Burkert 8635 Digital electropneumatic Positioner SideControl Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
107 Des pages
Burkert 8635 Digital electropneumatic Positioner SideControl Manuel utilisateur | Fixfr
Type 8635
SideControl
Positionneur électropneumatique
Manuel d‘utilisation
Sous réserve de modifications techniques.
© Bürkert Werke GmbH & Co. KG, 2003-2020
Operating Instructions 2002/07_FR-fr_00804608 / Original DE
Table des matières
1
Manuel d'utilisation........................................................................................................................6
1.1
Moyens de signalisation................................................................................................................6
1.2
Définitions des termes...................................................................................................................6
2Utilisation conforme......................................................................................................................7
3Consignes de sécurité fondamentales...................................................................................8
4Informations générales................................................................................................................9
4.1
Adresses de contact......................................................................................................................9
4.2
Garantie..........................................................................................................................................9
4.3
Mastercode....................................................................................................................................9
4.4
Informations sur internet................................................................................................................9
5Description du produit................................................................................................................10
5.1
Variantes de produit.....................................................................................................................11
5.2
Options........................................................................................................................................12
5.3
Schéma fonctionnel.....................................................................................................................13
5.4
Interfaces.....................................................................................................................................14
5.5
Fonctionnement comme positionneur.........................................................................................15
5.6
Fonctionnement comme régulateur de process (option).............................................................16
6Caractéristiques techniques....................................................................................................18
7
6.1
Conformité...................................................................................................................................18
6.2
Normes........................................................................................................................................18
6.3
Étiquette d'identification..............................................................................................................18
6.4
Conditions d'exploitation.............................................................................................................19
6.5
Positions finales de sécurité après une panne de l'énergie auxiliaire électrique
ou pneumatique...........................................................................................................................21
Montage direct sur les vannes de régulation Bürkert.................................................22
8Installation de la variante distante.......................................................................................23
9
10
8.1
Montage mural avec une équerre de fixation..............................................................................24
8.2
Lot de montage « Capteur de déplacement distant »..................................................................25
8.3
Installation du capteur de déplacement sur l'actionneur.............................................................26
8.4
Raccordement électrique du capteur de déplacement ..............................................................27
8.5
Raccordement pneumatique du capteur de déplacement..........................................................29
Montage direct sur l'actionneur linéaire...........................................................................30
9.1
Lot de montage pour actionneurs linéaires.................................................................................31
9.2
Installation de l'étrier et du levier.................................................................................................32
9.3
Fixation de l'équerre de montage................................................................................................33
9.4
Alignement du mécanisme du levier............................................................................................35
Montage direct sur l'actionneur pivotant..........................................................................36
10.1 Lot de montage pour actionneurs pivotants................................................................................36
10.2 Installation du SideControl sur l'actionneur pivotant...................................................................37
11Raccordement pneumatique......................................................................................................39
français
3
Type 8635

12Raccordement électrique..........................................................................................................40
13Éléments de commande et d'affichage..................................................................................42
13.1 Affectation des boutons...............................................................................................................42
14Niveaux de commande....................................................................................................................43
15États de marche..............................................................................................................................44
15.1 Basculement de l'état de marche................................................................................................44
15.2 Détection de l'état de marche......................................................................................................44
16État de marche AUTOMATIQUE en cas de régulation de position..................................45
16.1 Signification des boutons............................................................................................................45
16.2 Affichages dans l'état de marche AUTOMATIQUE......................................................................45
17État de marche AUTOMATIQUE en cas de régulation de process..................................47
17.1 Signification des boutons............................................................................................................47
17.2 Affichages dans l'état de marche AUTOMATIQUE......................................................................47
18Fonctions de base et fonctions supplémentaires............................................................49
18.1 Menu principal avec fonctions de base.......................................................................................49
18.2 Fonction des boutons dans le menu principal et ADDFUNCT.....................................................49
18.3 Fonctions supplémentaires activables.........................................................................................50
18.4 Réglages usine des fonctions supplémentaires..........................................................................51
18.5 Activation et désactivation de fonctions supplémentaires..........................................................52
18.6 Réglage de valeurs numériques...................................................................................................53
18.7 Vue d'ensemble fonctions supplémentaires................................................................................54
19Description des fonctions supplémentaires......................................................................55
19.1 CHARACT : sélectionner le type de caractéristique....................................................................55
19.2 CUTOFF : fonction de fermeture étanche....................................................................................58
19.3 DIR.CMD : régler le sens d'action valeur de consigne par rapport à la position de vanne.........59
19.4 DIR.ACT : régler le sens d'action état d'aération actionneur par rapport à la valeur effective
de position...................................................................................................................................60
19.5 SPLTRNG : répartir la plage de signal normalisé.........................................................................61
19.6 X.LIMIT : limiter la plage de course mécanique...........................................................................62
19.7 X.TIME : réduire la vitesse de réglage..........................................................................................63
19.8 X.CONTRL : paramétrer la régulation de position........................................................................64
19.9 P.CONTRL : paramétrer la régulation de process........................................................................65
19.10 P.Q'LIN : linéarisation de la caractéristique de processus...........................................................69
19.11 CODE : code de protection pour les réglages.............................................................................70
19.12 SAFEPOS : régler la position de sécurité....................................................................................71
19.13 SIG-ERR : configurer la détection de défaut du signal................................................................72
19.14 BIN-IN : régler la fonction de l'entrée numérique........................................................................73
19.15 OUTPUT : configurer les sorties (option).....................................................................................74
19.16 CAL.USER : Modification de l'étalonnage d'usine par l'utilisateur..............................................77
4
19.17 SET.FACT : rétablir paramètres d'usine.......................................................................................78
français
Type 8635

20
Mise en service comme positionneur......................................................................................79
20.1 Exécuter la fonction X.TUNE........................................................................................................80
20.2 Fonction X.TUNE – TUNE manuelle.............................................................................................82
21
Mise en service comme régulateur de process.................................................................84
21.1 Ordre des étapes de travail..........................................................................................................84
21.2 P.TUNE : auto-optimisation du régulateur de process................................................................85
21.3 Modification manuelle de la valeur de consigne de process.......................................................88
22
Maintenance et dépannage.........................................................................................................89
22.1 Maintenance................................................................................................................................89
22.2 Messages d'erreur régulation de position...................................................................................89
22.3 Messages d'erreur régulation de process...................................................................................91
23Accessoires......................................................................................................................................92
24Emballage, transport..................................................................................................................93
25Stockage............................................................................................................................................93
26Élimination.........................................................................................................................................93
27Informations complémentaires................................................................................................94
27.1 Critères de sélection pour les vannes de régulation....................................................................94
27.2 Propriétés des régulateurs PID....................................................................................................96
27.3 Règles de réglage pour les régulateurs PID...............................................................................101
28Structure de menu du logiciel...............................................................................................105
29Annexe...............................................................................................................................................106
29.1 Réglages de la caractéristique librement programmable..........................................................106
29.2 Paramètres réglés régulation de process...................................................................................107
5
français
Type 8635
Manuel d'utilisation
1
Manuel d'utilisation
Le manuel d'utilisation décrit le cycle de vie complet de l'appareil. Conservez ce manuel de sorte qu'il soit
facilement accessible à tout utilisateur et à disposition de tout nouveau propriétaire de l'appareil.
Informations importantes pour la sécurité.
Lisez attentivement le manuel d'utilisation. Observez particulièrement les chapitres « Utilisation conforme »
et « Consignes de sécurité fondamentales ».
▶▶Le manuel d'utilisation doit être lu et compris.
1.1
Moyens de signalisation
Danger
Met en garde contre un danger imminent.
▶▶Le non-respect entraîne la mort ou de graves blessures.
Avertissement
Met en garde contre une situation potentiellement dangereuse.
▶▶Le non-respect peut entraîner la mort ou de graves blessures.
Attention
Met en garde contre un risque potentiel.
▶▶Le non-respect peut entraîner des blessures moyennes ou légères.
Avis
Met en garde contre des dommages matériels.
▶▶Le non-respect peut endommager l'appareil ou l'installation.
identifie des informations complémentaires importantes, des conseils et des recommandations.
renvoie à des informations dans le présent manuel d'utilisation ou dans d'autres documentations.
▶▶identifie une consigne pour éviter un danger.
→→identifie une opération que vous devez effectuer.
identifie un résultat.
1.2
Définitions des termes
Dans ce manuel, le terme « appareil » désigne toujours le positionneur SideControl type 8635.
6
français
Type 8635
Utilisation conforme
2
Utilisation conforme
SideControl type 8635 est conçu pour la régulation de position de vannes de régulation à actionnement
pneumatique avec actionneur linéaire à simple effet ou avec actionneur pivotant à simple effet.
▶▶En atmosphère explosible, utiliser uniquement des appareils homologués pour cette zone. Ces appareils
sont identifiés par le logo ATEX sur l'étiquette d'identification. Pour leur utilisation, observer les indications sur l'étiquette d'identification et les instructions supplémentaires fournies avec l'appareil et identifiées par le logo ATEX.
▶▶Ne pas utiliser les appareils sans logo ATEX sur l'étiquette d'identification en atmosphère explosible.
▶▶L'appareil ne doit pas être exposé au rayonnement solaire direct.
▶▶Afin de garantir le degré de protection IP65, étanchéifier les entrées de câble.
▶▶Utiliser l'appareil uniquement dans son état d'origine et en parfait état technique.
▶▶Utiliser l'appareil uniquement en association avec les appareils et composants externes recommandés
ou homologués par Bürkert.
▶▶Utiliser l'appareil uniquement de manière conforme. L'utilisation non conforme de l'appareil peut présenter des dangers pour les personnes, les installations à proximité et l'environnement.
▶▶Les conditions pour un bon fonctionnement en toute sécurité sont un transport, un stockage, une installation, une mise en service, une commande et une maintenance dans les règles.
▶▶Pour l'utilisation, il convient de respecter les données, les conditions d'exploitation et d'utilisation
autorisées. Ces indications figurent dans les documents contractuels, dans le manuel d'utilisation et sur
l'étiquette d'identification.
7
français
Type 8635
Consignes de sécurité fondamentales
3
Consignes de sécurité fondamentales
Ces consignes de sécurité ne tiennent pas compte des hasards et des événements pouvant survenir lors de
l'installation, de l'exploitation et de la maintenance.
L'exploitant est responsable du respect des prescriptions locales de sécurité et de celles se rapportant au
personnel.
Risque de blessures dû à une pression élevée et à la sortie de fluide.
▶▶Couper la pression avant d'intervenir sur l'appareil ou sur l'installation. Purger ou vidanger les conduites.
Risque de blessures dû à un choc électrique.
▶▶Couper la tension avant d'intervenir sur l'appareil ou sur l'installation. Empêcher toute remise en marche.
▶▶Respecter les réglementations en vigueur pour les appareils électriques en matière de prévention des
accidents et de sécurité.
Situations dangereuses d'ordre général.
Pour prévenir toute blessure, tenir compte de ce qui suit :
▶▶Seul du personnel qualifié et formé doit effectuer les travaux d'installation et d'entretien.
▶▶Exécuter les travaux d'installation et d'entretien uniquement avec l'outillage approprié.
▶▶Ne pas entreprendre de modifications sur l'appareil.
▶▶Ne pas exposer l'appareil à des charges mécaniques.
▶▶Utiliser l'appareil uniquement en parfait état et dans le respect du manuel d'utilisation.
▶▶Protéger l'appareil ou l'installation d'une remise en marche involontaire.
▶▶Après interruption du process, garantir une remise en marche contrôlée.
Respecter l'ordre :
1. Établir l'alimentation pneumatique et électrique.
2. Activer l'alimentation en fluide.
▶▶Ne pas alimenter le raccord de pression de l'appareil en fluides agressifs ou inflammables ni en liquides.
▶▶Respecter les règles techniques généralement reconnues.
▶▶Installer l'appareil conformément à la réglementation en vigueur dans le pays respectif.
▶▶Respecter l'utilisation conforme.
Avis
Éléments/assemblages sujets aux risques électrostatiques.
L'appareil contient des éléments électroniques sensibles aux décharges électrostatiques (ESD). Ces éléments sont affectés par le contact avec des personnes ou des objets ayant une charge électrostatique.
Dans le pire des cas, ces éléments sont immédiatement détruits ou tombent en panne après la mise en
service.
▶▶Pour minimiser ou éviter l'éventualité d'un dommage dû à une décharge électrostatique brusque, respecter les exigences de la norme EN 61340-5-1.
▶▶Ne pas toucher les éléments électroniques lorsqu'ils sont sous tension d'alimentation.
8
français
Type 8635
Informations générales
4
Informations générales
4.1
Adresses de contact
Allemagne
Bürkert Fluid Control Systems
Sales Center
Christian-Bürkert-Str. 13-17
D-74653 Ingelfingen
Tél. + 49 (0) 7940 - 10 91 111
Fax + 49 (0) 7940 - 10 91 448
E-mail : info@burkert.com
International
Les adresses de contact figurent aux dernières pages de la version imprimée du Quickstart. La version
imprimée du Quickstart est fournie avec l'appareil.
Les adresses de contact sont également disponibles sur le site internet : www.burkert.com
4.2
Garantie
La condition pour bénéficier de la garantie est l'utilisation conforme de l'appareil dans le respect des conditions d'utilisation spécifiées.
4.3
Mastercode
La commande de l'appareil peut être verrouillée au moyen d'un code à 4 chiffres de votre choix. Indépendamment de celui-ci, il existe un mastercode non modifiable permettant d'exécuter toutes les opérations de
commande sur l'appareil.
Ce mastercode à 4 chiffres figure aux dernières pages de la version imprimée du Quickstart. La version
imprimée du Quickstart est fournie avec l'appareil.
Au besoin, découpez le code et conservez-le séparément du manuel d'utilisation.
4.4
Informations sur internet
Vous trouverez les manuels d'utilisation et les fiches techniques des produits Bürkert sur le site internet :
www.burkert.com
9
français
Type 8635
Description du produit
5
Description du produit
SideControl type 8635 est un positionneur électropneumatique pour vannes de régulation à actionnement
pneumatique avec actionneur linéaire ou pivotant à simple effet.
L'appareil règle la position de vanne conformément à la position de consigne. La position de consigne est
prescrite par un signal normalisé externe.
S'il est équipé d'un régulateur PID (en option), le type 8635 peut être utilisé comme régulateur de process.
Élément d'affichage et
de commande
Bornes de connexion
Vis-pointeau
Vis de terre
Presse-étoupes M 20 x 1,5
Figure 1 :
Structure SideControl type 8635
10
français
Type 8635
Description du produit
5.1
Variantes de produit
Selon le type d'actionneur de la vanne de régulation à commander, le SideControl type 8635 est disponible
dans différentes variantes.
5.1.1
Montage direct sur les vannes de régulation Bürkert type 27xx
Pour vannes de régulation Bürkert à guidage externe de l'air,
tailles d'actionneur ∅ 175 + 225 mm.
Avec câble préinstallé (0,3 m) pour le raccordement au capteur de déplacement type 8635.
Pour cette variante, le SideControl type 8635 est fourni uniquement
comme élément d'un système de régulation complet (SideControl +
capteur de déplacement + pièces rapportées correspondantes + vanne
de régulation).
5.1.2
Variante distante pour vannes de régulation Bürkert type 23xx
Raccord de travail 2
Équerre de fixation
Câble de connexion (représenté sous forme raccourcie)
Pour vannes de régulation Bürkert à guidage interne de l'air, tailles d'actionneur ∅ 70, 90 + 130 mm.
Avec câble préinstallé (2,5 m) pour le raccordement au capteur de déplacement externe.
Avec équerre de montage préinstallée pour le montage mural.
11
français
Type 8635
Description du produit
5.1.3
Montage direct sur les actionneurs pivotants ou actionneurs
linéaires
Pour le montage sur les actionneurs externes selon NAMUR/CEI.
Avec capteur de déplacement intégré.
5.2
Options
5.2.1
Régulateur de process intégré
Avec un régulateur de process à comportement PID, la mise en place d'une commande en boucle fermée
décentralisée est possible. Outre la position de vanne, des grandeurs de mesure telles que le niveau, la
pression, l'écoulement ou la température peuvent être réglées. Un capteur de déplacement intégré ou
externe et des capteurs raccordés permettent de déterminer les valeurs effectives des grandeurs de mesure
à régler, de les comparer aux valeurs de consigne prescrites et, si nécessaire, de les corriger.
5.2.2
Retour analogique
Via le retour analogique, des valeurs telles que la valeur effective de position ou la valeur réelle de process
peuvent être envoyées à l'automate.
5.2.3
2 sorties numériques
Par le biais des sorties numériques, différents états de régulateur peuvent être émis. Les possibilités de
réglage sont décrites de manière détaillée au chapitre « 19.15 OUTPUT : configurer les sorties (option) » à la
page 74.
Les sorties numériques se comportent comme un capteur NAMUR selon EN 60947-5-6.
5.2.4
Certification ATEX EEx ia II C T6
En atmosphère explosible, utiliser uniquement des appareils homologués pour cette zone.
Ces appareils
•• sont identifiés par le logo ATEX sur l'étiquette d'identification et
•• fournis avec des instructions supplémentaires identifiées par le logo ATEX.
Pour l'utilisation de ces appareils en atmosphère explosible, respecter les indications figurant sur l'étiquette
d'identification et les indications figurant dans les instructions supplémentaires.
12
français
Type 8635
Description du produit
5.3
Schéma fonctionnel
Schéma fonctionnel du SideControl type 8635 en combinaison avec une vanne de régulation avec
actionneur à simple effet. Les zones grises indiquent les fonctions complémentaires en cas d'utilisation de
l'appareil comme régulateur de process (option).
Alimentation en
air comprimé
Position de
consigne
externe
Valeur de
consigne
de process
externe
Valeur
réelle de
process
SideControl type 8635
Vanne de régulation avec
actionneur à simple effet
1
Électronique
commandée
par microprocesseur
Position effective
2
Système
Position de consigne d'actionnement*
Régulateur de
process
Capteur
de
déplacement
Évacuation
d'air
* S
ystème d'actionnement
1 : Vanne d'aération
2 : Vanne de purge
Capteur
Figure 2 :
Représentation à titre d'exemple du mode de fonctionnement à l'aide d'un schéma fonctionnel
Électronique commandée par microprocesseur
Le traitement des signaux, la commande en boucle fermée et le pilotage du système d'actionnement interne
s'effectuent via l'électronique commandée par microprocesseur. La fonction logicielle implémentée X.TUNE
permet une adaptation automatique du positionneur à la vanne de régulation utilisée. La prescription de la
valeur de consigne et l'alimentation de l'électronique s'effectuent par un signal normalisé 4 à 20 mA.
Capteur de déplacement
Le capteur de déplacement est un potentiomètre en plastique électroconducteur à résolution constante.
