HP L SERVER Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
216 Des pages
HP L SERVER Manuel du propriétaire | Fixfr
Guide d’installation du
HP NetServer LXr 8500
Impression septembre 1999
Avertissement
Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modifications
sans préavis.
Hewlett-Packard n’offre aucune garantie d’aucune sorte portant sur ce
matériel y compris, de manière non limitative, la garantie implicite de
commercialisation et d'adaptation à un usage particulier. Hewlett-Packard
n'est pas responsable des erreurs pouvant apparaître dans ce manuel, ni des
dommages directs ou indirects résultant de l'équipement, des performances et de
l'utilisation de ce matériel.
Hewlett-Packard ne garantit ni la fiabilité, ni les conséquences de l'utilisation de
ses logiciels lorsqu'ils sont exploités sur des matériels qui ne sont pas de marque
Hewlett-Packard.
Les informations contenues dans ce document sont originales et protégées par
copyright. Tous droits réservés. L'acheteur s'interdit en conséquence de les
photocopier, de les reproduire ou de les traduire dans toute autre langue, sauf
accord préalable et écrit de Hewlett-Packard.
Windows NT® et Windows 95® sont des marques déposées de Microsoft aux
Etats-Unis et dans d'autres pays.
Torx® est une marque déposée de CamCar/Textron, Inc.
Tinnerman® est une marque déposée d'Eaton/Tinnerman.
Hewlett-Packard Company
Network Server Division
Technical Marketing / MS 45SLE
10955 Tantau Avenue
Cupertino, CA 95014 USA
© Copyright 1999, Hewlett-Packard Company.
A qui est destiné ce manuel
Ce guide d'utilisation est destiné à la personne qui installe, administre et dépanne
les serveurs réseau local. Hewlett-Packard suppose que vous êtes qualifié pour
dépanner le matériel informatique, formé pour reconnaître les risques des produits
avec des niveaux d'énergie dangereux et que vous connaissez les précautions à
prendre par rapport au poids et à la stabilité des serveurs lors de leur installation
en rack.
ii
Table des matières
1 Installation du HP NetServer ....................................................................... 1
Avant d’installer votre HP NetServer .............................................................. 1
Etapes de l’installation.................................................................................... 1
2 Commandes, indicateurs et ports ............................................................... 5
Commandes et indicateurs du panneau avant................................................ 5
Boutons et indicateurs du panneau de commande ..................................... 5
Boutons et DEL d'alimentation, de réinitialisation et de mode sécurisé ....... 6
Ecran à cristaux liquides et boutons de navigation du panneau de
commande................................................................................................. 9
DEL d'état du HP NetServer..................................................................... 10
Indicateurs et ports du panneau arrière ........................................................ 11
Indicateurs des modules d'alimentation .................................................... 12
Ports de communication........................................................................... 13
DEL des logements PCI........................................................................... 14
Commandes et indicateurs supplémentaires ................................................ 15
Indicateurs et commandes derrière le cadre de face avant ....................... 15
Indicateurs du ventilateur ......................................................................... 16
Mise sous tension du HP NetServer ............................................................. 17
Mise sous tension du HP NetServer......................................................... 17
Mise hors tension du HP NetServer ......................................................... 18
Branchement de configurations multiserveur sur une source
d'alimentation secteur .............................................................................. 18
Etats de sommeil (ACPI).......................................................................... 19
Affichage d'informations sur l'écran du panneau de commande.................... 20
Menu principal ......................................................................................... 22
Menu HW Sys Info (informations sur le matériel du système) ................... 23
Menu FW Info (informations sur le micro-logiciel) ..................................... 23
Menu Event Log (journal des événements)............................................... 25
Menu HW P/N (Numéro de référence du matériel) ................................... 26
Menu Service (Dépannage)...................................................................... 27
3 Ouverture et fermeture du HP NetServer .................................................. 29
Retrait et remise en place du cadre de face avant ........................................ 29
iii
Table des matières
Retrait et remise en place des capots du HP NetServer ............................... 30
Outils requis............................................................................................. 31
Retrait du capot supérieur ........................................................................ 31
Retrait du panneau d'accès aux cartes PCI .............................................. 35
4 Installation des unités de stockage de masse.......................................... 39
Introduction.................................................................................................. 39
Outils requis............................................................................................. 39
Adressage des unités............................................................................... 39
Mise en miroir du matériel ........................................................................ 40
One Button Disaster Recovery (OBDR).................................................... 40
Priorité des unités d'amorçage ................................................................. 41
Installation d'une unité SCSI extractible en fonctionnement ...................... 42
Retrait d'une unité SCSI extractible en fonctionnement ............................ 45
Installation de l'unité de sauvegarde de bande (DAT) optionnelle ............. 46
Connexion d'unités SCSI externes ............................................................... 49
5 Installation de mémoire supplémentaire................................................... 51
Introduction.................................................................................................. 51
Outils requis............................................................................................. 51
Instructions de configuration de la mémoire.............................................. 52
Installation de mémoire supplémentaire ....................................................... 54
Retrait d'un module DIMM............................................................................ 62
6 Installation de cartes supplémentaires..................................................... 65
Introduction.................................................................................................. 65
Cartes PCI testées................................................................................... 65
Outils requis............................................................................................. 65
Carte de commande à distance................................................................ 66
Réglages d'IRQ........................................................................................ 66
Priorité d'amorçage .................................................................................. 67
Logements de la carte de base d'E-S....................................................... 68
Installation de cartes d'extension.................................................................. 70
Cartes PCI extractibles en fonctionnement ................................................... 77
7 Installation de processeurs supplémentaires .......................................... 79
Introduction.................................................................................................. 79
Outils requis............................................................................................. 79
Instructions de configuration du processeur.............................................. 80
Carte de base processeur ........................................................................ 82
iv
Table des matières
Configuration 4 voies ............................................................................... 83
Configuration 8 voies ............................................................................... 84
Installation des processeurs ......................................................................... 85
8 Montage en rack du HP NetServer ............................................................ 95
Introduction.................................................................................................. 95
Outils requis............................................................................................. 96
Précautions de sécurité............................................................................ 97
Liste des pièces du kit de montage en rack du HP NetServer................... 98
Préparation du rack...................................................................................... 98
Fixation des écrous Tinnerman sur le rack ............................................... 98
Fixation des glissières sur le rack........................................................... 101
Installation dans le rack.............................................................................. 103
Retrait des unités d'alimentation............................................................. 103
Mise en place du HP NetServer dans le rack.......................................... 104
Fixation du serre-câbles......................................................................... 108
Fixation du cadre de face avant ............................................................. 110
Suite du processus d'installation du rack .................................................... 114
9 Connexion du moniteur, du clavier, de la souris et de l’onduleur ......... 115
Introduction................................................................................................ 115
Connexion du moniteur, du clavier, de la souris et de l'onduleur ................. 115
10Configuration du HP NetServer............................................................... 117
Introduction................................................................................................ 117
CD-ROM HP NetServer Navigator ............................................................. 117
Contenu du CD-ROM HP NetServer Navigator ...................................... 117
Obtention de l'historique de version du CD-ROM HP NetServer
Navigator ............................................................................................... 117
Pour obtenir des détails de configuration mis à jour................................ 119
Lancement de l'Assistant configuration et de l'Assistant installation ............ 120
Configuration rapide............................................................................... 121
Configuration personnalisée................................................................... 124
Reproduction de la configuration............................................................ 125
Installation du NOS .................................................................................... 125
Solutions de gestion HP ............................................................................. 126
TopTools for HP NetServers .................................................................. 126
TopTools Remote Control ...................................................................... 128
PcANYWHERE32 .................................................................................. 128
v
Table des matières
Utilitaires HP NetServer ......................................................................... 129
Utilitaire Setup ........................................................................................... 129
Lancement de l’utilitaire Setup................................................................ 130
Menu principal ....................................................................................... 130
Utilisation des écrans Setup ................................................................... 131
Définition des mots de passe d'amorçage du serveur ............................. 131
Changement de la date et de l'heure du système ................................... 133
Modification de la priorité d'amorçage des unités internes ...................... 134
Effacement du CMOS ............................................................................ 135
Utilitaire de configuration SCSI................................................................... 136
11Assistant information .............................................................................. 139
Généralités ................................................................................................ 139
Utilisation de l'Assistant information ........................................................... 139
Obtenir de l'aide..................................................................................... 139
Trouver des informations........................................................................ 139
Copier et imprimer des informations....................................................... 141
Installation du logiciel Assistant information HP .......................................... 141
Installation depuis le CD-ROM ............................................................... 141
12Dépannage ............................................................................................... 143
Outils de dépannage .................................................................................. 143
Problèmes d'installation courants ............................................................... 144
Etapes du dépannage ............................................................................ 145
Si le HP ne s'allume pas ........................................................................ 146
Si le système s'allume mais échoue lors de l'auto-test à la mise sous
tension (POST) ...................................................................................... 147
Le système réussit l'auto-test à la mise sous tension (POST) mais ne
fonctionne pas ....................................................................................... 148
Si le HP NetServer réussit l'auto-test à la mise sous tension (POST)
mais s'arrête au cours de l'amorçage ..................................................... 149
Si le HP NetServer réussit l'auto-test de mise sous tension (POST)
mais si un processeur est désactivé....................................................... 149
Codes et messages d'erreur....................................................................... 149
Codes d'erreur Post ............................................................................... 151
Messages d'état du panneau avant ........................................................ 158
Affectations d'IRQ ...................................................................................... 160
13Autre possibilité de montage en rack ..................................................... 163
Introduction................................................................................................ 163
vi
Table des matières
Précautions de sécurité.......................................................................... 164
Outils requis........................................................................................... 165
Liste des pièces du kit de montage en rack du HP NetServer................. 166
Préparation du rack.................................................................................... 166
Fixation des écrous Tinnerman sur le rack ............................................. 166
Fixation des glissières sur le rack........................................................... 167
Installation dans le rack.............................................................................. 171
Retrait de l'unité d'alimentation............................................................... 171
Mise en place du HP NetServer dans le rack.......................................... 172
Fixation du cadre de face avant ............................................................. 177
Suite du processus d'installation en rack .................................................... 180
A Spécifications .......................................................................................... 181
Alimentation............................................................................................... 181
Encombrement .......................................................................................... 183
Environnement........................................................................................... 183
Montages internes...................................................................................... 184
Carte de base processeur ...................................................................... 185
Carte de base d’E-S............................................................................... 186
B Informations réglementaires .................................................................... 189
Réglementations – Compatibilité électromagnétique .................................. 189
Avertissement pour le Canada (entreprises)........................................... 190
Déclaration de conformité (EU, UE, Australie) ........................................ 191
Informations réglementaires – Sécurité produit........................................... 192
Normes de sécurité relatives aux CD-ROM et aux produits à laser ......... 192
Informations relatives à la batterie.......................................................... 192
Informations sur les harmoniques de la ligne d'alimentation.................... 192
C Maintenance et assistance ...................................................................... 193
D Garantie et licence d’utilisation............................................................... 195
Garantie..................................................................................................... 195
Contrat d'exploitation du logiciel HP ........................................................... 195
Index ............................................................................................................. 197
vii
1 Installation du HP NetServer
Avant d’installer votre HP NetServer
Avant d’installer votre HP NetServer LXr 8500 :
• Lisez l'Itinéraire d'installation en rack (spécifique au système rack).
L'Itinéraire vous guide à travers les étapes d'installation de l'ensemble du
système en rack. Il attire votre attention sur les points que vous devez
prendre en considération avant de procéder à l'installation du
HP NetServer. L'itinéraire est fourni avec le rack.
• Lisez ce chapitre. Il contient une description des procédures d'installation
et de configuration du HP NetServer, expliquant étape par étape ce que
vous devez faire et l'ordre dans lequel les différentes opérations doivent
être effectuées. Afin de garantir une installation sans incident, nous vous
conseillons de lire ce chapitre avant même de sortir le HP NetServer de sa
boîte.
Etapes de l’installation
Il est important que vous suiviez les étapes d'installation en respectant l'ordre
exact dans lequel elles sont présentées ci-dessous. Passez les étapes qui ne vous
concernent pas.
1. Déballez le contenu du coffret d'expédition.
ATTENTION
Le HP NetServer LXr 8500 pèse environ 70,4 kg entièrement
configuré. N'essayez pas de le soulever sans l'aide d'une
deuxième personne. Si vous ne respectez pas cette consigne,
vous risquez de vous blesser gravement ou d'endommager le
HP NetServer.
2. Vérifiez le contenu du coffret d'expédition par rapport aux éléments
répertoriés dans la liste incluse avec le HP NetServer.
Si un élément est manquant ou endommagé, contactez votre distributeur.
3. Entreposez les boîtes et les emballages vides en lieu sûr.
1
Chaptire 1
Installation du HP NetServer
Cette précaution est particulièrement importante si vous avez l'intention
d'expédier le HP NetServer dans un lieu différent pour son installation
finale.
4. Si vous souhaitez ajouter des options au HP NetServer (mémoire, cartes
d'extension ou cartes processeur), retirez les panneaux d'accès appropriés
du châssis du HP NetServer.
Reportez-vous au chapitre 3, "Ouverture et fermeture du HP NetServer".
5. Installez les processeurs supplémentaires.
Reportez-vous au chapitre 7, "Installation de processeurs supplémentaires".
6. Installez de la mémoire supplémentaire.
Reportez-vous au chapitre 5, "Installation de mémoire supplémentaire".
7. Installez des cartes d'extension PCI extractibles ou non en fonctionnement.
Reportez-vous au chapitre 6, "Installation de cartes supplémentaires".
8. Rebranchez tous les câbles internes et remettez tous les capots et les
panneaux d'accès en place.
Reportez-vous au chapitre 3, "Ouverture et fermeture du HP NetServer".
9. Installez les unités de disque ou les lecteurs de bandes.
Reportez-vous au chapitre 4, "Installation des unités de stockage de
masse".
10. Familiarisez-vous avec les commandes, les indicateurs et les ports du
HP NetServer.
Reportez-vous au chapitre 2, "Commandes, indicateurs et ports".
11. La prochaine étape à suivre dépend du moment où vous avez l'intention de
terminer la procédure d'installation.
◊
Avez-vous l'intention d'installer le HP NetServer dans un rack dès
maintenant ?
∗
Le cas échéant, installez le HP NetServer HP dans le rack.
Reportez-vous au chapitre 8, "Montage du serveur en rack" ou au
chapitre 13, "Autre possibilité de montage en rack".
∗
Branchez le câble du moniteur, du clavier et de la souris sur le
HP NetServer.
Reportez-vous au chapitre 9, "Connexion du moniteur, du clavier,
de la souris et de l'onduleur".
2
Chaptire 1
Installation du HP NetServer
∗
Connectez également les unités de stockage de masse ou les autres
composants, y compris les unités extractibles en fonctionnement.
Reportez-vous au chapitre 4, "Installation des unités de stockage de
masse".
◊
Avez-vous l'intention de terminer la configuration dans un lieu
différent ?
Le cas échéant, remettez le HP NetServer dans son carton d'emballage,
refermez l'emballage, puis expédiez l'unité.
◊
Avez-vous l'intention de configurer et de tester le HP NetServer HP et
les autres composants ensemble sans les avoir préalablement monté en
rack ?
∗
Le cas échéant, branchez le câble de l'écran, du clavier et de la
souris sur le HP NetServer.
Reportez-vous au chapitre 9, "Connexion de l'écran, du clavier, de
la souris et de l'onduleur".
∗
Connectez également les unités de stockage de masse, y compris les
unités extractibles en fonctionnement.
Reportez-vous au chapitre 4, "Installation des unités de stockage de
masse".
12. Consultez l'historique de version du CD-ROM HP NetServer Navigator
fourni avec votre HP NetServer pour vous assurer qu'il s'agit de la version
la plus récente.
Reportez-vous au chapitre 10, "Configuration du HP NetServer".
13. Mettez le HP NetServer sous tension.
Reportez-vous au chapitre 2, "Commandes, indicateurs et ports".
14. Insérez le CD-ROM HP NetServer Navigator et réamorcez le
HP NetServer.
15. Consultez les informations d'installation importantes du fichier README
Navigator.
Reportez-vous au chapitre 10, "Configuration du HP NetServer".
16. Configurez le HP NetServer à l'aide de l'Assistant configuration qui se
trouve sur le CD-ROM HP NetServer Navigator, avec l'option
Configuration rapide.
Reportez-vous au chapitre 10, "Configuration du HP NetServer".
3
Chaptire 1
Installation du HP NetServer
REMARQUE
Pour une configuration complète du HP NetServer, tous les
composants à monter en rack doivent être câblés et en ligne
(mais il ne doivent pas nécessairement être installés dans le
rack). Pour plus de détails, consultez le Guide de référence de
câblage en rack du NetServer LXr 8500.
17. Si vous avez l'intention d'expédier le système en rack entièrement
configuré vers une autre destination, étiquetez chaque câble et chaque
composant
a.
Retirez tous les composants du rack, y compris les unités de stockage
de masse externes :
b.
Remettez les composants dans leur emballage d'origine, puis
étiquetez-les avant de les expédier.
ATTENTION
4
Il est crucial que vous démontiez et reconditionnez tous les
éléments électroniques avant toute expédition. En effet, les
éléments électroniques (en particulier, les unités de disque
dur) risquent d'être endommagés s'ils sont expédiés en rack.
2 Commandes, indicateurs et ports
Commandes et indicateurs du panneau avant
Ce chapitre décrit les commandes, indicateurs et les ports situés à l'avant et à
l'arrière du HP NetServer LXr 8500, y compris les commandes et les indicateurs
qui se trouvent derrière le cadre de face avant.
Boutons et indicateurs du panneau de commande
Le panneau de commande du HP NetServer comporte les commandes et les
indicateurs suivants :
• les commandes du panneau avant pour l'alimentation, la réinitialisation et
le mode sécurisé
• les DEL pour l'alimentation et le mode sécurisé
• trois DEL, une rouge, une jaune et une verte, qui renseignent rapidement
sur l'état du HP NetServer.
• un écran à cristaux liquides de deux lignes avec ses propres boutons de
navigation. Il fournit des informations détaillées sur l'état du HP NetServer.
L'illustration suivante représente le cadre de face avant du serveur et son panneau
de commande. Les sections suivantes contiennent une explication détaillée de ces
commandes.
5
Chapitre 2
Commandes, indicateurs et ports
Panneau de commande
Figure 2-1. Face avant du HP NetServer
Boutons et DEL d'alimentation, de réinitialisation et de mode
sécurisé
Les boutons d'alimentation, de réinitialisation et de mode sécurisé sont situés sur
le côté gauche du panneau de commande. Le tableau 2-1 décrit ces boutons et
DEL.
6
Chapitre 2
Commandes, indicateurs et ports
Bouton de
Bouton de mise
Voyant de mode
réinitialisation
sous/hors tension
sécurisé
Voyant de mise
Bouton de mode sécurisé
sous/hors tension
Figure 2-2. Boutons et DEL d'alimentation, de réinitialisation et de mode
sécurisé
REMARQUE
Le panneau de commande du HP NetServer comporte un petit
capot de protection sur les boutons de mise hors/sous tension et
de réinitialisation. Pendant le fonctionnement, ce capot permet
d'éviter la mise hors tension ou la réinitialisation accidentelle
du système. Vous pouvez facilement l'ouvrir pour accéder aux
boutons de mise hors/sous tension et de réinitialisation.
7
Chapitre 2
Commandes, indicateurs et ports
Tableau 2-1. Boutons et DEL d'alimentation, de réinitialisation et de commande
Commande
Description
Bouton de mise
sous/hors
tension/sommeil
Met le serveur sous tension et hors tension et si l’option est
disponible, permet de faire basculer le HP NetServer entre
les états sous tension, sommeil et hors tension.
Si des états de sommeil ne sont pas disponibles, ce bouton
permet uniquement de mettre sous ou hors tension.
Les états de veille qui dépendent du NOS sont indisponibles
si votre NOS ne prend pas en charge la gestion de
l'alimentation selon le standard ACPI. Le NOS prenant en
charge une ACPI vous permet de configurer ce bouton via
une interface utilisateur. Voir plus loin dans ce chapitre
"Mise sous tension du HP NetServer et états de sommeil
(ACPI)".
Emet une lumière verte continue lorsque le serveur est sous
tension. Est éteinte lorsque l'alimentation est coupée.
Si le HP NetServer est sous contrôle ACPI, cette DEL passe
du vert à l'état éteint et vice-versa lorsque l'ACPI est en
mode "sommeil".
DEL de mise
sous/hors
tension/sommeil
Bouton de
réinitialisation
Exécute une réinitialisation du système (réinitialisation
matérielle ou chargement du système d'exploitation).
Bouton de mode
sécurisé
Fait passer le HP NetServer en mode sécurisé, sous réserve
que votre système ait été configuré dans l'utilitaire Setup
(BIOS) pour ce mode. Le mode sécurisé peut inclure des
restrictions, telles que le verrouillage du clavier, le
verrouillage du bouton d'alimentation et la mise en veille de
l'écran. Le bouton de réinitialisation et les touches de
défilement sont également désactivés.
Pour configurer le mode sécurisé avec l'utilitaire Setup,
reportez-vous au chapitre 10, "Configuration du NetServer
HP".
Emet une lumière verte continue lorsque le système est en
mode sécurisé, sinon elle est éteinte.
DEL de mode
sécurisé
8
Chapitre 2
Commandes, indicateurs et ports
Ecran à cristaux liquides et boutons de navigation du panneau de
commande
Le panneau de commande dispose d'un écran à cristaux liquides à deux lignes
affichant les messages de l'auto-test à la mise sous tension (POST), les messages
d'amorçage et les erreurs. Vous pouvez également utiliser cet écran pour afficher
des informations de configuration du système, un journal des situations en cours et
passées, des informations sur les pièces de rechange, ainsi que d'autres
informations.
La figure 2-3 illustre l'écran à cristaux liquides et ses boutons de navigation. Pour
obtenir des instructions d'utilisation de cet écran, reportez-vous à la section
Affichage d'informations sur l'écran du panneau de commande plus loin dans ce
chapitre.
Entrée
Echappement
Utilisés
Ligne du
dessous
Ligne du
dessus
Afichage sur
deux lignes
Figure 2-3. Ecran du panneau de commande et boutons de navigation
REMARQUE
L'écran à cristaux liquides peut présenter une chaîne de texte
personnalisée permettant d'identifier le HP NetServer plutôt
que le NetServer LXr 8500 HP par défaut. Utilisez l'utilitaire
Setup (BIOS) pour créer la chaîne de texte personnalisée.
9
Chapitre 2
Commandes, indicateurs et ports
DEL d'état du HP NetServer
Trois DEL (rouge, verte et jaune) sont regroupées sur le côté droit du panneau de
commande. Ces trois DEL d'état du serveur vous renseignent rapidement sur l'état
de fonctionnement général du HP NetServer. Le signal qu'elles émettent reflètent
l'événement le plus critique dont la survenue est imminente dans le système.
La figure 2-4 représente les DEL d'état du serveur et le tableau 2-2 indique
comment les interpréter.
Rouge
Jaune
Vert
Figure 2-4. DEL d'état du HP NetServer
Tableau 2-2. Interprétation des DEL d'état du HP NetServer
10
DEL
rouge
DEL
jaune
Arrêt
Arrêt
Clignote
Arrêt
Arrêt
Clignote
Arrêt
Arrêt
DEL
verte
Indique l'état suivant du serveur :
L'alimentation principale est hors ligne. Le
serveur peut avoir ou non une alimentation en
veille
Attention immédiate requise en raison d'un
Arrêt
composant défaillant du HP NetServer. Il est
possible que le HP NetServer ne soit pas
complètement opérationnel, par exemple en
cas d'erreurs POST.
Clignote Attention requise en raison d'une situation de
pré-défaillance. Peut être due à la défaillance
d'un composant (par exemple, une source
d'alimentation ou un ventilateur redondants)
qui pourrait conduire à une défaillance critique
du composant, par exemple un module
processeur dont la température de
fonctionnement serait excessive. Si le
composant défectueux est redondant, il est
possible que le serveur fonctionne toujours.
Arrêt
Marche
Le serveur fonctionne normalement.
Chapitre 2
Commandes, indicateurs et ports
Indicateurs et ports du panneau arrière
Le panneau arrière du HP NetServer comprend des ports de communication, une
entrée secteur et les trois unités d'alimentation du serveur. Les sections suivantes
décrivent en détails les indicateurs d'alimentation, les ports de communication et
les voyants des cartes PCI.
Tous les logements PCI comportent des DEL (ou voyants) situées juste au-dessus
du loquet de retenue des cartes PCI. Les DEL vous renseignent sur l'état de
chaque logement et sont également visibles depuis l'intérieur du HP NetServer.
La figure 2-5 représente l'arrière du HP NetServer.
Voyants PCI
Port SCSI
externe
Entrée
secteur
Carte et connecteurs
HP TopTools
Remote Control
N°1
N°2
N°3
Modules d’alimentation
Figure 2-5. Panneau arrière du HP NetServer
REMARQUE
Vous trouverez des informations sur l’installation et l’utilisation
de la carte de commande à distance HP TopTools dans
l'Assistant information HP. L'Assistant information se trouve
sur le CD-ROM HP NetServer Online Documentation
11
Chapitre 2
Commandes, indicateurs et ports
Indicateurs des modules d’alimentation
Chacun des modules d’alimentation HP NetServer comporte les indicateurs
illustrés à la figure 2-6 qui sont décrits dans le tableau 2-3
PWR
PRFL
FAIL
Figure 2-6. DEL d’alimentation
Tableau 2-3. Description des DEL des modules d’alimentation
Commandes
Description
PWR
(Alimentation)
Emet une lumière verte continue lorsque le HP NetServer est
sous tension. Si le système est hors tension mais branché sur
le secteur (de sorte qu'une alimentation de veille est
disponible), la DEL clignote en vert. En l'absence de toute
alimentation secteur, cette DEL est éteinte.
PRFL
(Panne
potentielle)
PANNE
(Panne
d'alimentation)
12
Clignote en jaune si la vitesse du ventilateur interne de
l'alimentation descend en dessous d'un seuil limite. L'unité
d'alimentation n'est pas en panne mais elle pourrait bientôt
l'être.
Emet une lumière jaune continue en cas de panne
d'alimentation. Clignote en jaune lorsque l'unité
d'alimentation prélève plus de courant qu'elle ne devrait en
raison d'un court circuit dans l'unité d'alimentation ou ailleurs
dans le serveur. Si le court-circuit est survenu dans l'unité
d'alimentation, celle-ci s'arrête. Si le court-circuit est survenu
dans le HP NetServer, celui-ci s'arrête.
Chapitre 2
Commandes, indicateurs et ports
REMARQUE
Une fois allumée, la DEL PRFL (Panne potentielle) continue
de clignoter en jaune même si le problème de vitesse de
ventilateur est intermittent et si la vitesse du ventilateur est
revenue à des niveaux acceptables.
ATTENTION
Si vous retirez une unité d'alimentation, vous devez attendre
au moins 15 secondes avant de la réinsérer. Cela permet au
circuit de protection contre le courant de démarrage de l'unité
d'initialisation de se réinitialiser. Dans le cas contraire, l'unité
d'alimentation prélève une quantité de courant de démarrage
supérieure à la normale et risque de déclencher les
disjoncteurs du circuit principal ou ceux de l'onduleur.
Ports de communication
La figure 2-7 identifie les ports situés sur le panneau arrière du HP NetServer
Clavier
Souris
SCSI
externe
Port série B
Port série A
LPT1
VGA
USB
non utilisé
Figure 2-7. Ports du panneau arrière
REMARQUE
Les ports clavier et souris sont interchangeables et à
l'amorçage, la carte E-S système détecte automatiquement
l'unité connectée au port. La carte E-S système, située sur la
carte de base d'E-S derrière les connecteurs du panneau arrière
contient les circuits électroniques nécessaires à la prise en
charge de toutes ses connexions.
13
Chapitre 2
Commandes, indicateurs et ports
DEL des logements PCI
Vous pouvez mettre individuellement les dix logements PCI hors tension avec
l’utilitaire d’extraction en fonctionnement pris en charge par le NOS, sans mettre
hors tension l'ensemble du serveur, à condition que la carte dispose d'un pilote
compatible Hot Plug. Les dix logements PCI comportent deux DEL pour chaque
logement, une DEL orange et une DEL verte. Le tableau 2-4 décrit les DEL. Les
DEL sont visibles de l'arrière (et également de l'intérieur) du HP NetServer,
comme le montre la figure 2-8.
Voyants PCI
Sous tension
Attention
(Ambre)
Figure 2-8. DEL de la carte PCI sur le panneau arrière
Tableau 2-4. Etat des DEL des logements PCI (vu de l'arrière)
14
DEL
orange
DEL
verte
Arrêt
Marche
Le logement est sous tension et il fonctionne
normalement. Ne retirez pas la carte du logement.
Marche
Marche
Le logement est sous tension mais doit être surveillé. Ne
retirez pas la carte du logement.
Marche
Arrêt
Le logement est hors tension mais doit être surveillé.
Vous pouvez retirer la carte de son logement en toute
sécurité.
Arrêt
Arrêt
Le logement est hors tension. Vous pouvez retirer la
carte de ce logement en toute sécurité.
Etat indiqué
Chapitre 2
Commandes, indicateurs et ports
Pour de plus amples informations sur les cartes PCI extractibles en
fonctionnement, reportez-vous à la rubrique "Cartes PCI extractibles en
fonctionnement" au chapitre 6, "Installation de cartes supplémentaires."
Commandes et indicateurs supplémentaires
Cette section vous indique l’emplacement des commandes et indicateurs
supplémentaires, qui vous seront utiles ou nécessaires en fonctionnement normal.
Indicateurs et commandes derrière le cadre de face avant
L'avant du châssis contient plusieurs commandes et indicateurs qui ne sont
visibles que lorsque le cadre de face avant du HP NetServer est ouvert ou retiré.
Les commandes et indicateurs de la figure 2-9 concernent les dispositifs de saisie
et de stockage du HP NetServer.
Lecteur de CD-ROM
Lecteur de disquette
Activity LED
Eject
Bouton
Button
d’éjection
Activity
DEL d’activité
LED
DEL d’activité
Bouton
Eject
Button
d’éjection
Unité de disque
dur extractible en
Hot Swap
fonctionnement
Disk Drive
(en Hard
option)
Lecteur de
DAT
TapeDAT
bande
Drive
(en option)
(Both Drives Optional)
(Optional)
DEL de mise
sous tension
Power
ON LED
Activity
LED
DEL d’activité
Status
DEL
de
statut
Bouton
d’éjection
Figure 2-9. Derrière le cadre de face avant
15
Chapitre 2
Commandes, indicateurs et ports
Tableau 2-7. Codes des DEL du lecteur de bande
DEL
gauche
DEL droite
Arrêt
Arrêt
Pas d'alimentation
Définition
Marche
Arrêt
Cartouche chargée, mais pas d'activité
Clignote*
Arrêt
Cartouche chargée et active
Scintille**
Arrêt
Chargement/Déchargement/Ejection/Mise sous
tension
Arrêt
Marche
Arrêt
Scintille**
Pas de cartouche, mais attention (nettoyage requis)
Marche
Scintille**
Cartouche chargée, mais attention (nettoyage
requis)
Clignote*
Scintille**
Cartouche chargée, unité activée, attention
(nettoyage requis)
Scintille**
Scintille**
Chargement/déchargement cartouche, attention
(nettoyage requis)
Panne autotest
* Clignote à une fréquence de 4 Hz
** Scintille à une fréquence de 2 Hz
REMARQUE
Pour de plus amples informations sur le lecteur de bande HP et
ses codes d'erreur, consultez la documentation fournie avec le
lecteur de bande ou visitez le site Web de Hewlett-Packard,
www.hp.com.
Pour de plus amples informations sur l'installation, consultez le
chapitre 4, "Installation des unités de stockage de masse".
Indicateurs du ventilateur
Les indicateurs du ventilateur servent à repérer le ventilateur défectueux et ne sont
visibles qu'une fois le capot du ventilateur retiré. Si un ventilateur est défectueux,
le voyant du ventilateur émet une lumière orange jusqu'au remplacement du
ventilateur. Chaque indicateur désigne un ventilateur particulier comme l'indique
la figure 2-10.
16
Chapitre 2
Commandes, indicateurs et ports
N°2
N°1
Voyants des ventilateurs
N°4
N°3
N°6
N°5
Face avant du NetServer
Figure 2-10. Indicateurs du ventilateur
Mise sous tension du HP NetServer
Reportez-vous aussi aux "états de sommeil (ACPI)", si cette fonction est prise en
charge par un NOS compatible.
Mise sous tension du HP NetServer
1. Assurez-vous que le cordon d'alimentation est connecté à une source
d'alimentation électrique et que le voyant PWR de chacune des unités
d'alimentation clignote en vert. Reportez-vous à la figure 2-6.
17
Chapitre 2
Commandes, indicateurs et ports
2. Vérifiez que l'écran à cristaux liquides indique System is powered
off (Le système est hors tension) ou HP NetServer
LXr 8500.
3. Appuyez sur le bouton d’alimentation du panneau de commande avant.
Reportez-vous à la figure 2-2.
Mise hors tension du HP NetServer
1. Fermez toutes les sessions utilisateur et si nécessaire, sauvegardez les
fichiers.
2. Suivez les instructions fournies dans la documentation de votre système
d'exploitation réseau (NOS) pour effectuer un arrêt sans incident de
l'ensemble des logiciels et des applications de gestion de réseau.
3. A l'invite du système d'exploitation, appuyez sur le bouton d'alimentation
situé sur le panneau de commande du HP NetServer.
Normalement, cette procédure se termine ici.
REMARQUE
Les unités d'alimentation continuent à fournir un courant de
veille au HP NetServer tant que le câble d'alimentation n'est
pas débranché.
Branchement de configurations multiserveur sur une source
d’alimentation secteur
Lorsque vous branchez le HP NetServer sur une source d'alimentation secteur, le
secteur prélève momentanément une grande quantité de courant, même lorsque le
système est en mode veille. Ce courant de démarrage est bien supérieur aux
besoins du système pour assurer son fonctionnement normal. En général, votre
source d'alimentation secteur externe peut prendre en charge ce courant de
démarrage.
Vérifiez que vous avez prévu le courant de démarrage supplémentaire si vous
installez plusieurs HP NetServer sur un même circuit. Si une panne de courant
survient et que le courant est ensuite rétabli, tous les serveurs se mettent
immédiatement à prélever du courant de démarrage en même temps. Si la capacité
des disjoncteurs qui se trouvent sur la ligne d'alimentation en entrée est
insuffisante, ils peuvent déclencher et empêcher ainsi la mise sous tension des
serveurs.
Si vous avez préparé votre local pour l'installation de plusieurs serveurs sur un
même circuit, sans prévoir la prise en charge du courant de démarrage, il faudra
18
Chapitre 2
Commandes, indicateurs et ports
prendre certaines précautions nécessaires à la mise à niveau du circuit. Pour
connaître les besoins d'alimentation, reportez-vous aux "Spécifications" de
l'annexe A.
Etats de sommeil (ACPI)
Les états de sommeil ne sont disponibles que si votre NOS prend en charge la gestion de
l'alimentation à la norme ACPI (Advanced Configuration and Power Interface). Le terme
«sommeil» désigne un état de latence faible (consommation d'alimentation réduite), qui
peut être relancé (réveillé) par remise en fonctionnement intégral du HP NetServer. Dans
cet état de veille, vous avez l'impression que le HP NetServer est hors tension car rien ne
s'affiche à l'écran et il n'y a aucune activité du CD-ROM ou des disques durs internes.
Toutefois, il suffit que le serveur détecte une activité (souris, clavier ou certains types de
réseau local) pour se remettre en état de fonctionnement intégral.
La commande ACPI fournit au minimum trois états d'alimentation et peut en fournir
davantage en fonction du NOS utilisé et de sa capacité à modifier les états de sommeil.
l Le premier état est la mise sous tension normale.
◊
Pour faire passer le serveur en état d'alimentation intégrale, il doit être
hors tension ou en état de sommeil ; appuyez sur l'interrupteur de
marche/arrêt/sommeil du panneau avant pendant moins de 4 secondes
(valeur par défaut).
◊
Pour passer en état de sommeil, appuyez de nouveau sur l'interrupteur
pendant moins de 4 secondes
(valeur par défaut) ; le serveur se met en état de sommeil, y compris
l'écran à cristaux liquides et le voyant d'alimentation.
l Le deuxième état est un état de sommeil ou d'interruption.
