3110 classic | Nokia 3109 classic Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
52 Des pages
3110 classic | Nokia 3109 classic Manuel du propriétaire | Fixfr
Manuel d'utilisation Nokia 3110 classic/Nokia 3109 classic
9200420
Édition 3
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Par la présente, NOKIA CORPORATION déclare que l'appareil RM-237/RM-274 est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la
directive 1999/5/CE. La déclaration de conformité peut être consultée à l'adresse suivante : http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
© 2007 Nokia. Tous droits réservés.
Nokia, Nokia Connecting People, Nokia Care, Visual Radio et Navi sont des marques commerciales ou des marques déposées de Nokia Corporation. Nokia tune est une marque sonore de Nokia
Corporation. Les autres noms de produits et de sociétés mentionnés dans ce document peuvent être des marques commerciales ou des noms de marques de leurs détenteurs respectifs.
La reproduction, le transfert, la distribution ou le stockage d'une partie ou de la totalité du contenu de ce document, sous quelque forme que ce soit, sans l'autorisation écrite préalable de
Nokia sont interdits.
Brevet US n° 5818437 et autres brevets en attente. Dictionnaire T9 Copyright © 19972007. Tegic Communications, Inc. Tous droits réservés.
Inclut le logiciel de protocole de sécurité ou cryptographique RSA BSAFE de RSA Security.
Java et tous les produits Java sont des marques commerciales ou des marques déposées de Sun Microsystems, Inc.
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personal and noncommercial use in connection with information which has been encoded in compliance with
the MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged in a personal and noncommercial activity and (ii) for use in connection with MPEG-4 video provided by a licensed video provider. No license
is granted or shall be implied for any other use. Additional information, including that related to promotional, internal, and commercial uses, may be obtained from MPEG LA, LLC. See http://
www.mpegla.com.
Ce produit est sous licence MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) pour tout usage strictement personnel et non commercial en relation avec les informations codées conformément à la
norme vidéo MPEG-4 par un consommateur agissant pour un usage strictement personnel et en dehors de toute activité commerciale et (ii) pour un usage en relation avec la norme vidéo
MPEG-4 accordée par un fournisseur de vidéo autorisé. Aucune licence expresse ou tacite n'est accordée pour un autre usage. Vous pouvez obtenir des informations complémentaires, notamment
celles relatives aux usages promotionnels, internes et commerciaux auprès de MPEG LA, LLC. Consultez le site http://www.mpegla.com.
Nokia applique une méthode de développement continu. Par conséquent, Nokia se réserve le droit d'apporter des changements et des améliorations à tout produit décrit dans ce document,
sans aucun préavis.
DANS LES LIMITES PRÉVUES PAR LA LOI EN VIGUEUR, NOKIA ET SES CONCÉDANTS DE LICENCE NE PEUVENT EN AUCUN CAS ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES DE TOUTE PERTE DE DONNÉES OU DE REVENU,
AINSI QUE DE TOUT DOMMAGE PARTICULIER, INCIDENT, CONSÉCUTIF OU INDIRECT.
LE CONTENU DE CE DOCUMENT EST FOURNI "EN L'ÉTAT". À L'EXCEPTION DES LOIS OBLIGATOIRES APPLICABLES, AUCUNE GARANTIE SOUS QUELQUE FORME QUE CE SOIT, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS,
MAIS SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES D'APTITUDE À LA COMMERCIALISATION ET D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER, N'EST ACCORDÉE QUANT À LA PRÉCISION, À LA FIABILITÉ OU AU
CONTENU DU DOCUMENT. NOKIA SE RÉSERVE LE DROIT DE RÉVISER CE DOCUMENT OU DE LE RETIRER À N'IMPORTE QUEL MOMENT SANS PRÉAVIS.
La disponibilité des produits et des applications pour ces produits peut varier en fonction des régions. Contactez votre revendeur Nokia le plus proche pour plus d'informations à ce sujet et
pour connaître les langues disponibles.
Les applications de fournisseurs tiers fournies avec votre appareil peuvent avoir été créées par des personnes ou des entités qui ne sont pas affiliées à Nokia et être la propriété de ces personnes
ou entités. Nokia ne détient pas de droits d'auteur ou de droits de propriété intellectuelle pour les applications de fournisseurs tiers. En tant que tel, Nokia ne peut en aucun cas être tenu
responsable de toute assistance aux utilisateurs finaux, du fonctionnement de ces applications, ni des informations présentées dans les applications ou les documents. Nokia ne fournit aucune
garantie concernant les applications de fournisseurs tiers.
EN UTILISANT LES APPLICATIONS VOUS RECONNAISSEZ QUE LES APPLICATIONS SONT FOURNIES EN L'ÉTAT SANS GARANTIE DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT, EXPRESSE OU IMPLICITE, DANS LES LIMITE
PRÉVUES PAR LA LOI EN VIGUEUR. VOUS RECONNAISSEZ ÉGALEMENT QUE NOKIA ET SES AFFILIÉS NE FONT AUCUNE DÉCLARATION ET NE DONNENT AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS,
MAIS SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIES DE PROPRIÉTÉ, DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER OU LES GARANTIES QUE L'APPLICATION NE VIOLERA PAS LES BREVETS,
DROITS D'AUTEUR, MARQUES COMMERCIALES OU AUTRES DROITS D'UN TIERS.
Cet appareil est conforme à la directive 2002/95/CE sur les restrictions d'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques.
Contrôles à l'exportation
Ce produit comporte des éléments, une technologie ou un logiciel sujets à la réglementation en vigueur en matière d’exportation aux États-Unis et en dehors. Tout détournement illicite est
strictement interdit.
NOTICE FCC / INDUSTRY CANADA
Votre appareil peut provoquer des interférences TV ou radioélectriques (par exemple, lors de l'utilisation d'un téléphone à proximité d'un équipement de réception). La FCC ou Industry Canada
peut vous demander d'arrêter d'utiliser votre téléphone si ces interférences ne peuvent pas être éliminées. Si vous avez besoin d'aide, contactez votre prestataire de services local. Cet appareil
est conforme à la partie 15 de la réglementation FCC. Toute opération est sujette aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas provoquer d'interférence nuisible et (2) cet appareil
doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant provoquer un fonctionnement inattendu. Les changements ou modifications non expressément approuvés par
Nokia peuvent annuler le droit d'usage de l'utilisateur sur cet équipement.
Visitez www.nokia.com/support pour obtenir la dernière version de ce manuel, des coordonnées, des informations et des services supplémentaires, ainsi que pour
télécharger PC Suite et d'autres logiciels. Adressez-vous au revendeur le plus proche et configurez votre téléphone.
9200420/Édition 3
Sommaire
Pour votre sécurité .........................................................5
À propos de votre appareil............................................5
Services réseau.................................................................6
Mémoire partagée...........................................................6
Accessoires........................................................................6
1. Informations générales.............................................7
Codes d'accès...............................................................................................7
Code de sécurité......................................................................................7
Codes PIN...................................................................................................7
Codes PUK..................................................................................................7
Mot de passe de limitation..................................................................7
Service d'envoi des paramètres de configuration...........................7
Téléchargement de contenu..................................................................7
Mises à jour logicielles..............................................................................7
Support Nokia.............................................................................................8
Informations de support......................................................................8
Service d'envoi des paramètres de configuration........................8
Nokia PC Suite..........................................................................................8
Service client.............................................................................................8
Maintenance.............................................................................................8
2. Prise en main................................................................8
Installer la carte SIM et la batterie........................................................8
Insérer une carte microSD.......................................................................9
Charger la batterie.....................................................................................9
Antenne.........................................................................................................9
Kit oreillette.................................................................................................9
Dragonne....................................................................................................10
3. Votre appareil............................................................10
Touches et composants.........................................................................10
Allumer et éteindre l'appareil..............................................................10
Mode veille.................................................................................................11
Écran.........................................................................................................11
Fonction d'économie de la batterie...............................................11
Mode veille actif....................................................................................11
Raccourcis accessibles en mode veille...........................................11
Témoins...................................................................................................12
Mode Avion................................................................................................12
Verrouillage du clavier...........................................................................12
Fonctions ne nécessitant pas de carte SIM......................................13
4. Fonctions d'appel......................................................13
Émettre un appel.....................................................................................13
Composer un numéro.........................................................................13
Touches d'appel abrégé.....................................................................13
Numérotation vocale améliorée......................................................13
Répondre à un appel ou le rejeter.....................................................13
Options accessibles pendant un appel..............................................14
5. Écrire un texte............................................................14
Modes texte...............................................................................................14
Saisie de texte habituelle......................................................................14
Saisie intuitive..........................................................................................14
6. Parcourir les menus..................................................15
7. Messagerie..................................................................15
Messages texte.........................................................................................15
Rédiger et envoyer un SMS................................................................15
Lire un SMS et y répondre..................................................................15
Messages multimédia.............................................................................16
Rédiger et envoyer un message multimédia..............................16
Rédiger et envoyer un MMS plus......................................................16
Lire un message multimédia et y répondre.................................16
Envoyer un message...............................................................................16
Cartes postales..........................................................................................17
Messages flash..........................................................................................17
Écrire un message flash......................................................................17
Lire un message flash et y répondre..............................................17
Messagerie audio Nokia Xpress...........................................................17
Créer un message.................................................................................17
Écouter un message............................................................................17
Mémoire saturée......................................................................................17
Dossiers.......................................................................................................18
Application de messagerie électronique.........................................18
Setting Wizard.......................................................................................18
Écrire et envoyer un email.................................................................18
Télécharger des e-mails.....................................................................19
Lire un e-mail et y répondre.............................................................19
Dossiers de la messagerie électronique........................................19
Filtre anti-spam.....................................................................................19
Messages instantanés............................................................................19
Accès.........................................................................................................19
Se connecter...........................................................................................20
Sessions...................................................................................................20
Accepter ou rejeter une invitation..................................................20
Lire un message instantané..............................................................20
Participer à une conversation..........................................................20
Ajouter des contacts Chat..................................................................21
Bloquer ou débloquer des messages.............................................21
Groupes....................................................................................................21
Messages vocaux......................................................................................21
Messages d'infos......................................................................................21
Commandes de services........................................................................21
Supprimer des messages......................................................................21
Messages SIM.............................................................................................21
Paramètres messages............................................................................22
Paramètres généraux..........................................................................22
Messages texte......................................................................................22
Messages multimédia.........................................................................22
E-mails......................................................................................................23
8. Contacts.......................................................................23
Enregistrer des noms et des numéros de téléphone...................23
Enregistrer des détails...........................................................................23
Paramètres................................................................................................23
Groupes.......................................................................................................23
Rechercher un contact...........................................................................23
Copier ou déplacer des contacts.........................................................24
Modifier les informations sur les contacts.......................................24
Supprimer des contacts.........................................................................24
Tout synchroniser....................................................................................24
Cartes de visite.........................................................................................24
Touches d'appel abrégé........................................................................24
Informations, service et mes numéros.............................................24
9. Journal d'appels........................................................25
10. Positionnement......................................................25
11. Paramètres...............................................................25
Modes..........................................................................................................25
Thèmes........................................................................................................25
Sonneries....................................................................................................25
Écran............................................................................................................26
Paramètres heure et date.....................................................................26
Mes raccourcis...........................................................................................26
Touche écran gauche..........................................................................26
Touche écran droite.............................................................................26
Touche de navigation.........................................................................26
Commandes vocales............................................................................26
Infrarouge..................................................................................................27
Bluetooth....................................................................................................27
Technologie sans fil Bluetooth.........................................................27
Configurer une connexion Bluetooth.............................................27
Données par paquets.............................................................................28
Transfert de données.............................................................................28
Liste des contacts de transfert.........................................................28
Transfert de données avec un appareil compatible..................28
Synchroniser des données à partir d'un PC..................................28
Sommaire
Synchroniser des données à partir d'un serveur........................28
Câble de données USB............................................................................29
Appel............................................................................................................29
Téléphone..................................................................................................29
Accessoires.................................................................................................30
Configuration............................................................................................30
Sécurité.......................................................................................................30
Mises à jour logicielles par liaison radio (OTA)...............................31
Paramètres de mise à jour logicielle..............................................31
Demander une mise à jour logicielle.............................................31
Installer une mise à jour logicielle..................................................31
Rétablir la configuration d'origine.....................................................31
12. Menu Opérateur......................................................31
13. Galerie.......................................................................31
Dossiers et fichiers..................................................................................32
Imprimer des images.............................................................................32
Carte mémoire..........................................................................................32
Formater la carte mémoire...............................................................32
Désactiver la carte mémoire.............................................................32
Consulter la consommation de mémoire.....................................32
14. Multimédia...............................................................32
Appareil photo et vidéo.........................................................................32
Prendre une photo...............................................................................33
Enregistrer un clip vidéo....................................................................33
Options de l'appareil photo et des vidéos....................................33
Lecteur multimédia.................................................................................33
Lecteur audio............................................................................................33
Écouter des morceaux de musique................................................34
Options du lecteur audio ..................................................................34
Radio............................................................................................................34
Enregistrer les fréquences radio......................................................34
Écouter la radio.....................................................................................35
Dictaphone.................................................................................................35
Égaliseur.....................................................................................................35
Amplification stéréo...............................................................................35
15. Push-To-Talk............................................................36
Canaux PTT.................................................................................................36
Types de canaux PTT...........................................................................36
Créer un canal........................................................................................36
Activer et désactiver le service PTT....................................................36
Émettre et recevoir un appel PTT.......................................................36
Émettre un appel de canal.................................................................36
Émettre un appel privé.......................................................................37
Émettre un appel PTT à plusieurs destinataires.........................37
Recevoir un appel PTT.........................................................................37
Demandes de rappel...............................................................................37
Envoyer une demande de rappel....................................................37
Répondre à une demande de rappel.............................................37
Ajouter un contact privé........................................................................37
Paramètres PTT........................................................................................37
Paramètres de configuration...............................................................38
16. Applications.............................................................38
Lancer un jeu.............................................................................................38
Lancer une application..........................................................................38
Options d'applications...........................................................................38
Télécharger une application................................................................38
17. Organiseur................................................................38
Alarme.........................................................................................................38
Définir une alarme...............................................................................39
Arrêter l’alarme.....................................................................................39
Agenda........................................................................................................39
Rédiger une note sur l'agenda.........................................................39
Alarme avec note..................................................................................39
A faire..........................................................................................................39
Notes............................................................................................................39
Calculatrice.................................................................................................40
Compteurs..................................................................................................40
Chronomètre.............................................................................................40
18. Web............................................................................40
Configurer les paramètres de navigation........................................41
Se connecter à un service......................................................................41
Naviguer dans les pages........................................................................41
Naviguer à l'aide des touches du téléphone...............................41
Appel direct............................................................................................41
Signets.........................................................................................................41
Paramètres apparence...........................................................................41
Paramètres de sécurité..........................................................................42
Cookies.....................................................................................................42
Scripts par connexion sécurisée......................................................42
Paramètres de téléchargement..........................................................42
Messages de services..............................................................................42
Messages de services...........................................................................42
Paramètres des messages de services...........................................42
Mémoire cache.........................................................................................43
Sécurité du navigateur...........................................................................43
Module de sécurité...............................................................................43
Certificats................................................................................................43
Signature numérique..........................................................................43
19. Services SIM..............................................................43
20. Connectivité PC........................................................44
Nokia PC Suite...........................................................................................44
Données par paquets, HSCSD et CSD...................................................44
Bluetooth....................................................................................................44
Applications de communication de données.................................44
21. Batterie.....................................................................44
Informations relatives à la batterie...................................................44
Directives d’authentification des batteries Nokia.........................45
Authentification de l'hologramme.................................................45
Que faire si votre batterie n'est pas authentique ?...................45
Précautions d'utilisation et maintenance...............47
Mise au rebut............................................................................................47
Informations supplémentaires relatives à la
sécurité............................................................................47
Enfants........................................................................................................47
Environnement et utilisation...............................................................47
Appareils médicaux.................................................................................48
Implants médicaux..............................................................................48
Prothèses auditives.............................................................................48
Véhicules.....................................................................................................48
Environnements potentiellement explosifs....................................48
Appels d'urgence.....................................................................................49
INFORMATIONS RELATIVES À LA CERTIFICATION (DAS)....................49
Index................................................................................50
Pour votre sécurité
Veuillez lire ces instructions simples. Il peut être dangereux, voire illégal de ne pas les respecter. Lisez le manuel d'utilisation complet pour de
plus amples informations.
MISE SOUS TENSION EN TOUTE SÉCURITÉ
Ne mettez pas l'appareil sous tension lorsque l'utilisation des téléphones sans fil est interdite ou lorsqu'il risque de provoquer des
interférences ou de présenter un danger.
LA SÉCURITÉ ROUTIÈRE AVANT TOUT
Respectez toutes les réglementations locales. Gardez toujours les mains libres lorsque vous êtes au volant d'une voiture. Votre
préoccupation première pendant la conduite doit être la sécurité sur la route.
INTERFÉRENCES
Tous les appareils sans fil peuvent subir des interférences susceptibles d'avoir une incidence sur leurs performances.
MISE HORS TENSION DANS LES CENTRES HOSPITALIERS
Respectez toutes les restrictions. Éteignez votre appareil à proximité d'équipements médicaux.
MISE HORS TENSION DANS LES AVIONS
Respectez toutes les restrictions. Les appareils sans fil peuvent provoquer des interférences dans les avions.
MISE HORS TENSION DANS LES STATIONS-ESSENCE
N'utilisez pas l'appareil dans une station-essence, ni à proximité de carburants ou de produits chimiques.
MISE HORS TENSION DANS LES LIEUX OÙ SONT UTILISÉS DES EXPLOSIFS
Respectez toutes les restrictions. N'utilisez pas l'appareil dans des endroits où sont utilisés des explosifs.
A pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut endommager l’oreille de l’utilisateur.
UTILISATION CORRECTE
N'utilisez l'appareil que dans sa position normale, comme indiqué dans la documentation relative au produit. Ne touchez pas
l'antenne inutilement.
PERSONNEL HABILITÉ
Seul le personnel qualifié est habilité à installer ou réparer ce produit.
ACCESSOIRES ET BATTERIES
N'utilisez que des accessoires et des batteries agréés. Ne connectez pas de produits incompatibles.
ÉTANCHÉITÉ
Votre appareil n’est pas étanche. Maintenez-le au sec.
COPIES DE SAUVEGARDE
N'oubliez pas de faire des copies de sauvegarde ou de conserver un enregistrement écrit de toutes les informations importantes
contenues dans votre appareil.
CONNEXION À D'AUTRES APPAREILS
En cas de connexion à un autre appareil, consultez le manuel d'utilisation de ce dernier pour en savoir plus sur les instructions relatives
à la sécurité. Ne connectez pas de produits incompatibles.
APPELS D'URGENCE
Assurez-vous que la fonction téléphone de votre appareil est activée et que celui-ci se trouve dans une zone de service. Appuyez
autant de fois que nécessaire sur la touche de fin pour effacer l'écran et revenir en mode veille. Saisissez le numéro d’urgence, puis
appuyez sur la touche d’appel. Indiquez l'endroit où vous vous trouvez. N'interrompez pas l'appel avant d'en avoir reçu l'autorisation.
À propos de votre appareil
L'appareil sans fil décrit dans ce manuel est agréé pour les réseaux EGSM 900 et GSM 1800 et 1900. Pour plus d'informations sur les
réseaux, contactez votre prestataire de services.
Lorsque vous utilisez les fonctions de cet appareil, respectez toutes les réglementations, les usages locaux, les données personnelles
et les droits légitimes des tiers, y compris les droits de propriété intellectuelle.
© 2007 Nokia. Tous droits réservés.
5
Services réseau
La protection des droits de propriété intellectuelle peut empêcher la copie, la modification, le transfert ou la cession de certains
contenus (musique, images, sonneries, etc.).
Avertissement : Pour l'utilisation des fonctions autres que le réveil, l'appareil doit être sous tension. Ne mettez pas votre appareil
sous tension lorsque l'utilisation des appareils sans fil risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger.
Services réseau
Pour pouvoir utiliser le téléphone, vous devez disposer de services fournis par un opérateur de téléphonie mobile. De nombreuses fonctions
nécessitent des fonctions réseau particulières. Ces fonctions réseau ne seront pas forcément disponibles sur tous les réseaux ; pour d'autres
réseaux vous devrez peut-être passer des accords spécifiques avec votre prestataire de services pour pouvoir utiliser les services réseau. Votre
prestataire de services peut vous fournir des instructions et vous indiquer les coûts qui s'appliqueront. Certains réseaux peuvent présenter des
restrictions qui affecteront la manière dont vous utiliserez les services réseau. Par exemple, certains réseaux ne prennent pas en charge tous
les caractères et services spécifiques à une langue.
Votre prestataire de services peut avoir demandé la désactivation ou la non-activation de certaines fonctions sur votre appareil. Si tel est le cas,
ces fonctions n'apparaîtront pas dans le menu de votre appareil. Votre appareil peut également disposer d'une configuration spéciale impliquant
par exemple des changements dans le nom des menus, l'ordre dans lequel ils sont disposés, et leurs icônes. Contactez votre prestataire de
services pour plus d'informations.
Cet appareil prend en charge les protocoles WAP 2.0 (HTTP et SSL) utilisant les protocoles TCP/IP. Certaines des fonctionnalités dont il dispose,
telles que la messagerie multimédia (MMS), l'application de messagerie électronique, la messagerie instantanée, la synchronisation à distance
et le téléchargement de contenu via un navigateur ou par MMS, requièrent une prise en charge par le réseau de ces technologies.
Mémoire partagée
Les fonctions suivantes de cet appareil peuvent partager de la mémoire : la galerie, les contacts, les messages texte, les messages multimédia,
les messages instantanés, les e-mails, l'agenda, les notes À faire, les jeux et applications Java™ et l'application note. L'utilisation d'une ou de
plusieurs de ces fonctions peut réduire la mémoire disponible pour les autres fonctions qui partagent la mémoire. Votre appareil peut afficher
un message indiquant que la mémoire est pleine lorsque vous essayez d'utiliser une fonction de mémoire partagée. Dans ce cas, supprimez
certaines des informations ou entrées stockées dans les fonctions de mémoire partagée avant de continuer.
Accessoires
Règles pratiques concernant le fonctionnement des accessoires
• Gardez tous les accessoires hors de portée des enfants.
• Lorsque vous débranchez le cordon d'alimentation d'un accessoire, tirez sur la fiche et non sur le cordon.
• Vérifiez régulièrement l’installation des accessoires intégrés à votre véhicule ainsi que leur bon fonctionnement.
• L’installation des accessoires de véhicule complexes doit être effectuée uniquement par du personnel habilité.
© 2007 Nokia. Tous droits réservés.
6
1.
Informations générales
Codes d'accès
Code de sécurité
Le code de sécurité (5 à 10 chiffres) vous permet de protéger votre téléphone contre toute utilisation à votre insu. Le code
prédéfini est 12345. Vous pouvez changer le code et configurer le téléphone pour qu'il le demande. Voir "Sécurité", p. 30.
Codes PIN
Les codes PIN (personal identification number) et UPIN (universal personal identification number) (4 à 8 chiffres) servent à
protéger votre carte SIM contre toute utilisation non autorisée. Voir "Sécurité", p. 30.
Le code PIN2 (4 à 8 chiffres), éventuellement fourni avec la carte SIM, est demandé pour certaines fonctions.
Le PIN module est requis pour accéder aux informations du module de sécurité. Voir "Module de sécurité", p. 43.
Le code PIN de signature est requis pour la signature numérique. Voir "Signature numérique", p. 43.
Codes PUK
Les codes PUK (personal unblocking key) et UPUK (universal personal unblocking key) (8 chiffres) sont indispensables pour
modifier un code PIN et un code UPIN bloqués, respectivement. Le code PUK2 (8 chiffres) est nécessaire pour modifier un code
PIN2 bloqué. Si ces codes ne sont pas fournis avec la carte SIM, demandez-les à votre prestataire de services local.
