Alienware m17 R4 laptop Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
22 Des pages
Alienware m17 R4 laptop Manuel utilisateur | Fixfr
Alienware m17 R4
Caractéristiques et configuration
Modèle réglementaire: P45E
Type réglementaire: P45E002
Avril 2021
Rév. A02
Remarques, précautions et avertissements
REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre produit.
PRÉCAUTION : ATTENTION vous avertit d’un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique
comment éviter le problème.
AVERTISSEMENT : un AVERTISSEMENT signale un risque d’endommagement du matériel, de blessure corporelle, voire de
décès.
© 2020-2021 Dell Inc. ou ses filiales. Tous droits réservés. Dell, EMC et les autres marques commerciales mentionnées sont des marques de Dell Inc.
ou de ses filiales. Les autres marques peuvent être des marques commerciales de leurs propriétaires respectifs.
Table des matières
Chapitre 1: Configuration de votre Alienware m17 R4.......................................................................... 4
Chapitre 2: Vues de l’ordinateur Alienware m17 R4..............................................................................5
Droite.................................................................................................................................................................................... 5
Gauche..................................................................................................................................................................................5
Haut.......................................................................................................................................................................................6
Avant..................................................................................................................................................................................... 7
Arrière................................................................................................................................................................................... 8
Partie inférieure.................................................................................................................................................................... 9
Chapitre 3: Caractéristiques de l’ordinateur Alienware m17 R4.........................................................10
Dimensions et poids............................................................................................................................................................10
Processeur........................................................................................................................................................................... 10
Chipset................................................................................................................................................................................ 10
Système d’exploitation........................................................................................................................................................ 11
Mémoire............................................................................................................................................................................... 11
Ports externes...................................................................................................................................................................... 11
Logements internes.............................................................................................................................................................12
Ethernet...............................................................................................................................................................................12
Module sans fil.....................................................................................................................................................................12
Audio................................................................................................................................................................................... 13
Stockage..............................................................................................................................................................................13
Lecteur de carte multimédia.............................................................................................................................................. 14
Clavier................................................................................................................................................................................. 14
Webcam.............................................................................................................................................................................. 15
Pavé tactile..........................................................................................................................................................................15
Adaptateur secteur............................................................................................................................................................. 15
Batterie................................................................................................................................................................................16
Écran.................................................................................................................................................................................... 17
Processeur graphique – intégré......................................................................................................................................... 18
Processeur graphique — séparé.........................................................................................................................................18
Environnement de stockage et de fonctionnement.......................................................................................................... 18
Chapitre 4: Raccourcis clavier................................................................................................................ 19
Chapitre 5: Alienware Command Center..............................................................................................21
Chapitre 6: Obtenir de l’aide et contacter Alienware.......................................................................... 22
3
Configuration de votre Alienware m17 R4
REMARQUE : En fonction de la configuration que vous avez commandée, les images présentées dans ce document peuvent
être différentes de votre ordinateur.
Branchez l’adaptateur d’alimentation et appuyez sur le bouton d’alimentation.
4
Vues de l’ordinateur Alienware m17 R4
Droite
1. Logement de carte microSD
Permet de lire et d’écrire sur la carte microSD. L’ordinateur prend en charge les types de cartes suivants :
● Carte micro SD
● Carte micro SDHC
● Carte micro SDXC
2. Ports USB 3.2 Gen 1 (2)
Connectez des appareils tels que des appareils de stockage externe et des imprimantes. Bénéficiez de vitesses de transfert de
données allant jusqu’à 5 Gbit/s.
Gauche
1. Logement pour câble de sécurité (en forme de biseau)
Permet d’attacher un câble de sécurité pour empêcher les déplacements non autorisés de votre ordinateur.
2. Port réseau
Permet de connecter un câble Ethernet (RJ45) d’un routeur ou d’un modem haut débit pour accéder au réseau ou à Internet.
3. Port USB 3.2 Gen 1 avec PowerShare
Connectez des appareils tels que des appareils de stockage externe et des imprimantes.