Dans cet état, aucune opération interne n'a lieu, sauf le fonctionnement de
l'horloge interne et des ventilateurs de refroidissement. Le processeur, le
CD-ROM ou les unités de disques durs internes ne fonctionnent pas. Vous
avez l'impression que le HP NetServer est hors tension ; vous entendez
uniquement les ventilateurs et vous voyez que l'écran à cristaux liquides et
la DEL de mise sous tension sur le panneau avant fonctionnent. L'écran à
cristaux liquides actif indique System is in ACI sleep mode
(Le système est en mode veille ACPI) et la DEL de mise
sous tension verte clignote.
◊
Pour faire passer le HP NetServer en état de sommeil, vérifiez qu'il est
bien sous tension puis appuyez sur l'interrupteur de
marche/arrêt/sommeil du panneau avant pendant moins de 4 secondes
(valeur par défaut).
19
Chapitre 2
Commandes, indicateurs et ports
◊
Pour sortir d'un état de veille, appuyez de nouveau sur le bouton
d'alimentation pendant moins de 4 secondes (valeur par défaut) ; le
fonctionnement intégral est rétabli, y compris l'écran à cristaux liquides
et la DEL d'alimentation.
l Le 3ème état est l'arrêt normal de l'alimentation.
Toute activité cesse sauf l'horloge interne et l'écran à cristaux liquides du
panneau avant, qui indique System is powered off
(L'alimentation système est coupée), sauf si le cordon
d'alimentation est débranché de la source d'alimentation.
◊
Pour mettre le serveur complètement hors tension, celui-ci doit être au
préalable en marche ou en état de veille ; appuyez alors sur
l'interrupteur de marche/arrêt/sommeil du panneau avant pendant plus
de 4 secondes (valeur par défaut).
◊
Pour mettre le serveur complètement sous tension, appuyez sur
l'interrupteur pendant moins de 4 secondes (valeur par défaut) ;
l'alimentation est rétablie, y compris l'écran à cristaux liquides et la
DEL d'alimentation.
Le NOS peut fournir des fonctions de programmation pour ajouter d'autres états
de veille, pour modifier le temps d'activation de chaque état et pour arrêter ou
réveiller le HP NetServer à certains moments, en fonction de la programmation de
l'interface NOS. Cette option est disponible avec la carte de commande à distance
TopTools (Wake on RTC) ou peut être réveillée via une connexion réseau (Wake
on LAN ou WOL).
Affichage d'informations sur l'écran du panneau
de commande
L'écran du panneau de commande du HP NetServer LXr 8500 peut afficher des
informations de configuration du système, un journal des situations d'erreur en
cours et passées, des informations sur les pièces de rechange, etc.
Le panneau de commande affiche ces informations sur un écran à cristaux liquides
de deux lignes. Un menu principal permet de sélectionner différents écrans
d'information. Utilisez les boutons de navigation, succinctement décrits dans le
tableau 2-5, pour effectuer des sélections et faire défiler les écrans.
20
Chapitre 2
Commandes, indicateurs et ports
Tableau 2-5. Boutons de contrôle de l'écran du panneau de commande
Nom du
bouton
Description
Retour au menu précédent.
Echap
Sélection d'une option dans un menu.
Entrée
Flèche bas
Défilement d'une ligne vers le bas dans l'écran ou le menu en
cours.
Flèche haut
Défilement d'une ligne vers le haut dans l'écran ou le menu en
cours.
Non utilisé.
Flèche gauche
Non utilisé.
Flèche droite
REMARQUE
Les boutons et les menus de l'écran du panneau avant peuvent
fonctionner même si le serveur est éteint ou bloqué, tant que
son cordon d'alimentation est branché à une prise secteur. Au
cours de l'auto-test à la mise sous tension (POST), les boutons
et les menus sont temporairement désactivés pour permettre
l'affichage des messages de POST et des messages d'amorçage.
21
Chapitre 2
Commandes, indicateurs et ports
Menu principal
Par défaut, l'écran du panneau de commande du HP NetServer affiche les
informations suivantes :
HP NetServer LXr 8500
1. Pour accéder au menu principal à partir de cet écran par défaut, appuyez
sur le bouton Entrée du panneau de commande.
Dans le menu principal, seules deux lignes sont affichées à la fois.
***Main Menu**** (Menu principal)
>HW Sys Info (Info sys HW)
>FW Info (Info FW)
>HW P/N Info (Info N/P HW)
>Event Log (Journal des événements)
>Service (Dépannage)
2. Utilisez les boutons flèche vers le haut et vers le bas du panneau de
commande pour faire défiler les options de menu vers le haut ou vers le
bas.
Un curseur indique la ligne actuellement sélectionnée. Les lignes
commençant par un symbole supérieur à (>) et dans lesquelles le curseur
clignote sont des options de menu menant à d'autres menus.
3. Pour sélectionner une option, utilisez les boutons fléchés pour déplacer le
curseur sur la ligne appropriée, puis appuyez sur le bouton Entrée.
Les options de menu sont les suivantes :
◊
HW Sys Info. - informations sur la configuration matérielle du serveur.
◊
FW Info. - numéros de version du micro-logiciel du serveur.
◊
HW P/N. - numéro de référence et numéro de série du châssis du
HP NetServer.
◊
Event Log (journal des événements). - journal des situations d'erreur en
cours et résolues du serveur.
◊
Service (Dépannage) - cette fonction permet une NMI (interruption non
masquable) à des fins de diagnostic.
Ces options de menu sont décrites sur les pages suivantes sous les intitulés
correspondants.
4. Pour revenir au menu principal depuis l'une de ces options, appuyez sur le
bouton Echappement du panneau de commande.
5. Pour quitter le menu principal, appuyez également sur Echappement.
22
Chapitre 2
Commandes, indicateurs et ports
Menu HW Sys Info (informations sur le matériel du système)
Le menu HW Sys Info affiche la configuration du serveur pour visualisation
uniquement : le numéro, la vitesse et le type des processeurs, des informations sur
la mémoire cache et la quantité de RAM disponible sur chaque carte mémoire.
1. Pour sélectionner HW Sys Info dans le menu principal, appuyez sur le
bouton Entrée.
Un écran similaire à celui ci-dessous apparaît sur le panneau avant des
HP NetServer.
**HW Sys Info***
No. Of CPUs=x (Nombre de processeurs)
2. Utilisez le bouton flèche vers le bas du panneau avant pour faire défiler
l'écran vers le bas et visualiser le reste des informations.
Voici une représentation de l'intégralité de l'écran mais vous pouvez
uniquement afficher deux lignes de consultation à la fois.
**HW Sys Info***
No. of CPUs=x
(x = 1 à 8 processeurs)
CPU speed 500MHz
CPU type PIII Xeon
LFT CPU1 stepping xx
LFT CPU2 stepping xx
LFT CPU3 stepping xx
LFT CPU4 stepping xx
RFT CPU1 stepping xx
RFT CPU2 stepping x
RFT CPU3 stepping xx
RFT CPU4 stepping xx
L2 Cache xxxx KB
Mem slot1 xxxxMB LFT MEM BD
Mem slot2 xxxxMB RGT MEM BD
3. Appuyez sur le bouton Echappement du panneau avant pour revenir au
menu principal.
Menu FW Info (informations sur le micro-logiciel)
Le menu FW Info affiche les versions de tous les composants micro-logiciel du
système, pour consultation uniquement. Le tableau 2-6 détaille quelques-unes des
abréviations utilisées dans le menu FW Info :
23
Chapitre 2
Commandes, indicateurs et ports
1. Pour sélectionner FW Info dans le menu principal, appuyez sur le bouton
Entrée.
Un écran similaire à celui ci-dessous apparaît sur le panneau avant des
HP NetServer.
**FW Info***
BMC ver xx.xx
2. Utilisez le bouton flèche vers le bas du panneau pour faire défiler l'écran
vers le bas et visualiser le reste des informations.
Voici une représentation de l'intégralité de l'écran.
**FW Info***
BMC ver xx.xx
PSC ver xx.xx
RCC ver xx.xx
PBAY ver xx.xx
FPC ver xx.xx
BIOS version....
ASPN1.86L.0001.
SAPR1.86L.xxxx.Pxx.YYMMDDHHMM
REMARQUE
Si le serveur ne parvient pas à détecter l'un des composants
répertoriés dans ce menu, par exemple, la carte de commande à
distance TopTools (RCC), le mot "absent" s'affiche en face du
composant à la place d'un numéro de version.
Table 2-6. Abréviations utilisées dans le menu FW Info
Abréviation
Définition
BMC
Baseboard Management Controller (Contrôleur de gestion de
la carte de base) (sur la carte de base d'E-S)
PSC
Power Share Controller (Contrôleur de partage d'alimentation)
(sur la carte du panneau avant)
RCC
HP Top Tools Remote Control Card (Carte de commande à
distance HP TopTools)
PBAY
FPC
24
Peripheral Bay (Compartiment périphérique ; module qui
accueille toutes les unités de stockage interne)
Front Panel Controller (Contrôleur du panneau avant) (sur la
carte du panneau avant)
Chapitre 2
Commandes, indicateurs et ports
LFT
Left Processor Board ou Left Memory Board (Carte du
processeur gauche ou carte mémoire gauche)
RGT
Right Processor Board ou Right Memory Board (Carte du
processeur droit ou carte mémoire droite)
3. Appuyez sur le bouton Echappement du panneau avant pour revenir au
menu principal.
Menu Event Log (journal des événements)
Le menu Event Log vous permet d'obtenir des informations sur les événements en
cours et résolus du journal des événements du serveur et de les visualiser sur
l'écran du panneau avant. Il peut s'agir d'erreurs ou d'événements système
normaux, tels qu'un amorçage du système.
1. Pour sélectionner Event Log dans le menu principal, appuyez sur le bouton
Entrée.
Un écran similaire à celui ci-dessous apparaît sur le panneau avant du
serveur. Seules les deux premières lignes du journal apparaissent sur
l'écran du panneau avant du HP NetServer :
****Event Log****
>014! POST Error
2. Utilisez le bouton flèche vers le bas du panneau avant pour faire défiler
l'écran vers le bas et visualiser les autres entrées.
Voici un exemple de liste :
****EventLog****
>008! POST Error
>007! TempError
>006 CPU Failure
>005 POST Error
>004 Volt Error
>003 CPU Failure
>002! POST Error
>001 System Boot
Chaque ligne contient un résumé concis d'une entrée de journal, y compris
son numéro. Un "!" dans une entrée de journal signifie que le problème est
toujours en cours.
25
Chapitre 2
Commandes, indicateurs et ports
3. Pour afficher l'intégralité d'une entrée de journal concernant une erreur,
utilisez les touches fléchées pour sélectionner la liste des événements, puis
appuyez sur le bouton Entrée du panneau avant.
Vous pouvez alors visualiser des informations détaillées sur la condition de
l'événement, par exemple :
>001 System Boot
Entry #001
07 /22 /98
10 :27 :15
System Boot
Event
>008 POST Error
Entry #008
Critical Pending
07 /22 /98
10 :27 :15
Proc. 2 FRB3
Failure
4. Utilisez la touche flèche vers le bas du panneau avant pour faire défiler
l'écran et visualiser les autres entrées.
5. Pour revenir au menu Event Log, appuyez sur le bouton Echappement du
panneau avant.
6. Appuyez de nouveau sur Echappement pour revenir au menu principal.
Menu HW P/N (Numéro de référence du matériel)
Le menu HW P/N affiche le numéro de référence et le numéro de série du châssis
du HP NetServer.
1. Pour sélectionner HW P/N dans le menu principal, appuyez sur le bouton
Entrée.
Un écran similaire à celui ci-dessous apparaît sur le panneau avant du
HP NetServer.
**HW P/N***
Chassis P/N
2. Utilisez le bouton flèche vers le bas du panneau avant pour faire défiler
l'écran et visualiser le reste des informations.
Voici une représentation de l'intégralité de l'écran.
26
Chapitre 2
Commandes, indicateurs et ports
**HW P/N***
Chassis P/N
5555-44444
Chassis S/N
5673330142
3. Utilisez la touche flèche vers le bas du panneau avant pour faire défiler le
reste de l'écran et visualiser les autres entrées.
4. Appuyez à nouveau sur Echappement pour revenir au menu principal.
Menu Service (Dépannage)
Le menu de dépannage sert à des fins de diagnostic, par exemple lors d'un arrêt
système, et génère une NMI système (interruption non masquable), qui arrête
toutes les opérations système. Sous Windows NT, cette NMI génère un vidage de
la mémoire centrale qui copie le contenu de la mémoire sur un fichier du disque
dur.
Toutefois, cette fonction dépend du NOS et la zone de vidage (disque dur) doit
être configurée selon les instructions fournies par votre NOS spécifique.
ATTENTION
Si la zone de vidage n'a pas été correctement configurée selon
les instructions de votre NOS, un arrêt système ou des
résultats imprévisibles peuvent survenir.
1. Pour sélectionner Service dans le menu principal, appuyez sur le bouton
Entrée.
Voici un exemple d’affichage sur le panneau avant du HP NetServer.
**Service**
>NOS Memory Dump
2. Appuyez sur Entrée pour sélectionner le vidage de la mémoire NOS.
Les informations suivantes apparaissent sur l'écran du panneau avant du
HP NetServer, mais seules deux lignes sont simultanément visibles.
**NOS Memory Dump**
WARNING: Halts
the server!
<ESC> to skip dump
>Start Dump
<ESC> représente le bouton Echappement.
27
Chapitre 2
Commandes, indicateurs et ports
3. Pour lancer le processus de vidage, faites défiler l'écran jusqu'à atteindre
>Start Dump (Lancer vidage) et appuyez sur le bouton Entrée.
Avec ce bouton, vous ne pouvez lancer le processus de vidage que si la
ligne >Start Dump (Lancer vidage) est visible. Une fois le vidage lancé, la
ligne suivante s'affiche sur l'écran à cristaux liquides du panneau avant du
HP NetServer.
*Dump initiated*
4. Appuyez sur le bouton Echappement du panneau avant pour revenir au
menu principal.
Une fois le processus de vidage lancé, son déroulement est très rapide et
aucune intervention n'est possible. Avec le bouton Echappement, vous
pouvez revenir au menu principal et nettoyer l'écran. Le réamorçage
(bouton Reset : réinitialisation) ou la mise hors tension du HP NetServer
effacera également l'écran.
REMARQUE
Si le HP NetServer est mis hors tension et si l'utilisateur
sélectionne NOS Memory Dump, le FPC affiche Unable
to dump when powered off (Impossible
de vider hors tension) et aucune action n'est
déclenchée. L'utilisateur peut encore appuyer sur le bouton
Echappement pour revenir au menu principal.
28
3 Ouverture et fermeture du
HP NetServer
Retrait et remise en place du cadre de face avant
Le cadre de face avant est fixé à l'avant du HP NetServer par une charnière et un
loquet. Le cadre de face avant est monté sur la charnière à trois clips. Vous pouvez
ouvrir le cadre de face avant en le faisant pivoter sur cette charnière ou le retirer
entièrement.
REMARQUE
Les HP NetServer installés en rack non HP utilisent un cadre
de face avant qui se monte différemment. Pour plus
d'informations, reportez-vous au guide de montage en rack
concernant les racks de constructeurs tiers, emballé dans la
boîte d'accessoires qui se trouve dans le coffret d'expédition du
HP NetServer.
1. Pour ouvrir le cadre de face avant en le faisant pivoter, saisissez-le par la
poignée située sur son côté droit et tirez vers la gauche.
Les unités de stockage de masse et les compartiments de carte mémoire
sont alors exposés (couverts).
2. Pour retirer le cadre de face avant, tirez dessus, dans le prolongement du
châssis.
3. Pour le remettre en place, appuyez-le contre le châssis jusqu'à ce qu'il
s'enclenche. Reportez-vous à la figure 3-1.
29
Chapitre 3
Ouverture et fermeture du HP NetServer
Figure 3-1. Retrait et remise en place du cadre de face avant
Retrait et remise en place des capots du
HP NetServer
Vous pouvez retirer le capot supérieur du HP NetServer entièrement ou
partiellement :
• Vous devez mettre le HP NetServer hors tension avant de retirer le capot
supérieur. Retirez le capot en entier pour un accès total à la carte de base
des processeurs et à la carte de base d'E-S.
l Vous devez mettre le HP NetServer hors tension avant de retirer le
panneau d'accès PCI pour installer toutes les cartes d'extension. Voir la
section "Retrait du panneau d'accès PCI", plus loin dans ce chapitre.
REMARQUE
30
Ne laissez pas le NetServer sous tension lorsque vous retirez le
panneau d'accès PCI sauf si vous remplacez les cartes PCI
extractibles en fonctionnement. Le serveur peut fonctionner en
toute sécurité lorsque ce panneau d'accès est retiré, mais
uniquement de façon provisoire. Voir plus loin dans ce chapitre
la section "Retrait du panneau d'accès PCI".
Chapitre 3
Ouverture et fermeture du HP NetServer
Outils requis
Les outils suivants sont requis pour sortir le châssis du rack ainsi que pour
l'installation et le retrait du capot sur le HP NetServer :
• tournevis T-15 Torx® – capot supérieur et panneau d'accès PCI
l tournevis T-25 Torx® – vis des racks
Retrait du capot supérieur
Pour retirer et remettre en place l'intégralité du capot supérieur, procédez comme
suit :
ATTENTION
Ne faites pas fonctionner le HP NetServer LXr 8500 sans son
capot supérieur au risque d'occasionner des détériorations
graves.
1. Si le serveur est en fonctionnement, fermez toutes les sessions utilisateurs
et sauvegardez les fichiers.
2. Suivez les instructions fournies dans la documentation de votre système
d'exploitation réseau (NOS) pour effectuer un arrêt sans incident de
l'ensemble des logiciels et applications de gestion de réseau.
3. A l'invite du système d'exploitation, appuyez sur bouton d'alimentation
(mise hors/sous tension) situé sur le panneau de commande du
HP NetServer.
La procédure de mise hors tension est normalement terminée.
REMARQUE
Les unités d'alimentation continuent à fournir un courant de
veille au HP NetServer jusqu'à ce que le câble d'alimentation
soit débranché.
IMPORTANT
Avant de démonter le capot supérieur, débranchez toujours le
cordon d'alimentation pour éviter toute exposition à des
niveaux d'énergie élevés risquant de provoquer des brûlures si
des éléments sont court-circuités par des objets métalliques,
tels que des outils ou des bijoux. Débranchez les câbles
téléphoniques pour éviter tout risque d'électrocution provenant
des tensions de sonnerie du téléphone.
31
Chapitre 3
Ouverture et fermeture du HP NetServer
4. Retirez le cadre de face avant de l’avant du HP NetServer. Reportez-vous à
la figure 3-1.
Consultez la section "Retrait et remise en place du cadre de face avant".
5. Déployez le pied stabilisateur du rack d'installation situé à l'avant du
HP NetServer. Reportez-vous à la figure 3-2.
Colonnes avant du rack
Brides
Utilisez le pied
stabilisateur
Utilisez la poignée
pour extraire le NetServer
Figure 3-2. Sortie par glissement du HP NetServer
6. Retirez les vis retenant les brides du HP NetServer aux colonnes avant du
rack avec un tournevis Torx® T-25.
ATTENTION
Pour éviter toute détérioration des câbles ou une interruption
de fonctionnement résultant de leur déconnexion, repérez les
câbles courts à l'arrière du HP NetServer et débranchez-les
avant de poursuivre.
7. Tirez le HP NetServer hors du rack sur ses glissières. Reportez-vous à la
figure 3-2.
32
Chapitre 3
Ouverture et fermeture du HP NetServer
8. Retirez les deux vis T-15 Torx® sur le capot supérieur, à l'avant du châssis.
Reportez-vous à la figure 3-3.
9. Faites glisser le capot supérieur vers l'arrière d'environ 1,5 cm.
Reportez-vous à la figure 3-3.
A. Retirez les vis (2)
B. Tirez le capot vers
l’arrière sur 1,5 cm
Figure 3-3. Retrait des vis et dégagement du capot vers l'arrière
10. Soulevez le capot supérieur. Reportez-vous à la figure 3-4.
Lorsque vous soulevez le capot supérieur, ses bords recourbés peuvent se
coincer. Pour l'éviter, secouez un peu le capot supérieur lorsque vous le
soulevez.
33
Chapitre 3
Ouverture et fermeture du HP NetServer
Capot
E/S intégré
Figure 3-4. Dégagement du capot
REMARQUE
Une fois le capot supérieur retiré, un écran de protection
métallique (capot E-S intégré) bloque l'accès à la carte E-S
système (dans laquelle se trouvent les connexions pour les
unités - clavier, souris, etc.). Pour atteindre la zone sous le
capot E-S, soulevez ce dernier.
11. Pour atteindre la zone sous le capot E-S, utilisez les deux trous d'accès du
capot, puis soulevez.
12. Pour remettre le capot E-S en place dans le compartiment E-S :
a. Insérez le câble I2C dans l'ouverture aménagée dans le haut des
diviseurs de logements PCI comme le montre la figure 3-5.
b. Alignez le bord gauche du capot E-S sur le diviseur de logement PCI.
Reportez-vous à la figure 3-5.
c. Insérez les languettes, aux deux extrémités du capot E-S dans les
logements correspondants à chaque extrémité de la cage de carte et
appuyez vers le bas.
34
Chapitre 3
Ouverture et fermeture du HP NetServer
Trous
d’accès (2)
Câble I2C
Capot
intégré E/S
Arrière du HP
NetServer
Figure 3-5. Remise en place du capot E-S
13. Pour remettre le capot supérieur en place, abaissez-le sur la partie
supérieure du serveur, à environ 1,5 cm à l'arrière de son emplacement
normal lorsqu'il est fermé. Reportez-vous à la figure 3-3.
14. Poussez le capot supérieur vers l'avant jusqu'à ce que les languettes situées
sur son bord avant s'alignent sur les trous de vis de la cage du ventilateur.
15. Resserrez les deux vis T-15 Torx® sur le capot supérieur.
Retrait du panneau d'accès aux cartes PCI
Avec cette procédure, vous pouvez accéder aux 10 logements PCI pour installer la
carte d'extension ou remettre en place les cartes PCI extractibles en
fonctionnement. Les 10 logements peuvent accueillir des cartes PCI extractibles
en fonctionnement, mais la carte PCI doit comporter un lecteur compatible Hot
Plug pour bénéficier de cette option.
l Si vous installez des cartes d'extension, vous devez arrêter le HP NetServer
avant d'effectuer cette procédure.
35
Chapitre 3
Ouverture et fermeture du HP NetServer
l Si vous remplacez une carte compatible PCI extractible en fonctionnement
par une carte identique, vous pouvez laisser le HP NetServer sous tension.
Le HP NetServer peut fonctionner sans problème lorsque ce panneau est
retiré de façon provisoire.
Avant de poursuivre, consultez pour plus d'informations la rubrique
"Cartes PCI extractibles en fonctionnement" du chapitre 6, "Installation de
cartes d'extension" et l'Assistant information sur le CD-ROM HP NetServer
Online Documentation.
ATTENTION
Pour éviter un arrêt fatal ou un blocage du système, ne retirez
pas une carte PCI extractible en fonctionnement lorsque le
logement PCI est sous tension. Vous devez d'abord mettre le
logement hors tension par l'intermédiaire de votre système
d'exploitation réseau (NOS) avant de retirer physiquement la
carte. Reportez-vous à la rubrique "Cartes PCI extractibles en
fonctionnement" du chapitre 6, "Installation de cartes
d'extension".
1. Pour effectuer cette procédure, vous devez au préalable sortir le
HP NetServer sur ses glissières. Reportez-vous à la figure 3-2.
Consultez plus haut dans ce chapitre les étapes 1 à 7 de la section "Retrait
du capot supérieur". Si nécessaire, sautez les étapes 1 à 3 qui concernent la
remise en place des cartes PCI extractibles en fonctionnement.
ATTENTION
Pour éviter tout endommagement ou des résultats
imprévisibles, n'essayez pas d'installer ou de remettre en place
une carte PCI lorsque le HP NetServer est en état de veille à
faible activité.
2. Retirez les vis (courtes) T-15 Torx® qui maintiennent le panneau d'accès
au capot supérieur. Reportez-vous à la figure 3-6.
REMARQUE
Utilisez uniquement des vis Torx® T-15 courtes pour fixer le
panneau d'accès PCI au capot supérieur. Vous éviterez ainsi
que le capot supérieur reste coincé sur le support central,
lorsqu'il est retiré alors que le panneau d'accès PCI est toujours
en place.
3. Repoussez le panneau d'accès PCI d'environ 1,5 cm. Reportez-vous à la
figure 3-6.
36
Chapitre 3
Ouverture et fermeture du HP NetServer
A. Retirez les vis (2)
B. Tirez le capot vers
l’arrière sur 1,5 cm
Figure 3-6. Retrait des vis du panneau d'accès PCI
4. Soulevez le panneau d'accès PCI et dégagez-le du capot supérieur.
Reportez-vous à la figure 3-7.
37
Chapitre 3
Ouverture et fermeture du HP NetServer
Retirez le panneau
d’accès PCI
Figure 3-7. Dégagement du panneau d'accès
5. Pour remettre le panneau d'accès PCI en place, abaissez-le sur le capot
supérieur, à environ 1,5 cm à l'arrière de son emplacement normal lorsqu'il
est fermé. Reportez-vous à la figure 3-6.
6. Poussez le panneau d'accès PCI vers l'avant jusqu'à ce que les languettes
situées sur son bord avant s'alignent sur les trous de vis du capot supérieur.
7. Remettez les deux vis T-15 Torx® en place et fixez-les au capot supérieur.
Assurez-vous que vous utilisez les vis courtes T-15 Torx®.
38
4 Installation des unités de stockage
de masse
Introduction
Ce chapitre décrit comment installer des disques durs internes SCSI extractibles
en fonctionnement et des lecteurs de bandes optionnels DAT. Vous trouverez plus
loin dans ce chapitre les procédures de connexion du lecteur externe SCSI.
REMARQUE
L'adaptateur électronique SCSI à l'intérieur du compartiment
périphérique du HP NetServer isole le canal SCSI interne LVD
(différentiel à variation linéaire) des unités non LVD qui se
trouvent à l'intérieur du châssis, en général le lecteur de bande
(DAT). Un adaptateur SCSI 68 broches à 50 broches sert
également à connecter le bus A du SCSI au lecteur de bande
SCSI plus étroit. Vous pouvez connecter d'autres unités SCSI
en mode commun (SE) à la place de ce lecteur de bande
(DAT). Si votre système n'a pas été configuré avec un lecteur
DAT, le câble est muni d'une terminaison. La terminaison est
fixée à l'arrière du cache du compartiment du lecteur de bande.
Outils requis
Ces outils sont nécessaires à l'installation du lecteur de bande DAT optionnel :
l tournevis Torx® T-10 et T-15
Adressage des unités
Les ID 0 et 1 SCSI sont affectés aux racks du disque dur extractible en
fonctionnement et l'ID 7 au contrôleur intégré. Lorsque vous vous trouvez face au
châssis, le rack gauche extractible en fonctionnement (centre) a l'ID 0 par défaut et
le droit l'ID 1. Vous pouvez modifier cet adressage avec l'utilitaire Setup.
Reportez-vous au chapitre 10, "Configuration du HP NetServer."
Lorsqu'un contrôleur SCSI est inséré dans la carte de base d'E-S, il en va de même
pour les racks de l'unité extractible en fonctionnement. Le réglage des cavaliers
d'ID sur la carte du contrôleur de l'unité SCSI n'est pas nécessaire.
39
Chapitre 4
Installation des unités de stokage de masse
Mise en miroir du matériel
Vous pouvez mettre en miroir des disques durs dans les racks extractibles en
fonctionnement du HP NetServer (RAID 1). Cette opération effectuée par logiciel
ralentissant le temps d'accès au disque, la mise en miroir matériel peut vous aider
simultanément à accélérer ce même temps.
La mise en miroir du matériel nécessite l'installation d'un contrôleur Drive Array
(DAC) dans un logement de bus PCI. Vous devez déplacer le câble SCSI du
connecteur du canal A de la carte de base d'E-S vers le DAC PCI dans le logement
PCI. Assurez-vous que vous utilisez un DAC avec une interface compatible LVD.
ATTENTION
Pour éviter tout endommagement de l'interface ou de la carte
DAC PCI, n'utilisez pas de carte DAC PCI LVD non
compatible.
REMARQUE
Si vous choisissez la mise en miroir du matériel, qui utilise le
DAC PCI au lieu du canal A SCSI intégré, sachez que le
lecteur de bande DAT interne ne peut pas être utilisé avec le
DAC PCI. Même si vous connectez le lecteur de bande DAT
au DAC PCI, il ne fonctionnera pas correctement.
One Button Disaster Recovery (OBDR)
Le HP NetServer LXr 8500 accepte la fonction One Button Desaster Recovery
(OBDR) basée sur le matériel HP, lorsqu'un lecteur de bande HP SureStore est
utilisé avec un logiciel compatible OBDR. Cette fonction enregistre l'image
d'amorçage DR ou les données de configuration système sur la bande lors de la
sauvegarde quotidienne, les met à jour et les mémorise par sauvegarde système sur
la bande.
Si une panne totale du système intervient, vous pouvez restaurer le système en :
l insérant une bande,
l appuyant simultanément sur le bouton d'éjection du lecteur de bande DAT
et sur le bouton marche du HP NetServer du panneau de commande avant.
Vous lancez ainsi le lecteur de bande DAT, qui émule un CD-ROM et récupère les
fichiers système et les données de configuration relatives au HP NetServer de
la(les) dernière(s) bande(s) de sauvegarde. Pour de plus amples informations,
reportez-vous au document Internet One Button Desaster Recovery disponible sur
le site Web de Hewlett-Packard à l'adresse : www.hp.com/netserver.
40
Chapitre 4
Installation des unités de stokage de masse
Priorité des unités d'amorçage
L'ordre d'amorçage du HP NetServer est déterminé par l'emplacement du
logement de la carte PCI dans la carte de base d'E-S. Par défaut, le HP NetServer
recherche les unités amorçables dans l'ordre indiqué ci-dessous. Vous pouvez
utiliser l'utilitaire de configuration SCSI et l'utilitaire Setup (BIOS) pour modifier
la priorité d'amorçage. Vous pouvez ainsi amorcer une carte d'extension PCI ou un
DAC basé sur PCI inséré dans un logement PCI dans la carte de base d'E-S plutôt
que du canal SCSI intégré.
Avec l'utilitaire de configuration SCSI, vous pouvez configurer la recherche de
l'ordre d'amorçage afin d'ignorer les canaux SCSI intégré et de sélectionner un
logement PCI différent lors de l'analyse des unités d'amorçage. Pour des
instructions supplémentaires, reportez-vous au chapitre 6, "Installation de cartes
supplémentaires" et au chapitre 10, "Configuration du HP NetServer".
Les canaux SCSI intégrés du HP NetServer comprennent deux canaux A et B
SCSI-2 (LVD - Différentiel à variation linéaire). Le canal A contrôle les disques
durs internes du HP NetServer. Le canal B gère le port SCSI externe du
NetServer. Le NetServer commence l'analyse à l'unité ID 0, en analysant chaque
canal SCSI puis remonte jusqu'à l'ID 15 avant de commencer à analyser l'autre
canal.
1. Lecteur de CD-ROM IDE
2. Lecteur de disquette
3. Logement P1
4. Logement P2
5. SCSI intégré (Canal A)
◊
unité SCSI ID 0
◊
unité SCSI ID 1
◊
unité SCSI ID 15
6. SCSI externe (canal B)
◊
unité SCSI ID 0
◊
unité SCSI ID 1
◊
unité SCSI ID 15
7. Logement P3
8. Logement P4
41
Chapitre 4
Installation des unités de stokage de masse
9. Logement P5
10. Logement P6
11. Logement P7
12. Logement P8
13. Logement P9
14. Logement P10
Installation d'une unité SCSI extractible en fonctionnement
ATTENTION
Protégez l'unité contre l'électricité statique en la laissant dans
sa pochette antistatique jusqu'à ce que vous soyez prêt à
l'installer. Avant de manipuler l'unité, touchez une surface
métallique non peinte pour décharger l'électricité statique.
Lorsque vous retirez l'unité de sa pochette, tenez-la
uniquement par son cadre.
Ne touchez pas les composants électriques. Placez l'unité sur
sa pochette anti-statique lorsque vous devez la poser.
Les unités de disque dur sont très sensibles aux chocs et
risquent d'être endommagées en cas de chute, même d'une
hauteur d'un centimètre seulement. Déballez et manipulez
l'unité avec précaution. Au moindre choc, l'unité peut être
endommagée.
1. Ouvrez le cadre de face avant situé à l'avant du HP NetServer.
Pour tout détail supplémentaire, reportez-vous au chapitre 3, "Ouverture et
fermeture du HP NetServer".
2. Si un cache est installé dans l'emplacement des unités de stockage de
masse extractibles en fonctionnement, retirez-le en procédant comme suit :
a. Enfoncez le loquet de verrouillage et insérez vos doigts.
b. Avec les doigts, tirez fermement sur le cache. Reportez-vous à la
figure 4-1.
42
Chapitre 4
Installation des unités de stokage de masse
Unité extractible
en fonctionnement
Cache
Figure 4-1. Unité extractible en fonctionnement et cache
3. Sur l'unité, enfoncez le loquet de verrouillage et tirez sur la poignée
d'éjection à fond, selon l'illustration de la figure 4-2.
ATTENTION
Soyez prudent lorsque vous ouvrez la poignée d'éjection. Une
manipulation brutale peut la casser.
43
Chapitre 4
Installation des unités de stokage de masse
La languette de
verrouillage pivote
lorsque la poignée
d’éjection est ouverte
Guides
de lumière
(fragiles)
Poignée d’éjection du
lecteur
Loquet de verrouillage
Figure 4-2. Préparation de l'unité en vue de son installation
4. Faites glisser l'unité lentement et avec précaution dans l'emplacement
jusqu'au bout. Reportez-vous à la figure 4-1.
ATTENTION
Veillez à ne pas endommager les guides de lumière lorsque
vous insérez l'unité. Les guides en plastique sont très fragiles.
5. Appuyez sur la poignée d'éjection jusqu'à ce que le loquet s'enclenche.
La fermeture de la poignée d'éjection engage l'unité et son connecteur
électrique dans la cage d'unités de stockage de masse extractibles en
fonctionnement et insère l'unité en place.
6. Si l'unité n'est pas insérée dans la cage une fois la poignée d'éjection
fermée, répétez les étapes 2 à 5.
Il est probable que la poignée n'a pas été tirée suffisamment à fond et que
le loquet de verrouillage ne s'est pas enclenché dans la cage d'unités de
stockage de masse extractibles en fonctionnement.
44
Chapitre 4
Installation des unités de stokage de masse
Retrait d'une unité SCSI extractible en fonctionnement
ATTENTION
Vous devez retirer l'unité lentement afin de vous assurer que
les têtes d'unité sont bien parquées avant l'opération de
retrait. Veillez à suivre scrupuleusement ces instructions afin
d'empêcher tout dommage résultant de la manipulation, tels
que des chocs brusques sur les têtes ou le déverrouillage du
dispositif de commande des têtes.
1. A l'avant du HP NetServer, ouvrez le cadre de face avant.
Pour d'autres détails, consultez le chapitre 3, "Ouverture et fermeture du
HP NetServer".
2. Pour déverrouiller l'unité, appuyez sur le loquet de verrouillage puis tirez la
poignée d'éjection vers vous. Reportez-vous à la figure 4-3.
Ouvrez complètement le loquet de
verrouillage avant d’extraire l’unité.
Figure 4-3. Ouverture du loquet d'une unité extractible en fonctionnement
3. Tirez doucement l'unité pour la dégager sur environ 2,5 centimètres afin de
libérer la connexion d'alimentation.
4. Attendez environ 30 secondes que l'unité s'arrête de tourner et que ses têtes
soient parquées.
45
Chapitre 4
Installation des unités de stokage de masse
5. Soutenez l'unité par le dessous avec la main, puis dégagez-la en tirant
dessus doucement. Ne la laissez pas tomber.
6. Placez l'unité dans un emballage antistatique. N'empilez pas les unités.
Installation de l'unité de sauvegarde de bande (DAT) optionnelle
Si vous avez besoin de l'unité de sauvegarde de bande (DAT) optionnelle et si elle
n'est pas installée dans le HP NetServer, vous devez retirer le compartiment
périphérique pour l'installer et brancher les deux câbles à l'arrière du lecteur de
bande DAT. Utilisez cette procédure pour installer un autre lecteur de CD-ROM
ou de disquette.