Mot de passe de limitation
Ce mot de passe (4 chiffres) est nécessaire pour accéder à l'option Limitation des appels. Voir "Sécurité", p. 30.
Service d'envoi des paramètres de configuration
Pour pouvoir utiliser certains services réseau comme les services Internet pour mobiles, la messagerie multimédia, la messagerie
audio Nokia Xpress ou la synchronisation du serveur Internet distant, vous devez définir les paramètres de configuration
appropriés sur votre appareil. Pour plus d’informations sur la disponibilité, contactez votre prestataire de services ou le
revendeur Nokia agréé le plus proche, ou visitez la zone d'assistance du site Web de Nokia. Voir "Support Nokia", p. 8.
Lorsque vous recevez les paramètres par message de configuration, si ceux-ci ne sont pas enregistrés et activés
automatiquement dans votre téléphone, le message Param. configuration reçus s'affiche à l'écran.
Pour enregistrer les paramètres, sélectionnez Afficher > Enreg.. Le cas échéant, entrez le code PIN fourni par le prestataire de
services .
Pour effacer les paramètres reçus, sélectionnez Quitter ou Afficher > Rejeter.
Téléchargement de contenu
Vous avez la possibilité de télécharger de nouveaux contenus (par exemple des thèmes) sur votre téléphone (service réseau).
Important : N'utilisez que des services sûrs, offrant une sécurité et une protection appropriées contre les logiciels
nuisibles.
Pour connaître la disponibilité des différents services et leurs tarifs, contactez votre prestataire de services.
Mises à jour logicielles
Nokia peut proposer des mises à jour logicielles offrant de nouvelles fonctionnalités, des fonctions améliorées ou de meilleures
performances. Vous pourrez peut-être demander à obtenir ces mises à jour via l'application Nokia Software Updater PC. Pour
mettre à jour le logiciel de l'appareil, vous devez disposer du programme de mise à jour (Nokia Software Updater), d'un PC
compatible doté du système d'exploitation Microsoft Windows 2000 ou XP et d'un accès Internet haut débit. Vous devez
également disposer d'un câble de données compatible pour connecter votre appareil au PC.
Pour obtenir plus d'informations et pour télécharger l'application Nokia Software Updater, visitez le site www.nokia.com/
softwareupdate ou votre site Web local Nokia.
Si les mises à jour logicielles par liaison radio (OTA) sont prises en charge sur le réseau, vous pourrez peut-être également les
demander directement depuis l'appareil.
Voir "Mises à jour logicielles par liaison radio (OTA)", p. 31.
Le téléchargement de mises à jour logicielles peut entraîner la transmission d'un grand volume de données via le réseau de
votre prestataire de services. Contactez votre prestataire de services pour obtenir des informations concernant les coûts de
transmission de données.
© 2007 Nokia. Tous droits réservés.
7
Prise en main
Assurez-vous que la batterie de l'appareil est suffisamment chargée ou connectez le chargeur avant de lancer la mise à jour.
Important : N'utilisez que des services sûrs, offrant une sécurité et une protection appropriées contre les logiciels
nuisibles.
Support Nokia
Informations de support
Consultez www.nokia.com/support ou votre site Web Nokia local pour obtenir la dernière version de ce manuel, des informations
complémentaires, des éléments à télécharger et des services liés à votre produit Nokia.
Service d'envoi des paramètres de configuration
Vous pouvez également télécharger gratuitement des paramètres de connexion pour le MMS, le GPRS, l'e-mail et autres services
pour votre modèle d'appareil à l'adresse www.nokia.com/support.
Nokia PC Suite
D'autres informations, ainsi que le logiciel PC Suite, sont disponibles sur le site Web de Nokia à l'adresse www.nokia.com/
support.
Service client
Si vous souhaitez contacter le service client, vérifiez la liste des centres de contact Nokia locaux à l'adresse
www.nokia.com/customerservice.
Maintenance
Pour les services de maintenance, vérifiez quel est le centre de maintenance Nokia le plus proche de chez vous à l'adresse
www.nokia.com/repair.
2.
Prise en main
Toutes les illustrations représentent le téléphone Nokia 3110 Classic.
Installer la carte SIM et la batterie
Mettez toujours l'appareil hors tension et débranchez le chargeur avant de retirer la batterie.
Pour en savoir plus sur la disponibilité et l'utilisation des services de la carte SIM, contactez le fournisseur de votre carte SIM. Il
peut s'agir de votre prestataire de services ou d'un autre fournisseur.
Cet appareil est conçu pour être utilisé avec une batterie BL-5C. Utilisez toujours des batteries Nokia d'origine. Voir "Directives
d’authentification des batteries Nokia", p. 45.
La carte SIM et ses contacts pouvant être facilement endommagés par des éraflures ou des torsions, manipulez-la avec précaution
lors de son insertion ou de son retrait.
1. Faites glisser le bouton de déverrouillage (1) pour libérer et retirer la façade arrière
(2). Retirez la batterie comme illustré (3).
2. Ouvrez l'étui de la carte SIM (4). Insérez la carte SIM (5) en veillant à ce que la surface
portant les contacts soit orientée vers le bas. Refermez le logement de la carte SIM
(6).
3. Après avoir observé le positionnement des contacts de la batterie (7), insérez celleci (8). Placez la partie supérieure de la façade arrière sur l'appareil (9), puis
refermez celle-ci (10).
© 2007 Nokia. Tous droits réservés.
8
Prise en main
Insérer une carte microSD
Utilisez uniquement des cartes microSD compatibles agréées par Nokia avec cet appareil. Nokia utilise les standards industriels
approuvés en ce qui concerne les cartes mémoire, mais certaines marques ne sont peut-être pas entièrement compatibles avec
cet appareil. L'utilisation de cartes incompatibles risque d'endommager l'appareil et la carte ainsi que les données stockées sur
celle-ci.
1. Éteignez l'appareil, puis retirez la façade arrière et la batterie.
2. Déverrouillez le logement de la carte mémoire en le faisant glisser (1).
3. Ouvrez le logement (2) et installez la carte mémoire dans celui-ci en orientant vers l'intérieur la surface
portant les contacts (3).
4. Fermez le logement (4), puis verrouillez-le en le faisant glisser (5).
5. Insérez la batterie et replacez la façade arrière sur l'appareil.
Charger la batterie
Vérifiez le numéro de modèle du chargeur avant de l’utiliser avec cet appareil. Cet appareil est conçu pour être utilisé avec le
chargeur AC-3 ou AC-4.
Avertissement : N'utilisez que des batteries, chargeurs et accessoires agréés par Nokia pour ce modèle particulier.
L'utilisation d'accessoires d'un autre type peut annuler toute autorisation ou garantie et peut revêtir un caractère
dangereux.
Pour vous procurer ces accessoires agréés, veuillez vous adresser à votre revendeur. Lorsque vous débranchez le cordon
d'alimentation d'un accessoire, tirez sur la fiche et non sur le cordon.
1. Connectez le chargeur à une prise murale.
2. Branchez la fiche du chargeur sur la prise située sur la base de l'appareil.
Si la batterie est complètement déchargée, il peut s'écouler quelques minutes avant que le témoin de
charge ne s'affiche ou avant que vous puissiez effectuer un appel.
Le temps de charge dépend du chargeur utilisé. En mode veille, il faut environ 2 heures et 45 minutes pour
charger une batterie BL-5C avec un chargeur AC-3.
Antenne
Votre appareil est muni d'une antenne interne.
Kit oreillette
Avertissement : Écoutez la musique à un niveau sonore modéré. Une exposition prolongée à un volume sonore élevé
risque d'altérer votre audition.
Nous vous recommandons de faire particulièrement attention au niveau du volume si vous connectez un autre kit oreillette à
l'appareil.
© 2007 Nokia. Tous droits réservés.
9
Votre appareil
Avertissement : Si vous utilisez un kit oreillette, vous risquez de ne pas pouvoir entendre correctement les sons
extérieurs. N'utilisez pas de kit oreillette si cela risque de nuire à votre sécurité.
Ne connectez pas de produit créant un signal de sortie car cela pourrait endommager l'appareil. Ne connectez aucune
source de tension au connecteur AV Nokia.
Si vous connectez au connecteur AV Nokia un appareil externe ou un kit oreillette autre que les modèles agréés par
Nokia pour cet appareil, nous vous recommandons de faire particulièrement attention au niveau du volume.
L'utilisation des kits oreillette suivants avec cet appareil a été approuvée par Nokia : HS-40 et HS-47. Pour plus d’informations
sur les kits oreillette compatibles avec cet appareil, consultez les pages www.nokia.fr.
Dragonne
1. Ouvrez la façade arrière.
2. Faites passer la dragonne derrière la griffe comme illustré (1), puis refermez la façade arrière (2).
3.
Votre appareil
Touches et composants
Le téléphone représenté est le Nokia 3110 Classic.
1 — Écouteur
2 — Écran
3 — Touche écran gauche
4 — Touche d’appel
5 — Port infrarouge
6 — Touche Navi™ : touche de navigation dans 4 directions et touche écran centrale
7 — Touche écran droite
8 — Touche de fin d'appel
9 — Clavier
10 — Microphone
11 — Connecteur du chargeur
12 — Connecteur AV Nokia (2,5 mm)
13 — Mini câble de connexion USB
14 — Touche de diminution du volume
15 — Touche d'augmentation du volume
16 — Touche marche/arrêt
17 — Haut-parleur
18 — Objectif de l'appareil photo (Nokia 3110 Classic seulement)
Allumer et éteindre l'appareil
Pour allumer ou éteindre l'appareil, maintenez la touche marche/arrêt enfoncée.
Si l'appareil vous demande un code PIN ou UPIN, saisissez-le (**** s'affiche à l'écran) et sélectionnez OK.
© 2007 Nokia. Tous droits réservés.
10
Votre appareil
L'appareil peut vous demander de définir l'heure et la date. Entrez l'heure locale, sélectionnez le fuseau horaire correspondant
à l'endroit où vous vous trouvez en terme de différence par rapport au temps moyen de Greenwich (GMT), puis entrez la date.
Voir "Paramètres heure et date", p. 26.
Lorsque vous allumez votre appareil pour la première fois et que l'appareil est en mode veille, vous pouvez être invité à demander
les paramètres de configuration à votre prestataire de services (service réseau). Pour plus d'informations, reportez-vous à la
section Se connecter à l'aide technique. Voir "Configuration", p. 30. Voir "Service d'envoi des paramètres de
configuration", p. 7.
Mode veille
Lorsque l'appareil est prêt à l'emploi et qu'aucun caractère n'a été saisi, il est en mode veille.
Écran
1 — Puissance du signal du réseau cellulaire
2 — État de charge de la batterie
3 — Témoins
4 — Nom du réseau ou logo de l’opérateur
5 — Horloge
6 — Écran principal
7 — La touche écran gauche correspond à la fonction Aller à ou à un raccourci vers une autre fonction. Voir "Touche écran
gauche", p. 26.
8 — La fonction de la touche écran centrale est Menu.
9 — La touche écran droite correspond à la fonction Noms ou à un raccourci vers une autre fonction. Voir "Touche écran
droite", p. 26. Elle peut aussi afficher un nom propre à un opérateur et vous permettre d'accéder au site Web de celui-ci.
Fonction d'économie de la batterie
Votre appareil est doté de fonctions Economie de batterie et Mode Sommeil visant à économiser la puissance de la batterie
en mode veille lorsqu'aucune touche de l'appareil n'est utilisée. Ces fonctions peuvent être activées. Voir "Écran", p. 26.
Mode veille actif
En mode veille actif, des informations et une liste de fonctions spécifiques à l'appareil auxquelles vous pouvez accéder
directement, sont affichées à l'écran.
Pour activer ou désactiver le mode veille actif, sélectionnez Menu > Paramètres > Affichage > Mode veille actif > Mode
veille actif > Activé ou Désactivé.
En mode veille, faites défiler vers le haut ou vers le bas pour parcourir la liste, puis sélectionnez Sélect. ou Afficher. Les flèches
indiquent que vous pouvez accéder à des informations supplémentaires. Pour interrompre la navigation, sélectionnez
Quitter.
Pour organiser et modifier le mode veille actif, sélectionnez Options, puis choisissez parmi les options disponibles.
Raccourcis accessibles en mode veille
Pour accéder à la liste des derniers numéros composés, appuyez une fois sur la touche d'appel. Faites défiler jusqu'au numéro
ou nom désiré et appuyez sur la touche d'appel pour appeler le numéro.
Pour ouvrir le navigateur Internet, appuyez sur la touche 0 et maintenez-la enfoncée.
Pour appeler votre boîte vocale, maintenez la touche 1 enfoncée.
Pour utiliser les touches comme raccourci. Voir "Mes raccourcis", p. 26.
© 2007 Nokia. Tous droits réservés.
11
Votre appareil
Témoins
messages non lus
messages non envoyés, annulés ou ayant échoué
appel en absence
/
Votre téléphone est connecté au service de messagerie instantanée et votre état de disponibilité est en ligne ou hors
ligne.
messages instantanés reçus
Le clavier est verrouillé.
Le téléphone ne sonne pas à l'arrivée d'un appel ou d'un message texte.
Le réveil est activé.
Le compte à rebours est activé.
Le chronomètre tourne en arrière-plan.
/
Le téléphone est inscrit sur le réseau GPRS ou EGPRS.
/
Une connexion GPRS ou EGPRS est établie.
/
La connexion GPRS ou EGPRS est interrompue (suspendue).
/
Une connexion Bluetooth est active.
Une connexion Push-To-Talk est active ou interrompue.
Si vous disposez de deux lignes téléphoniques, la deuxième ligne est sélectionnée.
Tous les appels entrants sont renvoyés vers un autre numéro.
Le haut-parleur est activé ou un support musical est connecté à l'appareil.
Les appels sont restreints à un groupe limité.
Un mode programmé est sélectionné.
/
/
Un kit oreillette, un kit mains libres ou un kit à induction est connecté à l'appareil.
Mode Avion
Vous pouvez désactiver entièrement les fonctionnalités de fréquence radio et continuer à avoir accès aux jeux en mode
déconnecté, à l'agenda et au répertoire.
Utilisez le mode Avion dans les environnements sensibles aux signaux de fréquences radioélectriques (à bord des avions ou
dans les hôpitaux). Lorsque le mode avion est activé,
s'affiche.
Sélectionnez Menu > Paramètres > Modes > Avion > Activer ou Personnaliser pour activer ou configurer le mode Avion.
Pour désactiver le mode Avion, sélectionnez un autre mode.
Émettre un appel d'urgence en mode Avion - Entrez le numéro d'urgence, appuyez sur la touche d'appel et sélectionnez
Oui lorsque le message Désactiver le mode Avion? s'affiche. Le téléphone tente d'effectuer l'appel d'urgence.
Avertissement : Le mode Avion ne permet pas l'émission ou la réception d'appels, y compris d'appels d'urgence, ni
l'utilisation d'autres fonctions nécessitant une couverture réseau. Pour émettre un appel, vous devez d'abord activer
la fonction téléphone en changeant de mode. Si l'appareil a été verrouillé, entrez le code de verrouillage. Si vous devez
émettre un appel d'urgence lorsque l'appareil est verrouillé et qu'il est en mode Avion, vous pouvez également entrer
un numéro d'urgence officiel programmé sur votre appareil dans le champ du code de verrouillage et sélectionner
"Appel". L'appareil confirmera que vous êtes sur le point de quitter le mode Avion pour émettre un appel d'urgence.
Verrouillage du clavier
Pour verrouiller le clavier afin d'empêcher toute utilisation accidentelle des touches, sélectionnez Menu et appuyez sur * dans
les trois secondes et demie qui suivent.
Pour déverrouiller le clavier, sélectionnez Activer et appuyez sur * dans la seconde et demie qui suit. Si la fonction Verrou de
sécurité est définie à Activé, entrez, si nécessaire, le code de sécurité.
Pour répondre à un appel lorsque le clavier est verrouillé, appuyez sur la touche d'appel. Lorsque vous terminez ou rejetez
l'appel, le clavier se verrouille à nouveau automatiquement.
D'autres options sont également disponibles (Auto-verrouillage du clavier et Verrou de sécurité). Voir
"Téléphone", p. 29.
© 2007 Nokia. Tous droits réservés.
12
Fonctions d'appel
Lorsque le verrouillage du clavier est activé, il peut être possible d'émettre des appels au numéro d'urgence officiel programmé
dans votre appareil.
Fonctions ne nécessitant pas de carte SIM
Un certain nombre de fonctions de votre appareil peuvent être utilisées sans nécessiter l'installation d'une carte SIM (par
exemple, le transfert de données avec un PC ou un autre appareil compatible). Certaines fonctions apparaissent grisées dans
les menus et ne peuvent pas être utilisées.
4.
Fonctions d'appel
Émettre un appel
Composer un numéro
1. Entrez le numéro de téléphone sans oublier l'indicatif régional.
Pour les appels internationaux, appuyez deux fois sur * pour l'indicatif international (le caractère + remplace le code d'accès
international), puis saisissez l'indicatif du pays, celui de la région, sans le 0 initial si nécessaire, puis le numéro de téléphone.
2. Pour appeler le numéro, appuyez sur la touche d'appel. Pour régler le volume durant un appel, appuyez sur la touche
d'augmentation ou de diminution du volume.
3. Pour terminer l'appel ou annuler la tentative d'appel, appuyez sur la touche de fin d'appel.
Vous pouvez rechercher un nom ou un numéro de téléphone que vous avez enregistré dans les Contacts. Voir "Rechercher un
contact", p. 23. Appuyez sur la touche d'appel pour appeler le numéro.
Pour accéder à la liste des numéros composés, appuyez une fois sur la touche d'appel en mode veille. Pour appeler le numéro,
sélectionnez un numéro ou un nom et appuyez sur la touche d’appel.
Touches d'appel abrégé
Affectez un numéro de téléphone à l'une des touches numériques 2 à 9. Voir "Touches d'appel abrégé", p. 24.
Pour appeler le numéro, procédez de l'une des façons suivantes :
Appuyez sur une touche numérique, puis sur la touche d'appel.
OU
Si la fonction Appels abrégés est définie à Activés, maintenez un touche numérique appuyée jusqu'à ce que l'appel soit émis.
De plus amples informations sont fournies à la section Appels abrégés. Voir "Appel", p. 29.
Numérotation vocale améliorée
Vous pouvez émettre un appel en prononçant le nom enregistré dans la liste des contacts sur l'appareil.
Les commandes vocales sont dépendantes de la langue. Avant d'utiliser la numérotation vocale, vous devez définir la Langue
de reconnaissance vocale. Voir "Téléphone", p. 29.
Remarque : L'utilisation d'identificateurs vocaux est parfois difficile dans un environnement bruyant ou en situation
d'urgence. Vous ne devez donc pas compter uniquement sur la numérotation vocale en toutes circonstances.
1. En mode veille, maintenez la touche écran droite ou la touche de diminution du volume enfoncée. L'appareil émet un bref
signal et le message Parlez maintenant s'affiche à l'écran.
2. Prononcez distinctement le nom du contact que vous souhaitez appeler. Si la reconnaissance vocale a réussi, une liste de
correspondances s'affiche. L'appareil reproduit la commande vocale se trouvant en début de liste. S'il ne s'agit pas de la
bonne commande, faites défiler jusqu'à l'entrée voulue.
L'utilisation de commandes vocales pour exécuter une fonction sélectionnée de l'appareil est semblable à la numérotation
vocale. Voir "Commandes vocales", p. 26.
Répondre à un appel ou le rejeter
Pour répondre à un appel entrant, appuyez sur la touche d'appel. Pour mettre fin à l'appel, appuyez sur la touche de fin.
Pour rejeter un appel entrant, appuyez sur la touche de fin. Pour couper la sonnerie, appuyez sur Silence.
© 2007 Nokia. Tous droits réservés.
13
Écrire un texte
Pour répondre à un appel en attente pendant un appel actif (service réseau), appuyez sur la touche d'appel. Le premier appel
est alors mis en garde. Pour mettre fin à l'appel actif, appuyez sur la touche de fin. Vous pouvez également activer la fonction
Mise en attente des appels. Voir "Appel", p. 29.
Options accessibles pendant un appel
Bon nombre des options que vous pouvez utiliser durant un appel sont des services réseau. Pour connaître leur disponibilité,
contactez votre prestataire de services.
Durant une communication téléphonique, sélectionnez Options et choisissez parmi les options suivantes :
Les options d'appel accessibles sont : Couper micro ou Activer micro, Contacts, Menu, Verrouiller clavier, Enregistrer, Clarté
de voix, Haut-parleur ou Combiné.
Les options de services réseau sont Répondre ou Rejeter, Suspendre ou Reprendre, Nouvel appel, Ajouter à confér.,
Terminer appel, Terminer appels, et les suivantes :
•
•
•
•
•
Envoyer DTMF — pour envoyer des chaînes de signaux
Permuter — pour permuter l'appel actif et celui mis en garde
Transférer — pour connecter l'appel en garde à l'appel actif tout en vous déconnectant de ces deux appels
Conférence — pour émettre un appel de conférence
Appel privé — pour avoir une conversation privée durant un appel de conférence
Avertissement : Ne placez pas l'appareil près de l'oreille lorsque vous utilisez le haut-parleur car le volume risque
d'être extrêmement fort.
5.
Écrire un texte
Modes texte
Pour entrer un texte (par exemple, lors de la saisie d'un message), vous pouvez utiliser la saisie habituelle ou la saisie prédictive.
Lorsque vous écrivez un texte, maintenez la touche Options enfoncée pour basculer entre la saisie habituelle, indiquée par le
symbole
, et la saisie prédictive, indiquée par le symbole
. Toutes les langues ne sont pas prises en charge par la saisie
prédictive.
La casse des caractères est indiquée par les symboles
,
et
. Pour passer en minuscules/majuscules, appuyez sur #. Pour
passer du mode alphabétique au mode numérique, signalé par
, maintenez enfoncée la touche # et sélectionnez Mode
numérique. Pour passer du mode numérique au mode alphabétique, maintenez la touche # enfoncée.
Pour changer la langue d'écriture, sélectionnez Options > Langue d'écriture.
Saisie de texte habituelle
Appuyez sur une touche numérique (2 à 9) à plusieurs reprises, jusqu'à ce que le caractère voulu apparaisse à l'écran. Les
caractères disponibles dépendent de la langue d'écriture sélectionnée.
Si la lettre que vous désirez taper se trouve sur la même touche que la lettre précédente, attendez que le curseur réapparaisse
ou faites défiler brièvement dans n'importe quelle direction et saisissez la lettre.
Les signes de ponctuation et les caractères spéciaux les plus courants sont accessibles en appuyant de façon répétitive sur la
touche numérique 1 ou en appuyant sur * pour sélectionner un caractère spécial.
Saisie intuitive
L'écriture prédictive se base sur un dictionnaire intégré dans lequel vous pouvez aussi ajouter de nouveaux mots.
1. Commencez à écrire un mot en utilisant les touches 2 à 9. Appuyez sur chaque touche une seule fois pour chaque lettre.
2. Lorsque vous avez terminé d'écrire le mot et qu'il est correct, confirmez-le en appuyant sur 0 pour ajouter un espace.
Si le terme est incorrect, appuyez sur * de façon répétitive et sélectionnez le mot dans la liste.
Si le caractère ? apparaît après le mot, cela signifie que le mot que vous avez voulu écrire n'est pas dans le dictionnaire. Pour
l'ajouter au dictionnaire, sélectionnez Orthogr.. Saisissez le mot (la saisie habituelle est utilisée) et sélectionnez Enreg.. Pour
écrire un mot composé, entrez la première partie du mot et confirmez-la en appuyant sur la touche de navigation droite.
Saisissez la deuxième partie du mot et confirmez-la.
3. Commencez à écrire le mot suivant.
© 2007 Nokia. Tous droits réservés.
14
Parcourir les menus
6.
Parcourir les menus
L'appareil propose une large gamme de fonctions regroupées en menus.
