▼
Scroll to page 2
of
9
d3000 Digital Camera Digitalkamera Appareil photo numérique macchina fotografica digitale Cámara digital 數碼相機 數碼像机 Quick Start Guide Schnelleinstieg Guide de démarrage rapide Guida veloce Guía rápida 快速啟動指南 快速啟動指南 For the full version of the d3000 product user manual go to : www.hp.com/support Pour obtenir une notice d'utlisation complete du d3000 allez sur le lien suivant : www.hp.com/support Per la versione completa del manuale d’uso del modello d3000 consultare il sito : www.hp.com/support Das vollständige Handbuch der d3000 Kamera ist unter www.hp.com/support zu finden Para descargarse la versión completa del manual de instrucciones del modelo d3000, puede acceder al siguiente enlace: : www.hp.com/support d3000完整版產品使用者手冊請至:www.hp.com/support d3000完整版產品使用者手冊請至:www.hp.com/support Guide de démarrage FRANÇAIS Vues de l’appareil photo Vue de face Vue de dos 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Diode du déclencheur à retardement/ lumière de soutien AF Microphone Objectif Écran LCD Témoin diode Bouton Vidéo Bouton Lecture Bouton OK/contrôle de navigation à quadruple commande Bouton Fonction/Supprimer Bouton Menu Vue supérieure 11. 12. 13. 14. Flash Levier de zoom Déclencheur ON/OFF (Bouton d’alimentation) 15. Molette de mode Vue inférieure 16. Compartiment de la batterie/carte mémoire 17. Trou de vis du trépied Vue droite 18. Anneau de la courroie Vue gauche 19. Anneau de la courroie 20. Haut-parleur 21. USB Sortie/AV Étape 1. Insérer la batterie 1. Déverrouillez et ouvrez le compartiment de la batterie/carte mémoire dessous l’appareil photo. 2. Insérez la batterie dans le compartiment avec la borne dirigée vers l’intérieur de l’appareil photo. 3. Fermez et verrouillez le compartiment de la batterie/carte mémoire. Étape 2. Insérer une carte mémoire SD/SDHC/SDXC 1. Déverrouillez et ouvrez le compartiment de la batterie/carte mémoire dessous l’appareil photo. 2. Insérez la carte SD/SDHC/SDXC dans l’emplacement de la carte mémoire avec la partie métallique dirigée vers l’arrière de l’appareil photo. 3. Poussez la carte SD/SDHC/SDXC dans l’emplacement de la carte mémoire jusqu’à ce qu’elle s’enclenche en place. 4. Fermez et verrouillez le compartiment de la batterie/carte mémoire. REMARQUE : Pour retirer la carte SD/SDHC/SDXC : Poussez doucement la carte jusqu’à ce qu’elle s’éjecte. Retirez la carte et verrouillez le couvercle de la batterie. Étape 3. Régler la langue, la date et l’heure 1. Allumez l’appareil photo en appuyant le bouton d’alimentation. 2. Utilisez le contrôle de navigation à quadruple commande pour vous déplacer et changer les paramètres. 3. Appuyez le bouton OK. Étape 4. Prendre des photos 1. Allumez l’appareil photo en appuyant le bouton d’alimentation. 2. Cadrez votre image sur l’écran LCD. 3. Faites tourner le levier de zoom pour ajuster l’angle de vue. 4. Appuyer le déclencheur à mi-course met au point automatiquement et règle l’exposition, et appuyer le déclencheur complètement capture les images. Lors de l’activation de la lampe de poche, le flash ne sortira pas automatiquement. Veuillez ouvrir le flash manuellement en soulevant la partie saillante sur le couvercle du flash. Étape 5. Enregistrer les vidéos 1. Appuyez le bouton Vidéo pour commencer l’enregistrement. 2. Mettez votre appareil au point sur le sujet que vous voulez prendre. 3. Utilisez le levier de zoom pour le zoom avant et arrière dans une image. . 4. Pour une pause de l’enregistrement, appuyez la touche à 5. Pour continuer l’enregistrement, appuyez la touche nouveau. 6. Pour arrêter d’enregistrer, appuyez le bouton Vidéo. Étape 6. Afficher les photos, vidéos et clips audio 1. Appuyez le Bouton Lecture sur l’appareil photo. ou 2. L’écran LCD affiche une image. Utilisez les touches pour afficher l’image ou vidéo précédente/suivante. 3. Appuyez sur le bouton OK pour lire un clip vidéo/audio. Étape 7. Utiliser le menu Configuration 1. Appuyez le bouton Menu pour accéder au menu Enregistrer/Lecture. ou pour changer l’onglet du 2. Utilisez les touches menu sur le menu Configuration. ou pour vous déplacer dans les 3. Utilisez les touches sélections du menu. 4. Appuyez le bouton OK pour enregistrer et appliquer les réglages. GARANTIE LIMITÉE Votre produi t HP est garanti contre tout défa ut de matériau ou de main-d’œuvre pendant « 1 » années , à com pter de la date d’achat. La fac ture ou le ré cépissé de li vraison daté constitue vot re preuve d’a chat. Il se peut que vous ay ez à fourni r une preuve d’achat pour pouvoir bénéficier du service de garantie. Durant la période de garantie, si un pro duit HP défectueux couvert par cette Garantie limitée est retourné a u centre de s ervice agréé par HP, il ser a réparé ou r emplacé, à la discrétion du centre de service, ou son prix d ’achat sera rem boursé. La réparation, le rem placement ou le remboursement éventuel sera accepté uniquement si l e produit HP défectueux est retourné