Siemens WM14B210FF Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
8 Des pages
Siemens WM14B210FF Manuel du propriétaire | Fixfr
Votre lave-linge
Félicitations ! Avec l'achat de votre nouveau lave-linge, vous venez d'acquérir un
appareil électroménager Siemens moderne de très grande qualité. Ce lave-linge très
moderne et de qualité se distingue par une faible consommation d'eau et d'énergie.
Chaque machine à laver qui quitte notre usine est contrôlée avec le plus grand soin afin
de garantir son fonctionnement fiable et sûr.
Pour des informations supplémentaires concernant les produits, accessoires, pièces de
rechange et services, visitez notre site Internet www.siemens-home.com
ou contactez notre service après-vente.
ʔ Cet appareil est destiné exclusivement à un usage domestique.
ʔ Il est conçu pour laver dans un bain lessiviel les textiles lavables en machine et la laine lavable à la main.
ʔ Il fonctionne avec de l’eau potable froide et des produits de lavage et additifs du commerce adaptés à une utilisation en lave-linge.
ʔ Le lave-linge peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans au minimum,
par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites et par des personnes manquant d'expérience ou de
connaissances, si celles-ci sont supervisées ou ont été instruites par
une personne responsable.
Vous trouverez les coordonnées du service après-vente ici-même ou dans la liste ci-jointe
(selon le modèle).
– B 070 222 142
– FR 01 40 10 12 00
– CH 0848 840 040
Élimination écologique
Éliminez l'emballage en respectant l'environnement.
Cet appareil est conforme à la Directive européenne
2002/96/CE relative aux appareils électriques et électroniques usagés (waste electrical
and electronic equipment - WEEE).
Le directive définit des dispositions-cadres pour la reprise et le recyclage des appareils
usagés au sein des pays de l'UE.
Sommaire
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
Page
Utilisation conforme ........................................................................ 1
Programmes ...................................................................................... 1
Réglage et adaptation du programme ......................................... 3
Lavage ............................................................................................. 3/4
Après le lavage ................................................................................. 4
Réglages personnalisés .............................................................. 5/6
Indications sur l’afficheur ................................................................. 6
Vue d’ensemble des programmes ................................................ 7
Consignes de sécurité ..................................................................... 8
Valeurs de consommation .............................................................. 8
Remarques importantes .................................................................. 9
Élément pour produit lessiviel liquide .......................................... 9
Entretien/nettoyage ....................................................................9/10
Entretien ............................................................................................ 10
Que faire si ... .................................................................................. 11
Protection de l’environnement / économies d’énergie
– Utilisez la charge maximale du programme choisi.
– Utilisez le prélavage uniquement lorsque le linge est très sale.
– Au lieu du programme Coton 90 °C, sélectionnez le programme Coton 60 °C et
la fonction additionnelle ¢÷eco Perfect. La qualité du nettoyage est similaire
mais la consommation énergétique est nettement moins élevée.
– Dosez la lessive en respectant les indications du fabricant et en tenant compte de
la dureté de l'eau.
– Si vous passez ensuite le linge au sèche-linge, réglez la vitesse d'essorage en
respectant les instructions du fabricant du sèche-linge.
Mise en route
Utilisation conforme
Textiles faciles d’entretien
+ Prélavage
textiles faciles d'entretien,
prélavage à 30 °C
Mix rapide
Textiles mélangés
Délicat/Soie
Textiles lavables délicats
: Laineü
Laine lavable en machine/à la main
Rinçage
Extra rinçage avec essorage
Vidange
Eau de rinçage pour - - - -
Essorage
Linge lavé à la main avec vitesse
d’essorage réduite.
Express 30/15 min
Programme court
Hygiène Plus
Textiles résistants
Chemises/
Chemisiers
chemises sans repassage
Sport
textiles en microfibre
Couleurs sombres
textiles sombres
1
Hublot
Bandeau de commande
Poignée du
hublot
Introduction des produits de lavage et additifs
– Ne procéder qu'avec les mains sèches !
– Ne toucher que la fiche mâle !
Doser selon :
la quantité de linge, le degré de salissure, la dureté de l'eau (information à obtenir auprès de votre
compagnie distributrice d'eau) et les informations fournies par les fabricants du linge.
Pour les modèles sans compartiment pour produit lessiviel liquide :
verser le produit lessiviel liquide dans la boule de dosage correspondante et
la placer dans le tambour.
Pendant le fonctionnement : faire attention lors de l'ouverture du bac à produits !
Ouverture du robinet d’arrivée
d’eau
Élément pour produit lessiviel liquide (selon le modèle), page 10
Compartiment II : Lessive pour lavage principal,
produit adoucisseur, produit blanchissant, sel détachant
Compartiment ~ : produit de rinçage assouplissant, amidon
Compartiment I : Lessive pour prélavage
Sélecteur de programme
Bac à produits
avec compartiments I, II, ~
Respecter les remarques importantes a page 9.
Introduire des grandes et petites pièces de linge.
Fermer le hublot. Ne pas coincer de linge entre le hublot et le joint en caoutchouc.
Branchement de la fiche mâle
dans la prise de courant
textiles résistants,
prélavage à 30 °C
Synthétiques
Suivre les indications d'entretien du fabricant de l'appareil.
Selon les informations figurant sur les étiquettes d'entretien.
Selon le type, la couleur, la salissure et la température.
Ne pas excéder la charge maximale a page 7.
– Un lave-linge endommagé ne doit jamais être mis
en service !
– Contacter le service après-vente !
Programmes
Vue d’ensemble des programmes a page 7.
La température et la vitesse d’essorage sont sélectionnables
individuellement, indépendamment du programme choisi et de
l’avancement du cycle.
Coton
Textiles résistants
Réglages personnalisés
de fonction
ʑ Touches
Avant et pendant le déroulement du programme sélectionné, il est possible de modifier la
Placer le sélecteur de programme sur Arrêt.
Tri et chargement du linge
Contrôle de la machine
Utiliser le lave-linge uniquement après avoir lu cette notice et la notice
d’installation séparée !
+ Prélavage
effectuer un cycle de lavage sans linge a page 9
Installation réalisée conformément à la notice
d’installation séparée.
– Respecter les consignes de sécurité présentées à la page 8 !
– Ne jamais laisser les enfants sans surveillance à proximité du
lave-linge !
– Les enfants ne doivent en aucune circonstance jouer avec
l'appareil !
– Les enfants ne doivent en aucune circonstance effectuer de
travaux de nettoyage ou d'entretien sans surveillance !
– Tenir les animaux domestiques à l’écart du lave-linge !
Arrêt de la machine
Lavage
Avant le premier lavage
Fermeture du robinet d’arrivée d’eau
vitesse d’essorage et la température de lavage. Les effets de ces modifications dépendent
de l’avancement du programme.
Cette action est inutile sur les modèles dotés du dispositif
de sécurité Aqua-Stop
a Remarques de la notice d’installation, page 7.
Temp. °C (température)
Retrait du linge
Essorage (vitesse d'essorage // ; (arrêt cuve pleine = sans essorage final))
Réglage** et adaptation du programme
Afficheur
Touches de fonctions/d’option
Départ /
Pause **Si le symbole s clignote sur l’afficheur,
la sécurité enfant est active.
a La désactiver, page 5.
... §­Ê apparaît sur l'afficheur.
Interruption du programme
3
Sélecteur de programme pour la mise en
marche et l'extinction de la machine ainsi
que pour la sélection du programme.
Rotation dans les deux directions possible.
ʑ
Pour les programmes à haute température :
– Refroidir le linge : sélectionner Rinçage.
– Appuyer sur Départ/Pause .
Pour les programmes à basse température :
– Sélectionner Essorage ou Vidange.
