FRANÇAIS Cinéma maison HT-SL50 à barre de son comprenant une Barre de Son et un Caisson de Grave. Introduction Nous vous remercions d’avoir porté votre choix sur ce produit SHARP. Pour en tirer le meilleur parti, veuillez lire ce mode d’emploi très attentivement. Il vous guidera dans l’utilisation de votre produit SHARP. Notes : ● Ce produit est recommandé pour un téléviseur à écran plat (LCD et plasma). ● Pour une connexion HDMI, ce produit prend en charge les signaux PCM (Modulation par Impulsions et Codage) uniquement. ● Comme ce produit est contrôlé via la spécification HDMI CEC (Contrôle de l’électronique au Consommateur), le contrôle CEC de votre téléviseur doit être activé pour la connexion HDMI. Pour plus de détails, référez-vous au mode d’emploi du téléviseur. ● Pour les téléviseurs sans HDMI CEC, une connexion analogique par casque ou RCA (sortie variable) est disponible. ● Pour les téléviseurs sans HDMI, une connexion par casque ou RCA (sortie variable) est nécessaire. Connexion recommandée : TV Type FONCTION CEC CONNEXION MÉTHODE DE CONNEXION avec HDMI ( ver1.4 avec ARC) DOIT ÊTRE ACTIVÉ HDMI IN (ARC) Page 7, Méthode 1 avec HDMI DOIT ÊTRE ACTIVÉ Téléviseur HDMI sans CEC & ARC ou téléviseur sans HDMI NONE HDMI IN Page 8, Méthode 2 SORTIE CASQUE Page 9, Méthode 1 RCA (SORTIE VARIABLE) Page 9, Méthode 2 Accessoires Les accessoires suivants sont inclus. Câble RCA vers Casque (1 broche - 2 broches) x 1 Support du Caisson de Grave x 2 Câble Audio x 1 Câble HDMI x 1 Repose-pied x 4 Angle de Montage Mural x2 Papier à Patron Fil d’enceinte Support de Barre de Son x 2 Coussin de Support de Barre de Son x 2 Ce produit n’a pas de télécommande. 9 F-1 2011 April 8 HT-SL50 TABLE DES MATIÈRES Page Informations générales Précautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Commandes et voyants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Avant l’utilisation Préparation du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 - 5 Prévention des défaillances . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Positionnement du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Raccordement du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 - 9 Page Fonctionnement de base Commande générale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 Références Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 Précautions ■ Général ● S’assurer que l’appareil est placé dans une zone bien ventilée et qu’un espace libre d’au moins 10 cm est conservé sur les côtés, sur le dessus et à l’arrière de l’appareil. 10 cm 10 cm 10 cm ● Ne poser aucune source de flamme nue, telle qu’une bougie, sur l’appareil. ● Il faut traiter une pile usée selon la réglementation environnementale. ● Utiliser ce produit dans une plage de température comprise entre 5°C et 35°C. ● L’appareil est conçu pour une utilisation en climat tempéré. 10 cm ACTIVE SUBWOOFER SYSTEM HT-SL50 ● Installer l’appareil sur un socle stable, horizontal et Avertissement : Respecter la tension indiquée sur l’appareil. Le fonctionnement sur une tension plus élevée est dangereux et risque de provoquer un incendie ou tout autre type d’accident. SHARP ne sera pas tenu pour responsable des dommages causés par le non-respect de la tension spécifiée. exempt de vibrations. l’appareil à l’abri du soleil, du champ magnétique, de la poussière excessive ou de l’humidité. On l’écartera aussi d’un appareil électronique (ordinateur domestique, télécopieurs, etc.) qui provoquerait des parasites. ● Ne rien placer sur le système. ● Mettre ● Mettre l’appareil à l’abri de l’humidité, de la chaleur excessive (supérieure à 60°C ) ou du froid excessif. ● Si votre système ne fonctionne pas correctement, ● ● ● ● ● débrancher le câble d’alimentation CA de la prise murale et le rebrancher. En cas d’orage, débrancher l’appareil. Débrancher le cordon d’alimentation en le tenant par la fiche pour ne pas abîmer les fils internes. La prise CA est utilisée comme dispositif de déconnexion et doit rester aisément accessible. Ne pas ôter l’enveloppe, on s’exposera à la secousse électrique. Pour toute réparation interne, s’adresser au revendeur SHARP. Veiller à ne pas couvrir les ouvertures de ventilation de journaux, de nappes, de rideaux, etc. F-2 2011 April 8 HT-SL50 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Commandes et voyants ■ Barre de Son 1 2 VUE AVANT VUE ARRIÈRE 4 5 MODÈLE N˚ HT-SL50 SYSTÈM BARRE DE SON HOME CINÉMA R RL L IMPÉDANCE PUISSANCE D’ENTRÉE NOMINALE PUISSANCE D’ENTRÉE MAXIMALE 4 OHMS 25 W / CH 50 W / CH SHARP CORPORATION R RL L 3 3 Page de référence 4. Borne d’enceinte Avant Droite (Rouge/Noir) . . . 