▼
Scroll to page 2
of
20
<CRB2709-A> -Page 1 Information importante pour l’utilisateur SYSTEME DE NAVIGATION AV AVIC-F900BT AVIC-F700BT Assurez-vous de lire d’abord ce feuillet! Ce manuel comprend des informations importantes que vous devez comprendre avant d’utiliser ce système de navigation. Français MAN-F900700INFO-FR.indd 1 14/05/2008 14:23:01 Précautions ht Fr MAN-F900700INFO-FR.indd 2 14/05/2008 14:23:07 Fr MAN-F900700INFO-FR.indd 3 14/05/2008 14:23:14 <CRB2709-A> <CRB2709-A> -Page -Page 22 Précautions Précautions Accord Accord de de licence licence PIONEER PIONEER AVIC-F900BT, AVIC-F900BT, AVICAVICF700BT F700BT CE CEDOCUMENT DOCUMENTEST ESTUN UNACCORD ACCORDLÉGAL LÉGAL ENTRE ENTREVOUS, VOUS,L’UTILISATEUR L’UTILISATEURFINAL FINALET ET PIONEER PIONEERCORP CORP..(JAPON) (JAPON)(appelé (appelé “PIONEER”). “PIONEER”).VEUILLEZ VEUILLEZLIRE LIREATTENTIVEMENT ATTENTIVEMENT LES LESCONDITIONS CONDITIONSGÉNÉRALES GÉNÉRALESDE DECET CETACACCORD CORDAVANT AVANTD’UTILISER D’UTILISERLE LELOGICIEL LOGICIELININSTALLÉ STALLÉSUR SURLES LESPRODUITS PRODUITSPIONEER. PIONEER.EN EN UTILISANT UTILISANTLE LELOGICIEL LOGICIELINSTALLÉ INSTALLÉSUR SURLES LES PRODUITS PRODUITSPIONEER, PIONEER,VOUS VOUSACCEPTEZ ACCEPTEZ D’ÊTRE D’ÊTRETENU TENUPAR PARLES LESCONDITIONS CONDITIONSDU DUPRÉPRÉSENT SENTACCORD. ACCORD.LE LELOGICIEL LOGICIELINCLUT INCLUTUNE UNE BASE BASEDE DEDONNÉES DONNÉESSOUS SOUSLICENCE LICENCEDE DE FOURNISSEUR(S) FOURNISSEUR(S)TIERS TIERS(“FOURNISSEURS”) (“FOURNISSEURS”) ET ETLES LESCONDITIONS CONDITIONSDES DESFOURNISSEURS FOURNISSEURS SEPARÉES, SEPARÉES,JOINTES JOINTESAU AUPRÉSENT PRÉSENTACCORD, ACCORD, S’APPLIQUENT S’APPLIQUENTÀÀVOTRE VOTREUTILISATION UTILISATIONDE DELA LA BASE BASEDE DEDONNÉES DONNÉES(reportez-vous (reportez-vousààCondiConditions tionsdu ducontrat contratde delicence licenceutilisateur utilisateur final finalde de Tele TeleAtlas). Atlas).SI SIVOUS VOUSN’ACCEPTEZ N’ACCEPTEZPAS PASTOUTOUTES TESCES CESCONDITIONS, CONDITIONS,VEUILLEZ VEUILLEZRETOURRETOURNER NERLES LESPRODUITS PRODUITSPIONEER PIONEER(Y (YCOMPRIS COMPRIS LE LELOGICIEL LOGICIELET ETLES LESDOCUMENTS DOCUMENTSÉCRITS) ÉCRITS) DANS DANSLES LESCINQ CINQ(5) (5)JOURS JOURSSUIVANT SUIVANTRÉCEPRÉCEPTION TIONDES DESPRODUITS, PRODUITS,AU AUREVENDEUR REVENDEUR PIONEER PIONEERAGRÉÉ AGRÉÉÀÀL’ADRESSE L’ADRESSEOU OUVOUS VOUSLES LES AVEZ AVEZACHETÉS. ACHETÉS. Pour Pourjeter jeterce ceproduit, produit,ne nelelemélangez mélangezpas pasavec avec les lesdéchets déchetsdomestiques domestiqueshabituels. habituels.Un Unsyssystème tèmede decollecte collectespécifique spécifiquepour pourles lesproduits produits électroniques électroniquesusés usésexiste existeconformément conformémentààla la législation législationen envigueur vigueursur surleletraitement, traitement,la lacolcollecte lecteet etlelerecyclage. recyclage. Si Sivotre votredomicile domicilese setrouve trouvedans dansun undes desétats états membre membrede del’UE, l’UE,en enSuisse Suisseou ouen enNorvège, Norvège, vous vouspouvez pouvezretourner retourner votre votreproduit produitélectroniélectroniquement quementgratuitement gratuitementau aucentre centredésigné désignéou ouàà votre votrerevendeur revendeur(si (sivous vousachetez achetezun unnouvel nouvelapappareil pareilsimilaire). similaire).Pour Pourles lespays paysnon nonmentionmentionnées néesci-dessous, ci-dessous,veuillez veuillezcontacter contacterles les autorités autoritéslocales localespour pourconnaître connaîtrela laméthode méthode correcte correctede demise miseau aurebut. rebut.En Enfaisant faisantça, ça,vous vous serez serezsûr sûrque quevotre votreappareil appareilsuivra suivrale letraitetraitement mentnécessaire nécessaireet etle lecycle cyclede derecyclage recyclageet et que quepar parconséquent conséquenttout touteffet effetnéfaste néfasteààl’envil’environnement ronnementet etààla lavie viehumaine humainesera seraévité. évité. “PRODUIT “PRODUITLASER LASERCLASSE CLASSE1” 1” Ce Ceproduit produitcontient contientune unediode diodelaser laserde declasse classe supérieure supérieureàà1. 1.Pour Pourassurer assurerune unesécurité sécuritéperpermanente, manente,n’enlevez n’enlevezaucun aucuncouvercle couvercleet etn’esn’essayez sayezpas pasd’accéder d’accéderààl’intérieur l’intérieurdu duproduit. produit. Faites Faitesexécuter exécutertoutes toutesles lesopérations opérationsd’entred’entretien tienpar parun unpersonnel personnelqualifié. qualifié. 11 OCTROI OCTROIDE DELICENCE LICENCE Pioneer Pioneervous vousaccorde accordeun undroit droitnon nontransfétransférable rableet etnon nonexclusif exclusifd’utilisation d’utilisationdu dulogiciel logicielininstallé stallésur surles lesproduits produitsPioneer Pioneer(appelé (appeléle le “Logiciel”) “Logiciel”)et etde dela ladocumentation documentationconcernée concernée uniquement uniquementpour pour votre votreusage usagepersonnel personnelou ou pour pourune uneutilisation utilisationinterne interneau ausein seinde devotre votre entreprise, entreprise,uniquement uniquementsur surles lesproduits produits Pioneer. Pioneer. Fr Fr MAN-F900700INFO-FR.indd 4 14/05/2008 14:23:17 DES DESGARANTIES GARANTIESIMPLICITES, IMPLICITES,DE DESORTE SORTEQUE QUE L’EXCLUSION L’EXCLUSIONCI-DESSUS CI-DESSUSPEUT PEUTNE NEPAS PASS’APS’APPLIQUER PLIQUERÀÀVOUS. VOUS.Le LeLogiciel Logicielest estcomplexe complexeet et ililpeut peutrenfermer renfermercertains certainsdéfauts, défauts,erreurs erreursou ou imprécisions. imprécisions.Pioneer Pioneerne negarantit garantitpas pasque quele le Logiciel Logicielsatisfera satisferavos vosbesoins besoinsou ouvotre votreattente, attente, que queson sonfonctionnement fonctionnementsera seraexempt exemptd’erreur d’erreur ou ouininterrompu ininterrompuet etque quetoutes toutesles lesimpréciimprécisions sionspeuvent peuventêtre êtrecorrigées corrigéeset etle leseront. seront.En En outre, outre,Pioneer Pioneern’accorde n’accordeaucune aucunegarantie garantieen en ce cequi quiconcerne concernel’emploi l’emploiou oules lesrésultats résultatsde de l’emploi l’emploidu duLogiciel Logicielen entermes termesde deprécision, précision,de de fiabilité, fiabilité,etc. etc. Vous Vousne nepouvez pouvezpas paseffectuer effectuerde decopie, copie,rétrorétroingénierie, ingénierie,traduction, traduction,port, port,modification modificationou ou travaux travauxdérivés dérivésdu duLogiciel. Logiciel.Vous Vousne nepouvez pouvez pas pasprêter, prêter,louer, louer,divulguer, divulguer,vendre, vendre,attribuer, attribuer, donner donnerààbail, bail,accorder accorderune unesous-licence, sous-licence,metmettre tresur surle lemarché marchéou outransférer transférerle leLogiciel