REMARQUE
Mettez le HP NetServer sous tension avant de retirer le
compartiment périphérique. Vous pouvez retirer le
compartiment périphérique sans retirer la ou les carte(s)
mémoire ou la cage du ventilateur et le plateau du processeur.
Pour supprimer le compartiment périphérique, consultez la procédure suivante.
1. Si nécessaire, retirez l'unité ou les unités de disque dur extractibles en
fonctionnement avant de mettre le HP NetServer hors tension.
2. Suivez les instructions du chapitre 3, "Ouverture et fermeture du
HP NetServer" pour arrêter le NOS du HP NetServer.
3. Débranchez le cordon d'alimentation du boîtier multiprises.
4. Si vous souhaitez des instructions d'installation ou de manipulation
particulières, consultez la documentation fournie avec l'unité de sauvegarde
de bande (DAT).
5. Retirez le cadre de face avant du HP NetServer.
Reportez-vous au chapitre 3, "Ouverture et fermeture du HP NetServer."
6. Desserrez les trois vis papillon du panneau d'accès du compartiment des
cartes mémoire et retirez le panneau. Reportez-vous à la figure 4-4.
Si nécessaire, soulevez la poignée de l'écran à cristaux liquides pour retirer
le panneau d'accès du compartiment des cartes mémoire ; inutile toutefois
de retirer les cartes mémoire du HP NetServer pour retirer le compartiment
périphérique.
7. Retirez les deux vis (Torx® T-15) de chaque côté des bords avant du
compartiment périphérique. Reportez-vous à la figure 4-4.
46
Chapitre 4
Installation des unités de stokage de masse
8. Utilisez la poignée à l'avant du compartiment périphérique pour la
débrancher de son connecteur. Reportez-vous à la figure 4-4.
9. Tirez fermement, mais lentement le compartiment périphérique en avant
pour le dégager du châssis et placez-le sur une surface plane.
Face avant
du NetServer
Poignée de
l’affichage LCD
Compartiment
des périphériques
Vis à
oreilles (3)
Cache
Poignée
Capot du
compartiment
mémoire
Figure 4-4. Retrait du compartiment périphérique
10. Retirez les deux vis (Torx® T-15) fixant le capot au compartiment
périphérique et retirez le capot. Reportez-vous à la figure 4-5.
11. Retirez le cache du logement du lecteur de bande dans le compartiment
périphérique. Reportez-vous à la figure 4-5.
12. Retirez les deux rails de montage raccordés au cache et mettez de côté les
rails et les vis. Reportez-vous à la figure 4-5.
Un tournevis T-10 Torx® sera peut-être nécessaire à la place d'un tournevis
T-15.
47
Chapitre 4
Installation des unités de stokage de masse
13. Sortez le lecteur de bande du conteneur d'expédition et de sa pochette de
protection.
14. Retirez le support/matériel de montage installé sur le lecteur de bande.
Un tournevis T-10 Torx® sera peut-être nécessaire à la place d'un tournevis
T-15.
Vis (2)
Capot
Montant
(central)
Cache
Rails de montage (2)
et vis (4)
Figure 4-5. Retrait du capot du compartiment périphérique
15. Raccordez les deux rails de montage du cache au lecteur de bande.
16. Insérez le lecteur de bande dans le compartiment périphérique, fixez-la en
place puis raccordez les câbles (données et alimentation) au lecteur de
bande.
17. Pour installer le compartiment périphérique et remettre sous tension le
HP NetServer, inversez les étapes 1 à 10 et ajoutez-y les étapes 18 et 19.
ATTENTION
48
Pour éviter toute détérioration des clips métalliques EMI et du
joint de mise à la terre en cuivre, faites attention lorsque vous
insérez le compartiment périphérique et le panneau d'accès du
compartiment des cartes mémoire.
Chapitre 4
Installation des unités de stokage de masse
18. Insérez lentement le compartiment périphérique pour vous assurer que
vous engagez le montant central du compartiment périphérique dans le
support de guidage de la carte mémoire.
Pour que vous puissiez aligner le compartiment périphérique sur son
connecteur à l'arrière du rack, le montant central et le support de guidage
de la carte mémoire doivent se trouver au même niveau lorsqu'ils se
déplacent dans le rack.
19. Lors de l'insertion, veillez à ne pas abîmer ou plier les clips métalliques
EMI et le joint de mise à la terre en cuivre sur le bord avant du
compartiment périphérique ou le panneau d'accès du compartiment des
cartes mémoire.
Connexion d'unités SCSI externes
Le deuxième canal SCSI LVD B est directement connecté au connecteur externe
SCSI à 68 broches VHD (Very High Density) sur le panneau arrière. Toutes les
unités SCSI externes sont connectées au HP NetServer par ce connecteur externe à
condition toutefois que les unités SCSI externes soient équipées de la terminaison
nécessaire en fin de chaîne SCSI. Si aucune unité externe n'est connectée, aucune
terminaison n'est requise. Le contrôleur SCSI interne termine électriquement le
canal B, si aucune unité externe n'est détectée au niveau du connecteur.
ATTENTION
Ne placez pas d'unités SCSI HVD (différentiel haute tension)
sur un canal SCSI déjà utilisé par ailleurs par des dispositifs
mode commun (SE) ou LVD (différentiel à variation linéaire)
faute de quoi vous endommageriez les unités.
49
Chapitre 4
Installation des unités de stokage de masse
IDE
(CD-ROM)
SCSI A
SCSI B
Lecteur
de
disquette
Figure 4-6. Connecteurs des canaux A et B du SCSI
50
5 Installation de mémoire
supplémentaire
Introduction
Ce chapitre contient des instructions concernant l'ajout de mémoire au
HP NetServer LXr 8500, avec des directives sur :
• le retrait et l'installation d'une carte mémoire (ainsi que l'ajout d'une carte
mémoire),
• l'installation ou le retrait de modules DIMM sur la carte mémoire dans
toutes les configurations.
DIMM
Connecteurs DIMM
Carte mémoire
Figure 5-1. Carte mémoire et module DIMM
Outils requis
Les outils suivants sont nécessaires pour retirer et installer des cartes mémoire et
des modules DIMM :
• un kit de maintenance antistatique (3M 8501/8502/8503 ou équivalent).
Ce kit comprend une surface de travail antistatique, un raccord de châssis
et un bracelet antistatique.
51
Chapitre 5
Installation de mémoire supplémentaire
Instructions de configuration de la mémoire
Suivez ces conseils lorsque vous installez des modules DIMM supplémentaires ou
une seconde carte mémoire dans le HP NetServer LXr 8500.
ATTENTION
Les cartes mémoire et les modules DIMM du HP NetServer
LXr 8000 ne fonctionnent pas sur le HP NetServer LXr 8500.
Carte mémoire unique
REMARQUE
Si le NetServer comporte plus de huit modules DIMM,
installez deux cartes mémoire conformément aux normes de
compatibilité électromagnétique.
l Vous pouvez installer une carte mémoire unique dans le HP NetServer
dans l'un des logements, à gauche ou à droite.
Si une seule carte mémoire est installée, aucune terminaison n'est requise
dans le logement de la mémoire ouverte. Le BIOS détecte
automatiquement au lancement du système l'existence d'une ou de deux
cartes mémoires dans le HP NetServer.
l Vous pouvez combiner des tailles de modules DIMM sur une carte unique.
Reportez-vous à la figure 5-2.
l Vous pouvez placer les modules DIMM dans n'importe quel logement
DIMM.
l Des logements ouverts entre les modules DIMM sont autorisés.
Reportez-vous à la figure 5-2.
l Vous pouvez installer les modules DIMM dans n'importe quel ordre car le
chargement des logements n'est soumis à aucune séquence spécifique.
Deux cartes mémoire
l Si les deux cartes mémoire sont installées, elles doivent être configurées de
façon identique.
l Des logements ouverts entre les modules DIMM sont également autorisés.
l Vous pouvez toujours combiner des tailles de modules DIMM et placer les
modules DIMM dans n'importe quel ordre, mais vous devez placer les
modules DIMM de même taille dans les logements correspondants sur les
deux cartes. Reportez-vous à la figure 5-2.
52
Chapitre 5
Installation de mémoire supplémentaire
REMARQUE
Si un défaut de correspondance est détecté au lancement des
tests mémoire, les modules DIMM concernés seront
reconfigurés sur la valeur la plus faible des deux modules
DIMM.
Capacité mémoire
l La capacité minimale est de 256 Mo (un module DIMM) avec une seule
carte mémoire.
• La capacité mémoire prise en charge est de 8 Go (4 Go par carte mémoire)
avec un total de 32 modules DIMM (16 modules DIMM par carte
mémoire).
Avec l'augmentation de la capacité des modules DIMM disponibles pour le
HP NetServer, la mémoire admissible maximale augmentera mais le
nombre maximal de modules DIMM restera toujours de 32. Par exemple,
un module DIMM de 512 Mo porterait la capacité de mémoire à 16 Go
(8 Go par carte mémoire).
REMARQUE
Des tailles de modules DIMM supérieures à 256 Mo pourront
être disponibles après la mise sur le marché initiale du
HP NetServer LXr 8500.
53
Chapitre 5
Installation de mémoire supplémentaire
DIMM taille 2
Carte droite
DIMM taille 1
DIMM taille 1
DIMM taille 1
DIMM taille 2
DIMM taille 2
Carte gauche
DIMM taille 1
DIMM taille 2
DIMM taille 1
DIMM taille 1
DIMM taille 2
DIMM taille 2
(Ici, installée dans un HP NetServer, vue de dessous.)
Figure 5-2. Exemple de configuration de deux cartes mémoire
Installation de mémoire supplémentaire
Pour installer de la mémoire supplémentaire, mettez le HP NetServer hors
tension ; inutile toutefois de le faire glisser hors du rack.
1. Fermez toutes les sessions utilisateur et si nécessaire, enregistrez les
fichiers.
2. Suivez les instructions du chapitre 3, "Ouverture et fermeture du
HP NetServer", pour arrêter votre NOS.
54
Chapitre 5
Installation de mémoire supplémentaire
REMARQUE
Les sources d'alimentation continueront à fournir un courant de
veille au HP NetServer jusqu'à ce que le câble d'alimentation
soit débranché.
3. Débranchez le cordon d'alimentation du boîtier multiprises.
4. Ouvrez le cadre de face avant en le faisant pivoter ou retirez-le
intégralement.
Pour plus de détails, reportez-vous au chapitre 3, "Ouverture et fermeture
du HP NetServer".
5. A l'avant du HP NetServer, localisez l'écran à cristaux liquides et juste au
dessous, le panneau d'accès du compartiment des cartes mémoire.
Reportez-vous à la figure 5-3.
Au-dessus du logement de cet écran se trouve une petite poignée
permettant de soulever ou d'abaisser l'écran à cristaux liquides. Les
compartiments des cartes mémoire sont masqués et protégés par un
panneau d'accès.
6. Desserrez les trois vis captives maintenant le panneau en place.
Reportez-vous à la figure 5-3.
7. Avec le doigt, tirez cette poignée vers le haut pour permettre le
déplacement du panneau d'accès. Reportez-vous à la figure 5-3.
L'écran à cristaux liquides doit se déplacer vers le haut sur environ 1,5 cm
puis s'arrêter. Reportez-vous à la figure 5-3.
REMARQUE
Si vous ne poussez pas l'écran à cristaux liquides vers le haut,
vous ne pouvez pas retirer le panneau qui couvre les
compartiments des cartes mémoire.
8. Retirez le panneau d'accès du HP NetServer. Reportez-vous à la figure 5-3.
Les cartes mémoire sont installées côte à côte en dessous de la carte de
base du processeur.
55
Chapitre 5
Installation de mémoire supplémentaire
B. Soulevez la
poignée de l’écran
à cristaux liquides.
A. Desserez les vis captives (3)
sur le capot du
compartiment mémoire.
C. Retirez le capot du
compartiment mémoire.
Figure 5-3. Accès aux compartiments des cartes mémoire
9. Ouvrez les deux clips de fixation qui maintiennent la carte mémoire.
Reportez-vous à la figure 5-4.
56
Chapitre 5
Installation de mémoire supplémentaire
Clips de
fixation
A. Ouvrez les clips de
fixation de la carte
mémoire.
DIMM installé
au dessous de
la carte.
B. Extrayez la
carte de son
logement.
Figure 5-4. Retrait de la carte mémoire
10. Tenez la carte mémoire par les coins et tirez délicatement dessus pour la
dégager de son logement. Reportez-vous à la figure 5-4.
REMARQUE
Si vous avez besoin de retirer les deux cartes mémoire, répétez
les étapes 2 et 3 pour l'autre carte.
11. Par mesure de protection, placez la carte mémoire sur une surface rigide
antistatique, composants orientés vers le haut.
REMARQUE
Le côté composant de la carte mémoire doit se trouver face
vers le haut et reposer sur une surface ferme pour que la
pression s'exerce sur le module DIMM.
57
Chapitre 5
Installation de mémoire supplémentaire
ATTENTION
Utilisez uniquement des modules DIMM SDRAM et non des
modules DIMM EDO. Les modules DIMM du HP NetServer
LXr 8000 ne sont pas compatibles avec les modules DIMM du
HP NetServer LXr 8500.
Utilisez uniquement des modules DIMM SDRAM d’origine
HP. Contactez le Centre d'assistance clientèle HP pour obtenir
une liste des modules DIMM homologués. HP n'assurera pas
la maintenance pour les configurations utilisant des modules
DIMM SDRAM avec mémoires tampons non homologuées
par HP.
12. Localisez le logement dans lequel vous allez installer le module DIMM.
Reportez-vous à la figure 5-2 et aux "Instructions de configuration de la
mémoire" plus haut dans ce chapitre pour connaître les emplacements
possibles des modules DIMM.
13. Retirez le module DIMM de son emballage en le tenant par les bords.
Reportez-vous à la figure 5-5.
Protection métallique
sur les puces mémoire
Figure 5-5. Module DIMM
REMARQUE
Certains modules DIMM de HP ne comportent pas de
protection métallique.
14. Si nécessaire, placez le module DIMM sur une surface antistatique.
15. Ecartez les deux clips de fixation du logement. Reportez-vous à la
figure 5-6.
58
Chapitre 5
Installation de mémoire supplémentaire
Figure 5-6. Installation d’un module DIMM
16. Alignez les encoches du module DIMM et celles du logement.
17. Tenez le module DIMM, comme dans la figure 5-6, de sorte que son bord
avant soit orienté vers le bas, en direction du connecteur
(perpendiculairement à la carte mémoire).
18. Insérez le module DIMM avec précaution dans le logement souhaité.
19. Appuyez fermement avec les deux pouces sur les bords du module DIMM
pour vous assurer qu'il est bien inséré dans le logement.
Les clips de fixation verrouillent le module DIMM automatiquement
lorsqu'il est inséré correctement.
ATTENTION
Insérez le module DIMM SDRAM en exerçant une pression
ferme et uniforme et non par à-coups. Si vous constatez un
espace entre les clips de fixation et le module DIMM
SDRAM, retirez-le et reprenez les étapes 15-19.
20. Le cas échéant, reprenez les étapes 12 à 19 pour installer d'autres modules
DIMM pour la configuration de mémoire souhaitée, y compris la deuxième
carte mémoire.
59
Chapitre 5
Installation de mémoire supplémentaire
REMARQUE
Si vous utilisez deux cartes mémoire, vérifiez que vous avez
installé des modules DIMM identiques dans les mêmes
logements DIMM sur les deux cartes mémoire avant de
réinstaller les cartes dans le HP NetServer et de le remettre en
fonctionnement normal.
21. Une fois tous les modules DIMM installés sur la carte ou les cartes
mémoire, vous pouvez réinstaller chacun d'entre eux dans le HP NetServer.
REMARQUE
Si un des logements de la carte mémoire est vide, le BIOS le
reconnaît et l'ignore pendant le processus d'amorçage.
22. Pour installer la carte mémoire dans un des logements du compartiment des
cartes mémoire, alignez la carte mémoire sur ses rails de guidage.
Reportez-vous à la figure 5-7.
Assurez-vous que le côté composant (modules DIMM) de la carte mémoire
se trouve face vers le bas.
60
Chapitre 5
Installation de mémoire supplémentaire
Connecteur
Carte
mémoire
Face avant du HP NetServer
Figure 5-7. Remise en place de la carte mémoire
23. Faites glisser la carte dans les rails de guidage du compartiment des cartes
mémoire. Reportez-vous à la figure 5-7.
Vérifiez que l'écran à cristaux liquides n'a pas d'interférence sur la carte
mémoire droite.
24. Enfoncez la carte jusqu'à ce qu'elle s'insère dans le logement situé à
l'arrière du compartiment.
25. Fermez les clips de fixation de la carte mémoire, devant la maintenir en
place dans sa position définitive dans le connecteur.
Les clips doivent s'enclencher sur les côtés du compartiment et maintenir la
carte fermement en place.
61
Chapitre 5
Installation de mémoire supplémentaire
ATTENTION
Pour éviter d'endommager les clips métalliques EMI et le joint
en cuivre de mise à la terre, insérez le panneau d'accès en
exerçant une légère pression. Les clips EMI et le joint peuvent
ressortir ou se casser pendant l'insertion.
26. Fixez le panneau d'accès aux cartes mémoire à l'avant du châssis et fixez le
avec les vis captives. Reportez-vous à la figure 5-3.
27. Poussez l'écran à cristaux liquides vers le bas dans sa position initiale pour
obtenir un affichage complet. Reportez-vous à la figure 5-3.
28. Fixez le cadre de face avant.
Pour plus de détails, reportez-vous au chapitre 3, "Ouverture et fermeture
du HP NetServer".
29. Rebranchez le cordon d'alimentation et remettez le HP NetServer sous
tension en suivant les instructions de votre NOS.
Retrait d’un module DIMM
Procédez comme suit pour retirer les modules DIMM des cartes mémoire du
HP NetServer. Mettez le HP NetServer hors tension et retirez la(les) carte(s)
mémoire du HP NetServer, avant de retirer tous les modules DIMM.
REMARQUE
Si vous retirez des modules DIMM d'un HP NetServer
fonctionnant avec deux cartes mémoire, vérifiez que les deux
cartes ont des configurations de modules DIMM identiques une
fois l'opération terminée.
Le BIOS reconnaît automatiquement à l'amorçage la présence
d'une ou deux cartes mémoire dans le HP NetServer.
Reportez-vous aux "Instructions de configuration de la
mémoire", plus haut dans ce chapitre.
1. Si vous n'avez pas déjà retiré la carte mémoire du HP NetServer, faites-le à
présent. Reportez-vous à la figure 5-4.
Reportez-vous plus haut dans ce chapitre aux étapes 1 à 11 de
l'"Installation de mémoire supplémentaire".
2. Sélectionnez le(les) module(s) DIMM que vous souhaitez retirer.
3. Ouvrez les clips de fixation du premier module DIMM pour soulever le
bord supérieur et le dégager des clips. Reportez-vous à la figure 5-8.
4. Retirez complètement le module DIMM du logement. Reportez-vous à la
figure 5-8.
62
Chapitre 5
Installation de mémoire supplémentaire
Figure 5-8. Retrait d’un module DIMM
5. Placez le module DIMM dans son emballage antistatique.
6. Reprenez les étapes 2 à 5 pour retirer tous les modules DIMM
supplémentaires installés sur la carte.
REMARQUE
Fermez tous les clips de fixation de la carte mémoire avant de
l'insérer dans votre HP NetServer. Cette consigne s'applique
autant aux clips de logements vides qu'aux clips de logements
contenant des modules DIMM.
7. Le cas échéant, retirez l'autre carte mémoire pour retirer également les
modules DIMM identiques qui s'y trouvent.
8. Une fois tous les modules DIMM retirés, suivez les étapes 22 à 30 dans la
section antérieure de ce chapitre "Installation de mémoire supplémentaire"
pour installer la(les) carte(s) mémoire et rétablir l'alimentation du
HP NetServer.
63
6 Installation de cartes
supplémentaires
Introduction
Ce chapitre explique comment installer des cartes d’extension d’E-S dans le
HP NetServer LXr 8500. Celui-ci peut accueillir jusqu'à dix cartes PCI (P1 à P10)
et tous ces logements supportent les cartes PCI standard et les cartes PCI avec
l'option extractible en fonctionnement (unité).
L'option PCI extractible en fonctionnement dépend à la fois du système
d'exploitation réseau (NOS) et du HP NetServer. Pour que vous puissiez utiliser
l'option extractible en fonctionnement, la carte PCI doit comporter un pilote
compatible avec cette option. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la
section "Cartes PCI extractibles en fonctionnement" à la fin de ce chapitre.
Cartes PCI testées
Pour accéder à une liste des cartes PCI testées, vérifiez la compatibilité dans
l'Assistant configuration sur le CD-ROM Navigator. Reportez-vous également au
lien Hardware Tested Products correspondant au HP NetServer LXr 8500 dans la
rubrique Dépannage et assistance des HP NetServer pour connaître le NOS utilisé
dans votre NetServer à l'adresse internet de HP :
http://www.hp.com/netserver/servsup/compatibility
ATTENTION
Les puissances de sortie de certaines cartes d'extension
peuvent dépasser les limites de la Classe 2 de l'U.S. National
Electrical Code (NFPA 70) ou les limites des sources
d'alimentation et doivent utiliser un câblage d'interconnexion
approprié conforme au National Electrical Code. Toutes les
cartes Hewlett-Packard sont conformes aux limites de
classe 2.
Outils requis
Les outils suivants sont nécessaires pour retirer et installer des cartes d'extension
dans le HP NetServer LXr 8500 :
• un tournevis T-15 et T-25 Torx® (panneau d'accès PCI et rack)
65
Chapitre 6
Installation de cartes supplémentaires
• un kit de maintenance antistatique (3M 8501/8502/8503 ou équivalent).
Ce kit comprend une surface de travail dissipant l'électricité statique, une
pince à fixer au châssis et un bracelet antistatique.
Carte de commande à distance
La carte de commande à distance HP accepte le logiciel HP TopTools ; elle est
installée en usine dans le logement 2 PCI du HP NetServer LXr 8500, en raison de
son ordre d'amorçage (Bus 0) et d'une connexion câble requise à la carte de base
d'E-S. Le câble I2C de la carte de commande à distance HP TopTools est inséré
dans le connecteur J1F1 sur la carte de base d'E-S. Pour plus d'informations sur
l'utilisation de la carte de commande à distance, consultez la gestion du serveur
relative au HP NetServer LXr 8500. Reportez-vous à figure 6-1 pour repérer
l'emplacement.
REMARQUE
Le câble de la carte de commande à distance HP TopTools doit
être connecté au connecteur I2C J1F1 sur la carte de base d'E-S.
Réglages d'IRQ
Les interruptions matérielles (IRQ) sont automatiquement affectées à chaque
logement PCI et unité intégrée au HP NetServer. Les affectations automatiques
d'IRQ sont effectuées par le BIOS à l'amorçage. Des IRQ supplémentaires sont
nécessaires au-delà des 15 en jeu standard car certaines cartes d'extension, par
exemple les cartes d'adaptation multiport peuvent nécessiter plusieurs IRQ par
logement. Une fonction matérielle spéciale (APIC) résout les conflits
d'interruption en fournissant un jeu élargi d'IRQ avec un maximum de quatre
interruptions dédiées pour chaque logement PCI. Il est inutile par conséquent
d'affecter manuellement des interruptions pour les NOS suivants : Microsoft
NT 4.0, Novell NetWare 5 et SCO UnixWare 7.
REMARQUE
Pour que SCO UniWare 7 active le mode APIC, le module
OSMP doit être installé.
Les affectations automatiques d'IRQ utilisées par le NOS sont énumérées dans le
tableau 12-3, chapitre 12, "Dépannage" et ne sont pas modifiables.
REMARQUE
66
L'utilitaire Setup (BIOS) permet un réglage manuel des IRQ,
mais toutes ces affectations sont ignorées par les NOS indiqués
ci-dessus.
Chapitre 6
Installation de cartes supplémentaires
Priorité d'amorçage
L'ordre d'amorçage du HP NetServer est déterminé par l'emplacement du
logement de la carte. Tenez compte de cet ordre lorsque vous sélectionnez un
logement PCI sur la carte de base d'E-S. Si vous installez une carte contrôleur
SCSI, cet ordre est particulièrement important. La priorité d'amorçage des
contrôleurs SCSI sera déterminée par l'emplacement du logement de la carte.
Reportez-vous au tableau 6-1 et à la figure 6-1.
REMARQUE
Si vous souhaitez que le HP NetServer HP s'amorce par défaut
à partir d'une carte d'extension PCI au lieu des canaux SCSI
intégrés, il vous suffit de placer la carte dans le logement P1. Si
vous souhaitez que l'amorçage se fasse à partir d'un logement
DAC basé PCI dans la carte de base d'E-S ; l'utilitaire de
configuration SCSI peut configurer le NetServer pour qu'il
contourne les canaux SCSI intégrés et sélectionne un logement
PCI différent, lors de la recherche d'unités d'amorçage. Pour
des instructions supplémentaires, reportez-vous à l'utilitaire de
configuration du SCSI du chapitre 10, "Configuration du
HP NetServer".
67
Chapitre 6
Installation de cartes supplémentaires
Tableau 6-1. Ordre d'amorçage du HP NetServer (par défaut)
Ordre
d'amorçage
Composant/Logement
1.
Lecteur de CD-ROM IDE
2.
Lecteur de disquette
3.
Logement P1
4.
Logement P2
5.
SCSI intégré (Canal A)
5a
◊
Unité SCSI ID 0
5b.
◊
Unité SCSI ID 1
5c.
◊
Unité SCSI ID 15
6.
SCSI externe (Canal B)
6a
◊
Unité SCSI ID 0
6b.
◊
Unité SCSI ID 1
6c.
◊
Unité SCSI ID 15
7.
Logement P3
8.
Logement P4
9.
Logement P5
10.
Logement P6
11.
Logement P7
12.
Logement P8
13.
Logement P9
14.
Logement P10
Logements de la carte de base d’E-S
Toutes les cartes d'extension s'enfichent dans les 10 logements sur la carte de base
d'E-S à l'arrière du châssis du HP NetServer. Les 10 logements prennent en charge
à la fois les cartes PCI extractibles en fonctionnement et non extractibles en
fonctionnement. Les cartes PCI doivent comporter des pilotes logiciels
compatibles hot plug pour prendre en charge la fonction PCI extractible en
fonctionnement. Reportez-vous à figure 6-1.
68
Chapitre 6
Installation de cartes supplémentaires
Batterie
IDE (CD-ROM)
Bloc des
micro-interrupteurs
SCSI A
Lecteur de
disquette
SCSI B
I2C (J1F1)
Câble de la carte
de commande à
distance
Auxiliaire I2C
Câble d’affichage
DEL PCI
Logement E/S
système
10
9
P10-P9
+3,3 VDC
66/33 MHz
Bus 3
8
7
6
P8-P7
+3,3 VDC
66/33 MHz
Bus 2
5
4
3
64 bits
P6-P3
+5 VDC
33 MHz
Bus 1
2
1
P2-P1
+5 VDC
33 MHz
Bus 0
Carte de commande
à distance dans le
logement P2.
Par défaut
Figure 6-1. Carte de base d’E-S du HP NetServer
• Six logements PCI (P1 à P6) accueillent des cartes 32 ou 64 bits pleine
longueur à une vitesse d'horloge de 33 MHz. Ces logements prennent
uniquement en charge des cartes avec une alimentation de +5 v c.c. et des
cartes universelles. Ces logements disposent de clés dans la moitié
supérieure du logement de la carte pour éviter que des cartes sans
alimentation +5 Volt n'y soient insérées.
REMARQUE
Les cartes universelles acceptent automatiquement une
alimentation provenant d'une source +5,0 ou +3,3 v c.c. et
disposent d'un logement clé dans le connecteur qui permet leur
installation dans un des 10 logements PCI.
• Quatre logements PCI (P7 à P10) accueillent des cartes 32 ou 64 bits pleine
longueur à des vitesses d'horloge de 66 ou 33 MHz. Ces logements
prennent uniquement en charge des cartes alimentées en +3,3 v c.c. et des
cartes universelles. Ces logements disposent de clés dans la moitié
supérieure du logement de la carte pour éviter que des cartes sans
alimentation +3,3 Volt n'y soient insérées.
69
Chapitre 6
Installation de cartes supplémentaires
L'utilitaire Setup permet de faire passer à 66 MHz les vitesses par défaut du
bus pour les logements 7 à 10. Toutefois, si vous insérez dans le bus une
carte d'adaptateur PCI 33 MHz, la vitesse du bus (à l'amorçage) est
ramenée à 33 MHz.
REMARQUE
Le HP NetServer comporte 4 contrôleurs de bus gérant quatre
bus, 0, 1, 2 et 3 (par défaut). Si vous installez une carte DAC
ou un contrôleur de type similaire, les bus supplémentaires, 6
au maximum, sont automatiquement réaffectés.
Ouverts
Le rectangle noir
indique le côté
enfoncé du
micro-interrupteur
1
Réservé
2
Amorçage récupération
3
Réservé
4
Réservé
5
Efface le CMOS
6
Efface mot de passe
7
Désactive PCI dém. en fonct.
8
Réservé
Ouvert = Off Fermé = On
Face avant du HP NetServer
Figure 6-2. Changement de configuration de la carte de base d’E-S
ATTENTION
Pour éviter un arrêt fatal ou un blocage du système, ne fermez
pas l'interrupteur désactivation de la carte PCI extractible en
fonctionnement. En le fermant, vous perdrez la fonctionnalité
Hot Plug de tous les logements PCI et vous devrez arrêter le
HP NetServer pour retirer les cartes ou les remettre en place.
Installation de cartes d’extension
Cette procédure vous explique comment installer les cartes d'extension PCI dans
les situations suivantes :
• Installation initiale des cartes PCI extractibles en fonctionnement
• Installation ou retrait de toutes les cartes PCI sans lecteurs compatibles hot
plug des logements P1 à P10.
70
Chapitre 6
Installation de cartes supplémentaires
1. Consultez la documentation fournie avec chaque carte et suivez les
instructions.
ATTENTION
Pour éviter un arrêt fatal ou un blocage du système, n'ouvrez
jamais le loquet de fixation PCI d'un logement PCI lorsque le
HP NetServer est sous tension. Mettez toujours sous tension le
NetServer avant d'ouvrir le loquet de fixation PCI.
Lorsque le HP NetServer est sous tension, seul un utilitaire
PCI Hot Plug vous permet de mettre le logement hors tension
avant d'ouvrir le loquet de fixation PCI.
2. Exécutez la procédure d'arrêt du chapitre 3, "Ouverture et fermeture du
HP NetServer" du NOS correspondant.
IMPORTANT
Les unités d'alimentation continuent à fournir un courant de
veille au NetServer jusqu'à ce que le câble d'alimentation soit
débranché.
ATTENTION
N'essayez pas d'installer ou de retirer des cartes PCI lorsque le
HP NetServer est en état de veille ou qu'un arrêt fatal ou un
blocage du système peuvent se produire.
3. Le cas échéant, sortez le HP NetServer sur ses glissières en suivant les
étapes requises et en respectant les précautions de sécurité.
Reportez-vous au chapitre 3, "Ouverture et fermeture du HP NetServer".
4. Retirez le panneau d'accès PCI pour accéder à la carte de base d'E-S.
Reportez-vous au chapitre 3, "Ouverture et fermeture du HP NetServer".
5. Tenez compte de l'ordre d'amorçage avant d'installer des cartes d'extension.
Pour des détails supplémentaires, reportez-vous à la rubrique "Priorité
d'amorçage" et au tableau 6-1 plus haut dans ce chapitre. Si vous installez
une carte de contrôleur SCSI, la priorité des contrôleurs (ordre d'amorçage)
est déterminée par l'emplacement du logement de la carte.
6. Repérez le logement souhaité (P1 à P10) avant d'installer la carte
d'extension. Reportez-vous à la figure 6-1.
Vérifiez que la carte est installée dans un logement compatible.
71
Chapitre 6
Installation de cartes supplémentaires
7. Libérez le loquet de fixation PCI pour ouvrir le logement. Reportez-vous à
la figure 6-3.
B. Tirez à fond le verrou
à demi ouvert.
A. Appuyez ici
pour relâcher
(doit cliquer).
Figure 6-3. Ouverture du loquet de fixation PCI
Le loquet de fixation PCI sert à maintenir les cartes PCI en place et à
activer le bouton d'alimentation du logement PCI et de la carte DEL PCI.
8. Retirez le cache du logement PCI sur le panneau arrière du HP NetServer
avant d'installer la nouvelle carte dans le logement. Reportez-vous à la
figure 6-4.
REMARQUE
72
Plutôt que la vis généralement utilisée sur les HP NetServer,
c'est une tension par ressort et le loquet de fixation PCI qui
permettent aux caches des logements PCI de maintenir le cache
du logement/la carte en place.
Chapitre 6
Installation de cartes supplémentaires
A. Enfoncez-le
pour l’insérer. Cache du
logement PCI
B. Soulevez-le et
extrayez-le du
logement
Figure 6-4. Retrait du cache du logement d’extension
REMARQUE
Pour éviter des problèmes intermittents, vérifiez que chaque
logement PCI non utilisé est protégé par un cache. Si une carte
PCI est retirée et n'est pas remplacée, vérifiez que le logement
non utilisé comporte un cache de logement d'extension.
9. Ouvrez le loquet de guidage de la carte PCI avant d'installer la nouvelle
carte PCI. Reportez-vous à la figure 6-5.
ATTENTION
Ne pliez pas la carte PCI pour l'installer dans le logement.
S'il s'agit d'une carte PCI pleine longueur, le loquet de guidage
de la carte PCI à l'arrière du logement d'extension sert à
maintenir la carte en place. Le loquet au dessus du guide de la
carte PCI évite que la carte ne se déplace pendant le transport
du HP NetServer et la manipulation au cours des opérations
PCI Hot Plug.
73
Chapitre 6
Installation de cartes supplémentaires
Loquet de guidage
de la carte PCI
Loquet ouvert
Figure 6-5. Loquet de guidage de la carte PCI
ATTENTION
Ne pliez pas la carte PCI pour l’installer dans le logement. Si
la carte PCI pleine longueur comporte une poignée à
l'extrémité empêchant son installation, retirez la poignée avant
d'installer la carte.
10. Avant d'installer la carte PCI :
◊
Vérifiez qu'elle ne comporte aucune poignée, en particulier s'il s'agit
d'une carte pleine longueur.
◊
Si une poignée est attachée, retirez-la avant d'installer la carte dans son
logement.
11. Alignez la carte et son logement sur toute sa longueur et positionnez-la
dans le logement. Reportez-vous à la figure 6-6.
12. Enfoncez la carte PCI dans son connecteur sur la carte de base d'E-S.
74
Chapitre 6
Installation de cartes supplémentaires
Insérez une carte
Vérifiez que le
verrou du logement
PCI est au moins à demi
ouvert avant d’insérer
une carte.
Figure 6-6. Installation de la carte d’extension
13. Fermez le loquet de fixation PCI en le poussant de l'arrière du
HP NetServer jusqu'à ce qu'il s'enclenche. Reportez-vous à la figure 6-7.
Le loquet de fixation PCI doit s'enclencher lorsque vous l'enfoncez.
14. Fermez le loquet sur le guide de la carte PCI. Reportez-vous à la
figure 6-7.
15. Si une connexion externe ou une connexion à la carte de base d'E-S est
nécessaire à la carte d'extension installée, vérifiez que le câble est
correctement branché.
Reportez-vous à la documentation relative aux conditions de connexion de
la carte d'extension.
75
Chapitre 6
Installation de cartes supplémentaires
B. Le loquet doit
s’enclencher.
A. Remontez le
loquet PCI.
C. Refermez le
loquet sur le guide
de la carte PCI.
Figure 6-7. Fermeture du loquet de fixation PCI
REMARQUE
Si le loquet de fixation PCI ne se ferme pas complètement (ne
s'enclenche pas), le logement se sera pas mis sous tension au
réamorçage du HP NetServer.
16. Une fois l'installation de la ou des carte(s) d'extension terminée, installez le
panneau d'accès PCI.
Reportez-vous au chapitre 3, "Ouverture et fermeture du HP NetServer".
