Candy CDCP 8S Dishwasher Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
27 Des pages
Candy CDCP 8S Dishwasher Manuel utilisateur | Fixfr
Mode d'emploi
CDCP 8
CDCP 8 S
Lisez ce manuel
Cher Client,
ƒ
ƒ
ƒ
Veuillez lire ce manuel avec attention avant d’utiliser
ce lave-vaisselle, il vous aidera à l’utiliser et à
l’entretenir correctement.
Veuillez le conserver pour consultation ultérieure.
Le cas échéant, fournissez-le au propriétaire suivant
de cet appareil.
Ce manuel contient des paragraphes concernant les
consignes de sécurité, les instructions de fonctionnement,
d’installation, de dépannage rapide, etc.
1) Informations concernant la sécurité
1
2) Guide d’utilisation rapide
2
3) Fonctionnement
Panneau de Contrôle
Description du lave-vaisselle
3
3
3
4) Avant la première utilisation
A. Remplissage du sel dans l’adoucisseur
B. Ajout du liquide de rinçage.
C. Fonction du détergent
4
4
5
6
5)
Avant d’appeler un
réparateur
ƒ
En consultant la section de dépannage rapide, vous
pourrez trouver des solutions à quelques soucis
courants par vous-même.
ƒ
Si vous ne trouvez pas de solution par vous-même,
veuillez alors vous adresser à un réparateur
professionnel.
REMARQUE :
Dans un souci constant d’amélioration et de mise
à jour du produit, le fabricant se réserve le droit
d’effectuer des modifications sans avis préalable.
Chargement des paniers
8
Attention: avant et après le chargement des paniers 9
Chargement des paniers
9
Panier à couverts
10
6) Démarrer un programme de lavage
Tableau des cycles de lavage
Mettre en marche l’appareil
Changer le Programme
A la fin du cycle de lavage
11
11
11
12
12
7)Entretien et nettoyage
Système de filtration
Entretien du lave-vaisselle
13
13
14
8)Instructions d’installation
Mise en place
A propos des branchements électriques
Alimentation en eau
Raccordement du tuyau de vidange
Démarrer le lave-vaisselle
15
16
16
16
17
18
9)Guide de dépannage rapide
Avant d’appeler un réparateur
Codes d’erreur
Spécifications techniques
19
19
20
21
1.CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES
Attention !
Lorsque vous utilisez votre lave-vaisselle,
suivez attentivement les précautions suivantes :
■Cet
appareil est destiné à un usage domestique ainsi que dans les
situations suivantes :
- Salle de repos du personnel
- Clients d'hôtels, campings et autres lieux résidentiels
■Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus, et par
des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont
réduites ou encore des personnes ayant un manque d'expérience et de
connaissances sur l'utilisation du produit, si et seulement si celles-ci ont
été informées des danger liés à l'utilisation de l'appareil.
Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec
l'appareil.
■le nettoyage et l'entretien de l'appareil ne doivent pas être effectués par
des enfants sans surveillance.
■Cet appareil est conçu pour un usage domestique en intérieur
uniquement. Pour éviter les risques de choc électriques, veuillez ne pas
immerger l'appareil, le cordon d'alimentation ou la prise, dans l'eau ou dans
tout autre liquide.
■Veillez à débrancher l'appareil avant toute opération de nettoyage ou de
maintenance. Utilisez un chiffon doux humidifié avec du savon doux puis
essuyez avec un chiffon sec.
ALIMENTATION ELECTRIQUE
■Cet
appareil doit être relié à la terre. En cas de dysfonctionnement ou de
panne, la mise à la terre réduira le risque de choc électrique en réduisant la
résistance du courant électrique. Cet appareil est équipé d'un cordon de
mise à la terre ainsi que d'une fiche de mise de mise à la terre.
■La prise utilisée doit être appropriée muni d'une mise à la terre
conformément aux réglementations locales en vigueur.
■Un mauvais raccordement à la terre peut entraîner un risque de choc
électrique. Veillez à consulter un professionnel si vous avez un doute
concernant votre installation.
■Veillez à ne pas modifier la prise fournie avec l'appareil si elle ne s'adapte
pas à votre installation. Veuillez contacter un professionnel qualifié afin de
modifier votre installation en conséquence.
1-1
■Ne
pas vous asseoir, ni monter sur la porte ou les paniers du lavevaisselle.
■Ne faîtes pas fonctionner votre lave-vaisselle si tous les panneaux ne
sont pas correctement en place
■Ouvrez la porte délicatement si l'appareil est en fonction, il y a un risque
d'éclaboussure.
■Ne placez pas d'objets lourds et ne montez pas sur la porte lorsqu'elle est
ouverte. L'appareil pourrait basculer vers l'avant.
■Lorsque vous chargez le lave-vaisselle :
-Positionnez les objets tranchants de manière à ce qu'ils ne puissent pas
endommager le joint de la porte
-Les couteaux et autres objets tranchants doivent être positionnés dans le
panier à couverts avec la pointe dirigée vers le bas ou dans une position
horizontale.
■Vérifiez que le détergent est totalement dissout à l'issue de chaque cycle
■Ne lavez pas d'objets/ustensiles en plastique s'ils ne sont pas prévus pour
être lavés au lave-vaisselle (icône spécifique). Pour les articles sur
lesquels il n'est rien mentionné, veuillez consulter les recommandations
auprès du fabricant.
■Utilisez uniquement des produits détergents et de rinçage conçus pour
être utilisés avec un lave-vaisselle.
■Ne jamais utiliser de savon ou de lessive avec votre lave-vaisselle.
■Les enfants doivent être surveillés pour éviter qu'ils ne jouent avec
l'appareil.
■La porte ne doit pas rester ouverte afin de ne pas trébucher.
■Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le
fabricant, une station technique agrée ou une personne qualifiée.
■Lors de l'installation du matériel, veillez à ce que le cordon d'alimentation
ne soit pas plié ou aplati.
■Ne jouez pas avec les commandes.
■L'appareil doit être relié à l'arrivée d'eau avec des tuyaux neufs, veuillez
ne pas réutiliser l'ancien jeu de tuyau lors de l'installation.
■La capacité maximum pouvant être lavée est de 8 couverts.
■La pression d'eau maximum admissible à l'arrivée d'eau est de 1MPa.
■La pression d'eau minimale admissible à l'arrivée d'eau est de 0.04 MPa.
1-2
EMBALLAGE
Cet appareil est commercialisé en accord avec la directive européenne
2012/19/EU sur les déchets des équipements électriques et
électroniques (DEEE).
Les déchets des équipements électriques et électroniques (DEEE)
contiennent des substances polluantes (ce qui peut entraîner
des conséquences négatives pour l'environnement) et des composants
de base (qui peuvent être réutilisés). Il est important de traiter ce type
de déchets de manière appropriée afin de pouvoir éliminer correctement
tous les polluants et de recycler les matériaux.
Les particuliers peuvent jouer un rôle important en veillant à ce que les
DEEE ne deviennent pas un problème environnemental. Il est essentiel
de suivre quelques règles simples:
Les DEEE ne doivent pas être traités comme les
déchets ménagers;
Les DEEE doivent être remis aux points de collecte
enregistrés. Dans de nombreux pays, la collecte des
produits gros électroménagers peut être effectuée à
domicile.
Dans de nombreux pays, lorsque vous achetez un nouvel appareil,
l'ancien peut être retourné au détaillant qui doit collecter gratuitement
sur la base un contre un. L'équipement repris doit être équivalent ou bien
avoir les mêmes fonctions que le produit acquis.
ATTENTION !
■Les
matériaux d'emballage peuvent être dangereux pour les enfants !
