▼
Scroll to page 2
of
23
Alienware x17 R1 Caractéristiques et configuration Modèle réglementaire: P48E Type réglementaire: P48E001 Mai 2021 Rév. A00 Remarques, précautions et avertissements REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre produit. PRÉCAUTION : ATTENTION vous avertit d’un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème. AVERTISSEMENT : un AVERTISSEMENT signale un risque d’endommagement du matériel, de blessure corporelle, voire de décès. © 2021 Dell Inc. ou ses filiales. Tous droits réservés. Dell, EMC et les autres marques commerciales mentionnées sont des marques de Dell Inc. ou de ses filiales. Les autres marques peuvent être des marques commerciales de leurs propriétaires respectifs. Table des matières Chapitre 1: Configuration de votre Alienware x17 R1........................................................................... 4 Chapitre 2: Vues de l’ordinateur Alienware x17 R1............................................................................... 5 Avant..................................................................................................................................................................................... 5 Droite.................................................................................................................................................................................... 6 Gauche..................................................................................................................................................................................6 Haut.......................................................................................................................................................................................6 Arrière................................................................................................................................................................................... 7 Partie inférieure.................................................................................................................................................................... 8 Chapitre 3: Caractéristiques du modèle Alienware x17 R1..................................................................10 Dimensions et poids............................................................................................................................................................10 Processeur........................................................................................................................................................................... 10 Chipset................................................................................................................................................................................ 10 Système d’exploitation........................................................................................................................................................ 11 Mémoire............................................................................................................................................................................... 11 Ports externes...................................................................................................................................................................... 11 Logements internes.............................................................................................................................................................12 Ethernet...............................................................................................................................................................................12 Module sans fil.....................................................................................................................................................................12 Audio................................................................................................................................................................................... 