Endres+Hauser Oxymax COS22D, Oxymax COS22 Brief Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels20 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
20
KA00446C/14/FR/06.18 71416220 2018-09-15 Products Solutions Services Instructions condensées Oxymax COS22D, Oxymax COS22 Capteur d'oxygène dissous 0 Ce manuel est un manuel d'Instructions condensées, il ne remplace pas le manuel de mise en service correspondant. Vous trouverez des informations détaillées sur l'appareil dans le manuel de mise en service et les documentations associées, disponibles via : • www.endress.com/device-viewer • Smartphone / tablette : Endress+Hauser Operations App Oxymax COS22D, Oxymax COS22 Order code 00X00-XXXX0XX0XXX Ser. No.: X000X000000 TAG No.: XXX000 Serial number www.endress.com/deviceviewer Endress+Hauser Operations App A0023555 2 Endress+Hauser Oxymax COS22D, Oxymax COS22 Endress+Hauser 3 Sommaire Oxymax COS22D, Oxymax COS22 Sommaire 1 Informations relatives au document . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 1.1 1.2 Mises en garde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Symboles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 2 Consignes de sécurité fondamentales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 3 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 4 4.1 4.2 4.3 5 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5 6 6.1 6.2 6.3 4 Exigences imposées au personnel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Utilisation conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sécurité du travail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sécurité de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sécurité du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 6 7 7 7 Certificats et agréments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Déclaration de conformité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Agréments Ex . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Organisme de certification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Certificats matières . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EHEDG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 10 10 10 11 Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Conditions de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Montage du capteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Contrôle du montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Raccordement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Guide de câblage rapide (COS22D-BA/NA uniquement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Raccordement du capteur (COS22D) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Raccordement du capteur (COS22) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Garantir l'indice de protection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Contrôle du raccordement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 15 15 16 16 Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Contrôle du fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Polarisation du capteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Etalonnage du capteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Endress+Hauser Oxymax COS22D, Oxymax COS22 Informations relatives au document 1 Informations relatives au document 1.1 Mises en garde Structure de l'information LDANGER Cause (/conséquences) Conséquences en cas de non-respect ‣ Mesure corrective LAVERTISSEMENT Cause (/conséquences) Conséquences en cas de non-respect ‣ Mesure corrective LATTENTION Cause (/conséquences) Conséquences en cas de non-respect ‣ Mesure corrective AVIS Cause / Situation Conséquences en cas de non-respect ‣ Mesure / Remarque 1.2 Signification Cette information attire l'attention sur une situation dangereuse. Si cette situation n'est pas évitée, cela aura pour conséquence des blessures graves pouvant être mortelles. Cette information attire l'attention sur une situation dangereuse. Si cette situation n'est pas évitée, cela pourra avoir pour conséquence des blessures graves pouvant être mortelles. Cette information attire l'attention sur une situation dangereuse. Si cette situation n'est pas évitée, cela pourra avoir pour conséquence des blessures de gravité moyenne à légère. Cette information attire l'attention sur