Logicielou ou l’utiliser l’utiliserd’une d’unemanière manièrequelconque quelconquenon nonexexpressément pressémentautorisée autoriséepar parcet cetaccord. accord.Vous Vousne ne pouvez pouvezpas pasextraire extraireou ouessayer essayerd’extraire d’extrairele le code codesource sourceou oula lastructure structurede dela latotalité totalitéou ou d’une d’unepartie partiedu duLogiciel Logicielpar parrétro-ingénierie, rétro-ingénierie, démontage, démontage,décompilation décompilationou outout toutautre autre moyen. moyen.Vous Vousne nepouvez pouvezpas pasutiliser utiliserle leLogiciel Logiciel pour pour faire fairefonctionner fonctionnerun unbureau bureaude deservice serviceou ou pour pourtoute touteautre autrefinalité, finalité,liée liéeau autraitement traitementde de données donnéespour pourd’autres d’autrespersonnes personnesou ouentités. entités. Pioneer Pioneeret etles lespersonnes personnesautorisées autoriséesconserveconserveront ronttous tousles lesdroits droitsd’auteur, d’auteur,secrets secretscommercommerciaux, ciaux,brevets brevetset etautres autresdroits droitsde depropriété propriétésur sur le leLogiciel. Logiciel.Le LeLogiciel Logicielest estprotégé protégépar pardes des droits droitsd’auteur d’auteuret etililne nepeut peutêtre êtrecopié, copié,même même modifié modifiéou oufusionné fusionnéavec avecd’autres d’autresproduits. produits. Vous Vousne nepouvez pouvezpas pasaltérer altérerou oumodifier modifierles les mentions mentionsde decopyrights copyrightsou oudes desdroits droitsexclusifs exclusifs du dupropriétaire propriétaireprésents présentsdans dansle leLogiciel. Logiciel. Vous Vouspouvez pouveztransférer transférertous tousvos vosdroits droitsde delilicence cencesur surle leLogiciel, Logiciel,la ladocumentation documentationqui quis’y s’y rapporte rapporteet etune unecopie copiede del’Accord l’Accordde deLicence Licenceàà un untiers, tiers,ààcondition conditionque quecelui-ci celui-cilise liseet etacaccepte cepteles lesclauses clauseset etconditions conditionsde dece cedocudocument. ment. 33 LIMITE LIMITEDE DERESPONSABILITÉ RESPONSABILITÉ EN ENAUCUN AUCUNCAS CASPIONEER PIONEERNE NESERA SERATENU TENU RESPONSABLE RESPONSABLEDE DEDOMMAGES, DOMMAGES,RÉCLAMARÉCLAMATION TIONOU OUPERTE PERTEQUE QUEVOUS VOUSAVEZ AVEZENCOUENCOURUS RUS(Y (YCOMPRIS COMPRISET ETSANS SANSLIMITATION LIMITATIONLES LES DOMMAGES DOMMAGESCOMPENSATEURS, COMPENSATEURS,ACCESSOIACCESSOIRES, RES,INDIRECTS, INDIRECTS,SPÉCIAUX, SPÉCIAUX,CONSÉQUENTS CONSÉQUENTS OU OUEXEMPLAIRES, EXEMPLAIRES,PERTES PERTESDE DEPROFITS, PROFITS, VENTES VENTESOU OUAFFAIRES AFFAIRESPERDUES, PERDUES,FRAIS, FRAIS,ININVESTISSEMENTS VESTISSEMENTSOU OUENGAGEMENTS ENGAGEMENTSEN EN LIAISON LIAISONAVEC AVECUNE UNEAFFAIRE, AFFAIRE,PERTE PERTEDE DE BONNE BONNEVOLONTÉ, VOLONTÉ,OU OUDÉGÂTS) DÉGÂTS)RÉSULTANT RÉSULTANT DE DEL’UTILISATION L’UTILISATIONOU OUDE DEL’IMPOSSIBILITÉ L’IMPOSSIBILITÉ D’UTILISER D’UTILISERLE LELOGICIEL, LOGICIEL,MÊME MÊMESI SIPIONEER PIONEER AAÉTÉ ÉTÉINFORMÉ, INFORMÉ,SAVAIT SAVAITOU OUPOUVAIT POUVAITAVOIR AVOIR CONNAISSANCE CONNAISSANCEDE DEL’ÉVENTUALITÉ L’ÉVENTUALITÉDE DETELS TELS DOMMAGES. DOMMAGES.CETTE CETTELIMITATION LIMITATIONS’APPLIQUE S’APPLIQUE ÀÀTOUTES TOUTESLES LESCAUSES CAUSESD’ACTION D’ACTIONEN ENJUSJUSTICE, TICE,YYCOMPRIS COMPRISET ETSANS SANSLIMITATION, LIMITATION,RUPRUPTURE TUREDE DECONTRAT, CONTRAT,RUPTURE RUPTUREDE DEGARANTIE, GARANTIE, NÉGLIGENCE, NÉGLIGENCE,RESPONSABILITÉ RESPONSABILITÉSTRICTE, STRICTE, REPRÉSENTATION REPRÉSENTATIONERRONÉE ERRONÉEET ETAUTRES AUTRES TORTS. TORTS.SI SILA LARENONCIATION RENONCIATIONDE DEGARANTIE GARANTIE DE DEPIONEER PIONEEROU OULA LALIMITATION LIMITATIONDE DEGARANGARANTIE, TIE,ÉNONCÉE ÉNONCÉEDANS DANSCET CETACCORD, ACCORD,DEVIENT DEVIENT POUR POURUNE UNERAISON RAISONQUELCONQUE QUELCONQUENON NON EXÉCUTOIRE EXÉCUTOIREOU OUINAPPLICABLE, INAPPLICABLE,VOUS VOUSACACCEPTEZ CEPTEZQUE QUELA LARESPONSABILITÉ RESPONSABILITÉDE DE PIONEER PIONEERNE NEDÉPASSERA DÉPASSERAPAS PASCINQUANTE CINQUANTE POUR POURCENT CENT(50 (50%) %)DU DUPRIX PRIXPAYÉ PAYÉPAR PARVOUS VOUS POUR POURLE LEPRODUIT PRODUITPIONEER PIONEERCI-INCLUS. CI-INCLUS. 22 CLAUSE CLAUSEDE DENON-RESPONSABILITÉ NON-RESPONSABILITÉ Le LeLogiciel Logicielet etsa sadocumentation documentationvous voussont sont fournis fournissur surune unebase base“EN “ENL’ÉTAT”. L’ÉTAT”.PIONEER PIONEERET ET LES LESPERSONNES PERSONNESAUTORISÉES AUTORISÉES(dans (dansles lesartiarticles cles22et et3, 3,Pioneer Pioneeret etles lespersonnes personnesautorisées autorisées seront serontappelées appeléescollectivement collectivement“Pioneer”) “Pioneer”) N’ACCORDENT N’ACCORDENTET ETVOUS VOUSNE NERECEVEZ RECEVEZAUAUCUNE CUNEGARANTIE, GARANTIE,EXPRESSE EXPRESSEOU OUIMPLICITE, IMPLICITE, ET ET TOUTES TOUTESLES LESGARANTIES GARANTIESDE DECARACTÈRE CARACTÈRE MARCHAND MARCHANDET ETDE DEQUALITÉ QUALITÉPOUR POUR QUELQUE QUELQUEBUT BUTPARTICULIER PARTICULIERQUE QUECE CESOIT SOIT SONT SONTEXPRESSÉMENT EXPRESSÉMENTEXCLUES. EXCLUES.CERTAINS CERTAINS PAYS PAYSNE NEPERMETTENT PERMETTENTPAS PASL’EXCLUSION L’EXCLUSION Fr Fr MAN-F900700INFO-FR.indd 5 14/05/2008 14:23:18 resteront resteront pleinement pleinement en en vigueur vigueur et et effectives. effectives. Certains Certains pays pays n’autorisent n’autorisent pas pas certaines certaines excluexclusions sions de de responsabilité responsabilité ou ou limitations limitations de de domdommages, mages, et et dans dans cette cette mesure, mesure, la la limitation limitation d’exclusion d’exclusion ci-dessus ci-dessus peut peut ne ne pas pas s’appliquer s’appliquer àà vous. vous. Cette Cette clause clause de de renonciation renonciation de de garangarantie tie et et de de limitation limitation de de responsabilité responsabilité peut peut ne ne pas pas s’appliquer s’appliquer dans dans la la mesure mesure où où toute toute disdisposition position de de la la présente présente garantie garantie est est interdite interdite par par les les lois lois nationales nationales ou ou locales locales qui qui ne ne peupeuvent vent être être préemptées. préemptées. 