Pour le montage sur des vannes externes selon NAMUR, une variante d'appareil à potentiomètre rotatif
interne est utilisée ; pour la combinaison avec les vannes Bürkert, une variante à potentiomètre linéaire
externe est utilisée.
Lorsque le SideControl type 8635 est exploité avec une vanne de régulation Bürkert, l'utilisation
d'un capteur de déplacement externe est nécessaire. Le capteur de déplacement est monté sur
l'actionneur de la vanne de régulation et relié au SideControl type 8635 via un câble.
Système d'actionnement
Le système d'actionnement pour l'aération et la purge de la chambre d'actionneur se compose de 2 vannes
pilotes piézoélectriques et de 2 étages d'amplification pneumatiques. Grâce à la technologie piézoélectrique, la puissance absorbée est très faible. Le système d'actionnement ne fonctionne pas en continu mais
de manière cadencée.
français
13
Type 8635
Description du produit
Interfaces
2 sorties numériques
Position de consigne
ou valeur de consigne
de process 4 à 20 mA
Retour
analogique
4 à 20 mA
Valeur réelle de process
4 à 20 mA (uniquement
avec l'option régulateur
de process)
SideControl
type 8635
Sorties
Entrée numérique
Entrées
5.4
Commande
Remarque :
les entrées et sorties optionnelles sont
représentées en pointillés
Figure 3 :
Interfaces du positionneur/régulateur de process
Le SideControl type 8635 est un appareil à 2 conducteurs, c.-à-d. que l'alimentation électrique
s'effectue via le signal de valeur de consigne.
14
français
Type 8635
Description du produit
5.5
Fonctionnement comme positionneur
Le capteur de déplacement détecte la position actuelle (POS, valeur effective de position) de l'actionneur
pneumatique. Le positionneur compare cette valeur effective de position à la position de consigne prescrite
en tant que signal normalisé (CMD).
En présence d'une différence de régulation (Xd1), le positionneur transmet un signal de tension à modulation de largeur d'impulsions au système d'actionnement comme grandeur de réglage. Dans le cas des
actionneurs à simple effet et en présence d'une différence de régulation positive, la vanne d'aération est
commandée via la sortie B1. Si la différence de régulation est négative, la vanne de purge est commandée
via la sortie E1.
De cette façon, la position de l'actionneur est modifiée jusqu'à la différence de régulation 0.
Z1 représente une grandeur perturbatrice.
Z1
CMD
B1
Xd1
+
E1
–
Positionneur
Position de
consigne externe
Ouverture de
la vanne
PK
Système
Vanne de
d'actionnement régulation
(vannes
piézoélectriques)
Valeur effective de
position (POS)
Boucle de régulation
de position
Figure 4 :
Capteur de déplacement
Représentation boucle de régulation de position
POS
DIR.ACT
X.LIMIT
4 à 20 mA
INP
–
+
CMD
DIR.CMD
Figure 5 :
POS
CMD
INP
SPLTRNG
CHARACT
CUTOFF
X.CONTRL
DBDx
X.TIME
Représentation schématique de la régulation de position
15
français
Type 8635
Description du produit
5.6
Fonctionnement comme régulateur de process
(option)
Lorsque le SideControl type 8635 est exploité comme régulateur de process, la régulation de position
devient une boucle de régulation auxiliaire subordonnée. Il en résulte une régulation en cascade.
Le régulateur de process (en tant que boucle de régulation principale) est implémenté comme régulateur
PID dans l'appareil. Dans ce cas, la valeur de consigne de process (SP) est prescrite en tant que valeur
de consigne et comparée à la valeur réelle de process (PV). La valeur réelle de process est fournie par un
capteur.
La formation de la grandeur de réglage s'effectue conformément à la description du positionneur.
Z2 représente une grandeur perturbatrice qui influe sur le process.
Z1
CMD
B1
E1
Xd1
+
Positionneur
Ouverture de
la vanne
PK
Système
Vanne de
d'actionnement régulation
Électrovannes
POS
Boucle de régulation
de position
Capteur de déplacement
Z2
SP
+
Valeur de
consigne
de process
Xd2
CMD Boucle de
régulation
de position
Régulateur de
process
Process
PV
Transmetteur
Figure 6 :
Grandeur de
mesure
Ouverture
de la vanne
Représentation boucle de régulation de process
16
français
Type 8635
Description du produit
POS
DIR.ACT
X.LIMIT
POS
CMD
PV
SP
–
+
INP
CMD
DIR.CMD
SPLTRNG
PV
CHARACT
CUTOFF
X.CONTRL
DBDx
X.TIME
P.CO SCAL
PV
P.CO FILT
–
Q
+
P.CONTRL
DBDp
PARA
INP
TUNE
Figure 7 :
SP
4 à 20 mA
P.CO SCAL
SP
Représentation schématique de la régulation de process
17
français
Type 8635
Caractéristiques techniques
6
Caractéristiques techniques
6.1
Conformité
L'appareil est conforme aux directives UE selon la déclaration de conformité UE (si applicable).
6.2
Normes
Les normes appliquées justifiant la conformité aux directives UE peuvent être consultées dans l'attestation
d'examen UE de type et/ou la déclaration de conformité UE (si applicable).
6.3
Étiquette d'identification
Serial No. 1001
Id.No. 00123456 W19UU
Made in Germany
Type 8635 SideControl S
Appareil avec option
« retour analogique »
Supply pressure: 1,4...6 bar (20...90 psi)
Position FeedbackProcess control
Limit switches, softAir connections: G1/4
Appareil avec option
« 2 sorties binaires »
Figure 8 :
Exemple d'étiquette d'identification
18
français
Plage de pression
admissible
Appareil avec option
« régulateur de process »
Raccord alimentation en air
comprimé
Type 8635
Caractéristiques techniques
6.4
Conditions d'exploitation
Avertissement
Le rayonnement solaire et les variations de température peuvent entraîner des dysfonctionnements ou
des défauts d'étanchéité.
▶▶Ne pas exposer l'appareil aux influences météorologiques extérieures sans protection.
▶▶Ne pas l'exposer à des températures supérieures ou inférieures à la température ambiante admissible.
Température ambiante
admissible
–25 à +65 °C
(pour la classe de température T4/T5 ou pour les appareils sans certification EEx ia)
–25 à +60 °C
(pour la classe de température T6)
À des températures inférieures à 0 °C, l'affichage peut présenter un
temps de réaction plus long et un contraste réduit.
Degré de protection
6.4.1
IP65 selon EN 60529
(afin de garantir le degré de protection IP65, étanchéifier les entrées
de câble)
Caractéristiques fluidiques
Fluide de commande
Gaz neutres, air
classes de qualité selon DIN ISO 8573-1
Teneur en poussière classe 7
taille des particules max. 40 µm
densité des particules max. 10 mg/m3
Teneur en eau classe 3
point de rosée max. –20 °C ou
min. 10 °C sous la température de service minimale
Teneur en huile classe X
max. 25 mg/m3
Plage de température de l'air
comprimé
–25 à +65 °C
(pour la classe de température T4/T5 ou pour les appareils sans certification EEx ia)
–25 à +60 °C
(pour la classe de température T6)
Plage de pression
1,4 à 6 bar
Variation de la pression
d'alimentation
max. ± 10 % pendant le fonctionnement
Débit d'air vanne pilote
à 1,4 bar de chute de pression
dans la vanne
env. 55 LN/min pour l'aération et la purge
à 6 bar de chute de pression
dans la vanne
env. 170 LN/min pour l'aération et la purge
Consommation propre d'air à
l'état parfaitement réglé
0,0 LN/min
19
français
Type 8635
Caractéristiques techniques
Vis-pointeau
Rapport de réglage env. 1:10
Raccords
Filetage intérieur G1/4
6.4.2
Caractéristiques électriques
Classe de protection
III selon DIN EN 61140
Raccord
2 presse-étoupes (M 20 x 1,5),
bornes de connexion 0,14 à 1,5 mm2
Alimentation électrique
via l'entrée de valeur de consigne 4 à 20 mA, technique à 2
conducteurs
Tension de charge
< 10,2 V
Résistance de charge
590 Ω (à 20 mA et 11,8 V
Entrée de valeur réelle de
process (en option)
)
4 à 20 mA
Tension de charge
200 mV à 20 mA
Résistance de charge
10 Ω
Entrée numérique
Contact de travail/contact de repos mécanique
Retour analogique (en option)
4 à 20 mA (avec isolation galvanique)
Il s'agit d'un signal passif qui nécessite une alimentation externe.
Tension d'alimentation
UAlim = 12 à 30 V
Charge
UAlim ≥ 12 V + RCharge x 20 mA
Tension d'alimentation en V
Tension d'alimentation en fonction
de la charge
30
28
26
24
22
20
18
16
14
12
Plage
autorisée
0
100
200
300
400
500
600
700
800
900
Charge en Ω
2 sorties numériques (en option)
se comportent comme un capteur NAMUR selon EN 60947-5-6
(avec isolation galvanique)
Tension d'alimentation
5 à 11 V
Courant état de commutation
OPEN
< 1,2 mA
Courant état de commutation
CLOSE
2,1 à 20 mA
Sens d'action
NO (normalement ouvert) ou NF (normalement fermé) ; paramétrable
Valeurs maximales admissibles
voir certificat de conformité
20
français
Type 8635
Caractéristiques techniques
6.4.3
Caractéristiques mécaniques
Dimensions
voir fiche technique
Matériaux
Corps
Aluminium éloxé avec revêtement en plastique
Presse-étoupes
PA + NBR (joints)
Autres parties externes
Acier inoxydable V4A
Matériau du joint
NBR (joints toriques)
Néoprène CE (joint torique en caoutchouc mousse)
Masse
6.5
env. 1,5 kg
Positions finales de sécurité après une panne de
l'énergie auxiliaire électrique ou pneumatique
Type d'actionneur
Désignation
Positions finales de sécurité après une panne de
l'énergie auxiliaire
l'énergie auxiliaire
électrique
pneumatique
à simple effet
up
down
Fonction A
down
down
up
up
(NF)
à simple effet
up
down
Tableau 1 :
Fonction B
(NO)
Positions finales de sécurité
21
français
Type 8635
Montage direct sur les vannes de régulation Bürkert
7
Montage direct sur les vannes de
régulation Bürkert
Cette variante du SideControl type 8635 est fournie uniquement comme élément d'un système de régulation complet (SideControl + capteur de déplacement + pièces rapportées correspondantes + vanne de
régulation). Le système de régulation est déjà complètement monté et contrôlé à la livraison.
22
français
Type 8635
Installation de la variante distante
8
Installation de la variante distante
DANGER
Risque de blessures dû à une pression élevée et à la sortie de fluide.
▶▶Couper la pression avant d'intervenir sur l'appareil ou sur l'installation. Purger ou vidanger les
conduites.
Risque de choc électrique.
▶▶Couper la tension avant d'intervenir sur l'appareil ou sur l'installation. Empêcher toute remise en
marche.
Avertissement
Risque de blessures en cas d'installation non conforme.
▶▶Seul du personnel qualifié et formé est autorisé à procéder aux travaux d'installation.
▶▶Exécuter les travaux d'installation uniquement avec l'outillage approprié.
Risque de blessures dû à la mise en marche involontaire et au démarrage incontrôlé de l'installation.
▶▶Empêcher toute mise en marche involontaire de l'installation.
▶▶S'assurer que l'installation démarre uniquement de manière contrôlée.
Attention
Risque de blessures dû aux appareils lourds.
Lors du transport ou des travaux d'installation, un appareil lourd peut chuter et occasionner des
blessures.
▶▶Transporter, monter et démonter les appareils lourds uniquement avec l'aide d'une deuxième personne
le cas échéant.
▶▶Utiliser des moyens appropriés.
23
français
Type 8635
Installation de la variante distante
8.1
Montage mural avec une équerre de fixation
La variante distante du SideControl type 8635 est fournie avec une équerre de fixation préinstallée.
L'équerre de fixation peut être utilisée pour le montage mural de l'appareil.
36
33
8,5
8,5
3
12
36
65
Figure 9 :
Dimensions de l'équerre de fixation préinstallée
24
français
196,1
120
4,5
69,5
86,5
ø 25
174
131,5
30
ø 6,8
44
26,2
Type 8635
Installation de la variante distante
8.2
Lot de montage « Capteur de déplacement distant »
La variante distante ne possède pas de capteur de déplacement sous forme de capteur d'angle de rotation.
L'appareil est raccordé à un capteur de déplacement externe. Le câble de connexion pour la liaison entre
l'appareil et le capteur de déplacement est préinstallé sur cette variante.
Afin de pouvoir monter le capteur de déplacement sur l'actionneur de la vanne de régulation, le lot de
montage doit être monté sur l'actionneur auparavant (voir chapitre « 23 Accessoires » à la page 92).
Tige de commande
Came de commande
Joint à lèvre
Tige de commande
Élément de guidage
Joint profilé
Élément de guidage
Joint profilé
Figure 10 :
Lot de montage « Capteur de déplacement distant »
Actionneur avec lot de montage monté
Préparation de la vanne de régulation :
→→Dévisser le capot transparent sur l'actionneur de la vanne de régulation ainsi que l'indicateur de position
(capot jaune) sur la rallonge de tige de la vanne de régulation (si existante).
→→Sur les vannes de régulation avec connecteur enfichable :
retirer les collets des deux raccords d'air de pilotage (si existants).
Préparation du lot de montage :
→→Faire passer la tige de commande à travers l'élément de guidage.
Avis : veiller à ne pas endommager le joint à lèvre ! Le joint à lèvre est déjà préinstallé dans l'élément
de guidage et doit être engagé dans la contre-dépouille.
→→Pour assurer le blocage de la tige de commande, appliquer un peu de frein-filet (Loctite 290) sur le filet
de la tige de commande.
Installation du lot de montage sur l'actionneur :
→→Visser l'élément de guidage dans le couvercle d'actionneur.
Veiller à ce que le joint torique soit bien positionné dans le couvercle d'actionneur.
→→Serrer l'élément de guidage avec un couple de 5 Nm.
→→Visser à fond la tige de commande avec un couple de 1 Nm.
→→Mettre en place le joint profilé (élément lot de montage) sur le couvercle d'actionneur de sorte que le
petit diamètre soit orienté vers le haut.
→→Contrôler le bon positionnement des joints toriques dans les raccords d'air de pilotage.
25
français
Type 8635
Installation de la variante distante
8.3
Installation du capteur de déplacement sur
l'actionneur
Coulisse
Potentiomètre
Enveloppe de corps
Came de
commande
Boîtier de base
Vis de fixation (2x)
Figure 11 :
Capteur de déplacement distant
→→Dévisser l'enveloppe de corps du capteur de déplacement dans le sens contraire des aiguilles d'une
montre et la retirer.
→→Dans le boîtier de base du capteur de déplacement, pousser la coulisse du potentiomètre vers le bas.
→→Placer le boîtier de base sur la came de commande de l'actionneur de vanne tout en introduisant la coulisse du potentiomètre latéralement dans la came de commande.
→→Aligner le manchon du boîtier de base par rapport aux raccords d'air de pilotage de l'actionneur de
vanne (voir « Figure 12 »).
Avis !
▶▶Contrôler :
la coulisse du potentiomètre est-elle accrochée dans la came de commande ?
Les manchons du capteur de déplacement sont-ils alignés par rapport aux raccords d'air de pilotage ?
→→Glisser le capteur de déplacement sur l'actionneur, sans effectuer de mouvement de rotation, jusqu'à ce
que le joint profilé ne présente plus d'interstice.
→→Fixer le capteur de déplacement sur l'actionneur à l'aide des deux vis de fixation latérales.
Couple de vissage maximal 1,5 Nm !
Afin de garantir le degré de protection IP65/67, ne pas dépasser le couple de vissage
maximal.
26
français
Type 8635
Installation de la variante distante
Came de commande avec coulisse
accrochée
Manchon
boîtier de base
Raccords d'air de pilotage
actionneur de vanne
Joint profilé
Figure 12 :
Alignement du capteur de déplacement par rapport à l'actionneur
8.4
Raccordement électrique du capteur de
déplacement
Danger !
Risque de choc électrique.
▶▶Couper la tension avant d'intervenir sur l'appareil ou sur l'installation. Empêcher toute remise en
marche.
Connecteur plat 3 pôles
Presse-étoupe du
capteur de déplacement
Figure 13 :
Raccordement électrique
→→Amener le câble préinstallé sur le SideControl type 8635, avec le connecteur plat monté, à travers le
presse-étoupe du capteur de déplacement.
→→Relier le connecteur plat à son pendant dans le capteur de déplacement.
→→Veiller au positionnement du connecteur enfichable lors du serrage du presse-étoupe. Voir la zone
marquée sur la « Figure 14 » ci-dessous.
27
français
Type 8635
Installation de la variante distante
Le câble dans le boîtier doit présenter une longueur minimale mais ne doit être soumis à aucune
traction.
Le connecteur enfichable doit
se situer à l'intérieur de la zone
marquée.
Figure 14 :
Position du connecteur électrique enfichable dans le capteur de déplacement
→→Mettre en place l'enveloppe de corps et la visser jusqu'en butée dans le sens des aiguilles d'une montre.
28
français
Type 8635
Installation de la variante distante
8.5
Raccordement pneumatique du capteur de
déplacement
Danger !
Risque de blessures dû à une pression élevée et à la sortie de fluide.
▶▶Couper la pression avant d'intervenir sur l'appareil ou sur l'installation. Purger ou vidanger les
conduites.
La longueur de la conduite d'air de pilotage doit correspondre à la taille d'actionneur.
Le volume de la zone morte dû à la conduite d'air de pilotage peut avoir une influence négative sur
les propriétés de régulation.
En principe : plus l'actionneur est petit, plus la sensibilité de réaction du système de régulation par
rapport à la longueur de la conduite d'air de pilotage est importante.
Raccord de travail 2
Raccord 1
Raccord 31
Raccord 3 : non utilisé, fermé à l'intérieur
Figure 15 :
Raccordement pneumatique
→→Relier le raccord de travail 2 du SideControl au raccord 1 du capteur de déplacement à l'aide d'un tuyau
flexible.
→→Monter la conduite d'évacuation d'air ou le silencieux sur le raccord 31 du capteur de déplacement.
29
français
Type 8635
Montage direct sur l'actionneur linéaire
9
Montage direct sur l'actionneur
linéaire
DANGER
Risque de blessures dû à une pression élevée et à la sortie de fluide.
▶▶Couper la pression avant d'intervenir sur l'appareil ou sur l'installation. Purger ou vidanger les
conduites.
Risque de choc électrique.
▶▶Avant d'intervenir sur l'appareil ou l'installation, couper la tension et empêcher toute remise en marche.
Avertissement
Risque de blessures en cas d'installation non conforme.
