Elokance Elo-Sub18A Mono Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels
◉
Touch to zoom
MANUEL D’UTILISATION L O - S E R I E S ELO-SUB15A Mono / SUB18A Mono SOMMAIRE E 1. Bienvenue chez elokance 02 2. Présentation de la gamme ELO 02 3. Ensembles de la série ELO 03 4. Précautions 04 5. Connexions & Commandes 06 6. Mise en Service a. Installation en «renfort de basses» 08 b. Installation en «SUB + Satellites» 09 7. Caractéristiques Techniques 10 Version 1.1 Manuel d’utilisation V1.1 1. Bienvenue chez elokance Félicitations ! Vous venez d’acquérir des enceintes professionnelles de la série ELO, une série évolutive et polyvalente signée elokance, qui vous permettra de répondre à tous vos besoins en sonorisation. Dotée d’une grande fiabilité et d’une qualité irréprochable, la nouvelle série ELO est à la pointe des dernières innovations technologiques. Vous apprécierez notamment son amplification haut de gamme numérique « CLASS D » , ainsi que ses caissons actifs et ses satellites passifs qui vous permettront d’adapter la puissance à vos besoins, tout en gardant un système homogène et de bonne qualité acoustique. De même, vos enceintes arborent une excellente finition avec une peinture résistante et des Haut-parleurs performants . Avec sa série ELO, elokance vous garantit Performance, Fiabilité et Résistance durant de nombreuses années. 2. Présentation de la série ELO ELO-6 Enceinte Passive 2 voies 80W RMS / 160W Max. ELO-8 Enceinte Passive 2 voies 150W RMS / 300W Max. ELO-10 Enceinte Passive 2 voies 200W RMS / 400W Max. ELO-12 Enceinte Passive 2 voies 250W RMS / 500W Max. ELO-15 Enceinte Passive 2 voies 300W RMS / 600W Max. ELO-SUB15A Caisson de Basse Amplifié 1x500W RMS/1000W Max. 2x150W RMS/ 300W Max. pour Sat. ELO-SUB15A-Mono Caisson de Basse Amplifié 1x500W RMS/1000W Max. ELO-SUB18A-Mono Caisson de Basse Amplifié 1x500W RMS/1000W Max. 02 Manuel d’utilisation V1.1 3. Ensembles de la série ELO ELO-800 800W RMS ELO-1300 1300W RMS 1 x Caisson Actif (500W RMS) 2 x Satellites ELO-10 (2 x 150W RMS) 2 x Caissons Actifs (2 x 500W RMS) 2 x Satellites ELO-10 (2 x 150W RMS) ELO-1500 1500W RMS ELO-2500 2500W RMS 2 x Caissons Actifs (2 x 500W RMS) 2 x Satellites ELO-12 (2 x 250W RMS) ELO-Slim 1300W RMS 2 x Caissons Actifs (2 x 500W RMS) 2 x Satellites ELO-SATslim (2 x 150W RMS) 4 x Caissons Actifs (4 x 500W RMS) 2 x Satellites ELO-12 (2 x 250W RMS) ELO-500 i 470W RMS 1 x Caissons Actifs (1 x 270W RMS + 4 x 50W RMS) 2 x Satellites ELO-6 (2 x 80W RMS) 03 Manuel d’utilisation V1.1 4. Précautions Avant d’utiliser votre enceinte ELO, veuillez lire toutes les informations de sécurité et de protection suivantes concernant votre matériel. Le point d’exclamation dans un triangle signifie «Prudence !» . Lisez toujours les informations précédées de ce symbole. Le symbole d’éclair dans un triangle signifie «danger d’électrocution !». Il attire votre attention sur les informations relatives à la tension de fonctionnement et des risques d’électrocution. Conservez ces instructions. Il est important de conserver ce manuel pour un usage futur. Respectez tous les avertissements. Vous devez respecter toutes les mises en garde et les appliquer avant utilisation de votre produit. Suivez toutes les instructions. Les instructions vous guident pour une utilisation optimale de votre produit. Il est fortement conseillé de les suivre. Nettoyage et Entretien. Utilisez un chiffon sec. Ne pas utiliser de produits ménager corrosifs. Ne pas ouvrir. Cet appareil ne contient aucune pièce interchangeable ou réparable par l’utilisateur. En cas de panne, veuillez contacter votre revendeur. 