Bénéficiez de vitesses de transfert de données allant jusqu’à 5 Gbit/s. PowerShare permet de charger les appareils USB même
lorsque l’ordinateur est éteint.
REMARQUE : Si le niveau de charge de la batterie de l’ordinateur est inférieur à 10 %, vous devez connecter l’adaptateur
secteur pour recharger votre ordinateur et les appareils USB connectés au port PowerShare.
REMARQUE : Si un appareil USB est connecté au port PowerShare avant que l’ordinateur ne s’éteigne ou n’entre en veille
prolongée, vous devez le déconnecter et le reconnecter pour activer le rechargement.
REMARQUE : Certains appareils USB peuvent ne pas se charger lorsque l’ordinateur est éteint ou en état de veille. Dans ce
cas, allumez l’ordinateur pour charger l’appareil.
4. Port casque
Permet de connecter des écouteurs ou un casque (combiné écouteurs/microphone).
5
Haut
1. Pavé tactile
Pour déplacer le pointeur de la souris, faites glisser le doigt sur le pavé tactile. Tapez pour simuler un clic gauche et tapez avec
deux doigts pour simuler un clic droit.
2. Zone de clic gauche
Appuyez sur ce bouton pour effectuer un clic gauche.
3. Zone de clic droit
Appuyez sur ce bouton pour effectuer un clic droit.
4. Bouton d’alimentation (visage d’Alien)
Appuyez sur ce bouton pour allumer l’ordinateur s’il est éteint, en veille ou en veille prolongée.
Appuyez sur ce bouton pour mettre l’ordinateur en veille s’il est allumé.
Lorsque l’ordinateur est allumé, appuyez sur le bouton d’alimentation pour le faire passer en mode veille ; appuyez sur le bouton
d’alimentation et maintenez-le enfoncé pendant 4 secondes pour le forcer à s’éteindre.
REMARQUE : Vous pouvez personnaliser le comportement du bouton d’alimentation dans Windows. Pour plus
d’informations, voir Mon Dell et moi à l’adresse www.dell.com/support/manuals.
REMARQUE : Cet ordinateur prend en charge AlienFX, qui vous permet de choisir parmi une multitude de couleurs et d’effets
de transition pour éclairer différentes zones de votre ordinateur, comme le clavier et le bouton d’alimentation. Pour plus
d’informations, voir Alienware Command Center.
6
Avant
1. Microphone gauche
Fournit une entrée audio numérique pour l’enregistrement audio et les appels vocaux.
2. Webcam
Permet d’organiser des visioconférences, de prendre des photos et d’enregistrer des vidéos.
3. Voyant d’état de la webcam
S’allume lorsque la webcam est en cours d’utilisation.
4. Microphone droit
Fournit une entrée audio numérique pour l’enregistrement audio et les appels vocaux.
5. Traqueur oculaire Tobii (en option)
Application qui, en suivant les mouvements de vos yeux, vous permet d’interagir avec votre ordinateur.
6. Haut-parleur gauche
Fournit une sortie audio.
7. Haut-parleur droit
Fournit une sortie audio.
7
Arrière
1. Port HDMI
Connectez un téléviseur, un écran externe ou un autre périphérique avec un port d’entrée HDMI. Fournit une sortie vidéo et
audio.
2. Mini DisplayPort
Connectez un téléviseur ou un autre périphérique avec un port d’entrée DisplayPort. Le mini DisplayPort fournit la sortie vidéo et
audio.
3. Port Thunderbolt 3 (USB-C) avec Power Delivery
Prend en charge les ports USB 3.2 Gen 2, DisplayPort 1.4, Thunderbolt 3 et vous permet aussi de vous connecter à des
écrans externes à l’aide d’une carte vidéo. Fournit des débits de transfert de données allant jusqu’à 10 Gbit/s pour les ports
USB 3.2 Gen 2 et jusqu’à 40 Gbit/s pour le port Thunderbolt 3. Prend en charge Power Delivery qui permet de fournir une
alimentation dans les deux sens entre les périphériques. Fournit une sortie d’alimentation jusqu’à 5 V qui permet un chargement
plus rapide.