▶▶Seul du personnel qualifié et formé est autorisé à procéder aux travaux d'installation.
▶▶Exécuter les travaux d'installation uniquement avec l'outillage approprié.
Risque de blessures dû à la mise en marche involontaire et au démarrage incontrôlé de l'installation.
▶▶Empêcher toute mise en marche involontaire de l'installation.
▶▶S'assurer que l'installation démarre uniquement de manière contrôlée.
Attention
Risque de blessures dû aux appareils lourds.
Lors du transport ou des travaux d'installation, un appareil lourd peut chuter et occasionner des
blessures.
▶▶Transporter, monter et démonter les appareils lourds uniquement avec l'aide d'une deuxième personne
le cas échéant.
▶▶Utiliser des moyens appropriés.
30
français
Type 8635
Montage direct sur l'actionneur linéaire
9.1
Lot de montage pour actionneurs linéaires
Pour l'installation du SideControl sur des actionneurs linéaires selon NAMUR, un lot de montage est
nécessaire.
Le lot de montage est disponible comme accessoire de Bürkert (voir chapitre « 23 Accessoires »).
N°
d'ordre
Nombre [pièces] Désignation
1
1
Équerre de montage NAMUR CEI 534
2
1
Étrier
3
2
Pièce de serrage
4
1
Tige d'entraînement
5
1
Rouleau conique
6a
1
Levier NAMUR pour une plage de course de 3 à 35 mm
6b
1
Levier NAMUR pour une plage de course de 35 à 130 mm
7
2
Boulon en U
8
4
Vis à tête hexagonale DIN 933 M8 x 20
9
2
Vis à tête hexagonale DIN 933 M8 x 16
10
6
Rondelle Grower DIN 127 A8
11
6
Rondelle plate DIN 125 B8,4
12
2
Rondelle plate DIN 125 B6,4
13
1
Ressort VD-115E 0,70 x 11,3 x 32,7 x 3,5
14
1
Rondelle élastique DIN 137 A6
15
1
Rondelle d'arrêt DIN 6799 - 3,2
16
3
Rondelle Grower DIN 127 A6
17
3
Vis à tête hexagonale DIN 933 M6 x 25
18
1
Écrou hexagonal DIN 934 M6
19
1
Écrou carré DIN 557 M6
21
4
Écrou hexagonal DIN 934 M8
22
1
Rondelle de guidage 6,2 x 9,9 x 15 x 3,5
Tableau 2 :
Lot de montage pour actionneurs linéaires
31
français
Type 8635
Montage direct sur l'actionneur linéaire
9.2
Installation de l'étrier et du levier
La transmission de la position de vanne au capteur de déplacement intégré dans le SideControl type 8635
se fait à l'aide d'un levier (selon NAMUR).
2
Légende :
16
N°
Désignation
2
Étrier
3
Pièce de serrage
16
Rondelle Grower
17
Vis à tête hexagonale
3
17
Figure 16 :
Installation de l'étrier
→→Monter l'étrier ② sur la tige de l'actionneur à l'aide des pièces de serrage ③, des vis à tête hexagonale
⑰ et des rondelles Grower ⑯.
→→En fonction de la course de l'actionneur, choisir le levier court
6a
ou le levier long
6b
.
→→Assembler le levier s'il n'est pas préassemblé (voir « Figure 17 »).
Légende :
17
16
12
6
19
18
14
12
22
13
15
4
Figure 17 :
5
N°
4
5
6
12
13
14
15
16
17
18
19
22
Désignation
Tige d'entraînement
Rouleau conique
Levier
Rondelle plate
Ressort
Rondelle élastique
Rondelle d'arrêt
Rondelle Grower
Vis à tête hexagonale
Écrou hexagonal
Écrou carré
Rondelle de guidage
Installation de l'étrier
32
français
Type 8635
Montage direct sur l'actionneur linéaire
L'écartement entre la tige d'entraînement et l'arbre doit correspondre à la course de l'actionneur. Il
en résulte une plage de pivotement idéale du levier de 60°. Cela garantit une bonne résolution pour
le fonctionnement du capteur de déplacement.
Plage de rotation du capteur de déplacement :
la plage de rotation maximale du capteur de déplacement s'élève à 120°.
Plage de pivotement
idéale
du levier
60°
Plage de pivotement du levier :
Minimale
30°
Idéale
60°
Maximale 120° (au sein de la plage de rotation du capteur de déplacement)
La graduation imprimée sur le levier n'est pas pertinente.
Écartement = course de l'actionneur
Figure 18 :
Plage de pivotement du levier
→→Enficher le levier sur l'arbre du SideControl type 8635 et le visser à fond.
9.3
Fixation de l'équerre de montage
→→Fixer l'équerre de montage ① sur la face arrière du SideControl type 8635 avec les vis à tête hexagonale
⑨, les rondelles Grower ⑩ et les rondelles plates ⑪ (voir « Figure 19 »).
Le choix des filets M8 utilisés sur le SideControl type 8635 dépend de la taille d'actionneur.
→→Pour déterminer la bonne position, maintenir le SideControl type 8635 contre l'actionneur avec l'équerre
de montage.
Le rouleau conique sur le levier du capteur de déplacement doit pouvoir se déplacer librement dans
l'étrier tout le long de la plage de course sur l'actionneur.
À 50 % de la course, la position du levier doit être à peu près à l'horizontale (observer le chapitre
« 9.4 » !).
33
français
Type 8635
Montage direct sur l'actionneur linéaire
Légende :
1
9
10
N°
1
5
6
9
10
11
11
9
Figure 19 :
10
11
5
Désignation
Équerre de montage
Rouleau conique
Levier
Vis à tête hexagonale
Rondelle Grower
Rondelle plate
6
Fixation de l'équerre de montage sur le SideControl type 8635
En cas d'actionneur avec cadre en fonte :
→→Fixer l'équerre de montage sur le cadre en fonte avec une ou plusieurs vis à tête hexagonale ⑧, rondelles plates ⑪ et rondelles Grower ⑩ (voir « Figure 20 »).
8
10
11
Légende :
8
Figure 20 :
10
11
1
N°
1
8
10
11
Désignation
Équerre de montage
Vis à tête hexagonale
Rondelle Grower
Rondelle plate
Fixation du positionneur avec l'équerre de montage ; pour les actionneurs avec cadre en fonte
En cas d'actionneur avec portique :
→→Fixer l'équerre de montage sur le portique avec les boulons en U ⑦, les rondelles plates ⑪, les rondelles
Grower ⑩ et les écrous hexagonaux 21 (voir « Figure 21 »).
21
10
11
7
34
Figure 21 :
Légende :
N°
7
10
11
21
Désignation
Boulon en U
Rondelle Grower
Rondelle plate
Écrou hexagonal
Fixation du positionneur avec l'équerre de montage ; pour les actionneurs avec portique
français
Type 8635
Montage direct sur l'actionneur linéaire
9.4
Alignement du mécanisme du levier
Le mécanisme du levier ne peut être aligné correctement que lorsque l'appareil est raccordé électriquement et pneumatiquement.
→→En état de marche MANUEL, amener l'actionneur à la moitié de sa course (conformément à la graduation sur l'actionneur).
→→Déplacer le SideControl type 8635 en hauteur de sorte que le levier soit placé à la verticale.
→→Bloquer le SideControl type 8635 sur l'actionneur dans cette position.
35
français
Type 8635
Montage direct sur l'actionneur pivotant
10
Montage direct sur l'actionneur
pivotant
DANGER
Risque de blessures dû à une pression élevée et à la sortie de fluide.
▶▶Couper la pression avant d'intervenir sur l'appareil ou sur l'installation. Purger ou vidanger les
conduites.
Risque de choc électrique.
▶▶Couper la tension avant d'intervenir sur l'appareil ou sur l'installation. Empêcher toute remise en marche.
Avertissement
Risque de blessures en cas d'installation non conforme.
▶▶Seul du personnel qualifié et formé est autorisé à procéder aux travaux d'installation.
▶▶Exécuter les travaux d'installation uniquement avec l'outillage approprié.
Risque de blessures dû à la mise en marche involontaire et au démarrage incontrôlé de l'installation.
▶▶Empêcher toute mise en marche involontaire de l'installation.
▶▶S'assurer que l'installation démarre uniquement de manière contrôlée.
Attention
Risque de blessures dû aux appareils lourds.
Lors du transport ou des travaux d'installation, un appareil lourd peut chuter et occasionner des blessures.
▶▶Transporter, monter et démonter les appareils lourds uniquement avec l'aide d'une deuxième personne
le cas échéant.
▶▶Utiliser des moyens appropriés.
10.1
Lot de montage pour actionneurs pivotants
Pour l'installation du SideControl sur des actionneurs pivotants selon NAMUR, les accessoires suivants
sont nécessaires :
•• Lot de montage (n° de commande 787338)
•• Adaptateur de montage (n° de commande 770294)
Les deux sont disponibles comme accessoires de Bürkert (voir également chapitre « 23 Accessoires »).
Lot de montage pour actionneurs pivotants
N° d'ordre
Nombre [pièces] Désignation
1
1
Adaptateur
2
2
Vis sans tête DIN 913 M 4 x 10
3
4
Vis à tête hexagonale DIN 933
M 6 x 12
4
4
Rondelle Grower B 6
5
2
Écrou hexagonal M4
①
③
④
36
Tableau 3 :
Lot de montage pour actionneurs pivotants
français
⑤
②
Type 8635
Montage direct sur l'actionneur pivotant
10.2
Installation du SideControl sur l'actionneur pivotant
L'arbre du capteur de déplacement intégré dans le SideControl type 8635 est accouplé à l'arbre de l'actionneur pivotant à l'aide de l'adaptateur.
Avant l'installation
→→Fixer la position de montage du SideControl type 8635 :
- parallèle à l'actionneur ou
- tournée de 90° par rapport à l'actionneur
→→Déterminer la position de base et le sens de rotation de l'actionneur.
→→Aligner le méplat de l'arbre par rapport à la plage de pivotement (voir « Figure 22 »).
La plage de pivotement maximale s’élève à 120°.
Installation
→→Enficher l'adaptateur ① sur l'arbre du SideControl et le fixer à l'aide des deux vis sans tête ② et des
écrous hexagonaux ⑤ .
Protection anti-torsion :
une des vis sans tête doit reposer sur le méplat de l'arbre.
→→Monter l'adaptateur de montage en l'ajustant par rapport à l'actionneur. L'adaptateur de montage se
compose de 4 pièces pouvant s'ajuster à l'actionneur grâce à des dispositions différentes.
→→Fixer l'adaptateur de montage sur le SideControl avec les 4 vis à tête hexagonale ③ et les rondelles
Grower ④ (voir « Figure 23 »).
→→Mettre en place le SideControl avec l'adaptateur de montage sur l'actionneur pivotant et le fixer avec 4
vis à tête hexagonale ⑥ (voir « Figure 24 »).
Si, après démarrage de la fonction X.TUNE, le message X.ERR 5 apparaît sur l'écran LCD, l'alignement de l'arbre du SIDE Control par rapport à l'arbre de l'actionneur n'est pas correct.
90°
90°
▶▶Vérifier l'alignement.
▶▶Répéter la fonction X.TUNE.
Plage de pivotement 90°
Tenir compte du méplat sur l'arbre !
Figure 22 :
Plage de pivotement
37
français
Type 8635
Montage direct sur l'actionneur pivotant
①
②+⑤
③
④
⑥
Figure 23 :
Fixation de l'adaptateur de montage
Figure 24 :
Installation du SideControl sur l'actionneur pivotant
38
français
Type 8635
Raccordement pneumatique
11
Raccordement pneumatique
DANGER
Risque de blessures dû à une pression élevée et à la sortie de fluide.
▶▶Couper la pression avant d'intervenir sur l'appareil ou sur l'installation. Purger ou vidanger les
conduites.
Avertissement
Risque de blessures en cas d'installation non conforme.
▶▶L'installation doit être effectuée uniquement par un personnel qualifié et habilité disposant de l'outillage
approprié.
Risque de blessures dû à la mise en marche involontaire de l'installation et au redémarrage incontrôlé.
▶▶Empêcher tout actionnement involontaire de l'installation.
▶▶Garantir un redémarrage contrôlé après l'installation.
Raccord 2 :
raccord de travail
Raccord 3 :
purge
Figure 25 :
Raccord 1 :
pression d'alimentation
Position des raccords pneumatiques
→→Activer la pression d'alimentation (1,4 à 6 bar) sur le raccord 1.
→→Relier le raccord 2 à la chambre de l'actionneur à simple effet.
→→Si possible, raccorder un silencieux ou un équipement similaire au raccord 3. Si le raccord reste ouvert, il
existe un risque que des projections d'eau pénètrent dans l'appareil.
Information importante pour garantir un comportement de régulation irréprochable.
La pression d'alimentation présente doit être supérieure de 0,5 à 1 bar à la pression de pilotage
minimale indiquée sur la vanne de régulation. Cela empêche qu'une différence de pression trop
faible exerce une influence négative importante sur le comportement de régulation au niveau de la
plage de course supérieure.
Maintenir les variations de la pression d'alimentation à un niveau faible pendant le fonctionnement
(max. ± 10 %). En cas de variations plus importantes, les paramètres de régulation mesurés avec la
fonction X.TUNE ne sont pas optimaux.
39
français
Type 8635
Raccordement électrique
12
Raccordement électrique
DANGER
Risque de blessures dû à un choc électrique.
▶▶Couper la tension avant d'intervenir sur l'appareil ou sur l'installation. Empêcher toute remise en
marche.
▶▶Respecter les réglementations en vigueur pour les appareils électriques en matière de prévention des
accidents et de sécurité.
Avertissement
Risque de blessures en cas d'installation non conforme.
▶▶L'installation doit être effectuée uniquement par un personnel qualifié et habilité disposant de l'outillage
approprié.
Risque de blessures dû à la mise en marche involontaire de l'installation et au redémarrage incontrôlé.
▶▶Empêcher tout actionnement involontaire de l'installation.
▶▶Garantir un redémarrage contrôlé après l'installation.
Utilisation de l'entrée de valeur de consigne 4 à 20 mA
Si l'alimentation électrique d'un appareil, monté en série avec plusieurs appareils, tombe en panne
dans cette série, la résistance ohmique de l'entrée de l'appareil en panne devient élevée.
Ceci entraîne l'absence du signal normalisé 4 à 20 mA.
Dans ce cas, veuillez vous adresser directement au service après-vente de Bürkert.
Les bornes de connexion se trouvent sous le couvercle du boîtier du SideControl.
→→Pour l'ouverture du couvercle du boîtier, desserrer les 2 vis puis ouvrir le couvercle du boîtier.
40
français
Type 8635
Raccordement électrique
11
12
81
82
Figure 26 :
13
14
84
83
41
42
86
85
51
52
32
31
Bornes de connexion SideControl type 8635
Désignation
Affectation
de la borne
Câblage externe
11 +
Valeur de consigne +
Signal normalisé 4 à 20 mA
12 –
Valeur de consigne –
GND
13 +
Valeur réelle de process + (option)
Signal normalisé 4 à 20 mA
14 –
Valeur réelle de process – (option)
GND
31
Sortie de valeur effective + (option) 31
32
Sortie de valeur effective – (option) 32
41 +
Détecteur de proximité 1 + (option) 41
42 –
Détecteur de proximité 1 – (option)
51 +
Détecteur de proximité 2 + (option) 51
52 –
Détecteur de proximité 2 – (option)
52
81 +
Entrée numérique +
81
82 –
Entrée numérique –
82
83 +
Sortie numérique 1 + (option)
83
84 –
Sortie numérique 1 – (option)
84
85 +
Sortie numérique 2 + (option)
85
86 –
Sortie numérique 2 – (option)
86
Tableau 4 :
+
RB
–
12 à 30 V
Amplificateur de commutation
selon EN 60947-5-6
42
Amplificateur de commutation
selon EN 60947-5-6
Interrupteur (contact de
travail ou contact de repos)
ou
+
A
–
+
A
–
5 à 11 V
5 à 11 V
Affectation des bornes de connexion SideControl type 8635
Bornes 31+32 ainsi que 83–86 :
sorties passives nécessitant une alimentation externe.
Les sorties numériques se comportent comme un capteur NAMUR selon EN 60947-5-6.
français
41
Type 8635
Éléments de commande et d'affichage
13
Éléments de commande et d'affichage
Le paramétrage et la commande du positionneur s'effectuent via un écran avec affichage en texte clair et
3 boutons de commande. Les éléments de commande se trouvent sous le couvercle du boîtier. L'écran
affiche également des valeurs de process telles que la valeur de consigne et la valeur effective.
Boutons fléchés
13.1
Bouton
MANUEL/AUTOMATIQUE
Affectation des boutons
Bouton MANUEL/
AUTOMATIQUE
Boutons fléchés
Au niveau de process :
basculement entre les états de marche
MANUEL et AUTOMATIQUE
Au niveau de réglage :
basculement entre menu principal et menu supplémentaire
Basculement entre éléments de menu de même niveau,
par ex. ADDFUNCT - X.TUNE
42
français
Type 8635
Niveaux de commande
14
Niveaux de commande
Niveau de commande
Description
Niveau de process
Le niveau de process est actif après l'activation de l'appareil. Ce
niveau permet de basculer entre les états de marche MANUEL et
AUTOMATIQUE.
Niveau de réglage
Ce niveau comprend le menu principal avec les fonctions de base. Via
la fonction de base ADDFUNCT, des fonctions supplémentaires peuvent
être activées. Lorsque des fonctions supplémentaires sont activées, elles
apparaissent dans le menu principal et peuvent y être configurées.
La fonction X.TUNE est une fonction de base fixe. Pendant l'exécution
de cette fonction de base, le SideControl type 8635 détermine automatiquement les réglages optimaux pour la vanne utilisée et pour les conditions d'exploitation actuelles (pression d'alimentation).
Au niveau de réglage, la vanne de régulation s'arrête dans la
dernière position commandée.
Tableau 5 :
Niveau de commande du logiciel
5s
Niveau de process
MANUEL
Figure 27 :
Niveau de réglage
Menu principal
AUTOMATIQUE
ADDFUNCT
X.TUNE
END
Menu supplémentaire
­avec les fonctions
supplémentaires
Basculement entre les niveaux de commande
43
français
Type 8635
États de marche
15
États de marche
État de marche
Description
MANUEL
Ouverture ou fermeture manuelles de la vanne de régulation commandée.
AUTOMATIQUE
Exécution et surveillance de la régulation de position automatique
(ou régulation de process dans le cas de l'option régulateur de process).
15.1
Basculement de l'état de marche
Basculement entre les états de marche MANUEL et AUTOMATIQUE.
Appuyer brièvement Possible uniquement au niveau de process.
Appuyer pendant
5s
15.2
Aussi bien dans l'état de marche MANUEL que dans l'état de marche AUTOMATIQUE :
Passage au niveau de réglage.