■Pour éliminer l'emballage et l'appareil, veuillez-vous adresser à un centre
de recyclage. Pour ce faire, veuillez couper l'alimentation électrique et
rendez le dispositif de fermeture de porte inutilisable.
■Les emballages en carton sont fabriqués à partir de papier recyclé et
doivent être disposés dans les containers dédiés au papier pour recyclage.
■En vous assurant que cet appareil est éliminé correctement, vous aidez à
prévenir les conséquences négatives potentielles pour l'environnement et
pour la santé humaine qui pourraient être causées par une manipulation
inappropriée des déchets de ce produit.
■Pour plus d'informations concernant le recyclage de ce produitveuillez
contacter votre mairie ou le service d'élimination des déchets ménagers.
■ELIMINATION : Ne traitez pas ce produit comme un déchet non trié pris en
charge par les services municipaux. Une collecte et un traitement
spécifique est nécessaire.
■ En utilisant le symbol
sur ce produit, nous déclarons sur notre
propre responsabilité que ce produit est conforme à toutes les normes
Européennes relatives à la sécurité, la santé et à l'environnement.
1-3
2 . Guide d’utilisation rapide
Pour plus de détails sur l’utilisation référez‐vous aux sections correspondantes de ce manuel.
Mettez en marche l’appareil
Remplissez le compartiment du
détergent
Vérifiez le niveau du liquide de
rinçage
Appuyez sur la touche On/Off pour allumer l’appareil. Ouvrez la porte.
Compartiment A : pour chaque cycle de lavage.
Compartiment B : seulement pour les programmes avec prélavage.
(Suivez les instructions d’utilisation !)
C
A
B
Indicateur optique C.
Témoin d’alerte électronique sur le panneau de contrôle (si applicable).
(Seulement pour les modèles avec système d’adoucissement d’eau.)
Vérifiez le niveau du sel
régénérant
Témoin d’alerte électronique sur le panneau de contrôle (si applicable).
S’il n’y a pas de témoin lumineux sur le panneau de contrôle (pour certains
modèles), vous pouvez savoir quand remettre du sel dans l’adoucisseur
à partir du nombre de cycles de lavage effectués.
Chargez les paniers
Retirez tout reste important de nourriture. Faites ramollir tout résidu brûlé dans les
poêles ou casseroles, puis chargez les paniers. Consultez la section correspondante
pour le chargement du lave‐vaisselle.
Choisissez un programme
Fermer la porte. Appuyez sur le bouton Programme jusqu’à ce que le témoin
lumineux du programme souhaité s’allume.(Voir la section intitulée « Fonctionnement »)
Faites tourner le lave‐vaisselle
Pour changer de programme
Ouvrez le robinet d'eau, fermez la porte et appuyez sur le boutton Start / Pause
La machine commencera à fonctionner après environ 10 secondes.
1.Un cycle de lavage qui a démarré ne peut être modifié qu'en tout début de cycle.
Une fois le cycle de lavage entamé, le produit de lavage a été mélangé à l'eau.
Si vous souhaitez programmer un autre cycle de lavage, veillez à remplir le
compartiment du produit de lavage.
2. Appuyez sur le bouton "Start/Pause", puis appuyez sur le bouton
"programme" trois secondes pour annuler le programme en cours.
3. Choisissez un nouveau programme de lavage.
4. Eteignez puis rallumer le lave-vaisselle.
Pour rajouter des assiettes
oubliées dans le lave‐vaisselle
1. Appuyez sur le bouton pour arrêter la machine.
2. Ouvrez la porte.
3. Ajouter les plats oubliés.
4. Fermez la porte, puis appuyez sur le bouton marche / arrêt.
5. Le lave-vaisselle reprendra son fonctionnement après 10 secondes
Si le lave‐vaisselle a été éteint
pendant un cycle de lavage
Si le lave‐vaisselle a été éteint pendant un cycle de lavage, puis rallumé, veuillez choisir
à nouveau le cycle de lavage et faire fonctionner le lave‐vaisselle comme s’il venait
d’être mis en marche.
Δ AVERTISSEMENT !
Ouvrez la porte avec précaution.
De la vapeur chaude peut s’échapper lorsque la porte est ouverte !
Pour éteindre l’appareil
Refermer le robinet d’eau,
décharger les paniers
Une fois le cycle de lavage terminé, le lave‐vaisselle émet 8 bips puis s’arrête.
Eteignez l’appareil à l’aide du bouton ON/OFF. Étant donné que l'appareil est en veille,
il se mettra hors tension automatiquement après 30 minutes sans aucune opération.
Attention : Attendez quelques minutes (environ un quart d’heure) avant de décharger
le lave‐vaisselle pour éviter de manipuler la vaisselle et les ustensiles quand ils sont
encore chauds, ils risqueraient de casser.
Ils sécheront également mieux ainsi. Déchargez les paniers, en commençant par celui
du bas.
2
3. Fonctionnement
IMPORTANT
Pour tirer le meilleur parti de votre lave-vaisselle, veuillez lire avec soin toutes les
instructions de fonctionnement avant de l’utiliser pour la première fois.
Panneau de contrôle
1. Interrupteur d’alimenta�on : ac�ver/désac�ver l’alimenta�on électrique.
2 . Départ différé : Appuyez sur le bouton pour choisir le délai de lancement du programme de 1h à 24h par
tranche d'une heure.
3. Départ différé : Sélec�onnez le temps différé souhaité
4.
Témoin d'aver�ssement du liquide de rinçage: Il est allumé lorsque le distributeur de produit de rinçage doit être rempli.
5.
Témoin d'aver�ssement de sel: Il est allumé lorsque l'adoucisseur doit être rechargé.
6.
Sélecteur de programme de lavage: Appuyez sur le bouton pour sélec�onner des cycles de lavage.
7 . Le bouton "Start/Pause" : Appuyez sur le bouton pour me�re en route ou me�re en pause le lave-vaisselle
Le témoin de fonc�onnement sera alors allumé et le signe ":" clignotera.
8.
Témoin d’indica�on du programme
Description du lave-vaisselle
Vue avant
7
5
6
1
Vue arrière
2
4
3
8
5
9
1. Adoucisseur
5. Bras de lavage
2 . Distributeur de détersif
6. Etagère à tasse
3. Filtre principal
7. Panier
4 .Distributeur du liquide de rinçage
8 .Connecteur du tuyau d’entrée
9 . Tuyau de vidange
3
4.
4. Avant de l’utiliser pour la première fois
REMARQUE : Si votre modèle ne comporte pas d’adoucisseur d’eau, vous pouvez sauter cette section.
A. Remplissage du sel dans l’adoucisseur
N’utilisez que du sel conçu spécialement pour lave-vaisselle.
Le réservoir de sel se trouve sous le panier du bas et se remplit comme suit :
Attention !
• N’utilisez que du sel spécial lave-vaisselle ! Tout autre type de sel non spécifiquement destiné aux lave-vaisselle, en particulier
le sel de table, pourrait endommager l’adoucisseur. Le fabricant n’honorera pas la garantie en cas d’utilisation d’un type
incorrect de sel, et déclinera toute responsabilité quant aux dommages causés.
• Ne rajoutez du sel que si vous allez lancer un cycle de lavage complet juste après.
Cela évitera toute corrosion due à la présence dans le fond de l’appareil de grains de sel ou d’eau salée après un léger
débordement.
