▼
Scroll to page 2
of
68
BA00265R/14/FR/16.21 71521018 2021-02-20 Products Solutions Valable à partir de la version 02.01.xx (logiciel de l'appareil) Manuel de mise en service RIA452 Afficheur de process avec commande de pompe Services RIA452 Sommaire Sommaire 1 Informations relatives au document . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 1.1 Conventions de représentation . . . . . . . . . . . . . 4 2 Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . 6 2.1 2.2 2.3 2.4 Exigences imposées au personnel . . . . . . . . . . . Utilisation conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sécurité de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . Sécurité du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Réception des marchandises et identification du produit . . . . . . . . . . . . 8 3.1 3.2 3.3 Identification du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Contenu de la livraison . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Stockage et transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 4 Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 4.1 4.2 Conditions de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Montage de l'afficheur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 5 Raccordement électrique . . . . . . . . . . . 10 5.1 5.2 5.3 Option entrée universelle . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Raccordement de l'afficheur de process . . . . . . 12 Contrôle du raccordement . . . . . . . . . . . . . . . 14 6 Options de configuration . . . . . . . . . . . 16 6.1 6.2 Aperçu des options de configuration . . . . . . . . 16 Structure et principe du menu de configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Accès au menu de configuration via l'afficheur local . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 6.3 6 6 6 6 7 Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 7.1 7.2 7.3 Contrôles de l'installation . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Mise sous tension de l'appareil de mesure . . . . 21 Configuration de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . 21 8 Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 9 Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 9.1 Accessoires spécifiques à l'appareil . . . . . . . . . 47 10 Suppression des défauts . . . . . . . . . . . 48 12 Mise au rebut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 12.1 Sécurité informatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 12.2 Démontage de l'appareil de mesure . . . . . . . . . 51 12.3 Mise au rebut de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . 51 13 Caractéristiques techniques . . . . . . . . 52 13.1 13.2 13.3 13.4 13.5 13.6 13.7 13.8 13.9 13.10 Entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sortie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Performances . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Construction mécanique . . . . . . . . . . . . . . . . . Opérabilité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Certificats et agréments . . . . . . . . . . . . . . . . . Documentation complémentaire . . . . . . . . . . . 14 Annexe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 14.1 Conversion du débit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 52 53 55 57 58 58 59 61 62 62 Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 10.1 Instructions de recherche des défauts . . . . . . . 48 10.2 Messages d'erreur process . . . . . . . . . . . . . . . 48 11 Retour de matériel . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Endress+Hauser 3 Informations relatives au document RIA452 1 Informations relatives au document 1.1 Conventions de représentation 1.1.1 Symboles d'avertissement DANGER Cette remarque attire l'attention sur une situation dangereuse qui, lorsqu'elle n'est pas évitée, entraîne la mort ou des blessures corporelles graves. AVERTISSEMENT Cette remarque attire l'attention sur une situation dangereuse qui, lorsqu'elle n'est pas évitée, peut entraîner la mort ou des blessures corporelles graves. ATTENTION Cette remarque attire l'attention sur une situation dangereuse qui, lorsqu'elle n'est pas évitée, peut entraîner des blessures corporelles de gravité légère ou moyenne. AVIS Cette remarque contient des informations relatives à des procédures et éléments complémentaires, qui n'entraînent pas de blessures corporelles. 1.1.2 Symboles électriques Symbole Signification Courant continu Courant alternatif Courant continu et alternatif Prise de terre Une borne qui, du point de vue de l'utilisateur, est reliée à un système de mise à la terre. Terre de protection (PE) Une borne qui doit être mise à la terre avant de réaliser d'autres raccordements. Les bornes de terre se trouvent à l'intérieur et à l'extérieur de l'appareil : • Borne de terre interne : Raccorde la terre de protection au réseau électrique. • Borne de terre externe : Raccorde l'appareil au système de mise à la terre de l'installation. 1.1.3 Symboles pour certains types d'informations Symbole Signification Autorisé Procédures, processus ou actions autorisés. A privilégier Procédures, processus ou actions à privilégier. Interdit Procédures, processus ou actions interdits. Conseil Indique la présence d'informations complémentaires. Renvoi à la documentation. A 4 Renvoi à la page. Endress+Hauser RIA452 Informations relatives au document Symbole Signification Renvoi à la figure. Remarque ou étape individuelle à respecter. 1. , 2. , 3. … Série d'étapes. Résultat d'une étape. Aide en cas de problème. Contrôle visuel. 1.1.4 Symboles utilisés dans les graphiques Symbole Signification Symbole Signification 1, 2, 3,... Repères 1. , 2. , 3. … Série d'étapes A, B, C, ... Vues 1.1.5 Zone explosible A-A, B-B, C-C, ... . Coupes Zone sûre (zone non explosible) Marques déposées HART® Marque déposée par la HART Communication Foundation, Austin, USA Applicator®, FieldCare®, Field Xpert™, HistoROM® Marques déposées par le Groupe Endress+Hauser Endress+Hauser 5 Consignes de sécurité RIA452 2 Consignes de sécurité 2.1 Exigences imposées au personnel Le personnel chargé de l'installation, la mise en service, le diagnostic et la maintenance doit remplir les conditions suivantes : ‣ Le personnel qualifié et formé doit disposer d'une qualification qui correspond à cette fonction et à cette tâche. ‣ Etre habilité par le propriétaire / l'exploitant de l'installation. ‣ Etre familiarisé avec les réglementations nationales. ‣ Avant de commencer le travail, avoir lu et compris les instructions du présent manuel et de la documentation complémentaire ainsi que les certificats (selon l'application). ‣ Suivre les instructions et respecter les conditions de base. Le personnel d'exploitation doit remplir les conditions suivantes : ‣ Etre formé et habilité par le propriétaire / l'exploitant de l'installation conformément aux exigences liées à la tâche. ‣ Suivre les instructions du présent manuel. 2.2 Utilisation conforme L'afficheur de process évalue les grandeurs de process et les affiche sur son écran couleur. Les sorties et les relais de seuil de l'afficheur permettent de surveiller et de commander les process. Pour ce faire, l'appareil est doté d'un grand nombre de fonctions logicielles. Des capteurs 2 fils peuvent être alimentés par l'alimentation de transmetteur intégrée. • L'appareil est considéré comme un appareil associé et ne peut pas être installé en zone explosible. • Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages causés par une utilisation non conforme. Il est interdit de transformer ou de modifier l'appareil. • L'appareil est conçu pour être installé en façade d'armoire électrique et ne peut être utilisé que lorsqu'il est monté. 2.3 Sécurité de fonctionnement Risque de blessure ! ‣ Ne faire fonctionner l'appareil que s'il est en bon état technique, exempt d'erreurs et de défauts. ‣ L'exploitant est responsable du fonctionnement sans défaut de l'appareil. Transformations de l'appareil Les transformations effectuées sur l'appareil sans l'accord du fabricant ne sont pas autorisées et peuvent entraîner des dangers imprévisibles : ‣ Si des transformations sont malgré tout nécessaires, consulter au préalable le fabricant. Réparation Afin de garantir la sécurité de fonctionnement : ‣ N'effectuer des réparations de l'appareil que dans la mesure où elles sont expressément autorisées. ‣ Respecter les prescriptions nationales relatives à la réparation d'un appareil électrique. ‣ Utiliser exclusivement des pièces de rechange d'origine et des accessoires du fabricant. 2.4 Sécurité du produit Le présent appareil a été construit et testé d'après l'état actuel de la technique et les bonnes pratiques d'ingénierie, et a quitté nos locaux en parfait état. 6 Endress+Hauser RIA452 Consignes de sécurité Il est conforme aux exigences générales de sécurité et aux exigences légales. De plus, il est conforme aux directives CE répertoriées dans la déclaration de conformité CE spécifique à l'appareil. Le fabricant confirme ces faits par l'apposition du marquage CE. Endress+Hauser 7 Réception des marchandises et identification du produit RIA452 3 Réception des marchandises et identification du produit 3.1 Identification du produit 3.1.1 Plaque signalétique Comparer la plaque signalétique sur l'appareil avec la figure suivante : 1 6 2 5 3 4 A0031242 1 1 2 3 4 5 6 Plaque signalétique de l'afficheur de process (exemple) Référence de commande et numéro de série de l'appareil Alimentation Numéro de version du software Température ambiante Puissance Nom et adresse du fabricant 3.1.2 Nom et adresse du fabricant Nom du fabricant : Endress+Hauser Wetzer GmbH + Co. KG Adresse du fabricant : Obere Wank 1, D-87484 Nesselwang ou www.fr.endress.com 3.2 Contenu de la livraison La livraison de l'afficheur de process comprend : • Afficheur de process pour montage en façade d'armoire électrique • Instructions condensées multilingues (exemplaire papier) • CD-ROM avec logiciel de configuration PC et câble interface RS232 (en option) • Étriers de fixation • Bague d'étanchéité Noter les accessoires de l'appareil au chapitre "Accessoires" du → 47. 3.3 Stockage et transport Température de stockage –30 … +70 °C (–22 … +158 °F) 8 Endress+Hauser RIA452 Montage 4 Montage 4.1 Conditions de montage Les conditions ambiantes autorisées doivent être respectées lors du montage et de la configuration (voir le chapitre "Caractéristiques techniques" du manuel de mise en service). L'appareil doit être protégé contre la chaleur. 4.1.1 Dimensions de montage Découpe d'armoire nécessaire 92 mm (3,62 in)x92 mm (3,62 in). Prévoir une profondeur de montage de 150 mm (5,91 in) pour l'appareil + le câble. Pour d'autres dimensions, voir → 2, 9 et le chapitre "Caractéristiques techniques" du manuel de mise en service. 4.1.2 Emplacement de montage Montage en façade d'armoire électrique. L'emplacement de montage ne doit pas être soumis à des vibrations. Une enceinte électrique, ignifuge et mécanique appropriée doit être fournie. 4.1.3 Position de montage Horizontale, ±45 ° dans toutes les directions. 4.2 Montage de l'afficheur 92 (3.62 3. ) 2. 92 (3.62) 1. 2 4. 3. 2. 1 1) 145 (5.7 A0031247 2 Montage en façade d'armoire électrique Montage de l'afficheur Endress+Hauser 1. Glisser l'appareil avec la bague d'étanchéité (pos. 1) par l'avant dans la découpe d'armoire. 2. Maintenir l'appareil droit et accrocher les étriers de fixation (pos. 2) dans les encoches prévues à cet effet. 9 Raccordement électrique RIA452 3. Serrer les vis des étriers de fixation à l'aide d'un tournevis. 4. Enlever la pellicule de protection de l'affichage. 5 Raccordement électrique + - + - 1 2 3 + + 8 - + - 7 + - + - 4 + - 5 - 6 A0031253 3 10 Occupation des bornes de l'afficheur de process. Circuits internes illustrés par des lignes pointillées. 1 Entrée courant, bornes 12 et 82 pontées en interne. 