HEIDENHAIN ND 7000 (1235720.1.1.x) Digital Readout Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
313 Des pages
HEIDENHAIN ND 7000 (1235720.1.1.x) Digital Readout Mode d'emploi | Fixfr
ND 7000
Manuel d'utilisation
Visualisation de cotes
Français (fr)
05/2018
Sommaire
Sommaire
1
Principes de base........................................................................................................................... 15
2
Sécurité............................................................................................................................................25
3
Transport et stockage.....................................................................................................................31
4
Montage...........................................................................................................................................35
5
Installation.......................................................................................................................................41
6
Utilisation générale........................................................................................................................ 57
7
Mise en service...............................................................................................................................95
8
Configuration................................................................................................................................ 125
9
Fraisage – Démarrage rapide.......................................................................................................157
10 Tournage – Démarrage rapide..................................................................................................... 175
11 Fraisage – Mode manuel..............................................................................................................187
12 Tournage – Mode manuel............................................................................................................ 195
13 Fraisage – en mode MDI...............................................................................................................203
14 Tournage – Mode MDI.................................................................................................................. 215
15 Gestion de fichiers....................................................................................................................... 223
16 Paramètres.....................................................................................................................................231
17 Entretien et maintenance............................................................................................................ 283
18 Que faire si ... ?............................................................................................................................. 291
19 Démontage et élimination des déchets.....................................................................................297
20 Caractéristiques techniques........................................................................................................ 299
21 Index...............................................................................................................................................308
22 Liste des figures........................................................................................................................... 311
2
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
Sommaire
1
Principes de base........................................................................................................................... 15
1.1
Informations générales........................................................................................................................ 16
1.2
Informations sur le produit................................................................................................................. 16
1.3
Logiciel Démo du produit................................................................................................................... 16
1.4
Documentation du produit................................................................................................................. 17
1.4.1
1.4.2
1.4.3
1.5
2
Validité de la documentation................................................................................................... 17
Comment lire la documentation.............................................................................................. 18
Conservation et transfert de la documentation.......................................................................19
A propos de ce manuel....................................................................................................................... 19
1.5.1
Type de document................................................................................................................... 19
1.5.2
1.5.3
1.5.4
1.5.5
1.5.6
Groupes ciblés par ce manuel.................................................................................................19
Groupes ciblés, par types d'utilisateurs.................................................................................. 20
Contenu des chapitres.............................................................................................................21
Types de remarques utilisés....................................................................................................23
Eléments typographiques........................................................................................................ 24
Sécurité............................................................................................................................................25
2.1
Informations générales........................................................................................................................ 26
2.2
Mesures de sécurité préventives d'ordre général.............................................................................26
2.3
Utilisation conforme à la destination................................................................................................ 26
2.4
Utilisation non conforme à la destination........................................................................................ 27
2.5
Qualification du personnel..................................................................................................................27
2.6
Obligations de l'exploitant..................................................................................................................28
2.7
Consignes de sécurité générales........................................................................................................28
2.7.1
2.7.2
Symboles sur l'appareil............................................................................................................28
Consignes de sécurité relatives à l'installation électrique....................................................... 29
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
3
Sommaire
3
4
Transport et stockage.....................................................................................................................31
3.1
Vue d'ensemble.................................................................................................................................... 32
3.2
Déballage de l'appareil........................................................................................................................ 32
3.3
Contenu de la livraison et accessoires.............................................................................................. 32
3.3.1
Contenu de la livraison............................................................................................................ 32
3.3.2
Accessoires.............................................................................................................................. 33
3.4
En cas d'avarie......................................................................................................................................33
3.5
Reconditionnement et stockage.........................................................................................................34
3.5.1
Emballage de l'appareil............................................................................................................34
3.5.2
Stockage de l’appareil..............................................................................................................34
Montage...........................................................................................................................................35
4.1
Vue d'ensemble.................................................................................................................................... 36
4.2
Assemblage de l'appareil.................................................................................................................... 36
4.2.1
4.2.2
4.2.3
5
Montage sur le socle Single-Pos.............................................................................................37
Montage sur le socle Multi-Pos.............................................................................................. 39
Montage sur le support Multi-Pos...........................................................................................40
Installation.......................................................................................................................................41
5.1
Vue d'ensemble.................................................................................................................................... 42
5.2
Informations générales........................................................................................................................ 43
5.3
Vue d'ensemble de l’appareil............................................................................................................. 44
5.4
Connexion des systèmes de mesure................................................................................................. 46
5.5
Connexion de palpeurs........................................................................................................................47
5.6
Câbler les entrées et sorties à commutation................................................................................... 48
5.7
Raccorder une imprimante..................................................................................................................53
5.8
Raccorder des appareils de saisie...................................................................................................... 53
5.9
Connexion d'un périphérique réseau................................................................................................. 54
5.10 Raccorder l'alimentation en tension.................................................................................................. 55
4
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
Sommaire
6
Utilisation générale........................................................................................................................ 57
6.1
Vue d’ensemble....................................................................................................................................58
6.2
Commande avec l’écran tactile et des périphériques d'entrée....................................................... 58
6.2.1
Ecran tactile et périphériques d'entrée................................................................................... 58
6.2.2
Gestes et actions avec la souris............................................................................................. 58
6.3
Éléments de commande et fonctions d’ordre général.....................................................................61
6.4
Mise sous/hors tension du ND 7000................................................................................................ 64
6.4.1
6.4.2
6.4.3
6.5
ND 7000 Mise sous tension................................................................................................... 64
Mode Économie d'énergie...................................................................................................... 64
ND 7000 Mise hors tension.................................................................................................... 65
Connexion et déconnexion de l’utilisateur....................................................................................... 65
6.5.1
6.5.2
Connexion de l’utilisateur........................................................................................................ 66
Déconnexion de l’utilisateur.................................................................................................... 66
6.6
Paramétrage de la langue................................................................................................................... 66
6.7
Recherche des marques de référence au démarrage....................................................................... 67
6.8
Interface utilisateur.............................................................................................................................. 67
6.8.1
6.8.2
6.8.3
6.8.4
6.8.5
6.8.6
6.8.7
6.8.8
6.9
Interface utilisateur après la mise sous tension......................................................................68
Menu principal de l'interface utilisateur.................................................................................. 69
Menu Mode manuel................................................................................................................ 71
Menu Mode MDI.....................................................................................................................73
Menu Gestion des fichiers...................................................................................................... 76
Menu Connexion utilisateur.....................................................................................................77
Menu Réglages........................................................................................................................78
Menu Éteindre......................................................................................................................... 79
Affichage de position...........................................................................................................................79
6.9.1
6.9.2
Eléments de commande de l'affichage de positions.............................................................. 79
Fonctions de l'affichage de positions...................................................................................... 80
6.10 Barre d’état........................................................................................................................................... 84
6.10.1
6.10.2
6.10.3
Éléments de commande de la barre d’état.............................................................................84
Paramétrages du menu d'accès rapide................................................................................... 85
Chronomètre............................................................................................................................ 86
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
5
Sommaire
6.10.4
Calculateur................................................................................................................................87
6.10.5
Fonctions auxiliaires du mode Manuel.................................................................................... 88
6.11 Barre OEM.............................................................................................................................................89
6.11.1
6.11.2
Eléments de commande du Menu OEM................................................................................ 89
Appeler des fonctions du Menu OEM.................................................................................... 90
6.12 Messages système et signaux sonores............................................................................................. 91
6.12.1
6.12.2
6.12.3
7
Mise en service...............................................................................................................................95
7.1
Vue d'ensemble.................................................................................................................................... 96
7.2
Connexion pour la mise en service................................................................................................... 96
7.3
Etapes individuelles de mise en service........................................................................................... 98
7.3.1
7.3.2
7.3.3
7.3.4
7.3.5
7.4
Sélection de l'Application........................................................................................................ 98
Configurations par défaut........................................................................................................ 98
Configuration des axes............................................................................................................ 99
Utiliser des fonctions M........................................................................................................ 109
Configurer le palpeur (application Fraisage)...........................................................................110
Espace OEM........................................................................................................................................111
7.4.1
7.4.2
7.4.3
7.4.4
7.4.5
7.4.6
7.4.7
6
Messages.................................................................................................................................91
Assistant...................................................................................................................................93
Feedback audio........................................................................................................................ 93
Ajouter de la documentation................................................................................................. 111
Ecran de démarrage ajouter.................................................................................................. 112
Créer un Text database..........................................................................................................113
Configurer le Menu OEM...................................................................................................... 115
Adapter l'affichage................................................................................................................. 120
Back up OEM specific folders and files................................................................................ 120
Configurer l'appareil pour les captures d'écran..................................................................... 121
7.5
Enregistrer les données de configuration....................................................................................... 123
7.6
Sauvegarder des fichiers utilisateur.................................................................................................124
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
Sommaire
8
9
Configuration................................................................................................................................ 125
8.1
Informations générales...................................................................................................................... 126
8.2
Connexion pour la configuration..................................................................................................... 127
8.3
Les différentes étapes de configuration.......................................................................................... 129
8.3.1
Configurations par défaut...................................................................................................... 129
8.3.2
Préparer les procédures d'usinage (en option)......................................................................144
8.4
Enregistrer les données de configuration....................................................................................... 155
8.5
Sauvegarder des fichiers utilisateur.................................................................................................156
Fraisage – Démarrage rapide.......................................................................................................157
9.1
Vue d'ensemble.................................................................................................................................. 158
9.2
Connexion pour le démarrage rapide.............................................................................................. 159
9.3
Conditions requises........................................................................................................................... 160
9.4
Déterminer un point d'origine (mode Manuel)............................................................................... 162
9.5
Usiner le trou traversant (mode Manuel)........................................................................................163
9.5.1
9.5.2
9.6
Usiner une poche rectangulaire (mode MDI).................................................................................. 165
9.6.1
9.6.2
9.7
Pré-percer le trou traversant..................................................................................................163
Perçage du trou traversant.................................................................................................... 164
Définir une poche rectangulaire.............................................................................................166
Fraisage de la poche rectangulaire........................................................................................ 167
Usiner un ajustement (mode MDI).................................................................................................. 168
9.7.1
9.7.2
Définir l'ajustement................................................................................................................168
Aléser l'ajustement................................................................................................................ 169
9.8
Déterminer un point d'origine (mode Manuel)............................................................................... 170
9.9
Usiner un cercle de trous (mode MDI)............................................................................................ 171
9.9.1
Définir un cercle de trous......................................................................................................172
9.9.2
Percer un cercle de trous...................................................................................................... 172
9.10 Usiner une rangée de trous (mode MDI)........................................................................................ 173
9.10.1
9.10.2
Définir une rangée de trous.................................................................................................. 173
Percer une rangée de trous...................................................................................................174
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
7
Sommaire
10 Tournage – Démarrage rapide..................................................................................................... 175
10.1 Informations générales...................................................................................................................... 176
10.2 Connexion pour le démarrage rapide.............................................................................................. 176
10.3 Conditions requises........................................................................................................................... 177
10.4 Dégauchissage du tour......................................................................................................................179
10.4.1
10.4.2
10.4.3
Etalonnage d'un outil de référence....................................................................................... 180
Etalonnage d'outils................................................................................................................ 181
Détermination d'un point d'origine........................................................................................ 182
10.5 Réaliser l'ébauche du contour extérieur..........................................................................................183
10.6 Tournage de gorges........................................................................................................................... 184
10.7 Réaliser la finition du contour extérieur..........................................................................................185
11 Fraisage – Mode manuel..............................................................................................................187
11.1
Informations générales...................................................................................................................... 188
11.2
Effectuer une recherche des marques de référence....................................................................... 189
11.3
Définir des points d'origine...............................................................................................................190
11.3.1
11.3.2
Palper des points d'origine (application Fraisage)..................................................................191
Définir des positions comme points d’origine.......................................................................192
11.4
Créer des outils.................................................................................................................................. 193
11.5
Sélectionner l'outil............................................................................................................................. 194
12 Tournage – Mode manuel............................................................................................................ 195
12.1 Informations générales...................................................................................................................... 196
12.2 Définir la limite supérieure de la vitesse de rotation de la broche (application Tournage)......... 197
12.3 Effectuer une recherche des marques de référence....................................................................... 198
12.4 Définir des positions comme points d’origine................................................................................199
12.5 Créer des outils.................................................................................................................................. 200
12.6 Sélectionner l'outil............................................................................................................................. 201
8
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
Sommaire
13 Fraisage – en mode MDI...............................................................................................................203
13.1 Informations générales...................................................................................................................... 204
13.2 Types de séquences........................................................................................................................... 205
13.2.1
13.2.2
Positionnements.....................................................................................................................205
Motifs d'usinage.................................................................................................................... 205
13.3 Exécuter des séquences.................................................................................................................... 209
13.4 Utiliser la fenêtre de simulation.......................................................................................................211
13.4.1
Représentation sous forme de vue de contour.................................................................... 212
13.5 Travail avec l'outil d'aide au positionnement..................................................................................213
13.6 Exécuter la séquence MDI avec le Facteur échelle.........................................................................213
14 Tournage – Mode MDI.................................................................................................................. 215
14.1 Informations générales...................................................................................................................... 216
14.2 Définir la limite supérieure de la vitesse de rotation de la broche (application Tournage)......... 217
14.3 Types de séquences........................................................................................................................... 218
14.3.1
Positionnements.....................................................................................................................218
14.4 Exécuter des séquences.................................................................................................................... 218
14.5 Utiliser la fenêtre de simulation.......................................................................................................220
14.5.1
Représentation sous forme de vue de contour.................................................................... 220
14.6 Travail avec l'outil d'aide au positionnement..................................................................................221
14.7 Exécuter la séquence MDI avec le Facteur échelle.........................................................................221
15 Gestion de fichiers....................................................................................................................... 223
15.1 Vue d'ensemble.................................................................................................................................. 224
15.2 Types de fichiers.................................................................................................................................225
15.3 Gestion des répertoires et des fichiers............................................................................................225
15.4 Visualiser............................................................................................................................................. 228
15.5 Exporter des fichiers.......................................................................................................................... 229
15.6 Importer des fichiers..........................................................................................................................230
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
9
Sommaire
16 Paramètres.....................................................................................................................................231
16.1 Vue d'ensemble.................................................................................................................................. 232
16.1.1
Informations générales sur le menu Réglages......................................................................233
16.2 Général................................................................................................................................................ 234
16.2.1
16.2.2
16.2.3
16.2.4
16.2.5
16.2.6
16.2.7
16.2.8
16.2.9
Informations sur l'appareil..................................................................................................... 234
Ecran d'affichage et écran tactile.......................................................................................... 234
Représentation....................................................................................................................... 235
Fenêtre de simulation............................................................................................................ 237
Dispositifs d'entrée................................................................................................................238
Sons....................................................................................................................................... 238
Imprimante............................................................................................................................. 239
Caractéristiques......................................................................................................................239
Ajouter une imprimante.........................................................................................................240
16.2.10
16.2.11
16.2.12
16.2.13
16.2.14
16.2.15
Supprimer une imprimante.................................................................................................... 240
Date et heure.........................................................................................................................241
Unités..................................................................................................................................... 241
Droits d'auteur....................................................................................................................... 242
Informations maintenance..................................................................................................... 243
Documentation.......................................................................................................................243
16.3 Capteurs.............................................................................................................................................. 244
16.3.1
Palpeur................................................................................................................................... 244
16.4 Interfaces............................................................................................................................................. 245
16.4.1
16.4.2
16.4.3
16.4.4
16.4.5
Réseau................................................................................................................................... 245
Lecteur-réseau........................................................................................................................246
USB........................................................................................................................................ 246
Axes (fonctions de commutation)..........................................................................................247
Position-dependent switching functions................................................................................ 248
16.5 Utilisateur............................................................................................................................................250
16.5.1
16.5.2
16.5.3
16.5.4
OEM....................................................................................................................................... 250
Setup...................................................................................................................................... 251
Operator................................................................................................................................. 252
Ajouter un Utilisateur.............................................................................................................252
16.6 Axes..................................................................................................................................................... 253
16.6.1
16.6.2
16.6.3
16.6.4
16.6.5
16.6.6
16.6.7
16.6.8
10
Marques de référence........................................................................................................... 253
Information............................................................................................................................. 254
Fonctions de commutation.................................................................................................... 254
Entrées (Fonctions de commutation).................................................................................... 255
Sorties (Fonctions de commutation)......................................................................................255
Ajouter Fonctions M.............................................................................................................. 256
Configurer des fonctions M...................................................................................................256
Axes X, Y, Z, Zo..................................................................................................................... 256
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
Sommaire
16.6.9
Axe C..................................................................................................................................... 258
16.6.10
16.6.11
16.6.12
16.6.13
16.6.14
16.6.15
16.6.16
16.6.17
16.6.18
16.6.19
16.6.20
Système de mesure.............................................................................................................. 259
Marques de référence (Système de mesure)........................................................................261
Décalage du point de référence............................................................................................ 262
Compensation d'erreur linéaire (LEC)....................................................................................262
Compensation d'erreur linéaire segmentée (SLEC).............................................................. 263
Créer un tableau de points de repère................................................................................... 263
Axe de broche S.................................................................................................................... 264
Sorties (S)...............................................................................................................................265
Entrées (S)............................................................................................................................. 266
Ajouter des Gammes de vitesse...........................................................................................267
Configurer des Gammes de vitesse......................................................................................268
16.7 Service................................................................................................................................................. 269
16.7.1
16.7.2
16.7.3
16.7.4
16.7.5
16.7.6
16.7.7
16.7.8
16.7.9
16.7.10
16.7.11
16.7.12
16.7.13
16.7.14
16.7.15
16.7.16
16.7.17
16.7.18
16.7.19
16.7.20
Informations sur le firmware................................................................................................. 269
Sauvegarder et restaurer la configuration............................................................................. 270
Mise à jour du firmware........................................................................................................271
Réinitialiser............................................................................................................................. 271
Espace OEM.......................................................................................................................... 272
Menu OEM............................................................................................................................ 272
OEM- ajouter des Entrées de menu..................................................................................... 273
Elément de la barre OEMLogo..............................................................................................274
Elément de la barre OEMVitesse de rotation broche............................................................274
Entrée de menu OEMFonction M......................................................................................... 275
Entrée de menu OEMFonctions spéciales............................................................................ 276
Elément de menu OEMDocument........................................................................................277
Réglages (Espace OEM)........................................................................................................ 277
Exécution du programme...................................................................................................... 278
Text database......................................................................................................................... 278
Messages...............................................................................................................................279
Configurer des fonctions M...................................................................................................280
Documentation.......................................................................................................................280
Options de logiciel................................................................................................................. 280
Sauvegarder et restaurer la configuration (configuration OEM)............................................ 281
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
11
Sommaire
17 Entretien et maintenance............................................................................................................ 283
17.1
Vue d'ensemble.................................................................................................................................. 284
17.2
Nettoyage............................................................................................................................................ 284
17.3
Plan d'entretien.................................................................................................................................. 285
17.4
Remise en service.............................................................................................................................. 285
17.5
Mettre le firmware à jour..................................................................................................................286
17.6
Restaurer la configuration.................................................................................................................288
17.7
Réinitialiser tous les paramètres......................................................................................................289
17.8
Réinitialiser à l'état de livraison.......................................................................................................289
18 Que faire si ... ?............................................................................................................................. 291
18.1 Sommaire............................................................................................................................................ 292
18.2 Panne du système ou panne de courant........................................................................................ 292
18.2.1
18.2.2
Restaurer le firmware............................................................................................................ 292
Restaurer la configuration......................................................................................................293
18.3 Perturbations...................................................................................................................................... 293
18.3.1
Résolution des perturbations.................................................................................................294
19 Démontage et élimination des déchets.....................................................................................297
19.1 Vue d'ensemble.................................................................................................................................. 298
19.2 Démontage..........................................................................................................................................298
19.3 Elimination des déchets.................................................................................................................... 298
20 Caractéristiques techniques........................................................................................................ 299
20.1 Vue d'ensemble.................................................................................................................................. 300
20.2 Données de l'appareil........................................................................................................................ 300
20.3 Dimensions de l'appareil et cotes d'encombrement...................................................................... 303
20.3.1
20.3.2
20.3.3
20.3.4
12
Dimensions
Dimensions
Dimensions
Dimensions
de
de
de
de
l'appareil
l'appareil
l'appareil
l'appareil
avec
avec
avec
avec
le
le
le
le
socle Single-Pos................................................................ 305
socle Duo-Pos................................................................... 306
socle Multi-Pos................................................................. 306
support Multi-Pos..............................................................307
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
Sommaire
21 Index...............................................................................................................................................308
22 Liste des figures........................................................................................................................... 311
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
13
1
Principes de base
1
Principes de base | Informations générales
1.1
Informations générales
Ce chapitre contient des informations relatives au produit livré et à la
documentation associée.
1.2
Informations sur le produit
Désignation du produit
Numéro ID
Version Firmware
Index
ND 7000
1089178-xx,
1089179-xx
1235720.1.1.x
---
L'étiquette signalétique se trouve au dos de l'appareil.
Exemple :
1 ND 70xx xxx
3
2
1 Désignation du produit
2 Index
3 Numéro d'identification (ID)
1.3
Logiciel Démo du produit
ND 7000 Le logiciel Démo est un logiciel que vous pouvez installer sur un
PC, indépendamment de l'appareil. Avec ND 7000 Démo, vous pouvez vous
familiariser avec les fonctions de l'appareil, les tester ou en faire la démonstration.
La version actuelle du logicielle peut être téléchargée sous : www.heidenhain.fr
Pour télécharger le fichier d'installation depuis le portail HEIDENHAIN,
vous devez disposez de droits d'accès au répertoire Software du
portail, qui se trouve dans le répertoire du produit correspondant.
Si vous ne disposez pas de droits d'accès au répertoire Software du
portail, vous pouvez en faire la demande auprès de votre interlocuteur
HEIDENHAIN.
16
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
1
Principes de base | Documentation du produit
1.4
Documentation du produit
1.4.1
Validité de la documentation
Avant d'utiliser cette documentation et l'appareil, vous devez impérativement vous
assurer que cette documentation correspond bien à votre appareil.
Comparer le numéro d'identification et l'index indiqués dans la documentation
avec les informations figurant sur l'étiquette signalétique de l'appareil.
Il vous faut comparer la version de firmware mentionnée dans la
documentation à celle qui figure sur l'appareil.
Informations complémentaires : "Informations sur l'appareil", Page 234
Si les numéros d'identification, les index et les versions de firmware ne
correspondent pas, la documentation n'est pas applicable.
Si les numéros d'identification et les index ne correspondent pas et que
la documentation n'est applicable, vous trouverez la documentation
actuelle de l'appareil sous www.heidenhain.fr.
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
17
1
Principes de base | Documentation du produit
1.4.2
Comment lire la documentation
AVERTISSEMENT
Le non-respect de la documentation en vigueur augmente le risque
d'accidents à issue fatale, de blessures et de dégâts matériels !
En ne respectant pas le contenu de la documentation, vous vous exposez au
risque d'accidents mortels, de blessures ou de dégâts matériels.
Lire attentivement la documentation dans son intégralité.
Conserver la documentation pour pouvoir la consulter ultérieurement.
