▼
Scroll to page 2
of
9
4/01/07 18:02 Page 1 D is ta F P o Pe do do mè m tr et e, er p , p ul ul se so m m èt et re er 70 0 Notice Dista F700tll.qxp:Mise en page 1 CNPJ : 02.314.041/0001-88 Réf notice : 482.092 uLire attentivement la notice avant utilisation uPlease read guidelines carefully before use uLea atentamente las instrucciones antes de su uso uLesen Sie vor Gebrauch die Anleitung aufmerksam durch uLeggere attentamente le istruzioni prima dell’uso uLees voor het gebruik zorgvuldig de handleiding uLer atentamente as instruções antes da utilização uPrzed użyciem przeczytaj uważnie instrukcję uHasználat elõtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást uПеред использованием изделия внимательно ознакомьтесь с инструкцией uΔιαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες πριν τη χρήση uൗႯఴሴ༬ᄎ؇නଃඇ 4/01/07 18:02 Page 2 Félicitations pour l’achat de votre podomètre DISTA F700. Ce produit, précis et facile à utiliser, est FR conçu pour lire simultanément toutes les informations liées à votre exercice : nombre de pas, distance parcourue, calories dépensées et temps d’exercice. La fonction pulsemètre permet de mesurer pendant l’exercice votre fréquence cardiaque et ainsi contrôler votre intensité d’effort. Attention toutefois, cette information est donnée à titre d’information, elle ne peut pas être utilisée dans le cadre d’une surveillance médicale. Lisez attentivement la notice avant l’utilisation et conservez celle-ci durant toute la durée de vie du produit. Recyclage Le symbole « poubelle barrée » signifie que ce produit et les piles qu’il contient ne peuvent être jetés avec les déchets domestiques. Ils font l’objet d’un tri sélectif spécifique. Déposez les batteries ainsi que votre produit électronique en fin de vie dans un espace de collecte autorisé afin de les recycler. Cette valorisation de vos déchets électroniques permettra la protection de l’environnement et de votre santé. 2 3 FR Notice Dista F700tll.qxp:Mise en page 1 4/01/07 18:02 Page 4 FR Notice Dista F700tll.qxp:Mise en page 1 Garantie limitée Précautions d’emploi Votre podomètre Dista F700 est garanti contre les défauts de fabrication et les défauts de matière ainsi que contre la casse et les dysfonctionnements dans le cadre d’une utilisation normale, pendant 2 ans à compter de la date d’achat. Cette garantie ne couvre pas les mauvaises utilisations, les abus, les modifications ou le démontage de l’appareil. Pendant la période de garantie DECATHLON réparera ou remplacera, à sa discrétion, l’appareil dans le cadre d’un échange standard. DECATHLON vous remboursera au prix d’achat si la réparation ou le remplacement ne sont pas réalisables. La garantie ne couvre pas les piles ni les boîtiers fissurés ou brisés ou présentant des traces de chocs visibles. • Ne pas immerger l’appareil dans l’eau. Si l’appareil entre en contact avec de l’eau, l’essuyer à l’aide d’un chiffon sec et doux, non pelucheux. • Ne pas nettoyer l’appareil avec des produits abrasifs ou corrosifs. • Ne pas soumettre l’appareil à des chocs, des expositions à la poussière, des excès de température et d’humidité. Ceci risque d’engendrer un disfonctionnement de l’appareil et de réduire sa durée de vie. • Ne pas toucher aux éléments internes de l’appareil. Ceci annulerait la garantie et risque de causer des dégâts. L’appareil ne dispose d’aucune partie réparable par l’utilisateur. • N’utiliser que des piles neuves du type indiqué dans cette notice. Ne pas mélanger des piles neuves et des piles usagées car cela pourrait endommager l’appareil. Usage/Précautions d’emploi Description des conditions normales d’utilisation : Porter ce podomètre le plus près possible du centre de gravité de votre corps, juste à droite ou à gauche de la boucle de votre ceinture. Pour des indications fiables, il est important de maintenir une allure et une foulée régulière, évitez les virages brusques et serrés. La technologie du podomètre limite son utilisation en terrain peu accidenté. Eviter tout contact du podomètre avec l’eau, il n’est pas étanche. 