HP OfficeJet 7110 Wide Format ePrinter series - H812 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
214 Des pages
HP OfficeJet 7110 Wide Format ePrinter series - H812 Manuel utilisateur | Fixfr
HP Officejet 7110 grand format
Guide de l'utilisateur
Informations sur le copyright
Avis publiés par la société Hewlett-Packard
Marques
© Copyright 2016 HP Development Company,
L.P.
Informations sujettes à modifications sans
préavis.
Édition 3, 8/2016
Tous droits réservés. Toute reproduction,
adaptation ou traduction de ce matériel est
interdite sans l’accord écrit préalable de
Hewlett-Packard, sauf dans les cas permis par
la législation relative aux droits d’auteur.
Microsoft, Windows, Windows XP, Windows
Vista, Windows 7 et Windows 8 sont des
marques déposées de Microsoft Corporation
aux États-Unis.
Les seules garanties applicables aux produits
et services HP sont celles mentionnées dans
les déclarations de garantie accompagnant
lesdits produits et services. Les informations
contenues dans ce document ne constituent
pas une garantie complémentaire. HP ne peut
pas être tenu pour responsable des erreurs ou
omissions contenues dans ce document.
ENERGY STAR et la marque ENERGY STAR sont
des marques déposées aux Etats-Unis.
Informations de sécurité
Respectez toujours les mesures de sécurité
élémentaires lorsque vous utilisez ce produit
afin de réduire les risques de blessures dues au
feu ou à un choc électrique.
1. Lisez attentivement toutes les instructions
contenues dans la documentation livrée avec
l'imprimante.
2. Respectez toutes les instructions et tous les
avertissements indiqués sur le produit.
3. Débranchez cet appareil des prises murales
avant de procéder à son nettoyage.
4. N'installez jamais le produit près d'une
source d'eau, ni si vous êtes mouillé.
5. Installez l'appareil en toute sécurité sur une
surface stable.
6. Installez le produit en un lieu protégé où
personne ne puisse marcher sur le cordon ou
trébucher sur celui-ci, et où le cordon ne puisse
pas être endommagé.
7. Si le produit ne fonctionne pas correctement,
reportez-vous à la section Entretien de
l'imprimante à la page 18.
8. Le produit ne contient aucune pièce dont
l'entretien doit être réalisé par l'utilisateur.
Confiez les opérations d'entretien et de
réparation à un technicien qualifié.
Sommaire
1 Démarrage .................................................................................................................................................... 1
Accessibilité ............................................................................................................................................................ 2
HP EcoSolutions (HP et l'environnement) ............................................................................................................. 3
Gestion de l'énergie ............................................................................................................................. 3
Optimisation des fournitures d'impression ........................................................................................ 3
Présentation des composants de l'imprimante .................................................................................................... 5
Vue de face .......................................................................................................................................... 5
Zone d'approvisionnement pour l'impression .................................................................................... 5
Panneau de commande ....................................................................................................................... 6
Vue arrière ........................................................................................................................................... 7
Sélection d'un papier d'impression ........................................................................................................................ 8
Papiers recommandés pour l'impression ............................................................................................ 8
Papiers recommandés pour l'impression photo ................................................................................. 9
Conseils pour la sélection et l'utilisation du papier .......................................................................... 10
Chargement du papier ......................................................................................................................................... 11
Chargement de papier de format standard ...................................................................................... 11
Chargement des enveloppes ............................................................................................................. 12
Chargement de cartes et de papier photo ........................................................................................ 12
Chargement de papier au format personnalisé ................................................................................ 13
Mise hors tension de l'imprimante ...................................................................................................................... 14
Mise à jour de l'imprimante ................................................................................................................................. 15
Installation des accessoires ................................................................................................................................. 16
Installation de l'accessoire d'impression recto verso automatique ................................................. 16
Activation des accessoires dans le pilote d'imprimante ................................................................... 16
Pour activer des accessoires (Windows) ......................................................................... 16
Pour activer des accessoires (Mac OS X) ......................................................................... 17
Entretien de l'imprimante .................................................................................................................................... 18
Nettoyage de l'extérieur .................................................................................................................... 18
Restauration des paramètres par défaut ......................................................................................... 18
Ouvrez le logiciel d'imprimante HP (Windows) ................................................................................................... 19
FRWW
v
2 Impression .................................................................................................................................................. 19
Impression de documents ................................................................................................................................... 20
Impression de documents (Windows) ............................................................................................... 20
Impression de documents (Mac OS X) ............................................................................................... 20
Impression de brochures ..................................................................................................................................... 22
Impression de brochures (Windows) ................................................................................................. 22
Impression de brochures (Mac OS X) ................................................................................................. 22
Impression d'enveloppes ..................................................................................................................................... 24
Impression d'enveloppes (Windows) ................................................................................................ 24
Impression d'enveloppes (Mac OS X) ................................................................................................ 24
Impression de photos .......................................................................................................................................... 26
Impression de photos sur du papier photo (Windows) ..................................................................... 26
Impression de photos sur du papier photo (Mac OS X) ..................................................................... 26
Impression sur papiers spéciaux ou au format personnalisé ............................................................................. 28
Impression sur des papiers spéciaux ou au format personnalisé (Mac OS X) .................................. 28
Configuration des formats personnalisés (Mac OS X) ...................................................................... 29
Impression de documents ou de photos sans bordures ..................................................................................... 30
Impression de documents ou de photos sans bordures (Windows) ................................................. 30
Impression de documents ou de photos sans bordures (Mac OS X) ................................................. 30
Impression sur les deux faces (avec accessoire recto verso) .............................................................................. 32
Impression recto verso (Windows) .................................................................................................... 32
Impression recto verso (Mac OS X) .................................................................................................... 32
Conseils pour réussir vos impressions ................................................................................................................ 34
3 HP ePrint .................................................................................................................................................... 36
Configuration de HP ePrint .................................................................................................................................. 38
Configuration de HP ePrint à l'aide du serveur Web intégré ............................................................. 38
Configuration de HP ePrint par l'intermédiaire du logiciel d'imprimante HP ................................... 38
Utilisation de HP ePrint ........................................................................................................................................ 40
Impression avec HP ePrint ................................................................................................................ 40
Recherche de l'adresse électronique de l'imprimante ...................................................................... 40
Désactivation de HP ePrint ................................................................................................................ 41
Supprimer les services Web ................................................................................................................................. 42
4 Utilisation des cartouches d'encre ................................................................................................................. 42
Informations sur les cartouches d'encre et la tête d'impression ........................................................................ 43
Vérification des niveaux d'encre estimés ............................................................................................................ 44
Imprimer uniquement avec de l'encre noire ou couleur ...................................................................................... 45
Remplacement des cartouches d'impression ..................................................................................................... 46
Stockage des fournitures d'impression ............................................................................................................... 48
vi
FRWW
Stockage des informations à utilisation anonyme ............................................................................................. 49
5 Résolution de problèmes .............................................................................................................................. 49
Assistance HP ....................................................................................................................................................... 51
Obtention d'une assistance en ligne ................................................................................................. 51
Assistance téléphonique HP .............................................................................................................. 52
Avant d'appeler ............................................................................................................... 52
Période d'assistance téléphonique ................................................................................. 52
Numéros de l'assistance téléphonique ........................................................................... 53
Dépassement de la période d'assistance téléphonique ................................................. 54
Conseils et ressources de dépannage ................................................................................................................. 55
Résolution des problèmes liés à l'imprimante .................................................................................................... 56
L'imprimante s'arrête de façon inattendue ....................................................................................... 56
Échec de l'alignement ........................................................................................................................ 56
L'imprimante ne répond pas (rien ne s'imprime) .............................................................................. 56
L'imprimante imprime lentement ..................................................................................................... 57
Solution 1 : Utilisez un paramètre de qualité d'impression plus faible ......................... 57
Solution 2 : Vérifiez les niveaux d'encre ......................................................................... 57
Solution 3 : Contactez l'assistance HP ............................................................................ 58
L'imprimante émet des bruits inhabituels ........................................................................................ 58
Impression d'une page vierge ou impression partielle ..................................................................... 58
Quelque chose manque sur la page ou est incorrect ........................................................................ 59
La disposition des graphiques ou du texte sur la page est incorrecte ............................................. 60
Dépannage concernant la qualité d'impression .................................................................................................. 61
Solution 1 : Veillez à bien utiliser des cartouches d'encre HP d'origine. .......................................... 61
Solution 2 : Vérifiez les niveaux d'encre ............................................................................................ 61
Solution 3 : vérifiez le chargement du papier dans le bac d'alimentation ....................................... 62
Solution 4 : vérifiez le type de papier ............................................................................................... 62
Solution 5 : Vérifiez les paramètres d'impression ............................................................................ 62
Solution 6 : Impression et évaluation d'un rapport de qualité d'impression ................................... 63
Solution 7 : contactez l'assistance HP ............................................................................................... 65
Résolution des problèmes d'alimentation papier ............................................................................................... 66
Résolution des incidents à l'aide des sites Web HP et HP ePrint ........................................................................ 68
Résolution des incidents à l'aide de HP ePrint .................................................................................. 68
Résolution des incidents à l'aide des sites Web HP .......................................................................... 69
Configuration de votre pare-feu en vue du fonctionnement avec l'imprimante ................................................ 70
Résolution des problèmes de gestion de l'imprimante ...................................................................................... 71
Impossible d'ouvrir le serveur Web intégré ...................................................................................... 71
Résolution des problèmes réseau ....................................................................................................................... 73
Résolution des problèmes affectant les réseaux Ethernet .............................................................. 73
Résolution des problèmes sans fil .................................................................................................... 73
FRWW
vii
Dépannage de base du réseau sans fil ........................................................................... 74
Résolution avancée des problèmes de réseau sans fil ................................................... 75
Étape 1 : Vérifiez que votre ordinateur est connecté à votre réseau .......... 76
Étape 2 : Vérifiez que l'imprimante est connectée au réseau. ..................... 77
Étape 3 : Assurez-vous que votre ordinateur n'est pas connecté via un
réseau privé virtuel (VPN) ............................................................................ 78
Étape 4 : Vérifiez que l'imprimante est en ligne et à l'état Prêt ................... 79
Étape 5 : Assurez-vous que l'imprimante HP dont le nom présente la
mention (Network) est sélectionnée comme pilote d'imprimante par
défaut (Windows uniquement) ..................................................................... 79
Étape 6 : Vérifiez si le logiciel pare-feu bloque la communication .............. 80
Après la résolution des problèmes ................................................................................. 80
Réinitialisation des paramètres réseau de l'imprimante ................................................................. 81
Résolution des problèmes liés à l'installation .................................................................................................... 82
Suggestions pour l'installation du matériel ...................................................................................... 82
Suggestions pour l'installation du logiciel HP .................................................................................. 82
Interprétation du rapport d'état de l'imprimante ............................................................................................... 84
Description de la page de configuration réseau ................................................................................................. 86
Maintenance de la tête d'impression ................................................................................................................... 89
Nettoyage de la tête d'impression .................................................................................................... 89
Alignement de la tête d'impression .................................................................................................. 90
Désinstallation et réinstallation du logiciel HP ................................................................................................... 91
Élimination des bourrages ................................................................................................................................... 93
Élimination de bourrages papier ....................................................................................................... 93
Prévention des bourrages papier ...................................................................................................... 94
Signification des voyants du panneau de commande ......................................................................................... 96
Annexe A Renseignements techniques ........................................................................................................... 103
Garantie ............................................................................................................................................................. 104
Déclaration de garantie limitée Hewlett-Packard .......................................................................... 104
Informations sur la garantie de la cartouche d'encre ..................................................................... 105
Caractéristiques de l'imprimante ...................................................................................................................... 106
Spécifications physiques ................................................................................................................. 106
Caractéristiques et fonctions du produit ........................................................................................ 106
Caractéristiques du processeur et de la mémoire .......................................................................... 107
Configuration système requise ....................................................................................................... 107
Caractéristiques de protocole réseau ............................................................................................. 107
Caractéristiques du serveur Web intégré ....................................................................................... 107
Caractéristiques relatives au papier ............................................................................................... 108
Compréhension des caractéristiques relatives au papier pris en charge .................... 108
Formats pris en charge ............................................................................... 108
viii
FRWW
Types et grammages du papier pris en charge .......................................... 110
Réglage des marges minimales .................................................................................... 111
Recommandations relatives à l'impression recto verso .............................................. 112
Résolution d'impression ................................................................................................................. 113
Caractéristiques des sites Web HP et HP ePrint ............................................................................. 113
Caractéristiques de HP ePrint ....................................................................................... 113
Spécifications pour le site Web HP ............................................................................... 114
Caractéristiques en matière d'environnement ............................................................................... 114
Caractéristiques électriques ........................................................................................................... 114
Caractéristiques des émissions acoustiques .................................................................................. 115
Informations sur la réglementation .................................................................................................................. 116
Numéro de modèle réglementaire .................................................................................................. 116
Déclaration FCC ............................................................................................................................... 117
Déclaration à l'attention des utilisateurs en Corée ........................................................................ 117
Déclaration de conformité VCCI (classe B) destinée aux utilisateurs au Japon ............................. 117
Déclaration à l'attention des utilisateurs au Japon concernant le cordon d'alimentation ............ 118
Déclaration sur les émissions sonores pour l'Allemagne ............................................................... 118
Déclaration GS (Allemagne) ............................................................................................................ 118
Avis de conformité pour l'Union Européenne ................................................................................. 118
Informations réglementaires pour les produits sans fil ................................................................. 119
Exposition aux radiations de fréquences radio ............................................................ 120
Déclaration à l'attention des utilisateurs au Brésil ...................................................... 120
Déclaration à l'attention des utilisateurs au Canada ................................................... 121
Déclaration à l'attention des utilisateurs à Taïwan ...................................................... 121
Déclaration à l'attention des utilisateurs au Mexique ................................................. 122
Déclaration à l'attention des utilisateurs au Japon ..................................................... 122
Programme de gestion des produits en fonction de l'environnement ............................................................. 123
Règlement de la Commission de l'Union européenne 1275/2008 ................................................. 123
Utilisation du papier ........................................................................................................................ 124
Plastiques ........................................................................................................................................ 124
Fiches techniques de sécurité du matériel (MSDS) ......................................................................... 124
Programme de recyclage ................................................................................................................ 124
Programme de reprise et de recyclage des consommables HP ..................................................... 124
Mise au rebut des appareils hors d'usage par les particuliers résidant au sein de l'Union
européenne ..................................................................................................................................... 125
Consommation électrique ............................................................................................................... 126
Substances chimiques ..................................................................................................................... 126
Informations sur les batteries ........................................................................................................ 126
Mise au rebut des batteries à Taïwan ........................................................................... 126
Remarque à l'attention des utilisateurs en Californie .................................................. 126
Mise au rebut des batteries aux Pays-Bas ................................................................... 127
FRWW
ix
Directive RoHS (Chine seulement) .................................................................................................. 127
Directive RoHS (Ukraine uniquement) ............................................................................................ 127
Licences de tiers ................................................................................................................................................ 128
Annexe B Commande de fournitures et accessoires HP ..................................................................................... 138
Commande en ligne de fournitures d'impression ............................................................................................. 139
Fournitures ........................................................................................................................................................ 140
Cartouches d'encre .......................................................................................................................... 140
papier au format HP ........................................................................................................................ 140
Annexe C Configuration du réseau .................................................................................................................. 140
Modification des paramètres réseau de base ................................................................................................... 142
Visualisation et impression des paramètres réseau ...................................................................... 142
Activation et désactivation du point d'accès sans fil ...................................................................... 142
Modification des paramètres réseau avancés ................................................................................................... 143
Réglage de la vitesse de liaison ...................................................................................................... 143
Affichage des paramètres IP ........................................................................................................... 143
Modification des paramètres IP ...................................................................................................... 143
Réinitialisation des paramètres réseau .......................................................................................... 144
Configuration de l'imprimante pour les connexions sans fil ............................................................................. 145
Avant de commencer ...................................................................................................................... 145
Configuration de l'imprimante sur votre réseau sans fil ................................................................ 146
Configuration de l'imprimante à l'aide du logiciel de l'imprimante HP ........................ 146
Pour configurer l'imprimante en utilisant la configuration WPS (Wi-Fi Protected
Setup) ............................................................................................................................ 146
Configuration de l'imprimante à l'aide du serveur Web intégré (EWS) ........................ 147
Changement de type de connexion ................................................................................................ 147
Pour passer d'une connexion Ethernet à une connexion sans fil ................................ 148
Pour passer d'une connexion USB à une connexion sans fil ........................................ 148
Pour passer d'une liaison sans fil à une connexion USB ou Ethernet .......................... 149
Test de la connexion sans fil ........................................................................................................... 149
Recommandations concernant la sécurité du réseau sans fil ........................................................ 149
Aperçu des paramètres de sécurité .............................................................................. 149
Ajout d'adresses matérielles à un routeur sans fil (filtrage d'adresses MAC) .............. 150
Pour ajouter des adresses matérielles à un routeur ou un point d'accès
sans fil ......................................................................................................... 150
Autre directives de sécurité concernant le sans fil ....................................................... 150
Quelques conseils pour réduire les interférences sur un réseau sans fil ....................................... 151
Impression directe sans fil HP ........................................................................................................................... 152
Activation de l'impression directe sans fil HP ................................................................................. 152
Impression depuis un périphérique mobile doté de capacités sans fil .......................................... 153
x
FRWW
Impression depuis un ordinateur doté de capacités sans fil .......................................................... 153
Impression depuis un ordinateur doté de capacités sans fil (Windows) ...................... 153
Impression depuis un ordinateur doté de capacités sans fil (Mac OS X) ...................... 154
Annexe D Outils de gestion de l'imprimante .................................................................................................... 154
Boîte à outils (Windows) .................................................................................................................................... 156
Ouvrez la boîte à outils ................................................................................................................... 156
Programme HP Utility (Mac OS X) ...................................................................................................................... 157
Pour ouvrir l'utilitaire HP ................................................................................................................. 157
Serveur Web intégré .......................................................................................................................................... 158
À propos des cookies ....................................................................................................................... 158
Pour ouvrir le serveur Web intégré ................................................................................................. 159
Annexe E Comment faire ? ............................................................................................................................. 159
Annexe F Erreurs (Windows) .......................................................................................................................... 159
Niveau d'encre faible ......................................................................................................................................... 162
Problème lié aux cartouches ............................................................................................................................. 163
Remplacez la cartouche d'encre ........................................................................................................................ 164
Non-correspondance du papier ......................................................................................................................... 165
Le support de la cartouche est bloqué .............................................................................................................. 166
Bourrage papier ................................................................................................................................................. 167
L'imprimante ne contient plus de papier ........................................................................................................... 168
Imprimante hors ligne ....................................................................................................................................... 169
Imprimante en pause ......................................................................................................................................... 170
L'impression du document a échoué ................................................................................................................. 171
Défaillance de l'imprimante .............................................................................................................................. 172
Porte ou porte du bac ouverte .......................................................................................................................... 173
Cartouche d'encre précédemment utilisée installée ........................................................................................ 174
Cartouches d'encre vides ................................................................................................................................... 175
Échec cartouche d'encre .................................................................................................................................... 176
Mise à niveau des consommables de l'imprimante .......................................................................................... 177
Succès de mise à niveau des consommables de l'imprimante ......................................................................... 178
Problème de mise à niveau des consommables de l'imprimante ..................................................................... 179
Cartouches d'encre non HP installées ............................................................................................................... 180
L'utilisation de cartouches HP originales donne droit à des récompenses ...................................................... 181
Avis de cartouche de contrefaçon ..................................................................................................................... 182
Cartouche usagée, recyclée ou contrefaite détectée ........................................................................................ 183
Utiliser des cartouches SETUP .......................................................................................................................... 184
Ne pas utiliser des cartouches SETUP ............................................................................................................... 185
FRWW
xi
Niveau d'encre insuffisant au démarrage ......................................................................................................... 186
Utiliser encre noire uniquement ? ..................................................................................................................... 187
Utiliser encre couleur uniquement ? ................................................................................................................. 188
Cartouches d'encre incompatibles .................................................................................................................... 189
Impossible de communiquer avec l'imprimante ............................................................................................... 190
Défaillance du détecteur d'encre ....................................................................................................................... 191
Avertissement de capteur d'encre ..................................................................................................................... 192
Problème lié à la préparation de l'imprimante ................................................................................................. 193
Cartouche couleur vide ...................................................................................................................................... 194
Cartouche noire vide .......................................................................................................................................... 195
Problème lié au système d'encrage .................................................................................................................. 196
Index ........................................................................................................................................................... 197
xii
FRWW
1
Démarrage
Ce manuel fournit des informations détaillées sur l'utilisation de l'imprimante et sur la résolution des
éventuels problèmes.
●
Accessibilité
●
HP EcoSolutions (HP et l'environnement)
●
Présentation des composants de l'imprimante
●
Sélection d'un papier d'impression
●
Chargement du papier
●
Mise hors tension de l'imprimante
●
Mise à jour de l'imprimante
●
Installation des accessoires
●
Entretien de l'imprimante
●
Ouvrez le logiciel d'imprimante HP (Windows)
REMARQUE : Si vous utilisez l'imprimante avec un ordinateur exécutant Windows XP Édition Starter,
Windows Vista Édition Starter, Windows 7 Édition Starter ou Windows 8 Édition Starter, il se peut que
certaines fonctionnalités soient indisponibles. Pour plus d'informations, consultez la section Configuration
système requise à la page 107.
FRWW
1
Accessibilité
L'imprimante est dotée de fonctions la rendant accessible aux personnes présentant des handicaps.
Vision
Le logiciel HP fourni avec l'imprimante est accessible aux personnes malvoyantes et non voyantes grâce aux
options et fonctions d'accessibilité de votre système d'exploitation. Ce logiciel prend également en charge les
principales technologies d'assistance telles que les lecteurs d'écran, les lecteurs Braille et les applications voix
à texte. Le texte ou les icônes simples figurant sur les boutons et onglets colorés du logiciel et de
l'imprimante HP permettent aux utilisateurs atteints de daltonisme d'effectuer l'action appropriée.
Mobilité
Pour les utilisateurs à mobilité réduite, les fonctions logicielles du périphérique peuvent être exécutées via
des commandes clavier. Le logiciel HP prend également en charge les options d'accessibilité Windows telles
que StickyKeys, ToggleKeys, FilterKeys et MouseKeys. Les portes, les boutons, les bacs papier et les guidepapier du périphérique ne requièrent aucun effort pour être manipulés et sont disposés dans un rayon d'accès
restreint.
Assistance
Pour plus de détails sur l'accessibilité de cette imprimante et les engagements de HP en matière
d'accessibilité au produit, consultez le site Web de HP à l'adresse www.hp.com/accessibility.
Pour toute information relative à l'accessibilité du système d'exploitation Mac OS X, consultez le site Web
d'Apple à l'adresse www.apple.com/accessibility.
2
Chapitre 1 Démarrage
FRWW
HP EcoSolutions (HP et l'environnement)
Hewlett-Packard s'engage à vous aider à optimiser votre empreinte sur l'environnement et à vous donner les
moyens d'imprimer de manière responsable, à domicile ou au bureau.
Pour obtenir plus d'informations sur les lignes directrices environnementales suivies par HP pendant le
processus de fabrication, consultez la section Programme de gestion des produits en fonction de
l'environnement à la page 123. Pour plus d'informations sur les initiatives prises par HP en faveur de
l'environnement, rendez-vous sur le site www.hp.com/ecosolutions.
Cette section contient les rubriques suivantes :
●
Gestion de l'énergie
●
Optimisation des fournitures d'impression
Gestion de l'énergie
Pour permettre d'économiser l'électricité, l'imprimante est fournie avec les fonctionnalités suivantes :
Mode Veille
La consommation d'énergie est réduite lorsque vous êtes en mode Veille. Après sa configuration initiale,
l'imprimante passe en mode Veille après 5 minutes d'inactivité.
Pour modifier les paramètres, procédez comme suit :
1.
Ouvrez le serveur EWS. Pour plus d'informations, consultez la section Serveur Web intégré
à la page 158.
2.
Cliquez sur l'onglet Paramètres .
3.
Dans la section Gestion de l'alimentation, cliquez sur Mode d'économie d'énergie et sélectionnez
l'option souhaitée.
4.
Cliquez sur Appliquer.
Désact. auto
Cette fonction désactive l'imprimante après 2 heures d'inactivité afin d'économiser de l'énergie. Désactivation
auto met complètement l'imprimante hors tension ; vous devez donc utiliser le bouton Marche/arrêt pour
remettre l'imprimante sous tension. Si votre imprimante prend en charge cette fonction d'économie d'énergie,
Désactivation auto est automatiquement activé ou désactivé en fonction des capacités de l'imprimante et des
options de connexion. Même lorsque Désactivation auto est désactivé, l'imprimante passe en mode Veille
après 5 minutes d'inactivité pour vous aider à réduire la consommation d'énergie.
●
Désact. auto est activé lorsque l'imprimante est sous tension, si l'imprimante ne possède pas les
fonctionnalités réseau, fax ou Wi-Fi Direct, ou n'utilise pas ces fonctionnalités.
●
Désact. auto est désactivé lorsque la fonctionnalité sans fil ou Wi-Fi Direct de l'imprimante est activée
ou lorsqu'une imprimante avec la fonctionnalité fax, USB ou réseau Ethernet établit une connexion
correspondante.
Optimisation des fournitures d'impression
Pour optimiser les fournitures d'impression telles que l'encre et le papier, essayez ce qui suit :
FRWW
HP EcoSolutions (HP et l'environnement)
3
4
●
Recyclez les cartouches d'encre HP d'origine via le programme HP Planet Partners. Pour plus
d'informations, rendez-vous sur le site www.hp.com/recycle.
●
Optimisez la quantité de papier utilisée en imprimant sur les deux côtés du papier. Si l'imprimante est
dotée d'un dispositif d'impression recto verso automatique HP, reportez-vous à la section Impression sur
les deux faces (avec accessoire recto verso) à la page 32. Sinon, vous pouvez d'abord imprimer les
pages impaires, retourner les pages, puis imprimer les pages paires.
●
Économisez de l'encre et du papier en imprimant le contenu Web avec HP Smart Print. Pour plus
d'informations, rendez-vous sur le site www.hp.com/go/smartprint.
●
Changez le mode d'impression et sélectionnez le paramètre Brouillon. L'impression en mode Brouillon
consomme moins d'encre.
●
Ne nettoyez pas la tête d'impression inutilement. Ce faisant, vous gaspilleriez l'encre et réduiriez la
durée de vie des cartouches.
Chapitre 1 Démarrage
FRWW
Présentation des composants de l'imprimante
Cette section contient les rubriques suivantes :
●
Vue de face
●
Zone d'approvisionnement pour l'impression
●
Panneau de commande
●
Vue arrière
Vue de face
1
Porte d'accès aux cartouches d'encre
2
Bac d'entrée
3
Guides papier
4
Rallonge du bac
5
Bac de sortie
6
Bouton et voyant Marche/arrêt
Zone d'approvisionnement pour l'impression
1
FRWW
Porte d'accès aux cartouches d'encre
Présentation des composants de l'imprimante
5
2
Cartouches d'encre
3
Ensemble tête d'impression
REMARQUE : Il convient de conserver les consommables d'impression dans l'imprimante afin d'empêcher les
éventuels problèmes de qualité d'impression ou d'endommagement de la tête d'impression. Évitez de retirer
les consommables pendant une durée prolongée. N'éteignez pas l'imprimante alors qu'une cartouche est
manquante.
Panneau de commande
Pour plus d'informations, consultez la section Signification des voyants du panneau de commande
à la page 96.
6
1
Bouton et voyant ePrint
2
Voyant Ethernet
3
Bouton et voyant Sans fil
4
Informations réseau bouton
5
Bouton Annuler
6
Bouton et voyant Reprise
7
Voyant Alerte
8
Voyants des cartouches d'encre
9
Bouton et voyant Marche/arrêt
Chapitre 1 Démarrage
FRWW
Vue arrière
FRWW
1
Port USB
2
Port de réseau Ethernet
3
Entrée d'alimentation
4
Panneau d'accès arrière
Présentation des composants de l'imprimante
7
Sélection d'un papier d'impression
L'imprimante est conçue pour accepter la plupart des types de papier bureautiques. Il est conseillé de tester
plusieurs types de papier d'impression avant d'en acheter de grandes quantités. Pour obtenir une qualité
d'impression maximale, utilisez du papier HP. Rendez-vous sur le site HP à l'adresse www.hp.com pour plus
d'informations sur le papier HP.
HP recommande l'utilisation de papiers ordinaires dotés du logo ColorLok pour l'impression
des documents de tous les jours. Tous les papiers dotés du logo ColorLok sont testés de
manière indépendante pour répondre aux normes de fiabilité et de qualité d'impression de
manière à produire des documents aux tracés nets, aux couleurs vives, aux noirs plus
intenses et au séchage plus rapide que les papiers ordinaires de qualité inférieure. Les
papiers munis du logo ColorLok, disponibles dans une grande diversité de grammages et de
formats, peuvent être obtenus auprès de la plupart des fabricants de papier.
Cette section contient les rubriques suivantes :
●
Papiers recommandés pour l'impression
●
Papiers recommandés pour l'impression photo
●
Conseils pour la sélection et l'utilisation du papier
Papiers recommandés pour l'impression
Pour obtenir une qualité d'impression optimale, il est recommandé d'utiliser les papiers HP conçus
spécialement pour le type de projet de votre impression.
Selon votre pays/région, certains de ces papiers peuvent ne pas être disponibles.
Papier pour brochure HP
Papier HP Professional
Papier pour brochures et
dépliants HP
Ces papiers existent en brillant ou mat sur les deux faces pour une utilisation en recto verso. Ils
sont le choix idéal pour la production de matériel de marketing de qualité professionnelle tels que
des brochures et du matériel publicitaire, ainsi que des graphiques commerciaux pour des
couvertures de rapports et des calendriers.
Papier HP pour brochures à trois
volets
Papier de présentation HP
Premium
Papier HP professionnel
8
Ces papiers de grammage élevé présentant une finition mate sur les deux faces sont parfaits pour
les présentations, projets, rapports et bulletins d'informations. Leur grammage professionnel
garantit un résultat spectaculaire.
Papier jet d'encre HP Bright White
Le papier jet d'encre HP Bright White produit des couleurs contrastées et un texte très net. Il est
suffisamment opaque pour permettre une impression couleur recto verso sans transparence, ce
qui en fait le support idéal pour les bulletins d'informations, les rapports et les prospectus. Il est
doté du logo ColorLok Technology pour un résultat présentant moins de bavures, des noirs plus
intenses et des couleurs plus vives.
Papier d'impression HP
Le papier d'impression HP est un papier multifonction de haute qualité. Il produit des documents
dont l'aspect et la texture sont plus substantiels que les documents imprimés sur du papier multiusage standard ou du papier de copie. Il est doté du logo ColorLok Technology pour un résultat
présentant moins de bavures, des noirs plus intenses et des couleurs plus vives.
Chapitre 1 Démarrage
FRWW
Papier HP Office
Le papier HP Office est un papier multifonction de haute qualité. Il convient parfaitement aux
copies, brouillons, mémos et autres documents quotidiens. Il est doté du logo ColorLok
Technology pour un résultat présentant moins de bavures, des noirs plus intenses et des couleurs
plus vives.
Papier HP Office recyclé
Le papier HP Office recyclé est un papier multifonctions de haute qualité composé de 30 % de
fibres recyclées. Il est doté du logo ColorLok Technology pour un résultat présentant moins de
bavures, des noirs plus intenses et des couleurs plus vives.
Papier photo HP Premium Plus
Le meilleur papier photo HP offre un grammage épais pour la production de photos de qualité
professionnelle. Il offre un séchage très rapide pour faciliter la manipulation et éviter le maculage.
Ce papier résiste à l'eau, aux traînées d'encre, aux traces de doigts et à l'humidité. Ces papiers sont
disponibles en plusieurs formats, dont les formats A4, 8,5 x 11 po, 10 x 15 cm (4 x 6 po), 13 x 18
cm (5 x 7 po), et en deux finitions, brillante ou semi-brillante (satin mat). Ce papier est exempt
d'acide afin de mieux préserver la longévité des documents.
Papier photo HP Advanced
Ce papier photo épais offre un séchage très rapide pour faciliter la manipulation et éviter le
maculage. Ce papier résiste à l'eau, aux traînées d'encre, aux traces de doigts et à l'humidité. Vos
impressions auront un aspect et une texture comparables à ceux qu'offrent les laboratoires de
développement. Ces papiers sont disponibles en plusieurs formats, dont les formats A4,
8,5 x 11 po, 10 x 15 cm (4 x 6 po), 13 x 18 cm (5 x 7 po), A3 et en deux finitions, brillante ou semibrillante (satin mat). Ce papier est exempt d'acide afin de mieux préserver la longévité des
documents.
Papier photo HP Everyday
Imprimez des clichés couleur à moindre frais en utilisant du papier conçu pour l'impression de
photos occasionnelles. Ce papier photo à un prix abordable sèche rapidement pour une
manipulation facile. Obtenez des images nettes et précises lorsque vous utilisez ce papier avec
une imprimante à jet d'encre. Disponible en finition semi-brillante au format 8,5 x 11 po, A4, 4 x 6
po et 10 x 15 cm. Il est exempt d'acide afin de mieux préserver la longévité des documents.
Pour commander du papier et d'autres fournitures HP, accédez à www.hp.com . Cliquez sur Produits et
services, puis sur Encre et toner .
REMARQUE : Actuellement, certaines parties du site Web HP sont uniquement disponibles en anglais.
Papiers recommandés pour l'impression photo
Pour obtenir une qualité d'impression optimale, il est recommandé d'utiliser les papiers HP conçus
spécialement pour le type de projet de votre impression.
Selon votre pays/région, certains de ces papiers peuvent ne pas être disponibles.
FRWW
Papier photo HP Premium Plus
Le meilleur papier photo HP offre un grammage épais pour la production de photos de qualité
professionnelle. Il offre un séchage très rapide pour faciliter la manipulation et éviter le maculage.
Ce papier résiste à l'eau, aux traînées d'encre, aux traces de doigts et à l'humidité. Ces papiers sont
disponibles en plusieurs formats, dont les formats A4, 8,5 x 11 po, 10 x 15 cm (4 x 6 po), 13 x 18
cm (5 x 7 po), et en deux finitions, brillante ou semi-brillante (satin mat). Ce papier est exempt
d'acide afin de mieux préserver la longévité des documents.
Papier photo HP Advanced
Ce papier photo épais offre un séchage très rapide pour faciliter la manipulation et éviter le
maculage. Ce papier résiste à l'eau, aux traînées d'encre, aux traces de doigts et à l'humidité. Vos
impressions auront un aspect et une texture comparables à ceux qu'offrent les laboratoires de
développement. Ces papiers sont disponibles en plusieurs formats, dont les formats A4,
8,5 x 11 po, 10 x 15 cm (4 x 6 po), 13 x 18 cm (5 x 7 po), A3 et en deux finitions, brillante ou semibrillante (satin mat). Ce papier est exempt d'acide afin de mieux préserver la longévité des
documents.
Sélection d'un papier d'impression
9
Papier photo HP Everyday
Imprimez des clichés couleur à moindre frais en utilisant du papier conçu pour l'impression de
photos occasionnelles. Ce papier photo à un prix abordable sèche rapidement pour une
manipulation facile. Obtenez des images nettes et précises lorsque vous utilisez ce papier avec
une imprimante à jet d'encre. Disponible en finition semi-brillante au format 8,5 x 11 po, A4, 4 x 6
po et 10 x 15 cm. Il est exempt d'acide afin de mieux préserver la longévité des documents.
Lots HP Photo Value Pack
Les lots HP Photo sont très pratiques, ils comprennent des cartouches d'encre de marque HP et du
papier photo HP Advanced pour vous faire économiser du temps et rendre l'impression de photos
professionnelles plus abordable en utilisant votre imprimante HP. Les encres originales HP et le
papier photo HP Advanced ont été conçus pour être utilisés ensemble pour des photos plus
durables et plus vives, impression après impression. Une combinaison idéale pour l'impression de
vos photos de vacances ou pour des retirages à partager.
Pour commander du papier et d'autres fournitures HP, accédez à www.hp.com . Cliquez sur Produits et
services, puis sur Encre et toner .
REMARQUE : Actuellement, certaines parties du site Web HP sont uniquement disponibles en anglais.
Conseils pour la sélection et l'utilisation du papier
Pour obtenir les meilleurs résultats, veuillez suivre les conseils ci-après :
10
●
Utilisez toujours du papier conforme aux caractéristiques de l'imprimante. Pour plus d'informations,
consultez la section Caractéristiques relatives au papier à la page 108.
●
Ne chargez qu'un seul type de papier à la fois dans un bac.
●
Lors du chargement des bacs, assurez-vous que le papier est correctement chargé. Pour plus
d'informations, consultez la section Chargement du papier à la page 11.
●
Veillez à ne pas surcharger le bac. Pour plus d'informations, voir Chargement du papier à la page 11.
●
Pour éviter les bourrages, une qualité d'impression médiocre ou d'autres problèmes d'impression, évitez
de charger le papier suivant dans les bacs :
—
Formulaires en plusieurs parties
—
Supports endommagés, ondulés ou froissés
—
Supports présentant des perforations ou des découpes
—
Supports à gros grains ou gaufrés ou qui n'absorbent pas bien l'encre
—
Supports trop fins ou qui se déforment facilement
—
Supports contenant des agrafes ou des trombones
Chapitre 1 Démarrage
FRWW
Chargement du papier
Cette section propose des instructions pour le chargement du papier dans l'imprimante.
●
Chargement de papier de format standard
●
Chargement des enveloppes
●
Chargement de cartes et de papier photo
●
Chargement de papier au format personnalisé
Chargement de papier de format standard
Appliquez les instructions ci-après pour charger du papier de format standard.
1.
Soulevez le bac de sortie.
2.
Faites glisser les guides papier le plus loin possible.
REMARQUE : Si le papier est trop long, tirez sur l'extension du bac d'entrée pour la déployer.
3.
Chargez le papier en orientation portrait et face à imprimer vers le bas.
Assurez-vous que la pile de papier est alignée avec les bords inférieur et droit du bac et qu'elle ne
dépasse pas la ligne indiquée sur le bac.
REMARQUE : Ne chargez pas de papier pendant que l'imprimante est en cours d'impression.
FRWW
4.
Faites glisser les guides papier dans le bac pour les régler en fonction du format chargé.
5.
Abaissez le bac de sortie.
6.
Déployez l'extension du bac de sortie.
Chargement du papier
11
Chargement des enveloppes
Utilisez ces instructions pour charger des enveloppes.
1.
Soulevez le bac de sortie.
2.
Faites glisser les guides papier le plus loin possible.
3.
Insérez les enveloppes face à imprimer orientée vers le bas, tel qu'indiqué sur le graphique.
Assurez-vous que la pile d'enveloppes ne dépasse pas la ligne indiquée sur le bac.
REMARQUE : Ne chargez pas d'enveloppes pendant que l'imprimante est en cours d'impression.
4.
Faites glisser les guides papier dans le bac pour les régler en fonction de la taille des enveloppes
chargées.
5.