1. Pour accéder au menu, appuyez sur Menu.
2. Faites défiler le menu et sélectionnez une option (par exemple, Paramètres).
3. Si le menu sélectionné contient des sous-menus, sélectionnez celui qui vous intéresse (par exemple Appels).
4. Si le menu sélectionné contient d'autres sous-menus, répétez l'étape 3.
5. Choisissez le paramètre voulu.
6. Pour revenir au niveau de menu précédent, sélectionnez Retour.
Pour quitter le menu, sélectionnez Quitter.
Pour changer l'affichage du menu, sélectionnez Options > Affichage du menu > Liste, Icônes, Icônes & légendes ou
Onglet.
Pour réorganiser le menu, faites défiler jusqu'au menu que vous souhaitez déplacer et sélectionnez Options > Organiser >
Déplacer. Faites défiler jusqu'au nouvel emplacement et sélectionnez OK. Pour enregistrer la modification, sélectionnez Finir >
Oui.
7.
Messagerie
Vous pouvez lire, écrire, envoyer et enregistrer des messages texte, multimédia, email, audio et flash et des cartes postales.
Tous les messages sont stockés dans des dossiers.
Messages texte
Votre appareil supporte les messages texte dépassant la limite normale d'un message. Les messages dépassant cette limite
sont envoyés en une série de deux messages ou plus. Votre prestataire de services peut vous facturer en conséquence. Les
caractères utilisant des accents ou d'autres signes et les caractères de certaines langues occupent plus d'espace, ce qui limite
le nombre de caractères pouvant être envoyés dans un même message.
Grâce au SMS (Short Message Service), vous pouvez envoyer et recevoir des messages texte et recevoir des messages pouvant
contenir des images (service réseau).
Pour pouvoir envoyer des messages texte, vous devez enregistrer le numéro de votre centre de messagerie. Voir "Paramètres
messages", p. 22.
Pour connaître la disponibilité du service d'e-mail via SMS et vous y abonner, contactez votre prestataire de services. Vous pourrez
enregistrer une adresse e-mail sous Contacts. Voir "Enregistrer des détails", p. 23.
Rédiger et envoyer un SMS
1. Sélectionnez Menu > Messagerie > Nouveau message > SMS.
2. Saisissez le ou les numéro(s) de téléphone ou adresse(s) e-mail du destinataire dans le champ A:. Pour retrouver un numéro
de téléphone ou une adresse e-mail dans une mémoire, sélectionnez Ajouter.
3. Pour un e-mail via SMS, saisissez un objet dans le champ Sujet:.
4. Rédigez votre message dans le champ Message:.
Le témoin de longueur de message qui apparaît en haut de l'écran indique le nombre de caractères encore disponibles et le
nombre de messages nécessaires pour l'envoi. Par exemple, 673/2 signifie que vous pouvez encore saisir 673 caractères et
que le message sera envoyé sous la forme de deux messages.
5. Pour envoyer le message, sélectionnez Envoyer. Voir "Envoyer un message", p. 16.
Lire un SMS et y répondre
1. Pour afficher un message reçu, sélectionnez Afficher. Pour l’afficher ultérieurement, sélectionnez Quitter.
2. Pour lire le message ultérieurement, sélectionnez Menu > Messagerie > Messages reçus.
de nouveaux messages.
3. Pour répondre à un message, sélectionnez Répond. et le type de message.
4. Rédigez votre réponse.
5. Pour envoyer le message, sélectionnez Envoyer. Voir "Envoyer un message", p. 16.
© 2007 Nokia. Tous droits réservés.
15
s'affiche si vous avez reçu
Messagerie
Messages multimédia
Seuls les appareils disposant des fonctions compatibles peuvent recevoir et afficher les messages multimédia. L'affichage d'un
message peut varier en fonction de l'appareil récepteur.
Le réseau sans fil peut limiter la taille des messages MMS. Si la photo insérée dépasse la taille limite, l'appareil peut la réduire
afin de l'envoyer par MMS.
Un message multimédia peut contenir du texte et des objets tels que des photos, des clips audio ou des clips vidéo.
Pour connaître la disponibilité du service de messagerie multimédia (MMS) ainsi que les modalités d'abonnement
correspondantes, contactez votre prestataire de services. Voir "Paramètres messages", p. 22.
Rédiger et envoyer un message multimédia
1. Sélectionnez Menu > Messagerie > Nouveau message > MMS.
2. Créez votre message.
Votre appareil prend en charge les messages multimédia contenant plusieurs pages (diapositives). Un message peut contenir
une note d'agenda et une carte de visite en pièce jointe. Une diapositive peut contenir du texte, une image et un clip audio,
ou du texte et un clip vidéo. Pour insérer une diapositive dans le message, sélectionnez Nvelle ; ou sélectionnez Options >
Insérer > Diapositive. Pour insérer un fichier dans le message, sélectionnez Insérer.
3. Pour visualiser le message avant de l'envoyer, sélectionnez Options > Aperçu.
4. Pour envoyer le message, sélectionnez Envoyer.
5. Saisissez le ou les numéro(s) de téléphone ou adresse(s) e-mail du destinataire dans le champ A:. Pour retrouver un numéro
de téléphone ou une adresse e-mail dans une mémoire, sélectionnez Ajouter.
6. Pour un e-mail via SMS, saisissez un objet dans le champ Sujet:.
7. Pour envoyer le message, sélectionnez Envoyer. Voir "Envoyer un message", p. 16.
Rédiger et envoyer un MMS plus
Tout type de contenu peut être ajouté à un MMS plus. Il peut s'agir d'images, de clips vidéo, de clips audio, de cartes de visite,
de notes d'agenda, de liens de diffusion ou même de fichiers non pris en charges (par exemple des fichier joints à un e-mail).
1. Sélectionnez Menu > Messagerie > Nouveau message > MMS plus.
2. Saisissez le ou les numéro(s) de téléphone ou adresse(s) e-mail du destinataire dans le champ A:. Pour retrouver un numéro
de téléphone ou une adresse e-mail dans une mémoire, sélectionnez Ajouter.
3. Entrez un objet et tapez votre message.
4. Pour insérer un fichier dans le message, sélectionnez Insérer ou Options > Insérer et le type de fichier.
5. Pour visualiser le message avant de l'envoyer, sélectionnez Options > Aperçu.
6. Pour envoyer le message, sélectionnez Envoyer. Voir "Envoyer un message", p. 16.
Lire un message multimédia et y répondre
Important : Soyez prudent lorsque vous ouvrez des messages. Les pièces attachées des e-mails ou des messages
multimédia peuvent contenir des logiciels malveillants ou être nuisibles pour votre appareil ou votre PC.
1. Pour visualiser le message reçu, sélectionnez Afficher. Pour l’afficher ultérieurement, sélectionnez Quitter.
2. Pour afficher la totalité du message reçu si celui-ci contient une présentation, sélectionnez Lecture. Pour visualiser les fichiers
de la présentation ou les fichiers joints, sélectionnez Options > Objets ou Pièces jointes.
3. Pour répondre à un message, sélectionnez Options > Répondre et le type de message.
4. Rédigez votre réponse.
5. Pour envoyer le message, sélectionnez Envoyer. Voir "Envoyer un message", p. 16.
Envoyer un message
Pour envoyer le message, sélectionnez Envoyer. Le téléphone enregistre le message dans le dossier A envoyer et l'envoi
commence.
Remarque : Il se peut que votre appareil indique que votre message a été envoyé au numéro de centre de messagerie
programmé dans votre appareil. Votre appareil peut ne pas indiquer si le message est arrivé à destination. Pour plus
d’informations sur les services de messagerie, contactez votre prestataire de services.
Si l'envoi du message est interrompu, le téléphone essaie de l'envoyer à nouveau un certain nombre de fois. En cas d'échec, le
message est conservé dans le dossier A envoyer. Pour annuler l’envoi des messages dans le dossier A envoyer, faites défiler
jusqu’au message souhaité et sélectionnez Options > Annuler l'envoi.
© 2007 Nokia. Tous droits réservés.
16
Messagerie
Cartes postales
Grâce au service d'envoi de cartes postales (service réseau), vous pouvez créer et envoyer des cartes postales contenant une
image et des vœux. La carte postale est envoyée au prestataire de services via la messagerie multimédia. Celui-ci imprime la
carte postale et l'envoie à l'adresse postale indiquée dans le message. Pour que ce service soit accessible, le service de messagerie
multimédia doit être activé.
Pour pouvoir utiliser le service d'envoi de cartes postales, vous devez vous abonner à ce service. Pour connaître la disponibilité,
la tarification et les modalités d'abonnement de ce service, renseignez-vous auprès de votre prestataire de services.
Pour envoyer une carte postale, sélectionnez Menu > Messagerie > Nouveau message > Carte postale. Remplissez
l'adresse ; les champs de l'éditeur obligatoires sont indiqués par le symbole *. Faites défiler jusqu'au champ de photo et
sélectionnez Insérer puis choisissez une photo dans la galerie ou sélectionnez Nouvelle photo pour insérer une photo récente,
puis rédigez le texte de votre carte. Pour envoyer le message, sélectionnez Envoyer.
Messages flash
Les messages flash sont des messages texte qui s'affichent instantanément lorsque vous les recevez. Ces messages ne sont pas
automatiquement enregistrés.
Écrire un message flash
Sélectionnez Menu > Messagerie > Créer message > Message flash. Entrez le numéro de téléphone du destinataire et
rédigez votre message. La longueur maximale d'un message flash est de 70 caractères. Pour insérer un texte clignotant dans le
message, sélectionnez Options > Insérer clignotant pour définir un marqueur. Le texte situé après le marqueur clignote.
Pour indiquer la fin du texte clignotant, insérez un second marqueur.
Lire un message flash et y répondre
Un message flash reçu est signalé par le texte Message:, suivi de quelques mots extraits du début du message.
Pour lire le message, sélectionnez Lire.
Pour extraire des numéros et des adresses du message actuel, sélectionnez Options > Utiliser détail.
Pour enregistrer le message, sélectionnez Enreg. et choisissez le dossier dans lequel vous souhaitez l'enregistrer.
Messagerie audio Nokia Xpress
Vous pouvez utiliser le service MMS pour créer et envoyer facilement un message audio. Vous devez activer le service avant
d'utiliser les messages audio.
Créer un message
1. Sélectionnez Menu > Messagerie > Nouveau message > Message audio. Le dictaphone s'ouvre. Voir
"Dictaphone", p. 35.
2. Lisez votre message.
3. Saisissez le ou les numéro(s) de téléphone voulu(s) dans le champ A: ou sélectionnez Ajouter pour récupérer un numéro
enregistré.
4. Pour envoyer le message, sélectionnez Envoyer.
Écouter un message
Pour ouvrir un message audio reçu, sélectionnez Lecture.
Si vous avez reçu plusieurs messages, sélectionnez Afficher > Lecture.
Pour écouter le message plus tard, sélectionnez Quitter.
Mémoire saturée
Lorsque vous recevez un message et que la mémoire est saturée, le texte Mémoire pleine. Réception des msgs imposs.
s'affiche.
Pour supprimer d'anciens messages, sélectionnez OK > Oui et le dossier souhaité. Faites défiler jusqu'au message voulu et
sélectionnez Suppr..
Pour supprimer d'autres messages, sélectionnez Cocher. Marquez tous les messages que vous souhaitez supprimer et
sélectionnez Options > Suppr. sélection.
© 2007 Nokia. Tous droits réservés.
17
Messagerie
Dossiers
L'appareil enregistre les messages reçus dans le dossier Messages reçus. Les messages qui n'ont pas encore été envoyés sont
enregistrés dans le dossier A envoyer.
Pour configurer l'appareil pour qu'il enregistre les messages dans le dossier Eléments envoyés, sélectionnez Menu >
Messagerie > Paramètres des msgs > Param. généraux > Enregistrer messages envoyés.
Pour modifier et envoyer les messages que vous avez rédigé et enregistrés, dans le dossier Menu > Messagerie >
Brouillons.
Vous pouvez déplacer des messages vers le dossier Eléments enregistrés. Pour organiser vos sous-dossiers Eléments
enregistrés, sélectionnez Menu > Messagerie > Eléments enregistrés.
Pour ajouter un dossier, sélectionnez Options > Ajouter dossier.
Pour supprimer un dossier ou le renommer, recherchez le dossier voulu et sélectionnez Options > Supprimer dossier ou
Renommer dossier.
Pour créer un nouveau modèle, enregistrez un message sous forme de modèle ou accédez à la liste des modèles et sélectionnez
Menu > Messagerie > Eléments enregistrés > Modèles.
Application de messagerie électronique
L'application de messagerie électronique utilise une connexion de données par paquets (service réseau) pour vous permettre
d'accéder à votre compte de messagerie. Cette application de messagerie électronique est différente de la fonction d'e-mail via
SMS. Pour utiliser cette fonction de votre appareil, vous devez disposer d'un système de messagerie électronique compatible.
Vous pouvez rédiger, envoyer et lire des e-mails avec votre appareil. Votre appareil supporte les serveurs e-mail POP3 et IMAP4.
Cette application ne prend pas en charge les bips touches.
Avant de pouvoir envoyer ou récupérer des e-mails, vous devez obtenir un nouveau compte de messagerie ou utiliser votre
compte actuel. Pour connaître la disponibilité de votre compte e-mail, renseignez-vous auprès de votre prestataire de services.
Vérifiez vos paramètres de messagerie auprès de votre prestataire de services. Vous pouvez obtenir les paramètres de connexion
relatifs à la messagerie sous la forme d'un message de configuration. Voir "Service d'envoi des paramètres de
configuration", p. 7.
Pour activer les paramètres de messagerie électronique, sélectionnez Menu > Messagerie > Paramètres des msgs > Emails. Voir "E-mails", p. 23.
Setting Wizard
L'application Setting Wizard démarre automatiquement si aucun paramètre e-mail n'est défini sur le téléphone.
Pour saisir ces paramètres manuellement, sélectionnez Menu > Messagerie > E-mail > Options > Gérer les comptes >
Options > Nouveau. Grâce aux options Gérer les comptes, vous pouvez ajouter, supprimer ou modifier les paramètres de
messagerie électronique. Assurez-vous d'avoir défini un point d'accès préféré valable pour l'opérateur. Voir
"Configuration", p. 30.
L'application de messagerie électronique requiert un point d'accès Internet sans proxy. Les points d'accès WAP incluent
généralement un proxy et ne fonctionnent pas avec l'application de messagerie électronique.
Écrire et envoyer un email
Vous pouvez rédiger votre email avant de vous connecter au service de messagerie électronique ou commencer par vous
connecter, puis écrire et envoyer votre email.
1. Sélectionnez Menu > E-mail > Ecrire e-mail.
2. Si plusieurs comptes e-mail sont définis, sélectionnez celui à partir duquel vous souhaitez envoyer l'e-mail.
3. Entrez l’adresse e-mail du destinataire et l’objet puis rédigez le message. Pour joindre un fichier provenant de la Galerie,
sélectionnez Options > Joindre un fichier.
4. Pour envoyer l'e-mail, sélectionnez Envoyer > Envoyer de suite.
Pour enregistrer l'e-mail dans le dossier Boîte d'envoi afin de l'envoyer ultérieurement, sélectionnez Envoyer > Envoyer
plus tard.
Pour modifier l'e-mail ou finir de le rédiger plus tard, sélectionnez Options > Enreg. brouillon. L'e-mail est alors enregistré
dans le dossier Boîtes d'envoi > Brouillons.
Pour envoyer l'e-mail ultérieurement, sélectionnez Menu > Messagerie > E-mail > Options > Envoyer de suite ou
Envoyer/recevoir.
© 2007 Nokia. Tous droits réservés.
18
Messagerie
Télécharger des e-mails
Pour télécharger les e-mails reçus sur votre compte de messagerie électronique, sélectionnez Menu > Messagerie > Email > Recevoir e-mail. Si plusieurs comptes e-mail sont définis, sélectionnez celui à partir duquel vous souhaitez télécharger
les emails. L'application de messagerie électronique télécharge d'abord uniquement les en-têtes d'e-mail. Sélectionnez
Retour > Boîtes réception, le nom du compte et le nouveau message, puis Récup. pour télécharger l'e-mail en totalité.
Pour télécharger de nouveaux e-mails et envoyer ceux enregistrés dans le dossier Boîte d'envoi, sélectionnez Options >
Envoyer/recevoir.
Lire un e-mail et y répondre
Important : Soyez prudent lorsque vous ouvrez des messages. Les pièces attachées des e-mails ou des messages
multimédia peuvent contenir des logiciels malveillants ou être nuisibles pour votre appareil ou votre PC.
1. Sélectionnez Menu > Messagerie > E-mail > Boîtes réception, le nom du compte et le message voulu.
2. Pour répondre à un e-mail, sélectionnez Répondr. > Texte original ou Message vierge. Pour répondre à plusieurs
destinataires, sélectionnez Options > Répondre à tous. Confirmez ou modifiez l'adresse et l'objet de l'e-mail, puis rédigez
votre réponse.
3. Pour envoyer le message, sélectionnez Envoyer > Envoyer de suite.
Dossiers de la messagerie électronique
Votre téléphone enregistre les e-mails téléchargés depuis votre compte de messagerie électronique dans le dossier Boîtes
réception. Boîtes réception contient les dossiers suivants : "Nom du compte" pour les e-mails entrants, Archive pour
l'archivage des emails, Personnalisé 1-Personnalisé 3 pour le tri des e-mails, Courrier indésirable pour le stockage des spams,
Brouillons pour l'enregistrement des e-mails inachevés, Boîte d'envoi pour le stockage des e-mails avant leur envoi et
Eléments envoyés pour le stockage des e-mails envoyés.
Pour gérer les dossiers et les e-mails qu’ils contiennent, sélectionnez Options pour afficher les options disponibles dans chaque
dossier.
Filtre anti-spam
Le filtre antispam vous permet de définir des expéditeurs spécifiques comme étant indésirables. Les messages reçus des
expéditeurs indésirables sont enregistrés dans le dossier Courrier indésirable. Ceux dont l'expéditeur est inconnu ou non
indésirable sont téléchargés dans la boîte de réception du compte.
Pour activer et configurer un filtre antispam, sélectionnez Options > Filtre antispam > Paramètres dans l'écran de veille
principal de messagerie électronique.
Pour ajouter un expéditeur à la liste noire, sélectionnez l'e-mail voulu dans le dossier Boîtes réception, puis Options > Exp.
indésirable.
Messages instantanés
Remarque : En fonction de votre service de messagerie instantanée, vous n'aurez peut-être pas accès à toutes les
fonctions décrites dans ce manuel.
Avec la messagerie instantanée (IM) (service réseau), vous pouvez envoyer des messages texte courts et simples à des utilisateurs
en ligne. Vous devez souscrire à un service et vous enregistrer auprès du service de messagerie instantanée que vous souhaitez
utiliser. Pour plus d'informations sur l'inscription aux services de messagerie instantanée, contactez votre prestataire de services.
Pour définir les paramètres requis pour la messagerie instantanée, utilisez l'option Param. connexion. Voir "Accès", p. 19.
Les icônes et messages qui s'affichent à l'écran peuvent varier d'un service de messagerie instantanée à l'autre.
Accès
Sélectionnez Menu > Messagerie > Chat. Chat peut être remplacé par un autre terme en fonction de votre prestataire de
services. Si plusieurs jeux de paramètres de connexion de service de messagerie instantanée sont disponibles, sélectionnez celui
qui vous intéresse.
Choisissez parmi les options suivantes :
• Se connecter — pour vous connecter au service de messagerie instantanée. Pour que le téléphone se connecte
automatiquement au service de messagerie instantanée dès sa mise sous tension, au cours de la session de connexion, faites
défiler jusqu'à Connex. autom.: > Activée.
• Convers. enreg. — pour afficher, effacer ou renommer les conversations que vous avez enregistrées durant une session de
messagerie instantanée.
• Param. connexion — pour modifier les paramètres requis pour la messagerie et la connexion au service de présence
© 2007 Nokia. Tous droits réservés.
19
Messagerie
Se connecter
Pour vous connecter au service, accédez au menu des messages instantanés, choisissez le service de messagerie instantanée le
cas échéant, et sélectionnez Se connecter.
Pour vous déconnecter du service de messagerie instantanée, sélectionnez Options > Se déconnecter.
Sessions
Lorsque vous êtes connecté au service de messagerie instantanée, votre état, tel qu'il apparaît aux autres utilisateurs, est affiché
dans une ligne d'état : Connecté(e), Etat: Occupé ou Non connect. Pour modifier votre propre état, sélectionnez Changer.
Sous la ligne d'état, trois dossiers apparaissent ; ils contiennent vos contacts et indiquent leur état : Conversations, Connect.
() et Non conn. (). Pour développer un dossier, faites défiler jusqu'à celui-ci et sélectionnez Dvlper (ou faites défiler vers la
droite).
Pour réduire le dossier, sélectionnez Réduire (ou faites défiler vers la gauche).
• Conversations — affiche la liste des invitations ou des messages instantanés nouveaux ou non lus de la session de messagerie
instantanée en cours :
indique un nouveau message de groupe
indique un message de groupe lu
indique un nouveau message instantané
indique un message instantané lu
indique une invitation
Les icônes et messages qui s'affichent à l'écran varient d'un service de messagerie instantanée à l'autre.
• Connect. () — indique le nombre de vos contacts qui sont en ligne
• Non conn. () — indique le nombre de vos contacts qui sont hors ligne
Pour démarrer une conversation, développez le dossier Connecté(e) ou Non conn., faites défiler jusqu'au contact avec lequel
vous souhaitez communiquer et sélectionnez Chat. Pour répondre à une invitation ou à un message, développez le dossier
Conversations, faites défiler jusqu'au contact avec lequel vous souhaitez communiquer et sélectionnez Ouvrir.
• Groupes > Groupes publics — pour afficher la liste des signets renvoyant vers des groupes publics fournie par votre
prestataire de services (options non visibles si les groupes ne sont pas pris en charge par le réseau). Pour démarrer une session
de messagerie instantanée en groupe, faites défiler jusqu'au groupe désiré et sélectionnez Rejoind.. Saisissez le nom qui
vous servira de surnom durant la conversation. Une fois que vous avez réussi à vous joindre à la conversation, vous pouvez
démarrer une conversation en groupe. Vous pouvez créer un groupe privé. Voir "Groupes", p. 21.
• Chercher > Utilisateurs ou Groupes — pour rechercher sur le réseau d'autres utilisateurs ou groupes publics de messagerie
instantanée à partir d'un numéro de téléphone, d'un nom d'écran, d'une adresse email ou d'un nom. Sélectionnez
Groupes pour rechercher un groupe à partir d'un membre de celui-ci ou d'une rubrique, d'un ID ou du nom d'un groupe.
• Options > Chat ou Rejoindre groupe — pour démarrer une conversation après avoir trouvé l'utilisateur avec lequel vous
voulez communiquer
Accepter ou rejeter une invitation
Si vous avez reçu une nouvelle invitation, pour la lire sélectionnez Lire. Si vous avez reçu plusieurs invitations, sélectionnez en
une et choisissez Ouvrir. Pour rejoindre la conversation du groupe privé, sélectionnez Accepter et entrez le nom d’écran qui
vous servira de surnom. Pour rejeter ou supprimer l'invitation, appuyez sur Options > Rejeter ou Supprimer.
Lire un message instantané
Si vous avez reçu un nouveau message qui n'est pas associé à une conversation active, Nouveau message instantané s'affiche.
Pour le lire, sélectionnez Lire. Si vous avez reçu plusieurs messages, sélectionnez-en un et choisissez Ouvrir.
Les messages reçus durant une conversation active sont stockés dans le dossier Chat > Conversations. Si vous recevez un
message d'un émetteur ne faisant pas partie des Contacts Chat, l'ID de cet émetteur est affiché. Pour enregistrer un nouveau
contact, sélectionnez Options > Enreg. contact.
Participer à une conversation
Pour participer à une session de messagerie instantanée ou en créer une, rédigez votre message et sélectionnez Envoyer.
Si vous recevez durant une conversation un message provenant d'une personne qui ne participe pas à la conversation en cours,
s'affiche et le téléphone émet un signal sonore. Rédigez votre message et sélectionnez Envoyer. Votre message est affiché
et le message de réponse s'affiche en dessous.