13 Stockage..............................................................................................................................................................................14 Lecteur de carte multimédia.............................................................................................................................................. 14 Clavier................................................................................................................................................................................. 14 Webcam.............................................................................................................................................................................. 15 Pavé tactile..........................................................................................................................................................................15 Adaptateur secteur............................................................................................................................................................. 16 Batterie................................................................................................................................................................................16 Écran.................................................................................................................................................................................... 17 Processeur graphique – intégré......................................................................................................................................... 18 Processeur graphique — séparé.........................................................................................................................................18 Environnement de stockage et de fonctionnement..........................................................................................................19 Chapitre 4: Raccourcis clavier................................................................................................................20 Chapitre 5: Alienware Command Center............................................................................................. 22 Chapitre 6: Obtenir de l’aide et contacter Alienware.......................................................................... 23 3 Configuration de votre Alienware x17 R1 REMARQUE : En fonction de la configuration que vous avez commandée, les images présentées dans ce document peuvent être différentes de votre ordinateur. Branchez l’adaptateur d’alimentation et appuyez sur le bouton d’alimentation. 4 Vues de l’ordinateur Alienware x17 R1 Avant 1. Microphone gauche Fournit une entrée audio numérique pour l’enregistrement audio et les appels vocaux. 2. Émetteur infrarouge Émet des rayons infrarouges, permettant à la webcam infrarouge de percevoir et suivre les mouvements. 3. Webcam Permet d’organiser des visioconférences, de prendre des photos et d’enregistrer des vidéos. 4. Webcam infrarouge Renforce la sécurité en cas de couplage avec Windows Hello pour l’authentification par reconnaissance faciale. 5. Émetteur infrarouge Émet des rayons infrarouges, permettant à la webcam infrarouge de percevoir et suivre les mouvements. 6. Microphone droit Fournit une entrée audio numérique pour l’enregistrement audio et les appels vocaux. 7. Haut-parleur d’aigus gauche Fournit une sortie audio plus haute fréquence. 8. Haut-parleur d’aigus droit Fournit une sortie audio plus haute fréquence. 5 Droite 1. Port casque Permet de connecter des écouteurs ou un casque (combiné écouteurs/microphone). Gauche 1. Port de l’adaptateur d’alimentation Permet de brancher un adaptateur secteur pour alimenter l’ordinateur en courant électrique et recharger la batterie. Haut 1. Pavé tactile Pour déplacer le pointeur de la souris, faites glisser le doigt sur le pavé tactile. Tapez pour simuler un clic gauche et tapez avec deux doigts pour simuler un clic droit. 6 REMARQUE : Votre ordinateur peut être équipé d’une fonction d’éclairage AlienFX en option sur le pavé tactile en fonction de la configuration que vous avez commandée. 2. Zone de clic gauche Appuyez sur ce bouton pour effectuer un clic gauche. 3. Zone de clic droit Appuyez sur ce bouton pour effectuer un clic droit. 