– Appuyer sur Départ/Pause .
placer sur Â
ʑ
appuyer et
maintenir
enfoncé
Essorage
+ tourner
maintenir enfoncé pendant
d'une
encore env. 5 sec jusqu'à
position vers ce que les éléments
la droite
d'affichage s'éclairent, le
2. a) Réglage du volume pour la signalisation
Lors de la sélection du programme, la durée du programme en question est affichée. Il est
possible de retarder le démarrage du programme avant le début du programme. Le temps
de fin peut être réglé par incréments d'une heure jusqu'à 24h. Appuyer sur la touche Temps
restant aussi souvent que nécessaire jusqu'à ce que s'affiche le nombre d'heures souhaité
(h = heures). Appuyer sur Départ/Pause .
Touches d'options a Aperçu de programme, page 7
speed Perfect
Pour une réduction du temps de lavage du linge avec des
performances de lavage comparables au programme standard.
Charge maximale a Aperçu de programme, page 7.
Pour des économies d'énergie avec des performances de lavage
¢ eco Perfect
comparables au programme standard.
hRinçage plus
Augmentation du niveau d'eau et rinçage supplémentaire, temps de
lavage prolongé. Pour les zones avec de l'eau particulièrement douce
ou pour une amélioration du rinçage.
Essorage
appuyer aussi souvent
que nécessaire jusqu'à
que le volume sonore
souhaité soit atteint
ou
placer sur  afin de
quitter le mode de
réglage de l'intensité des
signaux
2. b) Réglage du volume pour la tonalité des touches
Essorage
Sécurité enfant
s
dans l'afficheur
Modification du programme lorsque ...
... un programme erroné a été sélectionné
accidentellement :
– Resélectionner le programme.
– Appuyer sur Départ/Pause . Le nouveau programme
commence à partir du début.
Essorage
Fin dans (Fertig in)
Fin du programme lorsque ...
Touches de fonctions et d’option a
Réglages personnalisés, page 5.
Activer le mode
de réglage
Il est possible de modifier la vitesse d'essorage affichée ou de sélectionner ; (arrêt cuve
pleine = sans essorage final, le linge demeure dans l'eau après le dernier rinçage, affichage
- - - -) . La température d'essorage maximale sélectionnable dépend du modèle et du
programme choisi.
ʑ
1
1. Activer le mode de réglage de l'intensité des signaux
Il est possible de modifier la température de lavage affichée. La température de lavage
maximale sélectionnable dépend du programme choisi.
Ouvrir le hublot et retirer le linge de la machine.
Si - - - - (Arrêt cuve pleine = sans essorage final) est actif
: Tourner le sélecteur de programme sur Vidange ou
sélectionner la vitesse d'essorage.
Appuyer sur Départ/Pause .
– Retirer les éventuels corps étrangers
pour éviter la corrosion.
– Laisser le hublot et le bac à produits ouverts,
pour qu’ils puissent sécher complètement.
Diluer les produits fortement visqueux (assouplissant et amidon) avec de l'eau.
Cela permet d'éviter un colmatage.
Réglages personnalisés
ʑ Signal
Empêche les modifications accidentelles des fonctions réglées du
lave-linge.
MARCHE/ARRÊT: après le Début/la fin du programme, appuyer le
bouton de Départ/Pause pendant environ 5 secondes.
Remarque : La sécurité enfant peut rester activée jusqu’au prochain
démarrage de cycle, même après l’arrêt de la machine !
Par conséquent, avant le démarrage du programme, désactiver la
sécurité enfant et, le cas échéant, la réactiver une fois le cycle
démarré.
Départ/Pause tourner d'une appuyer aussi souvent
position vers que nécessaire jusqu'à
que le volume sonore
la droite
souhaité soit atteint
placer sur  afin de
quitter le mode de
réglage de l'intensité
des signaux
Indications sur l’afficheur selon le modèle
§ : ³Å
Ouvrir entièrement le robinet d’arrivée d’eau (eau froide) ;
Flexible d’arrivée d’eau plié/coincé ;
pression d'eau trop basse. Entretien, nettoyage du crible a page 10,
§ : ³µ
Pompe d’évacuation bouchée ; entretien, nettoyage de la pompe d’évacuation
a page 10.
Conduit d'égout/flexible d'écoulement bouchés ; entretien, nettoyage du conduit
d'égout au niveau du siphon a page 10.
§ : ›´
Présence d'eau dans le bac de fond, appareil non-étanche. Fermer le robinet
d’arrivée d’eau Appeler le service aprèsävente !
Affichages de l'exécution du programme :
s
Sécurité enfant active, la désactiver a page 5.
1üü2üü cü§­Ê
Lavage, rinçage, essorage, durée ou fin du programme
Éteindre l'appareil, attendre 5 secondes puis le rallumer. Si le message s'affiche de
nouveau, appeler le service après-vente.
s
Sécurité enfant a page 5
Autres
messages
Sélectionner
Départ/Pause Œ‹¥Ê - ɯ
Temp. °C
Sélection de la température (Œ‹¥Ê = froid)
- - - - - ³ž¯¯*
Essorage
(vitesse d'essorage)
Sélection de la vitesse d’essorage (* selon le modèle) ou
- - - - (Arrêt cuve pleine = sans essorage final, le linge trempe
dans la dernière eau de rinçage, afficheur - - - -)
Fin dans
Fin du programme dans ...
³¤ - ›ž¤
Affichages de l'état
2
2
Trappe de service
Sert à démarrer ou mettre en pause et reprendre le programme et pour activer/désactiver la
sécurité enfant.
interrompre/reprendre le programme ...
Une pression prolongée des
touches de fonction fait défiler
automatiquement les valeurs
d'affichage !
Lavage
3
... par exemple pour le trempage a page 9.
Appuyer sur Départ/Pause . - Æ- apparaît sur l'afficheur,
il n'est pas possible d'ouvrir le hublot. Pour reprendre le
programme, appuyer sur Départ/Pause .
4
5
6
Siemens-Electrogeräte GmbH
Carl-Wery-Str. 34
81739 München / Deutschland
WM14B210FF
Danger de mort
Pour les appareils usagés :
– Débrancher la fiche de la prise de courant.
– Sectionner le cordon d’alimentation et le mettre au rebut avec la fiche mâle.
– Détruire le dispositif de verrouillage du hublot. Ainsi, les enfants ne peuvent pas se
laisser enfermer et se retrouver en danger de mort.
Risque d’asphyxie
– Placer les emballages, films en plastique et éléments d’emballage hors de portée des
enfants.
Risque d’empoisonnement
– Conserver la lessive et les additifs hors de portée des enfants.
Risque d’explosion
– Les pièces de linge traitées au préalable avec des produits nettoyants contenant des
solvants, par exemple détachant ou white spirit, peuvent, une fois placés dans le
tambour, provoquer une explosion.
Rincer abondamment ces pièces de linge à la main avant de les placer dans le lavelinge.
–
–
–
–
–
Ne pas placer de linge dans l'appareil ! Ouvrir le robinet d’arrivée d’eau. Verser, dans le compartiment II :
– env. 1 litre d’eau
– de la lessive (dosage selon les indications du fabricant pour du linge légèrement sale et en tenant compte de la dureté de
l’eau)
Placer le sélecteur de programme sur Synthétiques 60 °C et appuyer sur Départ/Pause . À la fin du programme, placer le
sélecteur de programme sur Arrêt.
Pour ménager le linge et la machine
–
–
–
–
–
–
–
Respecter impérativement les instructions du fabricant lors du dosage de lessive, produits auxiliaires et produits nettoyants.
Vider les poches.
Faire attention aux objets métalliques (trombones, etc.).
Laver les textiles délicats dans un filet/sac de lavage (bas, voilages, soutien-gorge à armature).
Fermer les fermetures éclair, boutonner les housses.
À l’aide d’une brosse, éliminer le sable présent dans les poches et sur les revers.
Retirer les crochets des rideaux ou les regrouper dans un filet/sac de lavage.
