▼
Scroll to page 2
of
15
Toujours là pour vous aider Enregistrez votre produit et accédez à l’assistance sur www.philips.com/welcome Des questions ? Contactez Philips Mode d’emploi TCM350 Table des matières 1 Important Sécurité Protection de votre produit Protection de l'environnement Conformité Droits d'auteur Garantie 7 Autres fonctions 3 3 3 4 4 4 5 2 Votre microchaîne hi-fi 5 3 Prise en main 8 4 Lecture d'un disque 9 Introduction Contenu de l'emballage Présentation de l'unité principale Présentation de la télécommande Placez l'appareil sur une surface plane Préparation de la télécommande Branchement de l'adaptateur secteur Activation Options de lecture 8 Informations sur le produit 12 9 Dépannage 13 Caractéristiques techniques 12 8 8 8 9 9 10 6 Écoute de la radio 11 Réglage d'une station de radio Programmation automatique des stations de radio Programmation manuelle des stations de radio Sélection d'une station de radio présélectionnée 12 5 5 6 7 5 Réglage du volume et des effets sonores Réglage du volume sonore Amplification des basses Désactivation du son 12 Écoute de la musique à partir d'un périphérique externe 10 10 10 11 11 11 11 FR 2 1 Important Sécurité Risque d'électrocution ou d'incendie ! • Conservez toujours le produit et ses accessoires à l'abri de la pluie ou de l'eau. Ne placez jamais de récipients remplis de liquide (vases par exemple) à proximité du produit. Dans l'éventualité où un liquide serait renversé sur votre produit, débranchez-le immédiatement de la prise secteur. Contactez le Service Consommateurs Philips pour faire vérifier le produit avant de l'utiliser. • Ne placez jamais le produit et ses accessoires à proximité d'une flamme nue ou d'autres sources de chaleur, telle que la lumière directe du soleil. • N'insérez jamais d'objet dans les orifices de ventilation ou dans un autre orifice du produit. • Si la fiche d'alimentation ou un coupleur d'appareil est utilisé comme dispositif de sectionnement, celui-ci doit rester facilement accessible. • En cas d'orage, débranchez le produit de la prise secteur. • Lorsque vous déconnectez le cordon d'alimentation, tirez toujours la fiche et pas le câble. Risque de court-circuit ou d'incendie ! • Avant de brancher le produit sur la prise secteur, vérifiez que la tension d'alimentation correspond à la valeur imprimée à l'arrière du produit. Ne branchez jamais le produit sur la prise secteur si la tension est différente. • N'exposez jamais la télécommande ou les piles à la pluie, à l'eau ou à une chaleur excessive. • Évitez d'exercer une pression sur les fiches d'alimentation. Des fiches d'alimentation 3 FR mal fixées peuvent provoquer la formation d'un arc ou d'un incendie. Risque de blessures ou de dommages ! • Rayonnement laser visible et invisible à l'ouverture. Évitez de vous exposer au rayon. • Ne touchez pas la lentille optique à l'intérieur du compartiment du disque. • Ne placez jamais le produit ou tout autre objet sur les cordons d'alimentation ou sur un autre appareil électrique. • Si le produit a été transporté à des températures inférieures à 5 °C, déballez-le et attendez que sa température remonte à celle de la pièce avant de le brancher sur la prise secteur. Risque de surchauffe ! • N'installez jamais ce produit dans un espace confiné. Laissez toujours un espace d’au moins 10 cm autour du produit pour assurer une bonne ventilation. Assurezvous que des rideaux ou d'autres objets n'obstruent pas les orifices de ventilation du produit. Risque de contamination ! • Ôtez la pile si celle-ci est usagée ou si vous savez que vous ne vous servirez pas de la télécommande pendant une période prolongée. • Les piles contiennent des substances chimiques : elles doivent être mises au rebut de manière adéquate. Protection de votre produit • • • • N'insérez pas d'autres objets que des disques dans le compartiment du disque. N'insérez pas de disques gondolés ou fissurés dans le compartiment du disque. Lorsque vous n'utilisez pas l'appareil pendant une période prolongée, retirez les disques du