04 Manuel d’utilisation V1.1 Installation. Ne jamais installer et utiliser cet appareil à proximité d’une source d’humidité : Piscine, robinet, évier, baignoire , sol humide. N’exposez pas cet équipement à un ruissellement ou à des éclaboussures et assurez-vous qu’aucun objet contenant un liquide, un vase par exemple, n’est placé sur l’appareil. N’installez pas à proximité d’une source de chaleur telle qu’un radiateur, une bouche de chaleur, ou tout autre appareil dégageant de la chaleur, notamment des amplificateurs. Ne bouchez aucun orifice de ventilation. Installez en respectant les instructions du fabricant. Consignes de sécurité pour le montage sur pied : Les modèles passifs de la série ELO ( ELO-6/8/10/12/15/SATslim ) possèdent une embase de 35mm permettant le montage sur un Caisson de Basse grâce à un tube d’espacement ( Réf. : ELO-Pole, vendu en option ) ou sur un trépied standard (également vendu séparément). Consultez les caractéristiques techniques du trépied ou du tube d’espacement afin de vous assurer qu’il supportera le poids de l’enceinte. Vérifiez toujours que le trépied (ou Caisson de Basses) soit placé sur une surface plane, stable et de niveau (Veillez à écarter totalement les pieds de votre trépied pour une parfaite stabilité). Il est préférable de demander à quelqu’un de vous aider pour la mise en place de l’enceinte en hauteur. Alimentation secteur / mise à la terre. Ne jamais supprimer la mise à la terre de la prise secteur. Si le cordon fourni ne rentre pas dans votre prise électrique, consultez un électricien. Veillez à protéger le cordon d’alimentation contre tout écrasement, pincement ou arrachement. Afin de protéger l’appareil pendant un orage, ou en cas de non-utilisation prolongée, il est conseillé de débrancher la prise secteur. Le raccordement au réseau électrique s’effectue avec le cordon d’alimentation fourni avec l’appareil. ATTENTION ! Lésions Auditives. Les niveaux de puissance élevés peuvent entraîner des lésions auditives durables. Évitez donc la proximité de hautparleurs utilisés à haute puissance. Lors de niveaux de puissance élevés, utilisez une protection auditive. Evitez toute exposition prolongée à des niveaux SPL de plus de 90dB. 05 Manuel d’utilisation V1.1 5. Connexions et commandes 1. Input Left( mono) et Right (Prise combinée jack/XLR). Le ELO-SUB15AMono / 18AMono possède 2 entrées séparées acceptant les signaux symétriques et asymétriques provenant de votre table de mixage. Il est conseillé d’utiliser des cordons micro ( XLR/XLR) transportant un signal symétrique pour plus de fiabilité. Si vous n’utilisez qu’une seule voie en entrée, vous devez vous connectez sur l’entrée «Input Left» indiquée (mono). 2. Output High-Pass Sortie filtrée à 100Hz (toutes les fréquences en dessous de 100hz sont coupées) pour la connection d’enceintes satellites amplifiées ou d’un amplificateur alimentant des satellites passifs. 3. Output LINK Sortie parallèle pour le transfert du signal d’entrée vers d’autres systèmes amplifiés . Le signal audio de cette sortie n’est pas filtré, il est la copie exacte du signal d’entrée. 4.Sub Volume Réglage du volume sonore du caisson de basse. Grâce à ce potentiomètre de réglage, vous obtiendrez un niveau sonore homogène et cohérent avec le reste de votre installation . 5. Phase (0-180°) Inverse la polarité du caisson de basse. Selon la position du caisson de basse , et selon votre installation, il sera peut-être nécéssaire d’inverser la polarité de votre caisson de basses pour obtenir un meilleur niveau de graves. 