Placer le linge dans l'appareil
Introduire de grandes et petites pièces de linge.
Ne pas coincer de linge entre le hublot et le joint en caoutchouc.
Linge peu sale
Pas de prélavage. Le cas échéant, sélectionner l'option
Eau***
Durée du programme***
Coton 20 °C
6 kg
0.30 kWh
68 l
2@h
Coton 40 °C*
6 kg
0.95 kWh
68 l
2@h
Amidonnage
Coton 60 °C
6 kg
1.60 kWh
68 l
2@h
Coton 90 °C
6 kg
2.45 kWh
76 l
2Ah
L'amidonnage est possible pour tous les programmes de lavage avec un amidon liquide. Doser l'amidon dans le réservoir
d'adoucissant ~ (le cas échéant le nettoyer préalablement) en respectant les indications du fabricant.
Synthétiques 40 °C*
3 kg
0.70 kWh
53 l
1B h
Mix 40 °C
2.5 kg
0.40 kWh
44 l
1h
Délicat / Soie 30 °C
2 kg
0.30 kWh
37 l
Bh
Œ‹¥Ê - 40 °C
Programme
Coton 40/60 °C
Fonction
additionelle
ć eco Perfect*
Charge
6 kg/3 kg
196 kWh
Compartiment pour produit lessiviel liquide
** Réglages des paramètres du programme pour les essais et l'étiquetage de l'énergie selon la directive 60456 Ed.5 UE avec de l'eau
froide (15 °C).
** Les valeurs diffèrent des valeurs indiquées selon la pression de l’eau, sa dureté et sa température d’arrivée, la température ambiante,
le type, la quantité et le degré de salissure du linge, la lessive employée, les fluctuations de la tension secteur, ainsi que des fonctions
sélectionnées.
8
11
tourner librement).
4. Replacer le couvercle sur la pompe et revisser.
5. Remettre en place la trappe de service et la fermer.
Pour éviter que la lessive ne s'écoule inutilisée lors du lavage suivant : verser 1 litre d'eau dans le compartiment II et démarrer le
programme Vidange.
– Enlever immédiatement les résidus de produit lessiviel.
– Nettoyer à l’aide d’un chiffon doux et humide.
– Le nettoyage au jet est interdit.
Risque d’électrocution
Ne jamais plonger le dispositif de sécurité Aqua-Stop dans l’eau (comporte une vanne électrique).
Relâcher la pression de l’eau dans le flexible d’arrivée :
Fermer le robinet d’arrivée d’eau !
Sélectionner un programme quelconque (sauf Essorage/Vidange).
Appuyer sur Départ/Pause . Exécuter le programme pendant env. 40 secondes.
Placer le sélecteur de programme sur Arrêt. Débrancher la fiche de la prise de courant.
Nettoyage du crible :
5. Retirer le tuyau du robinet d'arrivée d'eau.
Nettoyer le crible avec une petite brosse.
et/ou pour les modèles standard et Aqua-Secure :
retirer le tuyau du panneau arrière de l'appareil,
enlever le crible avec une pince et le nettoyer.
1.
2.
3.
4.
6. Brancher le tuyau et s'assurer de l'absence de fuites.
9
ʑ
ʑ
De l’eau s’écoule
ʑ
ʑ
ʑ
Le hublot refuse de s’ouvrir. – Fonction de sécurité active Interruption du programme ? a page 4.
– - - - - (Arrêt cuve pleine = sans essorage final) sélectionné ?
a pages 3,4.
Le bain lessiviel n’est pas
évacué.
– - - - - (Arrêt cuve pleine = sans essorage final) sélectionné ?
a pages 3,4.
– Nettoyer la pompe d’évacuation a page 11.
– Nettoyer le tuyau d’évacuation et/ou le flexible d’écoulement.
ʑ
ʑ
Aucune eau n'est visible
dans le tambour.
– Il ne s’agit pas d’un défaut - le niveau d’eau est trop bas pour être
visible.
ʑ
ʑ
ʑ
ʑ
ʑ
La durée du programme
– Il ne s’agit pas d’un défaut - le déroulement du programme est
varie au cours du cycle de
optimisé pour le processus de lavage en cours. Cela peut conduire à
lavage.
des changements dans la durée du programme affichée.
– Raccorder correctement le flexible d’écoulement ou le remplacer.
– Serrer à fond le raccord du flexible d’arrivée.
Aucune arrivée d’eau.
–
La lessive ne gagne pas la –
cuve.
–
–
Départ/Pause non sélectionné ?
Le robinet d’arrivée d’eau est-il ouvert ?
Le crible est-il éventuellement bouché ? Nettoyer le crible a page 10.
Le flexible d’arrivée d’eau est-il plié ou coincé ?
Le programme ne démarre – Départ/Pause ou temps de Fin dans sélectionné ?
pas.
– Le hublot est-il bien fermé ?
– Sécurité enfant active ? La désactiver a page 5.
Respectez les
consignes de
sécurité figurant à la
page 8 !
Les performances
– Il ne s’agit pas d’un défaut - le système de contrôle anti-balourd a
d'essorage ne sont pas
interrompu l'essorage, répartition inégale du linge.
satisfaisantes.
Répartir les petites et grandes pièces de linge dans le tambour.
Linge mouillé/trop humide. – Vitesse sélectionnée trop basse ? a page 5.
Démarrages répétitifs de
l’essorage court.
– Il ne s’agit pas d’un défaut. Le système de détection anti-balourd tente
de mieux répartir la charge de linge dans le tambour.
Eau résiduelle dans le
compartiment 0 pour
additifs.
– Il ne s’agit pas d’un défaut. L’efficacité du produit n’est pas
compromise.
– Si besoin, nettoyer le compartiment a page 10.
Le lave-linge dégage des
odeurs.
– Exécuter le programme Coton 90 °C sans linge. Utiliser pour cela une
lessive toutes températures.
– Trop de lessive utilisée ?
L'affiche d'état³1 clignote.
Mélanger une cuillère à soupe de produit de rinçage assouplissant
De la lessive sort éventuellement
avec ½ litre d'eau et verser le mélange dans le compartiment II (Ne
du bac à produits.
s'applique pas au linge pour les activités de plein air ou sportives, ni
pour les textiles en duvet !).
– Lors du prochain lavage, diminuer la quantité de lessive utilisée.
Crible bouché au niveau de l’arrivée d’eau
selon le modèle
Corps de la machine, bandeau de commande
Que faire si ...
1. Desserrer le collier du flexible et retirer avec précaution le flexible (attention à l'eau résiduelle).
2. Nettoyer le flexible d’écoulement et l’adaptateur du siphon.
3. Remettre le flexible en place et fixer avec le collier.
Entretien/nettoyage
ʑ
Risque de brûlure !
– Laisser refroidir le liquide de
lavage !
Placer le sélecteur sur Arrêt. Débrancher la fiche de la prise de courant.
Positionner le compartiment pour le dosage du produit lessiviel liquide :
– Retirer complètement le bac à produits a page 10.
– Pousser le compartiment vers l'avant.
Ne pas utiliser le compartiment (déplacer vers le haut) :
– en cas de lessive en gel ou en poudre,
– pour les programmes avec prélavage ou avec fonction Fin dans.
10800 l
Ne pas placer de linge dans la machine !
Cette action n’est pas nécessaire en cas de dosage approprié de la lessive, mais, le cas échéant, détartrer conformément aux
instructions du fabricant du produit détartrant. Les détartrants appropriés peuvent être achetés via notre site Internet ou auprès
du service clientèle (a page 1).
Flexible d’écoulement bouché au niveau du siphon
Ne pas effectuer de teintures trop fréquemment. Le sel peut attaquer l'acier inoxydable ! Respecter les indications du fabricant
de la teinture ! Ne pas décolorer le linge dans le lave-linge !
