▼
Scroll to page 2
of
28
Sommaire Pages Consignes de sécurité .............................................................................................. Respect de l'environnement / Economies .............................................................. Emballage et appareil usagé .................................................................................... Description de l'appareil .......................................................................................... 4 4 4 5 1 - Notice d'installation Démontage des brides de transport de votre appareil ........................................ Déplacement de votre appareil ................................................................................ Raccordements de votre appareil - Arrivée d'eau ................................................ Raccordements de votre appareil - Evacuation des eaux usées ........................ Alimentation électrique .............................................................................................. Remplacement du cordon d'alimentation électrique ............................................ Mise en place de votre appareil................................................................................ 6 et 7 7 8 8 9 9 9 2 - Notice d'utilisation Codes d'entretien des textiles .................................................................................. 10 Avant le premier lavage ............................................................................................ 10 Traitement des taches difficiles................................................................................ 11 Préparation de votre linge ........................................................................................ 12 Chargement de votre linge........................................................................................ 13 Chargement des produits de lavage ...................................................................... 13 Programmation / Lavage différé + Modification d'un programme ...................... 14 et 15 Choix d'un programme .............................................................................................. 16 Vitesses d'essorage .................................................................................................. 17 Détails des options .................................................................................................... 18 Fonctions de sécurité ................................................................................................ 19 3 - Nettoyage et entretien Carrosserie .................................................................................................................. 20 Tableau de commande, plinthe, etc., pièces internes .......................................... 20 Boîte à produits .......................................................................................................... 20 Nettoyage du filtre ...................................................................................................... 21 et 22 4 - Voyants ........................................................................................................................ 23 5 - Que faire si... .............................................................................................................. 25 6 - Service après-vente.................................................................................................. 26 7 - Tableau des programmes ...................................................................................... 28 Au fil des pages de cette notice, vous découvrirez les symboles suivants qui vous signaleront : consignes de sécurité (pour vous, votre machine ou votre linge) à respecter les impérativement, un danger électrique, les conseils et les informations importantes. 2 Avec l'achat de votre nouveau lave-linge, vous venez d'acquérir un appareil électroménager moderne de très grande qualité. Votre machine se caractérise par une faible consommation d'énergie, d'eau et de produits de lavage. Chaque machine à laver qui quitte notre usine est contrôlée avec soin pour garantir un fonctionnement fiable et sûr. Notre service après-vente se tient à votre disposition pour toutes questions, notamment concernant la mise en place et les raccordements de votre appareil. Vous trouverez d'autres informations et une sélection de nos produits sur notre site Internet : http://www.bosch-electromenager.com Veuillez lire la notice d'installation et d'utilisation ainsi que toutes les autres informations fournies avec votre appareil comme il se doit. La notice d'installation et d'utilisation vous signale, aux endroits concernés, les différences relatives aux divers modèles. Conservez-les soigneusement. Elles pourront vous être utiles ultérieurement ou servir à un autre utilisateur. 