ATTENTION
Si vous n'utilisez pas le serre-câbles, veillez à ne pas
endommager les câbles lorsque vous faites glisser le châssis
dans le rack.
17. Faites glisser le châssis vers l'arrière dans le rack.
76
Chapitre 6
Installation de cartes supplémentaires
Reportez-vous au chapitre 3, "Ouverture et fermeture du HP NetServer".
18. Remettez en place le cadre de face avant à l'avant du HP NetServer.
Reportez-vous au chapitre 3, "Ouverture et fermeture du HP NetServer".
19. Mettez le HP NetServer sous tension selon les instructions de mise sous
tension de votre NOS.
REMARQUE
Lors du réamorçage du HP NetServer, tous les logements PCI
(dont le loquet de fixation PCI est fermé) se mettent sous
tension et toutes les nouvelles cartes d'extension sont
reconnues, qu'il existe ou non un pilote ou un utilitaire
PCI Hot Plug.
Si la carte PCI nécessite un pilote (compatible hot plug ou non)
qui n'est pas chargé pendant l'installation du NOS, vous devez
charger le pilote selon les instructions d'installation de votre
NOS avant d'utiliser la carte. Pour de plus amples informations
sur la fonctionnalité Hot Plug, reportez-vous à la section
"Cartes PCI extractibles en fonctionnement".
20. Utilisez votre NOS pour vérifier que les pilotes logiciel correspondant à la
carte PCI sont chargés et, si possible, vérifiez l'opération de correction.
21. Rétablissez le HP NetServer en fonctionnement normal.
REMARQUE
Pour éviter des problèmes intermittents, vérifiez que chaque
logement PCI non utilisé est protégé par un cache. Si une carte
PCI est retirée et n'est pas remplacée, vérifiez que le logement
non utilisé comporte un cache de logement d'extension
Cartes PCI extractibles en fonctionnement
L'option PCI Hot Plug dépend du système d'exploitation réseau (NOS). Pour que
vous puissiez utiliser l'option Hot Plug, la carte PCI doit être équipée d'un pilote
compatible hot plug et l'utilitaire Hot Plug doit être chargé dans le système
d'exploitation du réseau. L'utilitaire Hot Plug sert à mettre sous/hors tension le
logement PCI lorsque le HP NetServer fonctionne normalement.
Si vous n'avez pas chargé le pilote compatible hot plug et l'utilitaire Hot Plug
pendant le processus de configuration (installation du NOS), vous ne pourrez pas
utiliser l'option Hot Plug tant que l'utilitaire et les pilotes ne seront pas chargés.
77
Chapitre 6
Installation de cartes supplémentaires
Reportez-vous aux fichiers d’aide Hot Plug NetServer et NOS pour charger
l’utilitaire Hot Plug et les pilotes compatibles hot plug, puis initialisez le ou les
pilote(s) si ceci n'a pas été effectué automatiquement.
Pour obtenir des informations PCI Hot Plug à jour sur la prise en charge NOS et la
disponibilité des pilotes compatibles PCI Hot Plug, recherchez la rubrique PCI
Hot Plug sur le site Web de HP à l'adresse suivante :
http://www.hp.com/netserver/products/lxr8500
Pour accéder aux procédures de remplacement Hot Plug des cartes PCI dans
l'Assistant information de votre NOS, consultez le CD-ROM HP NetServer Online
Documentation fourni avec le HP NetServer LXr 8500.
Pour consulter les procédures de remplacement Hot Plug (NOS), procédez aux
étapes suivantes.
1. Insérez le CD-ROM HP NetServer Online Documentation dans le lecteur
de CD-ROM.
2. Cliquez sur le bouton HP NetServers L-Series (HP NetServer série L).
3. Faites défiler la liste vers le bas et sélectionnez HP NetServer LXr 8500.
4. Cliquez sur Install (Installer).
5. Cliquez sur Install Accessory Boards (Installation des cartes
d’extension).
6. Sélectionnez la rubrique correspondante Hot Plug Replacement (NOS).
Les procédures de mise sous/hors tension du logement et de retrait/remise
en place de la carte PCI sont incluses dans cette section.
Pour de plus amples informations sur l'accès à et l'utilisation du CD-ROM
HP NetServer Online Documentation et de l'Assistant information, reportez-vous
au chapitre 11, "Assistant information." Ce chapitre vous explique comment
charger et exécuter le logiciel permettant de consulter l'Assistant information.
78
7 Installation de processeurs
supplémentaires
Introduction
Ce chapitre explique comment installer des processeurs supplémentaires dans le
HP NetServer LXr 8500. Le HP NetServer prend en charge jusqu'à huit modules
processeur (8 voies) sur deux cartes processeur montées sur la carte de base du
processeur. Reportez-vous aux figures 7-1 à 7-3.
La configuration standard (4 voies) utilise uniquement le premier des quatre
logements processeur sur la carte processeur gauche montée sur la carte de base.
La configuration minimum fournit un seul module processeur installé dans le
premier logement et des terminaisons sur tous les autres logements
(3 terminaisons sur le processeur gauche et 4 terminaisons sur tous les logements
du processeur droit). Si vous avez configuré le HP NetServer en 8 voies avec cinq
modules processeur ou plus dans les deux cartes processeur, vous devez installer
des terminaisons sur les autres logements inutilisés dans la carte du processeur
droit. Reportez-vous aux tableaux 7-1 et 7-2.
Le HP NetServer peut prendre en charge huit modules processeur avec des tailles
de mémoire cache de ½, 1 ou 2 Mo ; tous ces modules processeur doivent
toutefois avoir la même taille de mémoire cache. Les modules processeur incluent
les processeurs Pentium II Xeon 400 et 450 MHz et les processeurs Pentium III
Xeon 500 et 550 MHz. Le serveur pourra prendre en charge des processeurs plus
évolués au fur et à mesure de leur disponibilité. Pour des détails supplémentaires,
contactez HP ou votre distributeur.
Outils requis
Les outils suivants sont nécessaires pour retirer et installer des processeurs
supplémentaires :
• Des tournevis T-15 et T-25 Torx® (cache supérieur et accès rack)
• Un kit de maintenance antistatique (référence : 3M 8501/8502/8503 ou
équivalent). Ce kit comporte une surface de travail dissipant l'électricité
antistatique, une pince à fixer au châssis et un bracelet antistatique.
79
Chapitre 7
Installation de processeurs supplémentaires
Instructions de configuration du processeur
Le HP NetServer prend en charge 8 modules processeur (4 modules CPU par carte
recevant le processeur). Le premier processeur est toujours installé dans le
logement 1 du processeur gauche. Ajoutez les CPU supplémentaires dans les
logements disponibles en suivant l'ordre croissant des numéros de logements de
gauche à droite. Les tableaux 7-1 et 7-2 indiquent comment configurer les
processeurs.
l Utilisez uniquement les modules processeur recommandés par HP pour le
HP NetServer LXr 8500.
l Si les processeurs supplémentaires ne sont pas compatibles avec le module
processeur existant, vous devez les remplacer. Vous ne pouvez pas
combiner des modules processeur (Pentium II ou III) dont les vitesses, les
tailles de mémoire cache et les versions de produits sont différentes. Votre
distributeur HP vous conseillera sur la correspondance des modules
processeur. Reportez-vous aux figures 7-4 et 7-5 pour connaître le réglage
approprié des cavaliers.
l Lorsque vous installez plusieurs modules processeur, utilisez des kits
d'extension du processeur de numéro de version HP identique. Vous
obtiendrez ainsi le même type de processeur, la même vitesse d'horloge et
la même taille de mémoire cache.
l Lorsque vous ajoutez des processeurs supplémentaires, le HP NetServer
LXr 8500 ne requiert pas de module régulateur de tension supplémentaire
(MRT). Les MRT nécessaires se trouvent déjà sur les cartes processeurs.
REMARQUE
80
Avant d'installer des processeurs supplémentaires, vous devez
déterminer la disponibilité de logements pour l'installation de
ces processeurs. Les tableaux 7-1 et 7-2 vous indiquent les
contraintes relatives aux processeurs.
Chapitre 7
Installation de processeurs supplémentaires
Tableau 7-1. Configuration de la carte de base processeur (4 voies)
Nombre de
processeur
s à installer
Installez les
dans ces
logements
Terminaisons
pour ces
logements
1
Processeur gauche 1
Processeur gauche 2
Processeur gauche 3
Processeur gauche 4
Processeur droit 1-4
2
Processeur gauche 1
Processeur gauche 2
Processeur gauche 3
Processeur gauche 4
Processeur droit 1-4
3
Processeur gauche 1
Processeur gauche 2
Processeur gauche 3
Processeur gauche 4
Processeur droit 1-4
4
Processeur gauche 1
Processeur gauche 2
Processeur gauche 3
Processeur gauche 4
Aucune
Processeur droit 1-4
Cartes
recevant les
processeurs
Seule la carte
recevant le
processeur gauche
est utilisée
(Installation
requise de
terminaisons dans
tous les logements
de la carte recevant
le processeur droit)
(Les deux filtres de
cohérence de la
mémoire cache
sont installés)
81
Chapitre 7
Installation de processeurs supplémentaires
Tableau 7-2. Configuration de la carte de base du processeur (8 voies)
Nombre de
processeur
s à installer
Installez les
dans ces
logements
Terminaisons
pour ces
logements
5
Processeur gauche 1
Processeur gauche 2
Processeur gauche 3
Processeur gauche 4
Processeur droit 1
Processeur droit 2
Processeur droit 3
Processeur droit 4
6
Processeur gauche 1
Processeur gauche 2
Processeur gauche 3
Processeur gauche 4
Processeur droit 1
Processeur droit 2
Processeur droit 3
Processeur droit 4
7
Processeur gauche 1
Processeur gauche 2
Processeur gauche 3
Processeur gauche 4
Processeur droit 1
Processeur gauche 2
Processeur droit 3
Processeur droit 4
8
Processeur gauche 1
Processeur gauche 2
Processeur gauche 3
Processeur gauche 4
Processeur droit 1
Processeur droit 2
Processeur droit 3
Processeur droit 4
Aucune
Cartes recevant
les
processeurs
Les cartes recevant
les processeurs droit
et gauche sont
utilisées
(Les deux filtres de
cohérence de la
mémoire cache
doivent être
installés.)
Carte de base processeur
La carte de base processeur du HP NetServer prend en charge deux cartes
processeur, appelées cartes processeur gauche et droit, dans l'utilitaire Setup
(BIOS). La désignation des cartes processeurs gauche et droit indique la position
relative du processeur par rapport à l'avant du NetServer. Les figures 7-1 à 7-3
représentent les deux cartes recevant les processeurs avec leurs logements
respectifs installés sur la carte de base processeur, ainsi que les connecteurs et les
filtres de cohérence de la mémoire cache.
82
Chapitre 7
Installation de processeurs supplémentaires
Carte recevant le
processeur droit
Carte recevant le
processeur gauche
1
2
3
4
J6A1
Logements des
modules gauches
1
2
3
4
Logements des
modules droits
Filtre gauche de cohérence Filtre droit de cohérence
de la mémoire cache
de la mémoire cache
Figure 7-1. Carte de base processeur
Installez les modules processeur dans les logements inutilisés des cartes
processeur en fonction des besoins et installez des terminaisons sur tous les
logements vides des deux cartes recevant les processeurs. Pour connaître l'ordre de
disposition des processeurs, reportez-vous plus haut dans ce chapitre aux tableaux
7-1 et 7-2 et à la rubrique "Instructions de configuration du processeur".
Configuration 4 voies
La configuration quatre voies représentée dans la figure 7-2, soit la configuration
standard minimum livrée, est équipée de :
l 1 module processeur (mini.),
l 7 terminaisons (3 dans la carte recevant le processeur gauche et 4 dans la
carte recevant le processeur droit),
l 2 cartes recevant les processeurs.
Dans la configuration 4 voies, les deux filtres de cohérence de la mémoire cache
sont installés. Vous devez installer des terminaisons sur les quatre logements de la
carte recevant le processeur droit.
83
Chapitre 7
Installation de processeurs supplémentaires
Terminaisons
(CPU + term (+ 4 à droite) = 8)
1 module de
processeur (mini.)
Filtres de cohérence de la
mémoire cache (4 voies)
Carte recevant le
processeur droit
Cage du processeur
Plateau du processeur
Ecran à cristaux
liquides
Carte du
panneau avant
Carte de base processeur
Carte recevant le Bloc de cavaliers J6A1
processeur gauche
Figure 7-2. Configuration 4 voies (standard)
REMARQUE
Les figures 7-2 à 7-10 représentent le plateau du processeur ;
les caches de la cage processeur ont été retirés pour que la
figure soit plus claire.
Configuration 8 voies
La configuration 8 voies utilise les cartes recevant les processeurs gauche et droit
pour son module processeur en configuration minimum (5) ; vous devez installer
les deux filtres de cohérence de la mémoire cache. Reportez-vous à figure 7-3.
Les filtres de cohérence de la mémoire cache sont utilisés de façon efficace
lorsque cinq modules processeur ou plus sont installés. Les filtres de cohérence de
la mémoire cache augmentent la vitesse efficace des processeurs en réduisant la
nécessité pour les processeurs sur un bus (carte recevant le processeur) de basculer
les mémoires cache des processeurs sur l'autre bus.
84
Chapitre 7
Installation de processeurs supplémentaires
1 module de
processeur (mini.)
4 modules de
processeurs
Carte recevant le
processeur droit
2 filtres de cohérence de
la mémoire cache installés
(pour 8 voies)
Barre de blocage
de la cage du
processeur (4)
Bloc de cavaliers J6A1
Carte recevant le
processeur gauche
Figure 7-3. Configuration 8 voies
Installation des processeurs
REMARQUE
Les étapes suivantes concernent le HP NetServer lorsqu'il est
déjà dans son rack. Vérifiez que vous avez débranché
l'alimentation du HP NetServer avant de le faire sortir sur ses
glissières.
Si vous disposez d'espace dans le rack au-dessus du
HP NetServer, vous pourrez installer/retirer des modules
processeur sans sortir le châssis du rack.
1. Exécutez la procédure d'arrêt indiquée dans le chapitre 3, "Ouverture et
fermeture du HP NetServer" qui correspond à votre système d'exploitation
réseau (NOS).
85
Chapitre 7
Installation de processeurs supplémentaires
REMARQUE
Les unités d'alimentation continuent à fournir un courant de
veille au NetServer jusqu'à ce que le câble d'alimentation soit
débranché.
ATTENTION
N'essayez pas d'installer ou de retirer des cartes PCI lorsque le
HP NetServer est en état de sommeil ; un arrêt fatal ou un
blocage du système pourrait se produire.
2. Si nécessaire, sortez le HP NetServer du rack sur ses glissières en suivant
les étapes requises et en respectant les précautions de sécurité.
Reportez-vous au chapitre 3, "Ouverture et fermeture du HP NetServer."
3. Accédez à la carte de base du processeur en retirant le cache supérieur du
châssis.
Reportez-vous au chapitre 3, "Ouverture et fermeture du HP NetServer."
4. Contrôlez les réglages des cavaliers sur la carte de base processeur.
Reportez-vous aux figures 7-4 et 7-5.
Lorsque vous reconfigurez le HP NetServer avec des processeurs dont la
vitesse d'horloge diffère de celle précédemment utilisée, vous devez
modifier les réglages des cavaliers sur le bloc de cavaliers J6A1 de la carte
de base du processeur. Reportez-vous aux figures 7-4 et 7-5.
5. Si nécessaire, modifiez les réglages des cavaliers pour qu'ils soient
compatibles avec la vitesse de tous les modules processeur du
HP NetServer.
ATTENTION
Tous les processeurs sur la carte de base doivent avoir la
même vitesse, la même taille de mémoire cache et la même
version de produit. Par exemple, vous ne pouvez pas combiner
trois processeurs 550 MHz ayant des mémoires cache de taille
différente, ni combiner des processeurs 550 MHz et 500 MHz.
Les vitesses, les tailles de mémoire cache et les versions de
produit de tous les modules processeur doivent être identiques.
Pour les vitesses processeurs autres que celles indiquées dans la figure 7-5,
reportez-vous au kit d'extension et à la figure 7-4 pour connaître les
positions des cavaliers de vitesse du module processeur sur le bloc de
cavaliers J6A1.
86
Chapitre 7
Installation de processeurs supplémentaires
1
2
Réservé
3
4
Réservé (Par défaut = ouvert/désactivé)
5
6
Réservé (Par défaut = ouvert/activé)
7
8
Réservé (Par défaut = ouvert/activé)
9
10
Vitesse du processeur (Bit 2)
11
12
13
14
15
16
Ouvert = pas de cavalier
Fermé = cavalier
Vitesse du processeur (Bit 3)
Cavalier supplémentaire stocké ici
Figure 7-4. Position du bloc de cavaliers J6A1 (500 MHz)
(Bloc de cavaliers de la carte de base processeur)
15
13
11
9
7
5
3
1
16
14
12
10
8
6
4
2
15
13
11
9
7
5
3
1
16
14
12
10
8
6
4
2
15
13
11
9
7
5
3
1
16
14
12
10
8
6
4
2
15
13
11
9
7
5
3
1
16
14
12
10
8
6
4
2
Réglages du
cavalier J61A
pour processeurs
400 MHz
Réglages du
cavalier J61A
pour processeurs
450 MHz
Réglages du
cavalier J61A
pour processeurs
500 MHz
Réglages du
cavalier J61A
pour processeurs
550 MHz
Figure 7-5. Réglages des cavaliers pour les processeurs 400, 450, 500 et
550 MHz
(Bloc de cavaliers J6A1 de la carte de base processeur)
87
Chapitre 7
ATTENTION
Installation de processeurs supplémentaires
Les processeurs sont sensibles à l'électricité statique et
peuvent facilement être endommagés par une manipulation
inappropriée. Prenez les précautions suivantes lorsque vous
manipulez le kit d'accessoires :
• Laissez le processeur dans son emballage antistatique
jusqu'à ce que vous soyez prêt à l'installer.
• Utilisez un bracelet et un tapis antistatiques.
• Avant de retirer une carte processeur de son emballage
antistatique, touchez une surface métallique non peinte
mise à la terre du HP NetServer pour décharger l'électricité
statique.
• Portez un bracelet de mise à la terre et utilisez une surface
de travail antistatique connectée au châssis lorsque vous
manipulez des composants. Assurez-vous que la partie
métallique du bracelet de mise à la terre est au contact de
votre peau.
6. Mettez le bracelet antistatique et placez le tapis antistatique sur une surface
rigide près du système.
7. Connectez le bracelet et le tapis à une surface métallique non peinte du
châssis du système.
8. Desserrez les vis captives qui maintiennent le couvercle de la cage des
processeurs en place. Reportez-vous à la figure 7-6.
9. Ouvrez le couvercle en le faisant pivoter à 45° (environ), puis dégagez-le.
Reportez-vous à la figure 7-6.
88
Chapitre 7
Installation de processeurs supplémentaires
C. Enlevez le capot de la cage
du processeur.
B. Soulevez le
capot à 45Ο.
A. Desserrez les
2 vis captives.
Figure 7-6. Ouverture de la cage des processeurs
10. Sur la cage des processeurs, retirez la terminaison du logement souhaité
(logement processeur disponible suivant). Reportez-vous au tableau 7-1 et
à la figure 7-7.
89
Chapitre 7
Installation de processeurs supplémentaires
A. Libérez les clips
de fixation.
B. Sortez la terminaison
du logement.
Figure 7-7. Retrait de la terminaison
11. Retirez le processeur de sa pochette hermétique.
12. Installez le processeur dans le prochain logement disponible dans la cage
des processeurs. Reportez-vous à la figure 7-8.
90
Chapitre 7
Installation de processeurs supplémentaires
A. Vérifez que les
clips sont ouverts.
B. Alignez le processeur
et les guides du
logement.
C. Insérez fermement le
processeur dans le
logement.
Guides du logement
Figure 7-8. Installation d’un processeur
13. Faites tourner les clips de fixation pour insérer fermement le module
processeur dans le connecteur.
14. Assurez-vous que les clips de fixations sont fermés.
En position fermée, les clips doivent s'accrocher aux rails situés de part et
d'autre de la cage des processeurs lorsque vous enfoncez le processeur dans
le logement. Aucun clic n'est toutefois audible. Reportez-vous à la
figure 7-9.
91
Chapitre 7
Installation de processeurs supplémentaires
Fermez les 2 verrous
pour bloquer le
processeur.
Figure 7-9. Clips de fixation en position fermée
15. Remettez le couvercle de la cage des processeurs en place.
a. Insérez les languettes du couvercle dans les fentes correspondantes sur
le rebord arrière de la cage. Reportez-vous à la figure 7-10.
b. Abaissez le couvercle en position et resserrez les vis captives.
92
Chapitre 7
Installation de processeurs supplémentaires
Fermez et fixez le
capot de la cage
du processeur.
Figure 7-10. Fermeture du couvercle de la cage des processeurs
16. Remettez le capot du châssis en place.
Reportez-vous au chapitre 3, "Ouverture et fermeture du HP NetServer".
17. Rebranchez le cordon d'alimentation.
18. Rétablissez le HP NetServer en fonctionnement normal.
REMARQUE
Vous n'êtes pas tenu d'utiliser le CD-ROM HP NetServer
Navigator pour reconfigurer votre système après avoir installé
le nouveau module processeur. Le HP NetServer détecte
automatiquement les processeurs supplémentaires. Nous vous
recommandons toutefois de l'utiliser afin de vous assurer que
vous disposez des toutes dernières versions des pilotes et des
informations
93
8 Montage en rack du HP NetServer
Introduction
Ce chapitre explique comment monter le HP NetServer LXr 8500 dans un rack HP
System/E ou System/U. La figure ci-dessous illustre les caractéristiques des racks
System/E et System/U. Si vous disposez du rack HP System plus ancien, vous
trouverez des instructions au chapitre 13. Si vous montez le HP NetServer dans un
rack non HP, reportez-vous au guide de montage en rack spécifique aux racks de
constructeurs tiers. Il est emballé dans la boîte d'accessoires du coffret
d'expédition du HP NetServer.
a
b
Caractéristiques des
racks System/E et System/U :
c
d
a. Colonnes 5 angles
b. Panneau de ventilation
c.
d. Unités EIA numérotées
I
e. Pied stabilisateur, se
déploie vers l’avant ou
vers l’arrière
e
Figure 8-1. Caractéristiques des racks HP System/E et System/U
95
Chapitre 8
REMARQUE
Montage en rack du HP NetServer
Si vous souhaitez installer votre NetServer dans un rack d’un
fournisseur tiers qui n'est pas mentionné dans le guide, vous
pouvez trouver une documentation utile sur le site Web de HP
à l'adresse suivante :
http://www.hp.com/netserver/servsup
Le kit de montage en rack du HP NetServer nécessite sept unités EIA d'espace
dans le rack. Avant de monter le serveur, vous devez planifier la façon dont il va
se situer dans le rack par rapport aux autres composants. Une position adéquate est
essentielle pour assurer la sécurité et le fonctionnement optimal de l'installation.
Pour plus de détails, reportez-vous à l'Itinéraire d'installation en rack et au
document intitulé HP NetServer LXr 8500 - Guide de référence de câblage en
rack.
REMARQUE
Si le HP NetServer est intégralement configuré par le
fournisseur avant livraison au client, le montage en rack du
HP NetServer peut constituer l'étape finale. Si le fournisseur
configure le HP NetServer dans les locaux du client,
l'installation du système d'exploitation réseau et d'autres
logiciels peut être effectuée après le montage en rack du
HP NetServer.
IMPORTANT
Le HP NetServer pèse plus de 70,4 kg. Pour réduire ce poids
et améliorer la répartition du poids du serveur au cours de
l'installation, retirez les trois unités d'alimentation du serveur
avant de le soulever.
ATTENTION
Si d'autres composants doivent être montés en rack en dessous
du HP NetServer, installez ces composants avant de monter le
serveur.
Outils requis
Pour assembler le kit de montage en rack et y installer le HP NetServer, vous avez
besoin des outils suivants :
• Des tournevis Torx® T-15, T-20 et T-25
96
Chapitre 8
Montage en rack du HP NetServer
• Un tournevis cruciforme Phillips n°2.
Précautions de sécurité
Gardez toujours à l'esprit les consignes suivantes en matière de sécurité et
d'environnement, surtout si vous installez le HP NetServer dans un environnement
de rack non HP :
l Environnement d’exploitation optimal – L'environnement d'exploitation
optimum recommandé pour le HP NetServer LXr 8500 est une salle des
machines aux conditions ambiantes contrôlées avec une température
comprise entre 20 et 22 °C et une humidité relative de 40 à 60 %.
• Température ambiante maximale recommandée - Veillez à ce que la
température ambiante maximale ne dépasse pas 35 °C.
• Température ambiante d'exploitation élevée - La température ambiante
d'exploitation élevée à l'intérieur d'un assemblage en rack fermé ou multiunité peut dépasser la température ambiante de la pièce. Veillez à ce que la
température à l'intérieur du rack ne dépasse pas 35 °C.
• Circulation d'air réduite - Lorsque vous montez du matériel en rack,
assurez-vous que l'installation permet une circulation d'air suffisante pour
assurer une exploitation sans risque des équipements. Les ventilateurs du
NetServer ne fonctionnent correctement que si les deux portes avant et
arrière du rack laissent circuler librement l'air (ouvertures perforées) ou si
elles sont retirées.
• Chargement mécanique - Un chargement mécanique inégal à l'intérieur
du rack peut être une source de danger. Pour éviter ce problème lorsque
vous planifiez la position des équipements, montez les équipements les
plus lourds en bas du rack et installez les équipements dans l'emplacement
le plus bas disponible dans le rack.
• Surcharge du circuit - Assurez-vous que la configuration totale de
l'équipement dans le rack ne surchargera pas le circuit d'alimentation. Pour
ce faire, vérifiez les caractéristiques stipulées sur les plaques
d'identification de tous les équipements. Etudiez les effets possibles d'une
surcharge sur les câbles d'alimentation et sur les protections contre les
surcharges.
• Mise à la terre fiable - Maintenez une mise à la terre fiable des
équipements montés en rack. Faites particulièrement attention aux cordons
d'alimentation qui ne sont pas connectés directement aux prises
d'alimentation : par exemple, l'utilisation des multiprises non HP.
97
Chapitre 8
Montage en rack du HP NetServer
Liste des pièces du kit de montage en rack du HP NetServer
Assurez-vous que le kit de montage en rack fourni avec le HP NetServer contient
les pièces suivantes :
Tableau 8-1. Pièces du kit de montage en rack
Quantité
Description
2
Glissières
12
Ecrous Tinnerman
12
Vis pour écrous Tinnerman (M5 x 16mm)
8
Vis pour glissières (8-32 x ¼ pouce)
1
Gabarit
Préparation du rack
Vous devez fixer les écrous Tinnerman et le mécanisme de glissière au rack avant
d'installer le HP NetServer LXr 8500 dans le rack. Un gabarit de montage sur rack
en carton est fourni avec le HP NetServer. Ce gabarit vous indique comment
monter les écrous sur le rack.
Fixation des écrous Tinnerman sur le rack
Au cours de cette étape, vous devez fixer les écrous Tinnerman sur les colonnes
avant et arrière du rack HP System/E ou HP System/U. Ces écrous serviront à
maintenir les glissières du HP NetServer en place et à fixer l'avant du serveur sur
le rack.
ATTENTION
Si d'autres composants doivent être montés en rack en dessous
du HP NetServer, installez ces composants avant de monter le
HP NetServer.
REMARQUE
A l'aide des outils de configuration en rack, déterminez
l'emplacement du rack où le HP NetServer doit être monté. Ces
outils sont disponibles à l'adresse suivante :
http: //www.hp.com/netserver/servsup
98
Chapitre 8
Montage en rack du HP NetServer
1.Trouvez le gabarit de montage en rack.
Si votre HP NetServer est encore dans son emballage, le gabarit doit se
trouver dans la boîte d'accessoires qui repose sur le HP NetServer.
2. Maintenez le gabarit le long de la face externe (l'avant) de l'une des
colonnes avant du rack.
3. Alignez le bas du gabarit sur la ligne inférieure de l'emplacement du
HP NetServer dans le rack.
Le gabarit recouvre une zone haute de 7 unités EIA, qui correspond à la
hauteur requise pour le HP NetServer.
4. Faites glisser les écrous Tinnerman sur la colonne à l'endroit indiqué par le
gabarit. Reportez-vous à la figure 8-2.
Si vous n'avez pas le gabarit, reportez-vous à la figure 8-3 qui indique
l'emplacement des écrous Tinnerman sur les colonnes avant.
Figure 8-2. Mise en place des écrous Tinnerman sur les colonnes du rack
99
Chapitre 8
Montage en rack du HP NetServer
17ème trou
à partir du bas
#
#
#
9ème trou
à partir du bas
#
6ème trou
à partir du bas
#
4ème trou
à partir du bas
#
Gauche
Avant du
rack
Droite
Bas du
serveur
Fixez les écrous sur cette face
des colonnes avant gauche et
droite
Figure 8-3. Emplacements des écrous Tinnerman sur les colonnes avant du
rack
5. Fixez des écrous Tinnerman sur la face externe de l'autre colonne avant du
rack. Reportez-vous aux étapes 2 à 4.
6. Retournez le gabarit et utilisez-le pour monter les écrous Tinnerman sur les
colonnes arrière gauche et droite du rack.
Le gabarit indique de nouveau l'emplacement des écrous. Si vous n'avez
pas le gabarit, reportez-vous à la figure 8-4 qui indique l'emplacement des
écrous Tinnerman sur les deux colonnes arrière.
100
Chapitre 8
Montage en rack du HP NetServer
#
#
Arrière
du rack
#
Droite
Gauche
“#” représente
les numéros d’unités
EIA sur les colonnes
du rack
#
#
Bas du serveur
#
Fixez les écrous sur cette
face des colonnes arrières
6ème trou
à partir du bas
4ème trou
à partir du bas
Figure 8-4. Emplacements des écrous Tinnerman sur les colonnes arrières
du rack
Fixation des glissières sur le rack
1. Déployez le pied stabilisateur du dessous du rack.
La figure 8-5 illustre le pied stabilisateur.
2. Maintenez une glissière en position contre la face interne des deux
colonnes gauche du rack :
a. La bride située à chaque extrémité doit envelopper la face externe des
deux colonnes, avant et arrière. Reportez-vous à la figure 8-5.
b. Les deux trous situés dans la bride doivent être alignés sur chaque
colonne.
c. L'extrémité de la glissière qui sort doit être orientée vers l'avant du
rack.
101
Chapitre 8
Montage en rack du HP NetServer
Pour plus de sécurité,
déployez le pied
stabilisateur situé à
l’avant du rack.
Figure 8-5. Fixation de la glissière sur les colonnes de rack
3. Tout en maintenant la glissière fermement en position, insérez deux vis à
travers la bride avant de la glissière jusque dans la colonne avant gauche.
a. Dans un premier temps, mettez les vis en place sans les serrer pour
permettre à la bride de s'ajuster dans la position la plus basse possible.
b. Ensuite, serrez les vis jusqu'à ce qu'elles maintiennent fermement la
bride contre la colonne.
4. Fixez la bride arrière de la glissière sur les écrous Tinnerman sur la
colonne arrière gauche.
a. Dans un premier temps, mettez les vis en place sans les serrer pour
permettre à la bride de s'ajuster dans la position la plus basse possible.
b. Ensuite, serrez les vis jusqu'à ce qu'elles maintiennent fermement la
bride contre la colonne.
5. Fixez l'autre glissière sur les colonnes avant droit et arrière droite du rack.
Reprenez les étapes 2 à 4.
102
Chapitre 8
Montage en rack du HP NetServer
Installation dans le rack
Cette section vous explique comment retirer les unités d'alimentation, installer le
HP NetServer dans le rack, raccorder le serre-câbles à l'arrière du HP NetServer et
monter le cadre de face avant.
Retrait des unités d'alimentation
1. Avant de soulever le HP NetServer, retirez les trois modules d’alimentation
pour alléger le HP NetServer.
2. Abaissez la poignée noire située sur chaque module.
3. Extrayez ensuite chaque module du serveur. Reportez-vous à la figure 8-6.
Figure 8-6. Retrait des modules d’alimentation
IMPORTANT
Le HP NetServer pèse plus de 70,4 kg. Le retrait des unités
d'alimentation permet de réduire sensiblement ce poids,
diminue les risques d'accident et améliore l'équilibre.
Remettez en place les unités d'alimentation une fois le serveur
monté correctement uniquement. Même lorsque les trois
unités sont retirées, deux personnes au minimum sont
nécessaires pour mettre le HP NetServer en place. A défaut de
cela, vous risquez de vous blesser gravement ou
d'endommager le serveur.
103
Chapitre 8
Montage en rack du HP NetServer
Mise en place du HP NetServer dans le rack
Respectez cette procédure pour mettre en place le HP NetServer sur ses glissières
sorties et fixer le châssis à ces dernières.
1. Vérifiez que vous avez déployé le pied stabilisateur du rack avant de
poursuivre.
IMPORTANT
le cas échéant, déployez le pied stabilisateur du dessous du
rack afin d'assurer sa stabilité pendant le montage. A défaut de
cela, vous risquez de vous blesser gravement ou
d'endommager les équipements. Reportez-vous à la figure 8-7.
2. Tirez sur les deux glissières pour les sortir complètement. Reportez-vous à
la figure 8-7.
Elles se verrouillent alors en position. Vous ne pouvez pas les rentrer dans
le rack sans enfoncer leurs loquets de déverrouillage (figure 8-10).
Glissière
Vis
réglables (4)
Pied stabilisateur
Glissière
Figure 8-7. Extension des glissières
104
Chapitre 8
Montage en rack du HP NetServer
IMPORTANT
Pour empêcher le rack de dévier pendant que vous montez le
HP NetServer, assurez-vous que les vis réglables situées aux
quatre angles inférieurs du rack sont fermement en contact
avec le sol.
3. Avec l'aide d'au moins une autre personne, saisissez le HP NetServer par
ses quatre poignées et soulevez-le du sol ou de la palette.
4. Placez le HP NetServer entre les glissières sorties de manière à ce qu'elles
soient sous des poignées du serveur de chaque côté. Reportez-vous à la
figure 8-8.
1. Faites glisser le NetServer
sur les glissières.
2. Fixez les glissières
au NetServer à l’aide de
vis (quatre vis par glissière).
Poignées
Figure 8-8. Montage du NetServer sur les glissières
5. Abaissez le HP NetServer sur ses glissières. Reportez-vous à la figure 8-8.
105
Chapitre 8
Montage en rack du HP NetServer
Pour le moment, ce sont les poignées du HP NetServer qui maintiennent le
serveur en appui sur les glissières.
6. Ajustez la position du HP NetServer sur les glissières de sorte que les trous
de montage situés sur le côté du châssis s'alignent sur les trous de vis situés
dans les glissières.
7. Insérez les vis (8) dans les trous des glissières pour maintenir le châssis sur
celles-ci.
8. Utilisez un tournevis Torx®T-20 pour retirer les vis fixant les poignées au
HP NetServer. Reportez-vous à la figure 8-9.
9. Détachez les poignées du HP NetServer et rangez les poignées et les vis en
lieu sûr.
Vous remettrez les poignées en place chaque fois que vous aurez besoin de
retirer le serveur du rack. Si vous transportez le HP NetServer, emballez-le
toujours avec ses poignées installées.
Figure 8-9. Retrait des poignées de montage
106
Chapitre 8
Montage en rack du HP NetServer
10. Enfoncez les loquets de déverrouillage situés sur chaque glissière, puis
repoussez le HP NetServer à fond dans le rack.
Les brides situées de chaque côté de l'avant du HP NetServer doivent être
plaquées contre les deux colonnes avant du rack. Reportez-vous à la
figure 8-10.
Appuyez sur le loquet de déverrouillage
de chaque côté de la glissière et poussez le
HP NetServer dans le rack.
Brides
Figure 8-10. Enfoncement des loquets de déverrouillage
11. Vérifiez que le HP NetServer coulisse à fond dans le rack avant de
poursuivre la procédure.
ATTENTION
Pour éviter un arrêt fatal éventuel du système lors d'une
extraction en fonctionnement de l'unité d'alimentation,
n'utilisez pas les anciennes unités d'alimentation du
HP NetServer LXr 8000. Utilisez la référence 0950-3663
(toutes révisions) du HP NetServer LXr 8500 ou la référence
0950-2881 du HP NetServer LXr 8000, révisions 01, 02 ou
ultérieure.