6 Sortie numérique, collecteur ouvert passif, max. 28 V, 200 mA 2 Boucle de courant, alimentation de transmetteur max. 22 mA entrée courant 7 Entrées numériques selon DIN 19240 ; niveau de tension : bas –3 … 5 V, haut 12 … 30 V, courant d'entrée typ. 3 mA (avec protection contre la surcharge et l'inversion de polarité), tension d'entrée max. 34,5 V, fréquence de balayage max. 10 Hz 8 Sortie relais : relais 1-8 ; 250 VAC/30 VDC, 3 A 3 Entrée courant 0 … 20 mA 4 Sortie analogique 0 … 20 mA, 0 … 10 VDC 5 Alimentation de transmetteur, 24 V, ≤250 mA. Borne Occupation des bornes Description L/L+ L pour AC L+ pour DC Raccordement secteur N/L- N pour AC L- pour DC NC Non connecté J1 Cavalier pour le verrouillage de la configuration de l'appareil via hardware. Si le cavalier est sur J1, le réglage ne peut pas être modifié. L'appareil peut toujours être configuré avec le logiciel PC via RS232 même si le cavalier est sur J1. Endress+Hauser RIA452 Raccordement électrique Borne Occupation des bornes Endress+Hauser J2 Non connecté 11 +0/4 … 20 mA 12 Masse signal (courant) 81 24 V alimentation capteur 1 82 Masse, alimentation capteur 1 41 Normalement fermé (NC) 42 Commun (COM) 43 Normalement ouvert (NO) 51 Normalement fermé (NC) 52 Commun (COM) 53 Normalement ouvert (NO) 44 Normalement fermé (NC) 45 Commun (COM) 46 Normalement ouvert (NO) 54 Normalement fermé (NC) 55 Commun (COM) 56 Normalement ouvert (NO) 141 Normalement fermé (NC) 142 Commun (COM) 143 Normalement ouvert (NO) 151 Normalement fermé (NC) 152 Commun (COM) 153 Normalement ouvert (NO) 144 Normalement fermé (NC) 145 Commun (COM) 146 Normalement ouvert (NO) 154 Normalement fermé (NC) 155 Commun (COM) 156 Normalement ouvert (NO) 96 Masse pour entrées état numériques 97 + entrée état numérique 1 197 + entrée état numérique 2 297 + entrée état numérique 3 397 + entrée état numérique 4 31 + sortie analogique 32 Masse, sortie analogique 33 + sortie numérique 34 Masse, sortie numérique 91 24 V alimentation capteur 2 92 Masse, alimentation capteur 2 Description Entrée courant Alimentation de transmetteur (à sécurité intrinsèque le cas échéant) Relais 1 Relais 2 Relais 3 Relais 4 Relais 5 Relais 6 Relais 7 Relais 8 Entrées numériques Sortie analogique (en option) Sortie numérique (en option) Alimentation de transmetteur 11 Raccordement électrique RIA452 5.1 Option entrée universelle L'appareil peut être équipé en option d'une entrée universelle à la place de l'entrée courant. 19 17 15 13 11 12 + - 1 + - 2 + - 3 + - 4 5 6 A0031256 4 Occupation des bornes entrée universelle 1 Entrée courant 0/4 … 20 mA 4 Thermocouples 2 Entrée tension ±1 V 5 Thermorésistance, 4 fils 3 Entrée tension ±30 V 6 Thermorésistance, 3 fils Borne Occupation des bornes 11 Signal +0/4 … 20 mA 12 Masse signal (courant, tension, température) 13 +1 V, + signal thermocouples, - thermorésistance (3/4 fils) 15 + signal thermorésistance (4 fils) 17 +30 V 19 + alimentation thermorésistance (3/4 fils) 5.2 Raccordement de l'afficheur de process LAVERTISSEMENT Danger ! Tension électrique ! ‣ Le câblage ne doit être réalisé que lorsque l'appareil est hors tension. 12 Endress+Hauser RIA452 Raccordement électrique 5.2.1 Raccordement de l'alimentation • Avant de raccorder l'appareil, s'assurer que la tension d'alimentation correspond aux indications de la plaque signalétique. • Pour la version 90 … 250 VAC (raccordement secteur), un commutateur marqué comme disjoncteur ainsi qu'un dispositif de protection contre les surtensions (puissance nominale ≤ 10 A) doivent être installés dans le câble d'alimentation à proximité de l'appareil (facilement accessible). • Pour la version 20 … 35 VDC ou 20 … 28 VAC : L'appareil doit uniquement être alimenté avec un bloc d'alimentation fonctionnant avec un circuit électrique à énergie limitée selon UL/EN/IEC 61010-1, chapitre 9.4 et les exigences du tableau 18. 20...36 VDC = 20...28 VAC 50/60 Hz 90..250 VAC 50/60 Hz N/L- L/L+ A0031259 5 Raccordement de l'alimentation 5.2.2 Raccordement des capteurs externes Il est possible de raccorder à l'appareil des capteurs actifs et passifs avec des capteurs analogiques, thermocouples, résistances et thermorésistances. Entrée courant 0/4 … 20 mA A B 81 81 82 82 1 1 11 + Y - 12 + 11 Y - 12 A0031272 6 A B 1 Endress+Hauser Raccordement du capteur 2 fils à l'entrée courant 0/4 … 20 mA Capteur actif Capteur passif Bornes 12 et 82 pontées en interne 13 Raccordement électrique RIA452 Alimentation capteur en zone explosible EX EX 81 82 11 + + 2 + 7 Y - 8 - - 3 12 B A C A0045169 7 A B C Raccordement du capteur 2 fils en zone explosible à l'entrée courant 0/4 … 20 mA Capteur passif, 2 fils Barrière Ex passive RB223 Afficheur de process RIA452 (bornes 12 et 82 pontées en interne) Entrée universelle A B 1 C 91 91 92 92 11 11 - 12 Y - 12 + + Y - + Y + + 2 11 - - 12 A0031273 8 A 1 B C 2 Raccordement du capteur 4 fils, de l'alimentation de transmetteur et de l'entrée universelle Capteur actif, 4 fils Alimentation électrique Capteur passif, 4 fils Capteur passif, 2 fils Bornes 12 et 92 pontées en interne 5.3 14 Contrôle du raccordement État et spécifications de l'appareil Remarques L'appareil ou le câble sont-ils endommagés (contrôle visuel) ? - Raccordement électrique Remarques La tension d'alimentation correspond-elle aux indications figurant sur la plaque signalétique ? 90 … 250 VAC (50/60 Hz) 20 … 36 VDC 20 … 28 VAC (50/60 Hz) Toutes les bornes sont-elles correctement insérées dans les bons slots ? Le codage sur chaque borne est-il correct ? - Endress+Hauser RIA452 Endress+Hauser Raccordement électrique Raccordement électrique Remarques Les câbles installés sont-ils libres de toute traction ? - Le câble d'alimentation et les câbles de signal sont-ils correctement raccordés ? Voir schéma de raccordement sur le boîtier Toutes les bornes à visser sont-elles bien serrées ? - 15 Options de configuration RIA452 6 Options de configuration 6.1 Aperçu des options de configuration 6.1.1 Éléments d'affichage et de configuration Retirer le film protecteur de l'afficheur pour une meilleure lisibilité. 1 5 2 6 3 7 4 8 9 A0031274 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Éléments d'affichage et de configuration Affichage d'état, vert, est allumé lorsque l'appareil est sous tension Affichage d'alarme, rouge, clignote en cas de défaut du capteur ou de l'appareil Indicateur de seuil : le symbole est affiché si un relais est sous tension. État des entrées numériques : vert indique qu'elles sont prêtes à fonctionner, jaune indique la présence d'un signal Bargraph, jaune, 42 segments, avec dépassement de gamme en orange/rouge Affichage 7 digits, 14 segments, blanc pour les valeurs mesurées Affichage matriciel 9x77, blanc, pour les textes, unités et icônes de menu Symboles clé et cadenas, indiquent si la configuration de l'appareil est verrouillée (voir chapitre 5.3.3) Commutateur rotatif pour configuration sur site 6.1.2 Affichage Pour les informations de suppression des défauts, voir la section "Suppression des défauts" → 48. 16 Gamme Affichage Relais Sortie analogique Intégration Courant d'entrée sous le seuil d'erreur inférieur Affichage État d'erreur Mode défaut configuré Pas d'intégration Courant d'entrée audessus du seuil d'erreur inférieur et sous le seuil inférieur de validité Affichage Commutation de seuil normale Comportement normal avec dépassement positif de 10 % max. Pas de sortie < 0 mA/0 V possible Comportement normal (intégration négative impossible) Courant d'entrée dans la gamme de validité Affichage de la valeur mesurée mise à l'échelle Commutation de seuil normale Comportement normal avec dépassement positif de 10 % max. Pas de sortie < 0 mA/0 V possible Comportement normal (intégration négative impossible) Courant d'entrée sous Affichage le seuil d'erreur supérieur et au-dessus du seuil supérieur de validité Commutation de seuil normale Comportement normal avec dépassement positif de 10 % max. Pas de sortie < 0 mA/0 V possible Comportement normal (intégration négative impossible) Courant d'entrée audessus du seuil d'erreur supérieur État d'erreur Mode défaut configuré Pas d'intégration Affichage Endress+Hauser RIA452 Options de configuration Indicateur de relais • Relais désactivé : aucune indication • Relais activé : (symbole allumé) Affichage d'état pour entrées numériques • Entrée numérique configurée : (vert) • Signal à l'entrée numérique : (jaune) 6.2 M1 M2 Entrée analogique INPUT Affichage DISPLAY Structure et principe du menu de configuration Type de signal Type de raccordement* Courbe Amortissement du signal Signal type Connection Curve Damp Unité Point décimal Valeur 0 % Valeur 100 % Dimensions Dec. point 0% value 100% value Offset Temp. de comparaison* Température de comparaison fixe* Détection circuit ouvert de câble Offset Comp. temp. Const. temp. Open circ. Affectation affichage numérique Affichage alterné valeur mesurée Affectation bargraph Point décimal bargraph Ref. num. Displ. sw. Ref. bargraph Dec. point Bargraph valeur 0 % Bargraph valeur 100 Affectation % bargraph M3 M5 M10M17 M18 Sortie analogique* ANALOG OUT Entrée numérique 1-4 DIGITAL INP Seuils 1-4 (8)* LIMIT Intégration* Integration Endress+Hauser Bar 0% Bar 100% Ref. bargraph Affectation Amortissement Gamme de sortie Point décimal Ref. num. Out damp Out range Dec. point Valeur 0 % Valeur 100 % Offset Sortie en cas d'erreur Out 0% Out 100% Offset Fail mode Valeur de défaut Simulation mA Simulation volt Fail value Simu mA Simu V Fonction entrée numérique 1-4 Niveau actif 1-4 Temps échantillonnage surveillance pompe Function Level Sampl. time Affectation Fonctions 1-4 (8) Point décimal Point de consigne A Point de consigne B Ref. num Function Dec. point Setpoint A Setpoint B Hystérésis ou gradient Délai de commutation 1-4 (8) en secondes Fonction alternée 1-4 1ère mise sous tension après 24 h retarde par 1ère mise sous tension après une durée de 24 h Hysteresis Delay Alternate Sw. delay Sw. period Afficher temps de fonctionnement 1-8 Afficher fréquence RAZ fréquence de de commutation 1-8 commutation et temps de fonct. Simulation relais Runtime Count Reset Simu relay Source signal pour intégration Compteur à présélection Base d'intégration Point décimal facteur Facteur conversion Ref. Integr. Pre-counter Integr. base Dec. factor Factor 17 Options de configuration M19 M20 M21 Sortie impulsion* PULSE OUT Mémoire Min/Max MIN/MAX Tableau de linéarisation LIN-TABLE RIA452 Dimension totalisateur Point décimal totalisateur Régler compteur à présélection Régler alarme préliminaire Afficher totalisateur Dimensions Dec. point T Set count A Set count B Totalizer RAZ totalisateur Calcul débit Dimension signal d'entrée Dimension de la valeur linéarisée Point décimal pour formules Reset total Calc flow Dim. Input Dim. flow Dec. flow Point décimal pour affichage Valeur alpha Valeur bêta Valeur gamma Valeur C Dec. point Alpha Beta Gamma C Canaux KhafagiVenturi Canaux Venturi ISO Canaux Venturi selon British Standard Canaux Parshall Canaux ParshallBowlus Kha Venturi Iso-Venturi BST-Venturi Parshall Parshall-Bow Déversoirs rectangulaires Déversoirs rectangulaires avec étranglement Déversoirs Déversoirs Déversoirs rectangulaires selon rectangulaires selon trapézoïdaux NFX NFX avec étranglement Rect. WTO Rect. WThr NFX Rect. WTO NFX Rect. WThr Déversoirs triangulaires Déversoirs triangulaires selon British Standard Déversoirs triangulaires selon NFX Largeur V. weir BST V. weir NFX V. weir width Point décimal valeur Valeur impulsion impulsion Largeur impulsion Simulation sortie impulsion Dec value Unit value Pulse width Sim pulseout Source signal pour Min/ Max Point décimal Affichage valeur minimale Ref. Min/Max Dec. point Min. value Affichage valeur maximale RAZ valeur minimale RAZ valeur maximale Max. value Reset min Reset max Nombre de points Dimension valeur linéarisée Point décimal axe Y Supprimer tous les points de linéarisation Afficher tous les points de linéarisation Counts Dimensions Dec. Y value Del points Show points Trap. WTO M23Mxx Points lin. NO 01 NO 32 Axe X Axe Y X value Y value M55 Paramètres de configuration PARAMETERS Code utilisateur Verrouillage seuil Nom du programme Version du programme Fonction rotation pompes User code Limit lock Prog. name Version Func. alt. Tempos verrouillage Mode défaut relais relais Temps pour évaluation gradient Mode défaut à l'entrée 4-20 mA Seuil erreur 1 Lock time Rel. mode Grad. time Namur Range 1 Seuil erreur 2 Seuil erreur 3 Seuil erreur 4 Contraste affichage Range 2 Range 3 Range 4 Contrast M56 SERVICE Réservé au personnel de service. Le code de service doit être entré. M57 EXIT Quitter le menu. Si des paramètres ont été modifiés, un message apparaît, demandant si les modifications doivent être enregistrées. M58 SAVE Les modifications sont enregistrées et le menu est quitté. *) Uniquement disponible si l'option correspondante est installée dans l'appareil 18 Endress+Hauser RIA452 Options de configuration 6.3 Accès au menu de configuration via l'afficheur local Le menu de configuration est activé par pression sur le commutateur rotatif pendant au moins 3 secondes. 