Ouvrir
A. Retirez le panier puis dévisser et enlever le bouchon du réservoir de sel. 1
B. Avant le premier lavage, ajouter 1 litre d'eau dans le réservoir de sel de votre machine.
C. Placez l'extrémité de l'entonnoir (fourni) dans le trou et introduire environ 1kg de sel.
Il est normal de voir une petite quantité d'eau sortir du réservoir de sel. 2
D. Après avoir rempli le récipient, visser le bouchon dans le sens des aiguilles d’une montre.
E. Habituellement, le témoin d'avertissement de sel cessera d'être éclairé entre 2 à 6 jours après que le récipient de
sel a été rempli avec le sel.
F. Immédiatement après le remplissage du sel dans le réservoir de sel, un programme de lavage doit être démarré
(On vous propose de choisir le programme rapide). Sinon le système de filtre, pompe ou d'autres parties
importantes de la machine peuvent être endommagés par l'eau salée. Cela est hors garantie.
REMARQUE :
1. Ne rajoutez du sel dans le réservoir que si le témoin lumineux du sel s’allume sur le panneau de contrôle. Il
se peut que la lumière reste allumée un certain temps alors que le réservoir a été rempli, cela dépend de la
vitesse à laquelle le sel se dissout.
Si votre modèle ne comporte pas de témoin lumineux pour le sel sur le panneau de contrôle, vous pouvez
savoir à peu près quand remettre du sel dans l’adoucisseur à partir du nombre de cycles de lavage
effectués.
2. Si le sel a un peu débordé au remplissage, lancez un programme de rinçage (Rinse) ou Express (Rapid)
pour retirer le sel en excès.
Réglage de la consommation de sel
Étape 1: Entrez l'état de l'ajustement de sel
Fermez la porte, dans les 60 secondes après la mise sous tension, appuyez sur Start / Pause et maintenez pendant
5 secondes, l'appareil passe en mode réglage.
4
Étape :2 : Sélectionner un certain niveau de consommation de sel
Appuyez sur le bouton Démarrer / pause pour sélectionner le set approprié en fonction de votre environnement local,
le réglage va changer dans l'ordre suivant: H1> H2> H3-> H4-> H5-> H6;
Étape 3: Sortir de la situation de l'ajustement de sel
Sans aucune opération dans les cinq secondes, la machine sortira du mode réglage, la machine est en état de veille
Il y a 6 niveaux de consommation de sel en tout. Il est recommandé de sélectionner le niveau selon le
tableau ci-dessous:
Niveau de dureté de l’eau
dH
1)
mmol/l
2)
Réglage de
l'adoucisseur
Display numérique
0-5
0-0.9
1
H1
6-11
1.0-2.0
2
H2
12-17
2.1-3.0
3
H3
18-22
3.1-4.0
4*
H4
23-34
4.1-6.1
5
H5
35-45
6.2-8.0
6
H6
Remarque :
1) Mesure allemande de la dureté de l'eau
2) Millimol, unite international pour la dureté de l'eau
*) réglage par défaut
Contactez votre fournisseur d’eau local pour connaître la dureté de l’eau dans votre zone.
B. Ajout du liquide de rinçage.
Distributeur de liquide de rinçage
Le liquide de rinçage est libéré pendant le rinçage final pour éviter que l’eau forme des gouttelettes sur la
vaisselle, ce qui laisserait des traces en forme de gouttes ou de traînées. Il améliore également le séchage en
empêchant l’eau d’adhérer à la vaisselle. Votre lave-vaisselle est conçu pour être utilisé avec du liquide de
rinçage. Le distributeur de liquide de rinçage se trouve dans la porte à côté du compartiment de détergent. Pour
remplir le réservoir du distributeur, ouvrez le bouchon et versez le liquide de rinçage dans le distributeur, jusqu’à
ce que l’indicateur de niveau devienne complètement noir. Le volume du réservoir est d’environ 110ml.
Fonction du liquide de rinçage
Le liquide de rinçage est automatiquement déversé lors du dernier rinçage, pour que le rinçage soit le meilleur
possible et pour un séchage sans traces sur la vaisselle.
5
Attention !
N’utilisez que du liquide de rinçage de marques reconnues pour votre lave-vaisselle. Ne mettez dans le
réservoir de liquide de rinçage aucun autre liquide (par exemple agent nettoyant pour lave-vaisselle,
détergent liquide). Cela endommagerait votre appareil.
Quand faut-il rajouter du liquide de rinçage
S’il n’y a pas de témoin lumineux d’alerte correspondant sur le panneau de contrôle, vous pouvez savoir s’il faut
rajouter du liquide de rinçage en regardant la couleur de l’indicateur optique "C " situé à côté du bouchon. Lorsque
le réservoir de liquide de rinçage est plein, le témoin lumineux est entièrement sombre. Au fur et à mesure que le
niveau baisse, la taille du point sombre diminue. Ne laissez jamais le niveau de liquide de rinçage baisser au-delà
de ¼ plein.
C (Indicateur de liquide de rinçage)
Au fur et à mesure que le niveau de liquide de rinçage baisse,
la taille du point sombre diminue, comme indiqué sur
l'illustration ci-dessous.
Plein
¾ plein
½ plein
¼ plein – rajouter du liquide de rinçage pour éviter la formation de taches
Vide
1
2
3
• Pour ouvrir le distributeur, tournez le bouchon dans le sens indiqué par la flèche "open" (gauche) et retirez-le.
• Versez le liquide de rinçage dans le distributeur, en faisant attention de ne pas trop en mettre.
• Remettez le bouchon en place, en l’alignant avec la flèche "open" et en tournant vers la
flèche "
REMARQUE : En cas de débordement du liquide de rinçage pendant le remplissage, essuyez bien avec un
chiffon absorbant pour prévenir toute formation excessive de mousse pendant le cycle de lavage
suivant. N’oubliez pas de remettre le bouchon avant de refermer la porte.
Réglage du distributeur de liquide de rinçage
Levier de réglage
(Rinçage)
MAX
Le distributeur de liquide de rinçage comporte 4 ou 6 positions de réglage. Commencez
toujours avec le distributeur réglé sur « 4 ». S’il y a de petites taches ou si le séchage est
insuffisant, augmentez la quantité de liquide de rinçage utilisée en retirant le bouchon du
réservoir et en faisant tourner le cadran pour le mettre sur la position « 5 ». Si la vaisselle
ne sèche toujours pas bien ou que les taches sont toujours là, mettez le levier sur la
position supérieure jusqu’à ce que la vaisselle soit impeccable. Le réglage recommandé
est la position "4" (ce qui correspond au réglage d’usine).
REMARQUE :
Augmentez la dose si vous voyez des traces de gouttes d’eau ou de calcaire sur la
vaisselle après lavage. Réduisez la dose si vous apercevez des taches blanchâtres et
collantes sur la vaisselle ou un film bleuté sur les lames de couteaux et les verres.
6
C. Fonction du détergent
Les détergents et leurs ingrédients chimiques sont nécessaires pour retirer la saleté, la dissoudre et l’évacuer hors de
la machine. La plupart des détergents de qualité dans le commerce sont capables de remplir cette mission.
Normalement les détergents récents en poudre sont sans phosphates. Ils n’ont pas d’action
adoucissante liée aux phosphates. Dans ce cas nous vous recommandons de remplir le réservoir de
sel avec du sel pour lave-vaisselle même si la dureté de l’eau est de seulement 6 °dH. Si vous utilisez
des détergents sans phosphates avec de l’eau dure, vous verrez souvent des traces blanches sur la
vaisselle et les verres. Dans ce cas utilisez plus de détergent pour obtenir un meilleur résultat. Les
détergents sans chlore laissent moins de traces blanches. Les taches rebelles et les taches de couleur
ne seront pas entièrement enlevées. Le cas échéant choisissez un programme à plus haute
température.