4. Bouton d’alimentation (bouton de tête d’alien) Appuyez sur ce bouton pour allumer l’ordinateur s’il est éteint, en veille ou en veille prolongée. Appuyez sur ce bouton pour mettre l’ordinateur en veille s’il est allumé. Lorsque l’ordinateur est allumé, appuyez sur le bouton d’alimentation pour le faire passer en mode veille ; appuyez sur le bouton d’alimentation et maintenez-le enfoncé pendant 4 secondes pour le forcer à s’éteindre. REMARQUE : Vous pouvez personnaliser le comportement du bouton d’alimentation dans Windows. Pour plus d’informations, voir Me and My Dell à l’adresse www.dell.com/support/manuals. REMARQUE : Cet ordinateur prend en charge AlienFX, qui vous permet de choisir parmi une multitude de couleurs et d’effets de transition pour éclairer différentes zones de votre ordinateur, comme le clavier et le bouton d’alimentation. Pour plus d’informations, voir Alienware Command Center. Arrière 1. Port Thunderbolt 4.0 avec PowerDelivery Prend en charge les ports USB 4, DisplayPort 1.4, Thunderbolt 4 et vous permet aussi de vous connecter à des écrans externes à l’aide d’une carte vidéo. Fournit des débits de transfert de données allant jusqu’à 40 Gbit/s pour les ports USB 4 et Thunderbolt 4. REMARQUE : Vous pouvez connecter une station d’accueil Dell aux ports Thunderbolt 4. Pour plus d’informations, consultez l’article SLN286158 de la base de connaissances, à l’adresse www.dell.com/support. REMARQUE : Un adaptateur USB-C pour DisplayPort (vendu séparément) est obligatoire pour connecter un appareil DisplayPort. REMARQUE : USB 4 présente une compatibilité descendante avec USB 3.2, USB 2.0 et Thunderbolt 3. REMARQUE : Thunderbolt 4 prend en charge deux écrans 4K ou un écran 8K. 2. Port USB 3.2 Gen 1 avec PowerShare Connectez des appareils tels que des appareils de stockage externe et des imprimantes. Bénéficiez de vitesses de transfert de données allant jusqu’à 5 Gbit/s. PowerShare vous permet de recharger des périphériques USB connectés. REMARQUE : Certains périphériques USB connectés ne chargeront pas lorsque l’ordinateur est éteint ou en état de veille. Pour charger des périphériques connectés, mettez l’ordinateur sous tension. 3. Port réseau Permet de connecter un câble Ethernet (RJ45) d’un routeur ou d’un modem haut débit pour accéder au réseau ou à Internet. 4. Port USB-C 3.2 Gen 2 avec DisplayPort et PowerDelivery Permet de connecter des appareils de stockage externe, des imprimantes et des écrans externes. Fournit un taux de transfert de données allant jusqu’à 10 Gbit/s. 7 Prend en charge Power Delivery qui permet de fournir une alimentation dans les deux sens entre les périphériques. Fournit une sortie d’alimentation jusqu’à 15 W qui permet un chargement plus rapide. REMARQUE : Un adaptateur USB-C pour DisplayPort (vendu séparément) est obligatoire pour connecter un appareil DisplayPort. 5. Port HDMI Connectez un téléviseur, un écran externe ou un autre périphérique avec un port d’entrée HDMI. Fournit une sortie vidéo et audio. 6. Port USB 3.2 Gen 1 avec PowerShare Connectez des appareils tels que des appareils de stockage externe et des imprimantes. Bénéficiez de vitesses de transfert de données allant jusqu’à 5 Gbit/s. PowerShare vous permet de recharger des périphériques USB connectés. REMARQUE : Certains périphériques USB connectés ne chargeront pas lorsque l’ordinateur est éteint ou en état de veille. Pour charger des périphériques connectés, mettez l’ordinateur sous tension. 7. Logement de carte microSD Lit et écrit sur la carte microSD. L’ordinateur prend en charge les types de cartes suivants : ● Carte microSD (microSecure Digital) ● Carte microSDHC (microSecure Digital High Capacity) ● Carte microSDXC (microSecure Digital Extended Capacity) 8. Mini DisplayPort Connectez un téléviseur ou un autre périphérique avec un port d’entrée DisplayPort. Le mini DisplayPort fournit la sortie vidéo et audio. Partie inférieure 1. Haut-parleur de basses gauche Fournit une sortie audio plus basse fréquence. 2. Étiquette du numéro de série 8 Le numéro de série est un identifiant alphanumérique unique qui permet aux techniciens de maintenance Dell d’identifier les composants matériels de votre ordinateur et d’accéder aux informations de garantie. 3. Haut-parleur de basses droit Fournit une sortie audio plus basse fréquence. 