3 Consignes de sécurité Utilisation adéquate de l'appareil tirant sur le cordon. Prudence lorsque vous vidangez le bain lessiviel très chaud. Ne montez jamais sur l'appareil. Observez les instructions de mise en place. Cet appareil est destiné • à un usage exclusivement domestique, • au lavage des textiles pouvant être traités en machine dans un bain lessiviel, • à être utilisé avec de l'eau potable froide et des produits de lavage et d'entretien du commerce spécialement conçus pour être utilisés en machine. Risque d'étouffement ! Eloignez les enfants de l'emballage et des parties de l'emballage. Risque d'étouffement dû aux emballages et aux films. Danger de mort ! Consignes de sécurité Une fois que l'ancien appareil a fini de servir, débranchez sa fiche mâle de la prise de courant. Coupez le cordon d'alimentation pour rendre l'appareil inutilisable. Détruisez la fermeture du couvercle afin d'éviter que des enfants s'enferment à l'intérieur et s'exposent à un risque mortel. Ne laissez jamais vos enfants sans surveillance à proximité de l'appareil. Eloignez les animaux domestiques. Lorsque vous branchez la fiche mâle dans la prise de courant ou l'en débranchez, veillez à ne pas avoir les mains mouillées. Ne débranchez la fiche mâle de la prise de courant qu'en saisissant la fiche, jamais en Protection de l'environnement / économies Votre appareil se caractérise par une faible consommation d'eau, d'énergie et de lessive. Il protège ainsi notre environnement et votre porte-monnaie. Pour laver économiquement et écologiquement : • Ne dépassez pas les charges recommandées. Blanc et couleurs ..............................5,0 kg Synthétiques ......................................2,5 kg Linge délicat / soie ............................1,0 kg Laine ....................................................1,5 kg Si vous avez seulement de petites quantités de linge à laver, la capacité variable réduit automatiquement la consommation d'eau et d'électricité. • Au lieu de sélectionner le programme “Blanc 90°C”, sélectionnez “60°C” et la touche “Intensif”*. La durée de lavage prolongée du programme 60°C permet d'obtenir des performances de lavage identiques au programme 90°C tout en réalisant des économies notables d'énergie. • Pour du linge peu ou moyennement sale, un programme sans prélavage* suffit. • Dosez le produit de lavage selon le degré de salissure, la quantité de linge et la dureté de l'eau et respectez les conseils du fabricant. * Suivant le modèle. Emballage et appareil usagé Elimination écologique • Eliminez l'emballage en respectant l'environnement. • Cet appareil conforme à la directive européenne 2002/96/CE relative aux appareils électriques et électroniques usagés (waste electrical and electronic equipment - WEEE). • La directive définit des dispositions-cadres pour la reprise et le recyclage des appareils usagés au sein des pays de l'UE. 4 Description de l'appareil Tableau de commandes Poignée d'ouverture du couvercle (restant verrouillée pendant l'exécution du Dispositifs de déverrouillage programme) de la boîte Boîte à produits amovible Bouton d'ouverture du couvercle du tambour Levier de mise sur roulettes (suivant le modèle) Fermez correctement les portillons du tambour Clac ! Tuyau de vidange OUI Plaque signalétique (numéro de série, numéro de fabrication) NON Bride de transport Tuyau d'alimentation en eau (non raccordé) Cordon d'alimentation électrique 5 Démontage des brides de transport de votre appareil Avant la première utilisation, il est impératif de retirer toutes les brides de transport situées au dos de l'appareil et les conserver pour un besoin ultérieur (par ex. déménagement). 1 Retirez le lave-linge de son socle. Enlevez la cale (Dessin 1). Assurez-vous que les deux entretoises en plastique fixées sur la bride sont bien retirées en même temps que cette dernière. Remontez les vis à leur emplacement initial. 2 Enlevez les 4 vis à l'aide d'un tournevis (Dessin 2.1). 3 Retirez la bride de transport : Pour cela, ôtez les deux vis (Dessin 2.2) à l'aide d'une clé de 10 ou de 13 (suivant le modèle). 4 Dessin 1 Obstruez impérativement les deux trous à l'aide des caches prévus à cet effet (fournis dans le sachet d'accessoires) (Dessin 2.3) ! Dessin 2.1 Dessin 2.2 13 Dessin 2.3 2 2 A 6 1 1 Démontage des brides de transport de votre appareil 5 Retirez la bride (Dessin 3). Pour cela : - Enlevez la cale - Enlevez la cale en la tournant d'un quart de tour 6 Dessin 3 Enlevez les colliers-supports des tuyaux ➀ et obstruez impérativement les trous à l'aide des caches ➁ (fournis dans le sachet d'accessoires) (Dessin 4) ! Dessin 4 F b ➀ a G b a Nous vous conseillons de conserver ➁ Avant sa sortie d'usine, votre appareil toutes les pièces de bridage, car il faudra obligatoirement les remonter si vous devez, par la suite, transporter votre machine. a été minutieusement contrôlé. Il est donc possible que vous constatiez la présence d'un peu d'eau dans la cuve ou au niveau des boîtes à produits. Déplacement de votre appareil (suivant le modèle) Dessin 5 Si votre machine est équipée de roulettes escamotables, vous pouvez la déplacer facilement. Pour la mise sur roulettes, faites pivoter de la droite jusqu'à l'extrémité gauche le levier situé en bas de l'appareil (Dessin 5). En fonctionnement, la machine doit reposer solidement sur ses pieds (levier ramené vers la droite). 7 Raccordements de votre appareil Alimentation en eau froide - Pression d'eau mini : 0,1 MPa ou 1 bar - Pression d'eau maxi : 1 MPa ou 10 bar 3/4” Ecoulement de l'eau Dessin 7.1 Raccordez le tuyau de vidange sur un siphon ventilé à l'aide du raccord coudé fourni (Dessin 7.1 / 7.2). Le raccord coudé doit être placé à une hauteur comprise entre 65 et 90 cm du sol. Bloquez le tuyau de vidange pour éviter qu'il ne se dégage en cours d'évacuation ! Remplacement du tuyau d'alimentation en eau Lors du remplacement, veillez à bien tourner le tuyau pour le fixer et à placer un joint aux deux extrémités. Contrôlez l'état du tuyau de vidange et dutuyau d'alimentation en eau. Remplacer les tuyaux endommagés uniquement par des tuyaux d'origine disponibles auprès de notre service après-vente. Dessin 7.2 8 min. 10 mm Dessin 6 Branchez le tuyau d'alimentation en eau (Dessin 6) Raccordements de votre appareil Alimentation électrique Remplacement