Le tableau suivant énumère les différents documents à lire, dans leur ordre de
priorité.
Documentation
Description
Addendum
Un addendum complète ou remplace certains
passages du manuel d'utilisation et, éventuellement,
du guide d'installation.
Si un addendum est compris dans la livraison,
c'est lui qui doit être lu en priorité. Le reste de la
documentation conserve sa validité.
Guide d'installation
La guide d'installation contient l’ensemble des informations et des consignes de sécurité qui permettent
de monter et d'installer correctement l'appareil. Le
guide d'installation constitue un extrait du manuel
d'utilisation. Il est inclus dans la livraison.
Le guide d'installation arrive en deuxième position
dans l’ordre des priorités de lecture.
Manuel d'utilisationi
Le manuel d'utilisation contient toutes les informations et toutes les remarques de sécurité qui
permettent d'utiliser l'appareil de manière adéquate,
conformément à sa destination. Le manuel d’utilisation est disponible sur le support de mémoire
fourni et peut également être téléchargé depuis
www.heidenhain.fr. Le manuel d’utilisation doit
impérativement être lu avant la mise en service de
l’appareil.
Il arrive en troisième position dans l’ordre des priorités de lecture.
Modifications souhaitées ou découverte d'une "coquille"?
Nous nous efforçons en permanence d'améliorer notre documentation. N'hésitez
pas à nous faire part de vos suggestions en nous écrivant à l'adresse e-mail
suivante :
userdoc@heidenhain.de
18
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
1
Principes de base | Documentation du produit
1.4.3
Conservation et transfert de la documentation
Le mode d’emploi doit être conservé à proximité immédiate du poste de travail
et être maintenu en permanence à la disposition de l'ensemble du personnel.
L'exploitant doit informer son personnel de l'endroit où est conservé le mode
d’emploi. Au cas où celui-ci serait devenu illisible, l'exploitant est tenu de s'en
procurer un nouvel exemplaire auprès du fabricant.
Si l'appareil est remis ou vendu à un tiers, il est impératif de remettre au nouveau
propriétaire les documents suivants :
l'addendum (si fourni)
le manuel d'utilisation
1.5
A propos de ce manuel
Ce manuel contient toutes les informations et toutes les consignes de sécurité qui
permettent d'utiliser l'appareil conformément à sa destination
1.5.1
Type de document
Manuel d'utilisation
Ce document est le manuel d'utilisation de l'appareil.
Le manuel d’utilisation
suit le produit pendant tout son cycle de vie
contient toutes les informations et toutes les consignes de sécurité
nécessaires à l’utilisation conforme du produit
1.5.2
Groupes ciblés par ce manuel
Le contenu de ce manuel doit être lu et observé par toute personne qui se voit
confier l'une des tâches suivantes :
montage
installation
mise en service et configuration
utilisation
entretien, nettoyage et maintenance
dépannage
démontage et élimination
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
19
1
Principes de base | A propos de ce manuel
1.5.3
Groupes ciblés, par types d'utilisateurs
Les groupes ciblés par ce manuel se réfèrent aux différents types d'utilisateurs de
l’appareil et à leurs autorisations.
L’appareil concerne les types d’utilisateurs suivants :
Utilisateurs OEM
L’utilisateur OEM (Original Equipment Manufacturer) est celui qui dispose
du niveau d’autorisation le plus élevé. Il peut apporter des modifications à la
configuration hardware de l'appareil (par ex. aux ports des systèmes de mesure
et capteurs). Il peut créer des profils utilisateurs de type Setup et Operator et
configurer des profils utilisateurs de type Setup et Operator. L'utilisateur OEM ne
peut être ni dupliqué, ni supprimé. Il ne peut pas être automatiquement connecté.
Utilisateur Setup
L’utilisateur Setup configure l'appareil en vue de son utilisation sur le lieu
d’utilisation. Il peut créer des profils utilisateurs de type Operator. L’utilisateur
Setup ne peut être ni dupliqué, ni supprimé. Il ne peut pas être automatiquement
connecté.
Utilisateur Operator
L’utilisateur Operator est autorisé à exécuter des fonctions de base.
Un utilisateur de type Operator ne peut pas créer d'autres profils utilisateurs,
mais il peut par exemple modifier son nom et sa langue. Un utilisateur du groupe
Operator peut être automatiquement connecté à la mise sous tension de
l'appareil.
20
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
1
Principes de base | A propos de ce manuel
1.5.4
Contenu des chapitres
Le tableau suivant indique :
de quels chapitres ce manuel est composé
les informations contenues dans les chapitres de ce manuel
à quels groupes cibles les chapitres s'adressent principalement
Groupe
cible
Setup
Operator
Contenu
OEM
Chapitre
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
Ce chapitre contient des informations sur...
1 "Principes de base"
2 "Sécurité"
3 "Transport et
stockage"
... le produit livré
... le manuel fourni
... les consignes et mesure de sécurité
pour le montage du produit
pour l'installation du produit
pour l'utilisation du produit
... le transport du produit
... le stockage du produit
... le contenu de la livraison du produit
... les accessoires du produit
4 "Montage"
... le montage du produit conformément à sa destination
✓
✓
5 "Installation"
... l'installation du produit conformément à sa destination
✓
✓
✓
✓
6 "Utilisation générale"
... les éléments de commande de l'interface utilisateur
du produit
... l'interface utilisateur du produit
... les fonctions de base du produit
✓
✓
7 "Mise en service"
... la mise en service du produit
8 "Configuration"
... la configuration du produit conformément à sa destination
9 "Fraisage Démarrage
rapide"
... un déroulement typique de l'usinage à l'aide d'un
exemple de pièce
✓
10 "Tournage Démarrage rapide"
... un déroulement typique de l'usinage à l'aide d'un
exemple de pièce
✓
✓
11 "Fraisage Mode
manuel"
... le mode de fonctionnement "Manuel"
... l'utilisation du mode de fonctionnement "Manuel"
✓
✓
12 "Tournage Mode
manuel"
... le mode de fonctionnement "Manuel"
... l'utilisation du mode de fonctionnement "Manuel"
✓
✓
13 "Fraisage en mode
MDI"
... le mode de fonctionnement "MDI"
... l'utilisation du mode de fonctionnement "MDI"
... l'exécution de séquences individuelles
✓
✓
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
21
1
Principes de base | A propos de ce manuel
OEM
Ce chapitre contient des informations sur...
14 "Tournage Mode
MDI"
✓
✓
15 "Gestion de fichiers"
... les fonctions du menu "Gestion de fichiers"
✓
✓
✓
16 "Paramètres"
... les options de réglages et les paramètres de configuration associés pour le produit
✓
✓
✓
17 "Entretien et
maintenance"
... les tâches d'entretien générales à effectuer sur le
produit
✓
✓
✓
18 "Que faire si ... ?"
... les causes des perturbations fonctionnelles du
produit
... les mesures pour remédier aux perturbations fonctionnelles du produit
✓
✓
✓
19 "Démontage et élimination des déchets"
... le démontage et l'élimination du produit
... les obligations relatives à la protection de l'environnement
✓
✓
✓
20 "Caractéristiques
techniques"
... les caractéristiques techniques du produit
... les cotes d'encombrement du produit (schémas)
✓
✓
✓
Ce chapitre vous permet de retrouver les informations
contenues dans ce manuel par thème.
✓
✓
✓
21 "Index"
22
... le mode de fonctionnement "MDI"
... l'utilisation du mode de fonctionnement "MDI"
... l'exécution de séquences individuelles
Operator
Groupe
cible
Contenu
Setup
Chapitre
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
1
Principes de base | A propos de ce manuel
1.5.5
Types de remarques utilisés
Remarques sur la sécurité
Les consignes de sécurité ont pour but de mettre en garde l'utilisateur devant les
risques liés à la manipulation de l'appareil et indiquent comment les éviter. Les
différentes consignes de sécurité sont classées par ordre de gravité du danger et
sont réparties comme suit :
DANGER
Danger signale l'existence d'un risque pour les personnes. Si vous ne suivez
pas la procédure qui permet d'éviter le risque existant, le danger occasionnera
certainement des blessures graves, voire mortelles.
AVERTISSEMENT
Avertissement signale l'existence d'un risque pour les personnes. Si vous ne
suivez pas la procédure qui permet d'éviter le risque existant, le danger pourrait
occasionner des blessures graves, voire mortelles.
ATTENTION
Attention signale l'existence d'un risque pour les personnes. Si vous ne suivez
pas la procédure qui permet d'éviter le risque existant, le danger pourrait
occasionner de légères blessures.
REMARQUE
Remarque signale l'existence d'un risque pour les objets ou les données. Si
vous ne suivez pas la procédure qui permet d'éviter le risque existant, le danger
pourrait occasionner un dégât matériel.
Notes d'information
Les notes d'information garantissent un fonctionnement sûr et efficace de
l'appareil. Les notes d’information sont réparties comme suit :
Ce symbole signale une astuce.
Une astuce vous fournit des informations supplémentaires ou
complémentaires.
Le symbole représentant une roue dentée signale que la fonction
décrite dépend de la machine, par ex. :
Votre machine doit être équipée de l'option de logiciel ou du
hardware nécessaire.
Le comportement des fonctions dépend des paramètres configurables sur la machine.
Le symbole représentant un livre correspond à un renvoi à une
documentation externe, p. ex. à la documentation du constructeur de
votre machine ou d'un autre fournisseur.
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
23
1
Principes de base | A propos de ce manuel
1.5.6
Eléments typographiques
Les éléments typographiques suivants sont utilisés dans ce manuel :
Représentation
...
...
caractérise/remplace une action et le résultat d'une
action
Exemple :
Appuyer sur OK
La boîte de dialogue contenant le message se
ferme.
...
...
caractérise/remplace une énumération
Exemple :
interface TTL
interface EnDat
...
Gras
24
Signification
permet d'identifier des menus, des affichages et des
boutons
Exemple :
Appuyer sur Eteindre
Le système d'exploitation se ferme.
Mettre l'appareil hors tension en utilisant
l'interrupteur d'alimentation
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
2
Sécurité
2
Sécurité | Informations générales
2.1
Informations générales
Ce chapitre contient des informations de sécurité importantes pour utiliser
correctement l'appareil.
2.2
Mesures de sécurité préventives d'ordre général
Les consignes de sécurité applicables pour l'utilisation du système sont les
consignes de sécurité généralement reconnues, particulièrement celles qui sont
reconnues dans le cadre d'une utilisation avec des appareils sous tension. Le nonrespect de ces consignes de sécurité peut endommager l'appareil ou provoquer
des blessures.
Les consignes de sécurité peuvent varier d'une entreprise à l'autre. En cas de
divergence entre le contenu de ce manuel et les consignes internes de l'entreprise
utilisant cet appareil, ce sont les instructions les plus contraignantes qui doivent
être observées.
2.3
Utilisation conforme à la destination
Les appareils de la série ND 7000 sont des visualisations de cotes numériques
haut de gamme qui s'utilisent sur des machines-outils conventionnelles. Utilisés
en combinaison avec des systèmes de mesure linéaires et angulaires, les appareils
de la série ND 7000 fournissent la position de l'outil sur plusieurs axes et offrent
d'autres fonctions de commande de la machine-outil.
Les appareils de cette série
ne peuvent être mis en œuvre que dans des applications industrielles, dans un
environnement industriel
doivent être montés sur un socle ou un support pour une utilisation conforme
sont prévus pour une utilisation en intérieur et dans un environnement exempt
d'humidité, de salissures, d'huile et de lubrifiants, conformément aux spécifications techniques
Ces appareils supportent plusieurs appareils périphériques de différents
fabricants. HEIDENHAIN ne peut se prononcer sur la conformité
d'utilisation de ces appareils. Les informations relatives à la conformité
d'utilisation qui sont contenues dans la documentation de l'appareil
concerné doivent impérativement être respectées.
26
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
2
Sécurité | Utilisation non conforme à la destination
2.4
Utilisation non conforme à la destination
Les applications suivantes sont notamment proscrites pour tous les appareils de la
série ND 7000 :
Utilisation et stockage en dehors des conditions spécifiées dans "Caractéristiques techniques"
Utilisation à l'air libre
Utilisation dans des zones explosibles
Utilisation des appareils de la série ND 7000 comme composante d'une
fonction de sécurité
2.5
Qualification du personnel
Le personnel en charge du montage, de l'installation, de l'utilisation, de l'entretien,
de la maintenance et du démontage doit disposer des qualifications requises pour
ce type de travaux et s'être suffisamment informé en lisant la documentation
relative à l'appareil et aux périphériques connectés.
Les différents chapitres de ce manuel présentent les exigences que le personnel
doit satisfaire dans le cadre de ces opérations.
Les différents types de personnes énumérées ci-après sont classés selon leurs
qualifications et les tâches qui leur incombent.
Utilisateur
L'utilisateur se sert de l'appareil et l'utilise conformément à sa destination. Il est
informé par l'exploitant des tâches spéciales, ainsi que des dangers éventuels en
cas de conduite inappropriée.
Personnel spécialisé
Le personnel spécialisé est formé par l'exploitant pour utiliser et paramétrer
l'appareil de manière plus vaste. Etant donné sa qualification professionnelle, ses
connaissances, son expérience et sa connaissance des consignes en vigueur, le
personnel spécialisé est en mesure d'effectuer les tâches qui lui incombent, ainsi
que de détecter et d'éviter les risques éventuels.
Electricien
Etant donné sa qualification professionnelle, ses connaissances, son expérience
et sa connaissance des normes, l'électricien est en mesure de travailler sur les
installations électriques, ainsi que de détecter et d'éviter les risques éventuels.
L'électricien est spécialement formé pour l'environnement de travail dans lequel il
intervient.
Il doit satisfaire aux exigences des dispositions légales en matière de prévention
des accidents.
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
27
2
Sécurité | Obligations de l'exploitant
2.6
Obligations de l'exploitant
L'exploitant est propriétaire de l'appareil et des périphériques ou bien a loué les
deux. Il est tenu de s'assurer que l'appareil et les périphériques sont utilisés
conformément à leur destination.
L'exploitant doit impérativement :
confier les différentes tâches à effectuer sur l'appareil à un personnel qualifié,
compétent et habilité
informer le personnel des compétences et des tâches qui lui incombent, et être
à même de fournir la preuve d'avoir rempli cette obligation
mettre tout l'équipement nécessaire à la disposition du personnel, afin qu'il
puisse accomplir les tâches qui lui incombent
s'assurer que l'appareil est exclusivement utilisé dans des conditions irréprochables d'un point de vue technique
s'assurer que l'appareil est protégé de toute utilisation non autorisée
2.7
Consignes de sécurité générales
C'est le monteur ou l'installateur du système qui est responsable du
système dans lequel est utilisé ce produit.
L'appareil supporte l'utilisation de plusieurs appareils périphériques
de différents fabricants. HEIDENHAIN ne peut se prononcer sur les
consignes de sécurité spécifiques à ces appareils. Il est impératif de
respecter les consignes de sécurité figurant dans les documentations
afférentes. Si la documentation n’est pas disponible, vous devez vous la
procurer auprès du fabricant.
Les consignes de sécurité propres à chaque tâche sur l'appareil sont indiquées
dans les chapitres correspondants de ce manuel.
2.7.1
Symboles sur l'appareil
L'appareil présente les symboles suivants :
Symbole
Signification
Avant de connecter l'appareil, respecter les instructions de
sécurité relatives à l´équipement électrique et au raccordement
au réseau.
Prise de mise à la terre, conformément à la norme
CEI/EN 60204-1. Respecter les instructions d'installation.
Etiquette de garantie. La garantie du produit est caduque si
l'étiquette de garantie du produit est déchirée ou si elle a été
retirée.
28
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
2
Sécurité | Consignes de sécurité générales
2.7.2
Consignes de sécurité relatives à l'installation électrique
AVERTISSEMENT
Il est dangereux de toucher les pièces conductrices de tension en ouvrant
l'appareil.
Un risque de décharge électrique, de brûlure ou de blessure mortelle peut
survenir.
Ne jamais ouvrir le boîtier
Laisser le fabricant intervenir
AVERTISSEMENT
Danger d'électrocution en cas de contact direct ou indirect avec les pièces
conductrices de tension
Un risque de décharge électrique, de brûlure ou de blessure mortelle peut
survenir.
Seul un personnel spécialement formé est habilité à effectuer des travaux sur
l'installation électrique ou sur les composants conducteurs de courant.
Utiliser exclusivement des connecteurs et des câbles conformes aux normes
pour les raccordements au réseau et toutes les connexions d'interfaces
Faire immédiatement remplacer les composants électriques défectueux par
le fabricant
Contrôler régulièrement tous les câbles raccordés et tous les ports de
l'appareil. Remédier immédiatement aux défauts, tels que les liaisons
desserrées ou les câbles fondus
REMARQUE
Détérioration des composants internes de l'appareil !
Toute ouverture de l'appareil rend la garantie et la responsabilité du fabricant
caduque.
Ne jamais ouvrir le boîtier
Laisser le fabricant intervenir
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
29
3
Transport et
stockage
3
Transport et stockage | Vue d'ensemble
3.1
Vue d'ensemble
Ce chapitre contient des informations relatives au transport et au stockage, au
contenu de la livraison et aux accessoires de l'appareil.
Seul un personnel qualifié est habilité à effectuer les opérations
suivantes :
Informations complémentaires : "Qualification du personnel", Page 27
3.2
Déballage de l'appareil
Ouvrir le carton d'emballage par le haut
Retirer le matériau d'emballage
Sortir le contenu
Vérifier que le contenu de la livraison est complet
Vérifier que la livraison n'a pas été endommagée pendant le transport
3.3
Contenu de la livraison et accessoires
3.3.1
Contenu de la livraison
La livraison contient les articles suivants :
32
Désignation
Description
Appareil
Visualisation de cotes ND 7000
Manuel d'utilisation
Version PDF du manuel stockée sur un
support de mémoire dans les langues
actuellement disponibles
Guide d'installation
Version imprimée du guide d'installation
dans les langues actuellement disponibles
Addendum (optionnel)
Complète ou remplace certains passages
du manuel d'utilisation et (le cas échéant)
du guide d'installation.
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
3
Transport et stockage | Contenu de la livraison et accessoires
3.3.2
Accessoires
Les accessoires listés ci-après peuvent être commandés en option auprès de
HEIDENHAIN :
Accessoires
Désignation
Description
ID
Câble de liaison
USB
Câble de liaison USB, avec
connecteur de type A sur B
354770-xx
Câbles de raccordement
Câbles de raccordement,
voir le catalogue "Câbles et
connecteurs des produits
HEIDENHAIN"
---
Câble secteur
Câble secteur avec connecteur
européen (type F), longueur 3 m
223775-01
Palpeur d'arêtes KT
130
Palpeur permettant de palper
une pièce (génération de points
d'origine)
283273-xx
Socle Duo-Pos
Socle pour un montage rigide,
avec une inclinaison possible à
20° ou 45°, motif de trous de
fixation 50 mm x 50 mm
1089230-06
Socle Multi-Pos
Socle pour un montage inclinable graduellement dans la
limite de 90°, motif de trous de
fixation 50 mm x 50 mm
1089230-07
Socle Single-Pos
Socle pour un montage rigide,
avec une inclinaison à 20°,
motif de trous de fixation
50 mm x 50 mm
1089230-05
Support Multi-Pos
Support permettant de fixer
l'appareil sur un bras de
montage, inclinable graduellement dans la limite de 90°,
motif de trous 50 mm x 50 mm
1089230-08
Pour l'installation
Pour le montage
3.4
En cas d'avarie
Faire constater l'avarie par le transporteur
Conserver les emballages pour les besoins de l'enquête
Signaler l'avarie au transporteur
Pour les pièces de rechange, contacter le distributeur ou le constructeur de la
machine
En cas de dommage pendant le transport :
Conserver les emballages pour les besoins de l'enquête
Contacter HEIDENHAIN ou le constructeur de la machine.
Ceci vaut également pour les demandes de pièces de rechange.
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
33
3
Transport et stockage | Reconditionnement et stockage
3.5
Reconditionnement et stockage
L'appareil doit être conditionné et stocké avec précaution, selon les conditions
mentionnées ci-après.
3.5.1
Emballage de l'appareil
Le reconditionnement doit être le plus conforme possible à l'emballage d'origine.
Tous les composants et capuchons anti-poussière doivent être en place sur
l'appareil, ou emballés, selon leur état à la livraison.
Emballer l'appareil de telle manière que :
les chocs et les secousses sont amortis pendant le transport
l'humidité et la poussière ne pénètrent pas à l'intérieur
Placer toutes les pièces accessoires dans l'emballage
Informations complémentaires : "Contenu de la livraison et accessoires",
Page 32
Joindre l'ensemble de la documentation fournie à la livraison
Informations complémentaires : "Conservation et transfert de la
documentation", Page 19
En cas de retour de l'appareil au service après-vente pour réparation :
Expédier l'appareil sans accessoire, sans système de mesure ni
appareil périphérique
3.5.2
Stockage de l’appareil
Emballer l'appareil comme décrit ci-dessus
Respecter les règles relatives aux conditions ambiantes
Informations complémentaires : "Caractéristiques techniques", Page 299
Vérifier après chaque transport et après toute période de stockage prolongée
que l'appareil n'est pas endommagé
34
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
4
Montage
4
Montage | Vue d'ensemble
4.1
Vue d'ensemble
Ce chapitre décrit le montage de l'appareil. Vous y trouverez des instructions pour
monter l'appareil correctement sur des socles ou des supports.
Seul un personnel qualifié est habilité à effectuer les opérations
suivantes :
Informations complémentaires : "Qualification du personnel", Page 27
4.2
Assemblage de l'appareil
Informations générales sur le montage
Les éléments permettant d'accueillir les différentes variantes de montage se
trouvent au dos de l'appareil. Le motif des trous de fixation est celui d'une grille de
50 mm x 50 mm.
50
50
Figure 1 : Dimensions de l'arrière de l'appareil
Le matériel permettant de fixer les différentes variantes de montage sur l'appareil
est emballé avec les accessoires.
Vous aurez également besoin des accessoires suivants :
Tournevis Torx T20
Tournevis Torx T25
Clé à six pans SW 2,5 (socle Duo-Pos)
Matériel de fixation sur une surface d'appui
Pour une utilisation conforme à sa destination, l'appareil doit
impérativement être monté sur un socle ou un support.
36
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
4
Montage | Assemblage de l'appareil
4.2.1
Montage sur le socle Single-Pos
Vous pouvez visser le socle Single-Pos à l'appareil, avec une inclinaison de 20°.
Utiliser les vis M4 x 8 ISO 14581 fournies pour fixer le socle aux trous filetés
situés au dos de l'appareil, en haut
Respecter le couple de serrage admissible de 2,6 Nm
Visser le socle sur une surface plane par le haut avec deux vis adaptées
ou
Positionner les patins auto-adhésifs en caoutchouc sous le socle
Faire passer les câbles, qui viennent de l'arrière, par l'ouverture du socle et par
les ouvertures latérales pour atteindre les connecteurs
Figure 2 : Appareil monté sur le socle
Single-Pos
Figure 3 : Agencement des câbles sur le
socle Single-Pos
Informations complémentaires : "Dimensions de l'appareil avec le socle SinglePos", Page 305
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
37
4
Montage | Assemblage de l'appareil
Montage sur le socle Duo-Pos
Le socle Duo-Pos peut être vissé à l'appareil avec une inclinaison de 20° ou 45°.