6.3.1 Configuration via le commutateur rotatif A) Touche 3 fonctions • Pression = "Enter" • Rotation dans le sens des aiguilles d'une montre = "+" • Rotation dans le sens inverse des aiguilles d'une montre = "-" A0031352 10 Configuration via le commutateur rotatif B) Sélection de liste ▾ Flèche vers le bas : La sélection se trouve en début de liste. En tournant le commutateur rotatif vers la droite, d'autres entrées deviennent visibles. ▴ Les deux flèches sont visibles : ▾ L'utilisateur se trouve au milieu de la liste de sélection. A0031353 11 Sélection de liste via le commutateur rotatif 6.3.2 ▴ Flèche vers le haut : La fin de la liste de sélection a été atteinte. En tournant le commutateur rotatif vers la gauche, l'utilisateur se déplace vers le haut de la liste. Entrée de texte 1. 2. 3. 7. 4. 5. 6. A0031359 12 Endress+Hauser Entrée de texte sur l'afficheur de process 1. Appuyer sur le commutateur rotatif pendant au moins 3 s. Le premier caractère commence à clignoter. 2. Pour changer de caractère, tourner le commutateur vers la gauche ou vers la droite. 3. Appuyer brièvement sur le commutateur rotatif. Les caractères sont acceptés et le caractère suivant clignote. 19 Options de configuration RIA452 4. Pour changer de caractère, tourner le commutateur vers la gauche ou vers la droite. Sélectionner le caractère " " pour retourner au caractère précédent. 5. Appuyer brièvement sur le commutateur rotatif. Les caractères sont acceptés et le caractère suivant clignote. 6. Régler/modifier tous les caractères de cette manière. Une fois le dernier caractère réglé, appuyer brièvement sur le commutateur rotatif. L'entrée est acceptée. 7. En alternative, appuyer sur le commutateur rotatif à tout moment pendant plus de 1 s, puis relâcher. L'entrée est rejetée. Caractères possibles Il est possible d'entrer du texte à l'aide des caractères suivants : Espace +ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZabcdefghijklmnopqrstuvwxyz0123456789/\% °23+-.;:*() (symbole retour) 6.3.3 Verrouillage de la configuration Code utilisateur La configuration peut être verrouillée pour la protéger contre tout accès non autorisé en entrant un code à 4 chiffres. Ce code est défini dans l'option de menu 55 "Paramètre/Code utilisateur". Tous les paramètres d'exploitation restent visibles mais ne pourront être modifiés qu'après avoir entré le code utilisateur. Le symbole "clé" s'affiche à l'écran. Si les seuils sont également verrouillés, régler "Limit Code" sur "On" dans l'option de menu 55. Les seuils ne pourront alors être modifiés qu'après avoir entré le code utilisateur. Si le Limit Code est réglé sur "Off", les seuils peuvent être modifiés sans avoir à entrer le code utilisateur. Tous les autres paramètres sont toutefois verrouillés. Verrouillage du hardware La configuration peut également être verrouillée à l'aide d'un connecteur à l'arrière de l'appareil (→ 13, 20). Ce verrouillage est indiqué par le symbole "cadenas" sur l'affichage. Pour verrouiller le hardware de l'appareil, placer le cavalier dans le coin supérieur droit en position J1. A0031364 13 Position du cavalier à l'arrière de l'appareil Le verrouillage du hardware n'a aucun effet sur le logiciel de configuration PC. 20 Endress+Hauser RIA452 Mise en service 7 Mise en service 7.1 Contrôles de l'installation Il convient de s'assurer que tous les contrôles finaux ont été effectués avant de mettre l'appareil en service : Check-list 'Contrôle du raccordement' → 14 Enlever la pellicule de protection de l'affichage sans quoi sa lisibilité est restreinte. 7.2 Mise sous tension de l'appareil de mesure Après la mise sous tension, la DEL verte signale que l'appareil est prêt à fonctionner. • A la livraison, les paramètres d'appareil sont utilisés selon les réglages usine. • Lors de la mise en service d'un appareil déjà configuré ou préréglé, la mesure débute conformément aux réglages effectués. Les seuils commutent seulement après détermination de la première valeur mesurée. • Les seuils sont activés en fonction de leur paramétrage uniquement en présence d'une valeur mesurée valable. 7.3 Configuration de l'appareil Cette section décrit tous les paramètres d'appareil configurables avec les gammes de valeurs et réglages par défaut associés (valeurs par défaut affichées en gras). Endress+Hauser 21 Mise en service RIA452 7.3.1 Entrée analogique - INPUT/M1 Le menu "Entrée analogique", affiché en tant que "INPUT" dans l'appareil, contient tous les paramètres pouvant être sélectionnés pour l'entrée. 22 Fonction (élément de menu) Réglage du paramètre Description Signal type 4 - 20 mA 0 - 20 mA 0 - 5 mA(*) 0 - 100 mV(*) 0 - 200 mV(*) 0 - 1 V(*) 0 - 10 V(*) ± 150 mV(*) ± 1 V(*) ± 10 V(*) ± 30 V(*) Type B (IEC584)(*) Type J (IEC584)(*) Type K (IEC584)(*) Type L (DIN43710)(*) Type L (GOST)(*) Type N (IEC584)(*) Type R (IEC584)(*) Type S (IEC584)(*) Type T (IEC584)(*) Type U (DIN43710)(*) Type D (ASTME998)(*) Type C (ASTME998)(*) PT50 (GOST)(*) PT100 (IEC751)(*) PT100 (JIS1604)(*) PT100 (GOST)(*) PT500 (IEC751)(*) PT500 (JIS1604)(*) PT500 (GOST)(*) PT1000 (IEC751)(*) PT1000 (JIS1604)(*) PT1000 (GOST)(*) Cu50 (GOST)(*) Cu100 (GOST)(*) 30 - 3000 Ohm(*) Cette fonction permet de sélectionner le type de signal du capteur raccordé. (*) Peut uniquement être sélectionné avec l'option entrée universelle. Connection 3 Wire 4 Wire Réglage pour le raccordement du capteur en technique 3 fils (3 Wire) ou 4 fils (4 Wire). Peut uniquement être sélectionné pour "Signal type" 30-3000 Ω, PT50/100/ 1000, Cu50/100. Curve Linear Quad. °C °F Kelvin Courbe linéaire ou quadratique ("Quad.") du capteur utilisé ; peut être sélectionnée pour les signaux analogiques. Variable mesurée physique en °C, °F, Kelvin, peut être sélectionnée pour les capteurs de température. Damp 0 à 99.9 0 Amortissement du signal de l'entrée de mesure avec un filtre passe-bas de premier ordre. La constante de temps peut être sélectionnée de 0 … 99,9 s. Dimensions XXXXXXXXX % Cette fonction permet de configurer l'unité de mesure ou un texte personnalisé pour la valeur mesurée du capteur. Longueur max. : 9 caractères. Dec. point XXXXX XXXX.X XXX.XX XX.XXX X.XXXX Nombre de décimales pour afficher la valeur mesurée. 0% value -99999 à 99999 0.0 Valeur initiale de la valeur mesurée, peut être sélectionnée pour les types de signaux analogiques. Endress+Hauser RIA452 Mise en service Fonction (élément de menu) Réglage du paramètre Description 100% value -99999 à 99999 100.0 Valeur finale de la valeur mesurée, peut être sélectionnée pour les types de signaux analogiques. Offset -99999 à 99999 0.0 Décale le point zéro de la courbe de réponse. Cette fonction est utilisée pour ajuster le capteur. Comp. temp Intern Const Température de référence pour la mesure via thermocouple. Une jonction de référence interne (=Intern) ou une valeur constante (=Const) peut être sélectionnée. Const. temp 9999.9 20.0 Température de référence fixe. Peut uniquement être sélectionnée si "Const" est réglé pour "Cmp. Temp". Open circ. No Yes Activation ou désactivation de la détection de circuit ouvert de câble pour les thermocouples Adaptation de l'entrée analogique Cette entrée peut être adaptée au capteur à l'aide des paramètres suivants. Pour les capteurs courant, tension et thermorésistances, une valeur mise à l'échelle est calculée à partir du signal du capteur. Pour les sorties température, la valeur mise à l'échelle est calculée à partir de tableaux de linéarisation. La valeur de température peut être convertie en degrés Celsius, degrés Fahrenheit ou Kelvin. De plus, la valeur de température peut être corrigée via un offset. Les types de signal 4 … 20 mA, thermocouples et thermorésistances sont surveillés par rapport à un circuit ouvert de câble. Des temps de réponse longs peuvent se produire dans le cas des thermorésistances. Endress+Hauser 23 Mise en service RIA452 7.3.2 Affichage - DISPLAY/M2 Tous les paramètres d'affichage sont regroupés sous cet élément de menu. Fonction (élément de menu) Réglage du paramètre Description Ref. num. Input Lin.table Total(*) Inp.+Lint. Inp.+Tot.(*) Lint.+Tot.(*) In+Lin+Tot(*) Batch(*) Cette fonction permet de sélectionner la valeur affichée (si une combinaison est sélectionnée, p. ex. "Inp.+Lint", l'affichage alterne entre les valeurs d'affichage sélectionnées, p. ex. valeur mesurée (Inp.) et valeur mesurée linéarisée (Lint.)) • Input = valeur mesurée • Lin. table = valeur mesurée linéarisée ou débit actuel pour le calcul de la voie • Total = valeur intégrée • Inp.+Lint. = affichage alterné entre la valeur mesurée et la valeur mesurée linéarisée • Inp.+Tot. = affichage alterné entre la valeur mesurée et la valeur mesurée intégrée • Lint.+Tot. = affichage alterné entre la valeur mesurée linéarisée et la valeur mesurée intégrée • In+Lin+Tot = valeur mesurée, valeur mesurée linéarisée ou valeur intégrée • Batch = compteur à présélection Les réglages marqués d'un astérisque (*) peuvent uniquement être sélectionnés si l'option "Pulse output" ou "Integration" est disponible et a été configurée. Display sw. 0 à 99 s 0 Période configurable pour l'affichage de valeurs individuelles si des combinaisons de valeurs d'affichage ont été sélectionnées sous "Ref. num.". Ce réglage peut uniquement être sélectionné si l'option "Pulse output" ou "Integration" est disponible et a été configurée. Ref. bargraf Input Lintab Sélection de la source du signal pour le bargraph. Dec. point XXXXX XXXX.X XXX.XX XX.XXX X.XXXX Nombre de décimales pour la mise à l'échelle du bargraph. Bar 0% -99999 à 99999 0.0 Valeur initiale pour le bargraph Bar 100% -99999 à 99999 100.0 Valeur finale pour le bargraph Bar rise Right Left Orientation du bargraph. 7.3.3 • Right = valeur 100 % vers la droite (augmentation de la gauche vers la droite) • Left = valeur 100 % vers la gauche (diminution de la gauche vers la droite) Sortie analogique - ANALOG OUT/M3 Cet élément de menu est uniquement affiché si l'appareil est équipé de l'option "Sortie analogique". 24 Endress+Hauser RIA452 Mise en service Fonction (élément de menu) Réglage du paramètre Description Ref. num. Input Lintab Cette fonction permet de sélectionner la valeur qui est délivrée à la sortie analogique. • Input = valeur mesurée • Lintab = valeur mesurée linéarisée ou débit actuel pour le calcul de la voie Out damp 0 à 99.9 0 Amortissement du signal de l'entrée de mesure avec un filtre passe-bas de premier ordre. La constante de temps peut être sélectionnée de 0 … 99,9 s. Out range Off 0 - 20 mA 4 - 20 mA 0 - 10 V 2 - 10 V 0-1V Type de signal de la sortie. "Off" désactive complètement le signal de sortie. Dec. point XXXXX XXXX.X XXX.XX XX.XXX X.XXXX Nombre de décimales pour sortir la valeur mesurée. Peut être sélectionné pour les types de signaux analogiques Out 0% -99999 à 99999 0.0 Valeur initiale pour le signal de sortie Out 100% -99999 à 99999 100.0 Valeur finale pour le signal de sortie Offset -999.99 à 999.99 0.00 Décale le point zéro de la courbe de sortie en mA ou V Fail mode Hold Const Min Max Valeur de sortie en cas d'apparition d'une erreur de capteur ou d'appareil. 0 à 999.99 0.00 La valeur définie par l'utilisateur pour "Fail mode = Const" est configurée ici. Fail value • Hold = dernière valeur valide • Const = valeur définie par l'utilisateur • Min = valeur de sortie 3,5 mA pour 4 … 20 mA, sinon 0 V ou 0 mA • Max = valeur de sortie 22,0 mA pour 0/20 mA, sinon 1,1 V ou 11 V • Sortie courant : 0 … 22 mA • Sortie tension : 0 … 11 V Endress+Hauser Simu mA OFF 0.0 mA 3.6 mA 4 mA 10 mA 12 mA 20 mA 21 mA Simule la sortie courant et délivre le courant sélectionné à la sortie, quelle que soit la valeur d'entrée. Est mis automatiquement sur "OFF" lorsque l'élément de menu "Simu mA" est quitté. Le paramètre est uniquement disponible si le paramètre ".. mA" est défini dans "Out range". Simu V OFF 0.0 V 5.0 V 10.0 V Simule la sortie tension et délivre la tension sélectionnée à la sortie, quelle que soit la valeur d'entrée. Est mis automatiquement sur "OFF" lorsque l'élément de menu "Simu V" est quitté. Le paramètre est uniquement disponible si le paramètre ".. V" est défini dans "Out range". 