▼
Scroll to page 2
of
221
T2550 Contrôleur sur rail DIN T2550 HANDBOOK Manuel EUROTHERM T2550 HANDBOOK A propos de Titre Manuel T2550 Référence HA 028 898 Version (date) 5 (04/2007) Initialement Fourni avec EurothermSuite Version 4.3 T2550 HANDBOOK Declaration of Conformity Manufacturer’s name: Eurotherm Limited Manufacturer’s address: Faraday Close, Worthing, West Sussex BN13 3PL, United Kingdom Product type: T2550 Modular Control System Model(s): AI2, AI3, AI4 AO2, DI4, DI6, DI8 DO4, DO8, FI2, RLY4, T2550 IOC, T2550 Backplane. Including terminal units and accessories Safety specification: BS EN61010-1 EMC emissions specification: BS EN61326-1: 1997 Class A (including amendments A1, A2 and A3) EMC immunity specification: BS EN61326-1:1997 Industrial locations (including amendments A1, A2 and A3) Eurotherm Limited hereby declares that the above products conform to the safety and EMC specifications listed. Eurotherm Limited further declares that the above products comply with the EMC Directive 89 / 336 / EEC amended by 93 / 68 / EEC, and also with the Low Voltage Directive 73 / 23 / EEC. Signed: ______________________________________ Dated: ___________________ Signed for and on behalf of Eurotherm Limited William Davis (General Manager) IA249986U690/2(CN23111) Jan 07 © 2007 Tous droits strictement réservés. Aucune partie du présent document ne peut être reproduite, modifiée ou transmise sous quelque forme que ce soit et quelque soient les moyens, ni stockée sur un système dextraction, si ce nest pour servir daide à lutilsation de léquipement auquel le document renvoie, sans le consentement préalable par écrit du fabricant. Le fabricant poursuit une politique de développement et damélioration continus de ses produits. Les spécifications du présent document peuvent dont être modifiées sans préavis. Les informations du présent document sont données en toute bonne foi, mais uniquement à titre indicatif. Le fabricant nassume aucune responsabilité en cas de perte à la suite derreurs dans le présent document. Restriction of Hazardous Substances (RoHS) Product group T2550 Table listing restricted substances Chinese 产品 T2550 IOC IO 模块 端子模件 基座 O X 限制使用材料一览表 铅(Pb) X X X X 汞(Hg) O O O O 有毒有害物质或元素 镉(Cd) 六价铬(Cr(VI)) 多溴联苯(PBB) 多溴二苯醚(PBDE) X O O O X O O O O X O O O O O O 表示该有毒有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在SJ/T11363-2006 标准规定的限量要求以下。 表示该有毒有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出SJ/T11363-2006 标准规定的限量要求。 English Restricted Materials Table Product T2550 IOC IO Module Terminal Unit Base O X Toxic and hazardous substances and elements Pb Hg Cd Cr(VI) PBB PBDE X O X O O O X O X O O O X O O X O O X O O O O O Indicates that this toxic or hazardous substance contained in all of the homogeneous materials for this part is below the limit requirement in SJ/T11363-2006. Indicates that this toxic or hazardous substance contained in at least one of the homogeneous materials used for this part is above the limit requirement in SJ/T11363-2006. Approval Name: Position: Martin Greenhalgh Quality Manager IA029470U690 (CN23162) Issue 1 Jan 07 Signature: Date: T2550 HANDBOOK MANUEL T2550 Table des matières CHAPITRE 1 INTRODUCTION ............................................................................................. 1-1 1.1 1.2 1.3 CHAPITRE 2 TABLE DES MATIERES DU MANUEL .......................................................................................... 1-1 AUTRES SOURCES D'INFORMATION ......................................................................................... 1-1 APPAREIL T2550 .............................................................................................................................. 1-2 1.3.1 Applications types ............................................................................................................. 1-3 1.3.2 Fonctionnalités .................................................................................................................. 1-3 INSTALLATION ............................................................................................... 2-1 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 CHAPITRE 3 Manuel T2550 INFORMATIONS DE SECURITE ET CEM ..................................................................................... 2-1 2.1.1 Exigences d’installation pour la CEM .............................................................................. 2-1 2.1.2 Exigences de sécurité de l'installation ............................................................................... 2-1 2.1.3 Maintien du produit en condition sûre .............................................................................. 2-2 DEBALLAGE .................................................................................................................................... 2-3 2.2.1 Précautions de manipulation ............................................................................................. 2-3 2.2.2 Contenu du colis ............................................................................................................... 2-3 PRESENTATION MECANIQUE ET INSTALLATION .................................................................... 2-4 2.3.1 Schémas d'implantation .................................................................................................... 2-4 2.3.2 Montage d'une unité de base ............................................................................................. 2-7 2.3.3 Installation d'un bornier .................................................................................................... 2-8 2.3.4 Installation d'un module .................................................................................................... 2-9 2.3.5 Définition de l'adresse IP ................................................................................................ 2-10 COMMUTATEURS DU BORNIER ................................................................................................ 2-12 2.4.1 Emplacement des commutateurs ..................................................................................... 2-12 2.4.2 Fonctions de commutation et de liaison .......................................................................... 2-12 CONNEXIONS ET CÂBLAGE ....................................................................................................... 2-16 2.5.1 Communications ............................................................................................................. 2-17 2.5.2 Outils de configuration ................................................................................................... 2-20 2.5.3 Alimentation ................................................................................................................... 2-21 2.5.4 Connexion de la terre de sécurité .................................................................................... 2-21 COMMUNICATIONS MODBUS .................................................................................................. 2-23 INTERFACE UTILISATEUR ................................................................................. 3-1 3.1 3.2 HA028898 Version 5 avr 07 INTRODUCTION .............................................................................................................................. 3-1 LED D'ETAT ET COMMUTATEURS ............................................................................................... 3-3 3.2.1 LED (d'état) ................................................................................................................ 3-3 3.2.2 LED X (défaut) ................................................................................................................. 3-3 3.2.3 LED (batterie) ............................................................................................................ 3-3 3.2.4 LED (communications) ............................................................................................... 3-3 3.2.5 LED IP (résolution IP) ...................................................................................................... 3-4 3.2.6 LED duplex (systèmes redondants uniquement) .......................................................... 3-4 3.2.7 Chien de garde .................................................................................................................. 3-4 Table des matières Page Table des matières - 1 MANUEL T2550 Table des matières - Chapitre 3 (suite) 3.3 CHAPITRE 4 DEMARRAGE .................................................................................................. 4-1 4.1 4.2 4.3 4.4 CHAPITRE 5 LED ET COMMUTATEUR DE BASCULEMENT ET DE COMMUNICATION ........................... 3-5 3.3.1 LED Principal ................................................................................................................... 3-5 3.3.2 LED Secours ..................................................................................................................... 3-5 3.3.3 Commutateur Synch .......................................................................................................... 3-5 3.3.4 Commutateur Désynch ...................................................................................................... 3-6 3.3.5 LED Ethernet (vitesse) ...................................................................................................... 3-6 3.3.6 LED Ethernet (activité) ..................................................................................................... 3-6 3.3.7 Port de communication Ethernet ....................................................................................... 3-6 MODES DE REDONDANCE ........................................................................................................... 4-1 MODES DE DEMARRAGE ............................................................................................................. 4-1 4.2.1 Démarrage à chaud (SW2:S2 on, SW2:S3 off) ................................................................. 4-1 4.2.2 Démarrage à froid (SW2:2 off, SW2:S3 on) ..................................................................... 4-2 4.2.3 Démarrage à chaud/froid (SW2:S2 on, SW2:S3 on) ......................................................... 4-3 4.2.4 Routine de démarrage ....................................................................................................... 4-3 DEMARRAGE D'UN SEUL MODULE T2550S (SIMPLEX) .......................................................... 4-5 4.3.1 Routine de démarrage ....................................................................................................... 4-5 DEMARRAGE DE DEUX MODULES T2550R (DUPLEX) .......................................................... 4-6 4.4.1 Routine de démarrage ....................................................................................................... 4-6 4.4.2 Mode non redondant (simplex) à deux processeurs .......................................................... 4-8 CONFIGURATION ........................................................................................... 5-1 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5 OUTILS : OUTILS DE CONFIGURATION ET DE CREATION AUTOMATIQUE DES E/S ........ 5-1 CREATION AUTOMATIQUE DES E/S ........................................................................................... 5-2 5.2.1 Préparation pour la création automatique des E/S ............................................................ 5-2 LINTOOLS ......................................................................................................................................... 5-4 5.3.1 Reconfiguration en ligne ................................................................................................... 5-4 5.3.2 Préparation à l'exécution de LINtools ............................................................................... 5-5 5.3.3 Exécution de LINtools ...................................................................................................... 5-6 TERMINAL DE CONFIGURATION ................................................................................................ 5-7 5.4.1 Reconfiguration en ligne ................................................................................................... 5-7 OUTILS MODBUS ............................................................................................................................ 5-8 5.5.1 Préparation à l’utilisation des outils Modbus .................................................................... 5-8 5.5.2 Utilisation des outils Modbus ........................................................................................... 5-8 Table des matières Page Table des matières - 2 HA028898 Version 5 avr 07 MANUEL T2550 CHAPITRE 6 ORGANISATION DES TACHES ET MISE AU POINT ............................................. 6-1 6.1 6.2 6.3 6.4 CHAPITRE 7 SITUATIONS D'ERREUR ET DIAGNOSTICS ......................................................... 7-1 7.1 7.2 7.3 7.4 7.5 CHAPITRE 8 PLANIFICATION DES TACHES ...................................................................................................... 6-1 6.1.1 Tâches ............................................................................................................................... 6-1 6.1.2 Priorités ............................................................................................................................. 6-1 6.1.3 Fonctions ........................................................................................................................... 6-1 TACHES UTILISATEUR ................................................................................................................... 6-3 6.2.1 Terminologie ..................................................................................................................... 6-3 6.2.2 Délais d'exécution ............................................................................................................. 6-3 6.2.3 Serveurs de blocs tâche utilisateur .................................................................................... 6-4 MISE AU POINT DES TACHES UTILISATEUR ............................................................................. 6-6 6.3.1 Etablissement des intervalles de répétition ....................................................................... 6-6 6.3.2 Mise au point dynamique et automatique ......................................................................... 6-6 6.3.3 Mise au point manuelle ..................................................................................................... 6-6 COHERENCE DES DONNEES ........................................................................................................ 6-7 6.4.1 Flux de données entre les tâches ....................................................................................... 6-7 TYPES D'INDICATION D'ERREUR ................................................................................................ 7-1 AFFICHAGES D'ERREURS LED .................................................................................................... 7-2 7.2.1 LED ................................................................................................................................... 7-2 7.2.2 Modes de défaillance de l'appareil .................................................................................... 7-4 7.2.3 Défaut d'alimentation ........................................................................................................ 7-4 7.2.4 Défaillance du chien de garde ........................................................................................... 7-4 7.2.5 Mécanisme de communication inter-processeurs en cas de défaut de redondance ........... 7-5 7.2.6 Défaillance LIN ................................................................................................................ 7-5 7.2.7 Appareils découplés .......................................................................................................... 7-6 7.2.8 Désynchronisation ............................................................................................................. 7-6 DEFAUT A LA MISE SOUS TENSION ............................................................................................ 7-7 7.3.1 Routine de mise sous tension ............................................................................................ 7-7 TESTS AUTOMATIQUES A LA MISE SOUS TENSION (POST) ................................................... 7-9 BLOCS DE DIAGNOSTIC .............................................................................................................. 7-10 MAINTENANCE .............................................................................................. 8-1 8.1 8.2 HA028898 Version 5 avr 07 PROGRAMME DE MAINTENANCE PREVENTIVE .................................................................... 8-1 PROCEDURES DE REMPLACEMENT .......................................................................................... 8-2 8.2.1 Mise à niveau du firmware ............................................................................................... 8-2 8.2.2 Remplacement du module T2550R sous tension .............................................................. 8-3 8.2.3 Remplacement de la batterie (simplex uniquement) ......................................................... 8-3 Table des matières Page Table des matières - 3 MANUEL T2550 ANNEXE A SPECIFICATIONS ET COSHH ............................................................................ A-1 A.1 A.2 A.3 CATEGORIE D'INSTALLATION ET DEGRE DE POLLUTION .................................................... A-1 A.1.1 Catégorie d’installation II ................................................................................................ A-1 A.1.2 Degré de pollution 2 ......................................................................................................... A-1 SPECIFICATIONS ............................................................................................................................ A-2 A.2.1 Spécifications générales ................................................................................................... A-2 A.2.2 T2550 Spécifications du bornier T2550 ........................................................................... A-3 A.2.3 Spécifications matérielles du module T2550 IOC ........................................................... A-4 A.2.4 Spécifications logicielles du module T2550 IOC ............................................................. A-5 COSHH - SPECIFICATIONS DES PILES ....................................................................................... A-6 ANNEXE B TESTS AUTOMATIQUES A LA MISE SOUS TENSION (POST) ET CODES D'ERREUR ....... B-1 B.1 B.2 ANNEXE C TESTS AUTOMATIQUES A LA MISE SOUS TENSION (POST) .................................................. B-1 CODES D'ERREUR ......................................................................................................................... B-4 B.2.1 Structure des codes d'erreur .............................................................................................. B-4 B.2.2 Messages d'erreur ............................................................................................................ B-4 CONFIGURATEUR DE TERMINAL ...................................................................... C-1 C.1 C.2 C.3 C.4 LE CONFIGURATEUR .................................................................................................................... C-1 C.1.1 Eléments configurables .................................................................................................... C-1 EXECUTION DU CONFIGURATEUR ........................................................................................... C-2 C.2.1 Accès au menu initial ...................................................................................................... C-2 C.2.2 Menu initial ..................................................................................................................... C-3 C.2.3 Quitter le Configurateur de terminal ................................................................................ C-3 CONFIGURATION BASE DE DONNEES LIN .............................................................................. C-4 C.3.1 Commande MAKE .......................................................................................................... C-4 C.3.2 Commande COPY ......................................................................................................... C-10 C.3.3 Commande DELETE ..................................................................................................... C-11 C.3.4 Commande INSPECT .................................................................................................... C-11 C.3.5 Commande NETWORK ................................................................................................ C-12 C.3.6 Commande UTILITIES .................................................................................................. C-13 C.3.7 Commande ALARMS ................................................................................................... C-15 CONFIGURATION MODBUS ..................................................................................................... C-16 C.4.1 Commande GWindex ..................................................................................................... C-16 C.4.2 Commande MODE ........................................................................................................ C-16 C.4.3 Commande INTERFACE .............................................................................................. C-17 C.4.4 Commande SETUP ........................................................................................................ C-17 C.4.5 Commande TABLES ..................................................................................................... C-19 Table des matières Page Table des matières - 4 HA028898 Version 5 avr 07 MANUEL T2550 ANNEXE D MODULES E/S ................................................................................................ D-1 D.1 D.2 INTRODUCTION ............................................................................................................................. D-1 SECTIONNEURS ET FUSIBLES (OPTION POUR LES BORNIERS E/S UNIQUEMENT) ....... D-1 ANNEXE D1 D1.1 D1.2 D1.3 D1.4 D1.5 D1.6 D1.7 D1.8 2500P - ALIMENTATION 24 V ........................................... D1-1 DESCRIPTION ............................................................................................................................... D1-1 IDENTIFICATION DU MODULE ................................................................................................. D1-1 CONFIGURATION ......................................................................................................................... D1-1 EMPLACEMENT ........................................................................................................................... D1-1 CONNEXIONS DU BORNIER ...................................................................................................... D1-2 INDICATION D'ETAT .................................................................................................................... D1-3 SPECIFICATIONS .......................................................................................................................... D1-4 D1.7.1 Module 2500P ................................................................................................................ D1-4 INSTALLATION DE L’ALIMENTATION ..................................................................................... D1-5 D1.8.1 Montage sur rail DIN ..................................................................................................... D1-5 ANNEXE D2 AI2 - MODULE D’ENTREE ANALOGIQUE A DEUX VOIES .............. D2-1 D2.1 D2.2 D2.3 DESCRIPTION ............................................................................................................................... D2-1 CONNEXIONS DU BORNIER ...................................................................................................... D2-2 ENTREES ANALOGIQUES .......................................................................................................... D2-4 D2.3.1 Schéma d’isolation ......................................................................................................... D2-4 D2.3.2 Circuits équivalents ....................................................................................................... D2-4 D2.4 INDICATION ................................................................................................................................... D'ETAT D2-6 D2.5 SPECIFICATIONS .......................................................................................................................... D2-7 D2.5.1 Module AI2 TC .............................................................................................................. D2-7 D2.5.2 Modules AI2 CC ............................................................................................................ D2-8 D2.5.3 Modules AI2 mA ......................................................................................................... D2-10 ANNEXE D3 AI3 - MODULE D’ENTREE ANALOGIQUE A TROIS VOIES .............. D3-1 D3.1 D3.2 D3.3 D3.4 D3.5 D3.6 HA028898 Version 5 avr 07 DESCRIPTION ............................................................................................................................... D3-1 CONNEXIONS DU BORNIER ...................................................................................................... D3-2 ENTREES ANALOGIQUES .......................................................................................................... D3-3 D3.3.1 Schéma d’isolation ......................................................................................................... D3-3 D3.3.2 Circuits équivalents ....................................................................................................... D3-3 COMPATIBILITE HART ................................................................................................................ D3-4 INDICATION D'ETAT .................................................................................................................... D3-5 SPECIFICATIONS .......................................................................................................................... D3-6 D3.6.1 Module AI3 .................................................................................................................... D3-6 Table des matières Page Table des matières - 5 MANUEL T2550 ANNEXE D4 AI4 - MODULE D’ENTREE ANALOGIQUE A QUATRE VOIES ........... D4-1 D4.1 DESCRIPTION ..................................................................................................................................... D4-1 D4.2 CONNEXIONS DU BORNIER ...................................................................................................... D4-2 D4.3 ENTREES ANALOGIQUES .......................................................................................................... D4-3 D4.3.1 Schéma d’isolation ......................................................................................................... D4-3 D4.3.2 Circuits équivalents ....................................................................................................... D4-3 D4.4 INDICATION D'ETAT .................................................................................................................... D4-5 D4.5 SPECIFICATIONS .......................................................................................................................... D4-6 D4.5.1 Module TC AI4 .............................................................................................................. D4-6 D4.5.2 Module mV AI4 ............................................................................................................. D4-7 D4.5.3 Module mA AI4 ............................................................................................................. D4-8 ANNEXE D5 AO2 - MODULE DE SORTIE ANALOGIQUE A DEUX VOIES ............ D5-1 D5.1 D5.2 D5.3 D5.4 D5.5 DESCRIPTION ............................................................................................................................... D5-1 CONNEXIONS DU BORNIER ...................................................................................................... D5-2 Câblage de sortie redondant ............................................................................................................. D5-2 SORTIES ANALOGIQUES ............................................................................................................ D5-3 D5.3.1 Schéma d’isolation ......................................................................................................... D5-3 D5.3.2 Schéma équivalent ......................................................................................................... D5-3 INDICATION D'ETAT .................................................................................................................... D5-4 SPECIFICATIONS .......................................................................................................................... D5-5 D5.5.1 Module AO2 .................................................................................................................. D5-5 ANNEXE D6 D6.1 D6.2 D6.3 D6.4 D6.5 ANNEXE D7 D7.1 D7.2 D7.3 D7.4 D7.5 DI4 - MODULE D’ENTREE LOGIQUE A QUATRE VOIES .......... D6-1 DESCRIPTION ............................................................................................................................... D6-1 CONNEXIONS DU BORNIER ...................................................................................................... D6-2 ENTREES LOGIQUES .................................................................................................................. D6-3 D6.3.1 Schéma d’isolation ......................................................................................................... D6-3 D6.3.2 Circuits équivalents ....................................................................................................... D6-4 INDICATION D'ETAT .................................................................................................................... D6-5 SPECIFICATIONS .......................................................................................................................... D6-6 D6.5.1 Module DI4 ......................................................................................................................... D6-6 DI6 - MODULE D’ENTREE LOGIQUE CA A SIX VOIES ............ D7-1 DESCRIPTION ............................................................................................................................... D7-1 CONNEXIONS DU BORNIER ...................................................................................................... D7-2 D7.2.1 COURBES V-I POUR LES ENTREES ......................................................................... D7-3 ENTREES LOGIQUES ................................................................................................................... D7-4 D7.3.1 Schéma d’isolation ......................................................................................................... D7-4 D7.3.2 Circuits équivalents ....................................................................................................... D7-5 INDICATION D'ETAT .................................................................................................................... D7-6 SPECIFICATIONS .......................................................................................................................... D7-7 D7.5.1 Module DI6 .................................................................................................................... D7-7 Table des matières Page Table des matières - 6 HA028898 Version 5 avr 07 MANUEL T2550 ANNEXE D8 D8.1 D8.2 D8.3 D8.4 D8.5 ANNEXE D9 D9.1 D9.2 D9.3 D9.4 D9.5 D10.4 D10.5 D11.2 D11.3 D11.4 D11.5 D11.6 HA028898 Version 5 avr 07 DO8 - MODULE DE SORTIE LOGIQUE A HUIT VOIES .......... D10-1 DESCRIPTION ............................................................................................................................. D10-1 CONNEXIONS DU BORNIER .................................................................................................... D10-2 SORTIES LOGIQUES .................................................................................................................. D10-3 D10.3.1 Schéma d’isolation ....................................................................................................... D10-3 D10.3.2 Circuits équivalents ..................................................................................................... D10-4 INDICATION D'ETAT .................................................................................................................. D10-5 SPECIFICATIONS ........................................................................................................................ D10-6 D10.5.1 Module DO8 ................................................................................................................ D10-6 ANNEXE D11 D11.1 DO4 - MODULE DE SORTIE LOGIQUE A QUATRE VOIES ....... D9-1 DESCRIPTION ............................................................................................................................... D9-1 CONNEXION DU BORNIER ........................................................................................................ D9-2 SORTIES LOGIQUES .................................................................................................................... D9-3 D9.3.1 Schéma d’isolation ......................................................................................................... D9-3 D9.3.2 Circuits équivalents ....................................................................................................... D9-4 INDICATION D'ETAT .................................................................................................................... D9-5 SPECIFICATIONS .......................................................................................................................... D9-6 D9.5.1 Module DO4 .................................................................................................................. D9-6 ANNEXE D10 D10.1 D10.2 D10.3 DI8 - MODULE D’ENTREE LOGIQUE A HUIT VOIES ............... D8-1 DESCRIPTION ............................................................................................................................... D8-1 CONNEXIONS DU BORNIER ...................................................................................................... D8-2 ENTREES LOGIQUES ................................................................................................................... D8-3 D8.3.1 Schéma d’isolation ......................................................................................................... D8-3 D8.3.2 Circuits équivalents ....................................................................................................... D8-4 INDICATION D'ETAT .................................................................................................................... D8-5 SPECIFICATIONS .......................................................................................................................... D8-6 D8.5.1 Module DI8 .................................................................................................................... D8-6 RLY4 - MODULE RELAIS ................................................... D11-1 DESCRIPTION ............................................................................................................................. D11-1 D11.1.1 Circuits RC .................................................................................................................. D11-1 CONNEXIONS DU BORNIER .................................................................................................... D11-2 SORTIES RELAIS ........................................................................................................................ D11-3 D11.3.1 Schéma d'isolation ....................................................................................................... D11-3 INDICATION D'ETAT .................................................................................................................. D11-4 SPECIFICATIONS ........................................................................................................................ D11-5 D11.5.1 Module RLY4 .............................................................................................................. D11-5 SUPPRESSION DES CIRCUITS RC DU MODULE RELAIS ................................................... D11-6 D11.6.1 Instructions .................................................................................................................. D11-6 Table des matières Page Table des matières - 7 MANUEL T2550 ANNEXE D12 D12.1 D12.2 D12.3 D12.4 D12.5 D12.6 D12.7 D12.8 INDEX FI2 - MODULE D’ENTREE FREQUENCE A DEUX VOIES ........ D12-1 DESCRIPTION ............................................................................................................................. D12-1 CONNEXIONS DU BORNIER .................................................................................................... D12-2 APPLICATION ............................................................................................................................. D12-4 ENTREES DE FREQUENCE ....................................................................................................... D12-5 D12.4.1 Schéma d’isolation ....................................................................................................... D12-5 D12.4.2 Circuits équivalents ..................................................................................................... D12-5 INDICATION D’ETAT .................................................................................................................. D12-7 DETECTION DE DEFAUTS ........................................................................................................ D12-8 D12.6.1 Diagnostics de défauts ................................................................................................. D12-8 SPECIFICATIONS ........................................................................................................................ D12-9 D12.7.1 Module FI2 .................................................................................................................. D12-9 CONFIGURER LES PARAMETRES DE TENSION D’UNE VOIE ......................................... D12-11 D12.8.1 Instructions ................................................................................................................ D12-11 .............................................................................................................. INDEX-1 Table des matières Page Table des matières - 8 HA028898 Version 5 avr 07 MANUEL T2550 CHAPITRE 1 INTRODUCTION L'appareil T2550 est un régulateur à haute disponibilité et peut être utilisé en mode autonome ou comme élément d'un système de regulation complet avec des communications entre des modules E/S et des Interfaces Homme Machine (IHM). 1.1 TABLE DES MATIERES DU MANUEL Le présent manuel comprend les chapitres suivants : Chapitre Chapitre Chapitre Chapitre 1 2 3 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Annexe A. Annexe B. Annexe C. Annexe D. Introduction Installation Interface utilisateur (expliquant les LED et commutateurs du module) Mise en route (instructions pas à pas de mise ou de remise en route, instructions automatiques de création d’E/S) Configuration (présentation simple de l’utilisation de LINtools pour modifier le schéma de boucles et les protocoles de communication sur site, en général pour répondre aux changements des installations contrôlées). (La configuration initiale aux spécifications du client est normalement effectuée avant la livraison). Organisation et mise au point des tâches (explication des tâches et mise au point) Situations et diagnostics d'erreur (procédure de diagnostic de défauts qui surviennent dans l'instrument, par reconnaissance dles indications de défaut) Maintenance Spécifications techniques et COSHH (les batteries contiennent des substances dangereuses, la réglementation Control of Substances Hazardous to Health 2002 (COSHH) (contrôle des substances dangereuses pour la santé) exigent que les employeurs contrôlent l'exposition aux substances dangereuses pour éviter tout mauvais état de santé). Tests automatiques à la mise sous tension (POST) et codes d’erreur. La liste des POST applicables et codes d’erreur qui permettent de diagnostiquer des défauts survenant dans l’appareil. Terminal de configuration (présentation des instructions de connexion et d’utilisation du terminal de configuration) Modules E/S. Chapitres individuels pour chacun des modules E/S compatibles, y compris les modules de tâches E/S rapides. 1.2 AUTRES SOURCES D'INFORMATION Pour de plus amples détails sur les blocs de fonction du réseau local d'appareils (LIN), leurs paramètres et les connexions d'entrée/sortie, consultez le Manuel de référence des blocs LIN (Référence HA082375U003) qui explique comment les blocs de fonction des schémas de boucles sont sélectionnés, interconnectés, etc. La création, la supervision et la reconfiguration en ligne des bases de données LIN et des graphes de fonctions séquentielles (Grafcet) sont décrits dans Aide en ligne LINtools (Référence RM263001U055). Le Guide d'utilisation ELIN (Référence HA082429) donne tous les détails d'installation, de configuration d'un réseau ELIN, y compris le paramétrage de l'adresse IP, en utilisant le configurateur interne d'appareils. Le développement à venir des mises en oeuvre Modbus et Profibus sera décrit dans le Manuel Communications (Référence HA028014). Nota Si vous ne disposez pas des documents mentionnés ci-dessus, contactez votre distributeur. HA028898 Version 5 avr 07 Chapitre 1 Page 1 - 1 MANUEL T2550 1.3 APPAREIL T2550 L'appareil T2550 comprend l'unité de base (T2550B), pouvant contenir un maximum de 16 modules E/S (2500M), et un module unidirectionnel (simplex) module (T2550S) ou une paire de modules (duplex) (T2550R). Module(s) processeur (T2550S ou T2550R) Modules E/S (2500M) Nota La configuration simplex utilise 1 module T2550S qui peut être installé soit comme bornier simplex (simple largeur) ou en duplex (double largeur). Une plaque d'obturation doit être installée dans la position libre à droite. La configuration redondante utilise 2 modules T2550R. Borniers (2500T) Unité de base (T2550B) Figure 1.1 Modules (T2550R) redondants avec des modules E/S (16) sur l’unité de base 1.3.1 Applications types L’appareil T2550 est conçu pour contrôler des installations qui utilisent des modules entrée/sortie, reportez-vous à l’Annexe Modules E/S. Un certain nombre de ces appareils peuvent être mis en réseau, ce qui permet de superviser et de contrôler des milliers de points E/S. Type Description Tâche E/S lenteTâche E/S rapide (110 ms) (10 ms) analogique 2 voies (universelle; 3 options de borniers) Entrée analogique 3 voies (4-20 mA, avec alim. capteur) Entrée analogiques 4 voies (TC, mV, mA options de borniers) Sortie analogique 2 voies (sortie 0-20 mA ou 0-10 V) Entrée logique 4 voies (logique) Entrée logique 8 voies (logique) Entrée logique 8 voies (fermeture contact) DI6_MV Entrée logique 6 voies (entrée secteur ca, 115 Veff) DI6_HV Entrée logique 6 voies (entrée secteur ca, 230 Veff) DO4_LG* Sortie logique 4 voies (alimentation externe, 10 mA) DO4_24 * Sortie logique 4 voies (alimentation externe, 100 mA) DO8 Sortie logique 8 voies RLY4* Sortie relais 4 voies (2 A; 3 n/o, 1 basculement) FI2 Entrée fréquence 2 voies (logique, magnétique & fermeture contact) AI2 Entrée AI3 AI4 AO2 DI4 DI8_LG* DI8_CO* Nota. * indique un module mis à niveau, renvoie à des modules version 2. Table 1.3.1 Compatibilité des modules Chapitre 1 Page 1 - 2 HA028898 Version 5 avr 07 MANUEL T2550 1.3.2 Fonctionnalités Les principales fonctionnalités de l’appareil T2550 sont les suivantes : LIN Le réseau local d'appareils (LIN) est un ensemble d'appareils et de communications LIN, etc. qui forment le système de contrôle. COMMUNICATIONS LIN Le réseau local d'appareils (LIN) est notre système de communication breveté qui permet de connecter chaque appareil LIN au réseau. COMMUNICATIONS ELIN ELIN est le système de communication LIN qui utilise Ethernet. Il permet la communication d'égal à égal entre les T2550 et le réseau étendu par l'intermédiaire d'une infrastructure Ethernet standard. Voir la rubrique Connexions et câblage. CONNEXION D'ALIMENTATION REDONDANTE Le bornier en duplex permet de gérer une connexion d'alimentation redondante. Il s'agit de deux connecteurs d'alimentation en fonction OU au niveau du bornier, ce qui permet la connexion d'une alimentation redondante. Le bornier en duplex conserve les données en SRAM et l'horloge temps réel pendant un minimum de 12 heures grâce à un super condensateur interne. Le bornier en simplex conserve les données en SRAM et l’horloge temps réel pendant un minimum de 72 heures grâce à une batterie supplémentaire. Nota Des dispositions ont été prises pour permettre la connexion d'une batterie externe pour prolonger la durée grâce à un bornier situé entre les ports de communication série sur le bornier en duplex. APPAREIL REDONDANT L'appareil peut être configuré pour un fonctionnement redondant (duplex) ou non-redondant (simplex). En mode redondant, une liaison de données haute vitesse (Inter-processor Communications Mechanism - ICM - mécanisme de communication interprocesseur) entre le module T2550R principal et secondaire permet un suivi précis de la base de données de contrôle, ce qui permet une reprise transparente par le module secondaire, en cas de défaillance du module principal. REMPLACEMENT T2550(R OU S) A CHAUD Un module T2550(R ou S) défaillant peut être remplacé à chaud sans déconnecter les fils. Des indications d’état matériel et logiciel permettent une vérification et des diagnostics rapides. En mode simplex, TOUS les modules E/ S sont mis hors tension à l’extraction du T2550S. Mais, en mode redondant, l’un ou l’autre module T2550R peut piloter indépendamment tous les modules E/S, ce qui permet au T2550R de remplacement de charger son schéma de boucles et l’état actuel du T2550R actif. BASCULEMENT AUTOMATIQUE La reprise du contrôle par le module secondaire en cas de défaillance du module primaire est automatique et transparente pour l’E/S. Il n’y a aucune perte des états E/S et il n’est pas nécessaire de réinitialiser les points d’E/S. La revalidation de tous les noeuds LIN connectés est automatique. CONTRÔLE DU BON FONCTIONNEMENT Des contrôles automatiques de bon fonctionnement, des auto-tests et initialisation à la mise sous tension avec des vérifications continues de l’état des E/S et des communications externes. HA028898 Version 5 avr 07 Chapitre 1 Page 1 - 3 MANUEL T2550 1.3.2 FONCTIONNALITES (suite) AFFICHAGE DE LA FACE AVANT Des LED indiquent l’état des communications et des modules. Chaque module T2550R est également équipé de commutateurs de commande. CHIEN DE GARDE Commutateur de chien de garde pour chaque module T2550R pour déclencher manuellement une relance en cas de défaillance du chien de garde d'un module T2550R, voir la section Commutateur et fonctions de liason. Si nécessaire, les connexions relais de chien de garde peuvent être câblées, voir la section Connexions et câblage. CONFIGURATION Les schémas de boucles et les séquences continus sont configurés/téléchargés/supervisés avec LINtools, l'outil de configuration recommandé. CONFIGURATION AUTOMATIQUE L'appareil est capable de créer automatiquement sa propre base de données LIN (_auto.dbf et _auto.run), y compris tous les modules nécessaires et les blocs de fonction E/S, en fonction de E/S détectée dans l'unité de base. La configuration automatique est tentée, une fois que l’appareil a déterminé la configuration du commutateur de démarrage à chaud/froid. Une unité duplex utilise le commutateur 2 (SW2:S2 et SW2:S3 sont mis à OFF). Une unité simplex n’utilise qu’une rangée de commutateurs Commutateur 1 (SW1:S9 et SW1:S10 sont mis à OFF). Ceci demande à l’appareil de détecter les E/S installées, et une fois détectées, une base de données opérationnelle est créée et exécutée. STRUCTURE DES BLOCS Des schémas de boucles continues sont créés en interconnectant des blocs de fonction fixes à partir d’une bibliothèque complète d’éléments analogiques et logiques, communs à tous les appareils LIN. ALGORITHMES UTILISATEUR ST Des blocs ACTION spéciaux gèrent des algorithmes utilisateur écrits en Texte structuré (ST - Structured Text) et conviennent parfaitement pour mettre en oeuvre des unités logiques dans des installations. GRAPHE DE FONCTIONS SÉQUENTIELLES (SFC) Le graphe de fonctions séquentielles (SFC) est le moyen graphique par lequel LINtools (l'outil de configuration recommandé) représente une séquence LIN (.sfc). Une séquence est utilisée, lorsque le procédé contrôlé par la base de données LIN (.dbf) peut adopter plusieurs états distincts - par ex. ‘Démarrage’, ‘Pleinement opérationnel’, ‘Arrêt’, etc. Une séquence LIN est un programme qui fonctionne dans un appareil LIN, conjointement avec une base de données LIN. Elle dialogue avec la base de données LIN qui lui est associée, en écrivant de nouvelles valeurs dans des champs de base de données LIN spécifiés, en réaction à des changements de valeur d'autres champs de base de données LIN spécifiés. Nota Si le chargement et le déchargement des séquences n'est pas maintenu à un minimum lorsque des appareils redondants se synchronisent, l'appareil secondaire risque de ne pas charger un graphe de fonctions séquentielles (SFC) et d'entraîner la désynchronisation des appareils. Chapitre 1 Page 1 - 4 HA028898 Version 5 avr 07 MANUEL T2550 1.3.2 FONCTIONNALITES (suite) CONFIGURATION EN LANGAGE CONTACTS Un diagramme en langage contacts est un type d’action représenté graphiquement par une colonne de ‘lignes’. Les lignes sont l’équivalent d’instructions de programme, avec des icônes qui représentent des champs logiques ou analogiques, des constantes et des fonctions logiques ou arithmétiques. Chaque ligne a une “sortie” ou un “objectif” - à sa droite - qui est soit une bobine (champ logique), une variable (champ analogique) ou un “saut” vers une autre ligne désignée. Note Une seule ligne qui passe à VRAI ou FAUX peut également être utilisée pour une transition de séquence. Les lignes peuvent comprendre n’importe quel nombre d’éléments d’entrée et utiliser un ensemble complexe de fonctions câblées ou explicites pour réaliser l’opération d’une ligne - sous réserve uniquement des limitations de l’espace écran. GESTION DES BLOCS La plupart des blocs de fonction de base de données LIN standard sont gérés en mode redondant. Des blocs de diagnostic spéciaux permettent de produire des rapports sur l'état du matériel et du logiciel, voir la liste des blocs de diagnostic généralement nécessaires au chapitre Blocs de diagnostics et la description complète de chaque bloc dans le Manuel de référence Blocs LIN (réf. HA082375U003). ARMOIRES Les appareils T2550 peuvent être fournies dans une gamme d’armoires à montage mural ou à châssis vertical. Les alimentations, les terminaisons standard, les alimentations des capteurs et les modules E/S peuvent tous être installés dans ces armoires, et si nécessaire, une Interface Homme Machine (IHM - contactez votre distributeur) peut être fournie pour permettre une représentation visuelle des variables procédé, parmi de nombreuses autres fonctions. Nota Les appareils T2550 peuvent être montés verticalement comme le montre les côtés de l'armoire à une seul baie ou horzontalement comme le montre la version à deux baies. Châssis E/S (multiple) Unités de batterie Alim Figure 1.3.2c Installations types HA028898 Version 5 avr 07 Chapitre 1 Page 1 - 5 MANUEL T2550 Page laissée intentionellement blanche Chapitre 1 Page 1 - 6 HA028898 Version 5 avr 07 MANUEL T2550 CHAPITRE 2 INSTALLATION Le présent chapitre présente des informations de sécurité et CEM et décrit l’installation mécanique et électrique de l’instrument. Les principales rubriques couvertes sont les suivantes : Informations de sécurité et CEM (section 2.1) Déballage (section 2.2) Présentation mécanique (section 2.3) Définition des commutateurs de configuration (section 2.4) Connexions et câblage (section 2.5) Communications Modbus (section 2.6) 2.1 INFORMATIONS DE SECURITE ET CEM Veuillez lire la présente section avant d’installer l’appareil T2550. L’appareil T2550 est conçu pour répondre aux exigences des directives européennes sur la sécurité et la CEM. Mais, l’installateur doit s’assurer de la conformité à la sécurité et à la CEM de toute installation particulière. 