44 ASSURANCES ASSURANCES DE DE LOI LOI D’EXPORTATION D’EXPORTATION Vous Vous convenez convenez et et certifiez certifiez que que ni ni le le Logiciel Logiciel ni ni d’autres d’autres données données techniques techniques reçues reçues de de Pioneer, Pioneer, ni ni le le produit produit direct direct desdites, desdites, seront seront exportés exportés hors hors du du pays pays ou ou du du département département (le (le “Pays”) “Pays”) régi régi par par le le gouvernement gouvernement détenant détenant le le pouvoir pouvoir de de juridiction juridiction (“Gouvernement”), (“Gouvernement”), sauf sauf si si cela cela est est autorisé autorisé et et permis permis par par les les lois lois et et réréglementations glementations du du Gouvernement. Gouvernement. Si Si vous vous avez avez acquis acquis le le Logiciel Logiciel de de façon façon légale légale hors hors du du Pays, Pays, vous vous convenez convenez de de ne ne pas pas réexporter réexporter le le Logiciel Logiciel ni ni d’autres d’autres données données techniques techniques rereçues çues de de Pioneer, Pioneer, non non plus plus que que le le produit produit direct direct desdites, desdites, sauf sauf si si les les lois lois et et réglementations réglementations du du Gouvernement Gouvernement et et les les lois lois et et réglementations réglementations de de la la juridiction juridiction dans dans laquelle laquelle vous vous avez avez obteobtenu nu le le Logiciel Logiciel le le permettent. permettent. 55 RÉSILIATION RÉSILIATION Cet Cet Accord Accord reste reste en en vigueur vigueur jusqu’à jusqu’à ce ce qu’il qu’il soit soit résilié. résilié. Vous Vous pouvez pouvez le le résilier résilier àà tout tout momoment ment en en détruisant détruisant le le Logiciel. Logiciel. L’Accord L’Accord sera sera résilié résilié également également si si vous vous n’en n’en respectez respectez pas pas les les clauses clauses ou ou les les conditions. conditions. Lors Lors de de cette cette rérésiliation, siliation, vous vous acceptez acceptez de de détruire détruire le le logiciel. logiciel. 66 DIVERS DIVERS Le Le présent présent document document constitue constitue l’Accord l’Accord complet complet entre entre Pioneer Pioneer et et vous vous en en ce ce qui qui concerne concerne son son objet. objet. Aucun Aucun amendement amendement de de cet cet Accord Accord n’entrera n’entrera en en vigueur vigueur sans sans le le consentement consentement écrit écrit de de Pioneer. Pioneer. Si Si une une clause clause quelconque quelconque de de cet cet Accord Accord est est déclarée déclarée invainvalide lide ou ou inapplicable, inapplicable, les les stipulations stipulations restantes restantes Fr Fr MAN-F900700INFO-FR.indd 6 14/05/2008 14:23:19 Conditions du contrat de licence utilisateur final de Tele Atlas rer rer vers vers un un autre autre support support de de données données ou ou un un orordinateur. dinateur. L’utilisation L’utilisation des des POI POI (i) (i) pour pour créer créer des des listes listes de de publipostage publipostage ou ou (ii) (ii) àà d’autres d’autres fins fins similaires similaires est est strictement strictement interdite. interdite. LE LE PRÉSENT PRÉSENT ACTE ACTE CONSTITUE CONSTITUE UN UN ACCORD ACCORD (LE (LE «« CONTRAT CONTRAT ») ») ENTRE ENTRE VOUS, VOUS, UTILISATEUR UTILISATEUR FINAL, FINAL, ET ET PIONEER PIONEER et et ses ses bailleurs bailleurs de de licence licence de de produits produits informatiques informatiques (parfois (parfois communécommunément ment appelés appelés «« bailleurs bailleurs de de licence licence »). »). L’UTILIL’UTILISATION SATION DE DE VOTRE VOTRE COPIE COPIE DES DES DONNÉES DONNÉES SOUS SOUS LICENCE LICENCE IMPLIQUE IMPLIQUE VOTRE VOTRE ACCEPTAACCEPTATION TION DES DES CONDITIONS CONDITIONS DU DU PRÉSENT PRÉSENT CONTRAT. CONTRAT. 22 Propriété. Propriété. Les Les données données sont sont protégées protégées par par un un copyright copyright et et licenciées licenciées par par les les bailleurs bailleurs de de licence, licence, qui qui détiennent détiennent tous tous les les droits droits de de propriété propriété relatifs relatifs àà ces ces dernières. dernières. Vous Vous acceptez acceptez de de ne ne pas pas momodifier, difier, supprimer supprimer ou ou occulter occulter tout tout avis avis de de copycopyright right ou ou toute toute légende légende exclusive exclusive figurant figurant dans dans ou ou sur sur les les données. données. Les Les copyrights copyrights actuelleactuellement ment déposés déposés sont sont les les suivants suivants :: Data Data Source Source © © 2008 2008 Tele Tele Atlas Atlas © © BEV, BEV, GZ GZ 1368/2003 1368/2003 © © DAV DAV © © IGN IGN France France Michelin Michelin data data © © Michelin Michelin 2008 2008 © © Ordnance Ordnance Survey Survey of of Northern Northern Ireland Ireland © © Norwegian Norwegian Mapping Mapping Authority, Authority, Public Public Roads Roads Administration Administration // © © Mapsolutions Mapsolutions © © Swisstopo Swisstopo Topografische Topografische ondergrond ondergrond Copyright Copyright © © dienst dienst voor voor het het kadaster kadaster en en de de openbare openbare registers, registers, Apeldoorn Apeldoorn 2008 2008 © © Roskartographia Roskartographia 11 Octroi Octroi de de licence. licence. Les Les bailleurs bailleurs de de licence licence vous vous accordent accordent un un droit droit non non cessible cessible et et non non exclusif exclusif d’utiliser d’utiliser des des données données cartographiques cartographiques et et des des informations informations sur sur les les points points d’intérêts d’intérêts économiques économiques (les (les «« POI POI »), »), (communément (communément appelés appelés «« données données ») ») contenues contenues sur sur ces ces disques, disques, àà titre titre exclusiveexclusivement ment personnel personnel et et non non commercial, commercial, et et non non dans dans le le cadre cadre de de l’exploitation l’exploitation d’un d’un service service bubureau reau ou ou pour pour tout tout autre autre usage usage impliquant impliquant le le traitement traitement des des données données relatives relatives àà des des personpersonnes nes ou ou entités entités tierces. tierces. Vous Vous êtes êtes autorisé autorisé àà créer créer une une (1) (1) seule seule copie copie des des données données uniqueuniquement ment àà des des fins fins d’archivage d’archivage ou ou de de sauvegarde. sauvegarde. Toute Toute copie, copie, reproduction, reproduction, modification, modification, créacréation tion de de travaux travaux dérivés, dérivés, adaptation adaptation de de la la strucstructure ture ou ou ingénierie ingénierie inverse inverse des des données données est est strictement strictement interdite. interdite. Les Les données données sont sont destidestinées nées àà être être utilisées utilisées avec avec les les produits produits PIONEER. PIONEER. Les Les données données contiennent contiennent des des inforinformations mations et et des des documents documents confidentiels confidentiels et et exexclusifs, clusifs, et et peuvent peuvent inclure inclure des des secrets secrets commerciaux. commerciaux. Vous Vous acceptez acceptez donc donc