© 2007 Nokia. Tous droits réservés.
20
Messagerie
Ajouter des contacts Chat
Lorsque vous êtes connecté au service de messagerie instantanée, sélectionnez Options > Ajouter contact > Par nº de
portable, Entrer id. manuell., Chercher sur serv. ou Copier du serveur (selon le prestataire de services). Pour démarrer une
conversation, faites défiler jusqu'au contact voulu et sélectionnez Chat.
Bloquer ou débloquer des messages
Pour bloquer des messages lorsqu'une conversation est en cours, sélectionnez Options > Bloquer contact.
Pour bloquer les messages provenant d'un contact spécifique de votre liste de contacts, faites défiler jusqu'à celui-ci dans
Conversations et sélectionnez Options > Bloquer contact > OK.
Pour débloquer un contact, sélectionnez Options > Liste bloquée dans le menu de la messagerie. Faites défiler jusqu'au
contact voulu et sélectionnez Débloq. > OK.
Groupes
Vous pouvez créer vos propres groupes privés pour une conversation de messagerie instantanée ou utiliser les groupes publics
fournis par votre prestataire de services.
Vous pouvez enregistrer des signets correspondant à des groupes publics gérés par votre prestataire de services. Connectezvous au service de messagerie instantanée et sélectionnez Groupes > Groupes publics. Sélectionnez un groupe, puis
Rejoind.. Si vous ne figurez pas dans le groupe, entrez le nom qui vous servira de surnom dans ce groupe.
Pour supprimer un groupe de votre liste, sélectionnez Options > Supprimer groupe.
Pour chercher un groupe, sélectionnez Groupes > Groupes publics > Chercher groupes.
Pour créer un groupe privé, connectez-vous au service de messagerie instantanée, puis sélectionnez Options > Créer
groupe dans le menu principal. Saisissez le nom du groupe et le nom qui vous servira de surnom. Cochez dans la liste des
contacts les membres de votre groupe privé, puis rédigez une invitation.
Messages vocaux
La boîte vocale est un service réseau pour lequel un abonnement supplémentaire peut être nécessaire. Pour plus d'informations,
contactez votre prestataire de services.
Pour appeler votre boîte vocale, sélectionnez Menu > Messagerie > Messages vocaux > Ecouter messages vocaux.
Pour saisir, rechercher ou modifier le numéro de votre boîte vocale, sélectionnez Numéro de boîte vocale.
Si le réseau prend en charge cette fonction,
vocale, sélectionnez Ecouter.
signale la réception de nouveaux messages vocaux. Pour appeler votre boîte
Messages d'infos
Vous pouvez recevoir des messages relatifs à divers sujets, en provenance de votre prestataire de services (service réseau). Pour
plus d'informations, contactez votre prestataire de services.
Sélectionnez Menu > Messagerie > Messages d'infos, puis choisissez parmi les options disponibles.
Commandes de services
Grâce aux commandes de services, vous pouvez saisir et envoyer à votre prestataire de services des requêtes de service (appelées
également commandes USSD), telles que des commandes d'activation de services réseau.
Pour rédiger et envoyer des requêtes de service, sélectionnez Menu > Messagerie > Commandes de services. Pour plus
d'informations, contactez votre prestataire de services.
Supprimer des messages
Vous pouvez supprimer un message, tous les messages ou un dossier.
Pour supprimer des messages, sélectionnez Menu > Messagerie > Supprimer messages > Par message pour les supprimer
un par un, Par dossier pour supprimer tous les messages d'un dossier ou Tous les msgs.
Messages SIM
Les messages SIM sont des messages texte spécifiques que vous enregistrez sur votre carte SIM.
Vous pouvez copier ou déplacer ces messages de la carte SIM vers la mémoire du téléphone, mais pas réciproquement.
Pour lire les messages SIM, sélectionnez Menu > Messagerie > Options > Messages SIM.
© 2007 Nokia. Tous droits réservés.
21
Messagerie
Paramètres messages
Paramètres généraux
Les paramètres généraux sont communs aux messages texte et multimédia.
Sélectionnez Menu > Messagerie > Paramètres des msgs > Param. généraux et choisissez parmi les options suivantes :
• Enregistrer messages envoyés — Choisissez Oui pour enregistrer les messages envoyés dans le dossier Eléments
envoyés.
• Remplacement ds Eléments envoyés — Sélectionnez Autorisé pour que le téléphone remplace les anciens messages par
les nouveaux lorsque sa mémoire est saturée. Ce paramètre s'affiche uniquement si vous sélectionnez Enregistrer messages
envoyés > Oui.
• Taille de police — Sélectionnez la taille de la police utilisée dans les messages.
• Smileys graphiques — Sélectionnez Oui pour que l'appareil remplace les smileys alphabétiques par des smileys graphiques.
Messages texte
Les paramètres de messages texte régissent l'envoi, la réception et l'affichage des messages texte et des e-mails via SMS.
Sélectionnez Menu > Messagerie > Paramètres des msgs > SMS et choisissez parmi les options suivantes :
• Accusés de réception — Sélectionnez Oui pour demander au réseau d'envoyer des accusés de réception de vos messages
(service réseau).
• Centres de messagerie — Sélectionnez Ajouter un centre pour définir le numéro de téléphone et le nom du centre de
messagerie requis pour l'envoi des messages texte. Il vous est envoyé par votre prestataire de services.
• Centre de messagerie utilisé — pour sélectionner le centre de messagerie utilisé.
• Centres de messagerie e-mail — Sélectionnez Ajouter un centre pour définir le numéro de téléphone et le nom du centre
de messagerie à utiliser pour l'envoi d'e-mails via SMS.
• Centre e-mail utilisé — pour sélectionner le centre des messagerie utilisé pour les messages e-mail via SMS
• Validité des messages — pour sélectionner la durée pendant laquelle le réseau tentera d'envoyer les messages
• Type des messages — pour sélectionner le format des messages à envoyer : Texte, Msg instantané oui Fax (service réseau)
• Utiliser données par paquets — Sélectionnez Oui pour définir GPRS comme porteuse SMS préférée.
• Traitement des caractères — Sélectionnez Complet pour sélectionner tous les caractères des messages à envoyer comme
étant visualisés. Si vous avez sélectionné Réduit, les caractères avec accents ou autres signes peuvent être convertis en
d'autres caractères.
• Réponse par le même centre — Sélectionnez Oui pour permettre au destinataire de votre message de vous envoyer une
réponse par votre centre de messagerie (service réseau).
Messages multimédia
Les paramètres de messages régissent l'envoi, la réception et l'affichage des messages multimédia.
Vous pouvez obtenir les paramètres de connexion relatifs à la messagerie multimédia sous la forme d'un message de
configuration. Voir "Service d'envoi des paramètres de configuration", p. 7. Vous pouvez aussi saisir manuellement ces
paramètres. Voir "Configuration", p. 30.
Sélectionnez Menu > Messagerie > Paramètres des msgs > Msgs multimédias et choisissez parmi les options suivantes :
• Accusés de réception — Sélectionnez Oui pour demander au réseau d'envoyer des accusés de réception de vos messages
(service réseau).
• Taille des photos (MMS plus) — pour définir la taille des photos dans les messages MMS Plus
• Taille des photos (MMS) — pour définir la taille des photos dans les MMS
• Minutage des diapos par défaut — pour définir la durée d'affichage par défaut des diapositives dans les MMS
• Autoriser réception multimédia — Sélectionnez Oui ou Non pour recevoir ou pour bloquer le message multimédia. Si vous
choisissez Ds réseau abonné, vous ne pourrez pas recevoir de message multimédia en dehors de votre réseau nominal. Par
défaut, le service de messages multimédias est généralement Ds réseau abonné. La disponibilité de ce menu dépend de
votre téléphone.
• MMS entrants — pour autoriser la réception automatique des MMS, la réception manuelle après invite ou pour rejeter la
réception. Cette option n'est pas affichée si Autoriser réception multimédia est défini à Non.
• Autoriser publicités — pour recevoir ou rejeter les publicités. Ce paramètre n'est pas affiché si l'option Autoriser réception multimédia est définie sur Non ou l'option MMS entrants sur Rejeter.
• Paramètres de configuration — Sélectionnez Configuration pour afficher les configurations prenant en charge la
messagerie multimédia. Sélectionnez un prestataire de services, Par défaut ou Config. perso pour la messagerie multimédia.
Sélectionnez Compte puis choisissez un compte de messagerie multimédia figurant dans les paramètres de configuration
actifs.
© 2007 Nokia. Tous droits réservés.
22
Contacts
E-mails
Les paramètres de messages régissent l'envoi, la réception et l'affichage des emails. Vous pouvez obtenir les paramètres sous
la forme d'un message de configuration. Voir "Service d'envoi des paramètres de configuration", p. 7. Vous pouvez aussi saisir
manuellement ces paramètres. Voir "Configuration", p. 30.
Sélectionnez Menu > Messagerie > Paramètres des msgs > E-mails pour afficher les options disponibles.
8.
Contacts
Vous pouvez enregistrer des noms et des numéros de téléphone (contacts) dans la mémoire de l'appareil et dans celle de la
carte SIM.
Vous pouvez enregistrer dans la mémoire de l'appareil des contacts comportant des détails supplémentaires, par exemple,
plusieurs numéros de téléphone et notes. Vous pouvez également enregistrer une image pour un certain nombre de contacts.
La mémoire de la carte SIM peut contenir des noms et un numéro de téléphone associé. Les contacts enregistrés dans la mémoire
de la carte SIM sont signalés par
.
Enregistrer des noms et des numéros de téléphone
Les noms et les numéros sont enregistrés dans la mémoire utilisée.
Pour enregistrer un nom et un numéro de téléphone, sélectionnez Menu > Contacts > Noms > Options > Ajouter un
contact.
Enregistrer des détails
Dans la mémoire de l'appareil, vous pouvez enregistrer différents types de numéros de téléphone, une sonnerie ou un clip vidéo
et de brève notes de texte associés à un contact.
Le premier numéro que vous enregistrez est automatiquement défini comme numéro par défaut et signalé par un cadre autour
de l'icône du type de numéro (par exemple, ). Lorsque vous sélectionnez un nom dans les contacts (par exemple pour
l'appeler), le numéro par défaut est utilisé, sauf si vous en choisissez un autre.
Assurez-vous que la mémoire utilisée est Téléphone ou Tél. et carte SIM. Voir "Paramètres", p. 23.
Recherchez le contact auquel vous souhaitez ajouter des informations, puis sélectionnez Détails > Options > Ajouter
détail.
Sélectionnez l'une des options disponibles.
Paramètres
Ces paramètres vous permettent de définir l'emplacement de stockage et le mode d'affichage des informations de contact, et
la quantité de mémoire restante.
Sélectionnez Menu > Contacts > Paramètres, puis définissez les options suivantes :
• Mémoire utilisée — pour sélectionner la carte SIM ou la mémoire de votre téléphone pour vos contacts. Sélectionnez Tél.
et carte SIM pour rechercher des noms et numéros de téléphone dans les deux mémoires. Dans ce cas, les noms et les numéros
que vous enregistrez sont stockés dans la mémoire du téléphone.
• Affichage des contacts — pour choisir les paramètres d'affichage des noms et des numéros dans Contacts.
• Affichage des noms — pour sélectionner si le nom ou le prénom du contact doit apparaître en premier.
• Taille de police — pour définir la taille de la police pour la liste des contacts..
• Etat de la mémoire — pour afficher la quantité de mémoire disponible et la quantité de mémoire utilisée.
Groupes
Sélectionnez Menu > Contacts > Groupes pour organiser les noms et numéros de téléphone enregistrés dans la mémoire
en groupes d'appel auxquels sont associées différentes sonneries et images de groupe.
Rechercher un contact
Sélectionnez Menu > Contacts > Noms et parcourez la liste de contacts ou entrez les premiers caractères du nom que vous
recherchez.
© 2007 Nokia. Tous droits réservés.
23
Contacts
Copier ou déplacer des contacts
Pour copier ou déplacer des contacts de la mémoire du téléphone vers la carte SIM ou inversement, sélectionnez Menu >
Contacts > Noms. Sélectionnez le contact à copier ou à déplacer et choisissez Options > Copier un contact ou Déplacer
contact.
Pour copier ou déplacer plusieurs contacts, sélectionnez le premier contact à copier ou déplacer et choisissez Options >
Cocher. Marquez les autres contacts puis sélectionnez Options > Copier la sélection ou Déplacer sélection.
Pour copier ou déplacer tous les contacts de la mémoire du téléphone vers la carte SIM ou inversement, sélectionnez Menu >
Contacts > Copier les contacts ou Déplacer des contacts.
La mémoire de la carte SIM peut contenir des noms et un numéro de téléphone associé.
Modifier les informations sur les contacts
Cherchez le contact et sélectionnez Détails.
Pour modifier un nom, un numéro ou une note de texte, ou changer une image, sélectionnez Options > Modifier.
Pour changer le type de numéro, faites défiler jusqu'au numéro souhaité et sélectionnez Options > Changer catégorie. Pour
définir le numéro sélectionné comme numéro par défaut, activez l'option Options > Définir par défaut.
Supprimer des contacts
Pour supprimer un contact, recherchez-le et sélectionnez Options > Supprimer contact.
Pour supprimer de la mémoire du téléphone ou de celle de la carte SIM des contacts et l'ensemble des informations associées
à ceux-ci, sélectionnez Menu > Contacts > Supprimer ts les contacts > De la mém. du tél. ou De la carte SIM.
Pour supprimer un numéro, un texte ou une photo associé à un contact, recherchez celui-ci et sélectionnez Détails. Faites défiler
jusqu'au détail souhaité et sélectionnez Options > Supprimer, puis choisissez parmi les options disponibles.
Tout synchroniser
Synchronisez votre agenda, vos données de contacts et vos notes avec un serveur Internet distant (service réseau). Voir
"Synchroniser des données à partir d'un serveur", p. 28.
Cartes de visite
Vous pouvez envoyer et recevoir des informations de contact provenant d'un périphérique compatible supportant la norme
vCard, sous forme de carte de visite.
Pour envoyer une carte de visite, recherchez le contact voulu et sélectionnez Détails > Options > Envoyer carte vis..
Lorsque vous recevez une carte de visite, sélectionnez Afficher > Enreg. pour l'enregistrer dans la mémoire du téléphone. Pour
effacer la carte de visite, sélectionnez Quitter > Oui.
Touches d'appel abrégé
Votre appareil vous permet de composer un numéro de téléphone d'une seule pression de touche. Vous pouvez attribuer des
numéros de téléphone aux touches numériques 2 à 9. Pour attribuer un numéro de téléphone à une touche, sélectionnez
Menu > Contacts > Appels abrégés, puis faites défiler jusqu'au numéro de touche voulu pour les Appels abrégés.
Sélectionnez Attribuer ou, si un numéro est déjà attribué à cette touche, Options > Changer.
Sélectionnez Chercher et le contact auquel vous souhaitez associer la touche de raccourci. Si la fonction Appels abrégés est
désactivée, le téléphone vous propose de l'activer.
Pour émettre un appel à partir des touches d'appel abrégé, maintenez enfoncée la touche correspondante. Voir "Touches d'appel
abrégé", p. 13.
Informations, service et mes numéros
Sélectionnez Menu > Contacts et choisissez l'un des sous-menus suivants :
• Numéros infos — pour appeler les numéros d'information de votre prestataire s'ils sont enregistrés sur votre carte SIM
(service réseau)
• Numéros de service — pour appeler les numéros de service de votre prestataire s'ils sont enregistrés sur votre carte SIM
(service réseau).
• Mes numéros — pour consulter les numéros de téléphone attribués à votre carte SIM, si les numéros sont enregistrés sur
votre carte SIM
© 2007 Nokia. Tous droits réservés.
24
Journal d'appels
9.
Journal d'appels
L'appareil enregistre les appels en absence, les appels reçus et les numéros composés, uniquement lorsqu'il est allumé et reçoit
un signal du réseau, et que ce dernier gère ces fonctions.
Pour visualiser les informations relatives à vos appels, sélectionnez Menu > Journal > Appels en absence, Appels reçus ou
Numéros composés.
Pour visualiser les informations relatives aux appels en absence, aux appels reçus et aux numéros composés, classées par ordre
chronologique, sélectionnez Journal d'appels. Pour visualiser les derniers contacts auxquels vous avez envoyé des messages,
sélectionnez Destinataires de msgs.
Pour visualiser les informations à caractère général relatives à vos dernières communications, sélectionnez Menu > Journal >
Durée des appels, Compteur de donn. paq. ou Min. connex. donn. paq..
Pour afficher le nombre de messages texte et multimédias envoyés et reçus, sélectionnez Menu > Journal > Journal de
messages.
Remarque : Le montant effectivement facturé pour vos appels et les services fournis par le prestataire de services
peut varier selon les fonctions du réseau, l'arrondissement au niveau de la facturation, les taxes, etc.
Remarque : Certains compteurs, y compris le compteur de durée, peuvent être remis à zéro pendant les mises à niveau
de logiciel ou de services.
10.
Positionnement
Le réseau peut vous envoyer une demande de position (service réseau). Renseignez-vous auprès de votre prestataire de services
pour vous abonner à ce service et définir les conditions d'envoi des informations de positionnement.
Pour accepter ou rejeter la demande de position, sélectionnez Accepter ou Rejeter. Si vous recevez une demande en absence,
le téléphone l'accepte ou la rejette automatiquement en fonction des conventions que vous avez passées avec votre opérateur
réseau ou prestataire de services. Le téléphone affiche 1 demande de position en absence. Pour afficher la demande de
position reçue en votre absence, sélectionnez Afficher.
Pour consulter ou supprimer les informations des 10 notifications ou demandes privées les plus récentes, sélectionnez Menu >
Journal > Positionnement > Journal positions > Ouvrir dossier ou Tout supprimer.
11.
Paramètres
Modes
Votre téléphone contient divers groupes de paramètres, appelés modes, qui vous servent à personnaliser les modalités de
signalisation du téléphone en fonction des événements ou des situations.
Sélectionnez Menu > Paramètres > Modes, le mode voulu et choisissez parmi les options suivantes :
• Activer — pour activer le mode choisi
• Personnaliser — pour personnaliser le mode Sélectionnez le paramètre que vous souhaitez changer et effectuez les
changements voulus.
• Programmer — pour que le mode reste actif pendant une durée donnée (maximum 24 heures). Vous devez aussi indiquer
l'heure d'expiration. Lorsque le mode expire, le mode précédent sans délai programmé redevient actif.
Thèmes
Un thème contient des éléments vous permettant de personnaliser votre appareil.
Sélectionnez Menu > Paramètres > Thèmes, puis définissez les options suivantes :
• Choisir thème — pour définir un thème. La liste des dossiers de la Galerie s'affiche. Ouvrez le dossier Thèmes et sélectionnez
un thème.
• Téléch. thèmes — pour ouvrir la liste des liens permettant de télécharger d'autres thèmes
Sonneries
Vous pouvez régler les paramètres de tonalité du mode sélectionné.
© 2007 Nokia. Tous droits réservés.
25
Paramètres
Sélectionnez Menu > Paramètres > Sons. Vous trouverez les mêmes paramètres dans le menu Modes. Voir "Modes", p. 25.
Pour que le téléphone sonne uniquement pour les appels provenant des numéros appartenant au groupe d'appel sélectionné,
choisissez Signalisation pour.
Sélectionnez Options > Enregistrer pour enregistrer les paramètres ou Annuler pour conserver les paramètres tels qu'ils
étaient.
Si vous sélectionnez le niveau de sonnerie le plus élevé, la sonnerie atteint son volume sonore le plus élevé au bout de quelques
secondes.
Écran
Sélectionnez Menu > Paramètres > Affichage, puis choisissez parmi les options disponibles :
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Fond d'écran — pour afficher l'image d'arrière-plan à l'écran en mode veille
Fond d'écran — pour que l'image d'arrière-plan s'affiche sur l'écran de veille
Mode veille actif — pour activer ou désactiver et pour organiser et personnaliser le mode veille actif.
Couleur de police du mode veille — pour choisir la couleur d'affichage des textes en mode veille
Icônes de la touche de navigation — pour afficher les icônes des raccourcis actuellement définis pour la touche de
défilement en mode veille lorsque le mode veille actif est désactivé
Ecran de veille — pour paramétrer l'affichage d'un écran de veille sur votre appareil. Pour télécharger plus d'écrans de veille,
sélectionnez Téléchrgts icônes. Pour définir le délai au terme duquel s'active l'écran de veille, sélectionnez Délai.
Economie de batterie — pour économiser la puissance de la batterie. La date ainsi qu'une horloge numérique s'affichent
au bout d'un certain délai d'inactivité de l'appareil, quand aucune fonction n'est utilisée.
Mode Sommeil — pour économiser la puissance de la batterie
Taille de police — pour définir la taille de la police pour la messagerie, les contacts et les pages Internet.
Logo de l'opérateur — pour afficher ou masquer le logo de l'opérateur
Affichage des infos cellule — pour afficher l'identité de la cellule si celle-ci peut être obtenue à partir du réseau
Paramètres heure et date
Pour changer les paramètres de type d'horloge, d'heure, de fuseau horaire et de date, sélectionnez Menu > Paramètres >
Heure et date > Heure, Date ou Mise à jour auto. date et heure (service réseau).
Si vous voyagez et changez de fuseau horaire, sélectionnez Menu > Paramètres > Heure et date > Heure > Fuseau
horaire et choisissez le fuseau horaire correspondant à l'endroit où vous vous trouvez (la différence par rapport au temps
moyen de Greenwich (GMT) ou au temps universel coordonné (UTC)). L'heure et la date sont définies par le fuseau horaire et
elles permettent l'affichage, sur votre appareil, de l'heure d'envoi correcte des messages texte ou multimédia reçus.
Mes raccourcis
Les raccourcis personnels vous permettent d'accéder rapidement aux fonctions de l'appareil que vous utilisez souvent.
Touche écran gauche
Pour sélectionner une fonction dans la liste, choisissez Menu > Paramètres > Mes raccourcis > Tche écran gauche.
Si la touche écran gauche correspond à Aller à, sélectionnez Aller à > Options en mode veille et choisissez parmi les options
suivantes pour activer la fonction souhaitée :
• Sélect. fonctions — pour ajouter une fonction à la liste de raccourcis ou pour en enlever une
• Organiser — pour réorganiser les fonctions de votre liste de raccourcis personnels
Touche écran droite
Pour sélectionner une fonction dans la liste, choisissez Menu > Paramètres > Mes raccourcis > Touche écran droite.
Touche de navigation
Pour associer d'autres fonctions de l'appareil (à partir d'une liste prédéfinie) à la touche de navigation (touche de défilement),
sélectionnez Menu > Paramètres > Mes raccourcis > Touche de navigation.
Commandes vocales
Vous pouvez appeler des contacts et exécuter des fonctions de l'appareil en prononçant des commandes vocales.
Les commandes vocales sont dépendantes de la langue. Vous devez donc définir la Langue de reconnaissance vocale avant
de les utiliser. Voir "Téléphone", p. 29.
© 2007 Nokia. Tous droits réservés.
26
Paramètres
Pour sélectionner les fonctionnalités de l'appareil que vous pourrez activer à l'aide d'une commande vocale, choisissez Menu >
Paramètres > Mes raccourcis > Commandes vocales et un dossier. Faites défiler jusqu'à la fonction voulue. indique que
l'identificateur vocal est activé. Pour activer l'identificateur vocal, sélectionnez Ajouter. Pour entendre la commande vocale
activée, sélectionnez Lecture. Voir "Numérotation vocale améliorée", p. 13.
Pour gérer les commandes vocales, faites défiler jusqu'à la fonction voulue, sélectionnez Options, puis l'une des options
suivantes :
• Modifier ou Supprimer — pour modifier ou désactiver la commande vocale de la fonction sélectionnée
• Tout ajouter ou Tout supprimer — pour désactiver ou désactiver les commandes vocales pour toutes les fonctions de la
liste des commandes vocales
Infrarouge
Vous pouvez configurer le téléphone pour qu'il envoie et reçoive des données via son port infrarouge (IR) depuis ou vers un
téléphone ou un autre appareil compatible IRDA.