REMARQUE : Un adaptateur USB-C pour DisplayPort (vendu séparément) est obligatoire pour connecter un appareil
DisplayPort.
4. Port graphique externe
Permet de connecter un amplificateur graphique Alienware pour améliorer les performances graphiques.
5. Port de l’adaptateur d’alimentation
Permet de brancher un adaptateur secteur pour alimenter l’ordinateur en courant électrique et recharger la batterie.
8
Partie inférieure
1. Étiquette du numéro de série
Le numéro de série est un identifiant alphanumérique unique qui permet aux techniciens de maintenance Dell d’identifier les
composants matériels de votre ordinateur et d’accéder aux informations de garantie.
9
Caractéristiques de l’ordinateur Alienware m17 R4
Dimensions et poids
Le tableau suivant répertorie la hauteur, la largeur, la profondeur et le poids de votre ordinateur Alienware m17 R4.
Tableau 1. Dimensions et poids
Description
Valeurs
Hauteur (maximale)
22 mm (0,87 pouce)
Largeur
399,80 mm (15,74 pouces)
Profondeur
294,30 mm (11,59 pouces)
Poids (maximal)
2,97 kg (6,55 lb)
REMARQUE : Le poids de votre ordinateur dépend de
la configuration commandée et de divers facteurs liés à la
fabrication.
Processeur
Le tableau suivant répertorie les détails des processeurs pris en charge par votre ordinateur Alienware m17 R4.
Tableau 2. Processeur
Description
Option 1
Option 2
Type de processeur
Intel Core i7-10870H de 10e génération
Intel Core i9-10980HK de
10e génération
Puissance du processeur
45 W
45 W
Nombre de cœurs du processeur
8
8
Nombre de threads du processeur
16
16
Vitesse du processeur
Jusqu’à 5 GHz
Jusqu’à 5,3 GHz
Mémoire cache de processeur
16 Mo
16 Mo
Carte graphique intégrée
Intel UHD 630
Intel UHD 630
Chipset
The following table lists the details of the chipset supported by your Alienware m17 R4.
Tableau 3. Chipset
Description
Values
Chipset
HM470
Processor
Intel Core i7/i9k de 10e génération
10
Tableau 3. Chipset
Description
Values
DRAM bus width
128 bits
Flash EPROM
16 Mo
PCIe bus
Jusqu’à Gen 3
Système d’exploitation
Votre ordinateur Alienware m17 R4 prend en charge les systèmes d’exploitation suivants :
● Windows 10 Famille 64 bits
● Windows 10 Professionnel 64 bits
Mémoire
Le tableau suivant répertorie les caractéristiques techniques de la mémoire de votre ordinateur Alienware m17 R4.
Tableau 4. Caractéristiques de la mémoire
Description
Valeurs
Logements de mémoire
Intégré
Type de mémoire
DDR4 bicanale
Vitesse de la mémoire
2 933 MHz
Configuration mémoire maximale
32 Go
Configuration mémoire minimale
16 Go
Configurations de mémoire reconnues
● 16 Go (2 x 8 Go), DDR4, 2 933 MHz
● 32 Go, 2 x 16 Go, DDR4, 2 933 MHz
Ports externes
Le tableau suivant répertorie les ports externes de votre ordinateur Alienware m17 R4.
Tableau 5. Ports externes
Description
Valeurs
Port réseau
Un port RJ45
Ports USB
● Deux ports USB 3.2 Gen 1
● Un port USB 3.2 Gen 1 avec PowerShare
● Un port Thunderbolt 3 (USB-C) avec Power Delivery
Port audio
Un port de casque (combiné casque et microphone)
Port vidéo
● Un port HDMI 2.1
● Un port mini DisplayPort 1.4
● Un port Thunderbolt 3 (USB Type-C) avec Power Delivery
11
Tableau 5. Ports externes
Description
Valeurs
Lecteur de carte multimédia
Un logement de carte microSD
Port de l’adaptateur d’alimentation
Un port de l’adaptateur secteur de 7,4 x 5,1 mm
Logement pour câble de sécurité
Un logement antivol Wedge
Logements internes
Le tableau suivant répertorie les logements internes de votre ordinateur Alienware m17 R4.