de de les les traitraiter ter confidentiellement confidentiellement et et de de ne ne pas pas les les divuldivulguer guer en en tout tout ou ou partie, partie, sous sous quelque quelque forme forme que que ce ce soit, soit, notamment notamment via via la la location, location, la la localocation tion bail, bail, la la publication, publication, l’octroi l’octroi de de sous-lisous-licence cence ou ou le le transfert transfert des des données données àà une une partie partie tierce. tierce. IlIl est est formellement formellement interdit interdit de de téléchartélécharger ger les les cartes cartes et et les les programmes programmes numériques numériques contenus contenus dans dans les les données données ou ou de de les les transfétransfé- Ce Ce produit produit inclut inclut des des données données cartographicartographiques ques concédées concédées sous sous licence licence par par Ordnance Ordnance Survey Survey (Institut (Institut national national cartographique cartographique de de Grande-Bretagne) Grande-Bretagne) avec avec l’autorisation l’autorisation du du contrôleur contrôleur du du HMSO HMSO (Her (Her Majesty’s Majesty’s Stationary Stationary Office). Office). © © Crown Crown copyright copyright and/or and/or database database right right 2008. 2008. Tous Tous droits droits réservés. réservés. Licence Licence réf. réf. 100026920. 100026920. Fr Fr MAN-F900700INFO-FR.indd 7 14/05/2008 14:23:19 <CRB2709-A> -Page 3 Accord de licence CIAUX, INDIRECTS, CONSÉCUTIFS OU ACCIDENTELS (NOTAMMENT LA PERTE DE CHIFFRE D’AFFAIRES OU DE DONNÉES D’ENTREPRISE, LES INTERRUPTIONS D’ACTIVITÉ OU DOMMAGES SIMILAIRES) DÉCOULANT DU PRÉSENT CONTRAT, OU DE L’UTILISATION OU DE L’INCAPACITÉ D’UTILISER LES DONNÉES, MÊME SI PIONEER, SES BAILLEURS DE LICENCE OU SES FOURNISSEURS ONT ÉTÉ PRÉALABLEMENT INFORMÉS DE L’ÉVENTUALITÉ DE TELS DOMMAGES. 3 Exclusion de garantie. LES DONNÉES SONT FOURNIES « EN L’ÉTAT » ET AVEC « TOUTES LES ERREURS », ET PIONEER, SES BAILLEURS DE LICENCE, AINSI QUE SES DISTRIBUTEURS ET FOURNISSEURS AGRÉÉS (COLLECTIVEMENT APPELÉS « FOURNISSEURS ») DÉCLINENT EXPRESSÉMENT TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS ET SANS LIMITATION, LES GARANTIES IMPLICITES DE NON-VIOLATION, QUALITÉ MARCHANDE, EFFECTIVITÉ, INTÉGRALITÉ, EXACTITUDE, TITRE ET ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER. PIONEER, SES BAILLEURS DE LICENCE ET FOURNISSEURS NE GARANTISSENT PAS QUE CES DONNÉES SATISFERONT À VOS EXIGENCES, NI QUE L’EXPLOITATION DES DONNÉES NE SERA PAS INTERROMPUE OU EXEMPTE D’ERREURS. AUCUN CONSEIL VERBAL OU PAR ÉCRIT FOURNI PAR PIONEER, SES BAILLEURS DE LICENCE, SES FOURNISSEURS OU UN DE LEURS EMPLOYÉS RESPECTIFS NE CONSTITUE UNE GARANTIE OU N’ENGAGE DE QUELQUE FAÇON QUE CE SOIT LA RESPONSABILITÉ DE PIONEER, DE SES BAILLEURS OU FOURNISSEURS, ET VOUS NE POUVEZ VOUS BASER SUR CES INFORMATIONS OU CONSEILS. CE DÉNI DE RESPONSABILITÉ CONSTITUE UNE CONDITION ESSENTIELLE DU PRÉSENT CONTRAT ET VOUS ACCEPTEZ LES DONNÉES SUR CETTE BASE. 5 Résiliation. Le présent contrat sera immédiatement et automatiquement résilié, sans préavis, en cas de violation de votre part d’une de ses dispositions. Dans l’éventualité d’une résiliation du contrat, vous vous engagez à restituer les données (notamment l’ensemble de la documentation et des copies) à PIONEER et ses fournisseurs. 6 Indemnité. Vous acceptez d’indemniser, de protéger et de dégager PIONEER, ses bailleurs de licence et ses fournisseurs (notamment leurs bailleurs, fournisseurs, cessionnaires, filiales, sociétés affiliées respectifs, ainsi que les membres de direction, directeurs, employés, actionnaires, agents et représentants respectifs) de toute responsabilité, perte, préjudice (y compris les blessures entraînant la mort), demande, poursuite, frais, dépenses ou de toute autre réclamation de quelque nature que ce soit, y compris et sans limitation, les honoraires d’avocat découlant de ou relatifs à l’utilisation ou la détention des données. 4 Limitation de responsabilité. EN AUCUN CAS, LA RESPONSABILITÉ GLOBALE DE PIONEER, DE SES BAILLEURS DE LICENCE OU DE SES FOURNISSEURS FACE À TOUTE RÉCLAMATION (CONTRACTUELLE, DÉLICTUELLE OU AUTRE) DÉCOULANT DU PRÉSENT CONTRAT NE SAURAIT EXCÉDER LE MONTANT QUE VOUS AVEZ PAYÉ POUR VOTRE COPIE DES DONNÉES PIONEER. PIONEER, SES BAILLEURS DE LICENCE ET SES FOURNISSEURS NE SERONT TENUS RESPONSABLES DES DOMMAGES SPÉFr MAN-F900700INFO-FR.indd 8 14/05/2008 14:23:20 CONTRATS. LES BAILLEURS DE LICENCES DÉCLINENT TOUTE RESPONSABILITÉ CONCERNANT LES DOMMAGES SPÉCIAUX, INDIRECTS, CONSÉCUTIFS OU ACCIDENTELS (NOTAMMENT LA PERTE DE CHIFFRE D’AFFAIRES OU DE DONNÉES D’ENTREPRISE, LES INTERRUPTIONS D’ACTIVITÉ OU DOMMAGES SIMILAIRES) DÉCOULANT DU PRÉSENT CONTRAT, OU DE L’UTILISATION OU DE L’INCAPACITÉ D’UTILISER LES DONNÉES, MÊME S’ILS ONT ÉTÉ PRÉALABLEMENT INFORMÉS DE L’ÉVENTUALITÉ DE TELS DOMMAGES. d Il est interdit d’utiliser les données sous quelque forme imprimée et publiée que ce soit, résultant dans des produits dérivés destinés à être librement distribués ou vendus au public, sans l’autorisation préalable d’Ordnance Survey. e Vous acceptez d’indemniser et de dégager Ordnance Survey de toute responsabilité concernant les réclamations, demandes, poursuites de quelque nature que ce soit, au titre de pertes, de frais, de dommages, de dépenses ou de préjudices (y compris les blessures entraînant la mort), résultant de votre utilisation, possession, modification ou altération autorisée ou non des données. f L’utilisateur final s’engage à fournir à Ordnance Survey, sur demande, des informations sur les produits et/ou services contenus dans et/ou dérivés des produits licenciés qu’il produit. g Vous êtes responsable vis-à-vis d’Ordnance Survey en cas de violation des dispositions contractuelles susmentionnées. 