Ne dirigez pas les rayons infrarouges (IR) vers les yeux d'une personne et veillez à ce qu'ils ne soient pas en interférence avec
d'autres appareils émettant des rayons infrarouges. Cet appareil est un produit laser de Classe 1.
Lors de l'envoi ou de la réception de données par infrarouge, assurez-vous que les ports infrarouges des appareils d'émission
et de réception sont dirigés l'un vers l'autre et qu'aucun obstacle ne les sépare.
Pour activer ou désactiver le port infrarouge de votre téléphone, sélectionnez Menu > Paramètres > Connectivité >
Infrarouge.
Si le transfert de données ne démarre pas dans les 2 minutes qui suivent l'activation du port infrarouge, la connexion est
interrompue et doit être à nouveau établie.
Témoin de connexion infrarouge
• Lorsque
est affiché en permanence, la connexion infrarouge est activée et votre téléphone est prêt à envoyer ou à recevoir
des données par son port IR.
• Lorsque
clignote, votre téléphone essaie d'établir la connexion avec l'autre appareil ou bien la connexion a été
interrompue.
Bluetooth
Technologie sans fil Bluetooth
Grâce à la technologie sans fil Bluetooth, vous pouvez établir une connexion entre votre appareil et un appareil Bluetooth
compatible situé dans un rayon de 10 mètres. Étant donné que les appareils Bluetooth communiquent par ondes radio, ils n'ont
pas besoin d'être en vue directe avec le vôtre ; la connexion risque toutefois d'être exposée à des interférences dues à des
obstacles (murs, autres appareils électroniques...).
Cet appareil est conforme à la spécification de la technologie Bluetooth 2.0 + EDR qui prend en charge les modes suivants :
generic access, network access, generic object exchange, advanced audio distribution, audio video remote control, hands-free,
headset, object push, file transfer, dial-up networking, SIM access et serial port. Pour assurer l'interopérabilité avec d'autres
appareils prenant en charge la technologie Bluetooth, utilisez les accessoires agréés par Nokia pour ce modèle. N'hésitez pas à
consulter les constructeurs des autres appareils pour déterminer leur compatibilité avec cet appareil.
Des restrictions peuvent exister quant à l'utilisation de la technologie Bluetooth dans certains endroits. Renseignez-vous auprès
des autorités locales ou de votre prestataire de services.
Les fonctions qui font appel à la technologie Bluetooth ou qui permettent à ces fonctions de s'exécuter en arrière-plan pendant
l'utilisation d'autres fonctions, augmentent l'utilisation de la batterie et réduisent la durée de vie de cette dernière.
Configurer une connexion Bluetooth
Sélectionnez Menu > Paramètres > Connectivité > Bluetooth et choisissez parmi les options suivantes :
• Bluetooth — Sélectionnez Activé pour activer la fonction Bluetooth. indique que la connexion Bluetooth est activée.
• Visibilité de mon téléphone — pour définir les informations relatives à votre appareil qui sont communiquées aux autres
appareils Bluetooth
• Rechercher des accessoires audio — pour rechercher des appareils audio Bluetooth compatibles. Sélectionnez
l'équipement à connecter au téléphone.
• Equipements actifs — pour vérifier quelle connexion Bluetooth est active
• Equipements reliés — pour rechercher les appareils Bluetooth se trouvant à proximité. Sélectionnez Nouveau pour afficher
la liste des appareils Bluetooth se trouvant à proximité. Sélectionnez un appareil, puis Relier. Entrez le code d'authentification
Bluetooth agréé de l'appareil (16 caractères maximum) pour lier celui-ci à votre appareil. Ce code ne vous est demandé que
pour la première connexion à cet appareil. Une fois les deux appareils connectés l'un à l'autre, vous pouvez commencer à
transférer des données.
© 2007 Nokia. Tous droits réservés.
27
Paramètres
• Nom de mon téléphone — pour définir le nom de l'appareil pour les connexions Bluetooth
Si la sécurité de vos données vous préoccupe, désactivez la fonction Bluetooth ou définissez Visibilité de mon téléphone à
Masqué. De manière générale, n'acceptez que les communications Bluetooth provenant de sources de confiance.
Données par paquets
Le GPRS (General Packet Radio Service) est un service réseau permettant l'utilisation des appareils mobiles pour émettre et
recevoir des données via un réseau IP (Internet Protocol).
Pour définir comment utiliser ce service, sélectionnez Menu > Paramètres > Connectivité > Données paquets >
Connexion de données par paquets et choisissez parmi les options suivantes :
• Si nécessaire — pour établir la connexion de données par paquets lorsqu'une application l'exige. La connexion s'interrompra
lorsque l'application sera fermée.
• Permanente — pour configurer l'appareil afin qu'il se connecte automatiquement à un réseau de données par paquets à la
mise sous tension.
Vous pouvez connecter l'appareil à un PC compatible via la technologie sans fil Bluetooth ou un câble de données USB et utiliser
ensuite l'appareil comme modem pour activer la connectivité GPRS à partir du PC.
Pour définir les paramètres de connexion à partir du PC, sélectionnez Menu > Paramètres > Connectivité > Données
paquets > Paramètres des données paquets > Point d'accès actif et choisissez le point d'accès voulu. Sélectionnez
Modifier point d'accès actif > Pseudo du point d'accès, saisissez un nouveau nom pour modifier les paramètres du point
d'accès, et sélectionnez OK. Sélectionnez Pt d'accès de données par paquets, saisissez le nom du point d'accès (APN) qui
servira à établir une connexion avec un réseau et sélectionnez OK.
Établissez une connexion Internet en utilisant votre téléphone comme modem. Voir "Nokia PC Suite", p. 44. Si vous avez défini
les paramètres sur le PC et sur l'appareil, ce sont les paramètres du PC qui sont utilisés.
Transfert de données
Synchronisez votre agenda, vos données de contacts et vos notes entre votre téléphone et un autre appareil compatible (par
exemple, un appareil mobile), un PC compatible ou un serveur Internet distant (service réseau).
Votre appareil permet le transfert de données avec un PC compatible ou un autre appareil compatible même si vous l'utilisez
sans carte SIM.
Liste des contacts de transfert
Pour copier ou synchroniser des données de votre appareil, vous devez avoir entré le nom de l'appareil et les paramètres
nécessaires dans la liste des contacts de transfert. Si vous recevez des données d'un autre appareil compatible (par exemple,
un appareil mobile compatible), le contact de transfert correspondant est automatiquement ajouté à la liste à l'aide des données
de contact de l'autre appareil. Sync serveur et Sync ordinateur sont les éléments qui figurent à l'origine dans la liste.
Pour ajouter un nouveau contact de transfert dans la liste (par exemple, un appareil mobile), sélectionnez Menu >
Paramètres > Connectivité > Transf. don. > Options > Ajouter contact > Sync téléphone ou Copie téléphone et
entrez les paramètres nécessaires en fonction du type de transfert.
Pour modifier la copie et synchroniser les paramètres, sélectionnez un contact dans la liste des contacts de transfert et
Options > Modifier.
Pour supprimer un contact de transfert, sélectionnez-le dans la liste des contacts de transfert et choisissez Options >
Supprimer.
Transfert de données avec un appareil compatible
Pour la synchronisation, utilisez une connexion sans fil Bluetooth ou une connexion par câble. L'autre appareil doit être activé
pour que la réception des données soit possible.
Pour démarrer le transfert, sélectionnez Menu > Paramètres > Connectivité > Transf. don. et choisissez un contact de
transfert autre que Sync serveur ou Sync ordinateur.
Les données sélectionnées sont copiées ou synchronisées en fonction des paramètres indiqués.
Synchroniser des données à partir d'un PC
Pour synchroniser des données à partir de l'agenda, des notes et des contacts, installez le logiciel Nokia PC Suite de votre appareil
sur un PC compatible. Utilisez une connexion sans fil Bluetooth ou un câble de données USB pour connecter votre appareil au
PC, et lancez la synchronisation à partir de ce dernier.
Synchroniser des données à partir d'un serveur
© 2007 Nokia. Tous droits réservés.
28
Paramètres
Pour utiliser un serveur Internet distant, vous devez vous abonner à un service de synchronisation. Pour plus d'informations et
pour obtenir les paramètres requis pour ce service, contactez votre prestataire de services. Vous pouvez obtenir les paramètres
sous la forme d'un message de configuration. Voir "Service d'envoi des paramètres de configuration", p. 7.
Pour lancer la synchronisation à partir de votre appareil, sélectionnez Menu > Paramètres > Connectivité > Transf.
don. > Sync serveur.
La toute première synchronisation ou une synchronisation interrompue peut durer jusqu'à 30 minutes.
Câble de données USB
Vous pouvez utiliser le câble de données USB pour transférer des données entre l'appareil et un PC compatible ou une imprimante
prenant en charge PictBridge. Vous pouvez également utiliser le câble de données USB avec Nokia PC Suite.
Pour activer l'appareil afin de transférer des données ou d'imprimer des images, connectez le câble de données. Confirmez
lorsque le texte Câble USB connecté. Sélect. un mode.s'affiche et choisissez l'une des options suivantes :
• Mode Nokia — pour utiliser le câble pour PC Suite
• Impr. & multimédia — pour utiliser l'appareil avec une imprimante prenant en charge PictBridge ou avec votre PC compatible
• Stock. de données — pour se connecter à un PC où aucun logiciel Nokia n'est installé et utiliser l'appareil pour le stockage
de données
Pour modifier le mode USB, sélectionnez Menu > Paramètres > Connectivité > Câble USB et le mode USB voulu.
Appel
Sélectionnez Menu > Paramètres > Appels, puis définissez les options suivantes :
• Renvoi d'appel — pour renvoyer les appels entrants (service réseau). Vous ne pourrez peut-être pas renvoyer les appels si
des fonctions de limitation des appels sont actives. Voir "Sécurité", p. 30.
• Clarté de voix — Sélectionnez Active pour améliorer l'intelligibilité du discours, en particulier dans des environnements
bruyants.
• Réponse toutes touches — Sélectionnez Activée pour pouvoir répondre à un appel entrant en appuyant brièvement sur
n'importe quelle touche, excepté la touche marche/arrêt, les touches écran gauche et droite ou la touche de fin.
• Rappel automatique — Sélectionnez Activé pour que votre appareil effectue jusqu’à dix tentatives de rappel après un appel
infructueux.
• Appels abrégés — Sélectionnez Activés pour appeler les correspondants et numéros de téléphone attribués aux touches
numériques 2 à 9 lorsque vous maintenez la touche correspondante appuyée.
• Mise en attente des appels — Sélectionnez Activer pour que le réseau vous signale un nouvel appel même si vous avez un
appel en cours (service réseau). Voir "Répondre à un appel ou le rejeter", p. 13.
• Résumé après appel — Sélectionnez Oui pour que la durée approximative du dernier appel s'affiche brièvement après
chaque appel.
• Envoyer mon numéro — Sélectionnez Oui pour que votre numéro de téléphone s'affiche sur le téléphone du destinataire
(service réseau). Pour utiliser les paramètres convenus avec votre prestataire de services, sélectionnez Défini par réseau.
• Ligne des appels sortants — pour sélectionner la ligne téléphonique 1 ou 2 pour émettre des appels, si votre carte SIM gère
cette fonctionnalité (service réseau)
Téléphone
Sélectionnez Menu > Paramètres > Téléphone, puis définissez les options suivantes :
• Paramètres de langue — Pour définir la langue d'affichage de votre appareil, sélectionnez Langue du téléphone.
Automatique sélectionne la langue selon les données contenues sur la carte SIM. Pour sélectionner la langue de la carte
USIM, sélectionnez Langue de la carte SIM. Pour définir une langue pour la voix des commandes vocales, sélectionnez
Langue de reconnaissance vocale. Voir "Numérotation vocale améliorée", p. 13.
• Verrou de sécurité — Pour que l'appareil demande le code de sécurité lorsque vous déverrouillez le clavier. Saisissez le code
de sécurité, puis sélectionnez Activé.
• Auto-verrouillage du clavier — pour paramétrer l'appareil afin que le clavier se verrouille automatiquement lorsque
l'appareil est en mode veille et qu'aucune fonction n'est utilisée pendant un temps donné. Sélectionnez Activé et indiquez
le délai.
• Message d'accueil — pour saisir la note qui s'affichera brièvement à chaque mise sous tension de l'appareil
• Invite mode Avion — L'appareil demande à chaque mise sous tension si le mode avion doit être utilisé. En mode avion,
toutes les connexions radio sont désactivées. Le mode avion doit être utilisé dans les zones sensibles aux signaux de
fréquences radioélectriques.
• Mises à jour du téléphone — pour recevoir des mises à jour logicielles provenant de votre prestataire de services (service
réseau). Cette option peut ne pas être disponible sur tous les appareils. Voir "Mises à jour logicielles par liaison radio
(OTA)", p. 31.
© 2007 Nokia. Tous droits réservés.
29
Paramètres
• Choix de l'opérateur — Choisissez Automatique pour que l'appareil sélectionne automatiquement l'un des réseaux
cellulaires disponibles sur votre zone géographique. L'option Manuelle vous permet de choisir un réseau ayant un accord
d'itinérance avec votre opérateur réseau.
• Confirmer actions service SIM — Voir "Services SIM", p. 43.
• Activation de l'aide — pour indiquer à l'appareil si vous souhaitez que les textes d'aide soient affichés
• Sonnerie d'accueil — L'appareil émet un bip à la mise sous tension.
Accessoires
Ce menu ou les options suivantes sont affichés uniquement lorsque l'appareil est connecté à un accessoire mobile compatible,
ou qu'il l'a été.
Sélectionnez Menu > Paramètres > Accessoires. Sélectionnez un accessoire et, en fonction de celui-ci, choisissez l'une des
options suivantes :
• Mode par défaut — pour choisir le mode qui sera automatiquement activé lorsque vous connectez l'accessoire sélectionné.
• Réponse automatique — pour que l'appareil réponde automatiquement à un appel entrant après cinq secondes. Si Signal.
appels: est défini sur Un bip ou sur Désactivée, la réponse automatique est désactivée.
• Eclairage — pour que les voyants restent allumés en permanence Activé. Sélectionnez Automatique pour que les voyants
s'allument pendant 15 secondes sur pression d'une touche.
• Téléimprimeur — Sélectionnez Utiliser téléimprimeur > Oui pour utiliser ce paramètre plutôt que ceux du kit oreillette
ou du kit à induction.
Configuration
Vous pouvez configurer l'appareil en sélectionnant les paramètres de configuration nécessaires au bon fonctionnement de
certains services. Votre prestataire de services peut aussi vous envoyer ces paramètres. Voir "Service d'envoi des paramètres de
configuration", p. 7.
Sélectionnez Menu > Paramètres > Configura- tion, puis définissez les options suivantes :
• Paramètres de config. par défaut — pour afficher la liste des prestataires de services enregistrés dans l'appareil. Pour
définir les paramètres de configuration du prestataire de services comme paramètres par défaut, sélectionnez Options >
Définir par défaut.
• Activer paramètres par défaut — pour activer les paramètres de configuration par défaut pour les applications prises en
charge.
• Point d'accès préféré — pour afficher la liste des points d'accès enregistrés. Recherchez un point d’accès et sélectionnez
Options > Détails pour afficher le nom du prestataire de services, la porteuse de données et le point d'accès des données
par paquets ou le numéro d'appel du GSM.
• Se connecter à l'aide technique — pour télécharger les paramètres de configuration auprès de votre prestataire de services
• Paramètres du gest. du terminal — pour permettre ou interdire à l'appareil de recevoir des mises à jour logicielles. Cette
option peut ne pas être disponible sur tous les appareils. Voir "Mises à jour logicielles par liaison radio (OTA)", p. 31.
• Paramètres de config. perso — pour ajouter manuellement de nouveaux comptes personnels pour divers services ainsi
que pour les activer ou les supprimer. Pour ajouter un nouveau compte personnel si aucun n'est enregistré, sélectionnez
Nouveau ; sinon, sélectionnez Options > Ajouter nouveau. Sélectionnez le type de service puis, un par un, les paramètres
requis. Les paramètres diffèrent en fonction du type de service sélectionné. Pour supprimer ou activer un compte personnel,
faites défiler jusqu'à celui-ci et sélectionnez Options > Supprimer ou Activer.
Sécurité
Lorsque vous utilisez des fonctions de sécurité restreignant les appels (restriction d'appels, groupe limité et appels autorisés),
il peut toujours être possible d'émettre des appels au numéro d'urgence officiel programmé dans votre appareil.
Sélectionnez Menu > Paramètres > Sécurité, puis définissez les options suivantes :
• Demande du code PIN et Demande du code UPIN — pour que l'appareil demande le code PIN ou UPIN à chaque mise sous
tension. Certaines cartes SIM ne permettent pas de désactiver la demande du code.
• Demande du code PIN2 — pour indiquer si le code PIN2 est nécessaire lors de l'utilisation d'une fonction spécifique protégée
par le code PIN2. Certaines cartes SIM ne permettent pas de désactiver la demande du code.
• Limitation des appels — pour restreindre vos appels entrants et sortants (service réseau). Un mot de passe de limitation
est requis.
• Liste des numéros autorisés — pour restreindre vos appels sortants à certains numéros sélectionnés, si votre carte SIM le
permet. Lorsque la fonction Appels autorisés est activée, les connexions GPRS sont impossibles, excepté lorsque vous envoyez
des SMS via une connexion GPRS. Dans ce cas, le numéro de centre des messages et le numéro de téléphone du destinataire
doivent être inclus dans la liste des appels autorisés.
• Groupe limité d'utilisateurs — pour indiquer un groupe de personnes que vous pouvez appeler ou qui peut vous appeler
(service réseau)
© 2007 Nokia. Tous droits réservés.
30
Menu Opérateur
• Niveau de sécurité — Sélectionnez Téléphone pour que l'appareil demande le code de sécurité quand une nouvelle carte
SIM y est insérée. Si vous sélectionnez Mémoire, l'appareil demande le code de sécurité lorsque la mémoire de la carte SIM
est sélectionnée et que vous voulez activer une autre mémoire.
• Codes d'accès — pour modifier le code de sécurité, le code PIN, le code UPIN, le code PIN2 ou le mot de passe de limitation
• Code utilisé — pour indiquer si le code PIN ou UPIN doit être activé
• Certificats d'autorité ou Certificats utilisateur — pour afficher la liste des certificats d'autorité ou des certificats
d'utilisateur téléchargés sur votre appareil. Voir "Certificats", p. 43.
• Paramètres module de sécurité — pour afficher les Détails du module de sécurité, activez Demande de PIN
module ou modifiez le PIN module et le PIN de signature. Voir "Codes d'accès", p. 7.
Mises à jour logicielles par liaison radio (OTA)
Avertissement : Si vous installez une mise à jour logicielle, vous ne pouvez pas utiliser l'appareil, même pour émettre
un appel d'urgence, tant que vous n'avez pas terminé l'installation et redémarré l'appareil. Veillez à bien sauvegarder
les données avant d'accepter l'installation d'une mise à jour.
Votre prestataire de services peut envoyer des mises à jour logicielles de votre appareil par liaison radio (OTA), directement vers
votre appareil (service réseau). Cette option peut ne pas être disponible sur tous les appareils.
Paramètres de mise à jour logicielle
Pour permettre ou empêcher les mises à jour logicielles, sélectionnez Menu > Paramètres > Configuration > Paramètres
du gest. du terminal > Mises à jour prestataire de services et choisissez parmi les options suivantes :
• Tjrs autoriser — pour autoriser automatiquement tous les téléchargements et les mises à jour de logiciel
• Tjrs rejeter — pour rejeter toutes les mises à jour logicielles
• Confirm. d'abord — pour autoriser les téléchargements et le mises à jour uniquement après votre confirmation (paramètre
par défaut)
Demander une mise à jour logicielle
Sélectionnez Menu > Paramètres > Téléphone > Mises à jour du téléphone pour demander à votre prestataire de services
de vous envoyer les mises à jour disponibles pour le logiciel de l'appareil. Sélectionnez Détails du logiciel actuel pour afficher
la version logicielle actuelle et vérifier si une mise à jour est nécessaire. Sélectionnez Télécharger un logiciel de tél. pour
télécharger et installer une mise à jour logicielle. Suivez les instructions données à l’écran.
Installer une mise à jour logicielle
Si l'installation a été annulée après le téléchargement, sélectionnez Installer la mise à jour du logiciel pour la lancer.
La mise à jour logicielle peut prendre plusieurs minutes. En cas de problèmes lors de l'installation, contactez votre prestataire
de services.
Rétablir la configuration d'origine
Pour restaurer les valeurs d’origine de certains paramètres du menu, sélectionnez Menu > Paramètres > Rétablir config.
orig.. Saisissez le code de sécurité.
Les noms et les numéros de téléphone enregistrés dans les Contacts ne sont pas effacés.
12.
Menu Opérateur
Depuis ce menu, vous pouvez accéder à un portail de services proposés par votre opérateur réseau. Son nom et l'icône
correspondante varient d'un opérateur à l'autre. Pour plus d'informations, contactez votre opérateur réseau. L'opérateur peut
mettre à jour ce menu par le biais d'un message de service. Voir "Messages de services", p. 42.
13.
Galerie
La protection des droits d'auteur peut empêcher la copie, la modification ou le transfert d'images, de musique (y compris de
sonneries) et de tout autre contenu.
Vous pouvez gérer les images, les clips vidéo, les fichiers audio, les thèmes, les graphiques, les sonneries, les enregistrements
et les fichiers reçus. Ces fichiers sont stockés dans la mémoire de l'appareil ou dans une carte mémoire associée, et peuvent être
organisés en dossiers.
© 2007 Nokia. Tous droits réservés.
31
Multimédia
Votre appareil supporte un système de clé d'activation à des fins de protection du contenu. Avant de récupérer un contenu et
une clé d'activation, veillez à toujours contrôler leurs modalités d'acquisition, car ils peuvent être payants.
Dossiers et fichiers
Pour afficher la liste des dossiers, sélectionnez Menu > Galerie.
Pour afficher la liste des fichiers du dossier, sélectionnez le dossier voulu Ouvrir.
Pour afficher les options disponibles pour un dossier ou un fichier, sélectionnez celui de votre choix puis Options.
Pour afficher les dossiers de la carte mémoire lorsque vous déplacez un fichier, faites défiler jusqu'à la carte mémoire et appuyez
sur la touche de navigation droite.
Imprimer des images
Votre appareil prend en charge Nokia XPressPrint pour vous permettre d'imprimer les images au format .jpeg.
Pour le connecter à une imprimante compatible, utilisez un câble de données ou envoyez l'image via une connexion Bluetooth
à une imprimante prenant en charge la technologie Bluetooth. Voir "connectivité PC", p. 44.
Sélectionnez l'image à imprimer, puis Options > Imprimer.
Carte mémoire
Avertissement : Conservez toutes les cartes mémoire hors de la portée des enfants.
Vous pouvez utiliser une carte mémoire pour stocker vos fichiers multimédia, comme des clips vidéo, des morceaux de musique,
des fichiers audio, des photos et des données de messagerie.
Certains des dossiers de la Galerie dont le contenu est utilisé par le téléphone (par exemple, les Thèmes) peuvent être stockés
sur la carte mémoire.
Pour installer une carte mémoire, voir "Insérer une carte microSD", p. 9.
Formater la carte mémoire
Certaines cartes mémoire sont fournies préformatées et d'autres non. Consultez votre revendeur pour savoir si vous devez
formater la carte mémoire avant de pouvoir l’utiliser. Lorsque vous formatez une carte mémoire, toutes les données contenues
sur celle-ci sont effacées de manière définitive.
Pour formater une carte mémoire, sélectionnez Menu > Galerie ou Applications, choisissez le dossier de la carte mémoire
, puis Options > Format. cart. mém. > Oui.