6. Indicateurs Power - Protect - Peak - Signal L’indicateur POWER s’allume dès la mise sous tension du caisson de basse. L’indicateur PROTECT s’allume dès que le caisson rentre en mode PROTECTION soit à cause d’une surchauffe, soit à cause d’un niveau d’utilisation trop élevé mettant en danger l’intégrité du système. L’indicateur PEAK vous indique que le signal d’entrée est trop élevé et engendre une saturation du caisson de basse. Il est tout à fait normal que cet indicateur s’illumine par intermittence. Un allumage prolongé de cet indicateur signifie que le niveau d’entrée est trop élevé. Le témoin lumineux SIGNAL indique qu’un signal audio entre dans le caisson de basse. 7. Low Pass Permet le réglage de la fréquence de coupure du filtre actif du caisson de basse. La fréquence du filtre est ajustable de 80 Hz à 180Hz. Il est indispensable de régler cette fréquence en fonction de votre installation. Un réglage précis amènera clareté et homogénéité à votre installation acoustique. . 06 Manuel d’utilisation V1.1 8. Interrupteur d’alimentation principale Appuyer sur cet interrupteur pour mettre votre appareil sous tension. 9. Connecteur d’alimentation secteur. Connectez le cordon d’alimentation fourni avec votre appareil à cette embase pour alimenter votre appareil. Attention : Seule une tension secteur de 230v AC est acceptée par cet appareil. Cette embase accueille également un fusible de protection. SI vous devez remplacer le fusible, utilisez un fusible de même valeur . Un fusible de remplacemrent est fourni à l’intérieur du porte fusible. 07 Manuel d’utilisation V1.1 6. Mise En Service Exemples d’applications du caisson de basse ELO-SUB15A Mono et ELO-SUB18A Mono : a- Installation «Renfort de Basses» (Subwoofer + Enceintes «bande large») Input Input ELO-15 ELO-15 Output L Input L Output R Amplifier Input R Input Input RIGHT Link LEFT Link Output ELO-SUB15A Mono ELO-SUB18A Mono Mixer ELO-SUB15A Mono ELO-SUB18A Mono 08 Manuel d’utilisation V1.1 b- Installation Caisson + Satellites Input Input ELO-8/10/12 ELO-8/10/12 Output L Input L Output R Amplifier Input R Hi-Pass Output 100Hz LEFT Input RIGHT Hi-Pass Output 100Hz Input Output ELO-SUB15A Mono ELO-SUB18A Mono Mixer ELO-SUB15A Mono ELO-SUB18A Mono 09 Manuel d’utilisation V1.1 7. Caractéristiques Techniques ELO-SUB15A Mono Type de Système : Caisson de basse amplifié Amplification : Class D avec alimentation à découpage Puissance ( RMS/Program) : 500W/1000W Bande Passante (-10dB) : 35Hz - 180Hz Niveau SPL Max. : 132dB Impédence d’entrée : 20 kohms HP Basses Fréquences : 15’’ ( 38cm) Fréquence du filtre : 80Hz - 180Hz Connecteur : In : Combo ( XLR/JACK) , Out :XLR Chassis : Medium ( MDF) 18mm peinture acrylique « watterproof» Poignée(s) : 2 de chaque côté Grille de protection : Grille perforée recouverte de mousse/ mesh grille with foam Dimensions (H x L x P ) : 670x525x575 mm Poids: 32 Kg ELO-SUB18A Mono Type de Système : Caisson de basse amplifié Amplification : Class D avec alimentation à découpage Puissance ( RMS/Program) : 500W/1000W Bande Passante (-10dB) : 30Hz - 180Hz Niveau SPL Max. : 135 dB Impédence d’entrée : 20 kohms HP Basses Fréquences : 18’’ ( 46cm) Fréquence du filtre : 80Hz - 180Hz Connecteur : In : Combo ( XLR/JACK) , Out :XLR Chassis : Medium ( MDF) 18mm peinture acrylique « watterproof» Poignée(s) : 2 de chaque côté Grille de protection : Grille perforée recouverte de mousse/ mesh grille with foam Dimensions (H x L x P ) : 677x570x540 mm Poids: 43,5 Kg 10 w w w . e l o k a n c e . c o m