▼
Scroll to page 2
of
79
Systèmes Dell™ PowerEdge™ 750 Guide d'installation et de dépannage Présentation Voyants, messages et codes Recherche de solutions logicielles Exécution des diagnostics du système Dépannage de votre système Installation des composants du système Installation de lecteurs Obtention d'aide Cavaliers, commutateurs et connecteurs Connecteurs d'E/S Abréviations et sigles REMARQUE : une REMARQUE indique des informations importantes qui vous permettent de mieux utiliser votre ordinateur. AVIS : un AVIS vous avertit d'un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème. ATTENTION : le message ATTENTION indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, peut provoquer une détérioration du matériel et des blessures pouvant entraîner la mort. Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis. © 2003 Dell Inc. Tous droits réservés. La reproduction de ce document de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Les marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL, PowerEdge, PowerApp, PowerVault, PowerConnect, Dell OpenManage, DellNet, Axim, Dell Precision, Dimension, Inspiron, OptiPlex, et Latitude sont des marques de Dell Inc. ; Intel est une marque déposée de Intel Corporation ; Microsoft et MS-DOS sont des marques déposées de Microsoft Corporation. Tous les autres noms de marques et marques déposées utilisés dans ce document se rapportent aux sociétés propriétaires des marques et des noms de ces produits. Dell Inc. décline tout intérêt dans l'utilisation des marques déposées et des noms de marques ne lui appartenant pas. Version initiale : Novembre 2003 Retour au sommaire Cavaliers, commutateurs et connecteurs Systèmes Dell™ PowerEdge™ 750 Guide d'installation et de dépannage Cavaliers : Explication générale Cavaliers de la carte système Connecteurs de la carte système Connecteurs de la carte de montage Désactivation d'un mot de passe oublié Cette section fournit des informations spécifiques sur les cavaliers du système. Elle contient aussi certaines informations de base sur les cavaliers et les commutateurs et décrit les connecteurs des différentes cartes du système. Cavaliers : Explication générale Les cavaliers offrent un moyen pratique et réversible de reconfigurer les circuits d'une carte à circuits imprimés. Lors de la reconfiguration du système, vous devrez peut-être changer les réglages des cavaliers des cartes à circuits imprimés ou des lecteurs. Cavaliers Les cavaliers sont des petits blocs sur une carte à circuits imprimés desquels sortent plusieurs broches. Des fiches en plastique contenant un fil s'engagent sur les broches. Le fil connecte les broches et crée un circuit. Pour changer le réglage d'un cavalier, retirez la fiche de sa ou ses broches et enfichez-la délicatement sur la ou les broches indiquées. La figure A-1 montre un exemple de cavalier. Figure A-1. Exemple de cavalier Un cavalier est dit ouvert si la fiche est installée sur une seule broche ou s'il n'y a pas de fiche. Lorsque la fiche est installée sur deux broches, le cavalier est dit fermé. Dans le texte, le positionnement du cavalier est souvent indiqué par deux chiffres, comme 1-2. Le chiffre 1 est imprimé sur la carte et repéré par un triangle, afin que vous puissiez identifier chaque broche. La figure A-2 montre l'emplacement et les positions par défaut des blocs de cavaliers du module serveur. Consultez le tableau A-1 pour obtenir les désignations, les positions par défaut et les fonctions des cavaliers du système. Cavaliers de la carte système La figure A-2 indique l'emplacement des cavaliers de configuration sur la carte système. Le tableau A-1 indique le positionnement des cavaliers. Figure A-2. Cavaliers de la carte système Tableau A-1. Réglages des cavaliers de la carte système Cavalier Description Réglage PASSWD La fonction de mot de passe est activée. (par défaut) La fonction de mot de passe est désactivée. NVRAM_CLR (par défaut) Les paramètres de configuration en NVRAM sont conservés entre chaque démarrage du système. Les paramètres de configuration en NVRAM sont effacés lors de l'amorçage suivant du système. avec cavalier sans cavalier Connecteurs de la carte système Voir la figure A-3 et le tableau A-2 pour obtenir la description et l'emplacement des connecteurs de la carte système. Figure A-3. Connecteurs de la carte système Tableau A-2. Connecteurs de la carte système Connecteur Description BT1 Connecteur pour la pile bouton de 3 V CN2 Connecteur 12 V et 3,3 V pour la carte système CN3 Connecteur +5 V et -12 V pour la carte système CN4 Connecteur pour carte fille (non pris en charge) DIMMn_ x Modules de mémoire (4) J7 Connecteur d'interface du panneau de commande Sys_Mgmt Connecteur du contrôleur d'accès à distance (RAC) Fan Connecteur d'alimentation du module de ventilation Pri-IDE Connecteur d'interface du lecteur de CD SATA_PORT_n Connecteurs des disques durs SATA SLT1 Connecteur de la carte de montage Connecteurs de la carte de montage Voir la figure A-4 et le tableau A-3 pour obtenir la description et l'emplacement des connecteurs de la carte de fond de panier. Figure A-4. Connecteurs de carte de montage Tableau A-3. Connecteurs de carte de montage Connecteur Description Connecteur supérieur, PCI 32 bits, 33 MHz (5 V) Le RAC doit être installé dans le connecteur supérieur. Connecteur inférieur, PCI-X 64 bits, 66 MHz (3,3 V) Pour optimiser les performances, installez les contrôleurs RAID et SCSI dans le connecteur inférieur. Carte système Connecteur de la carte système. Désactivation d'un mot de passe oublié Les fonctionnalités de sécurité logicielle incluent un mot de passe système et un mot de passe de configuration. Elles sont traitées en détail dans la section "Utilisation du programme de configuration du système" du Manuel de l'utilisateur. Le cavalier de mot de passe permet d'activer ces fonctions de mot de passe, ou les désactive et efface les mots de passe en cours. ATTENTION : consultez le guide Informations sur le système pour plus de détails sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1. Éteignez le système, y compris les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant. 2. Ouvrez le système. Consultez la section "Ouverture du système" du chapitre "Dépannage de votre système". 3. Retirez la fiche du cavalier de mot de passe. Voir la figure A-2 pour repérer l'emplacement du cavalier de mot de passe sur la carte système. 4. Refermez le système. Consultez la section "Réinstallation du capot du système" du chapitre "Dépannage de votre système". 5. Connectez le système à sa source d'alimentation électrique, puis mettez-le sous tension. Pour que les mots de passe existants soient désactivés (effacés), le système doit démarrer avec la fiche retirée du cavalier de mot de passe. Toutefois, avant d'attribuer un nouveau mot de passe système et/ou de configuration, vous devez installer la fiche du cavalier. REMARQUE : si vous attribuez un nouveau mot de passe système et/ou configuration alors que la fiche de cavalier est encore retirée, le système désactivera les nouveaux mots de passe à son prochain démarrage. 6. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant. 7. Ouvrez le système. 8. Installez la fiche sur le cavalier de mot de passe. Voir la figure A-2 pour repérer l'emplacement du cavalier de mot de passe sur la carte système. 9. 10. Fermez le système, rebranchez-le à la prise de courant et allumez-le. Attribuez un nouveau mot de passe système et/ou de configuration. Pour attribuer un nouveau mot de passe avec le programme de configuration du système, consultez la section "Utilisation du programme de configuration du système" du Manuel de l'utilisateur. Retour au sommaire Retour au sommaire Connecteurs d'E/S Systèmes Dell™ PowerEdge™ 750 Guide d'installation et de dépannage Connecteurs d'E/S Connecteur série Connecteurs de clavier et souris compatibles PS/2 Connecteur vidéo Connecteur USB Connecteur de l'adaptateur réseau intégré Câblage réseau requis Connecteurs d'E/S Les connecteurs d'E/S sont les passerelles que le système utilise pour communiquer avec les périphériques externes, comme un clavier, une souris, une imprimante ou un moniteur. Cette section décrit les différents connecteurs de votre système. Si vous reconfigurez le matériel connecté au système, vous aurez peut-être besoin de connaître les numéros de broches et les signaux de ces connecteurs. La figure B-1 décrit les connecteurs de la carte système. Figure B-1. Connecteurs d'E/S Le tableau B-1 montre les icônes utilisées pour identifier les connecteurs du système. Tableau B-1. Icônes des connecteurs d'E/S Icône Connecteur Connecteur série Connecteur de souris Connecteur de clavier Connecteur vidéo Connecteur USB Connecteurs réseau Connecteur série Les connecteurs série acceptent les périphériques qui utilisent une transmission série des données, comme les modems externes, les souris et certaines imprimantes. Les connecteurs série servent aussi à la redirection de console. Le connecteur est un mini connecteur sub-D à 9 broches. Configuration automatique du connecteur série La désignation par défaut du connecteur série intégré est COM1. Lorsque vous ajoutez une carte d'extension contenant un connecteur série qui a la même désignation que le connecteur intégré, la fonction de configuration automatique du système réadresse (réattribue) le connecteur série intégré à la désignation disponible suivante. Le nouveau connecteur COM et le connecteur COM réattribué partagent la même IRQ. COM1 et COM3 partagent l'IRQ4, COM2 et COM4 partagent l'IRQ3. REMARQUE : si deux connecteurs COM partagent la même IRQ, vous ne pourrez peut-être pas les utiliser en même temps. De plus, si vous installez une ou plusieurs cartes d'extension avec des connecteurs série désignés comme COM1 et COM3, le connecteur série intégré est désactivé. Avant d'ajouter une carte qui réadresse les connecteurs COM, consultez la documentation qui accompagne le logiciel pour vérifier qu'il peut accepter la nouvelle désignation de connecteur COM. La figure B-2 indique le brochage du connecteur série, et le tableau B-2 définit l'affectation des broches. Figure B-2. Numéros des broches du connecteur série Tableau B-2. Affectation des broches du connecteur série Broche Signal E/S Définition 1 DCD E Détection de porteuse 2 SIN E Entrée série 3 SOUT S Sortie série 4 DTR S Terminal de données prêt 5 GND N/A Masse du signal 6 DSR E Prêt pour la réception de données 7 RTS S Demande d'envoi 8 CTS E Prêt pour émettre 9 RI E Sonnerie Boîtier N/A N/A Masse du boîtier Connecteurs de clavier et souris compatibles PS/2 Les câbles de clavier et de souris compatibles-PS/2 sont destinés à des mini connecteurs DIN à 6 broches. La figure B-3 indique le brochage de ces connecteurs, et le tableau B-3 l'affectation des broches. Figure B-3. Numéros des broches des connecteurs de clavier et de souris compatibles PS/2 Tableau B-3. Affectation des broches des connecteurs de clavier et de souris Broche Signal E/S Définition 1 KBDATA ou MFDATA E/S Données du clavier ou de la souris 2 NC N/A Non utilisée 3 GND N/A Masse du signal 4 FVcc N/A Alimentation protégée par fusible 5 KBCLK ou MFCLK E/S Horloge du clavier ou de la souris 6 NC N/A Non utilisée Boîtier N/A N/A Masse du boîtier Connecteur vidéo Vous pouvez relier un moniteur compatible VGA au contrôleur vidéo intégré, en utilisant un mini connecteur sub-D haute densité à 15 broches. La figure B-4 indique le brochage du connecteur vidéo, et le tableau B-4 définit l'affectation des broches. REMARQUE : l'installation d'une carte vidéo désactive automatiquement le contrôleur vidéo intégré au système. Figure B-4. Numéros des broches du connecteur vidéo Tableau B-4. Affectation des broches du connecteur vidéo Broche Signal E/S Définition 1 RED S Composante vidéo rouge 2 GREEN S Composante vidéo verte 3 BLUE S Composante vidéo bleue 4 NC N/A Non utilisée 5-8, 10 GND N/A Masse du signal 9 VCC N/A VCC 11 NC N/A Non utilisée 12 DDC data out S Données de détection du moniteur 13 HSYNC S Synchronisation horizontale 14 VSYNC S Synchronisation verticale 15 NC N/A Non utilisée Connecteur USB Les connecteurs USB du système acceptent les périphériques USB comme les claviers, souris et imprimantes, ainsi que les lecteurs de disquette et de CD. La figure B-5 indique le brochage du connecteur USB, et le tableau B-5 l'affectation des broches. AVIS : la consommation totale des périphérique USB reliés ne doit pas dépasser 500 mA par canal ou +5 V. Si ce seuil est dépassé, les connecteurs USB peuvent cesser de fonctionner. Consultez la documentation livrée avec les périphériques USB pour obtenir des renseignements sur leur consommation nominale maximale. Figure B-5. Numéros des broches du connecteur USB Tableau B-5. Affectation des broches du connecteur USB Broche Signal E/S Définition 1 VCC N/A Alimentation 2 DATA E Données en entrée 3 +DATA S Données en sortie 4 GND N/A Masse du signal Connecteur de l'adaptateur réseau intégré Les adaptateurs réseau intégrés au système fonctionnent en tant que cartes d'extension séparées tout en fournissant une communication rapide entre les serveurs et les stations de travail. La figure B-6 indique le brochage du connecteur réseau, et le tableau B-6 l'affectation des broches. Figure B-6. Connecteur réseau Tableau B-6. Affectation des broches du connecteur réseau Broche Signal E/S Définition 1 TD+ S Données sortantes (+) 2 TD- S Données sortantes (-) 3 RD+ E Données entrantes (+) 4 NC N/A Non utilisée 5 NC N/A Non utilisée 6 RD- E Données entrantes (-) 7 NC N/A Non utilisée 8 NC N/A Non utilisée Câblage réseau requis Les connecteurs réseau utilisent un câble Ethernet UTP avec prise RJ-45 standard. Respectez les contraintes de câblage suivantes. AVIS : pour éviter les interférences, les lignes voix et données doivent être dans des gaines séparées. l Utilisez des fils et des connecteurs de catégorie 5 ou supérieure. l La longueur maximale d'un câble (d'une station de travail à un concentrateur) est de 100 m. Pour des consignes détaillées sur l'utilisation d'un réseau, consultez la section "Systems Considerations of Multi-Segment Networks (Considérations système des réseaux à plusieurs segments)" de la norme IEEE 802.3. Retour au sommaire Retour au sommaire Abréviations et sigles Systèmes Dell™ PowerEdge™ 750 Guide d'installation et de dépannage A ampère CA courant alternatif ANSI American National Standards Institute (institut national des normes américain) BIOS Basic Input/Output System (système d'entrées/sorties de base) C Celsius CD Compact Disc (disque compact) cm centimètre CMOS Complementary Metal-Oxide Semiconductor (semi-conducteur oxyde-métal complémentaire) CPU Central Processing Unit (unité centrale de traitement) CC courant continu DHCP Dynamic Host Configuration Protocol (protocole de configuration dynamique de l'hôte) DIMM Dual In-Line Memory Module (module de mémoire en ligne double) DMA Direct Memory Access (accès direct à la mémoire) DMI Desktop Management Interface (interface de gestion de bureau) ppp points par pouce DRAM Dynamic Random-Access Memory (mémoire vive dynamique) DRAC III/XT Carte d'accès distant DRAC III/XT ECC Error Checking and Correction (vérification et correction d'erreurs) EDO Extended-Data Out (sortie de données étendues) EMI Electromagnetic Interference (perturbation électromagnétique) EEPROM Electronically Erasable Programmable Read-Only Memory (Mémoire morte reprogrammable électroniquement) ESD Electrostatic Discharge (décharge électrostatique) ESDI Enhanced Small-Device Interface (interface étendue pour petits disques) ESM Embedded Server Management (gestion de serveur intégrée) F Fahrenheit FAT File Allocation Table (table d'allocation des fichiers) FFC Federal Communications Commission (commission fédérale des communications des États-Unis) ft Feet (pieds) g gramme Go giga-octet GUI Graphical User Interface (interface utilisateur graphique) Hz Hertz I/O - E/S entrées/sorties ID identification IDE Integrated Drive Electronics (électronique de lecteur intégrée) IPX Internet Packet Exchange (échange de paquets par Internet) IRQ Interrupt Request (requête d'interruption) Ko kilo-octet Ko/s kilo-octets par seconde kg kilogramme kHz kilo-Hertz L2 Niveau 2 LAN Local Area Network (réseau local) lb livre LED Light-Emitting Diode (diode électroluminescente) LVD Low Voltage Differential (différentiel de basse tension) m mètre mA milliampère mAh milliampère-heure Mo méga-octet MHz mégahertz mm millimètre ms milliseconde MS-DOS® Microsoft® Disk Operating System mV millivolt NAS Network Attached Storage (stockage connecté au réseau). NIC (réseau) Network Interface Controller (contrôleur d'interface réseau) NIS Network Information Service (service d'information réseau) NiCad nickel cadmium NMI NonMaskable Interrupt (interruption non masquable) ns nanoseconde NTFS NT File System (Système de fichiers NT) NVRAM NonVolatile Random-Access Memory (mémoire vive rémanente) PCI Peripheral Component Interconnect (interconnexion de composants périphériques) PDU Power Distribution Unit (unité de distribution de l'alimentation) PGA Pin Grid Array (réseau en grilles) POST Power-On Self-Test (auto-test de démarrage) RAID Redundant array of independent disks (module redondant de disques indépendants) RAM Random-Access Memory (mémoire vive) RAS Remote Access Services (services d'accès à distance) ROM Read-Only Memory (mémoire morte) tr/mn tours par minute RTC Real-Time Clock (horloge temps réel) SATA Serial ATA s seconde SDRAM. Synchronous Dynamic Random-Access Memory (mémoire vive dynamique synchrone) SMBus System Management bus (bus de gestion de système) SNMP Simple Network Management Protocol (protocole de gestion de réseau simple) SDRAM. Synchronous Dynamic Random-Access Memory (mémoire vive dynamique synchrone) TCP/IP protocole TCP/IP (Transmission Control Protocol/Internet Protocol) UART Universal Asynchronous Receiver-Transmitter (émetteur-récepteur universel asynchrone) UPS Uninterruptible Power Supply (système d'alimentation sans coupure) UTP Unshielded Twisted Pair (paire torsadée non blindée) V volt VCA volt en courant alternatif VCC volt en courant continu VGA Video Graphics Array (matrice graphique vidéo) VRAM Video Random-Access Memory (mémoire vive vidéo) W watt Wh wattheure ZIF Zero Insertion Force (sans force d'insertion) Retour au sommaire Retour au sommaire Présentation Systèmes Dell™ PowerEdge™ 750 Guide d'installation et de dépannage Autres documents utiles Obtention d'une assistance technique Votre système contient plusieurs fonctions importantes de maintenance et de mise à niveau : l Diagnostics du système, qui permettent de détecter les problèmes matériels (si le système peut démarrer) Les options de mise à niveau du système suivantes sont disponibles : l Processeur l Mémoire l Carte d'extension PCI Autres documents utiles Le guide Informations sur le système fournit d'importantes informations se rapportant à la sécurité et aux réglementations. Les informations sur la garantie se trouvent soit dans ce document, soit à part. l Le Guide d'installation du rack ou les Instructions d'installation du rack fournis avec la solution rack décrivent l'installation de votre système dans le rack. l Le Guide de mise en route présente la procédure d'installation initiale de votre système. l Le Manuel de l'utilisateur fournit des informations sur les fonctions du système et les spécifications techniques. l La documentation du logiciel de gestion de systèmes comprend des renseignements sur les fonctionnalités, les spécifications, l'installation et le fonctionnement de base du logiciel. l La documentation du système d'exploitation décrit comment installer (au besoin), configurer et utiliser le logiciel du système d'exploitation. l La documentation des composants achetés séparément indique comment installer et configurer ces options. l Des mises à jour sont parfois fournies avec le système pour décrire les modifications apportées au système, aux logiciels ou à la documentation. REMARQUE : lisez toujours les mises à jour en premier car elles contiennent souvent des informations qui ne se trouvent pas dans les autres documents. l Des notes de version ou des fichiers lisez-moi (readme) sont parfois fournis ; ils contiennent des mises à jour de dernière minute apportées au système ou à la documentation, ou des documents de référence technique avancés destinés aux utilisateurs expérimentés ou aux techniciens. Obtention d'une assistance technique S'il vous arrive de ne pas comprendre une procédure décrite dans ce guide, ou si le système ne fonctionne pas comme prévu, consultez le chapitre "Obtention d'aide". Les formations et certifications Dell Enterprise sont disponibles. Pour plus d'informations, consultez le site www.dell.com/training. Ce service n'est pas disponible partout. Retour au sommaire Retour au sommaire Voyants, messages et codes Systèmes Dell™ PowerEdge™ 750 Guide d'installation et de dépannage Éléments et voyants