25 Mise en service RIA452 7.3.4 Entrée numérique - DIGITAL INP./M5 Les réglages pour les entrées état numériques, p. ex. pour la surveillance de pompes, le démarrage / l'arrêt du compteur ou la réinitialisation de la mémoire de valeurs min/max, sont regroupés dans cette section. • Dans la fonction PUMP, l'affectation des entrées numériques 1 à 4 aux relais 1 à 4 est fixe. Le relais 1 est surveillé par l'entrée numérique 1, le relais 2 par l'entrée numérique 2, etc. • Lorsque la fonction "Batch" est utilisée, l'entrée numérique 1 est affectée en permanence à une fonction de comptage de la valeur de présélection. La configuration du paramètre n'est ensuite pas possible pour cette entrée numérique. Fonction Réglage du (élément de paramètre menu) Description Function Fonction de l'entrée numérique sélectionnée. Off Pompe Res Tot.(*) Start/Stop(*) Res MinMax • • • • • Off = off Pump = surveillance de pompe (voir la fonction de surveillance de pompe) Res Tot. = réinitialisation du totalisateur Start/Stop = démarrage ou arrêt du totalisateur Res MinMax = réinitialisation des valeurs de mémoire min/max Les paramètres marqués d'un astérisque (*) sont disponibles uniquement pour l'option "Pulse output" ou si cette fonction a été configurée. Level Sampl. time Low High Sélectionne le côté à évaluer. 0 à 99 0 Définit le temps (en secondes) pendant lequel le retour de la pompe doit être attendu à l'entrée numérique. En l'absence de retour dans un temps défini, un message d'erreur est généré et une deuxième pompe est activée si plus d'une pompe est disponible. Le réglage pour "Sampl. time" définit le comportement de surveillance de l'entrée numérique ! • Low = côté décroissant • High = côté croissant • Sampl. time = 0 signifie surveillance de défaut • Sampl. time > 0 signifie surveillance de démarrage Fonction de surveillance de pompe Si la surveillance de pompe doit être implémentée, les entrées numériques 1 à 4 sont affectées en permanence aux relais 1 à 4. Cette fonction est activée pour l'entrée numérique correspondante à l'aide du paramètre "Function". "Pump" doit être sélectionné ici. En général, deux types différents de surveillance sont possibles. Le réglage pour "Sampl. Time" détermine le mode de fonctionnement choisi. • Surveillance de défaut : Sampl. Time = 0 Dans le cas de la surveillance de défaut, le niveau de l'entrée numérique est modifié par un défaut sur la pompe. • Surveillance de démarrage : Sampl. Time > 0 Dans le cas de la surveillance de démarrage, le démarrage correct de la pompe est signalé en retour à l'afficheur de process via un changement de niveau sur l'entrée numérique. a) Mode surveillance de défaut Dans le mode surveillance de défaut, le signal d'état indique la disponibilité de la pompe. En cas d'apparition d'un défaut, le signal d'état change en conséquence. 26 Endress+Hauser RIA452 Mise en service Relais 1 Relais 2 Relais alarme Message erreur Evénements A0032765-FR 14 Mode surveillance de défaut Dans l'événement 1, la pompe 1 est activée parce que le niveau a dépassé le seuil. La pompe 1 reste active jusqu'à ce que le niveau ait baissé autant que nécessaire. Dans l'événement 2, une erreur survient sur la pompe 1 pendant le fonctionnement, le signal d'état sur DI1 change. Ceci active la pompe 2 et le relais alarme (s'il est configuré en conséquence) et le défaut pompe est indiqué sous la forme d'un message affiché. Dans l'événement 3, le niveau a tellement baissé que le pompage n'est plus nécessaire et la pompe 2 cesse de fonctionner. Le défaut sur la pompe 1 a été corrigé et le signal d'état sur DI1 change une fois de plus. Le relais alarme est réinitialisé, voir l'événement 4. Dans l'événement 5, le relais alarme et le message d'erreur affiché sont acquittés en actionnant le commutateur rotatif. Les événements 6 et 7 montrent un fonctionnement sans problème du système. b) Surveillance de démarrage Dans le cas du mode surveillance de démarrage, un changement du signal d'état est attendu sur l'entrée numérique correspondante après qu'une pompe ait été activée. Un temps d'attente est défini pour cela (Sampl. Time, T). La commande de pompe alternée est activée. Si le signal d'état ne change pas dans le temps indiqué, la pompe est considérée comme étant défectueuse. Relais 1 Relais 2 Relais alarme Message erreur Evénements A0032766-FR 15 Mode surveillance de démarrage L'événement 1 indique le fonctionnement sans problème de la pompe 1. La pompe 1 est activée par un signal de demande en raison d'un dépassement du seuil. Le signal d'état sur Endress+Hauser 27 Mise en service RIA452 DI1, qui change dans le temps T, indique que la pompe fonctionne correctement, la pompe 1 continue le pompage. Dans l'événement 2, il n'y a pas de retour sur DI1 après que la pompe 1 ait été activée ; par conséquent, cette pompe est considérée comme étant défectueuse. Le relais alarme est activé et un message d'erreur est affiché. La pompe 2 prend le relais du pompage, événement 3. Cette pompe envoie un retour sur DI2 dans le temps d'attente défini. Le pompage continue jusqu'à ce que le niveau chute sous le niveau de dépassement du seuil. Un nouveau dépassement du seuil survient dans l'événement 4. Une nouvelle tentative est effectuée pour démarrer la pompe 1 en raison de la commande de pompe alternée. La pompe 2 prend le relais (événement 5), étant donné qu'aucun retour n'est reçu après l'écoulement du temps d'attente. Si le relais alarme et le message d'erreur n'étaient pas encore actifs à l'affichage, ils le sont à présent. Dans l'événement 6, le niveau est de nouveau dépassé et une pompe est requise. Suite à la commande de pompe alternée, la pompe 1 est essayée à nouveau. Cette fois, la pompe 1 envoie un retour. Le relais alarme est réinitialisé. Dans l'événement 7, le message d'erreur est acquitté à l'affichage. Le signal d'état sur DI n'a pas d'effet sur l'acquittement du message d'erreur affiché. • Dans la fonction PUMP, l'affectation des entrées numériques 1 à 4 aux relais 1 à 4 est fixe. Le relais 1 est surveillé par l'entrée numérique 1, le relais 2 par l'entrée numérique 2, etc. • Une pompe défectueuse est toujours remise en service en fonction du signal de l'entrée numérique correspondante. L'acquittement du message d'erreur affiché n'a aucun effet sur la reprise du fonctionnement de la pompe. Si une pompe est défectueuse pendant plus de 10 minutes, une tentative est effectuée pour la redémarrer lorsque le seuil est dépassé. Les paramètres suivants doivent être configurés : Menu Fonction (élément de menu) Valeur de réglage DIGITAL INP./M5 Function Pump Level Low ou High Sampl. time Temps d'échantillonnage en secondes Alternate Yes LIMIT 1 ) 8 7.3.5 Seuils - LIMIT 1 à 8/M10 à 17 Si la fonction "Batch" est utilisée, les seuils 1 et 2 sont activés en permanence en cas de seuil "preset counter" (compteur à présélection)" et "preliminary alarm" (alarme préliminaire). Ces seuils ne peuvent pas être configurés et ils ne sont pas affichés dans la structure de menu. 28 Endress+Hauser RIA452 Mise en service Fonction (élément de menu) Réglage du paramètre Description Ref. num. Input Lin. table Cette fonction permet de sélectionner la valeur utilisée : • Input : valeur mise à l'échelle issue de l'entrée analogique • Lin. table : valeur issue du tableau de linéarisation ou débit actuel pour le calcul de la voie Fonction Off Min Max Grad In band Out band Alarm Alarm inverse Cette fonction permet de sélectionner le seuil et la surveillance de défaut. En présence d'erreurs d'appareil ou de valeurs entrées incorrectes (voir les gammes de limite d'erreur 1 à 4 dans → 45), les relais sont commutés en fonction du mode de défaut (→ 45) défini dans Rel. Mode. Dec. point XXXXX XXXX.X XXX.XX XX.XXX X.XXXX Nombre de décimales pour le seuil. Setpoint A -99999 à 99999 0.0 Valeur mesurée à laquelle un changement d'état de commutation survient (pente pour gradient). Setpoint B -99999 à 99999 99999 La deuxième valeur de consigne peut être configurée pour les modes "In band" et "Out band" et est uniquement visible si l'une de ces deux fonctions a été sélectionnée pour ce relais. Hystérésis -99999 à 99999 99999 Cette fonction permet d'entrer l'hystérésis pour le seuil de commutation au minimum / maximum en tant que valeur absolue. Delay 0 à 99 0 Réglage pour la temporisation de l'événement de seuil une fois que le seuil de commutation est atteint (en secondes) → 33. Alternate No Yes Détermine la fonction de commutation pour ce relais : • No : pas de fonction d'alternance ; point de commutation affecté en permanence au relais • Yes : fonction d'alternance → 34 • • • • • Min : minimum avec hystérésis → 30 Max : maximum avec hystérésis → 31 Grad: gradient → 31 In band : gamme de validité entre deux valeurs Out band : gamme de validité en dehors de deux valeurs • Alarm : le relais est utilisé comme relais alarme → 32 • Alarm inverse : le relais est utilisé comme relais alarme ; le comportement de commutation du relais est orienté sécurité, si bien que le relais est désactivé en cas de coupure de l'alimentation électrique ou si un défaut survient avec l'afficheur. Les relais 1-4 peuvent être utilisés pour la fonction d'alternance. Sw. delay 0 à 99 0 Le temps de démarrage pour le comptage 24 heures peut être sélectionné avec "Sw. delay". Chaque fois que l'appareil est réinitialisé, le processus de mesure 24 heures et la temporisation sont redémarrés. Exemple→ 35 Sw. period 0 à 999 0 Le seuil est activé cycliquement toutes les 24 h pendant 0 … 999 s. En modifiant le nombre d'heures, l'activation est temporisée du nombre d'heures défini dans [Sw.delay] (exemple → 35). Runtime Endress+Hauser Affiche le temps de fonctionnement de l'appareil raccordé, p. ex. pompe, en heures [h]. 29 Mise en service RIA452 Fonction (élément de menu) Réglage du paramètre Count Description Enregistre la fréquence de commutation du seuil. Reset No Yes Réinitialise le temps de fonctionnement et la fréquence de commutation pour ce seuil. Simu Relay Off Low High Simulation du seuil sélectionné. Est mis automatiquement sur "OFF" lorsque l'élément de menu est quitté. Mode Min Y 1 4 2 t 3 A0032767 16 Y t 1 2 3 4 Mode Min Valeur mesurée Temps Seuil+hystérésis Seuil Relais Hystérésis Les paramètres suivants doivent être configurés : 30 Menu Fonction (élément de menu) Valeur de réglage LIMIT 1 à 8/M10 à 17 Function Min Setpoint A Valeur pour le seuil de commutation Hysteresis Valeur pour l'hystérésis Endress+Hauser RIA452 Mise en service Mode Max Y 1 4 2 t 3 A0032768 17 Y t 1 2 3 4 Mode Max Valeur mesurée Temps Seuil Seuil+hystérésis Relais Hystérésis Les paramètres suivants doivent être configurés : Menu Fonction (élément de menu) Valeur de réglage LIMIT 1 à 8/M10 à 17 Function Min Setpoint A Valeur pour le seuil de commutation Hysteresis Valeur pour l'hystérésis Mode Grad Y M1-m M0 M0-m M1 t Tm T0 Tm T1 1 A0032769 18 Mode Grad Y Valeur mesurée t Temps Tm Temps pour l'évaluation du gradient M0 Valeur mesurée au temps T0 M0-m Valeur mesurée au temps (T0-Tm) M1 Valeur mesurée au temps T1 M1-m Valeur mesurée au temps (T1-Tm) 1 Relais Endress+Hauser 31 Mise en service RIA452 Le mode "Grad" est utilisé pour surveiller la variation du signal d'entrée dans le temps. La base de temps Tm pour la surveillance est définie dans le menu "PARAMETER/M55 -> Grad. time". La différence entre la valeur de gamme inférieure M0-m et la valeur de gamme supérieure M0 de l'intervalle est calculée. Si la valeur calculée est supérieure à la valeur définie dans "Setpoint A", le relais est commuté en fonction du mode défaut (→ 45) défini dans "Rel. Mode". Le relais est commuté une nouvelle fois si la différence entre M1-m et M1 chute sous la valeur définie dans "Hysteresis". Le signe détermine la direction du changement de signal. Les valeurs positives surveillent une augmentation de la valeur mesurée, les valeurs négatives une diminution de la valeur mesurée. Une nouvelle valeur est calculée toutes les secondes (intervalle flottant). Les paramètres suivants doivent être configurés : Menu Fonction (élément de menu) Valeur de réglage LIMIT 1 à 8/M10 à 17 Function Min Setpoint A Valeur pour le seuil de commutation Hysteresis Valeur pour l'hystérésis Grad. time Durée de l'intervalle en secondes Mode Alarm Un relais avec le mode "Alarm" est activé en cas d'apparition des événements suivants : • Entrée analogique (4 … 20 mA) < 3,6 mA (limite Namur inférieure) ou > 21,0 mA (limite Namur supérieure) • Erreur HW &EEPROM (E101) Le relais reste activé même après l'acquittement. • Données d'étalonnage non plausibles (E103) Le relais reste activé même après l'acquittement. • Erreur de bus lors de la lecture des données min/max après la mise sous tension (E104) Le relais reste activé même après l'acquittement. • Erreur de bus lors de la lecture des données de relais après la mise sous tension (E105) Le relais reste activé même après l'acquittement. • Erreur HW carte universelle (E106) Le relais reste activé même après l'acquittement. • Débordement du tampon d'impulsions (E210) Le relais reste déactivé même après l'acquittement. • Erreur de pompe à l'entrée numérique x correspondante (E22x) Le relais reste activé même après l'acquittement. 