Abaissez le bac de sortie.
6.
Déployez l'extension du bac de sortie.
Chargement de cartes et de papier photo
Appliquez les instructions ci-après pour charger des cartes et du papier photo.
1.
Soulevez le bac de sortie.
2.
Faites glisser les guides papier le plus loin possible.
3.
Insérez le papier face à imprimer orientée vers le bas et alignez-le contre le bord droit du bac principal.
Assurez-vous que la pile de papier est alignée avec les bords inférieur et droit du bac et qu'elle ne
dépasse pas la ligne indiquée sur le bac. Si le papier photo est muni d'une languette sur l'un des bords,
assurez-vous que celle-ci est orientée vers l'avant de l'imprimante.
REMARQUE : Ne chargez pas de cartes ou de papier photo pendant que l'imprimante est en cours
d'impression.
12
Chapitre 1 Démarrage
FRWW
4.
Faites glisser les guides papier dans le bac pour les régler en fonction du format chargé.
5.
Abaissez le bac de sortie.
6.
Déployez l'extension du bac de sortie.
Chargement de papier au format personnalisé
Appliquez les instructions ci-après pour charger du papier au format personnalisé.
ATTENTION : Utilisez uniquement du papier de format personnalisé pris en charge par l'imprimante. Pour
plus d'informations, consultez la section Caractéristiques relatives au papier à la page 108.
1.
Soulevez le bac de sortie.
2.
Faites glisser les guides papier le plus loin possible.
3.
Introduisez le papier le long du bord droit du bac d'alimentation principal, face à imprimer vers le bas.
Assurez-vous que la pile de supports est alignée avec les bords inférieur et droit du bac et qu'elle ne
dépasse pas la ligne indiquée sur le bac.
REMARQUE : Ne chargez pas de papier pendant que l'imprimante est en cours d'impression.
FRWW
4.
Faites glisser les guides papier dans le bac pour les régler en fonction du format chargé.
5.
Abaissez le bac de sortie.
6.
Déployez l'extension du bac de sortie.
Chargement du papier
13
Mise hors tension de l'imprimante
Mettez toujours l'imprimante hors tension en appuyant sur le bouton (Marche/arrêt) situé sur l'imprimante.
Attendez que le voyant d'alimentation s'éteigne avant de débrancher le cordon d'alimentation ou de mettre
hors tension une multiprise.
ATTENTION : Si vous mettez l'imprimante hors tension de façon inappropriée, le chariot d'impression risque
de ne pas revenir en position normale, entraînant des problèmes liés à la tête d'impression ou à la qualité
d'impression.
ATTENTION : HP recommande de remplacer les cartouches manquantes dès que possible afin d'éviter les
problèmes de qualité d'impression et les risques de surconsommation d'encre ou d'endommagement du
système d'encre. Ne mettez jamais l'imprimante hors tension lorsque des cartouches d'encre sont
manquantes.
14
Chapitre 1 Démarrage
FRWW
Mise à jour de l'imprimante
HP travaille en permanence à améliorer les performances de ses imprimantes et à vous faire bénéficier des
dernières fonctionnalités. Si l'imprimante est connectée à un réseau et que les services Web ont été activés,
vous pouvez rechercher et installer les mises à jour de l'imprimante.
Pour mettre l'imprimante à jour, procédez comme suit :
1.
Ouvrez le serveur EWS. Pour plus d'informations, consultez la section Serveur Web intégré
à la page 158.
2.
Cliquez sur l'onglet Services Web.
3.
Dans la section Paramètres des services Web, cliquez sur Mise à jour du produit, cliquez sur Vérifier
maintenant, puis suivez les instructions à l'écran.
4.
Si l'option de mise à jour de l'imprimante n'est pas disponible, suivez ces instructions :
a.
Dans la section Paramètres des services Web, cliquez sur Configurer, sur Continuer, puis suivez
les instructions à l'écran.
b.
Si le système vous y invite, autorisez l'imprimante à rechercher et installer des mises à jour
d'imprimante.
REMARQUE : Si une mise à jour de l'imprimante est disponible, l'imprimante télécharge et installe la
mise à jour, puis redémarre.
REMARQUE : Si le système vous invite à configurer les paramètres de proxy et si votre réseau utilise
des paramètres de proxy, suivez les instructions à l’écran pour configurer un serveur proxy. Si vous ne
parvenez toujours pas à connaître les détails, contactez l'administrateur réseau ou la personne
responsable de la configuration du réseau sans fil.
FRWW
Mise à jour de l'imprimante
15
Installation des accessoires
Cette section contient les rubriques suivantes :
●
Installation de l'accessoire d'impression recto verso automatique
●
Activation des accessoires dans le pilote d'imprimante
Installation de l'accessoire d'impression recto verso automatique
Vous pouvez imprimer automatiquement le recto et le verso d'une feuille de papier. Pour plus d'informations
sur l'accès à l' en ligne, reportez-vous à la section Impression sur les deux faces (avec accessoire recto verso)
à la page 32.
Pour installer l'accessoire d'impression recto verso :
Faites glisser l'accessoire d'impression recto verso dans l'imprimante jusqu'à ce qu'il s'enclenche. N'appuyez
pas sur les boutons situés de part et d'autre de l'accessoire d'impression recto verso lors de l'installation;
utilisez-les uniquement pour retirer l'accessoire de l'imprimante.
Activation des accessoires dans le pilote d'imprimante
●
Pour activer des accessoires (Windows)
●
Pour activer des accessoires (Mac OS X)
Pour activer des accessoires (Windows)
1.
Cliquez sur Démarrage , puis sur Imprimantes, Imprimantes et télécopieurs ou Périphériques et
imprimantes .
-OUCliquez sur Démarrage , cliquez sur Panneau de commande , puis double-cliquez sur Imprimantes.
-OUSur l'écran Démarrage , cliquez sur Panneau de commande , puis sur Afficher les périphériques et
imprimantes.
16
2.
Cliquez avec le bouton droit sur l'icône de l'imprimante, puis cliquez sur Propriétés .
3.
Sélectionnez l'onglet Paramètres périphérique. Cliquez sur l'accessoire à activer, cliquez sur Installé
dans le menu déroulant, puis cliquez sur OK.
Chapitre 1 Démarrage
FRWW
Pour activer des accessoires (Mac OS X)
Mac OS X active automatiquement tous les accessoires dans le pilote d'imprimante lors de l'installation du
logiciel de l'imprimante. Si vous ajoutez un nouvel accessoire ultérieurement, procédez comme suit :
FRWW
1.
Ouvrez les Préférences système, puis sélectionnez Imprimer et télécopier ou Imprimer et numériser.
2.
Sélectionnez l'imprimante dans la liste des imprimantes, puis cliquez sur Options et consommables.
3.
Cliquez sur l'onglet Pilote.
4.
Sélectionnez les options que vous désirez installer, puis cliquez sur OK.
Installation des accessoires
17
Entretien de l'imprimante
Cette section fournit des instructions permettant de maintenir l'imprimante dans un état de fonctionnement
optimal. Effectuez ces procédures d'entretien aussi souvent que nécessaire.
●
Nettoyage de l'extérieur
●
Restauration des paramètres par défaut
Nettoyage de l'extérieur
AVERTISSEMENT ! Avant de nettoyer l'imprimante, coupez l'alimentation et débranchez le cordon
d'alimentation de la prise électrique.
À l'aide d'un chiffon doux et non pelucheux légèrement humecté, essuyez la poussière, les traces de maculage
et les taches présentes sur le boîtier. Évitez tout écoulement de fluides à l'intérieur de l'imprimante, ainsi que
sur le panneau de commande de l'imprimante.
Restauration des paramètres par défaut
Cette section offre des instructions relatives à la restauration des paramètres d'usine de votre imprimante.
▲
18
Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez et maintenez la pression sur les boutons
(Reprise) et ( Sans fil ) pendant environ 5 secondes, puis relâchez les boutons.
Chapitre 1 Démarrage
FRWW
Ouvrez le logiciel d'imprimante HP (Windows)
Ouvrez le logiciel d'imprimante HP en procédant de l’une des manières suivantes :
2
●
Sur le bureau de l'ordinateur, cliquez sur Démarrage , sélectionnez Programmes ou Tous les
programmes , cliquez sur HP et sur le dossier de votre imprimante, puis sélectionnez l'icône portant le
nom de votre imprimante.
●
Sur l'écran Démarrage , cliquez avec le bouton droit de la souris sur une zone vide de l'écran, cliquez sur
Toutes les applications sur la barre des applications, puis cliquez sur l'icône portant le nom de
l'imprimante.
Impression
La plupart des paramètres d'impression sont automatiquement gérés par l'application logicielle. Ne les
modifiez manuellement que lorsque vous changez la qualité d'impression, que vous imprimez sur des types
de papiers spécifiques ou que vous utilisez des fonctions spéciales. Pour plus d'informations, consultez la
section Sélection d'un papier d'impression à la page 8.
Sélectionnez une tâche d'impression pour poursuivre :
Impression de documents à la page 20
Impression de brochures à la page 22
Impression d'enveloppes à la page 24
Impression de photos à la page 26
Impression sur papiers spéciaux ou au
format personnalisé à la page 28
Impression de documents ou de photos
sans bordures à la page 30
FRWW
Ouvrez le logiciel d'imprimante HP (Windows)
19
Impression de documents
Suivez les instructions correspondant à votre système d'exploitation.
●
Impression de documents (Windows)
●
Impression de documents (Mac OS X)
ASTUCE : Cette imprimante inclut le service gratuit HP ePrint, qui vous permet d'imprimer à tout moment
des documents sur votre imprimante HP ePrint, depuis n'importe quel lieu, sans nécessiter aucun logiciel ou
pilote d'imprimante supplémentaire. Pour plus d'informations, consultez la section Utilisation de HP ePrint
à la page 40.
Impression de documents (Windows)
1.
Chargez du papier dans le bac. Pour plus d'informations, voir Chargement du papier à la page 11.
2.
Dans le menu Fichier de l'application, cliquez sur Impression .
3.
Assurez-vous que l'imprimante que vous souhaitez utiliser est sélectionnée.
4.
Pour modifier les paramètres, cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés .
En fonction de l'application, ce bouton peut être intitulé Propriétés , Options , Configuration de
l'imprimante , Imprimante ou Préférences .
5.
L'orientation du papier se modifie sous l'onglet Mise en page , tandis que les paramètres relatifs à la
source du papier, au type de support, ainsi qu'au format et à la qualité du papier sont définis sous
l'onglet Papier/Qualité .
Pour imprimer en noir et blanc, cliquez sur le bouton Avancé et sélectionnez Encre noire uniquement
dans la liste déroulante Imprimer en niveaux de gris sous Caractéristiques de l'imprimante.
6.
Cliquez sur OK .
7.
Cliquez sur Impression ou sur OK pour lancer l'impression.
Impression de documents (Mac OS X)
1.
Chargez du papier dans le bac. Pour plus d'informations, voir Chargement du papier à la page 11.
2.
Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Impression .
3.
Vérifiez que l'imprimante que vous souhaitez utiliser est bien sélectionnée dans le menu contextuel
Format pour .
Si vous ne voyez pas les options d'impression dans la boîte de dialogue Impression , procédez comme
suit :
20
●
Mac OS X v10.6 : Cliquez sur le triangle bleu en regard de la liste de sélection de l'imprimante.
●
OS X Lion : Cliquez sur Afficher les détails .
Chapitre 2 Impression
FRWW
4.
Sélectionnez un format de page dans le menu contextuel.
Si le menu contextuel Format de papier ne se trouve pas dans la boîte de dialogue Impression , cliquez
sur le bouton Mise en page . Après avoir sélectionné le format du papier, cliquez sur OK pour fermer
Mise en page et revenir à la boîte de dialogue Impression .
5.
FRWW
Cliquez sur Impression .
Impression de documents
21
Impression de brochures
Suivez les instructions correspondant à votre système d'exploitation.
●
Impression de brochures (Windows)
●
Impression de brochures (Mac OS X)
ASTUCE : Cette imprimante inclut le service gratuit HP ePrint, qui vous permet d'imprimer à tout moment
des documents sur votre imprimante HP ePrint, depuis n'importe quel lieu, sans nécessiter aucun logiciel ou
pilote d'imprimante supplémentaire. Pour plus d'informations, consultez la section Utilisation de HP ePrint
à la page 40.
Impression de brochures (Windows)
REMARQUE : Pour configurer les paramètres d'impression de toutes les tâches d'impression, effectuez les
changements dans le pilote logiciel HP fourni avec l'imprimante. Pour plus d'informations sur le logiciel HP,
voir Outils de gestion de l'imprimante à la page 154.
1.
Chargez du papier dans le bac. Pour plus d'informations, voir Chargement du papier à la page 11.
2.
Dans le menu Fichier de l'application, cliquez sur Impression .
3.
Assurez-vous que l'imprimante que vous souhaitez utiliser est sélectionnée.
4.
Pour modifier les paramètres, cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés .
En fonction de l'application, ce bouton peut être intitulé Propriétés , Options , Configuration de
l'imprimante , Imprimante ou Préférences .
5.
L'orientation du papier se modifie sous l'onglet Mise en page , tandis que les paramètres relatifs à la
source du papier, au type de support, ainsi qu'au format et à la qualité du papier sont définis sous
l'onglet Papier/Qualité .
Pour imprimer en noir et blanc, cliquez sur le bouton Avancé et sélectionnez Encre noire uniquement
dans la liste déroulante Imprimer en niveaux de gris sous Caractéristiques de l'imprimante.
6.
Cliquez sur OK .
7.
Cliquez sur Impression ou sur OK pour lancer l'impression.
Impression de brochures (Mac OS X)
1.
Chargez du papier dans le bac. Pour plus d'informations, voir Chargement du papier à la page 11.
2.
Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Impression .
3.
Vérifiez que l'imprimante que vous souhaitez utiliser est bien sélectionnée dans le menu contextuel
Format pour .
Si vous ne voyez pas les options d'impression dans la boîte de dialogue Impression , procédez comme
suit :
22
●
Mac OS X v10.6 : Cliquez sur le triangle bleu en regard de la liste de sélection de l'imprimante.
●
OS X Lion : Cliquez sur Afficher les détails .
Chapitre 2 Impression
FRWW
4.
Sélectionnez un format de page dans le menu contextuel.
Si le menu contextuel Format de papier ne se trouve pas dans la boîte de dialogue Impression , cliquez
sur le bouton Mise en page . Après avoir sélectionné le format du papier, cliquez sur OK pour fermer
Mise en page et revenir à la boîte de dialogue Impression .
5.
6.
FRWW
Cliquez sur Type de papier/Qualité dans le menu contextuel, puis sélectionnez les paramètres
suivants :
●
Type de papier : type de papier pour brochure approprié
●
Qualité : Normale ou Supérieure
Sélectionnez les autres paramètres d'impression, puis cliquez sur Impression pour commencer
l'impression.
Impression de brochures
23
Impression d'enveloppes
Évitez les enveloppes ayant les caractéristiques suivantes :
●
Finition extrêmement lisse
●
Enveloppes autocollantes, à agrafes ou à fenêtres
●
Bords épais, irréguliers ou recourbés
●
Zones froissées, usées ou ayant subi une autre détérioration
Assurez-vous que les plis des enveloppes que vous chargez dans l'imprimante sont correctement aplatis.
REMARQUE : Pour plus d'informations concernant l'impression sur des enveloppes, consultez la
documentation fournie avec le logiciel utilisé.
Suivez les instructions correspondant à votre système d'exploitation.
●
Impression d'enveloppes (Windows)
●
Impression d'enveloppes (Mac OS X)
Impression d'enveloppes (Windows)
1.
Chargez des enveloppes dans le bac, face à imprimer vers le bas. Pour plus d'informations, voir
Chargement du papier à la page 11.
2.
Dans le menu Fichier de l'application, cliquez sur Impression .
3.
Assurez-vous que l'imprimante que vous souhaitez utiliser est sélectionnée.
4.
Pour modifier les paramètres, cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés .
En fonction de l'application, ce bouton peut être intitulé Propriétés , Options , Configuration de
l'imprimante , Imprimante ou Préférences .
5.
Sous l'onglet Mise en page , définissez l'orientation Paysage.
6.
Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité , puis sélectionnez le type d'enveloppe approprié dans la liste
déroulante Format de papier .
ASTUCE : Vous pouvez modifier davantage d'options de la tâche d'impression en utilisant les
différentes fonctionnalités présentes dans la boîte de dialogue.
7.
Cliquez sur OK , puis sur Impression ou OK pour lancer l'impression.
Impression d'enveloppes (Mac OS X)
24
1.
Chargez des enveloppes dans le bac, face à imprimer vers le bas. Pour plus d'informations, voir
Chargement du papier à la page 11.
2.
Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Impression .
Chapitre 2 Impression
FRWW
3.
Vérifiez que l'imprimante que vous souhaitez utiliser est bien sélectionnée dans le menu contextuel
Format pour .
Si vous ne voyez pas les options d'impression dans la boîte de dialogue Impression , procédez comme
suit :
4.
●
Mac OS X v10.6 : Cliquez sur le triangle bleu en regard de la liste de sélection de l'imprimante.
●
OS X Lion : Cliquez sur Afficher les détails .
Sélectionnez un format de page dans le menu contextuel.
Si le menu contextuel Format de papier ne se trouve pas dans la boîte de dialogue Impression , cliquez
sur le bouton Mise en page . Après avoir sélectionné le format du papier, cliquez sur OK pour fermer
Mise en page et revenir à la boîte de dialogue Impression .
FRWW
5.
Sélectionnez l'option Orientation.
6.
Sélectionnez les autres paramètres d'impression, puis cliquez sur Impression pour commencer
l'impression.
Impression d'enveloppes
25
Impression de photos
Ne laissez pas de papier photo dans le bac d'entrée si vous ne l'utilisez pas. Il risquerait de gondoler, ce qui
nuirait à la qualité des impressions. Le papier photo doit être plat pour permettre une bonne impression.
Suivez les instructions correspondant à votre système d'exploitation.
●
Impression de photos sur du papier photo (Windows)
●
Impression de photos sur du papier photo (Mac OS X)
ASTUCE : Cette imprimante inclut le service gratuit HP ePrint, qui vous permet d'imprimer à tout moment
des documents sur votre imprimante HP ePrint, depuis n'importe quel lieu, sans nécessiter aucun logiciel ou
pilote d'imprimante supplémentaire. Pour plus d'informations, consultez la section Utilisation de HP ePrint
à la page 40.
Impression de photos sur du papier photo (Windows)
1.
Chargez du papier dans le bac. Pour plus d'informations, voir Chargement du papier à la page 11.
2.
Dans le menu Fichier de l'application, cliquez sur Impression .
3.
Assurez-vous que l'imprimante que vous souhaitez utiliser est sélectionnée.
4.
Pour modifier les paramètres, cliquez sur l'option qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés .
En fonction de l'application, cette option peut être intitulée Propriétés , Options , Configuration de
l'imprimante , Imprimante ou Préférences .
5.
Dans l'onglet Papier/qualité, sélectionnez le type de papier photo approprié dans le menu déroulant
Support.
REMARQUE : ppp maximum est uniquement pris en charge pour l'impression couleur sur du papier
photo HP Premium Plus et du papier photo HP Advanced.
6.
Cliquez sur Avancé, puis sélectionnez Supérieure ou ppp maximum dans le menu déroulant Qualité
d'impression.
7.
Pour imprimer la photo en noir et blanc, cliquez sur le menu déroulant Imprimer en niveaux de gris,
puis sélectionnez l'une des options suivantes :
●
8.
Haute qualité : utilise toutes les couleurs disponibles pour imprimer votre photo en niveaux de
gris. Cette option crée des nuances naturelles de niveaux de gris.
Cliquez sur OK , puis sur Impression ou OK pour lancer l'impression.
Impression de photos sur du papier photo (Mac OS X)
1.
Chargez le papier photo dans le bac, face à imprimer vers le bas. Pour plus d'informations, consultez la
section Chargement du papier à la page 11.
2.
Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer.
3.
Assurez-vous que l'imprimante que vous souhaitez utiliser est sélectionnée.
Si vous ne voyez pas les options d'impression dans la boîte de dialogue Imprimer, procédez comme suit.
26
Chapitre 2 Impression
FRWW
4.
●
Mac OS X v10.6 : Cliquez sur le triangle bleu en regard de la liste de sélection de l'imprimante.
●
OS X Lion : Cliquez sur Afficher les détails.
Sélectionnez un format de papier dans le menu contextuel.
Si le menu contextuel Format de papier ne se trouve pas dans la boîte de dialogue Impression , cliquez
sur le bouton Mise en page . Après avoir sélectionné le format du papier, cliquez sur OK pour fermer
Mise en page et revenir à la boîte de dialogue Impression .
5.
6.
Cliquez sur Type de papier/Qualité dans le menu contextuel, puis sélectionnez les paramètres
suivants :
●
Type de papier : type de papier photo approprié
●
Qualité : Supérieure ou ppp maximal.
Si nécessaire, modifiez les options des photos et de la couleur :
a.
b.
Cliquez sur le triangle d'avertissement jouxtant l'option Options couleur et sélectionnez les
options Retouche photo appropriées :
●
Désactivé : Aucun réglage automatique n'est appliqué à l'image.
●
Basique : permet d'effectuer une mise au point automatique de l'image ; ajuste légèrement la
netteté de l'image.
Pour imprimer la photo en noir et blanc, cliquez sur Niveaux de gris dans le menu contextuel
Couleur, puis sélectionnez l'une des options suivantes :
●
7.
FRWW
Haute qualité : utilise toutes les couleurs disponibles pour imprimer votre photo en niveaux
de gris. Cette option crée des nuances naturelles de niveaux de gris.
Sélectionnez les autres paramètres d'impression, puis cliquez sur Impression pour commencer
l'impression.
Impression de photos
27
Impression sur papiers spéciaux ou au format personnalisé
Si votre application prend en charge les papiers au format personnalisé, définissez d'abord le format du
support dans l'application avant d'imprimer le document. Dans le cas contraire, réglez la taille dans le pilote
de l'imprimante. Vous devrez peut-être reformater les documents existants pour les imprimer sur du papier
au format personnalisé.
Utilisez uniquement du papier au format personnalisé pris en charge par l'imprimante. Pour plus
d'informations, consultez la section Caractéristiques relatives au papier à la page 108.
REMARQUE : La définition de formats de papier personnalisés est disponible uniquement dans le logiciel
d'impression HP sous Mac OS X.
●
Impression sur des papiers spéciaux ou au format personnalisé (Mac OS X)
●
Configuration des formats personnalisés (Mac OS X)
Impression sur des papiers spéciaux ou au format personnalisé (Mac OS X)
REMARQUE : Avant d'imprimer sur du papier au format personnalisé, vous devez d'abord définir le format
dans le logiciel HP fourni avec l'imprimante. Pour obtenir des instructions, voir Configuration des formats
personnalisés (Mac OS X) à la page 29.
1.
Chargez le papier approprié dans le bac. Pour plus d'informations, voir Chargement du papier
à la page 11.
2.
Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Impression .
3.
Vérifiez que l'imprimante que vous souhaitez utiliser est bien sélectionnée dans le menu contextuel
Format pour .
Si vous ne voyez pas les options d'impression dans la boîte de dialogue Impression , procédez comme
suit :
4.
●
Mac OS X v10.6 : Cliquez sur le triangle bleu en regard de la liste de sélection de l'imprimante.
●
OS X Lion : Cliquez sur Afficher les détails .
Sélectionnez un format de page dans le menu contextuel.
Si le menu contextuel Format de papier ne se trouve pas dans la boîte de dialogue Impression , cliquez
sur le bouton Mise en page . Après avoir sélectionné le format du papier, cliquez sur OK pour fermer
Mise en page et revenir à la boîte de dialogue Impression .
28
5.
Cliquez sur Gestion du papier dans le menu contextuel.
6.
Sous Format du papier de destination, cliquez sur l'onglet Ajuster au format du papier, puis
sélectionnez le format personnalisé.
7.
Sélectionnez les autres paramètres d'impression, puis cliquez sur Impression pour commencer
l'impression.
Chapitre 2 Impression
FRWW
Configuration des formats personnalisés (Mac OS X)
1.
Chargez du papier dans le bac. Pour plus d'informations, voir Chargement du papier à la page 11.
2.
Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Mise en page , puis assurez-vous que
l'imprimante à utiliser est sélectionnée dans le menu contextuel Format pour .
- OU Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Impression , puis assurez-vous que
l'imprimante à utiliser est sélectionnée.
3.
Sélectionnez Gérer les formats personnalisés dans le menu contextuel Format de papier .
REMARQUE : Si vous ne voyez pas ces options dans la boîte de dialogue Impression , cliquez sur le
triangle en regard du menu contextuel Imprimante ou sur Afficher les détails .
FRWW
4.
Cliquez sur le signe + à gauche de l'écran, double-cliquez sur Sans titre, puis entrez un nom pour le
nouveau format personnalisé.
5.
Le cas échéant, tapez les dimensions dans les zones Largeur et Hauteur, puis définissez les marges si
vous souhaitez personnaliser ces paramètres.
6.
Cliquez sur OK .
Impression sur papiers spéciaux ou au format personnalisé
29
Impression de documents ou de photos sans bordures
L'impression sans bordure vous permet d'imprimer jusqu'aux bords de certains types de support photo et sur
divers formats de support standard.
Avant d'imprimer, ouvrez le fichier et assurez-vous que la taille du document ou de l'image correspond à la
taille du support chargé dans l'imprimante.
REMARQUE : L'impression sans bordures est uniquement disponible dans certaines applications.
Suivez les instructions correspondant à votre système d'exploitation.
●
Impression de documents ou de photos sans bordures (Windows)
●
Impression de documents ou de photos sans bordures (Mac OS X)
Impression de documents ou de photos sans bordures (Windows)
1.
Chargez du papier dans le bac. Pour plus d'informations, voir Chargement du papier à la page 11.
2.
Dans le menu Fichier de l'application, cliquez sur Impression .
3.
Assurez-vous que l'imprimante que vous souhaitez utiliser est sélectionnée.
4.
Pour modifier les paramètres, cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés .
En fonction de l'application, ce bouton peut être intitulé Propriétés , Options , Configuration de
l'imprimante , Imprimante ou Préférences .
5.
Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité, puis sur Avancés.
6.
Sous l'option Impression sans bordures, cliquez sur Imprimer sans bordures, puis cliquez sur le bouton
OK .
7.
Sélectionnez le format du papier approprié dans la liste déroulante Support.
8.
Cliquez sur OK , puis sur Impression ou OK pour lancer l'impression.
Impression de documents ou de photos sans bordures (Mac OS X)
1.
Chargez du papier dans le bac. Pour plus d'informations, voir Chargement du papier à la page 11.
2.
Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer.
3.
Assurez-vous que l'imprimante que vous souhaitez utiliser est sélectionnée.
Si vous ne voyez pas les options d'impression dans la boîte de dialogue Imprimer, procédez comme suit.
4.
●
Mac OS X v10.6 : Cliquez sur le triangle bleu en regard de la liste de sélection de l'imprimante.
●
OS X Lion : Cliquez sur Afficher les détails.
Sélectionnez un format de page dans le menu contextuel.
Si le menu contextuel Format de papier ne se trouve pas dans la boîte de dialogue Impression , cliquez
sur le bouton Mise en page . Après avoir sélectionné le format du papier, cliquez sur OK pour fermer
Mise en page et revenir à la boîte de dialogue Impression .
30
Chapitre 2 Impression
FRWW
5.
Cliquez sur Type de papier/Qualité dans le menu contextuel, puis sélectionnez les paramètres
suivants :
●
Type de papier : Type de papier approprié
●
Qualité : Supérieure ou ppp maximal
REMARQUE : Si ces options ne sont pas visibles, cliquez sur le triangle situé à côté du menu contextuel
Imprimante ou cliquez sur Afficher les détails .
6.
Assurez-vous que l'option Impression sans bordures est activée.
7.
Si nécessaire, cliquez sur le triangle en regard de Options de couleur, puis sélectionnez les options de
Retouche photo appropriées :
8.
FRWW
●
Désactivé : Aucun réglage automatique n'est appliqué à l'image.
●
Basique : permet d'effectuer une mise au point automatique de l'image ; ajuste légèrement la
netteté de l'image.
Sélectionnez les autres paramètres d'impression, puis cliquez sur Impression pour commencer
l'impression.
Impression de documents ou de photos sans bordures
31
Impression sur les deux faces (avec accessoire recto verso)
Vous pouvez imprimer automatiquement sur les deux faces d'une feuille de support en utilisant l'accessoire
d'impression recto verso automatique.
REMARQUE : L'impression recto verso nécessite l'installation d'un module d'impression recto verso
automatique sur l'imprimante.
REMARQUE : Vous pouvez imprimer manuellement les deux faces d'une feuille en imprimant uniquement
les pages impaires, en retournant les pages, puis en imprimant les pages paires.
ASTUCE : Si les marges supérieure et inférieure de votre document sont inférieures à 16 mm (0,63 pouce), le
document peut ne pas s'imprimer correctement.
●
Impression recto verso (Windows)
●
Impression recto verso (Mac OS X)
Impression recto verso (Windows)
1.
Chargez le support approprié. Pour plus d'informations, voir Chargement du papier à la page 11.
2.
Assurez-vous que le dispositif recto verso est correctement installé. Pour plus d'informations, consultez
la section Installation de l'accessoire d'impression recto verso automatique à la page 16.
3.
Ouvrez un document, cliquez sur Impression dans le menu Fichier , puis, sous les options Imprimer
recto verso de l'onglet Mise en page , sélectionnez Retourner sur les bords longs ou Retourner sur les
bords courts.
4.
Procédez à d'autres modifications éventuelles, puis cliquez sur OK .
5.
Imprimez le document.
Impression recto verso (Mac OS X)
1.
Chargez le support approprié. Pour plus d'informations, voir Chargement du papier à la page 11.
2.
Assurez-vous que le dispositif recto verso est correctement installé. Pour plus d'informations, consultez
la section Installation de l'accessoire d'impression recto verso automatique à la page 16.
3.
Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Impression .
4.
Vérifiez que l'imprimante que vous souhaitez utiliser est bien sélectionnée dans le menu contextuel
Format pour .
Si vous ne voyez pas les options d'impression dans la boîte de dialogue Impression , procédez comme
suit :
5.
●
Mac OS X v10.6 : Cliquez sur le triangle bleu en regard de la liste de sélection de l'imprimante.
●
OS X Lion : Cliquez sur Afficher les détails .
Sélectionnez un format de page dans le menu contextuel.
Si le menu contextuel Format de papier ne se trouve pas dans la boîte de dialogue Impression , cliquez
sur le bouton Mise en page . Après avoir sélectionné le format du papier, cliquez sur OK pour fermer
Mise en page et revenir à la boîte de dialogue Impression .
32
Chapitre 2 Impression
FRWW
FRWW
6.
Cliquez sur le menu contextuel Mise en page , puis sélectionnez les options de reliure appropriées pour
le document dans le menu contextuel Recto verso.
7.
Sélectionnez les autres paramètres d'impression, puis cliquez sur Impression pour commencer
l'impression.
Impression sur les deux faces (avec accessoire recto verso)
33
Conseils pour réussir vos impressions
Pour obtenir une impression de qualité, les cartouches d'encre HP doivent être correctement installées,
contenir suffisamment d'encre et fonctionner correctement. Le papier doit être correctement placé avec les
paramètres d'impression correspondants.
Conseils d'impression
●
Si la qualité d'impression est inacceptable, voir Dépannage concernant la qualité d'impression
à la page 61 pour plus d'informations.
●
Utilisez des cartouches d'encre HP d'origine.
●
Installez correctement les cartouches d'encre noire et tricolore.
Pour plus d'informations, voir Remplacement des cartouches d'impression à la page 46.
●
Vérifiez les niveaux d'encre estimés dans les cartouches pour vous assurer qu'il y a suffisamment
d'encre.
Pour plus d'informations, voir Vérification des niveaux d'encre estimés à la page 44.
●
Mettez toujours l'imprimante hors tension à l'aide du bouton
l'imprimante de protéger les buses.
(Marche/arrêt) pour permettre à
Conseils de chargement du papier
Pour plus d’informations, reportez-vous à la section Chargement du papier à la page 11.
●
Chargez une pile de papier (et non une seule page). Tout le papier contenu dans la pile doit être de
format et de type identiques afin d'éviter tout risque de bourrage.
●
Chargez le papier face à imprimer vers le bas dans le bac principal.
●
Assurez-vous que le papier chargé dans le bac d'alimentation repose à plat et que les bords ne sont pas
cornés ou déchirés.
●
Ajustez le guide de largeur du bac d'alimentation pour qu'il se cale contre le papier chargé. Assurez-vous
que les guides ne courbent pas le papier chargé dans le bac.
Conseils relatifs aux paramètres de l'imprimante (Windows)
●
Pour modifier les paramètres d'impression par défaut, cliquez sur Définir les préférences, sous
Imprimer, numériser et télécopier dans le logiciel d'impression HP.
Pour ouvrir le logiciel d'impression, voir Ouvrez le logiciel d'imprimante HP (Windows) à la page 19.
34
●
Pour sélectionner le nombre de pages à imprimer par feuille, sur l'onglet Mise en page, sélectionnez
l'option appropriée dans la liste déroulante Pages par feuille.
●
Si vous voulez modifier l'orientation de la page, configurez-la dans l'interface de votre application.
●
Pour afficher plus de paramètres d'impression, sur l'onglet Mise en page ou Papier/Qualité, cliquez sur
le bouton Avancé pour ouvrir la boîte de dialogue Options avancées.
Chapitre 2 Impression
FRWW
—
Imprimer en niveaux de gris : vous permet d'imprimer un document noir et blanc en utilisant
uniquement de l'encre noire. Sélectionnez Encre noire uniquement, puis cliquez sur le bouton OK.
—
Mise en page des pages par feuillet : vous aide à indiquer l'ordre des pages si vous imprimez un
document sur plus de deux pages par feuille.
REMARQUE : L'aperçu au niveau de l'onglet Mise en page ne peut pas refléter ce que vous
sélectionnez dans la liste déroulante Mise en page des pages par feuillet.
—
Impression sans bordures : sélectionnez cette option pour imprimer des photos sans bordures.
Certains types de papier ne prennent pas en charge cette fonction. Une icône d'alerte apparaîtra en
regard de l'option si le type de papier sélectionné dans la liste déroulante Support ne la prend pas
en charge.
—
Conserver la mise en page : fonctionne uniquement avec l'impression recto verso. Si la taille de
l'image est supérieure à la zone imprimable, sélectionnez cette fonction pour mettre le contenu de
la page à l'échelle afin qu'il s'intègre aux marges plus petites et qu'aucune page supplémentaire ne
soit créée.
—
Technologies HP Real Life : cette fonction lisse et affine les images et graphiques pour augmenter
la qualité d'impression.
—
Livret : vous permet d'imprimer un document de plusieurs pages sous forme de livret.
L'imprimante place deux pages sur chaque moitié d'une feuille qui peut être pliée en son milieu
pour former un livret. Sélectionnez une méthode de pliage dans la liste déroulante, puis cliquez sur
OK.
○
Livret-ReliureGauche : le côté de la reliure après pliage en livret apparaît sur la gauche.
Sélectionnez cette option si vous avez l'habitude de lire de gauche à droite.
○
Livret-ReliureDroite : le côté de la reliure après pliage en livret apparaît sur la droite.
Sélectionnez cette option si vous avez l'habitude de lire de droite à gauche.
REMARQUE : L'aperçu au niveau de l'onglet Mise en page ne peut pas refléter ce que vous
sélectionnez dans la liste déroulante Livret.
—
Bordures de page : vous aide à ajouter des bordures aux pages si vous imprimez un document sur
deux ou plusieurs pages par feuille.
REMARQUE : L'aperçu au niveau de l'onglet Mise en page ne peut pas refléter ce que vous
sélectionnez dans la liste déroulante Bordures de page.
●
Vous pouvez utiliser un raccourci d'impression pour gagner du temps de configuration. Un raccourci
d'impression stocke les valeurs de configuration qui sont appropriées à un type de tâche particulier, pour
que vous puissiez définir toutes les options en un seul clic. Pour l'utiliser, rendez-vous sur l'onglet
Raccourci d'impression, sélectionnez un raccourci d'impression, puis cliquez sur OK.
Pour ajouter un nouveau raccourci d'impression, une fois les paramètres définis sur l'onglet Mise en
page ou Papier/Qualité, cliquez sur l'onglet Raccourci d'impression, cliquez sur Enregistrer sous et
saisissez un nom, puis cliquez sur OK.
Pour supprimer un raccourci d'impression, sélectionnez-le et cliquez sur Supprimer.
REMARQUE : Vous ne pouvez pas supprimer les raccourcis d'impression par défaut.
FRWW
Conseils pour réussir vos impressions
35
Conseils relatifs aux paramètres de l'imprimante (OS X)
●
Dans la boîte de dialogue Imprimer, utilisez le menu Format du papier pour sélectionner le format du
papier chargé dans l'imprimante.
●
Dans la boîte de dialogue Imprimer, sélectionnez le menu contextuel Type/qualité du papier et
choisissez le type et la qualité du papier.
●
Pour imprimer un document noir et blanc en utilisant uniquement l'encre noire, sélectionnez le menu
contextuel Type/qualité du papier et choisissez l'option Échelle de gris dans le menu contextuel
Couleur.
Remarques
●
Les cartouches d'encre HP d'origine ont été conçues et testées avec les imprimantes et papiers HP pour
vous aider à obtenir facilement des résultats remarquables, jour après jour.
REMARQUE : HP ne peut pas garantir la qualité ou la fiabilité des consommables non HP. Les services
ou réparations du produit requis suite à l'utilisation d'une encre de marque autre que HP ne sont pas
couverts par la garantie.
Si vous pensez avoir acheté des cartouches d'encre HP d'origine, rendez-vous sur le site :
www.hp.com/go/anticounterfeit
●
Les avertissements et indicateurs de niveaux d'encre fournissent des estimations à des fins de
planification uniquement.
REMARQUE : Lorsqu'un message d'avertissement relatif à un faible niveau d'encre s'affiche, faites en
sorte d'avoir une cartouche de remplacement à portée de main afin d'éviter toute perte de temps
éventuelle. Le remplacement des cartouches n'est pas nécessaire tant que la qualité d'impression n'est
pas jugée inacceptable.
3
●
Les paramètres du logiciel sélectionnés dans le pilote d'impression s'appliquent uniquement à
l'impression, et non à la copie ou à la numérisation.
●
Vous pouvez imprimer votre document recto verso.
HP ePrint
HP ePrint est un service gratuit de HP qui vous permet d'imprimer sur votre imprimante HP ePrint depuis
n'importe quel lieu où vous pouvez envoyer un courrier électronique. Il vous suffit d'envoyer vos documents
et vos photos à l'adresse électronique attribuée à votre imprimante lors de l'activation des services Web.
Aucun pilote ou logiciel supplémentaire n'est nécessaire.
36
Chapitre 3 HP ePrint
FRWW
Une fois que vous avez signé pour un compte sur ePrintCenter ( www.eprintcenter.com ), vous pouvez vous
connecter pour afficher l'état de votre tâche HP ePrint, gérer votre file d'attente d'imprimante HP ePrint,
contrôler qui peut utiliser l'adresse électronique HP ePrint de votre imprimante pour imprimer, et obtenir de
l'aide pour ePrint HP.