du panneau avant Éléments et voyants du panneau arrière Messages du système Codes sonores du système Messages d'avertissement Messages de diagnostic Messages d'alerte En cas de problème affectant le fonctnnement du système, vous êtes alerté par différents éléments : l Voyants du système l Messages du système l Codes sonores l Messages d'avertissement l Messages des diagnostics l Messages d'alerte Cette section décrit chaque type de message, répertorie les causes possibles et les mesures à prendre pour résoudre les problèmes indiqués. Les voyants du système et les éléments des panneaux avant et arrière sont illustrés dans cette section. Éléments et voyants du panneau avant La figure 2-1 présente le panneau avant du système et l'activité disque dur. Le bouton d'alimentation intègre un voyant d'état. Les lecteurs de disquette et de CD-ROM (en option) disposent également d'indicateurs d'activité. Le tableau 2-1 présente la signification des différents modes d'affichage des voyants du panneau avant. Figure 2-1. Caractéristiques du panneau avant Tableau 2-1. Signification des voyants du panneau avant Type de voyant Alimentation Voyant bleu/orange d'état du système Voyant d'activité Signification des voyants Éteint Le système est éteint et n'est connecté à aucune source d'alimentation secteur. Vert clignotant Une source d'alimentation secteur est connectée, mais le système est éteint. Vert Le système est sous tension. Éteint Le système est éteint. Bleu Le système fonctionne normalement. Bleu clignotant Le système procède à son auto-identification, suite à une pression sur le bouton d'identification. REMARQUE : le logiciel de gestion de systèmes fait clignoter le voyant pour faciliter l'identification du système. Orange clignotant Lecteur de disque dur l l Vert clignotant Indique un problème avec le système. Indique une activité du disque dur. Le bouton d'alimentation permet d'arrêter le système. Les deux boutons d'identification système situés sur les panneaux avant et arrière permettent de localiser un système précis dans un rack. Lorsque l'un de ces boutons est activé ou que le logiciel de gestion de systèmes est utilisé pour identifier le système, les voyants bleus d'état clignotent, à l'avant et à l'arrière. Pour que le voyant cesse de clignoter, appuyez une seconde fois sur l'un des boutons d'identification ou utilisez le logiciel de gestion de systèmes. Le panneau avant est également équipé d'un connecteur USB et d'un connecteur vidéo. Voir la figure 2-1. Éléments et voyants du panneau arrière La figure 2-2 présente le panneau arrière du système, et la figure 2-3 présente les voyants des adaptateurs réseau intégrés. Le tableau 2-2 présente la signification des différents modes d'affichage des voyants du panneau arrière. Figure 2-2. Caractéristiques du panneau arrière Figure 2-3. Voyants du connecteur réseau Tableau 2-2. Signification des voyants du panneau arrière Voyant État Fonctionnement normal Condition d'erreur Éteint Le système est éteint. Bleu Le système fonctionne normalement. Bleu clignotant Le système procède à son auto-identification, suite à une pression sur le bouton d'identification. REMARQUE : le logiciel de gestion de systèmes fait clignoter le voyant pour faciliter l'identification du système. Orange clignotant Activité du connecteur réseau Liaison réseau Indique un problème avec le système. Le voyant clignote en orange quand des données réseau sont envoyées ou reçues. Si ce voyant est éteint en même temps que le voyant de liaison, le connecteur n'est pas en liaison avec le réseau. Le voyant est vert fixe si le connecteur réseau est connecté à un partenaire valide. Si ce voyant est éteint en même temps que le voyant d'activité, le connecteur n'est pas en liaison avec le réseau. Messages du système L'écran du système affiche des messages pour vous informer de problèmes éventuels. Le tableau 2-3 répertorie certains de ces messages, indique leur origine et l'action corrective appropriée. REMARQUE : si vous recevez un message du système qui n'est pas répertorié dans le tableau 2-3, consultez la documentation de l'application que vous utilisiez au moment où le message est apparu, ou celle qui vous a été fournie avec votre système d'explication, pour obtenir une explication du message et l'action conseillée. Tableau 2-3. Messages du système Message Causes possibles Sous-système du lecteur de disquette, de CD ou disque dur Address mark not found défectueux ; carte système défectueuse. Le châssis a été ouvert. Actions à effectuer Assurez-vous que les câbles du lecteur de CD, de disquette et du disque dur sont fermement connectés. Consultez les sections "Dépannage du lecteur de disquette", "Dépannage du lecteur de CD", "Dépannage d'un disque dur SATA" ou "Dépannage d'un disque dur SCSI", du chapitre "Dépannage de votre système" selon les disques installés. Si le problème persiste, il se peut que la carte système soit défectueuse. Consultez la section "Dépannage de la carte système". Aucune action n'est requise. Ce message apparaît uniquement à titre d'information. Alert! Cover was previously removed! Alert! CPU fan was not detected. Alert! Memory fan was not detected. Alert! PCI fan was not detected. Le ventilateur indiqué est en panne ou le module ventilateur n'est pas bien installé. Assurez-vous que le module de ventilation est correctement installé. Consultez la section "Dépannage d'un ventilateur" du chapitre "Dépannage de votre système". Modules de mémoire non compatibles ou défectueux. Assurez-vous que les modules mémoire sont installés dans le bon ordre. Consultez la section "Consignes d'installation des modules de mémoire" du chapitre "Installation des composants du système". Si le problème persiste, consultez la section "Dépannage de la mémoire système" du chapitre "Dépannage de votre système". Le disque dur SATA n'est pas relié au bon connecteur sur la carte système. Vérifiez que le câble d'interface est raccordé au connecteur SATA_PORT_0 de la carte système. Voir la figure A-3 pour connaître l'emplacement des connecteurs. Alert! DIMM(s) n are unsupported. Alert! Invalid configuration! When using a single hard disk drive, SATA Port 0 must be used. Les règles d'installation des modules mémoires n'ont pas été respectées. Alert! Mismatched DIMMs are detected in Bank n. Potential for decreased performance! Assurez-vous que les modules mémoire sont installés dans le bon ordre. Consultez la section "Consignes d'installation des modules de mémoire" du chapitre "Installation des composants du système". Défaillance du ventilateur avant le dernier démarrage du système. Aucune action n'est requise. Ce message apparaît uniquement à titre d'information. Défaillance de l'alimentation avant le dernier démarrage du système. Aucune action n'est requise. Ce message apparaît uniquement à titre d'information. Alert! Previous CPU fan failure. Alert! Previous Memory fan failure. Alert! Previous PCI fan failure. Alert! Previous voltage failure. Alert! Processor thermal probe failure detected. Alert! Previous processor thermal event was detected. Amount of available memory limited to 256MB! Auxiliary device failure Le ventilateur de processeur est en panne ou le module de ventilation n'est pas bien installé. Défaillance du ventilateur processeur avant le dernier démarrage du système. L'option OS Install Mode (Mode d'installation du système d'exploitation) est activée dans le programme de configuration du système. Câble de la souris ou du clavier desserré ou mal raccordé ; clavier ou souris défectueux. La tentative de mise à jour à distance du BIOS a échoué. Assurez-vous que le module de ventilation est correctement installé. Consultez la section "Dépannage d'un ventilateur" du chapitre "Dépannage de votre système". Aucune action n'est requise. Ce message apparaît uniquement à titre d'information. Désactivez OS Install Mode (Mode d'installation du système d'exploitation) dans le programme de configuration du système. Consultez la section "Utilisation du programme de configuration du système" dans le Manuel de l'utilisateur. Remplacez la souris. Si le problème persiste, remplacez le clavier. Essayez de nouveau d'effectuer la mise à jour du BIOS. Si le problème persiste, consultez le chapitre "Obtention d'aide". BIOS Update Attempt Failed! Paramètres incorrects dans la configuration du système ; le cavalier NVRAM_CLR est installé ; la Caution! NVRAM_CLR jumper is installed on pile du système est défectueuse. system board. Please run SETUP Data error Vérifiez les paramètres du programme de configuration du système. Consultez la section "Utilisation du programme de configuration du système" dans le Manuel de l'utilisateur. Retirez la fiche du cavalier NVRAM_CLR. Voir la figure A-2 pour trouver l'emplacement du cavalier. Disquette, lecteur de disquette, lecteur de CD ou disque dur défectueux. Remplacez la disquette. Assurez-vous que les câbles du lecteur de CD, de disquette et du disque dur sont fermement connectés. Consultez les sections "Dépannage du lecteur de disquette", "Dépannage du lecteur de CD", "Dépannage d'un disque dur SATA" ou "Dépannage d'un disque dur SCSI", du chapitre "Dépannage de votre système" concernant les disques installés. Modules de mémoire défectueux ou mal installés. Vérifiez que les modules mémoire sont tous bien installés dans leurs supports. Consultez la section "Dépannage de la mémoire système" du chapitre "Dépannage de votre système". Paramètres incorrects dans la configuration du système. Lancez le programme de configuration du système pour corriger les paramètres. Consultez la section "Utilisation du programme de configuration du système" dans le Manuel de l'utilisateur. Installation incorrecte de la disquette, connexion trop lâche du câble d'interface du lecteur de CD ou de disquette, ou câble d'alimentation mal branché. Remplacez la disquette. Assurez-vous que les câbles du lecteur de CD et de disquette sont correctement connectés. Consultez les sections "Dépannage du lecteur de disquette" ou "Dépannage du lecteur de CD" du chapitre "Dépannage de votre système". Decreasing available memory Diskette drive 0 seek failure Disquette défectueuse ou mal insérée. Réinsérez ou remplacez la disquette. Diskette read failure Contrôleur du lecteur de disquette ou de CD défectueux. Diskette subsystem reset failed Assurez-vous que les câbles du lecteur de CD et de disquette sont correctement connectés. Consultez les sections "Dépannage du lecteur de disquette" ou "Dépannage du lecteur de CD" du chapitre "Dépannage de votre système". Si le problème persiste, consultez la section "Dépannage de la carte système". La disquette est protégée contre l'écriture. Déplacez la languette de protection contre l'écriture de la disquette. Disquette manquante ou mal insérée dans le lecteur de disquette. Réinsérez ou remplacez la disquette. Diskette write protected Drive not ready Embedded server management error Installation incorrecte du contrôleur d'accès distant (RAC) ou câble mal branché. Vérifiez que le câble du RAC est bien branché. Vérifiez que le RAC est bien installé. Consultez la section "Dépannage des cartes d'extension" du chapitre "Dépannage de votre système". Installation incorrecte du RAC ou câble mal branché. Vérifiez que le RAC est bien installé. Consultez la section "Dépannage des cartes d'extension" du chapitre "Dépannage de votre système". Deux RAC sont installés, ou bien le RAC est mal installé. Vérifiez qu'un seul RAC est installé, que ses paramètres sont corrects et qu'il se trouve dans le connecteur approprié (supérieur). Consultez la section "Dépannage des cartes d'extension" du chapitre "Dépannage de votre système". Embedded server management is not present Error: More than one RAC detected, system halted. Installation incorrecte du RAC. Vérifiez que le RAC est bien installé. Consultez la section "Dépannage des cartes d'extension" du chapitre "Dépannage de votre système". Error: Remote Access Card initialization failure. Le RAC n'est pas installé dans le bon emplacement PCI. Vérifiez que le RAC est installé dans le connecteur supérieur. Consultez la section "Dépannage des cartes d'extension" du chapitre "Dépannage de votre système". Une carte vidéo supplémentaire est installée. Retirez la carte vidéo supplémentaire. Consultez la section "Retrait d'une carte d'extension" du chapitre "Installation des composants du système". Pour utiliser la carte vidéo supplémentaire, retirez le RAC. Error: RAC is not in the correct PCI slot, system halted. Error: RAC cannot be used with an add-in video card in this slot. Contrôleur du clavier défectueux (carte système défectueuse). Consultez le chapitre "Obtention d'aide". Système d'exploitation corrompu ou mal installé. Réinstallez le système d'exploitation. Gate A20 failure General failure Hard disk controller failure IDE CD-ROM drive not found Invalid memory configuration detected. Potential corruption exists! Paramètres incorrects dans la configuration du système. Lancez le programme de configuration du système pour corriger les paramètres. Consultez la section "Utilisation du programme de configuration du système" dans le Manuel de l'utilisateur. Installation incorrecte du disque dur ou câble mal branché. Vérifiez que le sous-système de disques durs est correctement installé. Consultez les sections "Dépannage d'un disque dur SATA" ou "Dépannage d'un disque dur SCSI" du chapitre "Dépannage de votre système". Paramètres incorrects dans la configuration du système. Lancez le programme de configuration du système pour corriger les paramètres. Consultez la section "Utilisation du programme de configuration du système" dans le Manuel de l'utilisateur. Installation incorrecte du lecteur de CD ou câble mal branché. Vérifiez que le sous-système de lecteur de CD est correctement installé. Consultez la section "Dépannage du lecteur de CD". Les consignes d'installation des modules de mémoire n'ont pas été suivies. Assurez-vous que les modules mémoire sont installés dans le bon ordre. Consultez la section "Consignes d'installation des modules de mémoire" du chapitre "Installation des composants du système". Contrôleur du clavier défectueux (carte système défectueuse). Consultez le chapitre "Obtention d'aide". Keyboard controller failure Keyboard data line failure Keyboard failure Câble du clavier desserré ou mal raccordé ; clavier défectueux ; contrôleur de clavier défectueux. Vérifiez que le clavier est bien branché. Si le problème persiste, remplacez le clavier. Si le problème persiste, consultez la section "Dépannage de la carte système" du chapitre "Dépannage de votre système". Keyboard stuck key failure Memory address line failure at address, read value expecting value Modules de mémoire défectueux ou mal installés, ou carte système défectueuse. Vérifiez que les modules mémoire sont tous bien installés dans leurs supports. Consultez la section "Dépannage de la mémoire système" du chapitre "Dépannage de votre système". Si le problème persiste, consultez la section "Dépannage de la carte système". Memory double word logic failure at address, read value expecting value Memory odd/even logic failure at start address to end address Memory write/read failure at address, read value expecting value Programme défectueux. Redémarrez le programme. Memory allocation error Les modules de mémoire ne sont pas installés par paires identiques ; module(s) mémoire défectueux. Memory bank population error! Modules de mémoire défectueux ou mal installés. Memory parity interrupt at address Memory tests terminated by keystroke No boot device available L'utilisateur a appuyé sur la barre d'espacement durant le POST pour mettre fin au test de la mémoire. Assurez-vous que les modules mémoire sont installés dans le bon ordre. Consultez la section "Consignes d'installation des modules de mémoire" du chapitre "Installation des composants du système". Si le problème persiste, consultez la section "Dépannage de la mémoire système" du chapitre "Dépannage de votre système". Vérifiez que les modules mémoire sont tous bien installés dans leurs supports. Consultez la section "Consignes d'installation des modules de mémoire" du chapitre "Installation des composants du système". Si le problème persiste, consultez la section "Dépannage de la mémoire système" du chapitre "Dépannage de votre système". Aucune action n'est requise. Ce message apparaît uniquement à titre d'information. Sous-système du lecteur de disquette, de CD ou de disque dur défectueux ou absent. Vérifiez les paramètres Integrated Devices (Périphériques intégrés) dans le programme de configuration du système. Consultez la section "Utilisation du programme de configuration du système" dans le Manuel de l'utilisateur. Assurez-vous que SCSI Controller, Diskette Controller ou Integrated Drive Controller sont activés. Si le système démarre depuis un contrôleur SCSI, vérifiez que ce contrôleur est correctement branché. Si le problème persiste, remplacez le sous-système disquette/ CD. Consultez la section "Retrait du lecteur de disquette en option" du chapitre "Installation de lecteurs". Si le problème persiste, remplacez le disque dur défectueux. Consultez la section "Disques durs" du chapitre "Installation de lecteurs". Pas de système d'exploitation sur le disque dur. Vérifiez les paramètres de configuration du disque dur dans le programme de configuration du système. Consultez la section "Utilisation du programme de configuration du système" dans le Manuel de l'utilisateur. No boot sector on hard-disk drive Carte système défectueuse. Consultez le chapitre "Obtention d'aide". No timer tick interrupt Non-system disk or disk error Disquette, sous-système du lecteur Utilisez une disquette d'amorçage. Si le problème persiste, consultez les sections de disquette/CD, disque dur, ou "Dépannage du lecteur de disquette", "Dépannage du lecteur de CD", "Dépannage d'un sous-système de disque dur disque dur SATA" ou "Dépannage d'un disque dur SCSI", du chapitre "Dépannage de votre défectueux ; pas de système système", en fonction des unités et lecteurs installés dans votre système. d'exploitation sur la disquette ou le disque dur. La disquette n'est pas une disquette d'amorçage. Utilisez une disquette d'amorçage. Not a boot diskette PCI BIOS failed to install Plug & Play Configuration Error Câbles de carte(s) d'extension mal branchés ; carte d'extension défectueuse ou mal installée. Vérifiez que tous les câbles sont fermement raccordés aux cartes d'extension. Consultez la section "Dépannage des cartes d'extension" du chapitre "Dépannage de votre système". Erreur d'initialisation d'un périphérique PCI ; carte système défectueuse. Installez la fiche du cavalier NRAM_CLR et redémarrez le système. Voir la figure A-2 pour trouver l'emplacement du cavalier. Cherchez une mise à jour du BIOS. Si le problème persiste, consultez la section "Dépannage des cartes d'extension" du chapitre "Dépannage de votre système". Si le problème persiste, consultez la section "Dépannage de la carte système". Disque dur défectueux ou mal installé. Assurez-vous que les câbles du lecteur de CD sont correctement connectés. Consultez la section "Dépannage du lecteur de CD". Disquette, lecteur de disquette, lecteur de CD ou disque dur défectueux. Remplacez la disquette. Assurez-vous que les câbles du lecteur de CD, de disquette et du disque dur sont fermement connectés. Consultez les sections "Dépannage du lecteur de disquette", "Dépannage du lecteur de CD", "Dépannage d'un disque dur SATA" ou "Dépannage d'un disque dur SCSI", du chapitre "Dépannage de votre système" concernant les disques installés. Câble d'interface ou d'alimentation mal branché. Vérifiez que les câbles d'interface et d'alimentation sont fermement connectés. Consultez les sections "Dépannage du lecteur de disquette" et "Dépannage du lecteur de CD" du chapitre "Dépannage de votre système". Carte d'extension défectueuse ou mal installée. Retirez et réinstallez les cartes d'extension. Consultez la section "Dépannage des cartes d'extension" du chapitre "Dépannage de votre système". Disque dur défectueux ou mal installé. Assurez-vous que les câbles du disque dur sont correctement branchés. Consultez la section "Dépannage d'un disque dur SATA". Primary drive n configuration error Primary drive n failure Read fault Requested sector not found Reset failed ROM bad checksum = address SATA port n hard disk drive auto-sensing error SATA port n hard disk drive configuration error SATA port n hard disk drive failure Paramètres incorrects dans le Lancez le programme de configuration du système pour corriger les paramètres. Consultez programme de configuration du la section "Utilisation du programme de configuration du système" dans le Manuel de système. La définition du disque est l'utilisateur. SATA port n hard drive sur Auto mais aucun disque n'est not found installé. Lecteur de disquette ou disque dur défectueux. Sector not found Remplacez la disquette. Si le problème persiste, consultez