9 Caractéristiques du modèle Alienware x17 R1 Dimensions et poids Le tableau suivant répertorie la hauteur, la largeur, la profondeur et le poids de votre ordinateur Alienware x17 R1. Tableau 1. Dimensions et poids Description Valeurs Hauteur (maximale) ● 20,90 mm (0,82 pouce) pour les ordinateurs expédiés avec un affichage 360 Hz ● 21,41 mm (0,84 pouce) pour les ordinateurs expédiés avec un affichage 120 Hz ou 165 Hz Largeur 399,23 mm (15,72 pouces) Profondeur 299,49 mm (11,79 pouces) Poids (maximal) 3,20 kg (7,05 lb) REMARQUE : Le poids de votre ordinateur dépend de la configuration commandée et de divers facteurs liés à la fabrication. Processeur Le tableau suivant répertorie les détails des processeurs pris en charge par votre ordinateur Alienware x17 R1. Tableau 2. Processeur Description Option 1 Option 2 Type de processeur Intel Core i7-11800H de 11e génération Intel Core i9-11980HK de 11e génération Puissance du processeur 45 W 65 W Nombre de cœurs du processeur 8 8 Nombre de threads du processeur 16 16 Vitesse du processeur Jusqu’à 4,6 GHz Jusqu’à 5 GHz Mémoire cache de processeur 24 Mo 24 Mo Carte graphique intégrée Intel UHD Intel UHD Chipset Le tableau suivant répertorie les détails du chipset pris en charge par votre ordinateur Alienware x17 R1. 10 Tableau 3. Chipset Description Valeurs Chipset HM570 Processeur Intel Core i7/i9K de 11e génération Largeur de bus DRAM 64 bits EPROM Flash 32 Mo bus PCIe Jusqu’à Gen 4 Système d’exploitation Votre ordinateur Alienware x17 R1 prend en charge les systèmes d’exploitation suivants : ● Windows 10 Professionnel 64 bits ● Windows 10 Famille 64 bits Mémoire Le tableau suivant répertorie les caractéristiques techniques de la mémoire de votre ordinateur Alienware x17 R1. Tableau 4. Caractéristiques de la mémoire Description Valeurs Logements de mémoire Deux logements SO-DIMM Type de mémoire DDR4 Vitesse de la mémoire ● 3 200 MHz ● 3 467 MHz, XMP Configuration mémoire maximale 64 Go Configuration mémoire minimale 16 Go Taille de la mémoire par logement 8 Go, 16 Go, 32 Go Configurations de mémoire reconnues ● 16 Go, 2 x 8 Go, 3 200 MHz, mémoire DDR4 bicanale ● 32 Go, 2 x 16 Go, 3 200 MHz, mémoire DDR4 bicanale ● 32 Go, 2 x 16 Go, 3 467 MHz, mémoire DDR4 bicanale, XMP ● 64 Go, 2 x 32 Go, 3 467 MHz, mémoire DDR4 bicanale, XMP Ports externes Le tableau suivant répertorie les ports externes de votre ordinateur Alienware x17 R1. Tableau 5. Ports externes Description Valeurs Port réseau Un port RJ45 11 Tableau 5. Ports externes (suite) Description Valeurs Ports USB ● Deux ports USB 3.2 Gen 1 avec PowerShare ● Un port USB-C 3.2 Gen 2 avec mode alternatif DisplayPort et PowerDelivery ● Un port Thunderbolt 4 avec Power Delivery Port audio Une prise jack audio universelle Port vidéo ● Un port HDMI 2.1 ● Un port mini DisplayPort 1.4 ● Un port Thunderbolt 4 avec Power Delivery REMARQUE : Un adaptateur USB-C vers DisplayPort (vendu séparément) est nécessaire pour connecter un périphérique DisplayPort. Lecteur de carte multimédia Un logement de carte microSD Port de l’adaptateur d’alimentation Un DC-in de 7,4 mm x 5,1 mm Logement pour câble de sécurité Aucun Logements internes Le tableau suivant répertorie les logements internes de votre ordinateur Alienware x17 R1. Tableau 6. Logements internes Description Valeurs M.2 Deux logements de carte M.2 2230/2280 pour disques SSD REMARQUE : Pour en savoir plus sur les fonctionnalités des différents types de cartes M.2, consultez l’article de la base de connaissances 000144170 à l’adresse www.dell.com/ support. Ethernet Le tableau suivant répertorie les caractéristiques du réseau local Ethernet (LAN) de votre Alienware x17 R1. Tableau 7. Caractéristiques Ethernet Description Valeurs Model number (Numéro de modèle) Killer E3100G PCI-E Contrôleur Gigabit Ethernet PCI-E Taux de transfert 10/100/1 000/2 500 Mbit/s Module sans fil Le tableau suivant indique le module WLAN (Wireless Local Area Network) pris en charge sur l’ordinateur Alienware x17 R1. 