Détergent concentré
Les détergents existent en deux catégories, selon leur composition chimique :
•
classiques, alcalins avec peu d’ingrédients caustiques
•
concentrés alcalins avec enzymes naturels
Détergent en tablettes
Selon la marque, les tablettes de détergent se dissolvent à des vitesses différentes. Pour cette
raison certaines tablettes ne peuvent pas se dissoudre et développer leur plein potentiel
nettoyant pendant un programme court. Lorsque vous utilisez des tablettes, choisissez donc des
programmes longs, pour être sûr(e) que tous les résidus de détergent auront pu être éliminés.
Remarque:
Les tablettes de détergent sont uniquement pour les modèles avec la fonction 3 en 1 ou le programme 3 en 1 .
Compartiment à détergent
Vous devez rajouter du détergent dans le distributeur avant le début de chaque programme de
lavage selon les instructions fournies dans le tableau des cycles de lavage. Votre lave-vaisselle
nécessite moins de détergent et de liquide de rinçage qu’un lave-vaisselle classique. En général, une
seule cuiller à soupe de détergent est nécessaire pour une charge de vaisselle normale. Augmentez
cependant la dose en cas de vaisselle particulièrement sale. Ajoutez toujours le détergent juste avant
de démarrer le lave-vaisselle, sinon il pourrait prendre l’humidité et ne pas se dissoudre correctement.
Quantité de détergent à utiliser
1
2
Détergent
Détergent en tablettes
Poussez sur le loquet pour ouvrir
REMARQUE :
• Si le couvercle est fermé : appuyez sur le bouton d’ouverture. Le couvercle s'ouvre.
• Ajoutez toujours le détergent juste avant de démarrer le cycle de lavage.
• N’utilisez que des détergents de marques pour votre lave-vaisselle.
7
ATTENTION !
Le détergent pour lave-vaisselle est uproduit corrosif.
Il doit être tenu à l'écart des enfants.
Utilisez uniquement un détergent spécialement conçu pour une utilisation dans les lave- vaisselle. Gardez votre
détergent frais et sec. Ne mettez pas de détergent en poudre dans le distributeur jusqu'à ce que vous soyez prêt
à laver la vaisselle.
Ajout de détergent
A
Remplissez le compartiment du distributeur de
détergent avec du détergent. Des inscriptions
vous indiquent les niveaux corrects, comme
illustré à droite :
A.
Emplacement du détergent pour le lavage principal.
B.
Emplacement du détergent pour le prélavage.
B
Veuillez aussi suivre pour le dosage et le stockage les
recommandations du fabricant figurant sur les paquets de
détergents.
Fermez le couvercle et appuyez dessus jusqu’à ce qu’il se verrouille en place.
En cas de vaisselle particulièrement sale, mettez une dose de détergent supplémentaire dans le compartiment de prélavage.
Ce détergent sera utilisé pendant la phase de prélavage.
REMARQUE :
• Vous trouverez les informations relatives à la quantité de détergent à utiliser pour le programme unique à la dernière page.
• Veuillez noter que des différences sont possibles en fonction du degré de saleté et la dureté de l’eau utilisée.
• Veuillez aussi suivre les recommandations du fabricant figurant sur les paquets de détergents.
5. Chargement des paniers
Recommandations
•
•
•
•
Evitez d’acheter des ustensiles qui ne sont pas garantis comme pouvant aller au lave-vaisselle.
Utilisez un détergent doux décrit comme “protégeant la vaisselle”. Si nécessaire, obtenez plus d’informations auprès des
fabricants de détergent.
Pour les articles particulièrement fragiles, choisissez des programmes à basse température.
Pour éviter toute casse, ne retirez pas la vaisselle et les couverts tout de suite après la fin du programme.
Les articles suivants peuvent/ne peuvent pas aller au lave-vaisselle :
Ne conviennent pas
Conviennent dans une certaine
• Les couverts avec manches en bois, en
mesure
corne, porcelaine ou nacre.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Les articles en plastique ne résistant pas à la
chaleur
Les couverts anciens comportant des parties
collées qui ne résistent pas à la chaleur.
Couverts et vaisselle soudés
Articles en cuivre ou en étain
Les articles en cristal
Les articles en acier ayant tendance à rouiller
Assiettes et plats en bois
Articles en fibres synthétiques
•
•
•
8
Certains verres qui blanchiront après un certain
nombre de cycles de lavage
Les articles en aluminium ou en argent qui ont
tendance à se décolorer pendant le lavage
Les décors sérigraphiés sur la vaisselle peuvent se
décolorer avec les lavages fréquents.
Attention : avant et après le chargement des paniers
(Pour une performance maximale de votre lave-vaisselle, suivez ces conseils pour le chargement des paniers.
Les fonctions et l’apparence des paniers de votre lave-vaisselle peuvent varier par rapport à ceux du manuel.)
Retirez tout reste important de nourriture. Faites ramollir tout résidu brûlé dans les poêles ou casseroles. Il n’est pas
nécessaire de rincer les assiettes à l’eau courante.
Disposez la vaisselle dans le lave-vaisselle comme suit :
1. Les articles tels que les tasses, verres, casseroles, poêles, etc. se placent à l’envers.
2. Ceux qui comportent des courbes ou des creux, de biais pour que l’eau puisse s’écouler.
3. Tous les ustensiles doivent être disposés avec soin pour qu’ils ne puissent pas se renverser.
4. Tous les ustensiles doivent être disposés de manière à ce que les bras d'aspersion puissent se mouvoir sans obstruction
pendant le lavage.
REMARQUE : Les très petits articles ne doivent pas être passés au lave-vaisselle car ils pourraient facilement tomber
hors du panier.
Chargez les articles creux comme les poêles, les tasses et les verres etc. avec leur ouverture dirigée vers le bas
pour que l’eau ne puisse pas s’accumuler dans le contenant ou toute partie creuse.
• Les articles de vaisselle et les couverts ne doivent pas être les uns dans les autres et ne doivent pas se
recouvrir.
• Pour éviter tout dommage aux verres, ne les laissez pas se toucher.
• Chargez les articles les plus volumineux ou ceux qui sont les plus difficiles à nettoyer dans le panier du bas.
• Le panier du haut est conçu pour le nettoyage des articles les plus délicats tels que les verres, les tasses à thé
et à café.
• Les couteaux à lame longue constituent un danger s’ils sont rangés pointe vers le haut !
• Les couverts particulièrement coupants ou à lame longue doivent être posés à plat dans le panier du haut.
• Ne sur chargez pas votre lave-vaisselle. C’est important pour un résultat optimal et une consommation
d’énergie raisonnable.
9
CHARGEMENT DES PANIERS SELON
LA NORME EN 60436 :
1. Panier supérieur :
Numéro
Article
1
Tasses
2
Soucoupes
3
Verres
4
Mugs
2. Panier à couverts :
Numéro
10
Article
5
Bols à dessert
6
Bol en verre
7
Assiettes à dessert
8
Assiettes à dîner
9
Assiettes à soupe
10
Assiettes à dessert en
mélamine
11
Bol en mélamine
12
Plat ovale
13
Petite casserole
3. Tiroir à couverts :
Tiroir du haut
Tiroir du bas
Numéro
1
Cuillères
à soupe
2
Fourchettes
3
Couteaux
4
Cuillères à café
5
Données pour les tests
d’équivalence conformes à la Norme EN 60436
Capacité : 8 couverts
Position du panier supérieur : position inférieure
Programme : ÉCO
Réglage du niveau de produit de rinçage : 6
Réglage de l’adoucisseur : H4
11
Article
6
7
8
Cuillères
à dessert
Cuillères
de service
Fourchettes
de service
Louches
à sauce
6. Démarrer un programme de lavage
Tableau des cycles de lavage
REMARQUE : (
Informations
pour le choix du
Programme
Intensif
Universel
( * EN 50242 )
Verreire
90 min
) signifie qu’il faut rajouter du liquide de rinçage dans le réservoir
Description
du cycle
Détergent
prélavage
/lavage
Durée
du cycle
( i )
Energie
(Kwh)
Eau
(L)
Pour la vaisselle très sale et les
casseroles, poêles et plats
avec des résidus alimentaires
séchés.