des situations qui pourraient occasionner des dégâts matériels. Symboles Symbole Signification Informations complémentaires, conseil Autorisé ou recommandé Non autorisé ou non recommandé Renvoi à la documentation de l'appareil Renvoi à la page Renvoi au schéma Endress+Hauser Résultat d'une étape 5 Consignes de sécurité fondamentales 2 Consignes de sécurité fondamentales 2.1 Exigences imposées au personnel Oxymax COS22D, Oxymax COS22 • Le montage, la mise en service, la configuration et la maintenance du dispositif de mesure ne doivent être confiés qu'à un personnel spécialisé et qualifié. • Ce personnel qualifié doit être autorisé par l'exploitant de l'installation en ce qui concerne les activités citées. • Le raccordement électrique doit uniquement être effectué par des électriciens. • Le personnel qualifié doit avoir lu et compris le présent manuel de mise en service et respecter les instructions y figurant. • Les défauts sur le point de mesure doivent uniquement être éliminés par un personnel autorisé et spécialement formé. Les réparations, qui ne sont pas décrites dans le manuel joint, doivent uniquement être réalisées par le fabricant ou par le service après-vente. 2.2 Utilisation conforme Le capteur est destiné à la mesure continue de l'oxygène dissous dans l'eau. Chaque version de capteur est adaptée à une application spécifique : • COS22-**1***** (standard, gamme de mesure 0,01 à 60 mg/l) COS22D-**1***** (standard, gamme de mesure 0,01 à 60 mg/l) – Mesure, suivi et régulation de la teneur en oxygène dans les fermenteurs – Suivi de la teneur en oxygène dans les installations biotechnologiques • COS22-**3***** (mesure de traces, gamme de mesure 0,001 à 10 mg/l, gamme de travail privilégiée 0,001 à 2 mg/l), adapté également à une pression partielle de CO2 élevée COS22D-**3/4***** (mesure de traces, gamme de mesure 0,001 à 10 mg/l, gamme de travail privilégiée 0,001 à 2 mg/l), adapté également à une pression partielle de CO2 élevée – Surveillance des dispositifs d'inertage dans l'industrie agroalimentaire – Suivi de la teneur résiduelle en oxygène dans les produits carbonatés de l'industrie des boissons – Mesure de traces dans les applications industrielles, par ex. l'inertage – Suivi de la teneur résiduelle en oxygène dans l'eau d'alimentation de chaudière – Suivi, mesure et régulation de la teneur en oxygène dans les procédés chimiques AVIS Hydrogène moléculaire L'hydrogène entraîne la sensibilité à d'autres substances et fausse les mesures à la baisse ou, dans le pire des cas, provoque la défaillance totale du capteur. ‣ Utilisez le capteur COS22-**1/3***** ou COS22D-**1/3***** uniquement dans des produits ne contenant pas d'hydrogène. ‣ Utilisez le capteur COS22D-**4***** dans des produits contenant de l'hydrogène. Pour une transmission numérique et sans contact des données, le capteur COS22D doit être raccordé à l'entrée numérique du transmetteur Liquiline au moyen du câble de mesure CYK10. Toute autre utilisation que celle décrite dans le présent manuel risque de compromettre la sécurité des personnes et du système de mesure complet et est, par conséquent, interdite. 6 Endress+Hauser Oxymax COS22D, Oxymax COS22 Consignes de sécurité fondamentales Le fabricant décline toute responsabilité quant aux dommages résultant d'une utilisation non réglementaire ou non conforme à l'emploi prévu. 2.3 Sécurité du travail En tant qu'utilisateur, vous êtes tenu d'observer les prescriptions de sécurité suivantes : • Instructions de montage • Normes et directives locales • Directives en matière de protection contre les explosions Immunité aux parasites CEM • La compatibilité électromagnétique de l'appareil a été testée conformément aux normes européennes en vigueur pour le domaine industriel. • L'immunité aux interférences indiquée n'est valable que pour un appareil raccordé conformément aux instructions du présent manuel. 2.4 Sécurité de fonctionnement Avant de mettre l'ensemble du point de mesure en service : 1. Vérifiez que tous les raccordements sont corrects. 2. Assurez-vous que les câbles électriques et les raccords de tuyau ne sont pas endommagés. 3. N'utilisez pas de produits endommagés, et protégez-les contre une mise en service involontaire. 