12 Tableau 8. Caractéristiques du module sans fil Description Valeurs Numéro de modèle Intel Killer 1675w Taux de transfert Jusqu’à 2 400 Mbit/s Bandes de fréquence prises en charge 2,4 GHz/5 GHz/6 GHz Normes de la technologie sans fil ● ● ● ● Chiffrement ● WEP 64 bits/128 bits ● AES-CCMP ● TKIP Bluetooth Bluetooth 5.2 Wi-Fi 802.11a/b/g Wi-Fi 4 (WiFi 802.11n) Wi-Fi 5 (WiFi 802.11ac) Wi-Fi 6 (WiFi 802.11ax) Audio Le tableau suivant répertorie les caractéristiques audio de votre ordinateur Alienware x17 R1. Tableau 9. Caractéristiques audio Description Valeurs Contrôleur audio Realtek ALC3281 Conversion stéréo Non pris en charge Interface audio interne Interface audio haute définition Interface audio externe Une prise jack audio universelle Nombre de haut-parleurs ● Deux haut-parleurs d’aigus ● Deux haut-parleurs de basses Amplificateur de haut-parleur interne ● Amplificateur intégré Realtek ALC 3281 pour les hautparleurs d’aigus ● Amplificateur intégré Realtek ALC 1309 pour les hautparleurs de basses Commandes de volume externes Contrôles de raccourci clavier Sortie haut-parleurs: Puissance moyenne des haut-parleurs 2W Puissance maximale des haut-parleurs 2,5 W Sortie du caisson de graves Non pris en charge Microphone Microphones numériques dans l’assemblage de webcam 13 Stockage Cette section répertorie les options de stockage sur votre ordinateur Alienware x17 R1. Votre Alienware x17 R1 prend en charge les éléments suivants : ● Un disque SSD M.2 2230/2280 sur le logement de carte M.2 un ● Un disque SSD M.2 2230/2280 sur le logement de carte M.2 deux Le disque principal de votre ordinateur Alienware x17 R1 varie en fonction de la configuration du stockage. Le lecteur principal de votre ordinateur est le disque sur lequel votre système d’exploitation est installé. Tableau 10. Caractéristiques du stockage Type de stockage Type d’interface Capacité Disque SSD M.2 2230 PCIe Gen 3 x4 NVMe, jusqu’à 32 Gbit/s Jusqu’à 256 To Disque SSD M.2 2280 PCIe Gen 3 x4 NVMe, jusqu’à 32 Gbit/s Jusqu’à 1 To Disque SSD M.2 2280 PCIe Gen 4 x4 NVMe, jusqu’à 64 Gbit/s Jusqu’à 2 Go Lecteur de carte multimédia Le tableau suivant répertorie les cartes multimédias prises en charge par votre ordinateur Alienware x17 R1. Tableau 11. Caractéristiques du lecteur de cartes multimédia Description Valeurs Type de carte multimédia Un logement de carte microSD Cartes multimédias prises en charge ● Carte micro SD ● Carte micro SDHC ● Carte micro SDXC REMARQUE : La capacité maximale prise en charge par le lecteur de carte mémoire varie en fonction de la norme de la carte mémoire installée sur l’ordinateur. Clavier Le tableau suivant répertorie les caractéristiques techniques du clavier de votre ordinateur Alienware x17 R1. Tableau 12. Caractéristiques du clavier Description Valeurs Type de clavier ● Clavier rétroéclairé RVB pour chaque touche RVB ● Clavier mécanique rétroéclairé pour chaque touche RVB Disposition du clavier QWERTY Nombre de touches ● États-Unis et Canada : 85 touches ● Royaume-Uni : 86 touches ● Japon : 89 touches Taille du clavier X = écartement de touche de 19,05 mm Y = écartement de touche de 19,05 mm 14 Tableau 12. Caractéristiques du clavier (suite) Description Valeurs Raccourcis clavier Certaines touches de votre clavier comportent deux symboles. Ces touches peuvent être utilisées pour saisir des caractères spéciaux ou pour exécuter des fonctions secondaires. Pour saisir le caractère spécial, maintenez enfoncée la touche Maj enfoncée et appuyez sur la touche voulue. Pour exécuter des fonctions secondaires, appuyez sur Fn et sur la touche souhaitée. REMARQUE : Vous pouvez définir le comportement principal des touches de fonction (F1-F12) en modifiant Comportement des touches de fonction dans le programme de configuration du BIOS. Pour plus d’informations, voir Raccourcis clavier. Webcam Le tableau suivant répertorie les caractéristiques techniques de la webcam de votre ordinateur Alienware x17 R1. Tableau 13. Caractéristiques de la webcam Description Valeurs Nombre de webcams une Type de webcam Une webcam infrarouge RVB HD Emplacement de la webcam Avant Type de capteur de la webcam Technologie de capteur CMOS Résolution de la webcam : Image fixe 0,92 mégapixel Vidéo 1 280 x 720 (HD) à 30 ips Résolution de la webcam infrarouge : Image fixe 0,23 mégapixel Vidéo 640 x 360 à 30 ips Angle de vue diagonale : Webcam 75,8 degrés Webcam infrarouge 75,8 degrés Pavé tactile Le tableau suivant répertorie les caractéristiques techniques du pavé tactile de votre ordinateur