7 Dispositions supplémentaires concernant les données sur la Grande-Bretagne et l’Irlande du Nord uniquement. a Il est interdit de supprimer ou d’occulter tout copyright, marque de commerce ou légende restrictive appartenant à Ordnance Survey. b Les données peuvent inclure des données appartenant à des bailleurs de licence, notamment à Ordnance Survey. Ces données sont fournies « EN L’ÉTAT » ET « AVEC TOUTES LES ERREURS », et les bailleurs de licence DÉCLINENT EXPRESSÉMENT TOUTE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS ET SANS LIMITATION, LES GARANTIES IMPLICITES DE NON-VIOLATION, QUALITÉ MARCHANDE, QUALITÉ, EFFECTIVITÉ, INTÉGRALITÉ, EXACTITUDE, TITRE ET ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER. TOUS LES RISQUES INHÉRENTS À LA QUALITÉ ET À LA PERFORMANCE DU PRODUIT INFORMATIQUE VOUS INCOMBENT ENTIÈREMENT. ORDNANCE SURVEY NE GARANTIT PAS QUE CES DONNÉES SATISFERONT À VOS EXIGENCES, QU’ELLES SERONT COMPLÈTES OU À JOUR, NI QUE L’EXPLOITATION DES DONNÉES NE SERA PAS INTERROMPUE OU EXEMPTE D’ERREURS. AUCUN CONSEIL VERBAL OU PAR ÉCRIT FOURNI PAR PIONEER, SES BAILLEURS DE LICENCE, SES FOURNISSEURS OU UN DE LEURS EMPLOYÉS RESPECTIFS NE CONSTITUE UNE GARANTIE OU N’ENGAGE DE QUELQUE FAÇON QUE CE SOIT LA RESPONSABILITÉ DE PIONEER, DE SES BAILLEURS DE LICENCE OU FOURNISSEURS, ET VOUS NE POUVEZ VOUS BASER SUR CES INFORMATIONS OU CONSEILS. Ceci constitue une disposition essentielle du présent contrat et vous acceptez les données sur cette base. c EN AUCUN CAS, ORDNANCE SURVEY NE SERA TENUE RESPONSABLE DES RECLAMATIONS (CONTACTUELLES, DÉLICTUELLES OU AUTRES) LIÉES À L’OBJET DES Fr MAN-F900700INFO-FR.indd 9 14/05/2008 14:23:21 tez et comprenez que les données puissent faire l’objet de restrictions à l’exportation et vous engagez à respecter toutes les lois applicables en matière d’exportation. Si une quelconque disposition au contrat est jugée partiellement ou totalement non valable, illicite ou inapplicable, elle sera annulée et les autres dispositions du contrat demeureront pleinement valables, licites et applicables. Toute notification dans le cadre du présent contrat sera transmise par coursier à PIONEER, à l’attention du Service juridique. 8 Dispositions supplémentaires concernant les données sur le Danemark uniquement. Il est interdit d’utiliser les données pour créer des cartes dans des annuaires téléphoniques ou autres produits similaires aux annuaires téléphoniques (par ex., des répertoires), notamment sous forme numérique. 9 Dispositions supplémentaires concernant les données sur la Norvège uniquement. Il est interdit d’utiliser les données pour créer des cartes imprimées ou numériques à usage général similaires aux produits de base nationaux de l’Office norvégien de cartographie (tout produit dérivé des données sur la Norvège sera considéré comme similaire aux produits de base nationaux de l’Office norvégien de cartographie, si ce dernier offre une couverture régionale ou nationale et présente également un contenu, une échelle et un format semblables à ceux des produits de base nationaux de l’Office norvégien de cartographie). 10 Dispositions supplémentaires concernant les données sur la Pologne uniquement. L’utilisation des données en vue de créer des cartes imprimées est strictement interdite. 11 Divers. La présente licence constitue l’intégralité de l’accord exclusif entre les bailleurs de licence et vous-même en ce qui concerne son objet. Aucun élément du présent contrat ne donnera naissance à un joint-venture, un partenariat ou une relation mandant-mandataire entre le bailleur de licence et vous-même. Les sections 2-4 et 6-11 demeureront valides après l’expiration ou la résiliation du présent contrat. Seule PIONEER est habilitée à amender ou à modifier le présent contrat. Toute cession d’une partie du présent contrat suppose l’autorisation écrite préalable de PIONEER. Vous accepFr Fr MAN-F900700INFO-FR.indd 10 14/05/2008 14:23:22 À propos de la base de données À propos des données de la base de données de carte © Mapsolutions © Swisstopo Topografische ondergrond Copyright © dienst voor het kadaster en de openbare registers, Apeldoorn 2008 © Roskartographia ! Les modifications relatives aux routes, rues/autoroutes, terrains, constructions et autres éléments avant/pendant la période de développement peut ne pas êtres prises en compte dans cette base de données. Et bien sûr, les modifications survenant après cette période ne sont pas prise en compte dans la base de données. ! Indépendamment l’existence de nouveaux bâtiments, les données peuvent être différentes de la condition réelle. ! Il est strictement interdit de reproduire et d’utiliser quelque partie de la carte, partiellement ou dans sa totalité, sous quelque forme que ce soit, sans l’autorisation du propriétaire des droits d’auteur. ! Si les règlements de la circulation routière locaux ou les conditions diffèrent de cette zone, suivez les règlements de la circulation routière (tels que les panneaux, indications, etc.) et conditions locales (notamment des travaux et les conditions météorologiques). ! Les données de règlements de la circulation utilisées dans la base de données de la carte s’appliquent uniquement aux véhicules ordinaires de taille standard. Notez que les règlements concernant les plus grands véhicules, les deux roues et autres véhicules hors standard, ne sont pas inclus dans la base de données. Ce produit inclut des données cartographiques concédées sous licence par Ordnance Survey (Institut national cartographique de Grande-Bretagne) avec l’autorisation du contrôleur du HMSO (Her Majesty’s Stationary Office). © Crown copyright and/or database right 2008. Tous droits réservés. Licence réf. 100026920. Développé par NNG Droits d’auteur Data Source © 2008 Tele Atlas © BEV, GZ 1368/2003 © DAV © IGN France Michelin data © Michelin 2008 © Ordnance Survey of Northern Ireland © Norwegian Mapping Authority, Public Roads Administration / Fr Fr MAN-F900700INFO-FR.indd 11 14/05/2008 14:23:23 <CRB2709-A> -Page 4 À propos de la terminologie Consignes importantes de sécurité “Écran avant” et “Écran arrière” AVERTISSEMENT ! N’essayez pas d’installer ou de faire l’entretien de votre système de navigation vous-même. L’installation ou l’entretien du système de navigation par des personnes n’ayant aucune formation ou expérience en matière d’équipements électroniques et accessoires automobiles peut être dangereux et peut entraîner des risques d’électrocution ou autres. ! Si un liquide ou une matière étrangère pénétrait dans ce système de navigation, garez votre véhicule dans un endroit sûr et coupez le contact (ACC OFF) immédiatement, puis consultez votre revendeur ou le centre de service Pioneer agréé le plus proche. N’utilisez pas le système de navigation dans ces conditions car cela pourrait entraîner un incendie un choc électrique ou une autre défaillance. ! Si vous remarquez de la fumée, un bruit étrange ou une odeur venant du système de navigation ou tout autre signe anormal venant de l’écran LCD ou du sous-afficheur, coupez immédiatement l’alimentation électrique et consultez votre revendeur ou le service aprèsvente Pioneer agréé le plus proche. L’utilisation de ce produit dans ces conditions risque d’endommager définitivement le système. ! Ne désassemblez pas ou ne modifiez pas ce produit au risque de subir une électrocution avec les composants haute tension qui le composent. Veuillez