6 5. Borne de l’enceinte Avant Gauche (Blanc/Noir) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 1. Enceinte Avant Gauche 2. Enceinte Avant Droite 3. Évent de Baffle Réflex ■ Caisson de Graves VUE AVANT VUE ARRIÈRE MODÈLE N˚ HT-SL50 SYSTÈM BARRE DE SON HOME CINÉMA AC 220 - 240 V 50/60 Hz 25 W N˚ DE SÉRIE SHARP CORPORATION 1 3 2 ACTIVE SUBWOOFER SYSTEM HT-SL50 4 5 6 Page de référence 1. Voyant de Mise en Veille 2. Évent de Baffle Réflex 3. Woofer 4. Prise de Sortie HDMI (TV ARC) . . . . . . . . . . . . . . . 7 7 8 Page de référence 5. Prise d’entrée HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6. Cordon d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7. Borne d’enceinte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8. Prise d’entrée Audio (TV) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 6 6 9 9 F-3 2011 April 11 HT-SL50 Préparation du système Avant d’installer l’appareil ou de changer sa position, veiller à débrancher le cordon d’alimentation CA. Avec des repose-pied Choisir parmi trois méthodes d’installation selon la position souhaitée. Option 1 Option 2 Avec le support 1. Retirer le séparateur à bande double-face et fixer le coussin du support de la barre de son sur la surface inférieure du support de la barre de son. Option 1 Option 2 Coussin du support de la barre de son Support de la barre de son Fixer les repose-pied comme illustré Séparate ur à bande doubleface Pour monter la barre de son au mur Attention : ● Faites très attention ne pas faire tomber la barre de son (0,66 kg) lors du montage du mur. ● Avant le montage, vérifier la solidité du mur. (Ne pas monter sur du plâtre de revêtement ou un mur blanchi à la chaux). (La barre de son peut tomber.) En cas de doute, consulter un réparateur qualifié. ● Les vis de montage ne sont pas fournies. Utiliser des vis appropriées. ● Vérifier que toutes les vis d’angle de montage mural sont bien serrées. ● Sélectionner un bon emplacement. Sinon, des accidents peuvent se produire ou la barre de son peut être endommagée. ● SHARP ne peut être tenue pour responsable des accidents occasionnés par une utilisation incorrecte. ● Ne pas laisser des enfants se suspendre à la barre de son une fois qu’elle est fixée au mur, car cela peut entraîner des dommages et des blessures. Crochet 2. Fixer le support de la barre de son comme illustré. ■ Vis d’entraînement SHARP a conçu la barre de son pour que vous puissiez la suspendre au mur. Utiliser des vis appropriées (non fournies) Voir ci-dessous pour la taille et le type. Option 1 3,2 mm 5 mm Option 2 Note : Il est possible de retirer le support de la barre de son en tirant dessus vers l’arrière, pour le faire sortir de la barre de son. F-4 2011 April 8 HT-SL50 9 mm Min. 22 mm 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Préparation du système (suite) ■ ■ Fixation de l’angle de montage mural 1 Fixer le papier à patron au mur en position horizontale comme illustré ci-dessous. 523 mm Surface du 30 mm mur Installation de la barre de son 1 Aligner la fente de montage mural au niveau de la barre de son sur l’angle de montage mural au mur. 2 Insérer la barre de son dans l’angle de montage 30 mm mural. 3 Les fixer fermement. Surface du mur Papier à patron 2 Faire un trou sur le mur en suivant les marques de point de vis sur le papier à patron à l’aide d’une perceuse. 32 mm 8-9 mm Surface du mur 3 Fixer une cheville murale (non fournie) dans le trou avec un marteau, jusqu'à ce qu'elle affleure à la surface du mur. 32 mm Prévention des défaillances Des fils de sécurité (non fournis) sont pratiques pour empêcher la barre de son de tomber de la table. 