les sections "Dépannage d'un disque dur SATA" ou "Dépannage d'un disque dur SCSI", du chapitre "Dépannage de votre système", en fonction du disque installé dans votre système. Seek error Seek operation failed Échec du test Shutdown (Arrêt). Shutdown failure Vérifiez que les modules mémoire sont tous bien installés dans leurs supports. Consultez la section "Dépannage de la mémoire système" du chapitre "Dépannage de votre système". Si le problème persiste, consultez la section "Dépannage de la carte système". Panne de la pile ou de la carte système. Consultez la section "Dépannage de la pile du système" du chapitre "Dépannage de votre système". Si le problème persiste, consultez la section "Dépannage de la carte système". Paramètres d'heure ou de date incorrects ; pile du système défectueuse. Vérifiez les réglages Time et Date dans le programme de configuration du système. Consultez la section "Utilisation du programme de configuration du système" dans le Manuel de l'utilisateur. Si le problème persiste, consultez la section "Dépannage de la pile du système" du chapitre "Dépannage de votre système". Time-of-day clock stopped Time-of-day not set please run SETUP program Carte système défectueuse. Consultez le chapitre "Obtention d'aide". Timer chip counter 2 failed Unexpected interrupt in protected mode Unsupported CPU stepping detected Modules mémoire défectueux ou mal installés ; carte système défectueuse. Vérifiez que les modules mémoire sont tous bien installés dans leurs supports. Consultez la section "Consignes d'installation des modules de mémoire" du chapitre "Installation des composants du système". Si le problème persiste, consultez la section "Dépannage de la mémoire système" du chapitre "Dépannage de votre système". Si le problème persiste, consultez la section "Dépannage de la carte système". Ce microprocesseur n'est pas pris en charge par le système. Cherchez une mise à jour du BIOS. Si le problème persiste, installez un processeur compatible. Consultez la section "Processeur". Utility partition not available Vous avez appuyé sur la touche <F10> pendant le POST, mais il n'y a pas de partition d'utilitaires sur le disque dur d'amorçage. Créez une partition d'utilitaires sur le disque dur d'amorçage. Consultez la section "Utilisation du CD Dell OpenManage Server Assistant " dans le Manuel de l'utilisateur. Mettez à jour le microcode. Consultez le chapitre "Obtention d'aide". Microcode obsolète. Warning! Firmware is out-of-date Processeur nouveau ou non pris en charge. Mettez à jour le BIOS. Consultez le chapitre "Obtention d'aide". Warning! No microcode update loaded for processor Write fault Disquette, lecteur de disquette, lecteur de CD ou disque dur défectueux. Remplacez la disquette. Assurez-vous que les câbles du lecteur de CD, de disquette et du disque dur sont fermement connectés. Consultez les sections "Dépannage du lecteur de disquette", "Dépannage du lecteur de CD", "Dépannage d'un disque dur SATA" ou "Dépannage d'un disque dur SCSI", du chapitre "Dépannage de votre système" concernant les disques installés. Write fault on selected drive Codes sonores du système Quand une erreur en cours de POST ne peut pas être affichée, le système peut émettre une série de bips pour identifier le problème. REMARQUE : si le système démarre sans clavier, souris ou moniteur connecté, le système n'émet pas de codes sonores associés à ces périphériques. Lorsqu'un code sonore est émis, prenez-en note et recherchez sa signification dans le tableau 2-4. Si vous ne pouvez pas résoudre le problème en consultant l'explication du code sonore, utilisez les diagnostics du système pour identifier une cause possible. Si vous ne pouvez toujours pas résoudre le problème, consultez la section "Obtention d'aide". Tableau 2-4. Codes sonores du module serveur Code 1-1-2 1-1-3 1-1-4 1-2-1 1-2-2 Cause Échec du test CPU Register. Échec de lecture/d'écriture du CMOS ; carte système défectueuse. Erreur du BIOS. Échec du temporisateur d'intervalle programmable ; carte système défectueuse. Échec d'initialisation du DMA. 1-2-3 Échec d'écriture/lecture du registre de page DMA. 1-3-1 Échec de vérification du rafraîchissement de la mémoire principale. 1-3-2 Consultez la section "Dépannage du processeur" du chapitre "Dépannage de votre système". Carte système défectueuse. Consultez la section "Dépannage de la carte système" du chapitre "Dépannage de votre système". Reflashez le BIOS. Carte système défectueuse. Consultez la section "Dépannage de la carte système" du chapitre "Dépannage de votre système". Consultez la section "Dépannage de la mémoire système" du chapitre "Dépannage de votre système". Pas de mémoire installée. 1-3-3 Échec de puce ou de ligne de données dans les 64 premiers Ko de mémoire principale 1-3-4 Échec de l'adressage pair/impair dans les 64 premiers Ko de mémoire principale 1-4-1 Échec de l'adressage mémoire ligne dans les 64 premiers Ko de mémoire principale 1-4-2 Échec de parité dans les 64 premiers Ko de mémoire principale 1-4-3 Échec du test Fail-safe Timer (Registre d'horloge de prévention de défaillance). 1-4-4 Échec du test Software NMI Port (Port NMI logiciel). 2-1-1 à 2-4-4 Action correctrice Échec de bit dans les 64 premiers Ko de mémoire principale 3-1-1 Échec du registre DMA esclave. 3-1-2 Échec du registre DMA maître. 3-1-3 Échec du registre de masque d'interruption maître. 3-1-4 Échec du registre de masque d'interruption esclave. Carte système défectueuse. Consultez la section "Dépannage de la carte système" du chapitre "Dépannage de votre système". 3-2-2 Échec de chargement du vecteur d'interruption. 3-2-4 Échec du test Keyboard-controller (Contrôleur de clavier). 3-3-1 3-3-2 Échec de la CMOS. Échec de vérification de la configuration du système. 3-3-3 Contrôleur du clavier non détecté. 3-3-4 Échec du test Video Memory (Mémoire vidéo). 3-4-1 Échec d'initialisation de l'écran. 3-4-2 Échec du test Screen-retrace (Balayage horizontal de l'écran). 3-4-3 Échec de recherche de la ROM vidéo. 4-2-1 Pas de cycle d'horloge. 4-2-2 Échec du test Arrêt. 4-2-3 Échec de la porte A20. 4-2-4 Interruption inattendue en mode protégé. Consultez la section "Dépannage des cartes d'extension" du chapitre "Dépannage de votre système". 4-3-1 Modules de mémoire défectueux ou mal installés. Consultez la section "Dépannage de la mémoire système" du chapitre "Dépannage de votre système". 4-3-2 Aucun module mémoire installé dans le premier connecteur. Installez un module de mémoire dans le premier connecteur. Consultez les sections "Installation de modules de mémoire" et "Consignes d'installation des modules de mémoire" du chapitre "Installation des composants du système". 4-3-3 Carte système défectueuse. Carte système défectueuse. Consultez la section "Dépannage de la carte système" du chapitre "Dépannage de votre système". 4-3-4 Horloge heure courante arrêtée Consultez la section "Dépannage de la mémoire système" du chapitre "Dépannage de votre système". Si le problème persiste, consultez la section "Dépannage de la carte système" du chapitre " Dépannage de votre système". 4-4-1 Défaillance de puce d'E/S Super ; carte système défectueuse. 4-4-4 Échec du test de cache ; processeur défectueux Carte système défectueuse. Consultez la section "Dépannage de la carte système" du chapitre "Dépannage de votre système". Consultez la section "Dépannage du processeur" du chapitre "Dépannage de votre système". Messages d'avertissement Un message d'avertissement signale un problème possible et vous demande une réponse avant de laisser le processus en cours se poursuivre. Par exemple, lorsque vous formatez une disquette, un message vous avertit que toutes les données qui s'y trouvent vont être supprimées et vous demande de confirmer. Les messages d'avertissement interrompent la tâche en cours et vous demandent de confirmer en tapant o (pour oui) ou n (pour non). ces messages sont générés par l'application ou par le système d'exploitation. Pour plus d'informations, consultez le chapitre "Recherche de solutions logicielles" et la documentation fournie avec le système d'exploitation ou l'application. Messages de diagnostic Les diagnostics du système peuvent afficher des messages d'erreur. Ces messages ne sont pas traités dans la présente section. Prenez note du message sur une copie de la liste de vérification des diagnostics (consultez le chapitre "Obtention d'aide"), puis suivez les instructions indiquant comment obtenir une assistance technique. Messages d'alerte Le logiciel de gestion de systèmes génère des messages d'alerte (messages d'informations, d'état, d'avertissement et de panne concernant les lecteurs, la température, le système, les ventilateurs et l'alimentation). Pour des informations supplémentaires, consultez la documentation du logiciel de gestion de systèmes. Retour au sommaire Retour au sommaire Recherche de solutions logicielles Systèmes Dell™ PowerEdge™ 750 Guide d'installation et de dépannage Avant de commencer Dépannage des erreurs et des conflits Les problèmes de logiciels peuvent être provoqués par : l Une mauvaise installation ou configuration d'une application l Des conflits entre les applications l Des erreurs de saisie l Des conflits d'IRQ Veillez à installer vos applications conformément aux procédures recommandées par l'éditeur. Si un problème se produit après l'installation, vous devrez peutêtre dépanner votre logiciel et votre système. Consultez la documentation fournie avec l'application ou contactez son éditeur pour obtenir des informations détaillées sur le dépannage. REMARQUE : si tous les tests de diagnostic du système réussissent, le problème est probablement d'origine logicielle plutôt que par le matérielle. Avant de commencer l Vérifiez avec un anti-virus le support contenant le logiciel. l Lisez la documentation du logiciel avant de lancer l'installation. l Soyez prêt à répondre aux invites de l'utilitaire d'installation. L'utilitaire d'installation vous demandera peut-être d'entrer des informations concernant votre système (configuration du système d'exploitation, types de périphériques connectés, etc.). Recueillez ces informations avant de lancer l'utilitaire d'installation. Dépannage des erreurs et des conflits Lorsque vous configurez ou que vous utilisez des logiciels, des problèmes peuvent se produire à cause d'erreurs de saisie, de conflits entre les applications ou de conflits d'IRQ. Ces problèmes sont parfois indiqués par des messages d'erreur. Les messages d'erreur sont générés par le matériel ou les logiciels. Le chapitre "Voyants, messages et codes" fournit des informations sur les messages d'erreur concernant le matériel. Si vous recevez un message d'erreur qui n'est pas répertorié, consultez la documentation de votre système d'exploitation ou de votre logiciel pour obtenir des informations sur le dépannage. Erreurs de saisie Si vous appuyez sur une ou plusieurs touches à un moment inapproprié, vous risquez d'obtenir des résultats inattendus. Consultez la documentation livrée avec le logiciel pour vous assurer que les valeurs ou les caractères que vous entrez sont valides. Vérifiez que la configuration du système d'exploitation est compatible avec l'application. N'oubliez pas que les changements éventuels peuvent s'avérer incompatibles avec les spécifications de fonctionnement de vos applications. Si vous modifiez les paramètres de votre système, vous devrez peut-être reconfigurer certaines applications pour leur permettre de continuer à fonctionner correctement. Conflits entre les applications Lorsque vous désinstallez une application, il est possible que certains fichiers ou données inutiles ne soient pas supprimés du système. Les pilotes de périphérique peuvent également créer des erreurs d'application. Si des erreurs d'application se produisent, consultez la documentation de votre pilote de périphérique ou de votre système d'exploitation pour obtenir des informations sur le dépannage. Conflits d'attribution d'IRQ Si la plupart des périphériques PCI peuvent partager une IRQ avec un autre périphérique, ils ne peuvent pas forcément l'utiliser de façon simultanée. Pour éviter ce type de conflit, consultez la documentation de chaque périphérique PCI pour obtenir ses spécifications d'IRQ. Tableau 3-1. Affectation d'IRQ par défaut Ligne IRQ Affectation IRQ0 Horloge du système IRQ1 Contrôleur du clavier IRQ2 Contrôleur d'interruption 1 pour activer les IRQ 8 à 15 IRQ3 Port série de la carte contrôleur d'accès à distance (quand applicable) IRQ4 Port série 1 (COM1 et COM3) IRQ5 Disponible IRQ6 Contrôleur de lecteur de disquette IRQ7 Disponible IRQ8 Horloge temps réel IRQ9 Fonctions ACPI (pour la gestion de l'alimentation) IRQ10 Disponible IRQ11 Disponible IRQ12 Port de souris PS/2, sauf si elle est désactivée dans le programme de configuration du système IRQ13 Coprocesseur mathématique IRQ14 Contrôleur intégré pour le lecteur de CD IDE IRQ15 Contrôleur intégré pour les ports SATA Retour au sommaire Retour au sommaire Exécution des diagnostics du système Systèmes Dell™ PowerEdge™ 750 Guide d'installation et de dépannage Utilisation des diagnostics de Server Administrator Fonctionnalités des diagnostics du système Quand utiliser les diagnostics du système Exécution des diagnostics du système Options de test des diagnostics du système Utilisation des options de test avancées Messages d'erreur Si vous rencontrez un problème lors de l'utilisation du système, lancez les diagnostics avant de faire appel au support technique. Le but des diagnostics est de tester le matériel de votre système sans nécessiter d'équipement supplémentaire et sans risque de perte de données. Même si vous ne réussissez pas à corriger le problème, le personnel de service et de support pourra utiliser les résultats des tests de diagnostic pendant le dépannage. Utilisation des diagnostics de Server Administrator Pour évaluer un problème du système, commencez toujours par utiliser les diagnostics en ligne de Server Administrator. Si le problème n'est toujours pas identifié, vous pourrez alors utiliser les diagnostics du système. Pour accéder aux diagnostics en ligne, ouvrez une session sur la page d'accueil de Server Administrator, puis cliquez sur l'onglet Diagnostics. Vous trouverez des informations sur l'utilisation des diagnostics dans l'aide en ligne. Pour plus de détails, reportez-vous au Guide d'utilisation de Server Administrator. Fonctionnalités des diagnostics du système Les diagnostics du système comportent une série de menus et d'options pour des groupes de matériels ou des matériels donnés. Avec les menus et les options des diagnostics du système, vous pouvez : l Lancer un ou plusieurs tests. l Définir l'ordre des tests. l Répéter des tests. l Afficher, imprimer et enregistrer les résultats des tests. l Interrompre temporairement un test quand une erreur est détectée ou l'arrêter lorsqu'une limite d'erreur définie par l'utilisateur est atteinte. l Afficher des messages d'aide qui décrivent brièvement chaque test et ses paramètres. l Afficher des messages d'état qui vous indiquent si les tests se sont effectués. l Afficher des messages d'erreur qui vous indiquent si des problèmes sont survenus pendant les tests. Quand utiliser les diagnostics du système Si un composant ou un périphérique important du système ne fonctionne pas normalement, il peut signaler une défaillance. Tant que le processeur et les périphériques d'entrée et de sortie du système (le moniteur, le clavier et le lecteur de disquette) fonctionnent, vous pouvez utiliser les diagnostics pour faciliter l'identification du problème. Exécution des diagnostics du système Vous pouvez lancer les diagnostics du système à partir de la partition d'utilitaires de votre disque dur ou d'un jeu de disquettes crées avec le CD Dell OpenManage Server Assistant. AVIS : n'utilisez les diagnostics du système que pour tester vos systèmes. Leur utilisation sur d'autres systèmes peut entraîner des résultats non valides ou des messages d'erreur. De plus, n'utilisez que le programme fourni avec votre système (ou une mise à jour). À partir de la partition d'utilitaires 1. Au démarrage du système, pendant l'autotest à la mise sous tension (POST), appuyez sur <F10>. 2. Dans le menu principal System Utilities (Utilitaires du système), sélectionnez Run System Diagnostics (Exécuter les diagnostics du système). À partir des disquettes de diagnostic 1. Créez un jeu de disquettes de diagnostic à partir du CD Dell OpenManage Server Assistant. Consultez la section "Utilisation du CD Dell OpenManage Server Assistant" du Manuel de l'utilisateur pour des informations sur la création des disquettes. 2. Insérez la première disquette de diagnostic. 3. Redémarrez le système. Si le système ne démarre pas, consultez le chapitre "Obtention d'aide". Quand vous lancez les diagnostics du système, un message s'affiche, pour indiquer qu'ils sont en cours d'initialisation. Ensuite, le Menu Diagnostics apparaît. Vous pouvez alors lancer tous les diagnostics, sélectionner ceux que vous souhaitez exécuter, ou quitter les diagnostics du système. REMARQUE : avant de lire le reste de cette section, lancez les diagnostics du système pour voir l'utilitaire à l'écran. Options de test des diagnostics du système Pour sélectionner une option dans le menu Diagnostics, mettez-la en surbrillance et appuyez sur <Entrée>, ou appuyez sur la touche correspondant à la lettre mise en évidence dans l'option. Le tableau 4-1 présente brièvement les options disponibles. Tableau 4-1. Options de test des diagnostics du système Option de test Quick Tests (Tests rapides) Test One Device (Tester un périphérique) Extended Tests (Tests complets) Tests avancés Fonction Effectue une vérification rapide du système. Sélectionnez Test All Devices (Tester tous les périphériques) puis Quick Tests (Tests rapides). Cette option exécute les tests de périphériques qui ne requièrent par d'action de la part de l'utilisateur. Utilisez -la pour identifier rapidement la source de votre problème. Teste un périphérique particulier. Effectue une vérification plus complète du système. Sélectionnez Test All Devices (Tester tous les périphériques) puis Extended Tests (Tests étendus). Vérifie une zone particulière du système. Information and Results (Informations et résultats) Affiche les résultats des tests. Program Options (Options du programme) Définit divers paramètres de test. Device Configuration (Configuration des périphériques) Affiche une présentation d'ensemble des périphériques du système. Exit to MS-DOS (Quitter vers MS-DOS) Quitte les diagnostics et retourne au menu System Utilities (Utilitaires du système). Utilisation des options de test avancées Si vous sélectionnez Advanced Testing (Tests avancés) dans le menu Diagnostics, l'écran principal des diagnostics apparaît et affiche les informations suivantes : l Les deux lignes en haut de l'écran principal identifient l'utilitaire des diagnostics, le numéro de version et le numéro de service du système. l La partie gauche de l'écran, sous Device Groups (Groupes de périphériques), répertorie les groupes de périphériques des diagnostics, dans l'ordre dans lequel ils seront exécutés si vous sélectionnez All (Tous) dans le sous-menu Run Tests (Exécution des tests). Appuyez sur la touche fléchée vers le haut ou vers le bas pour mettre un groupe de périphériques en surbrillance. Appuyez sur les touches fléchées vers la gauche et vers la droite pour sélectionner les options du menu. Quand vous passez d'une option du menu à une autre, une explication sommaire de l'option sélectionnée apparaît au bas de l'écran. l La partie droite de l'écran, sous Devices for Highlighted Group (Périphériques du groupe sélectionné), répertorie les périphériques spécifiques qui appartiennent à un groupe de tests particulier. l La partie réservée au menu comprend deux lignes en bas de l'écran. La première ligne répertorie les options de menu que vous pouvez sélectionner ; appuyez sur la touche fléchée vers la gauche ou la droite pour sélectionner une option. La deuxième ligne vous donne des informations sur l'option sélectionnée. Pour obtenir des informations supplémentaires sur un groupe de périphériques ou sur un périphérique, mettez l'option Help (Aide) en surbrillance et appuyez sur <Entrée>. Appuyez sur <Échap> pour retourner à l'écran précédent. Messages d'erreur Lorsque vous exécutez un test des diagnostics du système, vous recevrez peut-être un message d'erreur pendant le test. Inscrivez le message sur une copie de la liste de vérification des diagnostics. Pour obtenir une copie de la liste de vérification des diagnostics et savoir comment faire appel à l'assistance technique, consultez le chapitre "Obtention d'aide". Retour au sommaire Retour au sommaire Dépannage de votre système Systèmes Dell™ PowerEdge™ 750 Guide d'installation et de dépannage La sécurité d'abord, pour vous et pour votre système Connexions externes Vérification des problèmes simples d'alimentation Procédure de démarrage Vérification du matériel Dépannage des fonctions d'E/S de base Dépannage du connecteur réseau Réponse à un message d'alerte du logiciel de gestion de systèmes À l'intérieur du système Ouverture du système Réinstallation du capot du système Dépannage d'un système mouillé Dépannage d'un système endommagé Dépannage de la pile du système Dépannage du bloc d'alimentation Dépannage des problèmes de refroidissement du système Dépannage du lecteur de disquette Dépannage du lecteur de CD Dépannage d'un disque dur SATA Dépannage d'un disque dur SCSI Dépannage des cartes d'extension Dépannage de la mémoire système Dépannage du processeur Dépannage de la carte système La sécurité d'abord, pour vous et pour votre système Certaines procédures décrites dans cette documentation nécessitent le retrait du panneau du système. Quand les panneaux sont démontés, n'essayez pas d'effectuer des réparations si les explications nécessaires ne se trouvent pas dans ce guide ou dans une autre documentation de votre système. ATTENTION : suivez toujours les instructions à la lettre et vérifiez toutes les informations des "Consignes de sécurité" du guide Informations sur le système. ATTENTION : consultez le guide Informations sur le système pour plus de détails sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. Connexions externes Le plus souvent, les problèmes liés au système, au moniteur et aux autres périphériques (clavier, souris, etc.) sont causés par des câbles mal raccordés ou déboîtés. Vérifiez que tous les câbles externes sont fermement raccordés aux connecteurs correspondants. Voir la figure 2-1 et la figure 2-2 pour identifier les connecteurs des panneaux avant et arrière de votre système. Vérification des problèmes simples d'alimentation 1. Si le voyant d'alimentation en face avant indique qu'il n'y a pas d'alimentation, vérifiez que le câble est bien relié à la source de courant. 