Une fois le formatage terminé, tapez le nom de la carte mémoire.
Désactiver la carte mémoire
Vous pouvez définir un mot de passe de désactivation de la carte mémoire afin d'empêcher toute utilisation non autorisée de
celle-ci.
Sélectionnez le dossier de la carte mémoire
, puis Options > Déf. mot de passe. Le mot de passe peut contenir jusqu'à
huit caractères. Il est enregistré dans votre appareil et vous n'avez pas besoin de le saisir à nouveau lorsque vous utilisez la
carte mémoire sur le même appareil. Si vous voulez utiliser la carte mémoire sur un autre appareil, vous êtes invité à entrer le
mot de passe.
Pour supprimer le mot de passe, sélectionnez Options > Supp. mt de passe.
Consulter la consommation de mémoire
Vous pouvez consulter la consommation de mémoire de différents groupes de données et la mémoire disponible pour installer
de nouvelles applications ou logiciels sur votre carte mémoire.
Sélectionnez la carte mémoire
14.
, puis Options > Détails.
Multimédia
Appareil photo et vidéo
Cette fonction est disponible avec le téléphone Nokia 3110 Classic.
Grâce à l'appareil photo intégré du téléphone, vous pouvez prendre des photos ou enregistrer des clips vidéo.
© 2007 Nokia. Tous droits réservés.
32
Multimédia
Prendre une photo
Pour utiliser une fonction de photographie, sélectionnez Menu > Multimédia > App. photo, ou, si le mode vidéo est activé,
faites défiler vers la gauche ou vers la droite.
Pour prendre une photo au format paysage, mettez l'appareil en position horizontale. Pour effectuer un zoom avant ou arrière
en mode photo, faites défiler vers le haut ou vers le bas ou appuyez sur les touches de volume.
Pour prendre une photo, sélectionnez Capturer. L'appareil enregistre les photos sur la carte mémoire (le cas échéant) ou dans
la mémoire du téléphone.
Sélectionnez Options puis Activer mode nuit si l'éclairage n'est pas suffisant, Avec retardateur pour activer le retardateur
ou Avec série photos pour prendre des photos en rafale. Si vous avez sélectionné le paramètre de taille de photo le plus élevé,
trois photos seront prises en rafale ; si vous avez sélectionné un autre paramètre de taille, cinq photos seront prises.
Sélectionnez Options > Paramètres > Délai d'affichage de la photo et la durée d'affichage à l'écran de la photo qui vient
d'être prise. Pendant la durée d'affichage, sélectionnez Retour pour prendre une autre photo ou Envoyer pour envoyer la photo
comme un message multimédia.
Votre appareil prend en charge une résolution de capture d'images de 1280 x 1024 pixels.
Enregistrer un clip vidéo
Pour activer la fonction vidéo, sélectionnez Menu > Multimédia > Vidéo, ou, si le mode photo est activé, faites défiler vers
la gauche ou vers la droite.
Pour démarrer l'enregistrement vidéo, sélectionnez Enreg. ; pour mettre l'enregistrement en pause, sélectionnez Pause ; pour
le reprendre, sélectionnez Contin. ; et pour l'interrompre, sélectionnez Arrêter.
L'appareil enregistre les clips vidéo sur la carte mémoire (le cas échéant) ou dans la mémoire de l'appareil.
Options de l'appareil photo et des vidéos
Pour utiliser un filtre, sélectionnez Options > Effets > Fausses couleurs, Nuances de gris, Sépia, Négatif ou Solarisé.
Pour adapter l'appareil photo aux conditions de luminosité, sélectionnez Options > Equilibrage blancs > Automatique,
Jour, Tungstène ou Fluorescent.
Pour modifier d'autres paramètres photo ou vidéo et pour sélectionner le mode de stockage des photos et des vidéos,
sélectionnez Options > Paramètres.
Lecteur multimédia
Vous pouvez visualiser, lire et télécharger des fichiers, comme des images, du son, de la vidéo et des images animées, ou encore
visualiser des vidéos compatibles transmises en continu depuis un serveur réseau (service réseau).
Sélectionnez Menu > Multimédia > Lect. multim. > Ouvrir la galerie, Signets, Ouvrir une page ou Téléch. multim. pour
sélectionner ou télécharger des éléments multimédia.
Sélectionnez Menu > Multimédia > Lect. multim. > Tps d'accès rapide pour définir la durée de l'intervalle applicable à
l'avance rapide ou au retour rapide.
Configuration pour un service de transmission en continu
Vous pouvez recevoir les paramètres de configuration requis pour la transmission en continu sous forme de message de
configuration envoyé par le prestataire proposant ce service. Voir "Service d'envoi des paramètres de configuration", p. 7. Vous
pouvez aussi saisir manuellement ces paramètres. Voir "Configuration", p. 30.
Pour activer les paramètres, procédez comme suit :
1. Sélectionnez Menu > Multimédia > Lect. multim. > Param. trans. cont. > Configuration.
2. Sélectionnez un prestataire de services ou bien choisissez Par défaut ou Config. perso pour la transmission en continu.
3. Sélectionnez Compte puis un compte de service de transmission en continu figurant dans les paramètres de configuration
actifs.
Lecteur audio
L'appareil est doté d'un lecteur audio qui vous permet d'écouter des morceaux de musique ou d'autres fichiers audio au
format .mp3 ou AAC que vous avez téléchargés sur le Web ou transférés sur l'appareil à l'aide de Nokia PC Suite. Voir "Nokia PC
Suite", p. 44.
Les fichiers de musique stockés dans le dossier musique de la mémoire de l'appareil ou de la carte mémoire sont
automatiquement détectés et ajoutés à la musicothèque pendant le démarrage de l'appareil.
Pour ouvrir le lecteur audio, sélectionnez Menu > Multimédia > Lect. audio.
© 2007 Nokia. Tous droits réservés.
33
Multimédia
Écouter des morceaux de musique
Avertissement : Écoutez la musique à un niveau sonore modéré. Une exposition prolongée à un volume sonore élevé
risque d'altérer votre audition. Ne placez pas l'appareil près de l'oreille lorsque vous utilisez le haut-parleur car le
volume risque d'être extrêmement fort.
Contrôlez le lecteur audio à l’aide des touches virtuelles de l'écran.
Lorsque vous ouvrez Lecteur audio, les détails de la première piste de la liste par défaut s'affichent. Pour démarrer la lecture,
sélectionnez .
Pour régler le volume, utilisez les touches de volume de l’appareil.
Pour mettre la lecture en pause, sélectionnez .
Pour passer directement au morceau suivant, sélectionnez
sélectionnez deux fois
.
. Pour passer directement au début du morceau précédent,
Pour faire avancer rapidement le morceau en cours, maintenez la touche
appuyée. Pour réécouter le morceau en cours,
maintenez la touche
appuyée. Relâchez la touche à l'emplacement voulu.
Pour arrêter le lecteur audio, maintenez la touche de fin enfoncée.
Options du lecteur audio
Dans le menu du lecteur audio, choisissez parmi les options suivantes :
• Liste des pistes — pour afficher toutes les pistes disponibles dans la liste active des pistes et écouter le morceau souhaité.
Pour écouter un morceau de musique, faites défiler jusqu'à celui-ci et sélectionnez Lecture.
• Musicothèque — pour afficher toutes les pistes disponibles classées par Artistes, Albums, Genres, Compositeurs ou Listes
de pistes. Sélectionnez Mise à jour pour rafraîchir les listes. Pour rechercher les listes de pistes générées par Nokia Music
Manager, sélectionnez Listes de pistes > Mes pistes.
• Options de lecture — Sélectionnez Lecture aléatoire pour écouter les morceaux de la liste dans un ordre aléatoire.
Sélectionnez Lecture répétée pour écouter en boucle le morceau en cours ou l'ensemble de la liste.
• Egaliseur multim. — pour sélectionner ou définir un paramétrage d'égaliseur
• Ajouter à list. préf. — pour ajouter le morceau en cours à la liste des pistes préférées
• Lire par Bluetooth — pour connecter et lire les morceaux sur un accessoire audio en utilisant la technologie Bluetooth
• Utiliser sonnerie — pour définir le morceau en cours de lecture, par exemple, en tant que sonnerie
• Envoyer — pour envoyer le morceau en cours sous forme de MMS ou en utilisant la technologie Bluetooth
• Page internet — pour accéder à la page Internet associée au morceau en cours de lecture. L'option est grisée si aucune
page Internet n'est disponible.
• Téléch. musiques — pour vous connecter à un service Web
• Etat de la mémoire — pour afficher la quantité de mémoire disponible et la quantité de mémoire utilisée
Radio
La radio FM dépend d'une antenne différente de celle de l'appareil sans fil. Un kit oreillette ou un autre accessoire
compatible doit être relié à l'appareil pour permettre à la radio FM de fonctionner correctement.
Avertissement : Écoutez la musique à un niveau sonore modéré. Une exposition prolongée à un volume sonore élevé
risque d'altérer votre audition. Ne placez pas l'appareil près de l'oreille lorsque vous utilisez le haut-parleur car le
volume risque d'être extrêmement fort.
Cette fonction est disponible avec le téléphone Nokia 3110 Classic.
Sélectionnez Menu > Multimédia > Radio.
Pour utiliser les touches graphiques ,
touche de votre choix et sélectionnez-la.
Enregistrer les fréquences radio
,
ou
1. Pour lancer la recherche, maintenez la touche
MHz, appuyez brièvement sur
ou .
affichées à l'écran, faites défiler vers la gauche ou la droite jusqu'à la
ou
appuyée. Pour lancer la recherche de fréquence radio par pas de 0,05
2. Pour enregistrer une fréquence dans un emplacement de mémoire 1 à 9, appuyez sur la touche numérique correspondante
et maintenez-la enfoncée. Pour enregistrer une fréquence dans un emplacement 10 à 20, appuyez brièvement sur 1 ou 2,
puis sur la touche numérique voulue (0 à 9) et maintenez celle-ci enfoncée.
3. Saisissez le nom de la station radio.
© 2007 Nokia. Tous droits réservés.
34
Multimédia
Écouter la radio
Sélectionnez Menu > Multimédia > Radio. Pour faire défiler jusqu'à la fréquence voulue, sélectionnez
ou , ou appuyez
sur la touche du kit oreillette. Pour sélectionner une station radio, appuyez brièvement sur les touches numériques
correspondantes. Pour régler le volume, appuyez sur les touches de volume.
Choisissez parmi les options suivantes :
• Eteindre — pour éteindre la radio
• Haut-parleur ou Kit oreillette — pour écouter la radio par le haut-parleur ou par le kit oreillette. Laissez le kit oreillette
connecté à l'appareil. Le fil du kit oreillette sert d'antenne à la radio.
• Sortie mono ou Sortie stéréo — pour écouter la radio en mono ou en stéréo
• Stations — pour sélectionner la liste des stations enregistrées. Pour supprimer une station ou la renommer, recherchez la
station voulue et sélectionnez Options > Supprimer station ou Renommer.
• Chercher stations — pour rechercher automatiquement les stations disponibles là où vous vous trouvez
• Réglag. fréquence — pour entrer la fréquence de la station radio voulue
• Répert. stations — pour accéder à un site Web présentant une liste de stations radio
• Visual Radio — pour activer manuellement Visual Radio
• Activer serv. visuel — Sélectionnez Automatiquement pour définir si Visual Radio (service réseau) doit se lancer
automatiquement lorsque vous allumez la radio. Certaines stations radio peuvent envoyer des éléments de texte ou des
éléments graphiques que vous pouvez visualiser au moyen de l'application Visual Radio. Pour connaître la disponibilité et la
tarification de ce service, contactez votre prestataire.
Lorsqu'une application utilisant une connexion de données par paquets ou HSCSD envoie ou reçoit des données, elle peut créer
des interférences avec la radio.
Dictaphone
Vous pouvez enregistrer des extraits d'un discours, des sons ou l'appel en cours et les stocker dans la Galerie. Cela est pratique,
par exemple, pour enregistrer un nom et un numéro de téléphone à noter ultérieurement.
Enregistrer du son
1. Sélectionnez Menu > Multimédia > Dictaphone. Pour utiliser les touches graphiques ,
faites défiler vers la gauche ou la droite jusqu'à la touche de votre choix et sélectionnez-la.
et
affichées à l'écran,
2. Pour démarrer l'enregistrement, sélectionnez . Pour lancer l'enregistrement durant une communication téléphonique,
sélectionnez Options > Enregistrer. Lors de l'enregistrement d'une communication téléphonique, tous les interlocuteurs
peuvent entendre un faible bip. Pendant l'enregistrement, tenez votre appareil en position normale près de l'oreille. Pour
mettre l'enregistrement en pause, sélectionnez .
3. Pour arrêter l'enregistrement, sélectionnez
Choisissez parmi les Options suivantes :
. L'enregistrement est alors enregistré dans le dossier Galerie > Enreg..
• Ecouter dern. clip — pour écouter le dernier enregistrement
• Envoyer dern. clip — pour envoyer le dernier enregistrement
• Liste des mémos — Sélectionnez Enreg. afficher la liste des enregistrements figurant dans la galerie
Égaliseur
Vous pouvez contrôler la qualité sonore du lecteur audio en amplifiant ou en atténuant les bandes de fréquences.
Sélectionnez Menu > Multimédia > Egaliseur.
Pour activer un jeu, faites défiler jusqu'à celui de votre choix et sélectionnez Activer.
Pour afficher, éditer ou renommer un jeu sélectionné, choisissez Options > Afficher, Modifier ou Renommer.
Certains jeux ne peuvent être ni édités ni renommés.
Amplification stéréo
L’amplification stéréo ("Stéréo élargie") ajoute un effet stéréo amplifié, améliorant ainsi la qualité audio obtenue sur l'appareil
lorsque vous utilisez un kit oreillette stéréo.
Pour modifier ce paramètre, sélectionnez Menu > Multimédia > Stéréo élargie.
© 2007 Nokia. Tous droits réservés.
35
Push-To-Talk
15.
Push-To-Talk
La fonction PTT (Push-To-Talk) est un service de radiocommunication bidirectionnel disponible sur les réseaux cellulaires GPRS
(service réseau).
Avec la fonction PTT, vous pouvez converser avec une seule personne ou avec un groupe (canal), dans la mesure où chacun des
interlocuteurs est équipé d'un appareil compatible. Vous pouvez utiliser les autres fonctions disponibles sur l'appareil tout en
étant connecté au service PTT.
Pour connaître la disponibilité, la tarification, les fonctionnalités supplémentaires disponibles et les modalités d'abonnement
de ce service, renseignez-vous auprès de votre prestataire de services. Les services d'itinérance peuvent être plus limités qu'avec
les appels normaux. Cette fonction n'est pas disponible sur tous les téléphones.
Pour pouvoir utiliser le service PTT, vous devez définir les paramètres de service requis. Voir "Paramètres PTT", p. 37. Voir
"Paramètres de configuration", p. 38.
Canaux PTT
Types de canaux PTT
Un canal PTT comprend un groupe de personnes (des amis ou une équipe de travail, par exemple) ayant rejoint le canal après
y avoir été invitées. Lorsque vous appelez un canal, tous ses membres entendent l'appel simultanément.
Dans un Canal public, chaque membre peut inviter d'autres personnes ; dans un Canal privé, seule la personne ayant créé le
canal peut en inviter d'autres.
Vous pouvez définir l'état de chaque canal comme Actif ou Inactif.
Le nombre de canaux actifs et de membres par canal est limité. Pour obtenir des détails, contactez votre prestataire de services.
Créer un canal
Pour ajouter un canal, sélectionnez Menu > Push-To-Talk > Ajouter canal et entrez les paramètres dans les champs du
formulaire.
Pour envoyer une invitation au canal, sélectionnez Oui. Pour envoyer d'autres invitations, sélectionnez Menu > Push-ToTalk > Liste des canaux, choisissez un canal et sélectionnez Options > Envoyer invitation.
Activer et désactiver le service PTT
Pour vous connecter au service PTT, sélectionnez Menu > Push-To-Talk > Activer PTT. indique que la connexion PTT est
établie. indique que le service est temporairement indisponible. Si vous avez ajouté des canaux à votre téléphone, vous êtes
automatiquement joint sur les canaux actifs.
Pour vous déconnecter du service PTT, sélectionnez Désactiver PTT.
Vous pouvez attribuer une fonction par défaut à la touche PTT (augmentation du volume) pour ouvrir la liste des canaux, la liste
des contacts ou un simple canal ou contact. Voir "Paramètres PTT", p. 37.
Émettre et recevoir un appel PTT
Avertissement : Ne placez pas l'appareil près de l'oreille lorsque vous utilisez le haut-parleur car le volume risque
d'être extrêmement fort.
Pour émettre un appel de canal, un appel privé ou un appel à plusieurs destinataires, vous devez maintenir la touche PTT
(augmentation du volume) enfoncée pendant tout le temps où vous parlez. Pour écouter les réponses, relâchez la touche PTT
(augmentation du volume).
Afficher l'état de connexion de vos contacts Menu > Push-To-Talk > Liste des contacts :
le contact est disponible,
contact est inconnu,
le contact ne souhaite pas être dérangé, mais peut recevoir des demandes de rappel,
pas activé le service PTT.
le contact n'a
Ce service dépend de votre opérateur réseau et seuls les contacts inscrits y ont accès. Pour inscrire un contact, sélectionnez
Options > Interroger contact ou, si un ou plusieurs contacts sont déjà marqués, sélectionnez Interrog. sélection.
Émettre un appel de canal
Pour émettre un appel vers un canal, sélectionnez Liste des canaux dans le menu PTT, faites défiler jusqu'au groupe voulu,
puis appuyez sur la touche PTT (augmentation du volume) en la maintenant enfoncée.
© 2007 Nokia. Tous droits réservés.
36
le
Push-To-Talk
Émettre un appel privé
Pour démarrer un appel privé, sélectionnez Menu > Contacts > Noms ou Menu > Push-To-Talk > Rappels reçus, Liste
des canaux ou Liste des contacts. Sélectionnez un contact, un membre d'un groupe ou un surnom, puis appuyez sur la touche
PTT (augmentation du volume) et maintenez-la enfoncée.
Émettre un appel PTT à plusieurs destinataires
Vous pouvez sélectionner plusieurs contacts PTT dans la liste des contacts.
1. Sélectionnez Menu > Push-To-Talk > Liste des contacts et marquez les contacts voulus.
2. Maintenez la touche PTT (augmentation du volume) enfoncée pour démarrer l'appel. Les contacts participants apparaissent
à l'écran dès qu'ils rejoignent l'appel.
3. Maintenez la touche PTT (augmentation du volume) enfoncée pour converser avec eux. Relâchez la touche PTT (augmentation
du volume) pour écouter leur réponse.
4. Appuyez sur la touche de fin pour mettre fin à l'appel.
Recevoir un appel PTT
La réception d'un appel PTT vous est indiquée par un bref signal. Vous pouvez accepter ou rejeter l'appel.
Si vous maintenez la touche PTT (augmentation du volume) enfoncée alors que l'appelant est en train de parler, un signal de
mise en attente est émis et le texte En attente s'affiche. Attendez que la personne ait fini de parler ; vous pouvez ensuite parler
immédiatement.
Demandes de rappel
Envoyer une demande de rappel
Si vous émettez un appel privé et n'obtenez pas de réponse, vous pouvez lui envoyer une demande de rappel comme suit :
• Menu > Contacts > Noms
• Menu > Push-To-Talk > Rappels reçus, Liste des canaux ou Liste des contacts
Sélectionnez un contact, un membre d'un groupe ou un surnom, puis Options > Envoyer rappel.
Répondre à une demande de rappel
Lorsqu'un correspondant vous envoie une demande de rappel, le message Demande de rappel reçue s'affiche en mode veille.
Pour ouvrir la liste des Rappels reçus, sélectionnez Afficher. La liste des surnoms des personnes qui vous ont envoyé une
demande de rappel s'affiche. Pour émettre un appel privé, sélectionnez la demande voulue et appuyez sur la touche PTT
(augmentation du volume) en la maintenant enfoncée.
Ajouter un contact privé
Vous pouvez enregistrer le nom des personnes avec qui vous avez fréquemment des appels privés. Pour cela, procédez comme
suit :
• Pour associer une adresse PTT à l'un des Contacts, recherchez-le et sélectionnez Détails > Options > Ajouter détail >
Adresse PTT. Un contact ne figure dans la liste des contacts PTT que si l'adresse PTT est saisie.
• Pour ajouter un contact à la liste des contacts PTT, sélectionnez Menu > Push-To-Talk > Liste des contacts > Options >
Ajouter contact.
• Pour ajouter un contact à la liste des canaux, connectez-vous au service PTT, sélectionnez Liste des canaux, et faites défiler
jusqu'au canal voulu. Sélectionnez Membres, faites défiler jusqu'au membre dont vous voulez enregistrer les informations
de contact et sélectionnez Options.
• Pour ajouter un nouveau contact, sélectionnez Enregistrer sous. Pour associer une adresse PTT à l'un des Contacts,
sélectionnez Ajouter au contact.
Paramètres PTT
Sélectionnez Menu > Push-To-Talk > Paramètres PTT, puis définissez les options suivantes :
• Appels privés — Sélectionnez Activé pour autoriser la réception d'appels privés. Pour que l'appareil vous avertisse tout
d'abord par une sonnerie de l'arrivée d'un appel privé, sélectionnez Signaler.
• Fonction par défaut touche PTT — pour associer la touche PTT (augmentation du volume) à l'une des fonctions suivantes :
Ouvrir les contacts, Ouvrir liste canaux ou Appeler cont./grpe. Sélectionnez un contact, un groupe ou Appeler canal
PTT et sélectionnez un canal. La fonction sélectionnée est exécutée lorsque vous maintenez la touche PTT (augmentation du
volume) enfoncée.
• Afficher mon état de connexion — pour autoriser ou non l'envoi de l'état de connexion
© 2007 Nokia. Tous droits réservés.
37
Applications
• Auto-connexion PTT — Sélectionnez Oui ou Demander d'abord pour que l'appareil se connecte automatiquement au
service PTT à la mise sous tension.
• Push-To-Talk à l'étranger — pour activer ou désactiver le service PTT lorsque l'appareil est utilisé en dehors du réseau
nominal
• Envoyer mon adresse PTT — Sélectionnez Non pour masquer votre adresse PTT lors des appels de canal et privés.
Paramètres de configuration
Vous pouvez recevoir les paramètres de connexion au service de votre prestataire de services. Voir "Service d'envoi des
paramètres de configuration", p. 7. Vous pouvez aussi saisir manuellement ces paramètres. Voir "Configuration", p. 30.
Pour sélectionner les paramètres de connexion au service, sélectionnez Menu > Push-To-Talk > Param. de config..
16.
Applications
Vous pouvez gérer les applications et les jeux. Ces fichiers sont stockés dans la mémoire de l'appareil ou dans une carte mémoire
associée, et peuvent être organisés en dossiers.
Vous pouvez formater, activer et désactiver la carte mémoire. Voir "Carte mémoire", p. 32.
Lancer un jeu
Le logiciel de votre appareil peut comprendre quelques jeux.
Sélectionnez Menu > Applications > Jeux. Faites défiler jusqu'au jeu voulu et sélectionnez Ouvrir
Pour régler les sons, l'éclairage et le vibreur pour le jeu, sélectionnez Menu > Applications > Options > Param. des appl..
Vous pouvez sélectionner d'autres options. Voir "Options d'applications", p. 38.
Lancer une application
Le logiciel de votre appareil peut comprendre quelques applications Java.
Sélectionnez Menu > Applications > Collection. Faites défiler jusqu'à l'application voulue et sélectionnez Ouvrir.
Options d'applications
• Vérifier version — pour vérifier si une nouvelle version de l'application est disponible par téléchargement à partir du Web
(service réseau)
• Page internet — pour obtenir d'autres informations ou des données supplémentaires pour l'application à partir d'une page
Internet (service réseau), le cas échéant
• Accès application — pour limiter l’accès de l’application au réseau
Télécharger une application
Votre appareil prend en charge les applications J2ME Java. Avant de télécharger une application, assurez-vous que celle-ci est
compatible avec votre appareil.