Prélavage (50 °C)
Lavage (65 °C)
Rinçage
Rinçage
Rinçage (70 °C)
Séchage
4/20 g
160
1,250
12,5
Pour la vaisselle
raisonnablement sale, par
exemple assiettes, verres et
poêles pas trop sales.
Prélavage (45 °C)
Lavage (60 °)
Rinçage
Rinçage (70 °C)
Séchage
4/20 g
150
1,050
12,5
Prélavage
Lavage (45 °C)
Rinçage (65 °C)
Séchage
4/20 g
220
0,723
8,0
4/20 g
95
0,700
10,5
24 g.
90
1,150
11,0
15 g.
35
0,540
7,0
Il s'agit du programme standard.
Il convient pour le lavage de la
vaisselle normalement sale.
C'est le programme le plus
efficace en termes de consommation
d'énergie et d'eau pour ce type de
vaisselle.
Pour la vaisselle peu sale et
les verres
Pour la vaisselle peu sale
et les verres.
Un cycle court pour une vaisselle
légèrement sale, ne nécessitant
pas de séchage.
Prélavage
Lavage (45 °C)
Rinçage
Rinçage (60 °C)
Séchage
Lavage (55 °C)
Lavage (65 °C)
Rinçage (70 °C)
Séchage
Lavage (50 °C)
Rinçage (45 °C)
Rinçage (45 °C)
Liquide
de
REMARQUE :
*EN 50242 : Ce programme constitue le cycle test pour la norme européenne, les informations de
comparaison étant en conformité avec la norme EN 50242, comme suit :
•
Capacité : 8 couverts
•
Position du panier haut : roues supérieures sur rails
•
Position de réglage du liquide de rinçage : 6
•
Puissance d’entrée : 0.49W; puissance en sortie : 0.45W
Mettre en marche l’appareil
Lancer un cycle de lavage
Tirez le panier (voir la section intitulée Chargement du lave-vaisselle).
Verser le détergent (voir la section intitulée Sel, Lavage et rinçage).
Insérez le connecteur dans la prise. L'alimentation est de 220-240 VAC 50 HZ, la spécification de la prise est de
10 A 250 VAC.
Assurez-vous que l'alimentation en eau est allumée à pleine pression.
Appuyez sur le bouton de programme, le programme de lavage sera modifiée comme suit
ÉCO->Verre->90 min->Rapide->Intensif-> Universel
Si un programme est sélectionné, le témoin lumineux s’allumera. Ensuite, appuyez sur le bouton Start / Pause, le
lave-vaisselle commence à démarrer.
REMARQUE :
Lorsque vous appuyez sur le bouton Start / Pause pour mettre en pause pendant le lavage,
la lumière du programme cesse de clignoter et le lave-vaisselle sonne chaque minute, sauf si vous appuyez sur
le bouton Start / Pause pour commencer.
12
Changement du programme
Un cycle en cours de réalisation ne peut être modifié que si le lave-vaisselle a
fonctionné pendant une courte période. Sinon, le détergent peut avoir déjà été
libéré, et l'appareil peut avoir déjà drainé l'eau de lavage. Si c’est le cas, Le
distributeur de détergent doit être de nouveau rempli (voir le paragraphe
intitulé “Chargement du détergent").
Appuyer sur le bouton « Start/Pause » pendant plus de trois secondes ; l’appareil va se mettre en pause, alors
vous pourrez changer le programme pour le cycle souhaité (voir le paragraphe intitulé « Démarrer un cycle de lavage »)
Remarque:
The program lights show the state of the d Si vous ouvrez la porte lors du lavage, le lave-vaisselle va se mettre
en pause. Le buzzer va émettre un signal d’avertissement chaque minute jusqu’à ce que vous fermiez la porte.
Après l’avoir fermé le lave-vaisselle va se remettre à fonctionner après 10 secondes.
Le témoin lumineux indique l’état du lave-vaisselle :
a) Sur l’un des témoins lumineux du programme le signe « : » clignote, le lave-vaisselle est en cours de lavage.
b) Sur l’un des témoins lumineux du programme le signe « : » est allumé, le lave-vaisselle est à l' arrêt ou en pause
Remarque:
Si vous ouvrez la porte lors du lavage, la machine se met en pause. Lorsque vous fermez la porte, la
machine va continuer de fonctionner après 10 secondes.
Si votre machine a été interrompue, la machine va continuer pour terminer le programme sélectionné
après la coupure de courant.
Un couvert oublié?
Un plat oublié peut être ajouté tout moment avant que le détergent ne soit dissout.
1. Appuyer sur le bouton Démarrer/Pause
2. Ouvrir légèrement la porte pour arrêter le lavage .
3. Une fois que les bras de pulvérisation s’immobilisent, vous pouvez ouvrir la porte complètement.
4. Ajoutez la vaisselle oubliée
5. Fermez la porte
6. Le lave-vaisselle se remet en marche au bout de 10 secondes
A la fin du cycle de lavage
Une fois le cycle de lavage terminé, un signal sonore sera émis pendant 8 secondes, puis s’arrêtera. Éteignez l’appareil
à l’aide du bouton ON/OFF, fermez l’arrivée d’eau et ouvrez la porte du lave-vaisselle.
Attendez quelques minutes avant de décharger le lave-vaisselle pour éviter de manipuler la vaisselle et les ustensiles
quand ils sont encore chauds, ils risqueraient de casser. Ils sécheront également mieux ainsi.
• Eteindre le lave-vaisselle
Le témoin lumineux de programme est allumé et ne clignote plus, cela signifie que le programme de lavage est terminé.
1. Eteignez l’appareil à l’aide du bouton ON/OFF.
2. Fermez l’arrivée d’eau !
• Ouvrez la porte avec précaution.
La vaisselle chaude est très sensible aux chocs. Laissez refroidir les assiettes pendant 15 minutes environ avant de
décharger les paniers.
Ouvrez la porte du lave-vaisselle, laissez-la entrouverte et attendez quelques minutes avant de retirer la vaisselle. La
vaisselle sera moins chaude et séchera mieux ainsi.
• Déchargement du lave-vaisselle
Il est normal que le lave-vaisselle soit mouillé à l’intérieur.
Videz le panier du bas avant le panier du haut. Cela permet d'éviter que de l'eau tombe du panier du haut sur le panier
du bas.
ATTENTION !
Il est dangereux d'ouvrir la porte pendant le lavage, l'eau chaude
peut vous bruler.
13
7.Nettoyage et entretien
Système de filtration
Le filtre permet d’éviter que de gros restes de nourriture et autres objets puissent passer dans la pompe. Ces
résidus pourraient bloquer le filtre, c’est pourquoi ils doivent être retirés.
Le système de filtration consiste en un filtre dégrossissant, un
filtre plat (Filtre principal) et un microfiltre (Filtre fin).
Filtre principal
C
A
Les particules de nourriture et de saleté recueillies dans ce filtre
sont pulvérisées par un jet d’eau spécial sur le bras d'aspersion
inférieur et éliminées via l’évacuation d’eau.