2. Si le système est connecté à une PDU (Power Distribution Unit [unité de distribution d'alimentation]) ou à un onduleur, éteignez ce dernier puis rallumez-le. 3. Si ces unités ne reçoivent pas de courant, branchez-les sur une autre prise. Si le système n'est toujours pas alimenté, essayez une autre PDU ou un autre onduleur. 4. Rebranchez le système sur la prise électrique et allumez-le. 5. Si le système ne fonctionne toujours pas normalement, consultez la section "Dépannage du bloc d'alimentation". Procédure de démarrage Observez la procédure de démarrage du système, pour repérer les symptômes décrits dans le tableau 5-1. Tableau 5-1. Symptômes observés au démarrage du système Élément indiquant une anomalie Action Un message d'erreur affiché sur le moniteur Consultez la section "Messages du système" du chapitre "Voyants, messages et codes". Une série de bips émise par le système Consultez la section "Codes sonores du système" du chapitre "Voyants, messages et codes". Messages d'alerte du logiciel de gestion de systèmes. Consultez la documentation du logiciel de gestion de systèmes. Voyant d'alimentation du moniteur Consultez la section "Dépannage du sous-système vidéo". Voyants du clavier Consultez la section "Dépannage du clavier". Voyant d'activité du lecteur de disquette Consultez la section "Dépannage du lecteur de disquette". Voyant d'activité du lecteur de CD Consultez la section "Dépannage du lecteur de CD". Voyant d'activité du disque dur Un bruit inhabituel de raclement ou de grincement constant, qui se produit lorsque vous accédez à un lecteur Consultez les sections "Dépannage d'un disque dur SATA" ou "Dépannage d'un disque dur SCSI". Consultez le chapitre "Obtention d'aide". Vérification du matériel Cette section présente les procédures de dépannage des périphériques externes raccordés directement au système, comme le moniteur, le clavier ou la souris. Avant d'exécuter ces procédures, consultez la section "Connexions externes". Dépannage du sous-système vidéo Problème l Le moniteur ne fonctionne pas correctement. l La mémoire vidéo est défectueuse. Action 1. Vérifiez les connexions du moniteur à l'alimentation et au système. 2. Déterminez si des moniteurs sont raccordés aux connecteurs vidéo avant et arrière du système. Le système ne prend en charge qu'un moniteur raccordé soit au connecteur vidéo avant, soit au connecteur vidéo arrière. Lorsqu'un moniteur est relié au connecteur du panneau avant, le connecteur vidéo du panneau arrière est désactivé. Si deux moniteurs sont raccordés au système, déconnectez-en un. Si le problème n'est pas résolu, passez à l'étape suivante. 3. 4. Vérifiez les connexions du moniteur à l'alimentation et au système. Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Consultez la section "Utilisation des diagnostics de Server Administrator" du chapitre "Exécution des diagnostics du système". Si les tests réussissent, le problème n'est pas lié au matériel vidéo. Consultez le chapitre "Recherche de solutions logicielles". Si les tests échouent, consultez le chapitre "Obtention d'aide". Dépannage du clavier Problème l Un message d'erreur du système indique un problème de clavier. l Le clavier ne fonctionne pas correctement. Action 1. Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Consultez la section "Utilisation des diagnostics de Server Administrator" du chapitre "Exécution des diagnostics du système". Si le test échoue, passez à l'étape suivante. 2. Vérifiez si des moniteurs sont raccordés aux connecteurs vidéo avant et arrière du système. Le système n'accepte qu'un seul moniteur, raccordé soit au connecteur vidéo avant, soit au connecteur vidéo arrière. Lorsqu'un moniteur est relié au connecteur du panneau avant, le connecteur vidéo du panneau arrière est désactivé. Si deux moniteurs sont raccordés au système, déconnectez-en un. Si le problème n'est pas résolu, passez à l'étape suivante. 3. Examinez le clavier et son câble pour voir s'ils sont endommagés. Si le clavier n'est pas endommagé, passez à l'étape 5. Si le clavier est endommagé, passez à l'étape suivante. 4. Remplacez le clavier endommagé par un clavier en bon état. Si le problème est résolu, remplacez le clavier défectueux. Consultez le chapitre "Obtention d'aide". 5. Lancez le test Keyboard (Clavier) des diagnostics du système. Consultez le chapitre "Exécution des diagnostics du système". Si le test échoue, consultez le chapitre "Obtention d'aide". Dépannage de la souris Problème l Un message d'erreur du système indique un problème de souris. l La souris ne fonctionne pas correctement. Action 1. Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Consultez la section "Utilisation des diagnostics de Server Administrator" du chapitre "Exécution des diagnostics du système". Si le test échoue, passez à l'étape suivante. 2. Vérifiez si des moniteurs sont raccordés aux connecteurs vidéo avant et arrière du système. Le système n'accepte qu'un seul moniteur, raccordé soit au connecteur vidéo avant, soit au connecteur vidéo arrière. Lorsque deux moniteurs sont branchés, le connecteur vidéo du panneau arrière est désactivé. Si deux moniteurs sont raccordés au système, déconnectez-en un. Si le problème n'est pas résolu, passez à l'étape suivante. 3. Examinez la souris et son câble pour voir s'ils sont endommagés. Si vous utilisez une souris USB et qu'elle n'est pas endommagée, passez à l'étape 5. Si vous utilisez une souris PS/2 et qu'elle n'est pas endommagée, passez à l'étape 6. Si la souris est endommagée, passez à l'étape suivante. 4. Remplacez la souris suspecte par une souris en bon état. Si le problème est résolu, remplacez la souris défectueuse. Consultez le chapitre "Obtention d'aide". 5. Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que les ports USB sont activés. Consultez la section "Utilisation du programme de configuration du système" dans le Manuel de l'utilisateur. Si le problème persiste, passez à l'étape suivante. 6. Lancez le test Pointing Devices (Dispositifs de pointage) des diagnostics du système. Consultez le chapitre "Exécution des diagnostics du système". Si le test échoue, consultez le chapitre "Obtention d'aide". Dépannage des fonctions d'E/S de base Problème l Un message d'erreur indique un problème de port série. l Le périphérique connecté à un port série ne fonctionne pas correctement. Action 1. 2. 3. Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que les ports série sont activés. Consultez la section "Utilisation du programme de configuration du système" dans le Manuel de l'utilisateur. Si le problème se limite à une application particulière, consultez sa documentation pour connaître la configuration requise des différents ports. Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Consultez la section "Utilisation des diagnostics de Server Administrator" du chapitre "Exécution des diagnostics du système". Si le problème persiste alors que les tests ont abouti avec succès, consultez la section "Dépannage d'un périphérique d'E/S série". Dépannage d'un périphérique d'E/S série Problème l Le périphérique connecté au port série ne fonctionne pas correctement. Action 1. Éteignez le système et les périphériques connectés au port série. 2. Remplacez le câble d'interface série par un câble qui fonctionne, puis rallumez le système et le périphérique série. Si le problème est résolu, remplacez le câble d'origine. Consultez le chapitre "Obtention d'aide". 3. Éteignez le système et le périphérique série et remplacez ce dernier par un périphérique similaire. 4. Allumez le système et le périphérique série. Si le problème est résolu, remplacez le périphérique série. Consultez le chapitre "Obtention d'aide". Si le problème persiste, consultez le chapitre "Obtention d'aide". Dépannage d'un périphérique USB Problème l Un message du système indique un problème de périphérique USB. l Un périphérique connecté à un port USB ne fonctionne pas correctement. Action 1. Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que les ports USB sont activés. Consultez la section "Utilisation du programme de configuration du système" dans le Manuel de l'utilisateur. 2. Éteignez le système et tous les périphériques USB. 3. Déconnectez les périphériques USB, puis raccordez le périphérique défectueux à l'autre connecteur USB. 4. Allumez le système et le périphérique que vous venez de reconnecter. Si le problème est résolu, le premier connecteur USB est peut-être défectueux. Consultez le chapitre "Obtention d'aide". 5. Si possible, remplacez le câble d'interface par un câble qui fonctionne. Si le problème est résolu, remplacez le câble d'interface d'origine. Consultez le chapitre "Obtention d'aide". 6. Éteignez le système et le périphérique USB et remplacez ce dernier par un périphérique similaire. 7. Allumez le système et le périphérique USB. Si le problème est résolu, remplacez le périphérique USB d'origine. Consultez le chapitre "Obtention d'aide". Si le problème persiste, consultez le chapitre "Obtention d'aide". Dépannage du connecteur réseau Problème l Le connecteur réseau ne parvient pas à communiquer avec le réseau. Action 1. Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Consultez la section "Utilisation des diagnostics de Server Administrator" du chapitre "Exécution des diagnostics du système". Si les tests échouent, passez à l'étape suivante. 2. Regardez le voyant approprié sur le connecteur réseau. Voir le "tableau 2-2" dans le chapitre "Voyants, messages et codes". l Si le voyant de liaison ne s'allume pas, vérifiez toutes les connexions des câbles. l Si le voyant d'activité ne s'allume pas, les fichiers des pilotes de réseau sont peut-être altérés ou manquants. Retirez et réinstallez les pilotes le cas échéant. Consultez la documentation de l'adaptateur réseau. l Si possible, modifiez le paramétrage de négociation automatique. l Utilisez un autre connecteur sur le commutateur ou le concentrateur. Si vous utilisez une carte réseau au lieu d'un adaptateur réseau intégré, consultez la documentation de la carte. 3. Vérifiez que les pilotes appropriés sont installés et que les protocoles sont liés. Consultez la documentation de l'adaptateur réseau. 4. Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que les adaptateurs réseau sont activées. Consultez la section "Utilisation du programme de configuration du système" du Manuel de l'utilisateur. 5. Vérifiez que les adaptateurs réseau, les concentrateurs et les commutateurs du réseau sont tous réglés sur la même vitesse de transmission des données. Consultez la documentation du matériel réseau. 6. Vérifiez que tous les câbles réseau sont du bon type et qu'ils ne dépassent pas la longueur maximum. Consultez la section "Câblage réseau requis" du Manuel de l'utilisateur. Réponse à un message d'alerte du logiciel de gestion de systèmes Le logiciel de gestion de systèmes surveille les tensions et les températures critiques du système, ainsi que ses ventilateurs et ses disques durs. Les messages d'alerte apparaissent dans la fenêtre Alert Log (Journal des alertes). Pour plus d'informations cette fenêtre, consultez la documentation du logiciel de gestion de systèmes. À l'intérieur du système Sur la figure 5-1, les panneaux sont ouverts pour montrer l'intérieur du système. Figure 5-1. À l'intérieur du système La carte système porte les circuits de contrôle du système et d'autres composants électroniques. Certains matériels, comme le processeur et la mémoire, sont installés directement sur la carte système. Avec une carte de montage, le système peut accueillir jusqu'à deux cartes d'extension. Le connecteur supérieur accepte des cartes PCI 32 bits, 33 MHz (5 V), le connecteur inférieur des cartes PCI-X 64 bits, 66-MHz (3,3 V). Les baies de lecteur peuvent accueillir jusqu'à deux disques durs (SATA ou SCSI), lecteurs de CD ou de disquette. Les disques durs SCSI doivent être connectés à une carte contrôleur. Une alimentation non redondante alimente la carte système, les disques durs et les périphériques internes. Ouverture du système Le système est protégé par des caches et capots (en option). Pour mettre à niveau ou dépanner le système, retirez le cache et le capot pour accéder aux composants internes. 1. Retirez le cache, le cas échéant. Voir la figure 5-2. a. Déverrouillez le cache, si nécessaire. b. Saisissez le cache et faites-le glisser vers le verrou. c. Faites pivoter le côté droit du cache pour l'écarter du panneau avant. d. Dégagez le cache du système. Figure 5-2. Installation et retrait du cache 2. Respectez les consignes de la section "La sécurité d'abord, pour vous et pour votre système". 3. Éteignez le système, y compris les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant. 4. Pour retirer le capot du système, dévissez les deux vis captives à l'arrière du système. Voir la figure 5-3. 5. Appuyez vers le bas sur l'indentation du capot, faites-le glisser vers l'arrière de deux centimètres, et prenez-le par les deux côtés. 6. Dégagez avec précaution le capot du système. Figure 5-3. Installation et retrait du capot Réinstallation du capot du système 1. Assurez-vous de ne pas avoir laissé de pièces ou d'outils à l'intérieur du système. 2. Placez le capot au-dessus du châssis et faites-le coulisser vers l'avant jusqu'à ce qu'il s'enclenche. Voir la figure 5-3. 3. Pour fixer de nouveau le capot du système, revissez les deux vis captives à l'arrière du système. 4. Pour replacer le cache (voir la figure 5-2). 5. a. Alignez le trou de la languette gauche de fixation du cache avec la languette sur le panneau avant. b. Tout en faisant pivoter le cache vers le panneau avant, faites-le glisser vers le verrou jusqu'à ce qu'il se mette en place. Connectez le système à sa source d'alimentation électrique, puis mettez-le sous tension. Dépannage d'un système mouillé Problème l Système mouillé. l Excès d'humidité. Action ATTENTION : consultez le guide Informations sur le système pour plus de détails sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1. Éteignez le système, y compris les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant. 2. Ouvrez le système. Consultez la section "Ouverture du système". 3. Retirez toutes les cartes d'extension du système. Consultez la section "Retrait d'une carte d'extension" du chapitre "Installation des composants du système". 4. Laissez le système sécher complètement pendant au moins 24 heures. 5. Refermez le système. Consultez la section "Réinstallation du capot du système". 6. Rebranchez le système à la prise électrique et allumez-le, ainsi que tous les périphériques connectés. Si le système ne démarre pas normalement, consultez le chapitre "Obtention d'aide". 7. Si le système démarre normalement, arrêtez-le et réinstallez les cartes d'extension que vous avez retirées. Consultez la section "Installation d'une carte d'extension" du chapitre "Installation des composants du système". 8. Lancez les tests System Board (Carte système) des diagnostics du système pour confirmer le bon fonctionnement du système. Consultez le chapitre "Exécution des diagnostics du système". Si les tests échouent, consultez le chapitre "Obtention d'aide". Dépannage d'un système endommagé Problème l Le système est tombé ou a été endommagé. Action ATTENTION : consultez le guide Informations sur le système pour plus de détails sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1. Ouvrez le système. Consultez la section "Ouverture du système". 2. Assurez-vous que les composants suivants sont correctement installés : l Cartes d'extension l Alimentation l Ventilateurs l Connexions des disques durs 3. Vérifiez que tous les câbles sont correctement connectés. 4. Refermez le système. Consultez la section "Réinstallation du capot du système". 5. Lancez les tests System board (carte système) des diagnostics du système. Consultez le chapitre "Exécution des diagnostics du système". Si les tests échouent, consultez la section "Dépannage de la carte système". Dépannage de la pile du système Problème l Un message du système indique un problème de pile. l Le programme de configuration du système perd les informations. l La date et l'heure du système ne restent pas justes. REMARQUE : si le système reste éteint longtemps (pendant des semaines ou des mois), la NVRAM peut perdre ses informations de configuration du système. Cette situation est causée par une pile défectueuse. Action 1. Entrez de nouveau l'heure et la date dans le programme de configuration du système. Consultez la section "Utilisation du programme de configuration du système" dans le Manuel de l'utilisateur. 2. Éteignez et débranchez le système de la prise électrique pendant au moins une heure. 3. Rebranchez le système à la prise électrique et allumez-le. 4. Accédez au programme de configuration du système. Si la date et l'heure du programme de configuration du système ne sont pas correctes, remplacez la pile. Consultez la section "Pile du système" du chapitre "Installation des composants du système". Si le problème n'est pas résolu lorsque vous remplacez la pile, consultez le chapitre "Obtention d'aide". REMARQUE : certains logiciels peuvent provoquer une accélération ou un ralentissement de l'heure système. Si le système semble fonctionner normalement à l'exception de l'heure qui est conservée dans le programme de configuration du système, le problème peut être causé par un logiciel plutôt que par une pile défectueuse. Dépannage du bloc d'alimentation Problème l Le voyant d'alimentation à l'avant du système reste éteint. Action 1. Vérifiez le branchement du câble entre l'alimentation et la prise de courant. 2. Retirez le cache. Consultez la section "Ouverture du système". 3. Mettez le système sous tension. Si le problème n'est pas résolu, passez à l'étape suivante. 4. Ouvrez le système. Consultez la section "Ouverture du système". 5. Assurez-vous que le câble d'alimentation est bien connecté à la carte de fond de panier. 6. Refermez le système. Consultez la section "Réinstallation du capot du système". Si le problème n'est toujours pas résolu, remplacez le bloc d'alimentation. Consultez la section "Bloc d'alimentation" du chapitre "Installation des composants du système". Dépannage des problèmes de refroidissement du système Problème l Le logiciel de gestion de systèmes a émis un message d'erreur concernant les ventilateurs. Action Vérifiez qu'aucune des conditions suivantes n'est présente : l La température ambiante est trop élevée. l Le système n'est pas suffisamment ventilé. l Les câbles à l'intérieur du système gênent l'aération. l Un des ventilateurs de refroidissement est en panne. Consultez la section "Dépannage d'un ventilateur". Dépannage d'un ventilateur Problème l Le voyant d'état du système est orange. l Le logiciel de gestion de systèmes a émis un message d'erreur concernant les ventilateurs. Action 1. Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Consultez la section "Utilisation des diagnostics de Server Administrator" du chapitre "Exécution des diagnostics du système". ATTENTION : consultez le guide Informations sur le système pour plus de détails sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 2. 