32 Endress+Hauser RIA452 Mise en service Temporisation Y 1 2 5 3 4 t A0032770 19 Y t 1 2 3 4 5 Temporisation Valeur mesurée Temps Temporisation Seuil max Seuil+hystérésis Relais Hystérésis Les paramètres suivants doivent être configurés : Endress+Hauser Menu Fonction (élément de menu) Valeur de réglage LIMIT 1 à 8/M10 à 17 Setpoint A Valeur pour le seuil de commutation Hysteresis Valeur pour l'hystérésis Delay Temporisation en [s] 33 Mise en service RIA452 Alternate Y 1 2 3 4 5 6 t A 7 8 9 t B 7 8 9 t 10 A0032771 20 A B Commande de pompe alternée Avec commande de pompe alternée Sans commande de pompe alternée Y Valeur mesurée 3 Valeur de consigne A2 7 État de commutation relais 3 t Temps 4 Valeur de consigne A2 hystérésis 2 8 État de commutation relais 2 1 Valeur de consigne A3 5 Valeur de consigne A1 9 État de commutation relais 1 2 Valeur de consigne A3 hystérésis 3 6 Valeur de consigne A1 hystérésis 1 10 Relais sans courant Si plusieurs pompes sont utilisées pour la régulation du niveau, la fonction de commutation alternée garantit que toutes les pompes sont utilisées de manière uniforme. Le temps de fonctionnement des pompes, plutôt qu'une valeur d'activation affectée en permanence, est le principal facteur déterminant l'instant d'activation d'une pompe donnée. Au total, les 4 premiers relais (LIMIT 1 à 4) peuvent être inclus dans le système de commande de pompe alternée. Les relais, qui ne sont pas inclus dans la commande de pompe alternée, sont disponibles comme d'habitude. Cette fonction ne peut pas être appliquée aux relais individuels. Les relais, qui ne sont pas inclus, ne sont pas évalués en fonction de la durée d'activation et de désactivation. 34 Endress+Hauser RIA452 Mise en service Les paramètres suivants doivent être configurés pour l'exemple ci-dessus : Menu Fonction (élément de menu) Valeur de réglage LIMIT 1 à 3/M10 à 12 Dans chaque cas : Setpoint A Valeur pour le seuil de commutation Dans chaque cas : hysteresis Valeur pour l'hystérésis Dans chaque cas : alternate Yes Fonction d'activation 24 heures Les pompes avec de longs temps d'arrêt peuvent être activées de manière cyclique avec la fonction d'activation 24 heures pour la durée définie dans "Sw. period" (0 … 999 s). L'heure de début de l'intervalle de 24 h peut être reportée de 0 à 23 heures avec le paramètre "Sw. delay". 1 2 A0032772 21 1 2 Fonction d'activation 24 heures Relais Démarrage Exemple : l'heure au moment de la configuration est 12h00 ; heure de début préférée du comptage 24 heures : 22h00 (10 p.m.) → régler "Sw. delay" à 10. Si l'alimentation est coupée, le temps pour la fonction d'activation 24 heures redémarre. Les paramètres suivants doivent être configurés pour l'exemple ci-dessus : Menu Fonction (élément de menu) Valeur de réglage LIMIT Sw. period Durée d'activation Sw. delay Délai d'activation 7.3.6 Intégration - INTEGRATION/M18 Si la fonction du compteur à présélection ("Batch") est utilisée, l'entrée numérique 1 et les relais 1 et 2 sont affectés en permanence à cette fonction. La configuration des paramètres n'est dans ce cas pas possible pour ces entrées/sorties. Endress+Hauser 35 Mise en service RIA452 Cette fonction peut uniquement être sélectionnée si l'option "Pulse output" est disponible dans l'appareil. Fonction (élément de menu) Réglage du paramètre Description Ref. integr. Input Lintab Cette fonction permet de sélectionner la valeur devant être intégrée. • Input = valeur mesurée • Lintab = valeur mesurée linéarisée ou débit actuel pour le calcul de la voie Precounter Off Count up Count down Activation du compteur à présélection • Off = compteur à présélection désactivé • Count up = comptage de zéro à la valeur finale • Count down = décomptage de la valeur initiale à zéro Integr. base Off sec min hour day Base de temps pour l'intégration Dec. factor XXXXX XXXX.X XXX.XX XX.XXX X.XXXX Position du point décimal du facteur de conversion Facteur 0 à 99999 1,0 Facteur de conversion Dimensions XXXXXXXXX La dimension est sélectionnée dans une liste ou entrée en tant que texte personnalisé (longueur max. : 9 caractères). Dec. Point T Point décimal du totalisateur XXXXX XXXX.X XXX.XX XX.XXX X.XXXX Set count A 99999 0.0 Valeur finale / valeur initiale pour le compteur à présélection ; se réfère en permanence au relais 1. Set count B 99999 0.0 Valeur pour l'alarme préliminaire ; se réfère en permanence au relais 2. Totalizer 9999999 Le totalisateur peut être affiché et édité (p. ex. en lui affectant une valeur par défaut) dans cette position. Si la valeur maximale de 9999999 est dépassée, le compteur redémarre à 0. Reset Total No Yes Réinitialisation du totalisateur Ne peut pas être configuré via le logiciel de configuration PC. Calc. Flow No Curve Formula Cette fonction permet de sélectionner la méthode de calcul d'un débit basé sur le type de voie ou via une formule utilisant le signal d'entrée analogique (p. ex. signal de niveau) • No = pas d'intégration • Curve = calcul du débit avec le type de voie. Si "Curve" est sélectionné, le menu affiche uniquement les types de voie possibles pour la configuration (p. ex. canaux Venturi, canaux Parshall, déversoirs, etc.) • Formula = débit calculé à l'aide d'une formule Si "Formula" est sélectionné, le menu affiche uniquement les paramètres de configuration possibles pour l'entrée de formules (p. ex. alpha, bêta, gamma, C). Dans ce cas, le débit est calculé selon la formule suivante : Q = C * (hα + γ*hβ) Dim. Input 36 mm inch Dimension de la taille de voie Endress+Hauser RIA452 Mise en service Fonction (élément de menu) Réglage du paramètre Description Dec. flow XXXXX XXXX.X XXX.XX XX.XXX X.XXXX Point décimal pour l'affichage Dim. flow m3/s, l/s, hl/s, igal/s, usgal/s, barrels/s, inch3/s, ft3/s, Usmgal/s, Ml/s, m3/smin, l/ min, hl/min, igal/ min, usgal/ min, barrels/min, inch3/ min, ft3/ min, Usmgal/ min, Ml/min, m3/h, l/ h, hl/h, igal/h, usgal/h, barrels/h, inch3/h, ft3/h, Usmgal/h, Ml/h, Usmgal/d, Usgal/d Dimension de la valeur linéarisée Dec. point XXXXX XXXX.X XXX.XX XX.XXX X.XXXX Point décimal pour la formule (uniquement si le calcul de débit basé sur la formule est sélectionné) Alpha -99.99999 Exposant de débit α (voir "Calc.flow") Beta -99.99999 Exposant de débit β (voir "Calc.flow") Gamma -99.99999 Facteur de pondération γ (voir "Calc.flow") C -100 Constante de mise à l'échelle C (voir "Calc.flow") Flumes Weir Kha Venturi Kha-Venturi = canaux Khafagi-Venturi ISO Venturi ISO Venturi = canaux Venturi ISO BST Venturi BST Venturi = canaux Venturi selon le British Standard Parshall Parshall = canaux Parshall Palmer-Bow Palmer-Bow = canaux Parshall-Bowlus Rect. WTO Rect. WTO = déversoirs rectangulaires (w) Rect WThr Rect WThr = déversoir rectangulaire avec étranglement (w) NFXRectWTO NFXRectWTO = déversoir rectangulaire selon NFX (w) NFXRectWThr NFXRectWTO = déversoir rectangulaire selon NFX avec étranglement (w) Trap.W TO Trap.WTO = déversoir trapézoïdal (w) V-weir V-weir = déversoir triangulaire (w) BST V-weir BST V-weir = déversoir triangulaire selon le British Standard NFX V-weir NFX V-weir = déversoir triangulaire selon NFX • • • • • • • • • • • • l = litre hl = hectolitre m³ = mètre cube Ml = mégalitre USgal = US gallon USKgal = US kilogallon USMgal = US megagallon USbl = US barrel igal = imperial gallon ibl = imperial barrel inch = inch ft = feet 1 hl = 100 l 1 m³ = 1 000 l 1 Ml = 1 000 000 l 1 USgal = 3,79 l 1 USKgal = 3 785,411 l 1 USMgal = 3 785 411,78 l 1 USbl = 119,24 l 1 igal = 4,55 l 1 ibl = 163,66 l 1 in = 25,4 mm 1 ft = 304,8 mm Configurer la largeur (w) en plus Width KhaVenturi Endress+Hauser 99999 Valeur pour la largeur, peut uniquement être sélectionnée pour les types de canaux marqués avec (w) (voir "Canaux-Déversoirs") Canaux Khafagi-Venturi QV 302 QV 302 = canal Khafagi-Venturi QV 302 QV 303 QV 303 = canal Khafagi-Venturi QV 303 QV 304 QV 304 = canal Khafagi-Venturi QV 304 QV 305 QV 305 = canal Khafagi-Venturi QV 305 37 Mise en service RIA452 Fonction (élément de menu) Réglage du paramètre Description QV 306 QV 306 = canal Khafagi-Venturi QV 306 QV 308 QV 308 = canal Khafagi-Venturi QV 308 QV 310 QV 310 = canal Khafagi-Venturi QV 310 QV 313 QV 313 = canal Khafagi-Venturi QV 313 QV 316 QV 316 = canal Khafagi-Venturi QV 316 ISO Venturi BST Venturi Canaux Venturi ISO 415 415 = canal Venturi ISO 415 425 425 = canal Venturi ISO 425 430 430 = canal Venturi ISO 430 440 440 = canal Venturi ISO 440 450 450 = canal Venturi ISO 450 480 480 = canal Venturi ISO 480 Canaux Venturi selon le British Standard 4" 4" = canal Venturi selon le British Standard 4 in 7" 7" = canal Venturi selon le British Standard 7 in 12" 12" = canal Venturi selon le British Standard 12 in 18" 18" = canal Venturi selon le British Standard 18 in 30" 30" = canal Venturi selon le British Standard 30 in Parshall PalmerBow. 38 Canaux Parshall 1" 1" = canal Parshall 1 in 2" 2" = canal Parshall 2 in 3" 3" = canal Parshall 3 in 6" 6" = canal Parshall 6 in 9" 9" = canal Parshall 9 in 1 ft 1 ft = canal Parshall 1 ft 1.5 ft 1.5 ft = canal Parshall 1.5 ft 2 ft 2 ft = canal Parshall 2 ft 3 ft 3 ft = canal Parshall 3 ft 4 ft 4 ft = canal Parshall 4 ft 5 ft 5 ft = canal Parshall 5 ft 6 ft 6 ft = canal Parshall 6 ft 8 ft 8 ft = canal Parshall 8 ft Canaux Palmer-Bowlus 6" 6" = canal Palmer-Bowlus 6 in 8" 8" = canal Palmer-Bowlus 8 in 10" 10" = canal Palmer-Bowlus 10 in 12" 12" = canal Palmer-Bowlus 12 in 15" 15" = canal Palmer-Bowlus 15 in 18" 18" = canal Palmer-Bowlus 18 in 21" 21" = canal Palmer-Bowlus 21 in 24" 24" = canal Palmer-Bowlus 24 in 27" 27" = canal Palmer-Bowlus 27 in Endress+Hauser RIA452 Mise en service Fonction (élément de menu) Réglage du paramètre Description 30" 30" = canal Palmer-Bowlus 30 in Rect.WTO Déversoirs rectangulaires 5H 5H = déversoir rectangulaire WTO/5H T5 T5 = déversoir rectangulaire WTO/T5 Rect.WThr NFXRect. WTO NFXRect. WThr Déversoir rectangulaire avec étranglement 2H 2H = déversoir rectangulaire avec étranglement 2H 3H 3H = déversoir rectangulaire avec étranglement 3H 4H 4H = déversoir rectangulaire avec étranglement 4H 5H 5H = déversoir rectangulaire avec étranglement 5H 6H 6H = déversoir rectangulaire avec étranglement 6H 8H 8H = déversoir rectangulaire avec étranglement 8H TO TO = déversoir rectangulaire avec étranglement TO T5 T5 = déversoir rectangulaire avec étranglement T5 2T 2T = déversoir rectangulaire avec étranglement 2T Déversoirs rectangulaires NFX 5H 5H = déversoir rectangulaire NFX TO/5H T5 T5 = déversoir rectangulaire NFX TO/T5 Déversoirs rectangulaires NFX avec étranglement 2H 2H = déversoir rectangulaire NFX avec étranglement 2H 3H 3H = déversoir rectangulaire NFX avec étranglement 3H 4H 4H = déversoir rectangulaire NFX avec étranglement 4H 5H 5H = déversoir rectangulaire NFX avec étranglement 5H 6H 6H = déversoir rectangulaire NFX avec étranglement 6H 8H 8H = déversoir rectangulaire NFX avec étranglement 8H TO TO = déversoir rectangulaire NFX avec étranglement TO Trap. W TO Déversoirs trapézoïdaux 3H 3H = déversoir trapézoïdal W TO/3H T5 T5 = déversoir trapézoïdal W TO/T5 V-weir Déversoirs triangulaires 22.5 22.5 = déversoir triangulaire 22,5 30 30 = déversoir triangulaire 30 45 45 = déversoir triangulaire 45 60 60 = déversoir triangulaire 60 90 90 = déversoir triangulaire 90 BST V-weir Déversoir triangulaire selon le British Standard 22.5 22.5 = déversoir triangulaire selon le British Standard 22,5 45 45 = déversoir triangulaire selon le British Standard 45 90 90 = déversoir triangulaire selon le British Standard 90 NFX V-weir Endress+Hauser Déversoirs triangulaires NFX 30 30 = déversoir triangulaire NFX 30 45 45 = déversoir triangulaire NFX 45 39 Mise en service RIA452 Fonction (élément de menu) Réglage du paramètre Description 60 60 = déversoir triangulaire NFX 60 90 90 = déversoir triangulaire NFX 90 Formules de calcul pour la mesure de débit Si "Formula" a été sélectionné sous "Calc. flow" pour la mesure de débit, le débit est calculé à l'aide des formules suivantes : Q = C * (hα + γ*hβ) Avec : • Q : débit en m³/h • C : constante de mise à l'échelle • h : niveau en amont • α, β : exposants de débit • γ : facteur de pondération La constante de mise à l'échelle C doit toujours se référer à Q en m3/h, c.