Détection de l'état de marche
État de marche
Affichage
AUTOMATIQUE
Une apostrophe se déplace constamment de gauche à droite.
MANUEL
–
44
français
Type 8635
ÉtatdemarcheAUTOMATIQUEencasderégulationdeposition
16
État de marche AUTOMATIQUE en cas de
régulation de position
En état de marche AUTOMATIQUE, le mode de commande en boucle fermée normal est exécuté et
surveillé.
16.1
Signification des boutons
ou
Basculement de l'affichage
ou
Modification de la position de consigne
(avec fonction supplémentaire configurée P.CONTRL / P.CO SETP / SETP INT et
affichage réglé SP)
> 3s
16.2
Affichages dans l'état de marche AUTOMATIQUE
En actionnant les boutons fléchés, il est possible de basculer entre 3 variantes d'affichage.
Les 3 variantes d'affichage suivantes sont possibles :
•• Valeur effective de position de l'actionneur de
vanne
POS__XXX (0 à 100 %)
•• Position de consigne de l'actionneur de
vanne après changement d'échelle par une
éventuelle fonction Split Range ou caractéristique de correction activée
CMD__XXX (0 à 100 %)
•• Signal d'entrée pour position de consigne
INP__XXX (4 à 20 mA)
État de marche
AUTOMATIQUE
Configuration
Élément de
menu
END
(>5 s)
ou
POS __ XXX
CMD __ XXX
Basculer l'affichage
INP __ XXX
Relâcher le
bouton
aucune opération de
commande
État de marche
MANUEL
45
français
Type 8635
ÉtatdemarcheAUTOMATIQUEencasderégulationdeposition
Si l'appareil se trouve en position de sécurité (configuration correspondante voir « 19.14 BIN-IN :
régler la fonction de l’entrée numérique » à la page 73), l'affichage SAFE XXX apparaît sur l'écran.
Si la fonction supplémentaire CUTOFF est activée et que la vanne de process se trouve dans la
plage de fermeture étanche, un symbole MIN ou MAX clignotant apparaît sur l'écran.
46
français
Type 8635
ÉtatdemarcheAUTOMATIQUEencasderégulationdeprocess
17
État de marche AUTOMATIQUE en cas de
régulation de process
En état de marche AUTOMATIQUE, le mode de commande en boucle fermée normal est exécuté et
surveillé.
17.1
Signification des boutons
Basculement de l'affichage
ou
ou
> 3s
Préparer P.TUNE (process tune)
(en cas d'auto-optimisation PID activée P.CONTRL / P.CO TUNE / P.TUN ACT
et
17.2
Modification de la valeur de consigne de process
(avec fonction supplémentaire configurée P.CONTRL / P.CO SETP / SETP INT et
affichage réglé SP)
Affichages dans l'état de marche AUTOMATIQUE
En actionnant les boutons fléchés, il est possible de basculer entre 4 variantes d'affichage.
Les 4 variantes d'affichage suivantes sont possibles :
•• Valeur réelle de process
PV_____ (–999 à 9999)
•• Valeur de consigne de process
SP_____ (–999 à 9999)
•• Valeur effective de position actionneur de
vanne
POS__XXX (0 à 100 %)
•• Position de consigne actionneur de vanne
après changement d'échelle ou caractéristique de correction
CMD__XXX (0 à 100 %)
État de marche
AUTOMATIQUE
Configuration
et
Élément de
menu
Préparer
P.TUNE
(process tune)
END
(>5 s)
PV ______
SP ______
POS __
XXX
CMD __
XXX
Basculer
l'affichage
ou
Relâcher le
bouton
aucune
opération SP
de comactif
mande
ou
>3s
Régler la
valeur de
consigne de
process
P.TUNE
(process
tune)
Relâcher le
bouton
État de marche
MANUEL
47
français
Type 8635
ÉtatdemarcheAUTOMATIQUEencasderégulationdeprocess
Si l'appareil se trouve en position de sécurité
(configuration correspondante voir « 19.13 SIG-ERR : configurer la détection de défaut du signal » à
la page 72 ou « 19.14 BIN-IN : régler la fonction de l’entrée numérique » à la page 73), l'affichage
SAFE XXX apparaît sur l'écran.
Si la fonction supplémentaire CUTOFF est activée et que la vanne de process se trouve dans la
plage de fermeture étanche, un symbole MIN ou MAX clignotant apparaît sur l'écran.
Lorsque la plage de mesure de la valeur réelle de process est dépassée ou non atteinte, une barre
clignotante apparaît sur l'écran.
48
français
Type 8635
Fonctions de base et fonctions supplémentaires
18
Fonctions de base et fonctions
supplémentaires
Le concept de commande pour le SideControl type 8635 est basé sur une séparation stricte entre les fonctions de base et les fonctions supplémentaires. À la livraison de l'appareil, seules les fonctions de base sont
activées. Elles sont suffisantes pour le fonctionnement normal.
Pour des tâches de régulation plus poussées, des fonctions supplémentaires peuvent être activées. Si
des fonctions supplémentaires sont activées, elles sont intégrées au menu principal et peuvent y être
paramétrées.
18.1
Menu principal avec fonctions de base
Fonction/menu
Description
ADDFUNCT
Comprend les fonctions supplémentaires. Ce menu permet d'activer ou de désactiver
les fonctions supplémentaires. Les fonctions supplémentaires sont accessibles en
appuyant sur le bouton MANUEL/AUTOMATIQUE.
X.TUNE
Fonction X.TUNE ou TUNE manuelle
Cette fonction permet d'adapter la régulation de position à la course physique de la
vanne continue.
END
Quitter la configuration, retour au niveau de process.
Tableau 6 :
Fonctions de base du SideControl type 8635
18.2
Fonction des boutons dans le menu principal et
ADDFUNCT
Bouton dans le menu
dans un élément de menu sélectionné et
confirmé
Naviguer vers le haut
(sélection)
Incrémentation (augmentation) de
valeurs numériques
Naviguer vers le bas
(sélection)
Décrémentation (diminution) de
valeurs numériques
Bouton dans le menu
dans le menu ADDFUNCT
Confirmation de l'élément de menu sélectionné Confirmation de l'élément de menu sélectionné
dans le menu supplémentaire pour l'intégrer
dans le menu principal.
L'élément de menu est marqué d'un astérisque
(*) dans le menu supplémentaire. L'élément de
menu apparaît dans le menu principal et peut y
être sélectionné et modifié.
Confirmation des valeurs réglées
Confirmation de l'élément de menu marqué
d'un astérisque dans le menu supplémentaire
pour le supprimer du menu principal.
49
français
Type 8635
Fonctions de base et fonctions supplémentaires
18.3
Fonctions supplémentaires activables
Les fonctions représentées en gris sont valides avec l'option « régulateur de process » (P.xxx) ou
avec l'option « retour analogique » (OUTPUT).
Fonction
Description
CHARACT
Sélectionner le type de caractéristique
CUTOFF
Activer ou désactiver la fonction de fermeture étanche
DIR.CMD
Régler le sens d'action signal d'entrée pour la valeur de consigne par rapport à la
position de l'actionneur de vanne
DIR.ACT
Régler le sens d'action état d'aération de l'actionneur de vanne par rapport à la valeur
effective de position
SPLTRNG
Répartir la plage de signal normalisé sur plusieurs appareils
Non disponible avec l'option régulateur de process !
X.LIMIT
Limiter la plage de course mécanique
X.TIME
Réduire la vitesse de réglage
X.CONTRL
Paramétrer la régulation de position
CODE
Activer et configurer le code de protection
SAFEPOS
Régler la position de sécurité
SIG-ERR
Configurer la détection de défaut du signal
BIN-IN
Régler la fonction de l'entrée numérique
CAL.USER
Modification de l'étalonnage d'usine par l'utilisateur
SET.FACT
Rétablir paramètres d'usine
SER-I/O
Configuration de l'interface série de service (à usage interne uniquement)
ENDFUNCT
Retour au menu principal ADDFUNCT
Option régulateur de process :
P.CONTRL
Paramétrer la régulation de process
P.Q‘LIN
Démarrage de la routine pour la linéarisation de la caractéristique de processus (uniquement judicieux si une régulation de l'écoulement doit être réalisée)
P.CO TUNE
Auto-optimisation du régulateur de process (process tune)
Option « retour analogique » :
OUTPUT
Tableau 7 :
Configurer les sorties
Fonctions supplémentaires activables du SideControl type 8635
50
français
Type 8635
Fonctions de base et fonctions supplémentaires
18.4
Réglages usine des fonctions supplémentaires
Les fonctions représentées en gris et les réglages usine sont valides avec l'option « régulateur de
process » (P.CONTRL) ou avec l'option « retour analogique » (OUTPUT).
Fonction
Réglage usine
CHARACT
CHA LIN
CUTOFF
CUT = 0 %; CUT = 100 %
DIR.CMD
DIR.CRISE
DIR.ACT
DIR.ARISE
SPLTRNG
SR = 0 (%); SR = 100 (%)
X.LIMIT
LIM = 0 %; LIM = 100 %
X.TIME
T.OPN
Valeurs déterminées par
X.TUNE ;
T.CLS
après exécution de SET.FACT : 1s
X.CONTRL
X.CO DBND
1%
P.CO PARA
KX
Valeurs déterminées par
X.TUNE ;
KX
CODE
CODE 0000
SAFEPOS
0
BIN-IN
B.IN SPOS / NORM
après exécution de SET.FACT : 1
P.CONTRL
P.CO DBND
1%
P.CO PARA
KP
1.00
TN
999.9
TV
0.0
X0
0
P.CO SETP
SETP INT
P.CO FILT
0
P.CO SCAL
PV 000.0, PV 100.0
P.CO TUNE
D‘ACT
OUTPUT
OUT ANL:
ANL POS
ANL 4‘20A
OUT BIN1/BIN2:
BIN1ou2DEV
Tableau 8 :
DEV.X 1.0 % NORM OPN
Réglages usine logiciel
51
français
Type 8635
Fonctions de base et fonctions supplémentaires
18.5
Activation et désactivation de fonctions
supplémentaires
Le menu de configuration se compose du menu principal et du menu supplémentaire.
Le menu principal contient d'abord les fonctions de base spécifiées lors de la première mise en service. Le
menu supplémentaire comprend des fonctions complémentaires et est accessible via l'élément de menu
ADDFUNCT du menu principal.
La spécification de fonctions de l'appareil et de paramètres de l'appareil est possible au sein du menu principal. Au besoin, le menu principal peut être complété avec des fonctions issues du menu supplémentaire
qui peuvent alors être spécifiées.
Menu principal
Sélection de
l'élément de menu
ADDFUNCT
ADDFUNCT
X.TUNE
END
Confirmation de l'élément
de menu sélectionné
Sélection de
l'élément de menu
Confirmation de
l'élément de menu
sélectionné (les
éléments de menu
confirmés sont
marqués du symbole *)
Retour au menu principal
avancé
Menu supplémentaire
CHARACT
*CUTOFF
DIR.CMD
DIR.ACT
SPLTRNG
X.LIMIT
X.TIME
*X.CONTRL
P.CONTRL
CODE
SAFEPOS
SIG-ERR
BIN-IN
OUTPUT
CAL USER
SET.FACT
ENDFUNCT
Menu prin- CUTOFF
cipal avancé X.CONTRL
ADDFUNCT
X.TUNE
END
Figure 28 :
Principe de l'ajout de fonctions supplémentaires dans le menu principal
Activation de fonctions supplémentaires :
→→Sélectionner et confirmer la fonction souhaitée dans le menu supplémentaire.
a fonction est marquée d'un astérisque.
L
Après le retour au menu principal, la fonction fait partie du menu principal.
Désactivation de fonctions supplémentaires :
La suppression d'une fonction du menu principal invalide à nouveau les réglages effectués auparavant dans cette fonction.
→→Sélectionner et confirmer la fonction à désactiver dans le menu supplémentaire.
52
e marquage (*) est supprimé.
L
Après le retour au menu principal, la fonction ne fait plus partie du menu principal.
français
Type 8635
Fonctions de base et fonctions supplémentaires
18.6
Réglage de valeurs numériques
Les valeurs numériques sont réglées dans les éléments de menu prévus à cet effet en actionnant une ou
plusieurs fois les boutons fléchés. En cas de nombres à quatre chiffres, seul le chiffre qui clignote peut être
réglé à l'aide des boutons fléchés. En actionnant le bouton MANUEL/AUTOMATIQUE, la sélection passe au
chiffre suivant respectif.
Bouton Fonction
Incrémentation (augmentation) de valeurs numériques
Décrémentation (diminution) de valeurs numériques
Passage au chiffre suivant en cas de nombres à plusieurs chiffres
53
français
Type 8635
Fonctions de base et fonctions supplémentaires
18.7
Vue d'ensemble fonctions supplémentaires
Afin de pouvoir modifier des fonctions supplémentaires, ces dernières doivent d'abord être ajoutées
au menu principal (voir chapitre « 18.5 » à la page 52).
La suppression d'une fonction du menu principal invalide à nouveau les réglages effectués auparavant dans cette fonction.
ADDFUNCT
CHARACT
CUTOFF
« 19.1 CHARACT : sélectionner le type de
caractéristique »
« 19.2 CUTOFF : fonction de fermeture étanche »
DIR.CMD
« 19.3 DIR.CMD : régler le sens d’action valeur de
consigne par rapport à la position de vanne »
DIR.ACT
« 19.4 DIR.ACT : régler le sens d’action état d’aération
actionneur par rapport à la valeur effective de position »
SPLTRNG
« 19.5 SPLTRNG : répartir la plage de signal
normalisé »
X.LIMIT
X.TIME
« 19.6 X.LIMIT : limiter la plage de course mécanique »
« 19.7 X.TIME : réduire la vitesse de réglage »
X.CONTRL
« 19.8 X.CONTRL : paramétrer la régulation de
position »
P.CONTRL
« 19.9 P.CONTRL : paramétrer la régulation de
process » Sans fonction dans la version régulateur de position !
CODE
SAFEPOS
SIG-ERR
BIN-IN
OUTPUT
CAL USER
SET.FACT
« 19.11 CODE : code de protection pour les réglages »
« 19.12 SAFEPOS : régler la position de sécurité »
« 19.13 SIG-ERR : configurer la détection de défaut du
signal »
« 19.14 BIN-IN : régler la fonction de l’entrée
numérique »
« 19.15 OUTPUT : configurer les sorties (option) »
(uniquement avec carte électronique supplémentaire pour retour analogique ou
sorties numériques)
« 19.16 CAL.USER : Modification de l’étalonnage
d’usine par l’utilisateur »
« 19.17 SET.FACT : rétablir paramètres d’usine »
ENDFUNCT
54
français
Type 8635
Description des fonctions supplémentaires
19
Description des fonctions
supplémentaires
Afin de pouvoir modifier des fonctions supplémentaires, ces dernières doivent d'abord être ajoutées
au menu principal (voir chapitre « 18.5 » à la page 52).
La suppression d'une fonction du menu principal invalide à nouveau les réglages effectués auparavant dans cette fonction.
19.1
CHARACT : sélectionner le type de caractéristique
Cette fonction permet de sélectionner la caractéristique de correction avec laquelle la caractéristique
d'écoulement et la caractéristique de fonctionnement sont corrigées par rapport à la position de consigne
(CMD) et à la course de la vanne (POS).
Réglage usine : correction de la caractéristique désactivée, caractéristique linéaire (CHA LIN)
CHARACT
Figure 29 :
CHA LIN
Caractéristique linéaire
CHA 1/25
Caractéristique à pourcentage égal 1:25
CHA 1/33
Caractéristique à pourcentage égal 1:33
CHA 1/50
Caractéristique à pourcentage égal 1:50
CHA 25/1
Caractéristique à pourcentage égal inverse 25:1
CHA 33/1
Caractéristique à pourcentage égal inverse 33:1
CHA 50/1
Caractéristique à pourcentage égal inverse 50:1
CHA FREE
0 XXX
100 XXX
95 XXX
5
.
10
.
15
.
...
Caractéristique définie par l'utilisateur,
librement programmable au moyen de
points nodaux
Structure de commande CHARACT
Caractéristique d'écoulement :
la caractéristique d'écoulement kV = f(s) caractérise l'écoulement d'une vanne, exprimé par la valeur kV,
en fonction de la course s de la tige de l'actionneur. La caractéristique d'écoulement est déterminée par
la forme du siège de vanne et du joint de siège. De manière générale, 2 types de caractéristiques d'écoulement sont réalisés, la caractéristique d'écoulement linéaire et la caractéristique d'écoulement à pourcentage égal.
Pour les caractéristiques linéaires, des modifications identiques de valeur kV dkV sont attribuées à des modifications identiques de course ds :
dkV = nlin ·ds
Pour les caractéristiques à pourcentage égal, une modification à pourcentage égal de la valeur kV correspond à une modification de course ds :
dkV/kV= nà pourcentage égal · ds
français
55
Type 8635
Description des fonctions supplémentaires
Caractéristique de fonctionnement :
la caractéristique de fonctionnement Q = f(s) indique le rapport entre l'écoulement Q dans la vanne montée
et la course s. Cette caractéristique tient compte des propriétés des tuyauteries, des pompes et des
consommateurs. La caractéristique de fonctionnement présente par conséquent une forme différente de la
caractéristique d'écoulement.
Pour effectuer les réglages de commande en boucle fermée, le profil de la caractéristique de fonctionnement doit souvent satisfaire à des exigences particulières, par ex. la linéarité. Pour cette raison, il est
nécessaire de corriger le profil de la caractéristique de fonctionnement de manière appropriée. À cette fin,
l'appareil est doté d'un élément de transfert réalisant différentes caractéristiques. Ces caractéristiques sont
utilisées pour la correction de la caractéristique de fonctionnement.
Des caractéristiques à pourcentage égal 1:25, 1:33, 1:50, 25:1, 33:1 et 50:1 ainsi qu'une caractéristique
linéaire peuvent être réglées. Par ailleurs, il est possible de programmer une caractéristique définie par l'utilisateur en saisissant des points nodaux.
Course de vanne normalisée [%]
(POS)
Position de consigne [%]
CMD
Figure 30 :
Correction de la caractéristique (CHARACT)
56
français
Type 8635
Description des fonctions supplémentaires
19.1.1
Programmer des caractéristiques définies par l'utilisateur
La caractéristique est définie par 21 points nodaux par incréments de 5 %, répartis uniformément sur la
plage de valeurs de consigne de 0 à 100 %. À chaque point nodal peut être affecté une course au choix
(plage de réglage 0 à 100 %).
La différence entre les valeurs de course de deux points nodaux voisins
ne doit pas dépasser 20 %.
Recommandation : notez les points nodaux saisis dans le tableau en annexe.