Alienware x17 R1. Tableau 14. Caractéristiques du pavé tactile Description Valeurs Résolution du pavé tactile : Horizontale 1229 15 Tableau 14. Caractéristiques du pavé tactile (suite) Description Valeurs Verticale 929 Dimensions du pavé tactile : Horizontale 105 mm (4,13 pouces) Verticale 80 mm (3,15 pouces) Gestes du pavé tactile Pour plus d’informations sur les gestes du pavé tactile disponibles sur Windows 10, voir l’article de la base de connaissances de Microsoft 4027871 à l’adresse support.microsoft.com. Adaptateur secteur Le tableau suivant répertorie les caractéristiques techniques de l’adaptateur secteur de votre ordinateur Alienware x17 R1. Tableau 15. Caractéristiques de l’adaptateur secteur Description Option un Option deux Type Adaptateur secteur 240 W Adaptateur secteur 330 W Diamètre externe 7,40 mm 7,40 mm Diamètre interne 5,10 mm 5,10 mm Tension d’entrée 100 VCA à 240 VCA 100 VCA à 240 VCA Fréquence d’entrée 50 Hz à 60 Hz 50 Hz à 60 Hz Courant d’entrée (maximal) 3,50 A 4,40 A Courant de sortie (en continu) 12,31 A 16,92 A Tension de sortie nominale 19,50 VCC 19,50 VCC En fonctionnement 0 °C à 40 °C (32 °F à 104 °F) 0 °C à 40 °C (32 °F à 104 °F) Stockage -40 °C à 70 °C (-40 °F à 158 °F) -40 °C à 70 °C (-40 °F à 158 °F) Dimensions du connecteur : Plage de températures : PRÉCAUTION : Les plages de température de fonctionnement et de stockage peuvent différer d’un composant à l’autre. Le fonctionnement ou le stockage de l’appareil en dehors de ces plages pourrait avoir un impact sur les performances de composants spécifiques. Batterie Le tableau suivant répertorie les caractéristiques techniques de la batterie de votre ordinateur Alienware x17 R1. 16 Tableau 16. Caractéristiques de la batterie Description Valeurs Type de batterie Batterie lithium-ion intelligente à 6 cellules, 87 Wh Tension de la batterie 11,40 VCC Poids de la batterie (maximum) 0,33 kg (0,73 lb) Dimensions de la batterie : Hauteur 309,80 mm (12,20 pouces) Largeur 82 mm (3,23 pouces) Profondeur 6,35 mm (0,25 pouce) Plage de températures : En fonctionnement 0 °C à 60 °C (32 °F à 140 °F) Stockage De -20 °C à 60 °C (de -4 °F à 140 °F) Temps de fonctionnement de la batterie Variable selon les conditions de fonctionnement et peut être considérablement réduite en cas d’utilisation intensive. Durée de chargement de la batterie (approximative) REMARQUE : Contrôlez le temps de chargement, la durée, les heures de début et de fin, et ainsi de suite, à l’aide de l’application Dell Power Manager. Pour plus d’informations sur Dell Power Manager, consultez la section Me and My Dell sur la page www.dell.com. 3 heures (quand l’ordinateur est éteint) Pile bouton Non pris en charge PRÉCAUTION : Les plages de température de fonctionnement et de stockage peuvent différer d’un composant à l’autre. Le fonctionnement ou le stockage de l’appareil en dehors de ces plages pourrait avoir un impact sur les performances de composants spécifiques. PRÉCAUTION : Dell vous recommande de charger régulièrement la batterie pour une consommation électrique optimale. Si la batterie est complètement déchargée, branchez l’adaptateur secteur et allumez puis redémarrez votre ordinateur afin de réduire la consommation électrique. Écran Le tableau suivant répertorie les caractéristiques techniques de l’écran de votre ordinateur Alienware x17 R1. Tableau 17. Caractéristiques de l’écran Description Option un Option deux Option trois Type d’écran Ultra High Definition (UHD) Full High Definition (FHD) Full High Definition (FHD) Technologie du panneau d’écran Grand angle de vue (WVA) Grand angle de vue (WVA) Grand angle de vue (WVA) Hauteur 214,81 mm (8,46 pouces) 214,81 mm (8,46 pouces) 214,81 mm (8,46 pouces) Largeur 381,89 mm (15,04 pouces) 381,89 mm (15,04 pouces) 381,89 mm (15,04 pouces) Dimensions du panneau d’écran (zone active) : 17 Tableau 17. Caractéristiques de l’écran (suite) Description Option un Option deux Option trois 438,16 mm (17,25 pouces) 438,16 mm (17,25 pouces) 438,16 mm (17,25 pouces) Résolution native du panneau d’écran 3 840 x 2 160 1 920 x 1 080 1 920 x 1 080 Luminance (standard) 500 cd/m² 300 cd/m² 300 cd/m² Mégapixels 8,29 2,07 2,07 Gamme de couleurs 100 % RVB Adobe 100 % sRVB 100 % sRVB Pixels par pouce (PPP) 255 