B
Filtre fin
B
Ce filtre retient les particules de nourriture et de saleté dans le puisard
pour éviter qu’elles se redéposent sur la vaisselle en cours de lavage.
A
Filtre dégrossisseur
C
Les éléments plus gros, tels que des morceaux d’os ou de verre, qui
pourraient obstruer l’évacuation d’eau, sont piégés par le filtre
dégrossissant. Pour retirer les articles pris dans le filtre, appuyez
doucement sur le bouchon en haut du filtre et retirez-le.
Dispositif de filtrage
Le dispositif de filtrage permet de retirer efficacement les particules de nourriture de l’eau de lavage, pour permettre le
recyclage de celle-ci pendant le cycle. Pour une performance et un résultat optimal, le filtre doit être nettoyé
régulièrement. Pour cette raison, c’est une bonne idée de retirer tout résidu important de nourriture pris dans le filtre
après chaque cycle de lavage, en rinçant le récipient et le filtre en demi-cercle à l’eau courante. Pour retirer le dispositif
de filtrage, tirez l’anse du récipient vers le haut.
N’utilisez jamais votre lave-vaisselle sans ses filtres bien en place.
AVERTISSEMENT !
Un mauvais positionnement des filtres peut réduire la performance
de votre appareil et endommager la vaisselle
Ouvrir
Step 1 : le filtre principal ( A,B et C),
puis soulevez le tout. Tourner dans le sens inverse des
aiguilles d’une montre.
C
B
Step2 : Soulevez B et C en le détachant du A .
A
C
B
Step3 :Séparez B et C.
A
REMARQUE :
Si vous suivez l’étape 1 à 3, le filtre principal sera enlevé ; si vous suivez
de l’étape 3 à 1 le filtre principal sera installé.
14
Remarques :
-
Inspectez les filtres pour vérifier qu’il n’y a pas d’obstruction après chaque utilisation.
-
En dévissant le filtre dégrossissant, vous pouvez retirer l’ensemble du dispositif de filtrage. Retirez tout résidu de nourriture
et nettoyez les filtres à l’eau courante.
REMARQUE : L’ensemble du dispositif de filtrage doit être nettoyé une fois par semaine.
Nettoyage du filtre
Pour nettoyer le filtre dégrossissant et le filtre fin, utilisez une brosse de ménage. Assemblez de nouveau les différents filtres
comme indiqué sur les illustrations de la page précédente et remettez en place l’ensemble du dispositif de filtrage dans le lavevaisselle, en le positionnant correctement dans son renfoncement et en appuyant vers le bas.
Lorsque vous nettoyez les filtres, ne leur faites pas subir de chocs. Sinon ils
AVERTISSEMENT ! pourraient se déformer et la performance de votre lave-vaisselle en serait réduite.
Entretien du lave-vaisselle
Le panneau de contrôle peut être nettoyé juste à l’aide d’un chiffon légèrement humide. Après nettoyage,
veillez à bien sécher.
Pour les surfaces extérieures, utilisez une bonne cire à faire briller pour appareils ménagers.
N’utilisez jamais d’objets pointus, de paille de fer ou de produits de nettoyage abrasifs sur quelque partie
que ce soit du lave-vaisselle.
Nettoyage de la porte
Pour nettoyer les bords autour de la porte, n’utilisez qu’un chiffon doux, humide et chaud.
Pour éviter que l’eau pénètre dans le dispositif de verrouillage de la porte et atteigne les
composants électriques, n’utilisez pas de produits nettoyants en aérosol, quels qu’ils
soient.
N’utilisez jamais de produits nettoyants en aérosol pour nettoyer la porte car cela pourrait
endommager le dispositif de verrouillage de la porte et les composants électriques.
AVERTISSEMENT !
N’utilisez aucun agent de nettoyage abrasif ni même certaines serviettes en papier qui
risqueraient de laisser des marques ou des rayures sur la surface en inox.
Protection contre le gel
Veuillez prendre des mesures contre le gel pour protéger votre lave-vaisselle en hiver. Après chaque
utilisation de votre lave-vaisselle, veuillez suivre la procédure suivante :
1.
2.
3.
4.
5.
Débranchez le courant électrique alimentant le lave-vaisselle.
Fermez l’arrivée d’eau et débranchez le tuyau correspondant du robinet d’adduction d’eau.
Evacuez l’eau du tuyau d’arrivée d’eau et du robinet d’adduction d’eau. (Utilisez une bassine pour récupérer l’eau).
Rebranchez le tuyau d’arrivée d’eau sur le robinet d’adduction d’eau.
Retirez le filtre dans le fond de la cuve et retirez l’eau du puisard avec une éponge.
REMARQUE : si votre lave-vaisselle ne fonctionne plus à
cause du gel, contactez un réparateur professionnel.
Nettoyage des bras d'aspersion
Il est nécessaire de nettoyer les bras d'aspersion
régulièrement pour retirer les dépôts minéraux liés à l’eau
calcaire qui peuvent empêcher le bon fonctionnement des jets
d’eau et des roulements à bille.
Pour retirer le bras d'aspersion du haut, tenez l’écrou et faites
tourner le bras d’aspersion dans le sens des aiguilles d’une
montre pour le retirer.
Pour retirer le bras d'aspersion du bas, retirez-le simplement en tirant vers le haut.
Lavez les bras d'aspersion dans de l’eau savonneuse chaude, et
nettoyez-les avec une brosse douce. Remettez-les en place après les
avoir bien rincés.
15
Ouvrir
Pour garder votre lave-vaisselle en bon état
• Après chaque lavage
• En cas de non-utilisation prolongée
Nous vous recommandons d’effectuer un cycle de lavage
avec le lave-vaisselle vide, puis de débrancher le cordon
de la prise électrique, fermer l’arrivée d’eau et de laisser la
porte du lave-vaisselle entrouverte. Cela augmentera la
durée de vie des joints et empêchera la formation de
mauvaises odeurs à l’intérieur de l’appareil.
Après chaque cycle de lavage, fermez l’arrivée d’eau
et laissez la porte entrouverte pour éviter de garder de
l’humidité et des odeurs à l’intérieur.
• Débranchez le courant
Avant tout nettoyage ou opération d’entretien, retirez
toujours le cordon d’alimentation de la prise électrique
murale.
• Déplacer l’appareil
• Pas de solvants ou de produits nettoyants
abrasifs
Si vous devez déplacer l’appareil, essayez de le
conserver en position verticale. Si c’est absolument
nécessaire, vous pouvez le coucher sur le dos.
Pour nettoyer l’extérieur et les parties en caoutchouc du lavevaisselle, n’utilisez aucun solvant ou produit de nettoyage
abrasifs.
N’utilisez qu’un chiffon doux, humide et chaud.
Pour retirer des taches ou des traces des surfaces
intérieures, utilisez un chiffon légèrement humidifié avec
de l’eau additionnée d’un peu de vinaigre, ou un produit
nettoyant conçu spécifiquement pour les lave-vaisselle.
• Joints
Un des facteurs qui peut favoriser l’apparition d’odeurs est
l’accumulation de résidus de nourriture dans les joints. Un
nettoyage régulier des joints avec une éponge humide
permet de prévenir l’apparition d’odeurs,
8. Instructions d’installation
AVERTISSEMENT !
Attention !
Risque de choc électrique
L'installation des tuyaux et des
Débrancher l'alimentation électrique
avant d'installer un lave- vaisselle.
équipements électriques doit être
réalisée par des professionnels qualifiés.
Ne pas le faire peut entraîner la mort.
PREPARATION DE L’INSTALLATION
La position de l'installation du lave-vaisselle doit être près du robinet d'arrivée d'eau existant,
la sortie d’évacuation et la prise d’électricité.