Si vous vissez le socle Duo-Pos à l'appareil avec une inclinaison à
45°, vous devrez fixer l'appareil au niveau supérieur des encoches de
montage. Utilisez un câble secteur avec un connecteur coudé.
Utiliser les vis à six pans M4 x 8 ISO 14581 fournies pour fixer le socle aux
trous filetés qui se trouvent au dos de l'appareil, en bas
Respecter le couple de serrage admissible de 2,6 Nm
Visser le socle sur une surface plane via l'encoche de montage (largeur =
4,5 mm)
ou
Placer l'appareil à l'endroit de votre choix
Faire passer les câbles, qui viennent de l'arrière, entre les deux pieds et par les
ouvertures latérales de manière à atteindre les connecteurs
Figure 4 : Appareil monté sur le socle
Duo-Pos
Figure 5 : Agencement des câbles sur le
socle Duo-Pos
Informations complémentaires : "Dimensions de l'appareil avec le socle DuoPos", Page 306
38
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
4
Montage | Assemblage de l'appareil
4.2.2
Montage sur le socle Multi-Pos
Utiliser les vis M4 x 8 ISO 14581 (noires) fournies pour fixer le socle aux trous
filetés situés au dos de l'appareil
Respecter le couple de serrage admissible de 2,6 Nm
En option, le socle peut être fixé avec deux vis M5 sur une surface plane, par
dessous
Régler l'angle d'inclinaison à votre guise
Fixer le socle : serrer la vis T25
Respecter le couple de serrage prescrit pour la vis T25
Couple de serrage recommandé : 5,0 Nm
Couple de serrage maximal admissible : 15,0 Nm
Faire passer les câbles, qui viennent de l'arrière, entre les deux pieds et par les
ouvertures latérales de manière à atteindre les connecteurs
Figure 6 : Appareil monté sur le socle
Multi-Pos
Figure 7 : Agencement des câbles sur le
socle Multi-Pos
Informations complémentaires : "Dimensions de l'appareil avec le socle MultiPos", Page 306
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
39
4
Montage | Assemblage de l'appareil
4.2.3
Montage sur le support Multi-Pos
Utiliser les vis M4 x 8 ISO 14581 (noires) fournies pour fixer le support aux
trous filetés situés au dos de l'appareil
Respecter le couple de serrage admissible de 2,6 Nm
Utiliser la vis M8 fournie, la poignée et l'écrou M8 à six pans pour monter le
support sur un bras
Régler l'angle d'inclinaison à votre guise
Fixer le support : serrer la vis T25
Respecter le couple de serrage prescrit pour la vis T25
Couple de serrage recommandé : 5,0 Nm
Couple de serrage maximal admissible : 15,0 Nm
Faire passer les câbles, qui viennent de l'arrière, entre les deux pieds du
support et par les ouvertures latérales de manière à atteindre les connecteurs
Figure 8 : Appareil monté sur le support
Multi-Pos
Figure 9 : Agencement des câbles sur le
support Multi-Pos
Informations complémentaires : "Dimensions de l'appareil avec le support MultiPos", Page 307
40
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
5
Installation
5
Installation | Vue d'ensemble
5.1
Vue d'ensemble
Ce chapitre décrit l'installation de l'appareil. Vous y trouverez des informations
sur les connecteurs de l'appareil et des instructions sur la manière de raccorder
correctement des appareils périphériques.
Seul un personnel qualifié est habilité à effectuer les opérations
suivantes :
Informations complémentaires : "Qualification du personnel", Page 27
42
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
5
Installation | Informations générales
5.2
Informations générales
REMARQUE
Perturbations causées par des sources d'émissions hautement
électromagnétiques !
Les appareils périphériques tels que les variateurs de fréquence ou les moteurs
d'entraînement peuvent être à l'origine de perturbations.
Pour augmenter la résistance aux perturbations électromagnétiques :
Utiliser une prise de terre fonctionnelle optionnelle selon la norme CEI/
EN 60204-1
Utiliser exclusivement des appareils périphériques USB entièrement blindés,
par exemple à l'aide d'un film métallique et d'une tresse ou d'un boîtier
métallique. Le taux de couverture de la tresse de blindage doit être de 85 %
ou plus. Le blindage doit être complètement relié à la prise (liaison à 360°).
REMARQUE
Brancher et débrancher les connecteurs !
Risque d'endommagement des composants internes
Ne brancher ou débrancher les connecteurs que si l'appareil est hors tension
REMARQUE
Décharge électrostatique (DES)
Cet appareil contient des composants qui peuvent être détruits par une
décharge électrostatique (DES).
Respecter impérativement les consignes de sécurité lors de la manipulation
de composants sensibles aux décharges électrostatiques
Ne jamais toucher les plots sans mise à la terre appropriée
Porter un bracelet antistatique pour les interventions sur les prises de
l'appareil
REMARQUE
Risque d'endommager l'appareil si le câblage est incorrect !
Un mauvais câblage des entrées ou des sorties est susceptible d'endommager
l'appareil ou les appareils périphériques.
Respecter l'affectation des broches et les spécifications techniques de
l'appareil
Seuls les plots/fils utilisés doivent être reliés.
Informations complémentaires : "Caractéristiques techniques", Page 299
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
43
5
Installation | Vue d'ensemble de l’appareil
5.3
Vue d'ensemble de l’appareil
Les ports situés au dos de l'appareil sont protégés des salissures et du risque de
dommages par des capuchons anti-poussière.
REMARQUE
Salissure et détérioration en cas d'absence de capuchons anti-poussière !
Les contacts de connexion risquent de ne pas fonctionner correctement si vous
ne placez pas de capuchon anti-poussière sur les ports qui ne sont pas utilisés.
Ne retirer les capuchons anti-poussière que pour connecter des appareils de
mesure ou des appareils périphériques
Remettre le capuchon anti-poussière en place dès que les systèmes de
mesure ou les appareils périphériques sont débranchés
Le type de ports pour systèmes de mesure peut varier en fonction de la
version de l’appareil.
Dos de l'appareil sans capuchon anti-poussière
4
HEIDENHAIN
5
X113
X3
10
6
X2
X100
AC 100 V ... 240 V
50 Hz ... 60 Hz
(max. 38 W)
7
X1
X32
X116
9
8
Figure 10 : Dos des appareils portant le numéro ID 1089178-xx
44
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
5
Installation | Vue d'ensemble de l’appareil
1
2
X105
3
4
X106
5
X113
X104
X3
6
X2
7
HEIDENHAIN
X100
X1
AC 100 V ... 240 V
50 Hz ... 60 Hz
(max. 38 W)
10
X32
X116
9
8
Figure 11 : Dos des appareils portant le numéro ID 1089179-xx
Ports :
5
X1-X3 : variante d'appareil avec ports Sub-D 15 plots pour systèmes de mesure avec
interface1 VCC
7
X32 : port USB 2.0 Hi-Speed (type A) pour imprimante, appareil de saisie ou support
de stockage de masse USB
10 Haut-parleur
8
Prise de mise à la terre selon la norme CEI/EN 60204-1
6
X116 : port Ethernet RJ45 pour la communication et l'échange de données avec des
systèmes consécutifs ou un PC
4
X113 : port Sub-D 15 plots pour palpeurs (par ex. palpeur HEIDENHAIN)
9
X100 : interrupteur d'alimentation et raccordement secteur
Ports supplémentaires sur les appareils portant le numéro ID 1089179-xx :
2
X105 : port Sub-D 37 plots pour interface numérique (24 V CC ; 24 entrées à commutation, 8 sorties à commutation)
3
X106 : port Sub-D 15 plots pour interface analogique (4 entrées, 4 sorties)
1
X104 : port Sub-D 9 plots pour interface relais universelle (2x contacts inverseurs à
relais)
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
45
5
Installation | Connexion des systèmes de mesure
5.4
Connexion des systèmes de mesure
Retirer et conserver les caches anti-poussière
Poser les câbles comme prescrit selon la variante de montage
Informations complémentaires : "Assemblage de l'appareil", Page 36
Raccorder complètement les systèmes de mesure aux connecteurs
correspondants
Informations complémentaires : "Vue d'ensemble de l’appareil", Page 44
Ne pas trop serrer les vis des connecteurs à vis
Brochage des ports X1, X2, X3
1 VCC
46
1
2
3
4
5
6
7
8
A+
0V
B+
UP
/
/
R-
/
9
10
11
12
13
14
15
A-
Ligne
Bretour 0 V
Ligne
retour UP
/
R+
/
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
5
Installation | Connexion de palpeurs
5.5
Connexion de palpeurs
Les palpeurs suivants peuvent être raccordés à l'appareil :
Détecteur d'arête KT 130 de HEIDENHAIN
Informations complémentaires : "Contenu de la livraison et
accessoires", Page 32
Retirer et conserver les capuchons anti-poussière
Poser les câbles comme prescrit selon la variante de montage
Informations complémentaires : "Assemblage de l'appareil", Page 36
Raccorder fixement le palpeur au port
Informations complémentaires : "Vue d'ensemble de l’appareil", Page 44
Pour les connecteurs avec vis : ne pas serrer complètement les vis
Brochage du port X 113
1
2
3
4
5
6
7
8
LED+
B5V
B 12 V
Dout 0
12 V CC
5 V CC
Din 0
GND
9
10
11
12
13
14
15
Din 1
Din 2
TP
GND
TP
Din 3
LED-
B - Probe signals, readiness
TP - Touch Probe, normally closed
Entrées numériques :
X113
Din 0...3
Sorties numériques :
X113
5 V CC
GND
Dout 0
TTL
5 V CC
GND
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
47
5
Installation | Câbler les entrées et sorties à commutation
5.6
Câbler les entrées et sorties à commutation
Selon les appareils périphériques à raccorder, il peut être nécessaire de
faire appel à un électricien spécialisé pour les opérations de connexion.
Exemple : dépassement du seuil de basse tension de sécurité (SELV)
Informations complémentaires : "Qualification du personnel", Page 27
L'appareil n'est conforme aux exigences de la norme CEI 61010-1 que
si les appareils périphériques sont alimentés par un circuit secondaire
à énergie limitée selon la norme CEI 61010-13e éd., paragraphe 9.4, ou à
puissance limitée selon la norme CEI 60950-12e éd., paragraphe 2.5, ou
par un circuit secondaire homologué Classe 2 d'après la norme UL1310.
À la place de la norme CEI 61010-13e éd., paragraphe 9.4, il est possible
d’appliquer les paragraphes correspondants des normes DIN EN
61010-1, EN 61010-1, UL 61010-1 et CAN/CSA-C22.2 No 61010-1 ou à
la place de la norme CEI 60950-12e éd., paragraphe 2.5, les paragraphes
correspondants des normes DIN EN 60950-1, EN 60950-1, UL 60950-1,
CAN/CSA-C22.2 No 60950-1.
Retirer et conserver les capuchons anti-poussière
Poser les câbles comme prescrit selon la variante de montage
Informations complémentaires : "Assemblage de l'appareil", Page 36
Raccorder les câbles de liaison des appareils périphériques à leur port
correspondant
Informations complémentaires : "Vue d'ensemble de l’appareil", Page 44
Pour les connecteurs avec vis : ne pas serrer complètement les vis
Les entrées et sorties numériques ou analogiques doivent être
affectées à la fonction de commutation correspondante dans les
paramètres de l'appareil.
48
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
5
Installation | Câbler les entrées et sorties à commutation
Brochage du port X104
1
2
3
4
5
6
7
8
9
R-0
NO
R-0
NC
/
R-1
NO
R-1
NC
R-0
CO
/
/
R-1
CO
CO - Change Over
NO - Normally Open
NC - Normally Closed
Sorties relais :
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
49
5
Installation | Câbler les entrées et sorties à commutation
Brochage du port X105
1
2
3
4
5
6
7
8
Din 0
Din 2
Din 4
Din 6
Din 8
Din 10
Din 12
Din 14
9
10
11
12
13
14
15
16
Din 16
Din 18
Din 20
Din 22
Dout 0
Dout 2
Dout 4
Dout 6
17
18
19
20
21
22
23
24
GND
Din 1
Din 3
Din 5
Din 7
Din 9
24 V CC 24 V CC
25
26
27
28
29
30
31
32
Din 11
Din 13
Din 15
Din 17
Din 19
Din 21
Din 23
Dout 1
33
34
35
36
37
Dout 3
Dout 5
Dout 7
24 V CC
GND
Digital inputs :
Digital outputs :
X105
DC 24 V
Din 0...23
GND
X105
Pin 17, 18, 36
DC 24 V
Dout 0...7
GND
50
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
5
Installation | Câbler les entrées et sorties à commutation
Brochage du port X106
1
2
3
4
Aout 0+ Aout 1+ Aout 2+ Aout 3+
5
6
7
8
GND
GND
Ain 1
Ain 3
9
10
11
12
13
14
15
Aout 0-
Aout 1-
Aout 2-
Aout 3-
DC 5 V
Ain 0
Ain 2
Entrées analogiques :
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
Sorties analogiques :
51
5
Installation | Câbler les entrées et sorties à commutation
Brochage du port X 113
1
2
3
4
5
6
7
8
LED+
B5V
B 12 V
Dout 0
12 V CC
5 V CC
Din 0
GND
9
10
11
12
13
14
15
Din 1
Din 2
TP
GND
TP
Din 3
LED-
B - Probe signals, readiness
TP - Touch Probe, normally closed
Entrées numériques :
X113
Din 0...3
GND
Sorties numériques :
X113
5 V CC
Dout 0
TTL
5 V CC
GND
52
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
5
Installation | Raccorder une imprimante
5.7
Raccorder une imprimante
Brancher une imprimante USB
Retirer et conserver les capuchons anti-poussière
Poser les câbles comme prescrit selon la variante de montage
Informations complémentaires : "Assemblage de l'appareil", Page 36
Raccorder une imprimante USB au port USB de type A (X32). Le connecteur du
câble USB doit être complètement inséré.
Informations complémentaires : "Vue d'ensemble de l’appareil", Page 44
Brochage des ports X32
3 2
4
1
1
2
3
4
DC 5 V
Data (-)
Data (+)
GND
Brancher une imprimante Ethernet
Retirer et conserver les capuchons anti-poussière
Poser les câbles comme prescrit selon la variante de montage
Informations complémentaires : "Assemblage de l'appareil", Page 36
Pour raccorder une imprimante Ethernet au port Ethernet X116, utiliser un câble
CAT.5 disponible dans le commerce. S'assurer que le connecteur du câble est
bien inséré dans la prise.
Informations complémentaires : "Vue d'ensemble de l’appareil", Page 44
Brochage du port X116
12345678
5.8
1
2
3
4
5
6
7
8
D1+
(TX+)
D1- (TX-)
D2+
(RX+)
D3+
D3-
D2(RX-)
D4+
D4-
Raccorder des appareils de saisie
Retirer et conserver les capuchons anti-poussière
Placer les câbles comme prescrit selon la variante de montage
Informations complémentaires : "Assemblage de l'appareil", Page 36
Raccorder une souris USB ou un clavier USB au port USB de type A (X32). Le
connecteur du câble USB doit être complètement inséré.
Informations complémentaires : "Vue d'ensemble de l’appareil", Page 44
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
53
5
Installation | Raccorder des appareils de saisie
Brochage des ports X32
3 2
4
5.9
1
1
2
3
4
DC 5 V
Data (-)
Data (+)
GND
Connexion d'un périphérique réseau
Retirer et conserver les caches anti-poussière
Poser les câbles comme prescrit selon la variante de montage
Informations complémentaires : "Assemblage de l'appareil", Page 36
Pour raccorder un périphérique réseau au port Ethernet X116, utiliser un câble
CAT.5 disponible dans le commerce. Insérer complètement le connecteur du
câble dans la prise.
Informations complémentaires : "Vue d'ensemble de l’appareil", Page 44
Brochage du port X116
12345678
54
1
2
3
4
5
6
7
8
D1+
(TX+)
D1- (TX-)
D2+
(RX+)
D3+
D3-
D2(RX-)
D4+
D4-
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
5
Installation | Raccorder l'alimentation en tension
5.10
Raccorder l'alimentation en tension
AVERTISSEMENT
Risque de décharge électrique !
Les appareils dont la mise à la terre n'est pas appropriée peuvent provoquer des
blessures graves, voire mortelles, suite à une décharge électrique.
D'une manière générale, utiliser un câble secteur à 3 plots.
Vérifier que le conducteur de mise à la terre est correctement raccordé à
l'installation du bâtiment.
AVERTISSEMENT
Risque d'incendie en cas d'utilisation d'un câble secteur non adapté !
Risque d'incendie en cas d'utilisation d'un câble secteur non conforme aux
exigences requises sur le lieu d'installation.
Utiliser exclusivement un câble secteur qui est au minimum conforme aux
exigences nationales requises sur le lieu d'installation
Brancher la fiche secteur avec un câble d'alimentation conforme aux exigences
dans la prise secteur avec conducteur de mise à la terre
Informations complémentaires : "Vue d'ensemble de l’appareil", Page 44
Affectation des broches du plot X100
1
2
L/N
N/L
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
3
55
6
Utilisation
générale
6
Utilisation générale | Vue d’ensemble
6.1
Vue d’ensemble
Ce chapitre décrit l'interface utilisateur, les éléments de commande et les
fonctions de base de l'appareil.
6.2
Commande avec l’écran tactile et des périphériques
d'entrée
6.2.1
Ecran tactile et périphériques d'entrée
Les éléments de commande de l'interface utilisateur de l'appareil se manipulent
par l'intermédiaire d'un écran tactile ou d'une souris raccordée par USB.
Pour saisir des données, vous pouvez utiliser soit le clavier de l'écran tactile, soit le
clavier qui est raccordé par USB.
REMARQUE
Dysfonctionnements de l'écran tactile dus à l’humidité ou à un contact
avec l'eau !
L’humidité ou l’eau peut nuire au bon fonctionnement de l’écran tactile.
Protéger l'écran tactile de l'humidité ou de tout contact avec l'eau
Informations complémentaires : "Données de l'appareil", Page 300
6.2.2
Gestes et actions avec la souris
Pour activer, commuter ou déplacer des éléments de commande de l’interface
utilisateur, vous pouvez vous servir de l’écran tactile de l’appareil ou bien de la
souris. L’écran tactile et la souris s’utilisent avec des gestes
58
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
6
Utilisation générale | Commande avec l’écran tactile et des périphériques d'entrée
Les gestes permettant d’utiliser l’écran tactile peuvent différer des
gestes permettant de se servir de la souris.
Lorsque les gestes sont différents selon que la commande se fait via
l'écran tactile ou la souris, ce manuel décrit les deux possibilités de
commande sous forme de procédures alternatives.
Les procédures d’utilisation alternatives, avec l’écran tactile ou avec la
souris, sont identifiées par les symboles suivants :
Utilisation avec l’écran tactile
Utilisation avec la souris
La vue d'ensemble ci-après décrit les différents gestes qui permettent d’utiliser
l’écran tactile et la souris :
Appuyer
revient à toucher brièvement l'écran tactile
revient à appuyer une fois sur la touche gauche de la souris
Le fait d’appuyer permet notamment de :
sélectionner des menus, des éléments ou des paramètres
saisir des caractères avec le clavier de l'écran
fermer les fenêtres de dialogue
Maintenir appuyé
revient à maintenir un contact tactile prolongé sur l'écran
revient à appuyer sur la touche gauche de la souris et à la
maintenir appuyée ensuite
Le fait de maintenir appuyé permet notamment de :
modifier rapidement des valeurs dans les champs de saisie
avec les boutons Plus et Moins
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
59
6
Utilisation générale | Commande avec l’écran tactile et des périphériques d'entrée
Déplacer
revient à effectuer un mouvement du doigt sur l'écran à partir
d'un point univoque
revient à appuyer une fois sur la touche gauche de la souris et à
la maintenir appuyée tout en la déplaçant, sachant que le point
de départ est univoque
Le fait de déplacer permet notamment :
de faire défiler des listes et des textes
60
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
6
Utilisation générale | Éléments de commande et fonctions d’ordre général
6.3
Éléments de commande et fonctions d’ordre général
Les éléments de commande suivants vous permettent de configurer et d’utiliser
l’appareil moyennant l'écran tactile ou la souris.
Clavier de l’écran
Le clavier de l'écran vous permet d'entrer du texte dans les champs de saisie
de l'interface utilisateur. Le clavier affiché à l'écran est un clavier numérique ou
alphabétique, selon le champ de saisie.
Figure 12 : Clavier de l'écran
Appuyer sur un champ de saisie pour entrer des valeurs
Le champ de saisie sera mis en évidence.
Le clavier de l'écran s'affiche.
Entrer du texte ou des valeurs numériques
Si les données entrées sont correctes, une coche verte s'affiche dans le champ
de saisie.
Si les données entrées sont incomplètes ou incorrectes, un point d'exclamation
rouge s'affiche. Il n’est pas possible de terminer la programmation.
Pour mémoriser les valeurs, confirmer la saisie avec RET
Les valeurs s'affichent.
Le clavier de l'écran est masqué.
Champs de saisie avec les boutons Plus et Moins
Les boutons Plus + et Moins -, de part et d'autre des valeurs numériques,
permettent d'ajuster les valeurs numériques.
Appuyer sur + ou - jusqu'à ce que la valeur de votre choix
s'affiche.
Maintenir + ou - appuyé pour faire varier plus rapidement
les valeurs.
La valeur sélectionnée s'affiche.
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
61
6
Utilisation générale | Éléments de commande et fonctions d’ordre général
Commutateur
Le commutateur vous permet de passer d'une fonction à l'autre.
Appuyer sur la fonction de votre choix
Une fonction activée s'affiche en vert.
Une fonction inactive s'affiche en gris clair.
Interrupteur coulissant
Le commutateur coulissant vous permet d'activer ou de désactiver une fonction.
Amener le commutateur à la position de votre choix ou
appuyer sur le commutateur
La fonction est activée ou désactivée.
Liste déroulante
Les boutons des listes déroulantes sont marqués d'un triangle qui pointe vers le
bas.
Appuyer sur le bouton
La liste déroulante s'ouvre.
La valeur active s'affiche en vert.
Appuyer sur la valeur de votre choix
La valeur choisie est validée.
Annuler
Cette touche permet d'annuler la dernière étape.
Il est impossible d'annuler les opérations qui sont déjà terminées.
Appuyer sur Annuler
La dernière opération sera annulée.
Ajouter
Pour ajouter un autre élément, appuyer sur Ajouter
Un nouvel élément est ajouté.
Fermer
Pour fermer une boîte de dialogue, appuyer sur Fermer
Valider
Pour terminer une opération, appuyer sur Valider
62
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
6
Utilisation générale | Éléments de commande et fonctions d’ordre général
Retour
Pour revenir au niveau supérieur dans la structure de
menu, appuyer sur Retour
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
63
6
Utilisation générale | Mise sous/hors tension du ND 7000
6.4
6.4.1
Mise sous/hors tension du ND 7000
ND 7000 Mise sous tension
Avant de pouvoir utiliser l'appareil, vous devez procéder aux étapes de
mise en service et de configuration. Selon l'usage qui en est fait, il peut
s'avérer nécessaire de procéder à des paramétrages supplémentaires.