127 127 Taux de contraste (typique) 1 200:1 1000:1 800:1 Temps de réponse (max) 4 ms 1 ms 3 ms Taux d’actualisation 120 Hz 165 Hz 360 Hz Angle de vue horizontal 85 +/- degrés 85 +/- degrés 85 +/- degrés Angle de vue vertical 85 +/- degrés 85 +/- degrés 85 +/- degrés Pas de pixel 0,10 mm 0,20 mm 0,20 mm Consommation électrique (maximale) 12,20 W 7,20 W 8,40 W Finition antireflet et finition brillante Antireflet Antireflet Antireflet Options tactiles Non Non Non Prise en charge de la synchronisation adaptative Aucun Aucun G-SYNC, Advanced Optimus Diagonale Processeur graphique – intégré Le tableau suivant répertorie les caractéristiques techniques du processeur graphique intégré pris en charge par votre ordinateur Alienware x17 R1. Tableau 18. Processeur graphique – intégré Contrôleur Taille de mémoire Processeur Intel UHD Mémoire système partagée Intel Core i7/i9k de 11e génération Processeur graphique — séparé Le tableau suivant répertorie les caractéristiques techniques du processeur graphique séparé pris en charge par votre ordinateur Alienware x17 R1. Tableau 19. Processeur graphique — séparé Contrôleur Taille de mémoire Type de mémoire NVIDIA GeForce RTX 3060 6 Go GDDR6 18 Tableau 19. Processeur graphique — séparé (suite) Contrôleur Taille de mémoire Type de mémoire NVIDIA GeForce RTX 3070 8 Go GDDR6 NVIDIA GeForce RTX 3080 16 Go GDDR6 Environnement de stockage et de fonctionnement Ce tableau répertorie les spécifications du stockage et du fonctionnement pour votre ordinateur Alienware x17 R1. Niveau de contaminants atmosphériques : G1 selon la norme ISA-S71.04-1985 Tableau 20. Environnement de l’ordinateur Description En fonctionnement Stockage Plage de températures De 0 à 35 °C (de 32 à 95 °F) -40 °C à 65 °C (-40 °F à 149 °F) Humidité relative (maximale) 10 à 90 % (sans condensation) De 0 % à 95 % (sans condensation) Vibrations (maximales)* 0,66 Grms 1,30 Grms Choc (maximal) 110 G† 160 G† Plage d’altitudes -15,2 m à 3 048 m (-49,87 pieds à 10 000 pieds) -15,2 m à 10 668 m (de -49,87 pieds à 35 000 pieds) PRÉCAUTION : Les plages de température de fonctionnement et de stockage peuvent différer d’un composant à l’autre. Le fonctionnement ou le stockage de l’appareil en dehors de ces plages pourrait avoir un impact sur les performances de composants spécifiques. * Mesurées à l’aide d’un spectre de vibrations aléatoire simulant l’environnement utilisateur. † Mesurées en utilisant une impulsion semi-sinusoïdale de 2 ms lorsque le disque dur est en cours d’utilisation. 19 Raccourcis clavier REMARQUE : Les caractères du clavier peuvent varier en fonction de la configuration de langue du clavier. Les touches utilisées pour les raccourcis restent les mêmes dans toutes les configurations de langue. Certaines touches de votre clavier comportent deux symboles. Ces touches peuvent être utilisées pour saisir des caractères spéciaux ou pour exécuter des fonctions secondaires. Le symbole figurant sur la partie inférieure de la touche fait référence au caractère qui est tapé hors lorsque la touche est enfoncée. Si vous appuyez sur la touche Maj et que vous la maintenez enfoncée, c’est le symbole figurant en haut de la touche qui est saisi. Par exemple, si vous appuyez sur 2, 2 est saisi ; si vous appuyez sur Maj + 2, @ est saisi. Les touches F1-F12 sur la rangée du haut du clavier sont des touches de fonction pour le contrôle multimédia, comme indiqué par l’icône située en bas de la touche. Appuyez sur la touche de fonction pour appeler la tâche représentée par l’icône. Par exemple, lorsque vous appuyez sur F1, cela désactive l’audio (reportez-vous au tableau ci-dessous). Cependant, si les touches de fonction F1-F12 sont nécessaires pour des applications logicielles spécifiques, vous pouvez désactiver la fonctionnalité multimédia en appuyant sur Fn + Échap. Par la suite, les commandes multimédias peuvent être appelées en appuyant sur Fn et sur la touche de fonction concernée. Par exemple, l’audio peut être arrêté en appuyant sur Fn + F1. REMARQUE : Vous pouvez également définir le comportement principal des touches de fonction (F1-F12) en modifiant l’option Comportement des touches de fonction dans le programme de configuration du BIOS. Tableau 21. Liste des raccourcis clavier Touches