Un côté du l'évier doit être choisi de sorte qu’il puisse faciliter la connexion des tuyaux de
vidange du lave-vaisselle.
16
Mise en place
Placez le lave-vaisselle dans la position désirée. Sa face arrière (dos) doit toucher le mur derrière lui, et les côtés se
placent le long du mur ou des meubles contigus. Le lave-vaisselle comporte des tuyaux d’arrivée et d´évacuation
d’eau qui se peuvent se placer à gauche ou à droite pour faciliter l’installation.
A propos des branchements électriques
ATTENTION ! Pour votre sécurité :
-Ne pas utiliser de rallonge électrique ou de multiprise avec cet appareil.
-N'ôtez en aucun cas la connexion à la terre du cordon d'alimentation.
Conditions d’installation
Veuillez vérifier la plaque signalétique de l’appareil pour vérifier la tension nominale et branchez le lave-vaisselle sur une prise
électrique murale compatible. Utilisez le type de fusible requis (10 ampères), le dispositif de surcharge ou le disjoncteur
recommandé, et assurez-vous que le circuit électrique alimentant l’appareil lui est intégralement dédié.
Branchement électrique
Δ Vérifiez qu’il existe
un branchement à la
terre conforme avant
utilisation
Vérifiez que la tension et la fréquence de l’alimentation électrique correspondent aux
spécifications indiquées sur la plaque signalétique de l’appareil. Ne branchez cet appareil que sur
une prise murale convenablement mise à la terre. Si la prise électrique sur laquelle vous
souhaitez brancher l’appareil ne convient pas, faites remplacer cette prise plutôt que d’utiliser des
adaptateurs et autres solutions du même genre : sinon il pourrait y avoir surchauffe et risque de
brûlures.
Connexion de l’eau
Connexion de l’eau froide
Connectez le tuyau d'alimentation d'eau froide à un connecteur fileté
de 3/4 (pouces) et assurez-vous qu'il soit bien fixé. Si les conduites
d'eau sont neuves ou n’ont pas été utilisées pendant une période
de temps prolongée, laissez couler l'eau pour vous assurer que
l'eau est claire et sans impuretés. Si cette précaution n’est pas prise,
il y a un risque que l'entrée d'eau puisse se bloquer et endommager
l'appareil.
AVERTISSEMENT !
Veuillez fermer la prise d'eau après l’utilisation.
17
Raccordement des tuyaux de vidange
Insérez le tuyau de vidange dans un tuyau d'évacuation d'un diamètre minimum de 4 cm, ou le laisser
fonctionner dans l'évier, en veillant à éviter de plier ou de le serrer. L'extrémité libre du tuyau doit être à
une hauteur inférieure à 60 cm et ne doit pas être immergé dans l'eau pour éviter le refoulement de
celui-ci.
Attention !
Le support de tuyau en plastique spéciale doit être solidement fixé au mur pour empêcher le
tuyau de vidange de bouger et de permettre à l'eau de se répandre à l'extérieur du drain.
INSTALLATION DE L’EVACUATION D’EAU : CHOISIR METHODE A OU B
Remarque: La partie supérieure
Counter
du tuyaudoit être inférieure à 750 mm.
A
MAX 750mm
Avant
B
Tuyaux de vidange
40mm
18
Comment retirer l’eau en excès des tuyaux
Si l’évier se trouve à plus de 1000mm (1m) par rapport au sol, l’eau en excès ne peut pas s’évacuer
directement dans l’évier. Il sera nécessaire d’évacuer l’eau en excès des tuyaux dans une bassine
ou tout autre contenant adapté qui sera tenu en dehors et plus bas que l’évier.
Sortie d’eau
Branchez le tuyau de vidange. Le tuyau de vidange doit être installé correctement pour éviter les
fuites d’eau.
Vérifiez que le tuyau de vidange ne forme pas de coude ou ne subit pas d’écrasement.
Rallonge de tuyau d’évacuation
Si vous devez utiliser une rallonge pour l’eau de vidange, assurez-vous d’utiliser un tuyau de type similaire.
Celui-ci ne doit pas excéder 4 mètres de long, sinon la capacité de nettoyage du lave-vaisselle pourrait en être diminuée.
Démarrer le lave-vaisselle
Il convient de vérifier les points suivants avant de lancer le lave-vaisselle.
Le lave-vaisselle est installé correctement et bien à plat
La vanne d’admission est ouverte
Il n’y a pas de fuite au niveau des branchements des conduites.
Les fils sont bien branchés
L’appareil est alimenté en électricité
Il n’y a pas de coudes sur les tuyaux d’arrivée et d’évacuation
Tous les éléments d’emballage et documents imprimés doivent être retirés du lave-vaisselle
Attention :
Après installation, gardez bien ce manuel.
Son contenu sera très utile à tous les utilisateurs.
19
9. Guide de dépannage
Avant d’appeler un réparateur
Prenez le temps de consulter ce tableau et les pages suivantes : ils pourraient vous éviter de devoir
appeler un réparateur.
Problèmes
Problème
Causes possibles
Solutions à explorer
techniques
Le lave-vaisselle ne
démarre pas
Fusible brûlé ou circuit
disjoncté
Remplacez le fusible ou remettez en route le circuit.
Débrancher tous les autres appareils partageant le circuit
électrique avec le lave-vaisselle
L’appareil n’est pas allumé.
La pression d’eau est trop
basse
L’eau ne s’évacue pas
du lave-vaisselle
La porte du lave-vaisselle
n’est pas bien fermée
Fermez et verrouillez bien la porte.
Le tuyau de vidange forme
un coude
Vérifiez le tuyau de vidange.
Le filtre est obstrué
Vérifiez le filtre dégrossisseur (voir le paragraphe intitulé
« Nettoyage du filtre »)
L’évier est bouché
Présence de mousse
dans la cuve
Problèmes
généraux
Taches à l’intérieur de
la cuve
Film blanc sur les
surfaces intérieures
Présence de taches de
rouille sur les couverts
Vérifiez que l’eau s’évacue bien de l’évier de la cuisine.
Si le problème se trouve effectivement au niveau d’un
évier bouché, vous avez besoin d’un plombier plutôt que
d’un réparateur pour lave-vaisselle.
Mauvais détergent
N’utilisez que du détergent spécial pour lave-vaisselle
pour éviter la formation de mousse. Le cas échéant,
ouvrez le lave-vaisselle et laissez la mousse s’évaporer.
Ajoutez 4 ou 5 litres d’eau dans la cuve Fermez et
verrouillez le lave-vaisselle, puis sélectionnez n’importe
quel programme. Le lave-vaisselle commencera par
évacuer l’eau. Ouvrez la porte quand la vidange est
terminée, et vérifiez que la mousse a disparu. Répétez
l’opération si nécessaire.
Liquide de rinçage en excès
Si le liquide de rinçage a débordé ou s’est déversé en
dehors de son réservoir, essuyez-le immédiatement
Usage de détergent
contenant du colorant
Vérifiez que le détergent utilisé ne contient pas de
colorants.
Problème liés à la présence
de minéraux dans une eau
dure
Pour nettoyer l’intérieur, utilisez une éponge humide avec
du détergent pour lave-vaisselle, en utilisant des gants.
N’utilisez aucun autre type de détergent que celui pour
lave-vaisselle, à cause du risque de formation de mousse
ou de bulles.
Les articles concernés ne
sont pas inoxydables
Le cycle de lavage
recommandé n’a pas été
lancé après ajout de sel.
Des résidus de sel ont
contaminé le cycle de
lavage.
Bruits
Vérifiez que le lave-vaisselle est mis en marche et que sa
porte est bien fermée.