8-9 mm Surface du mur L 4 Enfoncer l’angle de montage mural au mur, tel RL R qu'indiqué dans l'illustration. (4 vis au total) Angle de montage mural Angle de montage mural Surface (Vis x 2) du mur Surface du mur (Vis x 2) Angle de montage mural Surface du mur Note : Veiller à bien serrer les vis. (Les vis ne sont pas fournies) Faire une boucle avec les fils de sécurité (non fournis) dans chaque trou comme illustré et nouer les fils de sécurité au support du téléviseur à écran LCD. 9 F-5 2011 April 8 HT-SL50 Positionnement du système Image d’installation: Notes : ● Comme le son provenant du système est omnidirectionnel, vous pouvez placer l’enceinte n’importe où. Il est toutefois recommandé de la placer aussi près que possible du téléviseur. ● Le panneau avant de l’enceinte n’est pas amovible. Téléviseur Attention : Ne pas modifier le sens d’installation lorsque l’appareil est allumé. Positionnement du support Placer le support comme indiqué. ACTIVE SUBWOOFER SYSTEM HT-SL50 Lecteur BD Lecteur DVD Placer le système comme indiqué. Retirer la pellicule de protection qui recouvre la barre de son et le caisson de grave avant d’utiliser le système. SUBWOOFER SYSTEM ACTIVE SUBWOOFER SYSTEM HT-SL50 ACTIVE SUBWOOFER HT-SL50 SYSTEM Pied Raccordement du système Avant tout raccordement, penser à débrancher le cordon d’alimentation. Caisson de Graves Droit Gauche Barre de Son Blanc Rouge Prise murale (220 - 240 V CA ~ 50/60 Hz) ● Veiller à ce que les enceintes ■ Raccordement des enceintes Raccorder le câble sans gaine d’isolation à la borne négative (–) et le câble avec la gaine isolante rouge et blanche à la borne positive (+). Attention : ● Utiliser des enceinte d’impédance 4 ohms ou plus, car des impédances d’enceinte plus faibles peuvent endommager l’appareil. F-6 2011 April 8 HT-SL50 gauche et droite soient correctement raccordées. L’enceinte de droite est celle située à droite quand on se place devant le système. ● Ne pas laisser se toucher les fils dénudés des enceintes. INCORRECT ● Ne rien placer ou laisser pénétrer dans l’évent de baffle réflex. ● Ne pas marcher ou s’asseoir sur le caisson de grave/ la barre de son. On risque de se blesser en tombant. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Raccordement du système (suite) ■ Raccordement au téléviseur (avec HDMI) Attention : ● Éteindre tous les autres appareils avant d’effectuer ce raccordement. ● Régler le téléviseur sur un volume bas avant d’allumer le système. Notes : ● Cet appareil prend en charge l’interface HDMI, ce qui active la voie ARC (voie de retour audio). ● Pour activer la voie ARC, veiller à utiliser le câble HDMI haute vitesse (version 1.4 avec ARC). ● Cette fonction ARC requiert que le téléviseur la prenne en charge. Se reporter au mode d’emploi du téléviseur pour déterminer quelle borne prend en charge la voie ARC. ● Pour écouter le son provenant d’un téléviseur non-compatible avec la voie ARC, raccorder la sortie audio du téléviseur à la borne d'entrée audio (AUDIO IN) de ce système.(voir page 9) ● Il est possible d’utiliser cet appareil (mise sous/hors tension ou augmentation/réduction du volume) via un téléviseur ou composant similaire qui prend en charge le contrôle HDMI CEC (contrôle de l’électronique au consommateur). Si cela ne fonctionne pas, alors le système est défectueux. Consulter le mode d’emploi du composant concerné pour savoir comment activer le contrôle CEC. Exemple : Aller dans le Menu du composant pour rechercher et activer le contrôle CEC. Différentes marques peuvent avoir différentes dénominations pour le contrôle CEC. Pour un téléviseur Sharp à écran LCD, il est désigné par AQUOS LINK. ● Pour écouter le son provenant de ce système, il faut effectuer des réglages dans le menu du téléviseur. Pour plus de détails, référez-vous au mode d'emploi du téléviseur. ● S’il n’est pas possible de sélectionner le réglage de l’enceinte externe à partir du menu du téléviseur (pour un téléviseur SHARP à écran LCD, elle s’appelle AQUOS AUDIO SP), désactiver et