107
Chapitre 8
Montage en rack du HP NetServer
12. Réinstallez les trois unités d'alimentation dans le HP NetServer.
13. Passez à la section "Fixation du serre-câbles" avant de fixer le
HP NetServer au rack.
Fixation du serre-câbles
Le serre-câbles du HP NetServer LXr 8500 peut être monté sur les racks des
systèmes HP uniquement. Le serre-câbles du HP NetServer permet aux câbles, y
compris au cordon d'alimentation, de se déplacez avec le châssis du HP NetServer
sans déconnexion accidentelle. Reportez-vous à la figure 8-11.
IMPORTANT
Avant de faire coulisser le HP NetServer hors du rack, vérifiez
que le pied stabilisateur est encore sorti à l'avant du rack. En
raison d'un risque de balancement, ne faites jamais coulisser
plusieurs composants à la fois hors du rack.
1. Vérifiez que le HP NetServer LXr 8500 est complètement enfoncé dans le
rack.
2. Placez les écrous Tinnerman à l'arrière du HP NetServer sur la colonne
gauche dans les trous 13 et 18 au-dessus de la ligne de base du
HP NetServer. Reportez-vous à la figure 8-11.
18ème trou
à partir du bas
#
Arrière
du rack
#
Gauche
“#” représente
les numéros
d’unités EIA sur
les colonnes du
rack
13ème trou
à partir du bas
#
#
#
Bas du
NetServer
#
Fixez les écrous à cette face
de la colonne arrière gauche.
6ème trou
à partir du bas
4ème trou
à partir du bas
Figure 8-11. Fixation des écrous Tinnerman sur la colonne gauche
3. Faites correspondre les orifices de montage intérieurs des brides aux deux
inserts filetés à l'arrière du HP NetServer. Reportez-vous à la figure 8-12.
108
Chapitre 8
Montage en rack du HP NetServer
Les inserts filetés se trouvent près de la prise d'entrée de courant.
Arrière du NetServer
Colonne arrière
gauche du rack
Serre-câbles
Figure 8-12. Fixation du serre-câbles
4. Fixez la bride au HP NetServer avec les deux vis plates 6-32 T-15 Torx®,
fournies avec le bras. Reportez-vous à la figure 8-12.
5. Fixez l'autre patte du serre-câbles à la colonne arrière du rack avec les deux
vis à tête plate M-5 T-25 Torx®, fournies avec le serre-câbles.
Reportez-vous à la figure 8-12.
6. Sortez le HP NetServer du rack pour vérifier que le serre-câbles se déplace
sans forcer le long du châssis.
7. Branchez le câble d'alimentation du HP NetServer et tous les câbles de
données disponibles à l'arrière du HP NetServer.
REMARQUE
Consultez le Guide de référence de câblage du HP NetServer
LXr 8500 pour de plus amples informations sur l’alignement et
l'acheminement des câbles.
8. Alignez les câbles dans le serre-câbles, puis faites coulisser le
HP NetServer dans le rack pour vérifier que les câbles ne se coincent pas
dans le plateau.
109
Chapitre 8
Montage en rack du HP NetServer
9. Si le serre-câbles est correctement installé, passez à la procédure suivante,
"Fixation du cadre de face avant".
Fixation du cadre de face avant
Le cadre de face avant est monté sur le HP NetServer à l'aide d'une charnière et
d'un loquet. Vous devez fixer la charnière et le loquet à l'avant du serveur avant de
monter le cadre de face avant.
1. Appliquez la charnière en position contre le bord gauche de l'avant du
HP NetServer (figure 8-13).
Les deux crochets situés à l'arrière de la charnière doivent s'ajuster dans les
deux trous correspondants situés sur l'avant du HP NetServer. Les crochets
permettent de monter la charnière sur le serveur mais pas de la tenir
fermement en place.
110
Chapitre 8
Montage en rack du HP NetServer
Figure 8-13. Fixation de la charnière du cadre de face avant au HP NetServer
2. Faites pivoter la charnière vers la gauche pour l'amener contre l'avant du
HP NetServer. Reportez-vous à la figure 8-13.
3. Insérez les vis à travers la charnière dans les trois trous aménagés dans le
HP NetServer et serrez à la main. Reportez-vous à la figure 8-14.
En regardant à travers la partie ouverte de la charnière, vous pouvez voir
trois trous surélevés destinés au montage des vis. Ces trous s'alignent sur
les trous situés sur le HP NetServer.
111
Chapitre 8
Montage en rack du HP NetServer
1. Insérez les vis dans
les trous par le côté
ouvert de la charnière.
2. Pour serrer les vis,
insérez le tournevis
dans les trous d’accès
de la charnière.
Figure 8-14. Fixation de la charnière du cadre de face avant au châssis
4. Insérez un tournevis dans les trous d'accès situés en haut de la charnière et
terminez le serrage des trois vis.
5. Fixez le loquet du cadre de face avant sur le HP NetServer à l'aide de vis.
Reportez-vous à la figure 8-15.
Normalement, le loquet du cadre de face avant est en place lorsque le
HP NetServer est expédié, mais nous avons prévu cette étape au cas où il
ne serait pas installé ou au cas où il se serait détaché pendant le transport.
112
Chapitre 8
Montage en rack du HP NetServer
Figure 8-15. Fixation du cadre de face avant
6. A l'avant du rack, insérez les vis à travers les brides dans les écrous
Tinnerman et fixez le HP NetServer aux colonnes avant du rack à l'aide
d'un tournevis T-25 Torx®.
Chacune des deux brides avant du HP NetServer comporte deux
logements, que vous devez aligner sur les écrous Tinnerman préalablement
montés sur les colonnes du rack.
7. Positionnez le cadre de face avant devant le HP NetServer et alignez-le sur
la charnière et le loquet.
8. Appuyez dessus fermement, en insistant particulièrement sur les coins
supérieur et inférieur gauches.
Vous devez entendre plusieurs bruits secs tandis que le cadre de face
s'enclenche sur la charnière et sur le loquet. Reportez-vous à la figure 8-16.
113
Chapitre 8
Montage en rack du HP NetServer
Figure 8-16. Fixation du cadre de face avant sur le HP NetServer
Suite du processus d’installation en rack
Après avoir installé le NetServeur en rack, reportez-vous à l'Itinéraire
d'installation en rack pour poursuivre le processus d'installation et de
configuration de votre système HP en rack.
114
9 Connexion du moniteur, du clavier,
de la souris et de l’onduleur
Introduction
Ce chapitre explique comment connecter un moniteur, un clavier, une souris et un
onduleur (UPS) à l'arrière du HP NetServer LXr 8500.
La carte E-S système sur la carte de base d'E-S, qui se trouve à l'intérieur du
HP NetServer, fournit le circuit et un connecteur pour les ports vidéo, souris, série
(2), parallèle et clavier à l'arrière du châssis. Reportez-vous à la figure 9-1.
Connexion du moniteur, du clavier, de la souris et
de l’onduleur
Pour connecter les unités de commande périphériques et l'onduleur au
HP NetServer, procédez de la façon suivante :
1. Connectez le moniteur, le clavier et la souris au HP NetServer en utilisant
les connexions prévues à l'arrière du châssis. Reportez-vous à la figure 9-1.
Clavier
Souris
Port série B
Port série A
VGA
LPT1
USB
non utilisé
Figure 9-1. Ports de connexion (arrière du châssis)
115
Chapitre 9
Connexion du moniteur, du clavier, de la sours et de l’onduleur
REMARQUE
Si vous disposez d’un commutateur de console, reportez-vous
au guide d’utilisation de ce commutateur pour consulter les
instructions sur la connexion du clavier, de la souris et du
moniteur.
Les ports clavier et souris sont des ports PS/2 et sont
interchangeables. Vous pouvez connecter le clavier au port
souris ou la souris au port clavier.
2. Si vous utilisez un onduleur (UPS) monté en rack, mettez-le sous tension.
3. Utilisez le câble série (fourni) pour connecter l'onduleur au HP NetServer
comme indiqué dans l'Itinéraire d'installation en rack du HP NetServer.
Pour plus d’informations, reportez-vous au guide d’utilisation fourni avec
l'onduleur et à l'Itinéraire d'installation en rack du HP NetServer.
4. Branchez le cordon d’alimentation du moniteur VGA dans une source
d’alimentation secteur.
116
10 Configuration du HP NetServer
Introduction
Ce chapitre vous explique comment préparer les fonctions logicielles sur votre
HP NetServer. Vous pouvez le faire avant ou après l'installation du HP NetServer
dans le rack. Pour de plus amples informations sur le processus général, reportez
vous à l'Itinéraire d'installation en rack du HP NetServer et au chapitre 1,
"Installation du HP NetServer".
CD-ROM HP NetServer Navigator
Le CD-ROM HP NetServer Navigator vous fournit les outils logiciels nécessaires
à l'installation de votre système d'exploitation réseau (NOS) et à la configuration
en conséquence du HP NetServer. Sont inclus les différents utilitaires matériel et
logiciel et les tous derniers pilotes et mises à jour HP NetServer.
Contenu du CD-ROM HP NetServer Navigator
Le menu principal du HP Navigator vous oriente vers des modules vous
permettant d'effectuer des tâches de configuration ou d'accéder à la documentation
en ligne. Les boutons du menu de ces modules sont les suivants :
• Fichier Readme
• Assistant configuration et Assistant installation
• Solutions de Gestion HP
• Utilitaires HP NetServer
• Préférences utilisateur
Vous pouvez être invité à définir la langue, l'heure et la date avant que le menu
principal HP Navigator s'affiche. Vous pouvez aussi définir le langage du BIOS.
Obtention de l’historique de version du CD-ROM HP NetServer
Navigator.
L'historique de version indique les dates des informations contenues sur le CDROM HP NetServer Navigator et vous permet de vérifier que vous disposez des
plus récents pilotes et mises à jour des logiciels pour le HP NetServer.
117
Chapitre 10
Configuration du HP NetServer
Pour être sûr d'avoir les dernières versions du logiciel HP NetServer Navigator,
procurez-vous l'historique de version actuel du CD-ROM HP NetServer
Navigator. Cet historique est actualisé à chaque nouvelle version du CD-ROM.
Pour chaque version, l'historique décrit brièvement les points suivants :
• Les principales modifications apportées à cette version du
CD-ROM HP NetServer Navigator
• Le numéro de version
• La date de version
• Le numéro de référence du CD-ROM HP Navigator
• Le numéro de document
Le rapport d'état de votre CD-ROM HP NetServer Navigator spécifique détaille
toutes les mises à jour effectuées entre cette version du CD-ROM et la version
précédente.
Pour obtenir un historique de version ou un rapport d'état, vous avez besoin d'un
numéro de document.
• Historique de version : numéro du document 6005
• Rapport d'état. Le numéro est différent pour chaque rapport d'état. Chaque
version du CD-ROM HP NetServer Navigator possède un numéro de
document à quatre chiffres imprimé sur le disque.
XX
XX
Numéro du
document
Figure 10-1. Emplacement du numéro de document sur le CD Navigator
118
Chapitre 10
Configuration du HP NetServer
Vous pouvez obtenir l'historique de version et le rapport d'état de votre CD-ROM
de l'une des manières suivantes :
• Via Internet, à l'adresse :
http://www.hp.com:80/netserver/support/news_main.html
• Via FTP à l'adresse : ftp://ftp.hp.com/pub/servers
Pour obtenir des détails de configuration mis à jour
Vous pouvez trouver des informations de configuration récentes sur le CD-ROM
Navigator, à la fois dans le fichier Readme et dans l'Assistant configuration.
Utilisez ces sources pour connaître les questions de compatibilité qui vous
concernent et obtenir la toute dernière liste des périphériques et accessoires testés
par HP (reportez-vous à la Liste des produits testés dans le Conseiller
configuration).
Accédez d'abord au fichier Readme
Ce fichier contient les informations les plus récentes qui ne figurent pas dans la
documentation d'installation imprimée. Pour consulter ce fichier, procédez comme
suit.
1. Appuyez sur le bouton d'alimentation (mise hors/sous tension).
2. Appuyez sur le bouton d'éjection du CD-ROM.
3. Placez le CD-ROM HP NetServer Navigator (série L) dans le lecteur, puis
appuyez à nouveau sur le bouton d'éjection* pour fermer le lecteur.
REMARQUE
*L'utilisation du lecteur de CD-ROM extra-plat est légèrement
différente des unités à hauteur normale. Le tiroir du disque ne
sortira qu'à moitié lorsque vous pousserez sur le bouton
d'éjection. Vous devez tirer manuellement le tiroir pour l'ouvrir
et le fermer de façon identique, une fois le CD-ROM inséré.
4. Mettez hors tension, attendez une dizaine de secondes et remettez sous
tension.
5. Si le système ne démarre pas, suivez les instructions de diagnostic à
l'écran.
6. Allez au menu principal du HP Navigator.
7. Si vous voulez changer la langue des écrans du Navigator, sélectionnez
l'option User Preferences (Préférences utilisateur) ainsi que la langue
souhaitée.
119
Chapitre 10
Configuration du HP NetServer
Une fois la langue définie avec User Preferences, vous pouvez également
modifier la langue du BIOS en lançant l'utilitaire Flash Update du BIOS
qui se trouve dans les utilitaires du HP NetServer sur le CD-ROM
Navigator.
8. Sélectionnez le fichier Readme (Lisezmoi) et lisez-le attentivement avant
de procéder à votre installation.
Le fichier Readme contient des informations récentes qui vous aideront à
installer votre HP NetServer LXr 8500.
Assistant configuration
L'Assistant configuration vous guide à travers les étapes nécessaires à la
configuration du HP NetServer. Vous pouvez consulter les instructions de
configuration à une étape particulière et si nécessaire changer votre matériel.
L'Assistant configuration et l'Assistant installation HP vous guident à travers les
étapes nécessaires à la configuration du HP NetServer. Trois méthodes de
configuration sont possibles : Express (rapide), Custom (personnalisée), et
Replicate (reproduction).
L'Assistant installation HP vous guide pour l'installation du système d'exploitation
réseau (NOS) et configure ce dernier avec les pilotes correspondant à la
configuration intégrée HP. Si l'Assistant configuration détecte une version plus
récente du BIOS disponible sur le CD-ROM HP Navigator, il vous invite à mettre
à jour le BIOS.
Avant de lancer l'Assistant configuration et l'Assistant installation, vous devrez
peut-être effectuer les tâches suivantes, en utilisant l'utilitaire de configuration
Symbios et l'utilitaire Setup (BIOS) :
• vérifier ou modifier si nécessaire les réglages de l'adaptateur hôte SCSI,
l utiliser l'utilitaire de configuration Symbios, si nécessaire, pour formater en
niveau bas les disques SCSI ou vérifier les supports des disques SCSI.
Lancement de l’Assistant configuration et de
l’Assistant installation
Insérez le CD-ROM HP NetServer Navigator dans le lecteur. Mettez le système
hors tension, attendez 10 secondes et remettez le système sous tension. Si le
système ne redémarre pas, suivez les instructions à l'écran.
1. Lorsque le Navigator HP NetServer démarre, il peut vous demander de
définir la langue, l'heure et la date.
120
Chapitre 10
Configuration du HP NetServer
2. Le cas échéant, suivez les instructions à l'écran.
Vous pouvez aussi changer la langue dans laquelle s'affichent les messages
d'erreur du BIOS en la sélectionnant dans l'utilitaire Setup (BIOS) ou en
définissant les langues dans User Preferences puis, par flashage du BIOS.
3. Allez au menu principal HP NetServer Navigator et sélectionnez Assistant
configuration et Assistant installation.
4. Suivez les instructions à l'écran dans l'Assistant configuration pour
poursuivre l'installation du HP NetServer.
Configuration rapide
La configuration rapide est la méthode préconisée pour configurer votre
HP NetServer, puisque cette méthode vous guide à travers la procédure de
configuration et vous propose des choix par défaut. La configuration rapide
comprend les étapes suivantes :
• Mise à jour du système BIOS :
Cette étape est proposée si l'Assistant configuration détecte qu'une version
plus récente du BIOS est disponible sur le CD-ROM HP NetServer
Navigator. Vous devez mettre à jour le BIOS vers la nouvelle version si
vous souhaitez continuer dans le mode de configuration rapide. Vous
pouvez aussi modifier la langue d'affichage pour le BIOS.
• Sélection du système d'exploitation réseau (NOS) :
L'Assistant configuration vous invite à sélectionner le système
d'exploitation réseau et la version que vous prévoyez d'installer.
• Sélectionner le mode d'installation du système d'exploitation réseau :
Pour certaines versions de Novell NetWare/IntranetWare et Microsoft
Windows NT Server, l'assistant vous demande ;
Would you like to use HP’s automated mode of
NOS installation? (Souhaitez vous utiliser
le mode automatique HP pour installer le
NOS ?)
◊
Sélectionnez Yes (Oui) pour une installation automatique du NOS.
Effectuez une installation automatique NOS lors de la première
installation de Novell NetWare/IntranetWare ou de Microsoft Windows
NT Server sur un HP NetServer configuré en usine. L'installation
automatique du NOS vous guidera pour définir le disque dur et
121
Chapitre 10
Configuration du HP NetServer
configurer votre NOS avec les pilotes appropriés pour les
configurations HP installées.
Cette installation charge également le "Local Support Tool" dans
Windows NT ou les NetWare system. Le "Local Support Tool" est un
outil d'assistance autonome avec accès direct à partir du HP NetServer.
Installation automatique du NOS : Pour certaines versions de Novell
NetWare/IntranetWare ou de Microsoft Windows NT Server,
l'Assistant configuration partitionne et formate le disque dur, et
l'Assistant installation vous guide à travers l'installation du NOS et
établit la configuration du NOS avec les pilotes appropriés pour la
configuration HP pré-installée.
◊
Sélectionnez No (Non) pour une installation manuelle du NOS.
Effectuez une installation manuelle du NOS si vous installez un NOS
différent de certaines versions de Novell NetWare/IntranetWare ou
Microsoft Windows NT Server ou si vous avez remplacé des
composants HP.
Pour l'installation manuelle du NOS uniquement : avant d'effectuer
l'installation manuelle du NOS, vous devez imprimer les instructions et
créer manuellement la disquette de pilotes spécifiques au NOS, de la
manière suivante :
◊
Créer la disquette des pilotes : dans l'écran de création de la
disquette des pilotes, sélectionnez Créer la disquette des pilotes
afin de créer une ou plusieurs disquettes personnalisées contenant
les pilotes et fichiers de configuration HP à utiliser lorsque vous
installez le NOS.
◊
Imprimer et lire les instructions : dans l'écran Show NOS
Installation Instructions (Afficher conseils d'installation du NOS),
sélectionnez Enregistrer sur disque afin de copier les conseils
d'installation du système d'exploitation réseau sur la disquette.
Imprimez-les ensuite à partir de la disquette. Lisez d'abord les
instructions et suivez-les afin d'installer le NOS manuellement.
• Affichage des instructions de configuration :
Lisez les instructions de configuration et imprimez-les si nécessaire. Vous
pouvez remplacer votre matériel à ce moment pour conformité aux
conseils.
• Configurer la gestion à distance :
Cet utilitaire configure l'unité Remote Management intégré pour la gestion
à distance. Il active la gestion à distance du HP NetServer.
122
Chapitre 10
Configuration du HP NetServer
Pour configurer l'unité Remote Assistant intégré, sélectionnez Configure
Remote Management (Configurer la gestion à distance) sur l'écran
correspondant.
• Affichage des informations système :
Utilisez cet écran pour afficher les informations relatives aux cartes et
unités standard et d'extension du système, ainsi qu'aux ressources système
utilisées et disponibles.
◊
Sélectionnez View Harware Inventory (Afficher inventaire du
matériel) sur l'écran Show System Information (Afficher les
informations système) afin d'afficher les informations relatives aux
cartes et unités standard et d'extension du système.
◊
Sélectionnez View Resources (Afficher ressources) dans l'écran
Show System Information pour afficher les ressources système utilisées
et disponibles, telles que les gammes de mémoire, les gammes de ports
d'E-S, les canaux DMA et les niveaux d'interruption (IRQ).
• Configuration du Disk Array :
Cette option configure le Disk Array HP mais vous devez décider de la
configuration, par exemple des niveaux RAID, des partitions du disque,
etc., avant de poursuivre. Cliquez sur Help (Aide) pour plus de détails.
• Installation de la partition pour utilitaires :
Cette étape permet de créer une partition pour les utilitaires 32 Mo sur le
disque dur du HP NetServer vers laquelle HP Navigator copie DiagTools,
l'utilitaire de mise à jour du BIOS, l'Observateur d'événements, l'utilitaire
Disk Array, l'utilitaire de configuration NIC, les utilitaires Remote
Assistant intégrés, les utilitaires de dépannage et autres. Cette option n'est
toutefois pas disponible pour SCO UNIX.
Sélectionnez Execute (Exécuter) sur l'écran Installer la partition pour
utilitaires.
• Exécution des utilitaires de cartes :
Utilisez cette fonction lorsque l'Assistant configuration détecte des cartes
installées pour lesquelles il existe des utilitaires de configuration
supplémentaires sur le CD-ROM HP NetServer Navigator. En
sélectionnant Execute dans l'écran correspondant, vous pouvez exécuter
ces utilitaires pour terminer la configuration des cartes.
123
Chapitre 10
Configuration du HP NetServer
Configuration personnalisée
Sélectionnez l'option Custom (Personnalisée) dans le menu Assistant
configuration si vous êtes déjà familiarisé avec la configuration du HP NetServer
et si vous souhaitez configurer le serveur dans un ordre particulier ou élément par
élément. Dans le mode de configuration personnalisée, vous effectuez les mêmes
étapes de configuration que celles indiquées dans le mode de configuration rapide
mais vous pouvez les effectuer dans n'importe quel ordre.
Après sélection du NOS, de la version et du mode d'installation du NOS
(automatique ou manuel), et après consultation des instructions de configuration,
l'écran de configuration personnalisée affiche les menus suivants :
Etapes nécessaires :
• Configuration de la gestion à distance :
Cette option exécute l'utilitaire de configuration Remote Assistant intégré.
Le logiciel TopTools Remote peut tester la carte mais elle est configurée
séparément.
• Configuration du Disk Array :
Cette option configure votre disk array HP avec les niveaux RAID, les
partitions de disque, etc. Cliquez sur Help (Aide) pour plus de détails.
• Exécution des utilitaires cartes :
Cette option exécute les utilitaires de configuration disponibles pour les
cartes installées.
• Création de la ou les disquette(s) des pilotes :
Pilotes adaptateur vidéo et adaptateur SCSI IDE HP NetRaid pour MS
Windows NT 4.0 sur le HP NetServer LXr 8500.
Etapes recommandées :
• Mise à jour du système BIOS :
Cet utilitaire mettra à jour le système BIOS. La partition pour utilitaire, si
elle est installée, sera également mise à jour.
• Installation de la partition pour utilitaire :
Installe la partition pour utilitaires sur l'unité système ou amorçage. Cette
option n'est pas disponible sous SCO Unix.
124
Chapitre 10
Configuration du HP NetServer
• Affichage des informations système :
Affiche l'inventaire matériel et l'affectation des ressources système
(interruptions, espace E-S).
• Affichage des instructions d'installation du NOS :
Sélectionnez cette option pour enregistrer une copie des instructions
d'installation du NOS sur une disquette et les imprimer.
Reproduction de la configuration
En mode Replicate (ou reproduction de la configuration), vous pouvez enregistrer
une copie de la configuration actuelle de votre système ou charger une
configuration enregistrée auparavant. Cette méthode vous fait gagner du temps
lorsque vous configurez plusieurs systèmes identiques. Sélectionnez Replicate
dans le menu de l'Assistant configuration.
Installation du NOS
Le processus d'installation du NOS, qu'il soit automatisé ou manuel, est identique
en mode de configuration personnalisée et en mode de configuration rapide :
• Pour l'installation manuelle du NOS uniquement :
Avant d'effectuer une installation manuelle du NOS, vous devez créer
manuellement les disquettes des pilotes spécifiques au NOS et imprimer
les instructions, comme suit :
◊
Créer la ou les disquette(s) des pilotes : dans l'écran de création de la
disquette des pilotes, sélectionnez Créer la disquette de pilotes afin de
créer une ou plusieurs disquettes personnalisées contenant les pilotes et
fichiers de configuration HP à utiliser lorsque vous installez le NOS.
◊
Imprimer et lire les instructions : il se peut que ceci ait déjà été fait par
l'option Show NOS Instructions (Afficher conseils d’installation du
NOS) du menu Custom configuration (Configuration personnalisée).
Dans le cas contraire, dans l'écran Show NOS Installation Instructions,
sélectionnez Enregistrer sur disque afin de copier les conseils
d'installation du système d'exploitation réseau sur la disquette.
Imprimez-les ensuite à partir de la disquette. Lisez d'abord les
instructions et suivez-les afin d'installer le NOS manuellement.
125
Chapitre 10
Configuration du HP NetServer
• Installation du NOS :
◊
Installation automatique du NOS :
Pour certaines versions de Novell NetWare/IntranetWare ou de
Microsoft Windows NT Server, l’Assistant configuration partitionne et
formate le disque dur. L'Assistant installation vous guide à travers
l'installation du NOS et établit la configuration du NOS avec les pilotes
appropriés pour la configuration HP pré-installée.
◊
Installation manuelle du NOS :
Suivez les instructions à l'écran et les Instructions d'installation du
système d'exploitation réseau imprimées sur papier.
Solutions de gestion HP
Les Solutions de gestion HP (management solutions) sont une suite complète
d'utilitaires, d'applications et de dispositifs intégrés qui permettent de gérer
plusieurs HP NetServer localement ou à partir de sites distants. Si vous n'avez pas
l'habitude de ces produits ou concepts :
• Reportez-vous à la page Web relative à la gestion sur le site Web de HP à
l'adresse suivante :
http://www.hp.com/go/netserver_mgmt
pour visualiser des informations sur HP TopTools et toutes les options de
gestion HP NetServer applicables à votre HP NetServer LXr 8500.
• Consultez le Guide de référence de gestion HP NetServer accompagnant
votre HP NetServer. Ce guide décrit TopTools et tous les autres utilitaires
et options de gestion NetServer applicables au HP NetServer LXr 8500.
• Visualisez des démonstrations de Remote Assistant HP et des autres
applications de gestion de constructeurs tiers. Sur le CD-ROM
HP NetServer Navigator, sélectionnez HP Management Solutions
(Solutions de gestion HP) dans le menu principal.
TopTools for HP NetServers
HP TopTools for HP Servers est un nouveau logiciel de gestion basé sur un
navigateur qui permet l'administration et la surveillance à distance des composants
clés du HP NetServer. TopTools donne les informations essentielles sur le
dépannage le plus rapide et la surveillance par anticipation des HP NetServer. Les
126
Chapitre 10
Configuration du HP NetServer
processeurs, la mémoire, les unités de stockage et les cartes d'interface réseau sont
des exemples de composants gérés par TopTools.
Voici quelques-unes des fonctions de TopTools :
• Notification des problèmes détectés au niveau de composants matériels
clés, notamment les problèmes concernant les mémoires, les disques durs,
les contrôleurs SCSI, les cartes d'interface réseau et les alimentations, ainsi
que les problèmes de conditions de fonctionnement liés à la température et
à la tension.
• Un journal des événements unique pour consulter l'historique complet de
l'activité d'un serveur donné,
• L'avertissement des problèmes potentiels affectant les disques, permettant
le remplacement sous garantie avant la panne définitive.
• Des alarmes de dépassement du seuil de capacité des disques avec suivi de
leur utilisation.
• La visualisation des informations d'inventaire clés du serveur, telles que la
version du BIOS, les versions des pilotes et des micro-logiciels, le contenu
des logements PCI, ainsi que les ports série et parallèle.
• Un couplage facilité avec les principales plates-formes de gestion,
notamment avec HP OpenView Network Node Manager et Workgroup
Node Manager.
• La prise en charge de DMI 2.0, qui fournit les mêmes informations
d'inventaire d'Interface de gestion de bureau (DMI) pour les HP NetServers
que pour les ordinateurs de bureau.
TopTools est fourni avec chaque HP NetServer série L et vous devez
l'installer si vous voulez que votre fournisseur de services dépanne votre
système. TopTools se trouve sur le CD-ROM HP TopTools accompagnant
le système.
• Consultez le document HP NetServer Management Reference Guide
(Gestion du HP NetServer - Guide de référence) pour les instructions
d'installation détaillées.
• Vous pouvez également télécharger le logiciel TopTools et sa
documentation à partir du site Web du NetServer, à l'adresse suivante :
http://www.hp.com/toptools
127
Chapitre 10
Configuration du HP NetServer
TopTools Remote Control
TopTools Remote Control est une carte contrôleur de gestion séparée pré-installée
sur le HP NetServer LXr 8500 et installée dans la carte de base d'E-S. Elle fournit
une gestion basée sur un modem ou un réseau local distant et une fonction d'alerte
via un bipper ou un courrier électronique pour une administration distante
améliorée de votre HP NetServer LXr 8500.
Voici quelques-unes des fonctions de TopTools Remote Control :
• Surveillance à distance des composants critiques HP NetServer, quel que
soit l'état du serveur
• Accès, quelque soit l'état du système, au dépannage et à la résolution des
problèmes
• Notification par bipper ou courrier électronique des événements critiques
survenant sur le HP NetServer pour que vous soyez informé des problèmes
• Accès au journal des événements
• Commandes d'alimentation et de réinitialisation du NetServer
• Mise à jour du Remote system BIOS ou du TopTools Remote Control
• Sécurité avec mot de passe et numéro de rappel
l Réacheminement de la console du HP NetServer en mode texte
• Redirection de la console graphique de Microsoft Windows NT Servers sur
le réseau ou sur une connexion modem utilisant le logiciel
pcANYWHERE32 de Symantec (fourni avec le système).
Pour des détails supplémentaires, reportez-vous au document "HP TopTools
Remote Control Guide d’utilisation".
PcANYWHERE32
pcANYWHERE32 est un logiciel de redirection de graphiques commandé à
distance de Symantec Corporation, qui vous permet de prendre le contrôle de
Microsoft Windows NT Servers par le réseau ou sur un modem. Pour plus de
détails, consultez le CD-ROM HP NetServer Online Documentation ou le HP
TopTools Remote Control User Guide.
128
Chapitre 10
Configuration du HP NetServer
Utilitaires HP NetServer
Les utilitaires HP NetServer vous mènent à un menu depuis lequel vous pouvez
exécuter directement des utilitaires, tels que :
• DiagTools : diagnostic matériel facile à utiliser pour la vérification du
système, les tests d'endurance et le dépannage rapide.
REMARQUE
HP vous recommande d'utiliser l'utilitaire HP DiagTools pour
vérifier que toutes les fonctions du HP NetServer sont en état
de marche, une fois que vous avez exécuté toutes les rubriques
de configuration. L'utilitaire HP DiagTools génère également
un fichier texte contenant le matériel détecté et les résultats de
l'essai DiagTools. Ce fichier texte, appelé support ticket, doit
être sauvegardé sur une disquette pour consultation ultérieure,
en particulier par votre fournisseur de service.
• Observateur d'événements : affiche tous les événements de gestion du
serveur consignés, les erreurs de test à la mise sous tension (POST) et
autres événements du système.
• Bibliothèque de disquettes : vous permet de générer aisément une
disquette pour tout utilitaire disponible sur le CD-ROM HP NetServer
Navigator. Vous pouvez par exemple créer les disquettes suivantes : mise à
jour du BIOS, pilotes NOS, Assistant HP NetServer, PowerWise Assistant
et DiagTools.
• Imprimer ou afficher configuration : permet d'imprimer ou d'afficher la
configuration actuelle du système, y compris les détails sur les cartes
détectées dans le HP NetServer et les ressources affectées aux cartes.
• Changer les préférences utilisateur : vous permet de modifier la langue
utilisée par le CD-ROM HP NetServer Navigator, ainsi que la date et
l'heure du système.
Utilitaire Setup
Le HP NetServer comprend l'utilitaire Setup (BIOS) dans sa mémoire morte. Cet
utilitaire inclut plusieurs options de configuration système et de gestion interne, y
compris des options de sécurité et de caractéristiques de la console du système.
Les sections suivantes vous indiquent comment accéder à l'utilitaire Setup et
comment exécuter les tâches sélectionnées.
129
Chapitre 10
Configuration du HP NetServer
Lancement de l’utilitaire Setup
Pour accéder à l'utilitaire Setup, amorcez ou réamorcez le système. Une fois que
les premiers messages d'amorçage se sont affichés, le message suivant apparaît :
Press <F2> to enter SETUP (Appuyez sur <F2>
pour lancer le programme SETUP)
Appuyez sur la touche F2 pendant que l'invite s'affiche à l'écran. D'autres
messages d'amorçage s'affichent, suivis par le message Entering Setup...
(Accès au programme Setup). Une fois que l'initialisation du Symbios SCSI
intégré et l'analyse de l'option ROM sont tous deux terminés, l'écran principal
Setup s'affiche.
Si vous n'appuyez pas sur F2, le serveur s'amorce normalement.
Menu principal
L'utilitaire Setup affiche un menu principal donnant accès à plusieurs écrans de
configuration. Les différents menus sont :
• Main (Principal) - Permet de définir l'heure et la date du système, la
langue, les caractéristiques du clavier, de modifier les informations
relatives au type de lecteur de disquette et au processeur.
• Advanced (Paramètres de configuration avancés) - Inclut la
configuration PCI, la configuration des unités d'E-S, le paramétrage du
HP NetServer pour fonctionner avec un système d'exploitation "Plug-andPlay", la sélection du mode d'accès aux disques de grande capacité, la
définition d'une pause avant l'amorçage, la sélection d'une version
multiprocesseur des spécifications et le contrôle des ensembles de circuits
intégrés. Vous pouvez également paramétrer le NetServer pour qu'il
réinitialise ses données de configuration au cours du prochain amorçage.
• Security (Sécurité) - Permet de définir des mots de passe utilisateur et
superviseur, de rendre obligatoire la saisie d'un mot de passe après
l'amorçage et de définir les paramètres système pour un fonctionnement en
mode sécurisé.
• Server (Serveur) - Permet d'activer l'enregistrement des événements
système dans un journal et de définir les options d'enregistrement dans ce
journal. Permet également de rediriger la console et de paramétrer le
système pour qu'il teste de nouveau ses processeurs à l'amorçage.
• Boot (Amorçage) - Permet de définir la priorité d'amorçage des unités
(ordre d'amorçage) des disques durs internes du HP NetServer et des unités
extractibles. Définit également le nombre maximum d'unités I2O, le
130
Chapitre 10
Configuration du HP NetServer
multiplicateur de dépassement de délai des messages et un intervalle de
pause au cours de l'auto-test à la mise sous tension.
• Exit (Quitter). Permet de quitter l'utilitaire Setup en ayant ou non
sauvegardé les modifications, d'enregistrer les modifications sans quitter
ou de rétablir les paramètres précédents sans quitter. Lorsque vous quittez
le programme Setup, le serveur se réamorce.
Utilisation des écrans Setup
L'aide en ligne explique les paramètres affichés dans les écrans Setup. Des
instructions vous indiquent comment vous déplacer d'un écran à l'autre et
comment entrer ou modifier les données de configuration.
• Appuyez sur les touches flèches vers la droite et vers la gauche pour vous
déplacer d'une option à l'autre dans la barre de menu.
La barre de menu se trouve en haut de la plupart des écrans
• Appuyez sur les touches flèches vers le haut et vers le bas pour vous
déplacer d'une zone à l'autre dans chaque écran.
La zone en cours de sélection est mise en surbrillance.
• Dans certaines zones, vous devez choisir parmi une liste d'entrées. Dans ce
cas, appuyez sur les touches plus (+) ou moins (-) à plusieurs reprises pour
afficher chaque entrée possible, ou appuyez sur la touche Entrée pour
effectuer votre sélection dans un menu déroulant.
• Si de petites flèches apparaissent en regard de certains noms de zones, vous
pouvez accéder au sous-menu en le sélectionnant à l'aide des touches
fléchées puis en appuyant sur la touche Entrée.
Le sous-menu apparaît à la place de l'écran en cours.
l Si vous sélectionnez des options dans un menu déroulant, utilisez la touche
Echap pour fermer ce menu sans valider d'option.
l Si vous appuyez sur Echap dans un sous-menu, l'écran précédent s'affiche.
• Si vous appuyez sur Echap dans l'un des menus principaux, l'option Exit
(Quitter) s'affiche.