2.1.1 Exigences d’installation pour la CEM L’appareil T2550 est conforme aux exigences de protection essentielle de la directive CME 89/336/EEC, amendée par la 93/68/EEC. Il répond également aux normes d’émission et d’immunité pour les environnements industriels. Afin d’assurer la conformité à la directive européenne CEM, les précautions d’installation suivantes sont nécessaires: Indications générales. HA025464). Sorties de relais. Lorsque vous utilisez des sorties de relais, il peut s’avérer nécessaire d’installer un filtre approprié pour éliminer les émissions par conduction. Les spécifications du filtre dépendront du type de charge. Acheminement des câbles. Afin de réduire le bruit électrique, les connexions cc basse tension et le câblage d’entrée des sondes doivent être suffisamment éloignés des câbles d’alimentation à haute intensité. Lorsque ceci s’avère peu pratique, il faut utiliser des câbles blindés, le blindage étant mis à la masse aux deux extrémités. Connexions d’alimentation. L’appareil doit être alimenté par une alimentation électrique locale et ne doit pas être connecté à un réseau de distribution cc. L’alimentation doit être mise à la terre conformément aux instructions des fabricants pour obtenir les meilleurs performances CEM pour le système. Pour des indications générales, consultez le Guide d’installation CEM (réf. 2.1.2 Exigences de sécurité de l'installation Attention Afin de répondre aux exigences de la norme BS EN61010, la tension appliquée entre les bornes E/S ne doit pas dépasser la tension d'isolement de ces bornes. Pour les bornes sans isolement, la tension maximale admissible est de 30 Vca ou de 50 Vcc. Voir les détails d'isolement dans les sections des différents modules E/S. PERSONNEL L’installation NE doit être réalisée que par du personnel qualifié. HA028898 Version 5 avr 07 Chapitre 2 Page 2 - 1 MANUEL T2550 2.1.2 Exigences de sécurité de l’Installation (suite) ISOLEMENT DE L’ALIMENTATION L’installation doit comprendre un commutateur d’isolement ou un disjoncteur. Ce dispositif doit se trouver à proximité immédiate (1 m) du régulateur, à portée de main de l’opérateur et étiqueté comme dispositif de déconnexion de l’appareil. CONFINEMENT DES ÉLÉMENTS SOUS TENSION Afin d’éviter que les mains ou des outils métalliques ne touchent des éléments qui peuvent être sous tension, le régulateur doit être installé dans une armoire. FAUX BORNIER Les unités de base peuvent contenir un maximum de 16 modules. Au cas où une unité de base n’est pas équipée des 16 modules, un faux bornier, réf. 026373, sera livré avec le système. Il est important qu’il soit mis en place dans la position immédiatement à droite du dernier module, pour maintenir la protection IP20. Attention : Sondes sous tension Le régulateur est conçu pour permettre le fonctionnement avec une sonde de température directement connectée à un élément électrique chauffant. Mais, il faut vous assurer que le personnel de maintenance ne touche pas les connexions de ces entrées, lorsqu'elles sont sous tension. Avec une sonde sous tension, tous les câbles, connecteurs et commutateurs de la sonde doivent être alimentés par le secteur. POLLUTION CONDUCTRICE Toute pollution électriquement conductrice (par ex., poussière de carbone, condensation d’eau) doit être éliminée de l’armoire dans laquelle est monté le régulateur. Pour assurer une atmosphère appropriée dans des situations de pollution conductrice, installez un filtre sur l’entrée d’air de l’armoire. Lorsqu’il y a des risques de condensation, installez un élément chauffant à contrôle thermostatique dans l’armoire. VENTILATION Assurez-vous que l’enceinte ou l’armoire dans laquelle est logé l’appareil T2550 dispose d’une ventilation/ chauffage appropriés pour maintenir la température de fonctionnement de l’appareil. PRECAUTIONS CONTRE LES DECHARGES ELECTROSTATIQUES Attention Les circuits imprimés de l'appareil comprennent des composants qui peuvent être endommagés par des décharges d'électricité statique. Avant de déposer ou de manipuler un circuit imprimé, il faut s'assurer que le manipulateur, l'appareil et le circuit imprimé sont tous au même potentiel. 2.1.3 Maintien du produit en condition sûre Pour maintenir les unités en condition sûre, respectez les instructions suivantes. MAUVAISE UTILISATION DE L’EQUIPEMENT Si l’équipement est utilisé d’une manière non spécifiée dans ce manuel ou par le distributeur, la protection fournie par l’instrument risque d’être compromise. ENTRETIEN ET REPARATION A l’exception des pièces décrites dans la section Entretien, le T2550 IOC ne comprend aucune pièce réparable par l’utilisateur. Contactez l’agent le plus proche du fabricant, si une réparation est nécessaire. Certains borniers, modules E/S (2500M) peuvent contenir des fusibles, qui doivent être remplacés par le même type de fusible conformément à EN60127. Chapitre 2 Page 2 - 2 HA028898 Version 5 avr 07 MANUEL T2550 2.2 DEBALLAGE L’appareil et les accessoires doivent être soigneusement déballés et inspectés pour vérifier qu’ils ne sont pas endommagés. Les matériaux de l’emballage original doivent être conservés, si une réexpédition s’avérait nécessaire. Si l’emballage présente des signes de dommages, le fournisseur ou le transporteur doivent être avertis dans les 72 h, et l’emballage doit être conservé pour être inspecté par le représentant du fabricant et/ou du transporteur. 2.2.1 Précautions de manipulation Attention Les circuits imprimés des unités comprennent des composants qui peuvent être endommagés par des décharges d'électricité statique. Avant de déposer ou de manipuler un circuit imprimé, il faut s'assurer que le manipulateur, l'appareil et le circuit imprimé sont tous au même potentiel. 2.2.2 Contenu du colis L’appareil T2550 peut faire partie d’un ensemble plus grand, et/ou peut être monté dans une armoire verticale ou à montage mural. Si c’est le cas, il faut se reporter à la documentation qui accompagnait ces éléments. Le contenu du colis doit être vérifié par rapport aux codes de commande, en utilisant les étiquettes sur les composants. ETIQUETAGE DU PRODUIT L’étiquetage du produit comprend : 1. Etiquette des manchons. A l’extérieur des manchons du module T2550 IOC, indiquant le n° du modèle, le n° de série et le niveau d’évolution du matériel. 2. Etiquette du fond de panier. d’évolution du matériel. 3. Etiquettes du logiciel, indiquant les n° de version et d’édition. 4. Etiquette de carte mémoire flash compacte, indiquant la version du firmware, le n° d’édition, la licence initiale du logiciel et l’adresse Ethernet-Mac. 5. Symbole de terre de sécurité à côté de la borne de terre. Au bord du fond de panier, indiquant le n° du modèle, le n° de série et le niveau ETIQUETAGE DU MODULE Tous les modules E/S sont identifiés par des étiquettes sur le côté et l'avant du boîtier. L'étiquette sur le côté comprend les détails du code produit, le n° de série et la version du module. SYMBOLES UTILISES POUR L'ETIQUETAGE Un ou plusieurs des symboles de la table ci-dessous peuvent apparaître sur l’étiquetage de l’unité : Etiquetage ! Fonction Attention, consultez la documentation d’accompagnement Fonctionnel (masse/sécurité) terre Borne de terre de protection Risque de choc électrique HA028898 Version 5 avr 07 Chapitre 2 Page 2 - 3 MANUEL T2550 2.3 PRESENTATION MECANIQUE ET INSTALLATION La figure 2.3.1a montre une unité de base sans les modules T2550R et les borniers pour des raisons de clarté. Les modules E/S (voir Annexe module E/S) communiquent avec les modules T2550 IOC par l'intermédiaire du bus de communication interne ICM. Les figure 2.3.1b et figure 2.3.1c montrent les vues avant et latérales des modules T2550 IOC et des borniers. L'appareil T2550 peut fonctionner indépendamment (simplex) ou en mode redondant (duplex), dans ce cas, l'un des modules T2550R fonctionne comme module principal, soutenu par l'autre module T2550R (module secondaire). Le module secondaire peut remplacer le module principal à tout moment. Lorsqu'un seul module T2550S est installé, il est recommandé d'installer la plaque d'obturation fournie dans l'emplacement libre pour préserver les spécifications de sécurité. Le module T2550S simplex conserve les données en SRAM et l'horloge en temps réel (RTC) pendant un minimum de 72 h, grâce à une batterie interne. Nota Si vous utilisez une batterie externe avec le T2550R, reportez-vous à la documentation d'acccompagnement. L'alimentation est fournie à un appareil T2550 en duplex par deux alimentations externes 24V (nom.) (connexions d'alimentation redondantes). Les deux alimentations sont mises en fonction OU dans le bornier en duplex, pour qu'elles puissent fonctionner en parallèle, ce qui fait que les modules T2550R peuvent continuer à fonctionner en cas de défaillance de l'une des alimentations. 2.3.1 Schémas d'implantation A Légende de l’illustration (4) (1) Vis de maintien (2) Pince de maintien (3) Rail DIN (4) Capot latéral (5) Pince de maintien du bornier (6) Support du bornier (7) Mise à la terre CEM (8) Bornier de la terre de protection (* - Optionnel) (9) Connection de la terre de sécurité (une par bornier de terre de protection) (4) (7) (3) (7) B D (6) (1) (1) (2) E C (2) (1) (2) (5) (9) (8) (*8) (8) Nota Laissez toujours un espace de 25 mm pour des raisons de ventilation. Figure 2.3.1a Unité de base à disposition horizontale Chapitre 2 Page 2 - 4 HA028898 Version 5 avr 07 MANUEL T2550 2.3.1 Schémas d'implantation (suite) 114 mm 25 mm 81 mm Carte de fond de panier Carte mémoire flash 110 mm Levier de blocage du module Cavaliers 422/485 Connecteur de batterie externe Support de batterie interne 25 mm 50 mm Figure 2.3.1b Dimensions (mm) Modèle Dimensions (mm) Largeur A Hauteur B Masse (kg) C D E Aucun module Tous T2550B - S00 36,0 180,0 68,0 15,0 5,0 0,6 1,0 T2550B - R04 164,0 180,0 68,0 15,0 5,0 0,7 1,1 T2550B - R06 214,0 180,0 68,0 15,0 5,0 0,9 1,3 T2550B - R08 264,0 180,0 68,0 15,0 5,0 1,2 1,8 T2550B - R016 467,0 180,0 68,0 15,0 5,0 2,5 3,0 HA028898 Version 5 avr 07 Chapitre 2 Page 2 - 5 MANUEL T2550 2.3.1 Schémas d'implantation (suite) Etat Défaut Batterie Communications (série) Indicateurs de situation Résolution IP Duplex Chien de garde Principal Secours Commutateur synch Etat et commutation Indicateur de communication Ethernet Communications série, Relais chien de garde, et Alimentation (Bornier) Commutateur désynch Port de communication Ethernet Ethernet (vitesse) Ethernet (activité) Relais chien de garde (si installé) Port de communication série Connecteur de batterie externe 24 Vcc Nota L'unité simplex ne permet pas l'alimentation par batterie externe, mais peut être secourue par une batterie interne montée sur le bornier simplex. Figure 2.3.1c Disposition du panneau avant (configuration redondante) Chapitre 2 Page 2 - 6 HA028898 Version 5 avr 07 MANUEL T2550 2.3.2 Montage d'une unité de base L'unité de base est destinée à être montée dans une enceinte ou dans un environnement adapté aux équipements à protection IP20. Elle peut être montée sur un rail DIN ou sur un panneau. Pour le montage sur rail DIN, utilisez des rails DIN symétriques conformes à la norme EN50022-35 X 7,5 ou 35 X 15 montés horizontalement ou verticalement. Attention N'utilisez pas l'équipement sans conducteur de terre de protection connecté à l'une des bornes de terre sur l'unité de base Le câble de terre doit avoir au moins le courant nominal du plus gros câble d’alimentation utilisé pour la connexion à l’appareil. Connectez la terre de protection à un oeillet en cuivre étamé approprié, et utilisez la vis et la rondelle fournies avec l’unité de base, serrez à un couple de 1,2 Nm (10,5 lbin). Cette connexion fournit également une masse à des fins CEM. MONTAGE SUR RAIL DIN Nota Voir Figure 2.3.1a. Attention Il est acceptable de monter un T2550B (unité de base) verticalement sur les côtés d'une enceinte. S'il est monté sur les côtés d'une enceinte, il est conseillé d'installer un ventilateur dans l'armoire pour assurer une libre circulation de l'air autour des modules. Pour le montage sur un rail DIN : 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Montez le rail DIN, en utilisant des boulons appropriés. Assurez-vous que le rail DIN dispose d’un bon contact électrique avec la base métallique de l’enceinte. Dévissez les vis (1) de l’unité de base, et laissez les, ainsi que les pinces de maintien associées à l’unité de base (2) tomber au bas de la fente de la vis. A l’arrière de l’unité de base, il y a une fente extrudée à positionner par rapport au rail DIN (3). Postionnez son extrémité supérieure dans l’extrémité supérieure du rail DIN (3) Faites glisser les vis (1) et les pinces de maintien (2) vers le haut, aussi loin que possible vers le haut des fentes des vis. Le bord en angle de la pince de maintien (2) doit se trouver derrière le bord inférieur du rail DIN. Serrez les vis (1). MONTAGE DIRECT SUR PANNEAU Pour un montage direct sur panneau : 1. 2. 3. 4. Déposez les vis (1) et les pinces de maintien (2). Maintenez l’unité de base horizontalement ou verticalement sur le panneau et marquez la position des deux trous sur le panneau. Percez deux trous de 5,2 mm dans le panneau. Utilisez les deux boulons M5 fournis et fixez l’unité de base sur le panneau métallique. Attention Si vous utilisez un boulon autre que celui fourni, la profondeur de la tête du boulon ne doit pas dépasser 5 mm. Ceci permet de s'assurer qu'il y a une isolation suffisante entre la tête du boulon et tout module monté au dessus de lui et connecté au 230 V. HA028898 Version 5 avr 07 Chapitre 2 Page 2 - 7 MANUEL T2550 2.3.3 Installation d'un bornier Il est recommandé d’isoler l’alimentaion avant de déposer le bornier de l’unité de base. Nota Cette procédure est identique pour tous les borniers. Pour installer un bornier : 1. 2. Positionnez le repère du circuit imprimé du bornier sur la fente dans l’unité de base. Appuyez sur le bas du bornier pour le mettre en place, confirmé par un clic, lorsque la pince de maintien revient en place. Le câblage de l’appareil T2550 ne peut être réalisé que si les borniers sont installés ou après l’installation des modules, suivant le cas. Le câblage est décrit dans les chapitres ci-après. Nota 1 En mode redondant, les deux emplacements de gauche sont toujours réservés aux modules T2550R, et sont signalés par un connecteur plus grand sur le bus d’interconnexion du fond de panier. 2 Tous les autres borniers peuvent être installés dans n’importe quel autre emplacement de l’unité de base. 3 Si tous les emplacements de l'unité de base ne sont pas occupés, un faux bornier doit être installé, réf. 026373. Pour maintenir la protection IP20, il est important que le faux bornier soit installé immédiatement à droite de la position du dernier module. Pince de maintien du bornier Connecteur de fond de panier Bornier 2 1 Rail DIN Bride de mise à la terre CEM Figure 2.3.3 Installation d’un bornier (vue latérale) Pour déposer un bornier : 1. 2. 3. 4. Déposez le module E/S, si installé. Si nécessaire, déposez le câble du bornier. Appuyez sur la pince de maintien au bas du bornier. Retirez doucement le bornier de l’unité de base. SECTIONNEURS ET FUSIBLES (EN OPTION POUR LES UNITÉS TERMINALES E/S UNIQUEMENT) Quatre sectionneurs ou fusibles maximum sont disponibles comme options sur certains modules E/S. Les sectionneurs déconnectent les connexions des installations du module (pour des tests et la mise en service). Si les sectionneurs ou fusibles ne sont pas installés, alors un faux capot de fusibles est mis en place. Chapitre 2 Page 2 - 8 HA028898 Version 5 avr 07 MANUEL T2550 2.3.4 Installation d'un module Les modules peuvent être remplacés sur un système sous tension, et dans ce cas, les recommandations suivantes sont applicables : Pour éviter des lectures indéterminées au cours du remplacement d’un module, utilisez les outils de configuration pour mettre les blocs de la voie en question en mode “MANUAL” avant de déposer le module. Pour prolonger la durée de vie des connecteurs, coupez toute alimentation externe avant de déposer un module de sortie. Nota La procédure suivante est identique pour TOUS les modules. Pour installer un module : 1. 2. Tirez le levier de blocage vers l'avant en position déverrouillée ( ), voir figure 2.3.4. Alignez le module dans le bornier en question et glissez le en place, en utilisant le bornier de connexion comme guide, le cas échéant. Les prises mâles sur le module doivent être alignées sur les prises femelles du bornier et le bus d’interconnexion du module. La pince de maintien du module doit s’aligner avec le trou correspondant du bornier. Nota Le module dispose d'un détrompeur, conçu pour éviter qu'un module ne soit inséré dans un bornier inapproprié. 3. Lorsque le module est bien aligné, poussez le levier de blocage du module vers le haut pour verrouiller ( module en place. Le câblage de l'appareil ne peut être réalisé que si les borniers sont installés ou après l'installation des modules, suivant le cas. Le câblage est décrit dans les chapitres ci-après. ) le Unité de base Utilisez le boîtier de connexions comme guide Figure 2.3.4 Installation/dépose du module Pour déposer un module : 1. 2. Tirez le levier de blocage vers l'avant en position déverrouillée ( ), voir ci-dessous. Retirez et déposez doucement le module du bornier, en utilisant le bornier de connexion comme guide, le cas échéant. HA028898 Version 5 avr 07 Chapitre 2 Page 2 - 9 MANUEL T2550 2.3.5 Définition de l'adresse IP Nota Pour une description plus complète des adresses IP, voir les détails dans le Guide d'utilisation ELIN (réf. HA08242). Un appareil (IP hôte) aura toujours besoin d’une adresse IP, qui peut être affectée automatiquement ou manuellement. La méthode (et l’adresse IP affectée) dépendra des réseaux existants (ou prévus). Chaque appareil utilise une correspondance unique de numéro de noeud LIN pour une adresse IP unique, définie dans le fichier ‘network.unh‘. ADRESSE IP ELIN fonctionne sous Ethernet en utilisant IP (Internet Protocol). Les appareils (hôtes IP) sont identifiés par une “Adresse IP”, Exprimée en notation “décimale pointée” Exemple 149.121.165.23 Représente en fait un nombre à 4 octets (32 bits) Exemple 0x95 79 A5 17 NUMÉRO DE PORT Par défaut, tous les appareils ELIN utilisent automatiquement le numéro de port 49152. Nota Pour une description plus complète des numéros de port, voir les détails dans le Guide d'utilisation ELIN (réf. HA08242). AFFECTATION DE L'ADRESSE IP DHCP Cette méthode permet à l’appareil (hôte IP) de demander à un serveur DHCP de lui fournir une adresse IP. Ceci se produit en général au démarrage et peut être répété en exploitation. DHCP est basé sur le concept de “bail” (autrement dit, la valeur affectée “expire”). Il faut un serveur DHCP qui puisse répondre à la requête. Le serveur DHCP doit être configuré correctement pour répondre à la requête. Cette configuration dépendra de la politique réseau de l’entreprise. Liaison-Local Liaison-Local est utilisé comme reprise soit pour DHCP ou BootP ou peut être utilisé indépendamment comme la seule méthode de configuration des adresses IP. Liaison-Local affectera toujours une adresse IP dans la plage de 169.254.X.Y. Cette plage d’adresses IP est réservé à Liaison-Local et est explicitement définie comme privée et non routable. L’algorithme Liaison-Local vérifie qu’un appareil (hôte IP) sur un réseau disposera d’une adresse IP unique dans la plage de Liaison-Local. Ceci est géré par Windows 98 et les versions ultérieures, et a été défini à l’origine comme reprise de DHCP. Manuel L’adresse IP est explicitement définie dans le fichier ‘network.unh‘. BootP Le protocole BootP ou Bootstrap (Internet (protocole TCP/IP)) est utilisé par un ordinateur du réseau pour obtenir une adresse IP et d’autres informations réseau comme l’adresse du serveur et la passerelle par défaut. Au démarrage, le poste client envoie une requête BOOTP à un serveur BOOTP, qui retourne les informations requises. Vous pouvez configurer une période BootPtimeout. Si cette période s’écoule avant que l’adresse IP, le masque de sous-réseau et l’adresse de la passerelle par défaut ne soient obtenus, les valeurs sont automatiquement remises à 0.0.0.0. Chapitre 2 Page 2 - 10 HA028898 Version 5 avr 07 MANUEL T2550 2.3.5 Définition de l’adresse IP (suite) MODIFICATION DES PARAMÈTRES RÉSEAU Chaque appareil utilise une correspondance unique de numéro de noeud LIN pour une adresse IP unique, définie dans la boîte de dialogue Propriétés de l’appareil. Nota Vous pouvez accéder à la carte Compact Flash, en utilisant un lecteur de carte Compact Flash standard. Le fichier ‘network.unh‘ DOIT être modifié en utilisant la boîte de dialogue Propriétés de l'appareil. Il peut être modifié en utilisant un programme d'éditeur de texte, par ex. 'notepad.exe’, mais ce n'est pas recommandé.. Lorsqu’expédié de l’usine, l’appareil est configuré en utilisant DHCP avec une reprise Liaison-Locale, et un nom de protocole LIN par défaut, ‘NET’. Si cet appareil devait avoir une adresse IP fixe, comme 192.168.111.2, et utiliser le nom de protocole LIN, “PLANT”, il faut utiliser la boîte de dialogue Propriétés de l’appareil pour modifier ces paramètres. Nota L'adresse IP doit correspondre à la politique de réseau de l'entreprise locale. Pour afficher la boîte de dialogue Propriétés de l’appareil, sélectionnez la commande Popriétés après avoir sélectionné le dossier Appareil dans une vue d’Explorateur appropriée. Lorsque les paramètres appropriés ont été modifiés, la validation avec le bouton “OK” affiche une demande de mise à jour des paramètres de l’appareil. REPRISE À PARTIR D'UNE CONFIGURATION D'ADRESSE IP Pour réinitialiser l’adresse IP et le masque de sous-réseau (255.255.255.0) d’un appareil avec une adresse IP inconnue, lorsque vous ne disposez pas d’un lecteur de carte Compact Flash, mettez les commutateurs d’adresse LIN dans les positions ci-dessous. Unité IOC Commutateurs d'adresse LIN En position Pour l'adresse IP Unité simplex Unité duplex Mode simplex Mode Duplex TOUS (SW1:S1 à SW1:S8) OFF 192.168.111.222 TOUS (SW1:S1 à SW1:S8) TOUS (SW1:S1 à SW1:S8) OFF ON 192.168.111.222 Gauche - 192.168.111.222 Droite - 192.168.111.223 Un PC avec une adresse IP fixe sur ce sous-réseau peut alors être connecté directement à l’appareil et utilisé pour vérifier et modifier l’adresse IP du module T2550 IOC. Nota Utilisez la boîte de dialogue Propriétés de l'appareil pour modifier l'adresse IP. Le Terminal de configuration peut également être utilisé, mais ce n'est pas recommandé. HA028898 Version 5 avr 07 Chapitre 2 Page 2 - 11 MANUEL T2550 2.4 COMMUTATEURS DU BORNIER 2.4.1 Emplacement des commutateurs Les commutateurs et liaisons du bornier pour définir les adresses de communication et sélectionner l'activation et la désactivation des options sont accessibles (Figure 2.4.1), lorsque les modules T2550R ou le cache sont déposés du bornier. 2.4.2 Fonctions de commutation et de liaison COMMUTATEUR DE CONFIGURATION DE L’ADRESSE LIN La Figure 2.4.2a ci-dessous montre le commutateur de configuration d'adresse LIN SW1 (sur le bornier comme le montre la figure 2.4.1). La figure montre une configuration type pour la paire d'adresses 7A/7B. Dans une configuration (T2550S) simplex, l'unité principale de démarrage à froid adopte toujours la position gauche dans l'unité de base (adresse paire). Nota Une configuration simplex ne permet pas de gérer un second module. SW1 : Adresse LIN On (1) 7 Carte de fond de panier O F F HS CS 1 1 1 1 Carte bornier 1 LK2 L I N A D D R E S S SW1 128 A/B 0 1 1 1 101X 0 Bit 7 64 32 16 8 4 2 0 Bit 1 Non utilisé 1 LK1 1 Support de batterie interne SW1 : Fonction S10 S9 S8 S7 S6 S5 S4 S3 S2 S1 Commutateurs démarrage à chaud/froid (Voir Commutateurs démarrage à chaud/froid) Bit adr. 7 (MSB, valeur 128) Bit adr. 6 Bit adr. 5 Bit adr. 4 Bit adr. 3 Bit adr. 2 Bit adr. 1 (valeur 2) Non utilisé Binaire Hex 0000 0001 0010 0011 0100 0101 0110 0111 1000 1001 1010 1011 1100 1101 1110 1111 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F Attention Les adresses 00, FE et FF sont réservées, ne PAS utiliser. Figure 2.4.1a Chapitre 2 Page 2 - 12 Emplacement des commutateurs du bornier simplex HA028898 Version 5 avr 07 MANUEL T2550 2.4.2 Fonctions de commutation et de liaison (suite) En configuration redondante, l'unité principale (unité principale de démarrage à froid) se trouve initialement dans la position de gauche (adresse paire) et l'unité secondaire (unité secondaire de démarrage à froid) dans la position de droite (adresse impaire) dans l'unité de base. En cas de basculement de l'unité secondaire en unité principale, l'adresse paire lui est également réaffectée. Nota Une adresse paire n'est utilisée que dans un système redondant. Exemple de configuration d’une adresse LIN 7A/7B SW1 : Adresse LIN 7 A/B 0 1 11 101X MSB Carte de fond de panier 1 1 1 1 LSB 1 L I N 128 64 32 A D D R E S S 16 8 0 4 Bit 1 2 DUP Carte bornier 0 Bit 7 SIM Mode duplex/simplex SW2 SW1 : 8 7 6 5 4 3 2 1 SW1 LK1 LK2 1 1 Connecteur de batterie externe Fonction Binaire Hex 0000 0001 0010 0011 0100 0101 0110 0111 1000 1001 1010 1011 1100 1101 1110 1111 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F Bit adr. 7 (MSB, valeur 128) Bit adr. 6 Bit adr. 5 Bit adr. 4 Bit adr. 3 Bit adr. 2 Bit adr. 1 (valeur 2) On = Duplex, Off = Simplex SW1:S1 - On = Deux modules T2550 installés, Off = Seul le module T2550 de gauche est installé. Attention Les adresses 00, FE et FF sont réservées, ne PAS utiliser. Figure 2.4.1b Emplacement des commutateurs du bornier duplex HA028898 Version 5 avr 07 Figure 2.4.2a Exemple de configuration d'adresse LIN Chapitre 2 Page 2 - 13 MANUEL T2550 2.4.2 Fonctions de commutation et de liaison (suite) COMMUTATEURS D’OPTIONS La figure 2.4.2b, ci-dessous, montre le commutateur d'Options situé sur le bornier comme le montre la Figure 2.4.1, Unité en duplex - SW2, Unité simplex - SW1:S9 et SW1:S10. Unité duplex Off (0) OFF HS CS WR Unité simplex Unité duplex Unité simplex SW2 : Bit SW1 : Fonction bit Off (0) O F F HS CS L I N S4 S/O S3 S9 S2 S10 S1 S/O Commutateurs démarrage à chaud/froid (Voir Commutateurs démarrage à chaud/froid) On = Redémarrage après chien de garde, Off = Rester à l’arrêt A D D R E S S Figure 2.4.2b Configuration des commutateurs d’options Relance Chien de garde (Unité en duplex- SW2:S1, Unité simpex - Sans objet) Si vous mettez ce segment de commutateur (SW2:S1) sur “on” (déplacement vers la gauche), le module tentera une relance après une défaillance de chien de garde. Si vous mettez le segment sur “off” (déplacement vers la droite) désactive la relance et le module T2550R nécessitera une relance manuelle après une défaillance du chien de garde. Démarrage à chaud/froid (Unité duplex- SW2:S2 et SW2:S3, Unité simplex SW1:S9 et SW1:S10) Le paramétrage de ces segments de commutateur en combinaison appropriée définit la tentative de démarrage du module T2550 IOC (voir ci-dessous). Unité duplex SW1:S2 SW1:S3 Bit 2 Bit 3 Off On Off On Off Off On On Unité simplex SW1:S9 SW1:S10 Bit 9 Bit 10 Off On Off On Off Off On On Fonction Générer automatiquement une base de données LIN. Tenter un démarrage à froid, arrêt en cas d’échec. Tenter un démarrage à chaud, arrêt en cas d’échec. Tenter démarrage à chaud, en cas d’échec tenter démarrage à froid, arrêt en cas d’échec. Une base de données LIN générée automatiquement est créée lorsque l’appareil est mis sous tension, les deux segments de commutateur étant mis sur OFF, voir la section Création automatique des E/S. Le démarrage à froid est une tentative de lancer l’appareil, en utilisant la base de données chargée précédemment, mais avec des paramètres et des valeurs mis à des valeurs initiales adaptées au procédé. Le démarrage à chaud est une tentative de lancer l’appareil là où il s’était arrêté. Le démarrage à chaud/froid est une tentative de lancer l’appareil là où il s’était arrêté, en cas d’échec, un démarrage à froid est tenté. Nota Toute séquence de démarrage qui échoue arrêtera l'appareil T2550. Chapitre 2 Page 2 - 14 HA028898 Version 5 avr 07 MANUEL T2550 2.4.2 Fonctions de commutation et de liaison (suite) LIAISONS Voir ci-dessous la représentation des liaisons qui se trouvent sur le bornier comme le montre la figure 2.4.1 cidessus. Unité duplex LK2 LK1 Liaison 1 1 Position Communications Modbus LK1 et LK2 1-2 RS485 communications Modbus à 3 fils. LK1 et LK2 2-3 RS485 communications Modbus à 5 fils. Nota Unité simplex LK2 Fonction Les communications Modbus via Ethernet peuvent être configurées en utilisant la boîte de dialogue Propriétés de l'appareil, voir l'aide en ligne Propriétés de l'appareil (Réf. HA029278). 1 LK1 1 Nota Identifiants de liaison montrés pour des raisons de clarté. HA028898 Version 5 avr 07 Chapitre 2 Page 2 - 15 MANUEL T2550 2.5 CONNEXIONS ET CÂBLAGE Les appareils T2550 peuvent être fournis montés dans une enceinte, avec les ensembles de terminaison appropriés soit installés dans l’enceinte soit fournis sous forme de kit. Consultez les détails des connexions et du câblage dans la documentatin fournie avec l’enceinte. Si vous assemblez le système vous même, consultez l’Annexe modules E/S ou la Fiche d’installation et de câblage (réf. HA028901) fournis avec l’appareil, le Guide d’installation & d’utilisation LIN/ALIN/ELIN (réf. HA082429U005), le Guide d’utilisation ELIN (réf. HA082429) et le Manuel Communications (réf. HA028014) qui fournissent des conseils sur les connexions et le câblage des modules E/S. Les figure 2.5a et Figure 2.5b ci-dessous montre un schéma de connexion simplifié pour un système de contrôle simplex ou duplex en utilisant un concentrateur/commutateur Ethernet. Des câbles de catégorie 5 peuvent être utilisés pour des longueurs de lignes individuelles de 100 m maximum. Les connexions à fibre optique sont recommandées pour des longueurs supérieures à 100 m ou lorsque de multiples concentrateurs sont utilisés. PC Connexion simplex (utilisation des outils de configuration) T2550 Concentrateur ou commutateur Ethernet Vers/depuis procédé T2550 IHM Vers/depuis procédé Figure 2.5a Schéma de connexion simplex global type Interface homme machine (IHM) PC Connexion duplex (utilisation des outils de configuration) PC Connexion duplex (utilisation des outils de configuration) Commutateur réseau (Rapid Spanning Tree Protocol (RSTP) protocole d’arbre maximal rapide ) Commutateur réseau (Rapid Spanning Tree Protocol (RSTP) - protocole d’arbre maximal rapide ) T2550 Vers/depuis procédé T2500 Sous-systèmes E/S - connexions duplex Vers/depuis procédé T2550 Vers/depuis procédé Figure 2.5b Schéma de connexion duplex global type Chapitre 2 Page 2 - 16 HA028898 Version 5 avr 07 MANUEL T2550 2.5.1 Communications Le connecteur RJ45 sur le T2550 IOC est conçu pour le réseau LIN Ethernet (ELIN), tandis que le connecteur RJ45 sur le bornier gère les communications série. Les connecteurs Ethernet sur le module T2550 IOC permettent de gérer les communications Modbus-TCP en mode maître (en option) et esclave, en même temps que les communications ELIN. Communications ELIN (10/100 Mbps Ethernet) et Modbus-TCP (connecteurs RJ45) Communications série (connecteurs RJ45) sur le bornier Figure 2.5.1a Ports de communication CONNECTEURS ELIN Chaque module T2550 IOC comprend un port 10/100base T pour les communications Ethernet par l’intermédiaire d’un connecteur standard de type RJ45. La connexion avec un concentrateur/commutateur est réalisée à l'aide d'un ensemble de câbles RJ45 à RJ45 de catégorie 5. Un "câble direct" est utilisé pour la connexion au concentrateur/commutateur Ethernet. Un câble croisé est nécessaire pour la connexion directe à un autre dispositif gérant Ethernet 10/100base T. La figure 2.5.1b montre le brochage du connecteur RJ45. COMMUNICATIONS ETHERNET ET MODBUS-TCP La figure 2.5.1b et Figure 2.5.1c montrent le brochage des connecteurs pour les communications Ethernet. ELIN Broche 8 Broche 1 Prise RJ45 : Vue du dessous Broche Signal 8 7 6 5 4 3 2 1 Non utilisé Non utilisé RXNon utilisé Non utilisé RX+ TXTX+ Blindage prise connecté au blindage du câble. Nota Les communications Modbus-TCP peuvent être gérées en utilisant ces brochages. Figure 2.5.1b Brochages Ethernet pour prises RJ45 HA028898 Version 5 avr 07 Chapitre 2 Page 2 - 17 MANUEL T2550 2.5.1 Communications (suite) CONCENTRATEURS/COMMUTATEUR ETHERNET L'utilisation d'un commutateur Ethernet standard du commerce, ainsi que des câbles directs est recommandée (figure 2.5.1c). Pour de plus amples détails, consultez le Guide d'installation et d'utilisation LIN/ALIN (réf. HA082429U005). BLINDAGE/BLINDAGE Tx+ Blanc/Orange 1 Tx- 2 Rx+ 3 1 2 Orange Blanc/Vert 3 Bleu 4 4 Blanc/Bleu 5 Rx- 5 6 6 Vert Blanc/Brun 7 8 7 8 Brun (RJ45 8 voies) (RJ45 8 voies) BLINDAGE Blanc/Orange Orange Blanc/Vert Bleu Blanc/Bleu Vert Blanc/Brun Brun 8 Vue de l’arrière des connecteurs 1 8 1 a) Câble direct BLINDAGE/BLINDAGE Tx+ TxRx+ Blanc/Orange 1 2 1 2 Orange Blanc/Vert 3 3 Bleu 4 4 Blanc/Bleu 5 Rx- 6 7 8 5 6 Vert Blanc/Brun 7 8 Brun (RJ45 8 voies) (RJ45 8 voies) Blanc/Orange Orange Blanc/Vert Bleu Blanc/Bleu Vert Blanc/Brun Brun 8 1 Vue de l’arrière des connecteurs 8 1 b) Câble croisé Figure 2.5.1c Détails de connexion ELIN CÂBLAGE Des connecteurs RJ45 blindés et des câbles blindés de catégorie 5 sont largement disponibles, mais les spécifications peuvent varier et certains composants risquent de compromettre la fiabilité du fonctionnement. Au vu des problèmes qui peuvent survenir en raison d’un câblage inadéquat, il est fortement recommandé de commander des câbles d’interconnexion sur mesure chez le fabricant. Chapitre 2 Page 2 - 18 HA028898 Version 5 avr 07 MANUEL T2550 2.5.1 Communications (suite) CONNECTEURS Chaque bornier comprend un ou des connecteurs RS485 RJ45 pour les communciations série. Un seul connecteur sur le bornier simplex. Deux connecteurs sur le bornier en duplex. La connexion série peut être utilisée pour se connecter à une unité d’interface opérateur, créer un réseau Modbus ou communiquer avec différentes unités d’autres fournisseurs. La figure 2.5.1d montre le brochage du connecteur RS485 RJ45. COMMUNICATIONS SÉRIE La figure 2.5.1d montre le brochage du connecteur pour les communications série. Il doit être configuré en fonction des liaisons (LK1 et LK2). Broche 8 7 6 5 4 3 2 1 Broche 8 Broche 1 3 fils EIA 485 série 5 fils S/O RX+ (RxA) S/O RX- (RxB) Gnd Gnd S/O S/O S/O S/O Gnd Gnd A TX+ (TxA) B TX- (TxB) Blindage de la prise connecté au blindage du câble. RS485 Prise RJ45 : Vue du dessous Figure 2.5.1d Brochages Modbus pour les prises de type RS485 RJ45 du module T2550 HA028898 Version 5 avr 07 Chapitre 2 Page 2 - 19 MANUEL T2550 2.5.2 Outils de configuration CONFIGURATION DES SCHEMAS DE BOUCLES ET SEQUENCES Chaque module T2550 IOC comprend une prise Ethernet RS485 RJ45, qui permet la supervision et la modification de la configuration en ligne, en utilisant LINtools (l’outil de configuration recommandé) ou le configurateur intégré plus simple sur le réseau Ethernet. Pour générer automatiquement une base de données LIN à partir du matériel existant, utilisez la fonctionnalité de création automatique des E/S. LINtools et le terminal de configuration Le schéma de boucles et les séquences à exécuter dans l'appareil T2550 peuvent être configurés et téléchargés en utilisant le logiciel graphique PC, LINtools, décrit en détails dans l'Aide en ligne LINtools (réf. RM263001U055) ou le configurateur intégré plus simple ou un terminal non programmable, à savoir le terminal de configuration. Dans les deux cas, consultez les détails des blocs de fonction dans le Manuel de référence des blocs LIN (réf. HA082375U003). Nota Le terminal de configuration permet de configurer l'ensemble d'un système, mais il n'est pas recommandé de le faire, en raison de la complexité de la plupart des systèmes. RESTRICTIONS LINtools L'utilisation de LINtools n'est limitée que par l'exigence d'un dossier Projet contenant les dossiers Réseau et Appareil appropriés. La création de ces dossiers permet à LINtools de gérer le schéma de boucles , ce qui facilite l'utilisation de l'espace de travail. Un nouveau projet est créé en utilisant Démarrer > Programmes > ... > Nouveau projet, et ensuite les menus contextuels pour créer les dossiers Réseau et Appareil requis. Pour de plus amples informations, consultez la section Configuration. Nota ‘...’ indique le répertoire du logiciel installé. RESTRICTIONS Terminal de configuration L’utilisation du configurateur est limité comme suit en fonction du mode d’exploitation du module T2550 IOC : Il ne peut être utilisé que sur le module principal actif. La base de données LIN ne doit pas fonctionner, si vous voulez disposer de toutes les fonctionnalités pour créer des blocs de fonction. Lorsqu’il fonctionne, le configurateur ne peut écrire que dans les champs qui peuvent normalement faire l’objet d’une écriture en exploitation : les noms des blocs, par exemple, ne peuvent être modifiés, mais de nouveaux blocs de fonction et de nouveaux “fils” peuvent être ajoutés en ligne. Mais, ceci n’est autorisé que si le module secondaire est désynchronisé. Lorsque la modification de la base de données LIN est terminée, il faut l’enregistrer, et les modules T2550 IOC doivent être resynchronisés. Nota Ces restrictions évitent que des fichiers créés ou des modifications apportées dans la base de données LIN principale ne puissent pas faire l'objet d'un suivi dans la base de données LIN secondaire. Création automatique d’E/S (Voir la section Création automatique d’E/S) Lorsque la configuration des commutateurs d'options est correcte, voir commutateurs de démarrage à chaud/froid, une base de données LIN simple, y compris les blocs de voies E/S, est créée en mémoire. Avant de pouvoir modifier la base de données LIN, il faut l'arrêter si elle fonctionne, et l'enregistrer, et il faut donc lui affecter un nom. Si vous voulez modifier la base de données LIN en utilisant LINtools, il faut la charger dans le logiciel LINtools comme liste de blocs de fonction. Nota Utilisez le logiciel LINtools pour ouvrir le fichier ‘*.dbf’. Vous pouvez utiliser des commandes supplémentaires pour générer le schéma de blocs de fonction final. Chapitre 2 Page 2 - 20 HA028898 Version 5 avr 07 MANUEL T2550 2.5.3 Alimentation CABLAGE DE L'ALIMENTATION CC Chaque module T2550 IOC gère une alimentation 24 V. L’unité simplex n’a qu’une connexion d’alimentation 24 V au bas du bornier pour permettre l’alimentation 24 V, tandis que l’unité en duplex en a deux pour permettre la redondance de l’alimentation 24 V. L’appareil T2550 fonctionnera avec n’importe quelle tension cc comprise entre 18 et 30 V avec une exigence d’alimentation maximale de 50 W par module T2550 IOC. Nota Le T2550R en duplex comprend également un connecteur supplémentaire pour permettre la connexion d'une batterie externe entre 2,5 et 3,5 V pour le fonctionnement de l'horloge en temps réel (RTC). Les courants de fuite types sont < 0,1 mA. Le bornier simplex est équipé d'une batterie au dioxyde de manganèse et au lithium. Lorsque la batterie est pleinement chargée, les données de l'horloge en temps réel (RTC) peuvent être préservées pendant un minimum de 72 heures. Si le module T2550 IOC est retiré du bornier, les données de l'horloge en temps réel sont préservées pendant un maximum d'une heure grâce à un supercondensateur interne. La figure 2.5.3 montre les emplacements des connecteurs et donne les tailles recommandées des conducteurs en fonction de l'intensité de courant admissible et des connecteurs. Attention 1 La ligne d’alimentation positive ou négative ne peut dépasser 40 V crête à crête par rapport au potentiel de la terre de sécurité. 2 Si la tension d'alimentation est inférieure à 18 V au démarrage (suite, par exemple, à une limitation de courant sur l'unité d'alimentation), l'appareil ne pourra pas démarrer normalement. Il tentera alors de redémarrer et passera dans un cycle de répétition. FUSIBLES Toutes les lignes d’alimentation positives doivent comprendre un fusible. Les types appropriés sont 4A Type T pour les alimentations 24 V et 0,5 A Type T pour chaque batterie externe installée. Tailles de fil recommandées Alimentation cc (fil unique) : Relais/batterie (fil unique) : 0,2 mm2 à 2,5 mm2 (20 awg à 14 awg) 0,14mm2 à 1,5 mm2 (25 awg à 16 awg) Types de fusible (fusibles à installer sur une ligne d’alimentation positive) P+ P+ P- P- Positive Négative Alimentation 24 Vcc P+ P+ P- P- Alimentation 24 Vcc redondante + - Alimentation batterie externe Figure 2.5.3 Détails connexion cc et relais 2.5.4 Terre de sécurité Comme le montre la figure 2.3.1a, la structure métallique de l'unité de base comprend une prise de terre M4. Cette prise doit être reliée à une bonne terre locale, en utilisant un câble de terre jaune/vert de 1,5 mm² (21 A) multibrin triphasé, avec des oeillets pour des raisons de sécurité. HA028898 Version 5 avr 07 Chapitre 2 Page 2 - 21 MANUEL T2550 2.5.5 Relais de chien de garde Relais (Etat hors tension) Un relais de chien de garde est associé à chaque module T2550R. Le commun et les bornes normalement ouvertes de chaque relais doivent être câblés correctement, voir figure 2.5.4b et figure 2.5.4c. Com NO Nota Les unités simplex ne disposent pas de cette fonctionnalité. Les capacités des contacts (charges résistives) pour les relais sont de 30 V ca/60 V cc à 0,5 A. Le fonctionnement du relais de chien de garde est contrôlé par le matériel, en faisant un certain nombre de vérifications de bon fonctionnement, avant d’actionner le relais. Si au cours du fonctionnement, l’une des vérifications de bon fonctionnement échoue, le relais de chien de garde passe à l’état d’alarme (alimentation - désactivée), voir la section Interface utilisateur. chdg Bobine excitée sous contrôle matériel Figure 2.5.4a Câblage du relais Le relais de chien de garde peut être câblé en série ou parallèle. Lorsque câblés en parallèle, les deux modules T2550R doivent être défaillants, avant que l’alarme ne soit valable. Lorsque câblés en série, l’alarme est valable en cas de défaillance de l’un ou l’autre module. La figure 2.4.1b montre le relais câblé en série à un voyant de bon fonctionnement 24 V cc. La figure 2.4.1c montre une configuration en parallèle, en utilisant un relais auxiliaire pour afficher à la fois les états de bon fonctionnement et d’avertissement. Nota Le commun et les contacts normalement ouverts sont en circuit-ouvert au cours de la mise hors tension et le restent pendant quelques secondes à la mise sous tension, jusqu'à ce que le contrôle matériel soit établi. Ensuite, les contacts sont en court-circuit lorsque la bobine du relais est excitée et sont en circuit-ouvert lorsque la bobine n'est pas excitée. Module secondaire Module principal 0V +24 V Voyant bon fonctionnement (12 W maxi) Figure 2.5.4b Module principal Relais de chien de garde - Câblage série Module secondaire Neutre Défaut Bon fonctionnement 0V 1 2 Com +24 Vcc Figure 2.5.4c Chapitre 2 Page 2 - 22 LIGNE +240 V ca Relais de chien de garde - Câblage parallèle HA028898 Version 5 avr 07 MANUEL T2550 2.6 COMMUNICATIONS MODBUS Comme Modbus n'est pas le moyen de communication principal, l'appareil nécessite une configuration spécifique pour communiquer avec d'autres unités, en utilisant le réseau Modbus, voir le Manuel Communications (réf. HA028014). Un réseau Modbus nécessite que l'unité de base sélectionnée soit configurée soit comme Modbus maître ou Modbus esclave. Si l'unité est configurée comme Modbus esclave, elle est affichée comme adresse configurée esclave, autrement dit, les champs des blocs de fonction dans la base de données LIN Tactician sont disponibles comme registres dans l'affectation des adresses Modbus pour la lecture et l'écriture par une unité Modbus maître. Si l'unité est configurée en Modbus maître, elle collectera les données des unités Modbus esclave dans les champs des blocs de fonction. Les données Modbus sont configurées en utilisant les “Outils Modbus”, voir l’aide en ligne des Outils Modbus (réf. HA028988). HA028898 Version 5 avr 07 Chapitre 2 Page 2 - 23 MANUEL T2550 Page laissée intentionnellement blanche Chapitre 2 Page 2 - 24 HA028898 Version 5 avr 07 MANUEL T2550 CHAPITRE 3 INTERFACE UTILISATEUR Le présent chapitre fournit des informations sur linterface utilisateur du module T2550 IOC et décrit les fonctions des LED et commutateurs de la face avant. Les principales rubriques couvertes sont les suivantes : n Introduction (section 3.1) n LED d'état et commutateurs (section 3.2) n LED et commutateurs de basculement et de communcations (section 3.3) 3.1 INTRODUCTION Le présent chapitre décrit les fonctions des LED, commutateurs et ports réseau de l'appareil. Comme le montre la figure 3.1, les éléments sont disposés en groupes sur la face avant de l'appareil, et chaque groupe est décrit à son tour ci-dessous. La table 3.1 constitue une liste concise des LED et de leurs fonctions. Etat Défaut Batterie Communications (série) Indicateurs de situation Résolution IP Duplex Chien de garde Principal Secours Commutateur synch Etat et commutation Commutateur désynch Port de communication Ethernet Communications Ethernet Ethernet (vitesse) Ethernet (activité) Communications série, Relais chien de garde, et Alimentation (Bornier) Relais chien de garde (si installé) Port de communication série Connecteur de batterie externe 24 Vcc Nota L'unité simplex ne permet pas l'alimentation par batterie externe, mais peut être secourue par une batterie interne montée sur le bornier simplex. Figure 3.1c HA028898 Version 5 avr Disposition du panneau avant (configuration redondante) Chapitre 3 07 Page 3 - 1 MANUEL T2550 3.1 INTRODUCTION (suite) LED Couleur Etat Vert ............................ Entrée alimentation principale erronée Eteint ......................... Défaut entrée alimentation principale Défaut Fonction Rouge ........................ Module manquant/défectueux, type/base erroné, tout défaut matériel, défaut chien de garde si TOUTES les autres LED sont éteintes, y compris la LED détat. Clignotant .................. Fichier de base de données non sauvegardé, manquant ou défectueux. Un fichier *.dbf et le fichier *.run manquent sur le T2550. Eteint ......................... Aucun défaut matériel détecté<size 10.00> Batterie Vert ............................ Batterie OK Clignotant .................. Défaut batterie ou non installée Eteint ......................... Batterie délibérément non installée Communications Jaune ......................... Le module T2550R transmet des communications série Eteint ......................... Le module T2550R ne transmet pas de communications série Résolution IP Duplex Jaune ......................... Adresse IP résolue normalement Clignotant .................. Adresse IP en cours de résolution ou rupture/déconnexion du câble Eteint ......................... Adresse IP ne peut être résolue ou défaut DHCP Vert ............................ Les modules T2550R principal et secondaire sont couplés Clignotant .................. Les modules T2550R principal et secondaire sont découplés Eteint ......................... Ne fonctionne pas en mode redondant Principal Vert ............................ Il sagit du module T2550R principal exécutant un schéma de boucles Clignotant .................. Le module T2550R principal charge un schéma de boucles ou est inactif Eteint ......................... Nest pas le module T2550R principal Réserve Jaune ......................... Il sagit du module T2550R secondaire et qui est synchronisé Clignotant .................. Les modules T2550R sont en cours de synchronisation Eteint ......................... Nest pas le module T2550R secondaire actif Ethernet (vitesse) Vert ............................ Configuration Ethernet 100 Mo (vitesse) Eteint ......................... Configuration Ethernet 10 Mo (vitesse) Ethernet (Activité) Jaune ......................... Connecté au réseau Ethernet actif Clignotant sporadique Trafic réseau Ethernet détecté Eteint ........................ Erreur connexion Ethernet Nota 1 2 Toutes les LED clignotent à un intervalle de 600 ms (allumées), 600 ms (éteintes). Si TOUTES les LED sont éteintes, sauf la LED défaut, l'appareil a déclenché le chien de garde. Si le commutateur SW2:S1 est mis sur OFF, appuyez sur le commutateur Chien de garde pour réinitialiser l'appareil. Ceci n'a aucun effet lorsqu'un T2550R n'est pas en situation de chien de garde. Table 3.1 Fonctions des LED Chapitre 3 Page 3 - 2 HA028898 Version 5 avr 07 MANUEL T2550 3.2 LED D'ETAT ET COMMUTATEURS Ce groupe de six LED, situées dans la partie supérieure de la face avant, montre létat général du module T2550 IOC. Etat Défaut Batterie Communications Résolution IP Duplex Chien de garde Figure 3.2 3.2.1 LED détat LED (d'état) Cette LED verte est allumée fixe, si le matériel de ce module T2550 IOC est bon et fonctionne correctement. La LED est éteinte, si le module T2550 IOC ou lalimentation 24 V sont défaillants. 3.2.2 LED X (défaut) Cette LED rouge est allumée fixe, en cas de défaut matériel sur ce module T2550 IOC. Elle sera également allumée, si un module E/S est défectueux. La LED clignotera (allumée pendant 600 ms et éteinte pendant 600ms), si le fichier de base de données nest pas sauvegardé, est manquant ou défectueux. Un fichier *.dbf et le fichier *.run correspondant doivent être présents sur le T2550. La présence dun défaut E/S (LED défaut fixe) prévaut sur cette situation (LED défaut clignotante). La LED est éteinte, si ce module T2550 IOC fonctionne correctement, si la base de données LIN est n sauvegardée, à laide du champ Options.SaveDbf dans le bloc en-tête Nota Ceci permet de sauvegarder la base de données LIN pendant son utilisation. n arrêtée et sauvegardée à laide de la commande de menu appropriée dans le terminal de configuration n arrêtée et quune autre est chargée à partir de celles présentes dans le système darchivage 3.2.3 LED (batterie) La batterie permet de sauvegarder les données dans la SRAM et lhorloge temps réel (RTC) (pendant un minimum de 72 heures). A la fin de la séquence de démarrage, cette LED verte est allumée en permanence, si la batterie fonctionne correctement. 3.2.4 LED (communications) Cette LED indique létat des systèmes de communication série associés à cet appareil. Cette LED jaune est allumée, si des communications série sont transmises. La LED est éteinte, si ce module T2550 IOC ne transmet pas de communications série. HA028898 Version 5 avr Chapitre 3 07 Page 3 - 3 MANUEL T2550 3.2.5 LED IP (résolution IP) Cette LED jaune est allumée en permanence, si ce module T2550R parvient à établir une adresse IP. La LED clignotera (allumée pendant 600 ms et éteinte pendant 600 ms), pendant quune adresse IP est en cours de résolution ou en cas de rupture ou de déconnexion du câble. La LED est éteinte, si ladresse IP du module T2550 IOC ne peut être résolue ou si un défaut DHCP est détecté. 3.2.6 LED duplex (systèmes redondants uniquement) Cette LED verte est allumée, si le module T2550R principal et secondaire sont associés, et que les transferts de données se déroulent normalement entre les deux modules T2550R. Cette LED clignote (allumée pendant 600 ms et éteinte pendant 600 ms) si les modules T2550R sont défaillants ou sont découplés. La LED est éteinte si le système ne fonctionne pas en mode redondant, le T2550 IOC fonctionne sans second T2550R ou est configuré par le commutateur dadresse LIN (SW1:S1, Off) en fonctionnement simplex. 3.2.7 Chien de garde Le fonctionnement du commutateur de chien de garde sur un module T2550 IOC en situation de défaillance du chien de garde se traduit par une réinitialisation et une tentative de relance, si le commutateur Option (SW2:S1) est mis sur OFF. Si le commutateur Option (SW2:S1) est mis sur ON, le module T2550 IOC tentera automatiquement une relance et toute indication de LED sera affichée brièvement. Le fonctionnement de ce commutateur na aucun effet, si le module T2550R na PAS de chien de garde. Nota : Une UC ayant déclenché le chien de garde est signalée par la perte de toutes les LED, sauf la LED défaut'. Chapitre 3 Page 3 - 4 HA028898 Version 5 avr 07 MANUEL T2550 3.3 LED ET COMMUTATEUR DE BASCULEMENT ET DE COMMUNICATION Les commutateurs Synch et Désynch peuvent être configurés derrière le panneau et doivent être positionnés, le cas échéant, à laide dun outil en plastique arrondi comme lextremité renfoncée dun régleur de potentiomètre. Principal Secours Commutateur synch Commutateur désynch Ethernet (vitesse) Port de communication Ethernet Ethernet (activité) Figure 3.3 LED et commutateurs de basculement Ce groupe d'éléments se situe dans la partie inférieure de la face avant de l'appareil et permet de contrôler et gérer la sélection du mode redondant / non redondant. Le groupe comprend quatre LED, Principal et Secours, Ethernet (vitesse) et Ethernet (Activité), de deux commutateursSynch et Désynch. La section Synchronisation des modules ci-dessous décrit brièvement la synchronisation. 3.3.1 LED Principal Cette LED est allumée en permanence, si ce module T2550R fonctionne comme module principal et exécute un schéma de boucles. Au cours du démarrage et également en période dinactivité, cette LED clignote (allumée pendant 600 ms et éteinte pendant 600 ms), jusquà ce que la base de données soit chargée et fonctionne correctement. La LED est éteinte, si ce module T2550R nest pas le module principal. 3.3.2 LED Secours Cette LED est allumée en permanence, si le module T2550R fonctionne comme module secondaire dun système redondant synchronisé, et peut ainsi assurer la relève du module principal, si nécessaire. Si ce T2550 est le module secondaire, la LED clignotera pendant la synchronisation des modules T2550R. La LED est éteinte, si ce module T2550 IOC nest pas le module secondaire actif. 3.3.3 Commutateur Synch Si le module T2550R principal et secondaire sont désynchronisés, le commutateur Synch du module principal T2550R permet de synchroniser les modules T2550R. Si le module T2550R principal et secondaire sont synchronisés, le commutateur Synch du module principal T2550R na aucun effet. Si le module T2550R principal et secondaire sont désynchronisés, le commutateur Synch du module secondaire T2550R na aucun effet. Si le module T2550R principal et secondaire sont synchronisés, le commutateur Synch du module secondaire T2550R entraîne un basculement Principal/Secondaire du module T2550R. HA028898 Version 5 avr Chapitre 3 07 Page 3 - 5 MANUEL T2550 3.3.3 Commutateur Synch (suite) SYNCHRONISATION DES MODULES Applicable uniquement aux modules redondants, la synchronisation permet le transfert en masse de toutes les données pertinentes du module T2550R désigné comme module principal vers le module secondaire, suivi par une maintenance continue des données copiées. Ceci permet le basculement entre le module T2550R principal et secondaire, en cas de défaillance du module principal. La synchronisation se fait automatiquement, si les deux modules T2550R sont mis sous tension ensemble et ont été utilisés auparavant comme paire synchrone redondante. Si lune ou lautre des conditions ci-dessus nest pas remplie, alors, à la mise sous tension, le module T2550R principal et secondaire adoptent des états désynchronisés. Dans ce cas, le module secondaire ne peut prendre la relève du module principal, en cas de défaillance. Pour synchroniser les modules T2550R, le commutateur Synch du module principal doit être actionné. Une fois la synchronisation réalisée, on dit que les modules T2550R sont à létat synchronisé principal et à létat synchronisé secondaire. Le module secondaire peut alors prendre la relève du module principal, si nécessaire. DELAI DE SYNCHRONISATION Le temps nécessaire à laboutissement de la synchronisation dépend de la complexité du schéma de boucles et de limportance de la charge du système de fichiers Flash. En général, la partie Charger et exécuter de la procédure prend quelques secondes, mais si les systèmes de fichiers du module principal et secondaire sont identiques, la synchronisation est presque instantanée. Au cours de cette période, le module principal exécute le processus de régulation comme dhabitude. Nota Les appareils redondants risquent de se désynchroniser ou le module T2550R secondaire risque de ne pas charger un graphe de fonctions séquentielles (SFC) si le chargement et le déchargement des séquences n'est pas maintenu à un minimum au cours du processus de synchronisation. 