réactiver le CEC. ● Veiller à régler les paramètres de sortie audio du téléviseur à écran LCD sur PCM, et non pas sur un autre format comme Dolby Digital, DTS, etc. ● Pour regarder des images en 3D, raccorder à ce système un téléviseur compatible avec le format 3D et des composants vidéo (lecteur de BD 3D, etc.), avec des câbles HDMI Haute Vitesse. Porter des lunettes 3D, sans quoi vous ne pourrez pas regarder les images 3D correctement. Choisir entre les 2 méthodes ci-dessous : 1. Méthode 1 Cette connexion est pour un téléviseur HDMI avec ARC (voie de retour audio). Téléviseur Lecteur de DVD, BD ou similaire Vers la borne HDMI (ARC) Vers la borne de sortie HDMI Vers la borne de sortie HDMI Notes : ● Consulter le mode d’emploi de l’appareil que vous souhaitez raccorder. ● Bien enfoncer les fiches pour éviter une mauvaise qualité d’image ou de son. 9 F-7 2011 April 8 HT-SL50 Raccordement du système (suite) 2. Méthode 2 Cette connexion est pour un téléviseur HDMI sans ARC (Voie de Retour Audio). Caisson de Graves Vers la borne HDMI Lecteur de DVD, BD ou similaire Téléviseur Vers la borne de sortie audio HDMI OUTPUT Vers la borne d’entrée HDMI ou Vers la borne CASQUE Notes : ● Pour écouter le son via le téléviseur, éteindre votre lecteur de DVD ou BD ou composant similaire connecté. ● De raccorder selon cette méthode peut désactiver les enceintes internes du TV. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 F-8 2011 April 8 HT-SL50 Raccordement du système (suite) ■ Connexion d’un téléviseur (avec entrée audio (TV)) Raccorder au téléviseur à l’aide d’un câble audio. 1. Méthode 1 Téléviseur Vers la borne CASQUE Câble audio Signal audio Caisson de Graves Vers la borne d’entrée audio (TV) Note : De raccorder selon cette méthode peut désactiver les enceintes internes du TV. 2. Méthode 2 Téléviseur Vers la borne de sortie audio Cordon RCA Signal audio Caisson de Graves Vers la borne d’entrée audio (TV) Note : Pour contrôler le volume, il est nécessaire de régler le menu du téléviseur. Pour plus de détails, référez-vous au mode d'emploi du téléviseur. Exemple : Aller dans le menu Paramètres du téléviseur, sélectionner Sortie audio et choisir VARIABLE. Si toutefois cela ne fonctionne pas, veuillez utiliser la première méthode. F-9 2011 April 8 HT-SL50 9 Commande Générale Veiller à activer le contrôle HDMI CEC lors de la connexion de l’interface HDMI. Pour plus de détails, référez-vous au mode d'emploi du téléviseur. ■ Pour allumer l’appareil Brancher le cordon d’alimentation CA dans une prise murale, le voyant Veille s’allume en ROUGE. Cet appareil s’éteint automatiquement si : 1. Le téléviseur ou un composant similaire qui prend en charge le contrôle HDMI CEC est allumé. 2. Un signal audio est détecté depuis l’entrée audio. Le voyant de veilles’allume en BLEU si le signal du TV est détecté. Notes : ● L’entrée HDMI aura priorité sur le signal d’entrée audio. ● L’entrée audio ne fonctionnera que s’il n’y a aucun signal depuis l’entrée HDMI. ■ Voie de retour audio (ARC) (sous-menu Voie de retour audio) La voie de retour audio (ARC) permet à un téléviseur compatible avec HDMI ARC d’envoyer le débit audio à la prise de sortie HDMI du récepteur Pour utiliser cette fonction, votre téléviseur doit prendre en charge la voie ARC. Veiller à régler les paramètres de sortie audio du téléviseur à écran LCD sur PCM, et non pas sur un autre format comme Dolby Digital, DTS, etc. Pour plus de détails, référez-vous au mode d'emploi du téléviseur. ■ Volume Le volume ne peut être contrôlé que depuis votre téléviseur. ■ Mise hors tension Cet appareil se mettra automatiquement en mode veille (le voyant s’allume en ROUGE) si : 1. Le téléviseur ou un composant similaire qui prend en charge le contrôle HDMI CEC est éteint. 