Tableau 6. Logements internes
Description
Valeurs
M.2
● Deux logements de carte M.2 2230/2280 pour disques SSD
● Un logement de carte M.2 2230 pour disque SSD
REMARQUE : Pour en savoir plus sur les fonctionnalités des
différents types de cartes M.2, consultez l’article de la base
de connaissances 000144170 à l’adresse www.dell.com/
support.
Ethernet
Le tableau suivant répertorie les caractéristiques du réseau local Ethernet (LAN) de votre Alienware m17 R4.
Tableau 7. Caractéristiques Ethernet
Description
Valeurs
Model number (Numéro de modèle)
Killer E3100X PCI-E Contrôleur Gigabit Ethernet PCI-E
Taux de transfert
10/100/1 000/2 500 Mbit/s
Module sans fil
Le tableau suivant indique le module WLAN (Wireless Local Area Network) pris en charge sur l’ordinateur Alienware m17 R4.
Tableau 8. Caractéristiques du module sans fil
Description
Valeurs
Numéro de modèle
Killer Wi-Fi 6 AX1650
Taux de transfert
Jusqu’à 2 400 Mbit/s
Bandes de fréquence prises en charge
2,4 GHz/5 GHz
Normes de la technologie sans fil
●
●
●
●
12
Wi-Fi 802.11a/b/g
Wi-Fi 4 (WiFi 802.11n)
Wi-Fi 5 (WiFi 802.11ac)
Wi-Fi 6 (WiFi 802.11ax)
Tableau 8. Caractéristiques du module sans fil
Description
Valeurs
Chiffrement
● WEP 64 bits/128 bits
● AES-CCMP
● TKIP
Bluetooth
Bluetooth 5.1
Audio
Le tableau suivant répertorie les caractéristiques audio de votre ordinateur Alienware m17 R4.
Tableau 9. Caractéristiques audio
Description
Valeurs
Contrôleur audio
Realtek ALC3281-CG
Conversion stéréo
Pris en charge
Interface audio interne
Interface audio haute définition
Interface audio externe
● Prise jack audio universelle
● Port HDMI 2.1
Nombre de haut-parleurs
Conception des haut-parleurs stéréo 2 voies (caisson de basses/
haut-parleurs d’aigus)
Amplificateur de haut-parleur interne
Pris en charge
Commandes de volume externes
Contrôles de raccourci clavier
Sortie haut-parleurs:
Puissance moyenne des haut-parleurs
4W
Puissance maximale des haut-parleurs
5W
Sortie du caisson de graves
Non pris en charge
Microphone
Microphones numériques dans l’assemblage de webcam
Stockage
Cette section répertorie les options de stockage sur votre ordinateur Alienware m17 R4.
Votre ordinateur Alienware m17 R4 prend en charge l’une des configurations de stockage suivantes :
● Un disque SSD M.2 2230/2280
● Deux disques SSD M.2 2230
● Deux disques SSD M.2 2280
● Un disque SSD M.2 2230 ou deux disques SSD M.2 2280
Le disque principal de votre ordinateur Alienware m17 R4 varie en fonction de la configuration du stockage. Pour les ordinateurs
équipés de deux disques SSD M.2 2230/2280, le disque principal est le disque SSD M.2 2230/2280 désigné.
Tableau 10. Caractéristiques du stockage
13
Tableau 10. Caractéristiques du stockage
Type de stockage
Type d’interface
Capacité
Disque SSD M.2 2230
Technologie NVMe PCIe Gen 3 x4
Jusqu’à 512 Go
Disque SSD M.2 2280
Technologie NVMe PCIe Gen 3 x4
Jusqu’à 2 Go
Lecteur de carte multimédia
Le tableau suivant répertorie les cartes multimédias prises en charge par votre ordinateur Alienware m17 R4.