Point nodal (%)
Valeur de fonction (%)
CHARACT
CHA FREE
0 XXX
Régler la valeur de
fonction
5 XXX
Régler la valeur de
fonction
10 XXX
Régler la valeur de
fonction
..
.
Régler la valeur de
fonction
95 XXX
100 XXX
Figure 31 :
Structure de commande CHA FREE
Course de vanne [%]
100
90
80
70
60
50
40
30
20
10
0
10
20
30
40
50
60
70
80
90
100
4 à 20 mA
0 à 20 mA
0 à 10 V
0à5V
Figure 32 :
Exemple d'une caractéristique programmée (CHA FREE)
français
Position de
consigne [%]
57
Type 8635
Description des fonctions supplémentaires
19.2
CUTOFF : fonction de fermeture étanche
Cette fonction a pour effet la fermeture étanche ou l'ouverture complète de la vanne dans une plage
réglable.
Les limites pour la position de consigne (CMD) à partir desquelles l'actionneur est entièrement purgé ou
entièrement aéré sont réglées en pourcentage. La transition de la plage réglée au mode normal s'effectue
avec une hystérésis de 1 %.
Si la vanne de process se trouve dans la plage de fermeture étanche, un symbole MIN ou MAX clignotant
apparaît sur l'écran.
Réglage usine : fonction de fermeture étanche désactivée (CUT = 0 ; CUT = 100 )
CUTOFF
Figure 33 :
CUT XX
Seuil de fermeture étanche purge (0 = non actif)
Plage de réglage 0 à 25 %
CUT XXX
Seuil de fermeture étanche aération (100 = non actif)
Plage de réglage 75 à 100 %
Structure de commande CUTOFF
Course de vanne [%]
(POS)
réglable de 75 à 100 %
Position de consigne [%]
(CMD)
réglable de 0 à 25 %
Figure 34 :
Fonction de fermeture étanche (CUTOFF)
58
français
Type 8635
Description des fonctions supplémentaires
19.3
DIR.CMD : régler le sens d'action valeur de consigne
par rapport à la position de vanne
Cette fonction influe sur le rapport entre le signal d'entrée pour la valeur de consigne (INPUT) et la position
de l'actionneur de vanne. Il est possible de basculer entre sens d'action direct et sens d'action inverse.
Réglage usine : croissant (DIR.CRISE)
DIR.CMD
Sens d'action direct (croissant)
4 mA → 0 %
20 mA →100 %
DIR.CRISE
Sens d'action inverse (décroissant)
4 mA →100 %
20 mA → 0 %
DIR.CFALL
Figure 35 :
Structure de commande DIR.CMD
Position de consigne
(CMD)
cr
oi
ss
an
t(
RI
SE
)
100 %
Figure 36 :
L)
L
FA
t(
an
ss
oi
cr
dé
0%
4 mA
20 mA
Valeur de consigne
(INP)
Sens d'action valeur de consigne par rapport à la valeur de consigne (position de consigne CMD)
59
français
Type 8635
Description des fonctions supplémentaires
19.4
DIR.ACT : régler le sens d'action état d'aération
actionneur par rapport à la valeur effective de
position
Cette fonction influe sur le rapport entre l'état d'aération de l'actionneur de vanne et la valeur effective de
position (POS). Il est possible de basculer entre sens d'action direct (pour NF) et sens d'action inverse (NO).
Réglage usine : sens d'action direct (croissant, DIR.ARISE)
DIR.ACT
DIR.ARISE
DIR.AFALL
Figure 37 :
Sens d'action direct (croissant)
Actionneur purgé →    0 % (valeur effective de position)
Actionneur aéré → 100 % (valeur effective de position)
Sens d'action inverse (décroissant)
Actionneur purgé → 100 % (valeur effective de position)
Actionneur aéré →    0 % (valeur effective de position)
Structure de commande DIR.ACT
Valeur effective de position
(POS)
cr
oi
ss
an
t(
RI
SE
)
100 %
L)
L
FA
t(
an
ss
oi
cr
dé
0%
Figure 38 :
purgéaéré
État
d'aération
Sens d'action état d'aération par rapport à la valeur effective de position (DIR.ACT)
Fonction vanne de
régulation
État d'aération actionneur
Sens d'action
A
NF
(actionneur purgé = vanne fermée)
croissant (DIR.ARISE)
B
NO
(actionneur purgé = vanne ouverte)
décroissant (DIR.AFALL)
60
français
Type 8635
Description des fonctions supplémentaires
19.5
SPLTRNG : répartir la plage de signal normalisé
Cette fonction permet de répartir sur plusieurs appareils la plage de signal normalisé. Le signal normalisé
pour la position de consigne est ainsi limité par une valeur minimale et une valeur maximale.
La plage de signal normalisé limitée comprend toute la plage de course que la vanne parcourt.
La répartition de la plage de signal peut s'effectuer sans ou avec chevauchement.
Sans chevauchement, plusieurs vannes peuvent être utilisées en alternance comme éléments de réglage.
Avec chevauchement, plusieurs vannes peuvent être utilisées simultanément comme éléments de réglage.
Cette fonction est effective uniquement en mode régulateur de position.
Réglage usine : valeur minimale
valeur maximale
(SR = 0; SR = 100)
SPLTRNG
Figure 39 :
=    0 %,
= 100 %
SR XX
Valeur minimale en %
(possible de 0 à 75 % de la plage de signal normalisé)
SR XXX
Valeur maximale en %
(possible de 25 à 100 % de la plage de signal normalisé)
Structure de commande SPLTRNG
Exemple : répartition du signal normalisé sur 2 plages de valeur de consigne
Course de vanne [%]
(POS)
100
Plage de valeur de consigne
appareil 1 :
Valeur minimale = 0 %,
valeur maximale = 37,5 %
Plage de valeur de consigne
appareil 2
Valeur minimale = 37,5 %,
valeur maximale = 100 %
0
4
6
8
10
Plage de valeur
de consigne
appareil 1
Figure 40 :
12
14
16
18
Plage de valeur de
consigne
appareil 2
20
Position de
consigne (INP)
[mA]
Répartir le signal normalisé 4 à 20 mA sur 2 plages de valeur de consigne (SPLTRNG)
61
français
Type 8635
Description des fonctions supplémentaires
19.6
X.LIMIT : limiter la plage de course mécanique
Cette fonction limite la course (physique) à des pourcentages prescrits (valeur initiale et valeur finale). À cet
effet, la plage de course de la course limitée est définie comme égale à 100 %. Si la plage de course limitée
est quittée pendant le fonctionnement, des valeurs effectives de position négatives ou des valeurs effectives de position supérieures à 100 % sont affichées.
L'écart minimal entre la valeur initiale et la valeur finale de la plage de course est de 50 %. En cas
de saisie de valeur dont l'écart minimal est < 50 %, l'autre valeur est automatiquement ajustée.
Réglage usine : limitation de course inférieure =    0 %,
limitation de course supérieure = 100 %
(LIM = 0; LIM = 100)
X.LIMIT
Saisie valeur initiale de la plage de course en %
(0 à 50 % de la course totale)
LIM XXX
Saisie valeur finale de la plage de course en %
(50 à 100 % de la course totale)
Structure de commande X.LIMIT
Course
limitée [%]
(POS)
160
Course
physique [%]
(POS)
100
e
ité
Plage de régulation en état
de marche AUTOMATIQUE
Plage de réglage en état de marche MANUEL
Figure 41 :
LIM XX
Figure 42 :
n
100
70
20
–40
0
no
u
Co
ée
imit
el
urs
50
0
e
rs
lim
Co
4 8121620
Limiter la plage de course mécanique (X.LIMIT)
62
français
Valeur de
consigne [mA]
(INP)
Type 8635
Description des fonctions supplémentaires
19.7
X.TIME : réduire la vitesse de réglage
Lors de l'exécution de la fonction X.TUNE, le temps d'ouverture le plus court pour T.OPN et le temps de fermeture le plus court pour T.CLS sont déterminés et enregistrés pour toute la course. Ainsi, le déplacement
s'effectue à la vitesse de réglage maximale.
Si la vitesse de réglage doit être réduite, des valeurs situées entre les valeurs minimales déterminées et 60 s
peuvent être saisies pour T.OPN et T.CLS.
Si des temps de réglage < 1 s sont déterminés lors de l'exécution de la fonction X.TUNE, X.TIME
est automatiquement ajouté au menu principal. La valeur concernée est automatiquement définie
sur 1 s.
Réglage usine : 1 s
X.TIME
Figure 43 :
T.OPN XX
Temps d'ouverture pour toute la course (en s)
T.CLS XX
Temps de fermeture pour toute la course (en s)
Structure de commande X.TIME
Effet du temps d'ouverture limité en cas de saut de valeur de consigne
Course de vanne [%]
(POS, CMD)
100
Valeur de consigne
Valeur
effective
t
0
T.OPN
63
français
Type 8635
Description des fonctions supplémentaires
19.8
X.CONTRL : paramétrer la régulation de position
Cette fonction permet de régler (réajuster) les paramètres de la régulation de position.
Si la fonction X.CONTRL est activée pendant l'exécution de X.TUNE, une détermination automatique de la plage d'insensibilité X.CO DBND a lieu en fonction du comportement de frottement du
servomoteur. La valeur déterminée de cette façon est une valeur indicative qui peut être réajustée
manuellement.
X.CONTRL
X.CO DBND
DBND XX.X
Plage d'insensibilité (bande morte)
de la régulation de position
X.CO PARA
KX XXXX
Facteur d'amplification de la
régulation de position
(pour la fermeture de la vanne)
KX XXXX
Facteur d'amplification de la
régulation de position
(pour l'ouverture de la vanne)
X.CO END
Figure 44 :
Structure de commande X.CONTRL
X.CO DBND
Plage d'insensibilité (bande morte) de la régulation de position
Réglage usine : 1 %
Saisie de la plage d'insensibilité en %, par rapport à la plage de course limitée dans la
fonction X.LIMIT.
Cette fonction a pour effet que la régulation de position ne réagisse qu'à partir d'une certaine différence de régulation. Ainsi, les électrovannes du SideControl et l'actionneur pneumatique de la vanne de régulation sont ménagés.
Xd1‘
Position de
consigne (CMD)
Différence
de régulation
Xd1
par rapport
au régulateur
Xd1‘
Xd1
Valeur
effective
de position
(POS)
Figure 45 :
Bande
morte
Plage d'insensibilité de la régulation de position
64
français
Type 8635
Description des fonctions supplémentaires
19.9
P.CONTRL : paramétrer la régulation de process
Cette fonction permet de régler (réajuster) les paramètres de la régulation de process.
Avis
▶▶Lors de la configuration de la régulation de process, respectez l'ordre décrit au chapitre « 21 Mise en
service comme régulateur de process ».
Avec l'activation de la fonction P.CONTRL, la fonction P.Q’LIN nécessaire pour la régulation de
process est copiée dans le menu principal.
P.Q’LIN détermine automatiquement les points nodaux pour une caractéristique de correction (plus
d'informations voir « 19.10 P.Q’LIN : linéarisation de la caractéristique de processus »)
P.CONTRL
P.CO DBND
Plage d'insensibilité (bande morte) de la régulation de process
P.CO PARA
Paramètre de la régulation de process PID
P.CO SETP
Type de prescription de valeur de
consigne
P.CO FILT
Filtrer l'entrée de valeur réelle de process
P.CO SCAL
Mettre à l'échelle la régulation de process
P.CO TUNE
Activation de l'auto-optimisation de la
régulation de process (process tune)
P.CO END
Figure 46 :
Structure de commande de la fonction supplémentaire P.CONTRL
19.9.1
P.CO DBND : Plage d'insensibilité (bande morte) de la
régulation de process
P.CO DBND
Réglage usine : 1 %
Saisie de la plage d'insensibilité en %, par rapport à l'intervalle de la valeur réelle de process
mis à l'échelle au moyen de SCAL PV et PV .
Cette fonction a pour effet que la régulation de process ne réagisse qu'à partir d'une certaine différence de régulation. Ainsi, le système d'actionnement du SideControl et l'actionneur pneumatique de la vanne de régulation sont ménagés.
P.CO DBND
DBND XX.X
Saisie de la bande morte en %
65
français
Type 8635
Description des fonctions supplémentaires
Xd2‘
Valeur de
consigne de
process (SP)
Différence
de régulation
Xd2
par rapport
au régulateur
Xd2‘
Xd2
Valeur
effective
de process
(PV)
Bande
morte
Figure 47 :
Plage d'insensibilité de la régulation de process
19.9.2
P.CO PARA : Paramètre de la régulation de process PID
Notez les paramètres saisis dans le tableau en annexe à partir de la Page 106.
Pour la définition des paramètres d'un régulateur PID voir chapitre « 27 Informations complémentaires » à la page 94.
Pour l'auto-optimisation des paramètres PID voir chapitre « 21.2 P.TUNE : auto-optimisation du
régulateur de process » à la page 85.
P.CO PARA
KP XX.XX
TN XXX.X
TV XXX.X
XO XXX
19.9.3
Facteur d'amplification de la régulation de
process 0 à 99.99 (réglage usine 1.00)
Temps de compensation
0.5 s à 999.9 s (réglage usine 999.9 s)
Durée d'action dérivée
0 s à 999.9 s (réglage usine 0 s)
Point de travail
0.0 à 100 % (réglage usine 0 %)
P.CO SETP : type de prescription de valeur de consigne
(interne/externe)
P.CO SETP
SETP INT
Prescription interne de la valeur de consigne
à l'aide des boutons de commande sur l'appareil
SETP EXT
Prescription externe de la valeur de consigne
à l'aide de l'entrée du signal normalisé
66
français
Type 8635
Description des fonctions supplémentaires
19.9.4
P.CO FILT : Filtrer l'entrée de valeur réelle de process
P.CO FILT
Saisie d'une plage de 0 à 9
FILT X
Le filtre possède un comportement de filtre passe-bas (PT1).
Le réglage est possible dans une plage de 0 à 9, sachant que l'intensité de l'effet filtrant augmente avec la
hauteur de la plage.
Réglage usine : 0
Plage
correspond à une fréquence limite (Hz) de
0
10
1
5
2
2
1
4
0,5
5
0,2
6
0,1
7
0,07
8
0,05
9
0,03
19.9.5
Effet filtrant minimal
Effet filtrant
croissant
3
Effet
Effet filtrant maximal
P.CO SCAL : Mettre à l'échelle la régulation de process
Les éléments de menu SP et SP sont actifs uniquement si P.CO SETP / SETP EXT est sélectionné.
Avec P.CO SETP / SETP INT, la valeur de consigne peut être saisie directement en fonction de la
grandeur de mesure mise à l'échelle (PV , PV ).
P.CO SCAL
Position du point décimal pour la valeur réelle de process et la
valeur de consigne de process (plage de réglage : 0 à 3)
DP X
PV XXXX
Valeur d'échelle inférieure pour la
valeur réelle de process (process value) ;
la valeur est affectée à 4 mA.*
Valeur d'échelle supérieure pour la
valeur réelle de process (process value) ;
la valeur est affectée à 20 mA.*
PV XXXX
SP XXXX
Valeur d'échelle inférieure pour la
valeur de consigne de process (setpoint) ;
la valeur est affectée à 4 mA.
Valeur d'échelle supérieure pour la
valeur de consigne de process (setpoint) ;
la valeur est affectée à 20 mA.
SP XXXX
*) C
e réglage prescrit la marge de référence pour la bande morte du régulateur de process ainsi que pour
le retour analogique de la valeur réelle de process (option).
français
67
Type 8635
Description des fonctions supplémentaires
Exemple : étalonner l'entrée 4 à 20 mA
Valeur réelle de process du transmetteur :
4 à 20 mA correspondent à 0 à 10 l/min
Valeur de consigne de process de l'API :
4 à 20 mA correspondent à 0 à 8 l/min
Valeur d'échelle
[l/min]
Valeur réelle de process
10
Exemple de saisie de valeurs d'échelle
8
Valeur de
consigne
de process
0
420
Variante 1
Variante 2
Variante 3
PV
0
0
0
PV
1.0
10.0
100.0
SP
0
0
0
SP
0.8
8.0
80.0
Signal
d'entrée [mA]
Choisir un nombre de décimales aussi élevé que possible afin d'obtenir une résolution optimale.
L'amplification KP du régulateur de process se rapporte aux valeurs d'échelle réglées.
19.9.6
P.CO TUNE : Auto-optimisation du régulateur de process
(process tune)
Cette fonction est expliquée en détail au chapitre « 21.2 P.TUNE : auto-optimisation du régulateur
de process » à la page 85.
Activer
Process tune
P.CO TUNE
Sélection de la
boucle de régulation
P.TUND'ACT
P.TUN ACT
P.TYPN.DEF
Boucle de régulation non connue
P.TYPFLOW
Régulation de l'écoulement
P.TYPTEMP
Régulation de la température
P.TYPPRES
Régulation de la pression
P.TYPLEVL
Régulation du niveau de
remplissage
68
français
Type 8635
Description des fonctions supplémentaires
19.10
P.Q'LIN : linéarisation de la caractéristique de
processus
Cette fonction permet de linéariser automatiquement la caractéristique de processus ; à cet effet, P.Q’LIN
détermine automatiquement les points nodaux pour une caractéristique de correction.
La fonction P.Q’LIN est automatiquement copiée dans le menu principal avec l'activation de la
fonction P.CONTRL.
Exécuter P.Q'LIN :
Bouton
Action
Affichage à l'écran
Conséquence
Sélectionner
P.Q'LIN dans le
menu principal
P.Q'LIN
P.Q'LIN peut être démarré
Actionnement
pendant env. 5 s
P.Q'LIN 5 à
P.Q'LIN 0
À la fin du compte à rebours, la routine de linéarisation démarre.
..
.
P.Q'LIN 0
P.Q'LIN 1
P.Q'LIN 2
P.Q'LIN 3
P.Q'LIN.END
(clignote)
ou
Figure 48 :
Fin de la routine
Message d'erreur
Les chiffres à droite indiquent le numéro d'erreur (description de l'erreur voir chapitre « Maintenance et
dépannage » à la page 89)
Q.ERR X
Actionnement
bref
Affichage du point nodal actuellement approché.
La progression est indiquée par une barre en rotation
située au niveau du bord gauche de l'affichage.
P.Q'LIN
Les valeurs déterminées sont enregistrées
Exécuter P.Q'LIN
Le programme augmente en 20 étapes la course de vanne de 0 à 100 % et mesure la grandeur de mesure
correspondante. Ces paires de valeurs sont enregistrées dans l'élément de menu CHARACT / CHA FREE
sous forme de caractéristique librement programmable et peuvent être consultées dans cet élément de
menu.