3. Ouvrez le système. Consultez la section "Ouverture du système". Vérifiez que le câble d'alimentation du module de ventilation est bien raccordé au connecteur d'alimentation du ventilateur sur la carte système. Consultez la section "Module de ventilation" du chapitre "Installation des composants du système". REMARQUE : patientez 30 secondes pour laisser au système le temps de reconnaître le ventilateur et de déterminer s'il fonctionne normalement. 4. Si le problème n'est pas résolu, installez un nouveau module de ventilation. Consultez la section "Module de ventilation" du chapitre "Installation des composants du système". Si le module de ventilation de remplacement fonctionne normalement, refermez le système. Consultez la section "Réinstallation du capot du système". Si le module de ventilation de remplacement ne fonctionne pas, consultez le chapitre "Obtention d'aide". Dépannage du lecteur de disquette Problème l Un message d'erreur indique un problème de lecteur de disquette. Action 1. 2. Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que le lecteur de disquette est configuré correctement. Consultez la section "Utilisation du programme de configuration du système" du Manuel de l'utilisateur. Retirez le cache. Consultez la section "Ouverture du système". 3. Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Consultez la section "Utilisation des diagnostics de Server Administrator" du chapitre "Exécution des diagnostics du système". 4. Exécutez les tests Diskette Drive (Lecteur de disquette) pour vérifier si le lecteur de disquette fonctionne correctement. Consultez la section "Exécution des diagnostics du système". Si les tests échouent, passez à l'étape suivante. ATTENTION : consultez le guide Informations sur le système pour plus de détails sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 5. Ouvrez le système. Consultez la section "Ouverture du système". 6. Assurez-vous que le câble d'interface du lecteur de disquette est fermement raccordé au lecteur de disquette et à la carte du panneau de contrôle. 7. Refermez le système. Consultez la section "Réinstallation du capot du système". 8. Exécutez les tests Lecteur de disquette pour voir si le lecteur de disquette fonctionne correctement. 9. Ouvrez le système. Consultez la section "Ouverture du système". 10. Retirez toutes les cartes d'extension du système. Consultez la section "Retrait d'une carte d'extension" du chapitre "Installation des composants du système". 11. Refermez le système. Consultez la section "Réinstallation du capot du système". 12. Exécutez les tests Diskette Drive pour voir si le lecteur de disquette fonctionne correctement. Si les tests réussissent, il est possible qu'une carte d'extension soit en conflit avec la logique du lecteur de disquette ou qu'elle soit défectueuse. Passez à l'étape suivante. Si les tests échouent, consultez le chapitre "Obtention d'aide". 13. 14. Ouvrez le système. Consultez la section "Ouverture du système". Réinstallez une des cartes d'extension que vous avez retirées à l'étape 10. Consultez la section "Installation d'une carte d'extension" du chapitre "Installation des composants du système". 15. Refermez le système. Consultez la section "Réinstallation du capot du système". 16. Exécutez les tests Diskette Drive pour voir si le lecteur de disquette fonctionne correctement. 17. Répétez la procédure de l'étape 13 à l'étape 16, jusqu'à ce que toutes les cartes d'extension soient réinstallées ou que l'une des cartes fasse échouer les tests. Si le problème n'est pas résolu, consultez le chapitre "Obtention d'aide". Dépannage du lecteur de CD Problème l Le système ne peut pas lire les données d'un CD. l Le voyant du lecteur de CD ne clignote pas à l'amorçage. Action 1. Essayez un autre CD en bon état de fonctionnement. 2. Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que le contrôleur du lecteur est activé. Consultez la section "Utilisation du programme de configuration du système" du Manuel de l'utilisateur. 3. Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Consultez la section "Utilisation des diagnostics de Server Administrator" du chapitre "Exécution des diagnostics du système". 4. Lancez les tests IDE Devices (Périphériques IDE) des diagnostics du système pour déterminer si le lecteur fonctionne correctement. Consultez le chapitre "Exécution des diagnostics du système". Si les tests échouent, passez à l'étape suivante. 5. Ouvrez le système. Consultez la section "Ouverture du système". ATTENTION : consultez le guide Informations sur le système pour plus de détails sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 6. Vérifiez que le câble d'interface du lecteur de CD est fermement raccordé au lecteur et à la carte système. 7. Vérifiez que le câble d'alimentation est bien connecté au lecteur. 8. Refermez le système. Consultez la section "Réinstallation du capot du système". 9. Rebranchez le système à la prise électrique et allumez-le, ainsi que tous les périphériques connectés. 10. Exécutez les tests IDE Devices (Périphériques IDE) des diagnostics du système pour déterminer si le lecteur de CD fonctionne correctement. Si le problème n'est pas résolu, consultez le chapitre "Obtention d'aide". Dépannage d'un disque dur SATA Problème l Disque dur défectueux. l Câbles de disques durs endommagés ou mal connectés Action ATTENTION : consultez le guide Informations sur le système pour plus de détails sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. AVIS : cette procédure de dépannage risque de détruire les données stockées sur le disque dur. Avant de poursuivre, sauvegardez tous les fichiers du disque dur. 1. Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Consultez la section "Utilisation des diagnostics de Server Administrator" du chapitre "Exécution des diagnostics du système". Si le test échoue, passez à l'étape suivante. 2. 3. Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que le système est configuré correctement. Consultez la section "Utilisation du programme de configuration du système" du Manuel de l'utilisateur. Lancez les tests Hard drive (disque dur) des diagnostics du système. Consultez le chapitre "Exécution des diagnostics du système". Si les tests échouent, passez à l'étape suivante. 4. Ouvrez le système. Consultez la section "Ouverture du système". 5. Vérifiez que le câble d'interface du disque dur est correctement connecté à la carte système. Pour identifier les connecteurs de la carte système, voir la figure A-3. 6. Si le disque dur est le périphérique d'amorçage, assurez-vous qu'il est correctement configuré et connecté. Consultez la section "Configuration du lecteur d'amorçage" du chapitre "Installation de lecteurs". 7. Vérifiez que le câble d'alimentation est bien connecté au lecteur. 8. Refermez le système. Consultez la section "Réinstallation du capot du système". 9. Formatez et partitionnez le disque dur. Consultez la documentation de votre système d'exploitation. 10. Restaurez ensuite les fichiers (si possible) sur le lecteur. Si le problème persiste, consultez le chapitre "Obtention d'aide". Dépannage d'un disque dur SCSI Problème l Erreur de pilote de périphérique. l Le disque dur n'est pas reconnu par le système. Action ATTENTION : consultez le guide Informations sur le système pour plus de détails sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. AVIS : cette procédure risque de détruire les données stockées sur le disque dur. Avant de continuer, sauvegardez tous les fichiers du disque dur. 1. Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Consultez la section "Utilisation des diagnostics de Server Administrator" du chapitre "Exécution des diagnostics du système". Si le test échoue, passez à l'étape suivante. 2. Lancez le test SCSI Controllers (Contrôleurs SCSI) et les tests Hard Drive (Disque dur) des diagnostics du système. Consultez le chapitre "Exécution des diagnostics du système". Pour des informations sur les méthodes de test du contrôleur, consultez la documentation du contrôleur SCSI ou RAID. Si les tests échouent, passez à l'étape suivante. 3. Redémarrez le système et accédez à l'utilitaire de configuration SCSI. REMARQUE : pour lancer l'utilitaire, appuyez sur <Ctrl><h>, <Ctrl><a>, ou <Ctrl><m>, selon l'utilitaire. Consultez la documentation fournie avec le contrôleur pour des informations sur l'utilitaire de configuration. 4. Vérifiez que le canal SCSI principal est activé et redémarrez le système. Consultez la documentation de votre contrôleur SCSI. 5. Vérifiez que les pilotes de périphérique nécessaires sont installés et configurés correctement. Consultez le CD Dell OpenManage Server Assistant. 6. Ouvrez le système. Consultez la section "Ouverture du système". 7. Vérifiez que le câble d'interface du disque dur est correctement connecté au disque et à la carte contrôleur. Consultez la documentation livrée avec la carte contrôleur. 8. Si le disque dur est le périphérique d'amorçage, assurez-vous qu'il est correctement configuré et connecté. Consultez la section "Configuration du lecteur d'amorçage" du chapitre "Installation de lecteurs". 9. 10. 11. Vérifiez que le câble d'alimentation est bien connecté au lecteur. Vérifiez que le disque dur est configuré avec un numéro d'ID SCSI unique et qu'il est doté ou non d'une terminaison selon les besoins. Consultez la documentation du disque dur. Refermez le système. Consultez la section "Réinstallation du capot du système". Si le problème continue, passez à l'étape suivante. 12. Formatez et partitionnez le disque dur. Consultez la documentation de votre système d'exploitation. 13. Restaurez ensuite les fichiers (si possible) sur le lecteur. Si le problème persiste, consultez le chapitre "Obtention d'aide". Dépannage des cartes d'extension REMARQUE : lorsque vous dépannez une carte d'extension, consultez la documentation de votre système d'exploitation et de la carte d'extension. Problème l Un message d'erreur indique un problème de carte d'extension. l La carte d'extension fonctionne mal ou ne fonctionne pas. Action 1. Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Consultez la section "Utilisation des diagnostics de Server Administrator" du chapitre "Exécution des diagnostics du système". ATTENTION : consultez le guide Informations sur le système pour plus de détails sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 2. 3. Ouvrez le système. Consultez la section "Ouverture du système". Vérifiez que chaque carte d'extension est solidement enfoncée dans son connecteur. Consultez la section "Cartes d'extension" du chapitre "Installation des composants du système". 4. Refermez le système. Consultez la section "Réinstallation du capot du système". 5. Lancez les tests appropriés des diagnostics du système. Consultez le chapitre "Exécution des diagnostics du système". Si le problème continue, passez à l'étape suivante. 6. 7. Ouvrez le système. Consultez la section "Ouverture du système". Retirez toutes les cartes d'extension du système. Consultez la section "Retrait d'une carte d'extension" du chapitre "Installation des composants du système". 8. Refermez le système. Consultez la section "Réinstallation du capot du système". 9. Exécutez les Quick Tests (tests rapides) des diagnostics du système. Si les tests échouent, consultez le chapitre "Obtention d'aide". 10. Pour chaque carte d'extension que vous avez retirée à l'étape 7, effectuez les étapes suivantes : a. Ouvrez le système. Consultez la section "Ouverture du système". b. Réinstallez une des cartes d'extension. c. Refermez le système. Consultez la section "Réinstallation du capot du système". d. Lancez les tests appropriés des diagnostics du système. Si les tests échouent, consultez le chapitre "Obtention d'aide". Si vous avez réinstallé toutes les cartes d'extension et que les tests échouent, consultez le chapitre "Obtention d'aide". Dépannage de la mémoire système Problème l Module de mémoire défectueux. l Carte système défectueuse. Action ATTENTION : consultez le guide Informations sur le système pour plus de détails sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1. Assurez-vous que les modules mémoire sont installés dans le bon ordre. Consultez la section "Consignes d'installation des modules de mémoire" du chapitre "Installation des composants du système". 2. Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Consultez la section "Utilisation des diagnostics de Server Administrator" du chapitre "Exécution des diagnostics du système". Si le test échoue, passez à l'étape suivante. 3. Redémarrez le système. Si aucun message d'erreur n'apparaît, passez à l'étape suivante. Si un message d'erreur apparaît, passez à l'étape 5. 4. Accédez au programme de configuration du système et vérifiez les paramètres de la mémoire système. Consultez la section "Utilisation du programme de configuration du système" du Manuel de l'utilisateur. Si la quantité de mémoire installée correspond au paramètre de mémoire système, passez à l'étape 12. 5. 6. 7. 8. Ouvrez le système. Consultez la section "Ouverture du système". Remettez les modules de mémoire dans leurs supports. Consultez la section "Installation de modules de mémoire" du chapitre "Installation des composants du système". Refermez le système. Consultez la section "Réinstallation du capot du système". Accédez au programme de configuration du système et vérifiez le paramètre de la mémoire système. Consultez la section "Utilisation du programme de configuration du système" du Manuel de l'utilisateur. Si l'espace mémoire installé ne correspond pas au paramètre de mémoire système, effectuez les étapes suivantes : a. Éteignez le système et les périphériques qui y sont raccordés, puis débranchez le système de sa prise de courant. b. Ouvrez le système. Consultez la section "Ouverture du système". REMARQUE : il existe plusieurs configurations de modules de mémoire ; Consultez la section "Consignes d'installation des modules de mémoire" du chapitre "Installation des composants du système". c. d. 9. Remplacez le module mémoire du connecteur DIMM1_A par un autre de la même capacité. Consultez la section "Installation de modules de mémoire" du chapitre "Installation des composants du système". Refermez le système. Consultez la section "Réinstallation du capot du système". Rebranchez le système à la prise électrique et allumez-le, ainsi que tous les périphériques connectés. 10. Pendant que le système démarre, observez l'écran du moniteur et les voyants du clavier. 11. Répétez la procédure de l'étape 8 à l'étape 10, pour chaque module mémoire installé. Si le problème persiste, consultez le chapitre "Obtention d'aide". 12. Lancez le test System Memory (Mémoire système) des diagnostics du système. Consultez le chapitre "Exécution des diagnostics du système". Si le test échoue, consultez le chapitre "Obtention d'aide". Dépannage du processeur Problème l Un message d'erreur indique un problème de processeur. l Un dissipateur de chaleur n'est pas installé pour le processeur. Action ATTENTION : consultez le guide Informations sur le système pour plus de détails sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1. 2. 3. Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Consultez la section "Utilisation des diagnostics de Server Administrator" du chapitre "Exécution des diagnostics du système". Ouvrez le système. Consultez la section "Ouverture du système". Vérifiez que le processeur et le dissipateur de chaleur sont bien installés. Consultez la section "Remplacement du processeur" du chapitre "Installation des composants du système". 4. Refermez le système. Consultez la section "Réinstallation du capot du système". 5. Exécutez les Quick Tests (tests rapides) des diagnostics du système. Consultez le chapitre "Exécution des diagnostics du système". Si le test échoue, passez à l'étape suivante. 6. Ouvrez le système. Consultez la section "Ouverture du système". 7. Remettez en place le processeur. Consultez la section "Remplacement du processeur". 8. Refermez le système. Consultez la section "Réinstallation du capot du système". 9. Exécutez les Quick Tests (tests rapides) des diagnostics du système. Consultez le chapitre "Exécution des diagnostics du système". Si les tests échouent ou que le problème persiste, consultez le chapitre "Obtention d'aide". Dépannage de la carte système Problème l Un message d'erreur indique un problème de carte système. Action 1. 2. Ouvrez le système. Consultez la section "Ouverture du système". Retirez la carte d'extension éventuellement installée. Consultez la section "Retrait d'une carte d'extension" du chapitre "Installation des composants du système". 3. Refermez le système. Consultez la section "Réinstallation du capot du système". 4. Lancez les tests System board (carte système) des diagnostics du système. Consultez le chapitre "Exécution des diagnostics du système". Si les tests ne réussissent pas, consultez le chapitre "Obtention d'aide". 5. 6. Ouvrez le système. Consultez la section "Ouverture du système". Réinstallez une des cartes d'extension que vous avez retirées à l'étape 2. Consultez la section "Installation d'une carte d'extension" du chapitre "Installation des composants du système". 7. Refermez le système. Consultez la section "Réinstallation du capot du système". 8. Lancez à nouveau les tests System board . En cas d'échec, la carte d'extension peut être défectueuse. Consultez le chapitre "Obtention d'aide". Si les tests réussissent, répétez la procédure de l'étape 5 à l'étape 8, pour les cartes d'extension éventuellement restantes. Retour au sommaire Retour au sommaire Installation des composants du système Systèmes Dell™ PowerEdge™ 750 Guide d'installation et de dépannage Composants de la carte système Carénage de ventilation Pile du système Module de ventilation Bloc d'alimentation Cartes d'extension Carte de montage Mémoire système Processeur Cette section explique comment installer les composants suivants du système : l Le carénage de ventilation l La pile du système l Le boîtier de ventilation l L'alimentation l Les cartes d'extension l La carte de montage (riser) l La mémoire système l Le processeur Composants de la carte système Lorsque vous installez ou remplacez des composants de la carte système, consultez la figure 6-1 pour déterminer leur emplacement. Figure 6-1. Composants et connecteurs de la carte système Carénage de ventilation Le carénage de ventilation recouvre le processeur et la pile. Le carénage dirige également le flux d'air vers les cartes d'extension et la mémoire système. Retrait du carénage de ventilation ATTENTION : consultez le guide Informations sur le système pour plus de détails sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1. Ouvrez le système. Consultez la section "Ouverture du système" du chapitre "Dépannage de votre système". 2. Saisissez le carénage, appuyez sur le loquet de dégagement et faites basculer le carénage hors du module de ventilation. Voir la figure 6-2. 3. Retirez le dissipateur de chaleur. Figure 6-2. Installation et retrait du carénage de ventilation Installation du carénage de ventilation 1. Insérez les deux languettes du carénage dans le panneau arrière. Voir la figure 6-2. 2. Faites pivoter le carénage jusqu'à ce que le levier de dégagement s'enclenche, fixant le carénage au module de ventilation. 3. Refermez le système. Consultez la section "Réinstallation du capot du système" du chapitre "Dépannage de votre système". Pile du système Remplacement de la pile du système ATTENTION : consultez le guide Informations sur le système pour plus de détails sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1. Accédez au programme de configuration du système et, si possible, imprimez une copie des écrans de configuration du système. Consultez la section "Utilisation du programme de configuration du système" du Manuel de l'utilisateur. 2. Ouvrez le système. Consultez la section "Ouverture du système" du chapitre "Dépannage de votre système". 3. Retirez le carénage de ventilation. Consultez la section "Retrait du carénage de ventilation". 4. Repérez la pile sur la carte système. Voir la figure A-3 pour trouver l'emplacement de la pile. 5. Saisissez avec les doigts les languettes de dégagement et écartez-les délicatement de la pile pour la dégager de son support. Voir la figure 6-3. 6. Placez la nouvelle pile dans le support, comme indiqué à la figure 6-3. REMARQUE : le côté marqué "+" doit être apparent. Figure 6-3. Remise en place de la pile 7. Appuyez sur la pile jusqu'à ce qu'elle se mette en place. 8. Installez le carénage de ventilation. Consultez la section "Installation du carénage de ventilation". 9. Refermez le système. Consultez la section "Réinstallation du capot du système" du chapitre "Dépannage de votre système". 10. Accédez au programme de configuration du système pour vérifier que la pile fonctionne correctement. 