Tableau 11. Caractéristiques du lecteur de cartes multimédia
Description
Valeurs
Type de carte multimédia
Une carte microSD
Cartes multimédias prises en charge
● Carte micro SD
● Carte micro SDHC
● Carte micro SDXC
REMARQUE : La capacité maximale prise en charge par le lecteur de carte mémoire varie en fonction de la norme de la carte
mémoire installée sur l’ordinateur.
Clavier
Le tableau suivant répertorie les caractéristiques techniques du clavier de votre ordinateur Alienware m17 R4.
Tableau 12. Caractéristiques du clavier
Description
Valeurs
Type de clavier
● Clavier RVB 4 zones
● Clavier RVB pour chaque touche
● Clavier mécanique
Disposition du clavier
QWERTY
Nombre de touches
● États-Unis et Canada : 103 touches
● Royaume-Uni : 104 touches
● Japon : 107 touches
Taille du clavier
X = écartement de touche de 19,05 mm
Y = écartement de touche de 19,05 mm
Raccourcis clavier
Certaines touches de votre clavier comportent deux symboles.
Ces touches peuvent être utilisées pour saisir des caractères
spéciaux ou pour exécuter des fonctions secondaires. Pour saisir
le caractère spécial, maintenez enfoncée la touche Maj enfoncée
et appuyez sur la touche voulue. Pour exécuter des fonctions
secondaires, appuyez sur Fn et sur la touche souhaitée.
REMARQUE : Vous pouvez définir le comportement
principal des touches de fonction (F1-F12) en modifiant
Comportement des touches de fonction dans le programme
de configuration du BIOS.
Pour plus d’informations, voir Raccourcis clavier.
14
Webcam
Le tableau suivant répertorie les caractéristiques techniques de la webcam de votre ordinateur Alienware m17 R4.
Tableau 13. Caractéristiques de la webcam
Description
Valeurs
Nombre de webcams
une
Type de webcam
Webcam HD RVB
Emplacement de la webcam
Webcam avant
Type de capteur de la webcam
Technologie de capteur CMOS
Résolution de la webcam :
Image fixe
0,92 mégapixel
Vidéo
1 280 x 720 (HD) à 30 ips
Angle de vue diagonale :
74,9°
Pavé tactile
Le tableau suivant répertorie les caractéristiques techniques du pavé tactile de votre ordinateur Alienware m17 R4.
Tableau 14. Caractéristiques du pavé tactile
Description
Valeurs
Résolution du pavé tactile :
Horizontale
1229
Verticale
929
Dimensions du pavé tactile :
Horizontale
105 mm (4,13 pouces)
Verticale
80 mm (3,15 pouces)
Gestes du pavé tactile
Pour plus d’informations sur les gestes du pavé tactile
disponibles sur Windows 10, voir l’article de la base
de connaissances de Microsoft 4027871 à l’adresse
support.microsoft.com.
Adaptateur secteur
Le tableau suivant répertorie les caractéristiques techniques de l’adaptateur secteur de votre ordinateur Alienware m17 R4.
Tableau 15. Caractéristiques de l’adaptateur secteur
Description
Option un
Option deux
Type
240 W
330 W
Dimensions du connecteur :
15
Tableau 15. Caractéristiques de l’adaptateur secteur
Description
Option un
Option deux
Diamètre externe
7,40 mm
7,40 mm
Diamètre interne
5,10 mm
5,10 mm
Tension d’entrée
100 VCA à 240 VCA
100 VCA à 240 VCA
Fréquence d’entrée
50 Hz à 60 Hz
50 Hz à 60 Hz
Courant d’entrée (maximal)
5A
4,40 A
Courant de sortie (en continu)
12,31 A
16,92 A
Tension de sortie nominale
19,50 VCC
19,50 VCC
En fonctionnement
0 °C à 40 °C (32 °F à 104 °F)
0 °C à 40 °C (32 °F à 104 °F)
Stockage
-40 °C à 70 °C (-40 °F à 158 °F)
-40 °C à 70 °C (-40 °F à 158 °F)
Plage de températures :
Batterie
Le tableau suivant répertorie les caractéristiques techniques de la batterie de votre ordinateur Alienware m17 R4.