Si l'élément de menu CHARACT n'a pas été ajouté au menu principal dans l'élément de menu ADDFUNCT,
l'ajout s'effectue automatiquement lors de l'exécution de la fonction P.Q'LIN. Parallèlement, l'élément de
menu CHARACT / CHA FREE est activé.
69
français
Type 8635
Description des fonctions supplémentaires
19.11
CODE : code de protection pour les réglages
La fonction CODE permet d'empêcher tout accès indésirable aux réglages de l'appareil. Le code de protection est activé par la saisie d'un code numérique à 4 chiffres dans l'une des sous-fonctions.
Si le code de protection est activé, la saisie du code paramétré est exigée avant chaque opération
de commande verrouillée.
Réglage usine : désactivé (CODE 0000)
CODE
Figure 49 :
CODE KEY
CODE XXXX
CODEMENU
CODE XXXX
CODEGLOB
CODE XXXX
Verrouillage de tous les boutons qui modifieraient l'état de marche de l'appareil.
Les réglages s'affichent sur l'écran.
Verrouillage de l'accès au niveau de réglage.
Verrouillage de toutes les actions qui modifieraient l'état de marche de l'appareil (y
compris entrée numérique).
Les réglages s'affichent sur l'écran.
Structure de commande de la fonction supplémentaire CODE
Saisie du code numérique :
Modification du chiffre qui clignote
Confirmation du chiffre et passage au chiffre suivant
70
français
Type 8635
Description des fonctions supplémentaires
19.12
SAFEPOS : régler la position de sécurité
Cette fonction permet de fixer la position de sécurité de la vanne qui est approchée en cas de signaux
définis (0 % = fermé, 100 % = ouvert).
La position de sécurité est seulement approchée
•• En présence d'un signal correspondant à l'entrée numérique
(configuration voir chapitre « BIN-IN : régler la fonction de l’entrée numérique » à la page 73) ou
•• en cas d'erreur de signal, si l'approche de la position de sécurité est activée dans la fonction
SIG-ERR (configuration voir chapitre « SIG-ERR : configurer la détection de défaut du signal » à la
page 72).
Si la plage de course mécanique est limitée avec la fonction X.LIMIT, seules les positions de
sécurité à l'intérieur de ces limites peuvent être approchées.
Cette fonction est exécutée uniquement en état de marche AUTOMATIQUE.
Réglage usine : 0 %
SAFEPOS
SPOS XXX
Saisie de la position de sécurité
(0 à 100 %)
Si la position de sécurité est de 0 % ou 100 %,
l'actionneur est entièrement purgé ou aéré dès que
la position de sécurité est active dans les fonctions
supplémentaires SIG-ERR ou BIN-IN.
Figure 50 :
Structure de commande SAFEPOS
Dans le cas de la variante à aération/purge rapide, deux vannes sont commandées à la fois afin d'accélérer
l'aération et la purge.
71
français
Type 8635
Description des fonctions supplémentaires
19.13
SIG-ERR : configurer la détection de défaut du signal
Cette fonction permet de déterminer si un défaut du signal est détecté et quelle position l'actionneur adopte
en cas de défaut du signal détecté.
Sur l'entrée de valeur réelle de process, un signal normalisé 4 à 20 mA doit être raccordé. L'appareil détecte un défaut lorsque le signal est ≤ 3,5 mA
(±0,5 % de la valeur finale, hystérésis 0,5 % de la valeur finale).
Si la détection de défaut du signal a été configurée et qu'un défaut du signal a été détecté, l'écran
affiche PV FAULT au niveau de process.
Si le régulateur de process n'est pas activé, le menu SIG-ERR affiche la remarque NOT.AVAIL.
Activer la détection de
défaut du signal
SIG-ERR
ERR P.INP
P.INP ON
Activer le déplacement
vers la position de
sécurité
SPOS ON
SPOS OFF
P.INP OFF
ERR END
Figure 51 :
Structure de commande de la fonction supplémentaire SIG-ERR
Position de sécurité SPOS ON activée
Le comportement de l'actionneur en cas de défaut du signal, lorsque l'élément de menu SPOS ON est
activé, dépend des réglages dans la fonction supplémentaire SAFEPOS.
SAFEPOS activé :
en cas de défaut du signal, l'actionneur approche la position réglée sous SAFEPOS.
SAFEPOS non activé :
l'actionneur se déplace jusqu'à la position finale qu'il occuperait s'il était hors tension (voir chapitre « 6.5 » à
la page 21).
72
français
Type 8635
Description des fonctions supplémentaires
19.14
BIN-IN : régler la fonction de l'entrée numérique
La fonction supplémentaire BIN-IN permet d'activer l'entrée numérique et d'y affecter l'une des deux fonctions suivantes :
•• Déplacement vers la position de sécurité ou
•• Commutation de l'état de marche (MANUEL ou AUTOMATIQUE)
Réglage usine : non actif
Sélection de la fonction
de l'entrée numérique
BIN-IN
Type de l'entrée
numérique
B.IN SPOS
NORM OPN
NORM CLS
B.IN M/A
NORM OPN
NORM CLS
Figure 52 :
Structure de commande de la fonction supplémentaire BIN-IN
B.IN SPOS : déplacement vers la position de sécurité
SAFEPOS activé :
si l'entrée numérique est actionnée, l'actionneur se déplace dans la position fixée dans la fonction supplémentaire SAFEPOS.
SAFEPOS non activé :
l'actionneur se déplace jusqu'à la position finale de sécurité qu'il occuperait en cas de panne de l'énergie
auxiliaire électrique et pneumatique (voir chapitre « 6.5 » à la page 21).
B.IN M/A : commutation de l'état de marche
Commutation de l'état de marche en MANUEL ou AUTOMATIQUE.
Lorsque l'entrée numérique est actionnée, l'appareil passe à l'état de marche MANUEL.
Lorsque l'entrée numérique n'est pas actionnée, l'appareil passe à l'état de marche AUTOMATIQUE. Une
commutation via le bouton MANUEL/AUTO sur l'appareil n'est plus possible dans ce cas.
Type de l'entrée numérique
Normalement ouvert → Contact de travail mécanique actionné ≙ entrée numérique actionnée
Normalement fermé → Contact de repos mécanique actionné ≙ entrée numérique actionnée
73
français
Type 8635
Description des fonctions supplémentaires
19.15
OUTPUT : configurer les sorties (option)
Cette fonction supplémentaire permet de définir la fonction que la sortie analogique et les sorties numériques exécutent.
Cette fonction est disponible uniquement avec les options « retour analogique » et « 2 sorties
numériques ».
Réglage usine :
la sortie analogique fournit la valeur effective de position
Signal normalisé 4 à 20 mA
OUTPUT
OUT ANL
➊ Configurer la sortie analogique
OUT BIN1
➋ Configurer la sortie numérique 1
OUT BIN2
➌ Configurer la sortie numérique 2
OUT END
Figure 53 :
Structure de commande de la fonction supplémentaire OUTPUT – 1er sous-niveau
➊ OUT ANL – Configuration de la sortie analogique
Sélection de la sortie
souhaitée
OUT ANL
ANL POS
Valeur effective de position
ANL CMD
Position de consigne
ANL 4‘20A
ANL PV
Courant 4 à 20 mA
Valeur réelle de process
ANL SP
Valeur de consigne de process
Figure 54 :
Structure de commande de l'élément de menu OUT ANL
Les éléments de menu représentés en gris sont disponibles uniquement avec l'option « régulateur
de process ».
74
français
Type 8635
Description des fonctions supplémentaires
➋ OUT BIN1 – Configurer la sortie numérique 1
Erreur de réglage admissible
OUT BIN1
BIN1DEV.X
DEV.X xxx
NORM OPN
NORM CLS
Position limite
BIN1LIM.X
LIM.X xxx
NORM OPN
NORM CLS
BIN1SPOS
NORM OPN
NORM CLS
BIN1SIG.P
NORM OPN
NORM CLS
BIN1RMOT
NORM OPN
NORM CLS
NORM OPN : « normalement ouvert » (NO) – sortie, à l'état commuté high (>2,1 mA)
NORM CLS : « normalement fermé » (NF) – sortie, à l'état commuté low (< 1,2 mA)
Possibilités de sélection :
BIN1DEV.X
Sortie d'alarme pour une erreur de réglage trop importante du régulateur de position.
L'erreur de réglage admissible DEV.X xxx ne doit pas être inférieure à la bande morte.
BIN1LIM.X
Sortie de position numérique
LIM.X xxx = position limite
OUT BIN1
NORM OPN
NORM CLS
POS > LIM
<1,2 mA
>2,1 mA
POS < LIM
>2,1 mA
<1,2 mA
BIN1SPOS
Actionneur en position de sécurité
BIN1SIG.P
Message d'erreur signal position effective
BIN1RMOT
État de marche AUTOMATIQUE et Valeur de consigne externe active
75
français
Type 8635
Description des fonctions supplémentaires
➌ OUT BIN2 – Configurer la sortie numérique 2
Erreur de réglage admissible
OUT BIN2
BIN2DEV.X
DEV.X xxx
NORM OPN
NORM CLS
Position limite
BIN2LIM.X
LIM.X xxx
NORM OPN
NORM CLS
BIN2SPOS
NORM OPN
NORM CLS
BIN2SIG.P
NORM OPN
NORM CLS
BIN2RMOT
NORM OPN
NORM CLS
NORM OPN : « normalement ouvert » (NO) – sortie, à l'état commuté high (>2,1 mA)
NORM CLS : « normalement fermé » (NF) – sortie, à l'état commuté low (< 1,2 mA)
Possibilités de sélection :
BIN2DEV.X
Sortie d'alarme pour une erreur de réglage trop importante du régulateur de position.
L'erreur de réglage admissible DEV.X xxx ne doit pas être inférieure à la bande morte.
BIN2LIM.X
Sortie de position numérique
LIM.X xxx = position limite
OUT BIN1
NORM OPN
NORM CLS
POS > LIM
<1,2 mA
>2,1 mA
POS < LIM
>2,1 mA
<1,2 mA
BIN2SPOS
Actionneur en position de sécurité
BIN2SIG.P
Message d'erreur signal position effective
BIN2RMOT
État de marche AUTOMATIQUE et Valeur de consigne externe active
76
français
Type 8635
Description des fonctions supplémentaires
19.16
CAL.USER : Modification de l'étalonnage d'usine par
l'utilisateur
Avec cette fonction, l'utilisateur peut modifier les réglages usine pré-étalonnés relatifs à la position de vanne
et aux valeurs de signal normalisé pour la valeur effective et la valeur de consigne.
CAL.USER
CAL POS
CAL INP
POS MIN
Entrer et confirmer la valeur effective de
position minimale via les boutons fléchés
POS MAX
Entrer et confirmer la valeur effective de
position maximale via les boutons fléchés
INP 4MA
SP 4MA
Créer et confirmer la valeur
minimale du signal normalisé (4 mA) à l'entrée
INP 20MA
SP 20MA
Créer et confirmer la valeur
maximale du signal normalisé (20 mA) à l'entrée
CAL SP
CAL PV
PV 4MA
Créer et confirmer le signal minimal de la
valeur réelle de process à l'entrée
PV 20MA
Créer et confirmer le signal maximal de la
valeur réelle de process à l'entrée
Compte à
rebours 5 s
CAL FACT
...
Rétablir paramètres d'usine pour CAL.
USER : appuyer sur le bouton MANUEL/
AUTOMATIQUE jusqu'à la fin du compte à
rebours (env. 5 s)
CAL END
Les éléments de menu représentés en gris sont disponibles uniquement sur les appareils avec
l'option « régulateur de process ». Les éléments de menu encadrés en pointillés sont disponibles
uniquement sur les appareils sans l'option « régulateur de process ».
Possibilités de réglage :
CAL.POS
Étalonner la valeur effective de position (0 à 100 %)
CAL INP
Étalonner la position de consigne (4 à 20 mA)
CAL SP
Étalonner la valeur de consigne de process (4 à 20 mA)
L'élément de menu n'apparaît pas en cas de valeur de consigne interne !
CAL PV
Étalonner la valeur réelle de process (4 à 20 mA)
CAL FACT
Rétablir paramètres d'usine pour CAL.USER
77
français
Type 8635
Description des fonctions supplémentaires
19.17
SET.FACT : rétablir paramètres d'usine
Cette fonction supplémentaire permet de rétablir l'état de livraison pour tous les réglages effectués par
l'utilisateur.
Ensuite, un redémarrage automatique de l'appareil est effectué.
5s
SET.FACT
Compte à rebours
Les réglages sont rétablis
5...4...3...2...1...0
78
français
Type 8635
Mise en service comme positionneur
20
Mise en service comme positionneur
DANGER
Risque de blessures en cas d'utilisation non conforme.
▶▶Seul du personnel qualifié et formé est autorisé à mettre l'appareil ou l'installation en service.
Avant la mise en service, effectuer le raccordement pneumatique (Page 39) et le raccordement
électrique (Page 40).
Lors de la première mise en service, procéder aux réglages de base suivants :
•• Régler le sens d'action état d'aération de l'actionneur de vanne par rapport
à la valeur effective de position (voir chapitre « 19.4 » à la page 60)
•• Exécuter la fonction X.TUNE
(voir chapitre « 20.1 » à la page 80)
Lors de la mise en service du SideControl, l'exécution de X.TUNE est impérative. À cet effet, le SideControl
type 8635 détermine automatiquement les réglages optimaux pour la vanne utilisée et pour les conditions
d'exploitation actuelles (pression d'alimentation).
Les actions suivantes sont déclenchées automatiquement avec la fonction X.TUNE :
•• Adapter le signal de capteur à la course (physique) de la vanne utilisée
•• Déterminer les paramètres pour le pilotage du système d'actionnement piézoélectrique intégré
•• Régler les paramètres de réglage du SideControl
L'optimisation s'effectue selon les critères d'une durée de réglage aussi courte que possible et sans
dépassement.
Si, lors de l'exécution de X.TUNE, la fonction supplémentaire X.CONTRL se trouve dans le menu principal,
une détermination automatique de la bande morte du régulateur de position X.CO DBND s'effectue en plus,
en fonction du comportement de frottement du servomoteur (voir chapitre X.CONTRL).
Avis
Adaptations erronées du régulateur.
Des variations de pression dans la vanne ou une pression d'alimentation modifiée (= énergie auxiliaire
pneumatique) peuvent entraîner une adaptation erronée du régulateur.
▶▶Exécuter la fonction X.TUNE lorsque la vanne est dépressurisée ou verrouillée.
▶▶Régler la pression d'alimentation (énergie auxiliaire pneumatique) sur la valeur qui règnera également
pendant le fonctionnement ultérieur.
79
français
Type 8635
Mise en service comme positionneur
20.1
Exécuter la fonction X.TUNE
Avec cette fonction, l'appareil détermine automatiquement les positions finales (course physique) de la
vanne de régulation.
Dans le cas des vannes dépourvues de butée physique (par ex. clapets en rotation continue), un
réglage par défaut manuel des positions finales doit être effectué au moyen de TUNE-POS avant la
fonction X.TUNE (voir chapitre « 20.2.1 »).
DANGER
Risque de blessures dû à un déplacement incontrôlé de la vanne de régulation.
Pendant l'exécution de la fonction X.TUNE, la vanne de régulation commandée se déplace automatiquement à partir de sa position actuelle.
▶▶Ne jamais exécuter la fonction X.TUNE lorsque le process est en cours.
▶▶Empêcher toute mise en marche involontaire de l'appareil ou de l'installation.
DANGER
Risque de blessures dû au process incontrôlé après exécution de la fonction X.TUNE.
Une pression de service activée au niveau du siège de vanne ou une pression de pilotage erronée peut
entraîner une mauvaise adaptation du régulateur.
▶▶Exécuter la fonction X.TUNE à la pression de pilotage qui sera disponible pendant le fonctionnement
ultérieur.
▶▶Afin d'exclure les influences perturbatrices dues aux forces d'écoulement, exécuter la fonction X.TUNE
sans pression de service.
État de marche
MANUEL ou
AUTOMATIQUE
5s
ADDFUNCT
5s
X.TUNE
X.TUNE est
exécuté
TUNE END
EEPROM
Figure 55 :
END
Structure de commande de la fonction de base « X.TUNE »
80
français
Type 8635
Mise en service comme positionneur
Exécuter X.TUNE :
Bouton Action
Affichage à
l'écran
Conséquence
Actionnement
pendant env. 5 s
ADDFUNCT
Basculement du niveau de process au niveau de réglage
Actionnement
bref
X.TUNE
La fonction X.TUNE peut être démarrée
Actionnement
pendant env. 5 s
TUNE 5 à TUNE 0
À la fin du compte à rebours, l'autoparamétrage automatique démarre
X.T INIT
X.T A1-P
X.T TOPN
X.T TCLS
Affichage des phases X.TUNE actuellement en cours. La
progression est indiquée par une barre en rotation située
au niveau du bord gauche de l'affichage.
TUNE END
(clignote)
ou
X.ERR X
X.TUNE a été exécuté
Actionnement
bref
X.TUNE
Les valeurs déterminées sont enregistrées
Actionnement
bref
END XX
L'affichage passe à l'élément de menu END.
Au niveau du bord droit de l'écran, la version du logiciel
s'affiche (END XX).
Actionnement
bref
EEPROM
Enregistrement des réglages. Pendant l'enregistrement,
l'écran affiche EEPROM pendant env. 3 à 5 s. Ensuite,
l'appareil se trouve à nouveau dans l'état de marche dans
lequel il se trouvait avant l'exécution de la fonction X.TUNE
(MANUEL ou AUTOMATIQUE).
Figure 56 :
Message d'erreur
Le dernier chiffre à droite indique le numéro d'erreur
(description de l'erreur voir chapitre « 22 Maintenance et
dépannage » à la page 89)
Exécuter la fonction X.TUNE
81
français
Type 8635
Mise en service comme positionneur
20.2
Fonction X.TUNE – TUNE manuelle
La fonction X.TUNE détermine automatiquement les positions finales de la vanne de régulation en raison
des butées physiques. Certaines vannes (par ex. clapets en rotation continue) sont dépourvues de butée
physique, rendant nécessaire un réglage par défaut manuel des positions finales au moyen de l'élément de
menu TUNE-POS. L'élément de menu TUNE-POS fait partie de la fonction TUNE manuelle.
Si un réglage par défaut manuel des positions finales au moyen de TUNE-POS est nécessaire, vous
devez l'effectuer avant la fonction X.TUNE.
Vous avez accès aux fonctions TUNE manuelles en sélectionnant X.TUNE dans le menu principal et en
actionnant brièvement le bouton MANUEL/AUTOMATIQUE ou lors de l'annulation du compte à rebours en
relâchant le bouton MANUEL/AUTOMATIQUE.