Consommation d'énergie Consommation d'eau
annuelle
annuelle
Détartrage
Le linge ne doit pas être traité avec du produit de rinçage assouplissant.
Coloration/Décoloration
* Réglage de programme pour test selon EN60456 applicable.
Remarque pour les tests de comparaison : pour tester le programme de contrôle, laver la capacité de charge spécifiée avec la
vitesse d'essorage maximale.
7
Charger du linge de même couleur.
Énergie***
Bh
Laisser le hublot ouvert, afin que le tambour puisse sécher.
Taches de rouille : utiliser un nettoyant non chloré. Ne jamais employer de paille de fer.
1. Ouvrir la trappe de service
2. Dévisser délicatement le couvercle de la pompe (eau résiduelle).
3. Nettoyer l’intérieur, le filetage du couvercle de pompe et le carter de pompe (le rotor doit pouvoir
Placer moins de linge dans l'appareil. Choisir un programme avec prélavage.
Charge
43 l
Tambour
Placer le sélecteur sur Arrêt. Débrancher la fiche de la prise de courant.
Éventuellement prétraiter les taches.
Trempage
Tirer sur le bac, appuyer sur l’insert et sortir complètement le bac.
Retirer le compartiment : pousser le compartiment avec un doigt de bas en haut.
Nettoyer la zone d’écoulement d’eau et l’insert avec de l’eau et une brosse, et laisser sécher.
Remettre en place l’insert, jusqu’à entendre le clic (introduire le cylindre sur la tige de guidage).
Réinsérer le bac à produits en position.
Laisser le bac à produits ouvert, pour qu’il puisse sécher complètement.
Pompe d’évacuation
Programme
0.20 kWh
ʑ
ʑ
speed Perfect.
Verser l'agent de trempage/la lessive selon les instructions du fabricant dans le compartiment II. Placer le sélecteur de
programme sur Coton 30 °C et appuyer sur Départ/Pause . Après env. 10 minutes, appuyer sur Départ/Pause pour
interrompre le programme. Après le trempage souhaité, appuyer à nouveau sur Départ/Pause si le programme doit
reprendre, ou modifier le programme.
2 kg
1.
2.
3.
4.
5.
Laver le linge neuf séparément.
Valeurs de consommation
Laine30 °C
... s’il reste de la lessive ou de l’assouplissant.
Maintenance
Linge présentant différents degrés de salissure
Le hublot peut devenir brûlant.
Faites attention au bain lessiviel chaud lors de la vidange.
Ne jamais monter sur le lave-linge.
Ne pas prendre appui sur le hublot ouvert.
Ne pas introduire les mains dans le tambour s’il n’est pas complètement à l’arrêt.
– Risque d'explosion ! Ne pas utiliser de solvant !
Nettoyage du bac à produits ...
Avant le premier lavage
Linge très sale
9302 / 9000834620
speed Perfect, ć eco Perfect, hc(Rinçage plus); différents
types de linge peuvent être lavés ensemble
textiles sombres en coton et textiles sombres faciles
speed Perfect, ć eco Perfect, hc(Rinçage plus); essorages de
Couleurs sombres
Œ‹¥Ê - 40 °C
3 kg
d’entretien
rinçage et final réduits
Chemises/
chemises sans repassage en coton, lin, synthétiques
speed Perfect, ć eco Perfect, hc(Rinçage plus)
Œ‹¥Ê - 60 °C
Chemisiers
ou textiles mélangés
Pour les textiles lavables délicats, par ex emple soie,
Délicat/Soie
Œ‹¥Ê - 40 °C
satin, synthétique ou textiles mélangés (par ex.,
speed Perfect, ć eco Perfect, hc(Rinçage plus)
2 kg voilages)
Programme de lavage particulièrement respectueux du linge et
Textiles en laine lavables à la main ou en machine,
:Laine
Œ‹¥Ê - 40 °C
évitant les problèmes de rétrécissement, pauses rallongées au
ou textiles contenant de la laine
cours du programme (les textiles reposent dans le bain lessiviel)
Sport
Œ‹¥Ê - 40 °C
Textiles en microfibre
speed Perfect, ć eco Perfect, hc(Rinçage plus)
3,5 kg/ Textiles faciles d’entretien en coton, lin, synthétique programmes courts,
Express 30/15 min
Œ‹¥Ê - 40 °C
2 kg ou textiles mélangés
adaptés pour du linge peu sale
Programmes supplémentaires
Rinçage, Essorage, Vidange
* charge réduite avec l'option speed Perfect.
‘ Programmes sans prélavage - placer la lessive dans le compartiment II, programmes avec prélavage - répartir la lessive dans les compartiments I et II.
– Effectuer systématiquement les branchements/débranchements en tenant la fiche
mâle et ne jamais tirer sur le cordon d’alimentation !
– Ne brancher/retirer la fiche mâle qu'avec les mains sèches !
Risque de blessures
2,5 kg
Textiles en coton ou textiles faciles d’entretien
Risque d’électrocution
– Risque d’électrocution Débrancher la fiche de la prise de courant.
Entretien/nettoyage
Remarques importantes
– Lire la notice d’installation et d’utilisation, ainsi que toutes les autres informations fournies avec votre lave-linge, et se
conformer à toutes les instructions.
– Conserver les documents en vue d’une utilisation ultérieure.
Mix rapide
3 kg
Œ‹¥Ê - 60 °C
+ Prélavage
Synthétiques
Œ‹¥Ê - 60 °C
Hygiène Plus
Œ‹¥Ê - 90 °C
Coton
+ Prélavage
speed Perfect, ć eco Perfect, hc(Rinçage plus)
Textiles faciles d’entretien en coton, lin, synthétique
ou textiles mélangés
speed Perfect*, ć eco Perfect, hc(Rinçage plus); pour les
peaux particulièrement sensibles, lavage prolongé à la température
choisie, niveau d'eau élevé, rinçage supplémentaire
speed Perfect*, ć eco Perfect, hc(Rinçage plus)
6 kg/ Textiles résistants, en coton ou en lin et lavables à
3,5 kg* des températures élevées
Options ; Remarques
Type de linge
max.
°C
Programmes
Vue d’ensemble des programmes a Respecter le tableau des valeurs de consommation, page 8 et les remarques, page 9 !
Consignes de sécurité
10
ʑ
Dégagement d’odeurs
fortes, vibrations et
« déplacement » pendant
l’essorage.
ʑ
L’afficheur/les témoins
– Coupure de courant ?
restent inopérants pendant – Fusibles déclenchés ? Enclencher/remplacer les fusibles.
le fonctionnement de
– Si l’incident se reproduit, appeler le service après-ventes.
l’appareil.
ʑ
Le programme est plus
long que d’habitude.
ʑ
Il y a des résidus de lessive – Les lessives sans phosphates contiennent parfois des résidus de
sur le linge.
lessive non solubles dans l’eau.
– Sélectionner Rinçage ou brosser le linge après le lavage.
– Les pieds de l'appareil ont-ils été immobilisés ?
Sécuriser les pieds de l'appareil a Notice d’installation.
– Les cales de transport ont-elles été enlevées ?
Retirer les cale de transport a Notice d’installation.
Lave-linge
Notice d’utilisation
– Il ne s’agit pas d’un défaut - le système de détection anti-balourd répartit la charge de linge en faisant démarrer plusieurs fois le tambour.
– Il ne s’agit pas d’un défaut - le système de contrôle de la mousse est
actif : un cycle de rinçage sera ajouté.
N'utilisez le lave-linge qu'après avoir lu cette notice
et la notice d'installation séparée !
S'il n'est pas possible de résoudre une panne par vos propres moyens (mise en marche/arrêt) ou si
une réparation s’impose :
– placer le sélecteur sur Arrêt et débrancher la fiche mâle de la prise de courant.
– Fermer le robinet d’arrivée d’eau et appeler le service après-ventes a Notice d’installation.