Informations complémentaires : "Mise en service", Page 95
Activer l'interrupteur d'alimentation
L'interrupteur d'alimentation se trouve au dos de l'appareil.
L'appareil démarre. Cela peut prendre un certain temps.
Si la connexion automatique de l’utilisateur est activée et qu’un utilisateur de
type Operator était connecté en dernier, l’interface utilisateur s’affiche dans le
menu Mode manuel.
Si la connexion automatique de l'utilisateur n'est pas activée, c'est le menu
Connexion utilisateur qui s'affiche.
Informations complémentaires : "Connexion et déconnexion de l’utilisateur",
Page 65
6.4.2
Mode Économie d'énergie
Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant un certain temps, il est recommandé
d'activer le mode d'économie d'énergie. L'appareil passe alors à l'état inactif sans
interrompre l'alimentation en courant. L'écran se met alors hors tension.
Activer le mode Économie d'énergie
Dans le menu principal, appuyer sur Éteindre
Appuyer sur Mode Économie d'énergie
L'écran s'éteint.
Désactiver le mode Économie d'énergie
Appuyer à l'endroit de votre choix sur l'écran tactile
Une flèche apparaît en bordure inférieure.
Déplacer la flèche vers le haut
L'écran s'allume et fait apparaître la dernière interface
utilisateur affichée.
64
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
6
Utilisation générale | Mise sous/hors tension du ND 7000
6.4.3
ND 7000 Mise hors tension
REMARQUE
Endommagement du système d'exploitation !
En coupant l'appareil de sa source de courant alors qu'il est sous tension, vous
risquez d'endommager le système d'exploitation de l'appareil.
Arrêter l'appareil en sélectionnant le menu Éteindre
Ne pas couper l'appareil de sa source de courant tant qu'il est sous tension
Commencer par arrêter l'appareil avant de mettre l'interrupteur
d'alimentation sur Off
Dans le menu principal, appuyer sur Éteindre
Appuyer sur Arrêter
Le système d'exploitation se ferme.
Patientez jusqu'à ce que l'écran affiche le message :
Vous pouvez mettre l'appareil hors tension maintenant.
ND 7000 Mettre l'interrupteur d'alimentation sur Off
6.5
Connexion et déconnexion de l’utilisateur
Le menu Connexion de l’utilisateur vous permet de vous connecter/déconnecter
comme utilisateur de l'appareil.
Un seul utilisateur peut être connecté à la fois sur l'appareil. Le nom de l'utilisateur
connecté est affiché. Pour pouvoir connecter un autre utilisateur, il faut que
l'utilisateur actuellement connecté se déconnecte.
L'appareil dispose de plusieurs niveaux d'autorisation qui permettent
à l'utilisateur d'accéder à une gestion et à une utilisation complète ou
plus ou moins limitée.
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
65
6
Utilisation générale | Connexion et déconnexion de l’utilisateur
6.5.1
Connexion de l’utilisateur
Appuyer sur Connexion utilisateur dans le menu principal
Dans la liste déroulante, sélectionner un utilisateur
Appuyer dans le champ de saisie Mot de passe
Saisir le mot de passe de l'utilisateur
Informations complémentaires : "Connexion pour le démarrage
rapide", Page 159
Si le mot de passe ne concorde pas avec les
paramètres par défaut, il faudra le demander à
l'installateur (Setup) ou au constructeur de la machine
(OEM).
Si vous avez oublié le mot de passe, contactez le
service après-vente HEIDENHAIN de votre région.
Confirmer la saisie avec RET
Appuyer sur Connexion
L’utilisateur est connecté et le menu Mode manuel s'affiche.
6.5.2
Déconnexion de l’utilisateur
Appuyer sur Connexion utilisateur dans le menu principal
Appuyer sur Déconnexion
L'utilisateur est déconnecté.
Toutes les fonctions du menu principal sont inactives, à
l'exception de la fonction Éteindre.
L'appareil ne peut être réutilisé que si un utilisateur se
connecte.
6.6
Paramétrage de la langue
A l'état de livraison, la langue de l'interface utilisateur est l'anglais. Vous pouvez
configurer l’interface utilisateur dans la langue de votre choix.
Dans le menu principal, appuyer sur Réglages
Appuyer sur Utilisateur
L'utilisateur connecté est identifiable par une coche.
Sélectionner l'utilisateur de votre choix
La langue sélectionnée pour l'utilisateur s'affiche dans la liste
déroulante Langue avec le drapeau correspondant.
Dans la liste déroulante Langue, sélectionner le drapeau
correspondant à la langue de votre choix
L'interface utilisateur s'affiche alors dans la langue
sélectionnée.
66
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
6
Utilisation générale | Recherche des marques de référence au démarrage
6.7
Recherche des marques de référence au démarrage
Lorsque l'appareil est réglé sur l'application Tournage et configuré avec
un axe de broche S, vous devez définir une valeur limite supérieure
pour la vitesse de rotation de la broche avant d'exécuter toute
procédure d'usinage.
Informations complémentaires : "Définir la limite supérieure de la
vitesse de rotation de la broche (application Tournage)", Page 197
Si la recherche des marques de référence est activée au démarrage de
l'appareil, toutes les fonctions de l'appareil restent inhibées jusqu'à ce
que ladite recherche soit terminée.
Informations complémentaires : "Marques de référence (Système de
mesure)", Page 261
Si la recherche des marques de référence est activée sur l'appareil, un assistant
vous invite à franchir les marques de référence des axes.
Après connexion, suivre les instructions de l'assistant
Une fois la recherche des marques de référence terminée, le symbole de la
référence cesse de clignoter.
Informations complémentaires : "Eléments de commande de l'affichage de
positions", Page 79
Informations complémentaires : "Activer la recherche de marques de référence",
Page 99
6.8
Interface utilisateur
L'appareil est disponible en plusieurs variantes, avec divers
équipements. Les éléments de l'interface utilisateur représentés et
les fonctions disponibles sur l'appareil dépendent des équipements de
l'appareil.
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
67
6
Utilisation générale | Interface utilisateur
6.8.1
Interface utilisateur après la mise sous tension
Interface utilisateur à l'état de livraison
L'interface utilisateur représentée ici correspond à l'état de livraison de l'appareil.
On retrouve également cette interface après avoir réinitialisé l'appareil aux
paramètres d'usine.
Figure 13 : Interface utilisateur à l'état de livraison de l'appareil
Interface utilisateur après le démarrage
Si un utilisateur de type Operator était connecté en dernier avec la connexion
automatique de l’utilisateur, l’appareil, une fois démarré, affiche le menu Mode
manuel.
Informations complémentaires : "Menu Mode manuel", Page 71
Si la connexion automatique de l'utilisateur n'est pas activée, l'appareil ouvre le
menu Connexion utilisateur.
Informations complémentaires : "Menu Connexion utilisateur", Page 77
68
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
6
Utilisation générale | Interface utilisateur
6.8.2
Menu principal de l'interface utilisateur
Interface utilisateur (en mode Manuel)
1
2
Figure 14 : Interface utilisateur (en mode Manuel)
1 La zone d'affichage des messages affiche l'heure et le nombre de messages en
instance.
2 Menu principal et éléments de commande
Eléments de commande du menu principal
Le menu principal s'affiche indépendamment des options logicielles activées.
Elément de
commande
0
Fonction
Message
Affichage d’une vue d'ensemble de tous les messages et
du nombre de messages encore en instance
Informations complémentaires : "Messages", Page 91
Mode manuel
Positionnement manuel des axes de la machine
Informations complémentaires : "Menu Mode manuel",
Page 71
Mode MDI
Saisie directe des déplacements d'axes (Manual Data
Input) souhaités ; calcul et affichage de la course restante
Informations complémentaires : "Menu Mode MDI",
Page 73
Gestion des fichiers
Gestion des fichiers disponibles sur l'appareil
Informations complémentaires : "Menu Gestion des
fichiers", Page 76
Connexion utilisateur
Connexion et déconnexion de l’utilisateur
Informations complémentaires : "Menu Connexion utilisateur", Page 77
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
69
6
Utilisation générale | Interface utilisateur
Elément de
commande
Fonction
Réglages
Paramétrages de l'appareil, tels que la configuration des
utilisateurs, la configuration des capteurs ou la mise à jour
du firmware
Informations complémentaires : "Menu Réglages",
Page 78
Arrêt
Mise à l'arrêt du système d'exploitation ou activation du
mode d’économie d’énergie
Informations complémentaires : "Menu Éteindre",
Page 79
70
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
6
Utilisation générale | Interface utilisateur
6.8.3
Menu Mode manuel
Appel
Dans le menu principal, appuyer sur Mode manuel
L'interface utilisateur correspondant au mode Manuel
s'affiche.
Menu Mode manuel (application Fraisage)
2
1
3
4
5
Figure 15 : Menu Mode manuel dans l'application Fraisage
1
2
3
4
5
Touche d'axe
Référence
Affichage de position
Barre d'état
Vitesse de rotation de la broche (machine-outil)
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
71
6
Utilisation générale | Interface utilisateur
Menu Mode Manuel (application Tournage)
1
2
3
4
5
Figure 16 : Menu Mode manuel dans l'application Tournage
1
2
3
4
5
Touche d'axe
Référence
Affichage de position
Barre d'état
Vitesse de rotation de la broche (machine-outil)
Le menu Mode manuel affiche les valeurs de position mesurées sur les axes de la
machine dans la zone d’usinage.
Des fonctions supplémentaires sont disponibles dans la barre d’état.
Informations complémentaires : "Fraisage Mode manuel", Page 187
Informations complémentaires : "Tournage Mode manuel", Page 195
72
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
6
Utilisation générale | Interface utilisateur
6.8.4
Menu Mode MDI
Appel
Dans le menu principal, appuyer sur Mode MDI
Menu Mode MDI (application Fraisage)
1
2
3
4
5
Figure 17 : Menu Mode MDI dans l'application Fraisage
1
2
3
4
5
Touche d'axe
Position effective
Chemin restant
Barre d'état
Vitesse de rotation de la broche (machine-outil)
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
73
6
Utilisation générale | Interface utilisateur
Menu Mode MDI (application Tournage)
1
2
3
34
5
6
Figure 18 : Menu Mode MDI dans l'application Tournage
1
2
3
4
5
6
74
Touche d'axe
Position effective
Axes couplés
Chemin restant
Barre d'état
Vitesse de rotation de la broche (machine-outil)
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
6
Utilisation générale | Interface utilisateur
Dialogue Exécution pas à pas
Dans le menu principal, appuyer sur Mode MDI
Dans la barre d’état, appuyer sur Créer
L'interface utilisateur correspondant au mode MDI s'affiche.
1
3
2
4
5
Figure 19 : Dialogue Exécution pas à pas
1
2
3
4
5
Barre d'affichage
Paramètre de séquence
Séquence MDI
Barre d'état
Outil de séquence
Le menu Mode MDI permet de saisir directement les déplacements des axes
(Manual Data Input). La distance par rapport au point final est prescrite, la course
restante est calculée et affichée.
Des valeurs de mesure et des fonctions supplémentaires vous sont proposées
dans la barre d’état.
Informations complémentaires : "Fraisage en mode MDI", Page 203
Informations complémentaires : "Tournage Mode MDI", Page 215
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
75
6
Utilisation générale | Interface utilisateur
6.8.5
Menu Gestion des fichiers
Appel
Dans le menu principal, appuyer sur Gestion des fichiers
L'interface de la gestion des fichiers s'affiche.
Bref descriptif
1
2
Figure 20 : Menu Gestion des fichiers
1 Liste des emplacements de sauvegarde disponibles
2 Liste des répertoires dans l'emplacement de sauvegarde sélectionné
Le menu Gestion des fichiers affiche une vue d'ensemble des fichiers stockés
dans la mémoire de l'appareil.
Les supports de masse USB éventuellement connectés et les lecteurs réseau
disponibles s'affichent dans la liste des emplacements de sauvegarde. Les
supports de stockage de masse USB et les lecteurs réseau s'affichent avec leur
nom/désignation.
Informations complémentaires : "Gestion de fichiers", Page 223
76
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
6
Utilisation générale | Interface utilisateur
6.8.6
Menu Connexion utilisateur
Appel
Appuyer sur Connexion utilisateur dans le menu principal
L'interface utilisateur qui permet de connecter/déconnecter
des utilisateurs s'affiche.
Bref descriptif
1
2
Figure 21 : Menu Connexion de l’utilisateur
1 Affichage de l'utilisateur actuellement connecté
2 Connexion de l'utilisateur
Le menu Connexion de l’utilisateur affiche l’utilisateur connecté dans la colonne
de gauche. La connexion d'un nouvel utilisateur s'affiche dans la colonne de droite.
Pour connecter un autre utilisateur, il faut que l'utilisateur connecté soit
déconnecté.
Informations complémentaires : "Connexion et déconnexion de l’utilisateur",
Page 65
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
77
6
Utilisation générale | Interface utilisateur
6.8.7
Menu Réglages
Appel
Dans le menu principal, appuyer sur Réglages
L'interface utilisateur correspondant aux réglages de
l’appareil s'affiche.
Bref descriptif
1
2
Figure 22 : Menu Réglages
1 Liste des options de configuration
2 Liste des paramètres de configuration
Le menu Réglages affiche toutes les options de configuration de l'appareil.
L'appareil adapte ses paramètres de réglages aux exigences requises par son lieu
d'utilisation.
Informations complémentaires : "Paramètres", Page 231
L'appareil dispose de plusieurs niveaux d'autorisation qui permettent
à l'utilisateur d'accéder à une gestion et à une utilisation complète ou
plus ou moins limitée.
78
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
6
Utilisation générale | Interface utilisateur
6.8.8
Menu Éteindre
Appel
Dans le menu principal, appuyer sur Éteindre
Les éléments de commande qui permettent de mettre
le système d'exploitation hors tension, d'activer le mode
d'économie d'énergie et d'activer le mode nettoyage
s'affichent.
Bref descriptif
Le menu Éteindre affiche les options suivantes :
Élément de
commande
Fonction
Mise à l'arrêt
met à l’arrêt le système d’exploitation de l'appareil
Mode d'économie d'énergie
Eteint l'écran et passe le système d'exploitation en mode
d'économie d'énergie
Mode nettoyage
Eteint l'écran, mais le système d'exploitation continue de
fonctionner normalement
Informations complémentaires : " Mise sous/hors tension du ND 7000", Page 64
Informations complémentaires : "", Page 284
6.9
Affichage de position
Dans l'affichage des positions, l'appareil indique la position des axes et
éventuellement des informations complémentaires sur les axes configurés.
Vous pouvez également coupler l'affichage de certains axes et accéder aux
fonctions de la broche.
6.9.1
Eléments de commande de l'affichage de positions
Symbole
X
X
Signification
Touche d'axe
Fonctions de la touche de sélection des axes :
Appui sur la touche d'axe : ouvre le champ de saisie de la
valeur de position (mode Manuel) ou la boîte de dialogue
Exécution pas à pas (mode MDI)
Maintien de la touche d'axe appuyée : définit la position
actuelle comme point zéro
Entraînement de la touche d'axe vers la droite : ouvre le
menu des fonctions disponibles pour l'axe
L'affichage des positions indique le diamètre de l'axe d'usinage
radial X.
Informations complémentaires : "Représentation",
Page 235
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
79
6
Utilisation générale | Affichage de position
Symbole
R
R
+Z
Signification
La recherche des marques de référence a été effectuée.
La recherche des marques de référence n'a pas été effectuée
ou aucune marque de référence n'a été détectée.
L'axe Zo est couplé à l'axe Z. L'affichage des positions indique
la somme des deux valeurs de position.
Informations complémentaires : "Coupler des axes (application Tournage)", Page 80
L'axe Z est couplé à l'axe Zo. L'affichage des positions indique
la somme des deux valeurs de position.
1
Gamme de vitesse sélectionnée pour la broche
Informations complémentaires : "Régler la vitesse de la
broche", Page 82
La vitesse de rotation de la broche ne peut pas être atteinte
avec la vitesse de transmission sélectionnée.
Sélectionner une vitesse de transmission plus élevée
La vitesse de rotation de la broche ne peut pas être atteinte
avec la vitesse de transmission sélectionnée.
Sélectionner une vitesse de transmission plus faible
Le mode CSS (vitesse de coupe constante) est activé pour la
broche.
Informations complémentaires : "Régler le mode de la broche
(application Tournage)", Page 83
Si le symbole clignote, cela signifie que la vitesse de rotation
calculée pour la broche se trouve en dehors de la plage de
vitesse de rotation définie. La vitesse de coupe souhaitée ne
peut pas être atteinte. La broche continue de tourner avec la
vitesse de rotation maximale ou minimale.
En mode MDI , un facteur d'échelle est appliqué à l'axe.
Informations complémentaires : "Paramétrages du menu
d'accès rapide", Page 85
6.9.2
Fonctions de l'affichage de positions
Coupler des axes (application Tournage)
Dans l'application Tournage, vous pouvez coupler alternativement l'affichage des
axes Z et Zo. Lorsque des axes sont couplés, l'affichage de positions indique la
valeur de position des deux axes sous forme de somme.
Le couple est identique pour l'axe Z et Zo. La description ci-après ne
concerne que le couplage de l'axe Z.
80
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
6
Utilisation générale | Affichage de position
Coupler des axes
Dans la zone de travail, entraîner la touche d'axe Z vers la
droite
Z
Appuyer sur Coupler
L'axe Zo est couplé avec l'axe Z.
Le symbole indiquant un couplage d'axes s'affiche à côté de
la touche d'axe Z.
La valeur de position des axes couplés d'affiche comme
somme.
+Z
Découpler des axes
Dans la zone de travail, entraîner la touche d'axe Z vers la
droite
Z
Appuyer sur Découpler
Les valeurs de positions des deux axes sont affichés
indépendamment l'un de l'autre.
Régler la vitesse de rotation broche
Les informations qui suivent ne valent que pour les appareils portant le
numéro d'identification 1089179-xx.
En fonction de la configuration de la machine-outil connectée, vous pouvez
commander la vitesse de rotation de la broche.
La vitesse de rotation de la broche peut être réglée à la valeur
de votre choix en appuyant sur + ou - ou en maintenant l'une
de ces touches appuyée
ou
Appuyer sur le champ de saisie Vitesse de rotation broche,
saisir une valeur et confirmer avec RET
La valeur saisie pour la vitesse de broche est prise en
compte comme valeur nominale par l’appareil et appliquée en
conséquence.
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
81
6
Utilisation générale | Affichage de position
Régler la vitesse de la broche
Les informations qui suivent ne valent que pour les appareils portant le
numéro d'identification 1089179-xx.
Si votre machine-outil utilise une broche dotée d'un réducteur, vous avez la
possibilité de sélectionner la gamme vitesse utilisée.
Le choix de la gamme de vitesse s'effectue aussi par l'intermédiaire
d'un signal externe.
Informations complémentaires : "Axe de broche S", Page 264
S
Dans la zone de travail, entraîner la touche d'axe S vers la
droite
Appuyer sur la gamme de vitesse
1
La boîte de dialogue Définir une gamme de vitesse
s'affiche.
Appuyer sur la gamme de vitesse de votre choix
Appuyer sur Confirmer
La gamme de vitesse sélectionnée est mémorisée comme
nouvelle valeur.
Entraîner la touche d'axe S vers la gauche
Le symbole représentant la gamme de vitesse sélectionnée
s'affiche à côté de la touche d'axe S.
Si la vitesse de rotation broche souhaitée ne peut pas être atteinte
avec la gamme de vitesse sélectionnée, le symbole clignote pour cette
gamme de vitesse avec une flèche pointant vers le haut (gamme de
vitesse plus élevée) ou une flèche pointant vers le bas (gamme de
vitesse plus faible).
82
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
6
Utilisation générale | Affichage de position
Régler le mode de la broche (application Tournage)
Les informations qui suivent ne valent que pour les appareils portant le
numéro d'identification 1089179-xx.
Dans l'application Tournage, vous pouvez choisir si l'appareil doit utiliser le mode
de vitesse de rotation standard ou le mode CSS (vitesse de coupe constante)
comme mode de fonctionnement de la broche.
En mode CSS, l'appareil calcule la vitesse de rotation de la broche de manière à ce
que la vitesse de coupe de l'outil de tournage reste constante quelle que soit la
géométrie de la pièce.
Activer le mode CSS
S
Dans la zone de travail, entraîner la touche d'axe S vers la
droite
Appuyer sur le mode CSS
La boîte de dialogue Activer CSS s'affiche.
Entrer la valeur pour Vitesse maximale de broche
Appuyer sur Confirmer
Le mode CSS est activé pour la broche.
La vitesse de la broche est indiquée en m/min.
Entraîner la touche d'axe S vers la gauche
Le symbole indiquant le mode CSS s'affiche à côté de la
touche d'axe S.
Activer le mode Vitesse
S
Dans la zone de travail, entraîner la touche d'axe S vers la
droite
Appuyer sur le mode Vitesse de rotation
La boîte de dialogue Activer le mode Vitesse s'affiche.
Entrer la valeur pour Vitesse maximale de broche
Appuyer sur Confirmer
Le mode Vitesse de rotation est activé.
La vitesse de la broche est indiquée en 1/min.
Entraîner la touche d'axe S vers la gauche
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
83
6
Utilisation générale | Barre d’état
6.10
Barre d’état
L’appareil affiche l’avance et la vitesse de déplacement dans la barre d’état. Par
ailleurs, les éléments de commande de la barre d’état vous permettent d'accéder
directement au tableau d'outils, au tableau de points d’origine et aux programmes
d’aide Chronomètre et Calculatrice.
6.10.1
Éléments de commande de la barre d’état
La barre d’état propose les éléments de commande suivants :
Elément de
commande
Fonction
Menu d'accès rapide
Définition des unités pour les valeurs linéaires et
angulaires, configuration d'un facteur d'échelle,
configuration de l'affichage de positions pour les axes
radiaux (application Tournage) ; un appui permet d'ouvrir le
menu d'accès rapide.
Informations complémentaires : "Paramétrages du menu
d'accès rapide", Page 85
Tableau de points d'origine
Affichage du point d’origine actuel ; appuyer pour ouvrir le
tableau de points d’origine
Informations complémentaires : "Créer un tableau de
points d’origine", Page 148
Tableau d'outils
Affichage de l’outil actuel ; appuyer pour ouvrir le tableau
d’outils
Informations complémentaires : "Créer un tableau
d’outils", Page 144
Chronomètre
Affichage horaire avec fonction Start/Stop au format
h:mm:s
Informations complémentaires : "Chronomètre",
Page 86
Calculateur
Calculatrice intégrant les principales fonctions
mathématiques, une calculatrice de décimales et une
calculatrice de cône
Informations complémentaires : "Calculateur",
Page 87
84
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
6
Utilisation générale | Barre d’état
Elément de
commande
Fonction
Vitesse d'avance
Affichage de la vitesse d'avance actuelle de l'axe le plus
rapide
Fonctions auxiliaires
Fonctions auxiliaires en mode Manuel dépendantes de
l'application configurée
Exécution pas à pas
Création de séquences d'usinage en mode MDI
6.10.2
Paramétrages du menu d'accès rapide
Le menu d'accès rapide vous permet d'adapter les paramètres suivants :
Unité des valeurs linéaires (Millimètre ou Pouce)
Unité des valeurs angulaires (Radian, Degré décimal ou Deg. Min. Sec.)