3.3.4 Commutateur Désynch Le commutateur Désynch permet de désynchroniser les modules T2550R synchronisés, tandis que le module T2550R principal conserve le contrôle. Si vous appuyez sur le commutateur Désynch pendant plus de 3 secondes, le module T2550R secondaire est arrêté. Une fois le T2550R arrêté, signalé par lextinction de toutes les LED, celui-ci peut être déposé du bornier. 3.3.5 LED Ethernet (vitesse) Cette LED verte est allumée en permanence, si ce module T2550 IOC fonctionne sur un réseau Ethernet 100 Mo. La LED est éteinte, sil fonctionne sur un réseau Ethernet 10 Mo. 3.3.6 LED Ethernet (activité) Cette LED jaune est allumée en permanence, si ce module T2550 IOC est connecté à un concentrateur, commutateur ou autre dispositif à laide dun câble croisé. Si un trafic de communication Ethernet général est détecté, la LED clignotera irrégulièrement pendant la réception du trafic. La LED est éteinte, si aucune connexion Ethernet exploitable nest détectée. 3.3.7 Port de communication Ethernet Ce port de communication RJ45 permet d'établir des communications pour un réseau Ethernet 10 Mo ou 100 Mo. Chapitre 3 Page 3 - 6 HA028898 Version 5 avr 07 MANUEL T2550 CHAPITRE 4 DEMARRAGE Le présent chapitre décrit la séquence de démarrage des modules T2550 IOC. Les rubriques couvertes comprennent les différences entre des systèmes redondants et non redondants et le mode de démarrage (à chaud/froid, etc.). Les principales rubriques couvertes sont les suivantes : Modes de redondance (section 4.1) Modes de démarrage (section 4.2) Démarrage d'un seul module T2550S (simplex) (section 4.3) Démarrage d'une paire de modules T2550R (duplex) (section 4.4) 4.1 MODES DE REDONDANCE Le mode de redondance (duplex) représente le cas où deux modules T2550R (principal et secondaire) sont installés et configurés pour que l'un prenne la relève de l'autre, en cas de défaillance. Dans ce cas, un module T2550R (normalement, celui de gauche) est appelé "module principal" et l'autre "module secondaire". Le module secondaire suit en permanence le module principal, pour assurer la reprise avec un minimum de perturbations dans le système contrôlé. Il contrôle également les communications avec d'autres noeuds et les modules E/S. Le mode non redondant (simplex) représente le mode où il n'y a qu'un module T2550S. Nota Le mode simplex ne permet pas de gérer un second module T2550S. Le mode redondant/non redondant est sélectionné en utilisant le commutateur de configuration d'adresse LIN (SW1:S1) sur le bornier en duplex, comme le montre la section Commutateurs des borniers. 4.2 MODES DE DEMARRAGE Le mode de démarrage requis est sélectionné, en utilisant le commutateur ‘Options’ (SW2), voir la section Commutateurs des borniers. Ceci permet de sélectionner "Chaud", "Chaud/Froid" ou "Froid". (Chaque mode de démarrage dispose d'une configuration à deux commutateurs), la figure 4.2.1a ci-dessous montre un organigramme simplifié des différents modes. Nota La combinaison des commutateurs SW2:S2 et SW2:S3 sur le bornier en duplex et SW1:S9 et SW1:S10 sur le bornier simplex permet également de générer automatiquement un schéma de boucles élémentaire, qui nécessite d'être configuré plus avant. 4.2.1 Démarrage à chaud Un démarrage à chaud signifie que l’appareil T2550 redémarre là où il s’était arrêté. Un délai (délai de démarrage à froid) est configuré dans le bloc “tête” de la base de données de contrôle, et si ce délai est dépassé depuis l’arrêt de la base de données, alors un démarrage à chaud n’est pas autorisé. Le délai de démarrage à froid pour tout procédé peut être défini comme : Une durée prédéfinie, après une mise hors tension ou une panne de courant (base de données arrêtée), après laquelle un Démarrage à chaud n’est pas possible, et il faut alors procéder à un Démarrage à froid. Un délai de baisse de tension peut être défini dans le bloc “tête”, et si l’alimentation de l’appareil T2550 est perdue pendant cette durée ou plus longtemps, l’alarme de baisse de tension sera déclenchée (également dans le bloc “tête”. Ce délai de baisse de tension peut être défini comme un signal qu’une variation de tension ou une panne de courant partielle plus longue que le délai de baisse de tension défini est survenue. Toute variation de tension ou panne de courant plus courte que le délai de baisse de tension défini continuera sans indication. Sur cet appareil, en cas d'échec du démarrage à chaud, (parce que la base de données est corrompue ou parce que le délai de démarrage à froid a été dépassé), la base de données sera réinitialisée et l'appareil passera à l'état "inactif" et y restera, jursqu'à ce qu'il soit redémarré physiquement, voir la section Démarrage à chaud/froid. HA028898 Version 5 avr 07 Chapitre 4 Page 4 - 1 MANUEL T2550 4.2.2 Démarrage à froid Démarrage à froid signifie que l’appareil redémarre avec la base de données précédente chargée, mais avec tous les paramètres et valeurs remis aux valeurs initiales adaptées au procédé (autrement dit, réinitialisées). Si le démarrage à froid échoue, la base de données sera réinitialisée et l’appareil adopte un état “inactif” et y reste jusqu’à ce qu’il soit redémarré physiquement. FICHIER DE PARAMETRES En cas de démarrage à froid, l'appareil recherche un fichier ayant le même nom que le fichier .dbf file, qui vient d'être chargé, mais avec l'extension .CPF. Si un tel fichier est trouvé, il est exécuté. Le fichier .CPF, créé en utilisant un éditeur de texte, comprend des instructions d'affectation de type texte structuré (ST) (une instruction complète par ligne de texte) qui affectent les valeurs actives des paramètres de démarrage à froid aux champs des blocs de base de données. définissent les valeurs de l’ensemble de données de réinitialisation. Nota Un fichier .CPF est un fichier de recouvrement de paramètres enregistrant des valeurs qui sont initialisées, lorsqu'un démarrage à froid est requis. LINtools permet d'interroger ce fichier pour déterminer les paramètres de démarrage à froid. Les champs qui sont normalement en “lecture seule” peuvent faire l’objet d’une écriture depuis le fichier .CPF en ajoutant le caractère‘>’ au début de l’instruction d’affectation. Un fichier .CPF peut également comprendre des lignes de commentaires ST, par ex. (* Comment *). Le bloc en-tête de l’appareil contient une “alarme CPF” pour indiquer si des problèmes sont survenus au cours de l’exécution du fichier .CPF. Exemple de fichier .CPF : (* Initialisation du démarrage à froid installations de production — fichier .CPF *) (* Assurez-vous qu’il n’y pas de régulation automatique jusqu’au démarrage *) PIC-023.Mode := “Manual”; XCV-124.Mode := “Manual”; (* Vérifiez que les vannes de mise à l’air libre sont ouvertes*) XCV-124.Demand := “False”; (* Ouvertes *) XCV-123.Demand := “False”; (* Ouvertes *) (* Réinitialisez le profil à ses valeurs par défaut*) Profile.A0 := 23,4; (* Temp départ °C *) Profile.A1 := 34,5; (* Première temp cible °C *) Profile.A2 := 2,0; (* Vitesse de rampe °C / min *) (* Initialisation du bloc de totalisation *) >COUNT-01.NTotal := 10; >COUNT-01.NTotFrac := 0,5; Ensemble de données de réinitialisation Le fichier .CPF permet également de définir l’ensemble de données de réinitialisation. Le fichier .CPF peut contenir des paramètres avec et sans affectations (seuls les paramètres avec des affectations permettent d’écrire des valeurs au cours d’un démarrage à froid). PIC-023.Mode XCV-124 Profile.A0 L’ensemble de données de réinitialisation comprend également le mode (MODE), le point de consigne local (SL) et les valeurs de sortie (OP) des blocs de boucle de régulation (PID, MODE, SETPOINT, MAN_STAT). L’ensemble de données de réinitialisation définit les paramètres qui ne sont pas modifiés dans le fichier .dbf file au cours de la sauvegarde en exploitation du bloc tête Options.SaveDBF Dans l’ensemble des données de réinitialisation, un certain nombre de champs explicitement définis sont spécifiés dans le fichier .CPF. Le nombre maximum de champs (y compris les champs SL, OP et MODE) est de 2560. Le fichier .CPF contient une liste de paramètres qui sont traités. Si le fichier .CPF dépasse 10 Ko, la rétention de l’alimentation risque de ne pas être suffisamment longue pour que toutes les données soient enregistrées. Chapitre 4 HA028898 Page 4 - 2 Version 5 avr 07 MANUEL T2550 4.2 MODES DE DEMARRAGE (suite) 4.2.3 Démarrage à chaud/froid Cette configuration permet à l'appareil de tenter un démarrage à chaud. Si le démarrage à chaud échoue, au lieu de passer directement à l'état inactif comme au cours d'un "démarrage à chaud", l'appareil tente d'effectuer un démarrage à froid. Si le démarrage à froid échoue, la base de données sera réinitialisée et les modules T2550 IOC adoptent un état "inactif" et y restent jusqu'à ce qu'ils soient redémarrés physiquement. 4.2.4 Routine de démarrage L’organigramme suivant décrit graphiquement la routine de démarrage. Mise sous tension Commutateur à Générer automatiquement base de données? N Cette unité étaitelle secondaire non synch? O Base de données créée O Secondaire non synchronisé N Aucune base de données utilisée la N Démarrage à chaud désactivé N Mise hors tension normale dernière fois? O Commutateur sur chaud ou chaud/froid? O Extraire dernier état connu de la mémoire N Dernière base données chargée correspond au fichier flash .RUN? Conflit archivage base de données O Exécuter routine de démarrage à chaud (fig 4.2.1b) Démarrage à chaud réussi? O N Commutateur sur froid ou chaud/froid? N Démarrage à froid désactivé O Rechercher fichier .DBF correspondant au fichier .RUN dans Flash Appliquer valeurs enregistrées dans le fichier de paramètres de démarrage à froid (.cpf) Démarrage à froid réussi? N Créer base de données vide O Exécuter base de données (démarrage à chaud) Exécuter base de données (démarrage à froid) Inactif Exécuter base de données (auto) Figure 4.2.1a Organigramme de démarrage simplifié HA028898 Version 5 avr 07 Chapitre 4 Page 4 - 3 MANUEL T2550 4.2 MODES DE DEMARRAGE (suite) Démarrage à chaud appelé Entrée de la routine de démarrage à chaud ou chaud/froid, voir Figure 4.2.1a Rechercher fichier .DBF correspondant au Tentative réussie? N O RAM OK? N O Bloc racine ok? N O Horloge temps réel correcte? N O Horloge bloc racine ok? N O Extraire dernier état connu de la mémoire Délai de démarrage à froid dépassé? O N Délai de baisse de tension dépassé? N Retourner aboutissement O Définir alarme de baisse de tension dans bloc racine Retourner échec Figure 4.2.1b Organigramme de démarrage à chaud ou chaud/froid Chapitre 4 Page 4 - 4 HA028898 Version 5 avr 07 MANUEL T2550 4.3 DEMARRAGE D'UN SEUL MODULE T2550S (SIMPLEX) 4.3.1 Routine de démarrage La routine de démarrage est soumise à l'aboutissement des tests automatiques à la mise sous tension (POST). Pour de plus amples informations sur les tests automatiques à la mise sous tension (POST), voir les sections Tests automatiques à la mise sous tension (POST) et POST et codes d'erreur. ETAT OFF A l’état Off, toutes les LED sont éteintes. ETAT DE DEMARRAGE A la mise sous tension, la LED ‘Etat’ verte s’allume immédiatement. Les LED ‘Principal’ et ‘Secours’ clignotent de manière intermittente jusqu’à ce que le module T2550S soit initialisé, à ce stade la LED ‘Principal’ s’allume, voir la section Situations d’erreur et diagnostics. La procédure de démarrage se termine par une tentative du module T2550S d’établir les communications Ethernet (ELIN). Au cours de cette période, la LED ‘Principal’ clignote (allumée 600 ms et éteinte 600 ms). ETAT OPERATIONNEL A la fin de la séquence de démarrage, la LED ‘Etat’ verte est au minimum allumée en permanence. La LED ‘Principal’ verte sera allumée en permanence si une base de données fonctionne ou clignote si une base de données est en cours de chargement ou si le module T2550S est inactif. La LED ‘Communications’ jaune sera également allumée, si les liaisons de commuication fonctionnent correctement. Elle clignotera de manière intermittente à la réception de messages corrects. En outre, si d’autres communications sont en cours, les LED Ethernet appropriées seront allumées soit en permanence ou de manière intermittente, voir les détails des LED de ‘Communications’ dans la section Interface utilisateur. Si le module T2550S simplex est installé, ainsi que des batteries de secours, la LED ‘Batterie‘ verte est allumée, le cas échéant. RELAIS DE CHIEN DE GARDE Le relais de chien de garde est en état d'alarme, jusqu'à ce que le programme soit initialisé correctement. HA028898 Version 5 avr 07 Chapitre 4 Page 4 - 5 MANUEL T2550 4.4 DEMARRAGE DE DEUX MODULES T2550R (DUPLEX) 4.4.1 Routine de démarrage Cette routine de démarrage est similaire à celle décrite pour un module T2550R unique, voir la section Démarrage d'un seul module T2550S (simplex), sauf dans le contrôle et l'action des LED ‘Secours’ et ‘Duplex’. C'est parce que les modules évaluent les critères principal/secondaire. DÉCISIONS À LA MISE SOUS TENSION La figure 4.4.1 montrent les états possibles de deux modules T2550R en mode redondant. Arrêt Démarrage Etat mise hors tension disponible? N O Principal? N - Secondaire O N Autosynchroniser? Autosynchroniser? O O Synch secondaire en cours Synch principal en cours Synch principal LED : Etat, Principal. N Désynch principal LED : Etat, Principal. Synch secondaire LED : Etat, Réserve. Désynch LED : Etat, Réserve. Inactif LED : Etat. La figure 4.4.1 Etats de redondance à la mise sous tension pour deux modules T2550R en mode redondant. CRITERES PRINCIPAL/SECONDAIRE Avec des modules T2550R en mode redondant, il faut que l'un soit défini comme module principal, et l'autre comme secondaire. Conformément à la description dans la section Modes de redondance, le module principal assure initialement le contrôle et le module secondaire suit le module principal, pour qu'il puisse prendre la relève, en cas de défaillance du module principal T2550R. Le module T2550R qui démarre comme module principal à la mise sous tension est déterminé comme suit : Les décisions sont prises en fonction des informations contenues dans la mémoire secourue. Ces informations contiennent des données sur lequel des modules T2550R était le module principal ou secondaire avant la dernière mise hors tension. Si les deux modules T2550R sont mis sous tension comme lors de la dernière mise hors tension, alors les modules T2550R tenteront une mise sous tension avec la même affectation de module principal et secondaire. Si les informations de mise hors tension dans les deux modules sont conflictuelles ou indisponibles, parce que la batterie n’est pas connectée, les deux unités de processeur passeront à l’état inactif (découplé), et ne chargeront ni n’exécuteront une base de données LIN. L’état de mise hors tension est initialisé, pour que les modules démarrent avec l’affectation principal et secondaire au cycle de mise sous tension suivant. Chapitre 4 Page 4 - 6 HA028898 Version 5 avr 07 MANUEL T2550 4.4.1 Mode redondant (suite) DÉCISIONS DE REDONDANCE Le fonctionnement duplex normal (redondant) n’est possible que si le module T2550R principal estime que luimême et le module T2550R secondaire ont une vue égale du réseau ELIN, en accédant au bon fonctionnement de l’E/S. Lorsqu’ils fonctionnent comme paire redondante, le module T2550R principal et secondaire calculent indépendamment un état des communications, indiqué par la LED ‘Résolution IP’ LED. Si la LED est fixe, l’adresse IP est correcte. Si cette LED clignote, un défaut d’adresse IP a été détecté, et, si la LED est éteinte, l’adresse IP ne peut être résolue ou une erreur DHCP est survenue. La décision de rester synchronisés, de désynchroniser ou de basculer est toujours prise par le module T2550R principal actif, et uniquement lorsque les deux unités sont synchronisées, autrement dit, une tentative de synchronisation sera autorisée à aller jusqu’au bout, et ce n’est qu’après l’aboutissement de la synchronisation que la décision sera prise. Cela dépend du module T2550R qui a la meilleure vue du réseau. Si, par exemple, le module T2550R principal considère que : Les deux modules ont la même perspective du réseau, le module principal et secondaire restent synchronisés. Le module T2550R principal a une meilleure perspective du réseau, le module principal et secondaire se désynchronisent et le basculement n’aura PAS lieu. Le module T2550R secondaire a une meilleure perspective du réseau, le module principal et secondaire se désynchronisent et un basculement a lieu. Mais, si l’état des communications est instable, la décision est reportée. Ceci évite que des décisions de désynchronisation ou de basculement intempestives ne soient prises à mesure que des défauts apparaissent ou disparaissent sur le réseau. AUTOSYNCHRONISATION Une fois que l’état principal/secondaire des modules T2550R a été déterminé, le système doit décider si la synchronisation du module principal et secondaire doit être automatique ou si elle doit être réalisé à la suite d’une demande de l’opérateur (commutateur ‘Sync’). Cette décision est prise comme suit : Si les modules T2550R sont mis sous tension presque simultanément, ET qu’ils fonctionnent comme paire synchronisée avant la mise hors tension (données préservées en mémoire), alors la synchronisation aura lieu sans l’intervention de l’opérateur. Si l’une ou l’autre des conditions ci-dessus n’est pas remplie (ou si les données en mémoire ne sont pas disponibles), alors les deux unités passeront à l’état non synchronisé, et dans ce cas le module secondaire ne pourra assurer la relève du module principal. Cet état se poursuivra jusqu’à ce que le commutateur ‘Synch’ sur le module T2550R principal soit actionné. SYNCHRONISATION Au cours de la synchronisation (automatique ou manuelle), le module T2550R principal réalise les opérations suivantes : Il duplique tous les fichiers de schémas de boucles du module T2550R principal sur les modules T2550R secondaires. Il demande au module T2550R de charger la base de données appropriée. Il transfère les données des blocs actifs dans le module T2550R secondaire. Au cours du processus de sycnhronisation, la LED ‘Secours’ sur le module T2550R secondaire clignote (allumée 600 ms, éteinte 600 ms). Une fois la synchronisation effectuée, la LED est allumée jaune fixe, la LED ‘Duplex’ sur le module T2550R principal est allumée vert fixe et le fonctionnement redondant commence, les modules T2550 IOC étant à l’état synchronisé. Dans cet état, les modules T2550 IOC resteront synchronisés. Nota En mode redondant, le module T2550R secondaire ne permettra aucun message de la base de données LIN ni aucune écriture dans son système d'archivage. Mais, il réagira à tous les autres messages. HA028898 Version 5 avr 07 Chapitre 4 Page 4 - 7 MANUEL T2550 4.4.1 Mode redondant (suite) DELAI DE SYNCHRONISATION Le temps nécessaire à l’aboutissement de la synchronisation dépend de la complexité du schéma de boucles et de l’importance de la charge du système de fichiers Compact Flash. En général, la partie ‘Charger et exécuter’ de la procédure prend quelques secondes, mais si les systèmes de fichiers du module principal et secondaire sont identiques, la synchronisation est presque instantanée. Au cours de cette période, le module principal exécute le processus de régulation comme d’habitude. Lorsque les différences entre le système d’archivage principal et secondaire sont importantes (par ex., au cours de la première tentative de synchronisation), plusieurs synchronisations risquent d’être nécessaires pour copier tous les fichiers dans le module T2550R secondaire. Dans ce cas, la détection se fait à partir des champs ‘sync’ du bloc ‘Red_Ctrl’. 4.4.2 Mode non redondant (simplex) à deux processeurs La configuration d'un système non redondant à deux modules T2550S n'est pas gérée, voir la section Démarrage d'un seul module T2550S (simplex). Chapitre 4 Page 4 - 8 HA028898 Version 5 avr 07 MANUEL T2550 CHAPITRE 5 CONFIGURATION Le présent chapitre présente et décrit les outils de configuration recommandés et les enjeux de configuration de lappareil T2550. Les principales rubriques de ce chapitre sont : n n n n n Outils : Les outils de configuration et de création automatique des E/S (section 5.1) Création automatiques des E/S (section 5.2) LINtools (section 5.3) Terminal de configuration (section 5.4) Outils Modbus (section 5.5) 5.1 OUTILS : OUTILS DE CONFIGURATION ET CREATION AUTOMATIQUE DES E/S Lappareil est configuré en grande partie avant la livraison, en utilisant loutil de configuration LINtools. Mais, au démarrage, une base de données LIN élémentaire et les paramètres de communication peuvent être automatiquement configurés pour lappareil T2550, en utilisant loutil de création automatique des E/S sur le bornier. Lappareil dispose dun configurateur de bornier résident de base. (En mode redondant, le programme nest résident que sur le module T2550R principal). Il est basé sur lapproche structurée des blocs LIN standard. Le Manuel de référence des blocs LIN (réf. HA082375U003) donne les détails complets sur les blocs de fonction logiciels disponibles pour les schémas de boucles, ainsi que sur la configuration de leurs paramètres. Lutilisation du programme LINtools recommandé permet également de créer de nouvelles bases de données LIN et la modification de configuration existantes sur site et en ligne, pour accompagner en général les modifications apportées au système. LAide en ligne LINtools (réf. RM263001U055) doit être consultée pour les détails des procédures de reconfiguration à laide du programme LINtools. Il est basé sur lapproche structurée des blocs LIN standard. Le Manuel de référence des blocs LIN (réf. HA082375U003) donne les détails complets sur les blocs de fonction disponibles pour les schémas de boucles, ainsi que sur la configuration de leurs paramètres. Nota L'utilisateur n'est pas autorisé à effectuer une reconfiguration en ligne, si les modules T2550 IOC sont synchronisés. Toutes les données traitées collectées dans la base de données LIN peuvent également être transférées via le protocole de communication Modbus, voir Manuel de communications (réf. HA028014) et configurées en utilisant les outils Modbus, Aide en ligne outils Modbus (réf. HA028988). HA028898 Version 5 avr Chapitre 5 07 Page 5 - 1 MANUEL T2550 5.2 CREATION AUTOMATIQUE DES E/S L'appareil est capable de détecter le matériel E/S installé. Ces informations sont alors utilisées pour créer automatiquement les blocs de voie E/S appropriés dans une base de données LIN, et de les configurer pour qu'ils correspondent au matériel utilisé. Cette base de données LIN générée automatiquement ne produit pas un schéma de boucles complet exploitable, parce que tous les blocs de voie E/S (en dehors des blocs de fonction d'entrée logique) nécessitent une configuration plus approfondie, par ex. un type de thermocouple nécessite une plage en millivolts, mais elle fournit à l'utilisateur des informations suffisantes sur la présence d'E/S, ce qui représente un bon point de départ pour poursuivre la création du schéma de boucles. 5.2.1 Préparation pour la création automatique des E/S Avant de pouvoir lancer la création automatique des E/S, lunité doit être mise hors tension, les commutateurs de démarrage à chaud/froid du bornier doivent être configurés correctement, voir la section Commutateurs des borniers et tous les modules E/S nécessaires doivent être installés dans les emplacements appropriés. Nota Tous les fichiers *.run' seront supprimés, lorsque cette opération est effectuée. Ce n'est qu'alors que l'appareil doit être mis sous tension, ce qui lance la génération automatique d'une base de données LIN, et la création d'un fichier _auto.run correspondant. La base de données LIN générée automatiquement comprend les blocs de tête, de module, d'étalonnage, d'E/S et d'autres blocs de fonction de diagnostic appropriés, voir la section Blocs de diagnostic. Nota Chaque bloc de voie E/S généré automatiquement est configuré pour correspondre au matériel utilisé et est affecté d'un nom significatif unique de 8 caractères, voir table 5.2.1. Les blocs de voie E/S sont affectés à la tâche utilisateur E/S la plus lente, autrement dit, la tâche utilisateur 3. La base de données LIN fonctionnera automatiquement, elle est sans nom (non enregistrée), et le restera, sauf si : n elle est enregistrée automatiquement, si le bit Options.SaveDBF dans le bloc tête TACTICIAN est mis à 1 n la commande Enregistrer sous au niveau de lappareil de Eurotherm Network Explorer est utilisée n la commande Enregistrer du "Terminal de configuration" est utilisée n la base de données LIN est ouverte dans LINtools, et ensuite rattachée à l'appareil à l'aide de la commande Reconfiguration en ligne, voir la section Chargement du schéma de boucles de l'appareil. La commande Enregistrer permet alors de sauvegarder la base de données LIN de l'appareil. Nota La LED DEFAUT (rouge) clignotera lorsque une base de données LIN non sauvegardée ou modifiée est présente dans l'appareil. La seule contrainte sur le nom de la base de données LIN est qu'il doit s'agir d'une chaîne de caractères unique de 8 caractères, bien qu'il soit recommandé d'utiliser le type d'appareil et l'adresse LIN pour le nom, par ex. T2550_0f. Chapitre 5 Page 5 - 2 HA028898 Version 5 avr 07 MANUEL T2550 5.2.1 Préparation pour la création automatique des E/S (suite) Les indices de voie sont affectés par le type de voie, par ex. 03X11_1A spécifie la onzième voie dentrée logique sur le troisième module, pas la onzième voie du module. Un module de type mixte avec trois entrées analogiques et trois entrées logiques dans le troisième emplacement sur un châssis à ladresse de noeud 01, produira des blocs de voie E/S appelés 03M01_01, 03M02_01, 03M03_01, 03X01_01, 03X02_01 et 03X03_01. Bloc Type Désignation Description Bloc en-tête T2550_xx xx est ladresse du noeud Bloc module Modyy_xx Mod est le type de module, yy n° de site, et xx adresse du noeud Bloc diagnostic [block template name]_xx nom de la matrice de bloc peut être condensé, et xx adresse du noeud Blocs détalonnage CALn_xx n est la référence de la tâche, et xx ladresse du noeud Indice voie dentrée analogique yyMzz_xx yy est le n° de site, zz la voie, et xx ladresse du noeud Indice voie de sortie analogique yyPzz_xx yy est le n° de site, zz la voie, et xx ladresse du noeud Indice de la voie dentrée logique yyXzz_xx yy est le n° de site, zz la voie, et xx ladresse du noeud Indice de la voie de sortie logique yyYzz_xx yy est le n° de site, zz la voie, et xx ladresse du noeud Nota Tous les indices (n° de site et voie) commencent à 1, pas à 0. Les adresses de noeud inférieures à 10 ne contiennent pas de 0 de début. Table 5.2.1 Conventions de désignation des blocs générés automatiquement Commutateur démarrage à chaud/ froid mis sur Off (SW2:S2 et SW:S3) Tous les modules E/S installés Mettre sous tension lappareil (la base de données E/S et les fichiers .run sont Configurer et enregistrer schéma de boucles Mettre lappareil hors tension Commutateur démarrage à chaud/ froid configuré en fonction des besoins Mettre lappareil sous tension Base de données fonctionne Figure 5.2.1 HA028898 Version 5 avr Routine de génération automatique des E/S Chapitre 5 07 Page 5 - 3 MANUEL T2550 5.3 LINTOOLS IMPORTANT Il est recommandé dutiliser le logiciel LINtools pour modifier une base de données LIN. Le programme LINtools permet à l'utilisateur de disposer d'une vue des éléments du schéma de boucles qui font partie de la configuration d'une seule unité, et d'un moyen facile de gérer ces éléments. Il peut y avoir plus d'un élément de chaque type, mais pas toujours tous les types d'éléments. n n n n n n n En Base de données des modules E/S (extension de fichier .dbf) Bases de données (Diagramme de bloc de fonction - FBD, extension de fichier .dbf) Séquences (Graphe de fonctions séquentielles - SFC, extension de fichier .sdb) Ensembles de pages d'écrans utilisateur (extension de fichier .uxp et .ofl) Programmes de points de consigne (extension de fichier .uys) Scripts des blocs action (Texte structuré - ST, et Scalaire, extension de fichier .stx et .sto) Configurations passerelle Modbus (extension de fichier .ujg et .gwf) résumé, LINtools n Permet une vue simplifiée de la configuration de lappareil n Fournit des fonctions de création et de téléchargement n Affecte des noms LIN et des adresses de noeud à des bases de données externes Nota Les bases de données externes (EDB) sont des bases de données LIN fonctionnant dans d'autres appareils LIN. n Permet la reconfiguration en ligne uniquement dune base de données LIN active Nota La reconfiguration en ligne ne s'applique pas à d'autres fichiers, i.e. fichier passerelle Modbus (.gwf), fichier de graphe de fonctions séquentielles (.sdb) ou fichier d'ensemble de pages d'écrans utilisateur (.ofl), etc.. 5.3.1 Reconfiguration en ligne La reconfiguration en ligne dun système E/S peut nécessiter laffectation et la modification de blocs et fils dans un schéma de boucles actif. Des modifications, comme ajouter de nouveaux blocs de fonction et fils sont automatiquement faites sous forme Provisoire. Mais, lorsque vous reconfigurez en ligne, LINtools ne permettra pas de modifier certains champs des blocs de voie E/S, sauf si des critères spécifiques sont remplis. Pour sassurer que les modifications apportées aux champs des blocs de fonction naffectent pas le schéma de boucles actif jusquà la décision de lutilisateur, le bloc de fonction peut être détaché du schéma de boucles. La reconfiguration en ligne permet à lutilisateur de faire des modifications provisoires dans un schéma de boucles actif avant dappliquer les modifications. Au cours de la reconfiguration en ligne, lutilisateur peut modifier une base de données LIN chargée dans LINtools et Essayer les modifications dans lappareil pour sassurer que les modifications produisent leffet escompté. Lutilisateur peut alors soit Appliquer ces modifications, pour les rendre permanents à la fois dans LINtools et lappareil ; Ignorer les modifications (restaurer les dernières données sauvegardées) ; ou Annuler les modifications (supprimer les modifications dans lappareil sous tension, mais en les conservant dans lordinateur, pour que les modifications puissent être reprises dans LINtools avant dutiliser à nouveau la commande Essayer). Attention Toute modification effectuée directement dans un bloc actif ne peut être essayée/annulée, mais est appliquée immédiatement (par ex. modifier la valeur d'un champ d'un bloc de fonction). Pour effectuer des modifications provisoires dans un bloc de fonction actif, lutilisateur doit dissocier ce bloc de fonction dans LINtools, pour que les modifications ne soient pas directement appliquées au bloc de fonction dans un schéma de boucles actif. Lutilisateur peut alors Essayer les modifications normalement. Lappareil crée une nouvelle copie du bloc de fonction avec toutes les modifications, et lexécute à la place de loriginal. A ce stade, lappareil T2550 exécutera la base de données LIN modifiée, mais, le bloc de fonction original est toujours présent dans la base de données LIN, pour pouvoir le rétablir si Annuler ou Ignorer est sélectionné. Lutilisateur peut alors Réassocier le bloc de fonction, ignorer toutes les modifications effectuées, en sélectionnant dissocier sur le bloc de fonction. Chapitre 5 Page 5 - 4 HA028898 Version 5 avr 07 MANUEL T2550 5.3.2 Préparation à l'exécution de LINtools La préparation à lexécution de LINtools comprend deux rubriques importantes : n Connecter lappareil à un ordinateur. n La création dun dossier Projet. CONNEXION À UN ORDINATEUR Vous pouvez accéder à lappareil par le réseau Ethernet via un hub/switch Ethernet connecté auport de communications Ethernet sur le module T2550R principal et au port Ethernet sur lordinateur. Nota Pour configurer un appareil en mode redondant (deux modules T2550R synchronisés), l'ordinateur doit être relié au module T2550R principal, pas au module T2550R secondaire. CRÉATION D'UN DOSSIER PROJET Lutilisation de LINtools nest limitée que par lexigence dun dossier Projet (ou dune base de données Projet) contenant les dossiers Réseau et Appareil appropriés. Un dossier Nouveau Projet est créé à laide de lassistant Nouveau projet, lancé en sélectionnant ÿ Démarrer > Programmes > ... . > Nouveau Projet Eurotherm. Utilisez ensuite les menus contextuels pour créer les dossiers Réseau et Appareil requis. Nota ... indique le répertoire du logiciel installé. Chaque dossier Réseau représente un réseau et type défini à laide de lassistant Nouveau réseau et contient tous les appareils sur ce réseau. Chaque dossier Appareil représente un type dappareil défini à laide de lassistant Nouvel appareil et contient tous les fichiers requis pour le bon fonctionnement du schéma de boucles par lappareil à ladresse spécifiée. Nota Toute base de données LIN générée automatiquement peut être enregistrée dans le dossier Appareil correspondant, en utilisant LINtools. Si vous utilisez le logiciel de structure de projet des fabricants, lorsque tous les réseaux et appareils ont été créés, utilisez la commande Construire Nom du projet pour remonter toutes les informations de projet configurées dans la base de données du projet. Nota La commande Construire peut être utilisée à tout moment, mais les réseaux doivent être créés avant les appareils. Répertoire Projet Dossier Projet Répertoires supplémentaires ajoutés pour raisons de clarté Dossier Réseau Fichiers de diagramme de blocs fonctionnels LINtools (FBD) Dossier Appareil Dossier Réseau (contient des appareils en réseau ELIN2) Figure 5.3.2 HA028898 Version 5 avr Structure du répertoire Projet Chapitre 5 07 Page 5 - 5 MANUEL T2550 5.3.3 Exécution de LINtools Une instance vide de LINtools peut être lancée en utilisant ÿ Démarrer > Progammes > ... > LINtools Engineering Studio. Nota ... indique le répertoire du logiciel installé. Utilisez la commande Ouvrir pour rechercher une base de données LIN existante sur lordinateur, et sélectionnez ensuite le type de fichier requis, et enfin ouvrez ou double-cliquez simplement sur le fichier de base de données LINtools (.dbf), voir les détails de procédures de configuration et de reconfiguration en ligne du programme LINTools dans Aide en ligne LINtools (réf. RM263001U003). Nota Si l'appareil exécute une base de données LIN créée automatiquement (_auto.dbf), celle-ci peut être copiée sur un ordinateur, en utilisant les commandes dans Eurotherm Network Explorer, voir la section Chargement d'un schéma de boucles d'appareil. CHARGEMENT D'UN SCHÉMA DE BOUCLES D'APPAREIL Lorsquune base de données LIN a été générée automatiquement, elle nest présente que dans lappareil. Mais, lutilisation de Eurotherm Network Explorer exécuté sur un ordinateur permet darrêter la base de données LIN, et ensuite de la sauvegarder avec un nom de fichier approprié. Utilisez la commande Copier vers pour copier cette base de données LIN dans un dossier Appareil, pour pouvoir la modifier en utilisant LINtools. Une fois que la base de données LIN a été copiée et ajoutée dans un dossier Appareil, elle peut être ouverte dans LINtools. LINtools ne peut afficher quune liste de blocs de fonction dans lordre où ils ont été créés. Cette liste de blocs de fonction peut alors être convertie en une représentation graphique pour montrer clairement les liaisons filaires entre chaque bloc de fonction. Le fichier de base de données LIN peut alors être modifié, et lorsque les modifications vous conviennent, être enregistré et téléchargé dans lappareil, voir Téléchargement du schéma de boucles dappareil. Si la base de données LIN a été modifiée avant dêtre téléchargée, une boîte de dialogue saffiche, en indiquant que les bases de données LIN ne sont pas identiques. Ceci doit être confirmé avant que le téléchargement ne puisse commencer. Nota Une fois que la base de données LIN a été ouverte dans LINtools, suffisamment d'informations sont disponibles pour permettre à LINtools d'effectuer une reconfiguration en ligne de la base de données LIN de l'appareil. IMPORTANT La reconfiguration en ligne peut gravement affecter le fonctionnement de votre système. TÉLÉCHARGEMENT D'UN SCHÉMA DE BOUCLES D'APPAREIL Toute base de données LIN exécutée dans un appareil peut être modifiée en utilisant la reconfiguration en ligne, voir la section Reconfiguration en ligne. Mais, le fichier de base de données LIN, .dbf, et tout autre fichier sur l'ordinateur présent dans la liste de téléchargement, peuvent être téléchargés à tout moment. Une indication appropriée est affichée, lorsque la base de données LIN sur l'ordinateur et la base de données LIN de l'appareil ne correspondent pas, ce qui permet à l'utilisateur de décider s'il faut ou non poursuivre. RECONFIGURATION D'UN SCHÉMA DE BOUCLES D'APPAREIL Au cours de la reconfiguration en ligne, la commande Appliquer permet d'enregistrer les modifications dans la base de données LIN active, mais tout autre fichier, par ex. le fichier passerelle Modbus (.gwf), le fichier de graphe de fonctions séquentielles (.sdb) ou le fichier des ensembles de pages d'écrans utilisateur (.ofl), etc., qui ont été modifiés en utilisant les outils appropriés ou qui dépendent de la base de données LIN au chargement DOIVENT être téléchargés. Mais, après le téléchargement des fichiers et la stabilisation du schéma de boucles, l'application devra être arrêtée et rechargée ou l'appareil doit être mis hors tension, puis remis sous tension. IMPORTANT Chapitre 5 Page 5 - 6 La reconfiguration en ligne ne sapplique quaux fichiers de base de données LIN, .dbf. HA028898 Version 5 avr 07 MANUEL T2550 5.4 TERMINAL DE CONFIGURATION IMPORTANT Le configurateur peut être utilisé pour modifier une base de données LIN, mais il nest pas conseillé de le faire. Il est recommandé dutiliser le logiciel LINtools pour modifier une base de données LIN. Le terminal de configuration permet à lutilisateur de disposer dun programme de base pour configurer et superviser des schémas de boucles. Il permet de : n Configurer un appareil hors ligne n Disposer de fonctions de création et de téléchargement n Affecter des noms LIN et des adresses de noeud à des bases de données externes Nota Les bases de données externes (EDB) sont des bases de données LIN fonctionnant dans d'autres appareils LIN. n Reconfigurer en ligne une base de données LIN active 5.4.1 Reconfiguration en ligne La reconfiguration en ligne du système E/S permet de modifier des blocs actifs (par ex. pour ajouter des modules E/ S ou des voies supplémentaires sur le même module E/S), mais les modifications sont provisoires, autrement dit, peuvent être essayées/annulées, parce quune modification effectuée dans un bloc E/S peut potentiellement en affecter beaucoup dautres. La modification dun type de voie, par exemple, peut entraîner une erreur détat dans tous les blocs de voie qui lui sont affectés (autrement dit, une valeur différente de zéro dans le champ Etat). Mais, lorsque vous reconfigurez en ligne, le configurateur ne permettra pas de modifier certains champs des blocs de voie E/S, sauf si des critères spécifiques sont remplis. La reconfiguration en ligne permet à lutilisateur de faire des modifications provisoires, indiquées sur lécran du configurateur, dans un schéma de boucles actif avant dappliquer ces modifications. En mode de reconfiguration en ligne, lutilisateur peut modifier une base de données LIN active, en utilisant le configurateur, et Essayer les modifications dans lappareil. Lutilisateur peut alors soit Appliquer les modifications testées, pour les rendre permanentes dans lappareil ; ou Annuler les modifications (supprimer les modifications dans lappareil sous tension, mais en les conservant dans le PC, pour que les modifications puissent être reprises dans le configurateur avant dutiliser à nouveau la commande Essayer). Attention Toute modification effectuée directement dans un bloc actif ne peut être essayée/annulée, mais est appliquée immédiatement (par ex. modifier la valeur d'un champ d'un bloc de fonction). Nota Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section Terminal de configuration. HA028898 Version 5 avr Chapitre 5 07 Page 5 - 7 MANUEL T2550 5.5 OUTILS MODBUS Tout appareil LIN peut être configuré comme Modbus maître communiquant avec un ou plusieurs appareils Modbus. Un appareil LIN peut également être configuré comme appareil Modbus esclave. Nota Cette application logicielle permet de gérer plus d'une (3 maximum) configuration de passerelle Modbus. Les outils Modbus définissent les communications entre les appareils LIN et Modbus. Les données de configuration Modbus sont définies dans un fichier de passerelle Modbus (.gwf). Ces données sont téléchargées avec la base de données LIN (.dbf) dans un appareil LIN. Les données dans le fichier .gwf permettent de définir le transfert de données entre les appareils LIN et Modbus. Ces données définissent :n Le mode de fonctionnement (autrement dit : Modbus maître ou esclave) n La configuration de la ligne série (ou TCP) n La correspondance entre ces champs dans les blocs de fonction et les registres d'un appareil Modbus n La procédure de transfert des valeurs de champs entre les appareils. Par exemple, les fonctions Modbus à utiliser, les adresses des registres et le format de transfert des données. 5.5.1 Préparation à lutilisation des outils Modbus Comme vous pouvez accéder aux outils Modbus depuis le programme LINtools, la préparation requise est la même que pour LINtools, qui consiste à : n Connecter l'appareil à un ordinateur. n Créer un dossier Projet. Consultez Aide en ligne Outils Modbus (réf. HA028988) pour de plus amples détails sur les procédures de configuration Modbus, en utilisant les Outils Modbus. 5.5.2 Utilisation des outils Modbus Une fenêtre doutils Modbus vide peut être lancée en utilisant ÿ Démarrer > ... > LINtools Avancé > Outils MODBUS . Utilisez la commande Ouvrir pour rechercher lappareil requis, et sélectionnez ensuite le type de fichier requis et enfin ouvrir. n Vous pouvez également tout simplement double-cliquez sur le fichier de base de données LIN MODBUS (.ujg) dans le dossier Appareil approprié. Nota Consultez Aide en ligne Outils Modbus (réf. HA028988) pour de plus amples détails sur les procédures de configuration Modbus, à l'aide des Outils Modbus. Chapitre 5 Page 5 - 8 HA028898 Version 5 avr 07 MANUEL T2550 CHAPITRE 6 ORGANISATION DES TACHES ET MISE AU POINT La pemière partie du présent chapitre décrit ces différentes fonctions logicielles (tâches) et leur planification dans l'instrument. La section suivante décrit les tâches utilisateur et les serveurs de blocs associés. La structure logicielle des tâches utilisateur et le fonctionnement des serveurs de blocs sont également présentés dans les grandes lignes, tout comme la mise au point des tâches utilisateur, en variant les intervalles de répétition minimaux. Les principales rubriques couvertes sont : n n n n La planification des tâches (section 6.1) Les tâches utilisateur (section 6.2) La mise au point des tâches utilisateur (section 6.3) Cohérence des données (section 6.4) 6.1 PLANIFICATION DES TACHES Toutes les instructions intégrées et programmées par lutilisateur sont exécutées en série, cest à dire une à la fois. 6.1.1 Tâches Une tâche est une unité de logiciel responsable de l'exécution de fonctions particulières à certains moments, en général pendant que la base de données LIN fonctionne. Il y a 24 tâches reconnaissables dans l'appareil T2550. La plupart des tâches sont fixes et ne peuvent être modifiées par l'utilisateur. D'autres, les tâches utilisateur sont programmables, voir la section Tâches utilisateur. 6.1.2 Priorités Chaque tâche a une priorité en fonction de son importance pour un fonctionnement sûr et efficace. Les priorités sont numérotées de 1 (la plus haute) à 24 (la plus faible). Une tâche, une fois lancée, est exécutée jusquau bout, sauf si elle est interrompue à un moment quelconque par une tâche de priorité supérieure. Dans ce cas, la tâche de priorité plus faible suspend ses activités jusquà ce que la tâche de priorité supérieure ait été exécutée, et à ce stade, son exécution reprend. Ces interruptions sont hiérarchiques ; plusieurs tâches peuvent être suspendues par des tâches de priorité plus haute à tout moment. 6.1.3 Fonctions La table 6.1.3 ci-dessous donne la liste des fonctions de tâches. Les 6 tâches suivantes sont les serveurs de blocs et sont sous le contrôle de lingénieur de configuration. TACHES UTILISATEUR DE 1 A 4 Celles-ci sont responsables de lexécution de quatre tâches utilisateur maximum. La tâche utilisateur 1 et la tâche utilisateur 3 sont synchronisées par rapport aux modules E/S et sont spécifiques au type de module,voir table 1.3.1. La tâche utilisateur 1 et la tâche utilisateur 2 sont réservées à une utilisation à venir, tous les blocs E/S doivent être affectés à la tâche utilisateur 3. SERVEUR SYNCH CACHE Cette tâche permet de préserver la synchronisation des blocs cachés. La tâche est répétée toutes les 110 msec, mais lintervalle peut être plus long en fonction du temps UC disponible après lexécution des tâches utilisateur. SERVEUR CONN CACHE Cette tâche est chargée de traiter les écritures des champs LIN dans les blocs cachés. La tâche est répétée toutes les 110 msec, mais l'intervalle peut être plus long en fonction du temps UC disponible après l'exécution des tâches utilisateur. HA028898 Version 5 avr Chapitre 6 07 Page 6 - 1 MANUEL T2550 6.1.3 FONCTIONS DES TACHES (suite) Tâche Périodicité Fonction 1 2 3 4 Top Rx_ICM Rx_LIN ICM_Mgr Toutes les 5 msec Evénement Evénement Toutes les 50 msec 5 PRMT Evénements (<100 msec) 6 Pr_Rx Toutes les 100 msec (env.) 7 EDBserv (X2) Toutes les 10 msec (env.) 8 9 Réseau Synch fichier Evénement Evénement 10 11 12 Mod_Rx Evénement ModServ Périodique Tâche utilisateur (x4) Chaque TaskRptn secs 13 14 Serveur synch cache Min. par défaut 100 msec Serveur conn cache Min. par défaut 100 msec 15 LLC Toutes les 100 msec (env.) 16 17 18 19 20 21 22 NFS TTermcfg Pr_Maint Load Panel Config BatLoad Evénement Evénement Toutes les 500 msec (env.) Evénement Evénement Evénement Evénement 23 Bgnd (scan) Evénement 24 Idle Evénement Permet une vérification système. Traite les messages reçu sur lICM. Traite les messages reçu sur le réseau. Contrôle le niveau état bas de la liaison ICM. Applique des temps impartis aux messages transmis. Reprogramme le matériel ICM hardware si des erreurs sont détectées Tâche de gestion de la redondance des procédés. Chargé dappliquer et de préserver la synchronisation entre processeurs redondants. Traite les messages reçus sur lELIN via un protocole de résolution des ports (PRP). Gère les communications ELIN avec des bases de données externes via des blocs cache. Gestion de toutes les transactions sur le LIN. Chargé de préserver la synchronisation des systèmes darchivage sur les systèmes redondants. Traite les messages reçu via GW Modbus. Gestion de la base de données Modbus. Exécute tâche utilisateur 1 et tâche utilisateur 3 synchronisées sur les modules de tâche E/S rapides et lents. Les deux tâches utilisateur fonctionnent daprès un multiple entier (³1) de lintervalle de répétition, autrement dit, la tâche utilisateur 1 fonctionne à N * 10ms et la tâche utilisateur 3 à M * 110ms, où N et M sont ³1. Les tâches utilisateur 2 à 4 sont exécutées selon un intervalle de répétition défini dans le bloc tête. Chargé de préserver la synchronisation des blocs cachés. Chargé des connexions aux blocs cache (autrement dit, des écritures de champs du réseau LIN) Contrôle létat niveau bas de la liaison LIN. Applique des temps impartis aux messages transmis. Reprogramme le matériel LIN si des erreurs sont détectées. Système darchivage réseau. Traite les requêtes darchivage LIN. Lance le terminal de configuration accès par une session Telnet. Gestion base de données PRP. Charge une base de données sur requête distante. Lance lInterface Homme Machine. Lance le configurateur de bornier via le port série Chargé des opérations de chargement de lots (par ex. charger ou décharger un SFC). Classe les informations dalarme. Vérifie le total de contrôle de la base de données. Tâche nulle. Fournit un environnement pour lexécution de lUC, pendant quaucune autre tâche nest exécutée. Table 6.1.3 Chapitre 6 Page 6 - 2 Planification des tâches HA028898 Version 5 avr 07 MANUEL T2550 6.2 TACHES UTILISATEUR 6.2.1 Terminologie TACHE UTILISATEUR Une tâche utilisateur est un ensemble défini de blocs de fonction dans une base de données qui sont mis à jour à un intervalle spécifique. Ceci est normalement associé au contrôle de lappareil. SERVEUR DE BLOCS Un serveur de blocs est une tâche logicielle fixe dans un appareil T2550 qui exécute une tâche utilisateur ou qui traite des blocs cachés. 6.2.2 Délais d'exécution Les délais d'exécution des tâches utilisateur sont cycliques, la tâche utilisateur 1 (réservée à une utilisation ultérieure), et la tâche utilisateur 3 sont synchronisées par rapport aux modules des tâches E/S rapides et lentes respectivement. Les deux fonctionnant d'après un multiple entier (³1) de l'intervalle de répétition, autrement dit, la tâche utilisateur 1 fonctionne à N * 10 ms et la tâche utilisateur 3 à M * 110 ms, où N et M sont ³1. La tâche utilisateur 1 à la priorité la plus haute, suivi (en ordre décroissant) par la tâche utilisateur 2, la tâche utilisateur 3 et la tâche utilisateur 4 (priorité la plus faible). Nota Tous les blocs E/S pour tout module E/S doivent être configurés pour la tâche utilisateur 3. Chacune des 4 tâches utilisateur a un intervalle de répétition requis. L'intervalle peut être configuré en utilisant LINtools (boîte de dialogue Intervalle tâche n) ou le configurateur de borniers (page de description intégrale du bloc). Tous les blocs de fonction ont un champ Tâche, qui permet daffecter chaque bloc de fonction à lune des quatre tâches utilisateur disponibles. Ce champ peut également être utilisé pour configurer lintervalle de répétition requis des tâches utilisateur. Si vous modifiez lintervalle de répétition requis à laide dun bloc de fonction affecté à une tâche utilisateur particulière, cette modification est effectuée dans la tâche utilisateur, PAS dans le bloc de fonction, et affecte tous les autres blocs de fonction affectés à cette tâche utilisateur. Si vous utilisez léditeur de base de données LINtools et que vous sélectionnez le champ Tâche dans la fenêtre Propriétés de lobjet bloc de fonction, la boîte de dialogue Tâche saffiche. Cette boîte de dialogue permet de modifier le n° de tâche affecté au bloc de fonction. Pour valider les modifications apportées à lintervalle de tâche, qui correspond à des modifications de lintervalle de répétition requis, cliquez sur le bouton fléché de droite (suivant) pour afficher la boîte de dialogue Intervalle tâche. Si lintervalle de répétition requis nest pas configuré (boîte de dialogue Intervalle tâche n LINtools ou champ ms dintervalle du configurateur de borniers mis à 0), lintervalle de répétition requis par défaut est appliqué, 10 ms pour la tâche utilisateur 1 et la tâche utilisateur 2, et 110 ms pour la tâche utilisateur 3 et la tâche utilisateur 4. Nota N'affectez à aucune tâche un intervalle de répétition supérieur à celui d'une tâche de priorité supérieure. Une telle configuration sera ignorée par l'appareil T2550, mais sera exécutée en fonction des règles définies dans la section Initialisation des intervalles de répétition. HA028898 Version 5 avr Chapitre 6 07 Page 6 - 3 MANUEL T2550 6.2.3 Serveurs de blocs tâche utilisateur INTERACTIONS DES SERVEURS DE BLOCS Il y a six serveurs de blocs dans l'appareil T2550, un pour chacune des tâches utilisateur, et deux pour les blocs cache (voir table 6.1.3). Les serveurs de blocs sont classés par ordre de priorité, commandés par intervalle de répétition et parfaitement cohérent, voir la section Cohérence des données. La base de données LIN structurée par blocs de l'appareil T2550 permet de gérer des blocs cachés, en montrant l'image locale d'un bloc de fonction distant, autrement dit, un bloc de fonction fonctionnant dans un autre appareil sur le réseau LIN. Le bloc de fonction cache permet de dialoguer avec le bloc de fonction distant. Dans un bloc de fonction cache, le champ DBase définit le nom de la base de données LIN distante contenant le bloc de fonction "réel". Le serveur de bloc 1 a la priorité la plus élevée, et le serveur de blocs 6, la plus faible. Interruption d'un serveur de bloc par un autre de priorité plus élevée, voir la section Priorités. Le serveur de blocs tâche utilisateur n'est lancé qu'à des intervalles définis par l'intervalle de répétition des tâches correspondant. Si la tâche se poursuit au delà du délai de répétition de la tâche, elle sera suspendue jusqu'au délai de répétition de la tâche suivante, par ex. la tâche utilisateur 1 est configurée pour être répétée toutes les 10 ms, mais dure 10,25 ms, elle reprendra donc au moment de l'intervalle de répétition suivant. Nota La tâche utilisateur 1 est réservée à une utilisation ultérieure. La tâche utilisateur 3 est synchronisée avec les modules E/S et est lancée toutes les 110 ms. Voir la table 1.3.1. La figure 6.2.2a montre schématiquement comme les serveurs de blocs dialoguent entre eux en fonction de leurs priorités. Les barres plus sombres représentent les tâches en cours et les barres plus pâles les tâches suspendues. Tâche utilisateur 1 Synchronisée pour être lancée toutes les 10 ms Tâche en cours dexécution Tâche suspendue Tâche utilisateur 1 Priorité ○ Tâche utilisateur 2 ○ Tâche utilisateur 3 ○ Tâche utilisateur 4 ○ ○ ○ ○ ○ Tâche utilisateur 3 Synchronisée pour être lancée toutes les 110 ms T1used ○ ○ ○ ○ T3used ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ Serveur synch cache ○ Serveur conn cache ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ Délai Figure 6.2.2a Chapitre 6 Page 6 - 4 Interactions serveurs de blocs tâche utilisateur HA028898 Version 5 avr 07 MANUEL T2550 6.2.3 Serveurs de blocs tâche utilisateur (suite) FONCTIONNEMENT DES SERVEURS DE BLOCS TACHE UTILISATEUR Un serveur de bloc tâche utilisateur de priorité supérieure interrompt toujours le fonctionnement dun serveur de blocs de priorité plus faible. Ainsi, chaque fois quune tâche utilisateur donnée est lancée, toutes les tâches utilisateur de priorité supérieure doivent avoir été menée à bien. La figure 6.2.2b montre schématiquement la séquence des événements qui surviennent au cours du fonctionnement d'un serveur de blocs tâche utilisateur. Ces événéments sont les suivants : 1. La tâche utilisateur est signalée comme étant occupée. Au cours de cette période occupée, les tâches de priorité plus faible sont suspendues. 