du cordon Ne branchez l'appareil qu'à une prise d'alimentation de terre alimentée en courant alternatif. La tension du réseau doit correspondre à la tension mentionnée sur l'appareil (plaque signalétique). Pour des raisons de sécurité, le câble d'alimentation ne doit être remplacé que par le service après-vente agréé. N'utilisez pas de prolongateur, adaptateur ou multi-prise. Si vous utilisez un disjoncteur différentiel, celuici doit impérativement arborer le symbole : . Seul ce symbole garantit le respect des directives actuelles. Lorsque vous branchez la fiche mâle dans la prise de courant ou l'en débranchez, veillez à ne pas avoir les mains mouillées. Ne débranchez la fiche mâle de la prise de courant qu'en saisissant la fiche, jamais en tirant sur le cordon. La valeur de raccordement et le fusible requis sont indiqués sur la plaque signalétique. Assurez-vous que : • La fiche mâle et la prise de courant sont adaptées, • La section du câble suffit, • Le système de mise à la terre est installé conformément aux prescriptions. Mise en place de votre appareil Consignes de sécurité Dessin 8 Risque de blessures ! Cet appareil est lourd. Soyez prudent lorsque vous le soulevez. Les tuyaux gelés risquent de se rompre ou d'éclater. Ne placez pas l'appareil dans un lieu exposé au risque de gel et / ou à l'air libre. Ne le saisissez pas par ses parties saillantes (par ex. poignée du couvercle). L'appareil risquerait d'être endommagé. Outre les consignes énoncées ici, vous aurez peutêtre à respecter aussi les prescriptions particulières énoncées par vos compagnies distributrices d'eau et d'électricité. En cas de doute, confiez le raccordement du lave-linge à un spécialiste. Pieds réglables : (suivant le modèle) Certaines machines sont équipées de deux pieds réglables à l'avant permettant de compenser les inégalités du sol. Pour régler l'horizontalité et la stabilité de la machine, procédez comme suit : - Basculez légèrement la machine à laver vers l'arrière. - En fonction de la configuration du sol, vissez ou dévissez le ou les pieds (Dessin 8). - Vérifiez la stabilité de la machine. Surface de pose Il est important de stabiliser l'appareil afin qu'il ne “bouge” pas lors de l'essorage. La surface de pose doit être stable et bien horizontale. Les revêtements de sol mous ne sont par exemple pas adaptés, de même que les moquettes ou revêtements à revers en mousse. 9 Codes d'entretien des textiles Pour vous aider dans l'entretien de vos textiles, ceux-ci sont munis d'une étiquette résumant les informations nécessaires. Celles-ci sont matérialisées par les symboles ci-dessous : LAVAGE (Bac de lavage) 95 95 60 60 40 40 40 30 Action mécanique normale Action mécanique réduite Action mécanique normale Action mécanique réduite Action mécanique normale Action mécanique réduite Action mécanique réduite Action mécanique réduite Lavage à la main Pas de lavage Les chiffres représentés dans le bac de lavage correspondent aux températures de lavages maximales à ne pas dépasser. Le trait situé sous le bac de lavage exige une action délicate (par ex. action mécanique réduite). Il caractérise les cycles de lavage qui conviennent par exemple aux articles synthétiques et délicats. CHLORAGE (triangle) cl Chlorage interdit Chlorage dilué à froid REPASSAGE (Fer à repasser) Réglage moyen Réglage fort Réglage doux Ne pas repasser Les points désignent les plages de température du fer à repasser. NETTOYAGE A SEC (Tambour de nettoyage) A P F P F Pas de nettoyage à sec, ni de détachage aux solvants SECHAGE EN TAMBOUR MENAGER (Tambour de séchage) Séchage fort Séchage doux Pas de séchage en tambour Les points désignent la température de séchage du tambour (sèche-linge) Avant le premier lavage, faites un cycle de lavage sans linge Avant d'effectuer votre première lessive, nous vous recommandons de faire un cycle de lavage “COTON 90 ° sans prélavage”, sans linge en utilisant une 1/2 dose de votre lessive habituelle. Ceci, afin d'éliminer les résidus de fabrication pouvant éventuellement subsister dans la machine. 10 © COFREET Les lettres sont destinées aux laveries. Elles renseignent sur les solvants à utiliser. Le trait en dessous du cercle exige un nettoyage avec une action mécanique, une addition d'eau et une température de séchage réduites . Traitement des taches difficiles Les taches de transpiration, sang, fruit, vin, chocolat disparaissent généralement avec les lessives contenant des éléments biologiques. D'autres taches nécessitent cependant un traitement spécifique avant la mise en machine. Faites d'abord un essai sur un endroit peu visible du textile et rincez abondamment. Si vous appliquez un détachant, commencez toujours par l'extérieur de la tache pour éviter les auréoles. HERBE : Tamponnez la tache avec du vinaigre blanc ou de l'alcool* à 90° (si le textile le permet), puis rincez et procédez au lavage. PRODUITS DE MAQUILLAGE : Posez la face tachée du tissu sur un papier absorbant, puis humectez l'envers du tissu avec de l'alcool* à 90° si l'article le permet et si la tache n'est pas grasse. Dans le cas contraire, préférez un produit dégraissant (type trichloréthylène*). CAFE - THE : - Sur coton blanc : tamponnez la tache avec de l'eau oxygénée* puis lavez normalement. - Sur coton de couleur : tamponnez la tache avec une solution d'eau vinaigrée (2 cuillerées à soupe de vinaigre blanc pour ¼ de litre d'eau) puis lavez normalement. - Sur la laine : tamponnez la tache avec un mélange à parts égales d'alcool* et de vinaigre blanc avant de laver l'article. CHOCOLAT - FRUIT - JUS DE FRUIT - VIN : Tamponnez la