compartiment du disque. Utilisez uniquement un chiffon en microfibre pour nettoyer le produit. Avertissement •• Ne retirez jamais le boîtier de l'appareil. Protection de l'environnement Conformité Ce produit est conforme aux spécifications d'interférence radio de la Communauté Européenne. Cet appareil présente l'étiquette suivante : Cet appareil a été conçu et fabriqué avec des matériaux et des composants de haute qualité pouvant être recyclés et réutilisés. Symbole d'équipement de classe II : La présence du symbole de poubelle sur roues barrée sur un produit indique que ce dernier est conforme à la directive européenne 2002/96/CE. Veuillez vous renseigner sur votre système local de gestion des déchets d'équipements électriques et électroniques. Respectez la réglementation locale et ne jetez pas vos anciens appareils avec les ordures ménagères. La mise au rebut correcte de votre ancien appareil permet de préserver l'environnement et la santé. Cet appareil contient des piles relevant de la directive européenne 2006/66/CE, qui ne peuvent être jetées avec les ordures ménagères.Renseignez-vous sur les dispositions en vigueur dans votre région concernant la collecte séparée des piles. La mise au rebut correcte permet de préserver l'environnement et la santé. Ce symbole indique que l'appareil est équipé d'un système de double isolation. Remarque •• La plaque signalétique est située à l'arrière de l'appareil. Droits d'auteur Ce produit intègre une technologie de protection des droits d'auteur protégée par des brevets américains et autres droits relatifs à la propriété intellectuelle détenus par Rovi Corporation. La rétro-ingénierie et le démontage sont interdits. FR 4 2013 © Koninklijke Philips Electronics N.V. Les spécifications mentionnées dans le présent manuel sont susceptibles d'être modifiées sans notification préalable. Les marques commerciales sont la propriété de Koninklijke Philips Electronics N.V. ou de leurs détenteurs respectifs. Philips se réserve le droit de modifier les produits à tout moment, mais n'est pas contraint de modifier les offres précédentes en conséquence. 2 Votre microchaîne hi-fi Garantie Introduction • Avec cet appareil, vous pouvez : • écouter de la musique à partir de disques et d'autres périphériques externes ; • écouter des stations de radio. • • • Ne tentez en aucun cas de réparer le produit car vous pourriez vous blesser ou causer des dommages au produit et entraîner l'annulation de votre garantie. Utilisez le produit et les accessoires uniquement de la manière prévue par le fabricant. Le message d'avertissement imprimé à l'arrière du produit signale un risque d'électrocution. Ne retirez jamais le couvercle du produit. Confiez toujours l'entretien et les réparations au service après-vente Philips. Toute opération expressément interdite dans le présent manuel, ainsi que tout réglage ou toute procédure d'assemblage non recommandés ou non autorisés par ce manuel, entraînera l'annulation de la garantie. Félicitations pour votre achat et bienvenue chez Philips ! Pour profiter pleinement de l'assistance offerte par Philips, enregistrez votre produit à l'adresse suivante : www.Philips.com/welcome. Vous pouvez améliorer la qualité du son diffusé grâce aux effets sonores suivants : • l'amplification dynamique des basses (DBB) L'appareil prend en charge le format multimédia suivant : Contenu de l'emballage Vérifiez et identifiez les différentes pièces contenues dans l'emballage : • Unité principale • Télécommande (avec pile) • Socle pour base • Documents imprimés 5 FR Présentation de l'unité principale g a f e d b c j h STANDBY i a • • Permet d'allumer/d'éteindre l'unité. Permet d'activer le mode veille. b SOURCE • Permet de sélectionner une source : CD, Tuner ou AUX. c d e g Socle pour base h / Permet de passer à la piste précédente/suivante. • Permet d'effectuer une recherche dans une piste ou un disque. • Permet de choisir une présélection radio. • Permet de rechercher une station de radio. • • Permet de démarrer ou de suspendre la