Relâcher
TUNE-END
Bouton Fonction
• Navigation vers le haut/vers le bas
dans le menu
• Modification de valeurs numériques
• Confirmation de l'élément de menu
sélectionné
• Confirmation de réglages
TUNE 4
TUNE-POS
A.LIM YES
TUNE 3
A.LIM NO
POS-MAX
Approcher la
position max.
TUNE 2
TUNE 1
POS MIN
TUNE-PWM
POS-MIN
Approcher la
position min.
POS MAX
YB XXX
YE XXX
TUNE 0
modifier R.C. MLI min. pour
la vanne d'aération
modifier R.C. MLI min. pour
la vanne de purge
X.T XXX
TUNE END
Affichage du
temps d'ouverture (s)
TUNE-AIR
T.OPN XX
T.CLS XX
Affichage du
temps de fermeture (s)
Figure 57 :
Structure de commande de la fonction de base « X.TUNE – exécuter la fonction TUNE manuelle »
82
français
EEPROM
TUNE 5
Compte à rebours 5 s
X.TUNE
TUNE MANUELLE
EEPROM
X.TUNE
Type 8635
Mise en service comme positionneur
20.2.1
Description des menus de la fonction TUNE manuelle
TUNE-END
Retour au menu principal
TUNE-POS
Régler par défaut les positions finales
Au moyen de TUNE-POS, les positions finales de la vanne de régulation commandée sont réglées par
défaut manuellement. Une fonction X.TUNE immédiatement consécutive se charge du réglage manuel des
positions finales et poursuit le réglage du système d'actionnement et l'optimisation du positionneur.
Effectuer un réglage par défaut manuel des positions finales au moyen de TUNE-POS avant la
fonction X.TUNE.
TUNE-PWM
Optimiser le rapport cyclique MLI
La fonction X.TUNE détermine automatiquement le rapport cyclique MLI minimal nécessaire pour piloter les
vannes piézoélectriques intégrées dans le SideControl. Suite à des propriétés de frottement défavorables
du servomoteur, ces valeurs peuvent différer de l'optimum. Au moyen de TUNE-PWM, vous pouvez procéder à un réajustement de sorte qu'il en résulte respectivement la vitesse minimale possible pour les deux
sens de déplacement.
Exécuter la fonction TUNE-PWM après la fonction X.TUNE.
TUNE-AIR
Adapter les temps d'ouverture et de fermeture
Le débit d'air maximal nécessaire du système d'actionnement interne dépend du volume du servomoteur.
Un comportement de régulation idéal est garanti à un débit d'air entraînant un temps d'ouverture/de fermeture de 1 à 2 secondes de la vanne de régulation. C'est pour cette raison que le SideControl est équipé
d'une vis-pointeau pour la variation du débit d'air maximal du système d'actionnement interne.
La position de la vis-pointeau est visible sur la « Figure 1 : Structure SideControl type 8635 » à la page
10. L'ajustement de cette vis-pointeau s'effectue au moyen de TUNE-AIR en déterminant les durées de
fonctionnement correspondantes par l'ouverture et la fermeture cycliques de la vanne et en les affichant sur
l'écran.
Exécuter la fonction TUNE-AIR après la fonction X.TUNE.
83
français
Type 8635
Mise en service comme régulateur de process
21
Mise en service comme régulateur de
process
Valable uniquement pour les appareils avec l'option « régulateur de process ».
Réglages usine de la fonction P.CONTRL
P.CO DBND
P.CO PARA
KP
TN
TV
X0
P.CO SETP
P.CO FILT
P.CO SCAL
P.CO TUNE
21.1
1%
1.00
000.9
0.0
0
SETP INT
0
PV 000.0, PV 100.0
D'ACT
Ordre des étapes de travail
Afin de pouvoir exploiter le SideControl type 8635 comme régulateur de process, les étapes de travail
décrites ci-après sont nécessaires.
Respecter impérativement l'ordre des étapes de travail lors de la mise en service.
1.Exécuter la fonction de base X.TUNE (voir « 20.1 » à la page 80).
2.Activer la fonction supplémentaire P.CONTRL (voir « 18.5 » à la page 52).
Avec l'activation de la fonction supplémentaire P.CONTRL, la fonction P.Q'LIN est automatiquement
ajoutée au menu principal.
3.Effectuer les réglages de base dans P.CONTRL (voir « 19.9 » à la page 65) :
Effectuer les réglages de base pour le régulateur de process sous P.CONTRL dans les sous-menus suivants :
P.CO DBND
P.CO PARA
P.CO SETP
P.CO FILT
P.CO SCAL
4.Linéarisation de la caractéristique de processus (voir « 19.10 » à la page 69).
Déclencher la linéarisation de la caractéristique de processus avec P.Q'LIN
5. Auto-optimisation du régulateur de process (voir « 21.2 » à la page 85)
Effectuer ensuite l'auto-optimisation du régulateur de process avec P.CO TUNE.
84
français
Type 8635
Mise en service comme régulateur de process
21.2
P.TUNE : auto-optimisation du régulateur de process
Lors de la configuration de la régulation de process, respectez impérativement les étapes de travail
telles que décrites au chapitre « 21.1 » à la page 84.
SideControl type 8635 est un positionneur qui peut, au besoin, être complété par un régulateur de process
prioritaire (voir chapitre « 5.6 » à la page 16).
Le positionneur règle la position de la vanne de régulation sur la position de consigne souhaitée ; il est paramétré et optimisé automatiquement par la fonction de base X.TUNE.
Le régulateur de process prioritaire, complété par un capteur pour former une boucle de régulation de
process, règle une grandeur de mesure au choix. Il possède une structure PID dont les composantes
peuvent être combinées de différentes façons (P, PI, PD, PID) et paramétrées librement (KP, TN, TV).
Pour obtenir un bon comportement de régulation, la structure du régulateur doit être adaptée aux propriétés
du process (boucle de régulation). Les paramètres doivent être choisis de sorte à obtenir une durée de
réglage courte, un faible écart maximum de réglage et un bon amortissement.
Le paramétrage nécessite de l'expérience dans le domaine de la régulation, des équipements de mesure et
est chronophage. C'est pourquoi le SIDEControl dispose de la fonction d'auto-optimisation P.TUNE. Cette
fonction se charge d'une détermination directe et unique des paramètres qui peuvent être consultés au
besoin et modifiés à souhait.
Mode de fonctionnement
Pendant la mise en service de la commande en boucle fermée, l'initiation du process est effectuée sous
forme d'un saut de valeur de consigne dans la boucle de régulation fermée. Ce saut de valeur de consigne
s'effectue dans la future plage de travail de la régulation de process et sert à déterminer les grandeurs
caractéristiques du process.
Le calcul des paramètres PID s'effectue sur la base de ces grandeurs caractéristiques au moyen d'une
méthode de Ziegler-Nichols modifiée.
85
français
Type 8635
Mise en service comme régulateur de process
21.2.1
Réalisation de l'auto-optimisation
Toutes les étapes de travail pour la réalisation de l'auto-optimisation s'effectuent sur place via les
éléments de commande du SideControl type 8635.
Pour la réalisation de l'auto-optimisation, les étapes de travail suivantes sont nécessaires :
1. Activation de Process tune
2. Préparer Process tune
3. Adapter la valeur de départ pour le saut d'optimisation (en option)
4. Déclencher Process tune
Les 4 étapes de travail sont décrites ci-après.
1. Activation de Process tune
→→Activer l'auto-optimisation du régulateur de process avec le menu P.TUN ACT.
→→Sélectionner le type de process correspondant à la tâche de régulation.
En cas de process inconnu, choisir P.TYPN.DEF (not defined).
→→Passer au niveau de process. À cet effet, quitter le niveau de réglage via l'élément de menu END X.XX.
→→Basculer l'appareil sur l'état de marche AUTOMATIQUE (voir chapitre « 15.1 » à la page 44).
P.CONTRL
P.CO DBND
P.CO PARA
P.CO SETP
P.CO FILT
P.CO SCAL
Activer
Process tune
P.CO TUNE
P.TUND'ACT
P.CO END
P.TUN ACT
Sélection de la
boucle de régulation
Boucle de régulation non connue
P.TYPN.DEF
Régulation de
l'écoulement
P.TYPFLOW
Régulation de
la température
P.TYPTEMP
Régulation de
la pression
P.TYPPRES
Régulation du niveau
de remplissage
P.TYPLEVL
86
français
Type 8635
Mise en service comme régulateur de process
2. Préparer Process tune
Vous vous trouvez au niveau de process, en état de marche AUTOMATIQUE.
→→Préparer Process tune par la séquence de commande représentée sur la figure ci-après.
Process tune
opérationnelle
et
P.TUN ON
SP
SP
P.TUN OFF
SP
XX.X
XX.X
Process tune
non opérationnelle
Figure 58 :
Séquence de commande « Préparer Process tune », niveau de process, état de marche AUTOMATIQUE
Le prochain saut de valeur de consigne, saisi via le clavier (voir étape de travail 4), est ensuite utilisé pour
l'optimisation des paramètres. La valeur de consigne de process SP est définie comme égale à la valeur
mesurée actuelle du capteur PV et constitue la valeur de départ pour le saut d'optimisation.
L'adaptation/la modification de cette valeur de départ est décrite à l'étape de travail 3.
La fonction Process tune opérationnelle est symbolisée par trois barres horizontales derrière la désignation
clignotante de la valeur de consigne SP sur l'écran.
3. Adapter la valeur de départ pour le saut d'optimisation (en option)
Si nécessaire, la valeur de départ pour le saut d'optimisation peut être adaptée.
→→Basculer l'appareil sur l'état de marche MANUEL.
→→Ouvrir ou fermer la vanne de régulation en actionnant les boutons fléchés.
Cela modifie la valeur réelle de process PV.
→→Actionner les boutons fléchés jusqu'à ce que la valeur de départ souhaitée soit réglée.
→→Basculer l'appareil sur l'état de marche AUTOMATIQUE.
4. Déclencher Process tune
Vous vous trouvez au niveau de process, en état de marche AUTOMATIQUE.
Pendant que la fonction P.TUNE est en cours, la pression simultanée sur les deux boutons fléchés permet
d'arrêter la séquence. La sélection P.TUN RUN ou P.TUN BRK s'affiche alors. RUN permet de reprendre la
séquence, BRK de l'annuler.
→→Prédéfinir un saut de valeur de consigne via le clavier. Ce saut de valeur de consigne devrait s'effectuer
dans la plage de travail de la régulation de process.
La séquence de commande au chapitre « 21.3 » à la page 88 décrit la procédure.
Le saut de valeur de consigne pour l'optimisation des paramètres doit toujours être prédéfini via le
clavier de commande. Cela s'applique également si la fonction P.CONTRL / P.CO SETP / SETP EXT
(prescription de valeur de consigne) a été spécifiée pendant la configuration. Dans ce cas, la prescription de valeur de consigne externe ne redevient active qu'après la fin de la fonction Process
tune.
87
français
Type 8635
Mise en service comme régulateur de process
L'auto-optimisation du régulateur de process se déroule ensuite automatiquement. L'écran affiche une
barre rotative et le message P.TUNE.
Après la fin de la fonction Process tune, l'appareil se trouve en état de marche AUTOMATIQUE. À partir de
ce moment, le régulateur de process fonctionne avec les paramètres PID optimisés et effectue la régulation
en fonction de la valeur de consigne SP interne ou externe actuelle.
Pour réaliser un nouveau cycle d'optimisation, répéter les étapes de travail 2 à 4.
La fonction Process tune dans le menu de commande de l'appareil reste active de sorte que la régulation de process s'effectue avec le modulateur de valeur de consigne (filtre) pour la réduction des
effets non linéaires indésirables.
Si la régulation doit avoir lieu sans modulateur de valeur de consigne, désactiver la fonction Process
tune dans le menu de commande : P.CONTRL / P.CO TUNE / P. TUN D´ACT
21.3
Modification manuelle de la valeur de consigne de
process
ou
> 3s
Lorsque l'affichage est réglé sur SP (Setpoint), l'actionnement de l'un des deux
boutons fléchés pendant plus de 3 secondes permet d'activer le mode pour la
modification de la valeur de consigne de process.
Après avoir relâché le bouton, le premier chiffre de la valeur de consigne de process
clignote.
ou
Utiliser l'un des deux boutons fléchés pour régler le chiffre clignotant respectif de la
valeur de consigne de process.
Confirmer la valeur réglée et passer au chiffre suivant.
Après la confirmation du 4ème chiffre, la valeur de consigne de process réglée est
appliquée comme valeur finale du saut de valeur de consigne.
88
français
Type 8635
Maintenance et dépannage
22
Maintenance et dépannage
Avertissement
Risque de blessures en cas de travaux non conformes sur l'appareil.
▶▶Les travaux sur l'appareil doivent uniquement être effectués par un personnel qualifié et habilité disposant de l'outillage approprié.
▶▶Empêcher tout actionnement involontaire de l'installation et des actionneurs.
▶▶Après des travaux sur l'appareil, garantir un redémarrage contrôlé de l'installation.
22.1
Maintenance
Si les instructions du présent manuel sont suivies lors de l'exploitation, l'appareil n'a pas besoin de
maintenance.
22.2
Messages d'erreur régulation de position
Messages d'erreur lors de l'exécution de la fonction X.TUNE
Affichage
Causes d'erreur
Solution
X.ERR 1
Air comprimé non raccordé
Raccorder l'air comprimé
X.ERR 2
Panne d'air comprimé pendant l'exécution de la fonction X.TUNE
Contrôler l'alimentation en air comprimé.
X.ERR 3
Actionneur non étanche
Solution impossible, appareil défectueux
ou
côté échappement système d'actionnement non étanche
X.ERR 4
Côté aération système d'actionnement non étanche
Solution impossible, appareil défectueux
X.ERR 5
La plage de rotation du capteur de
déplacement de 180° est dépassée.
Corriger le montage de l'arbre du capteur de
déplacement sur l'actionneur (voir chapitre « 9 » à
la page 30)
X.ERR 6
Les positions finales (POS-MIN et
POS-MAX) sont trop rapprochées
Contrôler si l'affectation des positions finales à
POS-MIN et POS-MAX via la fonction TUNE-POS
est correcte
Si elle n'est pas correcte : répéter TUNE-POS
Si elle est correcte : TUNE-POS n'est pas possible
avec cette disposition des positions finales étant
donné qu'elles sont trop rapprochées
X.ERR 7
Tableau 9 :
Affectation erronée POS-MIN et
POS-MAX
Pour déterminer POS-MIN et POS-MAX, déplacer
l'actionneur dans la direction respective représentée à l'écran (voir chapitre « 20.2 » à la page
82).
Messages d'erreur lors de l'exécution de la fonction X.TUNE pendant la régulation de position
français
89
Type 8635
Maintenance et dépannage
Autres défauts
Problème
Cause possible
Solution
POS = 0 (avec CMD > 0 %) ou
La fonction de fermeture
étanche (CUTOFF) est activée
involontairement
Désactiver la fonction de fermeture étanche
POS = 100 %, (avec CMD < 100
%)
Tableau 10 : Autres défauts pendant la régulation de position
90
français
Type 8635
Maintenance et dépannage
22.3
Messages d'erreur régulation de process
Messages d'erreur généraux
Affichage
Causes d'erreur
Solution
PV FAULT
Défaut du signal valeur effective
régulateur de process
Vérifier le signal
Tableau 11 : Messages d'erreur généraux pendant la régulation de process
Messages d'erreur avec la fonction P.Q'LIN (linéarisation de la caractéristique de processus)
Affichage
Causes d'erreur
Solution
Q.ERR 1
Pression d'alimentation non
raccordée
Raccorder la pression d'alimentation
Aucune modification de la grandeur
de mesure
Contrôler le process, mettre la pompe en marche
ou ouvrir la vanne tout ou rien le cas échéant
Q.ERR 2
Point nodal actuel de la course de
vanne non atteint
Causes possibles :
•• Panne de la pression d'alimentation Contrôler la pression d'alimentation
pendant P.Q'LIN
•• Fonction X.TUNE non exécutée
Exécuter la fonction X.TUNE
(voir chapitre « 20.1 » à la page 80)
Tableau 12 : Messages d'erreur avec la fonction P.Q'LIN (linéarisation de la caractéristique de processus)
Autres défauts
Problème
Cause possible
Solution
POS = 0 (avec CMD > 0 %) ou
La fonction de fermeture
étanche (CUTOFF) est activée
involontairement
Désactiver la fonction de fermeture étanche (CUTOFF)
(voir chapitre « 18.5 » à la page
52)
La fonction supplémentaire
P.CONTRL est activée et fait
partie du menu principal. Par
conséquent, l'appareil fonctionne
en tant que régulateur de process
et attend une valeur réelle de
process à l'entrée correspondante
Désactiver la fonction supplémentaire P.CONTRL
(voir chapitre « 18.5 » à la page
52)
POS = 100 %, (avec CMD < 100
%)
PV = 0 (avec SP > 0) ou
PV = PV (avec SP > SP )
Uniquement sur les appareils
avec régulateur de process
L'appareil ne fonctionne pas
comme positionneur malgré des
réglages correctement effectués
Tableau 13 : Autres défauts pendant la régulation de process
91
français
Type 8635
Accessoires
23
Accessoires
Accessoires
Numéro de commande
Lot de montage pour actionneurs linéaires
787215
Lot de montage pour actionneurs pivotants
787338
Lot de montage capteur de déplacement distant
(pour vannes de régulation type 23xx, taille d'actionneur Ø 70 mm, 90 mm
+ 130 mm)
584363
Adaptateur de montage pour le montage sur des actionneurs pivotants
770294
Équerre de fixation (VA) pour le montage mural (pièce de rechange)
675715
Tableau 14 : Accessoires
92
français
Type 8635
Emballage, transport
24
Emballage, transport
Avis
Dommages dus au transport.
Les appareils insuffisamment protégés peuvent être endommagés pendant le transport.
▶▶Transportez l'appareil à l'abri de l'humidité et des impuretés et dans un emballage résistant aux chocs.
▶▶Veiller à ce que la température de stockage ne se situe ni au-dessus ni en dessous de la température de
stockage admissible.
25
Stockage
Avis
Un mauvais stockage peut endommager l'appareil.
Température de stockage autorisée : –20 à +65 °C. ▶▶Stocker l'appareil au sec et à l'abri des poussières.
26
Élimination
→→L'appareil et l'emballage doivent être mis au rebut dans le respect des règles environnementales.
Avis
Dommages environnementaux causés par des pièces de l'appareil contaminées par des fluides.
▶▶Respecter les prescriptions en vigueur en matière d'élimination des déchets et de protection de
l'environnement.
Respecter les prescriptions nationales en matière d'élimination des déchets.