tache avec une solution d'eau vinaigrée (2 cuillerées à soupe de vinaigre blanc pour ¼ de litre d'eau). Rincez bien et lavez normalement. GRAISSE : Saupoudrez immédiatement le tissu avec du talc. Laissez sécher et brossez doucement pour éliminer le talc. Puis tamponnez avec un produit dégraissant du type essence minérale*. Rincez et lavez normalement. SANG : Trempez, le plus vite possible, l'article taché dans de l'eau froide, puis lavez normalement. KETCHUP - SAUCE TOMATE : Préparez une solution avec un volume de glycérine pour un volume d'eau chaude. Laissez tremper le linge pendant une heure, puis lavez normalement. CRAYON A BILLE - FEUTRE : Enlevez le maximum d'encre en tamponnant la tache avec un papier absorbant. Placez un chiffon blanc et propre derrière la tache et tamponnez la tache avec un autre chiffon. Imbibez ce second chiffon de vinaigre blanc pour les fibres synthétiques et artificielles ou d'alcool* à 90° pour les autres fibres (si le textile le permet). ROUILLE : Pour des taches légères, recouvrez de sel. Pressez du jus de citron sur le sel et laissez reposer une nuit. Le jour suivant, rincez abondamment et faites un lavage. Pour des taches plus importantes, utilisez un produit anti-rouille en suivant très attentivement les conseils du fabricant. CHEWING-GUM : Refroidissez-le avec un glaçon. Dès qu'il est suffisamment dur, grattezle avec l'ongle. Enlevez l'auréole qui subsiste à l'aide d'un produit dégraissant*. CAMBOUIS - GOUDRON : Utilisez un détachant*. A défaut, étalez un peu de beurre frais sur la tache, laissez reposer puis tamponnez avec de l'essence de térébenthine*. PEINTURE : Ne laissez pas sécher les dépôts de peinture. Traitez-les immédiatement avec le solvant indiqué sur la boîte de peinture (eau, térébenthine*, white spirit*). Savonnez puis rincez. BOUGIE : Enlevez le maximum de la tache en grattant. Mettez ensuite du papier absorbant des deux côtés du tissu et passez un fer à repasser sur la tache pour faire fondre le reste de cire. UTILISATION DE PRODUITS DETACHANTS : Pour éviter tout risque d'incendie ou d'explosion : (*) Si vous utilisez les produits préconisés dans les recettes ci-dessus, prenez soin de rincer abondamment votre linge avant de l'introduire dans votre machine. - Si vous utilisez des détachants du commerce, suivez très attentivement les conseils du fabricant de ces produits. Les taches anciennes qui ont été repassées ou séchées dans un sèche-linge ne peuvent plus être enlevées. 11 Préparation de votre linge Le tri de votre linge • Mettez les pièces fragiles dans un filet de lavage / une taie d'oreiller : - Textiles délicats de type collants, voilages, - Petites pièces de linge (chaussettes ou mouchoirs, etc.), - Baleines de soutien-gorge (il arrive que les baleines se détachent lors du lavage et occasionnent des dégâts). • Retournez les pantalons, lainages et les vêtements en maille, par ex. tricots, T-shirts ou sweat-shirts. Les corps étrangers (par ex. pièce de monnaie, trombones, épingles, clous) peuvent occasionner des dégâts au linge ou aux composants de l'appareil (par ex. au tambour). • Videz les poches. • Eliminez le sable des poches et des revers en brossant. • Fermez les fermetures à glissières ou à pression. • Enlevez les crochets des voilages ou mettez vos voilages dans un filet de lavage. Ne dépassez pas les charges maximales suivantes : COTON / COULEURS / FIBRES MELANGEES : .............................................................. 5 kg SYNTHETIQUES : ................................................................................................................ 2,5 kg LAINE : ....................................................................................................................................1,5 kg DELICAT / SOIE : ......................................................................................................................1 kg Poids moyen de quelques pièces de linge sec “peu épais” Drap 1 place . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .400 à 500 g Drap 2 places . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 800 g Taie d'oreiller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .200 g Chemise de nuit légère . . . . . . . . . . . . . . .150 g Pantalon toile enfant . . . . . . . . . . . . . . . . .120 g Pantalon toile adulte . . . . . . . . . . . . . . . . . . 500 g Chemise homme coton / polyester . . . . . 200 g T-shirt coton, grande taille . . . . . . . . . . . . .150 g Torchon vaisselle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .100 g Nappe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .250 g Lingerie délicate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50 g Lainage synthétique enfant . . . . . . . . . . . . . 50 g Chaussette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 g Pyjama toile adulte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250 g Poids moyen de quelques pièces de linge sec “épais” Blue-jean adulte . . . . . . . . . . . . . . . . 