Affichage des Axes d'usinage radiaux (Rayon ou Diamètre)
Facteur échelle qui est multiplié lors de l'exécution d'une séquence MDI avec
la position configurée
Définir des unités
Dans la barre d’état, appuyer sur Menu d'accès rapide
Sélectionner l'Unité pour valeurs linéaires de votre choix
Sélectionner l'Unité pour valeurs angulaires de votre choix
Pour fermer le menu d'accès rapide, appuyer sur Fermer
Les unités sélectionnées s'affichent dans le menu d'accès
rapide.
Affichage des Axes d'usinage radiaux
Dans la barre d’état, appuyer sur Menu d'accès rapide
Sélectionner l'option de votre choix
Pour fermer le menu d'accès rapide, appuyer sur Fermer
X
Si l'option Diamètre a été sélectionnée, le symbole
correspondant s'affiche dans l'affichage des positions.
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
85
6
Utilisation générale | Barre d’état
Activer le Facteur échelle
Le Facteur échelle est, lors de l'exécution d'une séquence MDI multiplié avec la
position configurée dans la séquence. Cela vous permet de mettre un ou plusieurs
axes en miroir ou de mettre un ou plusieurs axes à l'échelle pour une Exécution
pas à pas sans avoir à modifier la séquence.
Dans la barre d’état, appuyer sur Menu d'accès rapide
Pour naviguer vers le paramètre de votre choix, entraîner la
vue vers la gauche
Activer la fonction d'Facteur échelle avec le commutateur
coulissant ON/OFF
Renseigner le Facteur échelle de votre choix pour chacun
des axes
Valider chaque fois votre saisie avec RET
Pour fermer le menu d'accès rapide, appuyer sur Fermer
Si le facteur d'échelle ≠ 1 est activé, le symbole
correspondant apparaît dans l'affichage des positions.
6.10.3
Chronomètre
Un chronomètre est disponible dans la barre d’état de l’appareil. Il vous permet de
mesurer des temps d’usinage, ou autres. L'affichage horaire au format h:mm:ss
fonctionne selon le principe d’un chronomètre traditionnel : il compte le temps
écoulé.
Élément de
commande
Fonction
Start
Commence à chronométrer ou reprend le chronométrage après une pause
Pause
Interrompt le chronométrage
Stop
Arrête le chronométrage et remet à 0:00:00
86
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
6
Utilisation générale | Barre d’état
6.10.4
Calculateur
Pour les calculs, la barre d’état de l’appareil propose une calculatrice standard
dotée des principales fonctions mathématiques. Vous avez également la possibilité
de sélectionner une calculatrice de décimales et une calculatrice de cône. Pour
saisir des valeurs numériques, il vous faut utiliser les touches numériques,
exactement comme vous le feriez avec une calculatrice standard.
Calculatrice
Fonction
Application
Standard
Dispose des principales fonctions mathématiques.
Fraisage
Calculatrice de vitesse
Fraisage
Entrer les valeurs dans les champs Diamètre (mm) et
Vitesse de coupe (m/min) prédéfinis
La vitesse de rotation est automatiquement calculée.
Calculatrice de cône
Tournage
Tournage
Tournage
Entrer les valeurs dans les champs D1, D2 et L
prédéfinis
L'angle est automatiquement calculé.
Le cône est représenté graphiquement.
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
87
6
Utilisation générale | Barre d’état
6.10.5
Fonctions auxiliaires du mode Manuel
Selon l'application configurée, les éléments de commande suivants peuvent vous
être proposés :
Elément de
commande
Fonction
Marques de référence
Lancer une recherche des marques de référence
Informations complémentaires : "Activer la recherche de
marques de référence", Page 99
Palpage
Palper l'arête d’une pièce
Informations complémentaires : "Définir des points
d'origine", Page 190
Palpage
Déterminer la ligne médiane d'une pièce
Informations complémentaires : "Définir des points
d'origine", Page 190
Palpage
Déterminer le centre d'une forme circulaire (perçage ou
cylindre)
Informations complémentaires : "Définir des points
d'origine", Page 190
Points d'origine
Définir les points d'origine
Informations complémentaires : "Palper des points
d'origine (application Tournage)", Page 152
Données Outils
Mesurer un outil (par effleurement)
Informations complémentaires : "Etalonner un outil
(application Tournage)", Page 146
88
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
6
Utilisation générale | Barre OEM
6.11
Barre OEM
La barre OEM optionnelle vous permet, selon la configuration de l’appareil, de
commander les fonctions de la machine-outils raccordée.
6.11.1
Eléments de commande du Menu OEM
Les éléments de commande disponibles dans la barre OEM dépendent
de la configuration de l'appareil et de la machine-outil reliée.
Informations complémentaires : "Configurer le Menu OEM",
Page 115
Dans le Menu OEM, les éléments de commande ci-après sont habituellement
disponibles :
Élément de
commande
Fonction
Le fait d'appuyer sur la languette permet d'afficher/masquer
la barre OEM.
Vitesse de rotation broche
Affiche une ou plusieurs valeurs par défaut correspondant
à la vitesse de broche de la machine-outil à commande
numérique qui est reliée à l’appareil
Informations complémentaires : "Configurer les valeurs
nominales pour la vitesse de rotation de la broche",
Page 116
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
89
6
Utilisation générale | Barre OEM
6.11.2
Appeler des fonctions du Menu OEM
Les éléments de commande disponibles dans la barre OEM dépendent
de la configuration de l'appareil et de la machine-outil reliée.
Informations complémentaires : "Configurer le Menu OEM",
Page 115
Les éléments de commande de la barre OEM vous permettent de piloter certaines
fonctions spéciales telles que les fonctions de la broche.
Informations complémentaires : "Configurer les fonctions spéciales", Page 118
Prédéfinir la vitesse de rotation de la broche
Dans la barre OEM, appuyer sur le champ Vitesse rotation
broche
L’appareil indique la valeur de tension permettant d'atteindre
la vitesse de rotation sélectionnée pour la broche (exempte
de charge) de la machine-outil.
Programmer la vitesse de rotation de la broche
Sélectionner la vitesse de rotation de la broche en appuyant
sur le bouton + ou - ou en le maintenant appuyé
Dans la barre OEM, maintenir appuyé le champ Vitesse
rotation broche
La couleur d'arrière-plan du champ passe au vert.
La vitesse actuelle de la broche est prise en compte par
l’appareil en tant que valeur nominale et s’affiche dans le
champ Vitesse rotation broche.
90
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
6
Utilisation générale | Messages système et signaux sonores
6.12
Messages système et signaux sonores
6.12.1
Messages
1
2
Figure 23 : Affichage de messages dans la zone de travail
1 Zone d’affichage des messages
2 Liste des messages
Des messages peuvent apparaître en haut de la zone de travail, par ex. suite à des
erreurs de manipulation ou à des processus qui n’ont pas été menés à terme.
Les messages s'afficheront alors chaque fois que l'événement déclencheur d'un
message surviendra ou en appuyant sur la zone d'affichage Messages, en haut à
gauche de l'écran.
Appeler des messages
0
Appuyer sur Messages
La liste des messages s'ouvre.
Adapter la zone d'affichage
Pour agrandir ou réduire la zone d'affichage, déplacer
l'élément de contact du bas vers le haut.
Pour fermer la zone d'affichage, déplacer l'élément de de
contact vers le haut de l'écran
Le nombre de messages fermés s'affiche dans Messages
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
91
6
Utilisation générale | Messages système et signaux sonores
Fermer des messages
Selon le contenu des messages, vous pouvez utiliser les éléments de commande
suivants pour fermer les messages :
Pour fermer un message d'information, appuyer sur Fermer
Le message ne s'affiche plus.
ou
Pour fermer un message pouvant avoir un effet sur
l'application, appuyer sur OK
Le message est éventuellement pris en compte par
l'application.
Le message ne s'affiche plus.
92
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
6
Utilisation générale | Messages système et signaux sonores
6.12.2
Assistant
1
Figure 24 : Aide de l'assistant au cours des étapes de travail
1 Assistant (exemple)
L'assistant vous apporte son aide dès que vous devez exécuter des étapes de
travail et des programmes, ou bien encore des procédures d'apprentissage.
Les éléments de commande de l'assistant s'affichent en fonction de l’étape de
travail ou de la procédure en cours. Ces éléments de commande se présentent
comme suit :
Pour revenir à l'étape de travail précédente ou pour répéter
une procédure, appuyer sur Annuler
Pour valider l'étape de travail affichée, appuyer sur Valider
L'assistant saute à l'étape suivante ou quitte la procédure en
cours.
Pour passer à l'affichage suivant, appuyer sur Suivant
Pour revenir à l'affichage précédent, appuyer sur Précédent
Pour fermer l'assistant, appuyer sur Fermer
6.12.3
Feedback audio
L'appareil peut émettre des signaux sonores pour signaler certaines actions,
indiquer la fin de certains processus ou avertir de certaines perturbations.
Les différents sons disponibles sont regroupés par thème. Les sons d'un même
thème se distinguent les uns des autres.
Les paramètres des signaux sonores sont à définir dans le menu Réglages.
Informations complémentaires : "Sons", Page 238
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
93
7
Mise en service
7
Mise en service | Vue d'ensemble
7.1
Vue d'ensemble
Le présent chapitre est consacré à la mise en service de l'appareil.
La personne en charge de la mise en service (OEM) chez le constructeur de la
machine configure l'appareil en fonction de la machine-outil concernée.
Il est tout à fait possible d'effectuer une réinitialisation aux paramètres d'usine.
Informations complémentaires : "Réinitialiser", Page 271
Vous devez avoir lu et compris le chapitre "Utilisation générale" avant
d'effectuer les opérations décrites ci-après.
Informations complémentaires : "Utilisation générale", Page 57
Seul un personnel qualifié est habilité à effectuer les opérations
suivantes :
Informations complémentaires : "Qualification du personnel", Page 27
7.2
Connexion pour la mise en service
Connexion de l'utilisateur
Pour pouvoir mettre l'appareil en service, il faut que l'utilisateur OEM soit connecté.
Appuyer sur Connexion utilisateur dans le menu principal
Au besoin, déconnecter l'utilisateur connecté
Sélectionner l'utilisateur OEM
Appuyer dans le champ de saisie Mot de passe
Saisir le mot de passe "oem"
Si le mot de passe ne concorde pas avec les
paramètres par défaut, il faudra le demander à
l'installateur (Setup) ou au constructeur de la machine
(OEM).
Si vous avez oublié le mot de passe, contactez le
service après-vente HEIDENHAIN de votre région.
Valider la saisie avec RET
Appuyer sur Connexion
L'utilisateur est connecté.
L'appareil ouvre le mode de fonctionnement Manuel
Lorsque l'appareil est réglé sur l'application Tournage et configuré avec
un axe de broche S, vous devez définir une valeur limite supérieure
pour la vitesse de rotation de la broche avant d'exécuter toute
procédure d'usinage.
Informations complémentaires : "Définir la limite supérieure de la
vitesse de rotation de la broche (application Tournage)", Page 197
96
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
7
Mise en service | Connexion pour la mise en service
Si la recherche des marques de référence est activée au démarrage de
l'appareil, toutes les fonctions de l'appareil restent inhibées jusqu'à ce
que ladite recherche soit terminée.
Informations complémentaires : "Marques de référence (Système de
mesure)", Page 261
Si la recherche des marques de référence est activée sur l'appareil, un assistant
vous invite à franchir les marques de référence des axes.
Après connexion, suivre les instructions de l'assistant
Une fois la recherche des marques de référence terminée, le symbole de la
référence cesse de clignoter.
Informations complémentaires : "Eléments de commande de l'affichage de
positions", Page 79
Informations complémentaires : "Activer la recherche de marques de référence",
Page 99
A l'état de livraison, la langue de l'interface utilisateur est l'anglais. Vous pouvez
configurer l’interface utilisateur dans la langue de votre choix.
Dans le menu principal, appuyer sur Réglages
Appuyer sur Utilisateur
L'utilisateur connecté est identifiable par une coche.
Sélectionner l'utilisateur de votre choix
La langue sélectionnée pour l'utilisateur s'affiche dans la liste
déroulante Langue avec le drapeau correspondant.
Dans la liste déroulante Langue, sélectionner le drapeau
correspondant à la langue de votre choix
L'interface utilisateur s'affiche alors dans la langue
sélectionnée.
Modifier le mot de passe
Pour exclure tout abus de configuration, vous devez modifier le mot de passe.
Le mot de passe est confidentiel et ne doit en aucun cas être transmis à un tiers.
Dans le menu principal, appuyer sur Réglages
Appuyer sur Utilisateur
L'utilisateur connecté est identifiable par une coche.
Sélectionner l'utilisateur connecté
Appuyer sur Mot de passe
Saisir le mot de passe actuel
Valider la saisie avec RET
Saisir le nouveau mot de passe et répéter la saisie
Valider la saisie avec RET
Appuyer sur OK
Fermer le message avec OK
Le nouveau mot de passe fonctionnera à la prochaine
connexion.
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
97
7
Mise en service | Etapes individuelles de mise en service
7.3
Etapes individuelles de mise en service
REMARQUE
Perte ou endommagement des données de configuration !
En coupant l'appareil de sa source de courant alors qu'il est sous tension, vous
risquez de perdre ou d'endommager les données de configuration.
Créer et conserver une sauvegarde des données de configuration en vue
d'une restauration
7.3.1
Sélection de l'Application
A la mise en service de l'appareil, vous avez le choix entre les applications
Fraisage et Tournage. A la livraison, l'appareil est fourni avec l'application Fraisage
sélectionnée.
Si vous modifiez le mode d'application de l'appareil, tous les
paramétrages des axes seront réinitialisés.
Dans le menu principal, appuyer sur Réglages
Appuyer sur Service
Ouvrir dans l’ordre :
Espace OEM
Paramètres
Dans la liste déroulante Application, sélectionner
l'application de votre choix :
Fraisage : mode d'application Fraisage
Tournage : mode d'application Tournage
7.3.2
Configurations par défaut
Régler la date et l’heure
Dans le menu principal, appuyer sur Réglages
Appuyer sur Général
Appuyer sur Date et heure
Les valeurs paramétrées sont affichées en année, mois, jour,
heure, minute.
Pour définir la date et l'heure à la ligne du centre, déplacer les
colonnes vers le haut ou vers le bas
Appuyer sur Configurer pour confirmer
Sélectionner le Format de date de votre choix dans la liste :
MM-JJ-AAAA : affichage en mois, jour, année
JJ-MM-AAAA : affichage en jour, mois, année
AAAA-MM-JJ : affichage en année, mois, jour
Informations complémentaires : "Date et heure", Page 241
98
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
7
Mise en service | Etapes individuelles de mise en service
Définir des unités
Vous pouvez définir différents paramètres pour les unités, la règle d'arrondi et le
nombre de décimales.
Dans le menu principal, appuyer sur Réglages
Appuyer sur Général
Appuyer sur Unités
Pour définir les unités, appuyer sur la liste déroulante
concernée et sélectionner l'unité de votre choix
Pour définir la règle d'arrondi, appuyer sur la liste déroulante
concernée et sélectionner la règle d'arrondi
Pour régler le nombre de décimales affichées, appuyer sur ou +
Informations complémentaires : "Unités", Page 241
7.3.3
Configuration des axes
Activer la recherche de marques de référence
L'appareil peut s'aider des marques de référence pour établir un rapport entre la
table de la machine et la machine. Si la recherche des marques de référence est
activée, un assistant s'affiche une fois l'appareil démarré. Il vous invite à déplacer
les axes en vue de rechercher les marques de référence.
Condition requise : les systèmes de mesure montés sont pourvus de marques
de référence qui sont configurées dans les paramètres des axes.
Il est également possible d’interrompre la recherche automatique des
marques de référence après le démarrage de l’appareil en fonction de
sa configuration.
Informations complémentaires : "Marques de référence (Système de
mesure)", Page 261
Dans le menu principal, appuyer sur Réglages
Appuyer sur Axes
Ouvrir dans l’ordre :
Configurations générales
Marques de référence
Activer la Recherche des marques de réf. après démarrage
de l'appareil avec le commutateur coulissant ON/OFF
Les marques de référence doivent être franchies une fois
l'appareil démarré.
Les fonctions de l'appareil ne sont rendues disponibles
qu'après la recherche des marques de référence.
Une fois la recherche des marques de référence terminée, le
symbole de la référence cesse de clignoter.
Informations complémentaires : "Eléments de commande
de l'affichage de positions", Page 79
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
99
7
Mise en service | Etapes individuelles de mise en service
Configurer des paramètres d'axes pour les systèmes de mesure
Avant d'effectuer les mesures, vous devez configurer, pour chaque axe, les
paramètres des systèmes de mesure connectés.
Les paramètres des systèmes de mesure HEIDENHAIN qui se raccordent
typiquement à l’appareil sont énumérés dans la vue d'ensemble des systèmes de
mesure typiques.
Informations complémentaires : "Vue d'ensemble des systèmes de mesure
typiques", Page 103
La procédure de réglage est la même pour tous les axes. Seule la
configuration de l'axe X est décrite ci-après.
Dans le menu principal, appuyer sur Réglages
Appuyer sur Axes
Appuyer sur X ou éventuellement Non défini
Au besoin, sélectionner la désignation de l'axe dans la liste
déroulante Nom d'axe
Appuyer sur Type d'axe
Sélectionner le Type d'axe Axe linéaire
Pour revenir à l'affichage précédent, appuyer sur Précédent
Appuyer sur Système de mesure
Dans la liste déroulante Entrée du système de mesure,
définir le port du système de mesure correspondant :
X1
X2
X3
Dans la liste déroulante Signal incrémental, sélectionner le
type de signal incrémental :
1 Vcc : signal de tension sinusoïdal
11 µA : signal de courant sinusoïdal
Sélectionner le type de système de mesure dans la liste
déroulante Modèle système de mesure :
Système de mesure linéaire : axe linéaire
Système de mesure angulaire : axe rotatif
Syst. mes. ang. comme syst. mes. lin. : axe rotatif
affiché comme axe linéaire
En fonction de votre sélection, vous pouvez avoir d'autres
paramètres à renseigner :
Pour un Système de mesure linéaire, renseigner la
Période de signal [µm] (voir Page 103)
Pour un Système de mesure angulaire, renseigner le
Nombre de traits (voir Page 103)
Pour un Syst. mes. ang. comme syst. mes. lin.,
renseigner le Nombre de traits et la Transmission
mécanique
Valider la saisie avec RET
Appuyer sur Marques de référence
100
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
7
Mise en service | Etapes individuelles de mise en service
Sélectionner la marque de référence dans la liste déroulante
Marque de référence :
Aucune : aucune marque de référence disponible
Une : le système de mesure est pourvu d'une marque de
référence.
Codé : le système de mesure est pourvu de marques de
référence à distances codées.
Si le système de mesure linéaire dispose de marques de
référence à distances codées, renseigner la Course de
déplacement maximale (voir Page 103)
Si le système de mesure angulaire est doté de marques de
référence codées, renseigner le paramètre Ecart de base
(voir Page 103)
Valider la saisie avec RET
Activer ou désactiver Inversion de l'impulsion des marques
de référence avec le commutateur coulissant ON/OFF
Appuyer sur Décalage du point de référence
Activer ou désactiver le Décalage du point de référence
(calcul de l'offset entre une marque de référence et un point
zéro machine) avec le commutateur coulissant ON/OFF
Saisir la valeur d’offset correspondant au Décalage du point
de référence si celui-ci est activé
Valider la saisie avec RET
Autre possibilité : appuyer sur VALIDER dans Position
actuelle pour le décalage du point de référence pour
valider la position actuelle en tant que valeur d’offset
Pour revenir à l'affichage précédent, appuyer deux fois sur
Précédent
Dans la liste déroulante Fréquence du filtre analogique,
sélectionner la fréquence du filtre passe-bas permettant
d'inhiber les signaux de perturbation à haute fréquence :
33 kHz : fréquences de perturbation supérieures à 33 kHZ
400 kHz : fréquences de perturbation supérieures à
400 kHz
Activer ou désactiver la Résistance de terminaison avec le
commutateur coulissant ON/OFF
Pour les signaux incrémentaux de type signal de
courant (11 μACC), la résistance de terminaison est
automatiquement désactivée.
Sélectionner le type de surveillance d'erreurs dans la liste
déroulante Surveillance des erreurs :
Inactif : la surveillance d'erreurs est inactive.
Salissures : surveillance des erreurs d'amplitude des
signaux
Fréquence : surveillance des erreurs de fréquence des
signaux
Fréquence & salissures : surveillance des erreurs
d'amplitude et de fréquence des signaux
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
101
7
Mise en service | Etapes individuelles de mise en service
Sélectionner le sens de comptage de votre choix dans la liste
déroulante Sens de comptage :
Positif : le sens de déplacement correspond au sens de
comptage du système de mesure.
Négatif : le sens de déplacement est contraire au sens de
comptage du système de mesure.
Informations complémentaires : "Axes X, Y, Z, Zo", Page 256
102
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
7
Mise en service | Etapes individuelles de mise en service
Vue d'ensemble des systèmes de mesure typiques
Le récapitulatif ci-après contient les paramètres des systèmes de mesure
HEIDENHAIN qui sont typiquement raccordés à l'appareil.
Si d’autres systèmes de mesure sont connectés, vous devez
consulter la documentation correspondante de l’appareil pour prendre
connaissance des paramètres requis.
Systèmes de mesure linéaire
Série desystèmes
de mesure
Interface
Période de
signal
Marques de
référence
Course de
déplacement
maximale
LS 388C/688C
1 VCC
20 μm
Codées
20 mm
LS 187/487
1 VCC
20 μm
Codées
20 mm
LB 382C
1 VCC
40 μm
Codées
80 mm
Systèmes de mesure angulaire et capteurs rotatifs
Série de
systèmes de
mesure
Interface
Nombre de
traits/
signaux de
sortie par
rotation
Marques de
référence
Ecart de base
RON 285
1VCC
18000
Une
-
RON 285C
1VCC
18000
Codées
20°
ROD 280
1VCC
18000
Une
-
ROD 280C
1VCC
18000
Codées
20°
ROD 480
1VCC
1000 ... 5000
Une
-
ROD 486
1VCC
1000 ... 5000
Une
-
ERN 180
1VCC
1000 ... 5000
Une
-
ERN 480
1VCC
1000 ... 5000
Une
-
Vous pouvez vous servir des formules suivantes pour calculer l'écart de
base des marques de référence à distances codées des systèmes de
mesure angulaire :
Ecart de base = 360°  Nombre de marques de référence × 2
Ecart de base = (Ecart de base 360° × en périodes de signal)  Nombre
de traits
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
103
7
Mise en service | Etapes individuelles de mise en service
Configurer l'axe de broche
Selon la configuration de la machine-outil raccordée, vous devez configurer les
entrées/sorties et d'autres paramètres de l'axe de broche avant toute mise en
route. Si votre machine-outil utilise une broche avec un réducteur, vous avez
également la possibilité de configurer les gammes de vitesse correspondantes.