Vérifiez que le câble d’alimentation est correctement
branché sur la prise électrique murale.
Vérifiez que l’alimentation en eau est correctement
branchée et que le circuit d’eau est ouvert.
Après avoir rajouté du sel déclenchez immédiatement un
cycle de lavage rapide, sans couverts dans le lavevaisselle et sans activer la fonction Turbo (si applicable).
Le couvercle du réservoir de
sel n’est pas bien fermé
Vérifiez le bouchon et le serrage.
Bruit de choc dans la
cuve
Un bras asperseur cogne
contre quelque chose dans
un panier
Interrompez le programme, et rangez mieux les articles
qui font obstruction à la rotation du bras asperseur.
Bruit de cliquetis dans
la cuve
Des couverts se promènent
dans la cuve
Interrompez le programme et rangez les couverts
concernés.
Cognement dans les
canalisations
Bruit lié à l’installation sur
site ou à un problème dans
la tuyauterie.
N’affecte normalement pas le fonctionnement du lavevaisselle. En cas de doute, contactez un plombier qualifié.
20
Problème
Causes possibles
Solutions à explorer
La vaisselle n’est pas
propre
La vaisselle n’a pas été
chargée correctement
Voir la section " Chargement des paniers".
lavage
Séchage
insuffisant
Consultez le « Tableau des cycles de lavage ».
Pas assez de détergent.
U�lisez plus de détergent, ou changez-en.
Des articles de vaisselle ont
bloqué le mouvement des
bras asperseurs.
Chargez mieux la vaisselle et vérifiez que les bras d’aspersion
peuvent tourner librement.
Le dispositif de filtrage à la
base de la cuve n’est pas
propre ou n’est pas installé
correctement.
Cela peut bloquer le
mouvement des bras
d’aspersion.
Résultat de
décevant
Choisissez un programme plus intensif.
Le programme choisi n’était pas
assez puissant.
Les verres ont blanchi
Marques noires ou
grises sur la vaisselle
Il reste du détergent
dans les
compartiments à
détergent
La vaisselle ne sèche
pas
Ne�oyez et installez le disposi�f de filtrage correctement.
Ne�oyez les bras asperseurs. Voir la sec�on « Ne�oyage des bras
d'aspersion ».
Résultat d’une combinaison
d’une eau douce et de
détergent en excès.
U�lisez moins de détergent si votre eau est douce et choisissez un
cycle de lavage plus court pour laver les verres et les rendre
propres.
Des ustensiles en aluminium ont
fro�é contre la vaisselle.
Re�rez les marques avec un ne�oyant légèrement abrasif.
De la vaisselle mal disposée a
gêné l’ouverture du distributeur
à détergent
Disposez mieux la vaisselle.
Mauvais chargement
Suivez bien les indica�ons données pour le chargement de la
machine.
Trop peu de liquide de rinçage
Augmentez la quan�té de liquide de rinçage / rajoutez du liquide
dans le réservoir.
La vaisselle a été re�rée trop tôt
Ne videz pas votre lave-vaisselle immédiatement après la fin du cycle.
Entrouvrez la porte pour laisser échapper la vapeur. Ne commencez
à décharger le lave-vaisselle que quand la vaisselle est à peine �ède
au toucher. Commencez par le panier du bas. Cela évite de faire tomber
des gou�es d’eau du panier du haut sur la vaisselle du panier du bas.
Sélec�on d’un programme
inadapté
Le revêtement des couverts est
d’une qualité médiocre
Le programme court fonc�onne à une température plus basse.
La performance de lavage en est également diminuée . Choisissez
un programme plus long.
L’eau draine moins facilement avec ce type de vaisselle.
Les couverts et la vaisselle de ce type ne conviennent pas pour un
lavage en lave-vaisselle.
Codes d’erreur
En cas de dysfonc�onnement, l’appareil affichera les codes d’erreur suivants pour vous aver�r :
Codes
Significations
Causes possibles
E1
Temps d'entrée plus long.
Les robinets ne sont pas ouverts, la
prise d'eau est limitée ou la pression de
l'eau est trop faible.
E3
La température requise n’est pas
atteinte.
Dysfonctionnement de l'élément
chauffant.
E4
Débordement.
Un élément du lave-vaisselle fuit.
Ed
Défaillance de la communication
entre la carte de circuit imprimé
principale et la carte de circuit
imprimé d'affichage.
Circuit ouvert ou rupture de câblage
pour la communication.
AVERTISSE
MENT !
En cas de débordement, fermez l’arrivée d’eau principale avant d’appeler
un réparateur. S’il y a de l’eau dans le plateau à cause d’un débordement
ou d’une petite fuite, retirez l’eau avant de redémarrer le lave-vaisselle.
21
Spécifications techniques
Hauteur :
Largeur :
Profondeur :
590mm
550mm
500mm
voir plaque signalétique
0,04-1,0 MPa
voir plaque signalétique
8 couverts
Tension charge connectée
Pression d’eau
Alimentation électrique :
Capacité :
22
Fiche produit (EN 60436)
Nom ou marque du fournisseur : CANDY
Adresse du fournisseur (b) : CANDY HOOVER GROUP Srl Via Comolli, 16 20861 BRUGHERIO (MB) Italie
Référence du modèle : CDCP 8. CDCP 8S
Paramètres généraux du produit :
Paramètre
Capacité nominale
Valeur
(a)
(couverts)
8
Paramètre
Dimensions en cm
Valeur
Hauteur
59,0
Largeur
55,0
Profondeur
50,0
IEE (a)
61,8
Classe d'efficacité énergétique
(a)
F (c )
Indice de performance de
nettoyage (a)
1,13
Indice de performance de
séchage (a)
1,07
Consommation d'énergie en kWh
[par cycle], sur la base du
programme éco utilisant le
remplissage d'eau froide.
La consommation d'énergie
réelle dépend de l'utilisation de
l'appareil.
0 723
Consommation d'eau en litres
[par cycle], en fonction du
programme éco.
La consommation réelle d'eau
dépend de l'utilisation de
l'appareil et de la dureté de l'eau.
8,0
Durée du programme (a) (h:min)
3:40
Type
Émissions de bruit acoustique
dans l'air (a) (dB(A) re 1 pW)
51
Pose libre
Classe d'émission de bruit
acoustique dans l'air (a)
C (c )
Mode arrêt (W)
0,49
Mode veille (W)
N/A
Départ différé (W)
(le cas échéant)
1,00
Veille avec maintien de la
connexion au réseau (W)
(le cas échéant)
N/A
Durée minimale de la garantie offerte par le fournisseur (b) :
Informations complémentaires :
Lien Web vers le site Internet du fournisseur, lorsque les informations figurant à l'annexe II, point 6, du
règlement (UE) 2019/2022 (1) (b) de la Commission sont trouvées :
(a) pour le programme éco.
(b) les modifications apportées à ces éléments ne sont pas considérées comme pertinentes aux fins de
l'article 4, paragraphe 4, du règlement (UE) 2017/1369.
(c) si la base de données de produits génère automatiquement le contenu définitif de cette cellule,
le fournisseur ne doit pas saisir ces données.
21.03 / Rev.A
(1) Le règlement (UE) 2019/2022 de la Commission du 1er octobre 2019 établissant les exigences en
matière d'écoconception applicables aux lave-vaisselle ménagers conformément à la directive
2009/125/CE du Parlement européen et du Conseil modifiant le règlement (CE) n° 1275/2008 de la
Commission et abrogeant le règlement (UE) n° 1016/2010 de la Commission (voir à la page 267 du
présent Journal officiel).

Manuels associés