11
fr
Votre lave-linge
Félicitations ! Avec l'achat de votre nouveau lave-linge, vous venez d'acquérir un
appareil électroménager Siemens moderne de très grande qualité. Ce lave-linge très
moderne et de qualité se distingue par une faible consommation d'eau et d'énergie.
Chaque machine à laver qui quitte notre usine est contrôlée avec le plus grand soin afin
de garantir son fonctionnement fiable et sûr.
Pour des informations supplémentaires concernant les produits, accessoires, pièces de
rechange et services, visitez notre site Internet www.siemens-home.com
ou contactez notre service après-vente.
ʔ Cet appareil est destiné exclusivement à un usage domestique.
ʔ Il est conçu pour laver dans un bain lessiviel les textiles lavables en machine et la laine lavable à la main.
ʔ Il fonctionne avec de l’eau potable froide et des produits de lavage et additifs du commerce adaptés à une utilisation en lave-linge.
ʔ Le lave-linge peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans au minimum,
par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites et par des personnes manquant d'expérience ou de
connaissances, si celles-ci sont supervisées ou ont été instruites par
une personne responsable.
Vous trouverez les coordonnées du service après-vente ici-même ou dans la liste ci-jointe
(selon le modèle).
– B 070 222 142
– FR 01 40 10 12 00
– CH 0848 840 040
Élimination écologique
Éliminez l'emballage en respectant l'environnement.
Cet appareil est conforme à la Directive européenne
2002/96/CE relative aux appareils électriques et électroniques usagés (waste electrical
and electronic equipment - WEEE).
Le directive définit des dispositions-cadres pour la reprise et le recyclage des appareils
usagés au sein des pays de l'UE.
Sommaire
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
Page
Utilisation conforme ........................................................................ 1
Programmes ...................................................................................... 1
Réglage et adaptation du programme ......................................... 3
Lavage ............................................................................................. 3/4
Après le lavage ................................................................................. 4
Réglages personnalisés .............................................................. 5/6
Indications sur l’afficheur ................................................................. 6
Vue d’ensemble des programmes ................................................ 7
Consignes de sécurité ..................................................................... 8
Valeurs de consommation .............................................................. 8
Remarques importantes .................................................................. 9
Élément pour produit lessiviel liquide .......................................... 9
Entretien/nettoyage ....................................................................9/10
Entretien ............................................................................................ 10
Que faire si ... .................................................................................. 11
Protection de l’environnement / économies d’énergie
– Utilisez la charge maximale du programme choisi.
– Utilisez le prélavage uniquement lorsque le linge est très sale.
– Au lieu du programme Coton 90 °C, sélectionnez le programme Coton 60 °C et
la fonction additionnelle ¢÷eco Perfect. La qualité du nettoyage est similaire
mais la consommation énergétique est nettement moins élevée.
– Dosez la lessive en respectant les indications du fabricant et en tenant compte de
la dureté de l'eau.
– Si vous passez ensuite le linge au sèche-linge, réglez la vitesse d'essorage en
respectant les instructions du fabricant du sèche-linge.
Mise en route
Utilisation conforme
Installation réalisée conformément à la notice
d’installation séparée.
Contrôle de la machine
– Un lave-linge endommagé ne doit jamais être mis
en service !
– Contacter le service après-vente !
Branchement de la fiche mâle
dans la prise de courant
– Respecter les consignes de sécurité présentées à la page 8 !
– Ne jamais laisser les enfants sans surveillance à proximité du
lave-linge !
– Les enfants ne doivent en aucune circonstance jouer avec
l'appareil !
– Les enfants ne doivent en aucune circonstance effectuer de
travaux de nettoyage ou d'entretien sans surveillance !
– Tenir les animaux domestiques à l’écart du lave-linge !
– Ne procéder qu'avec les mains sèches !
– Ne toucher que la fiche mâle !
Utiliser le lave-linge uniquement après avoir lu cette notice et la notice
d’installation séparée !
Élément pour produit lessiviel liquide (selon le modèle), page 10
Compartiment II : Lessive pour lavage principal,
produit adoucisseur, produit blanchissant, sel détachant
Compartiment ~ : produit de rinçage assouplissant, amidon
Compartiment I : Lessive pour prélavage
Programmes
Vue d’ensemble des programmes a page 7.
La température et la vitesse d’essorage sont sélectionnables
individuellement, indépendamment du programme choisi et de
l’avancement du cycle.
Coton
Textiles résistants
+ Prélavage
textiles résistants,
prélavage à 30 °C
Synthétiques
Textiles faciles d’entretien
+ Prélavage
textiles faciles d'entretien,
prélavage à 30 °C
Mix rapide
Textiles mélangés
Délicat/Soie
Textiles lavables délicats
: Laineü
Laine lavable en machine/à la main
Rinçage
Extra rinçage avec essorage
Vidange
Eau de rinçage pour - - - -
Essorage
Linge lavé à la main avec vitesse
d’essorage réduite.
Express 30/15 min
Programme court
Hygiène Plus
Textiles résistants
Chemises/
Chemisiers
chemises sans repassage
Sport
textiles en microfibre
Couleurs sombres
textiles sombres
1
la q
Ouverture du robinet d’arrivée
d’eau
Sélecteur de programme
Afficheur
Touches de fonctions/d’option
Œ‹¥Ê - ɯ
Temp. °C
Sélection de la température (Œ‹¥Ê =
- - - - - ³ž¯¯*
Essorage
(vitesse d'essorage)
Sélection de la vitesse d’essorage (*
- - - - (Arrêt cuve pleine = sans essor
dans la dernière eau de rinçage, affi
³¤ - ›ž¤
Fin dans
Fin du programme dans ...
Affichages de l'état
Affichages de l'exécution du program
1üü2üü cü§­Ê
Lavage, rinçage, essorage, durée ou
s
Sécurité enfant a page 5
2
Arrêt de la machine
Lavage
Avant le premier lavage
effectuer un cycle de lavage sans linge a page 9
Placer le sélecteur de programme sur Arrêt.
Tri et chargement du linge
Suivre les indications d'entretien du fabricant de l'appareil.
Selon les informations figurant sur les étiquettes d'entretien.
Selon le type, la couleur, la salissure et la température.
Ne pas excéder la charge maximale a page 7.
Fermeture du robinet d’arrivée d’eau
Cette action est inutile sur les modèles dotés du dispositif
de sécurité Aqua-Stop
a Remarques de la notice d’installation, page 7.
Bac à produits
avec compartiments I, II, ~
Respecter les remarques importantes a page 9.
Introduire des grandes et petites pièces de linge.
Fermer le hublot. Ne pas coincer de linge entre le hublot et le joint en caoutchouc.
Hublot
Retrait du linge
Bandeau de commande
Poignée du
hublot
Introduction des produits de lavage et additifs
Doser selon :
quantité de linge, le degré de salissure, la dureté de l'eau (information à obtenir auprès de votre
compagnie distributrice d'eau) et les informations fournies par les fabricants du linge.
Pour les modèles sans compartiment pour produit lessiviel liquide :
verser le produit lessiviel liquide dans la boule de dosage correspondante et
la placer dans le tambour.
Pendant le fonctionnement : faire attention lors de l'ouverture du bac à produits !
Ouvrir le hublot et retirer le linge de la machine.
Si - - - - (Arrêt cuve pleine = sans essorage final) est actif
: Tourner le sélecteur de programme sur Vidange ou
sélectionner la vitesse d'essorage.
Appuyer sur Départ/Pause .
– Retirer les éventuels corps étrangers
pour éviter la corrosion.
– Laisser le hublot et le bac à produits ouverts,
pour qu’ils puissent sécher complètement.
Diluer les produits fortement visqueux (assouplissant et amidon) avec de l'eau.
Cela permet d'éviter un colmatage.