consulter votre revendeur ou le service après-vente Pioneer agréé le plus proche pour les vérifications internes, les réglages ou les réparations. ! Ce produit ne doit pas être en contact avec des liquides pour éviter tout risque d’électrocution. En outre, le contact avec des liquides peut entraîner des dommages, provoquer de la fumée et une surchauffe de ce produit. Dès lors, l’écran relié au corps de cette unité de navigation sera désigné par “Écran avant” dans le présent manuel. Tout écran supplémentaire acheté pour une utilisation conjointe avec cette unité de navigation sera désigné par “Écran arrière”. “Image vidéo” Le terme “image vidéo” utilisé dans ce manuel indique une image animée d’un DVD-Vidéo, DivX, iPod ou de tout appareil connecté à ce système avec un câble RCA (cinch), tel qu’un équipement AV ordinaire. Fr MAN-F900700INFO-FR.indd 12 14/05/2008 14:23:24 p Ne laissez pas d’autres personnes utiliser ce système avant qu’elles n’aient lu et compris son mode d’emploi. p N’utilisez jamais ce système de navigation pour vous rendre à des hôpitaux, postes de police, etc., en cas d’urgence. N’utilisez aucune fonction liée au téléphone main libre et veuillez composer le numéro d’urgence adéquat. p Les informations de cheminement et de guidage affichées par cet appareil sont fournies à titre indicatif uniquement. Il se peut qu’elles n’indiquent pas les routes autorisées, les conditions de route, les routes à sens uniques, les routes barrées ou les limitations routières les plus récentes. p Les restrictions et conseils à la circulation actuellement en vigueur doivent toujours avoir la priorité sur le guidage fourni par le système de navigation. Respectez toujours le code de la route actuel, même si ce système de navigation fournit des conseils contraires. p Si les informations relatives à l’heure locale ne sont pas réglées correctement, les instructions de cheminement et de guidage du système de navigation peuvent être erronées. p N’élevez jamais le volume de votre système de navigation à un niveau tel que vous ne puissiez pas entendre les bruits de la circulation environnante et les véhicules d’urgence. p Pour plus de sécurité, certaines fonctions sont désactivées tant que le frein à main n’est pas serré. p Les données codées dans la mémoire intégrée sont la propriété intellectuelle du fournisseur qui est responsable de tels contenus. p Conservez ce mode d’emploi à portée de main afin de vous y référer pour les modes de fonctionnement et les consignes de sécurité. ATTENTION ! Lors de la définition d’un itinéraire, l’itinéraire et le guidage vocal sont automatiquement réglés pour l’itinéraire. Ainsi, en ce qui concerne les règlements de la circulation routière en fonction du jour ou de l’heure, seules les informations relatives aux règlements de la circulation routière en vigueur à l’heure à laquelle l’itinéraire a été calculé sont affichées. Les rues à sens interdit et les routes barrées peuvent ne pas être prises en considération. Par exemple, si une route est uniquement ouverte à la circulation le matin et que vous arrivez plus tard, vous ne pouvez pas emprunter cette route en respect du règlement de la circulation routière en vigueur. Quand vous conduisez votre véhicule, vous devez respecter le code d’un itinéraire. Le système peut cependant ne pas connaître certains règlements de la circulation routière en vigueur. Avant d’utiliser votre système de navigation, veuillez lire les informations de sécurité suivantes de manière à bien les comprendre : p Veuillez lire ce manuel dans sa totalité avant d’utiliser ce système de navigation. p Les fonctions de navigation de votre système de navigation (et la caméra de rétrovisée en option le cas échéant) sont uniquement destinées à vous assister lors de la conduite de votre véhicule. En aucun cas, elles ne peuvent se substituer à votre attention, bon jugement et précautions prises pendant que vous conduisez. p N’utilisez pas ce système de navigation (ou la caméra de rétrovisée en option le cas échéant) si celui-ci risque d’une façon ou d’une autre de détourner votre attention. Observez toujours les règles de sécurité et respectez toujours les règlements de la circulation en vigueur. Si vous éprouvez des difficultés à utiliser le système ou à lire l’afficheur, stationnez votre véhicule en lieu sûr et serrez le frein à main avant d’effectuer les réglages nécessaires. Fr MAN-F900700INFO-FR.indd 13 14/05/2008 14:23:25 autre type de caméra de contrôle du trafic) est interdit. Par conséquent, Pioneer conseille vous conseille vivement de vérifier: —votre législation locale et d’utiliser la fonction avertissement pour les caméras de sécurité uniquement si c’est autorisé. —quand vous voyagez à l’étranger, veuillez vérifier en avance que le “système d’avertissement de vitesse” est autorisé dans le pays où vous conduisez. p Faites très attention à tous les avertissements dans ce manuel et suivez attentivement toutes les instructions. p N’installez pas ce système de navigation à un endroit où il risque (i) d’entraver la visibilité du conducteur, (ii) d’altérer le fonctionnement de certains systèmes de commande ou dispositifs de sécurité, y compris dispositifs de sac gonflable, touches de feux de détresse ou (iii) d’empêcher le conducteur de conduire le véhicule en toute sécurité. p Veillez à toujours attacher votre ceinture de sécurité sur la route. En cas d’accident, le port de la ceinture peut réduire considérablement la gravité des blessures. p N’utilisez jamais de casques d’écoute pendant la conduite. À propos de l’indication de vitesse limite La vitesse limite est basée sur la base de données de la carte. La vitesse limite dans la base de données peut ne pas correspondre avec la vitesse limite réelle. Ce n’est pas une valeur définitive. Assurez-vous de conduire en respectant la limitation de vitesse actuelle. À propos des informations sur le trafic p Pioneer n’engage aucune responsabilité quant à la précision des informations transmises. p Pioneer ne sera pas tenu responsable des changements, tels qu’annulation ou passage à un service payant, des services informatifs fournis par les stations de radiodiffusion ou sociétés correspondantes. En outre, nous n’acceptons pas le retour du produit pour cette raison. À propos la fonction d’avertissement pour les caméras de sécurité Dans certains pays, l’utilisation de systèmes qui avertissent en avance le conducteur de la présence de caméras de sécurité (y compris les caméras de détection de la vitesse ou tout Fr MAN-F900700INFO-FR.indd 14 14/05/2008 14:23:26 Consignes de sécurité