REMARQUE : Pour que l'utilisation de HP ePrint soit possible, votre imprimante doit être connectée à un
réseau actif et disposant d'un accès Internet. Ces fonctions Web ne sont pas disponibles si l'imprimante est
reliée via un câble USB.
Cette section contient les rubriques suivantes :
FRWW
●
Configuration de HP ePrint
●
Utilisation de HP ePrint
●
Supprimer les services Web
37
Configuration de HP ePrint
Pour configurer HP ePrint, procédez de l'une des manières suivantes :
REMARQUE : Avant de configurer HP ePrint, assurez-vous que votre imprimante est connectée par le biais
d'une connexion Ethernet ou sans fil.
●
Configuration de HP ePrint à l'aide du serveur Web intégré
●
Configuration de HP ePrint par l'intermédiaire du logiciel d'imprimante HP
Configuration de HP ePrint à l'aide du serveur Web intégré
Vous pouvez utiliser le serveur Web intégré (EWS) de l'imprimante pour configurer et gérer HP ePrint.
Pour configurer HP ePrint, procédez comme suit :
1.
Ouvrez le serveur EWS. Pour plus d'informations, consultez la section Serveur Web intégré
à la page 158.
2.
Cliquez sur l'onglet Services Web.
3.
Dans la section Paramètres des services Web, cliquez sur Configurer et sur Continuer, puis suivez les
instructions à l'écran pour accepter les conditions d'utilisation.
4.
Si le système vous y invite, autorisez l'imprimante à rechercher et installer des mises à jour
d'imprimante.
REMARQUE : Si une mise à jour de l'imprimante est disponible, l'imprimante télécharge et installe la
mise à jour, puis redémarre. Suivez les instructions depuis l'étape 1 pour configurer HP ePrint.
REMARQUE : Si le système vous invite à configurer les paramètres de proxy et si votre réseau utilise
des paramètres de proxy, suivez les instructions à l’écran pour configurer un serveur proxy. Si vous ne
parvenez toujours pas à connaître les détails proxy, contactez l'administrateur réseau ou la personne
responsable de la configuration du réseau sans fil.
5.
Quand l'imprimante est connectée au serveur, elle imprime une page d'information. Suivez les
instructions de la feuille d'informations pour terminer l'installation.
Configuration de HP ePrint par l'intermédiaire du logiciel d'imprimante HP
Si vous n'avez pas configuré HP ePrint au moment où vous avez installé le logiciel HP sur votre ordinateur,
vous pouvez encore le faire au moyen du logiciel.
Pour configurer HP ePrint, procédez comme suit sur votre système d'exploitation :
Windows
38
1.
Ouvrez le logiciel d'imprimante HP. Pour plus d'informations, consultez la section Ouvrez le logiciel
d'imprimante HP (Windows) à la page 19.
2.
Dans la fenêtre qui s'affiche, sélectionnez Impression, numérisation et fax, puis Configuration d'ePrint
sous l'option Imprimer. Le serveur Web intégré de l'imprimante s'ouvre.
3.
Cliquez sur l'onglet Services Web.
Chapitre 3 HP ePrint
FRWW
4.
Dans la section Paramètres des services Web, cliquez sur Configurer et sur Continuer, puis suivez les
instructions à l'écran pour accepter les conditions d'utilisation.
5.
Si le système vous y invite, autorisez l'imprimante à rechercher et installer des mises à jour
d'imprimante.
REMARQUE : Si une mise à jour de l'imprimante est disponible, l'imprimante télécharge et installe la
mise à jour puis redémarre. Vous devrez recommencer les instructions de l'étape 1 pour configurer HP
ePrint.
REMARQUE : Si le système vous invite à configurer les paramètres de proxy et si votre réseau utilise
des paramètres de proxy, suivez les instructions à l’écran pour configurer un serveur proxy. Si vous ne
parvenez toujours pas à connaître les détails proxy, contactez l'administrateur réseau ou la personne
responsable de la configuration du réseau sans fil.
6.
Quand l'imprimante est connectée au serveur, elle imprime une page d'information. Suivez les
instructions de la feuille d'informations pour terminer l'installation.
▲
Pour configurer et gérer les services Web sous Mac OS X, vous pouvez utiliser les paramètres du serveur
Web intégré (EWS) de l'imprimante. Pour plus d'informations, consultez la section Configuration de HP
ePrint à l'aide du serveur Web intégré à la page 38.
Mac OS X
FRWW
Configuration de HP ePrint
39
Utilisation de HP ePrint
Pour utiliser HP ePrint, vérifiez que vous possédez les éléments suivants :
●
Une imprimante ou un périphérique mobile connecté(e) à Internet et compatible avec les fonctions de
messagerie électronique
●
Une imprimante compatible avec HP ePrint sur laquelle les services Web ont été activés
ASTUCE : Pour plus d'informations sur la gestion et la configuration des paramètres de HP ePrint, ou pour
en savoir plus sur les dernières fonctionnalités, visitez le site ePrintCenter ( www.eprintcenter.com ).
●
Impression avec HP ePrint
●
Recherche de l'adresse électronique de l'imprimante
●
Désactivation de HP ePrint
Impression avec HP ePrint
Pour imprimer des documents avec HP ePrint, procédez comme suit :
1.
Sur votre ordinateur ou périphérique mobile, ouvrez votre application de messagerie électronique.
REMARQUE : Pour plus d'informations sur l'utilisation de l'application de messagerie électronique sur
votre ordinateur ou périphérique mobile, consultez la documentation fournie avec l'application.
2.
Créez un message électronique, puis joignez en pièce jointe le fichier que vous souhaitez imprimer. Pour
obtenir la liste des fichiers imprimables avec HP ePrint et consulter des directives à suivre lors de
l'utilisation de HP ePrint, voir Configuration de HP ePrint à l'aide du serveur Web intégré à la page 38
3.
Entrez l'adresse électronique de l'imprimante dans la ligne « À » du message, puis sélectionnez l'option
d'envoi du message.
REMARQUE : Le serveur HP ePrint n'accepte pas les travaux d'impression par e-mail si plusieurs
adresses électroniques sont incluses dans les champs « À » ou « CC ». Entrez uniquement l'adresse
électronique de votre imprimante HP dans le champ « À ». N'entrez pas les adresses de messagerie
électronique supplémentaires dans les autres champs.
Recherche de l'adresse électronique de l'imprimante
REMARQUE : Assurez-vous d'avoir créé un compte ePrint.
Pour créer un compte ePrintCenter, rendez-vous sur ePrintCenter à l'adresse www.eprintcenter.com .
Pour obtenir l'adresse électronique de l'imprimante, appuyez sur le bouton
commande de l'imprimante.
(HP ePrint) sur le panneau de
L'imprimante imprime une page d'informations qui contient son adresse électronique.
40
Chapitre 3 HP ePrint
FRWW
Désactivation de HP ePrint
1.
Ouvrez le serveur EWS. Pour plus d'informations, consultez la section Serveur Web intégré
à la page 158.
2.
Cliquez sur l'onglet Services Web, puis sur ePrint à la section Paramètres services Web.
3.
Cliquez sur Désactiver ePrint.
REMARQUE : Pour supprimer tous les services Web, voir Supprimer les services Web à la page 42.
FRWW
Utilisation de HP ePrint
41
Supprimer les services Web
Pour supprimer les services Web, procédez comme suit :
4
1.
Ouvrez le serveur EWS. Pour plus d'informations, consultez la section Serveur Web intégré
à la page 158.
2.
Cliquez sur l'onglet Services Web, puis sur Supprimer les services Web à la section Paramètres services
Web.
3.
Cliquez sur Supprimer les services Web.
4.
Cliquez sur Oui pour supprimer les services Web de votre imprimante.
Utilisation des cartouches d'encre
Pour conserver une qualité d’impression optimale avec l'imprimante, vous devrez suivre des procédures de
maintenance simples.
ASTUCE : Si vous rencontrez des problèmes lors de l'impression de documents, reportez-vous à la section
Dépannage concernant la qualité d'impression à la page 61.
Cette section contient les rubriques suivantes :
42
●
Informations sur les cartouches d'encre et la tête d'impression
●
Vérification des niveaux d'encre estimés
●
Imprimer uniquement avec de l'encre noire ou couleur
●
Remplacement des cartouches d'impression
●
Stockage des fournitures d'impression
●
Stockage des informations à utilisation anonyme
Chapitre 3 HP ePrint
FRWW
Informations sur les cartouches d'encre et la tête d'impression
Pour préserver les cartouches d'encre HP et vous assurer d'une qualité d'impression régulière, suivez les
conseils ci-dessous.
●
Les instructions contenues dans ce guide d'utilisation concernent le remplacement des cartouches
d'encre et non leur installation initiale.
ATTENTION : Bien que les cartouches d'encre ne soient pas endommagées lorsqu'elles sont laissées à
l'extérieur de l'imprimante, la tête d'impression doit toujours contenir toutes les cartouches une fois
l'imprimante installée et mise en service. Le fait de laisser vides un ou plusieurs logements de cartouche
pendant une durée prolongée peut entraîner des problèmes de qualité d'impression, voire endommager
la tête d'impression. Si vous avez récemment laissé une cartouche d'encre à l'extérieur de l'imprimante
pendant une durée prolongée, ou rencontré un bourrage papier et que vous constatez une faible qualité
d'impression, nettoyez la tête d'impression. Pour plus d'informations, consultez la section Nettoyage de
la tête d'impression à la page 89.
●
Conservez toutes les cartouches d'encre dans leur emballage d'origine jusqu'à utilisation.
●
Veillez à mettre l'imprimante hors tension de façon appropriée. Pour plus d'informations, voir Mise hors
tension de l'imprimante à la page 14.
●
Les cartouches d'encre doivent être stockées à température ambiante (entre 15 et 35 °C ou 59 et 95 °F).
●
Assurez-vous de mettre l'imprimante hors tension en appuyant sur le bouton (Marche/arrêt).
Attendez que le voyant Marche/arrêt s'éteigne avant de débrancher le cordon d'alimentation ou de
mettre hors tension une multiprise. Si vous mettez l'imprimante hors tension de façon inappropriée, le
chariot d'impression risque de ne pas revenir en position normale, ce qui peut entraîner des problèmes
au niveau de la tête d'impression ou de la qualité d'impression.
●
Ne nettoyez pas la tête d'impression inutilement. Ce faisant, vous gaspilleriez l'encre et réduiriez la
durée de vie des cartouches.
●
Manipulez les cartouches d'encre avec précaution. Une manipulation trop brutale (chute, secousses, etc.)
peut provoquer des problèmes d'impression temporaires.
●
Si vous transportez l'imprimante, procédez comme suit afin d'éviter que de l'encre ne s'écoule depuis
l'imprimante, ou que d'autres dommages ne détériorent celle-ci :
—
Assurez-vous de mettre l'imprimante hors tension en appuyant sur le bouton (Marche/arrêt).
Attendez que tous les bruits de mouvement interne de l'imprimante cessent avant de la
débrancher. Pour plus d'informations, consultez la section Mise hors tension de l'imprimante
à la page 14.
—
Veillez à laisser les cartouches d'encre installées.
—
Placez l'imprimante à plat dans le conteneur durant l'emballage. Il convient, durant le transport,
d'entreposer l'imprimante dans la même position (en la laissant reposer à plat) et de ne pas la
placer sur sa face arrière, latérale ou frontale, ni à l'envers.
Rubriques associées
FRWW
●
Vérification des niveaux d'encre estimés à la page 44
●
Nettoyage de la tête d'impression à la page 89
Informations sur les cartouches d'encre et la tête d'impression
43
Vérification des niveaux d'encre estimés
Vous pouvez vérifier l’estimation du niveau d'encre à partir du logiciel de l'imprimante. Pour plus
d'informations sur l'utilisation de ces outils, reportez-vous à la section Outils de gestion de l'imprimante
à la page 154. Vous pouvez également visualiser ces informations en imprimant la page relative à l'état de
l'imprimante (voir Interprétation du rapport d'état de l'imprimante à la page 84).
REMARQUE : Les alertes et indicateurs de niveaux d'encre fournissent des estimations à des fins de
planification uniquement. Lorsqu'une alerte relative à un faible niveau d'encre s'affiche, faites en sorte d'avoir
une cartouche de rechange à portée de main pour ne pas vous retrouver dans l'impossibilité d'imprimer. Le
remplacement des cartouches d'encre n'est nécessaire que lorsque vous y êtes invité.
REMARQUE : Si vous avez installé une cartouche remanufacturée ou reconditionnée, ou encore une
cartouche précédemment utilisée dans une autre imprimante, l'indicateur de niveau d'encre peut être inexact,
voire indisponible.
REMARQUE : L'encre contenue dans les cartouches est utilisée de différentes manières au cours du
processus d'impression, y compris lors de l'initialisation, qui prépare l'imprimante et les cartouches en vue de
l'impression, ou encore lors de l'entretien des têtes d'impression, qui permet de nettoyer les buses et
s'assurer que l'encre s'écoule en douceur. En outre, une certaine quantité d'encre demeure dans la cartouche
après utilisation. Pour plus d'informations, consultez la section www.hp.com/go/inkusage .
44
Chapitre 4 Utilisation des cartouches d'encre
FRWW
Imprimer uniquement avec de l'encre noire ou couleur
En cas d'utilisation régulière, ce produit n'a pas été conçu pour n'imprimer qu'avec la cartouche d'encre noire
lorsque les cartouches sont à court d'encre.
Votre imprimante est toutefois conçue pour vous permettre d'imprimer le plus longtemps possible lorsque
vos cartouches commencent à manquer d'encre.
Dès lors que la quantité d'encre dans la tête d'impression est suffisante, l'imprimante vous proposera de
n'utiliser que de l'encre noire lorsqu'une ou plusieurs cartouches d'encre de couleur sont vides, et de n'utiliser
que l'encre de couleur lorsque la cartouche noire est vide.
●
Le nombre de pages que vous pouvez imprimer avec l'encre noire ou couleur est limité. Pensez donc à
toujours avoir des cartouches d'encre de rechange à portée de main lorsque vous n'imprimez qu'avec le
noir ou la couleur.
●
Lorsqu'il n'y a plus assez d'encre pour imprimer, vous verrez apparaître un message vous indiquant
qu'une ou plusieurs cartouches sont vides. Vous devrez les remplacer avant de relancer vos impressions.
ATTENTION : Bien que les cartouches d'encre ne soient pas endommagées lorsqu'elles sont laissées à
l'extérieur de l'imprimante, la tête d'impression doit toujours contenir toutes les cartouches une fois
l'imprimante installée et mise en service. Le fait de laisser vides un ou plusieurs logements de cartouche
pendant une durée prolongée peut entraîner des problèmes de qualité d'impression, voire endommager la
tête d'impression. Si vous avez récemment laissé une cartouche d'encre à l'extérieur de l'imprimante pendant
une longue durée, ou rencontré un problème de bourrage papier et que vous constatez une faible qualité
d'impression, nettoyez la tête d'impression. Pour plus d'informations, voir Nettoyage de la tête d'impression
à la page 89.
FRWW
Imprimer uniquement avec de l'encre noire ou couleur
45
Remplacement des cartouches d'impression
REMARQUE : Pour obtenir plus d'informations sur le recyclage des consommables d'encre, reportez-vous à
la section Programme de reprise et de recyclage des consommables HP à la page 124.
Si vous ne disposez pas de cartouches d'encre de rechange pour l'imprimante, voir Commande en ligne de
fournitures d'impression à la page 139.
REMARQUE : Actuellement, certaines parties du site Web HP sont uniquement disponibles en anglais.
REMARQUE : Certaines cartouches d'encre ne sont pas disponibles dans tous les pays ou toutes les régions.
ATTENTION : Bien que les cartouches d'encre ne soient pas endommagées lorsqu'elles sont laissées à
l'extérieur de l'imprimante, la tête d'impression doit toujours contenir toutes les cartouches une fois
l'imprimante installée et mise en service. Le fait de laisser vides un ou plusieurs logements de cartouche
pendant une durée prolongée peut entraîner des problèmes de qualité d'impression, voire endommager la
tête d'impression. Si vous avez récemment laissé une cartouche d'encre à l'extérieur de l'imprimante pendant
une durée prolongée, ou rencontré un bourrage papier et que vous constatez une faible qualité d'impression,
nettoyez la tête d'impression. Pour plus d'informations, consultez la section Nettoyage de la tête
d'impression à la page 89.
Pour remplacer les cartouches d'encre
Pour remplacer les cartouches d'encre, procédez comme suit.
1.
Assurez-vous que l'imprimante est sous tension.
2.
Ouvrez la porte d'accès aux cartouches d'encre.
AVERTISSEMENT !
46
Attendez que le chariot d'impression se soit immobilisé avant de poursuivre.
3.
Appuyez à l'avant de la cartouche d'encre pour la libérer, puis ôtez-la de son emplacement.
4.
Retirez la nouvelle cartouche d'encre de son emballage.
Chapitre 4 Utilisation des cartouches d'encre
FRWW
5.
En vous aidant des lettres colorées, insérez la cartouche d'encre dans le logement vide jusqu'à ce qu'elle
s'enclenche fermement.
Assurez-vous d'insérer la cartouche d'encre dans le logement doté de la même lettre colorée que celle
de la cartouche que vous installez.
6.
Répétez les étapes 3 à 5 pour chaque cartouche d'encre que vous remplacez.
7.
Fermez la porte d'accès aux cartouches d'encre.
Rubriques associées
●
FRWW
Commande en ligne de fournitures d'impression à la page 139
Remplacement des cartouches d'impression
47
Stockage des fournitures d'impression
Vous pouvez laisser les cartouches d'encre dans l'imprimante pendant une période prolongée. Cependant,
pour garantir l'état optimal de la cartouche d'encre, veillez à éteindre correctement l'imprimante. Pour plus
d'informations, Mise hors tension de l'imprimante à la page 14.
48
Chapitre 4 Utilisation des cartouches d'encre
FRWW
Stockage des informations à utilisation anonyme
Les cartouches HP utilisées avec cette imprimante sont dotées d'un microprocesseur de mémoire associé au
fonctionnement de l'imprimante. En outre, ce microprocesseur enregistre une série d'informations anonymes
restreintes relatives à l'usage de l'imprimante, dont les suivantes : date d'installation initiale de la cartouche,
date à laquelle la cartouche a été utilisée pour la dernière fois, nombre de pages imprimées avec la cartouche,
couverture de page, fréquence d'impression, modes d'impression appliqués, erreurs d'impression éventuelles
et modèle de l'imprimante.
Ces informations permettent à HP de concevoir ses futures imprimantes en répondant aux besoins
d'impression des utilisateurs. Les données collectées par le microprocesseur de mémoire de la cartouche
n'incluent aucune information susceptible d'être utilisée pour identifier un client ou un utilisateur de la
cartouche ou de l'imprimante.
HP collecte un échantillon des microprocesseurs de mémoire parmi les cartouches retournées à HP dans le
cadre de son programme de renvoi et de recyclage (HP Planet Partners : www.hp.com/hpinfo/
globalcitizenship/environment/recycle/ ). Les microprocesseurs de mémoire provenant de cet
échantillonnage sont lus et analysés afin d'améliorer les futures imprimantes HP. Les partenaires de HP qui
apportent leur contribution au recyclage de cette cartouche sont également susceptibles d'accéder à ces
données.
Toute tierce partie se trouvant en possession de la cartouche est susceptible d'avoir accès aux informations
anonymes contenues dans le microprocesseur de mémoire. Si vous préférez ne pas autoriser cet accès, vous
pouvez rendre le microprocesseur inopérant. Toutefois, après avoir rendu le microprocesseur inopérant, vous
ne pourrez utiliser la cartouche dans aucune imprimante HP.
Si vous hésitez à fournir ces informations anonymes, vous pouvez rendre ces dernières inaccessibles en
désactivant la capacité du microprocesseur de mémoire de collecter les informations relatives à l'utilisation
de l'imprimante.
Pour désactiver la fonction de collecte des informations d'utilisation
▲
Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez et maintenez la pression sur les boutons
(Reprise) et (Informations réseau) jusqu'à ce que les voyants de la cartouche d'encre se mettent à
clignoter ; effectuez cette opération pendant environ 5 secondes, puis relâchez les boutons.
REMARQUE : Pour réactiver la fonction de collecte des informations d'utilisation, ouvrez le serveur Web
intégré (EWS), cliquez sur l'onglet Paramètres , cliquez sur l'option qui présente les informations d'utilisation
ou de puce de cartouche dans la section Préférences, sélectionnez l'option à activer, puis cliquez sur
Appliquer.
Pour plus d'informations sur l'ouverture du serveur Web intégré, reportez-vous à la section Serveur Web
intégré à la page 158.
REMARQUE : Vous pouvez continuer à utiliser la cartouche dans le produit HP après avoir désactivé la
capacité du microprocesseur de mémoire à collecter les informations relatives à l'utilisation de l'imprimante.
FRWW
Stockage des informations à utilisation anonyme
49
5
Résolution de problèmes
Les informations mentionnées à la rubrique Conseils et ressources de dépannage à la page 55 suggèrent
des solutions pour résoudre les problèmes courants. Si votre imprimante ne fonctionne pas correctement et
que ces suggestions ne permettent pas de résoudre votre problème, essayez l'un des services d'assistance HP
suivants pour obtenir de l'aide.
Cette section contient les rubriques suivantes :
50
●
Assistance HP
●
Conseils et ressources de dépannage
●
Résolution des problèmes liés à l'imprimante
●
Dépannage concernant la qualité d'impression
●
Résolution des problèmes d'alimentation papier
●
Résolution des incidents à l'aide des sites Web HP et HP ePrint
●
Configuration de votre pare-feu en vue du fonctionnement avec l'imprimante
●
Résolution des problèmes de gestion de l'imprimante
●
Résolution des problèmes réseau
●
Résolution des problèmes liés à l'installation
●
Interprétation du rapport d'état de l'imprimante
●
Description de la page de configuration réseau
●
Maintenance de la tête d'impression
●
Désinstallation et réinstallation du logiciel HP
●
Élimination des bourrages
●
Signification des voyants du panneau de commande
Chapitre 5 Résolution de problèmes
FRWW
Assistance HP
En cas de problème, procédez comme suit
1.
Consultez la documentation fournie avec l'imprimante.
2.
Accédez au site Web de l'assistance en ligne HP à l'adresse www.hp.com/support . Ce site Web fournit
des informations et des utilitaires qui permettent de résoudre de nombreux problèmes communs sur
l'imprimante. L'assistance en ligne HP est disponible pour tous les clients HP. Constituant le moyen le
plus rapide d’obtenir des informations à jour sur l'imprimante et l’assistance de spécialistes, le service
d’assistance de HP propose par ailleurs les avantages suivants :
●
Un accès rapide à des spécialistes de l’assistance en ligne compétents
●
Mises à jour du logiciel HP et des pilotes pour l'imprimante HP
●
Informations de dépannage très utiles pour résoudre les problèmes courants
●
Mises à jour de l'imprimante proactives, alertes de support et lettres d'information HP disponibles
lorsque vous enregistrez l'imprimante
Pour plus d'informations, consultez la section Obtention d'une assistance en ligne à la page 51.
3.
Appelez l'assistance HP. Les options d'assistance et la disponibilité varient selon l'imprimante, le pays/la
région, ainsi que la langue. Pour plus d'informations, consultez la section Assistance téléphonique HP
à la page 52.
●
Obtention d'une assistance en ligne
●
Assistance téléphonique HP
Obtention d'une assistance en ligne
Pour de l'assistance et des informations relatives à la garantie, visitez le site d'HP, à l'adresse www.hp.com/
support . Ce site Web fournit des informations et des utilitaires qui permettent de résoudre de nombreux
problèmes communs sur l'imprimante. Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur
Contacter HP pour plus d'informations sur la façon de contacter le centre d'assistance.
Sur ce site, vous trouverez une assistance technique, des pilotes, des fournitures, des informations sur les
procédures de commande ainsi que d'autres options, telles que :
●
Accès aux pages d'assistance en ligne
●
Envoyer un courrier électronique à HP pour obtenir des réponses à vos questions.
●
Discussion en direct avec un technicien HP
●
Recherche des mises à jour logicielles HP.
Vous pouvez également obtenir de l'aide à partir du logiciel HP (Windows ou Mac OS X) qui propose des
solutions étape par étape simples pour résoudre les problèmes d'impression courants. Pour plus
d'informations, voir Outils de gestion de l'imprimante à la page 154.
Les options d'assistance et la disponibilité varient selon l'imprimante, le pays/la région, ainsi que la langue.
FRWW
Assistance HP
51
Assistance téléphonique HP
Ces numéros d'assistance, ainsi que les tarifs associés indiqués ici, sont effectifs à la date de publication du
présent document et sont applicables uniquement aux appels passés sur le réseau national. Des tarifs
différents s'appliquent pour les téléphones mobiles.
Pour obtenir la liste à jour des numéros d'assistance téléphonique et des tarifs d'appel, visitez le site
www.hp.com/support . Ce site Web fournit des informations et des utilitaires qui permettent de résoudre de
nombreux problèmes communs sur l'imprimante.
Vous pouvez bénéficier gratuitement du support du Centre d'assistance clientèle HP pendant la période de
garantie.
REMARQUE : HP n'offre pas d'assistance téléphonique pour l'impression sous Linux. L'assistance est
entièrement délivrée en ligne sur le site Web suivant : https://launchpad.net/hplip. Cliquez sur le bouton
Poser une question pour démarrer le processus d'assistance.
Le site Web HPLIP ne fournit pas d'assistance pour Windows ou Mac OS X. Si vous utilisez ces systèmes
d'exploitation, voir www.hp.com/support . Ce site Web fournit des informations et des utilitaires qui
permettent de résoudre de nombreux problèmes communs sur l'imprimante.
Cette section contient les rubriques suivantes :
●
Avant d'appeler
●
Période d'assistance téléphonique
●
Numéros de l'assistance téléphonique
●
Dépassement de la période d'assistance téléphonique
Avant d'appeler
Appelez le service d'assistance HP en restant à proximité de l'ordinateur et de l'imprimante. Tenez-vous prêt à
fournir les informations suivantes :
●
Numéro de modèle
●
Le numéro de série (figurant sur la partie arrière ou inférieure de l'imprimante)
●
Les messages qui s'affichent lorsque le problème survient
●
Les réponses aux questions suivantes :
—
Cette situation s'est-elle produite auparavant ?
—
Pouvez-vous la recréer ?
—
Avez-vous ajouté un composant matériel ou logiciel sur l'ordinateur au moment où le problème est
survenu ?
—
Dans quelles conditions le problème est-il survenu (par exemple, un orage, le déplacement de
l'imprimante) ?
Période d'assistance téléphonique
L'Amérique du Nord, l'Asie-Pacifique et l'Amérique Latine (y compris le Mexique) bénéficient d'un an
d'assistance téléphonique gratuite. Pour déterminer la durée de l’assistance téléphonique gratuite en Europe
52
Chapitre 5 Résolution de problèmes
FRWW
de l’Est, au Moyen-Orient et en Afrique, veuillez consulter le site www.hp.com/support . Les tarifs standard de
l'opérateur sont applicables.
Numéros de l'assistance téléphonique
Dans de nombreuses régions, HP propose une assistance gratuite par téléphone durant la période de
garantie. Toutefois, dans certains cas, les numéros d'assistance téléphonique induisent des frais.
Pour obtenir la liste récente des numéros de l'assistance téléphonique, consultez le site www.hp.com/
support . Ce site Web fournit des informations et des utilitaires qui permettent de résoudre de nombreux
problèmes communs sur l'imprimante.
FRWW
Assistance HP
53
Dépassement de la période d'assistance téléphonique
Une fois la période d'assistance téléphonique expirée, toute aide apportée par HP vous sera facturée. Vous
pouvez également obtenir de l'aide sur le site Web d'assistance HP en ligne : www.hp.com/support . Contactez
votre revendeur HP ou appelez l'assistance téléphonique de votre pays/région pour en savoir plus sur les
options d'assistance disponibles.
54
Chapitre 5 Résolution de problèmes
FRWW
Conseils et ressources de dépannage
REMARQUE : Dans de nombreux cas, les opérations suivantes font appel au logiciel HP. Si vous n'avez pas
installé le logiciel HP, vous pouvez le faire au moyen du CD du logiciel HP fourni avec l'imprimante, ou en
téléchargeant le logiciel sur le site Web d'assistance HP : www.hp.com/support . Ce site Web fournit des
informations et des utilitaires qui permettent de résoudre de nombreux problèmes communs sur
l'imprimante.
Effectuez les opérations suivantes avant de commencer le dépannage :
FRWW
●
Essayez de mettre l'imprimante hors tension, puis de nouveau sous tension.
●
En cas de bourrage de papier, reportez-vous à la section Élimination des bourrages à la page 93.
●
En cas de problèmes d'alimentation du papier, tels que des problèmes de décalage ou de prise du papier,
reportez-vous à la section Résolution des problèmes d'alimentation papier à la page 66.
●
Le voyant Marche/arrêt est allumé et ne clignote pas. Lors de la mise sous tension initiale, l'initialisation
de l'imprimante dure environ 9 minutes après l'installation des cartouches d'encre.
●
Le cordon d'alimentation et les autres câbles fonctionnent et sont bien connectés à l'imprimante.
Assurez-vous que l'imprimante est correctement branchée sur une prise secteur (CA) opérationnelle et
qu'elle est sous tension. Pour connaître les exigences en matière de tension d'alimentation, voir
Caractéristiques électriques à la page 114.
●
Les supports sont correctement chargés dans le bac et ne forment pas de bourrage dans l'imprimante.
●
Toutes les bandes adhésives et matériaux d'emballage ont été enlevés.
●
L'imprimante est celle définie par défaut ou active. Sous Windows, configurez-la en tant qu'imprimante
par défaut dans le dossier Imprimantes. Sous Mac OS X, configurez-la en tant qu'imprimante par défaut
dans la section Imprimantes et fax ou Imprimantes et scanners des Préférences système. Pour plus
d'informations, consultez la documentation de votre ordinateur.
●
Suspendre l'impression n'est pas sélectionné si vous utilisez un ordinateur fonctionnant sous Windows.
●
Vous n'utilisez pas trop de programmes lorsque vous effectuez une tâche. Fermez les programmes que
vous n'utilisez pas ou redémarrez l'ordinateur avant d'essayer à nouveau de lancer la tâche.
Conseils et ressources de dépannage
55
Résolution des problèmes liés à l'imprimante
ASTUCE : Vous pouvez visiter le site Web d'assistance en ligne de HP à l'adresse www.hp.com/support pour
obtenir des informations et des utilitaires qui permettent de résoudre de nombreux problèmes communs sur
l'imprimante.
Cette section contient les rubriques suivantes :
●
L'imprimante s'arrête de façon inattendue
●
Échec de l'alignement
●
L'imprimante ne répond pas (rien ne s'imprime)
●
L'imprimante imprime lentement
●
L'imprimante émet des bruits inhabituels
●
Impression d'une page vierge ou impression partielle
●
Quelque chose manque sur la page ou est incorrect
●
La disposition des graphiques ou du texte sur la page est incorrecte
L'imprimante s'arrête de façon inattendue
Vérification de l'alimentation et des connexions
●
Assurez-vous que l'imprimante est correctement branchée sur une prise secteur (CA) opérationnelle.
Pour connaître les exigences en matière de tension d'alimentation, voir Caractéristiques électriques
à la page 114.
Échec de l'alignement
Si le processus d'alignement échoue, assurez-vous que vous avez chargé du papier vierge ordinaire dans le
bac d'entrée. L'alignement échoue lorsque du papier de couleur est chargé dans le bac d'entrée.
Si le processus d'alignement échoue, il se peut que le nettoyage de la tête d'impression soit nécessaire ou
qu'un capteur soit défaillant. Pour nettoyer la tête d'impression, voir Nettoyage de la tête d'impression
à la page 89.
Si le nettoyage de la tête d'impression ne suffit pas à résoudre le problème, contactez l'assistance HP. Voir
www.hp.com/support . Ce site Web fournit des informations et des utilitaires qui permettent de résoudre de
nombreux problèmes communs sur l'imprimante. Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis
cliquez sur Contacter HP pour savoir comment contacter l'assistance technique.
L'imprimante ne répond pas (rien ne s'imprime)
Des travaux sont bloqués dans la file d'attente d'impression.
●
Ouvrez la file d'attente d'impression, annulez tous les documents et redémarrez l'ordinateur. Une fois le
redémarrage de l'ordinateur effectué, tentez de lancer l'impression. Pour plus d’informations, reportezvous à l'aide du système d'exploitation.
Vérification de l'installation de l'imprimante
●
56
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Conseils et ressources de dépannage à la page 55.
Chapitre 5 Résolution de problèmes
FRWW
Vérification de l'installation du logiciel HP
●
Si l'imprimante est mise hors tension pendant l'impression, un message d'alerte devrait apparaître sur
l'écran de l'ordinateur. Si ce n'est pas le cas, il est probable que le logiciel HP fourni avec l'imprimante
n'est pas correctement installé. Pour résoudre ce problème, désinstallez complètement le logiciel HP,
puis réinstallez-le. Pour plus d'informations, voir Désinstallation et réinstallation du logiciel HP
à la page 91.
Vérification des branchements
●
Vérifiez que le câble USB ou Ethernet est correctement branché aux deux extrémités.
●
Si l'imprimante est connectée à un réseau, vérifiez les éléments suivants :
—
Vérifiez le voyant de liaison à l'arrière de l'imprimante.
—
Vous n'utilisez pas un cordon téléphonique pour connecter l'imprimante.
Vérification d'un logiciel de pare-feu personnel installé sur l'ordinateur
●
Le logiciel de pare-feu personnel est un programme de sécurité qui protège un ordinateur contre toute
intrusion. Cependant, le pare-feu peut bloquer des communications entre l'ordinateur et l'imprimante.
En cas de problème de communication avec l'imprimante, essayez provisoirement de désactiver le parefeu. Si le problème persiste, le pare-feu n'est pas la source du problème de communication. Vous devez
donc le réactiver.
L'imprimante imprime lentement
Essayez les solutions suivantes si la vitesse d'impression de l'imprimante est très lente.
●
Solution 1 : Utilisez un paramètre de qualité d'impression plus faible
●
Solution 2 : Vérifiez les niveaux d'encre
●
Solution 3 : Contactez l'assistance HP
Solution 1 : Utilisez un paramètre de qualité d'impression plus faible
La qualité d'impression était définie sur un paramètre plus élevé.
Vérifiez le paramètre de qualité d'impression. Avec les paramètres Optimale et ppp maximum, l'impression
est d'une qualité supérieure, mais s'effectue plus lentement qu'avec l'option Normale ou Brouillon. L'option
Brouillon offre la vitesse d'impression la plus élevée.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 2 : Vérifiez les niveaux d'encre
L'encre contenue dans les cartouches est peut-être insuffisante. Un niveau d'encre insuffisant peut provoquer
une surchauffe de la tête d'impression. Dans ce cas, l'imprimante ralentit pour permettre le refroidissement.
Vérifiez l’estimation du niveau d'encre dans les cartouches.
REMARQUE : Les alertes et indicateurs de niveau d'encre fournissent des estimations à des fins de
planification uniquement. Lorsqu'une alerte relative à un faible niveau d'encre s'affiche, faites en sorte d'avoir
une cartouche de rechange à portée de main pour ne pas vous retrouver dans l'impossibilité d'imprimer. Ne
remplacez les cartouches d'encre que lorsque vous y êtes invité.
FRWW
Résolution des problèmes liés à l'imprimante
57
ATTENTION : Bien que les cartouches d'encre ne soient pas endommagées lorsqu'elles sont laissées à
l'extérieur de l'imprimante, la tête d'impression doit toujours contenir toutes les cartouches une fois
l'imprimante installée et mise en service. Le fait de laisser vides un ou plusieurs logements de cartouche
pendant une durée prolongée peut entraîner des problèmes de qualité d'impression, voire endommager la
tête d'impression. Si vous avez récemment laissé une cartouche d'encre à l'extérieur de l'imprimante pendant
une durée prolongée, ou rencontré un bourrage papier et que vous constatez une faible qualité d'impression,
nettoyez la tête d'impression. Pour plus d'informations, consultez la section Nettoyage de la tête
d'impression à la page 89.
Pour plus d'informations, voir :
●
Vérification des niveaux d'encre estimés à la page 44
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 3 : Contactez l'assistance HP
Un problème s'est produit au niveau de l'imprimante.
Contactez l’Assistance HP pour la maintenance.
Consultez le site : www.hp.com/support . Ce site Web fournit des informations et des utilitaires qui
permettent de résoudre de nombreux problèmes communs sur l'imprimante.
Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur Contacter HP pour plus d'informations
sur la façon de contacter le centre d'assistance.
L'imprimante émet des bruits inhabituels
Il arrive que des bruits inhabituels soient émis par l'imprimante. Il s'agit des sons de maintenance produits
lorsque l'imprimante exécute ses fonctions d'entretien automatiques destinées à maintenir l'état des têtes
d'impression.
REMARQUE : Pour éviter tout risque d'endommagement potentiel de votre imprimante :
N'éteignez pas l'imprimante lorsque celle-ci exécute une fonction de maintenance. Si vous êtes en train de
mettre l'imprimante hors tension, patientez le temps que celle-ci se soit totalement arrêtée avant d'actionner
le bouton (Marche/arrêt). Pour plus d'informations, consultez la section Mise hors tension de l'imprimante
à la page 14.
Assurez-vous que toutes les cartouches d'encre sont installées. Si l'une des cartouches d'encre est
manquante, l'imprimante exécutera des procédures de maintenance supplémentaires afin de protéger les
têtes d'impression.
Impression d'une page vierge ou impression partielle
Nettoyage de la tête d'impression
●
58
Procédez au nettoyage de la tête d'impression. Pour plus d'informations, consultez la section Nettoyage
de la tête d'impression à la page 89. Le nettoyage de la tête d'impression peut être nécessaire si
l'imprimante n'a pas été correctement mise hors tension.
Chapitre 5 Résolution de problèmes
FRWW
REMARQUE : Si l'imprimante n'est pas mise hors tension de façon appropriée, des problèmes de
qualité d'impression risquent de se produire tels que des pages blanches ou partiellement imprimées. Le
nettoyage des têtes d'impression peut résoudre ces problèmes, mais une mise hors tension appropriée
de l'imprimante peut les éviter au premier chef. Mettez toujours l'imprimante hors tension en appuyant
sur le bouton (Marche/arrêt) situé sur l'imprimante. Attendez que le voyant Marche/arrêt s'éteigne
avant de débrancher le cordon d'alimentation ou de mettre hors tension une multiprise.
Vérification des paramètres du papier
●
Dans le pilote de l'imprimante, prenez soin de sélectionner les paramètres de qualité d'impression
adaptés au papier chargé dans les bacs.
●
Vérifiez que les paramètres de page du pilote d'imprimante correspondent au format de page du papier
chargé dans le bac.
Plusieurs pages sont collectées en même temps
●
Pour plus d'informations, consultez la section Résolution des problèmes d'alimentation papier
à la page 66.