4 Fonctions disponibles et affichages Fonctions disponibles • Compteur de fréquence cardiaque • Compteur du nombre de pas • Horloge 12/24h • Calcul de la distance totale en km ou en mile • Calcul des calories dépensées • Réglage de la longueur de pas au cm ou inch • Chronomètre (99 heures – 59 minutes – 59 secondes) • Indicateur de piles faible • Rétro-éclairage • Réglage de la sensibilité de mesure 5 4/01/07 18:02 Page 6 Cet appareil dispose de 4 modes d’affichage différents : - STEP : affichage du nombre de pas sur la ligne supérieure et affichage de l’heure sur la ligne inférieure. - CAL/TIMER : affichage du nombre de calories dépensées sur la ligne supérieure et affichage du chronomètre sur la ligne inférieure. - DIST/TIMER : affichage de la distance sur la ligne supérieure et affichage du chronomètre sur la ligne inférieure. - PULSE : affichage de la fréquence cardiaque sur la ligne inférieure. 6 7 FR Notice Dista F700tll.qxp:Mise en page 1 4/01/07 18:02 Page 8 FR Notice Dista F700tll.qxp:Mise en page 1 Description de l’appareil Première utilisation 1. Ecran Affichage sur deux lignes de trois modes différents ou affichage de la fréquence cardiaque. 2. Bouton Mode Permet d’alterner les différents modes d’affichage. 3. Bouton Marche/Arrêt Pour démarrer ou arrêter le calcul du temps d’exercice. 4. Bouton de lumière d’écran Permet d’éclairer l’écran lors d’une utilisation de nuit. 5. Bouton Pulse Permet de passer au mode fréquence cardiaque. 6. Bouton Reset Permet de mettre les différents modes d’affichage à zéro. Augmente la valeur des réglages lors de la saisie ou le changement de données. 7. Interrupteur de sensibilité Augmente ou diminue la sensibilité de l’appareil pour la mesure du nombre de pas. 8. Emplacement pour les piles Installer deux piles LR44 1,5V. 9. Emplacement pour le doigt Permet de mesurer la fréquence cardiaque. 10. Bouton d’ouverture du couvercle Appuyer dessus pour ouvrir le couvercle de protection. 11. Clip pour ceinture Permet de fixer l’appareil sur la ceinture ou le vêtement. Installation des piles L’appareil fonctionne avec deux piles LR44 1,5V Lors de la première utilisation : 1. Appuyer doucement et tirer le capot du compartiment de piles. 2. Retirer la bande plastique. 3. Replacer le capot du compartiment de piles. L’icône de pile faible restera visible tant que les piles seront faibles et auront besoin d’être changées. Lorsque les piles sont usagées, les remplacer par deux piles neuves LR44 1,5V. Note : Protégez l’environnement en ramenant vos piles usagées aux endroits de collectes appropriés. 8 Réglage de l’heure 1. Appuyer sur le bouton MODE pour alterner entre les modes d’affichage STEP, DIST/TIMER et CAL/TIMER. 2. Dans le mode STEP, appuyer sur le bouton MODE pendant 2 secondes. La valeur 12 heures clignote. Sélectionner le format 12H ou 24H à l’aide du bouton RESET. 3. Appuyer une nouvelle fois sur le bouton MODE. Les chiffres des heures clignotent. Régler la valeur des heures à l’aide du bouton RESET. Appuyer sans lâcher le bouton RESET pour augmenter la rapidité de réglage. 4. Appuyer une nouvelle fois sur le bouton MODE. Les chiffres des minutes clignotent. Régler la valeur des minutes à l’aide du bouton RESET. Appuyer sans lâcher le bouton RESET pour augmenter la rapidité de réglage. 