lecture. • Permet d'arrêter la lecture ou de supprimer un programme. i Voyant de veille • Allumé : mode veille. • Éteint : mode de fonctionnement. • Permet d'ouvrir ou de fermer le logement du disque. j MP3-LINK • Permet de connecter un périphérique audio externe. f VOL +/• Permet de régler le volume. k Antenne(FM ANT) • Permet d'améliorer la réception FM. FR 6 • Présentation de la télécommande • a q Eject b c FM CD d p Tuning+ Tuning - f Vol g h i Preset Repeat Shuffle Program Mute DBB Display n m l k j TCM350 a f VOL +/• Permet de régler le volume. g REPEAT • Permet de lire une piste ou toutes les pistes en boucle. h o e • • Permet d'allumer/d'éteindre l'unité. Permet d'activer le mode veille. Permet de choisir une présélection radio. Permet de régler une station de radio de votre choix. • Permet de couper et de rétablir le son. i DBB • Permet d'activer ou de désactiver l'amplification dynamique des basses. j DISPLAY • Permet d'afficher l'état en cours. k PROG • Permet de programmer des pistes. • Permet de programmer des stations de radio. l SHUFFLE • Permet de lire les pistes de façon aléatoire. m • Permet d'arrêter la lecture ou de supprimer un programme. b FM • Permet de sélectionner la source radio FM. n PRESET +/• Permet de choisir une présélection radio. c CD • Permet de sélectionner la source disque. o d TUNING +/• Permet de régler une station de radio de votre choix. p MP3-LINK • Permet de sélectionner la source appareil audio externe. e 7 / Permet de passer à la piste précédente/suivante. • Permet d'effectuer une recherche dans une piste ou un disque. • FR q • • Permet de démarrer ou de suspendre la lecture. Permet d'ouvrir ou de fermer le logement du disque. 3 Prise en main Les instructions fournies dans ce chapitre doivent être suivies dans l'ordre énoncé. Si vous contactez Philips, vous devrez fournir les numéros de modèle et de série de cet appareil. Les numéros de série et de modèle sont indiqués à l'arrière de l'appareil. Notez ces numéros ici : N° de modèle __________________________ N° de série ___________________________ Placez l'appareil sur une surface plane Avant de placer la microchaîne Hi-Fi sur une surface plane, fixez le socle pour base fourni. 1 2 3 Placez la microchaîne Hi-Fi face vers le bas sur une surface plane. Insérez le socle pour base dans les deux fentes situées sous l'appareil. Poussez le socle vers le bas jusqu'à ce qu'il soit bien inséré dans les fentes. Conseil •• Vous pouvez également fixer l'appareil au mur. Préparation de la télécommande Attention •• Risque d'explosion ! Tenez les piles à l'abri de toute source de chaleur, des rayons du soleil ou du feu. Ne jetez jamais vos piles dans le feu. •• Risque d'impact sur l'autonomie des batteries ! Ne mélangez jamais plusieurs marques ou types de batteries. •• Risque d'explosion si les piles ne sont pas remplacées correctement. Remplacez-les uniquement par le même type de batterie. Pour remplacer la pile de la télécommande : 1 2 3 Ouvrez le compartiment à piles. Insérez une pile AAA en respectant la polarité (+/-) indiquée. Fermez le compartiment à piles. Branchement de l'adaptateur secteur Attention •• Risque d'endommagement du produit ! Assurez- vous que la tension d'alimentation correspond à la tension d'alimentation imprimée à l'arrière ou sous la microchaîne hi-fi. •• Risque d'électrocution ! Lorsque vous débranchez l'adaptateur secteur, tirez sur la fiche électrique, jamais sur le cordon. Branchez l'adaptateur sur la prise secteur. »» Le voyant de veille rouge s'allume. FR 8 »» L'appareil est prêt à être configuré avant utilisation. 4 Lecture d'un disque Attention •• N'insérez pas d'objets autres que des disques dans le logement. •• Ne touchez pas la lentille optique à l'intérieur du compartiment du disque. 1 Activation Appuyez sur . »» L'appareil bascule sur la dernière source sélectionnée. Pour activer et sélectionner une source directement, • Appuyez sur CD, FM ou MP3-LINK sur la télécommande. 