Le fichier contient une page blanche
●
Vérifiez que le fichier ne contient aucune page blanche.
Quelque chose manque sur la page ou est incorrect
Évaluation de la page de diagnostic de la qualité d'impression
●
Imprimez une page de diagnostic de la qualité d'impression pour déterminer s'il y a lieu d'exécuter des
outils de maintenance en vue d'améliorer la qualité d'impression. Pour plus d'informations, consultez la
section Dépannage concernant la qualité d'impression à la page 61.
Vérification du réglage des marges
●
Assurez-vous que les paramètres de marge du document ne dépassent pas la surface d'impression de
l'imprimante. Pour plus d'informations, voir Réglage des marges minimales à la page 111.
ASTUCE : Si les marges supérieure et inférieure de votre document sont inférieures à 16 mm (0,63 po),
le document peut ne pas s'imprimer correctement.
Vérification des paramètres de couleur
●
Assurez-vous que l'option Imprimer en niveaux de gris n'est pas sélectionnée dans le pilote
d'imprimante.
Vérification de l'emplacement de l'imprimante et de la longueur du câble USB
●
Des champs électromagnétiques élevés (tels que ceux générés par des câbles USB) peuvent parfois
déformer légèrement les pages imprimées. Éloignez le périphérique de la source des champs
électromagnétiques. Il est en outre recommandé d'utiliser un câble USB de moins de 3 mètres (9,8
pieds) de long afin de réduire les effets de ces champs.
Vérifiez le format du papier
●
FRWW
Assurez-vous que le format de papier sélectionné correspond au format du papier chargé.
Résolution des problèmes liés à l'imprimante
59
La disposition des graphiques ou du texte sur la page est incorrecte
Vérification du chargement du papier
●
Vérifiez que les guides papier sont bien ajustés contre les bords de la pile de papier, et que le bac n'est
pas surchargé. Pour plus d'informations, consultez la section Chargement du papier à la page 11.
Vérification du format de papier
●
Le contenu d'une page risque d'être coupé si le format du document est supérieur au papier utilisé.
●
Assurez-vous que le format du papier sélectionné dans le pilote de l'imprimante correspond à celui du
papier chargé dans le bac.
Vérification du réglage des marges
●
Si le texte ou les graphiques sont tronqués aux bords de la page, assurez-vous que les marges définies
pour le document ne dépassent pas de la zone imprimable de l'imprimante. Pour plus d'informations,
voir Réglage des marges minimales à la page 111.
Vérification de l'orientation de la page
●
Assurez-vous que le format du papier et l'orientation de la page sélectionnés dans l'application
correspondent aux paramètres du pilote de l'imprimante. Pour plus d'informations, consultez la section
Modification des paramètres réseau de base à la page 142.
Vérification de l'emplacement de l'imprimante et de la longueur du câble USB
●
Des champs électromagnétiques élevés (tels que ceux générés par des câbles USB) peuvent parfois
déformer légèrement les pages imprimées. Éloignez le périphérique de la source des champs
électromagnétiques. Il est en outre recommandé d'utiliser un câble USB de moins de 3 mètres (9,8
pieds) de long afin de réduire les effets de ces champs.
Si aucune de ces solutions ne fonctionne, le problème vient vraisemblablement du fait que l'application
n'arrive pas à interpréter correctement les paramètres de l'imprimante. Reportez-vous aux notes de version
pour prendre connaissance des conflits de logiciel connus ou à la documentation de l'application. Vous pouvez
également contacter le fabricant du logiciel pour obtenir une aide spécifique.
ASTUCE : Vous pouvez visiter le site Web d'assistance en ligne de HP à l'adresse www.hp.com/support pour
obtenir des informations et des utilitaires qui permettent de résoudre de nombreux problèmes communs sur
l'imprimante.
60
Chapitre 5 Résolution de problèmes
FRWW
Dépannage concernant la qualité d'impression
Essayez les solutions indiquées dans cette section pour résoudre les problèmes de qualité d'impression de
vos documents.
●
Solution 1 : Veillez à bien utiliser des cartouches d'encre HP d'origine.
●
Solution 2 : Vérifiez les niveaux d'encre
●
Solution 3 : vérifiez le chargement du papier dans le bac d'alimentation
●
Solution 4 : vérifiez le type de papier
●
Solution 5 : Vérifiez les paramètres d'impression
●
Solution 6 : Impression et évaluation d'un rapport de qualité d'impression
●
Solution 7 : contactez l'assistance HP
Solution 1 : Veillez à bien utiliser des cartouches d'encre HP d'origine.
Des cartouches d'encre non HP ont été utilisées.
Vérifiez que vos cartouches d'encre sont des cartouches HP authentiques.
HP recommande d'utiliser des cartouches d'encre HP authentiques. Les cartouches d'encre HP authentiques
ont été conçues et testées avec les imprimantes HP pour vous aider à obtenir facilement des résultats
remarquables, jour après jour.
REMARQUE : HP ne peut pas garantir la qualité ou la fiabilité des fournitures non-HP. Les entretiens ou
réparations de l'imprimante requis suite à l'utilisation d'une encre de marque autre que HP ne sont pas
couverts par la garantie.
Si vous pensez avoir acheté des cartouches d'encre HP d'origine, rendez-vous sur le site :
www.hp.com/go/anticounterfeit
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 2 : Vérifiez les niveaux d'encre
L'encre contenue dans les cartouches est peut-être insuffisante.
REMARQUE : Les alertes et indicateurs de niveau d'encre fournissent des estimations à des fins de
planification uniquement. Lorsqu'une alerte relative à un faible niveau d'encre s'affiche, faites en sorte d'avoir
une cartouche de rechange à portée de main pour ne pas vous retrouver dans l'impossibilité d'imprimer. Le
remplacement des cartouches d'encre n'est pas nécessaire tant que la qualité d'impression est jugée
acceptable.
ATTENTION : Bien que les cartouches d'encre ne soient pas endommagées lorsqu'elles sont laissées à
l'extérieur de l'imprimante, la tête d'impression doit toujours contenir toutes les cartouches une fois
l'imprimante installée et mise en service. Le fait de laisser vides un ou plusieurs logements de cartouche
pendant une durée prolongée peut entraîner des problèmes de qualité d'impression, voire endommager la
tête d'impression. Si vous avez récemment laissé une cartouche d'encre à l'extérieur de l'imprimante pendant
une durée prolongée, ou rencontré un bourrage papier et que vous constatez une faible qualité d'impression,
nettoyez la tête d'impression. Pour plus d'informations, consultez la section Nettoyage de la tête
d'impression à la page 89.
FRWW
Dépannage concernant la qualité d'impression
61
Vérifiez l'estimation du niveau d'encre dans les cartouches. Pour plus d'informations, consultez la section
Vérification des niveaux d'encre estimés à la page 44.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 3 : vérifiez le chargement du papier dans le bac d'alimentation
Le papier n'est pas chargé correctement, est gondolé ou trop épais.
Vérifiez que le papier est correctement chargé et qu'il n'est ni froissé, ni trop épais.
●
Chargez le papier en orientant la face à imprimer vers le bas. Par exemple, si vous chargez du papier
photo à finition brillante, chargez-le en orientant la face brillante vers le bas.
●
Assurez-vous que le papier est à plat dans le bac d'alimentation et qu'il n'est pas froissé. Si le papier est
trop proche de la tête d'impression lors de l'impression, l'encre risque de baver. Ce problème peut se
produire lorsque le papier est surélevé, froissé ou très épais (comme c'est le cas avec une enveloppe
postale par exemple).
Pour plus d'informations, voir :
●
Chargement du papier à la page 11
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 4 : vérifiez le type de papier
Le bac d'alimentation contenait un type de papier incorrect.
HP recommande d'utiliser les papiers HP ou tout autre type de papier compatible avec la technologie ColorLok
appropriée pour l'imprimante. Tous les papiers présentant le logo ColorLok font l'objet de tests indépendants
visant à déterminer leur conformité aux normes les plus exigeantes en termes de fiabilité et de qualité
d'impression. Ils permettent d'obtenir des documents aux couleurs fidèles et éclatantes, aux noirs profonds,
avec un temps de séchage inférieur à celui des autres papiers ordinaires.
Vérifiez toujours que le papier sur lequel vous imprimez est plat. Pour des résultats optimaux lors de
l'impression d'images, utilisez le papier photo HP Advanced.
Rangez le papier spécial dans son emballage d'origine ou à l'intérieur d'un sachet plastique blanc réutilisable,
sur une surface plane, dans un endroit sec et frais. Lorsque vous êtes prêt à imprimer, ne prélevez que le
papier que vous prévoyez d'utiliser immédiatement. A la fin de l'impression, replacez les éventuelles feuilles
de papier non utilisées dans le sac plastique. Ceci empêche le papier photo de gondoler.
REMARQUE : Ce problème n'est pas lié aux consommables d'encre. Le remplacement des cartouches d'encre
n'est pas nécessaire.
Pour plus d'informations, voir :
●
Sélection d'un papier d'impression à la page 8
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 5 : Vérifiez les paramètres d'impression
Les paramètres d'impression n'avaient pas été définis correctement.
Vérifiez les paramètres d'impression.
62
Chapitre 5 Résolution de problèmes
FRWW
●
Vérifiez les paramètres d'impression pour déterminer si le paramétrage des couleurs est correct ou non.
Par exemple, vérifiez si le document est défini pour être imprimé en niveaux de gris. Vous pouvez
également vérifier si les paramètres de couleur avancés (saturation, luminosité ou tonalité des couleurs)
sont définis pour modifier l'apparence des couleurs.
●
Vérifiez les paramètres de qualité d'impression et assurez-vous qu'ils correspondent au type de papier
chargé dans l'imprimante.
En cas de superposition des couleurs, la sélection d'un paramètre de qualité d'impression inférieure peut
être nécessaire. Dans d'autres cas, sélectionnez un paramètre plus élevé si vous imprimez une photo
avec une qualité élevée et assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier photo issu de la
gamme de Papiers photo HP Advanced.
REMARQUE : Sur certains écrans d'ordinateur, le rendu des couleurs peut être différent de celui d'une
impression papier. Dans ce cas, ni votre imprimante, ni les paramètres d'impression, ni les cartouches d'encre
ne présentent d'anomalie. Aucun dépannage n'est nécessaire.
Pour plus d'informations, voir :
●
Sélection d'un papier d'impression à la page 8
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 6 : Impression et évaluation d'un rapport de qualité d'impression
Les problèmes de qualité d'impression peuvent avoir de nombreuses causes : les paramètres du logiciel, la
faible qualité du fichier image, ou encore le système d'impression lui-même. Si la qualité de vos impressions
ne vous donne pas satisfaction, vous pouvez également imprimer une page de diagnostic de la qualité
d'impression, afin de déterminer si le système d'impression fonctionne correctement.
Pour imprimer un rapport relatif à la qualité d'impression
FRWW
●
Panneau de commande : Maintenez enfoncé le bouton (Marche/arrêt), appuyez sept fois sur le
bouton (Annuler), appuyez deux fois sur le bouton (Reprise), puis relâchez le bouton (Marche/
arrêt).
●
Serveur Web intégré : Cliquez sur l'onglet Outils, puis sur la boîte à outils Qualité d'impression dans la
section Utilitaires et cliquez sur le bouton Rapport de qualité d'impression.
●
Utilitaire HP (Mac OS X) : Dans la section Information et Support, cliquez sur Diagnostics de qualité
d'impression, puis cliquez sur Imprimer.
Dépannage concernant la qualité d'impression
63
Si des défauts apparaissent sur la page, procédez comme suit :
1.
Si les lignes du motif de test n° 1 ne sont pas rectilignes et reliées entre elles, procédez à l'alignement de
l'imprimante. Pour plus d'informations, voir Alignement de la tête d'impression à la page 90.
2.
Si des stries blanches apparaissent sur l'un des blocs de couleur du motif de test n° 2, nettoyez la tête
d'impression. Pour plus d'informations, voir Nettoyage de la tête d'impression à la page 89.
3.
Si des stries blanches ou foncées apparaissent à l'endroit indiqué par les flèches sur le motif de test n° 3,
procédez à l'alignement de l'imprimante. Pour plus d'informations, voir Alignement de la tête
d'impression à la page 90.
Si aucun défaut n'apparaît, cela signifie que l'imprimante et le système d'encre fonctionnent correctement. Si
des problèmes de qualité d'impression apparaissent encore sur vos documents imprimés, revérifiez vos
paramètres de logiciel et votre papier, comme décrit dans les solutions précédentes.
64
Chapitre 5 Résolution de problèmes
FRWW
Solution 7 : contactez l'assistance HP
Un problème s'est produit au niveau de l'imprimante.
Contactez l’Assistance HP pour la maintenance.
Consultez le site : www.hp.com/support . Ce site Web fournit des informations et des utilitaires qui
permettent de résoudre de nombreux problèmes communs sur l'imprimante.
Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur Contacter HP pour plus d'informations
sur la façon de contacter le centre d'assistance.
FRWW
Dépannage concernant la qualité d'impression
65
Résolution des problèmes d'alimentation papier
ASTUCE : Vous pouvez visiter le site Web d'assistance en ligne de HP à l'adresse www.hp.com/support pour
obtenir des informations et des utilitaires qui permettent de résoudre de nombreux problèmes communs sur
l'imprimante.
Le papier n'est pas pris en charge par l'imprimante ou le bac
●
Utilisez uniquement du papier pris en charge par l'imprimante et de format adapté au bac. Pour plus
d'informations, consultez la section Caractéristiques relatives au papier à la page 108.
Le papier n'est pas chargé depuis le bac d'alimentation
●
Assurez-vous que le bac d’alimentation contient du papier. Pour plus d'informations, consultez la
section Chargement du papier à la page 11. Déramez la pile de papier avant de la charger.
●
Assurez-vous que les guides papier sont réglés sur les marquages de l'intérieur du bac qui
correspondent au format du papier que vous chargez. Assurez-vous également que les guides papier
sont en contact avec la pile de supports, mais sans être appuyés contre elle.
●
Assurez-vous que le papier chargé dans le bac n'est pas gondolé. Aplanissez le papier en le recourbant
dans le sens inverse.
Le support ne sort pas correctement
●
Assurez-vous que l'extension du bac de sortie est entièrement déployée. Dans le cas contraire, les pages
imprimées risquent de tomber à l'extérieur de l'imprimante.
●
Retirez l'excédent de papier présent dans le bac de sortie. Le nombre de feuillets pouvant être contenus
dans le bac est limité.
Les pages sont de travers
●
Assurez-vous que le papier chargé dans les bacs est bien aligné sur les guides papier. Si nécessaire,
retirez les bacs de l'imprimante et rechargez le papier correctement, en veillant à ce que les guides
papier soient correctement alignés.
●
Chargez le papier dans l'imprimante seulement lorsque celle-ci n'imprime pas.
●
Retirez et remplacez le dispositif d'impression recto verso automatique.
—
66
Appuyez sur le bouton situé sur l'un des côtés du dispositif d'impression recto verso et retirez
celui-ci.
Chapitre 5 Résolution de problèmes
FRWW
—
Réinsérez le dispositif d'impression recto verso dans l'imprimante.
L'imprimante prend plusieurs pages à la fois
FRWW
●
Déramez la pile de papier avant de la charger.
●
Assurez-vous que les guides papier sont réglés sur les marquages de l'intérieur du bac qui
correspondent au format du papier que vous chargez. Assurez-vous également que les guides papier
sont en contact avec la pile de supports, mais sans être appuyés contre elle.
●
Vérifiez que le bac n'est pas trop plein.
●
Utilisez du papier HP pour obtenir une qualité d'impression optimale.
Résolution des problèmes d'alimentation papier
67
Résolution des incidents à l'aide des sites Web HP et HP ePrint
Cette section contient des solutions pour résoudre les incidents courants à l'aide des sites Web HP et HP
ePrint.
●
Résolution des incidents à l'aide de HP ePrint
●
Résolution des incidents à l'aide des sites Web HP
Résolution des incidents à l'aide de HP ePrint
Si vous rencontrez des problèmes lors de l'utilisation de HP ePrint, vérifiez les points suivants :
●
Assurez-vous que l'imprimante est connectée à Internet par le biais d'un câble Ethernet ou d'une
connexion sans fil.
REMARQUE : Vous ne pouvez pas utiliser ces fonctions Web si l'imprimante est connectée au moyen
d'un câble USB.
●
Assurez-vous que les dernières mises à jour de l'imprimante ont été installées sur cette dernière. Pour
plus d'informations, consultez la section Mise à jour de l'imprimante à la page 15.
●
Assurez-vous que HP ePrint est activé sur le serveur Web intégré (EWS). Pour plus d'informations,
consultez la section Configuration de HP ePrint à l'aide du serveur Web intégré à la page 38.
●
Assurez-vous que le concentrateur réseau, le commutateur ou le routeur est sous tension et fonctionne
correctement.
●
Si l'imprimante est reliée via un câble Ethernet, assurez-vous qu'il est bien branché et vérifiez que vous
n'utilisez pas un cordon téléphonique ou un câble simulateur de modem pour connecter l'imprimante.
Pour plus d'informations, consultez la section Résolution des problèmes affectant les réseaux Ethernet
à la page 73.
●
Si vous utilisez une connexion sans fil, assurez-vous que le réseau fonctionne correctement. Pour plus
d'informations, consultez la section Résolution des problèmes sans fil à la page 73.
●
Si vous utilisez HP ePrint, procédez comme suit :
●
68
—
Assurez-vous que l'adresse électronique de l'imprimante est correcte.
—
Assurez-vous que l'adresse électronique de l'imprimante est la seule adresse figurant dans la ligne
« À » du message. Si d'autres adresses électroniques sont spécifiées sur la ligne « Destinataire », il
se peut que les pièces jointes envoyées ne s'impriment pas.
—
Assurez-vous que vous envoyez des documents conformes aux exigences de HP ePrint. Pour plus
d'informations, consultez la section Caractéristiques de HP ePrint à la page 113.
Si votre réseau utilise des paramètres de Proxy pour se connecter à Internet, assurez-vous que les
paramètres entrés sont corrects.
—
Vérifiez les paramètres définis dans le navigateur Web que vous utilisez (tel que Internet Explorer,
Firefox ou Safari).
—
Vérifiez ceci auprès de l'administrateur informatique ou de la personne qui a configuré votre parefeu.
Chapitre 5 Résolution de problèmes
FRWW
Si les paramètres de proxy utilisés par votre pare-feu ont changé, vous devez mettre à jour ces
paramètres dans le panneau de commande de l'imprimante. Si la mise à jour de ces paramètres
n'est pas effectuée, vous ne pourrez pas utiliser HP ePrint.
Pour plus d'informations, consultez la section Configuration de HP ePrint à l'aide du serveur Web
intégré à la page 38.
ASTUCE : Pour obtenir une aide supplémentaire sur la configuration et l'utilisation de HP ePrint, rendezvous sur ePrintCenter ( www.eprintcenter.com ).
Résolution des incidents à l'aide des sites Web HP
Si vous rencontrez des difficultés lors de l'utilisation des sites Web HP à partir de votre ordinateur, vérifiez les
points suivants :
FRWW
●
Vérifiez que l'ordinateur que vous utilisez est relié à Internet.
●
Vérifiez que le navigateur Web répond à la configuration système minimale. Pour plus d'informations,
consultez la section Spécifications pour le site Web HP à la page 114.
●
Si votre navigateur Web utilise des paramètres de Proxy pour se connecter à Internet, essayez de
désactiver ces paramètres. Pour plus d'informations, consultez la documentation fournie avec votre
navigateur Web.
Résolution des incidents à l'aide des sites Web HP et HP ePrint
69
Configuration de votre pare-feu en vue du fonctionnement avec
l'imprimante
Un pare-feu personnel, un logiciel de sécurité en cours d'exécution sur votre ordinateur, peut bloquer la
communication réseau entre votre imprimante et votre ordinateur.
Si vous rencontrez des problèmes tels que les suivants :
●
Imprimante non détectée lors de l'installation du logiciel HP
●
Impression impossible, travail d'impression bloqué en file d'attente ou mise hors ligne de l'imprimante
●
Impossible d'afficher l'état de l'imprimante sur votre ordinateur
Il se peut que le pare-feu empêche votre imprimante de notifier son emplacement aux ordinateurs sur votre
réseau.
Si vous utilisez le logiciel HP sur un ordinateur exécutant Windows et que vous ne parvenez pas à détecter
l'imprimante lors de l'installation (alors que celle-ci, à votre connaissance, est bien connecté au réseau), ou si
vous n'avez pas réussi à installer le logiciel HP et rencontrez des problèmes, essayez les solutions suivantes :
●
Si vous venez tout juste d'installer le logiciel HP, essayez de mettre votre ordinateur et votre imprimante
hors tension, puis de nouveau sous tension.
●
Maintenez à jour votre logiciel de sécurité. De nombreux fournisseurs de logiciels de sécurité fournissent
des mises à jour qui corrigent les problèmes connus et offrent les dernières défenses contre les menaces
de sécurité.
●
Si votre pare-feu contient des paramètres de sécurité « Haute », « Moyenne » ou « Basse », utilisez le
paramètre « Moyenne » lorsque votre ordinateur est connecté à votre réseau.
●
Si vous avez modifié des paramètres de pare-feu définis par défaut, essayez de reparamétrer ces
derniers sur leur valeur par défaut.
●
Si votre pare-feu présente un paramètre nommé « zone de confiance », utilisez-le lorsque votre
ordinateur est connecté à votre réseau domestique.
●
Si le paramètre « Ne pas afficher les messages d'avertissement » de votre pare-feu est activé, vous
devez le désactiver. Lors de l'installation du logiciel HP et de l'utilisation de l'imprimante HP, il se peut
que des messages d'avertissement provenant du logiciel de pare-feu s'affichent et vous offrent des
options permettant d'autoriser, de permettre ou de débloquer certaines actions. Vous devez autoriser
tout logiciel HP à l'origine d'un avertissement. De même, si l'avertissement propose de se rappeler de
cette action ou de créer une règle pour celle-ci, sélectionnez cette option. C'est ainsi que le pare-feu sait
ce qui est fiable sur votre réseau domestique.
●
N'ayez jamais plusieurs pare-feu activés en même temps sur votre ordinateur. Vous pourriez avoir par
exemple le pare-feu Windows fourni avec le système d'exploitation et un pare-feu tiers activés en même
temps. Le fait d'avoir plusieurs pare-feu activés en même temps ne permettra pas à votre ordinateur
d'être plus sécurisé. En outre, cela risque de provoquer des problèmes.
Pour plus d'informations sur l'utilisation de votre imprimante avec un logiciel de pare-feu personnel, rendezvous sur le site www.hp.com/go/wirelessprinting , puis cliquez sur Aide pare-feu dans la section Aide réseau
sans fil.
REMARQUE : Actuellement, certaines parties du site Web HP sont uniquement disponibles en anglais.
70
Chapitre 5 Résolution de problèmes
FRWW
Résolution des problèmes de gestion de l'imprimante
Cette section propose des solutions aux problèmes courants liés à la gestion de l'imprimante. Cette section
contient les rubriques suivantes :
●
Impossible d'ouvrir le serveur Web intégré
REMARQUE : Pour que l'utilisation du serveur Web intégré (EWS) soit possible, l'imprimante doit être
connectée à un réseau par le biais d'une connexion Ethernet ou sans fil. Le serveur Web intégré ne peut pas
être utilisé si l'imprimante est reliée à un ordinateur via un câble USB.
Impossible d'ouvrir le serveur Web intégré
Vérification de la configuration réseau
●
Prenez soin de ne pas utiliser un câble téléphonique ou un câble croisé pour connecter le périphérique
au réseau.
●
Vérifiez que le câble réseau est bien branché à l'imprimante.
●
Assurez-vous que le concentrateur réseau, le commutateur ou le routeur est sous tension et fonctionne
correctement.
Vérification de l'ordinateur
●
Vérifiez que l'ordinateur que vous utilisez est relié au réseau.
REMARQUE : Pour que l'utilisation du serveur Web intégré (EWS) soit possible, l'imprimante doit être
connectée à un réseau par le biais d'une connexion Ethernet ou sans fil. Le serveur Web intégré ne peut pas
être utilisé si l'imprimante est reliée à un ordinateur via un câble USB.
Vérification du navigateur Web
●
Vérifiez que le navigateur Web répond à la configuration système minimale. Pour plus d'informations,
consultez la section Caractéristiques du serveur Web intégré à la page 107.
●
Si votre navigateur Web utilise des paramètres de Proxy pour se connecter à Internet, essayez de
désactiver ces paramètres. Pour plus d'informations, consultez la documentation fournie avec votre
navigateur Web.
●
Assurez-vous que JavaScript et les cookies sont activés dans votre navigateur Web. Pour plus
d'informations, consultez la documentation fournie avec votre navigateur Web.
Vérification de l'adresse IP de l'imprimante
●
Pour vérifier l'adresse IP de l'imprimante, imprimez une page de configuration réseau, qui mentionne
l'adresse IP. Appuyez sur le bouton (Informations réseau) pour imprimer la page de configuration du
réseau.
●
Soumettez une requête Ping à l'imprimante en utilisant l'adresse IP à partir de l'invite de commande
(Windows) ou de l'utilitaire réseau (Mac OS X). (L'utilitaire réseau est situé dans le dossier Utilitaires,
dans le dossier Applications au sommet de l'arborescence du disque dur.)
Si, par exemple, l'adresse IP est 123.123.123.123, tapez la commande suivante à l'invite de commande
(sous Windows) :
C:\Ping 123.123.123.123
FRWW
Résolution des problèmes de gestion de l'imprimante
71
Ou
Dans l'utilitaire réseau (Mac OS X), cliquez sur l'onglet Ping, entrez l'adresse 123.123.123.123 dans la
case, puis cliquez sur Ping.
Si une réponse apparaît, l'adresse IP est correcte. En revanche, si une réponse de dépassement de délai
apparaît, l'adresse IP est incorrecte.
ASTUCE : Vous pouvez visiter le site Web d'assistance en ligne de HP à l'adresse www.hp.com/support pour
obtenir des informations et des utilitaires qui permettent de résoudre de nombreux problèmes communs sur
l'imprimante.
72
Chapitre 5 Résolution de problèmes
FRWW
Résolution des problèmes réseau
Cette section fournit des solutions aux problèmes courants en cas d'incapacité à se connecter ou à utiliser
l'imprimante sur un réseau.
Cette section contient les rubriques suivantes :
●
Résolution des problèmes affectant les réseaux Ethernet
●
Résolution des problèmes sans fil
●
Réinitialisation des paramètres réseau de l'imprimante
Résolution des problèmes affectant les réseaux Ethernet
Si vous ne parvenez pas à connecter l'imprimante à votre réseau Ethernet, procédez aux vérifications
suivantes
●
Vérifiez que le voyant sans fil sur l'imprimante ne s'allume pas.
●
Tous les câbles sont bien branchés sur l'ordinateur et sur l'imprimante.
●
Le réseau est fonctionnel et le concentrateur réseau, le commutateur ou le routeur est sous tension.
●
Pour les ordinateurs exécutant Windows, toutes les applications, notamment les programmes antivirus,
les programmes de protection contre les logiciels espions et les pare-feu, sont fermés ou désactivés.
●
L'imprimante est installée sur le même sous-réseau que les ordinateurs qui l'utilisent.
●
Si le programme d'installation ne détecte pas l'imprimante, imprimez la page de configuration réseau,
puis entrez l'adresse IP manuellement dans le programme d'installation. Pour plus d'informations,
consultez la section Description de la page de configuration réseau à la page 86.
●
Réinstallez le logiciel HP. Pour plus d'informations, consultez la section Désinstallation et réinstallation
du logiciel HP à la page 91.
L'attribution d'une adresse IP statique à l'imprimante peut résoudre certains problèmes d'installation, tels
qu'un conflit avec un pare-feu personnel. (Non conseillé)
ASTUCE : Vous pouvez visiter le site Web d'assistance en ligne de HP à l'adresse www.hp.com/support pour
obtenir des informations et des utilitaires qui permettent de résoudre de nombreux problèmes communs sur
l'imprimante.
Résolution des problèmes sans fil
Cette section fournit des informations sur la résolution des problèmes que vous êtes susceptibles de
rencontrer lors de la connexion de l'imprimante à votre réseau sans fil.
Suivez ces suggestions dans l'ordre, en commençant par celles énumérées à la section "Dépannage de base
du réseau sans fil". Si vous continuez à rencontrer des problèmes, suivez les suggestions indiquées à la
section Résolution avancée des problèmes de réseau sans fil.
FRWW
●
Dépannage de base du réseau sans fil
●
Résolution avancée des problèmes de réseau sans fil
●
Après la résolution des problèmes
Résolution des problèmes réseau
73
ASTUCE : Pour plus d'informations sur la résolution des problèmes de réseau sans fil, reportez-vous à la
section www.hp.com/go/wirelessprinting .
REMARQUE : Une fois le problème résolu, suivez les instructions de la section Après la résolution des
problèmes à la page 80.
Dépannage de base du réseau sans fil
REMARQUE : Si vous avez déjà configuré l'imprimante pour bénéficier d'une connexion sans fil, mais que le
voyant sans fil clignote toujours, redémarrez les composants du réseau sans fil.
Pour redémarrer les composants, mettez le routeur et l'imprimante hors tension, puis de nouveau sous
tension, dans l'ordre suivant : le routeur d'abord, puis l'imprimante. Si vous ne pouvez toujours pas établir de
connexion, mettez le routeur, l'imprimante et l'ordinateur hors tension. Parfois, le fait de mettre les appareils
hors tension, puis de nouveau sous tension permet de résoudre un problème de connexion au réseau.
REMARQUE : Si vous n'avez pas configuré l'imprimante pour une connexion sans fil, utilisez le logiciel HP
pour terminer l'installation. Pour plus d'informations, consultez la section Configuration de l'imprimante à
l'aide du serveur Web intégré (EWS) à la page 147.
Accomplissez les étapes suivantes dans l'ordre indiqué.
ASTUCE : Si vous utilisez un ordinateur exécutant Windows, HP fournit un outil appelé Docteur d'impression
et numérisation HP (HP Print and Scan Doctor), qui peut vous aider à diagnostiquer des problèmes et à obtenir
de l'aide à l'installation et à l'utilisation des imprimantes HP sur un réseau domestique. Pour utiliser cet outil,
rendez-vous sur le Centre d'impression sans fil HP www.hp.com/go/wirelessprinting , puis cliquez sur Docteur
d'impression et numérisation dans la section Liens rapides .
Étape 1 : Assurez-vous que le voyant du réseau sans fil (802.11) est allumé
●
Le voyant sans fil du panneau de commande de l'imprimante indique l'état des fonctionnalités sans fil.
Pour activer les fonctionnalités sans fil de l'imprimante
Appuyez sur le bouton
( Sans fil ) pour activer les fonctionnalités sans fil de l'imprimante.
REMARQUE : Si votre imprimante prend en charge la mise en réseau Ethernet, assurez-vous qu'un
câble Ethernet est branché à l'imprimante. Si vous connectez un câble Ethernet, les fonctionnalités sans
fil de l'imprimante sont désactivées.
74
Description des voyants / Combinaison de voyants
Explication
Le voyant Marche/arrêt est allumé, mais le voyant Sans fil est éteint.
Les fonctionnalités sans fil sont
désactivées.
Chapitre 5 Résolution de problèmes
FRWW
Description des voyants / Combinaison de voyants
Explication
Le voyant Marche/arrêt est allumé et le voyant Sans fil clignote.
Les fonctionnalités sans fil sont activées,
mais l'imprimante n'est pas connectée à
un réseau.
Le voyant Marche/arrêt est allumé, et le voyant Sans fil est allumé et ne clignote
pas.
Les fonctionnalités sans fil sont activées,
mais l'imprimante est connectée à un
réseau.
Etape 2 : Rapprochez l'imprimante du routeur sans fil
●
Si vous avez configuré l'imprimante dans le cadre d'une connexion sans fil et que le voyant Sans fil est
allumé sans clignoter, mais que l'imprimante ne parvient toujours pas à rester connectée ou que vous
avez des problèmes de communication pour l'impression ou la numérisation, tentez de rapprocher
l'imprimante du routeur sans fil.
Étape 3 : Exécutez le test du réseau sans fil
●
Pour les problèmes de réseau sans fil, exécutez le test du réseau sans fil. Si un problème est détecté, le
rapport de test imprimé contient des recommandations qui pourront vous aider à résoudre le problème.
Pour plus d'informations sur l'impression d'une page de test de réseau sans fil, reportez-vous à la
section Test de la connexion sans fil à la page 149.
Résolution avancée des problèmes de réseau sans fil
Si vous avez essayé les suggestions fournies dans la section Dépannage de base du réseau sans fil
à la page 74 et êtes toujours dans l'incapacité d'utiliser l'imprimante sur le réseau avec un ordinateur ou un
périphérique mobile pour imprimer, suivez les étapes ci-dessous dans l'ordre donné :
●
Étape 1 : Vérifiez que votre ordinateur est connecté à votre réseau
●
Étape 2 : Vérifiez que l'imprimante est connectée au réseau.
●
Étape 3 : Assurez-vous que votre ordinateur n'est pas connecté via un réseau privé virtuel (VPN)
●
Étape 4 : Vérifiez que l'imprimante est en ligne et à l'état Prêt
●
Étape 5 : Assurez-vous que l'imprimante HP dont le nom présente la mention (Network) est sélectionnée
comme pilote d'imprimante par défaut (Windows uniquement)
●
Étape 6 : Vérifiez si le logiciel pare-feu bloque la communication
ASTUCE : Si vous utilisez un ordinateur exécutant Windows, HP fournit un outil appelé Docteur d'impression
et numérisation HP (HP Print and Scan Doctor), qui peut vous aider à diagnostiquer des problèmes et à obtenir
de l'aide à l'installation et à l'utilisation des imprimantes HP sur un réseau domestique. Pour utiliser cet outil,
rendez-vous sur le Centre d'impression sans fil HP www.hp.com/go/wirelessprinting , puis cliquez sur Docteur
d'impression et numérisation dans la section Liens rapides .
FRWW
Résolution des problèmes réseau
75
Étape 1 : Vérifiez que votre ordinateur est connecté à votre réseau
Assurez-vous que votre ordinateur est connecté au réseau par le biais d'une connexion Ethernet ou sans fil. Si
l’imprimante n’est pas connectée au réseau, vous ne pourrez pas l'utiliser sur ce réseau.
Pour vérifier une connexion Ethernet
▲
De nombreux ordinateurs comportent des voyants indicateurs situés à proximité du port accueillant le
câble Ethernet en provenance du routeur. Deux voyants indicateurs (un fixe et un clignotant) sont
généralement présents. Si votre ordinateur est équipé de voyants indicateurs, vérifiez que ceux-ci sont
allumés. Si aucun voyant n'est allumé, essayez de rebrancher le câble Ethernet sur l'ordinateur et le
routeur. Si vous constatez à nouveau que les voyants sont éteints, il se peut qu'un problème affecte le
routeur, le câble Ethernet ou votre ordinateur.
REMARQUE : Les ordinateurs Macintosh ne disposent pas de voyants lumineux. Pour vérifier la
connexion Ethernet sur un ordinateur Macintosh, cliquez sur Préférences système dans le Dock, puis
cliquez sur Réseau . Si la connexion Ethernet fonctionne correctement, Ethernet intégré s'affiche dans
la liste des connexions avec l'adresse IP et les autres informations d'état. Si Ethernet intégré ne
s'affiche pas dans la liste, le problème vient peut-être du routeur, du câble Ethernet ou de votre
ordinateur. Pour plus d'informations, cliquez sur le bouton Aide dans la fenêtre.
Pour vérifier une connexion sans fil
1.
Vérifiez que la fonction sans fil de votre ordinateur est activée. (Pour plus d'informations, consultez la
documentation fournie avec votre ordinateur.)
2.
Si vous n'utilisez pas de nom de réseau unique (SSID), il est possible que votre ordinateur sans fil se soit
connecté à un réseau situé à proximité, mais différent du vôtre.
Les procédures suivantes peuvent vous aider à déterminer si votre ordinateur est connecté au réseau.
Windows
a.
Sur le bureau de l'ordinateur, cliquez sur Démarrage et sur Panneau de commande , pointez sur
Réseau et Internet, puis cliquez sur Afficher l’état et la gestion du réseau.
- Ou Sur le bureau de l'ordinateur, cliquez sur Démarrage , sélectionnez Paramètres , cliquez sur
Panneau de commande , double-cliquez sur Connexions réseau.
- Ou Cliquez avec le bouton droit de la souris sur une zone vide sur l'écran Démarrage , cliquez sur
Toutes les applications au niveau de la barre des applications, cliquez sur Panneau de
commande , sur Centre Réseau et partage, puis sur Afficher l’état et la gestion du réseau.
Laissez la boîte de dialogue du réseau ouverte tout en passant à l'étape suivante.
76
b.
Débranchez le cordon d'alimentation du périphérique sans fil. La connexion établie avec votre
ordinateur doit passer à l'état Non connecté.
c.
Rebranchez le cordon d'alimentation au périphérique sans fil. La connexion doit passer à l'état
Connecté.
Chapitre 5 Résolution de problèmes
FRWW
Mac OS X
▲
Cliquez sur l'icône AirPort dans la barre de menus en haut de l'écran. Dans le menu qui s'affiche,
vous pouvez déterminer le statut d'activation de la connexion AirPort, ainsi que le réseau sans fil
auquel votre ordinateur est relié.
REMARQUE : Pour en savoir plus sur la connexion AirPort, cliquez sur Préférences système dans
le Dock, puis cliquez sur Réseau . Si la connexion sans fil fonctionne correctement, un point vert
s'affiche à côté d'AirPort dans la liste des connexions. Pour plus d'informations, cliquez sur le
bouton Aide dans la fenêtre.
Si vous ne parvenez pas à connecter votre ordinateur au réseau, prenez contact avec la personne qui a
configuré le réseau, ou le fabricant du routeur, car il se peut qu'un incident matériel affecte votre routeur ou
votre ordinateur.
ASTUCE : Si vous utilisez un ordinateur exécutant Windows, HP fournit un outil appelé Docteur d'impression
et numérisation HP (HP Print and Scan Doctor), qui peut vous aider à diagnostiquer des problèmes et à obtenir
de l'aide à l'installation et à l'utilisation des imprimantes HP sur un réseau domestique. Pour utiliser cet outil,
rendez-vous sur le Centre d'impression sans fil HP www.hp.com/go/wirelessprinting , puis cliquez sur Docteur
d'impression et numérisation dans la section Liens rapides .
Étape 2 : Vérifiez que l'imprimante est connectée au réseau.
Si votre imprimante n'est pas reliée au même réseau que votre ordinateur, vous ne pouvez pas utiliser
l'imprimante sur le réseau. Suivez les étapes décrites dans cette section pour savoir si votre imprimante est
connectée de façon effective au réseau approprié.
REMARQUE : Si votre routeur sans fil ou station de base Airport utilise un SSID masqué, votre imprimante ne
pourra pas détecter automatiquement le réseau.
A : Assurez-vous que l'imprimante est sur le réseau
1.