Définition des mots de passe d'amorçage du serveur
Vous pouvez configurer le HP NetServer LXr 8500 de façon à rendre obligatoire
la saisie d'un mot de passe au moment de l'amorçage. En outre, vous pouvez avoir
un mot de passe utilisateur et un mot de passe administrateur séparés.
131
Chapitre 10
Configuration du HP NetServer
Pour configurer le HP NetServer de façon à ce qu'il exige un mot de passe à
l'amorçage :
1. Utilisez la touché flèche vers la droite ou vers la gauche pour sélectionner
Security (Sécurité) dans le menu Setup.
Aussitôt, le menu Security s'affiche.
2. Utilisez la touche flèche vers le bas pour vous rendre dans la zone
Password on Boot (Mot de passe à l'amorçage).
3. Si cette zone contient l'entrée Disabled (Désactivé), appuyez sur la touche
Entrée pour la modifier en Enabled (activé).
Une fois la fonction Password on Boot (Mot de passe à l'amorçage)
activée, le HP NetServer exige la saisie d'un mot de passe au moment de
l'amorçage. Si le HP NetServer n'obtient pas le mot de passe, il reste en
mode sécurisé.
4. Utilisez les touches flèches vers le bas pour vous rendre dans la zone Set
User Password ou Set Supervisor Password (Définir mot de passe
utilisateur ou Définir mot de passe superviseur), puis appuyez sur la
touche Entrée.
Une boîte de dialogue s'affiche pour la saisie d'un nouveau mot de passe.
5. Dans la zone Enter New Password (Entrer nouveau mot de passe),
saisissez le nouveau mot de passe et appuyez sur Entrée.
Par mesure de sécurité, le mot de passe ne s'affiche pas à l'écran.
REMARQUE
Pour quitter la boîte de dialogue sans entrer de mot de passe,
appuyez sur la touche Echap à tout moment.
6. Dans la zone Confirm New Password (Confirmer nouveau mot de
passe), tapez de nouveau le mot de passe, puis appuyez sur Entrée.
7. Avec la touche flèche vers la droite ou vers la gauche, sélectionnez le
menu Exit (Quitter).
8. Sélectionnez Exit Saving Changes (Quitter et enregistrer les
modifications) dans la liste d'options du menu, puis appuyez sur Entrée.
Une boîte de dialogue s'affiche et vous invite à confirmer votre décision.
9. Sélectionnez Yes (Oui) et appuyez sur Entrée.
Le HP NetServer se réamorce.
132
Chapitre 10
Configuration du HP NetServer
10. Pour modifier l'un des mots de passe ultérieurement, retournez dans le
menu Sécurité et reprenez les étapes 4 à 9 ci-dessus pour un mot de passe
ou pour les deux.
REMARQUE
Les utilitaires HP NetServer permettent à l'utilisateur de
redéfinir son mot de passe s'il l'a oublié. L'option s'intitule
RMC User Password Reset.
Il peut également procéder en faisant basculer un commutateur,
position 6 dans le bloc de micro-interrupteurs de configuration
sur la carte de base E-S.
Changement de la date et de l'heure du système
Utilisez la procédure suivante pour modifier la date et l'heure du HP NetServer.
1. Utilisez la touche fléchée droite ou gauche pour vous rendre dans la zone
Main (Principal) du menu Setup.
Aussitôt, l'écran principal s'affiche.
2. Utilisez la touche flèche vers le bas pour accéder à la zone System Time
(Heure du système).
Cette zone contient trois types de valeurs : heures, minutes et secondes.
3. Après avoir tapé l'heure, appuyez sur Entrée pour passer au champ des
minutes.
4. Tapez les minutes et appuyez à nouveau sur Entrée pour passer à la zone
des secondes.
5. Tapez les secondes et appuyez sur Entrée.
6. Utilisez les touches fléchées pour quitter cette zone.
7. Passez à la zone System Date (Date du système) pour entrer la date.
La zone System Date (Date du système) contient aussi des zones séparées
pour le mois, le jour et l'année. Entrez la date du système dans cette zone
de la même façon.
8. Tapez le mois dans la zone correspondant et appuyez sur Entrée pour
passer à la zone du jour.
9. Tapez le jour et appuyez à nouveau sur Entrée pour passer à la zone de
l'année.
10. Tapez l'année et appuyez sur Entrée.
133
Chapitre 10
Configuration du HP NetServer
11. Utilisez les touches fléchées pour quitter cette zone.
12. Utilisez la touche droite ou gauche pour sélectionner le menu Exit
(Quitter).
13. Sélectionnez Exit Saving Changes (Quitter et enregistrer les
modifications) dans la liste des options du menu, puis appuyez sur Entrée.
Une boîte de dialogue s'affiche et vous invite à confirmer votre décision.
14. Sélectionnez Yes (Oui) et appuyez sur Entrée.
Le HP NetServer se réamorce.
Modification de la priorité d'amorçage des unités internes
Vous pouvez modifier la priorité d'amorçage des unités de stockage de masse
internes du HP NetServer : le lecteur de CD-ROM, le lecteur de disquette (ou
autre unité extractible) et les disques durs connectés aux ports SCSI internes du
HP NetServer.
Consultez la procédure suivante pour modifier la priorité d'amorçage.
REMARQUE
Le HP NetServer LXr 8500 fournit un dispositif additionnel ou
un sous-ensemble de priorités d'amorçage qui vous autorise une
certaine souplesse lorsque vous définissez le disque dur à
utiliser comme dispositif d'amorçage du système. Ce dispositif,
appelé Multi-boot (multi-amorçage) est Activé par défaut et
configuré par l'intermédiaire de l'utilitaire Setup (BIOS). Pour
de plus amples informations, consultez l'Assistant information
sur le CD-ROM HP NetServer Online Documentation à la
section Configure (Configurer).
1. Utilisez la touche fléchée droite ou gauche pour sélectionner Boot
(Amorçage) dans le menu Setup.
Aussitôt, l'écran d'amorçage s'affiche.
2. Utilisez la touche fléchée bas pour accéder à la zone Boot Device Priority
(Priorité des unités d'amorçage).
3. Appuyez sur Entrée et une liste très similaire à la suivante s'affiche :
1. ATAPI CD-ROM Drive (Lecteur de CD-ROM ATAPI)
2. Removable Devices (Unités extractibles)
3. Hard Drive (Disque dur)
134
Chapitre 10
Configuration du HP NetServer
Cette liste indique la priorité d'amorçage en cours des unités de stockage de
masse internes du HP NetServer. Dans cette liste, Removable Devices
(Unités extractibles) fait référence au lecteur de disquette du
HP NetServer.
4. Pour modifier cet ordre, utilisez les touches fléchées haut et bas afin de
sélectionner l'une de ces unités.
5. Utilisez ensuite les touches plus (+) ou moins (-) pour déplacer l'unité vers
le haut ou vers le bas de la liste.
6. Appuyez sur Echap pour quitter le menu Priorité d'amorçage des unités.
7. Pour modifier l'ordre d'amorçage du disque dur, allez à Hard Drive (Disque
dur) et appuyez sur Entrée.
Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section Hard Drive
Multi-Boot Support (Assistance multi-amorçage du disque dur) dans
l'Assistant information sur le CD-ROM HP NetServer Online
Documentation à la rubrique Configure (Configurer).
8. Utilisez la touche plus (+) pour amener le disque dur (ou DAC) désiré au
sommet de la liste.
REMARQUE
Si l'option multi-amorçage est Activée (valeur par défaut) et
que vous voulez que le HP NetServer s'amorce à partir d'un
disque dur spécifique, sélectionnez ce disque dur dans la liste
pour être sur que le HP NetServer s'amorcera comme vous le
souhaitez.
9. Appuyez sur Echap pour quitter le menu Hard Drive (Disque dur).
10. Appuyez de nouveau sur Echap pour quitter le menu Boot (Amorçage).
11. Utilisez les touches droite ou gauche pour sélectionner le menu Exit
(Quitter).
12. Sélectionnez Exit Saving Changes (Quitter et enregistrer les
modifications) dans la liste des options de sortie puis appuyez sur Entrée.
Une boîte de dialogue s'affiche vous invitant à confirmer votre décision.
13. Choisissez Yes (Oui) et appuyez sur Entrée.
Le HP NetServer se réamorce.
Effacement du CMOS
Utilisez la procédure suivante pour effacer le CMOS depuis l'utilitaire Setup.
135
Chapitre 10
Configuration du HP NetServer
1. Lancez l’utilitaire Setup.
2. Une fois dans l’utilitaire, appuyez sur la touche F9.
Une boîte de dialogue contenant le message suivant s'affiche :
Load default configuration now? (Charger la
configuration par défaut maintenant ?)
3. Sélectionnez Yes (Oui) dans la boîte de dialogue.
4. Utilisez la touche flèche vers la droite ou vers la gauche pour accéder au
menu Avanced (Avancé).
5. Une fois dans ce menu, utilisez la touche flèche vers le bas pour accéder à
la zone Reset Configuration Data (Redéfinir les données de
configuration).
6. Sélectionnez Yes (Oui).
7. Utilisez la touche flèche vers la droite ou vers la gauche pour accéder au
menu HP NetServer.
8. Une fois dans ce menu, utilisez la touche flèche vers le bas pour accéder à
la zone Server Processor Retest (Tester de nouveau le
processeur du serveur).
9. Sélectionnez Yes (Oui).
10. Appuyez sur la touche F10 pour enregistrer les modifications de
configuration et quitter.
Le HP NetServer se réamorce.
Utilitaire de configuration SCSI
Le HP NetServer utilise l'utilitaire de configuration Symbios comme utilitaire de
configuration SCSI. Si vous devez vérifier ou modifier les paramètres de
l'adaptateur hôte SCSI, formater en niveau bas les disques SCSI ou vérifier les
supports de disque SCSI, lancez l'utilitaire de configuration Symbios comme suit :
1. Amorcez ou réamorcez votre système.
2. Pendant le démarrage ou la réinitialisation du système, lorsque le message
suivant s'affiche, appuyez simultanément sur les touches [CTRL] et [C].
Press [Ctrl] [C] to start Symbios
Configuration Utility (Appuyez sur [Ctrl]
[C] pour lancer l’utilitaire de
configuration Symbios)
136
Chapitre 10
Configuration du HP NetServer
3. Utilisez les touches fléchées pour déplacer le curseur, appuyez sur
[Entrée] pour sélectionner une option, puis appuyez sur [Echap] pour
quitter.
4. Pour modifier les paramètres de l'adaptateur :
Sélectionnez un adaptateur dans la liste du menu principal.
◊
Sélectionnez Adapter Setup (Configuration de l’adaptateur).
Cette option configure les paramètres SCSI ID et d'autres paramètres
avancés de l'adaptateur.
5. Pour formater un disque dur ou modifier les paramètres d'un disque dur :
◊
Sélectionnez un adaptateur dans la liste du menu principal.
◊
Sélectionnez Device Selections (Sélections unités)
◊
Sélectionnez le disque dur à formater.
◊
Sélectionnez l'option de menu Format.
Pour d'autres détails, y compris les paramètres par défaut, consultez l'Assistant
information sur le CD-ROM HP NetServer Online Documentation.
137
11 Assistant information
Généralités
Ce chapitre vous explique comment accéder à l'Assistant information, qui contient
une documentation complète sur votre HP NetServer et comment l'utiliser.
L'Assistant information se trouve sur le CD-ROM HP NetServer Online
Documentation, qui inclut votre HP NetServer particulier.
L'Assistant information vous permet de localiser rapidement et efficacement les
informations concernant l'installation, la gestion et le dépannage du NetServer. Il
contient une documentation complète sur le NetServer et ses accessoires, des
informations importantes sur votre NOS et des informations de référence, telles
que des descriptions fonctionnelles et des notes techniques qui vous aideront à
mieux comprendre votre NetServer et à faire des choix compatibles avec votre
réseau.
Utilisation de l’Assistant information
L'Assistant Information est doté de nombreuses fonctions qui vous permettent de
trouver rapidement les informations dont vous avez besoin. Voici une description
succincte de ces fonctions. Pour savoir comment utiliser chaque fonction, utilisez
le système d'aide de l'Assistant information.
Redémarrez à partir du CD-ROM HP NetServer Online Documentation sur le
NetServer et exécutez l'Assistant information ou installez l'Assistant information
comme un programme d'application sur un poste Windows client (voir plus loin la
section "Installation du logiciel Assistant information HP").
Obtenir de l’aide
Le bouton Aide affiche le système d'aide de l'Assistant
information. Ce système explique comment utiliser l'Assistant
information pour trouver les informations dont vous avez besoin.
Trouver des informations
L'Assistant information propose de nombreuses méthodes pour naviguer à travers
ses rubriques et localiser les informations. Par exemple, vous pouvez :
139
Chapitre 11
Assistant information
Sélectionner une rubrique dans la Map (Carte). Affiche une
fenêtre contenant une présentation de chaque module et rubrique de
l'Assistant information pour le produit sélectionné. La fonction Map
vous permet d'afficher le contenu de l'Assistant information dans
une vue globale et de sélectionner une rubrique à consulter.
Rechercher un mot ou une phrase avec Search (Recherche). La
fonction Search effectue des recherches complètes pour trouver le
texte d'une rubrique. La fonction vous amène à la rubrique trouvée
et met en outre en surbrillance le(s) mot(s) trouvé(s) par la
recherche. Vous pouvez utiliser les opérateurs de recherche, tels
que AND, OR, NOT et NEAR pour mieux cibler votre recherche.
Sélectionner un bouton Product (Produit). Chaque bouton
représente un produit ou un groupe de produits.
Accéder à une rubrique avec le bouton Previous (Précédent).
Affiche la rubrique précédente d'un module.
Accéder à une rubrique avec le bouton Next (Suivant). Affiche
la rubrique suivante d’un module.
Accéder à une rubrique visualisée précédemment avec le
bouton Back (Retour). Affiche la rubrique précédemment
visualisée. Le fait de cliquer sur ce bouton plusieurs fois vous
ramène aux rubriques dans l'ordre où vous les avez visualisées.
Vous pouvez également naviguer entre les rubriques à l'aide des liens hypertexte
et revenir à des rubriques récemment consultées à l'aide du bouton History
(Historique). Par exemple :
• Naviguer vers d’autres rubriques. Dans les graphiques et dans le texte,
cliquez sur les liens hypertextes liés à d'autres rubriques ou à des
informations complémentaires sur la rubrique en cours. Dans le texte, les
liens hypertextes apparaissent en vert et en gras. Le déplacement du
pointeur permet de les identifier dans les images. Lorsque vous pointez sur
un lien hypertexte, le pointeur prend la forme d'une main.
• Revenir à une rubrique visualisée précédemment en choisissant
History dans le menu de la rubrique. Lorsque vous visualisez des
rubriques, l'Assistant information mémorise votre itinéraire. Le bouton
"History" (Historique) affiche une liste des rubriques que vous avez
140
Chapitre 11
Assistant information
visualisées en commençant par la plus récente. Sélectionnez une rubrique
dans cette liste pour y revenir.
Copier et imprimer des informations
Vous pouvez copier le texte d'une rubrique dans l'Assistant information pour
l'utiliser dans d'autres applications, telles que des traitements de texte, en copiant
le texte dans le Presse-papiers de Windows et en le collant dans une application
Windows.
Pour imprimer des rubriques dans l'Assistant information, utilisez l'une des
options d'impression du menu déroulant Fichier. Vous pouvez choisir d'imprimer
la rubrique en cours ou toutes les rubriques.
Après avoir sélectionné l'option d'impression, la boîte de dialogue d'impression de
Windows s'affiche. Les options d'impression dépendent des fonctions de votre
imprimante.
Installation du logiciel Assistant information HP
L'Assistant information HP s'exécute sur un ordinateur personnel sous
Windows 3.1 ou une version ultérieure, Windows 95/98, ou Windows NT. Vous
pouvez installer l'Assistant information HP depuis le CD-ROM HP NetServer
Online Documentation sur le système client qui va gérer le NetServer.
Le programme d'installation vous donne le choix entre accéder aux fichiers de
données depuis le disque dur ou depuis le CD-ROM. Le choix par défaut est le
CD-ROM. Vous pouvez copier ces fichiers sur votre disque dur pour réduire le
temps d'accès, mais cette opération demande beaucoup d'espace disque.
Installation depuis le CD-ROM
Pour installer l'Assistant information HP sur un ordinateur Windows depuis le
CD-ROM HP NetServer Online Documentation, procédez comme suit :
1. Mettez l'ordinateur et le lecteur de CD-ROM sous tension.
2. Exécutez Windows et affichez le Gestionnaire de programmes.
3. Insérez le CD-ROM HP NetServer Online Documentation dans le lecteur
de CD-ROM.
4. Dans le Gestionnaire de programmes, sélectionnez le menu Fichier et
sélectionnez l'option Exécuter.
5. A l'invite, tapez :
lecteur: \infoasst\setup
141
Chapitre 11
Assistant information
où lecteur représente la lettre du lecteur de CD-ROM.
6. Suivez les instructions affichées à l'écran.
Dans le Gestionnaire de programmes, l'utilitaire Setup crée un nouveau groupe de
programmes intitulé Assistant information HP NetServer, accompagné d'une icône
qui sert à exécuter l'application.
142
12 Dépannage
Outils de dépannage
Si vous avez des problèmes pour installer votre HP NetServer, différents outils de
dépannage sont à votre disposition :
• L'Assistant information HP NetServer (voir le chapitre 11) contient les
outils suivants :
◊
Informations de dépannage
◊
Informations sur les pièces détachées
◊
Liste des messages d'erreur et messages d'erreur sonores.
IMPORTANT
Avant de retirer le capot supérieur, débranchez toujours le
cordon d'alimentation et les câbles téléphoniques. Débranchez
les câbles téléphoniques pour éviter tout risque d'électrocution
provenant des tensions de sonnerie du téléphone. Débranchez
le cordon d'alimentation pour éviter d'être exposé à des
niveaux d'énergie élevés pouvant provoquer des brûlures si
des objets métalliques (outils, bijoux) court-circuitent des
pièces.
Notez que le bouton d'alimentation ne coupe PAS le courant
de veille. Débranchez le cordon d'alimentation du
HP NetServer avant de manipuler ces composants.
• Le CD-ROM HP NetServer Navigator contient des utilitaires pour le
HP NetServer : dans le menu principal HP NetServer Navigator,
sélectionnez Access NetServer Utilities (Accès aux utilitaires NetServer)
pour utiliser les outils suivants :
◊
Utilitaire HP DiagTools : un diagnostic matériel facile à utiliser pour
la vérification du NetServer, les test d'endurance et un dépannage
rapide. DiagTools est un utilitaire sur disquette. Lorsque vous
sélectionnez DiagTools dans le menu Utilities (Utilitaires), un message
vous invite à insérer une disquette dans le lecteur. DiagTools est alors
transféré du CD-ROM Navigator vers les disquettes.
143
Chapitre 12
Dépannage
◊
Utilitaire d'observateur des événements : décrit les événements de
supervision du serveur et vous permet de réexaminer une liste d'erreurs
et d'autres événements du système.
◊
Autres utilitaires NetServer>>Bibliothèque de disquettes : vous
permet de générer aisément toute disquette disponible sur le CD-ROM
HP NetServer Navigator. Par exemple, vous pouvez créer les disquettes
suivantes : mise à jour du BIOS, pilotes NOS et DiagTool.
ATTENTION
Remettez le capot supérieur en place avant de mettre le
HP NetServer en service, ne serait-ce qu'un court instant ; à
défaut de cela, vous risqueriez de causer la détérioration par
surchauffe des processeurs, des cartes et des unités de
stockage de masse.
Vous pouvez néanmoins retirer sans risque le panneau d'accès
PCI pendant que le NetServer fonctionne pour retirer ou
remplacer des cartes PCI extractibles en fonctionnement. Pour
toute autre intervention de dépannage nécessitant l'accès à la
carte de base processeur ou à la carte de base d'E-S, mettez le
système hors tension et respectez toutes les consignes de
sécurité.
• Pour les problèmes concernant la carte contrôleur d'interface réseau (NIC),
reportez-vous à sa documentation dans l'Assistant information.
• Pour les problèmes concernant la carte contrôleur de Disk Array, si une
telle carte est installée, reportez-vous au HP NetRAID Series User Guide
for HP NetRAID and HP NetRAID-1 dans l'Assistant information.
• Pour les problèmes concernant HP TopTools, reportez-vous au Guide de
l’administrateur HP TopTools sur le site Web de HP à l'adresse suivante :
http://www.hp.com/toptools
• Pour des informations générales sur les produits de gestion, visitez le site
http://www.hp.com/go/netserver_mgmt
et effectuez une recherche sur "management" (gestion).
Problèmes d'installation courants
Les sections suivantes contiennent des procédures générales qui vous aideront à
localiser les problèmes d'installation. Si vous avez besoin d'aide, nous vous
144
Chapitre 12
Dépannage
conseillons de contacter d’abord votre distributeur. Si vous avez besoin de
l’assistance de Hewlett-Packard, reportez-vous au Livret de garantie et de
maintenance/assistance" ou au CD-ROM HP NetServer Online Documentation
fourni avec votre produit.
Etapes du dépannage
Pour résoudre un problème d'installation, effectuez les contrôles suivants dans
l'ordre indiqué :
l Vérifiez que tous les câbles et cordons d'alimentation sont correctement
branchés, y compris ceux de l'installation en rack, etc.
• Assurez-vous que le HP NetServer est correctement configuré.
La plupart des problèmes du serveur proviennent d'une configuration
incorrecte du système ou du sous-système SCSI.
◊
Vérifiez l'utilitaire Setup.
◊
Si le HP NetServer est configuré avec un Disk Array, vérifiez
l'utilitaire de Disk Array.
• S'il s'agit d'une erreur liée au réseau, vérifiez que la mémoire du
HP NetServer et la capacité de l'unité de disque dur sont suffisantes.
Consultez le manuel de votre système d'exploitation réseau.
• Vérifiez que tous les câbles et cartes sont correctement insérés dans les
connecteurs ou logements appropriés.
• Retirez toutes les options ajoutées une par une et vérifiez l'incidence sur le
HP NetServer.
• Débranchez le cordon d'alimentation, attendez 20 secondes, rebranchez-le,
puis redémarrez le HP NetServer.
l Si vous pensez qu'il peut s'agir d'une erreur matérielle, procédez de la
façon suivante :
a. Fermez les sessions utilisateur réseau local et mettez le HP NetServer
hors tension.
b. Sortez le HP NetServer du rack et retirez le capot supérieur.
c. Simplifiez la configuration HP NetServer au minimum requis :
∗
Moniteur
∗
Clavier
145
Chapitre 12
Dépannage
∗
Souris
∗
1 unité de disque dur et 1 lecteur de disquette
∗
1 lecteur de CD-ROM
d. Retirez toutes les options de constructeurs tiers et réinstallez un seul
élément à la fois en vérifiant le système après chaque installation.
e. Remettez le capot supérieur en place et rebranchez le cordon
d'alimentation et les autres câbles.
f. Redémarrez le HP NetServer. S'il ne fonctionne pas correctement,
reportez-vous à l'une des procédures suivantes.
Si le HP ne s’allume pas
Utilisez ces étapes pour vérifier les problèmes d'alimentation associés :
1. Sur le panneau de commande, vérifiez si l'écran à cristaux liquides est
rétro-éclairé (lumière verte).
a. Le cas échéant, le HP NetServer reçoit une alimentation secteur.
b. Dans le cas contraire, vérifiez que le cordon d'alimentation du serveur
est branché.
2. Vérifiez les unités d'alimentation du HP NetServer.
Chacune d'elle comporte trois DEL (ou voyants). La DEL du haut est la
DEL Alimentation (PWR).
∗
La DEL du haut, PWR, doit émettre une lumière verte continue
lorsque l'alimentation c.c. du serveur est en ligne.
∗
La DEL PWR clignote en vert si l'alimentation c.c. est coupée mais
que l'alimentation secteur est correctement connectée.
3. Si la DEL PWR n'émet pas de lumière verte, continue ou par clignotement,
réinstallez l'unité d'alimentation.
Vous pouvez libérer le levier, puis le remettre ou débranchez l'alimentation
du HP NetServer.
4. Si vous retirez l'alimentation pour le réinstaller, attendez 15 secondes avant
de réinstaller l'alimentation.
Ceci évite le déclenchement du courant de démarrage du disjoncteur.
5. Si toutes les DEL d'alimentation clignotent toujours en vert, le
HP NetServer peut être en état de sommeil.
146
Chapitre 12
Dépannage
Consultez les instructions de votre NOS concernant les états de sommeil et
la rubrique "Etats de sommeil (ACPI)" dans le chapitre 2, "Commandes,
indicateurs et ports".
Si le système s'allume mais échoue lors de l'auto-test à la mise sous
tension (POST)
Utilisez cette liste de contrôle et le tableau 12-1 de ce chapitre pour vérifier les
problèmes suivants :
• Si aucun message ne s'affiche sur l'écran à cristaux liquides du panneau de
commande, retirez la carte de commande et remettez-la en place. Vérifiez
que les deux connecteurs sont installés.
• Si le panneau avant fonctionne normalement mais qu'aucun message ne
s'affiche sur le moniteur du HP NetServer, vérifiez si un code d'auto-test à
la mise sous tension (POST) apparaît sur l'écran à cristaux liquides du
panneau de commande.
Pour savoir comment vérifier le journal des erreurs depuis l'écran à cristaux
liquides du panneau de commande, reportez-vous au chapitre 2,
"Commandes, indicateurs et ports".
• Si l'écran à cristaux liquides du panneau de commande affiche le code
POST FF, il est possible que la carte système soit défectueuse.
Contactez votre centre d'assistance pour obtenir de l'aide.
• Si le code POST qui s'affiche à l'écran à cristaux liquides passe de 00 à C0
et que rien ne s'affiche à l'écran vidéo, assurez-vous que la carte vidéo est
correctement insérée.
• Si le moniteur fonctionne normalement, vérifiez le code POST qui est
affiché.
Si le code est compris entre #0 et 3Ah et s'il ne change pas, remettez les
cartes processeur et les cartes mémoires du HP NetServer en place, puis
réamorcez le NetServer.
• Si aucune des mesures précédentes ne suffit pour résoudre le problème,
effacez la mémoire CMOS et observez si le HP NetServer s'amorce.
Vous trouverez des instructions concernant l'effacement de la mémoire
CMOS sur l'étiquette d'informations techniques du HP NetServer.
l Si cela ne résout pas le problème, reportez-vous à la section "Le système
réussit l'auto-test à la mise sous tension (POST) mais ne fonctionne pas"
plus loin dans ce chapitre.
147
Chapitre 12
Dépannage
• Visualisez l'Observateur d'événements.
Le système réussit l'auto-test à la mise sous tension (POST) mais ne
fonctionne pas
Consultez ces étapes et le tableau 12-1 pour résoudre les problèmes d'erreur
POST.
l Si un message d'erreur s'affiche à l'écran, lisez le texte du message d'erreur
pour connaître les mesures à prendre.
l Si le problème persiste, contactez votre distributeur.
l S'il n'y a aucun message d'erreur, procédez comme suit :
1. Mettez le HP NetServer hors tension et retirez toutes les unités externes à
l'exception de l'écran et du clavier.
2. Amorcez à partir d'un disque dur interne et voyez si le serveur fonctionne
alors normalement.
3. Si le problème persiste, mettez hors tension l'écran, le serveur et toutes les
unités externes, puis vérifiez le matériel interne, en procédant comme suit :
a. Débranchez le cordon d'alimentation, ainsi que tous les câbles
téléphoniques.
b. Vérifiez que toutes les cartes d'extension sont installées correctement
dans leur logement.
c. Vérifiez que les modules DIMM sont correctement insérés sur la carte
mémoire.
d. Vérifiez que les modules DIMM ajoutés sont des modules HewlettPackard.
e. Assurez-vous que les câbles d'alimentation et de transmission de
données de toutes les unités de disque sont correctement connectés à
l'arrière de chaque unité.
f. Vérifiez la configuration des unités de stockage de masse par rapport
aux schémas de câblage et de commutation.
g. Remettez le capot du HP NetServer en place.
h. Rebranchez tous les cordons et câbles d'alimentation.
i. Mettez le moniteur sous tension.
j. Mettez le HP NetServer sous tension à partir du panneau de commande.
148
Chapitre 12
Dépannage
k. Consultez les messages d’erreur.
4. Exécutez HP NetServer DiagTools qui se trouve sur les disquettes (2).
Si vous ne disposez pas de ces disquettes, vous pouvez les créer en insérant
le CD-ROM HP NetServer Navigator dans un système et en sélectionnant
DiagTools dans le menu HP NetServer Utilities (Utilitaires HP NetServer).
Suivez les instructions pour créer les disquettes (2) pour DiagTools.
Si le HP NetServer réussit l'auto-test à la mise sous tension (POST)
mais s'arrête au cours de l'amorçage
Utilisez cette procédure pour rechercher des pannes après la réussite de l'auto-test
à la mise sous tension.
l Recherchez une panne éventuelle des ventilateurs, des unités d'alimentation
ou des processeurs.
l Vérifiez l'écran d'affichage à cristaux liquides du panneau de commande
pour voir s'il indique le nombre approprié d'unités d'alimentation et de
processeurs présents ou installés dans le NetServer.
Si le HP NetServer réussit l'auto-test de mise sous tension (POST)
mais si un processeur est désactivé
Si un processeur est désactivé pendant l'auto-test de mise sous tension (POST) du
HP NetServer, vous pouvez le réactiver avec l'utilitaire Setup :
1. Lancez l'utilitaire Setup.
2. Utilisez la flèche droite ou gauche pour vous rendre au menu Server
(Serveur).
3. A ce stade, utilisez la touche flèche vers le bas pour accéder à la zone
Server Processor Retest (Tester à nouveau le
processeur du serveur).
4. Sélectionnez Yes (Oui).
5. Appuyez sur la touche F10 pour enregistrer les modifications de
configuration et quitter le menu.
Le HP NetServer se réamorce et le processeur est normalement réactivé.
Codes et messages d’erreur
Cette section vous indique les codes et messages d'erreur intervenant pendant
l'auto-test à la mise sous tension (POST) et pendant le fonctionnement normal.
149
Chapitre 12
Dépannage
Les codes et messages d'erreur s'affichent sur l'écran à cristaux liquides du
panneau de commande avant.
l Codes POST – Les codes POST (auto-test à la mise sous tension)
s'affichent pendant le diagnostic POST et indiquent un message d'erreur
codé si une erreur est détectée lors du processus d'amorçage. Ces codes
s'affichent aussi sur l'écran, à condition que celui-ci et les circuits le
prenant en charge fonctionnent.
l Messages d'erreur – Les messages d'erreur s'affichent pendant le
fonctionnement normal. Si un message d'erreur apparaît, consultez plus
loin dans ce chapitre le tableau 12-2. Vous pouvez aussi utiliser l'utilitaire
suivant pour trouver les erreurs.
◊
Exécutez l'Observateur d'événements.
REMARQUE
150
Pour une liste complète des messages d'erreur et de leur
solution, consultez l'Assistant information sur le CD-ROM
HP NetServer Online Documentation pour le HP NetServer
LXr 8500. L'Assistant information HP fonctionne sur tout
ordinateur HP Vectra ou autre exécutant Windows 3.1 et
supérieur, Windows 95, 98 ou Windows NT.
Chapitre 12
Dépannage
Codes d’erreur Post
Les codes d'erreur POST et leurs descriptions respectives sont indiqués cidessous. Reportez-vous au CD-ROM HP NetServer Online Documentation CDROM pour trouver la bonne réponse.
Tableau 12-1. Codes d’erreur POST
Code
Description
0200
Failure fixed disk (Panne disque dur)
0210
Stuck key (Clé coincée)
0211
Keyboard error (Erreur clavier)
0213
Keyboard locked - Unlock key switch (Clavier verrouillé –
Déverrouiller clavier)
0220
Monitor type does not match CMOS - Run SETUP (Le type de
moniteur ne correspond pas à la mémoire CMOS - Exécutez
SETUP)
0230
System RAM failed at offset (Echec de la RAM système au décalage
d'adresse dans la mémoire) :
0231
Shadow RAM failed at offset (Echec de la RAM au décalage
d'adresse dans la mémoire) :
0232
Extended RAM failed at offset (Echec de la RAM étendue au
décalage d'adresse dans la mémoire) :
0250
System Battery is dead - Replace and run SETUP (La batterie
système est morte – Remplacer et exécuter SETUP)
0251
System CMOS checksum bad - Default configuration (Total de
contrôle CMOS système erroné – Configuration par défaut utilisée)
0260
System timer error (Erreur horloge système)
0270
Real-time clock error (Erreur horloge temps réel)
0271
Check date and time settings (Contrôler paramètres heure et date)
0280
Previous boot incomplete - Default configuration used (Amorçage
précédent incomplet – Configuration par défaut utilisée)
0281
Memory size found by POST differed from EISA CMOS (La taille
mémoire trouvée par POST différait de la CMOS EISA)
0297
Base memory error (Erreur de mémoire de base)
02B0
Diskette drive A error (Erreur lecteur disquette A)
02B1
Diskette drive B error (Erreur lecteur disquette B)
151
Chapitre 12
Dépannage
Tableau 12-1. Codes d’erreur POST (suite)
Code
152
Description
02B2
Incorrect drive A type - Run SETUP (Type lecteur A incorrect –
Exécuter SETUP)
02B3
Incorrect drive B type - Run SETUP (Type lecteur B incorrect –
Exécuter SETUP)
02D0
System cache error - Cache disabled (Erreur mémoire cache système
–Mémoire cache désactivée)
02F0
CPU ID (ID CPU)
02F4
EISA CMOS not writeable (Ecriture impossible CMOS EISA)
02F5
DMA test failed (Echec test DMA)
02F6
Software NMI failed (Echec logiciel NMI)
02F7
Fail-safe timer NMI failed (Echec horloge sécurité intégrée NMI)
8108
Watchdog timer failed on last boot (Echec horloge chien de garde
sur dernier amorçage)
8110
Server management interface failed to function (Echec
fonctionnement interface de gestion du serveur)
814B
BMC update mode (Mode mise à jour BMC)
8150
NVRAM cleared by jumper (NVRAM effacée par cavalier)
8152
ESCD data cleared (Données ESCD effacées)
8153
Password cleared by switch (Mot de passe effacé par commutateur)
8154
Sensor Data Record Empty (Enregistrement données capteur vide)
8155
System Event Logging is full (Journal des événements système
complet)
8160
Unable to apply BIOS update to Right Processor 4 (Impossible
d'appliquer la mise à jour du BIOS sur le processeur droit 4)
8161
Unable to apply BIOS update to Right Processor 3 (Impossible
d'appliquer la mise à jour du BIOS sur le processeur droit 3)
8162
Unable to apply BIOS update to Right Processor 2 (Impossible
d'appliquer la mise à jour du BIOS sur le processeur droit 2)
8163
Unable to apply BIOS update to Right Processor 1 (Impossible
d'appliquer la mise à jour du BIOS sur le processeur droit 1)
8164
Unable to apply BIOS to Left Processor 4 (Impossible d'appliquer la
mise à jour du BIOS sur le processeur gauche 4)
Chapitre 12
Dépannage
Tableau 12-1. Codes d’erreur POST (suite)
Code
Description
8165
Unable to apply BIOS update to Left Processor 3 (Impossible
d'appliquer la mise à jour du BIOS sur le processeur gauche 3)
8166
Unable to apply BIOS update to Left Processor 2 (Impossible
d'appliquer la mise à jour du BIOS sur le processeur gauche 2)
8167
Unable to apply BIOS update to Left Processor 1 (Impossible
d'appliquer la mise à jour du BIOS sur le processeur gauche 1)
8168
Right Processor 4 L2 cache failed (Echec mémoire cache processeur
droit 4 L2)
8169
Right Processor 3 L2 cache failed (Echec mémoire cache processeur
droit 3 L2)
816A
Right Processor 2 L2 cache failed (Echec mémoire cache processeur
droit 2 L2)
816B
Right Processor 1 L2 cache failed (Echec mémoire cache processeur
droit 1 L2)
816C
Left Processor 4 L2 cache failed (Echec mémoire cache processeur
gauche 4 L2)
816D
Left Processor 3 L2 cache failed (Echec mémoire cache processeur
gauche 3 L2)
816E
Left Processor 2 L2 cache failed (Echec mémoire cache processeur
gauche 2 L2)
816F
Left Processor 1 L2 cache failed (Echec mémoire cache processeur
gauche 1 L2)
8170
BIOS does not support current stepping for Right Processor (Le
BIOS ne prend pas en charge la version courante pour le processeur
droit 4)
8171
BIOS does not support current stepping for Right Processor 3 (Le
BIOS ne prend pas en charge la version courante pour le processeur
droit 3)
8172
BIOS does not support current stepping for Right Processor 2 (Le
BIOS ne prend pas en charge la version courante pour le processeur
droit 2)
8173
BIOS does not support current stepping for Right Processor 1 (Le
BIOS ne prend pas en charge la version courante pour le processeur
droit 1)
153
Chapitre 12
Dépannage
Tableau 12-1. Codes d’erreur POST (suite)
Code
154
Description
8174
BIOS does not support current stepping for Left Processor 4 (Le
BIOS ne prend pas en charge la version courante pour le processeur
gauche 4)
8175
BIOS does not support current stepping for Left Processor 3 (Le
BIOS ne prend pas en charge la version courante pour le processeur
gauche 3)
8176
BIOS does not support current stepping for Left Processor 2 (Le
BIOS ne prend pas en charge la version courante du processeur
gauche 2)
8177
BIOS does not support current stepping for Left Processor 1 (Le
BIOS ne prend pas en charge la version courante du processeur
gauche 1)
8180
PB64 failed to respond (Pas de réponse du PB64)
8181
Mismatch among processors detected - CPU ID and processor
stepping are not the same (Mauvaise correspondance détectée entre
les processeurs –
ID CPU et versions processeur différentes).