11. Sur l'écran principal, sélectionnez System Time (Heure système) pour entrer l'heure et la date correctes. Entrez aussi de nouveau toutes les informations qui ne sont plus affichées sur les écrans de configuration du système, puis quittez le programme de configuration du système. 12. Pour vérifier la nouvelle pile, consultez la section "Dépannage de la pile du système" du chapitre "Dépannage de votre système". Module de ventilation Le module de ventilation contient trois ventilateurs, qui assurent l'aération du processeur, des modules mémoire et des cartes d'extension. Retrait du module de ventilation ATTENTION : consultez le guide Informations sur le système pour plus de détails sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1. Ouvrez le système. Consultez la section "Ouverture du système" du chapitre "Dépannage de votre système". 2. Retirez le carénage de ventilation. Consultez la section "Retrait du carénage de ventilation". 3. Déconnectez sur la carte système le câble d'alimentation du module de ventilation. Voir la figure 6-4. 4. Débranchez le câble de données du disque dur 1, et retirez-le du passe-câble du module de ventilation. Voir la figure 6-4. 5. Appuyez sur les deux leviers de déblocage du module de ventilation, soulevez-le hors des plots de fixation et retirez-le du châssis. Voir la figure 6-4. Figure 6-4. Installation et retrait du module de ventilation Installation du module de ventilation 1. Alignez les trous dans le module avec les deux plots de fixation. 2. Abaissez le ventilateur jusqu'à ce que les leviers de dégagement s'enclenchent dans les plots de fixation. 3. Faites passez le câble de données du disque dur 1 dans le passe-câble du module de ventilation. 4. Rebranchez le câble de données au disque dur 1. 5. Reconnectez le câble d'alimentation du module de ventilation au connecteur sur la carte système. Voir la figure 6-4. 6. Installez le carénage de ventilation. Consultez la section "Installation du carénage de ventilation". 7. Refermez le système. Consultez la section "Réinstallation du capot du système" du chapitre "Dépannage de votre système". Bloc d'alimentation Le système n'accepte qu'un seul bloc d'alimentation, non redondant. Retrait du bloc d'alimentation ATTENTION : consultez le guide Informations sur le système pour plus de détails sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1. Ouvrez le système. Consultez la section "Ouverture du système" du chapitre "Dépannage de votre système". 2. Déconnectez les câbles d'alimentation suivants : a. P3 depuis le faisceau de câbles disque dur b. P2 depuis le connecteur CN2 de la carte système c. P1 depuis le connecteur CN1 de la carte système 3. Desserrez les vis captives à l'avant du bloc d'alimentation (qui le fixent au châssis). Voir la figure 6-5. 4. Faites glisser le bloc d'alimentation vers l'avant et soulevez-le tout droit pour le retirer du châssis. Figure 6-5. Installation et retrait du bloc d'alimentation Installation du bloc d'alimentation 1. Abaissez le bloc d'alimentation dans le châssis et glissez-le vers l'arrière jusqu'à ce que ses quatre broches soient engagées dans les plaques de fixation. 2. Resserrez la vis captive à l'avant du bloc d'alimentation pour la fixer au châssis. 3. Rebranchez les câbles d'alimentation suivants : 4. a. P3 au faisceau de câbles disque dur b. P2 au connecteur CN2 de la carte système c. P1 au connecteur CN3 de la carte système Refermez le système. Consultez la section "Réinstallation du capot du système" du chapitre "Dépannage de votre système". Cartes d'extension Le système accepte jusqu'à deux cartes d'extension PCI, qui sont installées dans des connecteurs situés sur une carte de montage. Le connecteur supérieur accepte des cartes PCI 32 bits, 33 MHz (5 V), le connecteur inférieur des cartes PCI-X 64 bits, 66-MHz (3,3 V). Voir la figure A-4. Si vous installez une carte contrôleur d'accès à distance, elle doit aller dans le connecteur supérieur. La plupart des cartes contrôleurs RAID et SCSI iront dans le connecteur inférieur. Installation d'une carte d'extension ATTENTION : consultez le guide Informations sur le système pour plus de détails sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1. Ouvrez le système. Consultez la section "Ouverture du système" du chapitre "Dépannage de votre système". 2. Retirez la patte de maintien des cartes, adjacente aux logements PCI. Voir la figure 6-6. 3. Retirez la plaque de protection du logement d'extension qui sera utilisé. REMARQUE : conservez cette plaque au cas où vous retireriez la carte d'extension. Vous devez installer des plaques de protection sur les logements vides de cartes d'extension, pour que le système conserve la certification de la FCC (Federal Communications Commission [commission fédérale des communications des États-Unis]). Le support empêche en outre la poussière et les impuretés de pénétrer dans le système et facilite une ventilation et une circulation de l'air correctes. 4. Insérez fermement la carte d'extension dans le connecteur de la carte de montage, jusqu'à ce que la carte d'extension soit bien installée, en prenant garde de ne pas faire sortir la carte de montage de la carte système. REMARQUE : vérifiez que la plaque de la carte d'extension est bien insérée dans le système de fixation à l'arrière du châssis. 5. Replacez la patte de maintien des cartes. Voir la figure 6-6. 6. Branchez le ou les câble internes ou externes sur la carte d'extension. 7. Refermez le système. Consultez la section "Réinstallation du capot du système" du chapitre "Dépannage de votre système". Figure 6-6. Installation et retrait des cartes d'extension Retrait d'une carte d'extension ATTENTION : consultez le guide Informations sur le système pour plus de détails sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1. Ouvrez le système. Consultez la section "Ouverture du système" du chapitre "Dépannage de votre système". 2. Débranchez le ou les câble internes ou externes de la carte d'extension. 3. Retirez la patte de maintien des cartes, adjacente aux logements PCI. Voir la figure 6-6. 4. Saisissez la carte d'extension et retirez-la avec précaution du connecteur de la carte de montage. Si vous retirez une carte contrôleur SCSI, débranchez les câbles qui relient la carte aux disques durs SCSI. 5. Si vous retirez définitivement la carte, remettez la plaque de protection sur l'ouverture vide du connecteur de carte. REMARQUE : pour maintenir la certification FCC du système, vous devez installer des plaques de fermeture sur les logements vides des cartes d'extension. Le support empêche en outre la poussière et les impuretés de pénétrer dans le système et facilite une ventilation et une circulation de l'air correctes. 6. Replacez la patte de maintien des cartes. 7. Refermez le système. Consultez la section "Réinstallation du capot du système" du chapitre "Dépannage de votre système". Carte de montage La carte de montage dispose de deux emplacements pour carte d'extension. Retrait de la carte de montage ATTENTION : consultez le guide Informations sur le système pour plus de détails sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1. Ouvrez le système. Consultez la section "Ouverture du système" du chapitre "Dépannage de votre système". 2. Retirez toutes les cartes d'extension. Consultez la section "Retrait d'une carte d'extension". 3. Dévissez les deux vis captives qui fixent la carte de montage à la carte système. Voir la figure 6-7. 4. Depuis l'arrière du système, faites glisser la carte de montage vers la droite, pour la débrancher de la carte système, puis soulevez-la hors du châssis. Figure 6-7. Installation et retrait de la carte de montage Installation de la carte de montage ATTENTION : consultez le guide Informations sur le système pour plus de détails sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1. Faites glisser la carte de montage dans la carte système. Voir la figure 6-7. 2. Serrez les deux vis captives pour fixer la carte de montage à la carte système. Voir la figure 6-7. 3. Installez toutes les cartes d'extension. Consultez la section "Installation d'une carte d'extension". 4. Refermez le système. Consultez la section "Réinstallation du capot du système" du chapitre "Dépannage de votre système". Mémoire système Les quatre connecteurs pour module mémoire sont sur la carte système, à côté du bloc d'alimentation. Ils peuvent recevoir des modules ECC PC-3200 (DDR400) de 256 Mo à 4 Go, sans tampon. Voir la figure 6-1 pour connaître l'emplacement des connecteurs de modules mémoire. Vous pouvez étendre la mémoire en installant des combinaisons de modules mémoire sans tampon de 256 Mo, 512 Mo et 1 Go. Si vous recevez un message vous indiquant que le maximum de mémoire a été dépassé, consultez le chapitre "Voyants, messages et codes" pour de plus amples informations. Vous pouvez acheter des kits de mise à niveau de mémoire chez Dell. REMARQUE : les modules mémoire doivent être compatibles PC-3200. Consignes d'installation des modules de mémoire Les connecteurs de modules mémoire sont organisés en deux blocs (1 et 2) et deux canaux (A et B). Les blocs doivent être remplis avec des paires de modules identiques. Les blocs sont les suivants : Bloc de mémoire 1 : DIMM1_A et DIMM1_B Bloc de mémoire 2 : DIMM2_A et DIMM2_B Par exemple, si le connecteur DIMM1_A contient un module de 256 Mo, alors le connecteur DIMM1_B doit contenir un module de 256 Mo. Le tableau 6-1 montre divers exemples de configuration mémoire. l Si vous n'installez qu'un seul module de mémoire, il doit aller dans le connecteur DIMM1_A. l Chaque bloc doit contenir des modules identiques. l Remplissez d'abord le bloc 1 (DIMM1_x) avant d'installer des modules dans le bloc 2 (DIMM2_x). l Le système n'accepte pas trois modules. Tableau 6-1. Exemples de configurations de modules mémoire Mémoire totale DIMM1_A DIMM2_A DIMM1_B DIMM2_B 256 Mo 256 Mo Aucun Aucun Aucun 512 Mo 256 Mo Aucun 256 Mo Aucun 1 Go 256 Mo 256 Mo 256 Mo 256 Mo 1 Go 512 Mo Aucun 512 Mo Aucun 1,5 Go 512 Mo 256 Mo 512 Mo 256 Mo 2 Go 1 Go Aucun 1 Go Aucun 2 Go 512 Mo 512 Mo 512 Mo 512 Mo 3 Go 1 Go 512 Mo 1 Go 512 Mo 4 Go 1 Go 1 Go 1 Go 1 Go Installation de modules de mémoire 1. Ouvrez le système. Consultez la section "Ouverture du système" du chapitre "Dépannage de votre système". 2. Repérez les connecteurs des modules mémoire. Voir la figure 6-1. 3. 4. Appuyez sur les leviers d'éjection du support de module mémoire, vers le bas et l'extérieur, comme l'indique la figure 6-8, pour pouvoir insérer le module mémoire dans le support. Alignez le bord du connecteur sur le module mémoire avec les détrompeurs du support, et insérez le module dans le support. REMARQUE : le support de module de mémoire a deux détrompeurs qui ne permettent d'installer le module de mémoire que d'une seule manière. 5. Pour verrouiller le module de mémoire dans le connecteur, appuyez sur le module de mémoire avec les pouces tout en relevant les dispositifs d'éjection avec les index. Si le module de mémoire est bien installé dans le support, les dispositifs d'éjection de son support s'alignent avec ceux des autres supports contenant des modules de mémoire. 6. Répétez la procédure de l'étape 2 à l'étape 5 pour installer les modules mémoire restants. Consultez le tableau 6-1 pour installer la quantité voulue de mémoire. 7. Refermez le système. Consultez la section "Réinstallation du capot du système" du chapitre "Dépannage de votre système". 8. (Facultatif) Appuyez sur <F2> pour accéder au programme de configuration du système et vérifier la quantité de mémoire système (System Memory). Le système aurait déjà dû changer la valeur pour refléter la mémoire qui vient d'être installée. 9. 10. Si la valeur est fausse, il est possible qu'un ou plusieurs modules de mémoire soient mal installés. Répétez la procédure de l'étape 1 à l'étape 8, en vérifiant que les modules mémoire sont bien insérés dans leurs supports. Exécutez le test System Memory (Mémoire système) des diagnostics du système. Consultez le chapitre "Exécution des diagnostics du système". Figure 6-8. Installation et retrait d'un module de mémoire Retrait de modules de mémoire ATTENTION : consultez le guide Informations sur le système pour plus de détails sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1. Ouvrez le système. Consultez la section "Ouverture du système" du chapitre "Dépannage de votre système". 2. Repérez les connecteurs de modules mémoire. Voir la figure 6-1. 3. 4. Poussez les dispositifs d'éjection à chaque extrémité du support vers le bas et vers l'extérieur pour extraire le module de mémoire du support. Voir la figure 6-8. Refermez le système. Consultez la section "Réinstallation du capot du système" du chapitre "Dépannage de votre système". Processeur Il est possible de mettre à niveau votre processeur pour tirer parti des futures évolutions technologiques en matière de vitesse et de fonctionnalités. Chaque microprocesseur et sa mémoire cache associée sont contenus dans un boîtier PGA (Pin-Grid Array [matrice de broches]), qui est installé dans un support ZIF de la carte système. Le kit de mise à niveau du processeur contient les éléments suivants : l Processeur l Dissipateur de chaleur Remplacement du processeur ATTENTION : consultez le guide Informations sur le système pour plus de détails sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1. Ouvrez le système. Consultez la section "Ouverture du système" du chapitre "Dépannage de votre système". AVIS : le processeur et le dissipateur thermique peuvent être brûlants. Laissez le processeur refroidir suffisamment avant de le manipuler. 2. 3. 4. Retirez le carénage de ventilation. Consultez la section "Retrait du carénage de ventilation". En appuyant d'une main sur la patte recouverte de caoutchouc du clip de fixation, tirez avec l'autre main sur le verrou du clip de fixation de gauche pour le dégager du plot du dissipateur de chaleur. Voir la figure 6-9. Retirez le clip de fixation. AVIS : ne retirez jamais le dissipateur thermique d'un processeur si vous n'avez pas l'intention de retirer le processeur lui-même. Le dissipateur thermique est indispensable pour maintenir le processeur dans la plage de températures acceptable. 5. Répétez l'étape 3 et l'étape 4 pour retirer l'autre clip de fixation. Figure 6-9. Installation et retrait du clip de fixation REMARQUE : il se peut que le processeur adhère au dissipateur de chaleur, et sorte du support lors du retrait du dissipateur. Il est recommandé de retirer le dissipateur de chaleur quand le processeur est encore chaud. 6. Retirez le dissipateur de chaleur. a. Faites pivoter le dissipateur de chaleur avant de le détacher du processeur. b. Si le processeur vient avec le dissipateur et sort de son support, détachez-le en le faisant glisser ou tourner. Ne tirez pas sur le processeur. c. Posez le dissipateur thermique tête en bas, pour ne pas toucher la graisse thermique. 7. Relevez le levier de dégagement du connecteur jusqu'à ce que le processeur se détache du connecteur. Voir la figure 6-10. 8. Sortez le processeur du connecteur tout en laissant le levier relevé afin de pouvoir installer le nouveau processeur. AVIS : veillez à ne pas tordre les broches lors du retrait de la puce du processeur. Vous risqueriez sinon d'endommager définitivement le processeur. 9. Déballez le nouveau processeur. Si des broches du processeur sont pliées, consultez le chapitre "Obtention d'aide". 10. Faites correspondre l'angle de la broche 1 du processeur avec l'angle de la broche 1 du connecteur ZIF. Voir la figure 6-10. REMARQUE : il est essentiel d'identifier l'angle de la broche 1 pour pouvoir positionner correctement le processeur. L'angle de la broche 1 du processeur est identifiable par son petit triangle doré. Placez ce coin dans le même coin que le support ZIF identifié par un triangle identique. 11. Installez le processeur dans le connecteur. Figure 6-10. Installation et retrait du processeur AVIS : un mauvais positionnement du processeur risquerait d'endommager définitivement le processeur et le système lorsque vous le remettrez sous tension. Lors de l'installation du processeur dans le connecteur, vérifiez que toutes les broches du processeur s'enfoncent dans les trous correspondants. Faites attention de ne pas tordre les broches. Si ce n'est déjà fait, redressez le levier de dégagement du connecteur du processeur. Une fois les coins de la broche 1 du processeur et du connecteur alignés, insérez légèrement le processeur dans son support et assurez-vous que toutes les broches correspondent bien aux trous du support. Le système utilise un support de processeur de type ZIF, aussi ne forcez pas, vous risqueriez de plier des broches si le processeur est mal aligné. Une fois le processeur correctement positionné, une pression très légère suffit pour l'engager dans le support. Lorsque le processeur est parfaitement positionné dans le connecteur, faites pivoter et abaissez le levier de dégagement du connecteur jusqu'à ce qu'il s'enclenche, verrouillant le processeur dans le connecteur. 12. Installez le dissipateur thermique. a. Si le dissipateur thermique est doté d'une patte recouverte de graisse de protection thermique, retirez cette patte et placez le dissipateur thermique sur le microprocesseur. REMARQUE : réinstallez une des cartes d'extension que vous avez retirées à l'étape 6. 13. b. Appliquer régulièrement de la graisse thermique sur le dessus du processeur. c. Alignez les trous de chaque côté du dissipateur avec les plots du châssis prévus pour les recevoir. Voir la figure 6-9. Orientez les clips de fixation de sorte que les languettes caoutchoutées soient vers l'arrière du châssis. REMARQUE : si les clips de fixation sont vers l'avant du système, il sera impossible de mettre en place le carénage de ventilation. 14. Abaissez sur le plot l'autre extrémité de chaque languette caoutchoutée, puis faites glisser le clip de fixation jusqu'à ce qu'il s'engage dans le plot. Voir la figure 6-9. 15. Tout en tenant d'une main la patte caoutchoutée, poussez le verrou du clip de fixation vers le plot du dissipateur, jusqu'à ce qu'il verrouille le clip au plot. 16. Répétez l'étape 14 et l'étape 15 pour chaque clip de fixation. 17. Installez le carénage de ventilation. Consultez la section "Installation du carénage de ventilation". 18. Refermez le système. Consultez la section "Réinstallation du capot du système" du chapitre "Dépannage de votre système". Lors de l'initialisation, le système détecte la présence du nouveau processeur et modifie automatiquement les informations dans le programme de configuration du système. 19. Appuyez sur <F2> pour accéder au programme de configuration du système et vérifier que les informations relatives au processeur correspondent bien à la nouvelle configuration. Pour savoir comment utiliser ce programme, reportez-vous au Manuel de l'utilisateur. 20. Exécutez les diagnostics du système pour vérifier que le nouveau processeur fonctionne correctement. Consultez le chapitre "Exécution des diagnostics du système" pour obtenir des informations sur l'exécution des diagnostics et le dépannage des problèmes de processeur. Retour au sommaire Retour au sommaire Installation de lecteurs Systèmes Dell™ PowerEdge™ 750 Guide d'installation et de dépannage Lecteurs de CD et de disquette (en option) Informations de configuration SCSI Configuration du lecteur d'amorçage Disques durs Installation d'une carte contrôleur RAID ou SCSI Les baies de lecteur peuvent accueillir jusqu'à deux disques durs (SATA ou SCSI), lecteurs de CD ou de disquette. Les disques durs SCSI doivent être connectés à une carte contrôleur. Les câbles d'interface et d'alimentation des disques durs sont acheminés dans un passe-câble qui fait partie du module ventilateur. Lecteurs de CD et de disquette (en option) Le lecteur de CD en option est monté dans un support au-dessus du disque dur 0, grâce à deux plots d'alignement et un clip à ressort. Une carte intercalaire est reliée à l'arrière du lecteur de CD, afin de le relier au connecteur Pri_IDE de la carte système. Le lecteur de disquette en option est monté dans un support comparable à celui du lecteur de CD, au-dessus du disque dur 1. Le câble d'interface du lecteur de disquette est relié au panneau de contrôle. Retrait du lecteur de CD en option ATTENTION : consultez le guide Informations sur le système pour plus de détails sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1. Ouvrez le système. Consultez la section "Ouverture du système" du chapitre "Dépannage de votre système". 2. Débranchez de la carte intercalaire les câbles d'alimentation et d'interface du lecteur de CD. 3. Débloquez les deux clips captifs qui fixent la carte intercalaire au support du disque dur 0. Voir la figure 7-1. a. b. Pour cela, et depuis le côté de la carte qui est entre le disque et la carte, enfoncez le corps de chaque clip dans le logement, à l'aide d'un objet plat et fin comme un tournevis. Du côté de la carte intercalaire qui est le plus proche de la carte fond de panier, attrapez la tête du clip et tirez-la jusqu'à ce qu'elle s'arrête. 