800 g à 1 kg Grande serviette éponge . . . . . . . . . . . . . .700 g Petite serviette éponge . . . . . . . . . . . . . . . .300 g Pantalon jogging adulte . . . . . . . . . . . . . . .350 g Pyjama éponge enfant . . . . . . . . . . . . . . . .100 g Peignoir de bain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1200 g Sweat-shirt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .250 g Housse de couette . . . . . . . . . . . . . . . . . .1500 g 12 Chargement de votre linge Risque d'explosion ! • Placez le linge, préalablement trié et déplié, dans le tambour sans le tasser. Mélangez les grosses et petites pièces. Lors de l'essorage, la répartition des pièces de linge dans le tambour est plus uniforme si ces dernières sont de tailles différentes. Ne dépassez pas les charges maximales recommandées (voir aussi TABLEAU DES PROGRAMMES). Une surcharge donne du linge moins propre et favorise le froissage. Les petites quantités de linge réduisent automatiquement la consommation d'eau et d'énergie. • Fermez le couvercle du tambour. Veillez à ce que le linge ne soit pas bloqué entre le tambour et le couvercle du tambour. Vérifiez que le couvercle est bien fermé. Les détergents à base de solvants, type détachants, éther, et les articles préalablement traités peuvent provoquer une explosion une fois chargés dans le tambour. Commencez par conséquent par rincer soigneusement ce linge à la main. Les corps étrangers présents dans le tambour risquent d'endommager le linge. Avant de charger votre linge, vérifiez que le tambour ne contient aucun corps étranger. Ouverture de la machine • Soulevez la poignée d'ouverture • Appuyez sur le bouton poussoir situé sur le couvercle du tambour Chargement des produits de lavage ➀ ➁ ➀ ➁ ➂ ➃ ➂ ➃ Bac prélavage (poudre) Bac lavage (poudre ou liquide) Assouplissant cl Javel : LESSIVE POUDRE : LESSIVE LIQUIDE Dessin 9 Dosage de la lessive Le bac lavage peut contenir les poudres et Dosez les produits lessiviels en fonction - de la dureté de l'eau (pour connaître la dureté de l'eau, renseignez-vous auprès de votre compagnie distributrice d'eau), - de la quantité de linge, - du degré de salissure, - des indications fournies par le fabricant de lessive. Versez le produit lessiviel liquide dans le récipient de dosage correspondant. les liquides. Toutefois, n'utilisez pas de lessive liquide pour les programmes AVEC prélavage et / ou AVEC “Départ différé” (suivant le modèle) ! L'assouplissant concentré doit être dilué à l'eau chaude ! La javel concentrée doit être impérativement diluée ! Ne dépassez pas le niveau MAX ! Ne versez pas la lessive directement dans le tambour ! Risque d'empoisonnement ! Rangez les produits lessiviels et d'entretien hors de portée des enfants. 13 Programmation Sélecteur de programme Voyants de déroulement du cycle 1 Départ/pause A 2 4 3 Détail des options Réglage de la vitesse d'essorage (suivant le modèle) Programmation d'un cycle de lavage : Voyants et positions des sélecteurs • Tournez le sélecteur de programme 1 pour choisir le programme Voyant “Lavage” (Q) clignotant. souhaité. • Sélectionnez une vitesse d'essorage adaptée à l'aide du sélecteur 2 , voir tableau page 17. Sélecteur de la vitesse d'essorage 2 sur position (par ex. “800”). • Choisissez les options souhaitées à l'aide des touches 3 . • Choisissez un départ immédiat en appuyant sur “Départ/pause” 4. Voyant(s) de la ou des options sélectionnée(s) allumé(s) fixe. Voyant “Lavage” (Q) allumé fixe (les voyants A s'allument successivement jusqu'à la fin du cycle). • Tournez le sélecteur de programme 1 sur “0”. Ouvrez le couvercle et retirez le linge. 14 Voyant “Fin” (m) allumé fixe. Lavage différé + modification d'un programme Modification d'un programme Interruption d'un programme Si vous avez sélectionné un mauvais programme par inadvertance : • Mettez le sélecteur de programme sur la position “0”. • Tournez le sélecteur sur le nouveau programme. Le voyant A s'allume fixe. • Appuyez sur “Départ” (M), le cas échéant. Si vous souhaitez interrompre un programme prématurément : • Mettez le sélecteur de programme sur la position “0”. • Mettez le sélecteur de programme sur la position “Essorage” (B). Le voyant A s'allume fixe. Sélectionnez la vitesse d'essorage souhaitée (et non Arrêt cuve pleine). • Appuyez sur la touche “Départ” (M). La vitesse d'essorage peut être modifiée à tout moment pendant le cycle. Il est possible de désactiver n'importe quelle option pendant toute la durée du cycle avant que le programme ne l'exécute. Avant de mettre votre machine en marche, vérifiez que l'appareil est branché et que le robinet d'eau ouvert. Assurez-vous de la bonne fermeture des portillons du tambour et du couvercle de la machine . Par mesure de sécurité, à la fin du cycle, il est conseillé de débrancher le cordon électrique puis de fermer le robinet d'arrivée d'eau. Après une coupure de courant, à la remise sous tension, le cycle de lavage reprendra systématiquement là où il a été interrompu. 15 Choix d'un programme Programmes de base Laine U froid, 30°C Sélectionnez le programme souhaité - voir aussi le tableau des programmes. Pour plus de détails concernant les vitesses d'essorage maximales des programmes, voir tableau page suivante. Pour textiles lavables à la main et en machine en laine ou à base de laine, par ex. en cachemire, mohair ou angora. Convient également à la soie lavable à la main u. Coton y 90 °C Rapide 40°/30 min I Programme de lavage intensif pour les textiles résistants, par ex. en coton ou en lin. Pour protéger les conduites de vidange, le bain lessiviel chaud est mélangé à de l'eau froide avant l'évacuation afin d'être refroidi. Pour une charge de linge peu sale jusqu'à 2,5 kg. Pour rafraîchir les textiles composés de coton, blanc, couleurs ou synthétiques résistants. La température de lavage est automatiquement programmée à 40 °C. Le cycle est limité à 30 minutes. Pour ce programme, les doses de lessive doivent être réduites de moitié ! Couleurs y 60 °C + touche “Intensif”* Pour du linge souillé par ex. en coton ou en lin. Programme à économie d'énergie. Un cycle plus long combiné à une faible consommation d'économie qui permet d'obtenir des