4. Marquez les produits endommagés comme défectueux. En cours de fonctionnement : ‣ Si les défauts ne peuvent pas être éliminés : Les produits doivent être mis hors service et protégés contre une mise en service involontaire. AVIS Utilisation non conforme Il peut en résulter des erreurs de mesure, des dysfonctionnements voire la défaillance du point de mesure ‣ N'utilisez l'appareil que conformément à ses spécifications. ‣ Tenez compte des caractéristiques techniques figurant sur la plaque signalétique. 2.5 Sécurité du produit Ce produit a été construit et contrôlé dans les règles de l'art, il a quitté nos locaux dans un état technique parfait. Les directives et normes européennes en vigueur ont été respectées. 2.5.1 Etat de la technique Ce produit a été construit et contrôlé dans les règles de l'art, il a quitté nos locaux dans un état technique parfait. Les directives et normes européennes en vigueur ont été respectées. Endress+Hauser 7 Consignes de sécurité fondamentales 2.5.2 Oxymax COS22D, Oxymax COS22 Equipement électrique en zone explosible ATEX II 1G / IECEx Ex ia IIC T3/T4/T6 Ga Le système de raccordement câble-capteur inductif Memosens, constitué de : • Capteur d'oxygène Oxymax COS22D-BA*****3 et • Câble de mesure CYK10-G*** est adapté à une utilisation en zone explosible conformément au certificat d'examen CE de type BVS 04 ATEX E 121 X. La déclaration EU de conformité correspondante fait partie intégrante de ce document. • Le capteur d'oxygène certifié Oxymax COS22D-BA*****3, en combinaison avec le câble de mesure CYK10-G***, ne peut être raccordé qu'à des circuits de capteur numériques à sécurité intrinsèque, certifiés, du transmetteur LiquilineM CM42-OE/F/I*********. Le raccordement électrique doit être réalisé conformément au schéma de raccordement. • Les capteurs d'oxygène pour utilisation en zone Ex sont dotés d'un joint torique conductif spécial. Ce joint torique assure la liaison électrique entre le corps métallique du capteur et l'emplacement de montage conducteur (par ex. une sonde métallique). • Vous devez raccorder la sonde ou l'installation à la terre conformément aux directives Ex. • Les capteurs ne doivent pas être utilisés sous des conditions de process électrostatiquement critiques. Il faut éviter les forts courants de vapeur ou de poussière qui agissent directement sur le système de raccordement. • Les versions Ex des capteurs numériques avec technologie Memosens sont indiquées par une bague rouge-orange sur la tête embrochable. • La longueur de câble maximale autorisée entre le capteur et le transmetteur est de 100 m (330 ft). NEPSI Ex ia IIC T3/T4/T6 Ga Le système de raccordement câble-capteur inductif Memosens, constitué de : • Capteur d'oxygène Oxymax COS22D-NA*****3 et • Câble de mesure CYK10-G*** est agréé pour une utilisation en zone explosible conformément au National supervision and inspection centre for Explosion protection and Safety of Instrumentation (NEPSI) en Chine. Le capteur d'oxygène certifié Oxymax COS22D-NA*****3 en combinaison avec le câble de mesure CYK10-G*** ou un câble Memosens avec une structure identique en termes de hardware et de fonctionnement, ne doit être raccordé qu'aux circuits numériques, à sécurité intrinsèque, agréés suivants : – Liquiline CM42-OJ********* – En alternative, à une sortie capteur Memosens à sécurité intrinsèque agréée qui délivre les valeurs suivantes au maximum : Groupe de paramètres 1 Groupe de paramètres 2 U0 = 5,1 V I0 = 130 mA P0 = 166 mW (caractéristique de sortie linéaire) Ci = 15 µF Li = 95 µH U0 = 5,04 V I0 = 80 mA P0 = 112 mW (caractéristique de sortie trapézoïdale) Ci = 14.1 µF Li = 237.2 µH 8 Endress+Hauser Oxymax COS22D, Oxymax COS22 Consignes de sécurité fondamentales • Le raccordement électrique doit être réalisé conformément au schéma de raccordement. • Les capteurs d'oxygène pour utilisation en zone Ex sont dotés d'un joint torique conductif spécial. Ce joint torique assure la liaison électrique entre le corps métallique du capteur et l'emplacement de montage conducteur (par ex. une sonde métallique). • Vous devez raccorder la sonde ou l'installation à la terre conformément aux directives Ex. • Si le câble CYK10-G*** est installé avec la tête de raccordement en zone Ex 0, il doit être protégé contre le chargement électrostatique. • L'utilisateur ne doit pas modifier la configuration. Ce n'est qu'ainsi que le mode de protection antidéflagrant de l'unité restera intact. Toute modification porte atteinte