Tableau 16. Caractéristiques de la batterie
Description
Valeurs
Type de batterie
Lithium-ion 6 cellules intelligente (86 Wh)
Tension de la batterie
11,40 VCC
Poids de la batterie (maximum)
0,34 kg (0,75 lb)
Dimensions de la batterie :
Hauteur
77,70 mm (3,06 pouces)
Largeur
295,20 mm (11,62 pouces)
Profondeur
7,56 mm (0,30 pouce)
Plage de températures :
En fonctionnement
0 °C à 60 °C (32 °F à 140 °F)
Stockage
De -20 °C à 60 °C (de -4 °F à 140 °F)
Temps de fonctionnement de la batterie
Variable selon les conditions de fonctionnement et peut être
considérablement réduite en cas d’utilisation intensive.
Durée de chargement de la batterie (approximative)
REMARQUE : Contrôlez le temps de chargement, la durée,
les heures de début et de fin, et ainsi de suite, à l’aide de
l’application Dell Power Manager. Pour plus d’informations
sur Dell Power Manager, consultez la section Mon Dell et
moi sur la page www.dell.com.
3 heures (quand l’ordinateur est éteint)
16
Tableau 16. Caractéristiques de la batterie
Description
Valeurs
Pile bouton
Non pris en charge
Écran
Le tableau suivant répertorie les caractéristiques techniques de l’écran de votre ordinateur Alienware m17 R4.
Tableau 17. Caractéristiques de l’écran
Description
Option un
Option deux
Option trois
Type d’affichage
Full High Definition (FHD)
Full High Definition (FHD)
Ultra High Definition (UHD)
Technologie du panneau
d’écran
Grand angle de vue (WVA)
Grand angle de vue (WVA)
Grand angle de vue (WVA)
Hauteur
214,81 mm (8,46 pouces)
214,81 mm (8,46 pouces)
214,81 mm (8,46 pouces)
Largeur
381,89 mm (15,04 pouces)
381,89 mm (15,04 pouces)
381,89 mm (15,04 pouces)
Diagonale
438,16 mm (17,25 pouces)
438,16 mm (17,25 pouces)
438,16 mm (17,25 pouces)
Résolution native du panneau
d’affichage
1 920 x 1 080
1 920 x 1 080
3 840 x 2 160
Luminance (standard)
300 cd/m²
300 cd/m²
500 cd/m²
Mégapixels
2,07
2,07
8,29
Gamme de couleurs
72 % (NTSC)
100 % (sRVB)
100 % (Adobe RVB)
Pixels par pouce (PPP)
127
127
255
Taux de contraste (typique)
600:1
700:1
1 200:1
Temps de réponse (max)
7 ms
5 ms
25 ms
Taux d’actualisation
144 Hz
360 Hz
60 Hz
Angle de vue horizontal
85 +/- degrés
85 +/- degrés
+/- 85 degrés
Angle de vue vertical
85 +/- degrés
85 +/- degrés
+/- 85 degrés
Pas de pixel
0,1989 mm
0,1989 mm
0,0994 mm
Consommation électrique
(maximale)
8,67 W
7W
12 W
Finition antireflet et finition
brillante
Antireflet
Antireflet
Antireflet
Options tactiles
Non
Non
Non
Prise en charge G-Sync
En option
Oui
Non
Dimensions du panneau
d’affichage (zone active) :
17
Processeur graphique – intégré
Le tableau suivant répertorie les caractéristiques techniques du processeur graphique intégré pris en charge par votre ordinateur
Alienware m17 R4.