Si l'imprimante prend en charge le réseau Ethernet et est connectée à un réseau Ethernet, vérifiez
qu'aucun câble Ethernet n'est branché à l'arrière de l'imprimante. Lorsqu'un câble Ethernet est connecté
à l'arrière, la connectivité sans fil est désactivée.
2.
Si l'imprimante est connectée à un réseau sans fil, exécutez le test d'impression du réseau sans fil. Pour
plus d'informations sur l'impression d'une page de test de réseau sans fil, reportez-vous à la section Test
de la connexion sans fil à la page 149.
3.
Une fois la page imprimée, vérifiez l'état de la connexion sans fil, le nom du réseau (SSID) et l'adresse IP :
Connecté
FRWW
Connecté est répertorié dans la zone Connectivité, dans la
section des résultats du diagnostic, qui indique si l'imprimante
est connectée à votre réseau, que ce soit via votre réseau
Ethernet ou sans fil.
●
Si Connecté est Prêt, l'imprimante est bien connectée au
réseau.
●
Si Connecté est Hors ligne, l'imprimante n'est connectée
à aucun réseau.
Résolution des problèmes réseau
77
Nom du réseau (SSID)
Le nom du réseau (SSID) est indiqué dans la section de la
configuration actuelle, qui présente le nom du réseau choisi
par votre imprimante dans le cadre de la connexion sans fil.
Adresse IP
L'adresse IP est répertoriée dans la section de la configuration
actuelle, indiquant que votre imprimante dispose d'une
adresse IP valide.
L'adresse IP est celle utilisée pour ouvrir le serveur Web intégré
(EWS) de votre imprimante.
Pour plus d'informations sur la connexion de l'imprimante à un réseau sans fil, consultez la section
Configuration de l'imprimante à l'aide du serveur Web intégré (EWS) à la page 147.
B : Vérifiez s’il est possible d’accéder au serveur Web intégré (EWS)
▲
Une fois l'ordinateur et l'imprimante activement connectés à un réseau, vous pouvez vérifier qu'ils sont
sur le même réseau en accédant à l'EWS de l'imprimante. Pour plus d'informations, voir Serveur Web
intégré à la page 158.
Pour accéder au serveur Web intégré (EWS)
a.
Sur votre ordinateur, ouvrez le serveur Web intégré. Pour plus d'informations, consultez la section
Serveur Web intégré à la page 158.
REMARQUE : Si vous utilisez un serveur proxy dans votre navigateur, vous devrez peut-être le
désactiver pour accéder au serveur Web intégré.
b.
Si vous pouvez ouvrir le Web intégré, essayez d'utiliser l'imprimante via le réseau (comme pour
imprimer) pour voir si votre configuration réseau fonctionne.
Si vous ne pouvez pas ouvrir le serveur Web intégré ou que vous rencontrez encore des problèmes
lors de l'utilisation de l'imprimante sur le réseau, passez à la section suivante concernant les parefeu.
C : Reconfigurez les paramètres sans fil pour vous assurer que la connexion est bien établie
▲
Si l'imprimante n'est toujours pas connectée à votre réseau, vous devez reconfigurer les paramètres
sans fil dans le logiciel d'imprimante HP sur l'ordinateur. Pour plus d'informations sur la configuration,
reportez-vous à la section Dépannage de base du réseau sans fil à la page 74.
REMARQUE : Assurez-vous qu'aucun câble Ethernet n'est branché à l'arrière de l'imprimante. Si un
câble Ethernet est branché à l'arrière, la connectivité sans fil est désactivée.
Étape 3 : Assurez-vous que votre ordinateur n'est pas connecté via un réseau privé virtuel (VPN)
Un réseau privé virtuel (VPN) est un réseau informatique qui utilise Internet pour fournir une connexion
sécurisée distante à un réseau d'entreprise. Toutefois, la plupart des services du VPN ne vous permettent pas
d'accéder aux périphériques locaux (tels que votre imprimante) sur votre réseau local pendant que votre
ordinateur est connecté au VPN.
Pour vous connecter à l'imprimante, déconnectez-vous du VPN.
ASTUCE : Pour utiliser l'imprimante alors que celle-ci est connectée au VPN, vous pouvez la relier à votre
ordinateur à l'aide d'un câble USB. L'imprimante utilise simultanément ses connexions USB et ses connexions
réseau.
78
Chapitre 5 Résolution de problèmes
FRWW
Pour plus d'informations, contactez l'administrateur réseau ou la personne responsable de la configuration du
réseau sans fil.
Étape 4 : Vérifiez que l'imprimante est en ligne et à l'état Prêt
Si le logiciel HP est installé, vous pouvez vérifier l'état de l'imprimante à partir de votre ordinateur pour voir si
elle est en pause ou hors ligne, ce qui vous empêcherait de l'utiliser.
Pour vérifier l'état de l'imprimante, procédez comme suit :
Windows
1.
Cliquez sur Démarrage , puis sur Imprimantes, Imprimantes et télécopieurs ou Périphériques et
imprimantes .
-OuCliquez sur Démarrage , cliquez sur Panneau de commande , puis double-cliquez sur Imprimantes.
-OuSur l'écran Démarrage , cliquez sur Panneau de commande , puis sur Afficher les périphériques et
imprimantes.
2.
Si les imprimantes configurées sur votre ordinateur n'apparaissent pas dans la vue Détails, cliquez sur le
menu Affichage, puis sur Détails.
3.
Effectuez l'une des opérations suivantes, selon l'état de l'imprimante :
a.
Si l'imprimante est Hors ligne, faites un clic droit sur l'imprimante, puis cliquez sur Utiliser
l'imprimante en ligne.
b.
Si l'imprimante est en mode Suspendu, faites un clic droit sur l'imprimante, puis cliquez sur
Reprendre l'impression.
4.
Essayez d'utiliser l'imprimante sur le réseau.
1.
Cliquez sur Préférences système dans le Dock, puis cliquez sur Imprimante & Fax ou Imprimante &
Scanner.
2.
Sélectionnez l'imprimante, puis cliquez sur Ouvrir la file d'attente d'impression.
3.
Si le travail d'impression est en attente, cliquez sur Reprise.
4.
Si l'imprimante est en pause, cliquez sur Reprise de l'imprimante.
Mac OS X
Si vous pouvez utiliser l'imprimante après avoir exécuté les étapes précédentes et si les symptômes
persistent, il se peut que votre pare-feu interfère.
Si vous ne parvenez toujours pas à utiliser l'imprimante via la réseau, passez à la section suivante pour
obtenir des informations complémentaires sur le dépannage.
Étape 5 : Assurez-vous que l'imprimante HP dont le nom présente la mention (Network) est sélectionnée comme
pilote d'imprimante par défaut (Windows uniquement)
Si vous installez à nouveau le logiciel HP, le programme d'installation peut créer une seconde version du pilote
d'imprimante dans votre dossier Imprimantes, Impression et télécopie , Périphériques et imprimantes,
FRWW
Résolution des problèmes réseau
79
Afficher les périphériques et imprimantes. Si vous avez des difficultés à imprimer ou à connecter
l'imprimante, assurez-vous que la bonne version du pilote d'imprimante est sélectionnée par défaut.
1.
Cliquez sur Démarrage , puis sur Imprimantes, Imprimantes et télécopieurs ou Périphériques et
imprimantes .
-OuCliquez sur Démarrage , cliquez sur Panneau de commande , puis double-cliquez sur Imprimantes.
-OuSur l'écran Démarrage , cliquez sur Panneau de commande , puis sur Afficher les périphériques et
imprimantes.
2.
Cliquez avec le bouton droit sur l'icône d'imprimante correspondant à la version du pilote d'imprimante
qui est connectée en mode sans fil, puis sélectionnez Définir comme imprimante par défaut.
REMARQUE : Si le dossier de l'imprimante contient plusieurs icônes, cliquez avec le bouton droit de la souris
pour vérifier la version du pilote d'imprimante connecté sans fil et sélectionnez Définir comme imprimante
par défaut.
Étape 6 : Vérifiez si le logiciel pare-feu bloque la communication
Désactivez temporairement le logiciel de sécurité pare-feu exécuté sur votre ordinateur, puis tentez
d'imprimer, numériser, ou télécopier pour voir si la communication est établie.
ASTUCE : Si vous utilisez un ordinateur exécutant Windows, HP fournit un outil appelé Docteur d'impression
et numérisation HP (HP Print and Scan Doctor), qui peut vous aider à diagnostiquer des problèmes et à obtenir
de l'aide à l'installation et à l'utilisation des imprimantes HP sur un réseau domestique. Pour utiliser cet outil,
rendez-vous sur le Centre d'impression sans fil HP www.hp.com/go/wirelessprinting , puis cliquez sur Docteur
d'impression et numérisation dans la section Liens rapides .
Vous pouvez aussi consulter l'aide du pare-feu qui fournit des informations détaillées sur le dépannage du
pare-feu. Pour plus d'informations, rendez-vous sur le Centre d'impression sans fil HP www.hp.com/go/
wirelessprinting et cliquez sur Aide pare-feu dans la section Aide réseau sans fil.
Après la résolution des problèmes
Une fois que vous avez résolu les problèmes éventuels et connecté avec succès l'imprimante à votre réseau
sans fil, procédez comme suit sur votre système d'exploitation :
Windows
1.
Sur le bureau de l'ordinateur, cliquez sur Démarrage , sélectionnez Programmes ou Tous les
programmes , cliquez sur HP, sélectionnez le nom de votre imprimante, puis cliquez sur Configuration
et logiciel d'imprimante.
- Ou Sur l'écran Démarrage , cliquez sur Configuration et logiciel d'imprimante.
2.
80
Cliquez sur Connecter une nouvelle imprimante , puis sélectionnez le type de connexion à utiliser.
Chapitre 5 Résolution de problèmes
FRWW
Mac OS X
1.
Ouvrez l'utilitaire HP. Pour plus d'informations, consultez la section Programme HP Utility (Mac OS X)
à la page 157.
2.
Sur la barre d'outils de l'utilitaire HP, cliquez sur l'icône Applications , double-cliquez sur Assistant de
configuration HP et suivez les instructions à l'écran.
Réinitialisation des paramètres réseau de l'imprimante
Pour réinitialiser les paramètres réseau de l'imprimante, procédez comme suit :
1.
Appuyez sur les boutons
( Sans fil ) et
(Annuler) et maintenez-les enfoncés pendant 3 secondes.
2.
Appuyez sur le bouton (Informations réseau) pour imprimer la page de configuration du réseau et
vérifier que les paramètres réseau ont été réinitialisés. Par défaut, le nom de réseau (SSID) est « HPPrint-**-Officejet 7110 », où « ** » est un numéro aléatoire généré par l'imprimante et le mode de
communication est « infrastructure ».
REMARQUE : Les paramètres sans fil précédemment configurés sont supprimés une fois les paramètres
réseau de l'imprimante réinitialisés. Vous devez reconnecter l'imprimante au réseau sans fil à l'aide de
l'Assistant de configuration sans fil. Pour plus d'informations, consultez la section Configuration de
l'imprimante à l'aide du serveur Web intégré (EWS) à la page 147.
ASTUCE : Vous pouvez visiter le site Web d'assistance en ligne de HP à l'adresse www.hp.com/support pour
obtenir des informations et des utilitaires qui permettent de résoudre de nombreux problèmes communs sur
l'imprimante.
FRWW
Résolution des problèmes réseau
81
Résolution des problèmes liés à l'installation
Si les rubriques suivantes ne vous aident pas à résoudre le problème, consultez la section Assistance HP
à la page 51 pour obtenir des informations sur le support technique HP.
●
Suggestions pour l'installation du matériel
●
Suggestions pour l'installation du logiciel HP
Suggestions pour l'installation du matériel
Vérification de l’imprimante
●
Assurez-vous que le ruban adhésif et les éléments d'emballage ont été retirés de l'extérieur et de
l'intérieur de l'imprimante.
●
Vérifiez que l'imprimante contient du papier.
●
Assurez-vous qu'aucun voyant n'est allumé ni ne clignote, hormis le voyant Marche/arrêt, qui doit être
allumé.
Vérification des connexions matérielles
●
Vérifiez que les cordons et les câbles utilisés sont en bon état.
●
Vérifiez que le cordon d'alimentation est correctement branché sur l'imprimante et sur une prise de
courant en service.
Vérifiez les cartouches d'encre
●
Vérifiez que toutes les cartouches d'encre sont correctement installées dans le logement correspondant,
conformément au code de couleurs. Si une cartouche d'encre est correctement installée, elle ne doit pas
bouger lorsqu'on la tire légèrement. Le fonctionnement de l'imprimante est impossible si toutes les
cartouches d'encre ne sont pas installées.
Suggestions pour l'installation du logiciel HP
Vérification de l'ordinateur
●
Vérifiez que l'ordinateur exécute l'un des systèmes d'exploitation pris en charge.
●
Vérifiez que l'ordinateur est doté de la configuration système minimale.
●
Dans le Gestionnaire de périphériques de Windows, vérifiez que les pilotes USB n'ont pas été désactivés.
●
Si vous utilisez un ordinateur fonctionnant sous Windows et que ce dernier ne parvient pas à détecter
l'imprimante, exécutez l'utilitaire de désinstallation (util\ccc\uninstall.bat sur le CD
d'installation) pour effectuer une désinstallation complète du pilote d'imprimante. Redémarrez
l'ordinateur et réinstallez le pilote d'imprimante.
Vérification des étapes préalables à l'installation
82
●
Veillez à utiliser le CD d'installation, qui contient le logiciel HP adapté à votre système d'exploitation.
●
Avant d'installer le logiciel HP, vérifiez que tous les autres programmes sont fermés.
Chapitre 5 Résolution de problèmes
FRWW
●
Si l'ordinateur ne reconnaît pas le chemin d'accès que vous avez indiqué pour le lecteur de CD-ROM,
vérifiez que vous avez spécifié la lettre d'unité correcte.
●
Si le CD d'installation inséré dans le lecteur de CD-ROM n'est pas reconnu par l'ordinateur, vérifiez que ce
CD n'est pas endommagé. Vous pouvez télécharger le pilote d'imprimante sur le site Web de HP
www.hp.com/support . Ce site Web fournit des informations et des utilitaires qui permettent de
résoudre de nombreux problèmes communs sur l'imprimante.
REMARQUE : Après avoir résolu les éventuels problèmes, exécutez à nouveau le programme d'installation.
FRWW
Résolution des problèmes liés à l'installation
83
Interprétation du rapport d'état de l'imprimante
Utilisez le rapport d'état de l'imprimante pour afficher des informations actualisées sur l'imprimante et l'état
des cartouches d'encre. Utilisez également le rapport d'état de l'imprimante pour vous aider à diagnostiquer
des problèmes liés à l'imprimante.
Le rapport d'état de l'imprimante contient également un journal des événements récents.
Si vous devez prendre contact avec le service d'assistance HP, imprimez préalablement le rapport d'état de
l'imprimante.
Pour imprimer le rapport d'état de l'imprimante
84
●
Appuyez sur le bouton
1.
Informations sur le produit : Affiche des informations sur l'imprimante (telles que le nom de produit, le
numéro de modèle, le numéro de série et le numéro de version du micrologiciel), les accessoires
Chapitre 5 Résolution de problèmes
(Annuler) et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes.
FRWW
installés (tel que le dispositif d'impression recto verso) ainsi que le nombre de pages imprimées à partir
des bacs et accessoires.
2.
Informations d'utilisation de l'imprimante : Affiche des informations récapitulatives sur les pages
imprimées avec l'imprimante.
3.
Informations sur le système d'acheminement de l'encre : Affiche une estimation des niveaux d'encre
(représentée sous forme graphique par des jauges), ainsi que les numéros de référence des composants
et la date d'expiration de la garantie des cartouches d'encre.
REMARQUE : Les avertissements et indicateurs de niveau d'encre fournissent des estimations
uniquement à des fins de planification. Lorsqu'un message s'affiche sur l'écran pour vous avertir que le
niveau d'encre est bas, assurez-vous que vous disposez d'une cartouche de remplacement pour éviter
d'éventuels retards d'impression. Ne remplacez les cartouches que lorsque vous y êtes invité.
4.
FRWW
Assistance supplémentaire : Donne des indications d'accès à une aide complémentaire sur l'utilisation
de votre imprimante.
Interprétation du rapport d'état de l'imprimante
85
Description de la page de configuration réseau
Si l'imprimante est reliée à un réseau, vous pouvez imprimer une page de configuration du réseau pour
afficher les paramètres réseau de l'imprimante et une liste des réseaux détectés par l'imprimante. La page de
configuration du réseau vous permet de résoudre les problèmes de connectivité qui affectent le réseau. Si
vous devez prendre contact avec le service d'assistance HP, il est généralement utile d'imprimer
préalablement cette page.
Pour imprimer la page de configuration réseau à partir du panneau de commande de l'imprimante
●
86
Appuyez sur le bouton
Chapitre 5 Résolution de problèmes
(Informations réseau) pour imprimer la page de configuration du réseau.
FRWW
FRWW
1.
Code PIN WPS : affiche le code PIN WPS à votre place pour configurer l'imprimante sur votre réseau sans
fil à l'aide de la méthode PIN.
2.
Informations générales : Affiche des informations sur l'état actuel et le type de connexion du réseau,
ainsi que d'autres informations, telles que l'adresse URL du serveur Web intégré.
3.
Filaire 802.3 : Affiche des informations sur la connexion réseau Ethernet active, par exemple l'adresse
IP, le masque de sous-réseau, la passerelle par défaut, ainsi que l'adresse matérielle de l'imprimante.
Description de la page de configuration réseau
87
4.
802.11 sans fil : Affiche des informations sur la connexion réseau sans fil active, par exemple le nom
d'hôte, l'adresse IP, le masque de sous-réseau, la passerelle par défaut et le serveur. Indique aussi le
nom du réseau (SSID), les forces de signal relatives et les canaux utilisés. Vous pouvez parcourir la liste
des réseaux pour vérifier que la force du signal de votre réseau est bonne et modifier la configuration de
la communication sans fil via le serveur Web intégré (EWS). Pour plus d'informations, consultez la
section Configuration de l'imprimante à l'aide du serveur Web intégré (EWS) à la page 147.
5.
Sans fil Direct : Affiche des informations sur la connexion d'impression Sans fil Direct, telles que le nom
du réseau (SSID), l'adresse IP, le masque de sous-réseau, la passerelle par défaut et le serveur.
6.
Divers : Affiche des informations sur des paramètres réseau avancés supplémentaires.
●
Port 9100 : L'imprimante prend en charge l'impression IP brute via le port TCP 9100. Ce port TCP/IP
HP est le port par défaut pour l'impression. L'accès à ce port est effectué par le logiciel HP (par
exemple, le port HP standard).
●
Bonjour : En règle générale, les services Bonjour (utilisant mDNS ou Multicast Domain Name
System) sont mis en place sur des réseaux de petite taille pour la résolution de noms et
d'adresses IP (via le port UDP 5353), qui ne font pas appel à un serveur DNS conventionnel.
●
SLP : SLP (Service Location Protocol) est un protocole réseau standard qui fournit un cadre pour
permettre à des applications réseau de découvrir l'existence, l'emplacement et la configuration de
services réseau dans des réseaux d'entreprise. Ce protocole simplifie la recherche et l'utilisation de
ressources réseau, tels que les imprimantes, les serveurs Web, les télécopieurs, les caméras vidéo,
les systèmes de fichiers, les périphériques de sauvegarde (lecteurs de bande), les bases de
données, les annuaires, les serveurs de messagerie et les agendas.
●
Microsoft Web Services : Activez ou désactivez les protocoles WS-Discovery (Microsoft Web
Services Dynamic Discovery) ou les services d'impression WSD (Microsoft Web Services for Devices)
pris en charge par l'imprimante. Désactivez les services d'impression inutilisés afin d'empêcher
tout accès via ces services.
REMARQUE : Pour plus d'informations sur WS-Discovery et le service d'impression WSD, visitez le
site www.microsoft.com.
●
88
IPP : Le protocole IPP (Internet Printing Protocol) est un protocole réseau Internet normalisé pour
l'impression à distance. À la différence des autres protocoles reposant sur une adresse IP distante,
le protocole IPP prend en charge le contrôle d'accès, l'authentification et le chiffrement, afin de
permettre une impression mieux sécurisée.
Chapitre 5 Résolution de problèmes
FRWW
Maintenance de la tête d'impression
Si vous rencontrez des problèmes d'impression, la tête d'impression en est peut-être la cause. Il convient de
n'exécuter les procédures mentionnées dans les sections suivantes que lorsque vous y êtes invité, ou pour
résoudre des problèmes liés à la qualité d'impression.
L'exécution de l'alignement et du nettoyage sans que ces procédures soient nécessaires peut entraîner un
gaspillage d'encre et réduire la durée de vie des cartouches.
Cette section contient les rubriques suivantes :
●
Nettoyage de la tête d'impression
●
Alignement de la tête d'impression
Nettoyage de la tête d'impression
Si la sortie présente des stries ou comporte des couleurs erronées ou manquantes, il est peut-être nécessaire
de nettoyer la tête d'impression.
Le processus de nettoyage comprend deux étapes. Chaque étape dure environ deux minutes, utilise une
feuille de papier et nécessite une quantité croissante d'encre. À la fin de chaque étape, observez la qualité de
la page imprimée. Il convient d'effectuer l'étape suivante de la procédure de nettoyage uniquement si la
qualité d'impression est faible.
Si la qualité d'impression semble toujours médiocre à la fin des deux étapes de nettoyage, essayez d'effectuer
l'alignement de l'imprimante. Si les problèmes de qualité d'impression persistent après l'alignement et le
nettoyage, contactez l'assistance HP. Pour plus d'informations, voir Assistance HP à la page 51.
REMARQUE : La procédure de nettoyage utilise de l'encre ; ne nettoyez donc les têtes d'impression qu'en cas
de nécessité. Le processus de nettoyage prend quelques minutes. L'imprimante peut faire du bruit pendant
cette opération. Avant de procéder au nettoyage des têtes d'impression, assurez-vous que du papier est
chargé. Pour plus d'informations, voir Chargement du papier à la page 11.
Si l'imprimante n'est pas mise hors tension de façon appropriée, des problèmes de qualité d'impression
risquent de se produire. Pour plus d'informations, voir Mise hors tension de l'imprimante à la page 14.
Pour effectuer le nettoyage de la tête d'impression à partir du serveur Web intégré (EWS)
1.
Ouvrez le serveur EWS. Pour plus d'informations, consultez la section Serveur Web intégré
à la page 158.
2.
Cliquez sur l'onglet Outils, puis sur Boîte à outils de qualité d'impression à la section Utilitaires.
3.
Cliquez sur Nettoyer les têtes d'impression, puis suivez les instructions à l'écran.
Pour nettoyer la tête d'impression à partir de la boîte à outils (Windows)
FRWW
1.
Chargez du papier blanc ordinaire vierge de format Lettre, A4 ou Légal dans le bac d'entrée principal.
Pour plus d'informations, consultez la section Chargement de papier de format standard à la page 11.
2.
Ouvrez la boîte à outils. Pour plus d'informations, consultez la section Ouvrez la boîte à outils
à la page 156.
3.
Sous l'onglet Services du périphérique, cliquez sur l'icône située à gauche de Nettoyage des têtes
d'impression.
4.
Suivez les instructions à l'écran.
Maintenance de la tête d'impression
89
Pour nettoyer la tête d'impression à partir de l'utilitaire HP (Mac OS X)
1.
Ouvrez l'utilitaire HP. Pour plus d'informations, consultez la section Programme HP Utility (Mac OS X)
à la page 157.
2.
Dans la rubrique Information et support, cliquez sur Nettoyage des têtes d'impression.
3.
Cliquez sur Nettoyer, puis suivez les instructions à l'écran.
Alignement de la tête d'impression
L'imprimante aligne automatiquement la tête d'impression durant la configuration initiale.
Il se peut que vous souhaitiez utiliser cette fonction lorsque vous constatez la présence de stries ou de lignes
blanches dans les blocs de couleur sur la page d'état de l'imprimante, ou encore lorsque les impressions
présentent des problèmes de qualité.
Pour aligner la tête d'impression à partir du panneau de commande de l'imprimante
1.
Chargez du papier blanc ordinaire vierge de format Lettre, Légal ou A4, dans le bac d'alimentation
principal.
2.
Appuyez sur le bouton
enfoncé.
3.
Appuyez trois fois sur le bouton
(Marche/arrêt) du panneau de commande de l'imprimante, et maintenez-le
(Reprise).
Pour effectuer l'alignement de la tête d'impression à partir du serveur Web intégré (EWS)
1.
Ouvrez le serveur EWS. Pour plus d'informations, consultez la section Serveur Web intégré
à la page 158.
2.
Cliquez sur l'onglet Outils, puis sur Boîte à outils de qualité d'impression à la section Utilitaires.
3.
Cliquez sur Aligner les têtes d'impression et suivez les instructions à l'écran.
Pour aligner la tête d'impression à partir de la boîte à outils (Windows)
1.
Chargez du papier blanc ordinaire vierge de format Lettre, A4 ou Légal dans le bac d'entrée principal.
Pour plus d'informations, consultez la section Chargement de papier de format standard à la page 11.
2.
Ouvrez la boîte à outils. Pour plus d'informations, consultez la section Ouvrez la boîte à outils
à la page 156.
3.
Sous l'onglet Services du périphérique, cliquez sur l'icône située à gauche de Aligner les têtes
d'impression.
4.
Suivez les instructions à l'écran.
Pour nettoyer la tête d'impression à partir de la boîte à outils (Mac OS X)
90
1.
Ouvrez l'utilitaire HP. Pour plus d'informations, consultez la section Programme HP Utility (Mac OS X)
à la page 157.
2.
Dans la rubrique Information et support, cliquez sur Aligner.
3.
Cliquez sur Aligner, puis suivez les instructions à l'écran.
Chapitre 5 Résolution de problèmes
FRWW
Désinstallation et réinstallation du logiciel HP
Si l'installation est incomplète ou que vous avez connecté le câble USB à l'ordinateur avant d'y être invité par
l'écran d'installation du logiciel, il peut être nécessaire de désinstaller, puis de réinstaller le logiciel HP fourni
avec l'imprimante. Ne supprimez pas simplement les fichiers applicatifs de l'imprimante sur votre ordinateur.
Supprimez-les à l'aide de l'utilitaire de désinstallation fourni lors de l'installation du logiciel HP.
Désinstallation sur un ordinateur Windows - Méthode 1
1.
Déconnectez l'imprimante de l'ordinateur. Ne connectez pas l'imprimante à l'ordinateur avant d'avoir
réinstallé le logiciel HP.
2.
Sur le bureau de l'ordinateur, cliquez sur Démarrer, sélectionnez Programmes ou Tous les programmes,
cliquez sur HP, sélectionnez le nom de l'imprimante, puis cliquez sur Désinstaller.
3.
Suivez les instructions à l'écran.
4.
Si vous êtes invité à supprimer les fichiers partagés, répondez Non.
Si vous les supprimez, d'autres programmes utilisant ces fichiers risquent ne pas fonctionner
correctement.
5.
Redémarrez l’ordinateur.
6.
Pour réinstaller le logiciel HP, insérez le CD du logiciel HP dans le lecteur de CD de votre ordinateur et
suivez les instructions à l'écran.
7.
Connectez l'imprimante à l'ordinateur lorsque le logiciel HP vous y invite.
8.
Appuyez sur le bouton
(Marche/arrêt) pour mettre l'imprimante sous tension.
Une fois l'imprimante connectée et sous tension, l'exécution de tous les événements Plug-and-Play peut
prendre quelques minutes.
9.
Suivez les instructions à l'écran.
Désinstallation sur un ordinateur Windows - Méthode 2
REMARQUE : Utilisez cette méthode si l'option Désinstaller ne figure pas dans le menu Démarrer de
Windows.
1.
Sur le bureau de l'ordinateur, cliquez sur Démarrage , Paramètres , Panneau de commande , puis sur
Ajout/Suppression de programmes.
-OuCliquez sur Démarrage , sur Panneau de commande , puis sur Désinstaller un programme ou doublecliquez sur Programmes et fonctionnalités.
-OuSur l'écran Démarrage , cliquez sur Panneau de commande , puis sur Désinstaller un programme.
2.
Sélectionnez le logiciel d'imprimante HP, puis cliquez sur Désinstaller.
Suivez les instructions à l'écran.
3.
FRWW
Déconnectez l'imprimante de l'ordinateur.
Désinstallation et réinstallation du logiciel HP
91
4.
Redémarrez l’ordinateur.
REMARQUE : Il est important de déconnecter l'imprimante avant de redémarrer l'ordinateur. Ne
connectez pas l'imprimante à l'ordinateur avant d'avoir réinstallé le logiciel HP.
5.
Insérez le CD du logiciel HP dans le lecteur de votre ordinateur, puis lancez le programme d'installation.
6.
Suivez les instructions à l'écran.
Désinstallation sur un Macintosh
92
1.
Double-cliquez sur l'icône Programme de désinstallation HP (située dans le sous-dossier HewlettPackard du dossier Applications , au sommet de l'arborescence du disque dur), puis cliquez sur
Continuer.
2.
À l'invite, entrez le nom d'administrateur et le mot de passe, puis cliquez sur OK.
3.
Suivez les instructions à l'écran.
4.
Une fois l'exécution du logiciel HP Uninstaller terminée, redémarrez l'ordinateur.
Chapitre 5 Résolution de problèmes
FRWW
Élimination des bourrages
Pendant une tâche, il se produit parfois un bourrage du papier.
Cette section contient les rubriques suivantes :
●
Élimination de bourrages papier
●
Prévention des bourrages papier
Élimination de bourrages papier
ATTENTION : Pour empêcher un éventuel dommage sur la tête d'impression, dégagez les bourrages papier
dès que possible.
ASTUCE : Si vous remarquez une baisse de qualité d'impression, nettoyez la tête d'impression. Pour plus
d'informations, consultez la section Nettoyage de la tête d'impression à la page 89.
Élimination d'un bourrage
Procédez comme suit pour éliminer un bourrage papier.
1.
Retirez tout le papier du bac de sortie.
2.
Poussez la poignée située sur l'un des côtés du panneau d'accès arrière ou du dispositif d'impression
recto verso et tirez le panneau ou le dispositif vers vous.
ATTENTION : Vous risquez d'endommager le mécanisme d'impression si vous tentez d'éliminer un
bourrage papier par l'avant de l'imprimante. Dégagez toujours les bourrages papier en passant par le
panneau d'accès arrière.
3.
Tirez avec précaution sur le papier pour le dégager des rouleaux.
ATTENTION : Si le papier se déchire lorsque vous l'enlevez des rouleaux, assurez-vous qu'il ne reste
pas de morceaux de papier dans les rouleaux et les roues de l'imprimante. Si vous ne retirez pas tous les
morceaux de papier de l'imprimante, d'autres bourrages papier risquent de se produire.
4.
Replacez le panneau d'accès arrière ou le dispositif d’impression recto verso. Poussez doucement la
trappe (ou le dispositif d'impression recto verso) jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
5.
Vérifiez la partie avant de l'imprimante.
a.
FRWW
Ouvrez la porte d'accès aux cartouches d'encre.
Élimination des bourrages
93
b.
S'il reste du papier à l'intérieur de l'imprimante, vérifiez que le chariot est sur la droite de
l'imprimante, retirez les morceaux de papier restants ou le papier froissé et tirez le papier vers
vous, par le haut de l'imprimante.
c.
Déplacez le chariot vers la gauche, repérez le papier éventuellement bloqué à l'intérieur de
l'imprimante sur la partie droite du chariot, retirez les chutes de papier ou le papier froissé, puis
tirez le papier vers vous par le haut de l'imprimante.
AVERTISSEMENT ! N'introduisez pas vos mains dans l'imprimante si celle-ci est sous tension alors que
le chariot est bloqué. Lorsque vous ouvrez la porte d'accès aux cartouches d'encre, le chariot doit revenir
à sa position initiale, sur le côté droit de l'imprimante. Si le déplacement vers la droite ne s'effectue pas,
mettez l'imprimante hors tension avant de retirer le support bloqué.
6.
Après avoir éliminé le bourrage, refermez tous les capots, mettez l'imprimante sous tension (si vous
l'aviez éteinte) et envoyez de nouveau la tâche d'impression.
Prévention des bourrages papier
Pour éviter les bourrages papier, respectez les principes suivants :
94
Chapitre 5 Résolution de problèmes
FRWW
FRWW
●
Retirez fréquemment le papier imprimé du bac de sortie.
●
Vérifiez que le papier utilisé n'est pas froissé, plié ou détérioré.
●
Évitez que le support ne se froisse ou n'ondule en le stockant à plat dans un sachet étanche.
●
N'utilisez pas de papier trop épais ni trop fin pour l'imprimante.
●
Assurez-vous que le papier chargé dans le bac d'alimentation repose à plat et que les bords ne sont pas
cornés ou déchirés.
●
Assurez-vous que le bac est correctement chargé et n'est pas rempli à l'excès. Pour plus d'informations,
voir Chargement du papier à la page 11.
●
Ne mélangez pas des papiers de types et de formats différents dans le bac d'alimentation ; chargez un
seul type et un seul format de papier à la fois.
●
Ajustez les guides de papier du bac d'entrée pour qu'ils se calent contre le papier chargé. Assurez-vous
que les guides ne courbent pas le papier chargé dans le bac d'entrée.
●
Ne poussez pas le papier trop loin dans le bac d'alimentation.
●
Si vous effectuez une impression recto verso sur une page, n'imprimez pas d'images fortement saturées
sur du papier de faible grammage.
●
Utilisez les types de papier recommandés pour l'imprimante. Pour plus d'informations, consultez la
section Caractéristiques relatives au papier à la page 108.
●
Assurez-vous que l'imprimante est propre.
Élimination des bourrages
95
Signification des voyants du panneau de commande
Les voyants du panneau de commande indiquent le statut et sont utiles pour diagnostiquer les problèmes
d'impression. Cette section contient des informations sur les voyants, leur signification, ainsi que les actions à
entreprendre le cas échéant.
Pour plus d'informations, consultez le site Web de HP ( www.hp.com/support ) afin de consulter les dernières
informations de dépannage ou télécharger les correctifs de l'imprimante et les mises à jour. Ce site Web
fournit des informations et des utilitaires qui permettent de résoudre de nombreux problèmes communs sur
l'imprimante.
1
Bouton et voyant ePrint
2
Voyant Ethernet
3
Bouton et voyant Sans fil
4
Informations réseau bouton
5
Bouton Annuler
6
Bouton et voyant Reprise
7
Voyant Alerte
8
Voyants des cartouches d'encre
9
Bouton et voyant Marche/arrêt
Interprétation des voyants du panneau de commande
96
Description des voyants / Combinaison de voyants
Explication et action recommandée
Tous les voyants sont éteints.
L'imprimante est éteinte.
Chapitre 5 Résolution de problèmes
●
Branchez le câble d'alimentation.
●
Appuyez sur le bouton
arrêt).
(Marche/
FRWW
Description des voyants / Combinaison de voyants
Explication et action recommandée
Le voyant Marche/arrêt est allumé.
L'imprimante est prête.
●
Le voyant Marche/arrêt clignote.
Aucune action n'est requise.
L'imprimante est en cours de démarrage ou
d'arrêt, ou elle traite une tâche d'impression.
●
Aucune action n'est requise.
L'imprimante attend que l'encre sèche.
●
Le voyant Marche/arrêt est allumé, et les voyants Alerte et Reprise clignotent.
Attendez le séchage de l'encre.
Du papier est coincé dans l'imprimante.
●
Retirez tout le papier du bac d'entrée.
Localisez le bourrage et supprimez-le.
Pour plus d'informations, consultez la
section Élimination des bourrages
à la page 93.
Le paramètre de largeur du papier ne
correspond pas au papier chargé.
●
Modifiez le paramétrage du papier dans
le pilote d'imprimante afin qu'il
corresponde au papier chargé. Pour
plus d'informations, consultez la
section Impression sur papiers
spéciaux ou au format personnalisé
à la page 28.
Il n'y a plus de papier dans l'imprimante.
●
Chargez du papier, puis appuyez sur le
bouton (Reprise).
Le chariot de l'imprimante est bloqué.
Le voyant Marche/arrêt est allumé et le voyant Alerte clignote.
●
Ouvrez le capot supérieur et retirez les
obstructions (bourrage de papier, par
exemple).
●
Appuyez sur le bouton (Reprise)
pour poursuivre l'impression.
●
Si l'erreur persiste, mettez l'imprimante
hors tension, puis de nouveau sous
tension.
Une porte de capot avant, de nettoyage, de
dispositif d'impression recto verso ou de
bourrage n'est pas parfaitement fermée.
●
FRWW
Vérifiez que tous les capots sont bien
fermés.
Signification des voyants du panneau de commande
97
Description des voyants / Combinaison de voyants
Explication et action recommandée
Le voyant Marche/arrêt est allumé, le voyant Alerte clignote et les voyants des
cartouches d'impression clignotent l'un après l'autre de gauche à droite.
La tête d'impression est manquante ou a
subi une défaillance
Les voyants Marche/arrêt et d'alerte clignotent, et les voyants des cartouches d'encre
clignotent l'un après l'autre de gauche à droite.
●
Mettez l'imprimante hors tension, puis
de nouveau sous tension.
●
Si l'erreur persiste, contactez
l'assistance HP pour obtenir une
réparation ou un remplacement. Pour
plus d'informations, consultez la
section Assistance HP à la page 51.
●
La tête d'impression est incompatible.
●
Le voyant Marche/arrêt est allumé, et le voyant Alerte et un ou plusieurs voyants de
cartouches d'encre clignotent.
Chapitre 5 Résolution de problèmes
Mettez l'imprimante hors tension,
puis de nouveau sous tension.
—
Si l'erreur persiste, contactez
l'assistance HP pour obtenir une
réparation ou un remplacement.
Pour plus d'informations,
consultez la section Assistance
HP à la page 51.
La cartouche d'encre est défectueuse,
requiert votre attention, est incorrecte
ou est incompatible.
—
Assurez-vous que la cartouche
d'encre est bien installée, puis
essayez d'imprimer. Retirez, puis
insérez à nouveau la cartouche
d'encre plusieurs fois si
nécessaire.
—
Si l'erreur persiste, remplacez la
cartouche d'encre.
Il manque une ou plusieurs cartouches
d'encre.
●
98
—
Installez la cartouche d'encre indiquée,
puis essayez d'imprimer. Retirez, puis
FRWW
Description des voyants / Combinaison de voyants
Explication et action recommandée
insérez à nouveau la cartouche d'encre
plusieurs fois si nécessaire.
●
Si l'erreur persiste, remplacez la
cartouche d'encre désignée.
Le niveau d'encre est épuisé.
●
Remplacez la cartouche d'encre
indiquée. Pour plus d'informations sur
les commandes, reportez-vous à la
section Fournitures à la page 140.
REMARQUE : Le remplacement des
cartouches d'encre n'est pas nécessaire tant
que vous n'y êtes pas invité.
Le voyant Alimentation et un ou plusieurs voyants de cartouches d'encre sont allumés.
Une ou plusieurs cartouches d'encre sont
presque vides et devront être remplacées
prochainement.