2. Toutes les connexions de tâches de priorité supérieure sont copiées dans les blocs de destination dans cette tâche utilisateur. Ceci est réalisé sous forme dopération unique et indivisible. 3. Les blocs et les connexions intra-tâches associées sont alors exécutés dans lordre. 4. Toutes les connexions de cette tâche utilisateur sont alors copiées dans leurs blocs de destination pour toutes les tâches utilisateur de priorité supérieure sous la forme dune opération unique et indivisible. 5. Lindicateur tâche occupée est alors supprimé. Nota Cette structure fait que la tâche ayant la priorité la plus haute effectue un travail minimal. Connexions Indiquer tâche comme occupée Lentrée se connecte à des tâches de priorité supérieure Connexions Exécuter blocs La sortie se connecte à des tâches de priorité supérieure Indiquer tâche comme non occupée Corps de tâche cohérent Figure 6.2.2b HA028898 Version 5 avr Fonctionnement des serveurs de blocs tâche utilisateur Chapitre 6 07 Page 6 - 5 MANUEL T2550 6.3 MISE AU POINT DES TACHES UTILISATEUR 6.3.1 Etablissement des intervalles de répétition Au démarrage de la base de données LIN, différentes vérifications sont effectuées sur les intervalles de répétition requis pour les tâches. En commençant par la tâche à la priorité la plus haute, chaque serveur de blocs établit les règles suivantes : n Dabord, en sassurant quun intervalle de répétition requis nest PAS plus rapide quune tâche de serveur de blocs de priorité supérieure. Toute tâche de serveur de blocs de priorité inférieure configurée avec un intervalle de répétition supérieur est modifiée pour correspondre à la tâche de priorité immédiatement supérieure. n Ensuite, en sassurant que lintervalle de répétition requis des serveurs de blocs synchronisés E/S (tâche utilisateur 1 et tâche utilisateur 3 uniquement) est un multiple entier de la valeur de lintervalle de répétition E/S. 6.3.2 Mise au point dynamique et automatique Pour compenser la nature variable des délais d'exécution des tâches utilisateur, l'étalement de la charge UC entre les tâches utilisateur et les tâches système est contrôlé et les intervalles de répétition des tâches utilisateur sont modifiés dynamiquement pour assurer un étalement équitable de l'affectation UC. Le bloc USERTASK permet de contrôler les délais d'exécution et les intervalles de répétition de toutes les tâches utilisateur et du serveur de blocs cache. Le bloc TACTTUNE indique le pourcentage d'utilisation UC des différentes tâches utilisateur et système de l'appareil. La nature prioritaire des tâches utilisateur doit être prise en compte, lorsque les intervalles de répétition sont modifiés (1 étant la priorité la plus haute et 4 la plus faible). Le délai d'exécution total d'une tâche utilisateur peut comprendre une période de suspension pendant que des tâches de priorité supérieure sont exécutées. Des intervalles de répétition à fluctuation rapide pour des tâches de priorité plus faible ou des valeurs détalement plus élevées ou instables reflètent en général une tentative daffecter trop de temps UC aux tâches utilisateur. 6.3.3 Mise au point manuelle La valeur détalement dans le bloc USERTASK reflète leffet de la mise au point dynamique pour ralentir la base de données LIN. En fonctionnement normal, la valeur détalement doit être de 1, ce qui indique que les tâches utilisateur fonctionnent selon lintervalle requis configuré dans le champ Intervalle de tâche. Toute petite augmentation de la valeur détalement ou des fluctuations occasionnelles provoquées par une charge anormale des tâches utilisateur sont acceptables. Mais, si la valeur détalement augmente nettement ou fluctue de manière erratique, lintervalle de répétition requis ne sera pas atteint, ce qui fait que la mise au point dynamique est inadéquate. Lexamen des blocs USERTASK et TACTTUNE permettra didentifier lUC au taux dutilisation le plus important. Il suffit alors de modifier lintervalle de répétition requis pour réduire la charge UC. Nota Certains aspects de l'exécution de la base de données LIN peuvent modifier dynamiquement l'utilisation de l'UC, comme l'activation d'un bloc ACTION ou le lancement d'un graphe de fonctions séquentielles (SFC). Ces tâches ne sont pas exécutées en permanence, mais affectent la charge de l'UC au moment de leur activation et de leur exécution. Chapitre 6 Page 6 - 6 HA028898 Version 5 avr 07 MANUEL T2550 6.4 COHERENCE DES DONNEES 6.4.1 Flux de données entre les tâches La cohérence des données représente un aspect important des schémas de boucles de plus d'une tâche utilisateur. Le flux de données est défini comme étant cohérent si au cours d'une seule exécution d'une tâche, l'entrée des données de l'extérieur de la tâche est un "instantané" - sans changement au cours de l'exécution de la tâche - et représente les valeurs sorties par d'autres tâches qui ont été exécutées. La cohérence des données, par définition, renvoie aux connexions qui sont distantes (autrement dit, qui relient différentes tâches). Les connexions qui sont limitées dans une tâche (qui sont locales) sont simplement traitées en les copiant de la source dans la destination, immédiatement avant lexécution du bloc de fonction de destination. Pour toute tâche, il y a trois types importants de connexion distante. Ces types, et la manière dont la cohérence des données est assurée, sont les suivants : CONNEXIONS A DES TACHES (A PARTIR DAUTRES TACHES DANS LE MEME APPAREIL (NOEUD)) Afin de sassurer que des utilisations multiples (dans cette tâche) de la même valeur (dune autre tâche) utilisent toujours la même itération de la valeur, ces valeurs sont copiées avant lexécution de tous les blocs exécutables de cette tâche - autrement dit, on prend un instantané de toutes les valeurs externes à cette tâche. Deux types de connexion sappliquent - celles de tâches de priorité supérieure vers des tâches de priorité inférieure, et celles de tâches de priorité inférieure vers des tâches de priorité supérieure : n Priorité supérieure à inférieure. Pour des raisons de cohérence, chaque fois que des connexions sortantes dune tâche sont utilisées, toutes leurs valeurs doivent provenir de la même itération de cette tâche. En raison de la structure de priorité des tâches, toute connexion dune tâche de priorité supérieure vers une tâche de priorité inférieure répond à cette exigence. Cest parce quune tâche de priorité inférieure ne peut interrompre une tâche de priorité supérieure, qui est donc toujours exécutée jusquau bout. Donc, ces connexions sont traitées par une copie dinstantané au début de la tâche de priorité inférieure. n Priorité inférieure à supérieure. Une tâche de priorité inférieure peut être interrompue par une tâche de priorité supérieure avant la fin de son exécution, et se retrouve donc avec un ensemble incohérent de valeurs de sortie. Pour éviter que de telles valeurs erronées ne soient transmises, la dernière action de lexécution de la tâche à priorité inférieure est de copier son ensemble de connexions cohérentes comme instantané dans la tâche de priorité supérieure. Ainsi, les valeurs transmises sont toujours le dernier ensemble de valeurs cohérentes de lexécution complète dune tâche. CONNEXIONS A CETTE TACHE (A PARTIR DAUTRES TACHES DANS UN AUTRE APPAREIL) Les connexions entre noeuds sont affectées par l'utilisation de blocs cachés. Le processus de transmission de blocs cachés et la réception à l'extrémité de destination est cohérent pour toutes les données dans ce bloc de fonction. A l'extrémité de destination, le bloc caché est présent sur un serveur de blocs cache. Les connexions de ce bloc caché à d'autres blocs cachés deviennent réellement des connexions inter-serveur sur le même noeud, dont la cohérence est garantie (voir description dans 'Connexions à des tâches...', ci-dessus). HA028898 Version 5 avr Chapitre 6 07 Page 6 - 7 MANUEL T2550 6.4.1 FLUX DE DONNEES ENTRE TACHES (suite) CONNEXIONS SORTANTES DE CETTE TACHE A UN AUTRE NOEUD Ce type de connexion produit un flux de données qui n'est pas cohérent, parce que les données sont transmises sur le réseau comme écritures de champs individuelles plutôt que comme des mises à jour complètes de blocs. Si la cohérence est requise, le ou les bloc(s) peuvent être mis en mémoire cache dans la direction opposée, à l'aide d'un bloc AN_CONN par exemple. Ceci est illustré par la figure 6.4 où le bloc A est connecté de manière cohérente au bloc B sur le réseau LIN à l'aide du bloc AN_CONN (lignes en gras), mais la connexion n'est pas cohérente, lorsqu'elle passe par le bloc cache B. Mise à jour cohérente des blocs NOEUD 1 A <local> Cohérent Non cohérent Figure 6.4 Chapitre 6 Page 6 - 8 AN_CONN <local> B <cache> Ecriture de champ non cohérente NOEUD 2 AN_CONN <cache> B <local> Flux de données cohérent et non cohérent sur le réseau HA028898 Version 5 avr 07 MANUEL T2550 CHAPITRE 7 SITUATIONS D'ERREUR ET DIAGNOSTICS Le présent chapitre décrit les différents moyens de vérifier si un défaut est survenu dans lappareil T2550, (pas dans le procédé en cours de supervision). Les principales rubriques couvertes sont : n n n n n Types d'indication d'erreur (section 7.1) Affichages des erreurs LED (section 7.2) Défauts à la mise sous tension (section 7.3) Tests automatiques à la mise sous tension (POST) (section 7.4) Blocs de diagnostic (section 7.5) 7.1 TYPES D'INDICATION D'ERREUR Les indications derreur comprennent : Les LED. Les LED sont la source la plus directe d'erreurs et d'informations d'état de l'appareil, en ce qui concerne le démarrage du système E/S de base (BIOS), les fonctions du chien de garde et le fonctionnement normal. Au cours du démarrage du BIOS, les LED s'allument brièvement pour indiquer l'état du BIOS. Si le démarrage d'un module T2550 IOC échoue, la séquence que ces LED adoptent avant la défaillance est utile pour les ingénieurs de maintenance, il est donc recommandé de noter cette séquence (ainsi que le numéro de série de l'unité) avant d'appeler le service de maintenance. Les POST. Les résultats des Tests automatiques à la mise sous tension (POST) permettent d'identifier des situations d'erreur dans l'appareil. Reportez-vous à la section Tests automatiques à la mise sous tension (POST) et codes d'erreur. Blocs de diagnostic. Un certain nombre de blocs de fonction peuvent être intégrés dans la base de données actives du schéma de boucles pour fournir des informations de diagnostic sur différents éléments, notamment le mécanisme de redondance, l'ICM (Inter-processor Communications Mechanism), l'interface E/S et d'autres. HA028898 Version 5 avr Chapitre 7 07 Page 7 - 1 MANUEL T2550 7.2 AFFICHAGES D'ERREURS LED Les LED représentent le principal moyen dafficher des erreurs. 7.2.1 LED La figure 7.2.1 montre les LED de la face avant du module T2550 IOC. La table 7.2.1 définit leurs fonctions. Etat Défaut Batterie Communications (série) Indicateurs de situation Résolution IP Duplex Chien de garde Principal Secours Etat et commutation Commutateur synch Commutateur désynch Port de communication Ethernet Communications Ethernet Ethernet (vitesse) Ethernet (activité) Communications série, Relais chien de garde, et Alimentation (Bornier) Relais chien de garde (si installé) Port de communication série Connecteur de batterie externe 24 Vcc Nota L'unité simplex ne permet pas l'alimentation par batterie externe, mais peut être secourue par une batterie interne montée sur le bornier simplex. Figure 7.2.1c Chapitre 7 Page 7 - 2 Disposition du panneau avant (configuration redondante) HA028898 Version 5 avr 07 MANUEL T2550 7.2.1 LED (suite) LED Couleur Etat Vert ............................ Entrée alimentation principale valide Eteint ......................... Défaut entrée alimentation principale Défaut Fonction Rouge ........................ Module manquant/défectueux, type/base erroné, tout défaut matériel, défaut chien de garde si TOUTES les autres LED sont éteintes, y compris la LED détat. Clignotant .................. Fichier de base de données non sauvegardé, manquant ou défectueux. Un fichier *.dbf et le fichier *.run manquent sur le T2550. Eteint ......................... Aucun défaut matériel détecté Batterie Vert ............................ Batterie OK Clignotant .................. Défaut batterie ou non installée Eteint ......................... Batterie délibérément non installée Communications Jaune ......................... Le module T2550R transmet des communication Modbus Eteint ......................... Le module T2550R ne transmet pas de communications Modbus Résolution IP Duplex Jaune ......................... Adresse IP résolue normalement Clignotant .................. Adresse IP en cours de résolution ou rupture/déconnexion du câble Eteint ......................... Adresse IP ne peut être résolue ou défaut DHCP Vert ............................ Le module T2550R principal et secondaire sont couplés Clignotant .................. Le module T2550R principal et secondaire sont découplés Eteint ......................... Ne fonctionne pas en mode redondant Principal Vert ............................ Il sagit du module T2550R principal exécutant un schéma de boucles Clignotant .................. Le module T2550R principal charge un schéma de boucles ou est inactif Eteint ......................... Nest pas le module T2550R principal Secours Jaune ......................... Il sagit du module T2550R secondaire et qui est synchronisé Clignotant .................. Les modules T2550R sont en cours de synchronisation Eteint ......................... Nest pas le module T2550R secondaire actif Ethernet (vitesse) Vert ............................ Configuration Ethernet 100 Mo (vitesse) Eteint ......................... Configuration Ethernet 10 Mo (vitesse) Ethernet (activité) Jaune ......................... Connecté au réseau Ethernet actif Clignotant sporadique Trafic réseau Ethernet détecté Eteint ......................... Erreur connexion Ethernet Nota 1 2 Toutes les LED clignotent à un intervalle de 600 ms (allumées), 600 ms (éteintes). Si TOUTES les LED sont éteintes, sauf la LED défaut, l'appareil a activé le chien de garde. Si le commutateur SW2:S1 est mis sur OFF, appuyez sur le commutateur Chien de garde pour réinitialiser l'appareil. Ceci n'a aucun effet lorsqu'un T2550R n'est pas en situation de chien de garde. Table 7.2.1 Fonctions des LED HA028898 Version 5 avr Chapitre 7 07 Page 7 - 3 MANUEL T2550 7.2.2 Modes de défaillance de l'appareil Les LED indiquent directement les modes de défaillance ou de défaillance potentielle suivants du module T2550 IOC : n Perte dalimentation n CHIEN DE GARDE n Défaut de communication n Perte de létat de module principal n Découplage n Désynchronisation Lorsque lun ou les deux modules T2550R, fonctionnant comme une paire redondante, sont défaillants, létat de redondance change en général en réaction à la défaillance et passe, par ex. de principal à secondaire ou de non synchronisé à synchronisé ou de couplé à découplé. Les LED sont allumées pour permettre d'identifier l'état de chaque module T2550R, ainsi que la nature de la défaillance. (Les LED Secours, Communications et/ouDuplex seront allumées, éteintes ou clignotantes, voir les indications dans la table 7.2.1.) 7.2.3 Défaut d'alimentation En cas de défaut dalimentation, les modules T2550 IOC affectés passent à létat Défaut dalimentation. Ceci se produit lorsque lalimentation 24 V ne peut plus alimenter lappareil T2550. En cas de défaut dalimentation 24 V, la LED Etat sur le module T2550 IOC est éteinte. Si lappareil est équipé dune batterie interne, lalimentation électrique permettra un démarrage à chaud, mais lorigine de la panne doit être trouvée et la panne corrigée pendant la durée de vie de la batterie. Un supercondensateur interne permet de préserver la fonction de démarrage à chaud pendant 24 h maximum. 7.2.4 Défaillance du chien de garde En cas de défaillance du chien de garde, les modules T2550R affectés passent à létat Défaillance du chien de garde. Si le commutateur de relance du chien de garde (Unité en duplex SW2:S1) est mis sur ON, le module T2550R tentera automatiquement de relancer lUC. Si le commutateur de relance du chien de garde est mis à OFF, TOUTES LES LED sont éteintes à lexception de la LED Défaut, et lUC ne pourra être relancée quaprès avoir actionné le commutateur Chien de garde sur le module T2550R. En cas de défaillance du chien de garde en mode redondant, le module T2550R restant adopte (ou maintient) létat module PRINCIPAL NON SYNCHRONISE. La base de données ne peut être exécutée que si les modules sont synchronisés avant le basculement, sinon elle est arrêtée. Chapitre 7 Page 7 - 4 HA028898 Version 5 avr 07 MANUEL T2550 7.2.5 Mécanisme de communication inter-processeurs en cas de défaut de redondance Nota La défaillance du mécanisme de communication inter-processeurs (ICM) n'est pas associée aux modules T2550 IOC uniques, et n'est donc pas classée soit comme défaut principal ou secondaire. Une défaillance du mécanisme de communication inter-processeurs (ICM) se produit lorsque le module T2550R principal et secondaire ne peuvent plus communiquer entre eux sur la liaison interne haute vitesse, ce qui ne permet plus de préserver la synchronisation de la base de données. Une défaillance ICM entraîne le découplage du module principal et secondaire, mais ne permet pas de basculement. ACTION EN CAS DE DEFAILLANCE ICM En cas de défaillance ICM, les modules T2550 IOC sont découplés. Le découplage est signalé par la LED Duplex clignotante sur les modules, voir la section Appareil découplé. Le schéma de boucles doit être conçu pour envoyer au système de supervision une alarme appropriée pour signaler cet état de défaillance de l'ICM, (par ex., utilisez les bitsPrHWstat.ICM_Ok et SeHWstat.ICM_Ok du bloc RED_CTRL). Si lICM est défaillant, éliminez la cause de la défaillance, en remplaçant dabord le module T2550R secondaire. Si le problème est résolu, resynchronisez les modules T2550R. Si le défaut persiste, le module T2550R principal est sans doute en cause et doit être remplacé. Dans le premier cas, le secondaire original doit être réinstallé dans les 12 h, comme il est peu probable quil soit défectueux. Le module T2550R principal défectueux doit alors être remplacé, dans ce cas, le secondaire prend la relève comme module principal unique, mais avec une base de données arrêtée. Le cas échéant, relancez la base de données existantes, en mettant lappareil hors tension, puis en le remettant sous tension. Sinon, rechargez une base de données par défaut et relancez-la dans le nouveau module T2550R principal. Cette dernière option est un démarrage à froid et nécessite une supervision manuelle des installations au cours de la transition. Nota Un défaut de bornier est une cause possible, mais improbable de défaillance de l'ICM. 7.2.6 Défaillance LIN Ceci se produit lorsquun module T2550 IOC ne communique pas sur le réseau LIN, parce que le câble est endommagé ou déconnecté ou en raison dune défaillance matériel (électronique). Un défaut dinterconnexion entraîne lextinction de la LED Ethernet (activité) associée au module T2550 IOC affecté et le clignotement de la LED jaune IP. Un défaut LIN sur un module T2550R principal synchronisé entraîne le basculement principal/secondaire et la perte de la synchronisation, autrement dit, principal synchronisé devient secondaire non synchronisé, et secondaire synchronisé devient primaire non synchronisé. Si un module T2550R principal non synchronisé subit une défaillance LIN, aucun changement détat ne survient. En cas de défaut LIN sur un module T2550R secondaire synchronisé, il adopte létat secondaire non synchronisé (LED Secours éteinte), et le module T2550R principal se désynchronise à létat principal non synchronisé. Si le secondaire nétait pas synchronisé au moment de la défaillance, aucun changement détat ne survient. EFFET DUN DEFAUT LIN SUR LE CONTROLE DU MODE DE REDONDANCE Un défaut LIN affecte la capacité de synchronisation du module T2550R principal et secondaire, par exemple, un module T2550R avec un défaut LIN ne peut être synchronisé normalement avec le module principal, en appuyant sur le commutateur Synch du module principal. Les tentatives de procéder ainsi sont inhibées par le logiciel de contrôle de redondance. La LED Secours jaune ne réagit pas dans ce cas. HA028898 Version 5 avr Chapitre 7 07 Page 7 - 5 MANUEL T2550 7.2.7 Appareils découplés Ceci se produit, lorsque les communications entre le module principal et secondaire non synchronisés sont abandonnées, en raison dun conflit détat non sycnhronisé. Les deux modules T2550R sont alors découplés. Il y a différentes raisons à ce découplage, mais en général, il sagit dune erreur grave, qui fait que les modules supposent quils doivent être plus que non synchronisés. Létat découplé est indiqué par les LED Duplex clignotant sur les deux modules T2550R. Le découplage peut se produire au cours dune double mise sous tension, si les deux modules T2550R sont en conflit grave sur la manière dont ils ont été mis hors tension, autrement dit, si les deux modules sont mis hors tension, tous deux comme modules secondaires synchronisés, lorsquils sont remis sous tension, ils risquent de se découpler - parce que la double mise sous tension ne peut résoudre les différences entre eux. Principal Duplex LED verte clignotante Appareil découplé LED verte clignotante Appareil découplé Secondaire Duplex ACTION EN CAS DAPPAREILS DECOUPLES Au cas où le module principal et secondaire sont découplés, les modules T2550R sont déjà désynchronisés, corrigez cette situation en appuyant sur le commutateur Synch du module principal. Le schéma de boucles doit être conçu pour envoyer au système de supervision une alarme appropriée pour signaler cet état, (par ex., utilisez les bitsPrHWstat.Decoupld et SeHWstat.Decoupld du bloc RED_CTRL). Attention Les modules T2550R découplés risquent de ne pas toujours se resynchroniser, après avoir utilisé le commutateur Synch, il FAUT donc trouver l'origine du problème et l'éliminer. S'ils sont synchronisés, les deux LED Duplex s'allument fixe. 7.2.8 Désynchronisation La désynchronisation survient en général, lorsque la base de données est arrêtée. Si la base de données du module T2550R n'est plus exécutée, la LED verte Principal clignote et les deux modules T2550R se désynchronisent. Aucun basculement ne se produit, et les tentatives de resynchronisation sont inhibées par le logiciel de contrôle de redondance, jusqu'à ce que le module T2550R recommence à fonctionner. Ce nest que lorsque la décision de basculement a été acceptée, voir la section Routine de démarrage, que le module T2550R secondaire (exemple, à droite) peut prendre le contrôle. Avant que le basculement ne puisse se produire, la LED Secours jaune du module secondaire est éteinte, et la LED verte Principal commence à cligoter, pendant le chargement du schéma de boucles du module T2550R principal (exemple, à gauche). Lorsque le schéma de boucles est chargé, le module T2550R secondaire précédent prend le contrôle, la LED verte Principal est alors allumée en permanence. Le basculement est terminé, lorsque la base de données sur le module T2550R principal précédent (exemple, à droite) est arrêtée. Chapitre 7 Page 7 - 6 HA028898 Version 5 avr 07 MANUEL T2550 7.3 DEFAUT A LA MISE SOUS TENSION 7.3.1 Routine de mise sous tension Un certain nombre de situations derreur peuvent se produire au cours de la phase de mise sous tension. Cette routine de mise sous tension est décrite ci-avant , reportez-vous à cette section pour de plus amples informations. Différents messages sont générés par les modules T2550 IOC au cours de la mise sous tension. Ces messages peuvent être affichés en lançant une session Telnet sur un ordinateur via le réseau ELIN. La figure 7.3.1a présente la routine de mise sous tension sous forme schématique simplifiée, et la figure 7.3.1b montre le sous-programme de démarrage à chaud, qui peut être appelé par la routine de mise sous tension principale. Les deux organigrammes montrent également les différentes situations d'erreur. Mise sous tension O Commutateur à Générer automatiquement base de données? Base de données créée N Cette unité était-elle secondaire non synch? O Secondaire non synchronisé N Aucune base de données utilisée la N Démarrage à chaud désactivé N Mise hors tension normale dernière fois? O Commutateur sur chaud ou chaud/froid? O Extraire dernier état connu de la mémoire Dernière base de données chargée correspond au fichier flash .RUN? O N Conflit archivage base de données Exécuter routine de démarrage à chaud (fig 7.3.1b) N Démarrage à chaud réussi? O Commutateur sur froid ou chaud/froid? N Démarrage à froid désactivé O Rechercher fichier .DBF correspondant au fichier .RUN dans Flash Appliquer valeurs enregistrées dans le fichier de paramètres de démarrage à froid (.cpf) Démarrage à froid réussi? N Créer base de données vide O Exécuter base de données (démarrage à chaud) Exécuter base de données (démarrage à froid) Inactif Exécuter base de données (auto) Figure 7.3.1a Organigramme de routine de mise sous tension - simplifié HA028898 Version 5 avr Chapitre 7 07 Page 7 - 7 MANUEL T2550 7.3.1 ROUTINE DE MISE SOUS TENSION (suite) Démarrage à chaud appelé Entrée de la routine de démarrage à chaud ou chaud/froid, voir Figure 7.3.1a Rechercher fichier .DBF correspondant au fichier .RUN dans Flash Tentative réussie? N O N RAM OK? O Bloc racine ok? N O Horloge temps réel correcte? N O Horloge bloc racine ok? N O Extraire dernier état connu de la mémoire Délai de démarrage à froid dépassé? O N Délai de baisse de tension dépassé? N Retourner aboutissement O Définir alarme de baisse de tension dans bloc racine Retourner échec Figure 7.3.1b Organigramme de la routine de démarrage à chaud - simplifié Chapitre 7 Page 7 - 8 HA028898 Version 5 avr 07 MANUEL T2550 7.4 TESTS AUTOMATIQUES A LA MISE SOUS TENSION (POST) Chaque fois qu'un appareil T2550 est mis sous tension, il exécute automatiquement les Tests automatiques à la mise sous tension (POST). Il s'agit d'une série de tests de diagnostic pour évaluer l'appareil installé. A la mise sous tension, le système E/S de base (BIOS) commence à fonctionner et vérifie que l'unité centrale (UC)* fonctionne correctement. A ce stade de la mise sous tension, toutes les LED de la figure 7.2.1 s'allument. Nota * Cette UC fait partie de l'électronique interne du module T2550 IOC. La procédure de démarrage lance les Tests automatiques à la mise sous tension (POST), en chargeant lapplication et le code système de la carte Compact Flash (accessible à larrière du module T2550 IOC). La mémoire morte damorçage est vérifiée en premier, en exécutant chaque POST pour sassurer que la carte Compact Flash (accessible à larrière du module T2550 IOC) fonctionne correctement, le module T2550 IOC est alors vérifié, en exécutant à nouveau chaque POST pour sassurer que lapplication fonctionne correctement. Chaque POST est exécuté, mais pas toujours selon la même séquence. En cas d'échec d'un POST, les LED affichent une séquence qui peut être utile pour les ingénieurs de maintenance, mais qui n'est pas totalement interprétable par l'utilisateur. La séquence est affichée pendant environ 10 secondes, avant que l'appareil n'adopte un état de chien de garde. Mais, la cause de l'échec du POST est indiqué par la LED Secours LED, si allumée, c'est un POST d'application qui a échoué, tandis que si elle reste éteinte, c'est un POST de mémoire morte d'amorçage qui a échoué. Nota Voir la liste complète des Tests automatiques à la mise sous tension à la section Tests automatiques à la mise sous tension (POST) et Codes d'erreur. L'appareil T2550 tente alors de lancer le logiciel, en déterminant d'abord si le commutateur Options (SW1:S1) du bornier est configuré pour le fonctionnement redondant ou non redondant. Si le fonctionnement redondant est requis, l'état principal/secondaire de chaque module T2550R fait l'objet d'une décision en fonction d'un critère spécifique, voir la section Routine de démarrage, si nécessaire, en utilisant des données de signature liées à la dernière mise hors tension, aux états de synchronisation automatique, etc. Une vérification est effectuée pour s'assurer que les communications ICM fonctionnent normalement, et si c'est le cas, le module T2550R continue - sa séquence de mise sous tension, en fonction du mode sélectionné. Si la synchronisation est permise, la LED Secours commence à clignoter lorsque le module T2550R principal commence à télécharger des données dans le module T2550R. Si le test ICM échoue ou si un fonctionnement non redondant est requis, le module T2550R poursuit la séquence de mise sous tension, en fonction du mode sélectionné. HA028898 Version 5 avr Chapitre 7 07 Page 7 - 9 MANUEL T2550 7.5 BLOCS DE DIAGNOSTIC Plusieurs blocs de fonction de diagnostic sont disponibles dans la catégorie DIAG, qui peuvent être intégrés dans la base de données LIN au moment de la configuration pour faciliter le diagnostic des situations derreur, qui peuvent survenir dans le schéma de boucles actif. Le programme LINtools peut alors être utilisé, via le réseau LIN, pour examiner les champs dans ces blocs pour voir ce qui se passe. La table ci-dessous donne la liste des blocs de diagnostics générés automatiquement dans le cadre de la base de données LIN créée automatiquement, lorsque les commutateurs Options sont configurés correctement, voir la section Commutateurs de bornier. Nota Tous les blocs de fonction sont décrits dans le Manuel de référence des blocs LIN (réf. HA082375U003). BLOC FONCTION DB_DIAG Bloc de diagnostic base de données. Affiche les niveaux de ressources actuels et maximum de la base de données par le logiciel actif. Les valeurs de paramètre affichées ne sont valables quen exploitation. EDB_DIAG Bloc de diagnostic base de données externe. Affiche des informations de connexion pour une base de données externe exécutée dans des appareils distants et contrôle lalgorithme de mise au point de lintervalle de mise à jour des blocs cachés. EIO_DIAG Bloc de diagnostic système E/S. Affiche létat actif (bon/mauvais fonctionnement) des modules E/S prévus et actuels de chaque site. Il peut afficher un maximum de 16 sites E/S sur un écran. ELINDIAG Bloc de diagnostic ELIN. Statistiques sur le fonctionnement du réseau local dappareils Ethernet (ELIN). ICM_DIAG Bloc de diagnostic ICM. Statistiques sur le nombre et type de message transmis entre les modules T2550R redondants. IDENTITY Bloc de diagnostic IDENTITY. Identifie lappareil contenant ce bloc. LIN_DEXT Bloc dextension de diagnostic haut niveau LIN. Statistiques sur le fonctionnement du réseau local dappareils (LIN). OPT_DIAG Bloc de diagnostic système Options/contrôle de licence. Ce bloc affiche les attributs système utilisateur qui peuvent imposer certaines limites de fonctionnement ou déclencher une alarme de violation de licence. Le bloc nest pas indispensable dans la base de données LIN et peut être ajouté en ligne. RED_CTRL Bloc de contrôle de redondance. Si vous configurez des systèmes duplex, ce bloc affiche les paramètres de la tâche de gestion de redondance des processeurs (PRMT). Il peut également être utilisé pour déclencher la synchronisation, désynchronisation des unités de processeur et le basculement des processeurs principal/secondaire. SFC_DIAG Bloc de diagnostic séquence. Si SFC est activé, ce bloc affiche les niveaux de ressources actuels et maximum de la séquence par le logiciel actif. Il affiche des valeurs de paramètres qui ne sont valables quen exploitation. TACTTUNE Bloc de mise au point Tactician. Contrôle des tâches système par ordre de priorité. USERTASK Bloc de diagnostic tâche utilisateur. Contrôle des performances des tâches des schémas de boucles. Table 7.5 Chapitre 7 Page 7 - 10 Blocs de diagnostic types requis HA028898 Version 5 avr 07 MANUEL T2550 CHAPITRE 8 MAINTENANCE Le présent chapitre décrit le remplacement préventif régulier des batteries de sauvegarde etc., et montre comment remplacer la carte mémoire Compact Flash et les modules sous tension. Les principales rubriques couvertes sont : n Programme de maintenance préventive (section 8.1) n Procédures de remplacement (section 8.2), y compris la carte mémoire Compact Flash, le module T2550R sous tension et la batterie (simplex uniquement). Pour de plus amples détails sur la mise à jour et le remplacement du logiciel système de l'appareil, la mémoire morte d'amorçage et les bibliothèques, contactez le centre de maintenance le plus proche du fabricant. Attention Tous les circuits imprimés associés à cette unité peuvent être endommagés par des décharges d'électricité statique de tensions aussi basses que 60 V. Tout le personnel concerné doit connaître les procédures de manipulation pour éviter les décharges d'électricité statique. 8.1 PROGRAMME DE MAINTENANCE PREVENTIVE Les intervalles suivants sont recommandés pour garantir une disponibilité maximale de lappareil, utilisé dans ce que le fabricant considère comme un environnement normal. Si lenvironnement est particulièrement sale, ou particulièrement propre, le programme peut être revu en fonction de ces conditions. Les opérations suivantes sont recommandées : 1. Tous les deux à quatre ans, les consommables de maintenance ci-dessous doivent être remplacés. Lintervalle de remplacement recommandé dépend de la température ambiante moyenne de fonctionnement de lappareil. A une température ambiante de 50°C, lintervalle de remplacement recommandé est de deux ans. A une température ambiante de 20°C, lintervalle de remplacement recommandé est de quatre ans. Les consommables de maintenance sont les suivants : a) Batterie (module T2550S simplex uniquement) - réf. PA250983. A chaque opération de maintenance préventive, il est recommandé de procéder à une inspection visuelle de lappareil, et tout dépôt de saleté ou de poussières doit être éliminé à laide dun aspirateur pneumatique basse pression, disponible chez la plupart des distributeurs de matériel électronique. HA028898 Version 5 avr Chapitre 8 07 Page 8 - 1 MANUEL T2550 8.2 PROCEDURES DE REMPLACEMENT 8.2.1 Mise à niveau du firmware Le fabricant peut fournir des cartes mémoire Compact Flash préprogrammées avec la dernière version du firmware. Ceci permet à lutilisateur de mettre à niveau le module T2550 IOC, en remplaçant simplement la carte. Dans ces cas, lutilisateur est responsable du rechargement des fichiers de configuration dans le module T2550 IOC. Les agents du fabricants peuvent également mettre à jour la version du firmware avec la carte sur site, en préservant ainsi la configuration utilisateur. PROCÉDURE DE REMPLACEMENT DE LA CARTE COMPACT FLASH La figure 8.2.1 montre le remplacement de la carte Compact Flash qui équipe les unités actuelles. Cette procédure permet de transférer les bases de données, les configurations utilisateur, ladresse IP et le nom du réseau dun module à un autre et de réduire ainsi le temps moyen de remplacement à un minimum. Nota L'adresse de noeud n'est pas transférée en remplaçant la carte mémoire Compact Flash. 1. Déposez le module T2550 IOC concerné du bornier simplex, voir Installation. 2. A larrière du module T2550 IOC, levez le bord avant de la carte et retirez-la de son connecteur. 3. Insérez la carte de remplacement. 4. Remontez le module T2550 IOC. Insérez ou extrayez la carte mémoire Compact Flash Figure 8.2.1 Remplacement de la carte mémoire Compact Flash Chapitre 8 Page 8 - 2 HA028898 Version 5 avr 07 MANUEL T2550 8.2.2 Remplacement du module T2550R sous tension Un module T2550 IOC défaillant peut être remplacé à chaud sans déconnecter les fils. Mais, en mode redondant, lun ou lautre module T2550R peut piloter indépendamment tous les modules E/S, ce qui permet au T2550R de remplacement de charger son schéma de boucles et létat actuel du module T2550R principal actif. Nota Il est recommandé de faire une sauvegarde du schéma de boucles avant de remplacer un module T2550R. PROCÉDURE DE REMPLACEMENT DU MODULE T2550R SOUS TENSION 1. Assurez-vous que le module T2550R à remplacer nest PAS le module principal actif. Nota Assurez-vous toujours que le module à remplacer dans un système redondant fonctionne comme module T2550R secondaire. Si le module T2550R défaillant est le module T2550R principal, appuyez sur le commutateur Sync pour lancer le processus de synchronisation. Ceci permet de s'assurer que les deux modules sont synchronisés et permet le basculement du module T2550R principal et secondaire. Le commutateur Désync du module T2550R principal devra peut-être être actionné pour désynchroniser les modules T2550R et s'assurer que le module défaillant fonctionne comme module secondaire. Voir les détails à la section Interface utilisateur. 2. Arrêtez le module T2550R secondaire. Pour arrêter le module secondaire, appuyez et maintenez le commutateur Désynch pendant plus de 3 secondes. 3. Une fois le T2550R arrêté, signalé par lextinction de toutes les LED, celui-ci peut être déposé du bornier. 4. Mettez en place le module T2550R de remplacement, voir la section Installation dun module. Lorsque le module a été initialisé automatiquement, indiqué par les LED du module T2550R secondaire, appuyez sur le commutateur Synch du module T2550R principal pour resynchroniser les deux modules T2550R, ce qui permettra un basculement de redondance. 8.2.3 Remplacement de la batterie (simplex uniquement) ATTENTION La batterie à remplacer risque d'être partiellement chargée, et ne doit pas être court-circuitée, intentionnellement ou par inadvertance, en raison d'un risque d'explosion avec d'éventuelles émissions de matières dangereuses ou corrosives. PROCÉDURE DE REMPLACEMENT DE LA BATTERIE 1. 2. 3. 4. 5. Déposez le module T2550R concerné du bornier simplex, voir Installation. Retirez doucement la batterie de son emplacement. Eliminez la batterie conformément à la réglementation locale sur les batteries. Mettez en place la nouvelle batterie dans la position appropriée. Remontez lunité. HA028898 Version 5 avr Chapitre 8 07 Page 8 - 3 MANUEL T2550 Page laissée intentionnellement blanche Chapitre 8 Page 8 - 4 HA028898 Version 5 avr 07 MANUEL T2550 ANNEXE A SPECIFICATIONS ET COSHH A.1 CATEGORIE D'INSTALLATION ET DEGRE DE POLLUTION Ce produit répond aux spécifications de la norme BS EN61010, catégorie dinstallation II et degré de pollution 2, qui sont définis comme suit : A.1.1 Catégorie dinstallation II La tension de choc nominal de léquipement sur le secteur 230 Vca est de 2500 V. A.1.2 Degré de pollution 2 En temps normal, la pollution est uniquement non conductrice. Occasionnellement, une conduction temporaire due à la condensation peut survenir. HA028898 Version 5 avr Annexe A 07 Page A - 1 MANUEL T2550 A.2 SPECIFICATIONS Les présentes spécifications définissent les éléments de lappareil T2550 : n Spécifications générales, y compris l'unité de base (section A.2.1) n Bornier T2550 (section A.2.2) n Matériel module T2550 IOC (section A.2.3) n Logiciel module T2550 IOC (section A.2.4) A.2.1 Spécifications générales Physiques Dimensions Unité de base : Points de fixation unité de base : 162 mm de large x 180 mm de haut à 467 mm de large x 180 mm de haut suivant loption de lunité de base Dépend de loption de lunité de base Poids Unité de base sans modules : 0,6 kg à 2,5 kg maxi en fonction de loption de lunité de base Unité de base avec modules : 1,0 kg à 3,0 kg maxi en fonction de loption de lunité de base Connexions sécurité à la masse Par 2 goujons de mise à la terre M4 sur la bride inférieure de lunité de base. Plus un bornier de mise à la terre en option Environnement Température Stockage : Fonctionnement : Humidité Stockage/fonctionnement : RFI - 25 à + 85°C 0 à + 50°C 5 à 95 % HR (sans condensation) Emissions CEM : BS EN61326 2002-02 Immunité CEM : BS EN61326 2002-02 Spécifications de sécurité BS EN61010-1/A2:1993 Vibration Conforme à IEC1131-2 section 2.1.3 (0,075 mm amplitude de crête 10 à 57 Hz; 1 g 57 à 150 Hz) Annexe A Page A - 2 HA028898 Version 5 avr 07 MANUEL T2550 A.2.2 Spécifications du bornier T2550 Physiques Dimensions (approximatives) Duplex : 50 mm de large x 110 mm de haut Simplex : 25 mm de large x 110 mm de haut Poids (approximatif) Duplex : 0,1 kg Simplex : 0,1 kg Générales Commutateurs Duplex - SW1, segment 1 : Duplex - SW1, segment 2 à 8 : SW2, segment 1 : SW2, segment 2 et 3 : Simplex - SW1, segment 1 : Simplex - SW1, segment 2 à 8 : Simplex - SW1, segment 9 à 10 : Sélection du mode redondant/non redondant (duplex) Adresse ELIN (duplex) Relance du chien de garde (mode déclencher et réessayer) Redémarrage à chaud/froid et génération automatique de la base de données Non utilisé Adresse ELIN (simplex) Redémarrage à chaud/froid et génération automatique de la base de données Liaisons LK1 et LK2: Sélection du protocole. LK1 et LK2 doivent être installés conformément aux indications Bornier Modbus Broches1-2 Communications Modbus 3 fils RS485 Broches2-3 Communications Modbus 5 fils RS485 Bornier Profibus - Développement à venir Aucune liaison Broches1-2 Communications ProfiBus. Communications ProfiBus à terminaison. Bornier DeviceNet - Développement à venir Aucune liaison Communications DeviceNet. Alimentation Alimentation principale : 24 Vcc nom. (18 à 36 Vcc) à 50 W par module, maximum. Deux alimentations soumises à une fonction OU pour assurer lalimentation redondante sur un bornier en duplex. Une alimentation sur le bornier Simplex. Courant de surtension : 8 A maxi. Attention Si la tension d'alimentation est inférieure à 18 V au cours du démarrage (à la suite d'une limitation de courant, par exemple), l'appareil ne démarrera pas. Il tentera alors un redémarrage, ce qui déclenche un cycle de répétition. L'appareil risque d'être endommagé, s'il est laissé dans cet état pendant plus de 30 minutes. Alimentations de réserve Externe (option) (Duplex) : Interne (Simplex uniquement) : 3 V Drain type par processeur = 300 µA à <3,3V. Pile au dioxyde de manganèse lithium. Maintient lhorloge temps réel pendant 11/2 an en utilisation continue. Modbus (isolé) A paraître ultérieurement Modbus (non isolé) A paraître ultérieurement Profibus A paraître ultérieurement Autres connexions A paraître ultérieurement Nota HA028898 Version 5 avr Connexions relais disponibles sur un bornier en option. Pour chaque module T2550R, il y a un relais de chien de garde et deux relais d'alarme (fonctionnement configuré par l'utilisateur). Pour chaque relais, seul le commun et les contacts normalement ouverts sont utilisés, ceux-ci étant court-circuités en fonctionnement normal, et en circuit ouvert en situation d'alarme ou hors tension. Annexe A 07 Page A - 3 MANUEL T2550 A.2.3 Spécifications matérielles du module T2550 IOC Générales Module T2550R : 50 mm de large x 90 mm de haut x 81 mm de long - verrouillé, 114 mm - non verrouillé T2550S : 25 mm de large x 90 mm de haut x 81 mm de long - verrouillé, 114 mm - non verrouillé Mémoire flash Carte flash amovible de 32 Mo Voyants Diodes électroluminescentes (LED) pour: Etat (24 Vcc nom - alimentation principale) Voyant défaut Pile Communications Résolution IP Duplex (mode redondant) Principal Secours Ethernet (vitesse) Ethernet (activité) Commutateurs de commande Commutateurs pour : Réinitialiser le chien de garde Synchroniser/basculer Désynchroniser Port(s) de communication Ethernet Supports de communication Ethernet Connecteurs : Support réseau : Protocoles : Vitesse : Topologie de réseau : Longueur de ligne (maxi) : Affectation de ladresse IP : Isolement : Un connecteur RJ45 par module T2550 IOC. Câbles Ethernet catégorie 5 LIN sur Ethernet / IP (ELIN), Modbus-TCP RTU esclave, FTP. 10/100 Mbps Connexion en étoile à un concentrateur 100 m, extensible par répéteur Manuelle, DHCP, Link-Local ou BootP 50 Vcc ; 30 Vca. Autres connexions Relais de chien de garde : Nota Annexe A Page A - 4 Commun et contacts normalement ouverts utilisés Chaque module T2550 comprend un relais de chien de garde. Pour chaque relais, seul le commun et les contacts normalement ouverts sont utilisés, ceux-ci étant court-circuités en fonctionnement normal, et en circuit ouvert en situation d'alarme ou hors tension. HA028898 Version 5 avr 07 MANUEL T2550 A.2.4 Spécifications logicielles du module T2550 IOC Bibliothèques de blocs LIN (catégories de blocs de fonction de base de données continues) E/S : Conditionnement : Régulation : Temps : Sélecteur : Logique : Maths : Config : Diag : Lot : Commande manuelle des entrées sorties analogiques et logiques Traitement dynamique des signaux et collecte des alarmes Régulation, simulation et communications analogiques Synchronisation, séquencement, totalisation et événements Sélection, commutation, alarmes et gestion des pages daffichage Booléenne, mémorisation, comptage et comparaison Fonctions mathématiques et expression à structure libre Blocs didentité de lappareil Diagnostics Séquencement des recettes/enregistrements et vérification des différences Ressources continues de base de données Nombre de blocs de fonction (maxi) 256 Nombre de matrices (maximum) 50 Nombre de bibliothèques (maximum) 28 Nombre de EDB (maximum) 32 Nombre de FEATT (maximum) 256 Nombre de TEATT (maximum) 128 Nombre de serveurs (maximum) 6 Nombre de connexions 256 Taille base de données cont. (maxi) 85 ko Nota 1. En dehors des tailles de mémoire de base de données, ces chiffres représentent les valeurs maximales par défaut et les limites recommandées pour des situations types. Sous réserve des dispositions du nota 2 ci-dessous, certains des maxima ci-dessus peuvent être dépassés, bien que si une base de données avec plus de ressources que les valeurs maximales par défaut est chargée, alors la nouvelle valeur constitue le maximum et la mémoire risque dêtre insuffisante pour charger lensemble de la base de données ou permettre la reconfiguration en ligne. En pareil cas, les connexions disparaissent en premier. (Les FEATT ne connaissent pas ce problème, parce que, lorsquune base de données est enregistrée, les FEATT ne sont en règle générale pas présents, le maximum par défaut ne peut donc être dépassé). Si l'EDB maximum est dépassé, certaines EDB risquent de dysfonctionner. Ceci risque d'affecter la fonctionnalité LINtools. 2. Ressources de contrôle des séquences Mémoire des séquences Données programmes : 59 ko Ressources SFC : 53 ko Nbre tâches séquence indépend. : 68 simultanément actives Etapes : 212 Associations dactions : 848 Actions : 424 Transitions : 318 Modbus Gestion des communications Modbus : Outils de configuration : Les paramètres série de lappareil doivent être configurés à laide du logiciel Outils Modbus sur lordinateur. Les paramètres de lappareil peuvent être configurés, en utilisant la boîte de dialogue Propriétés de lappareil sur lordinateur Taille de la mémoire : Nbre maxi. de tables : Mode de fonctionnement : 14 ko 80 registres de diagnostic = 16 registres à usage général + 1 registre pour chaque table Maître, esclave Accès Modbus transparent (TMA/TalkThru) : Formatage : Intervalle des tops : Nombre dinstallations : Redondance : Interface : Par fichier de passerelle Modbus Direct 32 bits, Inverse 32 bits (D et S) 5 ms 3 installations de passerelle Modbus Contrôle total 2 (Série (COM1/COM2) + TCP/IP (TCP)). Les interfaces série sont limitées électriquement pour communiquer avec un maximum de 64 unités esclaves, 1 par registre dans le fichier .gwf. TCP peut communiquer avec 16 unités esclaves et 16 unités maîtres supplémentaires via les ports ENET3 et ENET4. HA028898 Version 5 avr Annexe A 07 Page A - 5 MANUEL T2550 A.3 COSHH - SPECIFICATIONS DES PILES Les piles au dioxyde de manganèse-lithium n'équipent que les borniers Simplex. Piles de réserve Produit : Référence : PA250983 (montées sur lensemble circuit imprimé) INGRÉDIENTS DANGEREUX Désignation Teneur % TLV Données toxicologiques Dioxyde de manganèse 65-75 Non établi Toxique si ingéré Carbonate de propylène 10-25 Non établi Lithium 5-10 Non établi 1, 2-Diméthoxythane 1-10 Non établi Hautement toxique, inflammable DONNÉES PHYSIQUES Point d'ébullition Sans objet Gravité spécifique Sans objet Pression de vapeur Sans objet Solubilité dans l'eau Sans objet Odeur Sans objet Couleurs Sombres DONNÉES RELATIVES À LA COMBUSTION ET À L'EXPLOSION Point déclair (°C) (Méthode utilisée) Sans objet Agents extincteurs Comme zone avoisinante Procédure spéciale de serrage des pneus Limite dinflammabilité LEL UEL Sans objet Sans objet Sans objet Risques combustion et dexplosion inhabituels Les piles risques dexploser en cas de pression excessive et en labsence dautoventilation. Génération éventuelle de fumées toxiques DONNÉES SUR LES RISQUES POUR LA SANTÉ Valeur limite admissible Sans objet LD 50 Oral Sans objet Irritation peau et yeux Effets de surexposition Nature chimique LD 50 Dermal Sans objet En cas de fuite, la solution sera caustique. Eviter tout contact. Sans objet Voir ci-dessus. Aucun risque en utilisation normale. PREMIERS SOINS Yeux et peau En cas de fuite, rincez la zone affectée avec de l'eau tiède pendant au moins 15 minutes. Si les yeux sont affectés, rincez à l'eau tiède pendant au moins 30 minutes. Demandez une aide médicale. Ingestion Si une fuite se produit et en cas d'ingestion, NE PAS faire vomir. Faire boire beaucoup de lait. Demandez immédiatement une aide médicale, en indiquant "pile au dioxyde de manganèse lithium". Inhalation Sans objet DONNÉES SUR LA RÉACTIVITÉ STABILITE Stable Conditions à éviter Oui Dommages mécaniques, surcharge, bornes en court-circuit, températures de charge en dehors de la plage de 0 à 65°C, soudage direct. Contact avec des agents oxydants forts. Instable Produits de décomposition dangereux La dégradation thermique risque de produire des vapeurs dangereuses de manganèse et de lithium, des oxydes de carbone et dautres dérivés toxiques. Polymérisation dangereuse Ne se produira pas PROCÉDURES EN CAS DE DÉVERSEMENT OU DE FUITE Aucun risque de fuite en cas dutilisation normale. En cas de mauvaise utilisation, une solution caustique, qui corrode laluminium et le cuivre, risque de séchapper des piles. Dans ce cas, neutralisez la fuite à laide dune solution faiblement acide comme le vinaigre ou rincez abondamment à leau. Eviter tout contact ELIMINATION Les piles doivent être éliminées conformément à la réglementation locale. Les piles ne doivent pas être jetées avec les ordures ménagères. INFORMATIONS DE PROTECTION SPÉCIALE Respiratoire Sans objet Ventilation En cas de fuite, augmentez la ventilation Vêtement protecteur Utilisez gants de butyle et lunettes, lorsque vous manipulez des piles qui fuient. Autre Annexe A Page A - 6 HA028898 Version 5 avr 07 MANUEL T2550 ANNEXE B TESTS AUTOMATIQUES A LA MISE SOUS TENSION (POST) ET CODES D'ERREUR Le présent chapitre décrit les tests automatiques à la mise sous tension (POST) applicables à cet appareil, ainsi que tous les codes derreur, qui peuvent safficher si un PC est connecté à lappareil. Les principales rubriques couvertes sont les suivantes : n Tests automatiques à la mise sous tension (POST) (section B.1) n Codes d'erreur (section B.2) B.1 TESTS AUTOMATIQUES A LA MISE SOUS TENSION (POST) Les résultats des Tests automatiques à la mise sous tension (POST) permettent didentifier des situations derreur dans lappareil. La présente section donne la liste, voir tableau B.1, des tests automatiques à la mise sous tension (POST), qui peuvent être affichés par les LED, voir figure B.1 ci-dessous, de l'appareil, après que TOUTES LES LED se sont allumées pour signaler le début des tests. Nota En cas d'échec d'un POST, l'état du POST en question est affiché pendant plusieurs secondes (10 secondes environ) avant que le chien de garde de l'appareil T2550 ne soit déclenché. La mémoire morte damorçage est vérifiée en premier, tous les POST sont alors exécutés pour sassurer que la carte de mémoire Compact Flash fonctionne correctement. Chaque POST est ensuite répété pour vérifier le fonctionnement du T2550. Nota Certains POST sont lancés par la mémoire morte d'amorçage (signalé par une LED "Secours" éteinte). Une fois qu'ils ont été exécutés, les POST sont alors lancés par le T2550, qui les charge depuis la carte mémoire Compct Flash (signalé par une LED "Secours" allumée). Etat Défaut Batterie Communications (série) LED utilisées pour les indications POST Résolution IP Duplex Principal Secours Figure B.1 HA028898 Version 5 avr LED des tests automatiques à la mise sous tension (POST) Annexe B 07 Page B - 1 MANUEL T2550 B.1 Tests automatiques à la mise sous tension (POST) (suite) Explications sur l'allumage des LED 1 TOUTES allumées signifie quil est impossible dutiliser la SDRAM. Cause probable du défaut : Défaillance de la SDRAM. Explications sur lallumage des LED 8 Allumée pour indiquer que le pilote de redondance est activé. Allumée lorsque la console est initialisée. P P S S S Allumée, lorsque le port série est initialisé. 9 Allumée pour indiquer que le pilote SPI est initialisé. 16 P P P S S S 3 Allumée, lorsque le réseau est initialisé. 10 Allumée pour indiquer que le planificateur de messages SPI est activé. 17 P P P S S S 11 4 Allumée lorsque le pilote i2c est initialisé. Allumée pour indiquer que la tâche du temporisateur périodique est activée. 18 P P S S S Allumée pour indiquer que la tâche de défaut dalimentation est activée. 12 Allumée lorsque le pilote RTC est initialisé. 