Dans le menu principal, appuyer sur Réglages
Appuyer sur Axes
Appuyer sur S ou éventuellement Non défini
Appuyer sur Type d'axe
Sélectionner le Type d'axe :
Broche
Broche de transmission
Pour revenir à l'affichage précédent, appuyer sur Précédent
Au besoin, sélectionner la désignation de l'axe correspondant
dans la liste déroulante Nom d'axeS
Appuyer sur Sorties
Renseigner les paramètres des sorties analogiques utilisées
(voir Page 265)
Pour revenir à l'affichage précédent, appuyer sur Précédent
Appuyer sur Entrées
Renseigner les paramètres des entrées numériques et
analogiques utilisées (voir Page 266)
Pour revenir à l'affichage précédent, appuyer sur Précédent
Si l'option Broche de transmission a été sélectionnée sous
Type d'axe, appuyer sur Gammes de vitesse
Appuyer sur Ajouter
Appuyer sur les gammes de vitesse et renseigner les
paramètres des gammes de vitesse (voir Page 268)
Pour revenir à l'affichage précédent, appuyer sur Précédent
Si l'option Broche de transmission a été sélectionnée sous
Type d'axe, activer/désactiver Sélection d'une gamme de
vitesse par signal externe avec le commutateur coulissant
ON/OFF
Entrer les valeurs correspondantes dans les champs Temps
de démarrage pour gamme de vitesse haute de la broche
et Temps de démarrage pour gamme de vitesse basse de
la broche
Si l'option Broche a été sélectionnée sous Type d'axe,
entrer les valeurs correspondantes dans les champs
Caractéristiques - point d'inflexion des temps de
démarrage et Vitesse de rotation minimale de la broche
Au besoin, entrer les valeurs correspondantes dans les
champs Vitesse de rotation broche max. pour l'arrêt
broche orienté et Vitesse de rotation maximale pour le
filetage
Informations complémentaires : "Axe de broche S", Page 264
104
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
7
Mise en service | Etapes individuelles de mise en service
Configuration minimale des entrées/sorties
Pour pouvoir utiliser la broche, il vous faut affecter au moins une sortie analogique.
Un axe de broche peut être démarré ou arrêté soit avec les Fonctions M M3/M4,
soit manuellement.
Si vous ne disposez pas des Fonctions M M3/M4, la broche ne pourra être utilisée
que manuellement. Il vous faut pour cela configurer les paramètres des entrées
numériques Démarrage de la broche et Arrêt broche. La configuration minimale
applicable pour les entrées/sorties est donc la suivante :
Commande de
l'axe de broche
Sortie analogique
En manuel
Fonctions M
M3/M4
Entrées
Démarrage de la
broche
Arrêt broche
affectée
affectée
affectée
affectées
non connectées
non connectées
La compensation d'erreur
Des influences mécaniques telles que les erreurs de guidage, les basculement en
positions finales, les tolérances de la surface d'appui ou bien encore un montage
inadapté (erreur d'Abbé) entraînent des erreurs de mesure. La compensation
d'erreurs permet à l'appareil de corriger automatiquement les erreurs de mesure
systématiques pendant l'usinage de pièces. Il est possible de définir un ou
plusieurs facteurs de compensation en comparant des valeurs nominales et
effectives.
Il faut distinguer deux méthodes :
Compensation d'erreur linéaire (LEC) : le facteur de compensation est calculé à
partir de la longueur prédéfinie pour un étalon de mesure (longueur nominale)
et de la course de déplacement effective (longueur réelle). Le facteur de
compensation s'applique alors en linéaire à toute la course de mesure.
Compensation d'erreur linéaire par segment (SLEC) : l'axe est subdivisé en
plusieurs segments par le biais de 200 points-repères maximum. Un facteur de
compensation est alors défini et appliqué pour chacun de ces segments.
REMARQUE
Toute modification apportée ultérieurement aux réglages du système de
mesure est susceptible d'entraîner des erreurs de mesure.
Si certains paramétrages du système de mesure sont modifiés (par exemple :
l'entrée du système de mesure, le type de système de mesure, la période
de signal ou les marques de référence), il se peut que certains facteurs de
compensation déterminés préalablement ne soient plus pertinents.
Si les paramétrages du système de mesure venaient à être modifiés, il faudra
configurer à nouveau la compensation d'erreurs.
Quelle que soit la méthode utilisée, il est important de bien mesurer
la valeur de l'erreur, par ex. à l'aide d'un système de mesure de
comparaison ou d'un étalon de référence.
Il n'est pas possible de combiner la compensation d'erreur linéaire avec
la compensation d'erreur linéaire par segment.
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
105
7
Mise en service | Etapes individuelles de mise en service
Configurer une compensation d'erreur linéaire (LEC)
Avec la compensation d'erreur linéaire (LEC), l'appareil applique un facteur de
compensation calculé à partir de la longueur prédéfinie d'un étalon de mesure
(longueur nominale) et de la course de déplacement effective (longueur réelle). Le
facteur de compensation est alors appliqué à l'ensemble de la plage de mesure.
Dans le menu principal, appuyer sur Réglages
Appuyer sur Axes
Sélectionner l'axe
Ouvrir dans l’ordre :
Compensation d'erreurs
Compensation d'erreur linéaire (LEC)
Entrer la longueur de l'étalon de mesure (longueur nominale)
Valider la saisie avec RET
Entrer la longueur de la course de déplacement effective
déterminée par la mesure (longueur réelle)
Valider la saisie avec RET
Activer la Compensation avec le commutateur coulissant ON/
OFF
Vous pouvez aussi appliquer la Compensation d'erreur linéaire (LEC)
avec des systèmes de mesure angulaire lorsque l'angle de rotation est
inférieur à 360°.
Informations complémentaires : "Compensation d'erreur linéaire (LEC)",
Page 262
106
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
7
Mise en service | Etapes individuelles de mise en service
Configurer une compensation d'erreur linéaire segmentée (SLEC)
Pour procéder à une compensation d'erreur linéaire segmentée (SLEC), l'axe
est subdivisé en segments plus courts, à l'aide de 200 points au maximum.
C'est l'écart entre la longueur de la course de déplacement et la longueur du
segment concerné qui donne la valeur de correction permettant de compenser les
influences mécaniques de l'axe.
Dans le menu principal, appuyer sur Réglages
Appuyer sur Axes
Sélectionner l'axe
Ouvrir dans l’ordre :
Compensation d'erreurs
Compensation d'erreur linéaire segmentée (SLEC)
Désactiver la Compensation avec le commutateur coulissant
ON/OFF
Appuyer sur Créer un tableau de points de repère
Appuyer sur + ou - pour régler le Nombre de points de
correction souhaité (200 max.)
Indiquer l’Ecart entre les points de correction de votre
choix
Valider la saisie avec RET
Indiquer le Pt initial
Valider la saisie avec RET
Appuyer sur Créer pour générer un tableau de points
Le tableau de points est généré.
Le tableau de points affiche à la fois la position des points
(P) et les valeurs de correction (D) des différents segments
de course.
Indiquer la valeur de correction (D) "0,0" pour le point 0
Valider la saisie avec RET
Indiquer les valeurs de correction définies par une opération
de mesure sous Valeur de correction (D) pour les points de
repère créés
Valider la saisie avec RET
Pour revenir à l'affichage précédent, appuyer deux fois sur
Précédent
Activer la Compensation avec le commutateur coulissant ON/
OFF
La compensation d'erreur est appliquée à l'axe.
Informations complémentaires : "Compensation d'erreur linéaire segmentée
(SLEC)", Page 263
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
107
7
Mise en service | Etapes individuelles de mise en service
Adapter le tableau de points-repères existant
Une fois qu'un tableau de points-repères a été généré pour la compensation
d'erreur linéaire segmentée, ce dernier peut être adapté au besoin.
Dans le menu principal, appuyer sur Réglages
Appuyer sur Axes
Sélectionner l'axe
Ouvrir dans l’ordre :
Compensation d'erreurs
Compensation d'erreur linéaire segmentée (SLEC)
Désactiver la Compensation avec le commutateur coulissant
ON/OFF
Appuyer sur Tableau de points de correction
Le tableau de points affiche à la fois la position des points
(P) et les valeurs de correction (D) des différents segments
de course.
Adapter la valeur de correction (D) en fonction des points
Valider les valeurs avec RET
Pour revenir à l'affichage précédent, appuyer sur Précédent
Activer la Compensation avec le commutateur coulissant ON/
OFF
La compensation d'erreur est appliquée à l'axe.
Informations complémentaires : "Compensation d'erreur linéaire segmentée
(SLEC)", Page 263
108
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
7
Mise en service | Etapes individuelles de mise en service
7.3.4
Utiliser des fonctions M
Les informations qui suivent ne valent que pour certains appareils avec
le numéro d'identification 1089178-xx.
Selon la configuration de la machine-outil, vous pouvez aussi recourir aux fonctions
M (fonctions Machine) pour vos opérations d'usinage. Les fonctions M vous
permettent d'influencer les facteurs suivants :
les fonctions de la machine-outil, telles que l'activation et la désactivation de la
rotation de la broche et de l'arrosage
Application Fraisage : le comportement de contournage de l'outil
L'appareil distingue alors les fonctions M standards des fonctions M spécifiques
au constructeur.
Fonctions M standards
L'appareil supporte les fonctions M standards suivantes (selon la norme DIN
66025/ISO 6983) :
Code
Description
M3
Rotation broche dans le sens horaire
M4
Rotation broche dans le sens antihoraire
M5
ARRET broche
M8
MARCHE arrosage
M9
ARRET arrosage
Ces fonctions M sont certes indépendantes de la machine mais certaines d'entre
elles dépendent tout de même de la configuration de la machine-outil (par ex.
fonctions broche).
Fonctions M spécifiques au constructeur
Les fonctions M spécifiques au constructeur, M100 à M120, ne sont
disponibles que si la sortie reliée a été configurée au préalable.
Informations complémentaires : "Configurer des fonctions M",
Page 256
L'appareil supporte aussi les fonctions M spécifiques au constructeur avec les
caractéristiques suivantes :
Plage de numéros définissable de M100 à M120
Fonction dépendante du constructeur de la machine
Utilisation sur le bouton de la barre OEM
Informations complémentaires : "Configurer le Menu OEM", Page 115
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
109
7
Mise en service | Etapes individuelles de mise en service
7.3.5
Configurer le palpeur (application Fraisage)
Les informations qui suivent ne valent que pour l'application Fraisage.
Grâce aux fonctions de palpage de l’appareil, vous pouvez définir les points
d’origine avec un palpeur d'arête HEIDENHAIN de type KT 130. La tige du palpeur
d’arête peut en plus être pourvue d’une bille en rubis.
Si vous utilisez un palpeur d’arête KT 130, vous devez configurer les paramètres
correspondants. L’appareil tient compte de ces paramètres pour assurer ses
fonctions de palpage.
Dans le menu principal, appuyer sur Réglages
Appuyer sur Capteurs
Appuyer sur Palpeur
Dans la liste déroulante Palpeur, sélectionner le type KT 130
pour la détection d'arêtes
Au besoin, activer ou désactiver l'option Toujours utiliser
le palpeur d'arête pour le palpage avec le commutateur
glissant ON/OFF
Indiquer la différence de longueur du palpeur d’arête sous
Longueur
Valider la saisie avec RET
Indiquer le diamètre de la tige du palpeur d’arête sous
Diamètre
Valider la saisie avec RET
110
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
7
Mise en service | Espace OEM
7.4
Espace OEM
Dans l'Espace OEM, la personne chargée de la mise en service peut procéder à
des adaptations sur l'appareil :
Documentation : documentation OEM, par ex. ajout de consignes d'entretien
Ecran de démarrage : définir l’écran de démarrage avec le logo de l’entreprise
Menu OEM : configurer la barre OEM avec des fonctions spécifiques
Paramètres : sélectionner l'application et régler les éléments de l'affichage
Captures d'écran : configurer l'appareil pour les captures d'écran avec le
programme ScreenshotClient
7.4.1
Ajouter de la documentation
Vous pouvez mémoriser la documentation de l’appareil sur l’appareil de manière à
pouvoir la consulter directement.
Seuls des documents au format *.pdf peuvent être ajoutés. L’appareil
n'affiche pas d’autres formats.
Dans le menu principal, appuyer sur Réglages
Appuyer sur Service
Ouvrir les éléments suivants, les uns après les autres :
Espace OEM
Documentation
Sélection de la documentation
Au besoin, connecter un support de mémoire de masse USB
(format FAT32) à un port USB
Pour faire s'afficher le fichier de votre choix, appuyer sur
l'emplacement correspondant
Si vous faites une erreur de frappe au moment de
sélectionner le répertoire, vous pouvez toujours
revenir en arrière, au répertoire d'origine.
Appuyer sur le nom de fichier dans la liste
Naviguer jusqu'au répertoire qui contient le fichier
Appuyer sur le nom du fichier
Appuyer sur Sélectionner
Le fichier est copié dans l'espace Informations maintenance
de l'appareil.
Informations complémentaires : "Informations
maintenance", Page 243
Confirmer la fin du transfert avec OK
Informations complémentaires : "Documentation", Page 280
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
111
7
Mise en service | Espace OEM
Retirer le support de stockage de masse USB en toute sécurité
Dans le menu principal, appuyer sur Gestion des fichiers
Naviguer vers la liste des emplacements de stockage
Appuyer sur Retirer en toute sécurité
Le message Le support de données peut maintenant être
retiré. apparaît.
Retirer le support de stockage de masse USB
7.4.2
Ecran de démarrage ajouter
À la mise sous tension de l'appareil, vous pouvez faire apparaître un écran
de démarrage OEM avec, par exemple, le nom ou le logo d’une entreprise.
Pour cela, vous devez mémoriser sur l’appareil un fichier-image présentant les
caractéristiques suivantes :
Format de fichier : PNG ou JPG
Résolution : 96 ppi
Format d'image : 16:10 (Les images dont le format ne correspond pas seront
proportionnellement mises à l'échelle.)
Taille de l'image : 1280 x 800 pixels max.
Ajouter un écran de démarrage
Dans le menu principal, appuyer sur Réglages
Appuyer sur Service
Ouvrir les éléments suivants, les uns après les autres :
Espace OEM
Ecran de démarrage
Sélection de l'écran de démarrage
Au besoin, connecter un support de mémoire de masse USB
(format FAT32) à un port USB
Pour faire s'afficher le fichier de votre choix, appuyer sur
l'emplacement correspondant
Si vous faites une erreur de frappe au moment de
sélectionner le répertoire, vous pouvez toujours
revenir en arrière, au répertoire d'origine.
Appuyer sur le nom de fichier dans la liste
Naviguer jusqu'au répertoire qui contient le fichier
Appuyer sur le nom du fichier
Appuyer sur Sélectionner
L'image copiée sur l'appareil s'affichera à la prochaine mise
sous tension de l’appareil.
Confirmer la fin du transfert avec OK
112
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
7
Mise en service | Espace OEM
Retirer le support de stockage de masse USB en toute sécurité
Dans le menu principal, appuyer sur Gestion des fichiers
Naviguer vers la liste des emplacements de stockage
Appuyer sur Retirer en toute sécurité
Le message Le support de données peut maintenant être
retiré. apparaît.
Retirer le support de stockage de masse USB
7.4.3
Créer un Text database
Pour différentes procédures, il est possible de faire s'afficher des messages
spécifiques sur l'écran de l'appareil. Il vous faut pour cela créer une base de
données de textes sous la forme d'un fichier "*.xml", avec un ordinateur. Le fichier
XML doit ensuite être importé sur l'appareil à l'aide d'une clé USB (format FAT32).
Vous pouvez par exemple le sauvegarder dans le répertoire "Oem".
Le fichier XML doit présenter les caractéristiques suivantes :
Codage du fichier : UTF-8
Type de fichier : *.xml
L'image suivante vous montre comment le fichier XML doit être structuré :
Figure 25 : Fichier XML comme base de donnée de textes
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
113
7
Mise en service | Espace OEM
Sélectionner une Text database
Dans le menu principal, appuyer sur Réglages
Appuyer sur Service
Ouvrir dans l’ordre :
Espace OEM
Text database
Pour faire s'afficher le fichier de votre choix, appuyer sur
l'emplacement de votre choix
Si vous faites une erreur de frappe au moment de
sélectionner le répertoire, vous pouvez toujours
revenir en arrière, au répertoire d'origine.
Appuyer sur le nom de fichier dans la liste
Naviguer vers le répertoire qui contient le fichier XML
Appuyer sur le nom du fichier
Appuyer sur Sélectionner
Confirmer la fin du transfert avec OK
La Text database a été importée.
Informations complémentaires : "Text database", Page 278
114
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
7
Mise en service | Espace OEM
7.4.4
Configurer le Menu OEM
Vous pouvez configurer l’apparence et les entrées de menu de la barre OEM.
Si vous configurez plus d'entrées de menu que le Menu OEM ne peut
en afficher, vous avez la possibilité de naviguer dans le Menu OEM par
déroulement vertical.
Afficher ou masquer le Menu OEM
Dans le menu principal, appuyer sur Réglages
Appuyer sur Service
Ouvrir dans l’ordre :
Espace OEM
Menu OEM
Activer/désactiver Afficher le menu avec le commutateur
coulissant ON/OFF
Configurer un logo OEM
Dans la barre OEM, vous pouvez afficher un logo d’entreprise OEM. En option,
vous pouvez ouvrir un fichier PDF contenant la documentation de l'OEM en
appuyant sur le logo de l'OEM.
Configurer le logo OEM
Dans le menu principal, appuyer sur Réglages
Appuyer sur Service
Ouvrir dans l’ordre :
Espace OEM
Menu OEM
Entrées de menu
Appuyer sur Ajouter
Appuyer dans le champ de saisie Description
Saisir la description dans l’entrée de menu
Valider la saisie avec RET
Dans la liste déroulante Type, appuyer sur Logo
Sélectionner le fichier-image mémorisé avec Sélectionner un
logo
Sélectionner au besoin un nouveau fichier-image avec
Charger le fichier-image
Informations complémentaires : "Elément de la barre
OEMLogo", Page 274
Naviguer vers le répertoire qui contient le fichier-image et
sélectionner le fichier
Appuyer sur Sélectionner
Dans la liste déroulante Lien vers la documentation,
sélectionner l’option de votre choix
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
115
7
Mise en service | Espace OEM
Configurer les valeurs nominales pour la vitesse de rotation de la broche
Dans la barre OEM, vous pouvez définir les entrées du menu qui, en fonction de la
configuration de la machine-outil, commandent la vitesse de rotation de la broche.
En maintenant le doigt appuyé sur un champ Vitesse rotation broche,
vous pouvez écraser la valeur de vitesse de rotation de la broche
configurée avec la vitesse de rotation actuelle.
Informations complémentaires : "Appeler des fonctions du Menu
OEM", Page 90
Configurer les valeurs nominales pour la vitesse de rotation de la broche
Dans le menu principal, appuyer sur Réglages
Appuyer sur Service
Ouvrir dans l’ordre :
Espace OEM
Menu OEM
Entrées de menu
Appuyer sur Ajouter
Appuyer dans le champ de saisie Description
Saisir la description dans l’entrée de menu
Valider la saisie avec RET
Dans la liste déroulante Type, appuyer sur Vitesse de
rotation broche
Dans la liste déroulante Broche, appuyer sur la désignation
de la broche
Saisir la valeur nominale de votre choix dans le champ
Vitesse rotation broche
116
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
7
Mise en service | Espace OEM
Configurer des fonctions M
Les informations qui suivent ne valent que pour certains appareils avec
le numéro d'identification 1089178-xx.
Dans la barre OEM, vous pouvez définir les entrées du menu qui, en fonction de la
configuration de la machine-outil, commanderont l’utilisation des fonctions M.
Les fonctions M spécifiques au constructeur, M100 à M120, ne sont
disponibles que si la sortie reliée a été configurée au préalable.
Informations complémentaires : "Configurer des fonctions M",
Page 256
Configurer les fonctions M
Dans le menu principal, appuyer sur Réglages
Appuyer sur Service
Ouvrir les éléments suivants, les uns après les autres :
Espace OEM
Menu OEM
Entrées de menu
Appuyer sur Ajouter
Appuyer dans le champ de saisie Description
Saisir la description dans l’entrée de menu
Valider la saisie avec RET
Dans la liste déroulante Type, appuyer sur Fonction M
Indiquer le numéro dans le champ Numéro de la fonction
M:
100.T ... 120.T (TOGGLE commute entre les états lorsqu'il est actionné)
100.P ... 120.P (PULSE émet une brève impulsion à l'actionnement, qui peut être prolongée en paramétrant Pulse
time)
Valider la saisie avec RET
Pour chaque fonction M, vous pouvez également utiliser
Sélectionner image pour fonction active et Sélectionner
image pour fonction inactive pour définir des images d'état
correspondantes.
Informations complémentaires : "Entrée de menu OEMFonction M", Page 275
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
117
7
Mise en service | Espace OEM
Configurer les fonctions spéciales
Les informations qui suivent ne valent que pour les appareils portant le
numéro d'identification 1089179-xx.
Dans la barre OEM, vous pouvez définir les entrées de menu qui permettront de
commander les fonctions spéciales de la machine-outil connectée.
Les fonctions disponibles dépendent de la configuration de l'appareil et
de la machine-outil raccordée.
Configurer les fonctions spéciales
Dans le menu principal, appuyer sur Réglages
Appuyer sur Service
Ouvrir dans l’ordre :
Espace OEM
Menu OEM
Entrées de menu
Appuyer sur Ajouter
Appuyer dans le champ de saisie Description
Saisir la description dans l’entrée de menu
Valider la saisie avec RET
Dans la liste déroulante Type, appuyer sur Fonctions
spéciales
Dans la liste déroulante Fonction, appuyer sur la fonction
spéciale de votre choix
Filetage
Sens de la broche
Agent réfrigérant
Arrosage pendant le fonctionnement de la broche
Serrage des axes: cette fonction n'est pas supportée par
les appareils de cette série
Mettre à zéro l'axe d'outil
Pour chaque fonction spéciale, vous pouvez également
utiliser Sélectionner image pour fonction active et
Sélectionner image pour fonction inactive pour définir des
images correspondant à l'affichage d'état.
Informations complémentaires : "Entrée de menu
OEMFonctions spéciales", Page 276
118
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
7
Mise en service | Espace OEM
Configurer les documents
Dans la barre OEM, vous pouvez définir des entrées de menu qui permettront
d’afficher des documents supplémentaires. Il vous faut pour cela mémoriser sur
l’appareil un fichier correspondant au format PDF.