-à-d. si Q est présent dans une autre unité de débit, C doit être converti. Exemples : • Q en l/h avec C = 2,11 1 l/h= 0,001 m3/h → C = 2,11 * 0,001 = 0,00211 • Q en USKgal/s avec C = 0,35 1 USKgal/s = 13 627,4444 m3/h → C = 0,35 * 13 627,4444 = 4 769,60554 Un tableau avec des valeurs pour la conversion de différentes unités de débit en m³/h est fourni dans l'Annexe. Fonction intégration/totalisateur Avec cette fonction, la valeur calculée à partir du tableau de linéarisation, ou du débit actuel pour le calcul de la voie ou de l'entrée analogique peut être intégrée numériquement pour créer un totalisateur, par exemple. Le totalisateur est calculé comme suit : Totalisateurnouveau = Totalisateurancien + valeur * L'intervalle de mesure est de 0,1 s. Intervalle de mesure Base d'intégration * facteur de conversion Dans la plupart des cas, la base d'intégration est la même unité de temps que la base de temps du signal à intégrer. Exemple : entrée analogique l/s → base d'intégration s ! 40 Endress+Hauser RIA452 Mise en service Compteur à présélection simple 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A0032773 22 Compteur à présélection simple 1 Démarrage appareil 4 Entrée numérique 1 7 Seuil B 2 Relais 2 5 Compteur temps de fonctionnement 8 Seuil A 3 Relais 1 6 Rédémarrage compteur 9 Rédémarrage compteur Lorsque le compteur à présélection est activé, les seuils 1 et 2 sont affectés en permanence à la fonction compteur à présélection (sortie 1 = désactivation principale, sortie 2 = désactivation préliminaire). L'entrée numérique 1 est affectée en permanence à la fonction "Reset and restart preset counter". Par conséquent, cela réduit le nombre de relais libres qui sont disponibles. Dans ce cas, les menus de configuration pour ces entrées/sorties ne sont pas affichés. "Set count B" (seuil B) définit la désactivation préliminaire, "Set count A" (seuil A) définit la désactivation principale. Le seuil (ou valeur initiale, voir fonction "Pre-counter" → 35) pour le seuil A et la valeur de l'alarme préliminaire pour le seuil B sont configurables par l'utilisateur. Un sens de comptage positif est défini comme suit : à partir de la valeur initiale fixe de zéro, démarrage du comptage jusqu'à ce que le seuil défini soit atteint ("Set count A"). Un sens de comptage négatif est défini comme suit : à partir de la valeur initiale configurable par l'utilisateur ("Set count A"), démarrage du décomptage jusqu'à ce que le seuil défini de zéro soit atteint. Le compteur est remis à zéro et redémarré simultanément via l'entrée numérique 1 ("Digital Inp.1"). Front "Digital Inp.1" : Low-High = remise à zéro et démarrage du compteur. L'affichage du compteur à présélection peut être configuré sous DISPLAY/M2 … "Ref.num" = "Batch". Endress+Hauser 41 Mise en service RIA452 7.3.7 Sortie impulsion - PULSE OUT/M19 Tous les réglages possibles pour la sortie impulsion peuvent être trouvés dans cet élément de menu. Cet élément de menu peut uniquement être sélectionné si l'appareil est doté de cette option. Fonction (élément de menu) Réglage du paramètre Description Dec. value XXXXX XXXX.X XXX.XX XX.XXX X.XXXX Position du point décimal de la valeur d'impulsion. Unit value 0 à 99999 1,0 Valeur d'impulsion avec laquelle les impulsions doivent être émises à la sortie. Pulse width 0.04 à 2000 ms 1000.00 Réglage pour la largeur d'impulsion à la sortie impulsion. La fréquence de sortie maximale dépend de la largeur d'impulsion. f(max) = 1/(2*largeur d'impulsion) Sim pulseout Off 1 Hz 10 Hz 100 Hz 1000 Hz 10000 Hz Émet les impulsions sélectionnées à la sortie impulsion, quelle que soit la valeur d'entrée. Est réglé automatiquement à "OFF" lorsque la fonction est quittée. 7.3.8 Mémoire Min/Max - MIN MAX/M20 L'afficheur de process peut enregistrer une valeur mesurée minimale et maximale. Le signal d'entrée ou le signal traité à l'aide du tableau de linéarisation est disponible en tant que source du signal. Les mémoires sont réinitialisées manuellement ou à l'aide de l'entrée numérique (→ 26). 42 Fonction (élément de menu) Réglage du paramètre Description Ref. Min/Max Input Lintab Source du signal pour la mémoire de valeurs min/max. • Input = signal d'entrée • Lintab = signal d'entrée linéarisé ou débit actuel pour le calcul de la voie Dec. point XXXXX XXXX.X XXX.XX XX.XXX X.XXXX Nombre de décimales pour la mémoire de valeurs min/ max. Min. value 0 à 99999 Affiche la valeur minimale actuelle dans la mémoire. Max. value 0 à 99999 Affiche la valeur maximale actuelle dans la mémoire. Reset min No Yes Réinitialise la mémoire de valeur minimale. Reset Max No Yes Réinitialise la mémoire de valeur maximale. Endress+Hauser RIA452 Mise en service 7.3.9 Tableau de linéarisation - LIN. TABLE/M21 Pour linéariser les variables d'entrée, un tableau de linéarisation peut être enregistré dans l'appareil, p. ex. pour corriger le signal de niveau d'une cuve pour l'affichage du volume. Fonction (élément de menu) Réglage du paramètre Description Counts 2 à 32 2 Nombre de points de linéarisation requis. Au moins deux points doivent être entrés. Dimensions XXXXXXXXX La dimension est sélectionnée dans une liste ou entrée en tant que texte personnalisé (longueur max. : 9 caractères). Dec. Y value XXXXX XXXX.X XXX.XX XX.XXX X.XXXX Position décimale pour les valeurs Y du tableau de linéarisation. Del. points No Yes Supprime tous les points de linéarisation programmés. Show points No Yes Affiche tous les points de linéarisation programmés. Linéarisation de la cuve 1500 m³ 100% 20% 15% 10% 0 m³ 5% 0% 10% 20% 30% 40% 100% A0032774 23 Exemple de linéarisation de cuve L'utilisateur souhaite déterminer la quantité de céréales chargée dans un silo, afficher cette information sur place et la transmettre à un système numérique de contrôle commande. Un capteur de niveau 4 … 20 mA détermine le niveau dans la cuve, la relation entre le niveau (m) et le volume (m³) est connu et le niveau est proportionnel au courant du capteur. Le volume calculé est délivré en tant que signal 0 … 20 mA à la sortie analogique, proportionnellement au volume. En cas d'erreur dans le système, la sortie analogique émet un signal d'erreur de 21,0 mA. Endress+Hauser 43 Mise en service RIA452 • Cuve vide : • Signal du capteur 4 mA • Niveau 0 m • L'affichage numérique doit indiquer 0 (m³) • Le bargraph doit indiquer 0 % • 0 mA doit être présent à la sortie analogique • Cuve pleine : • Signal du capteur 20 mA • Niveau 10 m • L'affichage numérique doit indiquer 1500 (m³) • Le bargraph doit indiquer 100 % • 20 mA doit être présent à la sortie analogique Point 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Signal capteur (mA) Valeur X 4,0 Valeur X 4,32 Valeur X 4,64 Valeur X 4,96 Valeur X 5,28 Valeur X 5,6 Valeur X 5,92 Valeur X 6,24 Valeur X 6,56 Valeur X 20 Valeur affich. (m³) Valeur Y0 Valeur Y 20 Valeur Y 50 Valeur Y 85 Valeur Y 115 Valeur Y 160 Valeur Y 210 Valeur Y 280 Valeur Y 400 Valeur Y 1500 Les paramètres suivants doivent être configurés pour l'exemple ci-dessus : Menu Fonction (élément de menu) Valeur de réglage LIN. TABLE / M 21 Counts Number of points (10) Dimensions Dimension of the lin. value (m³) Show points Show the linearization points (Yes) Each point Use point (Used) Each X value X-value (idem au tableau ci-dessus) Each Y value Y-value (idem au tableau ci-dessus) Ref. num Output value (Lintab) Out range Signal type (0-20 mA) Fail mode Failure mode (const) Fail value Value in event of error (21,0 mA) Ref. num. Reading on display (Lin. table) Ref. bar graph Signal source for bar graph (Lintab) LINPOINTS 1 à 10 / M23 à 32 ANALOG OUT / M 3 DISPLAY / M 2 Le logiciel de configuration PC prend en charge la génération d'un tableau de linéarisation de cuve. Le logiciel contient un générateur de linéarisation de cuve qu'il est possible d'utiliser pour générer un tableau de linéarisation pour des cuves standard et des cuves spécifiques. 44 Endress+Hauser RIA452 Mise en service 7.3.10 Points de linéarisation du tableau de linéarisation LINPOINTS 1..X/ M23..MXX Affiche les paires de valeurs configurées pour le tableau de linéarisation. Cet élément de menu est uniquement visible si un tableau de linéarisation a été configuré (→ 43) et si "Yes" est sélectionné dans le paramètre "Show points" du menu "LIN. TABLE/M21". Fonction (élément de menu) Réglage du paramètre Description Point Used Discard Utiliser ou rejeter le point de linéarisation. X value -99999 à 99999 Valeur X du tableau de linéarisation. Correspond à la valeur d'entrée. Y value -99999 à 99999 Valeur Y associée à la valeur X précédente. Correspond à la valeur mesurée convertie. 7.3.11 Paramètres de configuration - PARAMETER/M55 Dans cet élément de menu, il est possible de configurer des paramètres tels que le code utilisateur, le mode défaut de l'afficheur de process selon NAMUR, etc. Fonction (élément de menu) Réglage du paramètre Description User code 9999 L'option d'édition des paramètres de configuration est verrouillée après l'entrée d'une séquence numérique à 4 chiffres. Ce verrouillage est indiqué par le symbole "clé" sur l'affichage. Limit code Off On • Off : Il n'est pas nécessaire d'entrer le code utilisateur pour modifier les seuils • On : Les seuils sont protégés par un code utilisateur. L'élément de menu est uniquement affiché si un code utilisateur a été affecté. Endress+Hauser Prog. name ILU10xA Affiche le nom du logiciel d'appareil installé. Version V X.XX.XX Version du logiciel d'appareil actuellement installé. Func. alt. Time Count Réglage pour le contrôle de la rotation des pompes avec la commande de pompe alternée. • Time = durée de commutation du relais • Count = fréquence de commutation du relais Lock time 99.9 Temps de verrouillage du relais, 0 … 99,9 s Rel. mode Off On Comportement de commutation des relais. • Off = les relais sont désactivés en cas de dépassement d'un seuil • On = les relais sont activés en cas de dépassement d'un seuil Grad. Time 1 à 100 Réglage du temps pour l'évaluation du gradient, 1 … 100 s Namur No Yes Évaluation du capteur selon NAMUR (p. ex. circuit ouvert de câble). Uniquement pour signal courant 4 … 20 mA. 45 Mise en service 46 RIA452 Fonction (élément de menu) Réglage du paramètre Description Range 1 0.0 à 22.0 3.6 (NAMUR) Range 2 0.0 à 22.0 3.8 (NAMUR) Range 3 0.0 à 22.0 20.5 (NAMUR) Range 4 0.0 à 22.0 21.0 (NAMUR) Limites d'erreur pour le signal d'entrée. En mode "NAMUR=Yes", les paramètres Range 1 à 4 sont affectés aux limites spécifiées par la norme Namur NE 43 et ne peuvent pas être modifiés. En mode "NAMUR=No", les limites d'erreur peuvent être définies librement par l'utilisateur. La règle suivante s'applique ici : Range 1 < Range 2 < Range 3 < Range 4. Le dépassement de ces limites peut être évalué avec un relais, par exemple (mode "Alarm" et "Alarm inverse"). Contrast 1 à 30 Réglage du contraste d'affichage. • 1 = contraste faible • 30 = contraste élevé Endress+Hauser RIA452 Maintenance 8 Maintenance L'appareil ne nécessite aucune maintenance particulière. 9 Accessoires Différents accessoires sont disponibles pour l'appareil ; ceux-ci peuvent être commandés avec l'appareil ou ultérieurement auprès de Endress+Hauser. Des indications détaillées relatives à la référence de commande concernée sont disponibles auprès d'Endress+Hauser ou sur la page Produits du site Internet Endress+Hauser : www.endress.com. 9.1 Accessoires spécifiques à l'appareil Désignation Référence Logiciel de configuration PC ReadWin 2000 et câble de configuration série avec fiche mâle 3,5 mm pour port RS232 RIA452A-VK Logiciel de configuration PC ReadWin 2000 et câble de configuration série pour port USB avec connecteur CDI TXU10-AA Boîtier de terrain en IP65 → 24, 47 51009957 Simulateur de courant actif 4-20 mA 1 voie, boîtier compact, pile 9 V SONDST-S1 236 (9.29) 208 (8.19) 154 (6.06) 100 (3.94) 128 (5.04) 217 (8.54) 90 (3.54) 3x cable gland M20x 1.5 A0033026 24 Endress+Hauser Dimensions du boîtier de terrain 47 Suppression des défauts RIA452 10 Suppression des défauts 10.1 Instructions de recherche des défauts AVIS Risque d'explosion inhérent à un appareil ouvert en environnement Ex ‣ Dans le cas des appareils Ex, le diagnostic des erreurs ne peut pas être effectué sur un appareil ouvert car cela invalide le mode de protection. Affichage Cause Solution Pas de valeur mesurée affichée Pas d'alimentation raccordée Vérifier l'alimentation de l'appareil. L'alimentation est présente, l'appareil est défectueux L'appareil doit être remplacé. Le marquage rouge pour le dépassement positif/négatif de la gamme de mesure clignote sur le bargraph. La sortie analogique est supérieure ou Contrôler la mise à l'échelle de la inférieure de plus de 10 % à la sortie analogique (Out 100% ou gamme mise à l'échelle. Out 0%). Les erreurs pour lesquelles un code d'erreur apparaît à l'affichage sont décrites dans la section suivante → 48. Pour plus d'informations sur l'affichage, voir la section "Affichage" → 16. 