REMARQUE : Les avertissements et
indicateurs de niveau d'encre fournissent des
estimations à des fins de planification
uniquement. Lorsqu'un message
d'avertissement relatif à un faible niveau
d'encre s'affiche, faites en sorte d'avoir une
cartouche de remplacement à portée de
main afin d'éviter une perte de temps
éventuelle.
Le voyant Marche/arrêt est allumé et le voyant Reprise, ainsi qu'un ou plusieurs
voyants de cartouches d'encre, clignotent.
FRWW
Au moins une cartouche est épuisée.
●
Si la cartouche d'encre noire ou une ou
plusieurs cartouches d'encre couleur
sont épuisées, continuez l'impression à
l'aide des cartouches d'encre restantes.
Cependant, l'impression sera plus
lente. En outre, cela risque d'affecter la
qualité des documents imprimés. Pour
plus d'informations, consultez la
Signification des voyants du panneau de commande
99
Description des voyants / Combinaison de voyants
Explication et action recommandée
section Imprimer uniquement avec de
l'encre noire ou couleur à la page 45.
●
Si les cartouches d'encre noire et
couleur sont épuisées, achetez de
nouvelles cartouches d'encre et
remplacez les cartouches épuisées
lorsque vous y êtes invité. Pour plus
d'informations sur l'installation de
cartouches neuves, reportez-vous à la
section Remplacement des cartouches
d'impression à la page 46.
Au moins une cartouche d'encre usagée,
recyclée ou contrefaite est détectée.
●
Remplacez la cartouche recyclée ou
d'une autre marque par une cartouche
d'encre HP authentique, ou appuyez
sur le bouton (Reprise) pour
continuer à utiliser la cartouche. Pour
plus d'informations, consultez la
section Remplacement des cartouches
d'impression à la page 46.
Tous les voyants clignotent.
Une erreur irrécupérable s'est produite.
Débranchez le cordon d'alimentation, puis
rebranchez-le et réessayez d'imprimer.
Le voyant HP ePrint s'éteint.
HP ePrint n'a pas été configuré.
●
Pour configurer HP ePrint, appuyez sur
le bouton
(HP ePrint), puis suivez les
instructions sur la page d'informations
qui s'imprime.
HP ePrint a été configuré mais est désactivé.
●
Pour activer HP ePrint, appuyez sur le
(HP ePrint).
bouton
HP ePrint est activé mais ne peut pas se
connecter.
●
HP ePrint ne peut pas se connecter,
peut-être car le serveur n'est pas
disponible ou que le réseau ne
fonctionne pas correctement.
Si votre réseau utilise des paramètres
de Proxy pour se connecter à Internet,
assurez-vous que les paramètres
entrés sont corrects. Pour plus
d'informations, consultez le Guide de
mise en route fourni avec l'imprimante
ou vérifiez ceci auprès de
l'administrateur IT ou une personne qui
a configuré votre réseau.
100 Chapitre 5 Résolution de problèmes
FRWW
Description des voyants / Combinaison de voyants
Explication et action recommandée
Appuyez sur le bouton
(HP ePrint)
pour tenter d'établir à nouveau la
connexion.
—
Si vous pouvez connecter
l'imprimante, le voyant HP ePrint
s'allume et l'imprimante imprime
une page d'informations.
—
Si vous ne pouvez toujours pas
connecter l'imprimante, le voyant
HP ePrint clignote et s'éteint, puis
l'imprimante imprime une page
d'informations.
HP ePrint a été configuré mais est désactivé
car l'imprimante n'a pas été mise à jour.
●
Si une mise à jour obligatoire pour
l'imprimante est disponible mais qu'elle
n'a pas été installée, HP ePrint est
désactivé. Une fois la mise à jour
installée, HP ePrint s'active
automatiquement.
Pour obtenir de plus amples
informations sur l'installation de la
mise à jour de l'imprimante, appuyez
(HP ePrint).
sur le bouton
Le voyant HP ePrint est allumé.
HP ePrint est activé.
Si vous appuyez sur le bouton
(HP ePrint)
une fois, l'imprimante imprime une page
d'informations qui inclut l'adresse de
messagerie que vous utiliserez pour
l'impression de documents à l'aide de
HP ePrint.
Pour désactiver HP ePrint, appuyez sur le
(HP ePrint). Le voyant clignote
bouton
pendant cinq secondes avant de s'éteindre.
Le voyant HP ePrint clignote.
HP ePrint essaye de se connecter.
Le voyant HP ePrint clignote lorsque vous
activez ou que vous désactivez HP ePrint.
Si HP ePrint peut se connecter correctement,
le voyant clignote et reste allumé. Si HP
ePrint ne peut pas se connecter, le voyant
clignote et s'éteint.
FRWW
Signification des voyants du panneau de commande 101
102 Chapitre 5 Résolution de problèmes
FRWW
A
Renseignements techniques
Cette section contient les rubriques suivantes :
FRWW
●
Garantie
●
Caractéristiques de l'imprimante
●
Informations sur la réglementation
●
Programme de gestion des produits en fonction de l'environnement
●
Licences de tiers
103
Garantie
Cette section contient les rubriques suivantes :
●
Déclaration de garantie limitée Hewlett-Packard
●
Informations sur la garantie de la cartouche d'encre
Déclaration de garantie limitée Hewlett-Packard
104 Annexe A Renseignements techniques
FRWW
Informations sur la garantie de la cartouche d'encre
La garantie de la cartouche d'encre HP s'applique lorsque le produit est utilisé dans le périphérique
d'impression HP adéquat. Cette garantie ne couvre pas les cartouches d'impression HP rechargées, remises à
neuf, reconditionnées ou ayant fait l'objet d'une utilisation incorrecte ou de modifications.
Pendant la période de garantie du produit, celui-ci est couvert jusqu'à épuisement de l'encre HP contenue
dans la cartouche ou jusqu'à la date de fin de garantie indiquée sur la cartouche. Vous trouverez la date de fin
de garantie, au format AAAA-MM sur le produit, comme indiqué ici :
FRWW
Garantie 105
Caractéristiques de l'imprimante
Cette section contient les rubriques suivantes :
●
Spécifications physiques
●
Caractéristiques et fonctions du produit
●
Caractéristiques du processeur et de la mémoire
●
Configuration système requise
●
Caractéristiques de protocole réseau
●
Caractéristiques du serveur Web intégré
●
Caractéristiques relatives au papier
●
Résolution d'impression
●
Caractéristiques des sites Web HP et HP ePrint
●
Caractéristiques en matière d'environnement
●
Caractéristiques électriques
●
Caractéristiques des émissions acoustiques
Spécifications physiques
Taille de l'imprimante (largeur x hauteur x profondeur)
●
585 x 189 x 419 mm (23 x 7,4 x 16,5 po)
Poids de l'imprimante (sans les fournitures d'impression)
●
8,1 kg (17,9 lb.)
Caractéristiques et fonctions du produit
Fonction
Capacité
Connectivité
●
Haut débit conforme à la norme USB 2.0
●
Réseau sans fil (802.11b/g/n 1)
●
Réseau Ethernet (802.3)
1
Ce produit prend en charge la bande de fréquences 802.11n à
2,4 GHz.
Méthode d'impression
Imprimante thermique à jet d'encre à technologie « goutte à la
demande »
Cartouches d'encre
Quatre cartouches d'encre (respectivement : noir, cyan, magenta
et jaune)
REMARQUE : La prise en charge de toutes les cartouches d'encre
n'est pas assurée dans tous les pays/toutes les régions.
Têtes d'impression
106 Annexe A Renseignements techniques
Une tête d'impression
FRWW
Fonction
Capacité
Rendement des consommables
Visitez le site www.hp.com/go/learnaboutsupplies/ pour obtenir
plus d'informations sur le rendement estimé des cartouches
d'encre.
Langages de l'imprimante
HP PCL 3
Prise en charge des polices
Polices US : CG Times, CG Times Italic, Universe, Universe Italic,
Courier, Courier Italic, Letter Gothic, Letter Gothic Italic.
Facteur d'utilisation
Jusqu'à 12 000 pages par mois
Caractéristiques du processeur et de la mémoire
Processeur de l'imprimante
●
ARM R4
Mémoire de l'imprimante
●
128 Mo de RAM intégrée
Configuration système requise
Le fichier Lisezmoi contient les configurations logicielles et système minimales.
REMARQUE : Pour obtenir les informations les plus récentes sur les systèmes d'exploitation pris en charge
et les exigences de configuration, visitez le site www.hp.com/support .
Caractéristiques de protocole réseau
Le fichier Lisezmoi contient les configurations logicielles et système minimales.
Caractéristiques du serveur Web intégré
Spécifications
●
Un réseau TCP/IP (les réseaux IPX/SPX ne sont pas pris en charge)
●
Un navigateur Web (Microsoft Internet Explorer 7.0 ou une version supérieure, Mozilla Firefox 3.0 ou une
version supérieure, Safari 3.0 ou une version supérieure, Google Chrome 5.0 ou une version supérieure)
●
Une connexion réseau (non compatible avec une imprimante connectée à un ordinateur via un câble
USB)
●
Connexion Internet (pour certaines fonctionnalités)
REMARQUE : Vous pouvez ouvrir le serveur Web intégré sans être connecté à Internet. Cependant,
certaines fonctions ne seront pas disponibles.
REMARQUE : Le serveur Web intégré doit se trouver du même côté du pare-feu que l'imprimante.
FRWW
Caractéristiques de l'imprimante 107
Caractéristiques relatives au papier
Utilisez ces tableaux pour déterminer le papier adéquat à utiliser avec l'imprimante et pour déterminer les
fonctions disponibles avec votre papier.
●
Compréhension des caractéristiques relatives au papier pris en charge
●
Réglage des marges minimales
●
Recommandations relatives à l'impression recto verso
Compréhension des caractéristiques relatives au papier pris en charge
Utilisez les tableaux pour déterminer le papier adéquat à utiliser avec l'imprimante et pour déterminer les
fonctions disponibles avec votre papier.
●
Formats pris en charge
●
Types et grammages du papier pris en charge
Formats pris en charge
ASTUCE : Si vous utilisez le dispositif d'impression recto verso, les marges supérieure et inférieure
minimales doivent être d'au moins 16 mm (0,63 po).
Format du papier
Bac d'entrée
Dispositif d'impression recto
verso
Formats de papier standard
10 x 15 cm *
2L *
Lettre U.S. (216 x 279 mm ; 8,5 x 11 po)
8,5 x 13 po (216 x 330 mm)
Légal U.S. (216 x 356 mm ; 8,5 x 14 po)
A4 (210 x 297 mm ; 8,3 x 11,7 po) *
Exécutif U.S. (184 x 267 mm ; 7,25 x 10,5 po)
Statement U.S. (140 x 216 mm ; 5,5 x 8,5 po)
B5 (JIS) (182 x 257 mm ; 7,17 x 10,12 po) *
6 x 8 po
A5 (148 x 210 mm ; 5,8 x 8,3 po) *
A4 bord à bord *
Lettre bord à bord *
Formats B
11 x 14 po *
108 Annexe A Renseignements techniques
FRWW
Format du papier
Bac d'entrée
Dispositif d'impression recto
verso
12 x 12 po *
B4 (JIS) (257 x 364 mm)
Tabloid U.S. (11 x 17 po) *
Super B (13 x 19 po) *
A3 (297 x 420 mm ; 11,69 x 16,54 po) *
A3+ (330 x 483 mm ; 12,99 x 18,98 po) *
Tabloid bord à bord (11 x 17 po)*
A3 bord à bord*
Enveloppes
Enveloppe U.S. n° 10 (105 x 241 mm ; 4,12 x 9,5 po)
Enveloppe Monarch (98 x 191 mm ; 3,88 x 7,5 po)
Enveloppe U.S. n° 6 ¾ (92 x 165 mm ; 3,63 x 6,5 po)
Enveloppe pour carte (111 x 152 mm ; 4,4 x 6 po)
Enveloppe A2 (111 x 146 mm ; 4,37 x 5,75 po)
Enveloppe DL (110 x 220 mm ; 4,3 x 8,7 po)
Enveloppe C5 (162 x 229 mm ; 6,4 x 9 po)
Enveloppe C6 (114 x 162 mm ; 4,5 x 6,4 po)
Enveloppe japonaise Chou n° 3 (120 x 235 mm ; 4,7 x 9,3 po)
Enveloppe japonaise Chou n° 4 (90 x 205 mm ; 3,5 x 8,1 po)
Cartes
Fiche Bristol (76,2 x 127 mm ; 3 x 5 po)
Fiche Bristol (102 x 152 mm ; 4 x 6 po)
Fiche Bristol (127 x 203 mm ; 5 x 8 po)
Carte/Fiche A6 (105 x 148,5 mm ; 4,13 x 5,83 po)*
Carte/Fiche A6 (105 x 148,5 mm ; 4,13 x 5,83 po) *
Fiche Bristol A4 (210 x 297 mm ; 8,3 x 11,7 po)
Fiche Bristol Lettre US (8,5 x 11 po)
Hagaki (100 x 148 mm ; 3,9 x 5,8 po) **
Prend également en charge l'impression sans bordures.
FRWW
Caractéristiques de l'imprimante 109
Format du papier
Bac d'entrée
Dispositif d'impression recto
verso
Ofuku Hagaki (200 x 148 mm ; 7,8 x 5,8 po) **
Papier photo
Papier photo (76,2 x 127 mm ; 3 x 5 po)
Papier photo (102 x 152 mm ; 4 x 6 po) *
Papier photo (5 x 7 po) *
Papier photo (8 x 10 po) *
Papier photo (8,5 x 11 po) *
Photo L (89 x 127 mm ; 3,5 x 5 po) *
Photo 2L (127 x 178 mm) *
Format à l'italienne (120 x 165 mm)*
13 x 18 cm *
Brochures
B5 (JIS) (182 x 257 mm ; 7,17 x 10,12 po) *
11 x 14 po*
Tabloid U.S. (11 x 17 po) *
A3 (297 x 420 mm ; 11,69 x 16,54 po) *
Autre papier
REMARQUE : La définition de formats de papier personnalisés est uniquement disponible dans le
logiciel d'impression HP sous Mac OS X.
Papier au format personnalisé compris entre 76,2 et 330 mm de
largeur et 127 à 1118 mm de longueur (respectivement 3 à 13 po
et 5 à 44 po)
*Ces formats peuvent être utilisés pour l'impression sans bordures.
** L'imprimante est uniquement compatible avec le papier jet d'encre et ordinaire Hagaki des services postaux
japonais. Elle n'est pas compatible avec le papier photo Hagaki des services postaux japonais.
Types et grammages du papier pris en charge
Bac
Type
Grammage
Capacité
Bac d'entrée
Papier
De 60 à 105 g/m2
Jusqu'à 250 feuillets de papier
HP multifonction de grammage 20
lb.
(16 à 28 lb bond)
(pile de 25 mm)
110 Annexe A Renseignements techniques
FRWW
Bac
Type
Grammage
Capacité
Papier photo
280 g/m²
Jusqu'à 60 feuillets de papier
photo HP Premium Plus 280 g/m²
(indice de 75 lb)
Enveloppes
Cartes
(pile de 17 mm)
De 75 à 90 g/m2
Jusqu'à 30 feuilles
(enveloppe de 20 à 24 lb bond)
(pile de 17 mm)
Jusqu'à 200 g/m2
Jusqu'à 80 cartes
(indice de 110 lb)
Brochures
180 g/m²
Jusqu'à 65 feuillets de papier
photo mat pour brochures et
dépliants HP 180 g/m²
Dispositif
d'impression
recto verso
Papier ordinaire et brochure
De 60 à 180 g/m2
Non applicable
Bac de sortie
Tous les papiers pris en charge
(indice 16 à 48 lb.)
Jusqu'à 75 feuilles de papier
ordinaire (impression de texte)
Réglage des marges minimales
Les marges du document doivent être égales (ou supérieures) aux réglages des marges en orientation
portrait.
FRWW
Caractéristiques de l'imprimante 111
Papier
(1) Marge de
gauche
(2) Marge de droite
(3) Marge
supérieure
(4) Marge
inférieure
Lettre US
3,3 mm (0,13 po)
3,3 mm (0,13 po)
3,3 mm (0,13 po)
3,3 mm (0,13 po)
Windows et 12 mm
(0,47 po) Mac et
Linux
5 mm (0,197 po)1
5 mm (0,197 po)1
5 mm (0,197 po)2
5 mm (0,197 po)2
3,3 mm (0,13 po)
3,3 mm (0,13 po)
16,5 mm (0,65 po)
16,5 mm (0,65 po)
Légal US
A4
Executive US
Statement US
8,5 x 13 po
B5
A5
Cartes
Papier au format personnalisé
Papier photo
11 x 14 po
12 x 12 po
B4 (JIS)
Tabloid U.S.
Super B
A3
A3+
Tabloid bord à bord
A3 bord à bord
Enveloppes
Les marges du papier ordinaire et pour brochure sont de 13 mm (0,51 po) pour l'impression recto et recto
verso.
1
Les marges du papier ordinaire sont de 16 mm (0,63 po) pour l'impression verso et 22 mm (0,87 po) pour
l'impression recto verso. Pour le papier pour brochure, les marges sont de 16 mm (0,63 po) pour l'impression
recto et recto verso.
2
Recommandations relatives à l'impression recto verso
●
Utilisez toujours du papier conforme aux caractéristiques de l'imprimante. Pour plus d'informations,
consultez la section Caractéristiques relatives au papier à la page 108.
●
Définissez des options d'impression recto verso dans votre application ou dans le pilote d'imprimante.
●
N'imprimez pas sur les deux faces des enveloppes, du papier photo, du papier brillant ou d'un papier
d'un grammage inférieur à 60 g/m2 ou supérieur à 105 g/m2. Des bourrages risquent de se produire avec
ces types de papier.
112 Annexe A Renseignements techniques
FRWW
●
Certains types de papier requièrent une orientation spécifique lorsque vous imprimez des deux côtés
d'une page. Parmi ceux-ci, on retrouve le papier à en-tête, le papier préimprimé, le papier avec filigranes
et le papier perforé. Lorsque vous imprimez à partir d'un ordinateur sous Windows, l'imprimante
imprime d'abord le recto. Chargez le papier face à imprimer orientée vers le bas.
●
Dans le cas de l'impression recto verso automatique, une fois l'impression d'un des côtés du papier
terminée, l'imprimante maintient le papier, puis se met en pause pendant le temps nécessaire au
séchage de l'encre. Une fois l'encre séchée, le papier est réintroduit dans l'imprimante et le second côté
est imprimé. Une fois l'impression terminée, le papier est déposé dans le bac de sortie. Ne le saisissez
pas avant que l'impression ne soit achevée.
●
Vous pouvez imprimer sur les deux faces du papier au format personnalisé en retournant le papier et en
le réinsérant dans l'imprimante. Pour plus d'informations, consultez la section Caractéristiques relatives
au papier à la page 108.
Résolution d'impression
Tableau A-1 Résolution d'impression
Mode brouillon
Mode normal
Mode Supérieure
Mode ppp max
●
Rendu couleur/noir et blanc : 300 x 300 ppp
●
Sortie (noir et blanc/couleur) : Automatique
●
Rendu couleur/noir et blanc : 600 x 600 ppp
●
Sortie (noir et blanc/couleur) : Automatique
●
Rendu couleur/noir et blanc : 600 x 600 ppp
●
Sortie (noir et blanc/couleur) : Automatique
●
Rendu couleur/noir et blanc : 1 200 x 1 200 ppp
●
Sortie : Automatique (noir), 4 800 x 1 200 ppp optimisés (couleur)
Caractéristiques des sites Web HP et HP ePrint
Cette section contient les rubriques suivantes :
●
Caractéristiques de HP ePrint
●
Spécifications pour le site Web HP
Caractéristiques de HP ePrint
●
Une connexion Internet utilisant une connexion Ethernet ou sans fil.
●
Taille maximale des courriers électroniques et des pièces jointes : 5 Mo
●
Nombre maximal de pièces jointes : 10
REMARQUE : Le serveur HP ePrint n'accepte pas les travaux d'impression par e-mail si plusieurs
adresses électroniques sont incluses dans les champs « À » ou « CC ». Entrez uniquement l'adresse
électronique de votre imprimante HP dans le champ « À ». N'entrez pas les adresses de messagerie
électronique supplémentaires dans les autres champs.
●
FRWW
Types de fichiers pris en charge :
Caractéristiques de l'imprimante 113
—
PDF
—
HTML
—
Formats de fichiers texte standard
—
Microsoft Word, PowerPoint
—
Fichiers image tels que PNG, JPEG, TIFF, GIF, BMP
REMARQUE : L'utilisation d'autres types de fichiers est possible, dans certains cas, avec HP ePrint.
Toutefois, HP ne peut garantir leur fonctionnement correct avec l'imprimante, car ils n'ont pas encore
été tous testés.
Spécifications pour le site Web HP
●
Un navigateur Web (Microsoft Internet Explorer 6.0 ou supérieur, Mozilla Firefox 2.0 ou supérieur, Safari
3.2.3 ou supérieur, ou Google Chrome 3.0) équipé du module d'extension Adobe Flash (version 10 ou
supérieure).
●
Connexion Internet
Caractéristiques en matière d'environnement
Environnement d'exploitation
●
Température de fonctionnement : de 5 à 40 °C
Conditions de fonctionnement recommandées : de 15 à 32 °C
Humidité relative recommandée : 25 à 75 %, sans condensation
Conditions de stockage
●
Température de stockage : -40 à 60 °C
Humidité relative pour le stockage : Jusqu'à 90 %, sans condensation, à une température de 60 °C
Caractéristiques électriques
Alimentation électrique
●
Adaptateur de courant universel (externe)
Caractéristiques de l'alimentation
●
Tension d'entrée : 100 à 240 V CA (± 10 %), 50-60 Hz (± 3 Hz) (International) ; 200 à 240 V CA, 50-60 Hz
(Chine et Inde uniquement)
Tension de sortie : +32 V CC / +12 V CC (1 094 mA / 250 mA)
Consommation électrique
●
30 watts lors de l'impression (mode Brouillon rapide)
114 Annexe A Renseignements techniques
FRWW
Caractéristiques des émissions acoustiques
Impression en mode brouillon, niveaux sonores conformes à la norme ISO 7779
●
Pression acoustique (position de spectateur)
—
●
Puissance sonore
—
FRWW
LpAm 54 (dBA) (impression Brouillon mono)
LwAd 6,7 (BA)
Caractéristiques de l'imprimante 115
Informations sur la réglementation
L'imprimante respecte les exigences définies par les organismes de réglementation de votre pays/région.
Cette section contient les rubriques suivantes :
●
Numéro de modèle réglementaire
●
Déclaration FCC
●
Déclaration à l'attention des utilisateurs en Corée
●
Déclaration de conformité VCCI (classe B) destinée aux utilisateurs au Japon
●
Déclaration à l'attention des utilisateurs au Japon concernant le cordon d'alimentation
●
Déclaration sur les émissions sonores pour l'Allemagne
●
Déclaration GS (Allemagne)
●
Avis de conformité pour l'Union Européenne
●
Informations réglementaires pour les produits sans fil
—
Exposition aux radiations de fréquences radio
—
Déclaration à l'attention des utilisateurs au Brésil
—
Déclaration à l'attention des utilisateurs au Canada
—
Déclaration à l'attention des utilisateurs à Taïwan
—
Déclaration à l'attention des utilisateurs au Mexique
—
Déclaration à l'attention des utilisateurs au Japon
Numéro de modèle réglementaire
Un numéro de modèle réglementaire a été attribué à votre produit dans un souci d'identification et de respect
de la réglementation. Votre numéro de modèle réglementaire est SNPRC-1103-02. Il ne faut pas le confondre
avec le nom commercial (HP Officejet 7110 grand format) ni avec le numéro de produit (CR768A).
116 Annexe A Renseignements techniques
FRWW
Déclaration FCC
Déclaration à l'attention des utilisateurs en Corée
Déclaration de conformité VCCI (classe B) destinée aux utilisateurs au Japon
FRWW
Informations sur la réglementation 117
Déclaration à l'attention des utilisateurs au Japon concernant le cordon
d'alimentation
Déclaration sur les émissions sonores pour l'Allemagne
Déclaration GS (Allemagne)
Avis de conformité pour l'Union Européenne
Les produits comportant le label CE sont conformes aux directives de l'Union européenne suivantes :
●
Directive de basse tension 2006/95/EC
●
Directive EMC 2004/108/EC
●
Directive Ecodesign 2009/125/EC, lorsque applicable
La conformité CE de ce produit est valide uniquement s'il est activé avec l'adaptateur marqué AC adéquat
fourni par HP.
Si ce produit comprend la fonctionnalité de télécommunications, il est également conforme aux spécifications
requises par la Directive européenne suivante :
●
Directive R&TTE 1999/5/EC
La conformité à ces directives implique la conformité aux standards européens harmonisés applicables
(normes européennes) qui sont répertoriés dans la déclaration de conformité européenne émise par HP pour
ce produit ou cette famille de produits et qui est disponible (en anglais uniquement) dans la documentation
du produit ou sur le site Web suivant : www.hp.com/go/certificates (tapez le numéro de produit dans le
champ de recherche).
La conformité est indiquée par une des marques de conformité suivantes placée sur le produit :
118 Annexe A Renseignements techniques
FRWW
Pour les produits qui ne sont pas liés aux
télécommunications et les produits de
télécommunications harmonisés dans l'Union
européenne, tels que Bluetooth® dans la classe de
puissance inférieure à 10 mW.
Pour les produits de télécommunications non
harmonisés dans l'Union européenne (le cas échéant,
un nombre à 4 chiffres est inséré entre CE et !).
Reportez-vous au label de conformité fourni sur le produit.
La fonctionnalité de télécommunications de ce produit peut être utilisée dans les pays de l'Union européenne
et de l'AELE : Autriche, Belgique, Bulgarie, Chypre, République tchèque, Danemark, Estonie, Finlande, France,
Allemagne, Grèce, Hongrie, Islande, Irlande, Italie, Lettonie, Liechtenstein, Lituanie, Luxembourg, Malte, PaysBas, Norvège, Pologne, Portugal, Roumanie, République slovaque, Slovénie, Espagne, Suède, Suisse et
Royaume-Uni.
Le connecteur téléphonique (pas disponible pour tous les produits) est prévu pour la connexion aux réseaux
de téléphones analogiques.
Produits avec périphériques sans fil
●
Il se peut que certains pays aient des obligations spécifiques ou des spécifications spéciales à propos de
l'utilisation des réseaux LAN sans fil telle qu'une utilisation interne uniquement ou de restrictions de
canaux disponibles. Assurez-vous que les paramètres de pays de réseau sans fil sont corrects.
●
Pour l'opération LAN sans fil 2,4 GHz de ce produit, certaines restrictions s'appliquent : Ce produit peut
être utilisé en interne pour toute la bande de fréquence de 2 400 à 2483,5 MHz (canaux 1 à 13). Pour une
utilisation en externe, uniquement la bande de fréquence de 2 400 à 2 454 MHz (canaux 1 à 7) peut être
utilisée. Pour les dernières spécifications, voir www.arcep.fr.
France
Le point de contact pour les problèmes de conformité est :
Hewlett-Packard GmbH, Dept./MS: HQ-TRE, Herrenberger Strasse 140, 71034 Boeblingen, ALLEMAGNE
Informations réglementaires pour les produits sans fil
Cette section contient les informations réglementaires suivantes concernant les produits sans fil :
FRWW
●
Exposition aux radiations de fréquences radio
●
Déclaration à l'attention des utilisateurs au Brésil
●
Déclaration à l'attention des utilisateurs au Canada
●
Déclaration à l'attention des utilisateurs à Taïwan
●
Déclaration à l'attention des utilisateurs au Mexique
●
Déclaration à l'attention des utilisateurs au Japon
Informations sur la réglementation 119
Exposition aux radiations de fréquences radio
Déclaration à l'attention des utilisateurs au Brésil
120 Annexe A Renseignements techniques
FRWW
Déclaration à l'attention des utilisateurs au Canada
Déclaration à l'attention des utilisateurs à Taïwan
FRWW
Informations sur la réglementation 121
Déclaration à l'attention des utilisateurs au Mexique
Déclaration à l'attention des utilisateurs au Japon
122 Annexe A Renseignements techniques
FRWW
Programme de gestion des produits en fonction de
l'environnement
Hewlett-Packard s'engage à fournir des produits de qualité dans le respect de l'environnement :
●
Ce produit a été conçu dans le souci du recyclage.
●
Le nombre de matériaux utilisés est minimal, mais suffit à assurer le bon fonctionnement et la fiabilité
de l'imprimante.
●
Les pièces ont été conçues de façon que les différents matériaux qui les composent se séparent
facilement.
●
Les fixations et autres connecteurs sont facilement identifiables et accessibles et peuvent être retirés
avec des outils usuels.
●
Les pièces les plus importantes ont été conçues pour être rapidement accessibles en vue de leur
démontage et de leur réparation.
Pour plus d'informations, rendez-vous sur le site www.hp.com/ecosolutions.
Cette section contient les rubriques suivantes :
●
Règlement de la Commission de l'Union européenne 1275/2008
●
Utilisation du papier
●
Plastiques
●
Fiches techniques de sécurité du matériel (MSDS)
●
Programme de recyclage
●
Programme de reprise et de recyclage des consommables HP
●
Mise au rebut des appareils hors d'usage par les particuliers résidant au sein de l'Union européenne
●
Consommation électrique
●
Substances chimiques
●
Informations sur les batteries
●
Directive RoHS (Chine seulement)
●
Directive RoHS (Ukraine uniquement)
Règlement de la Commission de l'Union européenne 1275/2008
Pour les données de puissance du produit, notamment la consommation d'énergie du produit en mode veille
en réseau, si tous les ports réseau filaires sont connectés et que tous les ports réseau sans fil sont activés,
veuillez-vous reporter à la section P14 « Additional Information » (Informations complémentaires) de la
déclaration IT ECO du produit concerné à l'adresse suivante : www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/
environment/productdata/itecodesktop-pc.html.
FRWW
Programme de gestion des produits en fonction de l'environnement 123
Utilisation du papier
Conformément aux normes DIN 19309 et EN 12281:2002, vous pouvez utiliser du papier recyclé avec ce
produit.
Plastiques
Les pièces en plastique d'un poids supérieur à 25 grammes portent une mention conforme aux normes
internationales, laquelle facilite l'identification des matières plastiques à des fins de recyclage des produits en
fin de vie.
Fiches techniques de sécurité du matériel (MSDS)
Les fiches techniques de sécurité (MSDS, en anglais) sont disponibles via le site Web de HP à l'adresse
suivante :
www.hp.com/go/msds
Programme de recyclage
HP met à la disposition de sa clientèle des programmes de retour et de recyclage de produits de plus en plus
nombreux dans un grand nombre de pays/régions et a établi un partenariat avec plusieurs des centres de
recyclage de matériaux électroniques les plus importants dans le monde. HP préserve les ressources en
revendant certains de ses produits les plus utilisés. Pour plus d'informations sur le recyclage des produits HP,
consultez :
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/
Programme de reprise et de recyclage des consommables HP
HP s'engage à protéger l'environnement. Le programme de recyclage des consommables jet d'encre HP est
disponible dans nombre de pays/régions et vous permet de recycler gratuitement vos cartouches
d'impression et vos cartouches d'encre usagées. Pour plus d'informations, visitez le site Web à l'adresse
suivante :
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/
124 Annexe A Renseignements techniques
FRWW
Mise au rebut des appareils hors d'usage par les particuliers résidant au sein de
l'Union européenne
FRWW
Programme de gestion des produits en fonction de l'environnement 125
Consommation électrique
Les appareils d'impression et d'imagerie Hewlett-Packard munis du logo ENERGY STAR® sont conformes à la
spécification ENERGY STAR de l'Agence américaine pour la protection de l'environnement (U.S. Environmental
Protection Agency) relative aux matériels d'imagerie. Le marquage suivant figure sur les produits d'imagerie
conformes à la norme ENERGY STAR :
Des informations complémentaires sur les modèles de produits d'imagerie conformes à la norme ENERGY
STAR sont disponibles sur le site :
www.hp.com/go/energystar
Substances chimiques
HP s'attache à informer ses clients des substances chimiques utilisées dans ses produits, pour se conformer
aux obligations légales telles que la réglementation REACH (Réglementation européenne EC No 1907/2006
sur les substances chimiques). Une note d'information chimique sur ce produit peut être consultée à l'adresse :
www.hp.com/go/reach.
Informations sur les batteries
Cette section contient les rubriques suivantes :
●
Mise au rebut des batteries à Taïwan
●
Remarque à l'attention des utilisateurs en Californie
●
Mise au rebut des batteries aux Pays-Bas
Mise au rebut des batteries à Taïwan
Remarque à l'attention des utilisateurs en Californie
126 Annexe A Renseignements techniques
FRWW
Mise au rebut des batteries aux Pays-Bas
Directive RoHS (Chine seulement)
Figure A-1 Tableau des substances toxiques et dangereuses
Directive RoHS (Ukraine uniquement)
FRWW
Programme de gestion des produits en fonction de l'environnement 127
Licences de tiers
LICENSE.aes-pubdom--crypto
--------------------/* rijndael-alg-fst.c
*
* @version 3.0 (December 2000)
*
* Optimised ANSI C code for the Rijndael cipher (now AES)
*
* @author Vincent Rijmen <vincent.rijmen@esat.kuleuven.ac.be>
* @author Antoon Bosselaers <antoon.bosselaers@esat.kuleuven.ac.be>
* @author Paulo Barreto <paulo.barreto@terra.com.br>
*
* This code is hereby placed in the public domain.
*
* THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHORS ''AS IS'' AND ANY EXPRESS
* OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
* WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
* ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR CONTRIBUTORS BE
* LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
* CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF
* SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR
* BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
* WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE
* OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE,
* EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
*/
LICENSE.expat-mit--expat
128 Annexe A Renseignements techniques
FRWW
--------------------Copyright (c) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining
a copy of this software and associated documentation files (the
"Software"), to deal in the Software without restriction, including
without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish,
distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to
permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to
the following conditions:
The above copyright notice and this permission notice shall be included
in all copies or substantial portions of the Software.
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND,
EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT.
IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY
CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT,
TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE
SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.
LICENSE.hmac-sha2-bsd--nos_crypto
--------------------/* HMAC-SHA-224/256/384/512 implementation
* Last update: 06/15/2005
* Issue date: 06/15/2005
*
* Copyright (C) 2005 Olivier Gay <olivier.gay@a3.epfl.ch>
* All rights reserved.
*
FRWW
Licences de tiers 129
* Redistribution and use in source and binary forms, with or without
* modification, are permitted provided that the following conditions
* are met:
* 1. Redistributions of source code must retain the above copyright
* notice, this list of conditions and the following disclaimer.
* 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
* notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
* documentation and/or other materials provided with the distribution.
* 3. Neither the name of the project nor the names of its contributors
* may be used to endorse or promote products derived from this software
* without specific prior written permission.
*
* THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE PROJECT AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND
* ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
* IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
* PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE PROJECT OR CONTRIBUTORS
* BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
* CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF
* SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR
* BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
* WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
* OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF
* ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
*/
LICENSE.open_ssl--open_ssl
--------------------Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com)
All rights reserved.
This package is an SSL implementation written
130 Annexe A Renseignements techniques
FRWW
by Eric Young (eay@cryptsoft.com).
The implementation was written so as to conform with Netscapes SSL.
This library is free for commercial and non-commercial use as long as
the following conditions are aheared to. The following conditions
apply to all code found in this distribution, be it the RC4, RSA,
lhash, DES, etc., code; not just the SSL code. The SSL documentation
included with this distribution is covered by the same copyright terms
except that the holder is Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com).
Copyright remains Eric Young's, and as such any Copyright notices in
the code are not to be removed.
If this package is used in a product, Eric Young should be given attribution
as the author of the parts of the library used.
This can be in the form of a textual message at program startup or
in documentation (online or textual) provided with the package.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without
modification, are permitted provided that the following conditions
are met:
1. Redistributions of source code must retain the copyright
notice, this list of conditions and the following disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
documentation and/or other materials provided with the distribution.
3. All advertising materials mentioning features or use of this software
must display the following acknowledgement:
"This product includes cryptographic software written by
Eric Young (eay@cryptsoft.com)"
The word 'cryptographic' can be left out if the rouines from the library
being used are not cryptographic related :-).
FRWW
Licences de tiers 131
4. If you include any Windows specific code (or a derivative thereof) from
the apps directory (application code) you must include an acknowledgement:
"This product includes software written by Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com)"
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY ERIC YOUNG ``AS IS'' AND
ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR OR CONTRIBUTORS BE
LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF
SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS
INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN
CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE)
ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
The licence and distribution terms for any publically available version or
derivative of this code cannot be changed. i.e. this code cannot simply be
copied and put under another distribution licence
[including the GNU Public Licence.]
====================================================================
Copyright (c) 1998-2001 The OpenSSL Project. All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without
modification, are permitted provided that the following conditions
are met:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright
notice, this list of conditions and the following disclaimer.
132 Annexe A Renseignements techniques
FRWW
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
notice, this list of conditions and the following disclaimer in
the documentation and/or other materials provided with the
distribution.
3. All advertising materials mentioning features or use of this
software must display the following acknowledgment:
"This product includes software developed by the OpenSSL Project
for use in the OpenSSL Toolkit. (http://www.openssl.org/)"
4. The names "OpenSSL Toolkit" and "OpenSSL Project" must not be used to
endorse or promote products derived from this software without
prior written permission. For written permission, please contact
openssl-core@openssl.org.
5. Products derived from this software may not be called "OpenSSL"
nor may "OpenSSL" appear in their names without prior written
permission of the OpenSSL Project.
6. Redistributions of any form whatsoever must retain the following
acknowledgment:
"This product includes software developed by the OpenSSL Project
for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/)"
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECT ``AS IS'' AND ANY
EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE OpenSSL PROJECT OR
ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT
NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;
FRWW
Licences de tiers 133
LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT,
STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE)
ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED
OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
====================================================================
This product includes cryptographic software written by Eric Young
(eay@cryptsoft.com). This product includes software written by Tim
Hudson (tjh@cryptsoft.com).
====================================================================
Copyright (c) 1998-2006 The OpenSSL Project. All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without
modification, are permitted provided that the following conditions
are met:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright
notice, this list of conditions and the following disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
notice, this list of conditions and the following disclaimer in
the documentation and/or other materials provided with the
distribution.
3. All advertising materials mentioning features or use of this
software must display the following acknowledgment:
"This product includes software developed by the OpenSSL Project
for use in the OpenSSL Toolkit. (http://www.openssl.org/)"
134 Annexe A Renseignements techniques
FRWW
4. The names "OpenSSL Toolkit" and "OpenSSL Project" must not be used to
endorse or promote products derived from this software without
prior written permission. For written permission, please contact
openssl-core@openssl.org.
5. Products derived from this software may not be called "OpenSSL"
nor may "OpenSSL" appear in their names without prior written
permission of the OpenSSL Project.
6. Redistributions of any form whatsoever must retain the following
acknowledgment:
"This product includes software developed by the OpenSSL Project
for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/)"
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECT ``AS IS'' AND ANY
EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE OpenSSL PROJECT OR
ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT
NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;
LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT,
STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE)
ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED
OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
====================================================================
This product includes cryptographic software written by Eric Young
(eay@cryptsoft.com). This product includes software written by Tim
FRWW
Licences de tiers 135
Hudson (tjh@cryptsoft.com).