Réglage** et adaptation du programme
Départ /
Pause **Si le symbole s clignote sur l’afficheur,
la sécurité enfant est active.
a La désactiver, page 5.
1
Fin du programme lorsque ...
... §­Ê apparaît sur l'afficheur.
Interruption du programme
Touches de fonctions et d’option a
Réglages personnalisés, page 5.
3
Sélecteur de programme pour la mise en
marche et l'extinction de la machine ainsi
que pour la sélection du programme.
Rotation dans les deux directions possible.
Sélectionner
Départ/Pause Modification du programme lorsque ...
2
Trappe de service
... un programme erroné a été sélectionné
accidentellement :
– Resélectionner le programme.
– Appuyer sur Départ/Pause . Le nouveau programme
commence à partir du début.
interrompre/reprendre le programme ...
= froid)
* selon le modèle) ou
age final, le linge trempe
icheur - - - -)
Pour les programmes à haute température :
– Refroidir le linge : sélectionner Rinçage.
– Appuyer sur Départ/Pause .
Pour les programmes à basse température :
– Sélectionner Essorage ou Vidange.
– Appuyer sur Départ/Pause .
Une pression prolongée des
touches de fonction fait défiler
automatiquement les valeurs
d'affichage !
Lavage
... par exemple pour le trempage a page 9.
Appuyer sur Départ/Pause . - Æ- apparaît sur l'afficheur,
il n'est pas possible d'ouvrir le hublot. Pour reprendre le
programme, appuyer sur Départ/Pause .
mme :
u fin du programme
3
4
Réglages personnalisés
de fonction
ʑ Touches
Avant et pendant le déroulement du programme sélectionné, il est possible de modifier la
vitesse d’essorage et la température de lavage. Les effets de ces modifications dépendent
de l’avancement du programme.
Réglages personnalisés
ʑ Signal
1. Activer le mode de réglage de l'intensité des signaux
Activer le mode
de réglage
Temp. °C (température)
Il est possible de modifier la température de lavage affichée. La température de lavage
maximale sélectionnable dépend du programme choisi.
Essorage
Essorage (vitesse d'essorage // ; (arrêt cuve pleine = sans essorage final))
placer sur Â
Il est possible de modifier la vitesse d'essorage affichée ou de sélectionner ; (arrêt cuve
pleine = sans essorage final, le linge demeure dans l'eau après le dernier rinçage, affichage
- - - -) . La température d'essorage maximale sélectionnable dépend du modèle et du
programme choisi.
ʑ
ʑ
+ tourner
maintenir enfoncé pendant
d'une
encore env. 5 sec jusqu'à
position vers ce que les éléments
la droite
d'affichage s'éclairent, le
2. a) Réglage du volume pour la signalisation
Fin dans (Fertig in)
ʑ
appuyer et
maintenir
enfoncé
Essorage
Lors de la sélection du programme, la durée du programme en question est affichée. Il est
possible de retarder le démarrage du programme avant le début du programme. Le temps
de fin peut être réglé par incréments d'une heure jusqu'à 24h. Appuyer sur la touche Temps
restant aussi souvent que nécessaire jusqu'à ce que s'affiche le nombre d'heures souhaité
(h = heures). Appuyer sur Départ/Pause .
Touches d'options a Aperçu de programme, page 7
speed Perfect
Pour une réduction du temps de lavage du linge avec des
performances de lavage comparables au programme standard.
Charge maximale a Aperçu de programme, page 7.
¢ eco Perfect
Pour des économies d'énergie avec des performances de lavage
comparables au programme standard.
hRinçage plus
Augmentation du niveau d'eau et rinçage supplémentaire, temps de
lavage prolongé. Pour les zones avec de l'eau particulièrement douce
ou pour une amélioration du rinçage.
Essorage
appuyer aussi souvent
que nécessaire jusqu'à
que le volume sonore
souhaité soit atteint
ou
placer sur  afin de
quitter le mode de
réglage de l'intensité des
signaux
2. b) Réglage du volume pour la tonalité des touches
Essorage
Sécurité enfant
s
dans l'afficheur
Empêche les modifications accidentelles des fonctions réglées du
lave-linge.
MARCHE/ARRÊT: après le Début/la fin du programme, appuyer le
bouton de Départ/Pause pendant environ 5 secondes.
Remarque : La sécurité enfant peut rester activée jusqu’au prochain
démarrage de cycle, même après l’arrêt de la machine !
Par conséquent, avant le démarrage du programme, désactiver la
sécurité enfant et, le cas échéant, la réactiver une fois le cycle
démarré.
Départ/Pause tourner d'une appuyer aussi souvent
position vers que nécessaire jusqu'à
que le volume sonore
la droite
souhaité soit atteint
Indications sur l’afficheur selon le modèle
§ : ³Å
Ouvrir entièrement le robinet d’arrivée d’eau (eau froide) ;
Flexible d’arrivée d’eau plié/coincé ;
pression d'eau trop basse. Entretien, nettoyage du crible a page 10,
§ : ³µ
Pompe d’évacuation bouchée ; entretien, nettoyage de la pompe d’évacuation
a page 10.
Conduit d'égout/flexible d'écoulement bouchés ; entretien, nettoyage du conduit
d'égout au niveau du siphon a page 10.
§ : ›´
Présence d'eau dans le bac de fond, appareil non-étanche. Fermer le robinet
d’arrivée d’eau Appeler le service aprèsävente !
s
Sécurité enfant active, la désactiver a page 5.
Autres
messages
Éteindre l'appareil, attendre 5 secondes puis le rallumer. Si le message s'affiche de
nouveau, appeler le service après-vente.
Sert à démarrer ou mettre en pause et reprendre le programme et pour activer/désactiver la
sécurité enfant.
5
placer sur  afin de
quitter le mode de
réglage de l'intensité
des signaux
6
Siemens-Electrogeräte GmbH
Carl-Wery-Str. 34
81739 München / Deutschland
WM14B210FF
9302 / 9000834620
speed Perfect, ć eco Perfect, hc(Rinçage plus); différents
types de linge peuvent être lavés ensemble
textiles sombres en coton et textiles sombres faciles
speed Perfect, ć eco Perfect, hc(Rinçage plus); essorages de
Couleurs sombres
Œ‹¥Ê - 40 °C
3 kg
d’entretien
rinçage et final réduits
Chemises/
chemises sans repassage en coton, lin, synthétiques
Œ‹¥Ê - 60 °C
speed Perfect, ć eco Perfect, hc(Rinçage plus)
Chemisiers
ou textiles mélangés
Pour les textiles lavables délicats, par ex emple soie,
Délicat/Soie
Œ‹¥Ê - 40 °C
satin, synthétique ou textiles mélangés (par ex.,
speed Perfect, ć eco Perfect, hc(Rinçage plus)
2 kg voilages)
Programme de lavage particulièrement respectueux du linge et
Textiles en laine lavables à la main ou en machine, évitant les problèmes de rétrécissement, pauses rallongées au
:Laine
Œ‹¥Ê - 40 °C
ou textiles contenant de la laine
cours du programme (les textiles reposent dans le bain lessiviel)
Sport
Œ‹¥Ê - 40 °C
Textiles en microfibre
speed Perfect, ć eco Perfect, hc(Rinçage plus)
3,5 kg/ Textiles faciles d’entretien en coton, lin, synthétique programmes courts,
Express 30/15 min
Œ‹¥Ê - 40 °C
2 kg ou textiles mélangés
adaptés pour du linge peu sale
Programmes supplémentaires
Rinçage, Essorage, Vidange
* charge réduite avec l'option speed Perfect.
‘ Programmes sans prélavage - placer la lessive dans le compartiment II, programmes avec prélavage - répartir la lessive dans les compartiments I et II.
Risque d’électrocution
– Effectuer systématiquement les branchements/débranchements en tenant la fiche
mâle et ne jamais tirer sur le cordon d’alimentation !