2. Aucun signal depuis l'entrée audio n'est détecté après 20 minutes F-10 2011 April 8 HT-SL50 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Dépannage De nombreux problèmes potentiels peuvent être résolus par l’utilisateur avant de faire appel à un technicien de service. Si le cas se présente, se reporter au tableau ci-dessous avant de prendre contact avec un revendeur ou un centre de réparation agréés par SHARP. ■ Général Problème ● Aucun son n’est Cause ● Le signal d’entrée entendu. ● ● ● ● ● ● Des bruits sont audibles pendant la lecture. ● L’alimentation n’est pas allumée. (sélection) est-il correctement réglé ? L’interface HDMI est-elle conforme à l’équipement utilisé ? Le cordon HDMI est-il correctement raccordé ? Le câble HDMI utilisé est d’un type correct ? (version 1.4 avec ARC) L’entrée audio prend-elle en charge le signal PCM ? Ne pas connecter ou déconnecter un cordon HDMI tandis que l’appareil est sous tension. Cela peut entraîner des problèmes de fonctionnement. ● Éloigner l’enceinte de tout ordinateur ou téléphone portable. ● L’appareil est-il débranché ? ● Il se peut que le circuit de protection soit activé. Débrancher et brancher à nouveau le cordon d’alimentation au bout de 5 minutes ou plus. ● Impossible de contrôler le volume. ■ Condensation Un changement brusque de température et le stockage ou l’utilisation dans un environnement extrêmement humide peuvent occasionner une formation de condensation à l’intérieur de l’appareil. La condensation peut provoquer des dysfonctionnements de l’appareil. Si cela se produit, laissez l’appareil allumé jusqu’à ce qu’une lecture normale redevienne possible (environ 1 heure). Essuyer toute condensation sur l’émetteur avec un chiffon doux avant de faire fonctionner l'appareil. ■ Si un problème se produit durant le fonctionnement Si l’appareil est soumis à une force extérieure (chocs, électricité statique, surtension due à un foudre, etc. ou une mauvaise manipulation, il peut mal fonctionner. Si l’appareil ne s’est pas rétabli au cours de l’opération précédente, débrancher et rebrancher l’appareil ou débrancher tout composant raccordé et le rebrancher. Entretien ■ Nettoyage du coffret Essuyer régulièrement le cabinet à l’aide d’un chiffon doux. Attention : ● Éviter d’utiliser des produits chimiques (essence, diluant, etc.) pour le nettoyage. On risque d’abîmer la finition de l’enveloppe. ● Ne pas appliquer d’huile à l’intérieur de chaque composant. Ce dernier peut mal fonctionner. ● Vérifier si le contrôle HDMI CEC est activé. ● Pour un casque ou RCA, il est nécessaire de régler le téléviseur (VARIABLE). ● Les images en 3D ne ● En fonction du téléviseur et s’affichent pas sur le téléviseur. du composant vidéo, il se peut que les images en 3D ne s’affichent pas. Vérifier le mode d’emploi du composant concerné. 9 F-11 2011 April 8 HT-SL50 Spécifications SHARP se réserve le droit d’apporter des modifications à la présentation et aux caractéristiques des appareils à fin d’amélioration. Les chiffres des spécifications de performance donnés sont les valeurs nominales de l’appareil à la production. Ces valeurs peuvent être légèrement différentes en fonction de chaque appareil. ■ Général Alimentation Consommation 220 - 240 V CA ~ 50/60 Hz Allumé: 25 W En veille: Ci-dessous 1 W Puissance de RMS : 100 watts au total sortie RMS : Avant droite/gauche : RMS : 50W (25W + 25W) (10% D.H.T.) RMS : 48W (24W + 24W) (1% D.H.T.) Caisson de graves : RMS : 50W (10% D.H.T.) RMS : 50W (1% D.H.T.) Borne de Sortie HDMI™ (version 1.4 avec ARC): sortie (prise en charge audio/vidéo pour 1 080 i) x 1 Borne Entrée analogique (entrée audio) : d’entrée Mini-prise stéréo de 3,5 mm de diamètre Entrée HDMI : (prise en charge audio/ vidéo pour 1 080 i) x 1 ■ Enceinte de la barre de son Type Puissance d’entrée maximale Puissance d’entrée nominale Impédance Dimensions Poids ■ Système d’enceinte à gamme étendue 2,2 x 11,5 cm Plage complète 50 W/CH 25 W/CH 4 ohms/CH (3 éléments parallèles) Largeur : 801 mm Hauteur : 26 mm Profondeur : 50 mm 0,66 kg Caisson de graves Type Puissance d’entrée maximale Puissance d’entrée nominale Impédance Dimensions Poids Système de caisson de graves Woofer de 16 cm 100 W 50 W 8 ohms Largeur : 115 mm Hauteur : 422 mm Profondeur : 307 mm 4,50 kg 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 F-12 2011 April 8 HT-SL50 ">

Lien public mis à jour
Le lien public vers votre chat a été mis à jour.