4. Désolidarisez la carte intercalaire du lecteur de CD. 5. Appuyez sur le levier qui fixe le lecteur de CD au support du disque dur 0. Voir la figure 7-2. 6. Soulevez et basculez le lecteur de CD hors du support, comme indiqué à la figure 7-2. Figure 7-1. Retrait et installation du lecteur de CD en option Installation du lecteur de CD en option 1. Alignez les trous du lecteur de CD avec les plots de retenue du support du disque dur 0. Voir la figure 7-1. 2. Faites pivoter le disque vers le bas jusqu'à ce qu'il s'enclenche en place. 3. Connectez la carte intercalaire au lecteur de CD. 4. Appuyez sur les têtes des clips de fixation jusqu'à ce qu'ils s'enclenchent en place. 5. Branchez sur la carte intercalaire les câbles d'alimentation et d'interface du lecteur de CD 6. Refermez le système. Consultez la section "Réinstallation du capot du système" du chapitre "Dépannage de votre système". Retrait du lecteur de disquette en option ATTENTION : consultez le guide Informations sur le système pour plus de détails sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1. Ouvrez le système. Consultez la section "Ouverture du système" du chapitre "Dépannage de votre système". 2. Débranchez du lecteur de disquette le câble d'interface. 3. Appuyez sur le levier qui fixe le lecteur de disquette au support du disque dur 1. Voir la figure 7-2. 4. Soulevez et basculez le lecteur de disquette hors du support, comme indiqué à la figure 7-2. Figure 7-2. Retrait et installation du lecteur de disquette en option Installation du lecteur de disquette en option 1. Alignez les trous du lecteur de disquette avec les plots de retenue du support du disque dur 1. Voir la figure 7-2. 2. Faites pivoter le disque vers le bas jusqu'à ce qu'il s'enclenche en place. 3. Raccordez le câble d'interface au lecteur de disquette. 4. Refermez le système. Consultez la section "Réinstallation du capot du système" du chapitre "Dépannage de votre système". Informations de configuration SCSI Bien que l'installation des lecteurs SCSI s'effectue de la même manière que celle des autres lecteurs, la configuration requise diffère. Pour installer et configurer un lecteur SCSI, suivez les consignes des sous-sections suivantes. Câbles SCSI Les connecteurs d'interface SCSI sont munis d'un détrompeur pour être insérés correctement. Un détrompeur garantit qu'aux deux extrémités du câble, le fil de la broche 1 du câble se raccorde à la broche 1 des connecteurs. Lorsque vous débranchez un câble d'interface, veillez à saisir le connecteur du câble, et non pas le câble lui-même, pour éviter de tendre le câble. Numéros (ID) SCSI Chaque lecteur relié à un contrôleur SCSI doit avoir un numéro (ID) unique, de 0 à 15. l l Le disque dur SCSI depuis lequel le système démarre est configuré avec l'ID SCSI 0. Si vous installez des lecteurs SCSI en option ou que vous modifiez votre configuration SCSI, consultez la documentation pour chaque lecteur SCSI pour obtenir des informations sur la définition du numéro d'identification SCSI approprié. REMARQUE : il n'est pas nécessaire d'attribuer les numéros SCSI dans l'ordre ou de connecter les lecteurs au câble dans l'ordre de leur numéro. Terminaison des périphériques L'électronique SCSI requiert que la terminaison soit activée pour chaque lecteur situé à l'extrémité d'une chaîne SCSI, et désactivée pour tous les lecteurs intermédiaires. Pour les lecteurs SCSI internes, la terminaison est configurée automatiquement. Consultez la documentation fournie avec les lecteurs SCSI que vous avez achetés en option pour obtenir des informations sur la désactivation des terminaisons. Configuration du lecteur d'amorçage Le lecteur ou le périphérique sur lequel s'amorce le système est indiqué par l'option Boot Sequence (Séquence d'amorçage) du programme de configuration du système. Consultez la section "Utilisation du programme de configuration du système" du Manuel de l'utilisateur. Pour démarrer le système à partir d'un disque dur ou d'une matrice de lecteurs, les lecteurs doivent être raccordés au contrôleur approprié. l Pour démarrer à partir d'un disque SATA, le disque maître (drive 0) doit être relié au connecteur SATA_PORT_0 de la carte mère. Pour identifier les connecteurs de la carte système, voir la figure A-3. l Pour démarrer à partir d'un disque SCSI, il doit être relié à la carte SCSI (en option). Consultez la documentation livrée avec la carte. l Pour démarrer à partir d'un module RAID SCSI, il doit être relié à la carte contrôleur RAID. Consultez la documentation livrée avec la carte. Disques durs Votre système peut accueillir jusqu'à deux disques SATA ou SCSI, enfichables à chaud. Les disques durs SCSI doivent être reliés à une carte contrôleur SCSI. Les câbles pour le disque dur 1 circulent par un passe-câble qui fait partie du module de ventilation. Les procédures de retrait et d'installation sont les mêmes pour les disques durs SATA et SCSI. Retrait d'un lecteur de disque dur ATTENTION : consultez le guide Informations sur le système pour plus de détails sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1. Ouvrez le système. Consultez la section "Ouverture du système" du chapitre "Dépannage de votre système". 2. Si nécessaire, retirez le lecteur de CD ou de disquette en option. Retirez le lecteur de CD si vous retirez le disque dur 0. Consultez la section "Retrait du lecteur de CD en option". Retirez le lecteur de disquette si vous retirez le disque dur 1. Consultez la section "Retrait du lecteur de disquette en option". 3. Déconnectez du disque dur les câbles d'alimentation et d'interface. Les câbles d'interface des disques durs SATA se branchent sur la carte système. Voir la figure A-3 pour connaître l'emplacement des connecteurs sur la carte système. Les câbles d'interface des disques durs SCSI se branchent sur la carte contrôleur. 4. Desserrez la vis captive qui fixe le support du disque dur au châssis. Voir la figure 7-3. Figure 7-3. Retrait du support de disque dur 5. Faites glisser le support de disque dur vers l'arrière et retirez-le du châssis. 6. À l'aide d'un tournevis Phillips n° 2, retirez les quatre vis qui fixent le disque dur au support et dégagez le disque. Voir la figure 7-4. Figure 7-4. Retrait du disque dur de son support Installation d'un disque dur 1. Alignez les trous du disque dur avec les trous du support. 2. A l'aide d'un tournevis Phillips n° 2, mettez en place les quatre vis qui fixent le disque dur au support. Voir la figure 7-4. 3. Alignez le support afin que ses encoches correspondent aux languettes sur le châssis. Voir la figure 7-3. 4. Glissez le support jusqu'à ce qu'il arrive en butée. 5. Serrez la vis captive qui fixe le support du disque dur au châssis. 6. Raccordez les câbles d'interface et d'alimentation au nouveau lecteur. Les câbles d'interface des disques durs SATA se branchent sur la carte système. Voir la figure A-3 pour connaître l'emplacement des connecteurs sur la carte système. Les câbles d'interface des disques durs SCSI se branchent sur la carte contrôleur. 7. Installez le lecteur de CD ou de disquette en option. Réinstallez le lecteur de CD si vous avez retiré le disque dur 0. Consultez la section "Installation du lecteur de CD en option". Réinstallez le lecteur de disquette si vous avez retiré le disque dur 1. Consultez la section "Installation du lecteur de disquette en option". 8. Refermez le système. Consultez la section "Réinstallation du capot du système" du chapitre "Dépannage de votre système". Installation d'une carte contrôleur RAID ou SCSI Consultez la section "Installation d'une carte d'extension" du chapitre "Installation des composants du système". Retour au sommaire Retour au sommaire Obtention d'aide Systèmes Dell™ PowerEdge™ 750 Guide d'installation et de dépannage Assistance technique Service Dell de formation et de certification pour les entreprises Problèmes liés à votre commande Informations sur les produits Renvoi d'articles pour une réparation sous garantie ou un remboursement sous forme de crédit Avant d'appeler Contacter Dell Assistance technique Si vous avez besoin d'assistance pour un problème technique, effectuez les étapes suivantes : 1. Suivez les procédures du chapitre "Dépannage de votre système". 2. Exécutez les diagnostics du système et enregistrez toutes les informations fournies. 3. Faites une copie de la Liste de vérification des diagnostics et remplissez-la. 4. Pour vous aider lors des procédures d'installation et de dépannage, utilisez toute la gamme de services en ligne proposés par Dell sur son site Web support.dell.com. Pour plus d'informations, consultez la section "Services en ligne". 5. Si les étapes précédentes n'ont pas résolu le problème, appelez Dell pour obtenir une assistance technique. REMARQUE : appelez le support technique d'un téléphone qui se trouve près du système pour que le support technique puisse vous aider avec les procédures requises. REMARQUE : il se peut que le système de code de service express de Dell ne soit pas disponible dans votre pays. Lorsque le système téléphonique automatisé de Dell vous le demande, entrez votre code de service express pour acheminer directement votre appel vers le personnel de support compétent. Si vous ne disposez pas d'un code de service express, ouvrez le dossier Dell Accessories (Accessoires Dell), double-cliquez sur l'icône Express Service Code (Code de service express) et suivez les indications. Pour obtenir des instructions sur l'utilisation du service de support technique, consultez les sections "Service de support technique" et "Avant d'appeler". REMARQUE : certains des services suivants ne sont pas disponibles partout en dehors des États-Unis. Appelez votre représentant Dell local pour obtenir des informations sur leur disponibilité. Services en ligne Vous pouvez accéder au site Dell Support à l'adresse support.dell.com. Sélectionnez votre région sur la page WELCOME TO DELL SUPPORT (Bienvenue dans le service de support de Dell) et donnez les détails requis pour accéder aux outils d'aide et aux informations. Vous pouvez contacter Dell électroniquement aux adresses suivantes : l World Wide Web www.dell.com/ www.dell.com/ap/ (région Asie/Pacifique uniquement) www.euro.dell.com (Europe uniquement) www.dell.com/la (pays d'Amérique latine) www.dell.ca (Canada uniquement) l Protocole de transfert de fichiers (FTP) anonyme ftp.dell.com/ Connectez-vous en tant que user:anonymous (utilisateur : anonymous), et indiquez votre adresse e-mail comme mot de passe. l Service de support électronique support@us.dell.com apsupport@dell.com (pour les pays d'Asie et du Pacifique uniquement) support.euro.dell.com (Europe uniquement) l Service de devis électronique sales@dell.com apmarketing@dell.com (pour les pays d'Asie et du Pacifique uniquement) sales_canada@dell.com (Canada uniquement) l Service d'informations électronique info@dell.com Service AutoTech Le service de support technique automatisé de Dell, "AutoTech", fournit des réponses préenregistrées aux questions les plus fréquentes des clients de Dell concernant leurs systèmes informatiques portables et de bureau. Quand vous appelez AutoTech, utilisez votre téléphone à touches pour choisir les sujets qui correspondent à vos questions. Le service AutoTech est disponible 24 heures sur 24, 7 jours sur 7. Vous pouvez aussi y accéder via le service de support technique. Consultez les informations de contact de votre région. Service d'état des commandes automatisé Pour vérifier l'état de vos commandes de produits Dell™, vous pouvez visiter le site Web support.dell.com ou appeler le service d'état des commandes automatisé. Un message pré- enregistré vous invite à entrer les informations concernant votre commande afin de la localiser et de vous informer. Consultez les informations de contact de votre région. Service de support technique Le service de support technique Dell est disponible 24 heures sur 24, 7 jours sur 7, pour répondre à vos questions concernant le matériel Dell. Notre équipe de support technique utilise des diagnostics assistés par ordinateur pour répondre plus rapidement et plus efficacement à vos questions. Pour contacter le service de support technique de Dell, consultez la section "Avant d'appeler" puis consultez les informations de contact de votre région. Service Dell de formation et de certification pour les entreprises Les formations et certifications Dell Enterprise sont disponibles. Pour plus d'informations, consultez le site www.dell.com/training. Ce service n'est pas disponible partout. Problèmes liés à votre commande Si vous avez un problème avec votre commande, comme des pièces manquantes, des mauvaises pièces ou une facturation erronée, contactez le service clientèle de Dell. Ayez votre facture ou votre bordereau d'emballage à portée de main lorsque vous appelez. Consultez les informations de contact de votre région. Informations sur les produits Si vous avez besoin d'informations à propos d'autres produits disponibles chez Dell, ou si vous désirez passer une commande, consultez le site Web de Dell à l'adresse www.dell.com. Pour trouver le numéro de téléphone à appeler pour parler à un spécialiste des ventes, consultez les informations de contact de votre région. Renvoi d'articles pour une réparation sous garantie ou un remboursement sous forme de crédit Préparez comme indiqué ci-après tous les articles à renvoyer, que ce soit pour un renvoi ou un remboursement sous forme de crédit : 1. Appelez Dell pour obtenir un numéro d'autorisation de renvoi du matériel et écrivez-le lisiblement et bien en vue sur l'extérieur de la boîte. Pour trouver le numéro de téléphone à appeler, consultez les informations de contact de votre région. 2. Joignez une copie de votre facture et une lettre décrivant la raison du renvoi. 3. Joignez une copie de la liste de vérification des diagnostics indiquant les tests que vous avez effectués et les messages d'erreur générés par les Diagnostics du système. 4. Joignez tous les accessoires qui font partie du matériel renvoyé (comme les câbles d'alimentation, les médias comme les disquettes et les CD, et les guides) s'il s'agit d'un retour pour crédit. 5. Renvoyez l'équipement dans son emballage d'origine (ou un équivalent). Vous êtes responsable des frais d'envoi. Vous devez aussi assurer les produits retournés et assumer les risques de pertes en cours d'expédition. Les envois en port dû ne sont pas acceptés. Si l'un des éléments décrits ci-dessus manque à l'envoi, ce dernier sera refusé à l'arrivée et vous sera renvoyé. Avant d'appeler REMARQUE : ayez votre code de service express à portée de main quand vous appelez. Le code permet au système d'assistance téléphonique automatisé de Dell de diriger votre appel plus efficacement. N'oubliez pas de remplir la Liste de vérification des diagnostics. Si possible, allumez votre système avant d'appeler Dell pour obtenir une assistance technique et utilisez un téléphone qui se trouve à côté ou à proximité de votre ordinateur. On vous demandera de taper certaines commandes et de relayer certaines informations détaillées pendant les opérations ou d'essayer d'autres opérations de dépannage qui ne sont possibles que sur le système informatique même. Veillez à avoir la documentation de votre système avec vous. ATTENTION : avant d'intervenir sur les composants de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité qui se trouvent dans le guide Informations sur le système. Liste de vérification des diagnostics Nom : Date : Adresse : Numéro de téléphone : Code de maintenance (code à barres à l'arrière de l'ordinateur) : Code de service express : Numéro d'autorisation de renvoi de matériel (fourni par un technicien de support de Dell) : Système d'exploitation et version : Périphériques : Cartes d'extension : Êtes-vous connecté à un réseau ? Oui Non Réseau, version et carte de réseau : Programmes et versions : Consultez la documentation de votre système d'exploitation pour déterminer le contenu des fichiers de démarrage du système. Si possible, imprimez chaque fichier. Sinon, notez le contenu de chaque fichier avant d'appeler Dell. Message d'erreur, code sonore ou code de diagnostic : Description du problème et procédures de dépannage effectuées : Contacter Dell Vous pouvez contacter Dell électroniquement en allant sur les sites Web suivants : l www.dell.com l support.dell.com (support technique) l premiersupport.dell.com (support technique pour l'enseignement, les administrations, le secteur médical et les moyennes et grandes entreprises, y compris les clients Premier, Platinum et Gold) Vous trouverez les adresses Web spécifiques à votre pays dans la section correspondant du tableau ci-dessous. REMARQUE : les numéros d'appel gratuits ne peuvent être utilisés que dans le pays pour lequel ils sont mentionnés. Pour contacter Dell, utilisez les adresses électroniques, les numéros de téléphone et les codes indiqués dans le tableau suivant. Si vous avez besoin d'assistance pour connaître les indicatifs à utiliser, contactez un standardiste local ou international. Indicatif du pays Indicatif d'accès international Indicatif du pays Indicatif de la ville Afrique du Sud (Johannesburg) Nom du service ou zone de service, Site web et adresse e-mail Site Web : support.euro.dell.com Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuit Indicatif international : E-mail : dell_za_support@dell.com Support technique 011 709 7710 09/091 Service clientèle 011 709 7707 Indicatif national : 27 Ventes 011 709 7700 Télécopieur 011 706 0495 Standard 011 709 7700 Indicatif de la ville : 11 Allemagne (Langen) Indicatif international : 00 Site Web : support.euro.dell.com E-mail : tech_support_central_europe@dell.com Support technique 06103 766-7200 Indicatif national : 49 Service clientèle petites entreprises et activités professionnelles à domicile Indicatif de la ville : 6103 Service clientèle segment International 06103 766-9570 Service clientèle comptes privilégiés 06103 766-9420 Service clientèle grands comptes 06103 766-9560 Service clientèle comptes publics 06103 766-9555 Standard 06103 766-7000 Amérique latine 0180-5-224400 Support technique clients (Austin, Texas, États-Unis) 512 728-4093 Service clientèle (Austin, Texas, États-Unis) 512 728-3619 Télécopieur (Support technique et service clientèle) (Austin, Texas, ÉtatsUnis) Ventes (Austin, Texas, États-Unis) Télécopieur pour les ventes (Austin, Texas, États-Unis) 512 728-3883 512 728-4397 512 728-4600 ou 512 728-3772 Anguilla Support technique général Antigua et Barbade Support technique général 1-800-805-5924 Antilles néerlandaises Support technique général 001-800-882-1519 Argentine (Buenos Aires) Site Web : www.dell.com.ar Indicatif international : 00 Support technique et Service clientèle Ventes Indicatif national : 54 Télécopieur pour support technique Indicatif de la ville : 11 Télécopieur pour service clientèle Aruba Support technique général Asie du Sud-Est et pays du Pacifique Support technique clients, service clientèle et ventes (Penang, Malaisie) Australie (Sydney) E-mail (Australie) : au_tech_support@dell.com Indicatif international : 0011 Indicatif de la ville : 2 Autriche (Vienne) Indicatif international : 900 Indicatif de la ville : 1 0-810-444-3355 11 4515 7139 11 4515 7138 numéro vert : 800-1578 604 633 4810 1-300-65-55-33 Gouvernement et entreprises numéro vert : 1-800-633-559 Division Comptes privilégiés numéro vert : 1-800-060-889 Service clientèle numéro vert : 1-800-819-339 Ventes aux entreprises numéro vert : 1-800-808-385 Vente aux particuliers numéro vert : 1-800-808-312 Télécopieur numéro vert : 1-800-818-341 Site Web : support.euro.dell.com Email : tech_support_central_europe@dell.com Ventes aux petites entreprises et activités professionnelles à domicile Indicatif national : 43 numéro vert : 0-800-444-0733 E-mail (Nouvelle Zélande) : nz_tech_support@dell.com Petites entreprises et activités professionnelles à domicile Indicatif national : 61 numéro vert : 800-335-0031 0820 240 530 00 Télécopieur pour les petites entreprises et les activités professionnelles à domicile 0820 240 530 49 Service clientèle pour les petites entreprises et les activités professionnelles à domicile 0820 240 530 14 Service clientèle - Comptes privilégiés/Entreprises Support technique pour les petites entreprises et les activités professionnelles à domicile Support technique - Comptes privilégiés/Entreprises Standard 0820 240 530 16 0820 240 530 14 0660 8779 0820 240 530 00 Bahamas Support technique général numéro vert : 1-866-278-6818 Barbade Support technique général 1-800-534-3066 Belgique (Bruxelles) Site Web : support.euro.dell.com Indicatif international : 00 Indicatif national : 32 Indicatif de la ville : 2 e-mail : tech_be@dell.com E-mail pour les clients francophones : support.euro.dell.com/be/fr/emaildell/ Support technique 02 481 92 88 Service clientèle 02 481 91 19 Ventes aux entreprises 02 481 91 00 Télécopieur 02 