supplémentaires Verrouillage par le frein à main tion, stationnez votre véhicule en lieu sûr. Appuyez sur la pédale de frein avant de desserrer le frein à main si le véhicule est stationné en pente, sinon le véhicule risque de se déplacer lorsque vous desserrez le frein à main. Certaines fonctions (comme regarder un film sur DVD-Vidéo et certaines touches de l’écran tactile) proposées par ce système de navigation peuvent être dangereuses si elles sont utilisées au cours de la conduite. Lorsque le véhicule est en mouvement, pour éviter l’utilisation de certaines fonctions, un système de verrouillage capte la position du frein à main. Si vous essayez d’utiliser les fonctions susmentionnées pendant la conduite, vous remarquerez qu’elles seront désactivées et vous ne pourrez les utiliser qu’une fois votre véhicule arrêté en lieu sûr et le frein à main serré. Pensez à appuyer sur la pédale de frein lorsque vous desserrez le frein à main. Si vous essayez de regarder une “Image vidéo” tout en conduisant, l’avertissement “Utilisation de la source vidéo du siège avant interdite en roulant.” apparaîtra à l’écran. Pour regarder une “Image vidéo” sur l’afficheur, stationnez votre véhicule en lieu sûr et serrez le frein à main. Veuillez maintenir la pédale de frein enfoncée avant de desserrer le frein à main. Lors de l’utilisation d’un afficheur branché à la borne REAR MONITOR OUTPUT AVERTISSEMENT ! LE FIL VERT CLAIR DU CONNECTEUR D’ALIMENTATION EST CONCU POUR DETECTER L’ETAT DE STATIONNEMENT ET DOIT ETRE BRANCHE COTE ALIMENTATION ELECTRIQUE DU CONTACTEUR DE FREIN A MAIN. UNE CONNEXION OU UNE UTILISATION INAPPROPRIEES DE CE FIL PEUVENT ETRE ILLEGALES A L’EGARD DE LA LOI EN VIGUEUR ET RISQUENT D’ENTRAINER DES BLESSURES SERIEUSES OU DES DOMMAGES. ! Pour éviter les risques de dommages ou blessures et la violation éventuelle des lois applicables, ce système de navigation ne doit pas être utilisé lorsqu’une “Image vidéo” est visible par le conducteur. ! Dans certains pays, le fait de regarder une “Image vidéo” sur un afficheur dans une voiture est illégal, même s’il s’agit d’autres personnes que le conducteur. Lorsqu’il existe de telles règles, vous devez vous y conformer. ! Lorsque vous serrez le frein à main pour regarder une “Image vidéo” ou activer d’autres fonctions proposées par le système de naviga- La borne de sortie vidéo (REAR MONITOR OUTPUT) est destinée au branchement d’un afficheur permettant aux passagers arrière de regarder les images vidéo. AVERTISSEMENT N’installez JAMAIS l’écran arrière à un endroit où le conducteur pourrait voir des images vidéo pendant la conduite. p Ces avertissements s’appliquent au AVICF900BT. Pour éviter l’épuisement de la batterie Assurez-vous de faire tourner le moteur lors de l’utilisation de cet appareil. Utiliser cet appareil sans faire tourner le moniteur peut décharger la batterie. Fr MAN-F900700INFO-FR.indd 15 14/05/2008 14:23:27 <CRB2709-A> -Page 5 Consignes de sécurité supplémentaires !! Pour Pour éviter éviter toute toute perte perte de de données données et et tout tout dommage dommage du du dispositif dispositif d’enregistrement, d’enregistrement, ne ne la la retirez retirez jamais jamais de de ce ce système système de de navigation navigation pendant pendant que que des des données données sont sont en en cours cours de de transfert. transfert. !! Si Si une une perte perte ou ou un un corruption corruption de de données données se se produit produit sur sur le le dispositif dispositif d’enregistrement d’enregistrement pour pour une une raison raison ou ou une une autre, autre, ilil n’est n’est normalement normalement pas pas possible possible de de récupérer récupérer les les données. données. Pioneer Pioneer ne ne peut peut être être tenu tenu responsable responsable pour pour tout tout dommage, dommage, coût coût ou ou dépenses dépenses découlant découlant de de la la perte perte ou ou de de la la corruption corruption de de données. données. AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT N’utilisez N’utilisez pas pas ce ce produit produit dans dans des des véhicules véhicules qui qui ne ne possèdent possèdent pas pas de de position position ACC. ACC. Caméra de rétrovisée Avec Avec une une caméra caméra de de rétrovisée rétrovisée en en option, option, vous vous pouvez pouvez utiliser utiliser le le système système de de navigation navigation pour pour surveiller surveiller une une caravane caravane ou ou pour pour vous vous stationstationner ner en en marche marche arrière arrière dans dans un un emplacement emplacement de de parking parking un un peu peu étroit. étroit. Manipulation du connecteur USB AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT !! L’IMAGE L’IMAGE DE DE L’ÉCRAN L’ÉCRAN PEUT PEUT PARAÎTRE PARAÎTRE INVERINVERSÉE. SÉE. !! UTILISEZ UTILISEZ L’ENTRÉE L’ENTRÉE UNIQUEMENT UNIQUEMENT POUR POUR LA LA CAMÉRA CAMÉRA DE DE RÉTROVISÉE RÉTROVISÉE D’IMAGES D’IMAGES RERETOURNÉES TOURNÉES OU OU INVERSÉES. INVERSÉES. TOUTE TOUTE AUTRE AUTRE UTILISATION UTILISATION POURRAIT POURRAIT ENTRAÎNER ENTRAÎNER DES DES BLESSURES BLESSURES OU OU DOMMAGES. DOMMAGES. ATTENTION ATTENTION !! Pour Pour éviter éviter toute toute perte perte de de données données et et tout tout dommage dommage du du dispositif dispositif d’enregistrement, d’enregistrement, ne ne la la retirez retirez jamais jamais de de ce ce système système de de navigation navigation pendant pendant que que des des données données sont sont en en cours cours de de transfert. transfert. !! Si Si une une perte perte ou ou un un corruption corruption de de données données se se produit produit sur sur le le dispositif dispositif d’enregistrement d’enregistrement pour pour une une raison raison ou ou une une autre, autre, ilil n’est n’est normalement normalement pas pas possible possible de de récupérer récupérer les les données. données. Pioneer Pioneer ne ne peut peut être être tenu tenu responsable responsable pour pour tout tout dommage, dommage, coût coût ou ou dépenses dépenses découlant découlant de de la la perte perte ou ou de de la la corruption corruption de de données. données. ATTENTION ATTENTION !! Pour Pour des des raisons raisons de de sécurité, sécurité, la la fonction fonction de de caméra caméra de de rétrovisée rétrovisée n’est n’est pas pas disponible disponible tant tant que que le le système système de de navigation navigation n’a n’a pas pas démarré démarré complètement. complètement. !! Le Le mode mode de de rétrovisée rétrovisée doit doit être être utilisé utilisé pour pour vous vous aider aider àà surveiller surveiller une une caravane caravane