10.2 Messages d'erreur process Les défauts ont la priorité la plus élevée. Le code d'erreur correspondant est affiché. Une erreur est survenue si le module de mémoire pour l'écriture et la lecture des données est défectueux ou si les données n'ont pas pu être lues correctement. 10.2.1 48 Défaut appareil Code d'erreur Cause Action Solution E101 Erreur de bus lors de la lecture des données de configuration/ d'étalonnage après la mise sous tension Fonctionnement incorrect de l'appareil Erreur de l'appareil, consulter le SAV E102 Données de configuration (somme de contrôle) non plausibles La configuration est perdue Effectuer un reset E103 Données d'étalonnage non plausibles Fonctionnement incorrect de l'appareil Erreur de l'appareil, consulter le SAV E104 Erreur de bus lors de la lecture Valeurs min/max incorrectes des données min/max après la mise sous tension RAZ valeurs min/max E105 Erreur de bus lors de la lecture des données de relais après la mise sous tension Données de relais incorrectes Initialiser les données de relais E106 Erreur de bus carte universelle Fonctionnement incorrect de l'entrée universelle Remplacer la carte universelle, consulter le SAV E210 Sortie impulsion Débordement du tampon d'impulsions Un maximum de 10 impulsions sont mises en tampon Régler les paramètres de la sortie impulsion de telle manière que la fréquence maximale ne soit pas dépassée Endress+Hauser RIA452 Suppression des défauts Code d'erreur Cause Action Solution E221 Défaut pompe Entrée numérique 1 Le relais se met en mode défaut E222 Défaut pompe Entrée numérique 2 Acquitter l'erreur via la configuration ou mettre l'appareil hors et sous tension E223 Défaut pompe Entrée numérique 3 E224 Défaut pompe Entrée numérique 4 E290 Dépassement du nombre en raison du décalage du point décimal La position du point décimal ne peut pas être modifiée Contrôler la position du point décimal et la plage du nombre Les erreurs énumérées ci-dessus peuvent être évaluées avec un relais en mode de fonctionnement "Alarme" et "Alarme inverse". 10.2.2 Entrées incorrectes Code d'erreur Description Réaction à l'appareil E290 Le nombre de décimales ne peut pas être augmenté en raison du dépassement du nombre de paramètres dépendants. Le code d'erreur continue d'être affiché jusqu'à l'actionnement d'un bouton. 10.2.3 Pièces de rechange Lors de la commande de pièces de rechange, prière d'indiquer le numéro de série de l'appareil ! 11 11 5 5 12 3 15 14 13 10 7 8 4 6 2 1 A0032775 25 Endress+Hauser Pièces de rechange de l'afficheur de process N° pos. Désignation Référence 1 Face avant du boîtier RIA452X-HA 2 Joint du boîtier 50070730 49 Suppression des défauts RIA452 N° pos. Désignation Référence 3 Couvercle Ex (panneau arrière) 51008272 4 Bouton tournant avec joint RIA452X-HB 5 Carte relais RIA452X-RA 6 Carte-mère 90 à 250 V, 50/60 Hz RIA452X-MA Carte-mère 20 à 36 V DC ; 20 à 28 V AC, 50/60 Hz RIA452X-MB Carte-mère 90-253 VAC + sortie analogique RIA452X-MC Carte-mère 10-36 VDC / 20-27 VAC + sortie analogique RIA452X-MD Carte-mère 90-253 VAC + intégration + sortie impulsion RIA452X-ME Carte-mère 10-36 VDC / 20-27 VAC + intégration + sortie impulsion RIA452X-MF Carte-mère 90-253 VAC + sortie + intégr. (sortie impulsion + sortie analogique) RIA452X-MG Carte-mère 10-36 VDC + sortie + intégr. (sortie impulsion + sortie analogique) RIA452X-MH Carte d'entrée standard RIA452X-IA Carte d'entrée standard agréments ATEX, FM, CSA RIA452X-IB Carte d'entrée multifonction RIA452X-IC 8 Carte d'affichage, complète RIA452X-DA 10 Bornier (réseau) 3 broches 50078843 11 Bornier (relais 1-8) 6 broches 51005104 12 Bornier (entrée analogique) 4 broches 51009302 13 Bornier (sortie analogique, collecteur ouvert, alimentation de transmetteur) 6 broches 51008588 14 Bornier (entrées numériques) 5 broches 51008587 15 Cavalier pour verrouillage de la configuration 50033350 Sans n° Étrier de fixation pour enveloppe RIA452 (1 pce) 71035359 7 50 Endress+Hauser RIA452 Retour de matériel 11 Retour de matériel Les exigences pour un retour sûr de l'appareil peuvent varier en fonction du type d'appareil et de la législation nationale. 1. Consulter le site web pour plus d'informations : http://www.endress.com/support/return-material 2. Retourner l'appareil s'il a besoin d'être réparé ou étalonné en usine, ou si le mauvais appareil a été commandé ou livré. 12 Mise au rebut 12.1 Sécurité informatique Observer les instructions suivantes avant la mise au rebut : 1. Supprimer les données 2. Réinitialiser l'appareil 3. Supprimer / changer les mots de passe 4. Supprimer les utilisateurs 5. Prendre des mesures alternatives ou complémentaires pour détruire le support de stockage 12.2 Démontage de l'appareil de mesure 1. Mettre l'appareil hors tension 2. Effectuer dans l'ordre inverse les étapes de montage et de raccordement décrites aux chapitres "Montage de l'appareil de mesure " et "Raccordement de l'appareil de mesure". Tenir compte des conseils de sécurité. 12.3 Mise au rebut de l'appareil Observer les consignes suivantes lors de la mise au rebut : • Tenir compte des directives nationales en vigueur. • Veiller à un tri et à une valorisation séparée des différents composants. Endress+Hauser 51 Caractéristiques techniques RIA452 13 Caractéristiques techniques 13.1 Entrée 13.1.1 Grandeur mesurée • Courant (standard) • Entrées numériques (standard) • Courant/tension, résistance, thermorésistance, thermocouples (option entrée universelle) 13.1.2 Gamme de mesure Entrée courant : Courant : • 0/4 … 20 mA +10 % de dépassement, 0 … 5 mA • Courant de court-circuit : max. 150 mA • Impédance d'entrée : ≤ 5 Ω • Temps de réponse : ≤ 100 ms Entrée universelle : Courant : • 0/4 … 20 mA + 10 % de dépassement, 0 … 5 mA • Courant de court-circuit : max. 100 mA • Impédance d'entrée : ≤ 50 Ω Tension : • ±150 mV, ±1 V, ±10 V, ±30 V, 0 … 100 mV, 0 … 200 mV, 0 … 1 V, 0 … 10 V • Impédance d'entrée : ≥ 100 kΩ Résistance : 30 … 3 000 Ω en technologie 3/4 fils Thermorésistance : • Pt100/500/1000, Cu50/100, Pt50 en technologie 3/4 fils • Courant de mesure pour Pt100/500/1000 = 0,25 mA Types de thermocouples : • J, K, T, N, B, S, R selon IEC584 • D, C selon ASTME998 • U, L selon DIN43710/GOST • Temps de réponse : ≤ 100 ms Entrée numérique : Entrée numérique : • Niveau de tension –3 … 5 V low, 12 … 30 V high (selon DIN19240) • Tension d'entrée max. 34,5 V • Courant d'entrée typ. 3 mA avec protection contre les surcharges et contre les inversions de polarité • Fréquence d'échantillonnage max. 10 Hz 13.1.3 Séparation galvanique Vers tous les autres circuits 52 Endress+Hauser RIA452 Caractéristiques techniques 13.2 Sortie 13.2.1 Signal de sortie • Relais, alimentation de transmetteur (standard) • Courant, tension, impulsion, alimentation de transmetteur à sécurité intrinsèque (option) 13.2.2 Signal de défaut Aucune valeur mesurée visible sur l'affichage LCD, pas de rétroéclairage, pas d'alimentation des capteurs, pas de signaux de sortie, les relais se comportent conformément au mode de sécurité. 13.2.3 Sortie courant/tension Gamme de sortie analogique : 0/4 … 20 mA (active), 0 … 10 V (active) Charge : • ≤ 600 Ω (sortie courant) • Courant de sortie max. 22 mA (sortie tension) Caractéristiques du signal : Signal librement réglable Isolation galvanique vers tous les autres circuits 13.2.4 Sortie impulsion (collecteur ouvert) Sortie impulsion (collecteur ouvert) : • Gamme de fréquence jusqu'à 2 kHz • Imax = 200 mA • Umax = 28 V • Ulow/max = 2 V pour 200 mA • Durée d'impulsion = 0,04 … 2 000 ms 13.2.5 Sortie relais Caractéristiques du signal : Binaire, commute lorsque le seuil est atteint Fonction de commutation : le relais de seuil commute pour les modes de fonctionnement suivants : • Sécurité minimum/maximum • Fonction de commande de pompe alternée • Fonction batching • Commande temporisée • Fonction de fenêtre • Gradient • Défaut de l'appareil • Défaut du capteur Seuil de commutation : Librement programmable Hystérésis : 0 … 99% Endress+Hauser 53 Caractéristiques techniques RIA452 Source de signal : • Signal d'entrée analogique • Valeur intégrée • Entrée numérique Nombre : 4 dans l'appareil de base (peut être étendu à 8 relais, option) Spécifications électriques : • Type de relais : inverseur • Pouvoir de coupure : 250 VAC / 30 VDC, 3 A • Cycles de commutation : typiquement 105 • Fréquence de commutation : max. 5 Hz • Charge de commutation minimum : 10 mA / 5 VDC Isolation galvanique vers tous les autres circuits L'affectation mixte de circuits basse et très basse tension n'est pas permise pour les relais voisins. 13.2.6 Alimentation de transmetteur Alimentation de transmetteur 1, borne 81/82 (sécurité intrinsèque en option) : Spécifications électriques : • Tension de sortie : 24 V ±15% • Courant de sortie : max. 22 mA (pour Uout ≥ 16 V, résistance permanente aux courtscircuits) • Impédance : ≤ 345 Ω Alimentation de transmetteur 2, borne 91/92: Spécifications électriques : • Tension de sortie : 24 V ±15% • Courant de sortie : max. 250 mA (résistance permanente aux courts-circuits) Alimentation de transmetteur 1 et 2 : Isolation galvanique : Vers tous les autres circuits HART® Les signaux HART® ne sont pas affectés 54 Endress+Hauser RIA452 Caractéristiques techniques 13.3 Alimentation 13.3.1 Occupation des bornes 81 82 11 12 nc + - + - R8 R7 2 3 R6 20..36V DC R5 54 155 55 156 56 144 44 145 45 146 46 151 51 152 52 153 53 141 41 142 42 143 43 91 92 31 32 33 34 NC N/L- L/L+ 4 20...28V AC 50/60Hz 90...250V AC 50/60Hz 154 J1 J2 R4 R3 R2 R1 96 97 197 297 397 1 + + - + D2 - - 7 D1 - 6 - 5 D3 + + + RS232 D4 - 8 A0028439 Endress+Hauser 26 Occupation des bornes de l'afficheur de process 1 Entrée courant (12 et 82 pontées en interne) 7 Alimentation de transmetteur et sortie analogique Sortie collecteur ouvert 2 Capteur passif - 8 3 Capteur actif - D1 à D4 Entrées numériques 4 Alimentation R1 à R4 Sorties relais 5 Interface pour logiciel de configuration PC R5 à R8 Sorties relais (en option) 6 Interface RS232 J1 Protection en écriture du hardware 55 Caractéristiques techniques RIA452 Option entrée universelle 19 17 15 13 11 12 1 - + 2 - + 3 - + + - 4 5 6 A0028457 27 Occupation des bornes entrée universelle 1 Entrée courant 0/4 … 20 mA 4 Thermocouples 2 Entrée tension ±1 V 5 Thermorésistance, 4 fils 3 Entrée tension ±30 V 6 Thermorésistance, 3 fils Données de raccordement interface RS232 • Raccordement : prise jack 3,5 mm, à l'arrière de l'appareil • Protocole de transmission : ReadWin 2000 • Vitesse de transmission : 38 400 Baud 13.3.2 Tension d'alimentation • Alimentation basse tension 90 … 250 VAC50/60 Hz • Alimentation très basse tension 20 … 36 VDC ou 20 … 28 VAC 50/60 Hz L'appareil doit uniquement être alimenté avec un bloc d'alimentation fonctionnant avec un circuit électrique à énergie limitée selon UL/EN/IEC 61010-1, chapitre 9.4 et les exigences du tableau 18. 