5. Appuyer une nouvelle fois sur le bouton MODE. Les chiffres des secondes clignotent. Utiliser le bouton RESET pour ramener le chiffres des secondes à zéro. 9 4/01/07 Appuyer sur le bouton MODE pour confirmer le réglage et sortir du réglage de l’heure. Mise en place de l’appareil Fixer l’appareil au niveau de la taille à la ceinture, aux vêtements ou à l’équipement. Le maintenir en position horizontale et bien le fixer. Utilisation du podomètre Réglage des données personnelles Pour utiliser la fonction calcul de distance, il est nécessaire de régler au préalable la longueur de pas. Plus la mesure de la longueur de pas sera précise, plus le calcul de la distance parcoure sera fiable. Pour cela, comptez le nombre de pas que vous effectuez (NP) pour parcourir une distance connue (L), 10 ou 20 mètres par exemple. Divisez cette distance par le nombre de pas, vos obtenez ainsi la longueur du pas : LP = L/NP Exemple : 13 pas pour parcourir 10 mètres soit 1000cm, votre longueur de pas est de 1000/13= 75cm Pour utiliser la fonction calorie, il est nécessaire de régler au préalable le poids de la personne. 10 18:02 Page 10 Réglage de l’unité de distance (km ou mile) 1. Appuyer sur le bouton MODE pour sélectionner le mode DIST/TIMER. 2. Appuyer sur le bouton MODE pendant 2 secondes. L’unité de mesure de la distance (km ou mile) clignote. 3. Appuyer sur le bouton RESET pour sélectionner l’unité souhaitée. 4. Appuyer sur le bouton MODE pour confirmer le réglage et sortir du réglage. Pour saisir la longueur de pas et le poids corporel : 1. Appuyer sur le bouton MODE pour sélectionner le mode CAL/TIMER. 2. Appuyer sur le bouton MODE pendant 2 secondes. L’écran affiche la valeur de poids sur la ligne supérieure et la longueur de pas sur la ligne inférieure. Le chiffre de la longueur de pas clignote. Note : Si l’unité de distance sélectionnée précédemment est le km, alors l’unité de poids est en kg et l’unité de longueur de pas est en cm. Si l’unité de distance est le mile, alors l’unité de poids est en lb et l’unité de longueur de pas est en inch. 3. Appuyer sur le bouton RESET pour régler la longueur de pas. Appuyer sans lâcher le bouton RESET pour augmenter la rapidité de réglage. 11 FR Notice Dista F700tll.qxp:Mise en page 1 4/01/07 18:02 Page 12 4. Appuyer à nouveau sur le bouton MODE. Le chiffre du poids corporel clignote. 5. Appuyer sur le bouton RESET pour régler le poids. Appuyer sans lâcher le bouton RESET pour augmenter la rapidité de réglage. 6. Appuyer sur le bouton MODE pour confirmer le réglage et sortir du réglage. 4. La ligne supérieure de l’écran indique le nombre total de calories dépensées. 5. Pour effacer les données, appuyer sur le bouton RESET. Le nombre de pas, la distance totale et le nombre de calories dépensées sont liés l’un à l’autre. Si vous effacez l’une des données en appuyant sur le bouton RESET, toutes les données sont effacées. Utilisation du compteur de pas La fonction podomètre compte le nombre de pas qu’une personne effectue sur une distance. 1. Appuyer sur le bouton MODE pour alterner les différents modes d’affichage STEP, DIST/TIMER et CAL/TIMER. 2. Sélectionner l’affichage du mode STEP 3. Appuyer sur le bouton RESET, le compteur du nombre de pas est remis à zéro. Utilisation du chronomètre La fonction chronomètre compte le temps d’exercice jusqu’à un maximum de 99 heures, 59 minutes et 59 secondes. 1. Appuyer sur le bouton MODE pour sélectionner le modes d’affichage DIST/TIMER ou CAL/TIMER. 2. Démarrer le chronomètre en appuyant sur le bouton MARCHE/ARRET. 3. Pour arrêter le chronomètre, appuyer à nouveau sur le bouton MARCHE/ARRET. 4. Pour remettre le chronomètre à zéro, appuyer sur le bouton RESET. Réglage de la sensibilité du capteur de mesure du nombre de pas : utiliser l’interrupteur de réglage pour ajuster la sensibilité de mesure de l’appareil. Pour déterminer le niveau de sensibilité convenant au type de marche, il est nécessaire de tester plusieurs réglages. Utilisation du calcul de distance et calories Cet appareil calcule la distance totale parcourue et le nombre de calories dépensées. 1. Appuyer sur le bouton MODE pour sélectionner le mode d’affichage DIST/TIMER. 2. La ligne supérieure de l’écran indique la distance totale parcourue. 