au centre de ser vice à vos fr ais ; pour certains produi ts HP, aucun r etour ne sera accepté si le Centre de service ne vous a pas au préalable f ourni une autorisation de retou r de matériel (RMA). Si votre produit HP présente des défauts récurrents, i l vous sera proposé, à la discrétion du Centre de service, un produit de remplacement aux performances équivalentes ou le remboursement du prix d’achat. Le support du Centre de service peut être fourni par u n sous-traitant de HP ou par une société tierce. Reportez-vous aux inform ations relatives au Centre de service HP ci-dessous. Sous réserve de la loi locale en vigueur, les produits HP, ainsi que tout produit ou pièce de rechange, peuvent contenir des matériaux neuf s et usagés offran t d es perfor mances et un e fiabilité équi valentes à des matériaux neufs. La f onctionnalité des produits ou pièces d e rechange sera au moins égale à celle des produits ou pièces remplacés. Les produits et pièces de rechange sont garantis exem pts de défauts et vices de matériel et de fabrication p our une durée de quatre-vingt-dix (90) j ours, ou pour le reste de la péri ode de garantie initiale du produit HP qu’ ils remplacent ou dans lequel il s ont installés, la p lus longue de ces périodes étant prise en considération. Exclusions Cette Garantie limitée n’inclut aucune mainte nance technique. La Garantie limitée ne couvre pas les do mmages visuel s, les pertes ou dommage s survenus en transit, et les dommage s résultant (a) d’un accident, d’ une utilisation in appropriée, abusive ou due à toute autre cause étrangère ; (b) de pièces ou de fournitures non fournies par HP ; (c) d’une préparation ou d'un entretien du site inadéquat ; ou (d) d’une modification ou intervention effectuée par une tierce partie autre que HP, qu’ un Centre de se rvice HP ou qu’ un fournisseur de servi ces agréé par HP. Restrictions et lois locales À L’ EXCEPTION DE LA GARANTIE LIMITÉE SUSMENTIONNÉE, I L N' EXSTE AUCUNE AUTRE GARANTIE, EXP RESSE OU IMPLICITE, LIÉE À VOT RE PRODUIT HP. HP DÉ CLINE SPÉCIFIQUEME NT TOUTE AUTRE GARANTIE, Y COMPRIS TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE CARACTÈRE ADÉQUAT À LA COMMERCIALISATION OU D’APTITUDE À U N USA GE PARTICULIER. TOUTE GARANTIE IMPLICITE IMPOSÉE PAR LA LOI EST LIMITÉE DANS LA DURÉE À LA PÉRIODE DE GARANTIE APPLICABLE. La garantie limitée vous accord e des droits juridique s précis et est régie par la loi du pa ys dans lequel l e prod uit HP a été acheté. Vous pouvez égale ment bénéficier d’ autres droits, selon le lieu dans lequel vous réside z. Il est recommandé de consulter les lois locales applicables afin de déterminer vos dr oits. Cert ains pay s o u juri dictions n ’autorisent aucune limitation relative à la durée d’une garantie li mitée, ni l' exclusion ou la restriction des dommages subséquents ou accessoires. Dans ces pays ou juridictions, certaines exclusions ou limitations énoncées dans cette Garantie limitée peuvent ne pas s’appliquer à votre cas. Recours unique / Aucun dommage subséquent ou accessoire Sous réserve des lois locales en vigueur, les garanties énoncées d ans cette Garantie li mitée constituent vos seuls et uniques recour s. Ces modalités et condit ions rem placent toutes les ententes et représentati ons antérieures, y compris les dé clarations fa ites dans l a documentation publicitaire et les conseils donnés lors de l’achat. DANS LA MESURE PERMISE PAR LA LOI LOCALE, À L’ EXCEPTION DE LA GARANTIE LIMITÉE SPÉCIFIQUE SUSMENTIONNÉE, EN AUCUN CAS HP , UN CENTRE DE SERVICE HP OU UN F OURNISSEUR DE SERVICES AGRÉÉ PAR HP, PEUT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE (1) DE QUELQUE DOM MAGE QUE CE SOIT CAUSÉ PAR LE PRODUIT OU LA NON-PERFORMA NCE DU PRODUIT, (2) DE QUELQUE DOMMAGE CONSÉCUTIF À LA P ERTE DE PROGRAMM ES OU DE DONNÉES, OU (3) DE TOUT DOMMAGE DIRECT, INDIRECT, SPÉCIAL, ACCIDENTEL OU CONSÉ CUTIF, QUE LE DOMMAGE RELÈVE D’UN CONTRAT, D’UN PRÉJUDICE OU DE T OUTE AUTRE T HÉORIE LÉGALE, QUE CES DOMM AGES SOIE NT RÉPUTÉ S POSSIBLE S OU NON. HP NE DONNE AUCUNE AUTRE GARANTIE. Coordonnées de votre Support et du Centre de service HP Pour obtenir un support durant la période de garantie, consultez les coordonnées du contact de Support et du Centre de service HP compétent pour ce produit à l’adresse : www.hp.com/go/warrantyinfo ou www.hp.com/support Vous pouvez également utiliser les informations suivantes : For USA & Canada Service: HP Warranty Service 6320 Canoga Avenue, 15th Floor Woodland Hills California, 91367, USA Email: hpsupport@vistaquestusa.com Tel: +1-866-949-2624 (Hours: 24 Hours/ 7 days a week) For Europe Service: Vistaquest Europe S.A.V., 23 rue Pierre de Coubertin, 59600 MAUBEUGE, FRANCE Email: hpsupport@vistaquesteurope.com Tel: +33-965-281-845 For Asia Service: VQ Asia Corporation Ltd. 11F-1, No.79, Sec.1, Xintai 5 th Rd., Xizhi Dist., New Taipei City 221, Taiwan Email: hpservice@vq-asia.com Tel: +886-2-26989910