2 3 4 Appuyez sur la touche CD de la télécommande pour sélectionner la source disque. Appuyez sur le bouton de l'unité pour ouvrir le logement du disque. Insérez un disque, face imprimée orientée vers le haut. Appuyez sur pour fermer le logement du disque. • Pour suspendre/reprendre la lecture, appuyez sur . • Pour arrêter la lecture, appuyez sur . Activation du mode veille Appuyez sur la touche pour passer en mode veille. »» Le voyant de veille rouge s'allume. Options de lecture »» Le rétroéclairage de l'afficheur s'éteint. Permet d'accéder à une piste. Pendant la lecture, appuyez sur sélectionner une autre piste. / pour Recherche dans une piste 1 2 Pendant la lecture, maintenez le bouton / enfoncé. Relâchez pour reprendre la lecture normale. Affichage des informations de lecture Pendant la lecture, appuyez plusieurs fois sur DISPLAY pour sélectionner les différentes informations de lecture. 9 FR Programmation des pistes Vous pouvez programmer jusqu'à 20 pistes. 1 2 3 4 En mode CD, à l'arrêt, appuyez sur PROG pour activer le mode de programmation. »» [P01] (programme) s'affiche. Appuyez sur / pour sélectionner un numéro de piste, puis sur PROG pour confirmer. Répétez l'étape 2 pour sélectionner et mémoriser plus de pistes à programmer. Réglage du volume sonore Appuyez sur programmées. Pendant la lecture, appuyez sur VOL +/- pour augmenter/diminuer le volume. pour lire les pistes Pour supprimer la programmation : • Appuyez deux fois sur . • Basculez vers un autre mode. • Éteignez la microchaîne hi-fi. Lecture répétée 1 2 5 Réglage du volume et des effets sonores Pendant la lecture, appuyez plusieurs fois sur REPEAT pour sélectionner : • [r1] : permet de répéter la piste en cours. • [rA] : permet de lire toutes les pistes en boucle. Pour revenir à la lecture normale, appuyez plusieurs fois sur REPEAT jusqu'à ce que le mode de répétition ne s'affiche plus à l'écran. Amplification des basses Pendant la lecture, appuyez sur DBB à plusieurs reprises pour activer ou désactiver l'amplification dynamique des basses. »» Le réglage DBB actuel s'affiche. • • [dbb-0] : la fonction d'amplification dynamique des basses (DBB, Dynamic Bass Boost) est désactivée. [dbb-1] : la fonction DBB est activée. Désactivation du son Pendant la lecture, appuyez sur ou rétablir le son. pour couper Lecture aléatoire Vous pouvez lire toutes les pistes dans un ordre aléatoire. 1 2 Au cours de la lecture, appuyez sur SHUFFLE. • [SH] : permet de lire les pistes dans un ordre aléatoire. Pour revenir à la lecture normale, appuyez de nouveau sur SHUFFLE. FR 10 6 Écoute de la radio »» Toutes les stations disponibles sont programmées dans l'ordre de qualité de réception des fréquences. Réglage d'une station de radio Programmation manuelle des stations de radio 1 2 3 Appuyez sur la touche FM de la télécommande pour sélectionner la source FM. Maintenez la touche / enfoncée pendant plus de 2 secondes. »» La radio se règle automatiquement sur une station présentant un signal puissant. Répétez l'étape 2 pour régler d'autres stations de radio. • Pour régler une station dont le signal est faible, appuyez plusieurs fois sur TUNING +/- jusqu'à obtention de la réception optimale. • Pour améliorer la réception FM, déployez entièrement l'antenne et orientez-la. Programmation automatique des stations de radio »» La première station de radio programmée est diffusée automatiquement. Remarque •• Vous pouvez programmer jusqu'à 10 stations de radio présélectionnées. 1 2 3 4 Permet de régler une station de radio. Appuyez sur PROG pour activer le mode de programmation. »» [P01] s'affiche. Appuyez sur PRESET +/- pour attribuer un numéro à la station de radio en cours, puis appuyez sur PROG pour confirmer. »» Le numéro de présélection et la fréquence de la station présélectionnée s'affichent. Répétez les étapes ci-dessus pour programmer d'autres stations. Conseil •• Pour remplacer une station présélectionnée, mémorisez une autre station à sa place. Remarque •• Vous pouvez programmer jusqu'à 10 stations de radio FM présélectionnées. En mode tuner, maintenez la touche PROG enfoncée pendant plus de 2 secondes pour activer le mode de programmation automatique. »» [AUTO] (auto) s'affiche. 