Tableau 18. Processeur graphique – intégré
Contrôleur
Prise en charge d’affichage
externe
Taille de mémoire
Processeur
Intel UHD 630
● Un port HDMI 2.1
● Un port
mini DisplayPort 1.4
● Un port Thunderbolt 3
(USB Type-C) avec
Power Delivery
Mémoire système partagée
Intel Core i7/i9k de
10e génération
Processeur graphique — séparé
Le tableau suivant répertorie les caractéristiques techniques du processeur graphique séparé pris en charge par votre ordinateur
Alienware m17 R4.
Tableau 19. Processeur graphique — séparé
Contrôleur
Taille de mémoire
Type de mémoire
NVIDIA GeForce RTX 3060
6 Go
GDDR6
NVIDIA GeForce RTX 3070
8 Go
GDDR6
NVIDIA GeForce RTX 3080
16 Go
GDDR6
Environnement de stockage et de fonctionnement
Ce tableau répertorie les spécifications du stockage et du fonctionnement pour votre ordinateur Alienware m17 R4.
Niveau de contaminants atmosphériques : G1 selon la norme ISA-S71.04-1985
Tableau 20. Environnement de l’ordinateur
Description
En fonctionnement
Stockage
Plage de températures
De 0 à 35 °C (de 32 à 95 °F)
-40 °C à 65 °C (-40 °F à 149 °F)
Humidité relative (maximale)
10 à 90 % (sans condensation)
De 0 % à 95 % (sans condensation)
Vibrations (maximales)*
0,66 Grms
1,30 Grms
Choc (maximal)
140 G†
160 G†
Plage d’altitudes
De 0 m à 3 048 m (de 0 pied à
10 000 pieds)
De 0 m à 10 668 m (de 0 pied à
35 000 pieds)
* Mesurées à l’aide d’un spectre de vibrations aléatoire simulant l’environnement utilisateur.
† Mesurées en utilisant une impulsion semi-sinusoïdale de 2 ms lorsque le disque dur est en cours d’utilisation.
18
Raccourcis clavier
REMARQUE : Les caractères du clavier peuvent varier en fonction de la configuration de langue du clavier. Les touches utilisées
pour les raccourcis restent les mêmes dans toutes les configurations de langue.
Certaines touches de votre clavier comportent deux symboles. Ces touches peuvent être utilisées pour saisir des caractères spéciaux
ou pour exécuter des fonctions secondaires. Le symbole figurant sur la partie inférieure de la touche fait référence au caractère qui
est tapé hors lorsque la touche est enfoncée. Si vous appuyez sur la touche Maj et que vous la maintenez enfoncée, c’est le symbole
figurant en haut de la touche qui est saisi. Par exemple, si vous appuyez sur 2, 2 est saisi ; si vous appuyez sur Maj + 2, @ est saisi.
Les touches F1-F12 sur la rangée du haut du clavier sont des touches de fonction pour le contrôle multimédia, comme indiqué par
l’icône située en bas de la touche. Appuyez sur la touche de fonction pour appeler la tâche représentée par l’icône. Par exemple,
lorsque vous appuyez sur F1, cela désactive l’audio (reportez-vous au tableau ci-dessous).
Cependant, si les touches de fonction F1-F12 sont nécessaires pour des applications logicielles spécifiques, vous pouvez désactiver la
fonctionnalité multimédia en appuyant sur Fn + Échap. Vous pouvez ensuite appeler le contrôle multimédia en appuyant sur Fn et la
touche de fonction respective. Par exemple, vous pouvez désactiver l’audio en appuyant sur Fn + F1.
REMARQUE : Vous pouvez également définir le comportement principal des touches de fonction (F1-F12) en modifiant
l’option Comportement des touches de fonction dans le programme de configuration du BIOS.