Important : N'installez et n'utilisez que des applications et autres éléments logiciels provenant de sources sûres, par
exemple des applications avec signature Symbian ou ayant passé avec succès les tests JavaTM.
Vous pouvez télécharger de nouveaux jeux et applications Java de différentes manières.
• Sélectionnez Menu > Applications > Options > Téléchargements > Téléchrgts d'appl. pour afficher la liste des signets
disponibles. Voir "Signets", p. 41.
• Nokia Application Installer de PC Suite vous permet de télécharger des applications sur votre appareil.
Pour connaître la disponibilité des différents services et leurs tarifs, contactez votre prestataire de services.
17.
Organiseur
Alarme
Pour programmer l'appareil pour sonner à une heure donnée, sélectionnez Menu > Organiseur > Alarme.
© 2007 Nokia. Tous droits réservés.
38
Organiseur
Définir une alarme
Pour programmer une alarme, sélectionnez Heure du réveil et saisissez l'heure voulue.
Pour changer l'heure de sonnerie programmée, sélectionnez Activée.
Pour que l'appareil émette un bip de signalisation les jours définis, sélectionnez Répéter alarme.
Pour définir la sonnerie, sélectionnez Sonnerie du réveil. Si vous choisissez la radio comme sonnerie, connectez le kit oreillette
à l'appareil.
Pour définir le délai d'activation de la fonction de répétition du réveil, sélectionnez Durée avant répétition et le délai voulu.
Arrêter l’alarme
Lorsque l’heure définie pour l’alarme est atteinte, l'appareil sonne et le texte C'est l'heure!, accompagné de l'heure, est affiché
et clignote à l'écran, et ce, même si l'appareil est hors tension.
Pour arrêter l'alarme, sélectionnez Arrêter. Si vous laissez la sonnerie retentir pendant une minute ou si vous sélectionnez
Répéter, la sonnerie s'arrête pendant la durée définie sous Durée avant répétition, puis recommence.
Si l’heure définie pour l’alarme est atteinte alors que l'appareil est hors tension, l'appareil se met automatiquement sous tension
et émet un signal sonore d'alarme. Si vous sélectionnez Arrêter, l'appareil demande si vous voulez l'activer pour des appels.
Sélectionnez Non pour mettre l'appareil hors tension ou Oui pour émettre et recevoir des appels. Ne sélectionnez pas Oui
lorsque l'utilisation de l'appareil sans fil risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger.
Agenda
Sélectionnez Menu > Organiseur > Agenda.
Le jour courant est entouré d'un cadre. Si des notes existent pour ce jour, il est affiché en gras. Pour afficher les notes du jour,
sélectionnez Afficher. Pour afficher l'ensemble de la semaine, sélectionnez Options > Affichage hebdo. Pour effacer toutes
les notes de l'agenda, sélectionnez la vue mensuelle ou hebdomadaire, puis Options > Supprimer notes.
Dans le menu Paramètres, vous pouvez définir la date, l'heure, le fuseau horaire, le format de date et d'heure, le séparateur
de date, l'affichage par défaut ou le premier jour de la semaine. L'option Auto-suppression des notes vous permet de
configurer l'appareil pour supprimer automatiquement toutes les notes anciennes au bout d'un délai spécifié.
Rédiger une note sur l'agenda
Sélectionnez Menu > Organiseur > Agenda.
Faites défiler jusqu'à la date voulue, sélectionnez Options > Rédiger note et l'un des types de note suivants :
Appel,
Anniversaire,
Mémo ou
Rappel. Renseignez les champs.
Alarme avec note
L'appareil affiche la note et, si une alarme est définie, sonne. Si une note d'appel
indiqué en appuyant sur la touche d'appel.
Réunion,
est affichée, vous pouvez appeler le numéro
Pour arrêter l'alarme et consulter la note, sélectionnez Afficher. Pour arrêter l'alarme durant 10 minutes, sélectionnez
Répéter. Pour arrêter l'alarme sans consulter la note, sélectionnez Quitter.
A faire
Vous pouvez enregistrer une note concernant une tâche que vous devez faire.
Sélectionnez Menu > Organiseur > A faire. Pour créer une note si aucune note n’est ajoutée, sélectionnez Nv. note ; sinon,
sélectionnez Options > Ajouter. Renseignez les champs, puis sélectionnez Enreg..
Pour consulter une note, faites défiler jusqu'à celle-ci et sélectionnez Afficher. Pendant la consultation d'une note, vous pouvez
également sélectionner une option permettant de modifier ses attributs. Vous pouvez également sélectionner une option pour
supprimer la note sélectionnée et supprimer toutes les notes que vous avez marquées comme étant des tâches effectuées.
Notes
Pour rédiger et envoyer des notes, sélectionnez Menu > Organiseur > Notes.
Pour créer une note si aucune note n’est ajoutée, sélectionnez Nv. note ; sinon, sélectionnez Options > Rédiger note. Rédigez
la note, puis choisissez Enreg..
© 2007 Nokia. Tous droits réservés.
39
Web
Calculatrice
La calculatrice de votre appareil fournit des fonctions arithmétiques et trigonométriques de base, calcule le carré et la racine
carrée, l'inverse d'un nombre et convertit les devises.
Remarque : La calculatrice a une précision limitée et n'est conçue que pour des calculs simples.
Calculs - Sélectionnez Menu > Organiseur > Calculatrice. Lorsque 0 est affiché à l'écran, entrez le premier nombre du calcul.
Appuyez sur # pour insérer une virgule décimale. Faites défiler jusqu'à la fonction voulue, puis sélectionnez Options et une
fonction dans la liste. Saisissez le deuxième nombre. Répétez ces opérations autant de fois que nécessaire.
Conversion de devises - Pour effectuer une conversion de devises, sélectionnez Options > Taux de change. Sélectionnez
l'une des options affichées. Saisissez le taux de change, appuyez sur # pour insérer une virgule décimale, puis sélectionnez
OK. Le taux de change reste en mémoire tant que vous ne le remplacez pas. Pour effectuer la conversion, entrez le montant à
convertir et sélectionnez Options > En nationale ou En étrangère.
Remarque : Lorsque vous changez de devise de base, vous devez saisir les nouveaux taux de change car tous les taux
de change précédents sont remis à zéro.
Compteurs
Compte à rebours
1. Pour activer le compte à rebours, sélectionnez Menu > Organiseur > Cpte à reb. > Cpte à reb. normal, puis entrez
l'heure de l'alarme et écrivez une note à afficher lorsque le délai expirera. Pour modifier le délai du compte à rebours,
sélectionnez Changer temps.
2. Pour démarrer le compte à rebours, sélectionnez Début.
3. Pour arrêter le compte à rebours, sélectionnez Arrêter.
Compteur d'intervalles
1. Pour faire démarrer un autre compteur avec jusqu'à 10 intervalles, entrez d'abord les intervalles.
2. Sélectionnez Menu > Organiseur > Cpte à reb. > Cptr d'intervalles.
3. Pour démarrer le compte à rebours, sélectionnez Démarrer cptr > Début.
Chronomètre
Grâce au chronomètre, vous relevez des durées, effectuez des relevés de temps intermédiaires ou mesurez des tours. Pendant
que le chronomètre tourne, vous pouvez utiliser l'appareil normalement.
La fonction de chronométrage ou son fonctionnement en arrière-plan pendant l'utilisation d'autres fonctions augmente
l'utilisation de la batterie et réduit la durée de vie de cette dernière.
Sélectionnez Menu > Organiseur > Chronomètre, puis définissez les options suivantes :
• Tps intermédiaires — pour relever des temps intermédiaires. Pour lancer l'observation du temps, sélectionnez Début.
Sélectionnez Interval. chaque fois que vous souhaitez relever un temps intermédiaire. Pour arrêter l'observation du temps,
sélectionnez Arrêter. Pour enregistrer le temps mesuré, sélectionnez Enreg.. Pour relancer l'observation du temps,
sélectionnez Options > Commencer. La nouvelle durée est ajoutée à la précédente. Pour remettre la durée à zéro sans
l'enregistrer, sélectionnez Remettre à zéro.
• Tps de passage — pour relever des temps par tour
• Continuer — pour afficher un chronométrage qui tournait à l'arrière-plan
• Dernier temps — pour consulter le dernier relevé de temps si le chronomètre n'a pas été remis à zéro
• Afficher temps ou Supprimer temps — pour consulter ou supprimer les durées enregistrées
Pour que le chronométrage s'effectue en arrière-plan, appuyez sur la touche de fin.
18.
Web
Important : N'utilisez que des services sûrs, offrant une sécurité et une protection appropriées contre les logiciels
nuisibles.
Grâce au navigateur de votre appareil, vous pouvez accéder à différents services Internet pour mobiles dont les pages utilisent
le langage WML (Wireless Mark-Up Language) ou XHTML (eXtensible HyperText Mark-Up Language). L'aspect d'une page peut
varier si la taille de l'écran est limitée. Il se peut que vous ne puissiez pas afficher l'ensemble des informations contenues sur
les pages Internet.
Pour connaître la disponibilité de ces services et leurs tarifs, et pour obtenir des instructions d'utilisation, contactez votre
prestataire de services.
© 2007 Nokia. Tous droits réservés.
40
Web
Configurer les paramètres de navigation
Vous pouvez recevoir les paramètres de configuration requis pour naviguer sous la forme d'un message de configuration
provenant du prestataire proposant ce service. Voir "Service d'envoi des paramètres de configuration", p. 7.
Vous pouvez aussi saisir manuellement tous ces paramètres. Voir "Configuration", p. 30.
Se connecter à un service
Vérifiez que les paramètres de configuration du service sont corrects et activés.
1. Pour sélectionner les paramètres de connexion au service, sélectionnez Menu > Internet > Paramètres > Paramètres
de configuration.
2. Sélectionnez Configuration. Seules les configurations prenant en charge le service de navigation sont affichées. Sélectionnez
un prestataire de services ou bien choisissez Par défaut ou Config. perso pour la navigation. Voir "Configurer les paramètres
de navigation", p. 41.
3. Sélectionnez Compte puis un compte de service de navigation figurant dans les paramètres de configuration actifs.
4. Sélectionnez Affichage fenêtre du terminal > Oui pour effectuer une authentification manuelle des utilisateurs pour les
connexions Intranet.
Connectez-vous au service de l'une des manières suivantes : Sélectionnez Menu > Internet > Page d'accueil ; ou, en mode
veille, maintenez la touche 0 enfoncée.
Pour sélectionner le signet du service, choisissez Menu > Internet > Signets.
Pour sélectionner la dernière URL, choisissez Menu > Internet > Dernière adr. internet.
Pour entrer l'adresse du service, sélectionnez Menu > Internet > Ouvrir une page. Entrez l'adresse du service et sélectionnez
OK.
Naviguer dans les pages
Une fois la connexion au service établie, vous pouvez parcourir les pages relatives à celui-ci. La fonction des touches de l'appareil
peut varier selon les services. Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. Pour plus d'informations, contactez votre prestataire
de services.
Naviguer à l'aide des touches du téléphone
Faites défiler les éléments dans la direction de votre choix pour parcourir la page.
Pour sélectionner un élément, appuyez sur la touche d'appel ou sur Sélect..
Pour saisir des chiffres et des lettres, utilisez les touches 0 à 9.
Pour saisir des caractères spéciaux, appuyez sur la touche *.
Appel direct
Pendant la navigation, vous pouvez émettre un appel et enregistrer un nom et un numéro de téléphone à partir d’une page.
Signets
Vous pouvez enregistrer les adresses de page sous forme de signets dans la mémoire de l'appareil.
1. Durant la navigation, sélectionnez Options > Signets ; ou, en mode veille, sélectionnez Menu > Internet > Signets.
2. Sélectionnez un signet ou appuyez sur la touche d'appel pour vous connecter à la page.
3. Sélectionnez Options pour créer et gérer des signets.
Lorsque vous recevez un signet, le message 1 signet reçu s'affiche. Pour afficher le signet, sélectionnez Afficher.
Paramètres apparence
Durant la navigation, sélectionnez Options > Autres options > Param. apparence; ; ou, en mode veille, sélectionnez
Menu > Internet > Paramètres > Paramètres d'apparence, puis choisissez parmi les options suivantes :
•
•
•
•
Renvoi à la ligne — pour définir les paramètres d'affichage du texte à l'écran
Taille de police — pour définir la taille de la police
Afficher photos — Sélectionnez Non pour masquer les images de la page.
Alertes — Sélectionnez Alerte connexion non sécurisée > Oui pour configurer l'appareil afin qu'il émette un bip de
signalisation lorsque la connexion n'est plus sécurisée.
© 2007 Nokia. Tous droits réservés.
41
Web
• Alertes — Sélectionnez Alerte éléments non sécurisés > Oui pour que l'appareil émette un bip de signalisation lorsqu'une
page sécurisée contient des éléments non sécurisés. Ces alertes ne constituent pas un gage de sécurité de la connexion. Voir
"Sécurité du navigateur", p. 43.
• Encodage des caractères — Sélectionnez Encodage du contenu pour choisir le type d'encodage du contenu des pages de
navigation.
• Encodage des caractères — Sélectionnez Adresses internet Unicode (UTF-8) > Activé pour que l'appareil encode les URL
au format UTF-8.
• Taille de l'écran — pour définir le format de l'écran à Grande ou à Petite
• JavaScript — pour activer les scripts Java
Paramètres de sécurité
Cookies
Un cookie contient des informations que le site enregistre dans la mémoire cache de votre appareil. Les cookies demeurent
enregistrés tant que vous ne videz pas la mémoire cache. Voir "Mémoire cache", p. 43.
Durant la navigation, sélectionnez Options > Autres options > Sécurité > Param. cookies ; ou, en mode veille, sélectionnez
Menu > Internet > Paramètres > Paramètres de sécurité > Cookies.
Pour accepter ou refuser la réception des cookies, sélectionnez Autorisés ou Rejetés.
Scripts par connexion sécurisée
Vous pouvez choisir d'exécuter ou non les scripts provenant d'une page sécurisée. L'appareil supporte les scripts WML.
Durant la navigation, pour autoriser les scripts, sélectionnez Options > Autres options > Sécurité > Param. WMLScript ;
ou, en mode veille, sélectionnez Menu > Internet > Paramètres > Paramètres de sécurité > WMLScripts par connex.
sécurisée > Autorisés.
Paramètres de téléchargement
Pour enregistrer automatiquement les fichiers téléchargés dans la Galerie, sélectionnez Menu > Internet > Paramètres >
Paramètres de téléchargement > Auto-enregistrement > Activé.
Messages de services
L'appareil peut recevoir des messages de services envoyés par votre prestataire de services (service réseau). Ces messages sont
des notifications (gros titres d'actualités, par exemple) et peuvent contenir un texte ou l'adresse d'un service.
Messages de services
Sélectionnez Afficher pour accéder à la boîte Msgs de services lorsque vous recevez un message de service.
Si vous sélectionnez Quitter, le message est placé dans le dossier des Messages de services.
Pour accéder aux Messages de services ultérieurement, sélectionnez Menu > Internet > Messages de services. Pour accéder
aux Messages de services durant la navigation, sélectionnez Options > Autres options > Messages de services. Faites
défiler jusqu'au message voulu et, pour activer le navigateur et télécharger le message complet, sélectionnez Récup..
Pour afficher les informations détaillées de notification du service ou pour supprimer le message, sélectionnez Options >
Détails ou Supprimer.
Paramètres des messages de services
Sélectionnez Menu > Internet > Paramètres > Paramètres des msgs services et choisissez parmi les options suivantes :
• Messages de services — pour définir si vous souhaitez recevoir des messages de services
• Filtre des messages — Sélectionnez Activée pour configurer votre appareil afin de ne réceptionner que les messages de
services provenant de fournisseurs de contenu agréés par votre prestataire de services. Pour afficher la liste des fournisseurs
de contenu agréés, sélectionnez Canaux sécurisés.
• Connexion automatique — Sélectionnez Activée pour que l'appareil active automatiquement le navigateur depuis le mode
veille chaque fois qu'un message de service est reçu. Si vous sélectionnez l'option Désactivée, le navigateur ne sera activé
que lorsque vous aurez sélectionné Récup. (après réception d'un message de service sur l'appareil).
© 2007 Nokia. Tous droits réservés.
42
Services SIM
Mémoire cache
La mémoire cache est un emplacement de mémoire utilisé pour stocker temporairement les données. Si vous avez essayé
d'accéder ou avez accédé à des informations confidentielles nécessitant l'utilisation d'un mot de passe, videz la mémoire cache
après chaque utilisation. Les informations ou services auxquels vous avez accédé sont enregistrés dans la mémoire cache.
Pour vider la mémoire cache durant la navigation, sélectionnez Options > Autres options > Vider le cache.
En mode veille, sélectionnez Menu > Internet > Vider le cache.
Sécurité du navigateur
Des fonctions de sécurité peuvent être indispensables pour certains services tels que les opérations bancaires ou les achats en
ligne. Pour de telles connexions, les certificats de sécurité et éventuellement un module de sécurité pouvant être inclus dans la
carte SIM, sont nécessaires. Pour plus d'informations, contactez votre prestataire de services.
Module de sécurité
Ce module améliore les services de sécurité offerts pour les applications nécessitant une connexion via un navigateur et permet
d'utiliser une signature numérique. Le module de sécurité peut contenir des certificats, ainsi que des clés privées ou publiques.
Les certificats sont enregistrés dans le module de sécurité par le prestataire de services.
Pour afficher ou modifier les paramètres du module de sécurité, sélectionnez Menu > Paramètres > Sécurité > Paramètres
mo- dule de sécurité.
Certificats
Important : Même si des certificats attestent que les risques encourus dans les connexions à distance et l'installation
de logiciels sont considérablement réduits, celles-ci doivent être utilisées correctement pour bénéficier d'une sécurité
améliorée. L'existence d'un certificat n'offre aucune protection en soi ; le gestionnaire de certificats doit contenir des
certificats corrects, authentiques ou de confiance pour une sécurité améliorée. Les certificats ont une durée de validité
limitée. Si un certificat apparaît comme étant arrivé à expiration ou n'étant plus valide alors qu'il devrait l'être, vérifiez
l'exactitude de la date et de l'heure actuelles de votre appareil.
Il existe trois types de certificats : certificats de serveur, d'autorité et d'utilisateur. Vous pouvez obtenir ces certificats auprès de
votre prestataire de services. Les certificats d'autorité et d'utilisateur peuvent également être enregistrés dans le module de
sécurité par votre prestataire de services.
Pour afficher la liste des certificats d'autorité ou des certificats d'utilisateur téléchargés sur votre téléphone, sélectionnez
Menu > Paramètres > Sécurité > Certificats d'autorité ou Certificats utilisateur.
L'icône
cryptée.
est affichée lors d'une connexion si la transmission des données entre le téléphone et le serveur de contenu est
L'icône de sécurité n'indique pas que la transmission des données entre la passerelle et le serveur de contenu (ou emplacement
de stockage des ressources demandées) est sûre. Le prestataire de services sécurise la transmission des données entre la
passerelle et le serveur de contenu.
Signature numérique
Si la carte SIM de votre téléphone contient un module de sécurité, vous disposez d'une fonction de signature numérique. La
signature numérique équivaut à la signature de votre nom au bas d'une facture, d'un contrat ou de tout autre document.
Pour créer une signature numérique, sélectionnez un lien sur une page, par exemple le titre du livre que vous souhaitez acheter
et son prix. Le texte à signer (comprenant, par exemple, le montant et la date) s'affiche.
est affichée. Si l'icône de signature numérique
Vérifiez que le texte d'en-tête est Lire et que l'icône de signature numérique
n'apparaît pas, cela indique un défaut de sécurité, auquel cas il est déconseillé d'entrer toute information personnelle (telle que
votre code PIN de signature, par exemple).
Pour signer le texte, sélectionnez Signer après l'avoir lu dans son intégralité. Le texte peut ne pas tenir sur un seul écran. Par
conséquent, assurez-vous en faisant défiler le texte de le lire entièrement avant de signer.
Sélectionnez le certificat utilisateur que vous souhaitez utiliser et saisissez le PIN de signature. L'icône de signature numérique
disparaît et le service peut afficher une confirmation de votre achat.
19.
Services SIM
Votre carte SIM peut proposer des services supplémentaires. Vous pouvez accéder à ce menu uniquement si la carte SIM le gère.
Son nom et son contenu varient en fonction des services disponibles.
© 2007 Nokia. Tous droits réservés.
43
Connectivité PC
Pour en savoir plus sur la disponibilité et l'utilisation des services de la carte SIM, contactez le fournisseur de votre carte SIM. Il
peut s'agir de votre prestataire de services ou d'un autre fournisseur.
Pour configurer votre téléphone pour qu'il affiche les messages de confirmation échangés avec le réseau lors de l'utilisation des
services SIM, sélectionnez Menu > Paramètres > Téléphone > Confirmer actions service SIM > Oui.
Notez que l'accès à ces services peut comprendre l'envoi de messages ou l'établissement d'appels téléphoniques qui vous seront
peut-être facturés.
20.
Connectivité PC
Envoyez et recevez des e-mails et accédez à Internet lorsque votre appareil est connecté à un PC compatible via la technologie
Bluetooth, une liaison infrarouge ou un câble de données. Vous pouvez utiliser votre appareil avec diverses applications de
communication de données et de connectivité PC.
Nokia PC Suite
Grâce au logiciel Nokia PC Suite, vous pouvez synchroniser des contacts, les données de l'agenda, des notes et des notes À faire
entre votre appareil et un ordinateur compatible ou un serveur Internet distant (service réseau). D'autres informations ainsi
que le logiciel PC Suite sont disponibles sur le site Web de Nokia. Voir "Support Nokia", p. 8.
Données par paquets, HSCSD et CSD
Avec votre téléphone, vous pouvez utiliser les services de données par paquets, HSCSD (High-Speed Circuit Switched Data) et CSD
(Circuit Switched Data, Données GSM). Pour connaître la disponibilité de ces services et les modalités d'abonnement, contactez
votre prestataire de services.
Notez que l'utilisation des services HSCSD consomme l'énergie de la batterie plus vite que les simples appels vocaux ou données.
Bluetooth
Utilisez la technologie Bluetooth pour connecter votre ordinateur portable à Internet. Sur votre téléphone, vous devez avoir
activé un prestataire de services prenant en charge l'accès à Internet et votre PC doit prendre en charge Bluetooth PAN (Personal
Area Network). Une fois la connexion avec le service point d'accès réseau du téléphone établie et la liaison avec votre PC effectuée,
votre téléphone ouvre automatiquement une connexion de données par paquets à Internet. Il n'est pas nécessaire d'installer
le logiciel PC Suite pour utiliser le service point d'accès du réseau du téléphone. Voir "Technologie sans fil Bluetooth", p. 27.
Applications de communication de données
Pour les informations relatives à l'utilisation de l'application de communication de données, reportez-vous à la documentation
de celle-ci.
L'émission ou la réception d'appels téléphoniques durant la connexion à l'ordinateur est déconseillée car elle risque
d'interrompre l'opération.
Pour une meilleure performance durant les appels de données, placez l'appareil sur une surface fixe, le clavier vers le bas. Ne
déplacez pas l'appareil durant un appel de données. Par exemple, ne tenez pas l'appareil à la main durant un appel de données.
21.
Batterie
Informations relatives à la batterie
Votre appareil est alimenté par une batterie rechargeable. La batterie peut être chargée et déchargée des centaines de fois mais
elle s'épuise à la longue. Lorsque le temps de conversation et le temps de veille sont sensiblement plus courts que la normale,
remplacez la batterie. N'utilisez que des batteries agréées par Nokia et ne rechargez votre batterie qu'à l'aide de chargeurs
agréés par Nokia pour cet appareil.
Si une batterie de remplacement est utilisée pour la première fois ou si la batterie n'a pas été utilisée pendant une longue
période, il peut être nécessaire de connecter le chargeur puis de le déconnecter et de le reconnecter à nouveau pour commencer
le chargement.
