D&B B22-SUB Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
10 Des pages
D&B B22-SUB Manuel utilisateur | Fixfr
B
B22-SUB
Manuel 1.2 fr
Informations générales
B22-SUB Manuel
Version: 1.2 fr, 03/2016, D2729.FR .01
Copyright © 2016 by d&b audiotechnik GmbH; Tous droits
réservés.
Conserver ce manuel dans un endroit sûr afin de pou‐
voir le consulter en cas de besoin.
A la revente du produit, ce manuel doit être remis à son nouvel
acquéreur.
A l'attention des distributeurs de produits d&b, il est important d'at‐
tirer l’attention des clients sur ces consignes de sécurité. Ce manuel
doit être fourni avec l’équipement. Si besoin, des manuels supplé‐
mentaires peuvent être commandés auprès de d&b.
d&b audiotechnik GmbH
Eugen-Adolff-Strasse 134, D-71522 Backnang, Allemagne
T +49-7191-9669-0, F +49-7191-95 00 00
docadmin@dbaudio.com, www.dbaudio.com
Sommaire
1. Indications de sécurité.................................................... 4
1.1. Informations concernant l'usage de hauts-parleurs............... 4
2. Enceinte B22-SUB.............................................................. 5
2.1. Description du produit............................................................. 5
2.2. Connexions.............................................................................. 5
2.3. Amplification............................................................................ 6
2.3.1. Presets disponibles............................................................... 6
2.4. Spécifications techniques........................................................ 7
3. Déclarations du fabricant............................................. 8
3.1. Déclaration de conformité UE des enceintes (symbole
CE)........................................................................................... 8
3.1.1. Déclaration de conformité WEEE (Traitement et recy‐
clage).................................................................................... 8
d&b B22-SUB Manuel 1.2 fr
3
1. Indications de sécurité
1.1. Informations concernant l'usage de hauts-par‐
leurs
Risques de blessures corporelles
Ne jamais se tenir à proximité immédiate de hauts-parleurs fonc‐
tionnant à un niveau élevè. Les systèmes de sonorisation profes‐
sionnels peuvent générer un niveau de pression sonore nuisible à
la santé humaine. Des niveaux sonores qui semblent peu dange‐
reux (env. 95 dB SPL) sont susceptibles d'entraîner des troubles de
l'audition en cas d'exposition prolongée.
Pour éviter tout accident lors de la mise en place de hauts-parleurs
au sol ou suspendus, tenir compte des indications suivantes :
– S'assurer de la stabilité de la surface sur lesquels enceintes et
systèmes sont déployés. En cas d'empilement, recourir à des
sangles pour empêcher tout mouvement.
– N'utiliser que des accessoires testés et approuvés par d&b
pour les installations fixes et temporaires. Veiller à respecter
les contraintes de la configuration et la capacité de charge
maximum des accessoires (voir détails dans nos documenta‐
tions “Système d'accrochage et instructions de montage” spé‐
cifiques à chaque série ou dans nos “Manuels
d'accrochage/de suspension”).
– Tout matériel supplémentaire de fixation et d'accrochage, uti‐
lisé pour des installations fixes ou temporaires, doit présenter
des caractéristiques de taille et de charge appropriées. Lire
attentivement les instructions des constructeurs et les mesures
de sécurité correspondantes.
– Vérifier régulièrement que l'enceinte et ses accessoires ne
comportent pas de traces d'usure. Les remplacer si nécessaire.
– Vérifier fréquemment tous les boulons soumis aux contraintes
de charge au sein des mécanismes d'accrochage
Risques de dégâts matériels
Même débranchés ou inutilisés, les hauts-parleurs produisent un
champ magnétique statique. Ainsi, lors de l'assemblage ou du
transport d'enceintes, veiller à ce que celles-ci ne soient pas à
proximité d'objets ou d'équipements pouvant être endommagés ou
détériorés par la présence d'un champ magnétique externe. En
général, respecter une distance de 0.5 m (1.5 ft) vis à vis des sup‐
ports magnétiques (disquettes, cassettes audio ou vidéo, cartes
bancaires etc...) suffit à les protéger. En présence d'ordinateurs et
de moniteurs vidéo, il peut être nécessaire d'observer une distance
de 1 m (3 ft).
4
d&b B22-SUB Manuel 1.2 fr
2. Enceinte B22-SUB
2.1. Description du produit
Le B22-SUB est un Sub-Bass actif intégrant deux haut-parleurs néo‐
dyme à longue excursion de 18" dans un caisson résonateur.
La réponse en fréquence s'étend de 32 Hz à 90 Hz.
L'enceinte est en contreplaqué marine et revêtue d'une peinture de
finition noire résistante aux chocs. La façade de l'enceinte est pro‐
tégée par une grille métallique rigide, doublée d'une mousse trans‐
sonore. L'enceinte est équipée de quatre poignées par côté et de
quatre roues renforcées à l'arrière en face arrière. Deux glissières
sous le flanc inférieur maintiennent l'enceinte en place et protègent
sa partie inférieure contre les rayures. Le panneau supérieur de
l'enceinte est creusé en deux endroits en tenant compte des glis‐
sières pour un maintien optimal en cas d'empilement de B22-SUB.
2.2. Connexions
L'enceinte est équipée de connecteurs NLT4 F/M. Les quatre bro‐
ches des deux connecteurs sont reliées en parallèle. Le B22-SUB
occupe les points 2+/2–. Les points 1+/1– sont destinés à des
enceintes large bande. En mode Mix TOP/SUB, en utilisant l'une
des prises comme prise d'entrée, la seconde prise permet une con‐
nexion directe avec une enceinte TOP supplémentaire.