performances de lavage identiques à un programme à 90 °C. Programmes complémentaires du sélecteur de programme Rinçage K Couleurs y 60 °C + prélavage* Pour les textiles résistants très sales, Rinçage séparé suivi d'un essorage pour textiles synthétiques. Couleurs y 30, 40, 60 °C Essorage B Essorage séparé. Avant l'essorage, l'appareil vidange le bain lessiviel ou l'eau de rinçage. Pour les textiles résistants. Synthétiques A 30, 40, 60 °C Pour textiles synthétiques, par ex. coton, lin, synthétiques ou textiles mélangés. Sur les programmes “Rinçage” et Linge délicat q 30, 40 °C “Essorage”, veillez à sélectionner correctement la vitesse d'essorage, voir tableau p. 17. Pour textiles délicats, lavables, par ex. soie, coton, synthétiques ou textiles mélangés (par ex. voilages). L'appareil ne doit pas essorer entre les rinçages. * Suivant le modèle 16 Vitesses d'essorage Vitesse d'essorage (suivant le modèle) sans avec réglage de la réglage de la vitesse vitesse d'essorage* d'essorage* Programme 1000 900 800 600 COTON / BLANC / COULEURS 1000 900 800 600 COULEURS avec prélavage 1000 900 800 600 SYNTHÉTIQUES * 1000 900 800 600 LAINE * 800 800 800 600 DÉLICAT* 600 600 600 600 LAVAGE A LA MAIN * 600 600 600 600 RAPIDE 40°C / 30 min 1000 900 800 600 100 EGOUTTAGE** 100 100 100 — L ARRÊT CUVE PLEINE*** — — — — y y A U q u I Q * La vitesse d'essorage est automatiquement limitée dans les programmes “Synthétique”, “Délicat” et “Laine”. ** Egouttage : Le cycle se termine par un essorage doux à 100 tr/min. *** Arrêt cuve pleine : La machine s'arrête sans que l'eau contenue dans la cuve n'ait été évacuée. PROGRAMME POUR LES ESSAIS COMPARATIFS ET NORMALISES Programme..........................................................................................................COTON 60 °C Charge ..................................................................................................................................5 kg Le cycle est programmé en vue du contrôle conformément aux directives EN 60 456 et CEI 60 456. 17 Détail des options PRÉLAVAGE P (suivant le modèle) ARRÊT CUVE PLEINE L Pour le linge résistant très sale, par ex. en coton ou en lin. La température lors du prélavage est de 30 °C. L'option prélavage ne peut pas être sélectionnée avec les programmes Coton et Linge délicat. En cas d'interruption du prélavage, le bain lessiviel est vidangé et le cycle de lavage principal se poursuit. Vous devez ajouter de la lessive dans la boîte à produits “I”. Pour les textiles délicats et les voilages. La machine s'arrête sans que l'eau contenue dans la cuve n'ait été évacuée. Le linge est essoré rapidement, hormis au cours du cycle “Délicat”. Ceci permet d'obtenir un meilleur rinçage. Pour terminer le programme : • Modèles équipés du sélecteur de vitesse d'essorage 2 Le voyant du cycle “Rinçage/essorage” (K/B) s'allume. RINÇAGE PLUS K (suivant le modèle) Ensuite : - Vous désirez faire une vidange avec Spécial peaux sensibles et allergiques et dans les zones où l'eau est très douce. Ajoute un rinçage supplémentaire au cycle de lavage. essorage. A l'aide du sélecteur 2 , sélectionnez la vitesse d'essorage adaptée à la nature de votre linge. Le programme se terminera automatiquement. ANTI-FROISSAGE e (suivant le modèle) - Vous désirez faire une vidange seule. A l'aide du sélecteur 2 , sélectionnez la Essorage final doux suivi d'un cycle anti-froissage. fonction “Egouttage” (100). Le linge sera essoré en douceur. LAVAGE INTENSIF X • Modèles équipés de la touche optionnelle 3 Le voyant du cycle “Rinçage/essorage” (K/B) s'allume. (suivant le modèle) Pour le linge très sale. Dans les programmes Coton, blanc, couleurs et synthétiques, la durée de lavage active est rallongée. Si le programme 30--60 °C est sélectionné, la température de lavage est augmentée de 4 °C. Pour terminer le programme, appuyez de nouveau sur la touche “Arrêt cuve pleine” 3 . 18 Fonctions de sécurité Sécurité d'ouverture du couvercle : Sécurité des eaux : En cours de fonctionnement, le contrôle permanent du niveau d'eau prévient tout débordement éventuel. Dès que le cycle de lavage a démarré, le couvercle de votre appareil se verrouille. Dès que le cycle est terminé ou lorsque la machine est arrêtée cuve pleine d'eau, le couvercle se déverrouille. Suivant votre modèle, si vous avez programmé un “départ différé”, le couvercle n'est pas verrouillé pendant toute la période d'attente précédant le départ du cycle. Si vous souhaitez ouvrir le couvercle pendant le cycle, appuyez brièvement sur la touche “Départ/pause” (M) et attendez au moins 1 à 2 minutes afin que la sécurité du couvercle se déverrouille. Pour éviter tout risque de brûlures, le couvercle reste verrouillé jusqu'à ce que le bain lessiviel ait refroidi. Sécurité d'essorage : Votre lave-linge est équipé d'une sécurité qui peut limiter l'essorage lorsqu'une mauvaise répartition de la charge est détectée. Dans ces cas, votre linge peut être insuffisamment essoré. Répartissez alors uniformément votre linge dans le tambour et programmez un nouvel essorage. Sécurité anti-mousse : Votre lave-linge sait détecter une trop forte production de mousse lors de l'essorage. A ce moment-là, l'essorage s'arrête et la machine est vidangée. Ensuite, le cycle reprend son cours en adaptant les cadences d'essorage et en ajoutant éventuellement un rinçage supplémentaire. 