Débranchez le chargeur de sa source d'alimentation ainsi que l'appareil lorsqu'ils ne sont plus en cours d'utilisation. Lorsque la
batterie est entièrement chargée, déconnectez-la du chargeur, car toute surcharge risque de réduire sa durée de vie. Si elle reste
inutilisée, une batterie entièrement chargée se décharge progressivement.
© 2007 Nokia. Tous droits réservés.
44
Batterie
Si la batterie est complètement déchargée, il peut s'écouler plusieurs minutes avant que le témoin de charge ne s'affiche ou
avant que vous puissiez effectuer un appel.
N'utilisez la batterie que dans le but pour lequel elle a été conçue. N'utilisez jamais de chargeur ou de batterie endommagé(e).
Ne mettez pas la batterie en court-circuit. Un court-circuit accidentel peut se produire si un objet métallique tel qu'une pièce
de monnaie, un trombone ou un stylo, provoque la connexion directe des pôles positif (+) et négatif (-) de la batterie (contacts
métalliques situés sur la batterie). Cela peut se produire si, par exemple, vous avez une batterie de rechange dans votre poche
ou dans un sac. La mise en court-circuit des bornes risque d'endommager la batterie ou l'élément de connexion.
Si vous laissez la batterie dans un endroit chaud ou froid, par exemple, dans une voiture fermée exposée au soleil ou au froid,
la capacité et la durée de vie de la batterie diminuent. Essayez de toujours garder la batterie à une température comprise entre
15°C et 25°C (59°F et 77°F). Un appareil utilisant une batterie chaude ou froide risque de ne pas fonctionner temporairement,
même lorsque la batterie est entièrement chargée. Les performances de la batterie sont particulièrement limitées à des
températures très inférieures à 0°C (32°F).
Ne jetez pas les batteries au feu car elles peuvent exploser. Elles risquent également d'exploser si elles sont endommagées. Les
batteries doivent être jetées conformément à la réglementation locale. Recyclez-les si possible. Elles ne doivent pas être jetées
dans une poubelle réservée aux ordures ménagères.
Ne démontez pas et ne découpez pas des éléments ou des batteries. Dans le cas d'une fuite de la batterie, ne laissez pas le
liquide entrer en contact avec votre peau ou vos yeux. Si le liquide est entré en contact avec votre peau ou vos yeux, rincez
immédiatement avec de l'eau ou consultez un médecin.
Directives d’authentification des batteries Nokia
Pour votre sécurité, utilisez toujours des batteries Nokia d’origine. Pour être sûr(e) d'acheter une batterie Nokia d'origine,
achetez-la toujours chez un revendeur Nokia agréé, cherchez le logo des accessoires Nokia d'origine sur l'emballage et inspectez
l'hologramme comme suit :
Réaliser avec succès les quatre étapes ne garantit pas totalement l'authenticité de la batterie. Si vous avez des raisons de croire
que votre batterie n'est pas une batterie Nokia d'origine authentique, évitez de l'utiliser et portez-la chez le distributeur agréé
Nokia pour obtenir de l'aide. Votre revendeur Nokia inspectera la batterie pour vérifier son authenticité. Si l'authenticité ne peut
être vérifiée, renvoyez la batterie où vous l'avez achetée.
Authentification de l'hologramme
1. Lorsque vous regardez l'hologramme, vous devriez voir le symbole des mains associées Nokia, sous un
certain angle, et le logo des accessoires Nokia d'origine, sous un autre angle.
2. Lorsque vous inclinez l'hologramme vers la gauche, la droite, le bas et le haut, vous devriez voir
respectivement 1, 2, 3 et 4 points de chaque côté.
3. Grattez le bord de l'étiquette pour découvrir le code à 20 chiffres, par exemple 12345678919876543210.
Tournez la batterie de manière à ce que les chiffres soient tournés vers le haut. Le code à 20 chiffres se lit
en commençant par le chiffre de la ligne supérieure et en finissant par la dernière ligne.
4. Assurez-vous que le code à 20 chiffres est valide en suivant les instructions fournies à l'adresse
www.nokia.com/batterycheck.
Pour créer un message texte, saisissez le code à 20 chiffres, par exemple 12345678919876543210, et envoyezle au +44 7786 200276.
Les frais des opérateurs nationaux et internationaux s'appliquent. Vous devriez recevoir un message
indiquant si le code peut être authentifié.
Que faire si votre batterie n'est pas authentique ?
Si vous n'obtenez pas la confirmation, grâce à l'hologramme, que votre batterie Nokia est authentique, ne l'utilisez pas et portezla au revendeur Nokia agréé le plus proche pour obtenir de l'aide. L'utilisation d'une batterie qui n'est pas approuvée par le
© 2007 Nokia. Tous droits réservés.
45
Batterie
fabricant peut s'avérer dangereuse, entraîner de mauvaises performances et endommager votre appareil et ses accessoires.
Elle peut également invalider toute approbation ou garantie applicable à l'appareil.
Pour en savoir plus sur les batteries Nokia d'origine, visitez le site www.nokia.com/battery.
© 2007 Nokia. Tous droits réservés.
46
Précautions d'utilisation et maintenance
Votre appareil est un produit de conception et d'élaboration de haute technologie et doit être manipulé avec précaution. Les
suggestions suivantes vous permettront de maintenir la couverture de votre garantie.
• Maintenez l'appareil au sec. L’eau de pluie, l’humidité et les liquides contiennent des minéraux susceptibles de détériorer les
circuits électroniques. Si votre appareil est humide, retirez la batterie et laissez l'appareil sécher complètement avant de la
remettre en place.
• N'utilisez pas ou ne stockez pas votre appareil dans un endroit poussiéreux ou sale. Ses composants, et ses composants
électroniques, peuvent être endommagés.
• Ne stockez pas l'appareil dans des zones de température élevée. Des températures élevées peuvent réduire la durée de vie
des appareils électroniques, endommager les batteries et fausser ou faire fondre certains composants en plastique.
• Ne stockez pas l'appareil dans des zones de basse température. Lorsqu’il reprend sa température normale, de l'humidité peut
se former à l'intérieur de l'appareil et endommager les circuits électroniques.
• N'essayez pas d'ouvrir l'appareil autrement que selon les instructions de ce manuel.
• Ne faites pas tomber l'appareil, ne le heurtez pas ou ne le secouez pas. Une manipulation brutale risquerait de détruire les
différents circuits internes et les petites pièces mécaniques.
• N'utilisez pas de produits chimiques durs, de solvants ou de détergents puissants pour nettoyer votre appareil.
• Ne peignez pas l'appareil. La peinture risque d'encrasser ses composants et d'en empêcher le fonctionnement correct.
• Utilisez un chiffon doux, propre et sec pour essuyer les différents objectifs (pour appareil photo, capteur de proximité et
capteur de luminosité).
• N’utilisez que l’antenne fournie ou une antenne de remplacement agréée. Vous risquez d’endommager l'appareil et de violer
la réglementation relative aux appareils de transmission par fréquences radioélectriques si vous utilisez une autre antenne,
si vous modifiez l’antenne agréée ou encore si vous effectuez des adaptations non autorisées.
• N'utilisez pas les chargeurs à l'extérieur.
• Faites toujours des sauvegardes des données que vous souhaitez conserver, telles que vos contacts et les notes de l'agenda.
• Pour réinitialiser l'appareil de temps en temps afin d'améliorer ses performances, éteignez-le et retirez sa batterie.
Ces recommandations s’appliquent à votre appareil ainsi qu’à la batterie, au chargeur et à tout autre accessoire. Si l'un d'eux
ne fonctionne pas correctement, portez-le au service de maintenance habilité le plus proche.
Mise au rebut
Sur votre produit, sa documentation ou son emballage, le symbole de la poubelle barrée d'une croix a pour objet de vous
rappeler que, dans l'Union européenne, les produits électriques et électroniques, les batteries et les accumulateurs doivent
faire l'objet d'une collecte sélective en fin de vie. Ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères non sujettes au tri
sélectif.
La collecte sélective des produits a pour but d'éviter les risques de détérioration de l'environnement ou de la santé humaine
pouvant découler d'une mise au rebut non contrôlée et de promouvoir une réutilisation des ressources favorisant la durabilité.
Vous pouvez obtenir des informations sur la collecte sélective auprès du revendeur de votre produit, des associations nationales
de constructeurs ou de votre représentant Nokia le plus proche. Pour plus d'informations, consultez l'"éco-déclaration"
correspondant au produit ou les informations spécifiques à votre pays sur www.nokia.com.
Informations supplémentaires relatives à la sécurité
Enfants
Votre appareil et ses accessoires peuvent contenir de petits composants. Gardez-les hors de portée des enfants.
Environnement et utilisation
Cet appareil est conforme aux directives en matière d'exposition aux fréquences radioélectriques lorsqu'il est utilisé soit dans
sa position normale contre l'oreille, soit à une distance minimale de 2.2 cm (7/8 pouces) du corps. Lorsqu'un étui, un clip ceinture
ou un support est utilisé à des fins de transport sur soi, il ne doit pas contenir de parties métalliques et doit placer l'appareil à
une distance minimale de votre corps (voir ci-dessus).
Pour pouvoir transmettre des fichiers de données ou des messages, cet appareil requiert une connexion de qualité au réseau.
Parfois, la transmission de fichiers de données ou de messages peut être retardée jusqu'à ce qu'une telle connexion soit possible.
Veillez à bien suivre les instructions relatives à la distance de séparation (voir ci-dessus) tant que la transmission n'est pas
achevée.
© 2007 Nokia. Tous droits réservés.
47
Informations supplémentaires relatives à la sécurité
Certains composants de l'appareil sont magnétiques. L'appareil peut donc exercer une attraction sur les objets métalliques. Ne
placez pas de cartes de crédit ou d’autres supports de stockage magnétiques à proximité de l'appareil car les informations qu’ils
contiennent pourraient être effacées.
Appareils médicaux
Les équipements de transmission par fréquences radioélectriques, y compris les téléphones sans fil, peuvent entrer en
interférence avec les appareils médicaux mal protégés. Consultez un médecin ou le constructeur de l'appareil médical pour
déterminer s'ils sont protégés correctement des signaux de fréquences radioélectriques externes ou si vous avez des questions.
Éteignez votre appareil dans les centres de soins médicaux où des inscriptions en interdisent l'utilisation. Les centres hospitaliers
ou de santé peuvent utiliser des équipements sensibles aux signaux de fréquences radioélectriques externes.
Implants médicaux
Les constructeurs d'appareils médicaux recommandent de maintenir une distance de 15,3 cm (6 pouces) au minimum entre un
appareil sans fil et un implant médical, tel qu'un pacemaker ou un défibrillateur implanté, pour éviter toute interférence possible
avec l'implant. Aux personnes possédant ce type d'appareil :
• Gardez toujours l'appareil sans fil à une distance supérieure à 15,3 cm (6 pouces) de l'appareil médical lorsque l'appareil est
sous tension.
• Ne transportez pas l'appareil sans fil dans la poche d'une chemise.
• Placez l'appareil sans fil sur l'oreille opposée à l'appareil médical pour éviter toute interférence.
• Si vous pensez qu'une interférence peut se produire, éteignez immédiatement l'appareil sans fil.
• Veuillez lire et respecter les recommandations du fabricant de l'implant médical.
Pour toute question relative à l'utilisation de votre appareil sans fil avec un implant médical, consultez le centre médical qui
vous l'a fourni.
Prothèses auditives
Certains appareils numériques sans fil peuvent entrer en interférence avec des appareils de correction auditive. En cas
d'interférence, veuillez consulter votre prestataire de services.
Véhicules
Les signaux de fréquences radioélectriques peuvent affecter les systèmes électroniques mal installés ou insuffisamment
protégés dans les véhicules à moteur tels que les systèmes électroniques à injection, de freinage antidérapant, de régulation
de vitesse ou les systèmes à air bag. Pour obtenir plus d'informations, n'hésitez pas à consulter le constructeur ou le
concessionnaire de votre véhicule, ainsi que le constructeur des équipements qui ont été ajoutés à votre véhicule.
Seul le personnel habilité peut procéder à la maintenance de l'appareil ou à son installation dans un véhicule. Une installation
ou une maintenance défectueuse peut s'avérer dangereuse et annuler toute garantie pouvant s'appliquer à l'appareil. Vérifiez
régulièrement l'installation de votre équipement de transmission sans fil dans votre véhicule ainsi que son fonctionnement. Ne
stockez pas ou ne transportez pas de liquides inflammables, de gaz ou de matériaux explosifs dans le même compartiment que
l'appareil, ses composants ou ses accessoires. Pour les véhicules équipés d'un air bag, n'oubliez pas que l'air bag gonfle avec
beaucoup de puissance. Ne placez aucun objet, y compris des équipements de transmission sans fil intégrés ou portatifs, dans
la zone située au-dessus de l'air bag ou dans la zone de déploiement de celui-ci. Si des équipements de transmission sans fil
intégrés au véhicule sont mal installés et si l'airbag gonfle, il peut en résulter des blessures graves.
L'utilisation de votre appareil dans un avion est interdite. Éteignez votre appareil avant de monter à bord d'un avion. L'utilisation
d'appareils sans fil dans un avion peut s'avérer dangereuse pour le fonctionnement de l'avion, peut perturber le réseau
téléphonique sans fil et peut être illégale.
Environnements potentiellement explosifs
Éteignez votre appareil dans des zones où l'atmosphère est potentiellement explosive et respectez tous les panneaux et
instructions. Il s'agit notamment des zones où il est généralement recommandé d'arrêter le moteur de votre véhicule. Des
étincelles dans de telles zones peuvent provoquer une explosion ou un incendie, causant des blessures corporelles graves voire
mortelles. Éteignez votre appareil dans les stations-essence, près des pompes à carburant des stations-service. Observez
strictement les restrictions d'utilisation d'équipements de transmission par fréquences radioélectriques dans les dépôts de
carburant, les zones de stockage et de distribution, les usines chimiques ou dans les endroits où sont utilisés des explosifs. Les
zones où l'atmosphère est potentiellement explosive sont souvent, mais pas toujours, signalées clairement. Il s'agit notamment
de la zone située en dessous du pont des bateaux, des installations destinées au transfert ou au stockage de produits chimiques,
des véhicules utilisant des gaz (tels que le propane ou le butane) et des zones dont l'air contient des produits chimiques ou des
particules, par exemple le grain, la poussière ou les poudres métalliques.
© 2007 Nokia. Tous droits réservés.
48
Informations supplémentaires relatives à la sécurité
Appels d'urgence
Important : Les téléphones sans fil, y compris cet appareil, fonctionnent grâce aux signaux radioélectriques, aux
réseaux cellulaires et terrestres ainsi qu'aux fonctions programmées par l'utilisateur. De ce fait, ils ne peuvent pas
garantir une connexion dans tous les cas. Aussi, vous ne devez pas compter uniquement sur un appareil sans fil pour
les communications de première importance, comme les urgences médicales.
Pour émettre un appel d'urgence :
1. Si l'appareil est éteint, allumez-le. Vérifiez que la puissance du signal est appropriée.
Certains réseaux peuvent nécessiter l'insertion correcte d'une carte SIM valide dans l'appareil.
2. Appuyez sur la touche de fin autant de fois que nécessaire pour effacer l'écran et préparer l'appareil à émettre un appel.
3. Entrez le numéro d'urgence officiel correspondant à l'endroit où vous vous trouvez. Ces numéros varient selon les endroits
où vous vous trouvez.
4. Appuyez sur la touche d’appel.
Si certaines fonctions sont en cours d’utilisation, il se peut que vous deviez d'abord les désactiver afin d'émettre un appel
d’urgence. Consultez ce manuel ou votre prestataire de services pour obtenir plus d'informations.
Lorsque vous émettez un appel d'urgence, indiquez toutes les informations nécessaires de façon aussi précise que possible.
Votre appareil sans fil peut constituer le seul moyen de communication sur le lieu d'un accident. N'interrompez pas l'appel avant
d'en avoir reçu l'autorisation.
INFORMATIONS RELATIVES À LA CERTIFICATION (DAS)
Cet appareil mobile est conforme aux directives en matière d'exposition aux fréquences radioélectriques.
Votre équipement mobile est un émetteur-récepteur radio. Il a été conçu de manière à respecter les limites recommandées par
les directives internationales en matière d’exposition aux fréquences radioélectriques. Ces directives ont été développées par
une organisation scientifique indépendante, l'ICNIRP ; elles intègrent des marges de sécurité destinées à assurer la protection
de tous, indépendamment de l'âge et de l'état de santé.
Les directives d'exposition applicables aux appareils mobiles sont fondées sur une unité de mesure appelée le débit d’absorption
spécifique ou DAS. La limite DAS définie dans les directives de l'ICNIRP est de 2,0 watts/kilogramme (W/kg) en moyenne sur un
tissu cellulaire de 10 grammes. Lors des tests visant à déterminer le DAS, l'appareil est utilisé dans des positions de
fonctionnement standard et fonctionne à son niveau de puissance certifié le plus élevé dans toutes les bandes de fréquences
testées. Le niveau de DAS réel d'un appareil en cours d'utilisation peut être inférieur à la valeur maximale car l'appareil est conçu
pour utiliser uniquement la puissance nécessaire pour atteindre le réseau. Cette valeur change en fonction d'un certain nombre
de facteurs tels que la distance par rapport à une station de base du réseau. La valeur DAS la plus élevée selon les directives de
l'ICNIRP pour l'utilisation de l'appareil contre l'oreille est de 0,82 W/kg (RM-237) et de 0,96 W/kg (RM-274).
L’utilisation d’accessoires peut modifier les valeurs DAS. Les valeurs DAS peuvent varier selon les normes de test et de
présentation des informations en vigueur dans les différents pays et selon la bande de réseau. Consultez la rubrique des
informations relatives aux produits sur le site www.nokia.com, celle-ci pouvant contenir d’autres informations relatives aux
valeurs DAS.
© 2007 Nokia. Tous droits réservés.
49
Index
A
accessoires 30
à faire 39
affichage 11, 26
agenda 39
remarque 39
alarme 38
amplification stéréo 35
antenne 9
appareil photo 32, 33
appel abrégé 29
appels
composés 25
émettre 13
en absence 25
internationaux 13
numérotation vocale 13
options 14
reçus 25
rejeter 13
répondre 13
application de messagerie électronique
applications 38
compteur 40
compteur d'intervalles 40
configuration 30
configuration d'origine 31
connectivité 44
connectivité PC 44
contacts 23
cartes de visite 24
copier 24
déplacer 24
enregistrer des détails 23
enregistrer des noms 23
enregistrer des numéros de téléphone 23
groupes 23
mes numéros 24
modifier les informations 24
numéros de service 24
numéros infos 24
paramètres 23
rechercher 23
supprimer 24
synchroniser 24
touches d'appel abrégé 24
conversion de devises 40
cookies 42
CSD 44
18
B
batterie 44
charger 9
Bluetooth 27, 44
D
défilement 15
déverrouiller le clavier 12
données
communication 44
transfert 28
données par paquets 44
dossier des courriers indésirables
dragonne 10
C
câble de données 29, 44
câble de données USB 29
calculatrice 40
caractères 14
carte mémoire 32
insérer 9
carte microSD
insérer 9
carte SIM 13
installation 8
cartes postales 17
casse des caractères
majuscules 14
minuscules 14
certificats 43
charger la batterie 9
chronomètre 40
clarté de voix 29
clavier verrouillé 12, 29
clips vidéo 33
code de sécurité 7
codes 7
codes d'accès 7
codes PIN 7
codes PUK 7
commandes de services 21
commandes vocales 26
composants 10
composer un numéro 13
compte à rebours 40
© 2007 Nokia. Tous droits réservés.
E
économie de batterie 26
économie de la batterie 11
écouteurs 9
écran 26
écran de veille 26
écrire un texte 14
égaliseur 35
enregistreur 35
enregistreur vocal 35
envoyer un message 16
état de charge de la batterie 11
F
filtre antispam 19
fonctions d'appel 13
fond d'écran 26
fuseau horaire 26
G
galerie 31
dossiers 32
fichiers 32
50
19
Index
H
MMS
Voir messages multimédia
mode avion 12
mode Déconnexion 13
mode inactif 11
mode numérique 14
modes 25
mode sommeil 26
modes texte 14
mode veille 11, 26
mode veille actif 11, 26
modifier un texte 14
mon numéro 29
mot de passe de limitation 7
haut-parleur 14
horloge 26
HSCSD 44
I
image d'arrière-plan 26
imprimer des images 32
informations de contact 8
informations de contact Nokia 8
informations de localisation 25
installation 8
internet 40
invite mode avion 29
Voir aussi mode avion
N
J
navigateur 40, 41
cache 43
certificats 43
cookies 42
naviguer dans les pages 41
paramètres d'apparence 41
scripts WML 42
sécurité 43
signature numérique 43
signets 41
navigation 15
notes 39
numéro du centre de messagerie
numéros de service 24
numéros infos 24
numérotation 13
numérotation vocale 13
jeux 38
journal 25
journal d'appels 25
K
kit oreillette 9
L
langue 29
commandes vocales 29
lecteur audio 33
lecteur multimédia 33
lettres capitales 14
liste noire 19
M
mains libres
Voir haut-parleur
mémoire cache 43
mémoire saturée 17
menu 15
menu Opérateur 31
mes numéros 24
messagerie audio 17
messagerie instantanée 19
messages
cartes postales 17
commandes de services 21
dossiers 18
messagerie audio 17
messages d'infos 21
messages flash 17
messages SIM 21
messages vocaux 21
paramètres 22
supprimer 21
texte 15
messages d'infos 21
messages flash 17
messages multimédia 16
messages reçus 42
messages vocaux 21
message texte 15
mettre en attente un appel 13, 29
mise à jour logicielle 7, 31
demander 31
Mises à jour du logiciel du téléphone
© 2007 Nokia. Tous droits réservés.
O
organiseur
P
38
paramètres 25
accessoires 30
affichage 26
apparence du navigateur 41
appel 29
Bluetooth 27
câble de données USB 29
configuration 30
date 26
économie de batterie 26
écran de veille 26
fond d'écran 26
fuseau horaire 26
heure 26
horloge 26
messages 22
messages de services 42
modes 25
mode sommeil 26
mode veille 26
mode veille actif 26
push-to-talk 37, 38
raccourcis 26
rétablir 31
sécurité 30
sonneries 25
29
51
15
Index
témoins 12
témoins d'état 11
terminer un appel 13
texte 14
texte d'accueil 29
texte d'aide 30
thèmes 25
touches 10
clavier verrouillé 12
verrouillage du clavier 12
touches d'appel abrégé 13, 24
types de canaux 36
taille de la police 26
téléchargements 42
téléphone 29
thèmes 25
transfert de données 28
paramètres de date 26
paramètres heure 26
PC Suite 44
photo 33
PictBridge 29
positionnement 25
prendre une photo 33
PTT
Voir push-to-talk
puissance du signal 11
push-to-talk 36
paramètres 38
V
verrouillage du clavier 12
verrouillage du téléphone
Voir verrouillage du clavier
visual radio 35
R
W
raccourcis 11, 26
commandes vocales 26
touche de défilement 26
touche écran droite 26
touche écran gauche 26
Radio 34
rappel 29
rappel automatique 29
remarque 39
renvoi d'appel 29
répertoire
Voir contacts
réponse toutes touches 29
web 40
WML (wireless markup language)
X
XHTML 40
S
saisie de texte habituelle 14
saisie de texte prédictive 14
scripts WML 42
sécurité
certificats 43
codes 7
module 43
navigateur 43
service
messages 42
service client 8
service d'envoi des paramètres de configuration
service de transmission en continu 33
services 40
SIM 43
signature numérique 43
signets 41
SIM
messages 21
services 43
SMS
Voir message texte
sonnerie d'accueil 30
sonneries 25
synchronisation 28
7
T
taille de la police 26
taux de change 40
téléchargements 7, 42
© 2007 Nokia. Tous droits réservés.
52
40

Manuels associés