481 92 99 Standard 02 481 91 00 Bermudes Support technique général 1-800-342-0671 Bolivie Support technique général numéro vert : 800-10-0238 Brésil Site Web : www.dell.com/br Indicatif international : 00 Indicatif national : 55 Service clientèle, Support technique 0800 90 3355 Télécopieur pour support technique 51 481 5470 Fax service clientèle 51 481 5480 Indicatif de la ville : 51 Ventes 0800 90 3390 Brunei Support technique clientèle (Penang, Malaisie) 604 633 4966 Service clientèle (Penang, Malaisie) 604 633 4949 Vente aux particuliers (Penang, Malaisie) 604 633 4955 Indicatif national : 673 Canada (North York, Ontario) Indicatif international : 011 État des commandes en ligne : www.dell.ca/ostatus AutoTech (Support technique automatisé) numéro vert : 1-800-247-9362 TechFax numéro vert : 1-800-950-1329 Service clientèle (petites entreprises et activités professionnelles à domicile) numéro vert : 1-800-847-4096 Service clientèle (moyennes et grandes entreprises, pouvoirs publics) numéro vert : 1-800-326-9463 Support technique (petites entreprises et activités professionnelles à domicile) numéro vert : 1-800-847-4096 Support technique (moyennes et grandes entreprises, pouvoirs publics) numéro vert : 1-800-387-5757 Ventes (Petites entreprises et activités professionnelles à domicile) numéro vert : 1-800-387-5752 Ventes (moyennes et grandes entreprises, pouvoirs publics) numéro vert : 1-800-387-5755 Ventes de pièces détachées et de services étendus Chili (Santiago) Ventes, Service clientèle, Support technique 1 866 440 3355 numéro vert : 1230-020-4823 Indicatif national 56 Indicatif de la ville : 2 Chine (Xiamen) Indicatif national : 86 Site Web pour support technique : support.ap.dell.com/china E-mail du support technique : cn_support@dell.com Télécopieur pour support technique Indicatif de la ville : 592 Support technique pour les petites entreprises et les activités professionnelles à domicile 818 1350 numéro vert : 800 858 2437 Support technique pour les entreprises numéro vert : 800 858 2333 Commentaires clients numéro vert : 800 858 2060 Petites entreprises et activités professionnelles à domicile numéro vert : 800 858 2222 Division Comptes privilégiés numéro vert : 800 858 2557 Comptes grandes entreprises - GCP numéro vert : 800 858 2055 Comptes clés des grandes entreprises numéro vert : 800 858 2628 Comptes grandes entreprises - Nord numéro vert : 800 858 2999 Comptes grandes entreprises - administrations et éducation Nord numéro vert : 800 858 2955 Comptes grandes entreprises Est numéro vert : 800 858 2020 Comptes grandes entreprises - administrations et éducation Est numéro vert : 800 858 2669 Comptes grandes entreprises - Queue Team numéro vert : 800 858 2222 Comptes grandes entreprises - Sud Comptes grandes entreprises - Ouest Comptes grandes entreprises - Pièces détachées numéro vert : 800 858 2355 numéro vert : 800 858 2811 numéro vert : 800 858 2621 Colombie Support technique général Corée (Séoul) Support par téléphone numéro vert : 080-200-3800 Ventes numéro vert : 080-200-3600 Service clientèle (Séoul, Corée) numéro vert : 080-200-3800 Indicatif international : 001 Indicatif national : 82 Service clientèle (Penang, Malaisie) Indicatif de la ville : 2 Télécopieur Standard Costa Rica Support technique général Danemark (Copenhague) Site Web : support.euro.dell.com Indicatif international : 00 980-9-15-3978 604 633 4949 2194-6202 2194-6000 0800-012-0435 Support e-mail (ordinateurs portables) : den_nbk_support@dell.com Support e-mail (ordinateurs de bureau) : den_support@dell.com Indicatif national : 45 Support e-mail (serveurs) : Nordic_server_support@dell.com Support technique 7023 0182 Service clientèle (relations) Service clientèle pour les petites entreprises et les activités professionnelles à domicile 7023 0184 3287 5505 Standard (relations) 3287 1200 Standard télécopieur (relations) 3287 1201 Standard (Petites entreprises et activités professionnelles à domicile) 3287 5000 Standard télécopieur (Petites entreprises et activités professionnelles à domicile) 3287 5001 Dominique Support technique général El Salvador Support technique général 01-899-753-0777 Équateur Support technique général numéro vert : 999-119 Espagne (Madrid) Site Web : support.euro.dell.com Indicatif international : 00 numéro vert : 1-866-278-6821 E-mail : support.euro.dell.com/es/es/emaildell/ Petites entreprises et activités professionnelles à domicile Indicatif national : 34 Indicatif de la ville : 91 Support technique 902 100 130 Service clientèle 902 118 540 Ventes 902 118 541 Standard 902 118 541 Télécopieur 902 118 539 Entreprises Support technique Service clientèle Standard Télécopieur États-Unis (Austin, Texas) Indicatif international : 011 902 100 130 902 118 546 91 722 92 00 91 722 95 83 Service automatisé d'état des commandes numéro vert : 1-800-433-9014 AutoTech (ordinateurs portables et de bureau) numéro vert : 1-800-247-9362 Particulier (et activités professionnelles à domicile) Indicatif national : 1 Support technique numéro vert : 1-800-624-9896 Service clientèle numéro vert : 1-800-624-9897 Support technique Dellnet™ numéro vert : 1-877-Dellnet (1-877-335-5638) Clients du Programme d'achat employé (EPP) numéro vert : 1-800-695-8133 Site Web des services financiers : www.dellfinancialservices.com Services financiers (leasing/prêts) numéro vert : 1-877-577-3355 Services financiers (Comptes privilégiés Dell [DPA]) numéro vert : 1-800-283-2210 Entreprises Service clientèle et support technique numéro vert : 1-800-822-8965 Clients du Programme d'achat employé (EPP) numéro vert : 1-800-695-8133 Support technique pour les projecteurs numéro vert : 1-877-459-7298 Service public (administration, éducation et santé) Service clientèle et support technique numéro vert : 1-800-456-3355 Clients du Programme d'achat employé (EPP) numéro vert : 1-800-234-1490 Ventes Dell numéro vert : 1-800-289-3355 ou numéro vert : 1-800-879-3355 Points de vente Dell (ordinateurs Dell reconditionnés) numéro vert : 1-888-798-7561 Ventes de logiciels et de périphériques numéro vert : 1-800-671-3355 Ventes de pièces détachées numéro vert : 1-800-357-3355 Ventes de garanties et services étendus numéro vert : 1-800-247-4618 Télécopieur numéro vert : 1-800-727-8320 Services Dell pour les sourds, les malentendants ou les personnes ayant des problèmes d'élocution numéro vert : 1-877-DELLTTY (1-877-335-5889) Finlande (Helsinki) Indicatif international : 990 Site Web : support.euro.dell.com e-mail : fin_support@dell.com Support e-mail (serveurs) : Nordic_support@dell.com Indicatif national : 358 Support technique 09 253 313 60 Indicatif de la ville : 9 Télécopieur pour support technique 09 253 313 81 Service clientèle (relations) 09 253 313 38 Service clientèle pour les petites entreprises et les activités professionnelles à domicile 09 693 791 94 France (Paris) (Montpellier) Indicatif international : 00 Télécopieur 09 253 313 99 Standard 09 253 313 00 Site Web : support.euro.dell.com E-mail : support.euro.dell.com/fr/fr/emaildell/ Petites entreprises et activités professionnelles à domicile Indicatif national : 33 Support technique 0825 387 270 Indicatif de la ville : (1) (4) Service clientèle 0825 823 833 Standard Standard (appels extérieurs à la France) Ventes Télécopieur Télécopieur (appels extérieurs à la France) 0825 004 700 04 99 75 40 00 0825 004 700 0825 004 701 04 99 75 40 01 Entreprises Support technique Service clientèle Grèce Indicatif international : 00 0825 338 339 Standard 01 55 94 71 00 Ventes 01 55 94 71 00 Télécopieur 01 55 94 71 01 Site Web : support.euro.dell.com E-mail : support.euro.dell.com/gr/en/emaildell/ Support technique Indicatif national : 30 0825 004 719 Support technique Gold 080044149518 08844140083 Standard 2108129800 Ventes 2108129800 Télécopieur 2108129812 Grenade Support technique général Guatemala Support technique général 1-800-999-0136 Guyane Support technique général numéro vert : 1-877-270-4609 Hong Kong Site Web : support.ap.dell.com Indicatif international : 001 Indicatif national : 852 numéro vert : 1-866-540-3355 E-mail : ap_support@dell.com Support technique (Dimension™ et Inspiron™) 2969 3189 Support technique (OptiPlex™, Latitude™ et Dell Precision™) 2969 3191 Support technique (PowerEdge™ et PowerVault™) 2969 3196 Hotline Gold Queue EEC 2969 3187 Défense de la clientèle 3416 0910 Comptes grandes entreprises 3416 0907 Programmes comptes internationaux 3416 0908 Division moyennes entreprises 3416 0912 Division petites entreprises et activités professionnelles à domicile 2969 3105 Îles Caïman Support technique général 1-800-805-7541 Îles Turks et Caicos Support technique général numéro vert : 1-866-540-3355 Îles vierges américaines Support technique général 1-877-673-3355 Îles vierges britanniques Support technique général numéro vert : 1-866-278-6820 Inde Support technique 1600 33 8045 Ventes 1600 33 8044 Irlande (Cherrywood) Indicatif international : 16 Site Web : support.euro.dell.com E-mail : dell_direct_support@dell.com Support technique Indicatif national : 353 Royaume-Uni. Support technique (depuis le Royaume-Uni uniquement) Indicatif de la ville : 1 Service clientèle pour les particuliers Service clientèle pour les petites entreprises Royaume-Uni. Service clientèle (depuis le Royaume-Uni uniquement) Service clientèle pour les entreprises Service clientèle entreprises (depuis le Royaume-Uni uniquement) Ventes pour l'Irlande Royaume-Uni Ventes (appel depuis le Royaume-Uni uniquement) Italie (Milan) 1850 543 543 0870 908 0800 01 204 4014 01 204 4014 0870 906 0010 1850 200 982 0870 907 4499 01 204 4444 0870 907 4000 Télécopieur ventes 01 204 0103 Standard 01 204 4444 Site Web : support.euro.dell.com Indicatif international : 00 E-mail : support.euro.dell.com/it/it/emaildell/ Petites entreprises et activités professionnelles à domicile Indicatif national : 39 Support technique 02 577 826 90 Indicatif de la ville : 02 Service clientèle 02 696 821 14 Télécopieur 02 696 821 13 Standard 02 696 821 12 Entreprises Support technique 02 577 826 90 Service clientèle 02 577 825 55 Télécopieur 02 575 035 30 Standard Jamaïque Support technique général (appel depuis la Jamaïque uniquement) Japon (Kawasaki) Site Web : support.jp.dell.com Indicatif international : 001 Support technique (serveurs) Support technique à l'extérieur du Japon (serveurs) Indicatif national : 81 Support technique (Dimension™ et Inspiron™) Indicatif de la ville : 44 Support technique à l'extérieur du Japon (Dimension™ et Inspiron™) Support technique (Dell Precision™, OptiPlex™ et Latitude™) Support technique à l'extérieur du Japon (Dell Precision™, OptiPlex™ et Latitude™) Support technique (Axim™) Support technique à l'extérieur du Japon (Axim) Luxembourg Indicatif international : 00 Indicatif national : 853 81-44-556-4162 numéro vert : 0120-198-226 81-44-520-1435 numéro vert : 0120-198-433 81-44-556-3894 numéro vert : 0120-981-690 81-44-556-3468 044-556-3490 Service de commandes automatisé 24 heures sur 24 044-556-3801 Service clientèle 044-556-4240 Division Ventes aux entreprises (jusqu'à 400 salariés) 044-556-1465 Division Ventes aux comptes privilégiés (plus de 400 employés) 044-556-3433 Ventes aux Comptes grandes entreprises (plus de 3 500 salariés) 044-556-3430 Ventes secteur public (agences gouvernementales, établissements d'enseignement et institutions médicales) 044-556-1469 Segment international, Japon 044-556-3469 Utilisateur individuel 044-556-1760 Standard 044-556-4300 Site Web : support.euro.dell.com E-mail : tech_be@dell.com Ventes aux petites entreprises et activités professionnelles à domicile (Bruxelles, Belgique) 3420808075 numéro vert : 080016884 Ventes aux entreprises (Bruxelles, Belgique) 02 481 91 00 Service clientèle (Bruxelles, Belgique) 02 481 91 19 Télécopieur (Bruxelles, Belgique) 02 481 92 99 Standard (Bruxelles, Belgique) Macao numéro vert : 0120-198-498 Service Faxbox Support technique (Bruxelles, Belgique) Indicatif national : 352 02 577 821 1-800-682-3639 Support par téléphone Service clientèle (Penang, Malaisie) Vente aux particuliers 02 481 91 00 numéro vert : 0800 582 604 633 4949 numéro vert : 0800 581 Malaisie (Penang) Support par téléphone Indicatif international : 00 Service clientèle Indicatif national : 60 Vente aux particuliers numéro vert : 1 800 888 202 Ventes aux entreprises numéro vert : 1 800 888 213 Indicatif de la ville : 4 Mexique Support technique clients Indicatif international : 00 Indicatif national : 52 numéro vert : 1 800 888 298 04 633 4949 001-877-384-8979 ou 001-877-269-3383 Ventes 50-81-8800 ou 01-800-888-3355 Service clientèle 001-877-384-8979 ou 001-877-269-3383 Principal 50-81-8800 ou 01-800-888-3355 Montserrat Support technique général numéro vert : 1-866-278-6822 Nicaragua Support technique général Norvège (Lysaker) Site Web : support.euro.dell.com Indicatif international : 00 Indicatif national : 47 001-800-220-1006 Support e-mail (ordinateurs portables) : nor_nbk_support@dell.com Support e-mail (ordinateurs de bureau) : nor_support@dell.com Support e-mail (serveurs) : nordic_server_support@dell.com Support technique 671 16882 Service clientèle (relations) 671 17514 Service clientèle petites entreprises et activités professionnelles à domicile Nouvelle Zélande Indicatif international : 00 Indicatif national : 64 23162298 Standard 671 16800 Standard télécopieur 671 16865 E-mail (Nouvelle Zélande) : nz_tech_support@dell.com E-mail (Australie) : au_tech_support@dell.com Petites entreprises et activités professionnelles à domicile 0800 446 255 Gouvernement et entreprises 0800 444 617 Ventes 0800 441 567 Télécopieur Panama Support technique général Pays-Bas (Amsterdam) Site Web : support.euro.dell.com Indicatif international : 00 E-mail (support technique) : Indicatif national : 31 (Enterprise) : nl_server_support@dell.com Indicatif de la ville : 20 (Latitude) : nl_latitude_support@dell.com 0800 441 566 001-800-507-0962 (Inspiron) : nl_inspiron_support@dell.com (Dimension) : nl_dimension_support@dell.com (OptiPlex) : nl_optiplex_support@dell.com (Dell Precision) : nl_workstation_support@dell.com Support technique 020 674 45 00 Télécopieur pour support technique 020 674 47 66 Service clientèle petites entreprises et activités professionnelles à domicile 020 674 42 00 Service clientèle (relations) 020 674 55 00 Ventes relationnelles 020 674 50 00 Télécopieur ventes aux petites entreprises et activités professionnelles à domicile 020 674 47 75 Télécopieur ventes (relations) 020 674 47 50 Standard 020 674 50 00 Standard télécopieur 020 674 47 50 Pérou Support technique général Pologne (Varsovie) Site Web : support.euro.dell.com Indicatif international : 011 020 674 4325 Ventes aux petites entreprises et activités professionnelles à domicile 0800-50-669 E-mail : pl_support@dell.com Service clientèle (téléphone) 57 95 700 Indicatif national : 48 Service clientèle Indicatif de la ville : 22 Ventes 57 95 999 Service clientèle (télécopieur) 57 95 806 Réception (télécopieur) 57 95 998 Standard Porto Rico Support technique général Portugal Site Web : support.euro.dell.com Indicatif international : 00 57 95 999 1-800-805-7545 E-mail : support.euro.dell.com/pt/en/emaildell/ Support technique Indicatif national : 351 57 95 999 Service clientèle Ventes Télécopieur 707200149 800 300 413 800 300 410 ou 800 300 411 ou 800 300 412 ou 21 422 07 10 21 424 01 12 République Dominicaine Support technique général République Tchèque (Prague) Site Web : support.euro.dell.com Indicatif international : 00 1-800-148-0530 e-mail : czech_dell@dell.com Support technique 02 2186 27 27 Indicatif national : 420 Service clientèle 02 2186 27 11 Indicatif de la ville : 2 Télécopieur 02 2186 27 14 TechFax 02 2186 27 28 Standard 02 2186 27 11 Royaume-Uni (Bracknell) Indicatif international : 00 Site Web : support.euro.dell.com Site Web du service clientèle : support.euro.dell.com/uk/en/ECare/Form/Home.asp Indicatif national : 44 E-mail : dell_direct_support@dell.com Indicatif de la ville : 1344 Support technique (Entreprises/Comptes privilégiés/Division Comptes privilégiés [plus de 1 000 salariés]) Support technique (direct/Division Comptes privilégiés et général) 0870 908 0800 Service clientèle Comptes internationaux 01344 373 186 Service clientèle pour les petites entreprises et les activités professionnelles à domicile Royaume-Uni (Bracknell) Indicatif international : 00 0870 908 0500 0870 906 0010 Service clientèle pour les entreprises 01344 373 185 Service clientèle Comptes privilégiés (de 500 à 5000 salariés) 0870 906 0010 Service clientèle Gouvernement central 01344 373 193 Service clientèle Gouvernement local et éducation 01344 373 199 Service clientèle Santé 01344 373 194 Vente petites entreprises et activités professionnelles à domicile 0870 907 4000 Ventes aux entreprises/secteur public 01344 860 456 Indicatif national : 44 Indicatif de la ville : 1344 (suite) Télécopieur petites entreprises et activités professionnelles à domicile 0870 907 4006 St. Kitts-et-Nevis Support technique général St. Lucie Support technique général 1-800-882-1521 St. Vincent-et-les-Grenadines Support technique général numéro vert : 1-877-270-4609 Singapour (Singapour) Support technique Indicatif international : 005 Indicatif national : 65 Suède (Upplands Vasby) Indicatif international : 00 Service clientèle (Penang, Malaisie) numéro vert : 1-877-441-4731 numéro vert : 800 6011 051 604 633 4949 Vente aux particuliers numéro vert : 800 6011 054 Vente aux entreprises numéro vert : 800 6011 053 Site Web : support.euro.dell.com E-mail : swe_support@dell.com Support e-mail pour Latitude et Inspiron : Swe-nbk_kats@dell.com Indicatif national : 46 Indicatif de la ville : 8 Support e-mail pour OptiPlex : Swe_kats@dell.com Support e-mail pour les serveurs : Nordic_server_support@dell.com Support technique 08 590 05 199 Service clientèle (relations) 08 590 05 642 Service clientèle petites entreprises et activités professionnelles à domicile 08 587 70 527 Support du programme d'achats pour employés (EPP, Employee Purchase Program) Suisse (Genève) Indicatif international : 00 Indicatif national : 41 Indicatif de la ville : 22 Support technique par télécopieur 08 590 05 594 Ventes 08 590 05 185 Site Web : support.euro.dell.com E-mail : swisstech@dell.com E-mail pour les clients francophones (petites entreprises, activités professionnelles à domicile et entreprises) : support.euro.dell.com/ch/fr/emaildell/ Support technique (petites entreprises et activités professionnelles à domicile) 0844 822 844 Service clientèle (petites entreprises et activités professionnelles à domicile) 0848 802 202 Télécopieur Standard Indicatif international : 002 0844 811 411 Support technique (Entreprises) Service clientèle (entreprises) Taïwan 20 140 14 44 Support technique (ordinateurs portables et de bureau) 0848 821 721 022 799 01 90 022 799 01 01 numéro vert : 00801 86 1011 Support technique (serveurs) numéro vert : 0080 60 1256 Vente aux particuliers numéro vert : 0080 651 228 Indicatif national : 886 Vente aux entreprises Thaïlande Support technique Indicatif international : 001 Service clientèle (Penang, Malaisie) Indicatif national : 66 Ventes numéro vert : 0080 651 227 numéro vert : 0880 060 07 604 633 4949 numéro vert : 0880 060 09 Trinité et Tobago Support technique général 1-800-805-8035 Uruguay Support technique général numéro vert : 000-413-598-2521 Vénézuela Support technique général 8001-3605 Retour au sommaire Retour au sommaire Systèmes Dell™ PowerEdge™ 750 Guide d'installation et de dépannage Remarques, avis et avertissements Abréviations et sigles Remarques, avis et avertissements REMARQUE : une REMARQUE indique des informations importantes qui vous permettent de mieux utiliser votre ordinateur. AVIS : un AVIS vous avertit d'un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème. ATTENTION : le message ATTENTION indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, peut provoquer une détérioration du matériel et des blessures pouvant entraîner la mort. Abréviations et sigles Pour une liste détaillée des abréviations et des sigles, consultez la section "Abréviations et sigles". Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis. © 2003 Dell Inc. Tous droits réservés. La reproduction de ce document de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Les marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL, PowerEdge, PowerApp, PowerVault, PowerConnect, Dell OpenManage, DellNet, Axim, Dell Precision, Dimension, Inspiron, OptiPlex, et Latitude sont des marques de Dell Inc. ; Intel est une marque déposée de Intel Corporation ; Microsoft et MS-DOS sont des marques déposées de Microsoft Corporation. Tous les autres noms de marques et marques déposées utilisés dans ce document se rapportent aux sociétés propriétaires des marques et des noms de ces produits. Dell Inc. décline tout intérêt dans l'utilisation des marques déposées et des noms de marques ne lui appartenant pas. Retour au sommaire