à la sécurité. • Les capteurs ne doivent pas être utilisés sous des conditions de process électrostatiquement critiques. Il faut éviter les forts courants de vapeur ou de poussière qui agissent directement sur le système de raccordement. Le corps du capteur en métal doit être installé dans un emplacement garantissant la conduction électrostatique (< 1 MΩ). • Pour le montage, l'utilisation et la maintenance du produit, vous devez suivre les instructions du manuel de mise en service et les normes suivantes : – GB50257 -1996 "Code pour la construction et l'agrément de dispositifs électriques dans des atmosphères explosives et modalités d'installation d’équipements électriques dans des zones présentant des risques d'incendie" – GB3836.13-1997 "Appareil électrique pour atmosphères de gaz explosifs - partie 13 : Réparations et remises en état d'appareils utilisés dans des atmosphères de gaz explosifs" – GB3836.15-2000 "Appareil électrique pour atmosphères de gaz explosifs - partie 15 : Installations électriques en zones dangereuses (en dehors des mines)" – GB3836.16-2006 "Appareil électrique pour atmosphères de gaz explosifs - partie 16 : Inspection et maintenance de l'installation électrique (en dehors des mines)" • Les versions Ex des capteurs numériques avec technologie Memosens se caractérisent par une bague rouge-orange sur la tête de raccordement. • La longueur de câble maximale autorisée entre le capteur et le transmetteur est de 100 m (330 ft). FM/CSA IS/NI Cl.1 Div.1 GP: A-D Tenez compte de la documentation et des schémas de commande du transmetteur. Classes de température ATEX, IECEx, FM/CSA et NEPSI Classe de température Température ambiante Ta Température de référence Tref T3 T4 T6 –5 à +135 °C –5 à +120 °C –5 à +70 °C +25 °C TIIS Ex ib IIC T4 Le capteur d'oxygène certifié Oxymax COS22D-TA*****3 en combinaison avec le câble de mesure CYK10-U**1 ne doit être raccordé qu'au circuit numérique, à sécurité intrinsèque, agréé du transmetteur Liquiline M CM42-OT********* . Endress+Hauser 9 Certificats et agréments Oxymax COS22D, Oxymax COS22 Classes de température TIIS T4 Température ambiante Ta –5 à +60 °C Température de référence T ref +25 °C 3 Certificats et agréments 3.1 Déclaration de conformité Le système satisfait aux exigences des normes européennes harmonisées. Il est ainsi conforme aux prescriptions légales des directives UE. Par l'apposition du marquage , le fabricant certifie que le produit a passé les tests avec succès les différents contrôles. 3.2 Agréments Ex Version COS22D-BA ATEX II 1G / IECEx Ex ia IIC T3/T4/T6 Ga Version COS22D-8A FM/CSA IS/NI Cl.1 Div.1 GP: A-D Version COS22D-NA NEPSI Ex ia IIC T3/T4/T6 Ga Version COS22D-TA TIIS Ex ib IIC T4 3.3 Organisme de certification DEKRA EXAM GmbH Bochum 3.4 Certificats matières 3.4.1 Déclaration de compatibilité FDA du fabricant Le fabricant déclare utiliser des matériaux listés FDA. Produit Certificat FDA pour COS22-****22 COS22D-****22 Membrane, joints toriques, joint de process COS22Z-*2*2 Membrane, joints toriques, joint de process 10 Endress+Hauser Oxymax COS22D, Oxymax COS22 Certificats et agréments Produit Certificat FDA pour COS22-****23 COS22D-****23 Membrane, joint toriques COS22Z-*2*3 Membrane, joint toriques Versions pour zone explosible Pour une utilisation dans des processus FDA, il faut installer un autre joint agréé FDA avant le joint de process (par exemple CPA442). Le process sera ainsi suffisamment séparé du raccord Ex. 3.4.2 Certificat de test matière Un certificat de test 3.1 conformément à EN 10204 est fourni selon la version (→ Configurateur de produit sur la page produit). 3.5 EHEDG Conformité avec les critères de l'EHEDG pour la construction hygiénique • TÜV Rheinland, Apeldorn, Pays-Bas • Type de certificat : Type EL Classe I Endress+Hauser 11 Montage Oxymax COS22D, Oxymax COS22 4 Montage 4.1 Conditions de montage 4.1.1 Orientation 45° 10° 135° 170° A0030545 1 Positions de montage autorisées Le capteur doit être monté à un angle d'inclinaison de 10 à 170 ° dans une sonde, un support ou un raccord process approprié. Angle recommandé : 45° pour éviter l'agglomération des bulles d'air. Des angles d'inclinaison différents de ceux mentionnés ne sont pas autorisés. Pour éviter la formation de dépôts et de condensation sur le spot, ne pas installer le capteur la tête en bas. Respectez les instructions de montage des capteurs, contenues dans le manuel de mise en service de la sonde utilisée. 