13.3.3 Consommation Consommation max. 24 VA 56 Endress+Hauser RIA452 Caractéristiques techniques 13.4 Performances 13.4.1 Conditions de référence Alimentation : 230 VAC ±10%, 50 Hz ±0,5 Hz Temps de préchauffage : 90 min Température ambiante : 25 °C (77 °F) 13.4.2 Ecart de mesure maximum Entrée courant Précision 0,1% de la pleine échelle Résolution 13 bit Dérive de température ≤ 0,4%/10 K (18 °F) Entrée universelle Précision Entrée : Gamme : Ecart de mesure maximum de la gamme de mesure (de GM) : Courant 0 … 20 mA, 0 … 5 mA, 4 … 20 mA ; dépassement : jusqu'à 22 mA ±0,10% Tension > 1 V 0 … 10 V, ±10 V, ±30 V ±0,10% Tension ≤ 1 V ±1 V, 0 … 1 V, 0 … 200 mV, 0 … 100 mV, ±150 mV ±0,10% Thermorésistance Pt100, –200 … 600 °C (–328 … 1 112 °F) (IEC751, JIS1604, GOST) Pt500, –200 … 600 °C (–328 … 1 112 °F) (IEC751, JIS1604) Pt1000, –200 … 600 °C (–328 … 1 112 °F) (IEC751, JIS1604) 4 fils : ± (0,10% de GM + 0,3 K (0,54 °F) 3 fils : ± (0,15% de GM + 0,8 K (1,44 °F)) Cu100, –200 … 200 °C (–328 … 392 °F) (GOST) Cu50, –200 … 200 °C (–328 … 392 °F) (GOST) Pt50, –200 … 600 °C (–328 … 1 112 °F) (GOST) 4 fils : ± (0,20% de GM + 0,3 K (0,54 °F)) 3 fils : ± (0,20% de GM + 0,8 K (1,44 °F)) Mesure de résistivité 30 … 3 000 Ω 4 fils : ± (0,20% de GM + 0,3 K (0,54 °F)) 3 fils : ± (0,20% de GM + 0,8 K (1,44 °F)) Thermocouples Type J (Fe-CuNi), –210 … 999,9 °C (–346 … 1 382 °F) (IEC584) ± (0,15% de GM + 0,5 K (0,9 °F)) à partir de –100 °C (–148 °F) Type K (NiCr-Ni), –200 … 1 372 °C (–328 … 2 502 °F) (IEC584) ± (0,15% de GM + 0,5 K (0,9 °F)) à partir de –130 °C (–234 °F) Type T (Cu-CuNi), –270 … 400 °C (–454 … 752 °F) (IEC584) ± (0,15% de GM + 0,5 K (0,9 °F)) à partir de –200 °C (–328 °F) Type N (NiCrSi-NiSi), –270 … 1 300 °C (–454 … 2 372 °F) (IEC584) ± (0,15% de GM + 0,5 K (0,9 °F)) à partir de –100 °C (–148 °F) Type B (Pt30Rh-Pt6Rh), 0 … 1 820 °C (32 … 3 308 °F) (IEC584) ± (0,15% de GM + 1,5 K (2,7 °F)) à partir de 600 °C (1 112 °F) Type D (W3Re/W25Re), 0 … 2 315 °C (32 … 4 199 °F) (ASTME998) ± (0,15% de GM + 1,5 K (2,7 °F)) à partir de 500 °C (932 °F) Type C (W5Re/W26Re), 0 … 2 315 °C (32 … 4 199 °F) (ASTME998) ± (0,15% de GM + 1,5 K (2,7 °F)) à partir de 500 °C (932 °F) Endress+Hauser 57 Caractéristiques techniques RIA452 Entrée : Gamme : Ecart de mesure maximum de la gamme de mesure (de GM) : Type L (Fe-CuNi), –200 … 900 °C (–328 … 1 652 °F) (DIN43710, GOST) ± (0,15% de GM + 0,5 K (0,9 °F)) à partir de –100 °C (–148 °F) Type U (Cu-CuNi), ± (0,15% de GM + 0,5 K (0,9 °F)) à partir de –200 … 600 °C (–328 … 1 112 °F) (DIN43710) –100 °C (–148 °F) Type S (Pt10Rh-Pt), 0 … 1 768 °C (32 … 3 214 °F) (IEC584) ± (0,15% de GM + 3,5 K (6,3 °F)) à partir de 0 … 100 °C (32 … 212 °F) ± (0,15% de GM + 1,5 K (2,7 °F)) à partir de 100 … 1 768 °C (212 … 3 214 °F) Type R (Pt13Rh-Pt), –50 … 1 768 °C (–58 … 3 214 °F) (IEC584) ± (0,15% de GM + 1,5 K (2,7 °F)) à partir de 100 … 1 768 °C (212 … 3 214 °F) Résolution 16 bit Dérive de température Dérive de température : ≤ 0,1%/10 K (18 °F) Sortie courant Linéarité 0,1% de la pleine échelle Résolution 13 bit Dérive de température Dérive de température : ≤ 0,1%/10 K (18 °F) Ondulation de sortie 10 mV à 500 Ω pour fréquences ≤ 50 kHz Sortie tension Linéarité 0,1% de la pleine échelle Résolution 13 bit Dérive de température Dérive de température : ≤ 0,1%/10 K (18 °F) 13.5 Montage 13.5.1 Emplacement de montage Façade d'armoire électrique, découpe 92 x 92 mm (3.62x3.62 in) (voir "Construction mécanique"). 13.5.2 Orientation Horizontale +/- 45° dans tous les directions 13.6 Environnement 13.6.1 Gamme de température ambiante –20 … 60 °C (–4 … 140 °F) 13.6.2 Température de stockage –30 … 70 °C (–22 … 158 °F) 58 Endress+Hauser RIA452 Caractéristiques techniques 13.6.3 Altitude de service < 3 000 m (9 840 ft) au-dessus du niveau de la mer 13.6.4 Classe climatique Selon IEC 60654-1, classe B2 13.6.5 Indice de protection Face avant IP 65 / NEMA 4 Châssis de l'appareil IP 20 13.6.6 Résistance aux chocs et aux vibrations 2 Hz (+3/-0) ... 13,2 Hz: ±1 mm (±0,04 in) 13,2 … 100 Hz: 0,7 g 13.6.7 Compatibilité électromagnétique (CEM) Conformité CE Compatibilité électromagnétique selon toutes les exigences de la série IEC/EN 61326 et de la recommandation CEM NAMUR (NE21). Pour plus de détails, se référer à la Déclaration de Conformité UE. Erreur de mesure maximale < 1 % de la gamme de mesure. Immunité aux interférences : selon la série IEC/EN 61326, exigences industrielles. Émissivité selon la série IEC/EN 61326, équipement de classe A. 13.6.8 Classe de protection électrique IEC 60529 (code IP) / NEMA 250 13.6.9 Condensation Face avant : autorisé Châssis de l'appareil : interdit Construction mécanique 13.7.1 Construction, dimensions 96 (3.78) 13.7 130.5 (5.14) 96 (3.78) 16.3 (0.64) 145 (5.71) A0028475 28 Endress+Hauser Dimensions de l'afficheur de process en mm (in) 59 RIA452 92 +0.8 (3.62 +0.03) Caractéristiques techniques 92 +0.8 (3.62 +0.03) A0028476 29 Découpe d'armoire, dimensions en mm (in) 13.7.2 Poids 500 g (17,64 oz) 13.7.3 Matériaux • Face avant du boîtier : plastique ABS • Enveloppe du boîtier : plastique ABS GF 13.7.4 Bornes Bornes à visser enfichables, plage de serrage 1,5 mm2 (16 AWG) rigide, 1 mm2 (18 AWG) souple avec embout 60 Endress+Hauser RIA452 Caractéristiques techniques 13.8 Opérabilité 13.8.1 Configuration sur site Éléments d'affichage 1 5 6 2 3 7 4 A0028477 30 1 2 3 4 5 6 7 Éléments d'affichage de l'afficheur de process LED d'état de l'appareil : vert - appareil prêt à fonctionner ; rouge - défaut de l'appareil ou du capteur Bargraph avec dépassement positif ou négatif Affichage 14 segments 7 digits Affichage matriciel 9x77 des unités et du texte Indicateur d'état du relais : si un relais est alimenté en énergie, le symbole est affiché Indicateur d'état pour les entrées numériques Symbole pour "Configuration d'appareil verrouillée" • Gamme d'affichage • -99999 à +99999 pour valeurs mesurées • 0 à 9999999 pour valeurs de compteur • Signalisation • Activation des relais • Dépassement positif/négatif Éléments de configuration Commutateur rotatif 13.8.2 Configuration à distance Configuration L'appareil peut être configuré à l'aide du logiciel PC ReadWin 2000 . Interface Interface CDI sur l'appareil ; raccordement au PC via boîte USB (voir "Accessoires") Interface RS232 sur l'appareil ; raccordement avec câble d'interface série (voir "Accessoires") Endress+Hauser 61 Caractéristiques techniques RIA452 13.9 Certificats et agréments 13.9.1 Marquage CE Le produit satisfait aux exigences des normes européennes harmonisées. Il est ainsi conforme aux prescriptions légales des directives CE. Par l'apposition du marquage CE, le fabricant certifie que le produit a passé les tests avec succès. 13.9.2 Agrément Ex Pour plus d'informations sur les versions Ex actuellement disponibles (ATEX, FM, CSA. etc.), contacter Endress+Hauser. Toutes les données relatives à la protection antidéflagrante se trouvent dans des documentations Ex séparées, disponibles sur demande. 13.9.3 Autres normes et directives Le fabricant confirme la conformité avec l'ensemble des normes et directives externes pertinentes. 13.10 Documentation complémentaire • Composants système et enregistreurs graphiques - solutions pour compléter votre point de mesure : FA00016K • • Documentation complémentaire Ex : ATEX II(1)GD : XA00053R/09/a3 62 Endress+Hauser RIA452 Annexe 14 Annexe 14.1 Conversion du débit Conversion des différentes unités en m³/h Endress+Hauser Litre • 1 l/s = 3,6 m3/h • 1 l/min = 0,06 m3/h • 1 l/h = 0,001 m3/h US megagallon • 1 USMgal/s = 13 627 481,6155 m3/h • 1 USMgal/min = 2 271 246 936 m3/h • 1 USMgal/h = 3 785,4118 m3/h Hectolitre • 1 hl/s = 360 m3/h • 1 hl/min = 6 m3/h • 1 hl/h = 0,1 m3/h US barrel • 1 US bl/s = 429,264 m3/h • 1 US bl/min = 7,1544 m3/h • 1 US bl/h = 0,1192 m3/h Mètre cube • 1 m3/s = 3 600 m3/h • 1 m3/min = 60 m3/h Imperial gallon • 1 Imp.gal/s = 16,3659 m3/h • 1 Imp.gal/min = 0,2728 m3/h • 1 Imp.gal/h = 0,004546 m3/h Mégalitre • 1 Ml/s = 3 600 000 m3/h • 1 Ml/min = 6 000 m3/h • 1 Ml/h = 1 000 m3/h Imperial barrel • 1 Imp.bl/s = 589,1955 m3/h • 1 Imp.bl/min = 9,8195 m3/h • 1 Imp.gal/h = 0,1637 m3/h US gallon • 1 USgal/s = 13,6274 m3/h • 1 USgal/min = 0,2271 m3/h • 1 USgal/h = 0,003785 m3/h Cubic inch • 1 in³/s = 0,05899 m3/h • 1 in³/min = 0,00098322 m3/h • 1 in³/h = 0,000016387 m3/h US kilogallon • 1 US kgal/s = 13 627,4444 m3/h • 1 US kgal/min = 0,2271 m3/h • 1 US kgal/h = 0,003785 m3/h Cubic foot • 1 ft³/s = 101,9406 m3/h • 1 ft³/min = 1,699 m3/h • 1 ft³/h = 0,0283 m3/h 63 Index RIA452 Index A Adaptation de l'entrée analogique . . . . . . . . . . . . . . . 23 Affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Alarm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 C Commande de pompe alternée . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Compteur à présélection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Configuration de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 D Débit Calculation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Déclaration de conformité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Défaut appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 E Entrée analogique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Entrée numérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Entrées incorrectes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Exigences imposées au personnel . . . . . . . . . . . . . . . . 22 26 49 .6 F Fonction d'activation 24 heures . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Fonction intégration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Formules de calcul pour la mesure de débit . . . . . . . . . 40 I Intégration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 L Linéarisation de la cuve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 M M1/INPUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 M2/DISPLAY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 M3/ANALOG OUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 M5/DIGITAL INP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 M10 à 17/LIMIT 1 à 8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 M18/INTEGRATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 M19/PULSE OUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 M20/MIN MAX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 M21/LIN. TABLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 M23...MXX/LINPOINTS 1...X . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 M55/PARAMETER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Marquage CE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6, 62 Marques déposées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Mémoire Min/Max . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Menu ANALOG OUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 DIGITAL INP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 DISPLAY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 INPUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 INTEGRATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 LIMIT 1 à 8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 LIN. TABLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 LINPOINTS 1...X . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 64 MIN MAX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PARAMETER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PULSE OUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Messages d'erreur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Messages d'erreur process . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 45 42 48 48 P Paramètres de configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Pièces de rechange . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Points . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 R Retour de matériel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 S Sécurité de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Sécurité du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Seuils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Alternate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Mode Alarm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Mode Grad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Mode Max . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Mode Min . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Temporisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Sortie analogique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Sortie impulsion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Suppression des défauts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Surveillance de pompe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 T Tableau de linéarisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Points . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Temporisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Totalisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 45 33 40 Endress+Hauser *71521018* 71521018 www.addresses.endress.com