8182
L2 cache size mismatch (Mauvaise correspondance mémoire cache
L2)
8186
Processor families are different (Les familles processeurs sont
différentes)
8200
Baseboard management controller failed to function (Le contrôleur
de gestion de la carte de base n'a pas fonctionné)
8201
Front panel controller failed to function (Le contrôleur du panneau
avant n'a pas fonctionné)
8202
Power share controller failed to function (Le contrôleur de partage
d'alimentation n'a pas fonctionné)
8205
Hot-Swap controller failed to function (Le contrôleur extractible en
fonctionnement n'a pas fonctionné)
8210
Right Processor 4 failed BIST (Echec BIST processeur droit 4)
8211
Right Processor 3 failed BIST (Echec BIST processeur droit 3)
8212
Right Processor 2 failed BIST (Echec BIST processeur droit 2)
8213
Right Processor 1 failed BIST (Echec BIST processeur droit 1)
8214
Left Processor 4 failed BIST (Echec BIST processeur gauche 4)
8215
Left Processor 3 failed BIST (Echec BIST processeur gauche 3)
Chapitre 12
Dépannage
Tableau 12-1. Codes d’erreur POST (suite)
Code
Description
8216
Left Processor 2 failed BIST (Echec BIST processeur gauche 2)
8217
Left Processor 1 failed BIST (Echec BIST processeur gauche 1)
8220
Right Processor 4 internal error (IERR) failure (Echec (IERR) erreur
interne processeur droit 4)
8221
Right Processor 3 internal error (IERR) failure (Echec (IERR) erreur
interne processeur droit 3)
8222
Right Processor 2 internal error (IERR) failure (Echec (IERR) erreur
interne processeur droit 2)
8223
Right Processor 1 internal error (IERR) failure (Echec (IERR) erreur
interne processeur droit 1)
8224
Left Processor 4 internal error (IERR) failure (Echec (IERR) erreur
interne processeur gauche 4)
8225
Left Processor 3 internal error (IERR) failure (Echec (IERR) erreur
interne processeur gauche 3)
8226
Left Processor 2 internal error (IERR) failure (Echec (IERR) erreur
interne processeur gauche 2)
8227
Left Processor 1 internal error (IERR) failure (Echec (IERR) erreur
interne processeur gauche 1)
8230
Right Processor 4 thermal trip failure (Echec déclenchement
thermique processeur droit 4)
8231
Right Processor 3 thermal trip failure (Echec déclenchement
thermique processeur droit 3)
8232
Right Processor 2 thermal trip failure (Echec déclenchement
thermique processeur droit 2)
8233
Right Processor 1 thermal trip failure (Echec déclenchement
thermique processeur droit 1)
8234
Left Processor 4 thermal trip failure (Echec déclenchement
thermique processeur gauche 4)
8235
Left Processor 3 thermal trip failure (Echec déclenchement
thermique processeur gauche 3)
8236
Left Processor 2 thermal trip failure (Echec déclenchement
thermique processeur gauche 2)
8237
Left Processor 1 thermal trip failure (Echec déclenchement
thermique processeur gauche 1)
155
Chapitre 12
Dépannage
Tableau 12-1. Codes d’erreur POST (suite)
Code
156
Description
8240
Right Processor 4 disabled (Processeur droit 4 désactivé)
8241
Right Processor 3 disabled (Processeur droit 3 désactivé)
8242
Right Processor 2 disabled (Processeur droit 2 désactivé)
8243
Right Processor 1 disabled (Processeur droit 1 désactivé)
8244
Left Processor 4 disabled (Processeur gauche 4 désactivé)
8245
Left Processor 3 disabled (Processeur gauche 3 désactivé)
8246
Left Processor 2 disabled (Processeur gauche 2 désactivé)
8247
Left Processor 1 disabled (Processeur gauche 1 désactivé)
8250
Right Processor 4 failed FRB Level 3 timer (Echec horloge niveau 3
FRB processeur droit 4)
8251
Right Processor 3 failed FRB Level 3 timer (Echec horloge niveau 3
FRB processeur droit 3)
8252
Right Processor 2 failed FRB Level 3 timer (Echec horloge niveau 3
FRB processeur droit 2)
8253
Right Processor 1 failed FRB Level 3 timer (Echec horloge niveau 3
FRB processeur droit 1)
8254
Left Processor 4 failed FRB Level 3 timer (Echec horloge niveau 3
FRB processeur gauche 4)
8255
Left Processor 3 failed FRB Level 3 timer (Echec horloge niveau 3
FRB processeur gauche 3)
8256
Left Processor 2 failed FRB Level 3 timer (Echec horloge niveau 3
FRB processeur gauche 2)
8257
Left Processor 1 failed FRB Level 3 timer (Echec horloge niveau 3
FRB processeur gauche 1)
8260
Right Processor 4 failed initialization (Echec initialisation
processeur droit 4)
8261
Right Processor 3 failed initialization (Echec initialisation
processeur droit 3)
8262
Right Processor 2 failed initialization (Echec initialisation
processeur droit 2)
8263
Right Processor 1 failed initialization (Echec initialisation
processeur droit 1)
8264
Left Processor 4 failed initialization (Echec initialisation processeur
gauche 4)
Chapitre 12
Dépannage
Tableau 12-1.Codes d’erreur POST (suite)
Code
Description
8265
Left Processor 3 failed initialization (Echec initialisation processeur
gauche 3)
8266
Left Processor 2 failed initialization (Echec initialisation processeur
gauche 2)
8267
Left Processor 1 failed initizalization (Echec initialisation processeur
gauche 1)
8270
Left memory carrier failed (Echec carte recevant la mémoire gauche)
8271
Right memory carrier failed (Echec carte recevant la mémoire
droite)
8272
DIMM not fully configured - Left Jx (DIMM incomplètement
configuré – Jx gauche)
8273
DIMM not fully configured - Right Jx (DIMM incomplètement
configuré – Jx droit)
8274
Memory error detected in DIMM Left Jx (Erreur mémoire détectée
dans DIMM Jx gauche)
8275
Memory error detected in DIMM Right Jx (Erreur mémoire détectée
dans DIMM Jx droit)
8276
DIMM size mismatch (Mauvaise correspondance taille DIMM)
8280
Coherency filter failed left data test (Echec test de filtre de
cohérence données gauche)
8281
Coherency filter failed right data test (Echec test de filtre de
cohérence données droit)
8290
Coherency filter failed left address test (Echec filtre de cohérence
test adresse gauche)
8291
Coherency filter failed right address test (Echec filtre de cohérence
test adresse droite)
8293
Coherency filter size mismatch (Mauvaise correspondance taille
filtre de cohérence)
8294
Coherency filter data mis-compared (Mauvaise comparaison
données filtre de cohérence)
8295
Unsupported DIMM SPD found (SPD DIMM non pris en charge
trouvé)
8296
I2C Bus Error (Erreur bus I2C)
8297
Unexpected interrupt occurred (Survenue interruption non prévue)
157
Chapitre 12
Dépannage
Tableau 12-1.Codes d’erreur POST (suite)
Code
Description
8298
Left Processor did not boot (Pas d'amorçage du processeur gauche)
8299
Right Processor did not boot (Pas d'amorçage du processeur droit)
8300
Bad ECC DIMM found at left Memory Port (DIMM ECC incorrect
trouvé sur port mémoire gauche)
8301
Bad ECC DIMM found at right Memory Port (DIMM ECC incorrect
trouvé sur port mémoire droit)
8302
Internal Error (Erreur interne)
8303
Bad or missing Coherency filters; Bus or Processor disabled (Filtres
de cohérence mauvais ou absents, bus ou processeur désactivé)
8304
Bad or missing Coherency filters; Bus disabled (Filtres de cohérence
mauvais ou absents, bus désactivé)
8305
Too many errors - Memory test aborted (Trop d'erreurs – Test
mémoire interrompu)
8400
Switch fault on hot-plug PCI slot Px (Panne commutateur sur
logement PCI Px extractible en fonctionnement)
8401
Hot Plug switched overriden by jumper or setup (Commutateurs Hot
Plug contournés par cavalier ou configuration)
8402
Hot Plug Power up sequence did not complete (Séquence de mise
sous tension Hot Plug inachevée)
REMARQUE
Si un message d'erreur non codé s'affiche pendant l'auto-test à
la mise sous tension, consultez le CD-ROM HP NetServer
Online Documentation pour une description et la réponse
appropriée.
Messages d'état du panneau avant
Si une erreur est détectée pendant le fonctionnement normal d'une fonction du
HP NetServer 8500, les messages d'état du panneau avant s'affichent sur l'écran à
cristaux liquides. Tant que le NetServer est branché sur une alimentation secteur,
les messages d'état s'affichent à l'écran, même si le bouton d'alimentation du
panneau avant est en position arrêt.
158
Chapitre 12
Dépannage
Tableau 12-2. Messages d’erreur du panneau avant
Message affiché
Description
FPC FW Testing Please Wait…
(Tests FPC FW Attendre SVP…)
Pas d'erreur, message d'état
uniquement.
FPC x.xx Testing Please wait...
(Tests FPC x.xx Attendre SVP...)
Pas d'erreur, message d'état
uniquement.
FPC Checksum Err (Err total de
contrôle FPC)
Erreur non fatale total de contrôle.
Voir remarque 1.
FPC RAM test failed (Echec test
RAM FPC)
Erreur non fatale contrôleur panneau
avant.
Voir remarque 2.
FPC Registers test failed (Echec
test registres FPC)
Erreur non fatale contrôleur panneau
avant.
Voir remarque 2.
FPC FRU access test (Echec test
d'accès FRU FPC)
Erreur non fatale contrôleur panneau
avant.
Voir remarque 2.
FPC LCD test failed (Echec test
LCD FPC)
Erreur non fatale contrôleur panneau
avant.
Voir remarque 2.
PSC is not ready (Le PSC n'est
pas prêt)
Echec contrôleur de partage
alimentation.
Voir remarque 2.
PSC Checksum Err (Erreur total
de contrôle PSC)
Erreur détectée dans code contrôleur.
Voir remarque 1.
Self-test done FP ready (Auto-test
effectué FP prêt)
Pas d'erreur, message d'état
uniquement.
Reading SEL Please wait (Lecture
SEL Attendre SVP)
Pas d'erreur, message d'état
uniquement.
HP NetServer LXr 8500
Pas d'erreur, message d'état
uniquement.
ERROR: Unable to power on
(ERREUR : mise sous tension
impossible)
Erreur dans le contrôleur de partage
d'alimentation.
Voir remarque 2.
System is powered off (Le
système est hors tension)
Pas d'erreur : message d'état
uniquement.
159
Chapitre 12
Dépannage
Tableau 12-2. Messages d’erreur du panneau avant (suite)
Message affiché
Description
ERROR: Unable to power off
(ERREUR : mise hors tension
impossible)
Echec carte ventilateur. Voir
remarque 2.
Power is OFF unexpectedly (Mise
hors tension imprévue)
Echec alimentation secteur. Voir
remarque 2.
Vcc will be on in xx seconds (Vcc
fonctionnera dans xx secondes)
Pas d'erreur; message d'état
uniquement.
FPC FW Flash Mode in progress
(Mode FPC FW Flash en cours)
Pas d'erreur; message d'état
uniquement.
PSC FW Flash Mode in progress
(Mode PSC FW Flash en cours)
Pas d'erreur; message d'état
uniquement.
System is in secure mode (Le
système est en mode sécurisé)
Pas d'erreur; message d'état
uniquement.
System is in ACPI sleep mode (Le
système est en mode de veille
ACPI)
Pas d'erreur; message d'état
uniquement.
REMARQUES :
1. Exécutez l'utilitaire micro-logiciel flash, FWFLASH.EXE.
2. Pour de plus amples informations sur le dépannage, consultez
le CD-ROM HP NetServer Online Documentation.
Affectations d’IRQ
Le BIOS procède automatiquement aux affectations suivantes pendant le processus
d'amorçage. La présence de ces affectations déclenche le NOS qui valide le mode APIC
(Advanced Programmable Interrupt Controller) dans son propre environnement, profitant
ainsi de ce jeu étendu d'IRQ qui ne sont pas en conflit. Les affectations automatiques
d'IRQ utilisées par le NOS sont indiquées dans le tableau 12-3 et ne peuvent être
modifiées.
REMARQUE
160
L'utilitaire Setup (BIOS) permet de définir manuellement les
IRQ, mais toutes ces affectations sont ignorées par les NOS
suivants : Microsoft NT 4.0, Novell NetWare 5 et SCO
UnixWare 7.
Chapitre 12
Dépannage
Tableau 12-3. Affectations d’IRQ
Interruption
PID
Interruption
PCI
Numéro composant/
logement PCI
0
D
Logement 10
1
C
Logement 10
2
B
Canal B SCSI intégré
3
B
Logement 10
4
A
Logement 10
5
D
Logement 9
6
C
Logement 9
7
B
Logement 9
8
A
Logement 9
9
D
Logement 8
10
C
Logement 8
11
B
Logement 8
12
A
Logement 8
13
D
Logement 7
14
C
Logement 7
15
B
Logement 7
16
A
Logement 7
17
D
Logement 6
18
C
Logement 6
19
B
Logement 6
20
A
Logement 6
21
D
Logement 5
22
C
Logement 5
23
B
Logement 5
24
A
Logement 5
161
Chapitre 12
Dépannage
Tableau 12-3. Affectations d’IRQ (suite)
162
Interruption
PID
Interruption
PCI
Numéro composant/
logement PCI
25
D
Logement 4
26
C
Logement 4
27
B
Logement 4
28
A
Logement 4
29
D
Logement 3
30
C
Logement 3
31
B
Logement 3
32
A
Vidéo
33
D
PIIX4E
34
A
Logement 3
35
D
Logement 2
36
C
Logement 2
37
B
Logement 2
38
A
Logement 2
39
D
Logement 1
40
C
Logement 1
41
B
Logement 1
42
A
Canal A SCSI intégré
43
Interruption
PCI Hot Plug
Unités intégrées
44
SCBERR#
MAC
45
A
Logement 1
46
NMI
PIIX4E
47
Inutilisée
S/O
13 Autre possibilité de montage en
rack
Introduction
Ce chapitre explique comment monter le HP NetServer dans un rack HP System.
Le rack System est illustré dans la figure 13-1. Si vous utilisez les racks plus
récents HP System/E ou System/U, passez au chapitre 8. Si vous montez le
NetServer dans un rack non HP, reportez-vous à la documentation fournie dans le
kit d'accessoires de montage en rack approprié.
a
b
c
Caractéristiques du
HP System Rack :
a. Colonnes 3 angles
b. Panneau de ventilateur
c. Plaque nominative
“HP Systems”
Unités
EIA marquées par
d.
des triangles
e. Pied stabilisateur,
se déploie vers l’avant
uniquement
e
Figure 13-1. Rack HP System
163
Chapitre 13
Autre possibilité de montage en rack
Le kit de montage en rack du HP NetServer nécessite sept unités EIA d'espace
dans le rack. Avant de monter le serveur, vous devez planifier la façon dont il va
se situer dans le rack par rapport aux autres composants montés en rack. Une
position adéquate est essentielle pour assurer la sécurité et le fonctionnement
optimal de l'installation. Pour plus de détails, reportez-vous à l'Itinéraire
d'installation en rack et au HP NetServer LXr 8500 - Guide de référence de
câblage en rack.
REMARQUE
Si le HP NetServer est entièrement configuré par le fournisseur
avant d'être livré au client, le montage en rack du HP NetServer
peut constituer l'étape finale. Si le fournisseur configure le
HP NetServer dans les locaux du client, l'installation du
système d'exploitation réseau et d'autres logiciels peut être
effectuée après le montage en rack du HP NetServer.
ATTENTION
Le HP NetServer pèse plus de 70,4 kilos. Pour éviter les
accidents, retirez les trois unités d'alimentation du serveur
avant de le soulever.
Si d'autres composants doivent être montés en rack en dessous
du HP NetServer, installez ces composants avant de monter le
serveur.
Précautions de sécurité
Gardez toujours à l'esprit les consignes suivantes en matière de sécurité et
d'environnement, surtout si vous installez le HP NetServer dans un environnement
de rack non HP :
l Environnement de fonctionnement optimal – L'environnement de
fonctionnement optimal d'un HP NetServer LXr 8500 est une salle des
machines aux conditions contrôlées avec une plage de températures
comprises entre 20 et 22 °C et une humidité relative de 40 à 60 %.
• Température ambiante maximale recommandée – La température
ambiante maximale recommandée est de 35 °C.
• Température ambiante de fonctionnement élevée. - La température
ambiante de fonctionnement à l'intérieur d'un assemblage en rack fermé ou
multi-unité peut dépasser la température ambiante de la pièce. Veillez à ce
que la température à l'intérieur du rack ne dépasse pas 35 °C.
164
Chapitre 13
Autre possibilité de montage en rack
• Circulation d'air réduite - Lorsque vous montez du matériel en rack,
assurez-vous que l'installation permet une circulation d'air suffisante pour
assurer une exploitation sans risque des équipements. Les ventilateurs du
NetServer ne fonctionnent correctement que si les deux portes avant et
arrière du rack laissent circuler librement l'air (ouvertures perforées) ou si
elles sont retirées.
• Chargement mécanique - Un chargement mécanique inégal à l'intérieur
du rack peut être une source de danger. Planifiez la position des
équipements dans le rack de façon à éviter ce problème. Montez les
équipements les plus lourds en bas du rack et installez les équipements
dans l'emplacement le plus bas disponible du rack.
• Surcharge du circuit - Assurez-vous que la configuration totale de
l'équipement dans le rack ne surchargera pas le circuit d'alimentation. Pour
ce faire, vérifiez les caractéristiques stipulées sur les plaques
d'identification de tous les équipements. Etudiez les effets possibles d'une
surcharge sur les câbles d'alimentation et sur les protections contre les
surcharges.
• Mise à la terre fiable - Maintenez une mise à la terre fiable des
équipements montés en rack. Faites particulièrement attention aux cordons
d'alimentation qui ne sont pas directement connectés aux prises
d'alimentation : par exemple, l'utilisation de multiprises non HP.
Outils requis
Pour installer le HP NetServer dans le rack, vous avez besoin des outils suivants :
• une clé à douille ou une clé à écrou
• des tournevis T-15, T-20 et T-25 Torx®
• un tournevis cruciforme Phillips n°2.
• un feutre marqueur
165
Chapitre 13
Autre possibilité de montage en rack
Liste des pièces du kit de montage en rack du HP NetServer
Assurez-vous que le lit de montage en rack fourni avec le HP NetServer contient
les pièces suivantes :
Tableau 13-1. Pièces du kit de montage en rack
Quantité
Description
2
Glissières
4
Ecrous Tinnerman
4
Vis pour écrous Tinnerman (M5 x 16mm)
8
Vis pour les glissières (8-32 x ¼ pouce)
1
Gabarit
Préparation du rack
Vous devez fixer les écrous Tinnerman et le mécanisme de glissière avant
d'installer le HP NetServer LXr 8500 dans son rack. Un gabarit de montage en
rack en carton est fourni avec le HP NetServer. Ce gabarit permet d'identifier les
points d'installation des écrous sur le rack.
Fixation des écrous Tinnerman sur le rack
Au cours de cette étape, vous devez fixer les écrous Tinnerman sur les colonnes
avant du rack HP System. Les écrous Tinnerman servent à maintenir les glissières
du HP NetServer en place et fixer l'avant du HP NetServer au rack.
ATTENTION
Si d'autres composants doivent être montés en rack en dessous
du HP NetServer, installez ces composants avant de monter le
HP NetServer.
REMARQUE
A l'aide des outils de configuration en rack, déterminez
l'emplacement du rack où le HP NetServer doit être monté.
1. Trouvez le gabarit de montage en rack pour le HP System.
Si votre HP NetServer est encore dans son emballage, le gabarit doit se
trouver dans la boîte d'accessoires qui est posée sur le HP NetServer.
166
Chapitre 13
Autre possibilité de montage en rack
2. Maintenez le gabarit le long de la face externe (l’avant) de l’une des
colonnes avant du rack.
3. Alignez le bas du gabarit sur l’emplacement que le serveur va occuper dans
le rack.
Le gabarit recouvre une zone haute de 7 unités EIA, qui correspond à la
hauteur requise pour le HP NetServer.
4. Faites glisser les écrous Tinnerman sur la colonne à l'endroit indiqué par le
gabarit.
5. Si vous n'avez pas le gabarit, reportez-vous à la figure 13-2 qui indique
l'emplacement des écrous Tinnerman sur les colonnes avant.
Gauche
Droite
Avant
du rack
Fixez les écrous à cette
face des colonnes avant
gauche et droite.
17ème trou
à partir du bas
9ème trou
à partir du bas
Bas du
NetServer
Figure 13-2. Emplacements des écrous Tinnerman sur les colonnes du rack
6. Répétez les étapes 2 à 5 pour l'autre colonne avant du rack et fixez les
écrous Tinnerman.
Fixation des glissières sur le rack
Cette section vous explique comment placer les glissières de montage au rack. Les
brides des glissières ne sont pas utilisées dans le HP System. Vous devez les
démonter avant de fixer les glissières de montage dans le rack. A leur place, des
goujons situés sur la glissière vont venir s'insérer dans les trous sur la face interne
(le côté) des colonnes du rack.
167
Chapitre 13
Autre possibilité de montage en rack
1. A l'aide d'une clé à douille ou d'une clé à écrou, démontez les deux brides
de chaque glissière. Reportez-vous à la figure 13-3.
Glissière
Supports
Figure 13-3. Retrait des brides des glissières
2. Déployez le pied stabilisateur du dessous du rack.
3. Maintenez le gabarit le long de la face interne (le côté) de la colonne avant
gauche du rack.
4. Alignez-le sur l'emplacement que le serveur va occuper dans le rack.
Le gabarit recouvre une zone haute de 7 unités EIA, qui correspond à la
hauteur requise pour le HP NetServer.
5. Tracez un repère au marqueur pour localiser ce trou ultérieurement.
Le gabarit indique l'emplacement d'un seul trou situé sur la colonne du rack
qui servira au montage de la glissière.
6. Si vous n'avez pas le gabarit, utilisez les repères indiqués dans la figure
13-4 pour déterminer l'emplacement du trou qui servira au montage de la
glissière sur la colonne.
168
Chapitre 13
Autre possibilité de montage en rack
Arrière gauche
Les rallonges des
glissières se montent
sur cette face des
colonnes.
Avant gauche
La rallonge de la
glissière se monte
dans le 5ème trou
du NetServer à
partir du bas.
Marquez ce trou.
Arrière droit
Les rallonges des
glissières se montent
sur cette face des
colonnes.
Avant droit
Bas du
NetServer
Figure 13-4. Emplacement du trou de montage pour les glissières
7. Maintenez le gabarit le long de la face interne de la colonne arrière gauche
du rack.
8. Tracez un repère au marqueur pour localiser ce trou ultérieurement pour
référence.
De nouveau, le gabarit indique l'emplacement d'un seul trou situé sur la
colonne du rack arrière gauche.
9. Fixez une glissière sur les colonnes avant et arrière gauche :
a. Maintenez la glissière contre la face interne des colonnes avant gauche
et arrière du rack. Reportez-vous à la figure 13-5.
b. Assurez-vous que l'extrémité avant de la glissière, celle qui peut être
sortie, est orientée vers l'avant du rack.
169
Chapitre 13
Autre possibilité de montage en rack
c. Insérez les deux goujons filetés de la glissière à travers les trous
marqués au feutre sur les côtés des colonnes avant gauche et arrière.
Reportez-vous aux figures 13-4 et 13-5.
d. Serrez les écrous sur les deux vis.
Pied stabilisateur
Figure 13-5. Fixation des glissières sur le rack
10. Répétez les étapes 1 à 9 et fixez l'autre glissière aux colonnes avant et
arrière droite du rack.
170
Chapitre 13
IMPORTANT
Autre possibilité de montage en rack
Lorsque les unités d'alimentation sont installées, le
HP NetServer n'est pas réparti uniformément et peut
difficilement être soulevé par les poignées. Il peut être difficile
pour deux personnes de maintenir le HP NetServer
suffisamment de niveau pour permettre sa mise en place sur
les glissières. Le retrait des unités d'alimentation améliore
l'équilibre du HP NetServer et réduit les risques d'accident.
Installation dans le rack
Cette section explique comment retirer les unités d'alimentation et installer le
HP NetServer dans le rack.
Retrait de l'unité d'alimentation
1. Avant de soulever le HP NetServer, retirez les trois modules d’alimentation
pour alléger le poids du HP NetServer lors du levage.
2. Abaissez la poignée noire située sur chaque module.
3. Extrayez ensuite le module du NetServer. Reportez-vous à la figure 13-6.
ATTENTION
Le retrait des unités d'alimentation permet de réduire
considérablement le poids du HP NetServer (70,4 kg) et
diminue les risques d'accident. Remettez les unités
d'alimentation en place une fois le serveur monté correctement
uniquement. A défaut de cela, vous risquez de vous blesser
gravement ou d'endommager le HP NetServer.
171
Chapitre 13
Autre possibilité de montage en rack
Figure 13-6. Retrait des modules d’alimentation
Mise en place du HP NetServer dans le rack
Respectez cette procédure pour placer le HP NetServer dans les glissières sorties
et fixer le châssis à ces dernières.
1. Vérifiez que vous avez complètement sorti le pied stabilisateur du dessous
du rack avant de poursuivre.
2. Tirez sur les deux glissières pour les sortir.
Elles se verrouillent alors en position. Vous ne pouvez pas les rentrer dans
le rack sans enfoncer leurs loquets de déverrouillage (figure 13-7).
IMPORTANT
172
Le cas échéant, déployez le pied stabilisateur du dessous du
rack afin d'assurer sa stabilité pendant le montage du
HP NetServer. A défaut de cela, vous risquez de vous blesser
gravement ou d'endommager les équipements. La figure 13-5
montre le pied stabilisateur en position d'extension.
Chapitre 13
Autre possibilité de montage en rack
Glissière
Vis
réglables (4)
Glissière
Figure 13-7. Extension des glissières
IMPORTANT
Pour empêcher le rack de dévier pendant que vous montez le
HP NetServer, assurez-vous que les vis de nivellement situées
aux quatre angles inférieurs du rack sont fermement en contact
avec le sol.
3. Avec l'aide d'au moins une autre personne, saisissez le serveur par ses
quatre poignées et soulevez-le.
4. Placez-le entre les glissières de manière à ce qu'elles soient sous les
poignées de chaque côté du serveur. Reportez-vous à la figure 13-8.
173
Chapitre 13
Autre possibilité de montage en rack
1. Faites glisser le NetServer
sur les glissières.
2. Fixez le NetServer
aux glissières à
l’aide de vis.
Figure 13-8. Montage du serveur sur les glissières
5. Abaissez le HP NetServer sur les glissières.
Pour le moment, ce sont les poignées qui maintiennent le serveur en appui
sur les glissières.
6. Ajustez la position du HP NetServer sur les glissières de sorte que les trous
de montage situés sur le côté du châssis s'alignent sur les trous de vis situés
dans les glissières.
7. Insérez les vis dans les trous des glissières pour fixer le châssis aux
glissières.
8. Utilisez un tournevis Torx® T-20 pour retirer les vis maintenant les
poignées au HP NetServer. Reportez-vous à la figure 13-9.
9. Détachez les poignées et rangez les poignées et les vis en lieu sûr.
Vous remettrez les poignées en place chaque fois que vous aurez besoin de
retirer le serveur du rack. Si vous avez l'intention d'expédier le serveur vers
un lieu différent, emballez-le toujours avec ses poignées installées.
174
Chapitre 13
Autre possibilité de montage en rack
Figure 13-9. Retrait des poignées de montage
10. Enfoncez les loquets de déverrouillage situés sur chaque glissière, puis
repoussez le serveur à fond dans le rack. Reportez-vous à la figure 13-10.
Les brides situées de chaque côté de l'avant du HP NetServer doivent être
plaquées contre les deux colonnes avant du rack.
175
Chapitre 13
Autre possibilité de montage en rack
Appuyez sur le loquet de déverrouillage
de chaque glissière et poussez le
HP NetServer dans le rack.
Figure 13-10. Enfoncement des loquets de déverrouillage
11. Insérez les vis à travers les brides dans les écrous Tinnerman et fixez le
HP NetServer aux colonnes du rack à l'aide d'un tournevis Torx®.
Chacune des deux brides avant du serveur comporte deux fentes, qui
doivent s'aligner sur les écrous Tinnerman montés précédemment sur les
colonnes du rack.
ATTENTION
Pour éviter un arrêt fatal éventuel du système lorsque vous
effectuez une extraction en fonctionnement d'une source
d'alimentation, n'utilisez pas d'anciennes unités d'alimentation
du HP NetServer LXr 8000. Utilisez la référence 0950-3663
(toutes révisions) du HP NetServer LXr 8500 ou la référence
0950-2881, révisions 01, 02 ou ultérieure du HP NetServer
LXr 8000.
12. Remontez les unités d'alimentation dans le HP NetServer.
176
Chapitre 13
Autre possibilité de montage en rack
Fixation du cadre de face avant
Le cadre de face avant est monté sur le HP NetServer à l'aide d'une charnière et
d'un loquet. Vous devez fixer la charnière et le loquet à l'avant du serveur avant de
monter le cadre avant.
1. Appliquez la charnière en position contre le bord gauche de l'avant du
HP NetServer comme l'indique la figure 13-11.
Les deux crochets situés à l'arrière de la charnière doivent s'ajuster dans les
trous correspondants situés sur l'avant du HP NetServer, sans que cela soit
définitif.
1. Placez la charnière contre
l’avant du NetServer,
en insérant les languettes
dans les trous correspondants
2. Ouvrez la charnière vers
la gauche pour la placer
contre l’avant du NetServer
Figure 13-11. Application de la charnière du cadre face avant contre l'avant
du HP NetServer
177
Chapitre 13
Autre possibilité de montage en rack
2. Faites pivoter la charnière vers la gauche, pour l'amener contre l'avant du
HP NetServer. Reportez-vous à la figure 13-11.
3. Insérez les vis à travers la charnière dans les trois trous situés dans le
HP NetServer et serrez-les à la main. Reportez-vous à la figure 13-12.
En regardant à travers la partie ouverte de la charnière, vous pouvez voir
trois trous surélevés destinés au montage des vis. Ces trous s'alignent sur
les trous situés sur le HP NetServer.
1. Insérez les vis dans
les trous par le côté
ouvert de la charnière.
2. Pour serrer les vis,
insérez le tournevis
dans les trous d’accès
de la charnière.
Figure 13-12. Fixation de la charnière du cadre de face avant sur le châssis
4. Insérez un tournevis dans les trous d'accès situés en haut de la charnière et
terminez le serrage des trois vis. Reportez-vous à la figure 13-12.
5. Fixez le loquet du cadre de face avant sur le HP NetServer à l'aide de la
vis.
Reportez-vous à la figure 13-13.
Normalement, le loquet du cadre de face avant est en place lorsque le
HP NetServer est expédié, mais nous avons prévu cette étape au cas où il
ne serait pas installé ou au cas où il se serait détaché pendant le transport.
178
Chapitre 13
Autre possibilité de montage en rack
Figure 13-13. Fixation du loquet du cadre de face avant.
6. Positionnez le cadre de face avant devant le HP NetServer. Alignez-le avec
la charnière et le loquet du cadre de face avant.
7. Appuyez dessus fermement, en insistant particulièrement sur les coins
supérieur et inférieur gauche.
Vous devez entendre plusieurs bruits secs tandis que le cadre avant
s'enclenche sur la charnière et le loquet. Reportez-vous à la figure 13-14.
179
Chapitre 13
Autre possibilité de montage en rack
Figure 13-14. Fixation du cadre de face avant sur le HP NetServer
Suite du processus d’installation en rack
Après avoir installé le HP NetServer dans le rack, reportez-vous à l'Itinéraire
d'installation en rack du HP NetServer pour poursuivre le processus d’installation
et de configuration de votre système rack HP.
180
A Spécifications
Alimentation
Tableau A-1. Alimentation
Tension et fréquence
200-240 v c.a.; 50/60 Hz
Puissance consommée continue
maximale
1100 W maximum (configuration 8 CPU)
Courant de fonctionnement
5,6 A maximum à 200/208 Volts c.a.
4,9 A maximum à 230/240 Volts c.a.
Courant de démarrage
maximal
150 A pour 4 ms
Sectionneur de puissance à
action retardée recommandé
Pour un seul serveur monté en rack : utilisez un
circuit de 16 ampères minimum équipé d'un
disjoncteur de type IEC MCB C pour chaque
UDC de 16 ampères.
Pour plusieurs serveurs montés en rack : utilisez
un circuit de 16 ampères minimum équipé d'un
disjoncteur de type IEC MCB D pour chaque
UDC de 16 ampères.
Puissance disponible
REMARQUES
1500 c.c. watts en continu (2 unités
d'alimentation minimum)
Certaines spécifications locales n'autorisent pas la connexion
d'un appareil de 16 A sur un circuit de 16 A. Consultez un
électricien agréé ou les responsables de la réglementation
locale avant de procéder à la préparation électrique du site.
181
Annexe A
Spécifications
Tableau A-2. Caractéristiques d'alimentation (par unité)
Alimentation en entrée
200-240 V c.a., 50/60 Hz
Alimentation en sortie
750 Watts
Tensions en sortie
+ 3,3 v c.c.
+ 5,0 v c.c.
+ 12,0 v c.c.
- 12,0 v c.c.
+ 5,0 v c.c. en mode veille
REMARQUE : reportez-vous à la figure A-1 ci-dessous, aux étiquettes concernant
l'alimentation et à la remarque relative aux numéros de référence. Les unités
d'alimentation compatibles sont indiquées sur l'étiquette à l'intérieur du
HP NetServer.
Etiquette avec les
références des unités
d’alimentation
compatibles
Seconde étiquette
indiquant les
références
Numéro de référence de
l’unité d’alimentation du
HP NetServer LXr 8500
Figure A-1. Etiquettes avec référence des unités d'alimentation
182
Annexe A
REMARQUE
Spécifications
Pour assurer un fonctionnement fiable du HP NetServer LXr
8500, utilisez uniquement des unités d'alimentation
compatibles HP. Le numéro de référence de l'unité
d'alimentation livrée avec le HP NetServer est le 0950-3663
(toutes révisions). Reportez-vous à la figure A-1 ci-dessus.
Les unités d'alimentation plus anciennes du HP NetServer
LXr 8000 ne sont pas compatibles avec le HP NetServer
LXr 8500. Vous ne pouvez utiliser que les unités
d'alimentation du HP NetServer LXr 8000 avec un numéro de
référence 0950-2881, révision 01, 02 ou ultérieure.
