Insignia NS-C6500-A 6-1/2" In-Ceiling Speakers (Pair) Guide d'installation rapide
Ajouter à Mes manuels2 Des pages
▼
Scroll to page 2
NS-C6500_11-0260_QSG_V2_FR.eps 1 4/28/2011 4:32:01 PM Guide d’installation rapide Haut-parleurs encastrables au plafond NS-C6500 Installation des haut-parleurs au plafond Pour un son stéréo Installer les haut-parleurs avec un écartement de 6 à 10 pieds l’un de l’autre. Chaque haut-parleur doit être à la même distance de la zone d’écoute. Pour toutes instructions détaillées sur l’installation, voire « Instructions sur l’installation au plafond ». Félicitations d’avoir acheté ce produit Insignia de haute qualité. Le modèle NS-C6500 représente la dernière avancée technologique dans la conception de haut-parleurs encastrables au plafond et a été conçu pour des performances et une fiabilité exceptionnelles. Pour un son ambiophonique de cinéma maison Contenu de l’emballage • • • • • 2 haut-parleurs Insignia 2 cache-peinture 2 grilles 1 gabarit Guide d’installation rapide Outils requis : • Crayon • Scie à guichet ou pour cloison sèche • Tournevis cruciforme • Petit niveau • Câble de suspension ou cintre • outil à dénuder • Gants • Lunettes étanches • Perceuse • Mèche de 1/4 à 1/2 po (pour percer des trous d’essai) Installer les haut-parleurs avec un écartement de 6 à 10 pieds l’un de l’autre et en retrait de 3 à 6 pieds par rapport à la zone d’écoute. Pour toutes instructions détaillées sur l’installation, voire « Instructions sur l’installation au plafond ». Instructions sur l’installation au plafond 1 Déterminer l’emplacement d’installation de haut-parleurs. Les haut-parleurs doivent être installés dans des zones sans obstructions telles que des poutres (solives). Sonder le plafond pour localiser des espaces « creux » ou utiliser un détecteur de poutres pour déterminer leur emplacement. Remarque : Vérifier que les câbles des haut-parleurs sont suffisamment longs pour atteindre l’équipement audio. Si les câbles des haut-parleurs sont acheminés à travers les murs ou le plafond, les câbles doivent être à la norme UL ou CL pour une meilleure sécurité et être en conformité avec le code du bâtiment. 2 Positionner le gabarit d’installation en carton sur le plafond à l’endroit choisi pour le haut-parleur, puis tracer un rond autour du gabarit. 3 Percer un petit orifice au centre du modèle tracé au plafond à l’aide du gabarit. 4 Recourber un morceau de fil de fer de cintre, puis insérer le fil de fer dans l’orifice. Faites-le pivoter doucement pour vérifier l’existence éventuelle d’obstructions. S’il existe une obstruction, boucher l’orifice et choisir un nouvel emplacement pour le haut-parleur. 5 À l’aide d’une scie à guichet ou pour cloison sèche, découper soigneusement la section du plafond qui a été dessinée, puis retirer la section. 6 Acheminer les câbles de sortie haut-parleurs de l’équipement audio jusqu’aux haut-parleurs. Rajouter quelques pieds de câbles pour disposer d’une marge suffisante pour connecter facilement les haut-parleurs avant de les monter au plafond. Remarque : Utiliser des câbles de haute qualité tels que des câbles pour haut-parleurs de calibre 16. NS-C6500_11-0260_QSG_V2_FR.eps 2 4/28/2011 4:32:01 PM 7 (Optionnel) pour améliorer la performance du haut-parleur, insérer un isolant revêtu de fibre de verre sur un côté à l’arrière et autour du haut-parleur. Avertissement : Pour éviter les blessures, mettre des gants pour insérer l’isolant. 3 Insérer un des cache-peinture dans le haut-parleur pour le protéger. 4 Appliquer la peinture avec soin sur les parties visibles du haut-parleur. Retirer le cache quand la peinture est terminée. 5 Pulvériser de la peinture diluée sur la grille (5 mesures de diluant pour une mesure de peinture). Vérifier que les orifices des vis sur la grille ne sont pas bouchés par la peinture. Un excès de peinture peut affecter les performances sonores du haut-parleur. 8 Passer les câbles par l’orifice dans le plafond. Sectionner l’extrémité de la gaine du câble, puis dénuder ce dernier d’environ 1/2 po à chaque extrémité. Spécifications 9 Connecter le câble positif de l’équipement audio à la borne rouge du haut-parleur, puis le câble négatif de l’équipement audio à la borne noire du haut-parleur. Avertissement : Vérifier que l’équipement audio est hors tension avant la connexion des câbles des haut-parleurs. 10 Retirer la grille du haut parleur en appuyant sur l’une des vis de montage vers l’avant du haut-parleur, puis insérer le haut-parleur dans le plafond. 11 Serrer les vis de façon égale jusqu’à ce que le haut-parleur soit uniformément plaqué au plafond. Attention : En cas d’utilisation d’une perceuse pour serrer les vis, vérifier que celle-ci est réglée à la vitesse minimale. Ne pas serrer par les vis excessivement. 