ou ou pour pour faire faire une une marche marche arrière. arrière. N’utilisez N’utilisez pas pas cette cette fonction fonction dans dans un un but but de de divertissement. divertissement. Manipulation du logement de la carte SD ATTENTION ATTENTION !! Conservez Conservez la la carte carte SD SD factice factice hors hors de de la la portée portée des des jeunes jeunes enfants enfants pour pour éviter éviter qu’elle qu’elle soit soit avaavalée lée accidentellement. accidentellement. Fr Fr MAN-F900700INFO-FR.indd 16 14/05/2008 14:23:28 Remarques avant d’utiliser le système En cas d’anomalie avec avec n’importe n’importe quel quel autre autre lecteur lecteur de de DVD/CD, DVD/CD, etc. etc. Essayer Essayer de de lire lire le le CD-ROM CD-ROM avec avec un un tel tel apappareil pareil peut peut endommager endommager les les enceintes enceintes ou ou caucauser ser des des problèmes problèmes d’audition d’audition àà cause cause du du volume volume sonore sonore excessivement excessivement élevé élevé produit. produit. Si Si le le système système de de navigation navigation ne ne fonctionne fonctionne pas pas correctement, correctement, veuillez veuillez vous vous adresser adresser àà votre votre concessionnaire concessionnaire ou ou au au centre centre de de service service Pioneer Pioneer agréé agréé le le plus plus proche. proche. Licence Licence Veuillez Veuillez accepter accepter les les termes termes de de Conditions Conditions d’ud’utilisation tilisation indiqués indiqués ci-dessous ci-dessous avant avant d’utiliser d’utiliser le le CD-ROM. CD-ROM. Ne Ne l’utilisez l’utilisez pas pas si si vous vous ne ne souhaitez souhaitez pas pas accepter accepter les les termes termes d’utilisation. d’utilisation. Notre site web Visitez Visitez notre notre site site :: http://www.pioneer.eu http://www.pioneer.eu Conditions Conditions d’utilisation d’utilisation Les Les droits droits d’auteur d’auteur des des données données du du CD-ROM CD-ROM appartiennent appartiennent àà Pioneer Pioneer Corporation. Corporation. Tout Tout transfert transfert non non autorisé, autorisé, copie, copie, diffusion, diffusion, émisémission sion publique, publique, traduction, traduction, vente, vente, location location ou ou toute toute autre autre action action qui qui dépasse dépasse le le champ champ de de l’“utilisation l’“utilisation personnelle” personnelle” ou ou de de la la “citation” “citation” comme comme défini défini par par la la loi loi sur sur les les droits droits d’auteur d’auteur peut peut être être sujet sujet àà des des actions actions pénales. pénales. L’autoriL’autorisation sation d’utiliser d’utiliser le le CD-ROM CD-ROM est est donnée donnée sous sous lilicence cence de de Pioneer Pioneer Corporation. Corporation. !! Enregistrez Enregistrez votre votre produit. produit. Nous Nous conservons conservons les les détails détails de de votre votre achat achat sur sur fichier fichier pour pour vous vous permettre permettre de de consulter consulter ces ces informainformations tions en en cas cas de de déclaration déclaration de de dommage dommage comme comme la la perte perte ou ou le le vol. vol. À propos de ce produit !! Ce Ce système système de de navigation navigation ne ne fonctionne fonctionne pas pas correctement correctement en en dehors dehors de de l’Europe. l’Europe. La La fonction fonction RDS RDS (Radio (Radio Data Data System) System) foncfonctionne tionne uniquement uniquement dans dans les les zones zones comporcomportant tant des des stations stations FM FM émettant émettant des des signaux signaux RDS. RDS. Le Le service service RDS-TMC RDS-TMC peut peut également également être être utilisé utilisé dans dans des des endroits endroits où où une une stastation tion émet émet un un signal signal RDS-TMC. RDS-TMC. !! Le Le CarStereo-Pass CarStereo-Pass Pioneer Pioneer ne ne peut peut être être utiutilisé lisé qu’en qu’en Allemagne. Allemagne. Limitation Limitation de de responsabilité responsabilité générale générale Pioneer Pioneer Corporation Corporation ne ne garantit garantit pas pas le le foncfonctionnement tionnement du du CD-ROM CD-ROM avec avec un un ordinateur ordinateur personnel personnel utilisant utilisant un un des des systèmes systèmes d’exploitad’exploitation tion compatible. compatible. De De plus, plus, Pioneer Pioneer Corporation Corporation ne ne peut peut être être tenu tenu responsable responsable pour pour tout tout domdommage mage résultant résultant de de l’utilisation l’utilisation du du CD-ROM CD-ROM et et n’est n’est responsable responsable d’aucune d’aucune compensation. compensation. Remarque Remarque Pour Pour utiliser utiliser le le CD-ROM CD-ROM fourni fourni sur sur un un système système d’exploitation d’exploitation Mac, Mac, insérez insérez le le CD-ROM CD-ROM dans dans le le lecteur lecteur de de CD CD et et double-cliquez double-cliquez sur sur l’icône l’icône du du CD-ROM CD-ROM pour pour démarrer démarrer l’application. l’application. À propos du CD-ROM fourni Environnement Environnement de de fonctionnement fonctionnement Le Le CD-ROM CD-ROM fourni fourni peut peut être être utilisé utilisé avec avec Microsoft Microsoft®® Windows Windows®® 2000/XP 2000/XP et et Apple Apple Mac Mac OS OS XX 10.4. 10.4. Précautions Précautions d’utilisation d’utilisation Le Le CD-ROM CD-ROM est est pour pour une une utilisation utilisation avec avec un un ordinateur ordinateur personnel. personnel. IlIl ne ne peut peut pas pas être être utilisé utilisé Fr Fr MAN-F900700INFO-FR.indd 17 14/05/2008 14:23:28 Les Les noms noms des des sociétés sociétés privées, privées, des des proproduits duits ou ou de de toute toute autre autre entité entité décrite décrite ici ici sont sont des des marques marques déposées déposées ou ou des des marmarques ques commerciales commerciales de de leur leur propriétaire propriétaire respectif. respectif. = = Pour Pour en en savoir savoir plus, plus, reportez-vous reportez-vous àà “Ma“Manuel nuel de de fonctionnement”. fonctionnement”. Fr Fr MAN-F900700INFO-FR.indd 18 14/05/2008 14:23:29 MAN-F900700INFO-FR.indd 19 14/05/2008 14:23:29 PIONEER CORPORATION 4-1, MEGURO 1-CHOME, MEGURO-KU TOKYO 153-8654, JAPAN PIONEER ELECTRONICS (USA) INC. P.O. Box 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A. TEL: (800) 421-1404 PIONEER EUROPE NV Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium TEL: (0) 3/570.05.11 Publié par Pioneer Corporation. Copyright © 2008 par Pioneer Corporation. Tous droits réservés. Imprimé en Belgique <KKYZX> <08D00000> MAN-F900700INFO-FR.indd 20 <CRB2709-A> EW MAN-F900700INFO-FR 14/05/2008 14:23:33