Description Activation/Désactivation de l’outil Performance Boost Réglage de la luminosité du rétroéclairage du clavier Basculer vers un écran externe Activation/Désactivation du Bluetooth Diminue la luminosité de l’écran Augmente la luminosité de l’écran Activer ou désactiver le pavé tactile Votre ordinateur est équipé de touches de macro préprogrammables qui vous permettent d’effectuer plusieurs actions à l’aide d’une seule pression. Tableau 22. Liste des touches de macros Touches Description Touches de macros REMARQUE : Vous pouvez configurer des modes et attribuer plusieurs tâches aux touches de macro du clavier. Votre ordinateur est équipé de touches dédiées qui vous permettent d’en contrôler les fonctionnalités audio en une seule pression. 20 Tableau 23. Liste des touches permettant de contrôler les fonctionnalités audio Touches Description Couper le microphone Désactiver les haut-parleurs Augmenter le volume Diminuer le volume 21 Alienware Command Center Alienware Command Center (AWCC) offre une interface unique pour personnaliser et améliorer l’expérience de gaming. Le tableau de bord AWCC affiche les derniers jeux joués ou ajoutés et fournit des informations spécifiques au jeu, des thèmes, des profils et l’accès aux paramètres de l’ordinateur. Vous pouvez accéder rapidement aux paramètres tels que les profils et thèmes spécifiques au jeu, l’éclairage, les macros et l’audio qui sont d’une importance cruciale dans l’expérience de gaming. AWCC prend en charge également AlienFX 2.0 . AlienFX vous permet de créer, d’assigner et de partager des cartes d’éclairage spécifiques au jeu pour améliorer l’expérience de gaming. Elle permet également de créer vos propres effets lumineux et de les appliquer à l’ordinateur ou aux périphériques qui y sont connectés. AWCC intègre des Commandes Périphériques pour assurer une expérience unifiée et la possibilité de lier ces paramètres à votre ordinateur ou votre jeu. AWCC offre les options suivantes : ● FX : créer et gérer les zones AlienFX. ● Fusion : comprend la possibilité d’ajuster les fonctionnalités de gestion de l’alimentation, du son et de la température spécifiques au jeu. ● Gestion des périphériques : permet aux périphériques d’apparaître et d’être gérés dans Alienware Command Center. Prend en charge les principaux paramètres périphériques et s’associe à d’autres fonctions telles que les profils, les macros, AlienFX et la bibliothèque de jeux. AWCC prend également en charge la gestion du son, le contrôle de la température, le processeur, le processeur graphique et la surveillance de la mémoire (RAM). Pour plus d’informations sur AWCC, reportez-vous à l’aide en ligne pour Alienware Command Center ou à l’article de la base de connaissances SLN128904 sur www.dell.com/support. 22 Obtenir de l’aide et contacter Alienware Ressources d’aide en libre-service Vous pouvez obtenir des informations et de l’aide sur les produits et services Alienware en utilisant ces ressources d’auto-assistance en ligne : Tableau 24. Produits et ressources d’auto-assistance en ligne Alienware Ressources d’aide en libre-service Emplacement de la ressource Informations sur les produits et services Alienware www.alienware.com Application Aide et support Dell Conseils Contactez le support Dans la recherche Windows, saisissez Aide et support, puis appuyez sur Entrée. Aide en ligne concernant le système d’exploitation www.dell.com/support/windows Informations de dépannage, manuels utilisateur, instructions sur l’installation, caractéristiques des produits, blogs d’aide technique, pilotes, mises à jour logicielles, etc. www.alienware.com/gamingservices Vidéos fournissant des instructions détaillées pour l’entretien de l’ordinateur www.youtube.com/alienwareservices Contacter Alienware Pour contacter Alienware pour des questions commerciales, de support technique ou de service client, rendez-vous sur www.alienware.com. REMARQUE : Les disponibilités variant selon le pays et le produit, certains services peuvent être indisponibles dans votre pays. REMARQUE : Si vous ne disposez pas d’une connexion Internet, vous pouvez utiliser les coordonnées figurant sur votre facture d’achat, votre bordereau de livraison, votre facture ou dans le catalogue de produits Dell. 23