Insignia NS-C6500-A 6-1/2" In-Ceiling Speakers (Pair) Guide d'installation rapide

Ajouter à Mes manuels
2 Des pages
Insignia NS-C6500-A 6-1/2
NS-C6500_11-0260_QSG_V2_FR.eps 1 4/28/2011 4:32:01 PM
Guide d’installation rapide
Haut-parleurs encastrables au plafond NS-C6500
Installation des haut-parleurs au plafond
Pour un son stéréo
Installer les haut-parleurs avec
un écartement de 6 à 10 pieds
l’un de l’autre. Chaque
haut-parleur doit être à la même
distance de la zone d’écoute.
Pour toutes instructions
détaillées sur l’installation, voire
« Instructions sur l’installation au
plafond ».
Félicitations d’avoir acheté ce produit Insignia de haute qualité. Le
modèle NS-C6500 représente la dernière avancée technologique dans
la conception de haut-parleurs encastrables au plafond et a été conçu
pour des performances et une fiabilité exceptionnelles.
Pour un son ambiophonique de cinéma maison
Contenu de l’emballage
•
•
•
•
•
2 haut-parleurs Insignia
2 cache-peinture
2 grilles
1 gabarit
Guide d’installation rapide
Outils requis :
• Crayon
• Scie à guichet ou pour cloison sèche
• Tournevis cruciforme
• Petit niveau
• Câble de suspension ou cintre
• outil à dénuder
• Gants
• Lunettes étanches
• Perceuse
• Mèche de 1/4 à 1/2 po (pour percer des trous d’essai)
Installer les
haut-parleurs avec
un écartement de 6
à 10 pieds l’un de
l’autre et en retrait
de 3 à 6 pieds par
rapport à la zone
d’écoute. Pour
toutes instructions détaillées sur
l’installation, voire « Instructions sur
l’installation au plafond ».
Instructions sur l’installation au plafond
1 Déterminer l’emplacement d’installation de haut-parleurs. Les
haut-parleurs doivent être installés dans des zones sans obstructions
telles que des poutres (solives). Sonder le plafond pour localiser des
espaces « creux » ou utiliser un détecteur de poutres pour déterminer
leur emplacement.
Remarque : Vérifier que les câbles des haut-parleurs sont suffisamment longs pour atteindre l’équipement audio. Si les câbles des
haut-parleurs sont acheminés à travers les murs ou le plafond, les
câbles doivent être à la norme UL ou CL pour une meilleure sécurité et
être en conformité avec le code du bâtiment.
2 Positionner le gabarit d’installation en
carton sur le plafond à l’endroit choisi
pour le haut-parleur, puis tracer un rond
autour du gabarit.
3 Percer un petit orifice au centre du
modèle tracé au plafond à l’aide du
gabarit.
4 Recourber un morceau de fil de fer de
cintre, puis insérer le fil de fer dans
l’orifice. Faites-le pivoter doucement
pour vérifier l’existence éventuelle
d’obstructions. S’il existe une obstruction, boucher l’orifice et choisir un
nouvel emplacement pour le
haut-parleur.
5 À l’aide d’une scie à guichet ou pour
cloison sèche, découper soigneusement
la section du plafond qui a été dessinée,
puis retirer la section.
6 Acheminer les câbles de sortie
haut-parleurs de l’équipement audio
jusqu’aux haut-parleurs. Rajouter
quelques pieds de câbles pour disposer
d’une marge suffisante pour connecter
facilement les haut-parleurs avant de
les monter au plafond.
Remarque : Utiliser des câbles de
haute qualité tels que des câbles pour
haut-parleurs de calibre 16.
NS-C6500_11-0260_QSG_V2_FR.eps 2 4/28/2011 4:32:01 PM
7 (Optionnel) pour améliorer la performance du haut-parleur, insérer un isolant
revêtu de fibre de verre sur un côté à
l’arrière et autour du haut-parleur.
Avertissement : Pour éviter les
blessures, mettre des gants pour insérer
l’isolant.
3 Insérer un des cache-peinture dans le haut-parleur pour le protéger.
4 Appliquer la peinture avec soin sur les parties visibles du haut-parleur.
Retirer le cache quand la peinture est terminée.
5 Pulvériser de la peinture diluée sur la grille (5 mesures de diluant pour
une mesure de peinture). Vérifier que les orifices des vis sur la grille ne
sont pas bouchés par la peinture. Un excès de peinture peut affecter
les performances sonores du haut-parleur.
8 Passer les câbles par l’orifice dans le
plafond. Sectionner l’extrémité de la
gaine du câble, puis dénuder ce dernier
d’environ 1/2 po à chaque extrémité.
Spécifications
9 Connecter le câble positif de l’équipement
audio à la borne rouge du haut-parleur,
puis le câble négatif de l’équipement
audio à la borne noire du haut-parleur.
Avertissement : Vérifier que
l’équipement audio est hors tension avant
la connexion des câbles des haut-parleurs.
10 Retirer la grille du haut parleur en appuyant sur l’une des vis de
montage vers l’avant du haut-parleur, puis insérer le haut-parleur dans
le plafond.
11 Serrer les vis de façon égale jusqu’à ce que le haut-parleur soit
uniformément plaqué au plafond.