12 Remettre la grille du haut-parleur. Application de peinture sur les haut-parleurs et les grilles Les haut-parleurs ont une finition en ABS qui résiste aux intempéries et qui peut être peinte. To paint the speakers and grills: 1 Retirer les grilles des haut-parleurs. 2 Protéger l’intérieur du haut-parleur afin d’éviter que la peinture ne puisse y pénétrer. • • • • • • • • • Haut-parleur de graves : cône en aluminium de 6,5 po avec contour en caoutchouc Haut-parleur d’aigus : dôme pivotant en aluminium de 3/4 po Réponse en fréquence : 50 Hz à 20 kHz Rendement : 90 dB 1 W 1 m Puissance : 5 W minimum à 100 W maximum Impédance nominale : 8 ohms Dimensions de la grille métallique : 9 po (228 mm) de diamètre x 3,7 po (94 mm) de profondeur Dimension extérieure : 7,68 po (195 mm) de diamètre Poids : 6,9 lb (3,12 kg) par paire Garantie d’un an Insignia Products (« Insignia ») garantit au premier acheteur de ce produit neuf qu’il est exempt de vices de fabrication et de main-d’œuvre à l’origine, pour une période d’un (1) an à partir de la date d’achat du produit (« Période de garantie »). Ce Produit doit avoir été acheté chez un revendeur agréé des produits de la marque Insignia et emballé avec cette déclaration de garantie. Cette garantie ne couvre pas les Produits remis à neuf. Les conditions de la présente garantie s’appliquent à tout Produit pour lequel Insignia est notifié pendant la Période de garantie, d’un vice couvert par cette garantie qui nécessite une réparation. Quelle est la durée de la couverture? La Période de garantie dure 1 an à compter de la date d’achat de ce Produit. La date d’achat est imprimée sur le reçu fourni avec le Produit. Que couvre cette garantie? Pendant la Période de garantie, si un vice de matériau ou de main-d’œuvre d'origine est détecté sur le Produit par un service de réparation agréé par Insignia ou le personnel du magasin, Insignia (à sa seule discrétion) : (1) réparera le Produit en utilisant des pièces détachées neuves ou remises à neuf; ou (2) remplacera le Produit par un produit ou des pièces neuves ou remises à neuf de qualité comparable. Les produits et pièces remplacés au titre de cette garantie deviennent la propriété d’Insignia et ne sont pas retournés à l’acheteur. Si les Produits ou pièces nécessitent une réparation après l’expiration de la Période de garantie, l’acheteur devra payer tous les frais de main-d’œuvre et les pièces. Cette garantie reste en vigueur tant que l’acheteur reste propriétaire du Produit Insignia pendant la Période de garantie. La garantie prend fin si le Produit est revendu ou transféré d’une quelconque façon que ce soit à tout autre propriétaire. Comment obtenir une réparation sous garantie? Si le Produit a été acheté chez un détaillant, le rapporter accompagné du reçu original chez ce détaillant. Prendre soin de remettre le Produit dans son emballage d’origine ou dans un emballage qui procure la même qualité de protection que celui d’origine. Si le Produit a été acheté en ligne, l’expédier accompagné du reçu original à l’adresse indiquée sur le site Web. Prendre soin de remettre le Produit dans son emballage d’origine ou dans un emballage qui procure la même qualité de protection que celui d’origine. www.insigniaproducts.com Où cette garantie s’applique-t-elle? Cette garantie ne s’applique qu’à l’acheteur original du Produit aux États-Unis, au Canada et au Mexique. Ce qui n’est pas couvert par cette garantie limitée La présente garantie ne couvre pas : • la formation du client; • l'installation; • les réglages de configuration; • les dommages esthétiques; • les dommages résultants de catastrophes naturelles telles que la foudre; • les accidents; • une utilisation inadaptée; • une manipulation abusive; • la négligence; • une utilisation commerciale; • la modification de tout ou partie du Produit, y compris l’antenne; • un écran plasma endommagé par les images fixes (sans mouvement) qui restent affichées pendant de longues périodes (rémanentes). La présente garantie ne couvre pas non plus : • les dommages ayant pour origine une utilisation ou une maintenance défectueuse; • la connexion à une source électrique dont la tension est inadéquate; • toute réparation effectuée par quiconque autre qu’un service de réparation agréé par Insignia pour la réparation du Produit; • les produits vendus en l’état ou hors service; • les consommables tels que les fusibles ou les piles; • les produits dont le numéro de série usine a été altéré ou enlevé. Pour contacter Insignia : Pour le service à la clientèle, appelez le 1-877-467-4289. www.insigniaproducts.com Distribué par Best Buy Purchasing, LLC, 7601 Penn Avenue South, Richfield, Minnesota 55423-3645, É.-U. FRANÇAIS 11-0260