4.1.2 Emplacement de montage 1. Choisissez un emplacement de montage facile d'accès. 2. Assurez-vous que les colonnes de montage et les fixations sont totalement sûres et sans vibration. 3. Choisissez un emplacement de montage avec une concentration d'oxygène typique de l'application. 12 Endress+Hauser Oxymax COS22D, Oxymax COS22 4.2 Montage Montage du capteur Doit être installé dans une sonde adaptée (selon l'application). LAVERTISSEMENT Tension électrique En cas de défaut, les sondes métalliques non reliées à la terre doivent être sous tension et, par conséquent, ne doivent pas être touchées ! ‣ Si vous utilisez des sondes métalliques et des équipements de montage, respectez les dispositions nationales en vigueur pour la mise à la terre. Pour l'installation complète d'un point de mesure, procédez de la façon suivante : 1. Installez une sonde rétractable ou une chambre de passage (le cas échéant) dans le process. 2. Raccordez l'alimentation en eau aux raccords de rinçage (si vous utilisez une sonde avec fonction de nettoyage). 3. Montez et raccordez le capteur d'oxygène. AVIS Erreur de montage Rupture de ligne, perte du capteur en raison de la rupture du câble, dévissage de la cartouche à membrane ! ‣ Ne suspendez pas le capteur par le câble. ‣ Vissez le capteur dans la sonde en évitant de tordre le câble. ‣ Tenez le corps du capteur pendant le montage ou le démontage. Tournez le raccord blindé en utilisant uniquement l'écrou six pans. Sinon vous dévissez la cartouche à membrane. Il/Elle restera alors dans la sonde ou le process. ‣ Evitez d'exercer une force de traction excessive sur le câble (par ex. par une traction par àcoup). ‣ Choisissez un emplacement de montage facile d'accès pour les étalonnages ultérieurs. ‣ Respectez les instructions de montage des capteurs, contenues dans le manuel de mise en service de la sonde utilisée. 4.3 Contrôle du montage 1. Le capteur et le câble sont-ils intacts ? 2. L'orientation est-elle correcte ? 3. Le capteur est-il installé dans une sonde et pas suspendu par le câble ? 4. Evitez que l'humidité ne pénètre dans la sonde en utilisant un capuchon de protection. Endress+Hauser 13 Raccordement électrique 5 Oxymax COS22D, Oxymax COS22 Raccordement électrique LAVERTISSEMENT L'appareil est sous tension ! Un raccordement non conforme peut entraîner des blessures pouvant être mortelles ! ‣ Seuls des électriciens sont habilités à réaliser le raccordement électrique. ‣ Les électriciens doivent avoir lu et compris le présent manuel de mise en service et respecter les instructions y figurant. ‣ Avant de commencer le raccordement, assurz-vous qu'aucun câble n'est sous tension. 5.1 Guide de câblage rapide (COS22D-BA/NA uniquement) Zone 1 II 2G II 3G Zone 2 Ex ib II 1G Zone 0 CYK10 Ex ia COS22D A0024123 2 14 Endress+Hauser Oxymax COS22D, Oxymax COS22 5.2 Raccordement électrique Raccordement du capteur (COS22D) Le raccordement électrique du simulateur au transmetteur se fait à l'aide d'un câble de mesure CYK10. GY GND YE Com B GN Com A WH – BN + EY/NG A0024019 3 5.3 Câble de mesure CYK10 Raccordement du capteur (COS22) Un câble de mesure COK21 multiconducteur est utilisé pour le raccordement électrique du capteur au transmetteur. Affectation Borne GN / YE Blindage externe S Blindage interne actif (sonde temp. NTC) Cathode 12 Anode 91 Sonde temp. NTC 11 90 YE PK BN BU A0005583-FR 4 Câble de mesure COK21 La tension de polarisation doit être réglée au transmetteur de la façon suivante : Gamme de mesure standard : -650 mV Gamme de mesure de traces : -550 mV La tension est appliquée entre l'électrode de travail (cathode) et l'électrode de référence (anode). Endress+Hauser 15 Raccordement électrique 5.4 Oxymax COS22D, Oxymax COS22 Garantir l'indice de protection A la livraison, il convient de ne réaliser que les raccordements mécaniques et électriques décrits dans le présent manuel, qui sont nécessaires à l'application prévue. ‣ Travaillez avec soin. Sinon, certains indices de protection garantis pour ce produit (étanchéité (IP), sécurité électrique, immunité CEM) pourraient ne plus être garantis en raison, par exemple de l'absence de couvercles ou de câbles/d'extrémités de câble pas ou mal fixés. 