– Ne brancher/retirer la fiche mâle qu'avec les mains sèches !
Danger de mort
Pour les appareils usagés :
– Débrancher la fiche de la prise de courant.
– Sectionner le cordon d’alimentation et le mettre au rebut avec la fiche mâle.
– Détruire le dispositif de verrouillage du hublot. Ainsi, les enfants ne peuvent pas se
laisser enfermer et se retrouver en danger de mort.
Risque d’asphyxie
– Placer les emballages, films en plastique et éléments d’emballage hors de portée des
enfants.
Risque d’empoisonnement
– Conserver la lessive et les additifs hors de portée des enfants.
Risque d’explosion
– Les pièces de linge traitées au préalable avec des produits nettoyants contenant des
solvants, par exemple détachant ou white spirit, peuvent, une fois placés dans le
tambour, provoquer une explosion.
Rincer abondamment ces pièces de linge à la main avant de les placer dans le lavelinge.
Risque de blessures
–
–
–
–
–
Le hublot peut devenir brûlant.
Faites attention au bain lessiviel chaud lors de la vidange.
Ne jamais monter sur le lave-linge.
Ne pas prendre appui sur le hublot ouvert.
Ne pas introduire les mains dans le tambour s’il n’est pas complètement à l’arrêt.
Valeurs de consommation
2,5 kg
Textiles en coton ou textiles faciles d’entretien
– Lire la notice d’installation et d’utilisation, ainsi que toutes les autres informations fournies avec votre lave-linge, et se
conformer à toutes les instructions.
– Conserver les documents en vue d’une utilisation ultérieure.
Programme
Charge
Énergie***
Eau***
Durée du programme***
Coton 20 °C
6 kg
0.30 kWh
68 l
2@h
Coton 40 °C*
6 kg
0.95 kWh
68 l
2@h
Coton 60 °C
6 kg
1.60 kWh
68 l
2@h
Coton 90 °C
6 kg
2.45 kWh
76 l
2Ah
Synthétiques 40 °C*
3 kg
0.70 kWh
53 l
1B h
Mix 40 °C
2.5 kg
0.40 kWh
44 l
1h
Délicat / Soie 30 °C
2 kg
0.30 kWh
37 l
Bh
Laine30 °C
2 kg
0.20 kWh
43 l
Bh
Œ‹¥Ê - 40 °C
* Réglage de programme pour test selon EN60456 applicable.
Remarque pour les tests de comparaison : pour tester le programme de contrôle, laver la capacité de charge spécifiée avec la
vitesse d'essorage maximale.
Programme
Coton 40/60 °C
Fonction
additionelle
ć eco Perfect*
Charge
6 kg/3 kg
Consommation d'énergie Consommation d'eau
annuelle
annuelle
196 kWh
10800 l
** Réglages des paramètres du programme pour les essais et l'étiquetage de l'énergie selon la directive 60456 Ed.5 UE avec de l'eau
froide (15 °C).
** Les valeurs diffèrent des valeurs indiquées selon la pression de l’eau, sa dureté et sa température d’arrivée, la température ambiante,
Mix rapide
3 kg
Œ‹¥Ê - 60 °C
+ Prélavage
Synthétiques
Œ‹¥Ê - 60 °C
Hygiène Plus
Œ‹¥Ê - 90 °C
Coton
+ Prélavage
speed Perfect, ć eco Perfect, hc(Rinçage plus)
Textiles faciles d’entretien en coton, lin, synthétique
ou textiles mélangés
speed Perfect*, ć eco Perfect, hc(Rinçage plus); pour les
peaux particulièrement sensibles, lavage prolongé à la température
choisie, niveau d'eau élevé, rinçage supplémentaire
speed Perfect*, ć eco Perfect, hc(Rinçage plus)
6 kg/ Textiles résistants, en coton ou en lin et lavables à
3,5 kg* des températures élevées
Options ; Remarques
Type de linge
max.
°C
Programmes
Vue d’ensemble des programmes a Respecter le tableau des valeurs de consommation, page 8 et les remarques, page 9 !
Consignes de sécurité
le type, la quantité et le degré de salissure du linge, la lessive employée, les fluctuations de la tension secteur, ainsi que des fonctions
sélectionnées.
7
8
11
Nettoyage du bac à produits ...
Avant le premier lavage
Ne pas placer de linge dans l'appareil ! Ouvrir le robinet d’arrivée d’eau. Verser, dans le compartiment II :
– env. 1 litre d’eau
– de la lessive (dosage selon les indications du fabricant pour du linge légèrement sale et en tenant compte de la dureté de
l’eau)
Placer le sélecteur de programme sur Synthétiques 60 °C et appuyer sur Départ/Pause . À la fin du programme, placer le
sélecteur de programme sur Arrêt.
Pour ménager le linge et la machine
–
–
–
–
–
–
–
Respecter impérativement les instructions du fabricant lors du dosage de lessive, produits auxiliaires et produits nettoyants.
Vider les poches.
Faire attention aux objets métalliques (trombones, etc.).
Laver les textiles délicats dans un filet/sac de lavage (bas, voilages, soutien-gorge à armature).
Fermer les fermetures éclair, boutonner les housses.
À l’aide d’une brosse, éliminer le sable présent dans les poches et sur les revers.
Retirer les crochets des rideaux ou les regrouper dans un filet/sac de lavage.
Placer le linge dans l'appareil
Introduire de grandes et petites pièces de linge.
Ne pas coincer de linge entre le hublot et le joint en caoutchouc.
... s’il reste de la lessive ou de l’assouplissant.
1.
2.
3.
4.
5.
ʑ
ʑ
Laver le linge neuf séparément.
Pas de prélavage. Le cas échéant, sélectionner l'option
Trempage
Détartrage
Ne pas placer de linge dans la machine !
Cette action n’est pas nécessaire en cas de dosage approprié de la lessive, mais, le cas échéant, détartrer conformément aux
instructions du fabricant du produit détartrant. Les détartrants appropriés peuvent être achetés via notre site Internet ou auprès
du service clientèle (a page 1).
Risque de brûlure !
– Laisser refroidir le liquide de
lavage !
1. Ouvrir la trappe de service
2. Dévisser délicatement le couvercle de la pompe (eau résiduelle).
3. Nettoyer l’intérieur, le filetage du couvercle de pompe et le carter de pompe (le rotor doit pouvoir
Charger du linge de même couleur.
Verser l'agent de trempage/la lessive selon les instructions du fabricant dans le compartiment II. Placer le sélecteur de
programme sur Coton 30 °C et appuyer sur Départ/Pause . Après env. 10 minutes, appuyer sur Départ/Pause pour
interrompre le programme. Après le trempage souhaité, appuyer à nouveau sur Départ/Pause si le programme doit
reprendre, ou modifier le programme.
tourner librement).
4. Replacer le couvercle sur la pompe et revisser.
5. Remettre en place la trappe de service et la fermer.
Pour éviter que la lessive ne s'écoule inutilisée lors du lavage suivant : verser 1 litre d'eau dans le compartiment II et démarrer le
programme Vidange.
Le linge ne doit pas être traité avec du produit de rinçage assouplissant.
Flexible d’écoulement bouché au niveau du siphon
L'amidonnage est possible pour tous les programmes de lavage avec un amidon liquide. Doser l'amidon dans le réservoir
d'adoucissant ~ (le cas échéant le nettoyer préalablement) en respectant les indications du fabricant.
Placer le sélecteur sur Arrêt. Débrancher la fiche de la prise de courant.
Coloration/Décoloration
Ne pas effectuer de teintures trop fréquemment. Le sel peut attaquer l'acier inoxydable ! Respecter les indications du fabricant
de la teinture ! Ne pas décolorer le linge dans le lave-linge !