Note : Un seul B22-SUB doit être connecté. La deuxième
prise ne doit être pas servir à connecter une autre B22-SUB
enceinte.
L'enceinte peut être équipée en connecteurs EP5 en option.
Les équivalences des options possibles de connexion figurent dans
le tableau ci-dessous.
Câblage des connecteurs NLT4 F/M et EP5
NLT4 F/M
1+
1–
2+
2–
n.a.
EP5
1
2
3
4
5 (SenseDrive)
d&b SenseDrive
La fonction SenseDrive intégrée aux amplificateurs D12 autorise la
compensation électrique des propriétés du câble d'enceinte utilisé.
SenseDrive nécessite un câble de détection supplémentaire. Sense‐
Drive n'est donc disponible qu'avec des connecteurs EP5 et 5
câbles pour le raccordement des enceintes compatibles.
Note : Dès lors que le D12 est configuré en mode "Mix
TOP/SUB", la fonction SenseDrive est disponible uniquement
sur le connecteur B de la sortie.
d&b LoadMatch
À partir de l'amplificateur D80, la fonction LoadMatch permet à
l'amplificateur de compenser électriquement les propriétés du
câble d'enceinte sans qu'il soit nécessaire d'ajouter un câble de
détection supplémentaire. Sur les enceintes compatibles, Load‐
Match est donc indépendant du type de connecteur utilisé.
d&b B22-SUB Manuel 1.2 fr
5
2.3. Amplification
AVIS !
Les enceintes d&b ne doivent être alimentés que par des amplifica‐
teurs d&b correctement configurés. Dans le cas contraire, leurs
composants risquent d'être endommagés.
Amplificateurs d&b applicables:
D80/D20/D12/30D.
Application
Configuration
Enceintes par
canal
B22-SUB
B22-SUB
1
Sur certains amplificateurs d&b, la configuration est proposée en
mode Dual Channel ou Mix TOP/SUB.
2.3.1. Presets disponibles
Afin d'obtenir des ajustements acoustiques, les fonctions INFRA et
CSA peuvent être sélectionnées.
Circuit INFRA
Le circuit INFRA réduit la réponse en fréquence à une plage étroite
allant de 32 Hz à 68 Hz (–5 dB). Le B22-SUB se transforme alors
en un système infra-basse.
Circuit CSA
Le mode CSA (Cardioid Subwoofer Array) autorise la combi‐
naison de trois Sub-Bass (ou d'un nombre de Sub-Bass multiple de
trois) dans un array doté d'un contrôle de directivité exceptionnel
dans le bas du spectre.
Empilement CSA (exemple)
Le circuit CSA est sélectionné pour le canal d'amplification réservé
au Sub-Bass central de l'array (orienté vers l'arrière). Les enceintes
orientées vers l'avant sont alimentées par un canal d'amplification
en mode standard. Le comportement cardioïde de l'array qui en
résulte atténue de façon significative l'énergie dirigée vers l'arrière.
Pour de plus amples informations, consultez d&b TI 330 Cardioid
Subwoofer Array, téléchargeable à l'adresse www.dbaudio.com.
6
d&b B22-SUB Manuel 1.2 fr
2.4. Spécifications techniques
Données de système B22-SUB
Réponse en fréquence (–5 dB standard)
37 Hz - 90 Hz
Réponse en fréquence (–5 dB mode INFRA)
32 Hz - 68 Hz
Pression sonore max. (1 m, en champ libre)
avec D12/D20/30D
140 dB
avec D80
143 dB
(Crête max. SPL / Signal test : bruit rose avec facteur de crête 4)
Enceinte B22-SUB
Réponse en fréquence de la B22-SUB, modes standard et INFRA
Impédance nominale
4 ohms
Puissance admissible (Eff. / Crête 10 ms)
1000/4000 W
Composants
haut-parleur 2 x 18" avec aimant en néodyme
Connexions
2 x NLT4 F/M
Optionnel 2 x EP5
Points des broches
NLT4 F/M : 2+/2–
EP5 : 3:+ / 4:–
Poids
106 kg (234 lb)
Dimensions de l'enceinte B22-SUB en mm [pouces]
d&b B22-SUB Manuel 1.2 fr
7
3. Déclarations du fabricant
3.1. Déclaration de conformité UE des enceintes (sym‐
bole CE)
Cette déclaration porte sur le matériel suivant :
Enceinte d&b B22-SUB, Z0057
fabriqué par d&b audiotechnik GmbH.
Toutes les versions de production de ces modèles sont incluses,
sous réserve qu'elles correspondent à la version technique origi‐
nale et qu'elles n'aient pas fait l'objet de modifications de concep‐
tion et électromécaniques ultérieures.
Nous soussignés, d&b audiotechnik GmbH, déclarons que le
matériel désigné ci-dessous satisfait aux exigences des directives
concernées de la communauté européenne ainsi qu'à celle de tous
les amendements applicables.
Une déclaration de conformité détaillée est disponible sur
demande auprès de d&b ou téléchargeable sur le site Internet de
d&b : at www.dbaudio.com.
3.1.1. Déclaration de conformité WEEE (Traitement et
recyclage)
Une fois arrivés en fin de vie, les équipements électriques et élec‐
troniques doivent être traités différemment des déchets domesti‐
ques.
Assurez-vous de vous débarrasser de ce produit selon la législation
nationale ou les accords contractuels en vigueur. Pour plus d'infor‐
mations sur le recyclage de ce produit, contacter d&b audio‐
technik.
8
d&b B22-SUB Manuel 1.2 fr
www.dbaudio.com
D2729.FR .01, 03/2016 © d&b audiotechnik GmbH

Manuels associés