Tableau 21. Liste des raccourcis clavier
Touches
Description
Déconnecter l’amplificateur graphique Alienware
Activer/désactiver le sans fil
Couper l’audio
Diminuer le volume
Augmenter le volume
Basculer vers un écran externe
Diminuer la luminosité
Augmenter la luminosité
Activer ou désactiver le pavé tactile
Activer/désactiver AlienFX
Votre ordinateur est équipé de touches de macro pré-programmables qui vous permettent d’exécuter plusieurs actions à l’aide d’une
seule pression.
Tableau 22. Liste des touches de macros
Touches
Description
Touches de macros
REMARQUE : Vous pouvez configurer des modes et
attribuer plusieurs tâches aux touches de macro du clavier.
19
Tableau 22. Liste des touches de macros
Touches
20
Description
Alienware Command Center
Alienware Command Center (AWCC) offre une interface unique pour personnaliser et améliorer l’expérience de gaming. Le tableau
de bord AWCC affiche les derniers jeux joués ou ajoutés et fournit des informations spécifiques au jeu, des thèmes, des profils et
l’accès aux paramètres de l’ordinateur. Vous pouvez accéder rapidement aux paramètres tels que les profils et thèmes spécifiques au
jeu, l’éclairage, les macros et l’audio qui sont d’une importance cruciale dans l’expérience de gaming.
AWCC prend en charge également AlienFX 2.0 . AlienFX vous permet de créer, d’assigner et de partager des cartes d’éclairage
spécifiques au jeu pour améliorer l’expérience de gaming. Elle permet également de créer vos propres effets lumineux et de les
appliquer à l’ordinateur ou aux périphériques qui y sont connectés. AWCC intègre des Commandes Périphériques pour assurer une
expérience unifiée et la possibilité de lier ces paramètres à votre ordinateur ou votre jeu.
AWCC offre les options suivantes :
● FX : créer et gérer les zones AlienFX.
● Fusion : comprend la possibilité d’ajuster les fonctionnalités de gestion de l’alimentation, du son et de la température spécifiques
au jeu.
● Gestion des périphériques : permet aux périphériques d’apparaître et d’être gérés dans Alienware Command Center. Prend en
charge les principaux paramètres périphériques et s’associe à d’autres fonctions telles que les profils, les macros, AlienFX et la
bibliothèque de jeux.
AWCC prend également en charge la gestion du son, le contrôle de la température, le processeur, le processeur graphique
et la surveillance de la mémoire (RAM). Pour plus d’informations sur AWCC, reportez-vous à l’aide en ligne pour
Alienware Command Center ou à l’article de la base de connaissances SLN128904 sur www.dell.com/support.
21
Obtenir de l’aide et contacter Alienware
Ressources d’aide en libre-service
Vous pouvez obtenir des informations et de l’aide sur les produits et services Alienware en utilisant ces ressources d’auto-assistance
en ligne :
Tableau 23. Produits et ressources d’auto-assistance en ligne Alienware
Ressources d’aide en libre-service
Emplacement de la ressource
Informations sur les produits et services Alienware
www.alienware.com
Application Aide et support Dell
Conseils
Contactez le support
Dans la recherche Windows, saisissez Aide et support, puis
appuyez sur Entrée.
Aide en ligne concernant le système d’exploitation
www.dell.com/support/windows
Informations de dépannage, manuels utilisateur, instructions
sur l’installation, caractéristiques des produits, blogs d’aide
technique, pilotes, mises à jour logicielles, etc.
www.alienware.com/gamingservices
Vidéos fournissant des instructions détaillées pour l’entretien de
l’ordinateur
www.youtube.com/alienwareservices
Contacter Alienware
Pour contacter Alienware pour des questions commerciales, de support technique ou de service client, rendez-vous sur
www.alienware.com.
REMARQUE : Les disponibilités variant selon le pays et le produit, certains services peuvent être indisponibles dans votre pays.
REMARQUE : Si vous ne disposez pas d’une connexion Internet, vous pouvez utiliser les coordonnées figurant sur votre facture
d’achat, votre bordereau de livraison, votre facture ou dans le catalogue de produits Dell.
22

Manuels associés