====================================================================
Copyright 2002 Sun Microsystems, Inc. ALL RIGHTS RESERVED.
ECC cipher suite support in OpenSSL originally developed by
SUN MICROSYSTEMS, INC., and contributed to the OpenSSL project.
LICENSE.sha2-bsd--nos_crypto
--------------------/* FIPS 180-2 SHA-224/256/384/512 implementation
* Last update: 02/02/2007
* Issue date: 04/30/2005
*
* Copyright (C) 2005, 2007 Olivier Gay <olivier.gay@a3.epfl.ch>
* All rights reserved.
*
* Redistribution and use in source and binary forms, with or without
* modification, are permitted provided that the following conditions
* are met:
* 1. Redistributions of source code must retain the above copyright
* notice, this list of conditions and the following disclaimer.
* 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
* notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
* documentation and/or other materials provided with the distribution.
* 3. Neither the name of the project nor the names of its contributors
* may be used to endorse or promote products derived from this software
* without specific prior written permission.
*
* THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE PROJECT AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND
136 Annexe A Renseignements techniques
FRWW
* ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
* IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
* PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE PROJECT OR CONTRIBUTORS BE
* LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
* CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF
* SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS
* INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN
* CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE)
* ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF
* THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
*/
LICENSE.zlib--zlib
--------------------zlib.h -- interface of the 'zlib' general purpose compression library
version 1.2.3, July 18th, 2005
Copyright (C) 1995-2005 Jean-loup Gailly and Mark Adler
This software is provided 'as-is', without any express or implied
warranty. In no event will the authors be held liable for any damages
arising from the use of this software.
Permission is granted to anyone to use this software for any purpose,
including commercial applications, and to alter it and redistribute it
freely, subject to the following restrictions:
1. The origin of this software must not be misrepresented; you must not
claim that you wrote the original software. If you use this software
in a product, an acknowledgment in the product documentation would be
appreciated but is not required.
FRWW
Licences de tiers 137
2. Altered source versions must be plainly marked as such, and must not be
misrepresented as being the original software.
3. This notice may not be removed or altered from any source distribution.
Jean-loup Gailly Mark Adler
jloup@gzip.org madler@alumni.caltech.edu
The data format used by the zlib library is described by RFCs (Request for
Comments) 1950 to 1952 in the files http://www.ietf.org/rfc/rfc1950.txt
(zlib format), rfc1951.txt (deflate format) and rfc1952.txt (gzip format).
B
Commande de fournitures et accessoires HP
Cette section fournit des informations sur les consommables et accessoires HP destinés à l'imprimante. Ces
informations étant susceptibles d'être modifiées, consultez le site Web HP (www.hpshopping.com) pour
obtenir les dernières mises à jour. Vous pouvez également effectuer des achats sur le site Web.
REMARQUE : Certaines cartouches d'encre ne sont pas disponibles dans tous les pays ou toutes les régions.
Cette section contient les rubriques suivantes :
●
Commande en ligne de fournitures d'impression
●
Fournitures
138 Annexe B Commande de fournitures et accessoires HP
FRWW
Commande en ligne de fournitures d'impression
Pour commander des fournitures en ligne ou créer une liste d'achats imprimable, ouvrez le logiciel HP fourni
avec votre imprimante et cliquez sur Boutique. Sélectionnez Achat de fournitures en ligne. Avec votre
accord, le logiciel HP charge les informations concernant l'imprimante, comme le numéro de modèle, le
numéro de série et les niveaux d'encre estimés. Les fournitures HP prises en charge par votre imprimante sont
présélectionnées. Vous pouvez modifier les quantités, ajouter ou retirer des articles et imprimer la liste ou
acheter en ligne dans la Boutique HP ou chez certains détaillants en ligne (les options sont différentes d'un
pays ou d'une région à l'autre). Les informations sur les cartouches et les liens vers la boutique en ligne
s'affichent également sur les messages d'alerte concernant l'encre.
Vous pouvez également commander en ligne sur www.hp.com/buy/supplies . Si le système vous y invite,
choisissez votre pays/région, suivez les invites pour sélectionner votre imprimante et les fournitures dont
vous avez besoin.
REMARQUE : La commande de cartouches en ligne n'est pas assurée dans tous les pays/toutes les régions.
Cependant, de nombreux pays disposent d'informations sur la commande par téléphone, l'emplacement des
magasins locaux et l'impression d'une liste d'achats. De plus, vous pouvez sélectionner l'option « Comment
acheter » en haut de la page www.hp.com/buy/supplies pour obtenir des informations sur l'achat de produits
HP dans votre pays.
FRWW
Commande en ligne de fournitures d'impression 139
Fournitures
●
Cartouches d'encre
●
papier au format HP
Cartouches d'encre
La commande de cartouches en ligne n'est pas assurée dans tous les pays/toutes les régions. Cependant, de
nombreux pays disposent d'informations sur la commande par téléphone, l'emplacement des magasins
locaux et l'impression d'une liste d'achats. De plus, vous pouvez sélectionner l'option « Comment acheter » en
haut de la page www.hp.com/buy/supplies pour obtenir des informations sur l'achat de produits HP dans
votre pays.
Utilisez uniquement des cartouches de rechange portant le même numéro que la cartouche d'encre à
remplacer. Vous trouverez le numéro de cartouche aux endroits suivants :
●
Sur le serveur Web intégré, cliquez sur l'onglet Outils, puis sous Informations produit, cliquez sur Jauge
d'encre. Pour plus d'informations, voir Serveur Web intégré à la page 158.
●
Sur l'étiquette de la cartouche d'encre que vous remplacez.
●
Sur la page d'état de l'imprimante (voir Interprétation du rapport d'état de l'imprimante à la page 84).
REMARQUE : Les avertissements et indicateurs de niveau d'encre fournissent des estimations uniquement à
des fins de planification. Lorsqu'un message s'affiche sur l'écran pour vous avertir que le niveau d'encre est
bas, assurez-vous que vous disposez d'une cartouche de remplacement pour éviter d'éventuels retards
d'impression. Ne remplacez les cartouches que lorsque vous y êtes invité.
papier au format HP
Pour commander des supports tels que le papier photo HP Premium, consultez le site www.hp.com .
HP recommande l'utilisation de papiers ordinaires dotés du logo ColorLok pour l'impression
des documents de tous les jours. Tous les papiers dotés du logo ColorLok sont testés de
manière indépendante pour répondre aux normes de fiabilité et de qualité d'impression de
manière à produire des documents aux tracés nets, aux couleurs vives, aux noirs plus
intenses et au séchage plus rapide que les papiers ordinaires de qualité inférieure. Les
papiers munis du logo ColorLok, disponibles dans une grande diversité de grammages et de
formats, peuvent être obtenus auprès de la plupart des fabricants de papier.
140 Annexe B Commande de fournitures et accessoires HP
FRWW
C
Configuration du réseau
Vous pouvez gérer les paramètres réseau de l'imprimante via son panneau de commande comme décrit dans
la section suivante. Pour obtenir des paramètres plus avancés, vous pouvez utiliser le serveur Web intégré, un
outil de configuration et d'état auquel vous accédez à partir de votre navigateur Web à l'aide d'une connexion
réseau existante avec l'imprimante. Pour plus d'informations, voir Serveur Web intégré à la page 158.
Cette section contient les rubriques suivantes :
FRWW
●
Modification des paramètres réseau de base
●
Modification des paramètres réseau avancés
●
Configuration de l'imprimante pour les connexions sans fil
●
Impression directe sans fil HP
141
Modification des paramètres réseau de base
Les options du panneau de commande vous permettent de configurer et de gérer une connexion sans fil et
d'effectuer un certain nombre de tâches de gestion du réseau. Parmi ces tâches, on peut citer la visualisation
des paramètres réseau, la restauration des valeurs par défaut du réseau, l'activation et la désactivation du
point d'accès sans fil, ainsi que la modification des paramètres réseau.
Cette section contient les rubriques suivantes :
●
Visualisation et impression des paramètres réseau
●
Activation et désactivation du point d'accès sans fil
Visualisation et impression des paramètres réseau
Vous pouvez afficher un récapitulatif des paramètres réseau sur le logiciel HP fourni avec l'imprimante. Vous
pouvez imprimer une page de configuration réseau plus détaillée, qui répertorie l'ensemble des paramètres
réseau importants, tels que l'adresse IP, la vitesse de la liaison, le DNS et le mDNS. Pour plus d'informations,
voir Description de la page de configuration réseau à la page 86.
Activation et désactivation du point d'accès sans fil
Par défaut, le point d'accès sans fil est activé, comme l'indique le voyant bleu à l'avant de l'imprimante. Pour
rester connecté au réseau sans fil, le récepteur radio doit être activé. Toutefois, si l'imprimante est connectée
à un réseau Ethernet ou que vous disposez d'une connexion USB, le point d'accès n'est pas utilisé. Dans ce cas,
vous pouvez désactiver le récepteur radio. Pour désactiver l'émetteur-récepteur sans fil, maintenez appuyé le
bouton ( Sans fil ) jusqu'à ce que le voyant s'éteigne.
142 Annexe C Configuration du réseau
FRWW
Modification des paramètres réseau avancés
ATTENTION : Les paramètres réseau sont fournis pour des raisons pratiques. Il convient toutefois de ne pas
modifier certains de ces paramètres (tels que la vitesse de liaison, les paramètres IP, la passerelle par défaut
ou les paramètres du pare-feu).
Cette section contient les rubriques suivantes :
●
Réglage de la vitesse de liaison
●
Affichage des paramètres IP
●
Modification des paramètres IP
●
Réinitialisation des paramètres réseau
Réglage de la vitesse de liaison
Vous pouvez modifier la vitesse de transmission des données sur le réseau. Le paramètre par défaut est
Automatique.
1.
Ouvrez le serveur Web intégré (EWS). Pour plus d'informations, consultez la section Serveur Web intégré
à la page 158.
2.
Cliquez sur l'onglet Réseau , puis sur Avancé dans la section Filaire (802.3).
3.
Dans la rubrique Paramètres de liaison, cliquez sur Manuel.
4.
Cliquez sur le débit de la liaison correspondant à votre matériel réseau :
●
2. 10-Full
●
3. 10-Half
●
4. 100-Full
●
5. 100-Half
Affichage des paramètres IP
Pour afficher l'adresse IP de l'imprimante :
●
Imprimez la page de configuration réseau. Pour plus d'informations, voir Description de la page de
configuration réseau à la page 86.
●
En variante, ouvrez le logiciel HP (Windows), cliquez sur l'onglet Paramètres réseau, puis sur l'onglet
Filaire ou Sans fil (suivant le type de connexion actuellement défini), puis cliquez sur Paramètres IP.
Modification des paramètres IP
La valeur par défaut des paramètres IP est Automatique, ce qui définit automatiquement les paramètres IP.
Vous pouvez toutefois modifier manuellement certains paramètres tels que l'adresse IP, le masque de sousréseau ou la passerelle par défaut.
ATTENTION : Soyez prudent lorsque vous attribuez manuellement une adresse IP. Si vous saisissez une
adresse IP incorrecte pendant l'installation, les composants de votre réseau ne pourront pas se connecter à
l'imprimante.
FRWW
Modification des paramètres réseau avancés 143
1.
Ouvrez le serveur Web intégré (EWS). Pour plus d'informations, consultez la section Serveur Web intégré
à la page 158.
2.
Cliquez sur l'onglet Réseau , puis sur Configuration IPv4 dans la section Filaire (802.3).
3.
Dans la rubrique Configuration de l'adresse IP, cliquez sur Manuel.
4.
Un message s'affiche pour indiquer que le changement d'adresse IP entraîne la suppression de
l'imprimante sur le réseau. Cliquez sur OK pour poursuivre.
5.
Modification des paramètres IP :
6.
●
Adresse IP manuelle
●
Masque de sous-réseau manuel
●
Passerelle par défaut manuelle
Cliquez sur Appliquer.
Réinitialisation des paramètres réseau
Pour réinitialiser le mot de passe administrateur et les paramètres réseau, appuyez sur le bouton
fil ) et sur le bouton (Annuler) et maintenez-les enfoncés pendant trois secondes.
( Sans
REMARQUE : Imprimez la page de configuration réseau et vérifiez que les paramètres réseau ont été
réinitialisés. Pour plus d'informations, voir Description de la page de configuration réseau à la page 86.
Par défaut, le nom de réseau (SSID) est « HP-Print-**-Officejet 7110 », où « ** » est un numéro aléatoire
généré par l'imprimante.
144 Annexe C Configuration du réseau
FRWW
Configuration de l'imprimante pour les connexions sans fil
Vous pouvez configurer l'imprimante pour une connexion sans fil.
Cette section contient les rubriques suivantes :
●
Avant de commencer
●
Configuration de l'imprimante sur votre réseau sans fil
●
Changement de type de connexion
●
Test de la connexion sans fil
●
Recommandations concernant la sécurité du réseau sans fil
●
Quelques conseils pour réduire les interférences sur un réseau sans fil
REMARQUE : Si vous rencontrez des difficultés lors de la connexion de l'imprimante, voir Résolution des
problèmes sans fil à la page 73.
ASTUCE : Pour plus d'informations sur la configuration et l'utilisation sans fil de l'imprimante, visitez le
Centre d'impression sans fil HP ( www.hp.com/go/wirelessprinting ).
Avant de commencer
Avant de commencer à configurer la connexion sans fil, procédez aux vérifications suivantes :
●
L'imprimante n'est pas connectée au réseau à l'aide d'un câble réseau.
●
Le réseau sans fil est configuré et fonctionne correctement.
●
L'imprimante et les ordinateurs qui l'utilisent sont connectés au même réseau (sous-réseau).
Lors de la connexion de l'imprimante, vous pouvez être invité à entrer le nom du réseau sans fil (SSID) et un
mot de passe sans fil.
●
Le nom du réseau sans fil identifie votre réseau.
●
Le mot de passe sans fil empêche la connexion à votre réseau sans fil par des personnes non autorisées.
Suivant le niveau de sécurité requis, votre réseau sans fil utilise une clé WPA ou un code de sécurité WEP.
Si vous n'avez pas modifié le nom de réseau ni la clé de sécurité depuis l'installation de votre réseau sans fil,
vous pouvez trouver ces données inscrites au dos ou sur le côté du routeur sans fil.
Si vous ne parvenez pas à trouver le nom de réseau ou le code de sécurité, ou que vous ne vous souvenez plus
de ces informations, consultez la documentation fournie avec votre ordinateur ou votre routeur sans fil. Si
vous ne parvenez toujours pas à connaître ces informations, contactez l'administrateur réseau ou la personne
responsable de la configuration du réseau sans fil.
ASTUCE : Si vous utilisez un ordinateur exécutant Windows, HP fournit un outil appelé Docteur d'impression
et numérisation HP (HP Print and Scan Doctor), qui peut vous aider à diagnostiquer des problèmes et à obtenir
de l'aide à l'installation et à l'utilisation des imprimantes HP sur un réseau domestique. Pour utiliser cet outil,
rendez-vous sur le Centre d'impression sans fil HP ( www.hp.com/go/wirelessprinting ), puis cliquez sur
Docteur d'impression et numérisation dans la section Liens rapides .
FRWW
Configuration de l'imprimante pour les connexions sans fil 145
Configuration de l'imprimante sur votre réseau sans fil
Pour configurer l'imprimante sur votre réseau sans fil, procédez de l'une des manières suivantes :
●
Configuration de l'imprimante à l'aide du logiciel de l'imprimante HP
●
Pour configurer l'imprimante en utilisant la configuration WPS (Wi-Fi Protected Setup)
●
Configuration de l'imprimante à l'aide du serveur Web intégré (EWS)
REMARQUE : Assurez-vous que vous avez installé le logiciel HP fourni avec l'imprimante, ainsi que les
lecteurs réseau de l'imprimante. Pour de plus amples informations sur l'installation des lecteurs, reportezvous à la section Après la résolution des problèmes à la page 80.
REMARQUE : Si vous avez déjà utilisé l'imprimante avec un type de connexion différent, telle qu'une
connexion USB, suivez les instructions de la section Changement de type de connexion à la page 147 pour
configurer l'imprimante sur votre réseau sans fil.
Configuration de l'imprimante à l'aide du logiciel de l'imprimante HP
Outre l'activation des fonctionnalités clés de l'imprimante, vous pouvez configurer les communications sans
fil au moyen du logiciel d'imprimante HP fourni avec votre imprimante.
Si vous avez déjà utilisé l'imprimante avec un type de connexion différent, telle qu'une connexion USB, suivez
les instructions de la section Changement de type de connexion à la page 147 pour configurer l'imprimante
sur votre réseau sans fil.
Pour configurer l'imprimante en utilisant la configuration WPS (Wi-Fi Protected Setup)
La configuration WPS (Wi-Fi Protected Setup) vous permet de configurer rapidement l'imprimante sur votre
réseau sans fil, sans avoir à saisir le nom du réseau sans fil (SSID), le mot de passe sans fil (code de sécurité
WPA ou WEP), ni aucun autre paramètre sans fil.
REMARQUE : Ne configurez la liaison sans fil en utilisant le WPS que si votre réseau sans fil utilise le
chiffrement de données WPA. Si votre réseau sans fil utilise le WEP, ou bien n'utilise aucun chiffrement,
appliquez l'une des autres méthodes fournies dans cette section pour configurer l'imprimante sur votre
réseau sans fil.
REMARQUE : Pour utiliser la configuration WPS, assurez-vous que votre routeur ou point d'accès sans fil
prend en charge le protocole WPS. Les routeurs qui prennent en charge WPS sont souvent dotés d'un bouton
( WPS ) ou d'un bouton libellé « WPS ».
Vous pouvez utiliser l'une des méthodes suivantes pour configurer l'imprimante en utilisant le WPS :
●
Méthode par pression sur un bouton : Utilisez le bouton
( WPS ) ou bouton WPS, si disponible, sur
votre routeur.
●
Méthode par code PIN : Entrez le code PIN généré par l'imprimante dans le logiciel de configuration du
routeur.
146 Annexe C Configuration du réseau
FRWW
Pour connecter l'imprimante à l'aide de la méthode par pression sur un bouton
1.
Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur le bouton ( Sans fil ) et maintenez-le
enfoncé pendant trois secondes. Le voyant de liaison sans fil se met à clignoter.
2.
Sur le routeur ou le point d'accès sans fil, appuyez en maintenant la pression sur le bouton WPS pendant
3 secondes.
Patientez environ 2 minutes. Si l'imprimante se connecte avec succès, le voyant de liaison sans fil cesse
de clignoter et s'allume fixement.
Pour connecter l'imprimante à l'aide de la méthode par code PIN
1.
Imprimez une page de configuration réseau et localisez le code PIN pour WPS. Pour plus d'informations,
consultez la section Description de la page de configuration réseau à la page 86.
Un code PIN WPS est imprimé en haut de la page.
2.
Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur le bouton
enfoncé pendant trois secondes. Le voyant Sans fil se met à clignoter.
( Sans fil ) et maintenez-le
3.
Ouvrez l'utilitaire de configuration ou le logiciel du routeur sans fil ou du point d'accès sans fil, puis
entrez le code PIN WPS.
REMARQUE : Pour plus d'informations sur l'utilisation de l'utilitaire de configuration, reportez-vous à
la documentation fournie avec le routeur ou le point d'accès sans fil.
Patientez environ 2 minutes. Si l'imprimante se connecte avec succès, le voyant de liaison sans fil cesse
de clignoter et s'allume fixement.
Configuration de l'imprimante à l'aide du serveur Web intégré (EWS)
Si l'imprimante est connectée à un réseau, vous pouvez utiliser le serveur Web intégré pour configurer la
communication sans fil.
1.
Ouvrez le serveur EWS. Pour plus d'informations, consultez la section Serveur Web intégré
à la page 158.
2.
Sous l'onglet Réseau, cliquez sur Assistant de configuration sans fil dans la fenêtre Configuration.
3.
Suivez les instructions à l'écran.
ASTUCE : Vous pouvez également configurer les communications sans fil en entrant ou en modifiant les
paramètres sans fil. Pour modifier ces paramètres, sous l'onglet Réseau , cliquez sur Avancé dans la section
Sans fil (802.11) située sur la gauche, changez les paramètres sans fil, puis cliquez sur Appliquer.
Changement de type de connexion
Après avoir installé le logiciel HP et connecté l'imprimante à votre ordinateur ou à un réseau, vous pouvez
utiliser le logiciel HP pour modifier le type de connexion (par exemple, en passant d'une connexion USB à une
liaison sans fil).
REMARQUE : Si vous changez le mode de connexion au profit d'une connexion sans fil, assurez-vous
qu'aucun câble Ethernet n'est connecté à l'imprimante. Si vous connectez un câble Ethernet, les fonctions
sans fil de l'imprimante sont désactivées. En outre, il se peut que vous soyez invité à connecter
temporairement un câble USB pendant le processus d'installation.
FRWW
Configuration de l'imprimante pour les connexions sans fil 147
Pour modifier le type de connexion, effectuez l'une des opérations suivantes :
●
Pour passer d'une connexion Ethernet à une connexion sans fil
●
Pour passer d'une connexion USB à une connexion sans fil
●
Pour passer d'une liaison sans fil à une connexion USB ou Ethernet
Pour passer d'une connexion Ethernet à une connexion sans fil
Windows
1.
Sur le bureau de l'ordinateur, cliquez sur Démarrage , sélectionnez Programmes ou Tous les
programmes , cliquez sur HP, sélectionnez le nom de votre imprimante, puis cliquez sur Configuration
et logiciel d'imprimante.
- Ou Sur l'écran Démarrage , cliquez sur Configuration et logiciel d'imprimante.
2.
Cliquez sur Connecter une nouvelle imprimante , puis sélectionnez le type de connexion à utiliser.
3.
Suivez les instructions qui apparaissent à l'écran pour terminer l'installation.
1.
Ouvrez l'utilitaire HP. Pour plus d'informations, voir Programme HP Utility (Mac OS X) à la page 157.
2.
Cliquez sur l'icône Applications dans la barre d'outils de l'utilitaire HP.
3.
Double-cliquez sur Assistant de configuration HP et suivez les instructions à l'écran.
Mac OS X
Pour passer d'une connexion USB à une connexion sans fil
Suivez les instructions correspondant à votre système d'exploitation.
Windows
1.
Sur le bureau de l'ordinateur, cliquez sur Démarrage , sélectionnez Programmes ou Tous les
programmes , cliquez sur HP, sélectionnez le nom de votre imprimante, puis cliquez sur Configuration
et logiciel d'imprimante.
- Ou Sur l'écran Démarrage , cliquez sur Configuration et logiciel d'imprimante.
2.
Cliquez sur Convertir une imprimante connectée USB en imprimante sans fil .
3.
Suivez les instructions qui apparaissent à l'écran pour terminer l'installation.
1.
Ouvrez l'utilitaire HP. Pour plus d'informations, voir Programme HP Utility (Mac OS X) à la page 157.
2.
Cliquez sur l'icône Applications dans la barre d'outils de l'utilitaire HP.
3.
Double-cliquez sur Assistant de configuration HP et suivez les instructions à l'écran.
Mac OS X
148 Annexe C Configuration du réseau
FRWW
Pour passer d'une liaison sans fil à une connexion USB ou Ethernet
Pour passer d'une connexion sans fil à une connexion USB ou Ethernet, reliez le câble USB ou Ethernet à
l'imprimante.
REMARQUE : Si vous utilisez un ordinateur équipé de Mac OS X, ajoutez l'imprimante à la file d'attente
d'impression. Cliquez sur Préférences système dans le Dock, cliquez sur Imprimantes et fax ou Imprimantes
et scanners dans la section Matériel, cliquez sur +, puis sélectionnez l'imprimante.
Test de la connexion sans fil
Imprimez la page de test de liaison sans fil pour obtenir les informations relatives à la connexion sans fil de
l'imprimante. La page de test de liaison sans fil contient des informations sur l'état de l'imprimante, son
adresse matérielle (MAC) et son adresse IP. Si l'imprimante est reliée à un réseau, la page de test affiche le
détail des paramètres réseau.
Pour imprimer la page de test sans fil, appuyez sur le bouton
activé.
(Informations réseau) lorsque le réseau est
Recommandations concernant la sécurité du réseau sans fil
Les informations suivantes peuvent vous aider à protéger votre réseau sans fil et votre imprimante sans fil
contre l'utilisation non autorisée.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la page Web www.hp.com/go/wirelessprinting .
Cette section contient les rubriques suivantes :
●
Aperçu des paramètres de sécurité
●
Ajout d'adresses matérielles à un routeur sans fil (filtrage d'adresses MAC)
●
Autre directives de sécurité concernant le sans fil
Aperçu des paramètres de sécurité
Pour contribuer à améliorer la sécurité du réseau sans fil et empêcher l'accès non autorisé, l'imprimante prend
en charge de nombreux types d'authentification de réseau courants, dont les protocoles WEP, WPA et WPA2.
FRWW
●
WEP (Wired Equivalent Privacy) : Assure la sécurité en chiffrant les données envoyées, via des ondes
radio, entre deux périphériques sans fil. Les périphériques reliés à un réseau compatible WEP utilisent
des clés WEP pour le chiffrement des données. Si votre réseau utilise le WEP, vous devez connaître la ou
les clés WEP qu'il utilise.
●
WPA (Wi-Fi Protected Access) : Augmente le niveau de protection des données en liaison radio et le
contrôle d'accès aux réseaux sans fil existants et futurs. Il résout toutes les défaillances connues du
WEP, qui est le système de sécurité natif de la norme 802.11. Le WPA utilise le protocole TKIP (Temporal
Key Integrity Protocol) pour le chiffrement et l'authentification 802.1X avec l'un des types de protocoles
EAP (Extensible Authentication Protocol) normalisés actuellement disponibles.
●
WPA2 : Fournit aux utilisateurs de réseaux sans fil d'entreprise ou grand public un niveau élevé de
garantie que seuls les utilisateurs autorisés peuvent accéder à leurs réseaux sans fil. La norme WPA2
prend en charge le protocole AES (Advanced Encryption Standard). Le protocole AES est défini suivant un
mode de chaînage à chiffrement inversé par blocs (CCM) et prend en charge la norme IBSS (Independent
Basic Service Set) pour activer la sécurité entre les postes de travail clients connectés via un routeur
sans fil (tel qu'un routeur Linksys ou une station d'accueil Apple AirPort).
Configuration de l'imprimante pour les connexions sans fil 149
Ajout d'adresses matérielles à un routeur sans fil (filtrage d'adresses MAC)
Le filtrage MAC est une fonction de sécurité via laquelle un routeur ou point d'accès sans fil est configuré dans
une liste d'adresses matérielles (également appelées "adresses MAC") qui désigne les périphériques autorisés
à accéder au réseau via le routeur.
Si le routeur filtre les adresses matérielles, l'adresse matérielle de l'imprimante doit être ajoutée à la liste des
adresses matérielles acceptées du routeur. Si le routeur ne connaît pas l'adresse matérielle d'une imprimante
qui tente d'accéder au réseau, il lui refusera l'accès.
ATTENTION : Toutefois, cette méthode n'est pas recommandée, car vos adresses MAC peuvent être
facilement détectées et falsifiées par des utilisateurs non autorisés situés à l'extérieur de votre réseau.
Pour ajouter des adresses matérielles à un routeur ou un point d'accès sans fil
1.
Imprimez la page de configuration réseau et localisez l'adresse matérielle de l'imprimante. Pour plus
d'informations, voir Description de la page de configuration réseau à la page 86.
REMARQUE : L'imprimante gère séparément les adresses matérielles pour les connexions Ethernet et
les liaisons sans fil. Les deux types d'adresses matérielles sont répertoriés sur la page de configuration
réseau de l'imprimante.
2.
Ouvrez l'utilitaire de configuration du routeur ou du point d'accès sans fil et ajoutez l'adresse matérielle
de l'imprimante à la liste des adresses matérielles acceptées.
REMARQUE : Pour plus d'informations sur l'utilisation de l'utilitaire de configuration, reportez-vous à la
documentation fournie avec le routeur ou le point d'accès sans fil.
Autre directives de sécurité concernant le sans fil
Pour préserver la sécurité du réseau sans fil, veuillez suivre les recommandations ci-dessous :
●
Utilisez un mot de passe sans fil contenant au moins 20 caractères aléatoires. Un mot de passe sans fil
peut contenir jusqu'à 64 caractères.
●
Lorsque vous créez un mot de passe sans fil, évitez d'utiliser des expressions ou des noms communs,
des suites de caractères évidentes (une suite de 1, par exemple) ou encore des informations
personnelles. Utilisez toujours des chaînes de caractères aléatoires, composées de lettres minuscules et
majuscules, de chiffres et, si cela est autorisé, de caractères spéciaux, comme des signes de
ponctuation.
●
Modifiez le mot de passe sans fil par défaut fourni par le fabricant pour accéder au point d'accès ou au
routeur sans fil en tant qu'administrateur. Certains routeurs vous autorisent également à modifier le
nom de l'administrateur.
●
Si possible, désactivez la fonction d'administration sur le réseau sans fil. Dans ce cas, vous devrez établir
une connexion Ethernet au routeur pour modifier la configuration.
●
Si cela s'avère possible, désactivez la fonction d'administration via Internet de votre routeur. Vous
pouvez utiliser le Bureau à distance pour établir une connexion cryptée à un ordinateur situé derrière
votre routeur et modifier la configuration à partir de l'ordinateur local auquel vous accédez via Internet.
●
Pour éviter toute connexion accidentelle à un réseau sans fil tiers, désactivez la fonction de connexion
automatique à des réseaux non favoris. Elle est désactivée par défaut dans Windows XP.
150 Annexe C Configuration du réseau
FRWW
Quelques conseils pour réduire les interférences sur un réseau sans fil
Les conseils suivants aident à réduire les risques d'interférences dans un réseau sans fil :
FRWW
●
Tenez les périphériques sans fil éloignés d'objets métalliques de grande taille (meubles-classeurs, par
exemple) et d'autres périphériques électromagnétiques (micro-ondes, téléphones sans fil, etc.), car ces
objets peuvent envoyer des signaux radio.
●
Tenez les périphériques sans fil éloignés des éléments de maçonnerie et autres constructions dans la
mesure où ceux-ci risquent d'absorber les ondes radio et de diminuer la puissance du signal.
●
Placez le point d'accès ou le routeur sans fil dans un lieu central situé dans le champ de vision des
périphériques sans fil connectés au réseau
●
Placez tous les périphériques sans fil du réseau à portée les uns des autres.
Configuration de l'imprimante pour les connexions sans fil 151
Impression directe sans fil HP
Grâce à l'impression directe sans fil HP, vous pouvez imprimer à partir d'un ordinateur, d'un smartphone, d'une
tablette ou d'un autre périphérique sans fil, sans être connecté à un réseau sans fil.
Lorsque vous utilisez l'impression directe sans fil HP, les consignes suivantes sont à respecter.
●
Veillez à ce votre ordinateur ou périphérique mobile dispose des logiciels indispensables :
—
Si vous utilisez un ordinateur, veillez à ce que le logiciel fourni avec l'imprimante HP soit bien
installé.
●
Si vous utilisez un périphérique mobile, veillez à ce qu'une application d'impression compatible soit bien
installée. Pour plus d'informations sur l'impression mobile, rendez-vous sur www.hp.com/global/us/en/
eprint/mobile_printing_apps.html.
●
Veillez à ce que l'impression directe sans fil HP soit activée sur l'imprimante et, si nécessaire, que la
sécurité soit en place. Pour plus d'informations, voir Activation de l'impression directe sans fil HP
à la page 152.
●
Une connexion pour l'impression directe sans fil HP peut servir à cinq ordinateurs et appareils mobiles.
●
L'impression directe sans fil HP peut également servir alors que l'imprimante est connectée à un
ordinateur au moyen d'un câble USB ou à un réseau (au moyen d'une connexion sans fil ou Ethernet).
●
L'impression directe sans fil HP ne peut pas servir à relier un ordinateur, un périphérique mobile ou une
imprimante à Internet.
Cliquez ici pour accéder à plus d'informations en ligne.
Pour plus d'informations sur l'impression sans fil, voir Configuration de l'imprimante à l'aide du serveur Web
intégré (EWS) à la page 147.
REMARQUE : À l'heure actuelle, il se peut que ces sites Web ne soient pas disponibles dans toutes les
langues.
Cette section contient les rubriques suivantes :
●
Activation de l'impression directe sans fil HP
●
Impression depuis un périphérique mobile doté de capacités sans fil
●
Impression depuis un ordinateur doté de capacités sans fil
Activation de l'impression directe sans fil HP
1.
Ouvrez le serveur EWS. Pour plus d'informations, voir Serveur Web intégré à la page 158.
2.
Cliquez sur l'onglet Réseau .
3.
Dans la section Impression directe sans fil, cliquez sur État.
4.
Sélectionnez Activé (avec sécurité) ou Activé (sans sécurité) dans État de l'impression directe sans fil.
152 Annexe C Configuration du réseau
FRWW
ASTUCE : Si vous souhaitez utiliser l'impression directe sans fil HP de manière plus sécurisée et si
l'ordinateur ou le périphérique mobile prend en charge le chiffrement WPA2, sélectionnez l'option
permettant de mettre en place la sécurité. Avec la sécurité, seuls les utilisateurs disposant du mot de
passe pourront se connecter à l'imprimante sur le réseau sans fil. Sans la sécurité, quiconque disposant
d'un périphérique sans fil dans le voisinage de l'imprimante pourra se connecter à cette dernière.
5.
Cliquez sur Appliquer.
Impression depuis un périphérique mobile doté de capacités sans fil
Veillez à bien avoir installé une application d'impression compatible sur le périphérique mobile. Pour plus
d'informations, rendez-vous sur www.hp.com/global/us/en/eprint/mobile_printing_apps.html.
1.
Veillez à bien avoir activé l'impression directe sans fil HP au niveau de l'imprimante. Pour plus
d'informations, voir Activation de l'impression directe sans fil HP à la page 152.
2.
Activez la connexion sans fil du périphérique mobile. Pour plus d'informations, voir la documentation
fournie avec le périphérique mobile.
3.
Pour vous connecter depuis le périphérique mobile, recherchez le nom d'impression Sans fil Direct HP.
Par exemple : HP-Print-**-Officejet série 7110 (où ** représentent les caractères d'identification uniques
de votre imprimante).
Si l'accès à l'impression directe sans fil HP est sécurisé, entrez le mot de passe à l'invite.
4.
Dans l'application d'impression du périphérique mobile, confirmez l'imprimante HP comme étant
l'imprimante par défaut, puis imprimez votre document.
Impression depuis un ordinateur doté de capacités sans fil
Suivez les instructions correspondant à votre système d'exploitation.
●
Impression depuis un ordinateur doté de capacités sans fil (Windows)
●
Impression depuis un ordinateur doté de capacités sans fil (Mac OS X)
Impression depuis un ordinateur doté de capacités sans fil (Windows)
1.
Veillez à bien avoir activé l'impression directe sans fil HP au niveau de l'imprimante. Pour plus
d'informations, voir Activation de l'impression directe sans fil HP à la page 152.
2.
Activez la connexion sans fil de l'ordinateur. Pour plus d'informations, voir la documentation fournie
avec l'ordinateur.
3.
Dans la barre d'état système de l'ordinateur, cliquez sur l'icône de liaison sans fil. Pour sélectionner le
nom d'impression Sans fil Direct HP, choisissez par exemple HP-Print-**-Officejet série 7110 (où **
représentent les caractères d'identification uniques de votre imprimante).
Si l'accès à l'impression directe sans fil HP est sécurisé, entrez le mot de passe à l'invite.
4.
FRWW
Si l'imprimante est installée et reliée à l'ordinateur par un câble USB, activez l'impression Sans fil Direct
HP dans le logiciel d'impression HP. Passez à l'étape 5 si l'imprimante est installée et reliée à l'ordinateur
sur un réseau (Ethernet ou sans fil).
Impression directe sans fil HP 153
a.
Sur le bureau de l'ordinateur, cliquez sur Démarrage , sélectionnez Programmes ou Tous les
programmes , cliquez sur HP, sélectionnez le dossier de l'imprimante, puis cliquez sur
Configuration et logiciel d’imprimante.
- OU À l'écran Démarrage , cliquez sur une zone vide avec le bouton droit, sur Toutes les applications
au niveau de la barre des applications, puis cliquez sur l'icône portant le nom de l'imprimante.
b.
Sélectionnez Connecter une nouvelle imprimante.
c.
Lorsque l'écran Options de connexion du logiciel apparaît, sélectionnez Sans fil.
Sélectionnez l'imprimante dans la liste des imprimantes détectées. Par exemple : HP-Print-**Officejet série 7110 (où ** représentent les caractères d'identification uniques de votre
imprimante).
d.
5.
Suivez les instructions à l'écran.
Imprimez le document.
Impression depuis un ordinateur doté de capacités sans fil (Mac OS X)
1.
Veillez à bien avoir activé l'impression directe sans fil HP au niveau de l'imprimante. Pour plus
d'informations, voir Activation de l'impression directe sans fil HP à la page 152.
2.
Activez la fonction AirPort. Pour plus d'informations, voir la documentation fournie par Apple.
3.
Cliquez sur l'icône AirPort, puis sélectionnez le nom de l'impression directe sans fil HP. Par exemple : HPPrint-**-Officejet série 7110 (où ** représentent les caractères uniques d'identification de votre
imprimante).
Si l'accès à l'impression directe sans fil HP est sécurisé, entrez le mot de passe à l'invite.
4.
5.
Ajoutez l'imprimante.
a.
Dans Préférences système, sélectionnez Imprimer et télécopier ou Imprimer et numériser, en
fonction du système d'exploitation.
b.
Cliquez sur le + en dessous de la liste des imprimantes sur la gauche.
c.
Sélectionnez l'imprimante dans la liste des imprimantes détectées (le terme « Bonjour » figure dans
la colonne de droite en regard du nom de l'imprimante), puis cliquez sur Ajouter.
Imprimez le document.
154 Annexe D Outils de gestion de l'imprimante
FRWW
D
Outils de gestion de l'imprimante
Cette section contient les rubriques suivantes :
FRWW
●
Boîte à outils (Windows)
●
Programme HP Utility (Mac OS X)
●
Serveur Web intégré
155
Boîte à outils (Windows)
La Boîte à outils fournit des informations sur la maintenance de l'imprimante.
REMARQUE : Vous pouvez installer la boîte à outils à partir du CD du logiciel HP, à condition que l'ordinateur
soit conforme à la configuration système requise.
●
Ouvrez la boîte à outils
Ouvrez la boîte à outils
1.
2.
Ouvrez le logiciel d'imprimante HP en procédant de l’une des manières suivantes :
●
Sur le bureau de l'ordinateur, cliquez sur Démarrage , sélectionnez Programmes ou Tous les
programmes , cliquez sur HP et sur le dossier de votre imprimante, puis sélectionnez l'icône
portant le nom de votre imprimante.