19 P P S S S 6 Allumée pour indiquer que la tâche du port série est activée. P P S S 14 7 Allumée indique limpossibilité faire correspondre les adresses LIN au cours de lectures consécutives. Cause probable du défaut : Défaut bornier ou T2550 20 P Allumée lorsque le pilote de périphérique du bloc ATA est généré. Cause probable du défaut : Défaut carte Compact Flash ou T2550. S Allumée lorsque la procédure hw_init_2 a abouti. Allumée pour indiquer que le réseau est activé. Allumée indique linterrogation des structures dinformation de la carte sur la carte Compact Flash. Cause probable du défaut : Défaut carte Compact Flash ou T2550. Allumée lorsque le pilote ATA est initialisé. Cause probable du défaut : Défaut carte Compact Flash ou T2550. P 13 Allumée indique linterrogation de la carte Compact Flash. Cause probable du défaut : Carte Compact Flash défectueuse/manquante ou défaut T2550. Allumée lorsque linterface ATA est initialisée. Cause probable du défaut : Défaut carte Compact Flash ou T2550. P 5 Page B - 2 15 P 2 Annexe B Explications sur lallumage des LED 21 P P P S S S Allumée lorsque le numéro de série de la carte Compact Flash est extrait. Cause probable du défaut : Carte Compact Flash non fournie par le fabricant. HA028898 Version 5 avr 07 MANUEL T2550 B.1 Tests automatiques à la mise sous tension (POST) (suite) Explications sur lallumage des LED 22 Allumée lorsque Cache disque de la carte Compact Flash est initialisé. Cause probable du défaut : Défaut carte Compact Flash ou T2550. Explications sur lallumage des LED 25 P P S S 23 Allumée lorsque le gestionnaire de partition de la carte Compact Flash est généré. Cause probable du défaut : Défaut carte Compact Flash ou T2550. P 26 P S Allumée lorsque le pilote du bloc niveau bas de la partition principale est appelé. Cause probable du défaut : Défaut carte Compact Flash ou T2550. P S 27 P S Tableau B.1 HA028898 avr 28 Allumée pour indiquer que les tâches pour linterface Ethernet sont activées. P S Allumée lorsque des secteurs sur la carte Compact Flash sont lus ou font lobjet dune écriture. Cause probable du défaut : Défaut carte Compact Flash ou T2550. S 24 Version 5 Allumée indique que le système de fichiers de la partition sur la carte Compact Flash a été monté. Cause probable du défaut : Défaut carte Compact Flash ou T2550. Explications sur lallumage des LED Allumée indique que les différents pilotes et les pilotes des systèmes de fichier de la carte Compact Flash ont été montés. Cause probable du défaut : Défaut carte Compact Flash ou T2550. Schémas dallumage des LED des tests automatiques à la mise sous tension (POST) Annexe B 07 Page B - 3 MANUEL T2550 B.2 CODES D'ERREUR La présente section donne la liste des messages derreur, qui peuvent safficher au cours du fonctionnement de lappareil lorsquil est connecté à un terminal par lintermédiaire du port Ethernet. B.2.1 Structure des codes d'erreur Toutes les situations derreur sont définies par un nombre à 4 chiffres, et, en règle générale, par un message correspondant. Les codes derreur sont des groupes hexadécimaux de 4 chiffres. Les deux premiers chiffres désignent le logiciel qui fonctionnait, lorsque lerreur est survenue, et les deux derniers lerreur particulière liée à ce logiciel. LOGICIELS DEXECUTION Les logiciels sont définis comme suit : 81 82 83 85 86 87 89 8B 8C 8D 8F 90 91 Codes derreur de base (81xx) (tableau B.2.2a) Système de fichiers (tableau B.2.2b) Système de base de données (tableau B.2.2c) Système dobjets (tableau B.2.2d) Système de tendance (tableau B.2.2e) Configuration de contrôle (tableau B.2.2f) Erreur réseau (tableau B.2.2g) Système base de données de séquence (B.2.2h) Système dexécution des séquences (B.2.2i) Système de texte structuré (tableau B.2.2j) Interface PCLIN/PC (tableau B.2.2k) Système de menus T1000 (tableau B.2.2l) Fichiers de configuration (tableau B.2.2m) 92 Codes derreur gestion redondance (92xx) (tableau B.2.2n) 99 Base de données externe (tableau B.2.2p) 9A Codes MODBUS (tableau B.22r) 9B Codes Xec (tableau B.2.2s) 9C Eléments de noyau (tableau B.2.2t) 9D Objets (tableau B.2.2u) 9E Verrouillages (tableau B.2.2v) A0 Bibliothèque architecture machine (MAL) (B.2.2w) A1 Communications maître applications (AMC) (B.2.2x) A4 Communications maître Modbus (MMC) (B.2.2y) A6 E/S asynchrones (tableau B.2.2z) AD Profibus (tableau B.2.2aa) B2 Codes derreur connecteur logiciel (B2xx) (B.2.2ab) B.2.2 Messages d'erreur Le tableau B.2.2 donne la liste des messages derreur par logiciel. Nota : Il s'agit de la liste complète de tous les messages d'erreur générés générés par les systèmes LIN, et comprend donc des erreurs autres que celles qui peuvent être générées par l'appareil. Le code derreur FFFF signifie inconnu. 8110 8111 8112 8113 8114 8115 8116 8117 8118 Temps imparti Chaîne reçue trop longue (données perdues) Tâches multiples en attente de CIO Paramètres dinitialisation illégaux Surcharge du tampon de messages Rx Défaillance matériel de communication détecté Erreur parité ou synchronisation des caractères Rx Surcharge du tampon de caractères Rx Tampon Tx plein Tableau B.2.2a Annexe B Page B - 4 8120 8130 8131 8132 8133 8134 8135 8136 8137 Temps RTC erroné. Clé de licence destinée à un autre type de machine Aucune clé de licence dans le fichier Taille de clé de license erronée En-tête de clé de licence corrompu Caractère erroné dans la clé de licence Erreur en décryptant clé de licence Erreur de checksum dans clé de licence Clé de licence non prévue pour cette unité Codes derreur de base (81xx) HA028898 Version 5 avr 07 MANUEL T2550 B.2.2 Messages derreur (suite) 8201 8202 8203 8204 8205 8206 8207 8208 8209 820A 820B 820C 820D 820E 820F Non monté Unité erronée Erreur physique Non mis en oeuvre Erreur de format Absent Unité pleine Fichier introuvable Aucun pointeur Nom de fichier erroné Erreur de vérification Fichier verrouillé Fichier en lecture seule ou clé absente Impossible de vérifier le fichier Impossible de transférer un autre fichier au cours de la synchronisation 8210 Combinaison illégale de drapeaux douverture 8211 Opération darchivage impossible, synchronisation en cours Tableau B.2.2b HA028898 Version 5 avr Impossible de modifier fichier Impossible de dupliquer lopération darchivage Aucun pointeur pour dupliquer la file dattente Systèmes de fichiers plus synchronisés Synchronisation abandonnée Erreur sur la taille de la réponse Dépassement temps imparti système de fichiers Synchronisation des fichiers non demandée Recopie sur le secondaire rejetée Erreur non spécifique Echec synch en raison dune vérification .DBF Echec synch erreur fichier pour charger .DBF Lettre de lecteur déjà affectée Mémoire insuffisante pour larchivage Lettre de lecteur de lien illégal Lien inexistant Transfert de fichier lecture/écriture trop grand Erreur au cours de la lecture du fichier Erreur au cours de lécriture du fichier Codes derreur du système de fichiers (82xx) 8301 Matrice erronée 8302 Référence de bloc erronée 8303 Aucun bloc libre 8304 Mémoire de base de données pas libre 8305 Pas autorisé par créer bloc 8306 En cours dutilisation 8307 Base de données déjà existante 8308 Aucune base de données de réserve 8309 Mémoire insuffisante 8320 Fichier de bibliothèque erroné 8321 Matrice erronée dans la bibliothèque 8322 Serveur erroné 8323 Impossible de créer entrée EDB 8324 Version de fichier erronée 8325 Spécifs de matrice erronées 8326 Impossible de rendre le bloc distant 8327 Parent erroné 8328 Données corrompues dans le fichier .DBF 8329 Spécifs de bloc corrompues 832A Données de bloc corrompues 832B Données totalisées corrompues 832C Aucune ressource de libre 832D Matrice introuvable 832E Défaut de ressources de matrice 8330 Démarrage impossible 8331 Arrêt impossible 8332 Base de données vide 8333 Configurateur utilisé ou unité occupée 8340 Echec écriture fichier .DBF 8341 Plus dun fichier .RUN trouvé 8342 Fichier .RUN introuvable 834A Source de connexion nest pas une sortie 834B Connexion multiple à la méme entrée Tableau B.2.2c 8212 8213 8214 8215 8216 8217 8218 8219 821A 821B 821C 821D 821E 821F 8220 8221 8222 8223 8224 834C 834D 834E 834F 8350 8351 8352 8353 8354 8355 8356 8357 8360 8361 8362 8363 8364 8365 8366 8367 836A 8370 8371 8372 8373 8380 8390 8391 8392 8393 Destination de connexion pas une entrée Aucune ressource de connexion de libre Conn. src/dest bloc/champ erroné(e) Destination de connexion erronée Commutateur démarrage à chaud/froid désactivé Aucune base de données ne fonctionnait Lhorloge temps réel ne fonctionne pas Lhorloge du bloc racine ne fonctionne pas Délai de démarrage à chaud dépassé Bloc racine erroné Trop de boucles de régulation Commutateur de démarrage à froid désactivé Types de blocs non synchronisés Conflit DB/système darchivage Secondaire non synchronisé Opération interdite pendant la synchronisation/basculement des UC Données mise sous tension inhibent fonctionnement Défaut matériel POST Stratégie de fonction pas fixe Stratégie par défaut manquante Appareil pas en duplex Reconfig en ligne en cours Aucune modification delta à essayer/ignorer Aucune modification delta à désessayer/appliquer Reconfig en ligne non gérée Nom de bloc en double chargeant base de données Unité erronée (ne peut exécuter bases données) Unité ne gère pas système contrôle de licence Enregistrement en exécution non géré sur cette unité Reconfig non autorisée pour ce type de bloc. Codes derreur du système de base de données (83xx) Annexe B 07 Page B - 5 MANUEL T2550 B.2.2 Messages derreur (suite) 8501 F RAM insuffisante - NE PAS enregistrer fichier 8502 N RAM insuffisante - NE PAS enregistrer fichier Tableau B.2.2d 8602 8603 8611 8613 8614 8615 8616 8617 8619 861A Codes derreur du système dobjets (85xx) Référence de voie erronée Code de type erroné Pointeur erroné ou pas hist Fichier existe déjà Limite globale dépassée Fin de fichier inattendue Erreur de lecture Erreur écriture Nom de fichier erroné Horodatage erroné Tableau B.2.2e Codes derreur du système de tendance (86xx) 8701 8702 8703 8704 8705 8706 8707 8708 8709 870A 870B 870C Blocs sans nom Impossible denregistrer les blocs composés Aucun bloc racine Echec écriture fichier .GRF Blocs composés trop imbriqués Bloc GRF inutilisé - supprimé Connexion GRF inutilisée - supprimée Bloc GRF manquant - ajouté Connexion GRF manquante - ajoutée Conflit bloc DBF/GRF inconnu Conflit connexion DBF/GRF inconnu Conflit fichier DBF/GRF - utiliser FIX Tableau B.2.2f 8901 8902 8903 8904 8905 8906 8907 8908 8909 890A 890B 890C 890D 890E 890F 8910 8911 8912 8913 8999 Tableau B.2.2g Page B - 6 8B18 8B19 8B1A Codes derreur config de contrôle (87xx) Dépassement temps imparti réseau Rejeté par le noeud local Rejeté par le noeud déporté Non mis en oeuvre Inactif sur le noeud local Inactif sur le noeud déporté Défaut émission Impossible de lire mémoire Paquet de décodage Système de fichier déporté occupé TEATT illégal TEATT erroné NServeur occupé TEATT sans propriétaire Bloc en double TEATT rejeté Port désactivé Aucune configuration du port Nom de fichier réseau erroné Noeud réseau erroné Annexe B 8B01 8B02 8B03 8B04 8B05 8B06 8B07 8B08 8B09 8B0A 8B0B 8B0C 8B0D 8B0E 8B0F 8B10 8B11 8B12 8B13 8B14 8B15 8B16 8B17 Codes derreur réseau (89xx) 8B1B 8B1C 8B1D Surcharge object Surcharge texte Aucun nom détape correspondant Aucun nom daction correspondant Etape existe déjà Action existe déjà Lien existe déjà Laisser un espace plus important Format heure erroné Erreur lecture fichier Erreur écriture fichier Fichier inexistant Fichier pas ouvert Créer action ? Aucune correspondance avec la chaîne Plus de correspondances Correspondance trouvée dans transition Correspondance trouvée dans action Modifié - Etes-vous sûr ? Lien existe déjà Caractères illégaux dans nom Action na pas été compilée Débordement de mémoire fatal - Quitter maintenant ! Mémoire insuffisante pour compiler Laction racine doit être SFC Actions erronnées trouvées au cours de la compilation Nom DB erroné Aucune base de données chargées Correspondance erronée Tableau B.2.2h Codes derreur du système de base de données des séquences (8Bxx) 8C01 8C02 8C03 8C04 8C05 8C06 Base de données ne fonctionne pas Aucune séquence chargée Séquence en cours daffichage Bloc SFC_DISP introuvable Fichier source introuvable Séquence non chargée Tableau B.2.2i Codes derreur exécution séquences (8Cxx) HA028898 Version 5 avr 07 MANUEL T2550 B.2.2 Messages derreur (suite) 8D01 8D02 8D03 8D04 8D05 8D06 8D07 8D08 8D09 8D0A 8D0B 8D0C 8D0D 8D0E Erreur de syntaxe Instruction attendue Affectation attendue THEN attendu Aucun ELSE ou END_IF END_IF attendu ; attendu Parenthèse manquante Identificateur trop long Identificateur erroné Symbole non reconnu Tampon codes plein Expression attendue Nom introuvable 8D0F Chaîne > 8 car. 8D10 Guillemets de fermeture attendus 8D11 Nombre erroné 8D20 8D21 8D22 8D23 8D24 8D25 8D26 8D27 8D28 8D29 Impossible de faire un saut arrière Saut non résolu Trop détiquettes de saut Cible du saut est vierge , attendu Transition doit avoir une seule ligne Transition doit être bobine normalement ouverte Erreur de syntaxe dans libellé Ligne incomplète Libellé erroné Tableau B.2.2j Codes derreur texte structuré (8Dxx) 8F01 8F02 8F04 8F07 8F0A 8F14 8F15 8F16 8F17 Carte PCLIN ne répond pas Echec requête PCLIN EDB inconnue ou pas externe EDB inconnue Impossible de supprimer ED Référence de bloc erronée Conflit de matrice Impossible de rattacher le bloc Impossible de détacher le bloc Tableau B.2.2k 9201 9202 9203 9204 9205 9206 9207 9208 Codes derreur interface PCLIN/PC (8Fxx) 9209 9001 9002 9003 9004 9005 9006 9007 PIN erroné PIN ne correspondent pas - inchangé PIN erroné - remettre à 1234 Accès refusé Infos de sécurité par défaut erronées Infos de sécurité DTU A erronées Infos de sécurité DTU B erronées Tableau B.2.2l Codes derreur du système de menu T1000 (90xx) 9100 9101 9102 9103 9104 9105 9106 9107 9108 Impossible douvrir fichier config Section introuvable Paramètre introuvable Argument introuvable Zone config trop petite Erreur de syntaxe fichier config En-tête config corrompu Pas un nombre Mémoire insuffisante Tableau B.2.2m Codes derreur fichiers de configuration (91xx) HA028898 Version 5 avr 920A 920B 920C 920D 920E 920F 9210 9211 9212 9213 Lunité nest pas synchronisée Lunité est synchronisée (Dé)Synch déjà enclenché Le secondaire a un état E/S inférieur Le secondaire a un état LIN inférieur Le primaire & le secondaire nont pas les mêmes versions de protocole LIN Le primaire & le secondaire nont pas les mêmes types de LIN Le primaire & le secondaire nont pas les mêmes bibliothèques DCM Le primaire & le secondaire nont pas les mêmes noms de protocole ELIN Les modifications de reconfig en ligne sont en attente Temps imparti en attente de létat du secondaire Temps imparti en attente de la fin de létat machine du secondaire Secondaire na pas répondu à la requête de début de synch Secondaire na pas pu sychroniser les fichiers Temps imparti attente synchronisation fichiers Secondaire na pas pu charger base de données Secondaire na pas pu exécuter base de données Echec du cycle de synch base de données Secondaire na pas mené à bien synchronisation Tableau B.2.2n Codes derreur gestion de redondance (92xx) 9901 Aucune EDB 9902 EDB existe déjà 9903 EDB erronée Tableau B.2.2p Codes derreur bases de données externes (99xx) Annexe B 07 Page B - 7 MANUEL T2550 B.2.2 Messages derreur (suite) 9A01 9A02 9A03 9A04 9A05 9A06 9A07 Second registre erroné Pas un type de champ de 32 bits Nombre de scrutations erroné Types de fonctions Modbus incorrects Position de registre erronée Second registre de paire de 32 bits Type de registre erroné Table B.2.2r 9B01 9B02 9B03 9B04 Codes derreur MODBUS (9Axx) ID de tâche unique illégale ID de tâche déjà utilisée Plus de blocs de contrôle de tâches Mémoire XEC insuffisante 9B64 Tâche abandonnée 9B65 Temps imparti tâche Tableau B.2.2s Codes derreur Xec (9Bxx) 9C01 Déjà enregistré 9C02 Trop dutilisateurs de noyaux 9C03 Impossible daffecter le stockage local qui était nécessaire 9C04 Erreur en modifiant la priorité 9C05 Il faut fournir un nom dinstance 9C06 Impossible dobtenir les infos de plate-forme 9C07 Plate-forme inconnue 9C33 Fonctionnalité non mise en oeuvre (QUE) 9C34 Mémoire insuffisante (QUE) 9C35 Taille des données pour la lecture ou lécriture erronée (QUE) 9C36 Impossible décrire dans la file dattente 9C37 Impossible de lire la file dattente 9C38 Impossible daffecter de la mémoire (QUE) 9C65 Aucune instance de noyau pour rendre intrasignal unique 9C66 Signal existe déjà 9C67 Impossible de créer signal 9C68 Impossible douvrir signal 9C69 Impossible de fermer signal 9C6A Temps imparti en attente du signal Tableau B.2.2t Eléments de noyau (9Cxx) Annexe B Page B - 8 9D01 9D02 9D03 9D04 9D05 9D06 9D07 Objet existe déjà Objets insuffisants Objet nexiste pas Paramètre dappel erroné Pointeur de lobjet est périmé Pointeur de lobjet erroné Trop dutilisateurs de lobjet Tableau B.2.2u Codes derreur des objets (9Dxx) 9E01 Verrouillage a adopté un état incompatible et ne peut être accordé 9E02 Verrouillage na pas été accordé en mode requis 9E03 Dépassement temps imparti à lacquisition 9E04 Impossible de convertir mode de verrouillage 9E05 Contient déjà un verrouillage de lecture 9E06 Contient déjà un verrouillage décriture 9E07 Ne contient pas de verrouillage de lecture 9E08 Ne contient pas de verrouillage décriture 9E09 Verrouillage décriture détecté au cours du déverrouillage de lecture 9E0A Verrouillage de lecture détecté au cours du déverrouillage décriture 9E0B Impossible daccorder la conversion de lecture à écriture comme une conversion de cette feuille est déjà en cours 9E0C Impossible de représenter lutilisateur dans les structures de contrôle de verrouillage 9E0D lck_Unlock appelé, mais pas activé 9E0E Requête dimbrication, mais verrouillage nest pas un mutex 9E0F Débordement du mutex imbriqué 9E10 Impossible de convertir un mutex imbriqué Table B.2.2v Codes derreur verrouillages (9Exx) A001 Impossible de créer lévénement de lutilisateur (MAL) A002 Impossible douvrir lévénement de lutilisateur (MAL) A003 Impossible de définir lévénement de lutilisateur (MAL) A004 Impossible daccorder un mutex à léchelle du système à cause dun état incompatible A005 Impossible daccorder un mutex à léchelle du système à cause du dépassement du temps imparti A006 Impossible daccorder un mutex à léchelle du système pour une raison inconnue Tableau B.2.2w Codes derreur MAL (A0xx) HA028898 Version 5 avr 07 MANUEL T2550 B.2.2 Messages derreur (suite) A101 A102 A103 A104 A105 A106 A107 A108 Communications cycliques activées sur noeud(s) Plus de mémoire Infos erronées Données sont référencées Aucun groupe de données installé Message en attente Défaut externe à AMC Non géré A10A A10B A10C A10D A10E A10F A110 Conflit Tâche ne fonctionne pas Bogue Cyclique manuel seul (rejet pmc) Impossible dajouter requête cyclique Esclave a rejeté cycliques Pas de rappel pmc Tableau B.2.2x Codes derreur AMC (A1xx) A401 A402 A403 A404 A405 A406 A407 A408 A409 A40A A40B A40C A40D A40E Ressources insuffisantes / erronées Infos erronées Message en attente Problème externe à MMC Non géré Temps imparti Erreur de parité de trame Message corrompu Erreur de protocole de liaison Exception Modbus reçue Echec Tx Aucun fichier de configuration Modbus TCP Unité Modbus TCP déjà configurée Noeud Modbus TCP non configuré A40F Aucune connexion Modbus TCP A410 Tampon Modbus TCP asynchrone paraît erroné A411 Impossible démettre une transaction Modbus asynchrone sur la ligne série A412 Transaction Modbus asynchrone sur ce noeud A413 Unité Modbus TCP déconnectée A414 Conflit de transaction Modbus TCP A415 Erreur Modbus TCP à la lecture/écriture du connecteur logiciel A416 Modbus TCP asynchrone non géré A417 Sessions Modbus TCP insuffisantes A418 Connexion TCP en cours A419 Aucune référence dappareil à ladresse du noeud Modbus A41A En attente de créer la connexion Modbus TCP Tableau B.2.2y Codes derreur MMC (A4xx) A601 A602 A603 A604 A605 A606 A607 A608 A609 A60A A60B A60C A60D A60E E/S asynchrone en cours Aucune E/S asynchrone en cours Non encore mis en oeuvre Opération Tx terminée, mais tous les caractères nont pas été transférés Opération Rx terminée, mais tous les caractères nont pas été reçus Evénément non unique Erreur CIO générale Aucune opération asynch. récupérée Lignes série insuffisantes Impossible daffecter la ligne demandée Impossible de soumettre E/S asynchrone Dépassement temps imparti entrée/sortie Erreur indéterminée au cours de la récupération Dépassement temps imparti E/S, mais lopération en cours na pas pu être annulée Tableau B.2.2z HA028898 Version 5 avr Codes erreur E/S asynchrone (A6xx) Annexe B 07 Page B - 9 MANUEL T2550 B.2.2 Messages derreur (suite) AD01 AD02 AD03 AD04 AD05 AD06 AD07 AD08 AD09 AD0A AD0B AD0C AD0D AD0E AD0F AD10 AD11 AD12 AD13 AD14 AD15 AD16 AD17 AD18 AD19 AD1A AD1B AD1C AD1D AD1E Données cycliques indisponibles Impossible de passer de cyclique à acyclique Profibus C1 non autorisé Profibus C2 non autorisé Limite frag. acyclique dépassée Ligne de communication demandée nest pas Profibus Echec affec. ressources PMC non initialisé Plus despace de données cyclique Plus despace de repères cyclique Tentive daffectation en fonctionnement Attrib. données non définis Conflit taille / type de groupe de données Taille / type de groupe de données inconnu Numéro de ligne de groupe de données erroné Adr. de noeud de groupe de données erronée Adresses de groupe de données non contiguës Pas en mode assemblage Cycliques non configurés Cycliques ne fonctionnent pas Tentative de modifier létat de la carte Liste de groupe de données erronée Basculement incomplet Acycliques pas prêts Trop de clients diag. Ligne déjà initialisée Défaut ptr attrib communication Défaut données attrib.comm. Impossible de réaliser temps de cycle Vitesse en bauds maître non gérée AD1F Impossible de supprimer les DB cartes AD20 Inutilisé AD21 Impossible de définir les param. du protocole maître AD22 Impossible de définir les param. de comm. maître AD23 Impossible de définir les param. de comm. esclave AD24 Impossible de lancer la tâche de ligne Profibus AD25 Impossible darrêter la tâche de ligne Profibus AD26 Diagnostic esclave erroné AD27 Acycliques relancés AD28 Maître a rejeté req. acyclique AD29 Erreur rép. acyclique maître AD2A Req. acyclique esclave rejetée AD2B Erreur rép. acyclique esclave AD2C Dépassement temps imparti acyclique AD2D Aucune rép. acyclique esclave AD2E Impossible dobtenir diags. AD2F Impossible dobtenir diags esclave AD30 Aucun diag esclave disponible AD31 Paramètre de pointeur erroné AD32 Paramètre hors plage AD33 Débordement cfg esclave AD34 Débordement prm esclave AD35 Données acycliques C1 trop grandes AD3C Données acycliques C2 trop grandes AD37 Esclave ne fonctionne pas AD38 Acyclique en attente AD39 L/E C2 non géré par esclave AD3A C2 fermeture inattendue de la connexion AD3B Erreur démarrage carte maître Tableau B.2.2aa Codes derreur Profibus (ADxx) B201 B202 B203 B204 B205 B206 B207 B208 B209 B20A B20B B20C B20D Erreur au cours de la sélection Erreur en acceptant connexion Connexions insuffisantes Erreur à la lecture du connecteur logiciel Impossible dinitialiser connecteurs logiciels Connexion non réinitialisée Impossible découter connecteur logiciel Impossible daffecter connecteur logiciel Impossible dobtenir informations hôte Impossible de lier connecteur logiciel Impossible de connecter connecteur logiciel Référence nest pas une connexion valable Impossible denvoyer des données sur la connexion B20E Tampon insuffisant pour les données de connexion B20F Impossible de lire enregistrements B210 Enregistrement ne contient pas de champ de longueur correcte B211 Impossible de lire enregistrement, tampon insuffisant B212 Enregistrement incomplet trouvé B213 Connexion fermée B214 Dépassement temps imparti à la réception sur connecteur logiciel B215 Erreur au cours de lémission sur connecteur logiciel B216 Emission bloquée sur connecteur logiciel B217 Impossible détablir le mode de blocage Tableau B.2.2ab Codes derreur connecteur logiciel (B2xx) Annexe B Page B - 10 HA028898 Version 5 avr 07 MANUEL TERMINAL DE CONFIGURATION ANNEXE C TERMINAL DE CONFIGURATION La présente annexe explique la complexité de l'utilisation du programme Terminal de configuration résident de l'instrument. Les principales rubriques de ce chapitre sont : n n n n Le Configurateur (section C.1) Exécution du configurateur (section C.2) Configuration de la base de données LIN (section C.3) Configuration Modbus (section C.4) C.1 LE CONFIGURATEUR L'appareil est configuré en grande partie avant la livraison, en utilisant le logiciel LINtools. Le présent chapitre explique comment les bases de données LIN et les paramètres de communication sont configurés pour l'appareil, en utilisant le programme Configurateur résident de l'appareil. Le programme Configurateur permet surtout de modifier des configurations existantes sur site, en général pour accompagner des modifications apportées aux installations et peut être utilisé pour Load, Start, Stop, Save et Monitor (Charger, Lancer, Arrêter, Enregistrer et Superviser) des bases de données LIN, pour effectuer différentes opérations darchivage et pour Try et Untry des modifications apportées au schéma de boucles actif. Il est basé sur l'approche structurée des blocs de fonction LIN standard. Le Manuel de référence des blocs LIN (réf. HA082375U003) donne les détails complets sur les blocs de fonction logiciels disponibles pour le schéma de boucles, ainsi que sur la configuration des paramètres. Nota : Les appareils fonctionnant en configuration redondante ne permettent pas d'ajouter ou de suprimer des blocs de fonction, sauf si le primaire et secondaire sont synchronisés. C.1.1 Eléments configurables Les éléments configurables sont configurés en utilisant un menu/une procédure de sélection des commandes. La configuration de la base de données LIN consiste à effectuer une ou plusieurs des opérations suivantes : n n n n n n n n Installer des blocs de fonction dans le schéma de boucles actif (MAKE) Créer des doubles de blocs de fonction LIN existant (COPY) Supprimer des blocs de fonction (DELETE) Inspecter et mettre à jour des blocs de fonction (INSPECT) Tester les modifications apportées au schéma de boucles (TRY) Annuler le test, mais conserver les modifications affichées sur le Configurateur (UNTRY) Accepter les modifications apportées au schéma de boucles actif (APPLY) Annuler toutes les modifications apportées au schéma de boucles actif et revenir à la dernière base de données LIN opérationnelle (UNDO) n Accéder au menu utilitaires (UTILITIES), dans lequel lutilisateur peut LANCER et ARRETER DES programmes, ENREGISTRER et CHARGER des bases de données LIN, et accéder à la page de configuration ELIN TermCfg Version 5 Annexe C avr 07 Page C - 1 MANUEL TERMINAL DE CONFIGURATION C.2 EXECUTION DU CONFIGURATEUR La présente section décrit comment accéder au Configurateur et comment le quitter, en utilisant une session "Telnet" avec HyperTerminal®. Si un autre programme de terminal est utilisé, consultez les procédures équivalentes dans sa documentation utilisateur (si nécessaire). Nota : HyperTerminal® est la seule procédure recommandée pour accéder au Configurateur. D'autres méthodes d'accès au Configurateur risquent d'entraîner des conséquences imprévisibles. C.2.1 Accès au menu initial En utilisant Windows XP à titre dexemple, 1. Mettez le PC sous tension et lancez HyperTerminal® (Programmes > Accessoires > ... > HyperTerminal®). Un écran indicatif dentrée Nouvelle connexion saffiche. 2. Saisissez un nom pour la connexion et validez en utilisant le bouton OK . La boîte de dialogue Connexion à saffiche. 3. Dans la liste déroulante Connexion en utilisant, sélectionnez loption TCP/IP (Winsock). Après avoir sélectionné cette option, les champs au dessus de la liste déroulante affichent alors un champ Adresse hôte et un champ Numéro de port. Nota. Le Configurateur ne fonctionne correctement que si VT100 est défini dans le champ Emulation, Fichier> Propriétés > page Paramètres. 4. Après avoir saisi les valeurs appropriées dans chacun des champs obligatoires et confirmé les modifications, lécran indicatif dentrée saffiche. 5. Appuyez sur 1 pour afficher le menu initial, voir Fig C.2.1b. Telnet 149.121.165.188 Contrôle machine total - 1/0 at 66 MHz (Evolution matériel : RS485) N° de série = 1426 Adresse Ethernet (MAC) = 00:E0:4B:00:45:DA Adresse IP = 192.168.111.222 Masque de sous-réseau = 255.255.255.0 Passerelle par défaut = 0.0.0.0 Résultats POST (0000) = NORMAL Dernier arrêt parce que : Arrêt normal 1 ANSI-CRT >>> Figure C.2.1a Ecran douverture de session type Adresse Ethernet (MAC)Montre ladresse de linterface Ethernet. Cette valeur est unique et est fixée de manière permanente pour chaque appareil. Adresse IP Donne ladresse IP affectée à cet appareil. Masque sous-réseau Donne le masque de sous-réseau affecté à cet appareil. Un hôte IP utilise le masque de sous-réseau et sa propre adresse IP pour déterminer si une adresse IP déportée se trouve sur le même sous-réseau (dans ce cas, elle peut communiquer directement avec elle) ou sur un sous-réseau différent (dans ce cas, elle doit communiquer avec elle par lintermédiaire de la passerelle par défaut). Passerelle par défaut Donne ladresse IP de la passerelle par défaut. Il sagit de ladresse par lintermédiaire de laquelle cet appareil doit dialoguer, afin de communiquer avec les adresses IP sur dautres sous-réseaux. Si non définie (0.0.0.0 ou vierge), alors cet appareil ne peut communiquer quaux autres hôtes IP sur ce même sous-réseau. Nota : Voir les détails dans le Guide utilisateur ELIN (réf. HA082429). ® Hyperterminal est une marque déposée de Hilgraeve Inc. Annexe C Page C - 2 TermCfg Version 5 avr 07 MANUEL TERMINAL DE CONFIGURATION C.2.1 ACCES AU MENU INITIAL (suite) Si Modbus est activé, le menu initial du Configurateur s'affiche, voir figure C.2.1b. Si Modbus est désactivé, le Menu principal s'affiche à la place, voir figure C.3. INIT Sélectionnez option >DATABASE - Configuration générale GATEWAY - Configuration MODBUS Figure C.2.1b Menu initial Nota : Si le menu initial ou principal s'affiche, l'appareil est passé en mode configuration. Positionnez le curseur (>) sur une commande de menu, en utilisant les touches curseur, et appuyez ensuite sur <Entrée> pour afficher le niveau suivant dans la hiérarchie de menus. Cest ce qui sappelle sélectionner une commande. En général, pour accéder au niveau immédiatement inférieur de la hiérarchie de menus, appuyez sur <Entrée>. Pour revenir au menu de niveau immédiatement supérieur ou fermer le menu doptions en incrustation, appuyez sur la touche <Echappement>. Les touches <Page précédente> et <Page suivante> permettent dafficher les pages masquées de tableaux longs. Nota : Vous pouvez accéder directement au niveau inférieur suivant de la hiérachie de menus, en appuyant simplement sur la première lettre de la commande de menu, si, par exemple, dans le menu initial du Configurateur ci-dessus, vous appuyez sur "G", la commande de menu Gateway (Passerelle) est sélectionnée. Fonction Combinaison de touches Redessiner écran Curseur haut Curseur bas Curseur gauche Curseur droite Page préc. Page suiv. Arrêt mise à jour automatique Tableau C.2.1a <Ctrl> + W <Ctrl> + U <Ctrl> + D <Ctrl> + L <Ctrl> + R <Ctrl> + P <Ctrl> + N <Ctrl> + V Contrôle curseur - combinaisons de touches équivalentes Pour les claviers sans touches curseur, les combinaisons de touches équivalentes avec Ctrl peuvent être utilisées, voir tableau Table C.2.1a. Pour les utiliser, maintenez enfoncé la touche <Ctrl> et tapez la lettre spécifiée. Certains tableaux permettent de saisir des valeurs directement ou par lintermédiaire dun menu appelé. Pour une saisie directe, tapez le ou les premiers caractères de loption, et appuyez sur <Entrée>. Vous pouvez également accéder au menu avec <Entrée> ou <Tabulation>, lorsque le premier caractère après le champ est sélectionné. C.2.2 Menu initial Le menu initial, figure C.2.1b, liste deux options - Database et Gateway. Database (base de données) permet d'accéder au menu principal pour configurer une base de données LIN, voir la section Configuration de la base de données. Gateway (passerelle) permet d'accéder au menu Gateway pour paramétrer une configuration Modbus. C.2.3 Quitter le Terminal de configuration Lappareil quitte automatiquement le mode configuration, lorsque la session Telnet est fermée. Nota : Si le configurateur continue de fonctionner, mais n'est pas utilisé, l'utilisateur sera finalement exclu des opérations en ligne, y compris des opérations Download, Start et Stop, et Online Reconfiguration (Télécharger, Lancer et Arrêter, et Reconfiguration en ligne).. TermCfg Version 5 Annexe C avr 07 Page C - 3 MANUEL TERMINAL DE CONFIGURATION C.3 CONFIGURATION BASE DE DONNEES LIN La plupart de la configuration de la base de données LIN est réalisée avant expédition, en utilisant l'outil de configuration LINTools. Mais, ce terminal de configuration de base est résident dans l'appareil, ce qui permet de configurer une base de données LIN à partir d'un PC configuré correctement. Lorsque vous tentez de modifier un schéma de boucle actif, vous ne pouvez utiliser que certaines commandes, voir la section Commandes configurables. Vous pouvez accéder aux commandes dans le menu Utilities, et ces commandes permettent d'apporter des modifications provisoires dans un schéma de boucles actif. Les modifications provisoires peuvent être testées (commande TRY) et acceptées (commande APPLY), si la sortie requise est obtenue. Des modifications continues peuvent être tentées ou annulées (commande UNTRY), jusqu'à ce que la valeur requise soit atteinte. UTILISATION DU TERMINAL DE CONFIGURATION Après avoir ouvert une session Telnet et accédé au menu initial, le menu principal s'affiche. La figure C.3 montre le menu principal. MENU PRINCIPAL Sélectionnez option >MAKE COPY DELETE INSPECT NETWORK UTILITIES ALARMS Figure C.3 - Créer bloc Copier bloc Supprimer bloc Inspecter bloc Configuration réseau Utilitaires ingénierie Alarmes actives Menu principal du Configurateur C.3.1 Commande MAKE Installe des blocs de fonction dans le schéma de boucle. Sélectionnez MAKE pour afficher SET MENU, la bibliothèque résidente de catégories de blocs de fonction de l'appareil, décrite dans le Manuel de référence des blocs LIN (réf. HA082375U003).La figure C.3.1a montre une partie de l'écran affiché, lorsque LOGIC est sélectionné, à titre d'exemple. Nota : Chaque schéma de boucles doit contenir un bloc en-tête , le seul bloc de fonction LIN initialement disponible pour un nouveau schéma de boucles. Sélectionnez une catégorie pour afficher la liste de ses blocs de fonction. Sélectionnez le bloc de fonction à installer. L'Aperçu du bloc de fonction s'affiche avec la liste des paramètres du bloc de fonction, les valeurs par défaut et les unités dans un format à deux fois trois colonnes. La figure C.3.1b montre l'aperçu (par défaut) du bloc PID, à titre d'exemple. Nota : Tout bloc de fonction ajouté lorsque le schéma de boucles est exécuté en ligne est provisoire. Ils ne feront partie du schéma de boucles actif que si vous sélectionnez soit TRY ou APPLY dans le menu Utilities. LOGIQUE Sélectionnez type > PULSE AND4 OR4 XOR4 LATCH COUNT COMPARE Figure C.3.1a Menu des catégories logiques Annexe C Page C - 4 TermCfg Version 5 avr 07 MANUEL TERMINAL DE CONFIGURATION C.3.1 Commande MAKE (suite) APERCU DE BLOC Reportez-vous à la figure C.3.1b, qui montre les principales caractéristiques d'un aperçu type de bloc de fonction, qui permet de superviser et de mettre à jours des paramètres de bloc de fonction. Vous pouvez également accéder aux aperçus à l'aide des options COPY et INSPECT du menu principal). L'aperçu est l'équivalent d'une fenêtre Propriétés objet dans LINtools et ses champs ont la même signification, même si la saisie de données est différente. Nota : Les paramètres mis à jour par les connexions entrantes d'autres blocs de fonction ne sont pas spécialement signalés dans un aperçu de bloc de fonction. OVERVIEW Barre de titre Indication provisoire hamps de données Curseur soulignement Block: “NoName” Tentative Mode Fallback AUTO AUTO PV SP OP SL TrimSP RemoteSP Track 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 Eng Eng % Eng Eng Eng % HR_SP LR_SP HL_SP LL_SP 100.0 0.0 100.0 0.0 Eng Eng Eng Eng HR_OP LR_OP HL_OP LL_OP 100.0 0.0 100.0 0.0 % % % % Type: PID DBase: Alarms Figure C.3.1b HAA LAA HDA LDA 100.0 0.0 100.0 100.0 TimeBase Secs XP 100.0 TI 0.000 TD 0.000 Options SelMode 00001100 00000000 ModeSel ModeAct 00000000 00000000 FF_PID FB_OP 50.0 0.0 Eng Eng Eng Eng Champs de données % % % Aperçu - Bloc PID BARRE DE TITRE Contient des champs communs à tous les aperçus : Block, Type, et DBase. Les détails sur ces champs se trouvent dans le Manuel de référence des blocs LIN (réf. HA082375U003). Un champ DBase vierge indique que la base de données LIN est locale. Nota : Aucun bloc de fonction n'est ajouté au schéma de boucles, si (au minimum) un nom ne lui a pas été affecté, autrement dit un nom de repère, et que la base de données LIN n'a pas été relancée ou que la commande APPLY n'a pas été sélectionnée dans le menu Utilites. La commande TRY permet d'ajouter provisoirement le bloc de fonction, jusqu'à l'annulation à l'aide de la commande UNTRY. SAISIE DES CHAMPS DE DONNEES DE LAPERCU Pour mettre à jour un champ de paramètre, positionnez le curseur de soulignement clignotant (_) sur le champ à laide des touches curseur, et procédez alors comme suit pour les différents types de champ de données. Certains champs de données affichent des niveaux de données imbriqués supplémentaires lorsquils sont sélectionnés, voir les détails dans les sections ci-après. Appuyez sur <Entrée> descendre à un autre niveau, et sur <Echappement> pour remonter dun niveau. TermCfg Version 5 Annexe C avr 07 Page C - 5 MANUEL TERMINAL DE CONFIGURATION C.3.1 Commande MAKE (suite) 1 Données personnalisées. Saisissez un nom (8 caractères maxi) et appuyez sur <Entrée> pour écraser les données existantes. Pour insérer des caractères, positionnez le curseur sur le caratère suivant et insérez les nouveaux caractères. Un bip vous avertit que vous avez dépassé le nombre maximum de caractères. Pour abandonner la saisie actuelle et laisser la base de données LIN inchangée, positionnez le curseur sur un champ de bloc de fonction au dessus ou en dessous du champ actuel avant dappuyer sur <Entrée> ou appuyez sur la touche <Echappement>. Si vous appuyez sur <Entrée>, le curseur étant positionné sur le premier caractère des champs Block ou DBase (avant de commencer la saisie), une page de Description complète s'affiche (la figure C.3.1c montre un exemple). Cette page donne des informations générales sur le bloc de fonction et a un format commun. FULL DESCRIPTION Block: INP01 Request refresh Actual refresh Server number DBase: Rate ms Execute time Figure C.3.1c Type: ANIN 0.1040 0.105 3 =Alpha 10 1234 Page de DESCRIPTION COMPLETE pour le bloc (exemple) Block Nom de repère du bloc (lecture/écriture) Type Type de bloc (lecture seule). Request refresh Délai configuré (sec) pour exécuter le bloc de fonction LIN. (Lecture seule). Actual refresh Délai (sec) depuis la dernière exécution du bloc. (Lecture seule). Server number Priorité de tâche planifiée dans le temps du bloc de fonction (lecture/écriture). Il y a quatre tâches utilisateur numérotées de la Tâche utilisateur 1 (priorité la plus haute) à la Tâche utilisateur 4 (priorité la plus faible). DBase : Nom de la base de données LIN du bloc de fonction. Un champ vierge indique que la base de données est locale, autrement dit résidente dans cet appareil. (Les noms des bases de données LIN et leurs adresses LIN doivent être définis dans l'option NETWORK (réseau) du menu principal, voir la section Réseau) (lecture/écriture). Nota : Les noms des bases de données LIN déportées saisis dans le champ DBase doivent commencer par un signe "égal" (=). Rate ms Lintervalle est la période de mise à jour minimale (autrement dit, lintervalle maximum) auquel un bloc de fonction en mémoire cache est transmis sur le réseau dappareils local (LIN). La valeur par défaut est de 10 ms minimum, autrement dit, 100 Hz maximum. Lintervalle peut être paramétré entre 10 ms et 64 s. Nota : Les valeurs d'intervalle ne sont que les délais de mise à jour minimaux. Les réseaux à forte charge risquent de ne pas atteindre les intervalles de mise à jour plus rapide. Execution time Il sagit du délai en microsecondes pour exécuter un bloc de fonction LIN (y compris les connexions, etc.). Nota : Si le schéma de boucles est en cours d'exécution (en ligne), les champs DBase et Rate ms ne peuvent pas être modifiés. Seuls des blocs de fonction locaux peuvent être créés. Annexe C Page C - 6 TermCfg Version 5 avr 07 MANUEL TERMINAL DE CONFIGURATION C.3.1 Commande MAKE (suite) 2 Valeurs des paramètres. Saisissez une valeur et appuyez sur <Entrée> pour mettre à jour la base de données LIN. (Les paramètres en lecture seule nacceptent pas de nouvelles valeurs). Lappareil ajoute automatiquement une virgule et des zéros de remplissage, si nécessaire, mais il faut toujours saisir un zéro avant une virgule, par ex. 0.5 et non pas .5. Appuyez sur <Entrée>, le champ étant sélectionné, avant de commencer la saisie, pour accéder à une page de Description complète du paramètre (la figure C.3.1d montre un exemple). FULL DESCRIPTION Value Input Figure C.3.1d Field: PV 80.1 SIM 1.OP Block: PID_1 Type: PID Real32 Page de DESCRIPTION COMPLETE pour les paramètres (exemple) Field, Block, Type Champs en lecture seule Value Valeur du paramètre, modifiable comme pour laperçu. (Lecture/écriture) Real32 Type de la valeur (Real32 = nombre à virgule flottante) (lecture seule) Input Définit la source de toute connexion au paramètre depuis un autre bloc fonction sous la forme de Nom de repère du bloc.mnémonique de sortie. Un champ de bloc de fonction vierge indique labsence de connexion. Pour créer ou modifier une connexion, saisissez le nom de repère du bloc de fonction source et le mnémonique de sortie, par ex. SIM 1.OP ou SEQ.DIGOUT.BIT3), et appuyez sur <Entrée>. Les données erronées sont signalées par un bip et ne sont pas acceptées. Le champ nest pas sensible aux majuscules/minuscules. Pour supprimer une connexion, tapez <espace> et appuyez ensuite sur <Entrée>. (Lecture/écriture) Nota : Voir TYPES DE CONNEXION... (ci-dessous) pour de plus amples informations et conseils sur les types de connexions de base de données LIN. 3 Unités des paramètres. Saisissez une valeur et appuyez sur <Entrée>. Toutes les autres unités correspondantes dans la base de données LIN copient automatiquement lunité modifiée. Appuyez sur <Entrée>, le champ étant sélectionné, avant de commencer la saisie, pour accéder à une page de Description complète du paramètre (comme pour le champ valeur). TermCfg Version 5 Annexe C avr 07 Page C - 7 MANUEL TERMINAL DE CONFIGURATION C.3.1 Commande MAKE (suite) 4 Champs du menu Options Appuyez sur <Entrée> pour afficher un menu d'options en incrustation du champ. La figure C.3.1e montre un exemple (mode PID) dans une partie d'une page Overview (Aperçu). OVERVIEW Block: PID_1 Type: Mode AUTO Fallback > MANUAL AUTO PV REMOTE SP F_MAN OP F_AUTO SL TrimSP RemoteSP 0.0 Track 0.0 Eng Eng % Eng Eng Eng % HR_SP LR_SP HL_SP LL_SP 100.0 0.0 100.0 0.0 Eng Eng Eng Eng HR_OP LR_OP HL_OP LL_OP 100.0 0.0 100.0 0.0 % % % % PID DBase: Alarms Figure C.3.1e HAA LAA HDA LDA 100.0 0.0 100.0 100.0 TimeBase XP TI TD Secs 100.0 0.00 0.00 Options SeMode 00101100 00000000 ModeSel ModeAct 00000000 00000000 FF_PID FB_OP 50.0 0.0 Eng Eng Eng Eng % % % Menu déroulant doptions (exemple) Une alternative plus rapide pour accéder au menu doptions en incrustation est de saisir loption requise ou suffisamment de ses lettres initiales pour la définir sans équivoque, directement dans le champ sélectionné et appuyez sur <Entrée>. Si, par exemple, vous saisissez M, MANUEL est sélectionné. Si vous saisissez F_M, F_MAN est sélectionné (Manuel forcé). 5 Champ Alarmes. Appuyez sur <Entrée> pour afficher une page Alarmes à 4 colonnes avec la liste des noms des alarmes (par ex. HighAbs), l'acquittement (par ex. Unackd), l'état (par ex. active), et la priorité (0 à 15). Mettez à jour les champs acquittement ou priorité (les seuls modifiables), en saisissant une valeur et en appuyant sur <Entrée>. (Toute lettre unique peut être utilisée pour le champ acquittement). La figure C.3.1f montre un exemple de page Alarmes. Alarms Software HighAbs LowAbs HighDev LowDev Combined Block: PID_1 Type: PID Unackd Unackd Active Active Active Unackd Figure C.3.1f Active 15 15 0 10 2 15 Page dalarmes (exemple) Annexe C Page C - 8 TermCfg Version 5 avr 07 MANUEL TERMINAL DE CONFIGURATION C.3.1 Commande MAKE (suite) 6 Champs binaires Contiennent huit (ou seize) chiffres binaires, indiquant les états logiques dun ensemble correspondant de huit (ou seize) paramètres. Pour modifier le champ binaire directement, sélectionnez une matrice binaire et appuyez sur <Entrée>. Vous pouvez également appuyer sur <Entrée> pour afficher une page de Description complète avec la liste des états VRAI/FAUX ou HAUT/BAS du paramètre (dans le même format utilisé pour les champs binaires de la fenêtre Propriétés de lobjet dans LINtools). La figure C.3.1g en montre un exemple. Modifiez un état logique en positionnant le curseur sur létat, et en saisissant T (vrai) ou F (faux), et appuyez ensuite sur <Entrée>. (Un bit peut être en lecture seule). FULL DESCRIPTION NotRem HoldAct TrackAct RemAct AutoAct ManAct FAutoAct FManAct Figure C.3.1g Field: ModeAct Block: PID_1 Type: PID TRUE FALSE FALSE FALSE TRUE FALSE FALSE FALSE Page de DESCRIPTION COMPLETE pour les champs binaires (exemple) Pour relier une entrée à un champ binaire, appuyez sur la touche ® et saisissez le nom du bloc de fonction LIN/ nom du champ à partir duquel la connexion doit être établie. Un connexion peut être supprimée, en remplaçant le nom du bloc de fonction LIN/nom du champ dans le champ binaire par un <espace>. Attention Toute connexion supprimée pendant l'exécution du schéma de boucles (en ligne) est signalée par "DeleteReq" (requête de suppression). Elle peut également être modifiée en ajoutant une connexion différente au champ binaire. Mais, cette nouvelle connexion ne sera pas utilisée, et la connexion existante fera partie du schéma de boucles existant, jusqu'à ce que TRY ou APPLY soit sélectionné dans le menu Utilities. Nota : Voir TYPES DE CONNEXION... (ci-dessous) pour de plus amples informations et conseils sur les types de connexions de base de données LIN. 7 Champs détat hexadécimaux combinés à deux et quatre chiffres Les champs Hex sont signalés par un signe > et ont le même format et la même signification que ceux des menus de spécification LINtools. Les chiffres montrent les états logiques dun ensemble correspondant de paramètres, quatre maximum par chiffre hex. Pour modifier le champ directement, saisissez de nouvelles valeurs et appuyez sur <Entrée>. Vous pouvez également appuyer sur <Entrée> pour afficher une page Description complète avec les états VRAI/FAUX des paramètres et modifier cette liste (voir description des champs binaires ci-dessus). TYPES DE CONNEXION DANS UNE BASE DE DONNEES APPAREILS LIN Il y a trois types de connexion utilisés dans une base de données LIN : connexions locales, connexions écrivant dans un bloc de fonction en mémoire cache et connexions dun bloc de fonction en mémoire cache à un bloc de fonction local. La suite explique comment et quand elles sont évaluées. 1 Connexions locales Ce sont des connexions entre deux blocs de fonction qui sont tous les deux locaux dans la base de données LIN. La connexion est toujours évaluée immédiatement avant lexécution de la destination. Avec ce type de connexion, toute tentative décrire dans le destination de connexion est immédiatement corrigée par lévaluation de connexion suivante. TermCfg Version 5 Annexe C avr 07 Page C - 9 MANUEL TERMINAL DE CONFIGURATION C.3.1 TYPES DE CONNEXION DANS UNE BASE DE DONNEES LIN (suite) 2 3 Connexions à un bloc de fonction en mémoire cache. Ces sont des connexions dont le bloc de fonction destination est une copie en mémoire cache dun bloc de fonction dans un autre appareil. La source de la connexion peut être un bloc de fonction local ou un autre bloc de fonction en mémoire cache. Ces connexions ne sont évaluées que si les données source et de destination ne correspondent pas. Tous les blocs de fonction en mémoire cache dans la base de données LIN sont traités à intervalles réguliers, et chaque fois quun changement est détecté, une écriture dans un seul champ est effectuée sur la liaison de communication. Connexions dun bloc de fonction en mémoire cache à un bloc de fonction local Ce sont des connexions où le bloc de fonction source est une copie en mémoire cache d'un bloc de fonction dans un autre appareil, et le bloc de fonction de destination est local dans la base de données LIN. Tous les blocs de fonction en mémoire cache de la base de données LIN sont testés à intervalles réguliers, et si un changement est détecté dans les données du bloc de fonction , alors toutes les connexions du bloc de fonction en mémoire cache au bloc de fonction local sont évaluées. Les connexions ne sont pas évaluées, si les données source n'ont pas changé. Ces connexions réduisent la charge associée à la synchronisation des bases de données LIN d'une paire en duplex, tout en assurant la cohérence des données entre les appareils primaire et secondaire. Attention Avec ce troisième type de connexion, les tâches peuvent écrire dans la connexion de destination, en laissant la source et la destination de la connexion avec des valeurs différentes. Vous devez vous assurer que votre schéma de boucles n'écrit pas dans les destinations de connexion. C.3.2 Commande COPY Permet de dupliquer des blocs de fonction existants. Sélectionnez COPY dans le menu principal pour afficher tous les blocs de fonction du schéma de boucles, en format semi-graphique comme le montre la figure C.3.2. Les blocs de fonction sont affichés de gauche à droite dans lordre de création. Positionnez le curseur (>) sur un bloc de fonction et appuyez sur <Entrée>. Le bloc de fonction est dupliqué et ajouté au schéma de boucle, et sa page Aperçu est automatiquement affichée prête à être paramétrée. Le double conserve les valeurs des paramètres originaux, sauf pour le champ Block, qui prend le nom de repère par défaut de NoName (sans nom). Les connexions dentrée ne sont pas copiées ni les numéros de site des blocs de fonction E/S. COPY Sélectionnez bloc >T2550 SIM_1 Figure 8.3.2 TIC_100 PID_1 FIC_101 Ecran COPY (exemple) Appuyez sur <Echappement> pour réafficher lécran COPY, qui montre le bloc de fonction copié ajouté à la liste. Appuyez à nouveau sur <Echappement> pour revenir dans le menu principal. Nota : Tout bloc de fonction copié pendant l'exécution du schéma de boucles en ligne est provisoire. Ils ne feront partie du schéma de boucles actif que si vous sélectionnez soit TRY ou APPLY dans le menu Utilities. Annexe C Page C - 10 TermCfg Version 5 avr 07 MANUEL TERMINAL DE CONFIGURATION C.3.3 Commande DELETE Supprime des blocs de fonction dans le schéma de boucle. Nota. Avant de supprimer un bloc de fonction, toutes les connexions entrantes et sortantes du bloc doivent être supprimées. Il suffit simplement de supprimer les entrées des champs source de chaque connexion concernée, y compris les entrées des champs source de toute connexion d'entrée. Sélectionnez DELETE dans le menu principal pour afficher tous les blocs de fonction du schéma de boucles, dans le même format que pour l'option COPY, voir la section de la commande Copy. Sélectionnez un bloc de fonction et appuyez sur <Entrée>. Le bloc de fonction et toutes ses connexions sont supprimées, et le menu principal est réaffiché à l'écran. Nota : Tout bloc de fonction supprimé pendant l'exécution du schéma de boucles (en ligne) est signalé par "DeleteReq" (requête de suppression). Ils ne seront pas supprimés dans le schéma de boucles tant que vous n'aurez pas sélectionné TRY ou APPLY dans le menu Utilities. C.3.4 Commande INSPECT Permet dinspecter et de mettre à jour les blocs de fonction dans le schéma de boucles. Sélectionnez INSPECT dans le menu principal pour afficher tous les blocs de fonction du schéma de boucles, dans le même format que pour les options COPY et DELETE déjà décrites. Sélectionnez un bloc de fonction et appuyez sur <Entrée> pour afficher sa page Aperçu et le superviser/mettre à jour. Appuyez sur <Echappement> réaffiche lécran INSPECT où dautres blocs de fonction peuvent être sélectionnés et inspectés. Appuyez à nouveau sur <Echappement> pour revenir dans le menu principal. Nota : Tous les blocs de fonction peuvent être inspectés pendant l'exécution du schéma de boucles en ligne. TermCfg Version 5 Annexe C avr 07 Page C - 11 MANUEL TERMINAL DE CONFIGURATION C.3.5 Commande NETWORK Permet daffecter une base de données LIN à une adresse de noeud LIN spécifique. Ceci permet de configurer des blocs de fonction générés localement en blocs de fonction en mémoire cache, en modifiant le champ DBase dans la barre de titire du bloc de fonction , voir commande Make. (La page Aperçu du champ DBase du bloc de fonction en mémoire cache définit le nom de la base de données LIN déportée). Nota : Il est recommandé lorsque vous utilisez des blocs de fonction en mémoire cache de mettre en mémoire cache au moins un bloc dans chaque direction. Ceci permet de superviser l'état de la liaison de commuication entre les noeuds des deux extrémités par l'intermédiaire des alarmes logicielles des blocs en mémoire cache. Cette "mise en mémoire cache bidirectionnelle" élimine également les alarmes logicielles évanescentes, qui risquent de se produire au cours d'un basculement dans un système en mode redondant. Sélectionnez NETWORK dans le menu principal pour afficher la page de Configuration réseau (initialement vierge). La figure C.3.5 montre la partie supérieure d'un exemple de page avec plusieurs bases de données LIN déjà affectées. Network setup Alpha Beta dBase_1 Figure C.3.5 > 01 > 02 > 03 Page de configuration réseau (exemple) Pour affecter un nouveau nom et une nouvelle adresse de base de données LIN, positionnez le curseur de soulignement dans la colonne de gauche dune ligne vierge, saisissez un nom unique (7 caractères maxi.) et appuyez sur <Entrée>. Le nom est ajouté à la liste, ainsi que ladresse par défaut du noeud >00. Positionnez le curseur sur ladresse par défaut et saisissez ladresse de noeud requise (deux chiffres hex). Appuyez sur <Entrée> pour affecter la base de données LIN à ladresse de noeud spécifiée. Nota : Les noms qui ne sont pas uniques ou qui sont erronés sont signalés par un bip et ne sont pas acceptés. Ne pas utiliser 00 ou FF comme adresses de noeud. Pour modifier un nom ou une adresse existante, positionnez le curseur dans le champ, saisissez une nouvelle valeur et appuyez sur <Entrée>. Les entrées erronées ne sont pas acceptées. Pour supprimer la totalité dune entrée de nom et dadresse, remplacez son champ nom par un espace. Les configurations téléchargées depuis LINtools disposent dune page Réseau configurée automatiquement. Nota : Les bases de données externes (EDB) ne peuvent être créées pendant l'exécution du schéma de boucles en ligne. Annexe C Page C - 12 TermCfg Version 5 avr 07 MANUEL TERMINAL DE CONFIGURATION C.3.6 Commande UTILITIES Permet le contrôle du programme, l'étalonnage des E/S et l'archivage. Sélectionnez UTILITIES dans le menu principal pour afficher la page d'options de Utilities, voir figure C.3.6. UTILITIES Select option >>START STOP SAVE LOAD FILE TRY UNTRY APPLY UNDO ELIN Figure C.3.6 - Start runtime system Stop runtime system Save database Load database File page Try Changes Untry Changes Apply Changes Undo Changes Elin Setup Menu doptions UTILITAIRES COMMANDE START, STOP Sélectionnez START ou STOP dans le menu options de UTILITIES et appuyez sur <Entrée> pour lancer ou arrêter le programme de contrôle exécuté dans lappareil. Si le programme du schéma de boucles est en cours dexécution, Running (exécution en cours) saffiche sous la première ligne dans le Configurateur, mais sera remplacé par Stopped (arrêté) si le schéma de boucles est arrêté. Nota : Lorsque vous lancez une base de données LIN dans la RAM, elle est automatiquement enregistrée dans un fichier dans le lecteur E: appelé filename.dbf où filename est indiqué dans le fichier filename.RUN. Elle est alors rechargée et lancée. COMMANDE SAVE Désigne et sauvegarde un programme de contrôle dans une zone mémoire spécifiée. Sélectionnez SAVE dans le menu options de UTILITIES - la spécification du nom de fichier par défaut, E:<filename>.DBF saffiche. (Le préfixe E: dirige la sauvegarde vers la zone locale du lecteur E: de lappareil, cest la seule zone de mémoire disponible. Pour enregistrer une base de données dans un appareil déporté, préfixez la spécification du nom de fichier par ladresse de noeud de lappareil séparé par deux fois deux points, par ex. FC::E:<filename>.DBF). Saisissez une nouvelle spécification si nécessaire, et appuyez sur <Entrée> pour exécuter lenregistrement. Après une courte pause, lappareil T280 signale laboutissement de lopération par le message : Appuyez sur une touche pour continuer. Appuyez sur nimporte quelle touche pour revenir dans le menu UTILITIES. Une spécification de nom de fichier erronée annule la sauvegarde, et un message derreur est généré, par ex. Echec de la sauvegarde - Unité erronée. Nota. 1. Lorsque vous lancez une base de données LIN dans la RAM, elle est automatiquement enregistrée dans un fichier dans le lecteur E: appelé filename.dbf où filename est indiqué dans le fichier filename.RUN. Elle est alors rechargée et lancée. 