Encombrement
Tableau A-3. Encombrement
Dimensions du
système
30,8 cm (hauteur) x 44,5 cm (largeur) x 71,1 cm
(profondeur)
Espace vertical du
rack
7 unités EIA
Poids du système
70,4 kg environ entièrement configuré
Environnement
Tableau A-4. Environnement - exigences
Dissipation thermique
maximale
3675 BTU/heure maximum
Température
Fonctionnement
5 à 35 °C
Hors fonctionnement
- 40 à + 65 °C
Humidité :
Fonctionnement
20 à 80 % d'humidité relative, sans
condensation
Hors fonctionnement
5 à 95 % d'humidité relative, sans
condensation
Altitude
Fonctionnement
3048 m maximum
Hors fonctionnement
12190 m maximum
183
Annexe A
Spécifications
Montages internes
Carte de base E/S
Support droit du
processeur
Carte de contrôle
du panneau avant
Support gauche du
processeur
Cartes mémoire (2)
Carte de base processeur
Figure A-2. HP NetServer LXr 8500 (vue interne)
184
Annexe A
Spécifications
Carte de base processeur
Carte recevant le
processeur gauche
Carte recevant le
processeur droit
Carte de base
processeur
1
2
3
4
1
2
3
4
Logements des
modules droits
Logements des
modules gauches
J6A1
Filtre gauche de
cohérence de la mémoire cache
Filtre gauche de cohérence
de la mémoire cache
Figure A-3. Carte de base processeur
REMARQUE
Reportez-vous au chapitre 7, "Installation de processeurs
supplémentaires", pour tout détail sur les instructions de
configuration du processeur.
185
Annexe A
Spécifications
1
2
Réservé
3
4
Réservé (Par défaut = ouvert/désactivé)
5
6
Réservé (Par défaut = ouvert/activé)
7
8
Réservé (Par défaut = ouvert/activé)
9
10
Vitesse du processeur (Bit 2)
11
12
13
14
15
16
Ouvert = pas de cavalier
Fermé = cavalier
Vitesse du processeur (Bit 3)
Cavalier supplémentaire stocké ici
Figure A-4. Bloc de cavaliers J6A1 de la carte de base du processeur
(500 MHz)
Carte de base d’E-S
Batterie
Bloc de
micro-interrupteurs
IDE (CD-ROM)
SCSI A
Lecteur de
disquette
SCSI B
2
I C (J1F1)
Câble de la carte
de commande à
distance
Auxiliaire I2C
Câble d’affichage
DEL PCI
Logement
E/S système
10
9
P10-P9
+3,3 VDC
66/33 MHz
Bus 3
8
7
6
P8-P7
+3,3 VDC
66/33 MHz
Bus 2
5
4
P6-P3
+5 VDC
33 MHz
Bus 1
3
2
1
P2-P1
+5 VDC
33 MHz
Bus 0
Carte de commande à
distance dans le logement P2.
Figure A-5. Carte de base d’E-S du HP NetServer
186
Annexe A
Spécifications
Open
Le rectangle noir
indique le côté
enfoncé du
micro-interrupteur.
1
2
Réservé
Amorçage récupération
3
Réservé
4
Réservé
5
Efface CMOS
6
Efface mot de passe
7
Désactive PCI dém. en fonct.
8
Réservé
Ouvert = Off Fermé = On
Face avant du HP NetServer
Figure A-6. Interrupteur de configuration de la carte de base d’E-S
187
B Informations réglementaires
Réglementations – Compatibilité
électromagnétique
Votre HP NetServer LXr 8500 appartient à la classe de configuration A.
Reportez-vous à la documentation correspondante ci-dessous.
Des normes de compatibilité électromagnétique (EMC) visant à réglementer les
émissions d'énergie radioélectrique générées par les équipements informatiques
(ITE) ont été établies dans de nombreux pays. Cette énergie est générée dans des
conditions d'utilisation normales de ces équipements et elle est limitée par des
réglementations nationales à des niveaux visant à réduire au minimum les risques
potentiels d'interférences avec d'autres appareils électriques, y compris avec les
équipements des services de sécurité publique.
Deux niveaux d'émission d'énergie radioélectrique sont autorisés en fonction du
type ou de l'utilisation de l'équipement. Les niveaux de classe A ont été définis
pour les équipements utilisés dans un cadre commercial ou professionnel. Les
niveaux de classe B sont inférieurs aux normes de classe A et ont été définis pour
les équipements utilisés dans un cadre domestique. Les niveaux de classe B
s'appliquent également lorsque l'environnement contient des équipements
sensibles aux interférences radioélectriques.
Le serveur que vous avez acheté comporte une étiquette de conformité qui indique
les conditions d'utilisation garantissant un niveau de protection optimal contre les
interférences parasites susceptibles de nuire à son environnement d'exploitation.
Des attestations supplémentaires sont fournies ci-dessous conformément aux
réglementations internationales et nationales.
REMARQUE
Vérifiez l'étiquette d'informations apposée sur votre matériel
pour déterminer son niveau d'exploitation.
189
Annexe B
Informations réglementaires
Avertissement pour le Canada (entreprises)
Pour les produits étiquetés "Classe A"
This Class A digital apparatus meets all requirements of the Canadian
Interference-Causing Equipment Regulations.
Cet appareil numérique de la classe A est conforme à toutes les exigences du
Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.
190
Annexe B
Informations réglementaires
Déclaration de conformité (EU, UE, Australie)
CERTIFICAT DE CONFORMITE
Suivant Guide 22 ISO/IEC et EN 45014
Nom du constructeur :
Hewlett-Packard Company
Adresse du constructeur :
10955 Tantau Avenue
Cupertino, CA 95014-5040 USA
certifie que le produit
Nom du produit :
Numéro(s) de modèle :
Options produit :
Network Server
HP NetServer LXr 8500
TOUTES
est conforme aux spécifications de produit suivantes :
Sécurité :
IEC 950: 1991+A1, A2, A3, A4 / EN 60950: 1992+A1, A2, A3
GB 4943-1995
EMC :
CISPR 22:1993 +A1, +A2/ EN 55022:1994 +A1, +A2, Classe A
GB 9254-1988
EN 50081-1:1992 - Emission générique
EN 50082-1:1992 - Immunité générique
IEC 801-2:1991, 4 kV CD, 8 kV AD
IEC 801-3:1984, 3 V/m
IEC 801-4:1988, 0,5 kV lignes signal, 1 kV lignes alimentation
FCC Titre 47 CFR, Section 15
Informations supplémentaires :
1) Le produit a été testé en configuration standard avec des périphériques Hewlett-Packard.
2) Modèles configurés avec une carte réseau et un câble de données à paire torsadée blindée.
3) Ce produit est conforme à la réglementation FCC Part 15. Son fonctionnement est soumis aux deux
conditions suivantes :
• Cet appareil ne peut provoquer des interférences nuisibles
• Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris des interférences provoquant un
fonctionnement indésirable.
Le produit est conforme aux spécifications des directives suivantes et porte en conséquence la mention CE :
- Directive 89/336/EEC sur les interférences électro-magnétiques
- Directive 73/23/EEC sur les basses tensions
Cupertino, 15 février 1999
Responsable du contrôle qualité
Contact en Amérique du Nord : Responsable des informations réglementaires produits Hewlett-Packard
Company
3000 Hanover Street, Palo Alto, CA 94304 Téléphone : 415-857-1501
Contact européen: votre bureau de Vente et Services Hewlett-Packard local ou Hewlett-Packard GmbH,
Herrenberger Straße 130, D-71034 Böblingen (FAX: + 49-7031-14-3143)
191
Annexe B
Informations réglementaires
Informations réglementaires – Sécurité produit
Les informations suivantes concernent uniquement les HP NetServers comportant
des composants installés en usine.
Normes de sécurité relatives aux CD-ROM et aux produits à laser
Les informations suivantes concernent uniquement les NetServers dont les unités
ont été installées en usine.
Informations relatives à la batterie
Ce produit utilise une batterie au lithium.
Informations sur la batterie
AVERTISSEMENT
Un remplacement incorrect de la batterie peut exposer à
un risque d'explosion.
Remplacez uniquement avec une batterie du même type
ou d'un type équivalent recommandé par le
constructeur. Mettez au rebut les batteries usagées
conformément aux instructions du fabricant.
Informations sur les harmoniques de la ligne d’alimentation
Ces informations concernent tous les modèles du HP NetServer LXr 8500.
192
C Maintenance et assistance
Pour obtenir toutes les informations sur la maintenance et l’assistance, consultez le
Livret de garantie et de maintenance/assistance fourni avec votre produit.
193
D Garantie et licence d’utilisation
Garantie
Pour obtenir toutes les informations de garantie et de service/assistance, reportezvous au document Garantie et maintenance/assistance fourni avec votre produit.
Contrat d’exploitation du logiciel HP
ATTENTION : LES DISPOSITIONS DU PRESENT ACCORD DE
LICENCE D’UTILISATION SONT APPLICABLES A TOUTE
UTILISATION DU LOGICIEL. EN UTILISANT LE LOGICIEL, VOUS
ADHEREZ PLEINEMENT ET SANS RESERVE AUX DISPOSITIONS DU
PRESENT ACCORD DE LICENCE D’UTILISATION. SI VOUS NE
L’ACCEPTEZ PAS, VOUS DEVEZ DES A PRESENT RETOURNER LE
LOGICIEL QUI VOUS SERA REMBOURSE. SI LE LOGICIEL FAIT
PARTIE INTEGRANTE D’UN PRODUIT, VOUS DEVEZ RETOURNER
L’ENSEMBLE INUTILISE QUI VOUS SERA REMBOURSE.
Le Contrat d'exploitation du logiciel HP régit tous les logiciels qui vous sont
fournis à l'exception des logiciels Microsoft. Les licences concernant les produits
Microsoft vous sont accordées conformément à l'EULA de Microsoft inclus avec
la documentation Microsoft.
La licence suivante régit votre utilisation du logiciel joint sauf si vous avez signé
un contrat séparé avec HP.
Accord de licence. HP vous accorde une licence pour "utiliser" une copie du
logiciel. Le terme "utiliser" signifie que vous pouvez stocker, charger, installer,
exécuter ou afficher le logiciel. Vous ne pouvez pas modifier le logiciel ni
désassembler aucune fonction de licence ou de contrôle du logiciel. Si une licence
vous est accordée pour une "utilisation simultanée du logiciel", vous ne pouvez
pas dépasser le nombre maximal d'utilisateurs autorisés à utiliser le logiciel
simultanément.
Propriété. Le logiciel est protégé par les lois sur le copyright et constitue la
propriété de HP ou de ses fournisseurs tiers. Votre licence ne vous confère aucun
titre, ni droit de propriété sur le logiciel ; elle ne vous autorise pas non plus à
vendre les droits du Logiciel. Les fournisseurs tiers de HP peuvent protéger leurs
droits en cas de violation de la présente licence.
Copies et adaptations. Vous pouvez faire des copies ou des adaptations du
logiciel seulement à des fins d'archivage ou si la copie ou l'adaptation constitue
195
Annexe D
Garantie et licence d’utilisation
une étape essentielle à l'utilisation autorisée du Logiciel. Vous devez reproduire
tous les avertissements de copyright du logiciel original sur toutes les copies ou
adaptations. Vous ne pouvez pas copier le logiciel sur un réseau public.
Si votre ordinateur a été livré avec un CD de restauration, (i) le CD de
restauration et/ou l'utilitaire d'assistance ne peut être utilisé que pour restaurer le
disque dur de l'ordinateur HP avec lequel le CD de restauration a été initialement
fourni, et (ii) si des contrats EULA sont inclus avec votre ordinateur pour tout
autre produit MS inclus sur le CD de restauration, ces produits MS sont sujets aux
termes de leur contrat EULA respectif.
Aucun désassemblage ni décryptage. Vous ne pouvez pas désassembler ni
décompiler le logiciel sauf autorisation écrite de HP. Dans certaines juridictions,
le consentement de HP peut ne pas être requis pour un désassemblage ou une
décompilation limités. Sur demande, vous fournirez à HP des informations
suffisamment détaillées concernant tout désassemblage ou décompilation. Vous ne
pouvez pas décrypter le logiciel sauf si le décryptage constitue une partie
essentielle du fonctionnement du logiciel.
Transfert. Votre licence prendra fin automatiquement lors du transfert du
logiciel. Au moment dudit transfert, vous devez remettre le logiciel, y compris
toute copie et documentation apparentée, au cessionnaire. Le cessionnaire doit
accepter la présente licence comme condition au transfert.
Résiliation. HP peut résilier votre licence en cas de manquement de votre part à
vous conformer à l'un de ces termes. Au moment de la résiliation, vous devez
immédiatement détruire le logiciel et toutes les copies, adaptations et parties
fusionnées sous n'importe quelle forme.
Exportation. Vous ne pouvez pas exporter ni réexporter le Logiciel ou toute copie
ou adaptation qui violerait des lois ou réglementations applicables.
Droits limités du gouvernement américain. Le logiciel et la documentation qui
l'accompagne ont été intégralement développés avec des fonds privés. Ils sont
fournis et font l'objet d'une licence en tant que "logiciel informatique commercial"
comme le stipulent les articles DFARS 252.227-7013 (octobre 1988), DFARS
252.211-7015 (mai 1991) ou DFARS 252.227-7014 (juin 1995), comme '"article
commercial" comme le stipule l'article FAR 2.101(a) ou comme "logiciel
informatique à usage restreint" comme le stipule l'article FAR 52.227-19 (juin
1987) (ou toute réglementation ou clause contractuelle équivalente), selon les cas
d'application. Vous ne disposez que des droits prévus pour un tel logiciel et sa
documentation par l'article FAR ou DFARS applicable ou par l'accord de licence
standard HP pour le produit concerné.
196
Index
A
abréviations du menu du micrologiciel,24
affectations d'IRQ
liste étendue,160
affichage panneau avant (LCD)
messages d'erreur,158
affichage panneau de commande (LCD)
affichage 2 lignes,5
alimentation
circuit de protection contre le courant
de démarrage,13
cordon d'alimentation débranché,18
courant de démarrage,13
courant de veille,18
court-circuit,12
DEL,12
état,12
HP NetServer,181
installation,13
précautions,13
vitesse du ventilateur,12
arrêt fatal du système
alimentation du logement,36
assistance logicielle,193
assistance matérielle,193
assistance matérielle/logicielle,193
Assistant configuration,121
configuration rapide,120
Assistant information,78
Assistant installation,121
attention
combinaisons d'unités SCSI,49
électricité statique,42
B
besoins de conditionnement en air
HP NetServer,183
bibliothèque de disquettes
Assistant HP NetServer,129
Assistant PowerWise,129
DiagTools,129
mise à jour du BIOS,129
pilotes NOS,129
bouton
mode sécurisé,6
bouton d'alimentation,6
capot de protection,7
état de sommeil,8
bouton de réinitialisation,6
capot de protection,7
boutons de navigation
temporairement désactivés,21
C
câble I2C,34
carte de base d'E-S,66
connexion auxiliaire,68
connexion J1F1,66
emplacement,34
cache
lecteur de bande DAT,47
rails de montage,48
caches des logements PCI
éviter les IEM,72
tension par ressort,72
cadre de face avant,5
blocage en position,29
fixation du loquet,178
installation du matériel de
montage,177
installion du matériel de fixation,110
montage des charnières,111, 177
montage du loquet,112
retrait et remise en place,29
cage du processeur
couvercle,88
cage du ventilateur,16
197
Index
trous de vis,35
canal A SCSI
disques durs internes,41
canal B SCSI
port SCSI externe,41, 49
canaux SCSI
canaux A et B,41
différentiel à variation linéaire
(LVD),39
ordre d'amorçage,41
retrait de l'ordre d'amorçage,136
canaux SCSI intégré
canaux A et B,41
capot
cage du ventilateur,16
capot E-S intégré,34
capot supérieur,30
compartiment périphérique,47
panneau d'accès PCI,30
capot E-S intégré
câble I2C,34
carte E-S système,34
capot supérieur
bords recourbés,33
châssis,30
mise hors tension,31
mise hors tension du NetServer,30
retrait du panneau d'accès PCI,35
retrait intégral,31
vis courtes,36
carte à mémoire unique
illustration,51
carte de base d'E-S
changement de configuration,70
disposition,187
illustration,68
interrupteur de configuration,187
support carte PCI,68
carte de base E-S
installation de cartes d'extension,65
installation de cartes PCI,65
carte de base processeur,82
carte de commande à distance
198
connexion câble I2C,66
installation dans le logement P2,66
Voir RMC,66
carte E-S système,13, 34
capot E-S intégré,34
carte de base d'E-S,115
carte mémoire
capacité prise en charge,53
configuration recommandée,52
emplacement,55
illustration,51
incompatibilité,52, 58
installation,60
installation des modules DIMM,58
logement vide,60
remise en place,60
retrait,57
carte mémoire unique
configuration valide,60
configuration valide,52
le BIOS détecte le logement vide,52,
60
logements ouverts entre les modules
DIMM,52
ordre combiné,52
pas de restrictions sur le logement du
module DIMM,52
tailles combinées,52
carte PCI extractible en fonctionnement
accès aux cartes,36
fonction du NOS,65
carte PCI Hot Plug
chargement des pilotes comptatibles
hot plug,77
pilote compatible hot plug,77
remise en place,77
utilitaire Hot Plug NOS,77
carte recevant le processeur droit,82
carte recevant le processeur gauche,82
cartes d'extension
10 logements PCI,68
cartes 32/64 bits,69
changements de la vitesse du bus,70
Index
chargement des pilotes,77
connexions externes,75
dépassement des limites,65
installation,70
installation dans la carte de base d'ES,65
logement alimenté,77
loquet de fixation PCI,72
loquet de guidage de la carte PCI,73
retrait des poignées,74
support pour + 5,0V et + 3,3V,69
vitesses d'horloge 33/66 MHz,69
cartes PCI
installation,65
ordre d'amorçage,41
cartes PCI extractibles en
fonctionnement
fonction du HP NetServer,65
installation,70
unité compatible hot plug,65
CD-ROM HP NetServer Navigator,93
Assistant configuration,120
historique de version,117
utilitaires,143
CD-ROM Navigator
bibliothèque de disquettes,129
historique de version,117
changement de configuration de la carte
de base d'E-S
arrêt fatal du système,70
clips EMI
métallique,48, 62
CMOS
effets de l'effacement,135
codes d'erreur,150
messages d'état du panneau avant,158
POST,150
commandes
bouton d'alimentation,6, 8
bouton de réinitialisation,6
bouton mode sécurisé,6
boutons de navigation,9
loquet de fixation PCI,71
loquet de retenue PCI,11
masquées,15
commandes du panneau arrière
loquet de retenue PCI,11
compartiment E-S
capot E-S intégré,34
compartiment périphérique,39
câbles de données et
d'alimentation,48
montant (central),49
retrait,46
retrait du capot,47
sous le support de guidage de la carte
mémoire,49
utilisation de la poignée,47
configuration
configuration rapide,121
personnalisée,124
configuration 4 voies
1 module processeur mini.,83
2 cartes recevant les processeurs,83
7 terminaisons maxi.,83
terminaisons requises,83
configuration 8 voies
2 cartes recevant les processeurs,84
5 modules processeur mini.,84
terminaisons requises,84
configuration du HP NetServer Voir
utilitaire Setup (BIOS) Voir utilitaire
de configuration SCSI Voir CDROM HP NetServer Navigator
configuration mémoire
écran à cristaux liquides,23
configuration personnalisée,124
configuration processeur
4 voies,81
8 voies,82
configuration rapide,121
configurations DIMM
ordre combiné,52
configurations modules DIMM
carte mémoire unique,52
deux cartes mémoire,52, 60
199
Index
logements ouverts,52
tailles combinées,52
configurer la gestion à distance,123
contrôleur d'interface réseau (NIC),144
contrôleur Drive Array (DAC),40
courant de démarrage,18
couvercle
cage du processeur,88
D
date, modification,133
DEL
alimentation,6, 12
état du HP NetServer,10
état voyant arrêt,10
mode sécurisé,6
PCI extractible en fonctionnement,14
réinitialisation,6
ventilateur,16
DEL d'alimentation,6
DEL de réinitialisation,6
dépannage
codes d'erreur,150
éléments de base,145
endommagement de la carte,74
localisation du problème,145
logement non alimenté,72, 76
messages d'erreur,150
problèmes intermittents,73, 77
deux cartes mémoire
configuration identique,52, 60
restrictions,52, 60
DiagTools
disquette(s),129
support ticket,129
DIMM
configuration,52
emballage anti-statique,63
protection métallique,58
disposition du processeur,185
disque dur
assistance multi-amorçage,135
sélection multi-amorçage,135
disques durs SCSI
200
option,15
disques SCSI extractibles en
fonctionnement
retrait d'unités de l'ordre
d'amorçage,136
E
écran à cristaux liquides
abréviations du menu FW,24
boutons de navigation,9, 21
codes POST,21
fenêtre Voir écran du panneau de
commande
FW system info,22
HW Sys Info,22
informations de configuration,9
journal des événements,22
mémoire configurée,23
menu dépannage,22
menu HW Sys information,23
menu informations micro-logiciel,23
menu numéro de référence HW,26
menu principal,22
messages d'amorçage,21
nombre de processeurs,23
numéros de référence HW,22
soulever,55
soulever pour dégager,46
taille de la mémoire cache L2,23
texte absent,24
texte personnalisé,9
utilitaire Setup (BIOS),9
versions du micro-logiciel,24
vitesse processeur,23
écran du panneau commande (LCD)
menu Event Log,25
écran du panneau de commande
boutons de navigation,9
écran à cristaux liquides,9
menu HW Sys information,23
texte personnalisé,9
utilitaire Setup (BIOS),9
écran du panneau de commande
(LCD),20
Index
abréviations du menu FW,24
codes POST affichés,21
commandes temporairement
désactivées,21
configuration mémoire,23
FW system info,22
HW Sys Info,22
journal des événements,22
le POST désactive temporairement
les commandes,21
menu dépannage,22
menu FW Info,23
menu HW Sys Info,23
menu numéro de référence HW,26
menu principal,22
menu Service,27
messages d'amorçage affichés,21
NMI (interruption non masquable),27
nombre de processeurs,23
numéros de référence HW,22
situations d'erreur,20
taille de la mémoire cache L2,23
texte absent,24
versions du micro-logiciel,24
vitesse processeur,23
en option
autres unités,46
encombrement
HP NetServer,183
environnement de fonctionnement
optimal,164
environnement d'exploitation
optimal,97
état de sommeil
ACPI,8
bouton d'alimentation,8
DEL d'alimentation,8
description,19
mise hors tension,19
mise sous tension,19
résultats imprévisibles,36
état de veille
fonction du NOS,8
Event Log
messages POST,25
F
fichier Readme,119
filtres de cohérence de la mémoire
cache,83
effectifs en 8 voies,84
H
heure, modification,133
HP Navigator,119
HP NetServer
alimentation,181
cadre de face avant,29
canaux SCSI intégré,41
cartes PCI testées,65
CD-ROM Navigator,117
configuration mémoire,23
configurations multiserveur,18
contenu du CD-ROM,117
courant de démarrage,18
DEL d'alimentation,12
DEL d'état,10
DEL PCI,14
écran à cristaux liquides,9
écran du panneau de commande,20
encombrement,183
environnement,183
expédition entièrement configuré,4
fichier ReadMe,3
garantie,195
garantie du logiciel,195
garantie navigateur,195
guide de câblage en rack,164
guide de montage en rack,4, 96, 109
guide de référence de câblage,4, 96,
109
guide de référence de câblage en
rack,164
indicateurs,5
installation des modules
processeur,79
interruptions matérielles (IRQ),66
201
Index
kit de montage en rack,98, 166
licence du logiciel navigateur,195
maintenance et assistance,193
mise hors tension,18
mise sous tension,17, 31
nombre de processeurs,23
ouverture et fermeture,29
poids,96
priorité du dispositif d'amorçage,41
processeurs pris en charge,79
processus de configuration,3
processus d'installation,2
restrictions concernant les unités
d'alimentation,183
sortie du pied stabilisateur,32
sortie sur ses glissières,32, 36
sous tension,12
taille de la mémoire cache L2,23
utilitaire de configuration SCSI,136
utilitaire Setup (BIOS),129
vitesse processeur,23
HP NetServer HP
écran du panneau de commande,9
I
ID SCSI extractible en fonctionnement
affecté par emplacement,39
pas de réglage de cavalier,39
pas de réglage des cavaliers de la
carte contrôleur,39
indicateurs
DEL cartes PCI,11
DEL d'alimentation,6, 12
DEL de mode sécurisé,6
DEL de réinitialisation,6
état du HP NetServer,10
état voyant arrêt,10
masqués,15
ventilateur,16
indicateurs DEL
carte PCI,11
PCI extractibles en
fonctionnement,11
informations règlementaires
202
CD-ROM,192
harmoniques de la ligne
d'alimentation,192
produits à laser,192
sécurité produit,192
installation dans le rack
outils requis,165
installation du NOS,121, 125
automatique,121
manuelle,122
installation en rack
autre possibilité d'installation,163
déverrouillage des loquets de
glissière,175
équivalent gabarit,100, 167, 168
gabarit de montage,98, 166, 168
hauteur de 7 unités EIA,167, 168
identification du type de rack,95, 163
liste des pièces,98, 166
loquets de déverrouillage des
glissières,107
montage de la glissière,102
montage sur les glissières,169
rack HP System,163
rack HP System/E,95
rack HP System/U,95
retrait des poignées,106, 174
retrait des unités d'alimentation,171
retrait des unités d'alimentation,103
serre-câbles,108
interchangeables
port souris/clavier,13
interruptions matérielles (IRQ)
4 par logement PCI,66
affectation automatique,66
dépendances NOS,66
HP NetServer,66
jeu élargi,66
liste étendue,160
réglage manuel ignoré,66
Itinéraire d'installation en rack,96, 116,
164
Index
J
joint de mise à la terre
cuivre,48, 62
journal des événements,22
K
kit de maintenance antistatique,79, 88
bracelet antistatique,79, 88
pince à fixer au châssis,79
tapis antistatique,79, 88
kit de montage en rack
liste des pièces,98, 166
L
lecteur de bande
codes d'erreur,16
lecteur de bande DAT
capot compartiment périphérique,47
codes d'erreur,16
compartiment périphérique,46
installation,46
lecteur de bande HP SureStore,40
One Button Desaster Recovery
(OBDR),40
option,15
panneau d'accès du compartiment des
cartes mémoire,46
lecteurs de bande,39
lecteurs SCSI extractibles en
fonctionnement Voir utilitaire de
configuration Symbios
conditions de mise en miroir HW,40
installation,42
retrait d'un cache,42
logiciel de commande à distance
pcANYWHERE32,128
loquet de fixation PCI
bouton d'alimentation du logement
PCI,72
fermeture,75
logement non alimenté,72, 76
ouverture,71
s'enclenche lorsqu'il est fermé,76
loquet de guidage de la carte PCI
maintient la carte en place,73
loquet de retenue PCI,11
M
maintenance et assistance,193
masqué
commandes et indicateurs,15
lecteur de bande DAT,15
masqués
disques durs SCSI,15
indicateurs du ventilateur,16
messages d'erreur,150
messages d'état du panneau avant
messages d'erreur,158
mettre à jour le BIOS
flashage du BIOS,121, 124
mise en miroir du matériel
conditions,40
contrôleur Drive Array (DAC),40
lecteur DAT indisponible,40
restrictions,40
mode de reproduction
copie de la configuration système,125
mode sécurisé
bouton de réinitialisation désactivé,8
DEL,6
mise en sommeil de l'écran,8
touches de défilement désactivées,8
utilitaire Setup,8
verrouillage du bouton
d'alimentation,8
verrouillage du clavier,8
module DIMM
angle d'insertion 90°,59
encoches d'alignement,59
incompatibilité,52, 58
installation,58
retrait,62
modules DIMM
défaut de correspondance,53
reconfigurés,53
modules processeur
pas de combinaison de vitesse,86
modules processeur
203
Index
CD-ROM HP NetServer
Navigator,93
combinaison impossible,80
configuration 4 voies,81
configuration 8 voies,82
installation,90
installation d'unités
supplémentaires,79
instructions de configuration,80
instructions d'installation,80
MRT (modules régulateurs de
tension),80
processeurs pris en charge,79
réactivation des processeurs
désactivés,149
réglages cavaliers J6A1,86
réglages de la vitesse,80
réglages des cavaliers,80
retrait de la terminaison,89
tailles de la mémoire cache,80
terminaisons dans logements
inutilisés,83
versions de produits,80
modules régulateurs de tension
configuration par défaut,80
moniteur VGA
alimentation secteur,116
montages internes
cartes du circuit principal,184
mot de passe d'amorçage
changement du paramètre RMC,133
commutateur de configuration de la
carte de base d'E-S,133
définition,131
multiserveur
alimentation secteur,18
configuration,18
courant de démarrage,18
N
NetServer HP
boutons du panneau de commande,5
poids,1
204
NMI (interruption non masquable),22,
27
arrêt système,27
fonction du NOS,27
vidage mémoire NOS,27
nombre de processeurs
écran à cristaux liquides,23
notices règlementaires
certificat de conformité,191
O
One Button Desaster Recovery (OBDR)
enregistrement de l'image d'amorçage
DR,40
lecteur de bande DAT,40
logiciel compatible,40
option
autres dispositifs SCSI,15
autres unités,15
disques durs SCSI,15
lecteur de bande DAT,15
ordre d'amorçage Voir priorité
d'amorçage
outils
clé à douille ou clé à écrou,168
tournevis T-10 Torx,47
tournevis T-15 Torx,33, 35, 38, 46
tournevis T-20,106
tournevis T-25,32
tournevis Torx T-15,109
tournevis Torx T-25,109
outils requis Voir outils
clé à douille ou clé à écrou,165
feutre marqueur,165
kit de dépannage anti-statique,31
kit de maintenance antistatique,79
tournevis cruciforme Phillips n° 2,96,
165
tournevis T-10 Torx,39
tournevis T-10 Torx,65
tournevis T-15 Torx,31, 39, 65, 79,
165
tournevis T-20 Torx,165
tournevis T-25 Torx,31, 79, 165
Index
tournevis Torx T-15,96
tournevis Torx T-20,96
tournevis Torx T-25,96
P
panneau arrière
clavier,13
port SCSI externe,11
port SCSI externe,13
port souris,13
port VGA,13
ports,11, 13
ports de communication,13
ports série,13
prise d'alimentation CA,11
sources d'alimentation,11, 12
panneau avant
boutons de commande et
indicateurs,5
panneau d'accès
compartiment des cartes mémoire,46
retrait,55
panneau d'accès du compartiment des
cartes mémoire
retrait,46
panneau d'accès PC
vis courtes,36
panneau d'accès PCI
remise en place,76
retrait,71
panneau de commande
affichage écran à cristaux liquides,5
bouton d'alimentation,5
bouton de réinitialisation,5
bouton mode sécurisé,5
boutons de commande,6
boutons de navigation,20
boutons et indicateurs,5
capot de protection,7
DEL d'alimentation,5
DEL d'état,5, 10
DEL du mode sécurisé,5
état voyant arrêt,10
indicateurs,6
partition pour utilitaire,123
restrictions,124
pcANYWHERE32
logiciel de commande à distance,128
PCI extractible en fonctionnement
accès aux cartes,30
alimentation du logement,36
DEL,14
descriptions des DEL,14
indicateurs,14
indicateurs DEL,11
pilotes SCSI extractibles en
fonctionnement
utilitaire de formatage de
configuration SCSI,120
poids
HP NetServer,183
port clavier,115
port du clavier,13
port SCSI
externe,13
port souris,13, 115
port VGA,13, 115
moniteur,115
ports,13
communication,115
ports clavier/souris
interchangeables,13, 116
ports de communication,13
ports série,13, 115
ports souris/clavier
interchangeables,116
POST
arrêt en cours d'amorçage,149
processeurs désactivés,149
précautions
30 s pour l'arrêt de la rotation,46
arrêt fatal du système,36, 70, 71
arrêt fatal du système état de
sommeil,71
compartiment périphérique,48
détérioration de la poignée
d'éjection,43
205
Index
détérioration des guides de
lumière,44
détérioration du clip EMI,48
détérioration du joint en cuivre,48
détérioration du panneau d'accès du
compartiment des cartes
mémoire,48
endommagement de la carte,73
interrupteur PCI extractible en
fonctionnement invalidé,70
limites des cartes d'extension,65
loquet de fixation PCI,71
ne pas empiler les unités,46
pas d'à-coups sur le module
DIMM,59
résultats imprévisibles en mode
sommeil,36
têtes d'unités parquées,45
utilitaire PCI Hot Plug,71
précautions d'expédition
carton d'emballage,3
détérioration possible,4
priorité d'amorçage
canaux SCSI intégré,41, 67
carte DAC PCI,41, 67
carte de base d'E-S,67
changement de l'ordre d'amorçage,39,
67
contournement des canaux SCSI,67,
136
emplacement du logement,41, 67
emplacement logement,41
modification de l'ordre
d'amorçage,134
ordre d'amorçage,41, 67
ordre d'amorçage spécifique,41, 67
prise en compte,71
Voir ordre d'amorçage,67
priorité du dispositif d'amorçage Voir
priorité d'amorçage
problèmes intermittents
cache du logement d'extension,73, 77
endommagement de la carte,73, 74
206
procédure de mise hors tension,18
procédure de mise sous tension,17, 31
processus de configuration,3
R
réglages des cavaliers
vitesse processeur,86
réinitialisation du système
chargement du système
d'exploitation,8
réinitialisation matérielle,8
remise en place du PCI Hot Plug
Assistant information,78
CD-ROM de documentation HP
NetServer,78
procédures,78
retrait du cadre de face avant,32
S
sauvegarde de la configuration
mode de reproduction,125
sélection multi-amorçage
disque dur,135
serre-câbles
emplacement des trous,108
installation,108
pièces,109
support ticket
fichier texte,129 Voir DiagTools
T
taille de la mémoire cache L2
écran à cristaux liquides,23
taille module DIMM
256 MB,53
disponibilité future,53
terminaison
dans logements inutilisés,83
TopTools
carte de commande à distance,11,
128
Guide de l'administrateur,144
Index
U
unité d'alimentation
compatibilité,183
incompatibilité,176
incompatibilité,107
restrictions,183
unité du disque dur
utilitaire de formatage de
configuration Symbios,120
unités de commande périphériques,115
unités SCSI
adaptateur 68 broches à 50
broches,39
canal LVD SCSI,39
incompatibilité HVD,49
sorties radiales (SE),39
unités SCSI extractibles en
fonctionnement
attente de 30 s par précaution,46
changement de l'ordre d'amorçage,39
correction des problèmes
d'installation,44
loquet de verrouillage,42
mise en miroir du matériel,40
modification de l'ordre
d'amorçage,134
niveau RAID 1,40
ouverture de la poignée d'éjection,43
précaution de non empilement,46
précautions concernant la poignée
d'éjection,43
précautions concernant les guides de
lumière,44
précautions de retrait,46
priorité du dispositif d'amorçage,41
restrictions de mise en miroir,40
retrait,45
têtes d'unité parquées,45
UPS,116
UPS),115
utilitaire de configuration SCSI,136
Voir utilitaire de configuration
Symbios
modifier l'ordre d'amorçage,41
sauter les canaux SCSI intégrés,41
utilitaire de configuration Symbios,120
formatage bas niveau,120
utilisé pour l'utilitaire de
configuration SCSI,136
utilitaire DiagTools,123
utilitaire Hot Plug
fonction du NOS,78
utilitaire Setup (BIOS),120, 129
définition du mot de passe
d'amorçage,131
effacement du CMOS,135
mode sécurisé,8
modification de la date et de l'heure
système,133
modification de l'ordre de
priorité,134
modifier l'ordre d'amorçage,41
réactivation des processeurs
désactivés,149
utilitaires
Assistant configuration,120
utilitaire de configuration NIC,123
utilitaire de configuration SCSI,136
utilitaire de configuration
Symbios,120, 136
utilitaire de mise à jour du BIOS
(Flash),120, 123
utilitaire de partition,123
utilitaire Disk Array,123
utilitaire Observateur
d'événements,123
utilitaire partition,124
utilitaire Remote Assistant
intégré,123
utilitaire Setup (BIOS),120, 129
utilitaires de configuration carte,123
utilitaires sur le CD-ROM
Navigator,143
207
Index
V
ventilateur
alimentation,12
capot,16
emplacement (processeur),16
indicateurs,16
versions du micro-logiciel
écran à cristaux liquides,24
vidage mémoire NOS
208
NMI (interruption non masquable),27
vis courtes
panneau d'accès PCI,36
vitesse du processeur
différents réglages cavaliers,86
vitesse processeur
réglages des cavaliers,86
réglages du commutateur,186

Manuels associés