Compartiment pour produit lessiviel liquide
Crible bouché au niveau de l’arrivée d’eau
selon le modèle
Risque d’électrocution
Ne jamais plonger le dispositif de sécurité Aqua-Stop dans l’eau (comporte une vanne électrique).
Relâcher la pression de l’eau dans le flexible d’arrivée :
Fermer le robinet d’arrivée d’eau !
Sélectionner un programme quelconque (sauf Essorage/Vidange).
Appuyer sur Départ/Pause . Exécuter le programme pendant env. 40 secondes.
Placer le sélecteur de programme sur Arrêt. Débrancher la fiche de la prise de courant.
Nettoyage du crible :
5. Retirer le tuyau du robinet d'arrivée d'eau.
Nettoyer le crible avec une petite brosse.
et/ou pour les modèles standard et Aqua-Secure :
retirer le tuyau du panneau arrière de l'appareil,
enlever le crible avec une pince et le nettoyer.
1.
2.
3.
4.
Entretien/nettoyage
Corps de la machine, bandeau de commande
– Enlever immédiatement les résidus de produit lessiviel.
– Nettoyer à l’aide d’un chiffon doux et humide.
– Le nettoyage au jet est interdit.
1. Desserrer le collier du flexible et retirer avec précaution le flexible (attention à l'eau résiduelle).
2. Nettoyer le flexible d’écoulement et l’adaptateur du siphon.
3. Remettre le flexible en place et fixer avec le collier.
Positionner le compartiment pour le dosage du produit lessiviel liquide :
– Retirer complètement le bac à produits a page 10.
– Pousser le compartiment vers l'avant.
Ne pas utiliser le compartiment (déplacer vers le haut) :
– en cas de lessive en gel ou en poudre,
– pour les programmes avec prélavage ou avec fonction Fin dans.
ʑ
Laisser le hublot ouvert, afin que le tambour puisse sécher.
Taches de rouille : utiliser un nettoyant non chloré. Ne jamais employer de paille de fer.
Placer le sélecteur sur Arrêt. Débrancher la fiche de la prise de courant.
Placer moins de linge dans l'appareil. Choisir un programme avec prélavage.
Amidonnage
Tambour
Pompe d’évacuation
speed Perfect.
Éventuellement prétraiter les taches.
Linge très sale
Tirer sur le bac, appuyer sur l’insert et sortir complètement le bac.
Retirer le compartiment : pousser le compartiment avec un doigt de bas en haut.
Nettoyer la zone d’écoulement d’eau et l’insert avec de l’eau et une brosse, et laisser sécher.
Remettre en place l’insert, jusqu’à entendre le clic (introduire le cylindre sur la tige de guidage).
Réinsérer le bac à produits en position.
Laisser le bac à produits ouvert, pour qu’il puisse sécher complètement.
Maintenance
Linge présentant différents degrés de salissure
Linge peu sale
– Risque d’électrocution Débrancher la fiche de la prise de courant.
– Risque d'explosion ! Ne pas utiliser de solvant !
Entretien/nettoyage
Remarques importantes
6. Brancher le tuyau et s'assurer de l'absence de fuites.
9
10
Que faire si ...
ʑ
ʑ
De l’eau s’écoule
ʑ
ʑ
ʑ
Le hublot refuse de s’ouvrir. – Fonction de sécurité active Interruption du programme ? a page 4.
– - - - - (Arrêt cuve pleine = sans essorage final) sélectionné ?
a pages 3,4.
Le bain lessiviel n’est pas
évacué.
– - - - - (Arrêt cuve pleine = sans essorage final) sélectionné ?
a pages 3,4.
– Nettoyer la pompe d’évacuation a page 11.
– Nettoyer le tuyau d’évacuation et/ou le flexible d’écoulement.
ʑ
ʑ
Aucune eau n'est visible
dans le tambour.
– Il ne s’agit pas d’un défaut - le niveau d’eau est trop bas pour être
visible.
ʑ
ʑ
ʑ
ʑ
ʑ
– Il ne s’agit pas d’un défaut - le déroulement du programme est
La durée du programme
optimisé pour le processus de lavage en cours. Cela peut conduire à
varie au cours du cycle de
des changements dans la durée du programme affichée.
lavage.
– Raccorder correctement le flexible d’écoulement ou le remplacer.
– Serrer à fond le raccord du flexible d’arrivée.
Aucune arrivée d’eau.
–
La lessive ne gagne pas la –
cuve.
–
–
Départ/Pause non sélectionné ?
Le robinet d’arrivée d’eau est-il ouvert ?
Le crible est-il éventuellement bouché ? Nettoyer le crible a page 10.
Le flexible d’arrivée d’eau est-il plié ou coincé ?
Le programme ne démarre – Départ/Pause ou temps de Fin dans sélectionné ?
pas.
– Le hublot est-il bien fermé ?
– Sécurité enfant active ? La désactiver a page 5.
Respectez les
consignes de
sécurité figurant à la
page 8 !
Les performances
– Il ne s’agit pas d’un défaut - le système de contrôle anti-balourd a
d'essorage ne sont pas
interrompu l'essorage, répartition inégale du linge.
satisfaisantes.
Répartir les petites et grandes pièces de linge dans le tambour.
Linge mouillé/trop humide. – Vitesse sélectionnée trop basse ? a page 5.
Démarrages répétitifs de
l’essorage court.
– Il ne s’agit pas d’un défaut. Le système de détection anti-balourd tente
de mieux répartir la charge de linge dans le tambour.
Eau résiduelle dans le
compartiment 0 pour
additifs.
– Il ne s’agit pas d’un défaut. L’efficacité du produit n’est pas
compromise.
– Si besoin, nettoyer le compartiment a page 10.
Le lave-linge dégage des
odeurs.
– Exécuter le programme Coton 90 °C sans linge. Utiliser pour cela une
lessive toutes températures.
– Trop de lessive utilisée ?
L'affiche d'état³1 clignote.
Mélanger une cuillère à soupe de produit de rinçage assouplissant
De la lessive sort éventuellement
avec ½ litre d'eau et verser le mélange dans le compartiment II (Ne
du bac à produits.
s'applique pas au linge pour les activités de plein air ou sportives, ni
pour les textiles en duvet !).
– Lors du prochain lavage, diminuer la quantité de lessive utilisée.
ʑ
Dégagement d’odeurs
fortes, vibrations et
« déplacement » pendant
l’essorage.
ʑ
L’afficheur/les témoins
– Coupure de courant ?
restent inopérants pendant – Fusibles déclenchés ? Enclencher/remplacer les fusibles.
le fonctionnement de
– Si l’incident se reproduit, appeler le service après-ventes.
l’appareil.
ʑ
Le programme est plus
long que d’habitude.
ʑ
Il y a des résidus de lessive – Les lessives sans phosphates contiennent parfois des résidus de
sur le linge.
lessive non solubles dans l’eau.
– Sélectionner Rinçage ou brosser le linge après le lavage.
– Les pieds de l'appareil ont-ils été immobilisés ?
Sécuriser les pieds de l'appareil a Notice d’installation.
– Les cales de transport ont-elles été enlevées ?
Retirer les cale de transport a Notice d’installation.
Lave-linge
Notice d’utilisation
– Il ne s’agit pas d’un défaut - le système de détection anti-balourd répartit la charge de linge en faisant démarrer plusieurs fois le tambour.
– Il ne s’agit pas d’un défaut - le système de contrôle de la mousse est
actif : un cycle de rinçage sera ajouté.
N'utilisez le lave-linge qu'après avoir lu cette notice
et la notice d'installation séparée !
S'il n'est pas possible de résoudre une panne par vos propres moyens (mise en marche/arrêt) ou si
une réparation s’impose :
– placer le sélecteur sur Arrêt et débrancher la fiche mâle de la prise de courant.
– Fermer le robinet d’arrivée d’eau et appeler le service après-ventes a Notice d’installation.
11
fr

Manuels associés