5.5 Contrôle du raccordement Etat et spécifications de l'appareil Remarques Le capteur, la sonde, la boîte de jonction et les câbles sont-ils exempts de dommages à l'extérieur ? Contrôle visuel Raccordement électrique Remarques Les câbles montés sont-ils exempts de toute contrainte et non vrillés ? Les fils de câble sont-il suffisamment dénudés et correctement positionnés dans la borne ? A vérifier (en tirant légèrement) Toutes les bornes à visser sont-elles correctement serrées ? Serrer Toutes les entrées de câble sont-elles montées, serrées et étanches ? Pour les entrées de câble latérales, assurezvous que les boucles de câble sont orientées vers le bas pour que l'eau puisse s'écouler Toutes les entrées de câble sont-elles installées vers le bas ou montées sur le côté ? 16 Endress+Hauser Oxymax COS22D, Oxymax COS22 6 Mise en service 6.1 Contrôle du fonctionnement Mise en service Avant la première mise en service, assurez-vous que : • le capteur est correctement monté • le raccordement électrique a été correctement réalisé • Il y a suffisamment d'électrolyte dans la cartouche à membrane Le transmetteur n'affiche pas d'avertissement concernant l'appauvrissement de l'électrolyte Veuillez prendre connaissance des informations figurant sur la fiche de données de sécurité pour garantir une utilisation en toute sécurité de l'électrolyte. Si vous utilisez une sonde avec nettoyage automatique : ‣ Vérifiez que la solution de nettoyage (par ex. eau ou air) est correctement raccordée. LAVERTISSEMENT Fuite du produit de process Risque de blessure causée par la haute pression, la température élevée ou par la substance chimique ! ‣ Avant d'appliquer une pression sur une sonde avec système de nettoyage, assurez-vous que le système est correctement raccordé. ‣ N'installez pas la sonde dans le process si vous ne pouvez pas garantir un raccordement correct. Une fois le capteur mis en service, il doit être entretenu régulièrement, car c'est la seule façon de garantir une mesure fiable. Pour plus d'informations, voir le manuel de mise en service du capteur. • Manuel de mise en service Oxymax COS22D, BA00447C • Manuel de mise en service Oxymax COS22, BA00446C • Manuel de mise en service du transmetteur utilisé, par exemple BA01245C si vous utilisez le Liquiline CM44x ou CM44xR. 6.2 Polarisation du capteur AVIS Erreurs de mesure dues aux conditions ambiantes ! ‣ Toujours éviter d'exposer le capteur directement au soleil. ‣ Pour la mise en service, respectez les instructions du manuel de mise en service du transmetteur utilisé. Le bon fonctionnement du capteur a été testé en usine et celui-ci est livré prêt à fonctionner. Pour préparer l'étalonnage : 1. Retirez le capot de protection du capteur. Endress+Hauser 17 Mise en service 2. Oxymax COS22D, Oxymax COS22 Placez le capteur, qui est sec à l'extérieur, à l'air atmosphérique. L'air doit être saturé en vapeur d'eau. Il faut donc monter le capteur le plus près possible de la surface de l'eau. La membrane du capteur doit cependant rester sèche durant l'étalonnage. Evitez par conséquent tout contact direct avec la surface de l'eau. 3. Raccordez le capteur au transmetteur. 4. Mettez le transmetteur sous tension. Lorsque le capteur est raccordé au transmetteur, la polarisation se fait automatiquement après la mise en route du transmetteur. 5. Attendez la fin de la polarisation. 18 Endress+Hauser Oxymax COS22D, Oxymax COS22 6.3 Mise en service Etalonnage du capteur Etalonnez le capteur (par ex. étalonnage à l'air) dès que la polarisation est terminée. Les intervalles d'étalonnage dépendent fortement de : • L'application • La position de montage du capteur La méthode suivante vous aide à déterminer les intervalles d'étalonnage nécessaires : 1. Inspectez le capteur un mois après sa mise en service. Pour cela, retirez le capteur du produit et séchez-le. 2. Après 10 minutes, mesurez l'indice de saturation en oxygène dans l'air. Prenez votre décision en fonction des résultats : a) Valeur mesurée différente de 100 ±2 %SAT ? → Etalonnez le capteur. b) Valeur mesurée = 100 ±2 %SAT ? → Doublez le laps de temps jusqu'à la prochaine inspection. 3. Procédez de la même manière qu'au point 1 après deux, quatre et huit mois. Vous pouvez ainsi déterminer l'intervalle d'étalonnage optimal pour votre capteur. Dans tous les cas, étalonnez le capteur au moins une fois par an. Endress+Hauser 19 www.addresses.endress.com