3. Appuyer à nouveau sur le bouton MODE pour sélectionner le mode d’affichage CAL/TIMER 12 Utilisation du capteur de fréquence cardiaque La fonction pulsemètre vous permet de mesurer votre fréquence cardiaque, en nombre de battements par minute, et ainsi contrôler l’intensité de votre effort. Pour mesurer votre fréquence cardiaque : 1. Appuyer sur le bouton PULSE, l’écran affiche un icône en forme de cœur et PULSE sur la ligne supérieure (voir chapitre 4.3) 13 FR Notice Dista F700tll.qxp:Mise en page 1 4/01/07 2. Insérer votre index droit dans l’emplacement conçu à cet effet. Faites en sorte que la face interne de votre dernière phalange soit correctement placée sur le capteur. 3. Gardez une position stable, si vous exercez une pression insuffisante ou trop importante, la mesure peut être mauvaise. 18:02 Page 14 FR Notice Dista F700tll.qxp:Mise en page 1 Spécifications Heure 12/24 heures avec affichage HH/MM/SS Compteur de pas de 0 à 99 999 pas Distance parcourue de 0 à 999,99 km (0 à 61,5 miles) Chronomètre de 0 à 99 heures 59 minutes 59 secondes Longueur de pas de 28 à 152 cm (11 à 60 inches) Fourchette de poids de 27 à154 kg (60 à 340 lb) Fréquence cardiaque de 40 à 206 battements par minute Température de fonctionnement : -10°C à 40°C Température de stockage : -20°C à 60°C Alimentation : 2 piles LR44 1,5V Taille de l’appareil : 32 X 41 X 63 mm Poids : 32,2 g sans piles 4. Si votre doigt est inséré correctement, l’icône du cœur sur l’écran clignote. Ceci signifie que l’appareil détecte bien le battement cardiaque. L’appareil affiche votre rythme cardiaque en battements par minute à cet instant. 5. Si pour quelques raisons que ce soient, l’appareil ne peut pas mesurer la fréquence cardiaque, l’affichage passe automatiquement au mode d’affichage précédent. 6. Pour quitter le mode de calcul de la fréquence cardiaque, appuyer sur le bouton PULSE pour revenir au mode précédent. 14 15 4/01/07 18:02 Page 16 FR Notice Dista F700tll.qxp:Mise en page 1 Problème 1 – Pas d’affichage sur l’écran. Cause 1.1 – Mauvaise mise en place des batteries. 1.2 – Les batteries sont déchargées. Opération / Procédure Vérifier le positionnement et la polarité des batteries. Remplacer les batteries par le même modèle décrit dans la notice en respectant la procédure défini ainsi que la polarité des batteries. 2 – La valeur affichée est fausse 2.1 – L’appareil n’est pas fixé correctement Positionner le podomètre le plus près possible du centre de votre corps, au niveau de la ceinture (à droite ou à gauche de la boucle.) Essayez de régulariser votre foulée, la valeur est plus précise en terrain peu accidenté. Vérifier que la ceinture est bien serrée et que les électrodes sont bien humidifiées, un frottement de la ceinture envoie un signal qui ne correspond pas au rythme cardiaque. 2.2 – Votre longueur de pas n’est pas constante 2.3 – La valeur de longueur paramétrée n’est pas correcte, recommencer le paramétrage comme indiquée dans la notice ? 3 – La valeur de la fréquence cardiaque affichée semble incohérente 3.1 – Le doigt est mal positionné pour la prise de mesure. Vérifier le positionnement de votre doigt sur le capteur et que votre appui est suffisant. 4 – Le produit fonctionne anormalement. 4.1 – Les touches n’activent pas les bonnes fonctions, où le fonctionnement de l’appareil semble anormal. Appuyer sur le bouton reset du produit et vérifier à nouveau les fonctions. Contact En vue d'accroitre toujours plus la pertinence de nos développements, nous sommes à l'écoute de vos remontées d'informations, quant à la qualité, la fonctionnalité ou l'usage de nos produits. • En France, vous pouvez contacter le centre de relations client au : N Azur 0810 080808 (prix appel local) • Pour les autres pays, vous o pouvez laisser un message à la rubrique concernée sur notre site www.decathlon.com Nous nous engageons à vous répondre dans les plus brefs délais. 16 17