2. Les modifications apportées à une base de données LIN ne sont effectuées que sur l'image de la RAM, pas directement sur le fichier filename.dbf dans le lecteur E:. Elles sont copiées automatiquement dans le lecteur E: (en écrasant le fichier filename.dbf existant), lorsque vous relancez la base de données LIN ou lorsque vous la sauvegardez (SAVE). TermCfg Version 5 Annexe C avr 07 Page C - 13 MANUEL TERMINAL DE CONFIGURATION C.3.6 Commande UTILITIES (suite) COMMANDE LOAD Extrait un programme de contrôle dune zone de mémoire spécifiée et le charge dans la RAM de lappareil. Nota : Une opération LOAD peut être effectuée en utilisant l'option "Load" au cours d'une reconfiguration en ligne. Sélectionnez LOAD dans le menu options de UTILITIES - la spécification du nom de fichier par défaut, E:<filename>.DBF saffiche. Modifiez la spécification si nécessaire (pour modifier le nom de fichier ou sa source, voir utilitaire SAVE ci-dessus, et appuyez sur <Entrée>. Après une courte pause, lappareil signale laboutissement de lopération, voir description dans loption SAVE. Appuyez sur nimporte quelle touche pour revenir dans le menu UTILITIES. Une spécification de nom de fichier erronée annule le chargement, et un message derreur est généré, par ex. Echec du chargement - Fichier introuvable. COMMANDE FILE Permet daccéder à la page fichier de lappareil, qui permet de supprimer, de copier des fichiers ou de formater lunité E:. La page fichier affiche les fichiers de lunité E et également dans une unité configurable déportée ??::?:. Pour accéder à une unité déportée, positionnez le curseur sur le champ ??::?: et saisissez le noeud requis et la lettre de lunité, par ex. FA::M:. Appuyez sur <Entrée> pour afficher ses fichiers (20 maximum). Appuyez sur <Echappement> pour revenir dans le menu UTILITIES. Déplacez le curseur vers le haut et le bas dans la liste des fichiers et les fichiers de repères avec un astérisque (*) en utilisant <Entrée>. Déplacez ensuite le curseur dans le champ supérieur de len-tête de colonne et appuyez sur <Entrée> pour afficher le menu de fonctions : Copy, Delete, Find, et - pour lunité E uniquement - Format. Enfin, sélectionnez une fonction et appuyez sur <Entrée> pour lexécuter. Nota : La fonction Find (Rechercher) dispose de caractères génériques (?) pour repérer des noms de fichiers contenant des caractères connus. COMMANDE TRY/UNTRY (TESTER/ANNULER MODIFICATIONS) Les modifications apportées à la base de données LIN peuvent être testées et annulées dans une base de données active à laide du Configurateur. Si le schéma de boucles comprend des modifications provisoires, Changes (modifications) saffiche sous la première ligne dans le Configurateur, mais est remplacé par Trying (Test en cours) lorsque le schéma de boucles est testé. Les modifications effectuées pendant lexécution de la base de données LIN sont provisoires, comme lindique lécran du Configurateur et ne sont appliquées que lorsque APPLY est sélectionné. Ces modifications provisoires peuvent être annulées en selectionnant UNTRY, avant de sélectionner APPLY. UNTRY na aucun effet, une fois que APPLY a été utilisé. Nota : Si des modifications ont été appliquées et qu'une synchronisation est tentée, elle échouera sauf si la base de données LIN exécutée dans l'appareil principal a été enregistrée, en utilisant l'option enregistrement intégral du bloc de fonction LIN racine ou s'il est arrêtée, enregistrée et lancée dans le programme Configurateur. Sélectionnez TRY ou UNTRY dans le menu options de UTILITIES et appuyez sur <Entrée> pour tester ou annuler les modifications provisoires apportées au schéma de boucles exécuté dans lappareil. COMMANDE APPLY/UNDO Les modifications apportées à la base de données LIN peuvent être exécutées en ligne dans le Configurateur. Les modifications effectuées pendant lexécution de la base de données LIN sont provisoires et ne sont appliquées que lorsque APPLY est sélectionné. Ces modifications provisoires peuvent être annulées en selectionnant UNDO, avant de sélectionner APPLY. UNDO na aucun effet, une fois que APPLY a été utilisé. Nota : Si des modifications ont été appliquées et qu'une synchronisation est tentée, elle échouera sauf si la base de données LIN exécutée dans l'appareil principal a été enregistrée, en utilisant l'option enregistrement intégral du bloc de fonction LIN racine ou s'il est arrêtée, enregistrée et lancée dans le programme Configurateur. Annexe C Page C - 14 TermCfg Version 5 avr 07 MANUEL TERMINAL DE CONFIGURATION C.3.6 Commande UTILITIES (suite) COMMANDE PAGE ELIN SETUP La page ELIN Setup (Configuration ELIN) permet de configurer le fichier network.unh de l'appareil. Nota : La configuration réseau peut être modifiée, en utilisant la boîte de dialogue Instrument Properties (propriétés de l'appareil) dans le dossier Project Environment ou appareil. Le fichier network.unh peut également être modifié, en utilisant un éditeur de texte approprié, par ex.notepad.exe. Elin Setup (network.unh file) | | REMOTE SUBNET NODE LIST | Protocol Name RKN | 149.121.173.1 All Subnet Enable OFF | Elin Only Enable ON | | LOCAL IP SETUP | | Get Address Method Fixed | IP Address 149.121.128.209 | Subnet 255.255.252.0 | Default Gateway 149.121.128.138 | | | TELNET | Login Id | Password ******** LIN PROTOCOL SETUP Figure C.3.6 Page de configuration ELIN (exemple) LIN PROTOCOL SETUP Cette zone de l'écran permet de définir les éléments dans la section [LIN] du fichier network.unh. LOCAL IP SETUP Permet de définir ces éléments dans la section [IP] du fichier network.unh. L'adresse IP address etc. sont saisis en utilisant les données de l'administrateur du réseau. REMOTE SUBNET NODE LIST Permet à lutilisateur de saisir les adresses IP de tous les noeuds avec lesquels il faut communiquer. (La section [PR] du fichier network.unh). Une fois que tous les champs ont été renseignés, il faut appuyer sur la touche ESC. Un message de confirmation demande si le fichier network.unh doit être mis à jour. Si Y, le fichier est mis à jour et une mise hors/sous tension est requise. CROSS SUBNET WORKING All Subnet Enable étant mis sur OFF (par défaut), l'appareil ne communiquera pas avec le sous-réseau ELIN. Vous pouvez l'activer dans le fichier network.unh, en mettant All Subnet Enable à ON. Ceci définit le comportement de l'appareil à la mise sous tension. La possibilité de communiquer sur le sousréseau peut être modifié en exploitation en utilisant le bit Options.AllSubnt dans le bloc en-tête de l'appareil. Mis à TRUE (vrai), ce bit permet la communication avec les sous-réseaux. Lorsque mis à FALSE (FAUX), la communication avec les sous-réseaux est désactivée. Nota : Ce bit peut être mis à FALSE, à distance, sur une connexion de sous-réseau. Si c'est le cas, les communications seront perdues et il ne sera pas possible de les remettre à TRUE sur la connexion de sous-réseau. C.3.7 commande ALARMS Sélectionnez ALARMS pour afficher les alarmes actives de lappareil. Déplacez le curseur le long de la liste et appuyez sur <Entrée> pour acquitter une alarme. Appuyez sur I pour inspecter le bloc de fonction LIN où lalarme sest produite. TermCfg Version 5 Annexe C avr 07 Page C - 15 MANUEL TERMINAL DE CONFIGURATION C.4 CONFIGURATION MODBUS La plupart de la configuration Modbus est réalisée avant expédition, en utilisant loutil de configuration Modbus. Mais, ce terminal de configuration de base est résident dans lappareil et permet la configuration hors ligne et la reconfiguration en ligne. A l'ouverture d'une session Telnet et après avoir accédé au menu initial, le menu Gateway Modbus Configuration s'affiche, voir figure C.4. PASSERELLE Configuration MODBUS >GWindex MODE INTERFACE SETUP TABLES - Sélectionnez index GW - Mode d’exploitation - Sélectionner interface - Configurer interface - Configuration des registres et bits Figure C.4 Menu principal du Configurateur Modbus C.4.1 COMMANDE GWINDEX Cette commande ne s'affiche que dans les produits qui permettent de gérer plusieurs indices GW, voir figure C.4.1. Sélectionnez le nombre de GWindex que le Configurateur doit afficher. Ce nombre est limité de 1 au nombre maximum dindices GW gérés par lappareil. Le nom du fichier doù le numéro dindice GW a été chargé apparaît dans le champ Filename. GWindex Sélectionnez GWindex GWindex 1 Nom du fichier ABCDEFGH Figure C.4.1 Menu GWindex C.4.2 Commande MODE Permet de définir le mode de fonctionnement de lappareil Modbus Slave ou Modbus Master. MODE Mode d’exploitation Mode > Esclave Maître Figure C.4.2 Menu MODE DEXPLOITATION Annexe C Page C - 16 TermCfg Version 5 avr 07 MANUEL TERMINAL DE CONFIGURATION C.4.3 COMMANDE INTERFACE Définit le type d'interface et l'instance d'interface de l'appareil par des listes d'énumération, voir figure C.4.3. INTERFACE Sélectionnez interface Série > Série TCP/IP COM1 Type Port Figure C.4.3 Menu INTERFACE Sélectionnez le type dinterface, Série ou TCP/IP, utilisé pour communiquer avec lappareil Modbus et définissez ensuite le port de connexion. Nota : Les spécifications Modbus sont décrites dans le manuel approprié de l'appareil. C.4.4 Commande SETUP Configure le type et linstance dinterface sélectionnés de lappareil définis dans le menu INTERFACE. SETUP permet dafficher un menu qui dépend des configurations INTERFACE et MODE. n Série maître Si Série est sélectionné dans le menu INTERFACE et Maître dans le menu MODE, ce menu SETUP affichera les champs débit en bauds, parité, bits darrêt et temps imparti. n Série esclave Si Série est sélectionné dans le menu INTERFACE et Esclave dans le menu MODE, ce menu SETUP affichera les champs débit en bauds, parité, bits darrêt, temps imparti et N° esclave. CONFIGURATION Configurez interface Débit en bauds 2400 Parité Impaire Bits d’arrêt 2 N° appareil >63 Temps imparti 1000 secs Figure C.4.4 n Menu de CONFIGURATION TCP/IP esclave type TCP maître Si TCP/IP est sélectionné dans le menu INTERFACE et Maître dans le menu MODE, ce menu SETUP naffichera que le champ Temps imparti. n TCP esclave Si TCP/IP est sélectionné dans le menu INTERFACE et Esclave dans le menu MODE, ce menu SETUP affichera les chamsp N° de port, N° dappareil, Temps imparti et CNOMO. Nota : Si l'appareil gère les registres CNOMO, ce champs indique que les valeurs de décalage de registre 121 à 124 afficheront des détails sur le fabricant et le produit. TermCfg Version 5 Annexe C avr 07 Page C - 17 MANUEL TERMINAL DE CONFIGURATION C.4.4 Commande SETUP (suite) Cette page donne des informations générales sur la configuration de linterface. N° de port Interface TCP/IP et mode Esclave uniquement. Affiche le n° de port avec lequel cette instance Modbus TCP-esclave communique. 0 = par défaut = 502. Débit en bauds Sélectionnez cet élément pour afficher le menu des débits en bauds disponibles 110, 150, 300, 600, 1200, 2400, 4800, 9600 et 19200. Sélectionnez et validez le débit en bauds requis. Parité Sélectionnez cet élément pour afficher un menu doptions, Aucune, Impaire et Paire. Sélectionnez et validez la parité requise. Bits darrêt Sélectionnez cet élément, saisissez le nombre de bits darrêt requis et appuyez sur <Entrée> pour mettre à jour le menu SETUP. Seuls 1 ou 2 bits darrêt sont autorisés. Type de ligne Affiché uniquement si Interface série est sélectionné et si lappareil gère la sélection logicielle du fonctionnement à 3/5 fils. Nota : Cette fonctionnalité n'est pas gérée à l'heure actuelle. Temps imparti Saisissez une valeur de Temps imparti dans la plage de 0 à 65,5 secondes. En mode esclave, ce paramètre définit un intervalle de chien de garde pour tous les tableaux. Autrement dit, si un tableau na pas fait lobjet dun accès pendant les secondes de temps imparti, le bit Online dans le registre de diagnostic du mode esclave pour le tableau en question est remis à zéro. En mode maître, Temps imparti définit un intervalle maximum entre la fin dune requête de données du maître et le début de la réponse de lesclave. Si cet intervalle est dépassé, le bit Online dans le registre de diagnostic du mode maître pour le tableau en question est remis à zéro. N° appareil Mode esclave uniquement. Saisissez un N° dappareil, autrement dit, ladresse sur la liaison série modbus de lunité esclave en cours de configuration. Les adresses esclaves se situent dans la plage de addresses de 01 à FF hexadécimal, mais notez que sur certains appareils FF nest pas autorisé. Annexe C Page C - 18 TermCfg Version 5 avr 07 MANUEL TERMINAL DE CONFIGURATION C.4.5 Commande TABLES Affiche la liste des tableaux en fonction de la configuration du MODE. Pour afficher la liste des tableaux, sélectionnez TABLES et appuyez sur <Entrée>. Des menus individuels peuvent être affichés, en sélectionnant le numéro de tableau requis, voir Menus des tableaux. LISTE DES TABLEAUX La liste des tableaux fournit un aperçu de tous les tableaux dans la configuration Modbus. Chaque appareil permet de gérer un nombre maximum de tableaux défini dans le champ MAX_TABLES dans le bloc (en-tête) de configuration de lappareil. La liste des tableaux affiche seize tableaux par page, donc un appareil gérant 64 tableaux, par ex. un T2550 couvre 4 pages. Ce menu permet de créer des tableaux et de définir les types, décalages, tailles et pour le mode maître des codes de fonction, le nombre de scrutation, les numéros d'appareil et l'intervalle des tops. La liste des tableaux permet également d'accéder à des menus individuels de tableau pour une configuration détaillée, autrement dit, la correspondance des bases de données LIN, voir la section Menus des tableaux. Le menu de liste de tableaux ci-dessous, figure C.4.5a, montre une exemple de liste de tableaux, le tableau 1 étant configuré comme tableau de registre. Les quatre premières colonnes, Tableau, Type, Décalage et Nombre sont communes au mode maître et esclave. Les colonnes restantes, Fonctions, Nbre de scrutations, N° appareil et Intervalle des tops n'apparaissent qu'en mode maître. Tableau Type 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Registre Inutilisé Inutilisé Inutilisé Inutilisé Inutilisé Inutilisé Inutilisé Inutilisé Inutilisé Inutilisé Inutilisé Inutilisé Inutilisé Inutilisé Inutilisé Décalage Nbre Fonctions 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 16 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Figure C.4.5a TermCfg Version 5 3 4 6 16 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Scrutations N°appareil Intervalle 16 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 >00 >00 >00 >00 >00 >00 >00 >00 >00 >00 >00 >00 >00 >00 >00 >00 100 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Menu des tableaux en mode maître Annexe C avr 07 Page C - 19 MANUEL TERMINAL DE CONFIGURATION C.4.5 Commande TABLES (suite) Cette page donne des informations générales sur la configuration des tableaux Modbus. Tableau Il sagit du numéro de tableau, qui nest pas modifiable. Sélectionnez un champ de numéro de tableau et appuyez sur <Entrée> pour afficher les informations liées au numéro de tableau sélectionné. Pour un tableau avec un Type autre quInutilisé, le menu de tableau est affiché pour ce tableau, voir Menu de tableau. Ce champ est inutilisé par défaut, permet de créer ou de modifier le type de tableau. Sélectionnez un champ Type pour afficher un menu de quatre options. Sélectionnez-en une et appuyez sur <Entrée> pour créer un nouveau tableau ou modifier le type dun tableau existant. Type Nota : Les autres champs dans la liste des tableaux associés à la sélection adoptent automatiquement des valeurs par défaut. Les options de Types sont les suivantes : Inutilisé Le tableau nexiste pas. Registre Ce type de tableau affecte les paramètres des bases de données LIN à des registres Modbus 16 bits standard. Logique Ce type de tableau affecte des valeurs LIN logiques, booléennes ou dalarme dans lespace dadresse Modbus. Diagnostic Il sagit dun tableau spécial, similaire à un tableau de registre, mais les valeurs dans la table ont des valeurs prédéfinies qui permettent de contrôler le fonctionnement Modbus ou présentent des informations de diagnostic à la base de données LIN. Décalage Ce champ permet de sélectionner ladresse de début du tableau sur le réseau Modbus. Ces valeurs sont les valeurs réelles utilisées dans le champ adresse des messages Modbus, autrement dit, les adresses de protocole. Nota : Les PLC diffèrent dans la correspondance entre les adresses de registre ou de bit et les adresses de protocole. Nombre Fonctions Nbre scrutations N° appareil Intervalle tops Ce champ affiche le nombre de registre ou de bits dans un tableau. Il permet de modifier les valeurs par défaut de la taille des registres et tableaux logiques, qui est de 64 registres ou bits pour optimiser lutilisation de la mémoire. Les tableaux de diagnostic sont fixes à 32 registres. Mode maître uniquement. Ce champ permet dactiver ou de désactiver les codes de fonction, qui peuvent être utilisés avec un type de tableau Modbus particulier. Les codes de fonction Modbus définissent le type déchange de données permis entre les appareils maître et esclave par lintermédiaire dun tableau particulier. Pour désactiver un code de fonction par défaut, sélectionnez-le avec la souris et appuyez sur <Entrée> pour afficher un menu de - et le numéro de code par défaut. and the default code number. Sélectionnez et validez - pour désactiver ce code pour le tableau en question. Sélectionnez à nouveau le numéro de code pour le réactiver, le cas échéant. Mode maître uniquement. Définit le nombre maximum de registres (tableau de registres) ou de bits (table logique) qui peuvent faire lobjet dune lecture ou dune écriture au cours dune seule transmission Modbus. Le nombre de scrutations prend la même valeur par défaut que Nombre, autrement dit, la taille du tableau, ce qui fait que lensemble du tableau est mis à jour à chaque cycle dinterrogation. Si Nombre de scrutation est inférieur à Nombre pour un tableau particulier, il faut plus dun cycle pour le mettre à jour, mais le cycle dinterrogation global est plus rapide. Ceci peut savérer nécessaire pour les unités Modbus avec des tailles de tampon limitées. Mode maître uniquement. Définit la valeur hexadécimale du numéro esclave de lappareil sur le réseau Modbus, dans lequel se trouvent les registres ou bits de données liés à ce tableau maître. Un intervalle de tops est affecté à chaque tableau de registres, qui est une valeur entre 0 et 65535 ms pour définir sa fréquence de scrutation. Lintervalle de tops peut être configuré pour chaque tableau. Si lappareil LIN ne gère pas les intervalles de tops, et/ou si lappareil est configuré pour fonctionner en mode esclave, les champs Intervalles des tops sont désactivés. Annexe C Page C - 20 TermCfg Version 5 avr 07 MANUEL TERMINAL DE CONFIGURATION C.4.5 Commande TABLES (suite) MENUS DE TABLEAU Vous pouvez accéder à un menu de tableau individuel à partir de la liste de tableaux, en sélectionnant sont numéro de tableau (dans la première colonne intitulée Table) et en appuyant sur <Entrée>. Pour sélectionner les champs, vous pouvez déplacer le curseur en forme de flèche dans un menu de tableau, en utilisant la souris ou les touches <Début>, <Fin> et les touches curseur du PC. Les menus de tableau permettent de configurer la correspondance entre les champs de base de données LIN et les adresses Modbus. Le menu de tableau ci-dessous, figure C.4.5b, montre un exemple de menu de tableau par défaut pour une table de registres (ou de diagnostics). Nota : Les en-têtes de tableau différent entre les tables de registres et les tables logiques, mais certains champs sont communs aux deux, par ex. Champ, Ecriture BD et écriture MOD. Registre Champ 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 DP Format Ecriture DB Ecriture MOD 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Normal Normal Normal Normal Normal Normal Normal Normal Normal Normal Normal Normal Normal Normal Normal Normal Activer Activer Activer Activer Activer Activer Activer Activer Activer Activer Activer Activer Activer Activer Activer Activer Activer Activer Activer Activer Activer Activer Activer Activer Activer Activer Activer Activer Activer Activer Activer Activer Figure C.4.5b Valeur >0000 >0000 >0000 >0000 >0000 >0000 >0000 >0000 >0000 >0000 >0000 >0000 >0000 >0000 >0000 >0000 Menu des tableaux type en mode maître Cette page donne des informations détaillées sur la configuration du tableau sélectionné. Registre Tables de registres et de diagnostics uniquement. Cette colonne montre ladresse Modbus du registre en question. Le premier registre dans le tableau prend son adresse dans la valeur de décalage donnée au tableau par lintermédiaire de la liste de tableaux. Les adresses restantes (en lecture seule) suivent consécutivement. Logique Tables logiques uniquement. Cette colonne montre ladresse Modbus du bit logique sur la ligne sélectionnée du tableau. Si la ligne contient un champ binaire plutôt quun seul bit, ladresse affichée est celle du premier bit dans le champ binaire. Des correspondances peuvent être réalisées pour un champ à un seul bit ou un champ à 8 ou 16 bits en fonction de la valeur définie dans le paramètre Largeur. Ladresse du premier bit dans la table prend sa valeur dans le Décalage donné au tableau par lintermédiaire de la liste de tableaux. Les adresses restantes (en lecture seule) se suivent en fonction du nombre de bits sur chaque ligne succcessive du tableau (1, 8 ou 16). TermCfg Version 5 Annexe C avr 07 Page C - 21 MANUEL TERMINAL DE CONFIGURATION C.4.5 Commande TABLES (suite) Champ Il sagit du champ Base de données LIN à laquelle ladresse Modbus est affectée. lI peut rester vierge. Sélectionnez un champ avec le curseur et saisissez un bloc de fonction LIN, plus un paramètre (et sous-champ, si nécessaire) séparés par des points, par ex. PV1.Alarms.Software. Nota : Si vous tentez de saisir un paramètre analogique dans un champ de tableau logique, l'entrée est ignorée. Mais, vous pouvez saisir n'importe quel type de paramètre dans un tableau de registres (ou de diagnostics). Si vous tentez de saisir ou d'écraser un paramètre de base de données LIN, qui forcerait le changement d'adresse (valeur logique) d'une entrée qui se situe plus bas dans le tableau, la modification est ignorée. DP Tables de registres et de diagnostics uniquement. Cette colonne peut être utilisée pour lun ou lautre des deux fonctions suivantes : définir une position de virgule décimale ou créer un registre de 32 bits. Position décimale DP peut enregistrer un facteur de mise à léchelle de la virgule décimale utilisé au moment de la conversion des nombres à virgule flottante en registres Modbus 16 bits. A cet égard, saisissez un entier de 0 à 4, la valeur DP représente le nombre de décimales dans le nombre converti. Registres 32-bits Tables de registres uniquement. Un registre 32 bits est créé en regroupant deux registres consécutifs de 16 bits. Des restrictions sont appliquées pour sassurer que la valeur 32 bits créées est transférée de manière indivisible : 1. La fonction multi-lecture (3) et multi-écriture (16) doivent être toutes deux activées. 2. Le nombre de scrutation doit être pair. 3. Le premier des deux registres doit être à un décalage pair dans le tableau. 4. Le premier des deux registres ne doit pas être le dernier dans le tableau. 5. Le second des deux registres ne doit pas déjà être affecté à un champ Base de données LIN. 6. Le type de champ de deux registres 32 bits doit un nombre réel de 32 bits avec ou sans signe, un nombre réel de 32 bits ou une chaîne de caractères. Dans le cas dun chaîne de caractères, seuls les quatre premiers caractères sont transférés. Pour créer deux registres de 32 bits, saisissez d (ou D) dans le champ DP du premier des deux registres. Le DP du registre adopte alors la valeur D, et le registre suivant la valeur d. Pour créer deux registres 32 bits inverses, saisissez s (ou S) dans le champ DP du premier des deux registres. Si lune des restrictions cidessus nest pas respectée, votre entrée sera rejetée. Lorsque le premier registre de la paire de 32 bits est affecté à un champ de base de données LIN, le second registre copie automatiquement le même nom de champ, laffectation du nom et du DP peut être effectué dans nimporte quel ordre. Pour rétablir des registres individuels de 16 bits à partir de deux registres de 32 bits, saisissez 0-4 dans le DP du premier registre. Annexe C Page C - 22 TermCfg Version 5 avr 07 MANUEL TERMINAL DE CONFIGURATION C.4.5 Commande TABLES (suite) Format Tables de registres et de diagnostics uniquement. Cette colonne définit le format des données dans le registre, normal ou BCD (décimal codé binaire). Le format normal signifie que les données sont sont un entier simple à 16 bits. En format BCD, la valeur est dabord limitée à la plage de 0-9999, et ensuite enregistrée dans le registre sous la forme de quatre quartets à 4 bits. Les unités sont enregistrées dans le quartet de poids faible, les dizaines dans le second quartet, les centaines dans le troisième et les milliers dans le quartet de poids fort. Le format BCD permet dutiliser les données avec certains périphériques comme les affichages. Nota : Format est ignoré dans les registres 32 bits. Largeur Tables logiques uniquement. Cette colonne indique le nombre de bits contenus dans le champ associé. La Largeur par défaut est de 16, mais est automatiquement mise à jour, lorsque vous affectez un paramètre au champ. Les largeurs de champ sont en lecture seule, mais vous pouvez définir la largeur dun champ non affecté, en sélectionnant sa valeur Largeur et en saisissant une valeur dans la plage de 1 à 16, mais normalement vous ne pouvez saisir que 1, 8 ou 16. Nota : La modification d'une valeur Largeur n'est pas autorisée, si une entrée qui se situe plus bas dans le tableau est forcée à modifier son adresse (valeur logique). Ecriture DB Cette colonne empêche les valeurs sélectionnées dans la base de données LIN dêtre écrasées par des valeurs reçues sur la liaison série. Sélectionnez le champ Ecriture DB et appuyez sur <Entrée> pour afficher un menu doptions, Activer et Protéger. Sélectionnez Protéger pour protéger en écriture le paramètre de base de données LIN ou Activer pour écraser les valeurs. Nota : Dans le cas de deux registres de 32 bits, Ecriture DB ne s'applique qu'au premier registre. La valeur Ecriture DB du second registre est ignorée. Ecriture MOD Cette colonne empêche que les valeurs sélectionnées dans la base de données LIN ne soient écrites dans les registres ou bits Modbus associés. Sélectionnez le champ Ecriture MOD en question et appuyez sur <Entrée> pour afficher un menu doptions, Activer et Protéger. Sélectionnez Protéger pour protéger en écriture le registre/bit(s) Modbus ou Activer pour écraser les valeurs. Nota : Le moyen le plus simple de protéger globalement l'ensemble d'un tableau dans une installation à passerelle Modbus en mode Modbus maître consiste à désactiver ses codes de fonction d'écriture (5 et 15 ou 6 et 16) dans la liste des tableaux. Dans le cas de deux registres de 32 bits, Ecriture MOD ne s'applique qu'au premier registre. La valeur Ecriture MOD du second registre est ignorée. Valeur Cette colonne affiche la valeur 16 bit active du champ sous la forme dune représentation hexadécimale à 4 chiffres. Valeur est en lecture seule. TermCfg Version 5 Annexe C avr 07 Page C - 23 MANUEL TERMINAL DE CONFIGURATION Page laissée intentionnellement blanche Annexe C Page C - 24 TermCfg Version 5 avr 07 MANUEL T2550 ANNEXE D MODULES E/S Le présent chapitre présente des informations de sécurité et CEM et décrit linstallation mécanique et électrique de linstrument. Les principales rubriques couvertes sont les suivantes : n Introduction (section D.1) n Sectionneurs et fusibles (en option pour les borniers E/S uniquement) (section D.2) D.1 INTRODUCTION Lunité de base est équipée dun ou de modules de contrôleur E/S T2550, plus des modules E/S supplémentaires. Ces modules senfichent dans les borniers, voir Installation, qui fournissent linterface de câblage entre linstallation ou la machine et les modules E/S. Lintercommunication entre les modules E/S est réalisée par le bus de module E/S interne. Les signaux sur ce bus sont transférés entre les modules par une série de connecteurs montés sur un circuit imprimé qui occupe toute la largeur de la base. Le tableau suivant donne la liste des modules E/S compatibles. Type Description Tâche E/S lenteTâche E/S rapide (110ms) (10ms) AI2 Entrée analogique 2 voies (universelle; 3 options dunité de terminaux) AI3 Entrée analogique 3 voies (4-20 mA, avec alim. capteur) AI4 Entrée analogiques 4 voies (TC, mV, mA options unité terminaux) AO2 Sortie analogique 2 voies (sortie 0-20 mA ou 0-10 V) DI4 Entrée logique 4 voies (logique) DI8_LG* Entrée logique 8 voies (logique) DI8_CO* Entrée logique 8 voies (fermeture contact) DI6_MV Entrée logique 6 voies (entrée secteur ca, 115 Veff) DI6_HV Entrée logique 6 voies (entrée secteur ca, 230 Veff) * DO4_LG Sortie logique 4 voies (alimentation externe, 10 mA) DO4_24 * Sortie logique 4 voies (alimentation externe, 100 mA) DO8 Sortie logique 8 voies * RLY4 Sortie relais 4 voies (2 A; 3 n/o, 1 basculement) FI2 Entrée fréquence 2 voies (logique, magnétique, fermeture contact) ü ü ü ü ü ü ü ü ü ü ü ü ü ü ü ü ü ü ü ü ü Nota. * indique un module mis à niveau, renvoie à des modules version 2. D.2 SECTIONNEURS ET FUSIBLES (OPTION POUR BORNIERS E/S UNIQUEMENT) Quatre sectionneurs ou fusibles maximum sont disponibles comme options sur certains modules. Les sectionneurs déconnectent les connexions des installations du module (pour des tests et la mise en service). Les fusibles fournis pour les relais sont de 4 A (type T), 20 mm conformes à EN60127. Des fusibles de plus faible ampérage peuvent être utilisés en fonction de lapplication. Létiquette sur le côté du porte-fusibles peut être utilisée pour indiquer le type de fusible approprié. Létiquette sur le haut du porte-fusibles peut être utilisée pour identifier ou repérer le circuit protégé. Si les sectionneurs ou fusibles ne sont pas installés, alors un faux capot de fusibles doit être mis en place. HA028898 Version 5 avr Annexe D 07 Page D - 1 MANUEL T2550 Page laissée intentionnellement blanche Annexe D Page D - 2 HA028898 Version 5 avr 07 MODULE 2500P ANNEXE D1 2500P - ALIMENTATION 24 V D1.1 DESCRIPTION Le 2500P est une unité dalimentation stabilisée et totalement protégée, qui fournit le 24 Vcc pour alimenter le contrôleur sur rail DIN T2550 ou 2500 à partir dune alimentation secteur 115 ou 230 Vac, 47 - 63 Hz. La puissance nominale maximale dun contrôleur sur rail DIN T2550 ou 2500 est de 90 W, mais la puissance réelle dépend de la puissance nominale des modules utilisés. Le calcul peut être effectué à partir de la consommation dénergie des modules. Nota L'alimentation du 2500P peut également être utilisée pour alimenter des unités externes des installations, si nécessaire. Lalimentation est conçue pour être montée directement sur un rail DIN à côté ou éloignée de la base T2550 ou 2500, et trois versions sont disponibles : n 2500P/2A5 puissance nominale de 24 V, 2,5 A, 60 W, entrée 70 VA. n 2500P/5A0 puissance nominale de 24 V, 5,0 A, 120 W, entrée 140 VA. n 2500P/10A puissance nominale de 24 V, 10 A, 240 W, entrée 275 VA. Des alimentations supplémentaires peuvent être câblées en parallèle si des courants supplémentaires que ceux disponibles sur une alimentation individuelle sont requis ou pour assurer la redondance de lalimentation. D1.2 IDENTIFICATION DU MODULE Le module d'alimentation peut être identifié par des étiquettes sur le côté et l'avant du boîtier. L'étiquette sur le côté comprend des détails sur le code produit et le numéro de série. D1.3 CONFIGURATION Aucune configuration nest requise pour les alimentations. D1.4 EMPLACEMENT Ce module doit se situer sur le rail DIN, immédiatement à gauche de lunité de base. HA028898 Version 5 avr Annexe D1 07 Page D1 - 1 MODULE 2500P D1.5 CONNEXIONS DU BORNIER ATTENTION Attention! Coupez toujours l'alimentation avant déconnexion. Nota Les connexions de l'alimentation 24 V ne doivent pas être reliées à la terre, parce que les communications seront perturbées à un niveau élevé. (Une résistance de 10 kW est connectée à la terre pour les communications RJ45, ce qui permet d'éliminer l'électricité statique). Relais alarme. ConSortie 24 tacts fermés en V fonctionnement normal + RLY Vue avant Vue avant (2500P/10A) (2500P/2.5 A et 2500P/5A0) Sélection de la tension de ligne 115 Vca 115 Vca 230 Vca 230 Vca RLY N L Neutre Ligne N L Terre Tirer sur le connecteur pour déconnecter Figure 2500P-4 Annexe D1 Page D1 - 2 Neutre Ligne + Terre - Sortie 24 V Relais alarme. Contacts fermés en fonctionnement normal Tirer sur le connecteur pour déconnecter 2500P Connexions du bornier dalimentation HA028898 Version 5 avr 07 MODULE 2500P D1.6 INDICATION D'ETAT Létat du module est indiqué comme suit par un seul voyant LED : LED Couleur ON OFF Vert Tension de sortie > 12 V Fonctionnement normal Figure 2500P-5 HA028898 Version 5 avr + RLY Indication détat de lalimentation 2500P Annexe D1 07 Page D1 - 3 MODULE 2500P D1.7 SPECIFICATIONS D1.7.1 Module 2500P Spécification d'entrée Plage nominale de tension dentrée : Nota 110-120/220-240 V, 47-63 Hz, 85- 132 Vca/176-264Vca. Tension sélectionnée par le commutateur de la face avant. Lorsque 230 V est sélectionné, l'unité d'alimentation fonctionne à des charges faibles et modérées pour une tension d'entrée qui se situe entre 95 et 275 Vca (voir courant de sortie nominal). Fréquence : Courant nominal dentrée : Courant dappel : 47 à 63 Hz 2A5 - <1,3 A (commutateur en position 115 V, <0,7 A (commutateur en position 230 V) 5A0 - <2,6 A (commutateur en position 115 V), <1,4 A (commutateur en position 230 V) 10A - S/O 2A5 - < 25 A 5A0 - < 15 A 10A - < 30 A Nota2 A5 et 5A0 - 10A, La protection recommandée de l'entrée est un disjoncteur de type B. Spécification de sortie Tension nominale de sortie : Ondulation (y compris, pointes) : Courant nominal de sortie : 24 Vcc. ± 0,5 % <30 mV pp 2A5 - 2,5 A (60 W) 5A0 - 5 A (120 W) 10A - 10 A (240 W) Régulation de tension : Fonctionnement parallèle : Contact relais : Annexe D1 Page D1 - 4 Supérieure à 1 % Vout globablement Oui 1 A, à 28 Vcc HA028898 Version 5 avr 07 MODULE 2500P D1.8 INSTALLATION DE LALIMENTATION D1.8.1 Montage sur rail DIN 1. Basculez légèrement lunité vers larrière. 2. Positionnez-la sur le rail DIN. 3. Poussez vers le bas jusquen butée, et ensuite sur le bord inférieur avant pour la verrouiller. Clic Pour détacher lunité du rail DIN : ATTENTION Attention! Coupez toujours l'alimentation avant déconnexion. 1. Enfoncez le bouton de la partie supérieure du module dalimentation (pour le déverrouiller) et retirez-le du rail DIN. Nota Les connexions de l'alimentation 24 V ne doivent pas être reliées à la terre, parce que les communications seront perturbées à un niveau élevé. (Une résistance de 10 kW est connectée à la terre pour les communications RJ45, ce qui permet d'éliminer l'électricité statique). HA028898 Version 5 avr Annexe D1 07 Page D1 - 5 MODULE 2500P Page laissée intentionnellement blanche Annexe D1 Page D1 - 6 HA028898 Version 5 avr 07 MODULE AI2 ANNEXE D2 AI2 - MODULE DENTREE ANALOGIQUE A DEUX VOIES D2.1 DESCRIPTION Le module d'entrée analogique permet de mesurer les signaux analogiques d'une gamme de sondes industrielles. Ces sondes sont les suivantes : n Thermocouples n Thermomètres à résistance de platine (2, 3 et 4 fils) n Tension + 10 V et + 100 mV n Haute impédance (zircone) n Courant + 20 mA. Le module dentrée analogique comprend deux voies dentrée, isolées entre elles et isolées de lélectronique système. Pour les entrées de thermocouple, la température de soudure froide est mesurée par une sonde RTD montée sur le bornier. Les paramètres types qui peuvent être configurés ou modifiés sont les suivants : n Type dentrée n Plage n Constante de temps du filtre dentrée n Action de rupture du capteur n Etalonnage utilisateur. Ceci permet de décaler l'étalonnage usine permanent pour : a. Etalonner le contrôleur par rapport à vos normes de référence b. Faire correspondre létalonnage du contrôleur à celui dun transducteur ou dune sonde particulière c. Etalonner le contrôleur pour répondre aux caractéristiques dune installation particulière HA028898 Version 5 avr 07 Annexe D2 Page D2 - 1 MODULE AI2 D2.2 CONNEXIONS DU BORNIER Thermocouple double (TC) Thermomètre à résistance de (PRT) platine double 2, 3 et 4 fils et entrée potentiomètre AI2 AI2 H1 B1 I1 1+ 1- + 2+ A1 2- + Voir Nota 2 I1 C1 PRT Voir nota 1 D1 I2 I2 B2 D2 C1 A2 C2 I1 ou A1C1 PRT C2 PRT H2 ou I2 PRT +I1 B1 A1 C1 ou PRT A2C2 +I2 B2 ou A2 C2 PRT Nota. 1 Si le module AI est configuré comme entrée de thermocouple sur une voie et comme entrée +mV sur lautre, alors le thermocouple doit être connecté à la voie 1. La voie 2 peut être utilisée pour la source millivolt de la sonde au zircone, si nécessaire. 2 Voie 1 - La connexion PRT à 2 fils n'utilise que I1 et C1. Voie 2 - La connexion PRT à 2 fils n'utilise que I2 et C2. CÂBLAGE DES MODULES REDONDANTS Ce module ne gère pas le câblage redondant, voir le manuel Configuration redondante du module E/S 2500M. Figure AI2-1a Annexe D2 Page D2 - 2 Connexions du bornier dentrée analogique à deux voies HA028898 Version 5 avr 07 MODULE AI2 D2.2 Connexions du bornier (suite) Volts doubles (V) ou millivolts (mV) Option dérivation doubles milliampères (mA) Entrée haute impédance (sonde au zircone) DERIVATION AI2 H1 I1 A1 +H1 B1 D1 C1 H2 I2 A2 B2 +H2 I1 C2 ou ou +A2 A1 -C1 B1 D1 C1 H2 I2 A2 +A1 mV -C2 +A2 V H1 D2 -C1 +A1 V AI2 AI2 H1 B2 I1 D2 A1 C2 -C1 B1 D1 C1 H2 I2 A2 B2 D2 C2 Voir nota mV -C2 +A2 V -C2 +A2 mV -C2 Zr -C2 mV Voie HR_in à LR_in Limites Connexions Bornes CH1 -150 mV à +150 mV -10 Vcc à +10 Vcc A1 et C1 C1 et H1 CH2 150 mV à + 150 mV 0 à 1,8 Vcc -10 Vcc à +10 Vcc C2 et A2 C2 et A2 C2 et H2 Figure AI2-1b HA028898 Version 5 avr 07 Nota : L'option SHUNT comprend des résistances 5Ω à l'arrière de la carte. Connexions du bornier dentrée analogique à deux voies Annexe D2 Page D2 - 3 MODULE AI2 D2.3 ENTREES ANALOGIQUES D2.3.1 Schéma disolation Les transducteurs peuvent être directement reliés à une voie appropriée au niveau des borniers, mais a des répercussions sur la sécurité et présente en particulier des risques de choc électrique. L'isolation électrique réduit ces risques, même lorsque l'équipement est défectueux, et en particulier lorsque certains transducteurs doivent fonctionnner "sous tension". Pour assurer un fonctionnement efficace, une stratégie disolation très simple est mise en oeuvre sous la forme dune barrière séparant toutes les voies E/S dans tous les modules E/S du reste du système. Ceci évite que des tensions dangereuses sur les voies E/S ne présentent des dangers sur les câblages dun autre module E/S ou ne mettent en danger le reste du système. Les modules disposant dune isolation entre les voies garantissent sécurité et une bonne qualité de signal sur toutes les voies. 1+ Voie 1 1- ADC1 CJC Bus E/S et IOC 2+ Voie 2 ADC2 2- Figure AI2-2 D2.3.2 Schéma disolation Circuits équivalents Les circuits équivalents ci-dessous montrent les détails des entrées analogiques, en particulier les circuits de rutpure de sonde. VRef 20MΩ Haut Rien Action rupture T/C Bas 1+ ou 2+ Thermocouple CSF 1- ou 2- Amplificateur entrée haute impédance Masse Vue interne Figure AI2-3 Annexe D2 Page D2 - 4 Entrée thermocouple HA028898 Version 5 avr 07 MODULE AI2 D2.3 CIRCUITS EQUIVALENTS DES ENTREES ANALOGIQUES (suite) 8K2Ω I1 ou I2 20MΩ PRT VRef Haut Rien Action rupture de la sonde Bas A1 ou A2 Amplificateur entrée haute impédance C1 ou C2 Masse Vue interne Figure AI2-4 Entrée PRT à 3 fils 270KΩ H1 ou H2 20MΩ Haut Rien Bas Action rupture de la sonde Source millivolt A1 ou A2 Amplificateur entrée haute impédance C1 ou C2 Masse Vue interne Figure AI2-5 Source Volt Entrée mV 270KΩ Source Volt H1 ou H2 +A2 0 à 1,8 Vcc Amplificateur dentrée haute impédance 33KΩ C1 ou C2 -C2 Vue interne Figure AI2-6 Source de courant Vue interne Entrée tension A1 ou A2 Amplificateur entrée haute impédance 5Ω C1 ou C2 Vue interne Figure AI2-7 HA028898 Version 5 avr 07 Entrée mA Annexe D2 Page D2 - 5 MODULE AI2 D2.4 INDICATION D'ETAT Létat du module est indiqué comme suit par trois LED : LED ¬ LED 1 2 Couleur ON Vert OFF Fonctionnement normal Couleur ON Rouge Rouge Rouge Rouge Ch1 rupture ou initialisation sonde Fonctionnement normal Ch2 rupture ou initialisation sonde Fonctionnement normal 2 Ch1 Défaut CSF ou Ch1 données étal. erronées Etalonnage Ch2 Défaut CSF ou Ch2 données étal. erronées Etalonnage Temps ON approx Temps OFF approxIntervalle approx Clignot Clignot ON 0,5 sec 0,2 sec 0,5 sec 2 sec Figure AI2-8 Page D2 - 6 1 1 2 Clignotement ON Définitions Annexe D2 ¬ OFF Clignotement 1 2 Défaut Pas dalimentation ou Pas de communication ou Type de module erroné AI2 1 sec 2 sec Indication détat de lentrée analogique deux voies HA028898 Version 5 avr 07 MODULE AI2 D2.5 SPECIFICATIONS Valeurs affectées à Vs, où Vs est une tension fournie de manière externe, nominalement 24 V. Interface côté installations. D2.5.1 Spécification entrée mV Plage dentrée : Précision détalonnage : Bruit : Résolution : Linéarité : Coefficient de température : Détection rupture capteur : Impédance dentrée : Courant de fuite de lentrée : -150 mV à +150m V. ± 0,1 % de la lecture du paramètre MeasV, ± 10 µV. <4 µV p-p avec un filtre de 1,6 sec, mieux avec des constantes de temps plus longues. <28 µV p-p, filtre désactivé. <2 µV avec un filtre de 1,6 sec. Supérieure à 5 µV < 40 ppm de la lecture par °C Commutable, 125 nA rutpure à létat bas ou haut (ou désactivé). >100 MΩ (circuit détection rupture désactivé) <100 nA (circuit détection rupture désactivé), 0,2 nA typ. Spécification entrée de tension HiZ (Ch2 UNIQUEMENT) Plage dentrée : Précision détalonnage : Bruit : Résolution : Linéarité : Coefficient de température : Impédance dentrée : Courant de fuite de lentrée : 0,0 V à +1,8 V. ± 0,1 % de la lecture du paramètre MeasV, ± 20 µV. <15 µV p-p avec un filtre de 1,6 sec, mieux avec constantes de temps plus longues. <100 µV p-p, filtre désactivé. <7 µV avec un filtre de 1,6 sec. Supérieure à 50 µV < 40 ppm de la lecture par °C >100 MW <100 nA, 1 nA typ. Spécification soudure froide Plage de température : -10°C à +70°C Réjection SF : > 30:1 Précision SF : ± 0,5°C (compensation soudure froide automatique) Type de sonde : Résistance Pt100 sous les bornes de câblage TU. Spécifications générales Réjection mode commun : Réjection mode série : Isolation voie - voie : Isolation système : HA028898 Version 5 avr 07 >120 db, 47 - 63 Hz >60 db, 47 - 63 Hz Fonctionnelle (isolation de base), 264 Vac maxi Renforcée (double isolation), 264 Vac maxi Annexe D2 Page D2 - 7 MODULE AI2 Module AI2 TC Types dentrée : Tension analogique, 150 mV (TC) ou 2 V (sonde au zircone) Spécification entrée mV Plage dentrée : Précision détalonnage : Bruit : Résolution : Linéarité : Coefficient de température : Détection rupture capteur : Impédance dentrée : Courant de fuite de lentrée : -150 mV à +150m V. ± 0,1 % de la lecture du paramètre MeasV, ± 10 µV. <4 µV p-p avec un filtre de 1,6 sec, mieux avec des constantes de temps plus longues. <28 µV p-p, filtre désactivé. <2 µV avec un filtre de 1,6 sec. Supérieure à 5 µV < 40 ppm de la lecture par °C Commutable, 125 nA rutpure à létat bas ou haut (ou désactivé). >100 MΩ (circuit détection rupture désactivé) <100 nA (circuit détection rupture désactivé), 1 nA typ. Spécification entrée de tension HiZ (Ch2 UNIQUEMENT) Plage dentrée : Précision détalonnage : Bruit : Résolution : Linéarité : Coefficient de température : Impédance dentrée : Courant de fuite de lentrée : 0,0 V à +1,8 V. ± 0,1 % de la lecture du paramètre MeasV, ± 20 µV. <15 µV p-p avec un filtre de 1,6 sec, mieux avec constantes de temps plus longues. <100 µV p-p, filtre désactivé. <7 µV avec un filtre de 1,6 sec. Supérieure à 50 µV < 40 ppm de la lecture par °C >100 MΩ <100 nA, 1 nA typ. Spécification entrée 10 V Plage dentrée : Précision détalonnage : Bruit : Résolution : Linéarité : Coefficient de température : Impédance dentrée : -10,3 V à +10,3 V. ± 0,1 % de la lecture du paramètre MeasV, ± 2 mV. <0.4 mV p-p avec un filtre de 1,6 sec, mieux avec constantes de temps plus longues. <2 mV p-p, filtre désactivé. <0,2 µV avec un filtre de 1,6 sec. Supérieure à 0.7 mV < 40 ppm de la lecture par °C 303KΩ ± 1 % Spécification entrée RTD et Ohms (3 et 4 fils) Plage dentrée : Précision détalonnage : Bruit : Résolution : Linéarité : Coefficient de température : 0Ω à 420Ω (RTD), 640Ω (Plage) ± 0,1% de la lecture du paramètre MeasV. <0,05 µV p-p avec un filtre de 1,6 sec, mieux avec des constantes de temps plus longues. <0,2 µV avec un filtre de 1,6 sec. Supérieure à 0,05 µV < 30 ppm de la lecture par °C suite... Annexe D2 Page D2 - 8 HA028898 Version 5 avr 07 MODULE AI2 D2.5.2 Modules AI2 CC Spécification entrée Ohms haute Précision détalonnage : Bruit : Résolution : Linéarité : Coefficient de température : ± 0,1% de la lecture du paramètre MeasV. <0,05 µV p-p avec un filtre de 1,6 sec, mieux avec constantes de temps plus longues. <0,2 µV avec un filtre de 1,6 sec. Supérieure à 0.1 µV < 30 ppm de la lecture par °C Spécifications entrée position pot Plage dentrée : Réistance de bout en bout : Précision détalonnage : Rotation 0 à 100 % 100Ω à 7KΩ ± 0,1% de la lecture du paramètre MeasV. Bruit : <0,01 % p-p avec un filtre de 1,6 sec, pot. 5KΩ. <0,3 % p-p avec un filtre de 1,6 sec, pot. 100KΩ. Résolution : <0,001 % p-p avec un filtre de 1,6 sec, pot. 5KΩ. Linéarité : Coefficient de température : Supérieure à 0,01 % < 20 ppm de la lecture par °C Nota : Le bruit effectif est lié au filtre et à la résistance de bout en bout. Des valeurs de résistances plus élevées sont préférables. Spécifications générales Réjection mode commun : Réjection mode série : Isolation voie - voie : Isolation système : HA028898 Version 5 avr 07 >120 db, 47 - 63 Hz >60 db, 47 - 63 Hz Fonctionnelle (isolation de base), 264 Vac maxi Renforcée (double isolation), 264 Vac maxi Annexe D2 Page D2 - 9 MODULE AI2 D2.5.2 Module AI2 CC (suite) D2.5.3 Modules AI2 mA Types dentrée : Boucle de courant 4 - 20 mA. Nota : Les plages V et Ω ne fonctionnent pas, lorsque le bornier de dérivation est utilisé. Spécification des voies Plage dentrée : Précision détalonnage : Bruit : Résolution : Linéarité : Coefficient de température : -30 mA à +30 mA ± 0,1% de la lecture du paramètre MeasV. <1 µV p-p avec un filtre de 1,6 sec, mieux avec des constantes de temps plus longues. <0.5 µV avec un filtre de 1,6 sec. Supérieure à 1 µV < 50 ppm de la lecture par °C Spécifications générales Réjection mode commun : Réjection mode série : >60 db, 47 - 63 Hz Isolation voie - voie : Fonctionnelle (isolation de base), 264 Vac maxi Isolation système : Annexe D2 Page D2 - 10 >120 db, 47 - 63 Hz Renforcée (double isolation), 264 Vac maxi HA028898 Version 5 avr 07 MODULE AI3 ANNEXE D3 AI3 - MODULE DENTREE ANALOGIQUE A TROIS VOIES D3.1 DESCRIPTION LAI3 dispose de 3 voies dentrée de courant isolées. Le matériel du module fournit une plage fixe de ± 20 mA à haute résolution. La configuration permet de sélectionner des applications. Chaque voie comprend une résistance de charge interne, qui nécessite moins de 1 V et dans la plupart des applications, les entrées seront utilisées pour des signaux de 4-20 mA. Chaque voie isolée aura sa propre alimentation externe 24 V pour lexcitation du capteur externe. Les paramètres types qui peuvent être configurés ou modifiés sont les suivants : n Type dentrée n Constante de temps du filtre dentrée n Etalonnage utilisateur. Ceci permet de décaler l'étalonnage usine permanent pour : a. Etalonner le contrôleur par rapport à vos normes de référence b. Faire correspondre létalonnage du contrôleur à celui dun transducteur ou dune sonde particulière c. Etalonner le contrôleur pour répondre aux caractéristiques dune installation particulière HA028898 Version 5 avr Annexe D3 07 Page D3 - 1 MODULE AI3 D3.2 CONNEXIONS DU BORNIER Les figurent ci-dessous montrent les connexions pour les entrées où le capteur nécessite une excitation et pour celles qui génèrent leur propre courant. Chaque voie peut être câblée au besoin. AI3 AI3 P1 P2 P3 C1 C2 C3 C1 C2 C3 I1 I2 I3 I1 I2 I3 P1 mA P2 mA C1 P1 P3 mA C2 P2 I1 mA C3 Entrées alimentées par module 4-20 mA P3 I2 mA C1 I3 mA C2 C3 Entrées auto-alimentées 4-20 mA CÂBLAGE DES MODULES REDONDANTS Ce module ne permet pas le câblage redondant. Figure AI3-1 Annexe D3 Page D3 - 2 Connexions du bornier dentrée analogique à trois voies HA028898 Version 5 avr 07 MODULE AI3 D3.3 ENTREES ANALOGIQUES D3.3.1 Schéma disolation Les transducteurs peuvent être directement reliés à une voie appropriée au niveau des terminaux, mais a des répercussions sur la sécurité et présente en particulier des risques de choc électrique. L'isolation électrique réduit ces risques, même lorsque l'équipement est défectueux, et en particulier lorsque certains transducteurs doivent fonctionnner "sous tension". Pour assurer un fonctionnement efficace, une stratégie disolation très simple est mise en oeuvre sous la forme dune barrière séparant toutes les voies E/S dans tous les modules E/S du reste du système. Ceci évite que des tensions dangereuses sur les voies E/S ne présentent des dangers sur les câblages dun autre module E/S ou ne mettent en danger le reste du système. Les modules disposant dune isolation entre les voies garantissent sécurité et une bonne qualité de signal sur toutes les voies. P1 ADC1 CJC Voie 1 C1 P2 Voie 2 Bus E/S et IOC ADC2 C2 P3 Voie 3 ADC3 C3 Figure AI3-2 D3.3.2 Schéma disolation Circuits équivalents P1, P2 ou P3 Source de courant 150Ω C1, C2 ou C3 I1, I2 ou I3 100Ω Piste coupée Version 5 avr 24 V Vue interne Figure AI3-3 HA028898 Amplificateur entrée haute impédance Entrée mA Annexe D3 07 Page D3 - 3 MODULE AI3 D3.4 COMPATIBILITE HART Le module ne gère pas directement lextraction des données ou les fonctions dinjection HART. Le module est compatible avec les systèmes HART, mais avec les notes et restrictions suivantes : n Lunité dalimentation présente une faible impédance, ce qui permet de réaliser des connexions HART normales (par ex. avec le maître connecté à lunité dexploitation (à proximité ou à distance) ou à la charge de la boucle). n Chaque voie offre une isolation galvanique totale, ce qui facilite le câblage et empêche que les signaux HART ne se transforment en signaux dinterférence. n Le bruit et londulation de lalimentation aux fréquences HART ont une très faible amplitude, ce qui réduit le risque dinterférence avec les signaux HART. n Pour les boucles HART où la résistance de charge principale est celle fournie par lAI3, la résistance doit être renforcée par une resistance externe en série, en ajoutant normalement 150 W en série avec la connexion Cn. Ceci peut être réalisé en coupant la piste comme le montre la figure AI3-2. La résistance peut être câblée, en utilisant les bornes de réserve et des résistances terminées par des fils. Un tel renforcement naffecte pas les spécifications, sauf que la tension dentrée excessive risque de réduire la marge nécessaire pour alimenter des unités externes (comme toutes les boucles compatibles HART). Annexe D3 Page D3 - 4 HA028898 Version 5 avr 07 MODULE AI3 D3.5 INDICATION D'ETAT Létat du module est indiqué comme suit par quatre LED : Nota.