Configurer les documents
Dans le menu principal, appuyer sur Réglages
Appuyer sur Service
Ouvrir les éléments suivants, les uns après les autres :
Espace OEM
Menu OEM
Entrées de menu
Appuyer sur Ajouter
Appuyer dans le champ de saisie Description
Saisir la description dans l’entrée de menu
Valider la saisie avec RET
Dans la liste déroulante Type, appuyer sur Document
Sélectionner un document mémorisé avec Sélectionner un
document
Sélectionner le fichier-image souhaité pour l'affichage avec
Sélectionner une image pour l'affichage
Naviguer vers le répertoire qui contient le fichier-image et
sélectionner le fichier
Appuyer sur Sélectionner
Effacer des entrées de menu
Vous pouvez effacer les entrées de menu qui existent dans la barre OEM.
Effacer des entrées de menu
Dans le menu principal, appuyer sur Réglages
Appuyer sur Service
Ouvrir les éléments suivants, les uns après les autres :
Espace OEM
Menu OEM
Entrées de menu
Appuyer sur l’entrée de menu souhaitée
Appuyer sur Supprimer l'entrée de menu
Pour confirmer l’effacement, appuyer sur OK
L’entrée de menu est supprimée de la barre OEM.
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
119
7
Mise en service | Espace OEM
7.4.5
Adapter l'affichage
Vous pouvez régler l’affichage Override dans les menus Mode manuel et Mode
MDI. Par ailleurs, vous pouvez définir le design du clavier virtuel.
Définir la structure de clavier
Dans le menu principal, appuyer sur Réglages
Appuyer sur Service
Ouvrir les éléments suivants, les uns après les autres :
Espace OEM
Paramètres
Dans la liste déroulante Structure du clavier, sélectionner la
présentation souhaitée pour le clavier virtuel.
7.4.6
Back up OEM specific folders and files
Les répertoires spécifiques à l'OEM, tout comme les fichiers de l'appareil, peuvent
être sauvegardés sous forme de fichier, de manière à ce qu'ils soient disponibles
pour une réinitialisation aux paramètres d'usine ou pour une installation sur
plusieurs appareils.
Dans le menu principal, appuyer sur Réglages
Appuyer sur Service
Ouvrir dans l’ordre :
Espace OEM
Sauvegarder et restaurer la configuration
Back up OEM specific folders and files
Mémoriser en ZIP
Au besoin, connecter un support de mémoire de masse USB
(format FAT32) à un port USB de l'appareil.
Sélectionner un répertoire dans lequel les données doivent
être copiées
Entrer le nom de votre choix pour les données, par ex.
"<yyyy-mm-dd>_OEM_config"
Valider la saisie avec RET
Appuyer sur Enregistrer sous
Confirmer la sauvegarde des données avec OK
Les données ont été sauvegardées.
Retirer le support de stockage de masse USB en toute sécurité
Dans le menu principal, appuyer sur Gestion des fichiers
Naviguer vers la liste des emplacements de stockage
Appuyer sur Retirer en toute sécurité
Le message Le support de données peut maintenant être
retiré. apparaît.
Retirer le support de stockage de masse USB
120
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
7
Mise en service | Espace OEM
7.4.7
Configurer l'appareil pour les captures d'écran
ScreenshotClient
Avec le logiciel pour PC ScreenshotClient, vous pouvez générer des captures de
l'écran actif de l'appareil depuis un PC.
1
2
3
4
Figure 26 : Interface utilisateur du ScreenshotClient
1
2
3
4
Etat de la liaison
Chemin d'accès au fichier et nom du fichier
Choix de la langue
Messages d’état
ScreenshotClient est inclus dans l'installation par défaut de ND
7000 Démo.
Vous en trouverez une description détaillée dans le manuel
d'utilisation ND 7000 Démo, disponible dans le répertoire de
téléchargement du logiciel.
Informations complémentaires : "Logiciel Démo du produit", Page 16
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
121
7
Mise en service | Espace OEM
Activer l'accès à distance aux captures d'écran
Pour pouvoir connecter ScreenshotClient à l'appareil depuis votre ordinateur, vous
devez activer l'Accès à distance aux photos de l'écran sur l'appareil.
Dans le menu principal, appuyer sur Réglages
Appuyer sur Service
Appuyer sur Espace OEM
Activer l'Accès à distance aux photos de l'écran avec le
commutateur coulissant ON/OFF
Informations complémentaires : "Espace OEM", Page 272
122
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
7
Mise en service | Enregistrer les données de configuration
7.5
Enregistrer les données de configuration
La configuration de l'appareil peut être sauvegardée sous forme de fichier de
manière à ce qu'elle puisse être disponible pour une réinitialisation aux paramètres
d'usine ou pour une installation sur plusieurs appareils.
Dans le menu principal, appuyer sur Réglages
Appuyer sur Service
Ouvrir dans l’ordre :
Sauvegarder et restaurer la configuration
Enregistrer les données de configuration
Effectuer une Sauvegarde complète
En effectuant une sauvegarde complète, l'ensemble des réglages de l'appareil
seront sauvegardés.
Appuyer sur Sauvegarde complète
Au besoin, connecter un support de mémoire de masse USB
(format FAT32) à un port USB de l'appareil.
Sélectionner le répertoire dans lequel les données de
configuration doivent être copiées
Entrer le nom de votre choix pour les données de
configuration, par ex. "<yyyy-mm-dd>_config"
Valider la saisie avec RET
Appuyer sur Enregistrer sous
Une fois la sauvegarde de la configuration terminée,
confirmer avec OK
Le fichier de configuration a été sauvegardé.
Informations complémentaires : "Sauvegarder et restaurer la configuration",
Page 270
Retirer le support de stockage de masse USB en toute sécurité
Dans le menu principal, appuyer sur Gestion des fichiers
Naviguer vers la liste des emplacements de stockage
Appuyer sur Retirer en toute sécurité
Le message Le support de données peut maintenant être
retiré. apparaît.
Retirer le support de stockage de masse USB
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
123
7
Mise en service | Sauvegarder des fichiers utilisateur
7.6
Sauvegarder des fichiers utilisateur
Les fichiers utilisateur de l'appareil peuvent être sauvegardés sous forme de
fichier de manière à ce qu'ils puissent être disponibles pour une réinitialisation aux
paramètres d'usine ou pour une installation sur plusieurs appareils.
Effectuer une sauvegarde
Les fichiers utilisateurs peuvent être sauvegardés comme fichier ZIP sur un
support de mémoire de masse USB ou sur un lecteur réseau connecté.
Dans le menu principal, appuyer sur Réglages
Appuyer sur Service
Ouvrir les éléments suivants, les uns après les autres :
Sauvegarder et restaurer la configuration
Sauvegarder des fichiers utilisateur
Appuyer sur Mémoriser en ZIP
Au besoin, connecter un support de mémoire de masse USB
(format FAT32) à un port USB de l'appareil.
Sélectionner le répertoire dans lequel le fichier ZIP doit être
copié
Entrer le nom de votre choix pour le fichier ZIP, par ex. "<yyyymm-dd>_config"
Valider la saisie avec RET
Appuyer sur Enregistrer sous
Confirmer la fin de la sauvegarde des fichiers utilisateur avec
OK
Les fichiers utilisateur ont été sauvegardés.
Informations complémentaires : "Sauvegarder et restaurer la configuration",
Page 270
Retirer le support de stockage de masse USB en toute sécurité
Dans le menu principal, appuyer sur Gestion des fichiers
Naviguer vers la liste des emplacements de stockage
Appuyer sur Retirer en toute sécurité
Le message Le support de données peut maintenant être
retiré. apparaît.
Retirer le support de stockage de masse USB
124
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
8
Configuration
8
Configuration | Informations générales
8.1
Informations générales
Le présent chapitre est consacré à la configuration de l'appareil.
La personne en charge de la configuration Setup) configure l'appareil en vue de
l’utiliser avec la machine-outil pour les applications prévues. Il doit par exemple
configurer les éléments de commande et créer des tableaux de points d’origine et
des tableaux d'outils.
Vous devez avoir lu et compris le chapitre "Utilisation générale" avant
d'effectuer les opérations décrites ci-après.
Informations complémentaires : "Utilisation générale", Page 57
Seul un personnel qualifié est habilité à effectuer les opérations
suivantes :
Informations complémentaires : "Qualification du personnel", Page 27
126
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
8
Configuration | Connexion pour la configuration
8.2
Connexion pour la configuration
Connexion de l'utilisateur
Pour configurer l'appareil, il faut que l'utilisateur Setup soit connecté.
Appuyer sur Connexion utilisateur dans le menu principal
Au besoin, déconnecter l'utilisateur connecté
Sélectionner l'utilisateur Setup
Appuyer dans le champ de saisie Mot de passe
Entrer le mot de passe "setup"
Si le mot de passe ne concorde pas avec les
paramètres par défaut, il faudra le demander à
l'installateur (Setup) ou au constructeur de la machine
(OEM).
Si vous avez oublié le mot de passe, contactez le
service après-vente HEIDENHAIN de votre région.
Valider la saisie avec RET
Appuyer sur Connexion
Lorsque l'appareil est réglé sur l'application Tournage et configuré avec
un axe de broche S, vous devez définir une valeur limite supérieure
pour la vitesse de rotation de la broche avant d'exécuter toute
procédure d'usinage.
Informations complémentaires : "Définir la limite supérieure de la
vitesse de rotation de la broche (application Tournage)", Page 197
Si la recherche des marques de référence est activée au démarrage de
l'appareil, toutes les fonctions de l'appareil restent inhibées jusqu'à ce
que ladite recherche soit terminée.
Informations complémentaires : "Marques de référence (Système de
mesure)", Page 261
Si la recherche des marques de référence est activée sur l'appareil, un assistant
vous invite à franchir les marques de référence des axes.
Après connexion, suivre les instructions de l'assistant
Une fois la recherche des marques de référence terminée, le symbole de la
référence cesse de clignoter.
Informations complémentaires : "Eléments de commande de l'affichage de
positions", Page 79
Informations complémentaires : "Activer la recherche de marques de référence",
Page 99
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
127
8
Configuration | Connexion pour la configuration
Modifier le mot de passe
Pour exclure tout abus de configuration, vous devez modifier le mot de passe.
Le mot de passe est confidentiel et ne doit en aucun cas être transmis à un tiers.
Dans le menu principal, appuyer sur Réglages
Appuyer sur Utilisateur
L'utilisateur connecté est identifiable par une coche.
Sélectionner l'utilisateur connecté
Appuyer sur Mot de passe
Saisir le mot de passe actuel
Valider la saisie avec RET
Saisir le nouveau mot de passe et répéter la saisie
Valider la saisie avec RET
Appuyer sur OK
Fermer le message avec OK
Le nouveau mot de passe fonctionnera à la prochaine
connexion.
128
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
8
Configuration | Les différentes étapes de configuration
8.3
Les différentes étapes de configuration
8.3.1
Configurations par défaut
Il se peut que la personne en charge de la mise en service (OEM) ait
déjà procédé à un certains réglages de base.
Régler la date et l’heure
Dans le menu principal, appuyer sur Réglages
Appuyer sur Général
Appuyer sur Date et heure
Les valeurs paramétrées sont affichées en année, mois, jour,
heure, minute.
Pour définir la date et l'heure à la ligne du centre, déplacer les
colonnes vers le haut ou vers le bas
Appuyer sur Configurer pour confirmer
Sélectionner le Format de date de votre choix dans la liste :
MM-JJ-AAAA : affichage en mois, jour, année
JJ-MM-AAAA : affichage en jour, mois, année
AAAA-MM-JJ : affichage en année, mois, jour
Informations complémentaires : "Date et heure", Page 241
Définir des unités
Vous pouvez définir différents paramètres pour les unités, la règle d'arrondi et le
nombre de décimales.
Dans le menu principal, appuyer sur Réglages
Appuyer sur Général
Appuyer sur Unités
Pour définir les unités, appuyer sur la liste déroulante
concernée et sélectionner l'unité de votre choix
Pour définir la règle d'arrondi, appuyer sur la liste déroulante
concernée et sélectionner la règle d'arrondi
Pour régler le nombre de décimales affichées, appuyer sur ou +
Informations complémentaires : "Unités", Page 241
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
129
8
Configuration | Les différentes étapes de configuration
Créer et configurer un utilisateur
À l'état de livraison, l'appareil est configuré par défaut avec les types d’utilisateur
suivants, chacun disposant de droits différents :
OEM
Setup
Operator
Créer un utilisateur et un mot de passe
Vous pouvez créer de nouveaux utilisateur de type Operator. Pour l'ID utilisateur et
le mot de passe, tous les caractères sont autorisés. Il existe une distinction entre
les majuscules et les minuscules.
Condition requise : un utilisateur de type OEM ou Setup est connecté.
Il n'est pas possible de créer de nouveaux utilisateurs de type OEM ou
Setup.
Dans le menu principal, appuyer sur Réglages
Appuyer sur Utilisateur
Appuyer sur Ajouter
Appuyer dans le champ de saisie ID utilisateur
L'ID utilisateur s'affiche comme choix d'utilisateur,
par ex. dans la connexion utilisateur.
L'ID utilisateur peut être modifiée ultérieurement.
Saisir un ID utilisateur
Valider la saisie avec RET
Appuyer dans le champ de saisie Nom
Entrer le nom du nouvel utilisateur
Valider la saisie avec RET
Appuyer dans le champ de saisie Mot de passe
Saisir le nouveau mot de passe et répéter la saisie
Valider la saisie avec RET
Le contenu des champs de mot de passe peut être
affiché en Texte clair, puis masqué à nouveau.
Afficher ou masquer avec le commutateur
coulissant ON/OFF
Appuyer sur OK
Un message s'affiche.
Fermer la boîte de dialogue avec OK
L'utilisateur est créé avec les données de base. L'utilisateur
pourra lui-même procéder à d'autres réglages ultérieurement.
130
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
8
Configuration | Les différentes étapes de configuration
Configurer un utilisateur
Si vous avez nouvellement créé un utilisateur de type Operator, vous pouvez
ajouter ou modifier les données utilisateur suivantes :
Nom
Prénom
Département
Mot de passe
Langue
Activer/désactiver la connexion automatique
Si la connexion automatique est activée pour un ou plusieurs
utilisateur(s), c'est le dernier utilisateur connecté qui sera
automatiquement connecté sur l'appareil à sa mise sous tension. Il
n’est pas nécessaire de saisir l’identifiant utilisateur ou le mot de passe.
Dans le menu principal, appuyer sur Réglages
Appuyer sur Utilisateur
Sélectionner l'utilisateur
Appuyer sur le champ de saisie dont le contenu doit être
édité : Nom, Prénom, Département
Editer des contenus et valider avec RET
Pour modifier le mot de passe, appuyer sur Mot de passe
La boîte de dialogue Modifier le mot de passe s'affiche.
Si vous êtes en train de modifier le mot de passe de
l'utilisateur actuellement connecté, saisir le mot de passe
actuel
Valider la saisie avec RET
Saisir le nouveau mot de passe et répéter la saisie
Valider les valeurs avec RET
Appuyer sur OK
Un message s'affiche.
Fermer la boîte de dialogue avec OK
Dans la liste déroulante Langue, sélectionner le drapeau
correspondant à la langue de votre choix
Activer ou désactiver une Connexion automatique avec le
commutateur coulissant ON/OFF
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
131
8
Configuration | Les différentes étapes de configuration
Supprimer un utilisateur
Les utilisateurs de type Operator dont vous n'avez plus besoin peuvent être
supprimés.
Les utilisateurs de type OEM et Setup ne peuvent pas être supprimés.
Conditions requises : un utilisateur de type OEM ou Setup est connecté.
Dans le menu principal, appuyer sur Réglages
Appuyer sur Utilisateur
Appuyer sur l'utilisateur qui doit être supprimé
Appuyer sur Supprimer le compte utilisateur
Entrer le mot de passe de l'utilisateur autorisé (OEM ou
Setup)
Appuyer sur OK
L'utilisateur est supprimé.
132
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
8
Configuration | Les différentes étapes de configuration
Ajouter un manuel d'utilisation
L'appareil offre la possibilité de charger le mode d’emploi dans la langue de votre
choix. Le mode d’emploi peut être copié sur l'appareil à partir d'un support de
stockage de masse USB.
Vous trouverez la version la plus récente du mode d'emploi sous
www.heidenhain.fr.
Condition requise : le manuel est disponible sous forme de fichier PDF.
Dans le menu principal, appuyer sur Réglages
Appuyer sur Service
Ouvrir les éléments suivants, les uns après les autres :
Documentation
Ajouter des instructions d'utilisation
Au besoin, connecter un support de mémoire de masse USB
(format FAT32) à un port USB
Naviguer vers le répertoire qui contient le nouveau mode
d'emploi
Si vous faites une erreur de frappe au moment de
sélectionner le répertoire, vous pouvez toujours
revenir en arrière, au répertoire d'origine.
Appuyer sur le nom de fichier dans la liste
Sélectionner le fichier
Appuyer sur Sélectionner
Le mode d'emploi est copié sur l'appareil.
S'il existe déjà un mode d'emploi, celui-ci sera écrasé.
Confirmer la fin du transfert avec OK
Le mode d'emploi peut être ouvert sur l’appareil et peut donc
être consulté.
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
133
8
Configuration | Les différentes étapes de configuration
Configurer un réseau
Configurer les paramètres réseau
Contacter votre administrateur réseau pour connaître les paramètres
réseau qui serviront à configurer l'appareil.
Condition requise : l’appareil est relié à un réseau.
Informations complémentaires : "Connexion d'un périphérique réseau", Page 54
Dans le menu principal, appuyer sur Réglages
Appuyer sur Interfaces
Appuyer sur Réseau
Appuyer sur l’interface X116
L'adresse MAC est automatiquement détectée.
Selon l'environnement du réseau, activer ou désactiver le
DHCP avec le commutateur coulissant ON/OFF
Si le protocole DHCP est activé, le paramétrage réseau se
fait automatiquement dès lors que l'adresse IP a été affectée.
Si le protocole DHCP est inactif, renseigner l’Adresse IPv4, le
Masque de sous-réseau IPv4 et le Gateway standard IPv4
Valider les valeurs avec RET
Selon l'environnement du réseau, activer/désactiver SLAAC
IPv6 avec le commutateur coulissant ON/OFF
Si le SLAAC IPv6 est activé, le paramétrage du réseau se fait
automatiquement dès lors que l'adresse IP a été affectée.
Si le SLAAC IPv6 est inactif, renseigner l'Adresse IPv6, la
Longueur du préfixe de sous-réseau IPv6 et le Gateway
standard IPv6
Valider les valeurs avec RET
Indiquer le Serveur DNS privilégié et indiquer, le cas
échéant, le Serveur DNS alternatif.
Valider les valeurs avec RET
La configuration de la connexion réseau est prise en compte.
Informations complémentaires : "Réseau", Page 245
134
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
8
Configuration | Les différentes étapes de configuration
Configurer un lecteur réseau
Pour configurer un lecteur réseau, vous avez besoin des données suivantes :
Nom
Adresse IP du serveur ou nom d'hôte
Répertoire partagé
Nom utilisateur
Mot de passe
Options du lecteur réseau
Contacter votre administrateur réseau pour connaître les paramètres
réseau qui serviront à configurer l'appareil.
Condition requise : l’appareil est relié à un réseau et un lecteur réseau est
disponible.
Informations complémentaires : "Connexion d'un périphérique réseau", Page 54
Dans le menu principal, appuyer sur Réglages
Appuyer sur Interfaces
Appuyer sur Lecteur-réseau
Renseigner les données du lecteur réseau
Valider les valeurs avec RET
Activer ou désactiver Afficher le mot de passe avec le
commutateur coulissant ON/OFF
Au besoin, sélectionner les Options du lecteur réseau
Sélectionner l’Authentification pour coder le mot de
passe sur le réseau
Configurer les Options de connexion
Appuyer sur OK
Appuyer sur Connecter
La liaison avec le lecteur réseau est établie.
Informations complémentaires : "Lecteur-réseau", Page 246
Configurer l'imprimante
Avec une imprimante connectée par USB ou en réseau, l'appareil peut imprimer
des procès-verbaux de mesure et des fichiers PDF mémorisés. L'appareil supporte
un grand nombre de types d'imprimantes de divers fabricants. Vous trouverez une
liste complète de toutes les imprimantes supportées dans la rubrique Produits du
site internet www.heidenhain.fr.
Si l'imprimante utilisée se trouve dans cette liste, cela signifie que l'appareil
dispose déjà du pilote requis et que vous pouvez directement configurer
l'imprimante. Si ce n'est pas le cas, vous aurez besoin d'un fichier PPD spécifique
à l'imprimante.
Informations complémentaires : "Se procurer des fichiers PPD", Page 140
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
135
8
Configuration | Les différentes étapes de configuration
Ajouter une imprimante USB
Condition requise : Une imprimante USB est connectée à l’appareil.
Informations complémentaires : "Raccorder une imprimante", Page 53
Dans le menu principal, appuyer sur Réglages
Appuyer sur Général
Appuyer sur Imprimante
Si aucune imprimante par défaut n'a déjà été configurée, un
message apparaît.
Appuyer sur Fermer dans le message
Ouvrir dans l’ordre :
Ajouter une imprimante
Imprimante USB
Les imprimantes USB raccordées sont automatiquement
détectées.
Appuyer sur Imprimante trouvée
La liste des imprimantes trouvées s'affiche.
Si une seule imprimante est raccordée, celle-ci sera
automatiquement sélectionnée.
Sélectionner l'imprimante de votre choix
Appuyer à nouveau sur Imprimante trouvée
Les informations disponibles sur l'imprimante telles que le
nom et la description s'affichent.
Au besoin, entrer le nom d'imprimante de votre choix dans le
champ de saisie Nom
Le texte ne peut contenir ni barre oblique ("/"), ni
signe dièse ("#"), ni espace.
Valider la saisie avec RET
Au besoin, entrer une description (facultative) de
l'imprimante, dans le champ de saisie Description, par ex.
"imprimante couleur"
Valider la saisie avec RET
Au besoin, entrer un emplacement optionnel dans le champ
de saisie Emplacement, par ex. "Bureau"
Valider la saisie avec RET
Au besoin, et si cela n'a pas été fait automatiquement,
renseigner les paramètres de connexion dans le champ de
saisie Liaison
Valider la saisie avec RET
Appuyer sur Sélectionner le pilote
Sélectionner le type d'imprimante qui convient à l'imprimante
136
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
8
Configuration | Les différentes étapes de configuration
Si le pilote adapté ne figure pas dans la liste, il faudra
copier un fichier PPD adapté sur l'appareil.
Informations complémentaires : "Se procurer des
fichiers PPD", Page 140
Le pilote est activé.
Appuyer sur Fermer dans le message
Appuyer sur Initialiser valeurs standards
Pour paramétrer la résolution de l'imprimante, appuyer sur
Résolution
Sélectionner la résolution de votre choix
Appuyer sur Résolution
Pour définir le format de papier, appuyer sur Format papier
Sélectionner le format de papier de votre choix
Selon le type d'imprimante, il vous faudra peut-être
sélectionner d'autres données, telles que le type de papier
ou l'impression recto-verso.
Appuyer sur Propriétés
Les valeurs saisies sont enregistrées comme valeurs par
défaut.
L'imprimante est ajoutée et peut être utilisée.