Attention : En cas d’utilisation d’une perceuse pour serrer les vis,
vérifier que celle-ci est réglée à la vitesse minimale. Ne pas serrer par
les vis excessivement.
12 Remettre la grille du haut-parleur.
Application de peinture sur
les haut-parleurs et les grilles
Les haut-parleurs ont une finition en ABS qui résiste aux intempéries et qui
peut être peinte.
To paint the speakers and grills:
1 Retirer les grilles des haut-parleurs.
2 Protéger l’intérieur du haut-parleur afin d’éviter que la peinture ne
puisse y pénétrer.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Haut-parleur de graves : cône en aluminium de 6,5 po avec
contour en caoutchouc
Haut-parleur d’aigus : dôme pivotant en aluminium de 3/4 po
Réponse en fréquence : 50 Hz à 20 kHz
Rendement : 90 dB 1 W 1 m
Puissance : 5 W minimum à 100 W maximum
Impédance nominale : 8 ohms
Dimensions de la grille métallique : 9 po (228 mm) de diamètre x
3,7 po (94 mm) de profondeur
Dimension extérieure : 7,68 po (195 mm) de diamètre
Poids : 6,9 lb (3,12 kg) par paire
Garantie d’un an
Insignia Products (« Insignia ») garantit au premier acheteur de ce produit neuf qu’il est exempt de
vices de fabrication et de main-d’œuvre à l’origine, pour une période d’un (1) an à partir de la date
d’achat du produit (« Période de garantie »). Ce Produit doit avoir été acheté chez un revendeur
agréé des produits de la marque Insignia et emballé avec cette déclaration de garantie. Cette
garantie ne couvre pas les Produits remis à neuf. Les conditions de la présente garantie
s’appliquent à tout Produit pour lequel Insignia est notifié pendant la Période de garantie, d’un
vice couvert par cette garantie qui nécessite une réparation.
Quelle est la durée de la couverture?
La Période de garantie dure 1 an à compter de la date d’achat de ce Produit. La date d’achat est
imprimée sur le reçu fourni avec le Produit.
Que couvre cette garantie?
Pendant la Période de garantie, si un vice de matériau ou de main-d’œuvre d'origine est détecté
sur le Produit par un service de réparation agréé par Insignia ou le personnel du magasin, Insignia
(à sa seule discrétion) : (1) réparera le Produit en utilisant des pièces détachées neuves ou remises à
neuf; ou (2) remplacera le Produit par un produit ou des pièces neuves ou remises à neuf de qualité
comparable. Les produits et pièces remplacés au titre de cette garantie deviennent la propriété
d’Insignia et ne sont pas retournés à l’acheteur. Si les Produits ou pièces nécessitent une réparation
après l’expiration de la Période de garantie, l’acheteur devra payer tous les frais de main-d’œuvre et
les pièces. Cette garantie reste en vigueur tant que l’acheteur reste propriétaire du Produit Insignia
pendant la Période de garantie. La garantie prend fin si le Produit est revendu ou transféré d’une
quelconque façon que ce soit à tout autre propriétaire.
Comment obtenir une réparation sous garantie?
Si le Produit a été acheté chez un détaillant, le rapporter accompagné du reçu original chez ce
détaillant. Prendre soin de remettre le Produit dans son emballage d’origine ou dans un emballage
qui procure la même qualité de protection que celui d’origine. Si le Produit a été acheté en ligne,
l’expédier accompagné du reçu original à l’adresse indiquée sur le site Web. Prendre soin de
remettre le Produit dans son emballage d’origine ou dans un emballage qui procure la même
qualité de protection que celui d’origine. www.insigniaproducts.com
Où cette garantie s’applique-t-elle?
Cette garantie ne s’applique qu’à l’acheteur original du Produit aux États-Unis, au Canada et au
Mexique.
Ce qui n’est pas couvert par cette garantie limitée
La présente garantie ne couvre pas :
• la formation du client;
• l'installation;
• les réglages de configuration;
• les dommages esthétiques;
• les dommages résultants de catastrophes naturelles telles que la foudre;
• les accidents;
• une utilisation inadaptée;
• une manipulation abusive;
• la négligence;
• une utilisation commerciale;
• la modification de tout ou partie du Produit, y compris l’antenne;
• un écran plasma endommagé par les images fixes (sans mouvement) qui restent affichées
pendant de longues périodes (rémanentes).
La présente garantie ne couvre pas non plus :
• les dommages ayant pour origine une utilisation ou une maintenance défectueuse;
• la connexion à une source électrique dont la tension est inadéquate;
• toute réparation effectuée par quiconque autre qu’un service de réparation agréé par Insignia
pour la réparation du Produit;
• les produits vendus en l’état ou hors service;
• les consommables tels que les fusibles ou les piles;
• les produits dont le numéro de série usine a été altéré ou enlevé.
Pour contacter Insignia :
Pour le service à la clientèle, appelez le 1-877-467-4289.
www.insigniaproducts.com
Distribué par Best Buy Purchasing, LLC, 7601 Penn Avenue South, Richfield,
Minnesota 55423-3645, É.-U.
FRANÇAIS 11-0260

Manuels associés