93
français
Type 8635
Informations complémentaires
27
Informations complémentaires
27.1
Critères de sélection pour les vannes de régulation
Les critères suivants sont d'une importance capitale pour un comportement de régulation optimal et pour
obtenir l'écoulement maximal souhaite :
•• le choix du coefficient de débit correct, défini pour l'essentiel par la taille de siège de la vanne ;
•• une bonne adaptation de la taille de siège de vanne aux conditions de pression
en tenant compte des autres résistances à l'écoulement dans l'installation.
Les directives de dimensionnement peuvent être données sur la base du coefficient de débit (valeur kV). La
valeur kV se rapporte à des conditions normalisées relatives à la pression, à la température et aux propriétés
du fluide.
La valeur kV désigne le débit d'eau à travers un élément de construction en m³/h avec une différence de
pression de ∆p = 1 bar et T = 20 °C. Pour les vannes de régulation, la « valeur kVS » est également utilisée.
Celle-ci indique la valeur kV à l'ouverture complète de la vanne de régulation.
En fonction des données prédéfinies, il faut distinguer entre les 2 cas suivants pour le choix de la vanne :
Cas 1
Sont connues les valeurs de pression p1 et p2 en amont et en aval de la vanne permettant d'atteindre
l'écoulement maximal souhaité Qmax.
La valeur kVS nécessaire résulte de la formule suivante :
kv s = Qmax ⋅
Figure 59 :
∆p0
ρ
⋅
∆p
ρ0
(1)
Équation 1
Sachant que :
kVS Coefficient de débit de la vanne de régulation à ouverture complète [m³/h]
Qmax Écoulement maximal [m³/h]
∆p0 = 1 bar ; perte de pression sur la vanne selon la définition de la valeur kV
ρ0
= 1 000 kg/m³ ; densité de l'eau (selon la définition de la valeur kV)
∆p Perte de pression sur la vanne [bar]
ρ
Densité du fluide [kg/m³]
Cas 2
Sont connues les valeurs de pression p1 et p2 à l'entrée et à la sortie de l'installation complète, permettant
d'atteindre l'écoulement maximal souhaité Qmax.
1. étape : Calcul du coefficient de débit de l'installation complète kVtot selon l'équation 1.
2. étape : D
étermination de l'écoulement à travers l'installation sans la vanne de régulation
(par ex. en court-circuitant la conduite sur le lieu de montage de la vanne de régulation).
3. étape : Calcul du coefficient de débit de l'installation sans la vanne de régulation (kVa) selon l'équation 1.
4. étape : Calcul de la valeur kVS nécessaire de la vanne de régulation selon l'équation 2 :
1
kv s =
1
kVges²
94
Figure 60 :
−
1
kV a²
(2)
Équation 2
français
Type 8635
Informations complémentaires
La valeur kVS de la vanne de régulation doit être au moins égale à la valeur calculée selon l'équation 1
ou l'équation 2 adaptée à l'application sans pour autant dépasser celle-ci de beaucoup.
La règle approximative couramment utilisée pour les vannes tout ou rien « un peu plus grand ne nuit
en aucun cas » peut fortement altérer le comportement de régulation des vannes de régulation.
Il est possible de déterminer la limite supérieure correspondant à la pratique pour la valeur kVS de la vanne
de régulation grâce à son efficacité Ψ :
ψ=
Figure 61 :
kV a²
( ∆p ) V 0
=
( ∆p ) 0 kV a² + kV S²
(3)
Calcul de l'efficacité de la vanne Ψ
(∆p)V0
Chute de pression sur la vanne entièrement ouverte
(∆p)0 Chute de pression sur l'installation complète
À une efficacité de la vanne Ψ < 0,3, la vanne de régulation est surdimensionnée.
Lorsque la vanne de régulation est complètement ouverte, sa résistance à l'écoulement est nettement inférieure à la résistance à l'écoulement des autres composants fluidiques de l'installation.
Cela signifie que la position de vanne domine uniquement dans la plage d'ouverture inférieure dans
la caractéristique de fonctionnement. C'est la raison pour laquelle la caractéristique de fonctionnement est fortement déformée.
En choisissant une caractéristique de transfert progressive (à pourcentage égal) entre la position de
consigne et la course de vanne, cela peut être compensé en partie et la caractéristique de fonctionnement peut être linéarisée dans certaines limites. L'efficacité de la vanne Ψ doit cependant être >
0,1 même en cas d'utilisation d'une caractéristique de correction.
Le comportement de régulation (qualité de réglage, durée de réglage) dépend fortement du point de
fonctionnement si une caractéristique de correction est utilisée.
95
français
Type 8635
Informations complémentaires
27.2
Propriétés des régulateurs PID
Un régulateur PID possède une composante proportionnelle, une composante intégrale et une composante
dérivée
(composantes P, I et D).
27.2.1
Composante P
Fonction : Y
= Kp · Xd
Kp est le coefficient proportionnel (facteur d'amplification).
Il représente le rapport entre la plage de réglage ∆Y et la plage proportionnelle ∆Xd.
Caractéristique et réponse à un échelon de la composante P d'un régulateur PID
X
Xd
t
Y
Y
Y0
Ymin
Plage de
réglage ∆Y
Ymax
Kp⋅Xd
t
Xd
Plage proportionnelle ∆Xd
Caractéristique
Figure 62 :
Réponse à un échelon
Caractéristique et réponse à un échelon de la composante P du régulateur PID
Propriétés
Un régulateur purement P est en théorie à action instantanée. Cela signifie qu'il est rapide et a donc un
comportement dynamique favorable.
Il possède une différence de réglage permanente. C'est-à-dire qu'il ne régule pas complètement les effets
des défauts, ce qui le rend relativement défavorable au niveau statique.
96
français
Type 8635
Informations complémentaires
27.2.2
Composante I
Fonction : Y
1
= Ti
∫Xd dt
Ti est le temps d'intégration ou le temps de réglage. Ti est le temps écoulé jusqu'à ce que la grandeur de
réglage ait parcouru la plage de réglage complète.
Caractéristique et réponse à un échelon de la composante I d'un régulateur PID
X
Xd
t
Plage de réglage
∆Y
dY
dt
Ymax
Xd
Ymin
Temps de réglage Ti
Plage de régulation ∆Xc
Caractéristique
Figure 63 :
t
Réponse à un échelon
Caractéristique et réponse à un échelon de la composante I régulateur PID
Propriétés
Un régulateur purement I élimine entièrement les effets des défauts qui surviennent. Il possède par conséquent un comportement statique favorable.
En raison de sa vitesse de réglage finie, il fonctionne plus lentement que le régulateur P et a tendance à
osciller. Il a donc un comportement dynamique relativement défavorable.
97
français
Type 8635
Informations complémentaires
27.2.3
Composante D
Fonction :
Y = K d⋅
dXd
dt
(6)
Kd est le coefficient d'action par dérivation. Plus Kd est important, plus l'influence D est forte.
Caractéristique et réponse à un échelon de la composante D d'un régulateur PID
X
X
Xd
t
Y
t
Y
t
Réponse à un échelon
Figure 64 :
t
Réponse de montée
Caractéristique et réponse à un échelon de la composante D régulateur PID
Propriétés
Un régulateur à composante D réagit aux modifications de la grandeur réglée et peut ainsi éliminer plus
rapidement les différences de réglage qui surviennent.
98
français
Type 8635
Informations complémentaires
27.2.4
Superposition des composantes P, I et D
Fonction :
Y = K p⋅X d+
1
dXd
Xddt +K d
∫
Ti
dt
(7)
Avec Kp · Ti = Tn et Kd/Kp = Tv, la fonction du régulateur PID est comme suit :
Y = K p⋅( X d +
1
dXd
Xddt + T v
)
∫
Tn
dt
(8)
Kp
Coefficient proportionnel/facteur d'amplification
Tn
emps de compensation
T
(temps nécessaire pour obtenir au moyen de la composante I une modification de grandeur de
réglage identique à celle générée par la composante P)
Tv
urée d'action dérivée
D
(temps avec lequel une grandeur de réglage définie est obtenue plus rapidement grâce à la
composante D que cela ne se ferait avec un régulateur purement P)
Réponse à un échelon et réponse de montée du régulateur PID
X
X
Xd
t
t
Y
Y
Composante D
Composante I
Composante I
Composante D
Kp⋅Xd
Composante P
Composante P
t
Temps de compensation Tn
Réponse à un échelon du régulateur PID
Figure 65 :
t
Durée d'action dérivée Tv
Réponse de montée du régulateur PID
Caractéristique réponse à un échelon / réponse de montée régulateur PID
99
français
Type 8635
Informations complémentaires
27.2.5
Régulateur PID réalisé
27.2.5.1 Composante D avec temporisation
La composante D est réalisée avec une temporisation T dans le régulateur de process du SideControl type
8635.
Fonction :
T⋅
dY
dXd
+ Y = K d⋅
dt
dt
(9)
Superposition des composantes P, I et DT
X
Xd
t
Y
Xd
T
t
T
Figure 66 :
Caractéristique superposition des composantes P, I et DT
27.2.5.2 Fonction du régulateur PID réel
T⋅
dY
1
dXd
+Y =Kp( Xd+
Xddt + T v
∫
dt
Tn
dt
(10)
Réponse à un échelon du régulateur PID réel
X
Xd
t
Y
Xd
Kp
T
Kp⋅Xd
t
Tn
100
Figure 67 :
Caractéristique réponse à un échelon du régulateur PID réel
français
Type 8635
Informations complémentaires
27.3
Règles de réglage pour les régulateurs PID
Le système de régulation type 8635 est équipé d'une fonction d'auto-optimisation pour la structure et les
paramètres du régulateur de process intégré. Les paramètres PID déterminés peuvent être consultés via le
menu de commande et être optimisés à souhait de façon empirique.
Dans la littérature relative à la régulation, une série de règles de réglage sont indiquées permettant de déterminer un réglage favorable des paramètres de régulation de façon expérimentale. Afin d'éviter les réglages
erronés, les conditions dans lesquelles les règles de réglage respectives ont été établies doivent toujours
être respectées. En plus des propriétés de la boucle de régulation et du régulateur proprement dit, il est
important de savoir s'il s'agit de régler une modification de grandeur perturbatrice ou une modification de la
valeur de référence.
27.3.1
Règles de réglage selon Ziegler et Nichols (méthode de
l'oscillation)
Avec cette méthode, le réglage des paramètres de régulation s'effectue sur la base du comportement de la
boucle de régulation à la limite de stabilité. À cet effet, les paramètres de régulation sont d'abord réglés de
façon à ce que la boucle de régulation commence à osciller. À partir des valeurs caractéristiques critiques
qui en résultent, on déduit un réglage favorable des paramètres de régulation. La condition préalable à l'utilisation de cette méthode est, bien entendu, le fait que la mise en oscillation de la boucle de régulation soit
autorisée.
Procédure
→→Régler le régulateur comme régulateur P (Tn = 999, Tv = 0), choisir un Kp faible dans un premier temps,
→→régler la valeur de consigne souhaitée.
→→Augmenter Kp jusqu'à ce que la grandeur réglée exécute une oscillation entretenue non atténuée.
Le coefficient proportionnel réglé à la limite de stabilité (facteur d'amplification) est désigné comme Kcrit. La
durée d'oscillation qui en résulte est appelée Tcrit.
Courbe de la grandeur réglée à la limite de stabilité
Valeur effective
X
Tcrit
Temps
Figure 68 :
Courbe de la grandeur réglée PID
Kcrit et Tcrit permettent ensuite de calculer les paramètres de régulation selon le tableau suivant.
101
français
Type 8635
Informations complémentaires
Réglage des paramètres selon Ziegler et Nichols
Type de régulateur
Réglage des paramètres
Régulateur P
Kp = 0,5 Kcrit
Régulateur PI
Régulateur PID
-
-
Kp = 0,45 Kcrit
Tn = 0,85 Tcrit
-
Kp = 0,6 Kcrit
Tn = 0,5 Tcrit
Tv = 0,12 Tcrit
Tableau 15 : Réglage des paramètres selon Ziegler et Nichols
Les règles de réglage de Ziegler et Nichols ont été déterminées pour les boucles P avec temporisation de
premier ordre et temps mort. Elles ne s'appliquent cependant qu'aux régulateurs au comportement aux perturbations et non à ceux au comportement de commande.
102
français
Type 8635
Informations complémentaires
27.3.2
Règles de réglage selon Chien, Hrones et Reswick
(méthode d'échelon de la grandeur de réglage)
Avec cette méthode, le réglage des paramètres de régulation s'effectue sur la base du comportement de
transition de la boucle de régulation. Un échelon de la grandeur de réglage de 100 % est émis. Les temps
Tu et Tg sont définis à partir de la courbe de la valeur effective de la grandeur réglée.
Courbe de la grandeur réglée après un échelon de la grandeur de réglage ∆Y
∆Y
Grandeur de
réglage Y
t
Valeur
effective
Ks⋅∆Y
∆X
Grandeur réglée
Tu
Figure 69 :
Tg
t
Courbe de la grandeur réglée échelon de la grandeur de réglage
Procédure
→→Basculer le régulateur sur l'état de marche MANUEL.
→→Émettre l'échelon de la grandeur de réglage et enregistrer la grandeur réglée avec un enregistreur.
→→Arrêter à temps en présence de courbes critiques (par ex. risque de surchauffe).
Prendre en compte le fait que la valeur effective de la grandeur réglée puisse continuer d'augmenter
dans les systèmes à inertie thermique.
Le tableau suivant reprend les valeurs de réglage pour les paramètres de régulation en fonction de Tu, Tg et
Ks pour le comportement de commande et aux perturbations ainsi que pour une régulation apériodique et
une régulation avec suroscillation de 20 %. Elles s'appliquent aux systèmes avec comportement P, temps
mort et temporisation de premier ordre.
103
français
Type 8635
Informations complémentaires
Réglage des paramètres selon Chien, Hrones et Reswick
Réglage des paramètres
Type de
régulateur
pour une régulation apériodique
(0 % de suroscillation)
pour une régulation
avec 20 % de suroscillation
Commande
Commande
Régulateur P
Kp = 0,3 ·
Régulateur PI
Kp = 0,35 ·
Perturbation
Tg
Tu · Ks
Tg
Tu · Ks
Tn = 1,2 · Tg
Régulateur
PID
Kp = 0,6 ·
Tg
Tu · Ks
Kp = 0,3 ·
Tg
Tu · Ks
Kp = 0,7 ·
Kp = 0,6 ·
Tg
Tu · Ks
Kp = 0,6 ·
Tn = 4 · Tu
Kp = 0,95 ·
Tg
Tu · Ks
Kp = 0,95 ·
Tg
Tu · Ks
Kp = 0,7·
Tg
Tu · Ks
Kp = 0,7·
Tg
Tu · Ks
Tn = 2,3 · Tu
Tg
Tu · Ks
Kp =
1,2 ·
Tg
Tu · Ks
Tn = Tg
Tn = 2,4 · Tu
Tn = 1,35 · Tg
Tn = 2 · Tu
T v = 0,5 · Tu
T v = 0,42 · Tu
Tv = 0,47 · Tu
Tv = 0,42 · Tu
Le facteur de proportionnalité Ks de la boucle de régulation résulte de :
∆X
∆Y
Tg
Tu · Ks
Tn = Tg
Tableau 16 : Réglage des paramètres selon Chien, Hrones et Reswick
Ks=
Perturbation
(11)
104
français
Type 8635
Structure de menu du logiciel
28
Structure de menu du logiciel
ADDFUNCT
*CHARACT
CHA LIN
CHA 1/25
CHA 1/33
CHA 1/50
CHA 25/1
CHA 33/1
CHA 50/1
CHA FREE
0 xxx
5 xxx
100 xxx
*CUTOFF
CUT xx
CUT xxx
*DIR.CMD
DIR.CRISE
DIR.CFALL
*DIR.ACT
DIR.ARISE
DIR.AFALL
*SPLTRNG
SR xx
SR xxx
*X.LIMIT
LIM xx
LIM xxx
*X.TIME
T.OPN xxx
T.CLS xxx
*X.CONTRL
X.CO DBND
DBND xx.x
X.CO PARA
KX xxx
KX xxx
X.CO END
*P.CONTRL
P.CO DBND
DBND xx.x
P.CO PARA
KP xx.xx
TN xxx.x
TV xxx.x
X0 xxx
P.CO SETP
SETP INT
SETP EXT
P.CO FILT
FILT xx.x
P.CO SCAL
DP x
PV xx.xx
PV xx.xx
SP
xx.xx
SP xx.xx
P.CO TUNE
P.TUN D'ACT
P.TUN ACT
P.TYPN.DEV
P.TYPFLOW
P.TYPTEMP
P.TYPPRES
P.TYPLEVL
P.CO END
*CODE
CODE KEY
CODExxxx
CODEMENU
*SAFEPOS
SPOS xxx (Si SAFEPOS inactif, alors
SPOS = 000)
*SIG-ERR
ERR.P INP
P.INP OFF
P.INP ON
SPOS OFF
SPOS ON
ERR END
*BIN-IN
B.IN SPOS
NORM OPN
Norm CLS
B.IN M/A
NORM OPN
NORM CLS
*OUTPUT
OUT ANL
ANL POS
ANL 4'20A
ANL CMD
ANL PV
ANL SP
OUT BIN1
BIN1DEV.X
DEV.X x.x
NORM OPN
NORM CLS
BIN1LIM.X
LIM.X xxx
NORM OPN
NORM CLS
BIN1SPOS
NORM OPN
NORM CLS
BIN1SIG.P
NORM OPN
NORM CLS
BIN1RMOT
NORM OPN
NORM CLS
OUT BIN2
BIN2DEV.X
DEV.X x.x
NORM OPN
NORM CLS
BIN2LIM.X
LIM.X xxx
NORM OPN
NORM CLS
BIN2SPOS
NORM OPN
NORM CLS
BIN2SIG.P
NORM OPN
NORM CLS
BIN2RMOT
NORM OPN
NORM CLS
OUT END
*CAL.USER
CAL.POS
POS MIN
POS MAX
CAL INP (régulateur actif)
INP 4MA
INP 20MA
CAL SP (régulateur de process actif)
SP 4MA
SP 20MA
CAL PV (régulateur de process actif)
PV 4MA
PV 20MA
CAL FACT
Compte à rebours
CAL END
*SET.FACT
Compte à rebours
ENDFUNCT
X.TUNE
X.TUNE x
X.TUNEEND
P.Q'LIN
P.Q'LIN x
P.Q'LINEND
P.TUNE
END xxx
105
français
Type 8635
Annexe
29
Annexe
29.1
Réglages de la caractéristique librement
programmable
Point nodal
valeur de
consigne
[%]
Course de vanne [%]
Date :
Date :
Date :
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
106
français
Date :
Type 8635
Annexe
29.2
Paramètres réglés régulation de process
Date :
Date :
Date :
Date :
KP
TN
TV
X0
DBND
DP
PV
PV
SP
SP
UNIT
KFAC
FILT
INP
107
français

Manuels associés