11 FR Sélection d'une station de radio présélectionnée En mode tuner : appuyez sur PRESET +/- pour sélectionner un numéro de présélection. 7 Autres fonctions Écoute de la musique à partir d'un périphérique externe Vous pouvez écouter de la musique à partir d'un périphérique externe via cette microchaîne hi-fi. 1 2 3 Appuyez sur la touche MP3-LINK de la télécommande pour sélectionner la source AUX. Connectez le câble MP3 Link : • la prise MP3-LINK (3,5 mm) située sur l'appareil ; • la prise casque d'un appareil externe. Commencez la lecture à partir de l'appareil externe (consultez son manuel d'utilisation). 8 Informations sur le produit Remarque •• Les informations sur le produit sont sujettes à modifications sans notification préalable. Caractéristiques techniques Amplificateur Puissance de sortie nominale Réponse en fréquence Rapport signal/bruit Entrée AUX 2 x 2 W RMS 60 Hz - 20 kHz >57 dBA 0,6 V RMS 22 kOhm Disque STANDBY MP3 LINK Type de laser Diamètre du disque Disques pris en charge CNA audio Distorsion harmonique totale Réponse en fréquence Rapport signal/bruit Semi-conducteur 12 cm / 8 cm CD-DA, CD-R, CD-RW 24 bits / 44,1 kHz < 1 % (1 kHz) 60 Hz - 20 kHz (44,1 kHz) >57 dBA Tuner Gamme de fréquences Grille de syntonisation Sensibilité – Mono, rapport signal/bruit 26 dB - Stéréo, rapport signal/bruit 46 dB Sélectivité de recherche Distorsion harmonique totale Rapport signal/bruit FM : 87,5 – 108 MHz 50 kHz < 22 dBf <48 dBf > 28 dBf <3% > 55 dB FR 12 Enceintes Impédance Enceinte Sensibilité 4 ohms 2,5" à gamme étendue >82 dB/m/W ±3 dB/m/W 9 Dépannage Attention •• Ne retirez jamais le boîtier de l'appareil. Informations générales Adaptateur Consommation électrique en mode de fonctionnement Consommation électrique en mode veille Dimensions - Unité principale (l x H x P) Poids - Avec emballage - Unité principale 9 V, 1,5 A 10 W < 0,5 W 400 x 202 x 80 mm 3,82 kg 1,4 kg Pour que votre garantie reste valide, n'essayez jamais de réparer le système vous-même. En cas de problème lors de l'utilisation de cet appareil, vérifiez les points suivants avant de faire appel au service d'assistance. Si aucune solution à votre problème n'a été trouvée, rendez-vous sur le site Web Philips (www.philips.com/support). Lorsque vous contactez Philips, placez votre appareil à portée de main et gardez le numéro de modèle et le numéro de série de l'appareil à disposition. Pas d'alimentation •• Assurez-vous que le cordon d'alimentation CA de l'appareil est correctement branché. •• Assurez-vous que la prise secteur est alimentée. •• L'appareil dispose d'une fonction d'économie d'énergie. Par conséquent, le système s'éteint automatiquement 15 minutes après la fin de la lecture de la piste lorsqu'aucune commande n'a été utilisée. Aucune réponse de l'appareil •• Débranchez et rebranchez la prise d'alimentation secteur, puis mettez à nouveau le système sous tension. Pas de son ou son faible •• Permet de régler le volume. La télécommande ne fonctionne pas. •• Avant d'appuyer sur une touche de fonction, commencez par sélectionner la source appropriée à l'aide de la télécommande (au lieu de passer par l'unité principale). •• Rapprochez la télécommande de l'appareil. •• Insérez la pile en respectant la polarité (signes +/–) conformément aux indications. •• Remplacez la pile. 13 FR •• Dirigez la télécommande directement vers le capteur situé à l'avant de l'appareil. Aucun disque détecté •• Insérez un disque. •• Vérifiez que le disque n'a pas été inséré à l'envers. •• Attendez que la condensation sur la lentille se soit évaporée. •• Remplacez ou nettoyez le disque. •• Utilisez un CD finalisé ou un disque dont le format est compatible. Mauvaise qualité de la réception radio •• Éloignez l'appareil de votre téléviseur ou magnétoscope. •• Déployez entièrement l'antenne. FR 14 Specifications are subject to change without notice © 2013 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. TCM350_12_UM_V1.0