●
Sur l'écran Démarrage , cliquez avec le bouton droit de la souris sur une zone vide de l'écran,
cliquez sur Toutes les applications sur la barre des applications, puis cliquez sur l'icône portant le
nom de l'imprimante.
Dans la fenêtre qui s'affiche, sélectionnez Impression, numérisation et télécopie ou Impression et
numérisation, puis Maintenance de l'imprimante sous l'option Impression .
156 Annexe D Outils de gestion de l'imprimante
FRWW
Programme HP Utility (Mac OS X)
L'utilitaire HP contient des outils permettant de configurer les paramètres d'impression, d'étalonner
l'imprimante, de commander des fournitures en ligne ou encore de rechercher des informations d'assistance
technique sur le site Web.
REMARQUE : Les fonctionnalités disponibles dans l'utilitaire HP varient selon l'imprimante sélectionnée.
Les avertissements et indicateurs de niveau d'encre fournissent des estimations uniquement à des fins de
planification. Lorsqu'un message s'affiche sur l'écran pour vous avertir que le niveau d'encre est bas, assurezvous que vous disposez d'une cartouche de remplacement pour éviter d'éventuels retards d'impression. Ne
remplacez les cartouches que lorsque vous y êtes invité.
Pour ouvrir l'utilitaire HP
Double-cliquez sur l'icône HP Utility. Cette icône est située dans le dossier Hewlett-Packard qui se situe dans
le dossier Applications au sommet de l'arborescence du disque dur.
FRWW
Programme HP Utility (Mac OS X) 157
Serveur Web intégré
Si l'imprimante est connectée à un réseau, vous pouvez utiliser sa page d'accueil (serveur Web intégré ou
EWS) pour consulter des informations d'état, modifier des paramètres et la gérer à partir de votre ordinateur.
REMARQUE : Pour consulter la liste des conditions système requises pour le serveur Web intégré, reportezvous à la section Caractéristiques du serveur Web intégré à la page 107.
Pour afficher ou modifier certains paramètres, un mot de passe est requis.
Vous pouvez ouvrir et utiliser le serveur Web intégré sans être connecté à Internet. Cependant, certaines
fonctions ne seront pas disponibles.
Cette section contient les rubriques suivantes :
●
À propos des cookies
●
Pour ouvrir le serveur Web intégré
À propos des cookies
Le serveur Web intégré (EWS) place de petits fichiers texte (cookies) sur votre disque dur lorsque vous
naviguez. Ces fichiers permettent au serveur Web intégré de reconnaître votre ordinateur la prochaine fois
que vous visiterez le site. Par exemple, si vous avez configuré la langue du serveur Web intégré, un cookie
permet de se rappeler de la langue que vous aviez sélectionnée de façon à ce que les pages soient affichées
dans cette langue la prochaine fois que vous accéderez au serveur Web intégré. Bien que certains cookies
soient effacés à la fin de chaque session (comme le cookie qui stocke la langue sélectionnée), d'autres
(comme les cookies qui stockent les préférences de l'utilisateur) sont stockés sur l'ordinateur jusqu'à ce que
vous les effaciez manuellement.
REMARQUE : Les cookies que le serveur Web intégré enregistre sur votre ordinateur sont utilisés pour
enregistrer les paramètres sur votre ordinateur uniquement ou pour partager des informations entre
l'imprimante et l'ordinateur. Ces cookies ne sont pas transmis à aucun site Web HP.
Vous pouvez configurer votre navigateur de manière à ce qu'il accepte tous les cookies, ou qu'il vous avertisse
chaque fois qu'un cookie est proposé, afin de décider individuellement quels cookies doivent être acceptés ou
refusés. Vous pouvez également utiliser votre navigateur pour supprimer les cookies indésirables.
REMARQUE : En fonction de votre imprimante, si vous choisissez de désactiver les cookies, vous
désactiverez l'une ou l'autre des fonctions suivantes :
●
Démarrage de l'application au point précédent (fonction utile notamment pour les assistants de
configuration)
●
Mémorisation du paramètre de langue dans le navigateur EWS
●
Personnalisation de la page d'accueil du serveur Web intégré
Pour obtenir des informations sur la modification des paramètres de confidentialité et des cookies et pour
savoir comment visualiser ou supprimer les cookies, consultez la documentation fournie avec votre
navigateur Web.
158 Annexe D Outils de gestion de l'imprimante
FRWW
Pour ouvrir le serveur Web intégré
REMARQUE : L'imprimante doit être connectée à un réseau et posséder une adresse IP. L'adresse IP et le
nom d'hôte de l'imprimante sont indiqués dans le rapport d'état. Pour plus d'informations, voir Description de
la page de configuration réseau à la page 86.
●
Dans un navigateur Web pris en charge par votre ordinateur, saisissez l'adresse IP ou le nom d'hôte
affecté à l'imprimante.
Si, par exemple, l'adresse IP est 123.123.123.123, tapez la commande suivante dans le navigateur Web :
http://123.123.123.123.
ASTUCE : Après avoir ouvert le serveur Web intégré, affectez-lui un signet afin de pouvoir y accéder
rapidement.
ASTUCE : Si vous utilisez le navigateur Web Safari sous Mac OS X, vous pouvez également utiliser le
signet Bonjour pour ouvrir le serveur EWS sans saisir l'adresse IP. Pour utiliser le signet Bonjour, ouvrez
Safari puis, dans le menu Safari, cliquez sur Préférences. Sous l'onglet Signets, dans la section Barre
des signets, sélectionnez Inclure Bonjour, puis refermez la fenêtre. Cliquez sur le signet Bonjour et
sélectionnez votre périphérique en réseau pour ouvrir le serveur Web intégré.
E
FRWW
Comment faire ?
●
Démarrage à la page 1
●
Modification des paramètres réseau de base à la page 142
●
Utilisation de HP ePrint à la page 40
●
Utilisation des cartouches d'encre à la page 42
●
Entretien de l'imprimante à la page 18
159
F
Erreurs (Windows)
●
Niveau d'encre faible
●
Problème lié aux cartouches
●
Remplacez la cartouche d'encre
●
Non-correspondance du papier
●
Le support de la cartouche est bloqué
●
Bourrage papier
●
L'imprimante ne contient plus de papier
●
Imprimante hors ligne
●
Imprimante en pause
●
L'impression du document a échoué
●
Défaillance de l'imprimante
●
Porte ou porte du bac ouverte
●
Cartouche d'encre précédemment utilisée installée
●
Cartouches d'encre vides
●
Échec cartouche d'encre
●
Mise à niveau des consommables de l'imprimante
●
Succès de mise à niveau des consommables de l'imprimante
●
Problème de mise à niveau des consommables de l'imprimante
●
Cartouches d'encre non HP installées
●
L'utilisation de cartouches HP originales donne droit à des récompenses
●
Avis de cartouche de contrefaçon
●
Cartouche usagée, recyclée ou contrefaite détectée
●
Utiliser des cartouches SETUP
●
Ne pas utiliser des cartouches SETUP
160 Annexe F Erreurs (Windows)
FRWW
FRWW
●
Niveau d'encre insuffisant au démarrage
●
Utiliser encre noire uniquement ?
●
Utiliser encre couleur uniquement ?
●
Cartouches d'encre incompatibles
●
Impossible de communiquer avec l'imprimante
●
Défaillance du détecteur d'encre
●
Avertissement de capteur d'encre
●
Problème lié à la préparation de l'imprimante
●
Cartouche couleur vide
●
Cartouche noire vide
●
Problème lié au système d'encrage
161
Niveau d'encre faible
La cartouche d'encre identifiée dans le message est presque vide.
Les avertissements et indicateurs de niveau d'encre fournissent des estimations uniquement à des fins de
planification. Lorsqu'un message s'affiche sur l'écran pour vous avertir que le niveau d'encre est bas, assurezvous que vous disposez d'une cartouche de remplacement pour éviter d'éventuels retards d'impression. Ne
remplacez les cartouches que lorsque vous y êtes invité.
Pour plus d'informations sur le remplacement des cartouches d'encre, voir Remplacement des cartouches
d'impression à la page 46. Pour plus d'informations sur la commande de cartouches d'encre, voir Commande
en ligne de fournitures d'impression à la page 139. Pour obtenir plus d'informations sur le recyclage des
consommables d'encre, reportez-vous à la section Programme de reprise et de recyclage des
consommables HP à la page 124.
REMARQUE : L'encre des cartouches est utilisée dans le processus d'impression de différentes manières,
notamment dans le processus d'initialisation, qui prépare l'imprimante et les cartouches pour l'impression. En
outre, une certaine quantité d'encre demeure dans la cartouche après utilisation. Pour plus d'informations,
consultez la section www.hp.com/go/inkusage .
162 Annexe F Erreurs (Windows)
FRWW
Problème lié aux cartouches
La cartouche d'encre identifiée dans le message est manquante, endommagée, incompatible ou insérée dans
un logement incorrect de l'imprimante.
REMARQUE : Si le message indique que la cartouche n'est pas compatible, reportez-vous à la section
Commande en ligne de fournitures d'impression à la page 139 pour plus d'informations sur l'obtention de
cartouches pour l'imprimante.
Pour résoudre ce problème, essayez les solutions suivantes. Celles-ci sont répertoriées de telle sorte que la
solution la plus probable est indiquée en premier. Si la première solution n'a pas permis de résoudre le
problème, essayez les solutions suivantes jusqu'à ce que vous soyez parvenu à résoudre l'incident.
●
Solution 1 : Mettez l'imprimante hors tension, puis de nouveau sous tension
●
Solution 2 : Installez correctement les cartouches d'encre
●
Solution 3 : Remplacez la cartouche d'encre
Solution 1 : Mettez l'imprimante hors tension, puis de nouveau sous tension.
Mettez l'imprimante hors tension, puis à nouveau sous tension.
Si le problème persiste, essayez la solution suivante.
Solution 2 : Installez correctement les cartouches d'encre
Assurez-vous que toutes les cartouches d’encre sont installées correctement :
FRWW
1.
Ouvrez précautionneusement la porte d'accès aux cartouches d'encre.
2.
Retirez la cartouche d'encre en la poussant vers l'intérieur pour la libérer, puis en la tirant fermement
vers vous.
3.
Insérez la cartouche dans le logement. Appuyez fermement sur la cartouche pour l'enclencher
correctement.
4.
Fermez la porte d'accès aux cartouches d'encre et vérifiez que le message d'erreur a cessé de s'afficher.
Problème lié aux cartouches 163
Remplacez la cartouche d'encre
Remplacez la cartouche d'encre indiquée. Pour plus d'informations, voir Remplacement des cartouches
d'impression à la page 46.
REMARQUE : Si votre cartouche est encore sous garantie, contactez le service d'assistance HP pour obtenir
de l'aide ou un remplacement. Pour plus d'informations, reportez-vous aux informations relatives à la
garantie des cartouches d'encre. Si le problème persiste après le remplacement de la cartouche, contactez
l'assistance HP. Pour plus d'informations, voir Assistance HP à la page 51.
164 Annexe F Erreurs (Windows)
FRWW
Non-correspondance du papier
Les paramètres de format ou de type de papier configurés dans le pilote d'impression ne correspondent pas
au papier chargé dans l'imprimante. Vérifiez que le papier approprié est chargé dans l'imprimante, puis
relancez l'impression du document. Pour plus d'informations, voir Chargement du papier à la page 11.
REMARQUE : Si le format du papier chargé dans l'imprimante est correct, changez le format du papier
sélectionné dans le pilote d'imprimante, puis imprimez à nouveau le document.
FRWW
Non-correspondance du papier 165
Le support de la cartouche est bloqué
La pièce qui maintient les cartouches d'encre sur le chariot est bloquée par un objet.
Pour éliminer l'obstruction, appuyez sur le bouton (Marche/arrêt) pour mettre l'imprimante hors tension,
puis recherchez les bourrages papier sur l'imprimante.
Pour plus d'informations, voir Élimination des bourrages à la page 93.
166 Annexe F Erreurs (Windows)
FRWW
Bourrage papier
Du papier s'est bloqué à l'intérieur de l'imprimante.
Avant de tenter d'éliminer le bourrage papier, procédez aux vérifications suivantes :
●
Assurez-vous que le papier chargé répond aux spécifications requises et n'est pas froissé, plié ou
endommagé.
●
Assurez-vous que l'imprimante est propre.
●
Assurez-vous que les bacs sont chargés correctement et sans excès. Pour plus d'informations, voir
Chargement du papier à la page 11.
Pour obtenir des instructions sur l'élimination des bourrages, ainsi que des informations complémentaires sur
les moyens de les éviter, voir Élimination des bourrages à la page 93.
FRWW
Bourrage papier 167
L'imprimante ne contient plus de papier
Le bac par défaut est vide.
Chargez plus de papier. Pour plus d'informations, consultez la section Chargement du papier à la page 11.
168 Annexe F Erreurs (Windows)
FRWW
Imprimante hors ligne
L'imprimante est actuellement hors ligne. Lorsque l'imprimante est hors ligne, elle ne peut pas être utilisée.
Pour modifier l'état de l'imprimante, procédez comme suit :
1.
Cliquez sur Démarrage , puis sur Imprimantes, Imprimantes et télécopieurs ou Périphériques et
imprimantes .
-OuCliquez sur Démarrage , cliquez sur Panneau de commande , puis double-cliquez sur Imprimantes.
- Ou Sur l'écran Démarrage , cliquez sur Panneau de commande , puis sur Afficher les périphériques et
imprimantes.
FRWW
2.
Si les imprimantes répertoriées dans la boîte de dialogue ne s'affichent pas dans la vue Détails, cliquez
sur le menu Affichage , puis sur Détails .
3.
Si l'imprimante est Hors ligne, faites un clic droit sur l'imprimante, puis cliquez sur Utiliser l'imprimante
en ligne.
4.
Essayez d'utiliser à nouveau l'imprimante.
Imprimante hors ligne 169
Imprimante en pause
L'imprimante est actuellement en pause. Lorsque la pause est active, les nouveaux travaux sont ajoutés à la
file d'attente, mais ne sont pas imprimés.
Pour modifier l'état de l'imprimante, procédez comme suit :
1.
Cliquez sur Démarrage , puis sur Imprimantes, Imprimantes et télécopieurs ou Périphériques et
imprimantes .
-OuCliquez sur Démarrage , cliquez sur Panneau de commande , puis double-cliquez sur Imprimantes.
- Ou Sur l'écran Démarrage , cliquez sur Panneau de commande , puis sur Afficher les périphériques et
imprimantes.
2.
Si les imprimantes répertoriées dans la boîte de dialogue ne s'affichent pas dans la vue Détails, cliquez
sur le menu Affichage , puis sur Détails .
3.
Si l'impression est suspendue, faites un clic droit sur l'imprimante, puis cliquez sur Reprendre
l'impression.
4.
Essayez d'utiliser à nouveau l'imprimante.
170 Annexe F Erreurs (Windows)
FRWW
L'impression du document a échoué
L'imprimante n'a pas pu imprimer le document en raison d'un incident survenu au niveau du système
d'impression.
Pour plus d'informations sur la résolution des problèmes d'impression, voir Résolution des problèmes liés à
l'imprimante à la page 56.
FRWW
L'impression du document a échoué 171
Défaillance de l'imprimante
Un problème s'est produit au niveau de l'imprimante. En général, vous pouvez résoudre ce type de problèmes
en procédant comme suit :
1.
Appuyez sur le bouton
(Marche/arrêt) pour éteindre l'imprimante.
2.
Débranchez le cordon d'alimentation, puis rebranchez-le.
3.
Appuyez sur le bouton
(Marche/arrêt) pour mettre l'imprimante sous tension.
Si le problème persiste, notez le code de l'erreur indiqué dans le message et prenez contact avec l'assistance
HP. Pour plus d'informations, voir Assistance HP à la page 51.
172 Annexe F Erreurs (Windows)
FRWW
Porte ou porte du bac ouverte
Pour pouvoir imprimer des documents, vous devez fermer toutes les portes.
ASTUCE :
Les portes correctement fermées s'enclenchent.
Si le problème persiste une fois toutes les portes bien fermées, contactez l'assistance HP. Pour plus
d'informations, voir Assistance HP à la page 51.
FRWW
Porte ou porte du bac ouverte 173
Cartouche d'encre précédemment utilisée installée
La cartouche d'encre identifiée dans le message a déjà été utilisée sur une autre imprimante.
Vous pouvez utiliser les cartouches d'encre sur différentes imprimantes, mais si la cartouche est restée en
dehors d'une imprimante pendant une période prolongée, la qualité d'impression de vos documents risque de
s'en trouver affectée. De même, si vous utilisez des cartouches d'encre qui ont déjà été installées sur une
autre imprimante, l'indicateur de niveau d'encre risque d'être inexact, voire indisponible.
Si la qualité d'impression n'est pas satisfaisante, essayez de nettoyer les têtes d'impression. Pour plus
d'informations, consultez la section Nettoyage de la tête d'impression à la page 89.
REMARQUE : L'encre contenue dans les cartouches est utilisée de différentes manières au cours du
processus d'impression, y compris lors de l'initialisation, qui prépare l'imprimante et les cartouches en vue de
l'impression, ou encore lors de l'entretien des têtes d'impression, qui permet de nettoyer les buses et assurer
que l'encre s'écoule en douceur. En outre, une certaine quantité d'encre demeure dans la cartouche après
utilisation. Pour plus d'informations, consultez la section www.hp.com/go/inkusage .
Pour plus d'informations, voir Fournitures à la page 140.
174 Annexe F Erreurs (Windows)
FRWW
Cartouches d'encre vides
Les cartouches indiquées dans le message doivent être remplacées pour reprendre l'impression. HP
recommande de ne pas retirer une cartouche d'encre tant qu'une cartouche de rechange n'est pas prête à être
installée.
Voir Remplacement des cartouches d'impression à la page 46
FRWW
Cartouches d'encre vides 175
Échec cartouche d'encre
Les cartouches indiquées dans le message sont endommagées ou défectueuses.
Voir Remplacement des cartouches d'impression à la page 46
176 Annexe F Erreurs (Windows)
FRWW
Mise à niveau des consommables de l'imprimante
La cartouche indiquée dans le message peut uniquement être utilisée pour mettre à niveau une imprimante.
Cliquez sur OK pour l'utiliser sur cette imprimante. Si vous ne souhaitez pas procéder à la mise à niveau du
consommable pour cette imprimante, cliquez sur Annuler l'impression, puis retirez la cartouche.
FRWW
Mise à niveau des consommables de l'imprimante 177
Succès de mise à niveau des consommables de l'imprimante
La mise à niveau des consommables a réussi. Les cartouches indiquées dans le message peuvent maintenant
être utilisées dans l'imprimante.
178 Annexe F Erreurs (Windows)
FRWW
Problème de mise à niveau des consommables de l'imprimante
La mise à niveau des consommables a échoué. Les cartouches indiquées dans le message peuvent toujours
être utilisées dans cette imprimante. Remplacez la cartouche de mise à niveau de consommables. Pour plus
d'informations, voir Remplacement des cartouches d'impression à la page 46.
FRWW
Problème de mise à niveau des consommables de l'imprimante 179
Cartouches d'encre non HP installées
HP ne peut garantir la qualité ni la fiabilité des consommables de marque autre que HP. Les réparations de
l'imprimante requises suite à l'utilisation d'une encre non HP ne seront pas couvertes par la garantie. Si vous
estimez que vous avez acheté des cartouches d'encre HP authentiques, rendez-vous sur le site HP à l'adresse
www.hp.com/go/anticounterfeit pour plus d'informations ou pour signaler un cas de fraude.
180 Annexe F Erreurs (Windows)
FRWW
L'utilisation de cartouches HP originales donne droit à des
récompenses
HP récompense les clients fidèles pour l'utilisation des consommables originaux HP. Cliquez sur le bouton
sous le message pour afficher les récompenses en ligne. La récompense peut ne pas être disponible dans
toutes les régions.
FRWW
L'utilisation de cartouches HP originales donne droit à des récompenses 181
Avis de cartouche de contrefaçon
La cartouche installée n'est pas une cartouche neuve originale HP. Contactez le magasin où cette cartouche a
été achetée. Pour signaler un cas de fraude, rendez-vous sur le site HP à l'adresse www.hp.com/go/
anticounterfeit . Pour continuer à utiliser la cartouche, cliquez sur Continuer.
182 Annexe F Erreurs (Windows)
FRWW
Cartouche usagée, recyclée ou contrefaite détectée
L'encre HP d'origine dans la cartouche est épuisée. La solution pour ce problème est de remplacer la cartouche
d'encre ou de cliquer sur OK pour continuer l'utilisation de la cartouche. Pour plus d'informations sur le
remplacement de la cartouche, reportez-vous à la section Remplacement des cartouches d'impression
à la page 46. HP récompense les clients fidèles pour l'utilisation des consommables d'origine HP. Cliquez sur
le bouton sous le message pour afficher les récompenses en ligne. Les récompenses peuvent ne pas être
disponibles dans toutes les régions.
AVERTISSEMENT ! La garantie HP des cartouches d'encre ne couvre pas les cartouches ni les encres de
marque autre que HP. Les entretiens ou réparations requis suite à l'utilisation d'une encre ou de cartouches
de marque autre que HP ne sont pas couverts par la garantie de l'imprimante HP. HP ne peut pas garantir la
qualité ou la fiabilité des encres de marque autre que HP. Les informations sur les niveaux d'encre des
cartouches de marque autre que HP ne seront pas disponibles.
FRWW
Cartouche usagée, recyclée ou contrefaite détectée 183
Utiliser des cartouches SETUP
Lorsque vous configurez l'imprimante, vous devez installer les cartouches livrées avec l'imprimante. Ces
cartouches sont intitulées cartouches SETUP et elles calibrent votre imprimante avant le premier travail
d'impression. L'échec d'installation des cartouches SETUP au cours de l'installation initiale du produit
provoque une erreur. Si vous avez installé un ensemble de cartouches standard, retirez-les et installez les
cartouches SETUP pour terminer l'installation de l'imprimante. Après avoir configuré l'imprimante, celle-ci
peut utiliser des cartouches standard.
Si vous recevez encore des messages d'erreur et que l'imprimante ne parvient pas à terminer l'initialisation du
système d'encre, contactez l'assistance HP. Pour plus d'informations, consultez la section Assistance HP
à la page 51.
Cliquez ici pour consulter des informations complémentaires en ligne.
184 Annexe F Erreurs (Windows)
FRWW
Ne pas utiliser des cartouches SETUP
Les cartouches SETUP ne peuvent pas être utilisées une fois l'imprimante initialisée. Retirez et installez les
cartouches non-SETUP. Pour plus d'informations, voir Remplacement des cartouches d'impression
à la page 46.
FRWW
Ne pas utiliser des cartouches SETUP 185
Niveau d'encre insuffisant au démarrage
Les cartouches utilisées indiquées dans le message ne contiennent peut-être pas suffisamment d'encre pour
permettre l'achèvement des procédures de démarrage initiales.
Solution : Installez de nouvelles cartouches ou cliquez sur OK pour utiliser les cartouches installées.
Si le démarrage ne peut pas se terminer avec les cartouches installées, de nouvelles cartouches sont
requises. Pour plus d'informations sur l'installation de cartouches neuves, reportez-vous à la section
Remplacement des cartouches d'impression à la page 46.
186 Annexe F Erreurs (Windows)
FRWW
Utiliser encre noire uniquement ?
Les cartouches indiquées dans le message sont épuisées.
Solutions : Pour imprimer en couleur, remplacez les cartouches vides. Pour plus d'informations sur
l'installation de cartouches neuves, reportez-vous à la section Remplacement des cartouches d'impression
à la page 46.
Pour imprimer temporairement à l'aide de l'encre noire uniquement, cliquez sur Noir seul. L'imprimante
remplacera la couleur par des niveaux de gris. Les cartouches vides devront être bientôt remplacées.
ATTENTION : Ne retirez pas la cartouche couleur vide pour imprimer en mode Encre noire uniquement.
FRWW
Utiliser encre noire uniquement ? 187
Utiliser encre couleur uniquement ?
La cartouche d'encre noire est vide.
Solutions : Pour remplacer temporairement le noir par la couleur, cliquez sur Utiliser couleur uniquement. Le
noir sera simulé. La qualité du texte et des photos différera de celle obtenue avec toutes les cartouches. La
cartouche d'encre noire devra être bientôt remplacée.
Pour imprimer avec du noir, remplacez la cartouche d'encre noire. Pour plus d'informations sur l'installation
de cartouches neuves, reportez-vous à la section Remplacement des cartouches d'impression à la page 46.
ATTENTION : Ne retirez pas la cartouche d'encre noire vide pour imprimer en mode Encre couleur
uniquement.
188 Annexe F Erreurs (Windows)
FRWW
Cartouches d'encre incompatibles
La cartouche d'encre n'est pas compatible avec votre imprimante.
Solution : Retirez cette cartouche immédiatement et remplacez-la par une cartouche d'encre compatible. Pour
plus d'informations sur l'installation de cartouches neuves, reportez-vous à la section Remplacement des
cartouches d'impression à la page 46.
FRWW
Cartouches d'encre incompatibles 189
Impossible de communiquer avec l'imprimante
L'ordinateur ne parvient pas à communiquer avec l'imprimante car l'un des événements suivants s'est produit :
●
L'imprimante a été mise hors tension.
●
Le câble utilisé pour connecter l'imprimante, tel qu'un câble USB ou un câble réseau (Ethernet), a été
débranché.
●
Si l'imprimante est reliée à un réseau sans fil, la liaison sans fil a été interrompue.
Pour résoudre ce problème, essayez les solutions suivantes :
●
Assurez-vous que l'imprimante est sous tension et que le voyant
●
Assurez-vous que le cordon d'alimentation et les autres câbles fonctionnent correctement et sont bien
connectés à l'imprimante.
●
Assurez-vous que le cordon d'alimentation est correctement branché sur une prise secteur (CA)
opérationnelle.
●
Si l'imprimante est connectée à un réseau, assurez-vous que celui-ci fonctionne correctement. Pour plus
d'informations, consultez la section Résolution des problèmes affectant les réseaux Ethernet
à la page 73.
●
Si l'imprimante est connectée à un réseau sans fil, assurez-vous que celui-ci fonctionne correctement.
Pour plus d'informations, consultez la section Résolution des problèmes sans fil à la page 73.
190 Annexe F Erreurs (Windows)
(bouton Marche/arrêt) est allumé.
FRWW
Défaillance du détecteur d'encre
Le détecteur d'encre a subi une défaillance et l'imprimante ne peut plus imprimer.
Contactez l'assistance HP. Pour plus d'informations, voir www.hp.com/support .
FRWW
Défaillance du détecteur d'encre 191
Avertissement de capteur d'encre
Le capteur d'encre indique une situation inattendue. Celle-ci peut être liée à la cartouche, ou à une défaillance
possible du capteur. Si le capteur a subi une défaillance, il ne parvient plus à détecter l'épuisement de l'encre
dans vos cartouches. L'impression avec une cartouche vide provoque une entrée d'air dans le système
d'encrage, d'où une qualité d'impression médiocre. La résolution de cette situation nécessite l'emploi d'une
quantité d'encre significative, qui entraîne l'épuisement d'une grande partie de l'encre contenue dans toutes
les cartouches.
Solution : Cliquez sur OK pour poursuivre l'impression ou remplacez la cartouche. Pour plus d'informations sur
l'installation de cartouches neuves, reportez-vous à la section Remplacement des cartouches d'impression
à la page 46.
192 Annexe F Erreurs (Windows)
FRWW
Problème lié à la préparation de l'imprimante
L'horloge de l'imprimante a subi une défaillance et il se peut que la préparation de l'encre soit incomplète. La
jauge de niveau d'encre estimé peut être inexacte.
Solution : Vérifiez la qualité d'impression de votre tâche d'impression. Si elle n'est pas satisfaisante, une
exécution de la procédure de nettoyage de la tête d'impression à partir de la boîte à outils peut l'améliorer.
Pour plus d'informations, consultez la section Nettoyage de la tête d'impression à la page 89.
FRWW
Problème lié à la préparation de l'imprimante 193
Cartouche couleur vide
Les cartouches indiquées dans le message sont épuisées.
Solutions : Pour imprimer en couleur, remplacez les cartouches vides. Pour plus d'informations sur
l'installation de cartouches neuves, reportez-vous à la section Remplacement des cartouches d'impression
à la page 46.
Pour imprimer temporairement à l'aide de l'encre noire uniquement, cliquez sur Annuler l'impression, puis
renvoyez la tâche d'impression. Le message Utiliser encre noire uniquement ? s'affiche avant l'impression de
la tâche. Les cartouches vides devront être bientôt remplacées.
ATTENTION : Ne retirez pas la cartouche couleur vide pour imprimer en mode Encre noire uniquement.
194 Annexe F Erreurs (Windows)
FRWW
Cartouche noire vide
La cartouche d'encre noire est vide.
Solutions : Remplacez la cartouche d'encre noire. Pour plus d'informations sur l'installation de cartouches
neuves, reportez-vous à la section Remplacement des cartouches d'impression à la page 46.
Pour remplacer temporairement le noir par la couleur, cliquez sur Annuler l'impression, puis renvoyez la tâche
d'impression. Le message Utiliser encre couleur uniquement ? s'affiche avant l'impression de la tâche. La
cartouche d'encre noire devra être bientôt remplacée.
ATTENTION : Ne retirez pas la cartouche d'encre noire vide pour imprimer en mode Encre couleur
uniquement.
FRWW
Cartouche noire vide 195
Problème lié au système d'encrage
Ôtez les cartouches d'encre et examinez-les pour détecter d'éventuels signes de fuite. Si l'une des cartouches
présente une fuite, contactez l'assistance HP. N'utilisez pas de cartouches présentant une fuite.
En l'absence de fuite, réinstallez les cartouches et refermez le couvercle de l'imprimante. Mettez l'imprimante
hors tension, puis de nouveau sous tension. Si ce message réapparaît, contactez l'assistance HP.
Pour plus d'informations sur les moyens de contacter l'assistance HP, voir Assistance HP à la page 51.
196 Annexe F Erreurs (Windows)
FRWW
Index
A
Accessibilité 2
accessoire d'impression recto verso
installation 16
accessoire recto verso
activer et désactiver dans le
pilote 16
accessoires
activer et désactiver dans le
pilote 16
garantie 104
installation 16
rapport d'état de l'imprimante
85
Adresse IP
vérification, imprimante 71
affichage
paramètres de réseau 142
alignement de la tête d'impression
90
Alimentation
caractéristiques 114
dépannage 56
assistance clientèle
en ligne 51
assistance technique 51
assistance téléphonique 52
au-delà de la période d'assistance
54
B
bac 2
activer et désactiver dans le
pilote 16
bac d'entrée
capacité 110
FRWW
formats de papier pris en
charge 108
types et grammages du papier
pris en charge 110
bac de sortie
emplacement 5
papier pris en charge 111
bacs
activer et désactiver dans le
pilote 16
capacités 110
chargement de papier 11
dépannage de l'alimentation en
papier 66
élimination des bourrages 93
emplacement 5
formats de papier pris en
charge 108
illustration des guide-papier 5
types et grammages du papier
pris en charge 110
Boîte à outils (Windows)
à propos 156
ouverture 156
bourrages
éliminer 93
papier 94
papiers à éviter 10
Brochures
formats pris en charge 110
C
capacité
bacs 110
caractéristiques
configuration système requise
107
papier 108
Caractéristiques
conditions de stockage 114
électriques 114
émissions acoustiques 115
environnement d'exploitation
114
physiques 106
processeur et mémoire 107
Caractéristiques de l'environnement
d'exploitation 114
Caractéristiques de tension 114
Caractéristiques du processeur 107
Caractéristiques électriques 114
Caractéristiques en matière
d'environnement 114
Caractéristiques relatives à
l'humidité 114
Caractéristiques relatives à la
température 114
cartes
prise en charge du bac 110
Cartes
formats pris en charge 109
cartouches. Voir cartouches d'encre
cartouches d'encre 7
commande en ligne 139
conseils 43
emplacement 5
numéros de référence 140
prises en charge 106
remplacement 46
rendements 107
vérifier les niveaux d'encre 44
voyants 96
Cartouches d'encre
garantie 104
communication sans fil
informations réglementaires
119
Index 197
Communication sans fil
point d'accès, désactivation 142
réduction des interférences 151
sécurité 149
communications sans fil
configuration 145
dépannage de base du réseau
sans fil 74
résolution avancée des problèmes
de réseau sans fil 75
Conditions de stockage 114
Configuration
pare-feu 70
configuration système requise 107
connecteurs, emplacement 7
Connexion USB
port, emplacement 5, 7
spécifications 106
consommables
rapport d'état de l'imprimante
85
D
dépannage
bourrages papier 94
impression 56
page de configuration réseau 86
pages de travers 66
papier non prélevé dans le bac
66
rapport d'état de l'imprimante
84
serveur Web intégré 71
Dépannage
alimentation 56
conseils 55
informations manquantes ou
incorrectes 59
pages tronquées, positionnement
incorrect du texte ou des
graphiques 60
pages vierges imprimées 58
pare-feu 57
plusieurs pages sont prélevées à
la fois 67
problèmes d'alimentation
papier 66
problèmes sans fil 73
rien ne s'imprime 56
198 Index
désinstallation du logiciel HP
Windows 91
de travers, dépannage
impression 66
Deux faces, impression 32
driver
garantie 104
E
Emissions acoustiques 115
encrage
dates d'expiration 85
état 85
numéros de référence 85
entrée d'alimentation,
emplacement 7
enveloppes
prise en charge du bac 110
Enveloppes
formats pris en charge 109
environnement, programme de
protection 123
état
rapport d'état de l'imprimante
85
État
page de configuration réseau 86
EWS. Voir serveur Web intégré
F
Facteur d'utilisation 107
format de papier personnalisé
formats pris en charge 110
Formats B
formats pris en charge 108
fournitures
commande en ligne 139
rendements 107
G
garantie 104
I
impression
dépannage 56
lenteur, dépannage 57
page de diagnostic 63
rapport d'état de l'imprimante
84
rapport de qualité d'impression
63
Impression
recto verso 32
Impression d'enveloppe 24
Impression d'enveloppes
Mac OS 24
Impression de brochures
impression 22
Impression de photos
Mac OS 26
Windows 26
Impression recto verso 32
Impression sans bordures
Mac OS 30
Windows 30
Informations manquantes ou
incorrectes, dépannage 59
Informations réglementaires 119
Informations sur la réglementation
116
Informations sur le niveau de bruit
115
installation
accessoire d'impression recto
verso 16
accessoires 16
résolution des problèmes 82
suggestions pour l'installation du
matériel 82
Installation
suggestions pour l'installation du
logiciel HP 82
Interférence radio
informations réglementaires
119
Interférences radio
réduction 151
L
langue, imprimante 107
logiciel
garantie 104
paramètres des accessoires 16
logiciel d'imprimante (Windows)
ouverture 19
logiciel HP
désinstallation sous Windows
91
FRWW
M
Mac OS 22
activer et désactiver les
accessoires dans le pilote 16
Impression de photos 26
Impression sans bordures 30
papier au format personnalisé
28, 29
paramètres d'impression 20
Mac OS X
Programme HP Utility 157
maintenance
alignement de la tête
d'impression 90
nettoyage de la tête
d'impression 89
page de diagnostic 63
rapport de qualité d'impression
63
remplacement des cartouches
d'encre 46
tête d'impression 89
vérifier les niveaux d'encre 44
Marges
réglage, caractéristiques 111
Mémoire
caractéristiques techniques 107
N
nettoyage
extérieur 18
tête d'impression 89
Nettoyage
vitre du scanner 18
niveaux d'encre, vérification 44
numéro de modèle 85
Numéro de modèle réglementaire
116
numéro de série 85
P
page de diagnostic 63
pages par mois (facteur
d'utilisation) 107
Pages tronquées, dépannage 60
Pages vierges, dépannage
impression 58
panneau d'accès arrière
élimination des bourrages 93
illustration 7
FRWW
panneau de commande
illustration 96
voyants, compréhension 96
Panneau de commande de
l'imprimante
paramètres réseau 142
panneau de commande de
l’imprimante
emplacement 5
papier
bourrages 94
caractéristiques 108
chargement du bac 11
choix 10
dépannage de l'alimentation en
papier 66
élimination des bourrages 93
formats pris en charge 108
HP, commande 140
pages de travers 66
papier 93
types et grammages pris en
charge 110
papier au format personnalisé
impression sur 28
Mac OS 28, 29
papier photo
formats pris en charge 110
Paramètres
réseau 142
paramètres d'impression
qualité d'impression 61
Paramètres IP 143
Pare-feu
configuration 70
Pare-feu, dépannage 57
période d'assistance téléphonique
période d'assistance 52
pilote
paramètres des accessoires 16
pilote d'd'imprimante
paramètres des accessoires 16
pilote d'imprimante
garantie 104
paramètres des accessoires 16
Plusieurs pages prélevées à la fois,
dépannage 67
Point d'accès, désactivation 142
Polices prises en charge 107
porte d'accès aux cartouches d'encre,
emplacement 5
Ports, caractéristiques 106
Pression sonore 115
Prise en charge PCL 3 107
Problèmes d'alimentation papier,
dépannage 66
Programme HP Utility (Mac OS X)
ouverture 157
R
Rapport
test de connexion sans fil 149
rapport d'état de l'imprimante
impression 84
informations sur 84
rapport de qualité d'impression 63
Rapport de test de connexion sans fil
impression 149
rapports
diagnostic 63
qualité d'impression 63
tête d'impression 89
recyclage
cartouches d'encre 124
remplacement des cartouches
d'encre 46
réseaux
affichage et impression des
paramètres réseau 142
configuration des
communications sans fil 145
illustration des connecteurs 7
résolution des problèmes 73
Réseaux
paramètres, modifier 142
paramètres avancés 143
paramètres IP 143
paramètres sans fil 86
pare-feu, dépannage 57
vitesse de liaison 143
résolution des incidents
problèmes liés à l'installation 82
résolution des problèmes
résolution des problèmes liés au
réseau 73
suggestions pour l'installation du
matériel 82
Résolution des problèmes
Réseau Ethernet 73
Index 199
suggestions pour l'installation du
logiciel HP 82
voyants 96
S
Sécurité
communication sans fil 149
serveur Web intégré
à propos 158
dépannage, ouverture
impossible 71
ouverture 159
signification des voyants 96
sites Web
assistance clientèle 51
commande de fournitures et
accessoires 138
fiche de rendement 107
informations sur l'accessibilité 2
programmes
environnementaux 123
supports
impression sur format
personnalisé 28
Supports
recto verso 32
Systèmes d'exploitation pris en
charge 107
T
tête 89
tête d'impression
nettoyage 89
tête d'impression, alignement
têtes d'impression
commande en ligne 139
voyants 96
Têtes d'impression
prise en charge 106
Texte
dépannage 60
type de connexion
modifier 147
voyants du panneau de commande
compréhension 96
illustration 96
W
Windows 24
activer et désactiver les
accessoires dans le pilote 16
configuration système requise
107
désinstallation du logiciel HP 91
impression de brochures 22
Impression de photos 26
paramètres d'impression 20
sans bordure 30
90
V
Vitesse de liaison, réglage 143
Vitre, scanner
nettoyage 18
Vitre du scanner
nettoyage 18
200 Index
FRWW

Manuels associés