19 Nettoyage et entretien Risque de décharge électrique ! Boîte à produits Nettoyez régulièrement la boîte à produits. Pour cela : - Appuyez simultanément sur les bossages se trouvant de part et d'autre de la boîte (Dessin 10). Celle-ci s'extrait de son logement (Dessin 10). - Retirez les pièces situées à l'arrière de la boîte et séparez cette dernière de son (Dessin 11). enjoliveur avant - Rincez le tout sous le robinet. Prenez soin de vider l'excédent d'eau qui pourrait subsister à l'intérieur de la boîte. - Remontez tous les éléments de la boîte dans le bon ordre. Clippez l'ensemble de la boîte sous le couvercle de la machine. Débranchez tout d'abord la prise d'alimentation du lave-linge. Ne nettoyez jamais le lave-linge au jet d'eau. Risque d'explosion ! N'utilisez pas de solvants pour nettoyer l'appareil. Risque de gel En cas de risque de gel, débranchez le tuyau d'alimentation en eau du robinet et vidangez l'eau qui pourrait subsister dans le tuyau de vidange et la machine. Carrosserie Utilisez uniquement de l'eau et du savon. Dessin 10 Tableau de commande, plinthe, etc. : Utilisez uniquement un chiffon humecté d'eau. Dans tous les cas, proscrire : • les poudres abrasives • les éponges métalliques ou plastiques • les produits à base d'alcool (alcool, diluant, etc.) Pièces internes Nous vous recommandons : • de laisser le couvercle ouvert quelques temps après le lavage. • de nettoyer, environ une fois par mois, les parties en plastique et en caoutchouc de l'accès à la cuve à l'aide de lessive de savon. Pour éliminer tous résidus de ce produit, effectuez un rinçage. • de faire un cycle de lavage 90 °C au moins une fois par mois. Dessin 11 20 Nettoyage du filtre (suivant le modèle) • Retirez le filtre de pompe de son logement (Dessin 14). Si le filtre de pompe n'est pas nettoyé régulièrement, cela peut nuire aux performances du lave-linge. Dessin 14 Nettoyage du filtre de pompe Ce filtre récupère la poussière et tous les petits objets, par ex. des boutons décousus, qui ont pu tomber dans la cuve. Pour le nettoyer, procédez comme suit : • Ouvrez les portillons du tambour. Au fond du tambour se trouve une pièce en plastique (Dessin 12). B Dessin 12 • Enlevez les corps étrangers et la poussière se trouvant à l'intérieur. • Rincez le filtre sous le robinet (Dessin 15). A Dessin 15 Déverrouillez cette pièce (Dessin 13). Dessin 13 ➁ ➀ • Remettez le filtre en place en le poussant bien à fond dans son logement. • Remettez la pièce en place. Postionnez la pièce en la poussant vers la gauche jusqu'à ce qu'elle soit parfaitement encliquetée (Dessin 16). Pour cela : • Introduisez une tige (un crayon ou un tournevis) dans le trou situé sur la pièce . • Tout en appuyant verticalement à l'aide de cette tige, poussez la pièce vers la droite jusqu'à ce qu'elle s'échappe de son logement. • Retirez la pièce . Dessin 16 CLla AcNG! C ➁ • Tournez légèrement le tambour, portillons ouverts, vers l'avant de la machine (Dessin 14). ➀ 21 Nettoyage du filtre (suivant le modèle) Par les ouvertures laissées libres par le retrait de la pièce , vous avez accès au filtre de la pompe. - Retirez-le de son logement (Dessin 19) Nettoyage du filtre de pompe Ce filtre récupère la poussière et tous les petits objets, par ex. des boutons décousus, qui ont pu tomber dans la cuve. Pour le nettoyer, procédez comme suit : - Tournez le tambour pour positionner les portillons fermés vers le bas : Vous voyez apparaître une pièce en plastique (Dessin 17) Dessin 17 Dessin 19 C B A - Enlevez les corps étrangers et la poussière se trouvant à l'intérieur. - Retirez la vis .* - Pour déverrouiller la pièce, appuyez sur le clip et faites glisser la pièce vers la droite. - Tournez de nouveau le tambour pour positionner les portillons vers le haut. Ouvrez les portillons et retirez la pièce en la faisant glisser en suivant la flèche (Dessin 18). Dessin 20 Dessin 18 - Rincez le filtre sous le robinet (Dessin 20). - Remettez le filtre en place en le poussant bien à fond dans son logement. * Suivant le modèle A - Tournez légèrement le tambour, portillons ouverts, vers l'avant de la machine (Dessin 19). 22 Incidents signalés dépannables par vous-même Votre appareil vous signale les incidents de fonctionnement par un clignotement des voyants. Voyants clignotants Causes / Remèdes L'arrivée d'eau ne fonctionne pas. Ouvrez le robinet d'eau et appuyez de nouveau sur la touche “Départ/pause”. Cet incident peut aussi être provoqué par un mauvais raccordement du tuyau d'alimentation en eau (voir chapitre “RACCORDEMENTS DE VOTRE APPAREIL : Tuyau d'alimentation en eau”). Le filtre de pompe est bouché. Nettoyez le filtre de pompe (voir chapitre “NETTOYAGE DU FILTRE”) puis appuyez de nouveau sur la touche “Départ/pause” pour relancer le cycle. Vérifiez le tuyau de vidange : Le raccordement ne doit pas être étanche (voir chapitre “RACCORDEMENTS DE VOTRE APPAREIL : Evacuation des eaux usées”). Vérifiez le positionnement du tuyau de vidange : Le raccordement ne doit pas être étanche (voir chapitre “RACCORDEMENTS DE VOTRE APPAREIL : Evacuation des eaux usées”). Le tambour est bloqué. Vérifiez si une petite pièce de linge (ex. mouchoir, chaussette...) n'est pas passée dans la cuve et le tambour. Pour avoir accès au fond de la cuve, reportez-vous au chapitre “NETTOYAGE DU FILTRE”. Le couvercle n'est pas fermé correctement. Vérifiez la fermeture du couvercle, puis appuyez de nouveau sur la touche “Départ/pause” pour relancer le cycle. 