*- Le firmware IOC antérieur au logiciel version 2.21 ne permet pas de reconnaître un module AI3. LED ¬ LED 1 2 3 Couleur ON OFF Vert Défaut Pas dalimentation ou Pas de communication ou Type de module inconnu Type de module erroné Fonctionnement normal Couleur ON OFF 1 Rouge Ch1 rupture ou initialisation boucle Fonctionnement normal Rouge Ch2 rupture ou initialisation boucle Fonctionnement normal Rouge Ch3 rupture ou initialisation boucle Fonctionnement normal 1 2 3 Rouge Rouge Rouge Clignotement Clignotement ON Ch1 erreur étalonnage Ch2 erreur étalonnage Ch3 erreur étalonnage Etalonnage Etalonnage Etalonnage Définitions Temps ON approx Temps ON approx Intervalle approx Clignot Clignot ON 0,5 sec 0,2 sec Figure AI3-4 HA028898 Version 5 avr 0,5 sec 2 sec ¬ 2 3 1 2 3 AI3 1 sec 2 sec Indication détat de lentrée analogique à trois voies Annexe D3 07 Page D3 - 5 MODULE AI3 D3.6 SPECIFICATIONS D3.6.1 Module AI3 Types dentrée : Boucle de courant 4 - 20 mA avec unité dalimentation excitatrice. Spécification des voies Plage dentrée : Précision détalonnage : Bruit : Résolution : Linéarité : Coefficient de température : Résistance de charge : Alim voie : Protection alim : -28 mA à +28 mA ± 0,1 % de la lecture du paramètre MeasV. <1 µV p-p avec un filtre de 1,6 sec. <0,5 µV avec un filtre de 1,6 sec. Supérieure à 0,7 µA < 50 ppm par °C de lecture par °C courant maxi. 100Ω, 50 mA 22 V mini à 29 V maxi 30 mA (nom) déclenchement courant, réintialisation auto. Spécifications générales Réjection mode commun : Réjection mode série : >60 db, 47 - 63 Hz Isolation voie - voie : Functionnelle (isolation de base), 50 Vac maxi Isolation système : Annexe D3 Page D3 - 6 >120 db, 47 - 63 Hz Renforcée (double isolation), 264 Vac maxi HA028898 Version 5 avr 07 MODULE AI4 ANNEXE D4 AI4 - MODULE DENTREE ANALOGIQUE A QUATRE VOIES D4.1 DESCRIPTION Le module d'entrée analogique permet de mesurer les signaux analogiques d'une gamme de sondes industrielles. Ces sondes sont les suivantes : n Thermocouples n Tension + 100 mV n Courant + 20 mA. Le module dentrée analogique comprend quatre voies dentrée, isolées en paires de voies (1 et 2 puis 3 et 4), chaque paire de voie ayant une terminaison indépendante, mais partageant une connexion commune et toutes les voies sont isolées de lélectronique système. Pour les entrées de thermocouple, la température de soudure froide est mesurée par une sonde RTD montée sur le bornier. Les paramètres types qui peuvent être configurés ou modifiés sont les suivants : n Type dentrée n Plage n Constante de temps du filtre dentrée n Etalonnage utilisateur. Ceci permet de décaler l'étalonnage usine permanent pour : a. Etalonner le contrôleur par rapport à vos normes de référence b. Faire correspondre létalonnage du contrôleur à celui dun transducteur ou dune sonde particulière c. Etalonner le contrôleur pour répondre aux caractéristiques dune installation particulière Nota L'action de rupture de la sonde est fixe "EN HAUT DE L'ECHELLE". HA028898 Version 5 avr Annexe D4 07 Page D4 - 1 MODULE AI4 D4.2 CONNEXIONS DU BORNIER Les figurent ci-dessous montrent les connexions pour les entrées où le capteur nécessite une excitation et pour celles qui génèrent leur propre courant. Chaque voie peut être câblée au besoin. Thermocouple (TC) Millivolts (mV) Option dérivation milliampères (mA) DERIVATION AI-TC AI-DC AI-mA 5Ω 5Ω 2+ 2- 1+ 1- 4+ 3+ + + + + 4- 2+ 3- 2- 1+ 1- 2+ 2- 4+ 3+ Nota Si le module AI est configuré comme entrée de thermocouple sur une voie et comme entrées +mV sur les autres, alors le thermocouple doit être connecté à la voie 1. 4- A2 mV 1mV 3- 4+ mV 1+ 4- 3+ mA 3mV C2 A4 A1 C4 mA C1 A3 mA C3 mA Nota L'option dérivation comprend des résistances de 5Ω montées sur la carte. L'option mV peut également être utilisée pour les entrées mA, si installée, avec des résistances de charge de 5Ω externes appropriées. Elle permet à une entrée de 0-20 mA de fournir une plage pleine échelle de 0-100 mV. CÂBLAGE DES MODULES REDONDANTS Ce module ne permet pas le câblage redondant, voir le manuel Configuration redondante du module E/S 2500M. Annexe D4 Page D4 - 2 HA028898 Version 5 avr 07 MODULE AI4 D4.3 ENTREES ANALOGIQUES D4.3.1 Schéma disolation Les transducteurs peuvent être directement reliés à une voie appropriée au niveau des terminaux, mais a des répercussions sur la sécurité et présente en particulier des risques de choc électrique. L'isolation électrique réduit ces risques, même lorsque l'équipement est défectueux, et en particulier lorsque certains transducteurs doivent fonctionnner "sous tension". Pour assurer un fonctionnement efficace, une stratégie disolation très simple est mise en oeuvre sous la forme dune barrière séparant toutes les voies E/S dans tous les modules E/S du reste du système. Ceci évite que des tensions dangereuses sur les voies E/S ne présentent des dangers sur les câblages dun autre module E/S ou ne mettent en danger le reste du système. Les modules disposant dune isolation entre les voies garantissent sécurité et une bonne qualité de signal sur toutes les voies. 1+ ADC1 CJC Voie 1 12+ Voie 2 ADC2 2Bus E/S et IOC Voie 3 3+ ADC3 34+ Voie 4 ADC4 4- Figure AI4-2 D4.3.2 Schéma disolation Circuits équivalents Les circuits équivalents ci-dessous montrent les détails des entrées analogiques, en particulier les circuits de rutpure de sonde. 20MΩ VRef 1+ à 4+ Thermocouple 1- à 4- CJC Amplificateur entrée haute impédance Vue interne Figure AI4-3 HA028898 Version 5 avr Entrée thermocouple Annexe D4 07 Page D4 - 3 MODULE AI4 D4.3 ENTREES ANALOGIQUES (suite) 20MΩ 1+ à 4+ Source millivolt Amplificateur entrée haute impédance 1- à 4- Vue interne Figure AI4-4 Entrée mV A1 à A4 Source de courant 5Ω C1 à C4 Amplificateur entrée haute impédance Vue interne Figure AI4-5 Annexe D4 Page D4 - 4 Entrée mA HA028898 Version 5 avr 07 MODULE AI4 D4.4 INDICATION D'ETAT Létat du module est indiqué comme suit par trois LED : LED ¬ LED 1 2 Couleur ON Vert OFF Fonctionnement normal Couleur ON OFF Rouge Ch1/2 rupture ou initialisation sonde Rouge Ch3/4 rupture ou initialisation sonde Fonctionnement normal Fonctionnement normal Clignotement 1 2 Défaut Pas dalimentation ou Pas de communication ou Type de module erroné Clignotement ON Rouge Ch1/2 Défaut CJC ou Ch1 données étal. erronées Rouge Ch3/4 Défaut CJC ou Ch2 données étal. erronées ¬ 1 2 1 2 3 4 Etalonnage Etalonnage AI4 Définitions Temps ON approx Temps OFF approxIntervalle approx Clignot Clignot ON 0,5 sec 0,2 sec Figure AI4-6 HA028898 Version 5 avr 0,5 sec 2 sec 1 sec 2 sec Indication détat de lentrée analogique à quatre voies Annexe D4 07 Page D4 - 5 MODULE AI4 D4.5 SPECIFICATIONS Valeurs affectées à Vs, où Vs est une tension fournie de manière externe, nominalement 24 V. Interface côté installations. D4.5.1 Module TC AI4 Types dentrée : mVcc (optimisées pour les thermocouples) Spécification entrée mV Plage dentrée : Précision détalonnage : Bruit : Résolution : Linéarité : Coefficient de température : Impédance dentrée : Courant de fuite de lentrée : -150 mV à +150m V. ± 0,1 % de la lecture du paramètre MeasV, ± 10 µV. <4 µV p-p avec un filtre de 1,6 sec, mieux avec des constantes de temps plus longues. <2 µV avec un filtre de 1,6 sec. Supérieure à 5 µV < 40 ppm de la lecture par °C >20 MΩ (circuit de détection rupture à +2,5 V) -125 nA (lecteur de détection de rupture) Spécification soudure froide Plage de soudure froide : -10°C à +70°C Réjection SF : > 30:1 Précision SF : ± 0,5°C (compensation soudure froide automatique) Type de sonde : Résistance Pt100 sous les bornes de câblage TU. Spécifications générales Réjection mode commun : Réjection mode série : >60 db, 47 - 63 Hz Isolation voie - voie : Ch1 connecté à Ch2, et Ch3 connecté à Ch4 - Functionnelle (isolation de base) sépare la paire CH1, CH2 de la paire CH3, CH4, 264 Vca maxi Isolation système : Annexe D4 Page D4 - 6 >120 db, 47 - 63 Hz Renforcée (double isolation), 264 Vac maxi HA028898 Version 5 avr 07 MODULE AI4 D4.5.2 Module mV AI4 Types dentrée : Entrée mV cc (où CJC nest pas requise). Spécification des voies Plage dentrée : Précision détalonnage : Bruit : Résolution : Linéarité : Coefficient de température : Impédance dentrée : Courant de fuite de lentrée : -150 mV à +150 mV ± 0,1 % de la lecture du paramètre MeasV, ± 10 µV. <4 µV p-p avec un filtre de 1,6 sec, mieux avec des constantes de temps plus longues. <2 µV avec un filtre de 1,6 sec. Supérieure à 5 µV < 40 ppm de la lecture par °C >20 MΩ (circuit de détection rupture à +2,5 V) -125 nA (lecteur de détection de rupture) Spécifications générales Réjection mode commun : Réjection mode série : Isolation voie - voie : >120 db, 47 - 63 Hz >60 db, 47 - 63 Hz Ch1 connecté à Ch2, et Ch3 connecté à Ch4 - Functionnelle (isolation de base) sépare la paire CH1, CH2 de la paire CH3, CH4, 264 Vca maxi Isolation système : HA028898 Version 5 avr Renforcée (double isolation), 264 Vac maxi Annexe D4 07 Page D4 - 7 MODULE AI4 D4.5.3 Module mA AI4 Types dentrée : Boucle de courant 4 - 20 mA. Spécification des voies Plage dentrée : Précision détalonnage : Bruit : Résolution : Linéarité : Coefficient de température : Résistance de charge : -30 mA à +30 mA ± 0,1 % de la lecture du paramètre MeasV, ± 2 µA. <1 µV p-p avec un filtre de 1,6 sec, mieux avec des constantes de temps plus longues. <0.5 µV avec un filtre de 1,6 sec. Supérieure à 1 µV < 50 ppm de la lecture par °C 5Ω ± 0,1 % (montée sur le bornier) Spécifications générales Réjection mode commun : Réjection mode série : >60 db, 47 - 63 Hz Isolation voie - voie : Ch1 connecté à Ch2, et Ch3 connecté à Ch4 - Functionnelle (isolation de base) sépare la paire CH1, CH2 de la paire CH3, CH4, 264 Vca maxi Isolation système : Annexe D4 Page D4 - 8 >120 db, 47 - 63 Hz Renforcée (double isolation), 264 Vac maxi HA028898 Version 5 avr 07 MODULE AO2 ANNEXE D5 AO2 - MODULE DE SORTIE ANALOGIQUE A DEUX VOIES D5.1 DESCRIPTION Le module de sortie analogique comprend deux voies de sortie, isolées entre elles et isolées de l'électronique système. Chaque sortie peut être configurée en tension ou courant. Les sorties dexploitation qui peuvent être configurées sont les suivantes : n 10 V 5 mA maxi n 20 mA 12 Vcc maxi n 5 V 10 mA maxi n Limite de plage de sortie 30 V maxi, 40 mA maxi. HA028898 Version 5 avr Annexe D5 07 Page D5 - 1 MODULE AO2 D5.2 CONNEXIONS DU BORNIER Tension (mA) AO2 1+ 1- 1+ 1- 2+ 2+ Rv 1+ 2- 2Rv 1- 2+ 2- Ri Ri mA mA Nota. 1. Mode tension. Limpédance dentrée Rv de lunité connecté au module de sortie analogique doit être > 550Ω pour la plage 0 Vcc à 10 Vcc et > 1500Ω pour la plage -0,1 Vcc à + 10,1 Vcc. 2. Mode courant. L'impédance d'entrée (ou l'impédance de boucle) Ri de l'unité connectée au module de sortie analogique doit être < 550 Ω. CÂBLAGE DE SORTIE REDONDANT Ce module ne permet pas le câblage redondant, voir le manuel Configuration redondante du module E/S 2500M. Annexe D5 Page D5 - 2 HA028898 Version 5 avr 07 MODULE AO2 D5.3 SORTIES ANALOGIQUES D5.3.1 Schéma disolation Les transducteurs peuvent être directement reliés à une voie appropriée au niveau des terminaux, mais a des répercussions sur la sécurité et présente en particulier des risques de choc électrique. L'isolation électrique réduit ces risques, même lorsque l'équipement est défectueux, et en particulier lorsque certains transducteurs doivent fonctionnner "sous tension". Pour assurer un fonctionnement efficace, une stratégie disolation très simple est mise en oeuvre sous la forme dune barrière séparant toutes les voies E/S dans tous les modules E/S du reste du système. Ceci évite que des tensions dangereuses sur les voies E/S ne présentent des dangers sur les câblages dun autre module E/S ou ne mettent en danger le reste du système. Les modules disposant dune isolation entre les voies garantissent sécurité et une bonne qualité de signal sur toutes les voies. 1+ mA V 1- Bus E/S et IOC 1+ mA V 1- Figure AO2-2 D5.3.2 Schéma disolation Schéma équivalent 1+ ou 2+ 1+ ou 2+ ≥550Ω (0 Vcc à 10 Vcc) ≥1500Ω (-0,1 Vcc à +10,1 Vcc) ≤550Ω 1- ou 2- 1- ou 2Vue interne Vue interne Figure AO2-3 HA028898 Version 5 avr Sortie tension Figure AO2-4 Sortie courant Annexe D5 07 Page D5 - 3 MODULE AO2 D5.4 INDICATION D'ETAT Létat du module est indiqué comme suit par trois LED : LED ¬ LED 1 2 1 2 Couleur ON Vert OFF Fonctionnement normal Défaut Pas dalimentation ou Pas de communication ou Type de module erroné Couleur ON OFF Rouge Rouge Ch1 saturée ou initialisée Ch2 saturée ou initialisée Fonctionnement normal Fonctionnement normal Clignotement Clignotement ON Ch1 données étal. erronées Ch2 données étal. erronées Etalonnage Etalonnage Rouge Rouge Définitions Temps ON approx Temps OFF approxIntervalle approx Clignot Clignot ON 0,5 sec 0,2 sec Figure AO2-5 Annexe D5 Page D5 - 4 0,5 sec 2 sec ¬ 1 2 1 2 AO2 1 sec 2 sec Indication détat de la sortie analogique à deux voies HA028898 Version 5 avr 07 MODULE AO2 D5.5 SPECIFICATIONS Valeurs affectées à Vs, où Vs est une tension fournie de manière externe, nominalement 24 V. D5.5.1 Module AO2 Types de sortie : Courant de boucles 4-20 mA ou 0-10 Vcc, sélection par logiciel. Spécification de sortie de courant Plage de sortie : Limites de la charge de sortie : Précision détalonnage : Linéarité : Résolution : 0 mA à +20 mA 0Ω à 550Ω Supérieure à ± 0,1 % de la lecture 0,003 % de la plage (0,7 µA) supérieure à 1 part pour 10000 (1 µA typique) Spécification de sortie de tension Plage de sortie : Limites de la charge de sortie : Précision détalonnage : Linéarité : 0 Vcc à +10 Vcc, -0,1 Vcc à +10,1 Vcc 550Ω ou supérieures, 1500Ω ou supérieures respectivement Supérieure à ± 0,1 % de la lecture 0,003 % de la plage (0,3 mV) Résolution : supérieure à 1 part pour 10000 (0,5 mV typique) Isolation voie - voie : Fonctionnelle (isolation de base), 264 Vac maxi Spécification générale Isolation système : Figure AI4-6 HA028898 Version 5 avr Renforcée (double isolation), 264 Vac maxi Indication détat de lentrée analogique à quatre voies Annexe D5 07 Page D5 - 5 MODULE AO2 Page laissée intentionnellement blanche Annexe D5 Page D5 - 6 HA028898 Version 5 avr 07 MODULE DI4 ANNEXE D6 D6.1 DI4 - MODULE DENTREE LOGIQUE A QUATRE VOIES DESCRIPTION Le module dentrée logique à quatre voies accepte quatre entrées logiques, qui peuvent être une source de tension ou une fermeture de contact. Pour les entrées de source de tension, létat ON nécessite entre +10,8 V et + 30 V, et létat OFF < +5V. Pour les entrées de fermeture de contact, une alimentation externe entre +18 V et +30 V est nécessaire à un courant nominal approprié pour la taille du système (Ce module fournit un courant transitoire de 100 mA pour 1 mS au point de commutation). Les modules 2500P/2A5 de 2,5 A, 2500P/5A0 de 5 A ou 2500P/10A de 10 A représentent une alimentation 24 V appropriée montée sur rail DIN - voir module 2500P. Un nombre limité de paramètres doivent être configurés dans ce module, comme : n La suppression du rebondissement de contact HA028898 Version 5 avr 07 Annexe D6 Page D6 - 1 MODULE DI4 D6.2 CONNEXIONS DU BORNIER Entrée de source de tension Entrées de contact Alimentation externe DI4 DI4 1 2 C C V+ V+ C C 1 4 C V+ C 2 2 C C C Voir nota 1 1 3 C V+ V+ 3 4 C C C C V+ V+ C C C + Vers modules supplémentaires *Tension + - + - 3 C 4 C + - + 1 C 2 C 3 C 4 C Nota* - Cette alimentation est une alimentation externe pour les unités de puissance. Entrées de contact Entrées logiques Nota. 1. Une liaison doit être installée à la place de lalimentation externe. 2. Des entrées logiques négatives peuvent être connectées, si nécessaire. Inversez la polarité des connexions d'entrée. CÂBLAGE DES MODULES REDONDANTS Ce module ne permet pas le câblage redondant, voir le manuel Configuration redondante du module E/S 2500M. Figure DI4-1 Annexe D6 Page D6 - 2 Connexions du bornier du module dentrée logique à quatre voies HA028898 Version 5 avr 07 MODULE DI4 D6.3 ENTREES LOGIQUES D6.3.1 Schéma disolation Les transducteurs peuvent être directement reliés à une voie appropriée au niveau des terminaux, mais a des répercussions sur la sécurité et présente en particulier des risques de choc électrique. L'isolation électrique réduit ces risques, même lorsque l'équipement est défectueux, et en particulier lorsque certains transducteurs doivent fonctionnner "sous tension". Pour assurer un fonctionnement efficace, une stratégie disolation très simple est mise en oeuvre sous la forme dune barrière séparant toutes les voies E/S dans tous les modules E/S du reste du système. Ceci évite que des tensions dangereuses sur les voies E/S ne présentent des dangers sur les câblages dun autre module E/S ou ne mettent en danger le reste du système. Les modules disposant dune isolation entre les voies garantissent sécurité et une bonne qualité de signal sur toutes les voies. 1 DI1 2 DI2 3 DI3 4 DI4 Bus E/S et IOC C Figure DI4-2 HA028898 Version 5 avr 07 Schéma disolation Annexe D6 Page D6 - 3 MODULE DI4 D6.3.2 Circuits équivalents Les circuits équivalents montrent lentrée dans le module dentrée logique à quatre voies pour déterminer les conditions source. V 4KΩ 1, 2, 3 ou 4 C C Vue interne Figure DI4-3 Circuit équivalent dentrée logique V 2K Ω 1, 2, 3 ou 4 C C Vue interne Figure DI4-4 Circuit équivalent dentrée de fermeture de contact Annexe D6 Page D6 - 4 HA028898 Version 5 avr 07 MODULE DI4 D6.4 INDICATION D'ETAT Létat du module est indiqué comme suit par cinq LED : Nota Lorsque le module est réinitialisé, toutes les LED sont allumées pendant 1 seconde pour des raisons de test. LED ¬ LED 1 2 3 4 Couleur ON Vert OFF Fonctionnement normal Défaut Pas dalimentation ou Pas de communication ou Type de module erroné Couleur ON OFF Jaune Jaune Jaune Jaune Entrée logique Ch1 OFF Entrée logique Ch2 OFF Entrée logique Ch3 OFF Entrée logique Ch4 OFF Entrée logique Ch1 ON Entrée logique Ch2 ON Entrée logique Ch3 ON Entrée logique Ch4 ON ¬ 1 2 3 4 1 2 3 4 DI4 Figure DI4-5 HA028898 Version 5 avr 07 Indication détat du module dentrée logique à quatre voies Annexe D6 Page D6 - 5 MODULE DI4 D6.5 SPECIFICATIONS Le module DI4 dispose de quatre voies logiques pour lentrée de tension ou de contact de commutation. Pour ce dernier, une alimentation 24 V est requise, pour lentrée logique, lalimentation doit être cour-circuitée. Cette configuration détermine la fonction des quatre voies. D6.5.1 Module DI4 Types de voies : On/Off, Impulsion, Antirebond. Spécification d'entrée logique Entrée logique 0 (Off) : <5 Vcc Entrée logique 1 (On) : >10,8 Vcc Plage dutilisation de lentrée : Courant dentrée : -5 Vcc à +30 Vcc 2,5 mA (env.) à 10,5 V, 10 mA max à 30 V. Nota Le fonctionnement logique nécessite un court-circuit entre les bornes V+ et C, ce qui définit le mode pour l'ensemble du module. Spécification de l'entrée contact Alim mode contact (Vcs) : 18 Vcc à 30 Vcc, 24 V nom. Entrée contact 0 (Off) : >28 KΩ Entrée contact 1 (On) : <100Ω Courant contact : 8 mA typique à 200Ω contact, 16 mA maxi contact court-circuit Nota Le mode contact nécessite 24 Vcc entre les bornes V+ et C, ce qui définit le mode pour l'ensemble du module. Spécification générale Isolation voie - voie : Isolation système : Annexe D6 Page D6 - 6 S/O (les voies partagent des connexions communes) Renforcée (double isolation), 264 Vac maxi HA028898 Version 5 avr 07 MODULE DI6 ANNEXE D7 DI6 - MODULE DENTREE LOGIQUE A SIX VOIES D7.1 DESCRIPTION Ce module dentrée logique à six voies accepte six signaux dentrée logique secteur ca isolés et est disponible en deux variantes pour 230 V ca. (DI6 230 V ca) ou 115 V ca (DI6 115 V ca). Les deux versions sont des options assemblées en usine et ne peuvent pas être converties sur site. Lutilisation par inadvertance dun module erroné ne risque pas de causer de dommages. Mais, lutilisation prolongée de loption 115 V à 230 V risque dentraîner une dissipation de puissance supérieure à celle recommandée et si les conditions de fonctionnement sont proches de la température ambiante maximale, vous risquez dendommager lappareil. Ce mode de fonctionnement nest PAS recommandé. Lutilisation dune unité de 230 V sur une unité 115 V ca nentraînera pas de dommage, mais comme ue unité 115 V ca ne dépasse pas la tension minimale de létat actif pour ON, il nest pas garanti que létat ON soit détecté. Un nombre limité de paramètres doivent être configurés dans ce module, comme : n La suppression du rebondissement de contact. HA028898 Version 5 avr Annexe D7 07 Page D7 - 1 MODULE DI6 D7.2 CONNEXIONS DU BORNIER Entrées 115 et 230 V ca DI6 L5 L3 L1 N5 N3 N1 L6 L4 N6 N4 L2 N2 L5 N5 L6 N6 L3 N3 L4 N4 L1 N1 L2 N2 Entrées logiques 115 V et 230 Vca CÂBLAGE DES MODULES REDONDANTS Ce module ne permet pas le câblage redondant à lheure actuelle. Figure DI6-1 Annexe D7 Page D7 - 2 Connexions du bornier du module dentrée logique ca à six voies HA028898 Version 5 avr 07 MODULE DI6 D7.2.1 COURBES V-I POUR LES ENTREES Les graphes ci-dessous montrent les tensions dentrée minimales et maximales, qui garantissent les conditions OFF et ON pour le fonctionnement 230 V et 115 V. Pour que lentrée indique correctement une transition, elle doit dépasser le seuil de tension et la source doit également être capable de fournir plus de 2 mA. ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ 300 ○ ○ ○ ○ 8 ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ 200 ○ 100 ○ 0 mA ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ 6 ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ 70 ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ 2 ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ 4 ○ ○ Courant pris par lentrée par rapport à la tension de basculement de lentrée en fonctionnement 230 Vca. 180 V ca eff. Arrêt ON * Nota* - Le seuil peut varier entre Vmaxoff et Vminon. Ioff est défini au niveau du seuil. Courbe V-I pour le fonctionnement 230 Vca ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ 6 ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ 2 ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ 4 ○ ○ Courant pris par lentrée par rapport à la tension de basculement de lentrée en fonctionnement 115 Vca. ○ ○ ○ ○ 150 ○ ○ ○ ○ 8 ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ 100 ○ 50 ○ 0 mA ○ Figure DI6-2a 85 5795 47 Hz Hz 35 Arrêt V ca eff. ON * Nota* - Le seuil peut varier entre Vmaxoff et Vminon. Ioff est défini au niveau du seuil. Figure DI6-2b HA028898 Version 5 avr Courbe V-I pour le fonctionnement 115 Vca Annexe D7 07 Page D7 - 3 MODULE DI6 D7.3 ENTREES LOGIQUES D7.3.1 Schéma disolation Les transducteurs peuvent être directement reliés à une voie appropriée au niveau des terminaux, mais a des répercussions sur la sécurité et présente en particulier des risques de choc électrique. L'isolation électrique réduit ces risques, même lorsque l'équipement est défectueux, et en particulier lorsque certains transducteurs doivent fonctionnner "sous tension". Pour assurer un fonctionnement efficace, une stratégie disolation très simple est mise en oeuvre sous la forme dune barrière séparant toutes les voies E/S dans tous les modules E/S du reste du système. Ceci évite que des tensions dangereuses sur les voies E/S ne présentent des dangers sur les câblages dun autre module E/S ou ne mettent en danger le reste du système. Les modules disposant dune isolation entre les voies garantissent sécurité et une bonne qualité de signal sur toutes les voies. L1 N1 L2 N2 L3 N3 L4 N4 L5 N5 L6 N6 DI1 DI2 DI3 DI4 DI5 DI6 Figure DI6-3 Annexe D7 Page D7 - 4 Bus E/S et IOC Schéma disolation HA028898 Version 5 avr 07 MODULE DI6 D7.3.2 Circuits équivalents Les circuits équivalents ci-dessous montrent lentrée dans le module dentrée logique à six voies pour déterminer les conditions source. 1K5Ω L1 to L6 68nF 230 V ac N1 à N6 Vue interne Figure DI6-4 Circuit équivalent entrée logique 230 V ca L1 to L6 1K Ω 500Ω 68nF 15nF 115 V ca N1 à N6 Vue interne Figure DI6-5 HA028898 Version 5 avr Circuit équivalent entrée logique 115 V ca Annexe D7 07 Page D7 - 5 MODULE DI6 D7.4 INDICATION D'ETAT Létat du module est indiqué comme suit par sept LED : Nota 1. * - Uniquement applicable après le logiciel version 3.26. 2. Lorsque le module est réinitialisé, toutes les LED sont allumées pendant 1 seconde pour des raisons de test. LED ¬ LED 1 2 3 4 5 6 Couleur ON OFF Vert Défaut Pas dalimentation ou Pas de communication ou Type de module inconnu Type de module erroné Fonctionnement normal Couleur ON OFF Jaune Jaune Jaune Jaune Jaune Jaune Entrée logique Ch1 OFF Entrée logique Ch2 OFF Entrée logique Ch3 OFF Entrée logique Ch4 OFF Entrée logique Ch5 OFF Entrée logique Ch6 OFF Entrée logique Ch1 ON Entrée logique Ch2 ON Entrée logique Ch3 ON Entrée logique Ch4 ON Entrée logique Ch5 ON Entrée logique Ch6 ON ¬ 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 DI6 230 V ca DI6 115 V ca Figure DI6-6 Annexe D7 Page D7 - 6 Indication détat du module dentrée logique CA à six voies HA028898 Version 5 avr 07 MODULE DI6 D7.5 SPECIFICATIONS D7.5.1 Module DI6 Types de voies : 115 V et 230 V - On/Off, Impulsion, Antirebond. Spécification des voies Entrée logique 0 (Off) : 115 Vca - <35 Vca, 47Hz - 63Hz. 230 Vca - <70 Vca, 47 Hz - 63 Hz. Entrée logique 1 (On) : Plage dutilisation de lentrée : 115 Vca - <95 Vca, 47 Hz - 63 Hz. 230 Vca - <180 Vca, 47 Hz - 63 Hz. 115 Vca - 0 à 150 Vca. 230 Vca - 264 Vca. Courant dentrée maximum : 115 Vca - 8 mA eff. à 150 Vca. 230 Vca - 9 mA eff. à 264 V. Courant dentrée minimum : 115 Vca - 0 logique forcé pour tout courant < 2 mA eff. 230 Vca - 0 logique forcé pour tout courant < 2 mA eff. Spécification générale Durée dimpulsion détectable : Durée antirebond : Isolation voie - voie : Isolation système : HA028898 Version 5 avr 3 cycles mini 20 ms à 2,55 sec Fonctionnelle (isolation de base), 264 Vac maxi Renforcée (double isolation), 264 Vac maxi Annexe D7 07 Page D7 - 7 MODULE DI6 Page laissée intentionnellement blanche Annexe D7 Page D7 - 8 HA028898 Version 5 avr 07 MODULE DI8 ANNEXE D8 DI8 - MODULE DENTREE LOGIQUE A HUIT VOIES D8.1 DESCRIPTION Le module dentrée logique à huit voies accepte huit entrées logiques, qui peuvent provenir dune source de tension (DI8LOGIC) ou dune fermeture de contact (DI8CONTACT). Les deux versions sont des options assemblées en usine et ne peuvent pas être converties sur site. Pour loption DI8LOGIC (entrées de sources de tension), létat ON nécessite entre +10,8 V et + 30 V et létat OFF entre -3 V et +5 V. Pour loption DI8CONTACT (entrées de fermeture de contact), une alimentation interne fournit une tension de mouillage en circuit ouvert dau moins 9 V. Lentrée est ON, si la résistance du contact est < 100Ω , OFF si elle est > 10kΩ. Un nombre limité de paramètres doivent être configurés dans ce module, comme : n La suppression du rebondissement de contact. HA028898 Version 5 avr Annexe D8 07 Page D8 - 1 MODULE DI8 D8.2 CONNEXIONS DU BORNIER Logique Entrée Contact Entrée DI8 1 DI8 3 5 7 1 1C2 3C4 5C6 7C8 2 4 6 5 7 1C2 3C4 5C6 7C8 8 2 1 1C2 2 + - - + 3 3C4 4 + - - + 5 5C6 6 + - - + 7 7C8 8 + - - + Entrées logiques 3 4 6 8 1 1C2 2 3 3C4 4 5 5C6 6 7 7C8 8 Entrées de contact CÂBLAGE DENTRÉE REDONDANT Ce module ne permet pas le câblage redondant, voir le manuel Configuration redondante module E/S 2500M. Annexe D8 Page D8 - 2 HA028898 Version 5 avr 07 MODULE DI8 D8.3 ENTREES LOGIQUES D8.3.1 Schéma disolation Les transducteurs peuvent être directement reliés à une voie appropriée au niveau des terminaux, mais a des répercussions sur la sécurité et présente en particulier des risques de choc électrique. L'isolation électrique réduit ces risques, même lorsque l'équipement est défectueux, et en particulier lorsque certains transducteurs doivent fonctionnner "sous tension". Pour assurer un fonctionnement efficace, une stratégie disolation très simple est mise en oeuvre sous la forme dune barrière séparant toutes les voies E/S dans tous les modules E/S du reste du système. Ceci évite que des tensions dangereuses sur les voies E/S ne présentent des dangers sur les câblages dun autre module E/S ou ne mettent en danger le reste du système. Les modules disposant dune isolation entre les voies garantissent sécurité et une bonne qualité de signal sur toutes les voies. 1 DI1 2 DI2 1C2 3 DI3 4 DI4 Bus E/S et IOC 3C4 5 DI5 6 DI6 5C6 7 DI7 8 DI8 7C8 Figure DI8-3 HA028898 Version 5 avr Schéma disolation Annexe D8 07 Page D8 - 3 MODULE DI8 D8.3.2 Circuits équivalents Les circuits équivalents ci-dessous montrent lentrée dans le module dentrée logique à huit voies pour déterminer les conditions source. 1, 3, 5 ou 7 5KΩ + 12 V 1C2, 3C4, 5C6 ou 7C8 - 12 V 2, 4, 6 ou 8 + 5KΩ Vue interne Figure DI8-3 Circuit équivalent dentrée logique 2, 4, 6 ou 8 1, 3, 5 ou 7 3K6Ω 3K6Ω + 12 V 1C2, 3C4, 5C6 ou 7C8 - Vue interne Figure DI8-4 Annexe D8 Page D8 - 4 Circuit équivalent dentrée de fermeture de contact HA028898 Version 5 avr 07 MODULE DI8 D8.4 INDICATION D'ETAT Létat du module est indiqué comme suit par neuf LED : Nota 1. * - Le firmware IOC antérieur au logiciel version 2.10 ne permet pas de reconnaître un module DI8. 2. Lorsque le module est réinitialisé, toutes les LED sont allumées pendant 1 seconde pour des raisons de test. LED ¬ LED 1 2 3 4 5 6 7 8 Couleur ON OFF Vert Défaut Pas dalimentation ou Pas de communication ou Type de module inconnu Type de module erroné Fonctionnement normal Couleur ON OFF Jaune Jaune Jaune Jaune Jaune Jaune Jaune Jaune Entrée logique Ch1 OFF Entrée logique Ch2 OFF Entrée logique Ch3 OFF Entrée logique Ch4 OFF Entrée logique Ch5 OFF Entrée logique Ch6 OFF Entrée logique Ch7 OFF Entrée logique Ch8 OFF Entrée logique Ch1 ON Entrée logique Ch2 ON Entrée logique Ch3 ON Entrée logique Ch4 ON Entrée logique Ch5 ON Entrée logique Ch6 ON Entrée logique Ch7 ON Entrée logique Ch8 ON ¬ 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 DI8 Figure DI8-5 HA028898 Version 5 avr Indication détat du module dentrée logique à huit voies Annexe D8 07 Page D8 - 5 MODULE DI8 D8.5 SPECIFICATIONS D8.5.1 Module DI8 Types de voies : On/Off, Impulsion, Antirebond. Types dentrée : Logique (24 Vcc). Spécification des voies Entrée logique 0 (Off) : Entrée logique 1 (On) : Plage dutilisation de lentrée : Courant dentrée : <5 Vcc >10,8 Vcc -5 Vcc à +30 Vcc 2 mA (env.) à 10,5 Vcc, 10 mA maxi à 30 Vcc. Spécification générale Durée dimpulsion détectable : Durée antirebond : Isolation voie - voie : Isolation système : Annexe D8 Page D8 - 6 20 ms mini 20 ms à 2,55 sec Ch1 connecté à Ch2 Ch3 connecté à Ch4 Ch5 connecté à Ch6 Ch7 connecté à Ch8 Fonctionnelle (isolation de base) sépare ces paires, 50 V maxi Renforcée (double isolation), 264 Vac maxi HA028898 Version 5 avr 07 MODULE DO4 ANNEXE D9 DO4 - MODULE DE SORTIE LOGIQUE A QUATRE VOIES D9.1 DESCRIPTION Le module de sortie logique à quatre voies permet de disposer de quatre sorties logiques, généralement utilisées pour la régulation, des alarmes ou des événements. Deux variantes sont disponibles : n Une sortie logique avec une capacité de 10 mA, généralement utilisée pour commander des unités de thyristor ou des relais statiques monophasés. n Une sortie 24 V avec une capacité de 100 mA, généralement utilisée pour commander des électrovannes, des relais, des commandes de lampe, de petits moteurs ou certains relais statiques triphasés. Le module nécessite une alimentation externe entre 18 et 30 V, qui peut être reliée à un grand nombre de modules de sortie logique. La puissance nominale de cette alimentation dépend du nombre et type de modules utilisés et des courants de chaque sortie logique. Le module 2500P constitue une alimentation appropriée, voir les détails sous la rubrique Module 2500P. Les paramètres types qui peuvent être configurés sont les suivants : n Mode de sortie On/Off ou en fonction du temps n Limite de sortie haute et basse. HA028898 Version 5 avr Annexe D9 07 Page D9 - 1 MODULE DO4 D9.2 CONNEXION DU BORNIER DO4 1 C 2 3 C C 4 C V+ V+ C C V+ V+ C C Vers modules supplémentaires *Tension Nota : * - Cette alimentation est une alimentation externe pour les unités de puissance. Sorties logiques C 1 C 2 C 3 C 4 1 2 3 4 CÂBLAGE DES MODULES REDONDANTS Ce module ne permet pas le câblage redondant à lheure actuelle. Figure DO4-1 Annexe D9 Page D9 - 2 Connexions du bornier du module de sortie logique à quatre voies HA028898 Version 5 avr 07 MODULE DO4 D9.3 SORTIES LOGIQUES D9.3.1 Schéma disolation Les transducteurs peuvent être directement reliés à une voie appropriée au niveau des terminaux, mais a des répercussions sur la sécurité et présente en particulier des risques de choc électrique. L'isolation électrique réduit ces risques, même lorsque l'équipement est défectueux, et en particulier lorsque certains transducteurs doivent fonctionnner "sous tension". Pour assurer un fonctionnement efficace, une stratégie disolation très simple est mise en oeuvre sous la forme dune barrière séparant toutes les voies E/S dans tous les modules E/S du reste du système. Ceci évite que des tensions dangereuses sur les voies E/S ne présentent des dangers sur les câblages dun autre module E/S ou ne mettent en danger le reste du système. Les modules disposant dune isolation entre les voies garantissent la sécurité et une bonne qualité de signal sur toutes les voies. V+ Bus E/S et IOC IL 1 IL 2 IL 3 IL 4 C Nota : IL indique le méacanisme de limite de courant. Figure DO4-2 HA028898 Version 5 avr Schéma disolation Annexe D9 07 Page D9 - 3 MODULE DO4 D9.3.2 Circuits équivalents Les circuits équivalents ci-dessous montrent la sortie du module de sortie logique à quatre voies pour déterminer les conditions de charge. 375 mA V+ 1, 2, 3 ou 4 Charge client Voyant face avant C Vue interne Figure DO4-3 C Circuit équivalent de sortie logique 1A V+ 1, 2, 3 ou 4 Charge client Voyant face avant C Vue interne Figure DO4-4 Annexe D9 Page D9 - 4 C Circuit équivalent (24 V) sortie de commutation tension (24 V) HA028898 Version 5 avr 07 MODULE DO4 D9.4 INDICATION D'ETAT Létat du module est indiqué comme suit par cinq LED : Nota. 1. Les sorties logiques sont mesurées physiquement au niveau des bornes de sortie. La LED de voie représente donc létat au niveau de la borne, et pas nécessairement lunité logique du module. 2. La LED d'exploitation est allumée pendant 1 sec, lorsque le module est réinitialisé à des fins de test. LED ¬ LED 1 2 3 4 Couleur ON Vert OFF Fonctionnement normal Défaut Pas dalimentation ou Pas de communication ou Type de module erroné Couleur ON OFF Jaune Jaune Jaune Jaune Sortie logique Ch1 OFF Sortie logique Ch2 OFF Sortie logique Ch3 OFF Sortie logique Ch4 OFF Sortie logique Ch1 ON Sortie logique Ch2 ON Sortie logique Ch3 ON Sortie logique Ch4 ON ¬ 1 2 3 4 1 2 3 4 DO4 Figure DO4-5 HA028898 Version 5 avr Indications détat du module de sortie logique à quatre voies Annexe D9 07 Page D9 - 5 MODULE DO4 D9.5 SPECIFICATIONS D9.5.1 Module DO4 Types de voies : On/Off, TPO, Relèvement/abaissement vanne. Nota : La version 24 V permet également de fournir 100 mA sur chaque voie. La protection thermique assure un fonctionnement sûr, même avec des charges difficiles. Spécification de la voie d'alimentation externe Alimentation voie (Vcs) : 18 Vcc à 30 Vcc, 24 V nom. Sortie tension logique 1 : Vcs - 3 V mini. (charge 5 mA). Sortie logique 1 (IL) : Fuite état Off : ±8 mA, courant limité à <16 mA nom. <0,1 mA Spécification voie 24 V Alimentation voie (Vcs) : 12 Vcc à 30 Vcc Sortie tension logique 1 : Vcs - 3 V mini. (pas en limitation dalimentation). Sortie courant logique 1 : 100 mA maxi limite de courant (pas en limitation dalimentation). Limitation alim voie : Limitation température de lunité de sortie capable de : >60 mA pour 100Ω, à Vcs = 24,0 V (test de limitation dalimentation) >20 mA commandant la charge de court-circuit, 12 V < Vcs < 30 V Isolation voie - voie : N.A (les voies partagent des connexions communes) Spécification générale Isolation système : Annexe D9 Page D9 - 6 Renforcée (double isolation), 264 Vac maxi HA028898 Version 5 avr 07 MODULE DO8 ANNEXE D10 D10.1 DO8 - MODULE DE SORTIE LOGIQUE A HUIT VOIES DESCRIPTION Le module de sortie logique à huit voies dispose de huit sorties de commande logique à courant élevé, généralement utilisées pour des applications de régulation et dalarme. n Une sortie 24 peut basculer à 1 A maximum. Un fusible à restauration automatique de 4 A équipe chaque module pour protéger son alimentation externe. Utilisé en général pour commander de petits moteurs, des électrovannes, des voyants et des relais statiques. Les voies sont isolées comme un bloc du système, voir la section Circuits équivalents. Si cette barrière disolation doit être maintenue, alors une alimentation isolée appropriée doit être utilisée. n Une alimentation externe est nécessaire (pour la puissance de sortie utile). Une alimentation de la gamme 2500P est appropriée pour les applications 24 V, voir les détails sous la rubrique Module 2500P. Les paramètres types qui peuvent être configurés sont les suivants : n Mode de sortie On/Off ou en fonction du temps HA028898 Version 5 avr Annexe D10 07 Page D10 - 1 MODULE DO8 D10.2 CONNEXIONS DU BORNIER Attention Lorsque vous installez un module DO8 dans un système alimenté, les sorties peuvent être alimentées momentanément (en général moins de 100 ms). Les installations critiques doivent déconnecter V+ avant d'installer le module. DO8 1 5 + 2 3 6 7 4 8 V+ V+ C C V+ V+ C C Vers modules supplémentaires *Tension Sorties logiques C 1 C 2 C 3 C 4 1 2 3 4 C 5 C 6 C 7 C 8 5 6 7 8 Nota : * - Cette alimentation est une alimentation externe pour les unités de puissance. CÂBLAGE DES MODULES REDONDANTS Ce module ne permet pas le câblage redondant à lheure actuelle. Figure DO8-1 Annexe D10 Page D10 - 2 Connexions du bornier du module de sortie logique à huit voies HA028898 Version 5 avr 07 MODULE DO8 D10.3 SORTIES LOGIQUES D10.3.1 Schéma disolation Les transducteurs peuvent être directement reliés à une voie appropriée au niveau des terminaux, mais a des répercussions sur la sécurité et présente en particulier des risques de choc électrique. L'isolation électrique réduit ces risques, même lorsque l'équipement est défectueux, et en particulier lorsque certains transducteurs doivent fonctionnner "sous tension". Pour assurer un fonctionnement efficace, une stratégie disolation très simple est mise en oeuvre sous la forme dune barrière séparant toutes les voies E/S dans tous les modules E/S du reste du système. Ceci évite que des tensions dangereuses sur les voies E/S ne présentent des dangers sur les câblages dun autre module E/S ou ne mettent en danger le reste du système. Les modules disposant dune isolation entre les voies garantissent sécurité et une bonne qualité de signal sur toutes les voies. V+ Bus E/S et IOC IL 1 IL 2 IL 3 IL 4 IL 7 IL 8 IL 7 IL 8 C Nota : IL indique le mécanisme de limite de courant. Figure DO8-2 HA028898 Version 5 avr Schéma disolation Annexe D10 07 Page D10 - 3 MODULE DO8 D10.3.2 Circuits équivalents Les circuits équivalents ci-dessous montrent la sortie du module de sortie logique à huit voies pour déterminer les conditions de charge. Vers dautres voies Fusible à restauration automatique de 4 A V+ V+ 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 ou 8 Charge client 20KΩ Alimentation externe (Isoler au besoin) C Vers dautres voies C C Vue interne Figure DO8-3 Annexe D10 Page D10 - 4 Vue externe Circuit équivalent de sortie de commutation de tension (24V) HA028898 Version 5 avr 07 MODULE DO8 D10.4 INDICATION D'ETAT Létat du module est indiqué comme suit par neuf LED : LED ¬ LED 1 2 3 4 5 6 7 8 Couleur ON OFF Vert Défaut Aucune alimentation Type de module inconnu Type de module erroné Fonctionnement normal Couleur ON OFF Jaune Jaune Jaune Jaune Jaune Jaune Jaune Jaune Sortie logique Ch1 OFF Sortie logique Ch2 OFF Sortie logique Ch3 OFF Sortie logique Ch4 OFF Sortie logique Ch5 OFF Sortie logique Ch6 OFF Sortie logique Ch7 OFF Sortie logique Ch8 OFF Sortie logique Ch1 ON Sortie logique Ch2 ON Sortie logique Ch3 ON Sortie logique Ch4 ON Sortie logique Ch5 ON Sortie logique Ch6 ON Sortie logique Ch7 ON Sortie logique Ch8 ON ¬ 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 DO8 Figure DO8-4 HA028898 Version 5 avr Indication détat du module de sortie logique à huit voies Annexe D10 07 Page D10 - 5 MODULE DO8 D10.5 SPECIFICATIONS D10.5.1 Module DO8 Types de voies : On/Off, TPO, VP. Spécification alimentation externe Alimentation voie (Vcs) : 13,0 Vcc à 28,8 Vcc Protection alimentation : Limitation interne à 4 A, avec déclenchement en cas de surchauffe. Temps de déclenchement en cas de défaut, 4 ms maxi. Reprise en cas de défaut, reconnexion automatique en 150 ms après élimination du défaut. Nota : L'alimentation installée doit être conçue pour gérer la charge maximale. La limite interne de 4 A permet de protéger les alimentations de grands systèmes en cas de défaut. L'alimentation DOIT être isolée pour maintenir l'isolation des voies. Spécification voie 24 V Seuil de sortie tension logique 1 : <3,0 V pleine charge, < 2,0 V charge nulle. Sortie courant logique 1 : 1,0 A maxi limite courant. Sortie tension logique 0 : <0,1 V maxi. Nota : Indique la puissance nominale d'une seule voie. Le courant total des 8 voies ne doit PAS dépasser 4 A. Spécification générale Isolation voie - voie : Isolation système : Annexe D10 Page D10 - 6 N.A (les voies partagent des connexions communes) Renforcée (double isolation), 264 Vac maxi HA028898 Version 5 avr 07 MODULE RLY4 ANNEXE D11 D11.1 RLY4 - MODULE RELAIS DESCRIPTION Le module relais permet de disposer de quatre sorties relais, un relais avec des contacts de commutation, et trois relais avec des contacts normalement ouverts. Les paramètres types qui peuvent être configurés sont les suivants : n Mode On/Off, Mode en fonction du temps, Mode position de la vanne (ouvrir/fermer) n Temps d'impulsion minimum pour les sorties en fonction du temps D11.1.1 Circuits RC Chaque relais est équipé dun circuit RC(22nF + 100Ω) câblé entre les contacts. Les circuits RC permettent de prolonger la durée de vie des contact et de supprimer les interférences, en particulier lorsquil sagit de commuter des charges inductives comme des contacteurs mécaniques et des électrovannes. Les circuits RC laissent passer un courant faible en général de lordre de 1,0 mA à 110 V 60 Hz et 1,7 mA à 240 V 50 Hz, qui peut être suffisant pour maintenir des charges à haute impédance comme celles présentes dans certaines bobines de relais. Si l'un des circuits RC devait être déposé, reportez-vous à la section D11.6 Dépose des circuits RC du module relais ATTENTION Lorsqu'un contact de relais est utilisé dans un circuit d'alarme, assurez-vous que le courant passant par le circuit RC, lorsque le contact de relais est ouvert ne maintient pas de charges électriques basse puissance et n'interfère pas avec le fonctionnement à sécurité intégrée du circuit d'alarme. HA028898 Version 5 avr Annexe D11 07 Page D11 - 1 MODULE RLY4 D11.2 CONNEXIONS DU BORNIER Nota : Les fusibles fournis pour les modules relais sont de 3.15 A (type T), 20 mm conformes à EN60127. Etiquette adresse Informations de fabrication RLY4 Informations sur les calibres Espace pour consigher les circuits RC supprimés B1 A1 B2 A2 B3 B4 A3 A4 Nota : Etiquette sur le côté du module relais avec un espace pour consigner les circuits RC supprimés. C4 A1 B1 A2 B2 A3 B3 B4 A4 C4 Nota : Relais montrés ci-dessus à l'état hors tension. CÂBLAGE DES MODULES REDONDANTS Ce module ne permet pas le câblage redondant à lheure actuelle. Figure RLY4-1 Annexe D11 Page D11 - 2 Connexions du bornier du module relais HA028898 Version 5 avr 07 MODULE RLY4 D11.3 SORTIES RELAIS D11.3.1 Schéma d'isolation A1 B1 Voie1 A2 B2 Bus E/S et IOC Voie2 B3 A3 Voie3 B4 A4 Voie4 C4 Figure RLY4-2a Schéma d'isolation- Option avec fusible A1 B1 Voie1 A2 B2 Bus E/S et IOC Voie2 B3 A3 Voie3 B4 A4 Voie4 C4 Figure RLY4-2b HA028898 Version 5 avr Schéma d'isolation - Option sans fusible Annexe D11 07 Page D11 - 3 MODULE RLY4 D11.4 INDICATION D'ETAT Létat du module est indiqué comme suit par cinq LED : Nota : Lorsque le module est réinitialisé, toutes les LED sont allumées pendant 1 seconde pour des raisons de test. LED ¬ Couleur ON Vert LED 1 2 3 4 OFF Fonctionnement normal Couleur ON Jaune Jaune Jaune Jaune Nota. 1. 2. Défaut Pas dalimentation ou Pas de communication ou Type de module erroné OFF Sortie relais 1 ON* Sortie relais 2 ON* Sortie relais 3 ON* Sortie relais 4 ON! Sortie relais 1 OFF Sortie relais 2 OFF Sortie relais 3 OFF Sortie relais 4 OFF ¬ 1 2 3 4 1 2 3 4 * - Contacts fermés, ! - Contacts de commutation. ON - Relais excité, OFF - Relais désexcité RLY4 Figure RLY4-3 Annexe D11 Page D11 - 4 Indication détat du module relais HA028898 Version 5 avr 07 MODULE RLY4 D11.5 SPECIFICATIONS D11.5.1 Module RLY4 Types de voies : Voies : On/Off, TPO, Ouverture/fermeture vanne. 3 N/O (contacts normalement ouverts), 1 C/O (contacts de commutation). Nota : Puissance de "mouillage" : les tensions ou les courants plus faibles peuvent être commutés à une durée de vie de contact réduite. Spécification des voies Tension : Courant ca : Déclassement ca : Courant cc : Déclassement cc : <264 V eff. onde sinusoïdale, <200 Vcc 2 A de 0 à 264 Vca, charge résistive Réduire le courant nominal maxi. de 10 % pour un facteur de charge de 0,5 2 A à <50 Vcc Courant maxi. réduit à 0,5 A à 200 Vcc Tension de mouillage : 12 V mini Courant de mouillage : 100 mA mini Ralentissement : 100 Ω + 22nF (voir nota) entre tous les contacts N/O. Spécifications générales Voies de sortie 1 à 3 (N/O) : Tension commutée maxi., 264 Vca eff., 120 Vcc, résistive Tension commutée mini., 12 Vcc résistive Voie de sortie 4 (commutation) : Tension commutée maxi., 264 Vca eff., 120 Vcc, résistive Tension commutée mini., 12 Vcc résistive Voies de sortie 1 à 3 (N/O) : Voie de sortie 4 (commutation) : Courant commuté maxi., 2 A ca eff. résistive Courant commuté mini., 100 mA ca eff. ou cc résistive Courant commuté maxi., 2 A ca eff. Courant commuté mini., 100 mA ca eff. ou cc Nota : Le circuit RC peut être supprimé en coupant les résistances sur le circuit imprimé. Isolation voie - voie : Isolation système : HA028898 Version 5 avr Fonctionnelle (isolation de base), 264 Vac maxi Renforcée (double isolation), 264 Vac maxi Annexe D11 07 Page D11 - 5 MODULE RLY4 D11.6 SUPPRESSION DES CIRCUITS RC DU MODULE RELAIS Chaque relais est équipé dun circuit (22nF + 100Ω) câblé entre les contacts. Les circuits RC permettent de prolonger la durée de vie des contact et de supprimer les interférences, en particulier lorsquil sagit de commuter des charges inductives comme des contacteurs mécaniques et des électrovannes. Les circuits RC laissent passer un courant faible en général de lordre de 1,0 mA à 110 V 60 Hz et 1,7 mA à 240 V 50 Hz, qui peut être suffisant pour maintenir des charges à haute impédance comme celles présentes dans certaines bobines de relais. Si cest le cas, le circuit RC peut être supprimé en coupant toutes ou lune des résistances de ralentissement du circuit imprimé. D11.6.1 1. Instructions Déposez le capot arrière du module : i. Ouvrez le levier de blocage du module. ¬ ii. Retirez doucement le capot arrière du module en insérant un petit tournevis dans les fentes ¬ en haut et en bas du capot. iii. Faites passer doucement le capot arrière sur le loquet du module. Vous pouvez utiliser un tournevis dans certaines positions - pour faire passer doucement le capot sur le loquet. ¬ 2. Retirez comme suit le circuit imprimé dans le boîtier du module : i. Retournez le module et soutenez-le sur un établi ou un dessus de table. ii. Comprimez les côtés du module, pour que le bord du module sincline vers lextérieur. iii. Insérez doucement un tournevis dans la fente du bord du module. Attention Veillez à ce que le tournevis ne ripe pas pour ne pas vous blesser. iv. Retirez doucement le circuit imprimé du boîtier du module. Vers le bloc connecteur SN1 100W 22n Relais 1 SN2 100W 22n Relais 2 SN3 100W 22n Relais 4 100W Annexe D11 Page D11 - 6 22n 100W SN4 Relais 3 3. Supprimez les résistances de ralentissement : i. Utilisez une paire de tenaille appropriée et coupez la résistance 100Ω pour supprimer le circuit RC voulu. ii. Consignez la suppression de la résistance de ralentissement sur le côté du module à lendroit prévu. Ceci permet didentifier facilement les circuits RC supprimés, si le module doit être remplacé. HA028898 Version 5 avr 07 MODULE FI2 ANNEXE D12 FI2 - MODULE D’ENTREE FRÉQUENCE À DEUX VOIES D12.1 DESCRIPTION Ce module permet de collecter des données et de conditionner les signaux d'une gamme de capteurs d'installations. Il dispose d'alimentations internes qui fournissent du courant de boucle ou de mouillage ou peut être utilisé pour alimenter des capteurs. Ces sondes sont les suivantes : Magnétique Tension Courant Contact Il comprend deux voies d’entrée isolées. Les paramètres types qui peuvent être configurés ou modifiés sont les suivants : Type d’entrée : Magnétique, Tension, Courant, Contact Tension de sortie d’alimentation Seuil logique, Tension ou courant Antirebond contact HA028898 Version 5 avr 07 Annexe D12 Page D12 - 1 MODULE FI2 D12.2 CONNEXION DU BORNIER Chaque voie fonctionne indépendamment, la configuration de la liaison pour chaque voie doit donc être définie en conséquence. Attention N'installez pas plus de 8 modules FI2 dans une seule unité de base, si la charge de la sortie de la voie à 24 V est supérieure à 5 mA par voie. Si plus de charges que ne le permet cette restriction sont requises, il faut utiliser une alimentation externe. Entrées source de tension Entrées capteur magnétique FI2 FI2 A B C C 6 V1 2+ 1- 3 2- 1+ C1 V2 C2 V 2+ 2 4 V1 1- 2+ 1 3 2- 1+ C1 V2 C2 V1 Voir nota 2 2- V 1+ C1 V 6 4 1 1 Voir nota 1 1+ C 6 1 3 1- A B 2 4 1 1+ FI2 A B 2 Entrée source de courant 1- 2+ 1 2- C1 V2 C2 Voir nota 3 & 4 2+ C2 V V1 1+ mA V2 2+ mA Nota. 1 Les liaisons doivent être mises à Tension (position C) et le champ InType du bloc FI_UIO correspondant doit être mis à Magnétique. Le seuil est configuré de manière interne. 2 Les liaisons doivent être mises à Tension (position C) et le champ InType du bloc FI_UIO correspondant doit être mis à V. Si vous utilisez l’alimentation de sortie pour alimenter le capteur, configurez la tension de l’alimentation de sortie et mettez-la à 8 V, 12 V ou 24V, en fonction des besoins. 3 Les liaisons doivent être mises à Courant (position B) pour sélectionner la résistance de charge de courant interne et le champ InType du bloc FI_UIO correspondant doit être mis à mA. Lorsque la résistance de charge interne est sélectionnée, le transducteur ne doit pas dépasser 12 V. L’alimentation de sortie doit être configurée par rapport aux spécifications du 8 V ou 12 V. 4 Le bornier comprend une résistance de charge interne de 1 kΩ. Si vous utilisez une résistance de charge externe, connectez-la entre 1+ et C1 (voie 1) et 2+ et C2 (voie 2). Les liaisons doivent être mises à Tension (position C) et le champ InType du bloc FI_UIO doit être mis à Volts (V). Le seuil doit être mis au point intermédiaire entre la tension de crête à crête de la charge. L'alimentation de sortie doit être configurée par rapport aux spécifications du transducteur 8 V, 12 ou 24 V. Figure FI2-1a Annexe D12 Page D12 - 2 Connexions du bornier d’entrée de fréquence à deux voies HA028898 Version 5 avr 07 MODULE FI2 D12.2 Connexions du bornier (suite) Entrées de contact (PNP) ou sans volt FI2 Entrées de contact (NPN) ou sans volt FI2 A A B B C C 2 2 6 4 1 V1 1- 2+ 1 2- 1+ C1 V2 C2 V1 Voir nota 1 & 2 V1 1+ V2 4 3 1 1 3 1+ 6 1- 2+ 2- C1 V2 C2 Voir nota 1 & 3 2+ 1+ C1 2+ C2 Nota. 1 Les liaisons doivent être mises à Contact (position A) et le champ InType du bloc FI_UIO correspondant doit être mis à V. Pour limiter l’augmentation de la température, il est recommandé d’utiliser une alimentation de sortie de 8 V. 2 Le seuil doit être mis à 75 % des volts de l’alimentation de sortie, autrement dit 6 V, 9 V, 18 V. 3 Le seuil doit être mis à 25 % des volts de l'alimentation de sortie, autrement dit 2 V, 3 V, 6 V. CÂBLAGE DES MODULES REDONDANTS Ce module ne permet pas le câblage redondant à l’heure actuelle. Figure FI2-1b HA028898 Version 5 avr 07 Connexions du bornier d’entrée de fréquence à deux voies Annexe D12 Page D12 - 3 MODULE FI2 D12.3 APPLICATION Afin d’éviter un bruit inapproprié et de répondre aux exigences d’installation CEM, toutes les connexions de signaux et d’alimentation des voies DOIVENT utiliser un câble blindé. Il est recommandé que le blindage soit tressé et connecté à l’unité de base, mais PAS connecté à la terre au niveau du capteur, pour ne pas créer une boucle de masse. Nota Il est recommandé que le câblage du capteur ne dépasse pas 30 m, parce que des sauts haute énergie appliqués aux bornes du modules, définis dans IEC61000-4-5, peuvent être détectés par le circuit d'entrée. Des erreurs de mesure causées par des interférences de bruit et de voie peuvent être réduites en définissant des valeurs de seuil supérieures à 1 V ou 1 mA, à supposer que ce soit compatible avec le signal mesuré. Lorsque vous configurez le schéma de boucles, les problèmes spécifiques à chaque application doivent être traités en conséquence. Mais, toutes les configurations peuvent appliquer une valeur d’antirebond de 0 ms (si pas requise), 5 ms, 10 ms, 20 ms ou 50 ms, l’algorithme s’assurant que les fronts d’impulsion plus proches de l’intervalle défini sont exclus. Attention Aucun avertissement de dépassement n'est affiché pour les signaux approchant la fréquence maximale autorisée par l'algorithme d'antirebond. Les boucles de régulation basées sur sur une valeur mesurée (PV) de fréquence ne sont PAS recommandées, lorsque l'antirebond est appliqué sans disposition de protection contre les conséquences de dépassement de cette limite supérieure par la fréquence. Lorsque les liaisons sont définies dans la position tension (position C) ou Courant (position B), pour obtenir une bonne détection d’impulsion et éviter la détection inappropriée de pointes de bruit et obtenir une meilleure répétabilité, le seuil doit être défini aussi proche que possible du point intermédiaire entre les valeurs de crête à crête de l’entrée. Il peut s’avérer nécessaire de désactiver la détection de rupture du capteur ou de court-circuit du capteur en utilisant les champs Options.SBreak et Options.SCct dans le bloc FI_UIO associé pour éviter des alarmes inappropriées. L’alarme de rupture de capteur est mise à 1, si la valeur d’entrée est inférieure à 0,05 V ou 0,05 mA. L’alarme de court-circuit du capteur est mise à 1, si la valeur d’entrée dépasse 91% des volts de l’alimentation de la sortie (Volts ou mA). Une entrée NAMUR sur un module configuré dans la position Courant (position B) doit être mise à alimentation de sortie 8 V, et le seuil doit être mis à 1,65 mA. La détection de rupture et de court-circuit de capteur peut être activée, si nécessaire. Magnitude du signal d’entrée (min à crête) 14 12 10 8 6 4 2 0 0 5 10 15 20 25 Paramétrage du seuil Nota Pour tenir compte de la précision de l'hystérésis et du seuil avec des températures et entre modules qui ont été échangés, le signal d'entrée DOIT avoir une amplitude suffisante. Utilisez ce graphe comme guide pour la taille du signal pour une valeur de seuil donnée. Lorsque les liaisons sont mise en position Entrées de contact (position A), les résistances de polarisation de 5 k sont connectées pour fournir un courant de mouillage. Si davantage de courant de mouillage est nécessaire, des résistances supplémentaires peuvent être installées sur le bornier ou une alimentation de polarisation externe peut être connectée, et le seuil configuré en conséquence pour l’une ou l’autre option. La détection de rupture et de court-circuit de capteur doit être désactivée, en utilisant les champs Options.SBreak et Options.SCct dans le bloc FI_UIO associé. Annexe D12 Page D12 - 4 HA028898 Version 5 avr 07 MODULE FI2 D12.4 ENTREES DE FREQUENCE D12.4.1 Schéma d’isolation Pour assurer un fonctionnement efficace, une stratégie d'isolation très simple est mise en oeuvre sous la forme d'une barrière séparant toutes les voies E/S dans tous les modules E/S du reste du système. Ceci évite que des tensions dangereuses sur les voies E/S ne présentent des dangers sur les câblages d'un autre module E/S ou ne mettent en danger le reste du système. Les modules disposant d'une isolation entre les voies garantissent sécurité et une bonne qualité de signal sur toutes les voies. V1 1+ Voie 1 1C1 Bus E/S et IOC V2 Voie 2 2+ 2C2 Figure FI8-2 Schéma d’isolation D12.4.2 Circuits équivalents Les circuits équivalents ci-dessous montrent les détails des entrées de fréquence. 