23 Incidents signalés nécessitant un dépanneur Les trois voyants de déroulement du cycle clignotent simultanément pour signaler les défauts de fonctionnement qui nécessitent l'intervention systématique d'un dépanneur. Lorsque ce signal apparaît, - Mettez le sélecteur de programme sur la position “0” - Débranchez la prise de courant pendant au moins 10 s - Rebranchez la prise de courant - Sélectionnez le programme et relancez un cycle de lavage. Si le défaut persiste, appelez le service après-vente. NOTA : Débranchez la prise d'alimentation du lave-linge et fermez le robinet d'eau. 24 Que faire si... Si vous ne parvenez pas à éliminer vous-même le défaut à l'aide des tableaux suivants • Mettez le sélecteur de programme sur la position ”0”. • Débranchez la prise d'alimentation du lave-linge. • Fermez le robinet d'eau. Risque de décharge électrique ! Les éventuelles interventions sur votre appareil doivent être effectuées par le service après-vente ou par un professionnel qualifié. Problème Le cycle ne démarre pas Causes possibles / Remèdes • Le programme a été sélectionné de façon incomplète : - vous n'avez pas appuyé sur la touche “Départ/pause”. - Le sélecteur de programme est resté sur la position ”0”. • L'appareil n'est plus alimenté en électricité : - vérifiez si la prise de courant est correctement branchée. - vérifiez le disjoncteur, les fusibles. • Le robinet d'eau est fermé. • Le tuyau d'alimentation en eau est plié. • Le couvercle de l'appareil est mal fermé. Fortes vibrations lors de l'essorage • Votre appareil n'a pas été correctement débridé : - vérifiez si toutes les brides de transport ont bien été retirées. (Voir chapitre “DEMONTAGE DES BRIDES DE TRANSPORT DE VOTRE APPAREIL”) • Le sol n'est pas horizontal. • Votre appareil repose sur ses deux roulettes “avant” (suivant le modèle). - reposez l'appareil sur ses pieds en repoussant le levier de mise sur roulettes vers la droite. Le linge n'a pas été essoré ou est insuffisamment essoré • Vous avez sélectionné un programme sans essorage, par ex. “Egouttage”. • La sécurité d'essorage a détecté une mauvaise répartition du linge dans le tambour : - détassez le linge et programmez un nouvel essorage. Une flaque d'eau se forme autour de la machine • Le tuyau de vidange est mal positionné dans le conduit d'évacuation. • Les raccordements du tuyau d'alimentation en eau à la machine et au robinet d'eau ne sont pas étanches : - vérifiez la présence des joints et le serrage des raccords. La machine ne vidange pas • Vous avez programmé un “Arrêt cuve pleine”. • Le filtre de la pompe de vidange est obstrué : - nettoyez-le (voir chapitre “NETTOYAGE DU FILTRE”) • Le tuyau d'évacuation est plié ou écrasé. Le couvercle ne s'ouvre pas • Le programme n'est pas encore terminé. Le couvercle reste verrouillé pendant toute la durée du programme. Les portillons du tambour s'ouvrent trop lentement Suivant le modèle • Votre machine n'a pas fonctionné depuis longtemps. • Elle est située dans un local trop froid. • Des résidus de lessive (poudre) bloquent les charnières. - Eliminez les résidus de poudre. 25 Service après-vente Chaque machine à laver qui quitte notre usine est contrôlée avec soin pour garantir un fonctionnement fiable et sûr. Notre service après-vente se tient à votre disposition pour toutes questions, notamment concernant l'installation et les raccordements de votre appareil. Avant de contacter le service après-vente, nous vous prions de vérifier si l'incident ne peut pas être éliminé par vos soins (voir chapitre QUE FAIRE SI ... et INCIDENTS SIGNALÉS DÉPANNABLES PAR VOUS-MÊME). Si vous avez besoin d'un conseil, sachez que l'intervention d'un technicien engendre des frais, même pendant la durée de la garantie. Le répertoire cijoint vous permettra de trouver le service aprèsvente (SAV) le plus proche de votre domicile. Lors de votre appel, indiquez la référence complète de votre appareil (numéro de série et numéro de fabrication). Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique de l'appareil. En indiquant ces numéros au technicien du service après-vente, vous lui épargnez des déplacements inutiles. Vous économiserez ainsi les frais supplémentaires engendrés. Vous trouverez d'autres informations et une sélection de nos produits sur notre site Internet : http://www.bosch-electromenager.com Vous trouverez le numéro de série derrière le bac à produits. Pour savoir comment le retirer, reportez-vous au chapitre NETTOYAGE ET ENTRETIEN. E-Nr FD 26 27 2.5 40° Rapide 40°C/ 30 min Programmes particuliers Essorage seul RINÇAGE seul 1.0 cold LAVABLE A LA MAIN Programmes particuliers 1.5 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 MÜNCHEN DEUTSCHLAND varier en fonction de la charge de linge et de la température. - Si vous faites un programme avec “Prélavage”, vous devrez ajouter 18 - 25 minutes. - Si vous faites un programme avec “Intensif”, vous devrez ajouter 10 - 17 minutes. - Si vous faites un programme avec “Rinçage plus”, vous devrez ajouter 17 minutes. (**) Les temps de cycle sont donnés pour une valeur moyenne “sans options”. Ils peuvent ● 8 min ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● 100 Egouttage* ● L Arrêt cuve pleine 17 min 30 min 28 min ● ● 28 - 33 min cold - 30° LAINE ● 1.0 30 - 40° DELICAT ● ● 30 - 40 min 1h19 - 1h40 ● ● ● ● ● ● ● P Prélavage * ● X Intensif * ● K Rinçage plus * ● 2h13 - 2h30 2h03 - 2h20 2.5 5.0 5.0 Durée du cycle (**) 30 - 60° 60° 30 - 90° Température (°C) * cold = froid (kg) SYNTHÉTIQUES COULEURS avec prélavage* COTON / BLANC / COULEURS *Fonctions ou options suivant le modèle K B u I y y A q U Nature du textile Tableau des programmes e Q Anti-froissage * Pour choisir le programme le mieux adapté à la nature de votre linge, conformez-vous aux indications figurant sur les étiquettes apposées sur la plupart des textiles. Charge maxi Selon la nature du textile ROBERT BOSCH HAUSGERÄTE GMBH 0407 fr G0756-01 9000166096