1+ ou 2+ Capteur 1- ou 2Vue interne Figure FI2-3a HA028898 Version 5 avr 07 Entrée magnétique Annexe D12 Page D12 - 5 MODULE FI2 D12.4 CIRCUITS EQUIVALENTS DES ENTREES DE FREQUENCE (suite) V1 ou V2 V 1+ ou 2+ Source tension Seuil C1 ou C2 Vue interne Figure FI2-4b Entrée de tension V1 ou V2 Source de courant V 1+ ou 2+ 1K Ω Seuil C1 ou C2 Vue interne Figure FI2-5 Entrée de courant V1 ou V2 5K Ω V 1+ ou 2+ 5K Ω Seuil C1 ou C2 Vue interne Figure FI2-6 Entrée de contact (PNP) ou sans volt V1 ou V2 5K Ω V 1+ ou 2+ 5K Ω Seuil C1 ou C2 Vue interne Figure FI2-7 Annexe D12 Page D12 - 6 Entrée de contact (NPN) ou sans volt HA028898 Version 5 avr 07 MODULE FI2 D12.5 INDICATION D'ETAT L’état du module est indiqué comme suit par des LED : LED LED 1 X 2 X Couleur ON OFF Vert Défaut Sans alimentation ou Sans communication ou Type de module erroné Fonctionnement normal Couleur ON Jaune Rouge Jaune Rouge OFF Voir nota ci-dessous Ch1 Défaut, par ex. Fonctionnement normal ou Défaut matériel (Status.HwFlt) Configuration logicielle erronée (Status.BadSetup) Configuration matérielle erronée (Status.BadHwSet) Voir nota ci-dessous Ch2 Défaut, par ex. Fonctionnement normal ou Défaut matériel (Status.HwFlt) Configuration logicielle erronée (Status.BadSetup) Configuration matérielle erronée (Status.BadHwSet) Fréquence < à la plage 1 1 X 2 X X 2 X Fréquence < à la plage FI2 Clignotement rapide 1 X 2 X Jaune Rouge Jaune Rouge Voir nota ci-dessous Ch1 Rupture ou court-circuit capteur Voir nota ci-dessous Ch1 Rupture ou court-circuit capteur Temps OFF approx Fréquence > à la plage Fréquence > à la plage Définitions Temps ON approx Intervalle approx Clignotement Clignot. rapide Mise à jour valeur (0,5 sec) Valeur non mise à jour (0,5 sec) S/O 0,1 sec 0,1 sec 0,2 sec Nota : La LED 1 et la LED 2 indiquent respectivement l'activité de la voie 1 et de la voie 2. Figure FI2-8 HA028898 Version 5 avr 07 Indication d’état de l’entrée de fréquence à deux voies Annexe D12 Page D12 - 7 MODULE FI2 D12.6 DETECTION DE DEFAUTS Les défauts détectés peuvent être définis comme des défauts de champ, de configuration ou de matériel, mais toute réaction dépend de la configuration d'entrée du bloc FI_UIO associé. Ces défauts sont signalés par les LED du module et les bits Status et Alarms du bloc FI_UIO correspondant. D12.6.1 Diagnostics de défauts Pour localiser l'origine d'un défaut, vérifiez les bits Status et Alarms du bloc FI_UIO associé. Ces bits indiquent l'origine du défaut, à savoir Matériel (Status.HwFlt) ou configuration erronée (Status.BadSetup). Bloc Champ Description/A résoudre Status.Missing Le bloc MOD_UIO est introuvable, conséquence d’un schéma de boucles mal configuré, autrement dit, le bloc MOD_UIO n’est pas présent dans le schéma de boucles. Ceci met le champ Alarms.ModBlock à Vrai. Pour remédier au problème, assurez-vous que le schéma de boucles contient le bloc MOD_UIO. Status.BadType La voie configurée dans le bloc ne correspond pas au module. Pour remédier au problème, assurez-vous que le bloc et le module correspondent. Status.Ranging La valeur d’entrée n’est pas mesurable par le matériel, mais aucun défaut n’est détecté, autrement dit l’entrée est bornée ou configurée. Status.BadSetup Une configuration erronée est détectée, conséquence d’une configuration de champ LR_in ou HR_in erronée. Ceci met le champ Alarms.OutRange à Vrai. Pour remédier au problème, assurez-vous que les champs LR_in ou HR_in fields correspondent à la plage utilisée par le matériel installé. Status.HwFlt Un défaut dans l’alimentation de sortie est détecté, généralement lié à une surcharge de l’alimentation de sortie. Ceci met le champ Alarms.Hardware à Vrai. Status.NotAuto Le module ne fonctionne pas en mode automatique. Ceci met le champ Alarms.NotAuto à Vrai. Status.OvrRng Une valeur d’entrée supérieure à plage du circuit de mesure est détectée, généralement liée à une valeur d’entrée supérieure à 40 KHz, mais inférieure à 80 KHz. Status.UnderRng Une valeur d’entrée inférieure à la plage du circuit de mesure est détectée; généralement liée à une valeur d’entrée inférieure à 10 Hz pour une configuration de capteur magnétique et inférieure à 0,01 Hz pour une configuration de tension, courant ou contact. Status.OpenCct Un défaut de circuit ouvert est détecté dans le capteur logique. Ceci met le champ Alarms.CctFault à Vrai. Voir les détails dans Connexions du bornier. Status.ShortCct Un défaut de court-circuit est détecté dans le capteur logique. Ceci met le champ Alarms.CctFault à Vrai. Voir les détails dans Connexions du bornier. Status.BadHwSet La configuration matérielle ne correspond pas au type d’entrée configurée dans le bloc FI_UIO. Pour remédier au problème, assurez-vous que la configuration des liaisons, voir Connexions du bornier, sur le bornier correspond au champ InType du bloc FI_UIO. Status.CutOff Une valeur de fréquence mesurée inférieure à la valeur de seuil bas (CutOff) est détectée. Ceci met le champ Alarms.CutOff à Vrai, la valeur de fréquence mesurée adoptant la valeur définie dans le champ Default. Status.BadTask L’intervalle de tâche configuré dans le bloc ne correspond pas à l’intervalle de tâche du module. Ceci met également le champ Alarms.Hardware à Vrai. Pour remédier au problème, l’intervalle de tâche du module et l’intervalle de tâche dans le bloc DOIT être configuré pour la tâche lente (Tâche 3 - 110 ms). Table D12.1 Annexe D12 Page D12 - 8 Indication de défaut HA028898 Version 5 avr 07 MODULE FI2 D12.7 SPECIFICATIONS Valeurs affectées à Vs, où Vs est une tension fournie de manière externe, nominalement 24 V. Interface côté installations. D12.7.1 FI2 Module Types d’entrée : Capteur magnétique, Tension, Courant et Contact. Spécifications des voies Mesure de fréquence : Plage : Logique, 0,01 Hz - 40 kHz, antirebond désactivé Magnétique, 10 Hz - 40 kHz Résolution : < 60 ppm de la lecture de l’entrée d’onde carrée Précision : ± 100 ppm, référence. ± 160 ppm, global. ± 0,05 % sur 5 ans, dérive Comptage d’impulsions : Plage : Logique, Vcc- 40 kHz, antirebond désactivé Magnétique, 10 Hz - 40 kHz Antirebond appliqué (Tension, Courant, Contact) : Valeur : 5 ms 10 ms 20 ms 50 ms Résolution : Fréquence maximale 100 Hz 50 Hz 25 Hz 10 Hz < 600 ppm de la lecture de l’entrée d’onde carrée Spécification entrée capteur magnétique Plage d’entrée : HA028898 Version 5 avr 07 10 mV à 80 V càc Entrée maximale absolue : ± 100 V Impédance d’entrée : >30 KΩ Annexe D12 Page D12 - 9 MODULE FI2 D12.7.2 Module FI2 CC (suite) Spécification d'entrée logique Durée d’impulsion minimale : 1,2 µS, antirebond désactivé (0 ms). Tension : Plage d’entrée : Entrée maximale absolue : Impédance d’entrée : Seuil : Niveau rupture capteur : Court-circuit capteur : 0 - 20 V 50 V >30 KΩ 0 - 20 V, ± 0,2 V hystérésis, ± 0.4 V ou ± 7 % , le plus grand prévalant 50 mV - 310 mV (± 10 %), Actif pour les valeurs de seuil entre 200 mV et 7,4 V S/O Courant : Plage d’entrée : Entrée maximale absolue : Impédance d’entrée : Seuil : Niveau rupture capteur : Court-circuit capteur : 0 - 20 mA 30 mA 1KΩ 0 - 20 mA, ± 0,2 mA hystérésis, ± 0.4 mA ou ± 7 % , le plus grand prévalant 0,05 mA - 0,31 mA (± 10 %) 100 R - 350 R Active pour les valeurs de seuil entre 0,2 mA et 7,4 mA Contact : Plage d’entrée : Entrée maximale absolue : Impédance d’entrée : Seuil : S/O S/O 5 KΩ 0 - 20 V, ± 0,2 V hystérésis, ± 0.4 V ou ± 7 % , le plus grand prévalant Spécifications sortie Tension : Sélectionnable, 8, 12 ou 24 Vcc - 10 mA Courant maximum : 25 mA Précision : ± 20 % Chute de tension : 1 V à 25 mA Nota : Le module dispose d'une protection de limite de courant. Un court-circuit de la sortie n'entraîne qu'une défaillance temporaire du circuit d'entrée d'impulsions. Spécifications générales Isolation voie - voie : Isolation système : Annexe D12 Page D12 - 10 Fonctionnelle (isolation de base), 100 Vac maxi Renforcée (double isolation), 264 Vac maxi HA028898 Version 5 avr 07 MODULE FI2 D12.8 CONFIGURER LES PARAMETRES DE TENSION D’UNE VOIE Le bornier est équipé d'un testeur de liaison contenant des sectionneurs pour couper les sorties d'alimentation et les signaux d'entrée. Il comprend également des résistances de charge et pull-up pour les voies d'entrée et sont configurées en utilisant les liaisons, voir la section Instructions. Nota Les liaisons ne sont accessibles que lorsque le module est déposé. D12.8.1 1. Instructions Déposez le module sur le bornier. Unité de base i Les modules sont verrouillés en position à l’aide du levier de blocage de la face avant du module. ii Le module doit être installé et déposé avec le levier de blocage en position ouverte ( ), comme le montre la figure ci-contre. iii Une fois installé, le levier doit être fermé ( verrouiller le module en place. ) pour Connexions installations et procédé 2. Configurez la liaison à 6 positions pour chaque voie, si nécessaire, voir connexions du bornier 3. Remettez le module en place, voir ci-dessus. HA028898 Version 5 avr 07 Annexe D12 Page D12 - 11 MODULE FI2 Page laissée intentionnellement blanche Annexe D12 Page D12 - 12 HA028898 Version 5 avr 07 MANUEL T2550 INDEX Index Symboles .cpf, fichier ....................................................................... 4-2 Manuel T2550 LED secours ................................................................... 3-5 Base de données arrêt ............................................................................. 7-6 .dbf , fichier ...................................................................... 5-4 configuration ................................................................. C-4 .dbf, fichier ...................................................... 1-4, 2-19, 5-8 démarrage .................................................................... 6-6 .gwf, fichier ............................................................... 5-4, 5-8 .ofl, fichier ........................................................................ 5-4 Bloc Voir également Bloc de fonction .sdb, fichier ...................................................................... 5-4 .sfc, fichier ........................................................................ 1-4 .sto, fichier ....................................................................... 5-4 Bloc caché ......................................................... 6-1, 6-4, 6-7 Bloc de fonction ............................................... 1-1, 2-19, 5-8 bloc de tête Tactician ................................................... 2-21 .stx, fichier ........................................................................ 5-4 diagnostic ..................................................................... 1-5 .ujg, fichier ....................................................................... 5-4 mise à jour des tâches .................................................... 6-8 .unh, fichier .................................................................... C-15 .uxp, fichier ...................................................................... 5-4 .uys, fichier ....................................................................... 5-4 Blocs de fonction logiciels ................................................... C-1 Bornier .............................................................. 1-2, 5-7, C-1 2500T .......................................................................... 1-2 _auto.dbf, fichier ............................................................... 1-4 accès menu initial .......................................................... C-2 _auto.run, fichier ........................................................ 1-4, 5-2 commutateurs ....................................................... 2-12, 4-1 A configuration base de données LIN .................................. C-4 dépose ......................................................................... 2-8 ACTION , bloc .................................................................. 1-4 disposition .................................................................... 2-5 ACTION, bloc ................................................................... 6-6 éléments configurables ................................................... C-1 Adresse IP ............................................................ 2-10, C-15 emplacement des commutateurs .................................... 2-12 boîte de dialogue Propriétés appareil ............................ C-15 fonctions commutation et liaison .................................... 2-12 méthodes d'affectation ................................................. 2-10 installation .................................................................... 2-8 DHCP ..................................................................... 2-10 liaison-locale ........................................................... 2-10 manuelle ................................................................. 2-10 modification du fichier network.unh ............................. 2-11 network.unh ................................................................ C-15 paramétrage ............................................................... 2-10 Reprise à partir d'une configuration inconnue ................. 2-11 Alarmes, page .................................................................. C-8 Alimentation .................................................... 1-3, 2-4, 2-20 câblage cc ................................................................. 2-20 connexion à la terre de sécurité .................................... 2-21 connexion redondante ................................................... 1-3 fusibles ....................................................................... 2-20 All Subnet Enable ............................................................ C-15 AN_CONN , bloc ............................................................. 6-8 Aperçu page ............................................................................ C-8 Appareil .................................................................... 1-2, 7-4 boîte de dialogue Propriétés ......................................... C-15 logiciel système ............................................................. 8-1 modes de défaillance ..................................................... 7-4 Appareils découplés .......................................................... 7-6 Application, POST ............................................................. 7-9 Applications types ............................................................. 1-3 Autosynchronisation ........................................................... 4-7 Autres sources d'informations .............................................. 1-1 C Câblage ......................................................................... 2-15 Câbles ........................................................................... 2-17 catégorie 5 ................................................................. 2-15 croisés ........................................................................ 2-16 directs ........................................................................ 2-16 Capteurs installations .................................... D2-1, D4-1,D12-1 Circuits RC ................................................................... D11-1 suppression ............................................................... D11-6 Code d'erreur .................................................... 7-1, 7-9, B-1 structure ....................................................................... B-4 Communications .............................................................. 2-16 Câblage ..................................................................... 2-17 concentrateurs/commutateur Ethernet ............................ 2-17 connecteurs ELIN ......................................................... 2-16 connecteurs série ......................................................... 2-18 ELIN ........................................................................... 2-16 Ethernet et Modbus-TCP ................................................ 2-16 Modbus-TCP ............................................................... 2-16 série ................................................................. 2-16, 2-18 Communications ELIN ...................................................... 2-16 Communications inter-processeur ICM ............................................................................. 1-3 Commutateur de relance chien de garde ............................................................ 2-13 B Commutateur démarrage à chaud/froid ............................. 2-13 Basculement et communications ........................................... 3-5 Commutateur Désync ..................................................... 3-6 commutateur Sync ......................................................... 3-5 synchronisation .......................................................... 3-6 Ethernet Communications Port ......................................... 3-6 LED Ethernet (activité) ..................................................... 3-6 LED Ethernet (vitesse) ...................................................... 3-6 LED principal ................................................................ 3-5 HA028898 Version 5 avr 07 Commutateur Désync ......................................................... 3-6 Commutateur(s) ......................................... 2-12, 3-1, 3-3, 3-5 démarrage à chaud/froid ............................................ 2-13 Désync ......................................................................... 3-6 options .............................................................. 2-13, 2-19 paramétrage adresse LIN ............................................. 2-12 relance chien de garde ......................................... 1-4, 2-13 sync ............................................................................. 3-5 Index Page Index - 1 MANUEL T2550 C (suite) Concentrateur/commutateur Ethernet ................................. 2-15 Enregistrer Configuration .................................................................... 5-1 Base de données LIN ..................................................... 5-2 automatique ........................................................... 1-4, 1-5 Ensemble de pages d'écran utilisateur .......................... 5-4, 5-6 en langage contacts ....................................................... 1-4 fichier .ofl ..................................................................... 5-4 LINtools ........................................................................ 1-4 fichier .uxp ................................................................... 5-4 Configuration automatique ................................................. 1-4 Ethernet ............................................................................ 1-3 Connexion terre de sécurité .............................................. 2-21 communications ............................................................ 3-6 Connexions et câblage réseau LIN .................................................................... 1-1 ......... 2 - 1 5 , D2-2, D3-2, D4-2, D5-2, D6-2, D7-2, D8-2, D9-2, D10-2, D11-2, D12-2 Contrôle du bon fonctionnement .......................................... 1-3 F COSHH ........................................................................... 1-1 FICHIER .......................................................................... C-14 Module T2550S simplex ................................................ A-6 Fonctionnalités .................................................................. 1-3 pile .............................................................................. A-6 Spécification des piles .................................................... A-6 Courant ............................................ D2-1, D4-1, D5-1, D12-1 Courbes d'entrée de tension ............................................. D7-3 Création automatique des E/S ..................................... 5-2, 5-7 _auto.run ...................................................................... 5-2 Préparation ............................................................ 5-2, 5-3 D G Graphe de fonctions séquentielles ................. 1-1, 1-4, 3-6, 6-6 H HART compatibilité ............................................................... D3-4 Haute impédance (Zircone) ............................................. D2-1 Homologue à homologue ................................................... 1-3 Déballage ........................................................................ 2-3 Défaut à la mise sous tension défaut à la mise sous tension .......................................... 7-7 Défaut alimentation ............................................................ 7-7 Défauts ......................................................................... D12-8 Détection .................................................................. D12-8 Diagnostics ............................................................... D12-8 Délais d'exécution ............................................................. 6-3 DeleteReq ....................................................................... C-11 Démarrage ................................................................ 4-1, 4-3 communications ............................................................ 1-3 Horloge temps réel ................................................... 1-3, 2-20 I ICM communications ............................................................. 7-9 Indication d'état ................... D2-6, D3-5, D4-5, D5-4, D6-5, D7-6, D8-5, D9-5, D10-5, D11-4, D12-9 Installation ................................................................. 2-1, 2-4 catégorie II ................................................................... A-1 à chaud ........................................................................ 4-1 à chaud/froid ............................................................... 4-3 à froid .......................................................................... 4-2 mode .................................................................... 4-1, 4-5 mode duplex ................................................................. 4-6 mode Simplex ............................................................... 4-5 Démarrage à froid ........................................................... 2-12 spécifications de sécurité ................................................ 2-1 Inter-processeur mécanisme de communication ......................................... 1-3 Inter-serveur connexions ................................................................... 6-7 Interface utilisateur LED d'état et commutateurs fichier de paramètres ..................................................... 4-2 commutateur chien de garde ....................................... 3-4 principal ..................................................................... 2-12 LED (communications) ................................................. 3-3 secondaire .................................................................. 2-12 LED (état) .................................................................. 3-3 Diagnostic ........................................................................ 7-1 LED (pile) .................................................................. 3-3 Diagnostic, blocs .............................................. 1-5, 7-1, 7-10 LED Duplex ............................................................... 3-4 Diagnostic, tests ......................................................... 7-1, B-1 LED IP (résolution IP) ................................................... 3-4 POST ........................................................................... 7-9 Disposition ........................................................................ 2-4 Données ........................................................................... 6-7 cohérentes .......................................................... 6-7, C-10 non cohérentes .............................................................. 6-8 Données cohérentes .......................................... 6-4, 6-7, C-10 Duplex ............................................................................. 2-4 démarrage d'un système en duplex ................................. 4-6 LED .............................................................................. 4-7 séquence de démarrage .......................................... 4-6, 7-9 décisions à la mise sous tension .................................. 4-6 décisions de redondance ............................................ 4-7 système de contrôle ..................................................... 2-15 Durée d'impulsion minimale ............................................ D11-1 LED X (défaut) ............................................................ 3-3 Intervalle de répétition requis .............................................. 6-3 Introduction ....................................................................... 1-1 Isolation électrique .... D2-4, D3-3, D4-3, D5-3, D6-3, D7-4, D83, D9-3, D10-3, D11-3, D12-5 L LED ........................................................................... 3-1, 7-2 affichages d'erreur ........................................................ 7-2 Duplex ......................................................................... 4-7 face avant .................................................................... 1-4 indication au démarrage (BIOS) ...................................... 4-5 secours ......................................................................... 4-7 LED de basculement ........................................................... 3-5 E LED de communication ....................................................... 3-5 Ecritures de champs ........................................................... 6-8 ELIN ................................................................................. 1-3 Communication ............................................................. 1-3 Index Page Index - 2 LED d'état ......................................................................... 3-3 Liaisons .......................................................................... 2-14 Limite de sortie haute et basse ........................................... D9-1 LIN .................................................................................. 1-3 HA028898 Version 5 avr 07 MANUEL T2550 L (suite) mécanisme de communications inter-processeur ................ 7-5 appareil ....................................................................... 1-3 bloc de fonction ............................................................ C-1 réseau local d'appareils ................................................. 7-5 catégories ................................................................. C-4 Module ..................................................................... 1-2, 2-3 configuration ............................................................. C-4 FI2 ........................................................................... D12-9 de tête ...................................................................... C-4 I/O ....................................................................... 1-2, 2-3 installation .................................................................... 2-9 blocs ........................................... Voir également Bloc de fonction Suppression .................................................................. 2-9 communications ............................................................. 1-3 T2550R ................................................................. 1-2, 2-4 commutateur de configuration d'adresse ........................ 2-12 T2550S ................................................................. 1-2, 2-4 gestion des blocs ........................................................... 1-5 Module d'alimentation ..................................................... D1-1 référence du noeud ...................................................... 2-10 câblage et connexions ................................................. D1-2 réseau local d'appareils ................................................. 1-3 code produit ............................................................... D1-1 structure des blocs ......................................................... 1-4 indication d'état .......................................................... D1-3 systèmes ....................................................................... B-4 montage rail DIN ........................................................ D1-5 LINtools ............................................................. 1-1, 5-4, C-1 n° de série .................................................................. D1-1 spécifications de sortie ................................................. D1-4 action fichier .sto ................................................................. 5-4 spécifications d'entrée ................................................. D1-4 fichier .stx ................................................................. 5-4 Module E/S ...................................................................... D-1 base de données ........................................................... 1-4 compatibilité ................................................................. D-1 fichier .dbf ................................................. 1-4, 5-4, 5-8 introduction .................................................................. D-1 configuration ................................................................. 1-4 sectionneurs et fusibles ................................................... D-1 configuration en langage contacts ................................... 1-4 Montage module d'alimentation .................................................. D1-5 action ....................................................................... 1-4 configuration passerelle Modbus ..................................... 5-4 rail DIN .................................................................. D1-5 fichier .gwf ........................................................ 5-4, 5-8 unité de base ................................................................ 2-7 rail DIN .................................................................... 2-7 fenêtre Propriétés objet ................................................... C-5 fichier passerelle Modbus ............................................... 5-8 Montage direct unité de base Grafcet .................................................................. 1-1, 1-4 panneau ................................................................... 2-7 fichier .sfc ................................................................. 1-4 séquence ...................................................................... 1-4 fichier .sdb ................................................................ 5-4 texte structuré (ST) .......................................................... 4-2 N Network.unh algorithmes utilisateur ................................................. 1-4 M Message d'erreur .............................................................. B-4 fichier ........................................................................ 2-10 O On/Off Mise à niveau du firmware ................................................. 8-2 Mise au point .................................................................... 6-6 Mode ....................................................................... D11-1 Options Mise au point dynamique ................................................... 6-6 commutateur .............................................. 2-13, 2-19, 7-9 Mise au point dynamique automatique ................................ 6-6 Options.AllSubnt ............................................................. C-15 Mise au point manuelle ...................................................... 6-6 Outils de configuration ...................................... 2-19, 5-1, C-1 Mise hors/sous tension .................................................... C-15 création automatique des E/S .......................... 5-2, 5-4, 5-7 Modbus ..................................................................... 1-2, 5-8 préparation ........................................................ 5-2, 5-3 communications ........................................................... 2-21 LINtools ....................................................... 2-19, 5-4, C-1 éditeur de configuration lancement ................................................................. 5-6 fichier passerelle Modbus ........................................... 5-8 préparation ............................................................... 5-5 Mdbtools .................................................................. 5-8 reconfiguration en ligne .............................................. 5-4 éditeur de configuration Mdbtools restrictions .............................................................. 2-19 fichier .ujg ................................................................ 5-4 terminal de configuration ............................... 2-19, 5-7, C-1 esclave ......................................................................... 5-8 reconfiguration en ligne .............................................. 5-7 fichier passerelle Modbus restrictions .............................................................. 2-19 fichier .gwf ............................................................... 5-8 maître .......................................................................... 5-8 réseau ........................................................................ 2-21 maître ..................................................................... 2-21 Modbus-TCP communications ........................................................... 2-16 brochage connecteur ............................................... 2-16 Mode en fonction du temps ............................................ D11-1 Modes de défaillance ........................................................ 7-4 alimentation .................................................................. 7-4 appareil ....................................................................... 7-4 chien de garde .............................................................. 7-4 HA028898 Version 5 avr 07 Telnet ............................................................. 2-11, C-2 P Page de configuration ELIN .............................................. C-15 Page de configuration réseau ........................................... C-12 Page de description complète ............................................. C-6 Panneau direct .................................................................. 2-7 montage ....................................................................... 2-7 Pile .................................................................................. 8-1 Remplacement ............................................................... 8-3 Platine thermomètres à résistance de ........................................ D2-1 Index Page Index - 3 MANUEL T2550 P (suite) Pollution ........................................................................... 2-2 communications ........................................................... 2-16 degré de pollution 2 ...................................................... A-1 brochage du connecteur ........................................... 2-18 pollution conductrice ...................................................... 2-2 configuration de la ligne ................................................ 5-8 Port Serveur ............................................................................. 6-3 numéro ....................................................................... 2-10 tâche utilisateur ............................................................. 6-4 Ports réseau ...................................................................... 3-1 Service ...................................................................... 3-1, 8-1 POST de mémoire morte d'amorçage .................................. 7-9 Simplex ............................................................................ 2-4 Précautions de manipulation ............................................... 2-3 à deux processeurs non redondant .................................. 4-8 Présentation mécanique & installation .................................. 2-4 Control System ............................................................ 2-15 Primaire/secondaire .......................................................... 4-1 démarrage d'un système Simplex .................................... 4-5 critères ......................................................................... 4-6 module T2550S ............................................................ 8-1 pile .............................................................................. 8-1 Produit sécurité ......................................................................... 2-2 séquence de démarrage ................................................. 4-5 Profibus ............................................................................ 1-2 Situations d'erreur ...................................................... 1-1, 7-1 Programme de maintenance ............................................... 8-1 types ............................................................................ 7-1 Programme de maintenance préventive ................................ 8-1 blocs de diagnostic .................................................... 7-1 Programme de point de consigne ........................................ 5-4 LED .......................................................................... 7-1 POST ........................................................................ 7-1 fichier .uys .................................................................... 5-4 Sonde R action de rupture ......................................................... D2-1 Rail DIN ........................................................................... 2-7 Sondes industrielles ............................................... D2-1, D4-1 montage ....................................................................... 2-7 Sortie en fonction du temps ............................................ D10-1 Reconfiguration en ligne ...................................... 1-1, 5-4, 5-7 Sortie en fonction du temps ............................................... D9-1 DeleteReq ................................................................... C-11 Spécification module AI3 ................................................................. D3-6 tentative ..................................................................... C-10 module cc AI2 ............................................................. D2-8 RED_CTRL bloc ............................................................................. 7-6 module DI4 ................................................................. D6-6 PrHWstat.ICM_Ok ..................................................... 7-5 module DI6 ................................................................. D7-7 PrSWstat.Decoupld .................................................... 7-6 module DI8 ................................................................. D8-6 SeHWstat.ICM_Ok .................................................... 7-5 module DO4 ................................................... D9-6, D10-6 SeSWstat.Decoupld ................................................... 7-6 module mA AI2 ......................................................... D2-10 Redondance ..................................................................... 1-2 module mV AI4 ........................................................... D4-7 alimentation .................................................................. 1-3 module RLY4 ............................................................. D11-5 basculement automatique ............................................... 1-3 module TC AI2 ............................................................ D2-7 décisions ...................................................................... 4-7 module TC AI4 ............................................................ D4-6 mode duplex ................................................................. 4-1 T2550R ........................................................................ A-2 mode simplex ................................................................ 4-1 Spécification et COSHH ..................................................... A-1 modes .......................................................................... 4-1 SRAM ....................................................................... 1-3, 2-4 modules T2550R .................................................... 1-4, 1-5 Suppression du rebondissement de contact ...... D6-1, D7-1, D8-1 Relais sortie protégée par fusible ............................................... D11-3 Symboles étiquette ............................................................. 2-3 Symboles utilisés dans l'étiquetage ...................................... 2-3 Sync sans fusible ........................................................... D11-3 commutateur ................................................................. 3-5 Remplacement ................................................................... 1-3 Synchronisation ................................................................. 4-7 carte Compact Flash ...................................................... 8-2 délai de ........................................................................ 4-8 pile .............................................................................. 8-3 Système E/S de base (BIOS) ............................................... 7-1 procédures ............................................................ 8-1, 8-2 T sous tension .................................................................. 1-3 Remplacement carte Compact Flash ..................................... 8-2 Répétition temps de ...................................................................... 6-3 T2550 .............................................................................. 1-1 borniers (2500T) ........................................................... 1-2 disposition du module duplex .......................................... 2-6 logiciel système ............................................................. 8-1 S module duplex (T2550R) ......................................... 1-2, 2-4 Schéma de boucles .......................................................... 2-19 Secours remplacement sous tension .......................................... 1-3 module simplex (T2550S) ........................................ 1-2, 2-4 LED .............................................................................. 4-7 remplacement sous tension .......................................... 1-3 Sectionneurs et fusibles ...................................................... 2-8 modules E/S (2500M) ................................................... 1-2 Sécurité et informations CEM .............................................. 2-1 unité de base (T2550B) .................................................. 1-2 Séquences ................................................................. 1-4, 3-6 Tâche ............................................................................... 6-1 chargement ............................................................ 1-4, 3-6 fonctions ....................................................................... 6-1 déchargement ........................................................ 1-4, 3-6 planification .................................................................. 6-1 transition ...................................................................... 1-4 Série Index Page Index - 4 priorités ........................................................................ 6-1 Tâche utilisateur ................................................................ 6-3 HA028898 Version 5 avr 07 MANUEL T2550 T (suite) délais d'exécution .......................................................... 6-3 Telnet ................................................................. C-4, C-16 mise au point ......................................................... 6-1, 6-6 opération serveur ................................................... 6-4, 6-5 utilisation ...................................................................... C-2 Tests automatiques à la mise sous tension (POST) terminologie .................................................................. 6-3 application ................................................................... 7-9 Tâches mémoire morte d'amorçage ............................................ 7-9 organisation et mise au point .......................................... 6-1 Tactician tests de diagnostic ......................................................... 7-9 Tests automatiques à la mise sous tension (POST) .................. B-1 blocs .......................................................................... 2-21 TACTTUNE Tests automatiques à la mise sous tension (POST) .................. 7-9 Texte structuré ................................................................... 1-4 bloc ............................................................................. 6-6 Thermocouples ........................................... D2-1, D4-1, D12-1 TCP .................................................................................. 5-8 Transmission de données non cohérentes ............................. 6-8 Telnet ............................................................................... C-2 configurateur ...................................................... C-4, C-16 U outils de configuration .................................................... C-2 UC Tension .......................................... D2-1, D4-1, D5-1, D-12-1 chargement ................................................................... 6-6 Tentative ......................................................................... C-10 Unité de base ................................................................... 2-7 Terminal de configuration Disposition .................................................................... 2-4 configuration base de données LIN commande COPY .................................................... C-10 Montage ...................................................................... 2-7 USERTASK commande INSPECT ................................................ C-11 page ELIN SETUP ..................................................... C-15 bloc ............................................................................. 6-6 Utilisateur page NETWORK ..................................................... C-12 étalonnage .............................................. D2-1, D3-1, D4-1 UTILITAIRES, menu Options ....................................... C-13 interface configuration base de données LIN commande MAKE ...................................................... C-4 LED d'état et commutateurs ......................................... 3-3 UTILITAIRES configuration Modbus menu Options ............................................................. C-13 commande GWIndex ............................................... C-16 commande APPLIQUER/ANNULER ............................ C-14 commande INTERFACE ............................................ C-17 commande ARRETER ................................................ C-13 commande MODE ................................................... C-16 commande CHARGER .............................................. C-14 commande SETUP .................................................... C-17 commande DEMARRER ............................................. C-13 commande TABLES .................................................. C-19 commande ENREGISTRER ......................................... C-13 menu initial ................................................................... C-3 commande FICHIER ................................................. C-14 quitter .......................................................................... C-3 commande TESTER/ANNULER modifications .............. C-14 V Vanne mode de position ....................................................... D11-1 HA028898 Version 5 avr 07 Index Page Index - 5 T725 Heat treatment FRA V3.qxp 20/04/07 8:53 Page 1 Eurotherm : Ventes et services internationaux AUSTRALIE Sydney Eurotherm Pty. Ltd. T (+61 2) 9838 0099 F (+61 2) 9838 9288 E info.au@eurotherm.com FINLANDE Abo Eurotherm Finland T (+358) 22506030 F (+358) 22503201 E info.fi@eurotherm.com PAYS-BAS Alphen a/d Ryn Eurotherm B.V. T (+31 172) 411752 F (+31 172) 417260 E info.nl@eurotherm.com ALLEMAGNE Limburg Eurotherm Deutschland GmbH T (+49 6431) 2980 F (+49 6431) 298119 E info.de@eurotherm.com HONG KONG & CHINE Eurotherm Limited North Point T (+85 2) 28733826 F (+85 2) 28700148 E info.hk@eurotherm.com ROYAUME-UNI Worthing Eurotherm Limited T (+44 1903) 268500 F (+44 1903) 265982 E info.uk@eurotherm.co.uk AUTRICHE Vienna Eurotherm GmbH T (+43 1) 7987601 F (+43 1) 7987605 E info.at@eurotherm.com BELGIQUE & LUXEMBOURG Moa Eurotherm S.A/N.V. T (+32) 85 274080 F (+32 ) 85 274081 E info.be@eurotherm.com BRÉSIL Campinas-SP Eurotherm Ltda. T (+5519) 3707 5333 F (+5519) 3707 5345 E info.br@eurotherm.com CORÉE Seoul Eurotherm Korea Limited T (+82 31) 2738507 F (+82 31) 2738508 E info.kr@eurotherm.com DANEMARK Copenhagen Eurotherm Danmark A/S T (+45 70) 234670 F (+45 70) 234660 E info.dk@eurotherm.com ESPAGNE Madrid Eurotherm España SA T (+34 91) 6616001 F (+34 91) 6619093 E info.es@eurotherm.com ÉTATS-UNIS Leesburg VA Eurotherm Inc. T (+1 703) 443 0000 F (+1 703) 669 1300 E info.us@eurotherm.com www.eurotherm.com FRANCE Lyon Eurotherm Automation SA T (+33 478) 664500 F (+33 478) 352490 E info.fr@eurotherm.com Guangzhou Office T (+86 20) 8755 5099 F (+86 20) 8755 5831 E info.cn@eurotherm.com Beijing Office T (+86 10) 6567 8506 F (+86 10) 6567 8509 E info.cn@eurotherm.com Shanghai Office T (+86 21) 6145 1188 F (+86 21) 6145 1187 E info.cn@eurotherm.com INDE Chennai Eurotherm India Limited T (+91 44) 24961129 F (+91 44) 24961831 E info.in@eurotherm.com Eurotherm est également représentée dans les pays suivants : POLOGNE Katowice Invensys Eurotherm Sp zo.o. T (+48 32) 2185100 F (+48 32) 2177171 E info.pl@eurotherm.com www.eurotherm.com SUÈDE Malmo Eurotherm AB T (+46 40) 384500 F (+46 40) 384545 E info.se@eurotherm.com SUISSE Wollerau Eurotherm Produkte (Schweiz) AG T (+41 44) 7871040 F (+41 44) 7871044 E info.ch@eurotherm.com ED52 Algérie Azerbaïdjan Bahreïn Bangladesh Bénin Bosnie Herzégovine Bulgarie Burkina Faso Cameroun Canada Centrafrique Côte d’ivoire Égypte Émirats Arabes Unis Géorgie Guinée Conakry Grèce Hongrie Indonésie Iran Iraq Israël Japon Jordanie Kazakhstan Kenya Koweït Lettonie Lituanie Malaisie Mali Maroc Mexique Nouvelle-Zélande Niger Nigeria Oman Pakistan Philippines Porto Rico Qatar République Tchèque Roumanie Russie Arabie saoudite Sénégal Singapour Slovaquie Slovénie Afrique du Sud Sri Lanka Thaïlande Togo Tunisie Turquie Turkménistan Ukraine Ouzbékistan IRLANDE Dublin Eurotherm Ireland Limited T (+353 1) 4691800 F (+353 1) 4691300 E info.ie@eurotherm.com ITALIE Como Eurotherm S.r.l T (+39 31) 975111 F (+39 31) 977512 E info.it@eurothermcom NORVÈGE Oslo Eurotherm A/S T (+47 67) 592170 F (+47 67) 118301 E info.no@eurotherm.com © Copyright Eurotherm Limited 2006 Invensys, Eurotherm, le logo Eurotherm, Mini8 et Wonderware sont des marques déposées d’Invensys plc, de ses filiales et de ses société affiliées. Toutes les autres marques peuvent être des marques déposées de leurs propriétaires respectifs. Tous droits strictement réservés. Aucune partie de ce document ne peut être reproduite, modifiée, enregistrée sur un système de stockage ou transmise sous quelque forme que ce soit, à d’autres fins que pour faciliter le fonctionnement de l’équipement auquel se rapporte ce document, sans l’autorisation préalable écrite d’Eurotherm Limited. Eurotherm Limited pratique une politique de développement et d’amélioration de produit continus. Les caractéristiques figurant dans le présent document peuvent par conséquent être modifiées sans préavis. Les informations contenues dans le présent document sont fournies en toute bonne foi mais à titre informatif uniquement. Eurotherm Limited n’accepte aucune responsabilité pour les pertes consécutives à des erreurs figurant dans le présent document. HA028898FRA Indice 5 04.07