Pour configurer les réglages avancés de l'imprimante connectée,
utilisez l'interface Web de CUPS. Vous pouvez également utiliser cette
interface Web en cas d'échec de la configuration de l'imprimante par
l'appareil.
Informations complémentaires : "Utiliser CUPS", Page 141
Informations complémentaires : "Imprimante", Page 239
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
137
8
Configuration | Les différentes étapes de configuration
Ajouter une imprimante réseau
Condition requise : une imprimante réseau ou un réseau est connecté(e) à
l'appareil.
Informations complémentaires : "Raccorder une imprimante", Page 53
Informations complémentaires : "Connexion d'un périphérique réseau", Page 54
Dans le menu principal, appuyer sur Réglages
Appuyer sur Général
Appuyer sur Imprimante
Ouvrir dans l’ordre :
Ajouter une imprimante
Imprimante réseau
Les imprimantes disponibles sur le réseau sont
automatiquement détectées.
Appuyer sur Imprimante trouvée
La liste des imprimantes trouvées s'affiche.
Si une seule imprimante est raccordée, celle-ci sera
automatiquement sélectionnée.
Sélectionner l'imprimante de votre choix
Appuyer à nouveau sur Imprimante trouvée
Les informations disponibles sur l'imprimante telles que le
nom et la description s'affichent.
Au besoin, entrer le nom d'imprimante de votre choix dans le
champ de saisie Nom
Le texte ne peut contenir ni barre oblique ("/"), ni
signe dièse ("#"), ni espace.
Valider la saisie avec RET
Au besoin, entrer une description (facultative) de
l'imprimante, dans le champ de saisie Description, par ex.
"imprimante couleur"
Valider la saisie avec RET
Au besoin, entrer un emplacement optionnel dans le champ
de saisie Emplacement, par ex. "Bureau"
Valider la saisie avec RET
Au besoin, et si cela n'a pas été fait automatiquement,
renseigner les paramètres de connexion dans le champ de
saisie Liaison
Valider la saisie avec RET
Appuyer sur Sélectionner le pilote
Sélectionner le type d'imprimante qui convient à l'imprimante
Si le pilote adapté ne figure pas dans la liste, il faudra
copier un fichier PPD adapté sur l'appareil.
Informations complémentaires : "Se procurer des
fichiers PPD", Page 140
Le pilote est activé.
138
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
8
Configuration | Les différentes étapes de configuration
Appuyer sur Fermer dans le message
Appuyer sur Initialiser valeurs standards
Pour paramétrer la résolution de l'imprimante, appuyer sur
Résolution
Sélectionner la résolution de votre choix
Appuyer sur Résolution
Pour définir le format de papier, appuyer sur Format papier
Sélectionner le format de papier de votre choix
Selon le type d'imprimante, il vous faudra peut-être
sélectionner d'autres données, telles que le type de papier
ou l'impression recto-verso.
Appuyer sur Propriétés
Les valeurs saisies sont enregistrées comme valeurs par
défaut.
L'imprimante est ajoutée et peut être utilisée.
Pour configurer les réglages avancés de l'imprimante connectée,
utilisez l'interface Web de CUPS. Vous pouvez également utiliser cette
interface Web en cas d'échec de la configuration de l'imprimante par
l'appareil.
Informations complémentaires : "Utiliser CUPS", Page 141
Informations complémentaires : "Imprimante", Page 239
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
139
8
Configuration | Les différentes étapes de configuration
Imprimantes non supportées
Pour pouvoir configurer une imprimante qui n'est pas supportée, l'appareil a
besoin d'un fichier PPD qui contient des informations sur les caractéristiques de
l'imprimante et sur les pilotes.
L'appareil supporte uniquement les pilotes mis à disposition par
Gutenprint (www.gutenprint.sourceforge.net).
Vous pouvez également sélectionner une imprimante similaire dans la liste des
imprimantes supportées. Il se peut que les fonctions soient alors restreintes sans
que cela n'empêche pour autant l'impression.
Se procurer des fichiers PPD
Pour obtenir le fichier PPD requise, procéder comme suit :
Sous www.openprinting.org/printers : effectuer une recherche de l'imprimante
par nom de fabricant ou par modèle
Télécharger le fichier PPD associé
ou
Sur le site internet du fabricant de l'imprimante : effectuer une recherche du
pilote Linux pour le modèle d'imprimante concerné
Télécharger le fichier PPD associé
Utiliser des fichiers PPD
Si vous configurez une imprimante qui n'est pas supportée, vous devrez copier
le fichier PPD que vous avez trouvé sur l'appareil, au moment de sélectionner le
pilote :
Appuyer sur Sélectionner le pilote
Dans la boîte de dialogue Sélectionner le fabricant, appuyer sur Sélectionner
le fichier *.ppd
Appuyer sur Sélectionner le fichier
Pour faire s'afficher le fichier PPD de votre choix, appuyer sur l'emplacement
correspondant
Naviguer vers le répertoire avec le fichier PPD téléchargé
Sélectionner un fichier PPD
Appuyer sur Sélectionner
Le fichier PPD est copié sur l'appareil.
Appuyer sur Continuer
Le fichier PPD est pris en compte et le pilote activé.
Appuyer sur Fermer dans le message
140
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
8
Configuration | Les différentes étapes de configuration
Paramètres d'imprimante avancés
Utiliser CUPS
Pour commander l'imprimante, l'appareil utilise le Common Unix Printing
System (CUPS). Au sein du réseau, CUPS permet de configurer et d'administrer
des imprimantes qui sont connectées via l'interface web. Ces fonctions
sont indépendantes du fait que l'appareil utilise une imprimante USB ou une
imprimante réseau.
Via l'interface web de CUPS, vous pouvez configurer des paramètres avancés
pour les imprimantes qui sont connectées à l'appareil. Si la configuration de
l'imprimante via l'appareil échoue, vous pouvez également utiliser cette interface
web.
Condition requise : l’appareil est relié à un réseau.
Informations complémentaires : "Connexion d'un périphérique réseau", Page 54
Dans le menu principal, appuyer sur Réglages
Appuyer sur Interfaces
Appuyer sur Réseau
Appuyer sur l’interface X116
Déterminer et noter l'adresse IP de l'appareil à partir de
Adresse IPv4
Sur un ordinateur du réseau, appeler l'interface web de CUPS
avec l'URL suivante :
http://[adresse IP de l'appareil]:631
(par ex. http://10.6.225.86:631)
Dans l'interface web, cliquer sur l'onglet Administration et
sélectionner l'action de votre choix
Pour plus d'informations sur l'interface web de CUPS, consulter l'onglet
Aide en ligne.
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
141
8
Configuration | Les différentes étapes de configuration
Modifier la résolution et la taille du papier pour l'imprimante
Dans le menu principal, appuyer sur Réglages
Appuyer sur Général
Appuyer sur Imprimante
Si plusieurs imprimantes standards sont configurées sur
l'appareil, sélectionner l'imprimante de votre choix dans la
liste déroulante Imprimante par défaut
Appuyer sur Propriétés
Pour paramétrer la résolution de l'imprimante, appuyer sur
Résolution
Les résolutions proposées par le pilote s'affichent.
Sélectionner la résolution
Appuyer sur Résolution
Pour définir le format de papier, appuyer sur Format papier
Les formats de papier proposés par le pilote s'affichent.
Sélectionner un format de papier
Les données renseignées seront enregistrées comme
valeurs par défaut.
En fonction du type d'imprimante, vous pouvez au besoin sélectionner
d'autres données, par exemple pour le type de papier ou l'impression
recto-verso, sous Propriétés.
Informations complémentaires : "Imprimante", Page 239
Supprimer une imprimante
Dans le menu principal, appuyer sur Réglages
Appuyer sur Général
Ouvrir les éléments suivants, les uns après les autres :
Imprimante
Supprimer une imprimante
Sélectionner les imprimantes dont vous n'avez plus besoin
dans la liste déroulante Imprimante
Le type, l'emplacement et la liaison à l'imprimante
s'affichent.
Appuyer sur Supprimer
Valider avec OK
L'imprimante est supprimée de la liste et ne peut plus être
utilisée.
142
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
8
Configuration | Les différentes étapes de configuration
Configurer l'utilisation avec la souris ou le pavé tactile
L'appareil peut être commandé via un écran tactile ou une souris raccordée (USB).
Si l'appareil se trouve à l'état de livraison, le fait de toucher l'écran entraînera une
désactivation de la souris. Sinon, vous pouvez aussi faire en sorte que l'appareil
puisse uniquement être commandé via la souris ou uniquement via l'écran tactile.
Condition requise : Il faut qu'une souris USB soit connectée à l'appareil.
Informations complémentaires : "Raccorder des appareils de saisie", Page 53
Dans le menu principal, appuyer sur Réglages
Appuyer sur Dispositifs d'entrée
Dans la liste déroulante Souris d'échange pour gestes
multitouch, sélectionner l'option de votre choix
Informations complémentaires : "Dispositifs d'entrée", Page 238
Configurer le clavier USB
A l'état de livraison, le clavier est configuré en anglais. Vous pouvez changer la
configuration du clavier dans la langue de votre choix.
Condition requise : Un clavier USB est raccordé à l'appareil.
Informations complémentaires : "Raccorder des appareils de saisie", Page 53
Dans le menu principal, appuyer sur Réglages
Appuyer sur Dispositifs d'entrée
Dans la liste déroulante Câblage du clavier USB, sélectionner
le drapeau correspondant à la langue de votre choix
La configuration du clavier correspond à la langue
sélectionnée.
Informations complémentaires : "Dispositifs d'entrée", Page 238
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
143
8
Configuration | Les différentes étapes de configuration
8.3.2
Préparer les procédures d'usinage (en option)
En fonction de l'usage prévu, la personne en charge de la configuration (Setup)
peut préparer l'appareil en créant des tableaux d'outils et des tableaux de points
d'origine pour une procédure d'usinage spéciale.
Les utilisateurs de type Operator peuvent également effectuer les
tâches suivantes :
Créer un tableau d’outils
Les coordonnées sont généralement programmées de la manière dont la pièce est
cotée sur le dessin.
Dans l'application Fraisage, l'appareil peut se servir de la correction du rayon
d'outil pour calculer la trajectoire du centre de l'outil. Pour cela, vous devez
indiquer la Longueur d'outil et le Diamètre d'outil pour chaque outil.
Dans l'application Tournage, vous devez indiquer la coordonnée X et la coordonnée
Z de l'outil de tournage utilisé. La fonction Définir des données de position vous
permet de mesurer des outils directement sur le tour.
La barre d'état vous permet d'accéder au tableau d'outils qui contient les données
spécifiques à chaque outil utilisé. L’appareil mémorise jusqu'à 99 outils dans le
tableau d’outils.
1
2
3
4
Figure 27 : Tableau d'outils avec les paramètres d'outils de l'application Fraisage
1
2
3
4
144
Type d'outil
Diamètre d'outil
Longueur d'outil
Éditer le tableau d’outils
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
8
Configuration | Les différentes étapes de configuration
Paramètres d'outils
Vous pouvez définir les paramètres suivants :
Description
Paramètres
Application
Fraisage
Type d'outil
Désignation qui permet
d'identifier clairement
l'outil
DiamètreD
Diamètre de la
surface d’appui
de l'outil
LongueurL
Longueur de l'outil dans l'axe d'outil
Application
Tournage
Type d'outil
Désignation qui permet
d'identifier clairement
l'outil
Coordonnée X de
l'outil
Points d'intersection de l'axe Z
Coordonnée Z de
l'outil
Points d'intersection de l'axe X
Création d'outils
Application Fraisage
Dans la barre d’état, appuyer sur Outils
Le dialogue Outils s'affiche.
Application Tournage
Dans la barre d’état, appuyer sur Outils
Le dialogue Outils s'affiche.
Appuyer sur Ouvrir le tableau
Le dialogue Tableau d'outils s'affiche.
Appuyer sur Ajouter
Entrer une désignation dans le champ de saisie Type d'outil
Valider la saisie avec RET
Appuyer dans les champs de saisie et entrer les valeurs
correspondantes
Au besoin, commuter l’unité de mesure dans le menu de
sélection
Les valeurs saisies sont converties.
Valider la saisie avec RET
L’outil défini est ajouté au tableau d’outils.
Pour empêcher toute modification et/ou suppression
involontaire de l'entrée de l'outil, appuyer sur l'icône
Verrouiller située juste à côté.
Le symbole change et l’entrée est alors protégée.
Appuyer sur Fermer
Le dialogue Tableau d'outils se ferme.
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
145
8
Configuration | Les différentes étapes de configuration
Etalonner un outil (application Tournage)
Dans le menu principal, appuyer sur Mode manuel
L'interface utilisateur correspondant au mode Manuel
s'affiche.
Dans la barre d’état, appuyer sur Fonctions auxiliaires
Dans le dialogue, appuyer sur Données Outils
Le dialogue Définir des données de position s'ouvre.
Approcher la position de votre choix avec l'outil
Appuyer sur Mémoriser la position
La position actuelle de l'outil est mémorisée.
Dégager l'outil à une position de sécurité
Entrer les données de position de votre choix dans les
champs de saisie
Appuyer sur Confirmer dans l’assistant
Le dialogue Sélectionner l'outil s'ouvre.
Dans le champ de saisie Outil sélectionné, sélectionner
l'outil de votre choix :
Pour écraser un outil existant, sélectionner un entrée dans
le tableau d'outils
Pour créer un nouvel outil, entrer un numéro d'outil qui
n'a pas encore été attribué dans le tableau d'outils, puis
confirmer avec RET
Appuyer sur Confirmer dans l’assistant
Les coordonnées palpées sont mémorisées dans cette
entrée d'outil.
146
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
8
Configuration | Les différentes étapes de configuration
Effacer des outils
Application Fraisage
Dans la barre d’état, appuyer sur Outils
La boîte de dialogue Outils s'affiche.
Application Tournage
Dans la barre d’état, appuyer sur Outils
La boîte de dialogue Outils s'affiche.
Appuyer sur Ouvrir le tableau
La boîte de dialogue Tableau d'outils s'affiche.
Pour sélectionner un ou plusieurs outils, appuyer sur la case
de la ligne correspondante
La case activée s'affiche sur fond vert.
L’entrée correspondant à un outil peut être verrouillée
en vue d’exclure toute modification ou suppression
involontaire.
Appuyer sur l'icône Déverrouiller située juste
à côté
Le symbole change et l’entrée est activée.
Appuyer sur Supprimer
Un message s'affiche.
Fermer le message avec OK
L’outil sélectionné est supprimé du tableau d’outils.
Appuyer sur Fermer
La boîte de dialogue Tableau d'outils se ferme.
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
147
8
Configuration | Les différentes étapes de configuration
Créer un tableau de points d’origine
Dans la barre d’état, vous avez accès au tableau de points d’origine. Le tableau de
points d’origine contient les positions absolues des points d'origine par rapport à la
marque de référence. L’appareil mémorise au maximum 99 points d’origine dans
le tableau de points d’origine.
1
2
3
Figure 28 : Tableau de points d'origine avec des positions absolues, dans l'application
Fraisage.
1 Désignation
2 Coordonnées
3 Éditer le tableau de points d’origine
Palper des points d'origine
Vous pouvez définir le tableau de points d’origine de différentes manières :
Application
Désignation
Description
Fraisage
Palpage
Palpage d'une pièce avec un palpeur d'arête
KT 130 de HEIDENHAIN. L’appareil mémorise
automatiquement les points d’origine dans le
tableau de points d’origine.
Fraisage
Effleurement
Palpage d’une pièce avec un outil. La position
d'outil correspondante doit être définie
manuellement comme point d'origine.
Saisie
numérique
Les valeurs numériques des points d'origine
doivent être entrées manuellement dans le
tableau de points d’origine.
Tournage
Fraisage
Tournage
Les points d'origine peuvent également être définis par les utilisateurs
de type Operator.
148
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
8
Configuration | Les différentes étapes de configuration
Fonctions de palpage des points d'origine (application Fraisage)
L’appareil gère la définition des points d’origine par le biais d'une procédure de
palpage avec un assistant.
Pour palper une pièce, l’appareil propose les fonctions suivantes :
Symbole
Fonction
Schéma
Palper l’arête d’une pièce
(un point de palpage)
Déterminer la ligne médiane d’une
pièce
(deux points de palpage)
Déterminer le centre d'une forme
circulaire (perçage ou cylindre)
(3 procédures de palpage avec l'outil,
4 procédures de palpage avec le
palpeur d'arête)
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
149
8
Configuration | Les différentes étapes de configuration
Palper des points d'origine (application Fraisage)
Dans le menu principal, appuyer sur Mode manuel
L'interface utilisateur correspondant au mode Manuel
s'affiche.
Dans la barre d’état, appuyer sur Fonctions auxiliaires
Dans le dialogue sous Palpage, appuyer sur la fonction de
votre choix :
Palpage de l’arête
ou
Détermination de la ligne médiane
ou
Détermination du centre de cercle
Dans le dialogue Sélectionner l'outil, sélectionner l’outil
utilisé :
Si un palpeur d'arête HEIDENHAINKT 130 est utilisé :
activer Utiliser un palpeur
Si un outil est utilisé :
Désactiver Utiliser un palpeur
Saisir la valeur nominale de votre choix dans le champ
Diamètre d'outil
ou
Sélectionner un outil adapté dans le tableau d'outils
Appuyer sur Confirmer dans l’assistant
Suivre les instructions de l’assistant pour la procédure de
palpage
Lors des différentes étapes de palpage, observer les points
suivants :
Amener le palpeur contre l’arête de la pièce jusqu’à ce
que son témoin LED s'éclaire en rouge
ou
Déplacer l'outil de manière à ce qu'il vienne effleurer
l'arête de la pièce
Valider chaque étape de travail indiquée par l'assistant
Après le dernier palpage, dégager le palpeur d'arête ou
l'outil
Le dialogue Sélectionner le point d'origine s'affiche au
terme de la dernière opération de palpage.
Dans le champ de saisie Point d'origine sélectionné,
sélectionner le point d'origine de votre choix :
Sélectionner une entrée dans le tableau de points
d’origine pour écraser un point d’origine existant
Pour créer un nouveau point d’origine, entrer un numéro
qui n’a pas été encore affecté dans le tableau de points
d’origine
Valider la saisie avec RET
150
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
8
Configuration | Les différentes étapes de configuration
Saisir la valeur nominale de votre choix dans le champ Initial.
les val. de position :
Pour appliquer la valeur mesurée, laisser le champ de
saisie vide
Pour définir une nouvelle valeur, entrer la valeur de votre
choix
Valider la saisie avec RET
Appuyer sur Confirmer dans l’assistant
La coordonné palpée est mémorisée comme point d'origine.
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
151
8
Configuration | Les différentes étapes de configuration
Palper des points d'origine (application Tournage)
Dans le menu principal, appuyer sur Mode manuel
L'interface utilisateur correspondant au mode Manuel
s'affiche.
Dans la barre d’état, appuyer sur Fonctions auxiliaires
Dans le dialogue, appuyer sur Points d'origine
Le dialogue Définir des données de points d'origine
s'ouvre.
Approcher la position de votre choix avec l'outil
Appuyer sur Mémoriser la position
La position actuelle de l'outil est mémorisée.
Dégager l'outil à une position de sécurité
Entrer les données de position de votre choix dans les
champs de saisie
Appuyer sur Confirmer dans l’assistant
La boîte de dialogue de sélection du point d'origine s'ouvre.
Dans le champ de saisie Point d'origine sélectionné,
sélectionner le point d'origine de votre choix :
Sélectionner une entrée dans le tableau de points
d’origine pour écraser un point d’origine existant
Pour créer un nouveau point d’origine, entrer un numéro
qui n’a pas été encore affecté dans le tableau de points
d’origine et valider avec RET
Appuyer sur Confirmer dans l’assistant
Les coordonnées palpées sont mémorisées comme point
d'origine.
152
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
8
Configuration | Les différentes étapes de configuration
Création manuelle de points d’origine
Si vous créez manuellement des points d'origine dans le tableau de points zéro,
les points suivants s'appliquent :
La programmation dans le tableau de points d'origine affecte les nouvelles
valeurs de positions aux valeurs de postions effectives actuelles des axes
individuels.
Le fait de supprimer une saisie avec CE, réinitialise à nouveau les valeurs de
positions des axes individuels au point zéro machine. Les nouvelles valeurs de
positions se réfèrent alors toujours au point zéro machine.
Dans la barre d’état, appuyer sur Points d'origine
La boîte de dialogue Points d'origine s'affiche.
Appuyer sur Ouvrir le tableau
La boîte de dialogue Tableau de points d'origine s'affiche.
Appuyer sur Ajouter
Entrer une désignation dans le champ de saisie Description
Appuyer sur un ou plusieurs axes de votre choix et saisir la
valeur de position correspondante
Valider la saisie avec RET
Le point d’origine défini est ajouté au tableau de points
d’origine.
Pour empêcher toute modification et/ou suppression
involontaire de l'entrée du point d’origine, appuyer sur l'icône
Verrouiller située juste à côté.
Le symbole change et l’entrée est alors protégée.
Appuyer sur Fermer
La boîte de dialogue Tableau de points d'origine se ferme.
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
153
8
Configuration | Les différentes étapes de configuration
Supprimer des points d'origine
Dans la barre d’état, appuyer sur Points d’origine
La boîte de dialogue Points d'origine s'affiche.
Appuyer sur Ouvrir le tableau
La boîte de dialogue Tableau de points d'origine s'affiche.
Pour sélectionner un ou plusieurs points d’origine, appuyer
sur la case de la ligne correspondante
La case activée s'affiche sur fond vert.
L’entrée correspondant à un point d’origine peut être
verrouillée en vue d’exclure toute modification ou
suppression involontaire.
Appuyer sur l'icône Déverrouiller située juste
à côté
Le symbole change et l’entrée est activée.
Appuyer sur Supprimer
Un message s'affiche.
Fermer le message avec OK
Le ou les point(s) d’origine sélectionné(s) est(sont)
supprimé(s) du tableau de points d’origine.
Appuyer sur Fermer
La boîte de dialogue Tableau de points d'origine se ferme.
154
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
8
Configuration | Enregistrer les données de configuration
8.4
Enregistrer les données de configuration
La configuration de l'appareil peut être sauvegardée sous forme de fichier de
manière à ce qu'elle puisse être disponible pour une réinitialisation aux paramètres
d'usine ou pour une installation sur plusieurs appareils.
Dans le menu principal, appuyer sur Réglages
Appuyer sur Service
Ouvrir dans l’ordre :
Sauvegarder et restaurer la configuration
Enregistrer les données de configuration
Effectuer une Sauvegarde complète
En effectuant une sauvegarde complète, l'ensemble des réglages de l'appareil
seront sauvegardés.
Appuyer sur Sauvegarde complète
Au besoin, connecter un support de mémoire de masse USB
(format FAT32) à un port USB de l'appareil.
Sélectionner le répertoire dans lequel les données de
configuration doivent être copiées
Entrer le nom de votre choix pour les données de
configuration, par ex. "<yyyy-mm-dd>_config"
Valider la saisie avec RET
Appuyer sur Enregistrer sous
Une fois la sauvegarde de la configuration terminée,
confirmer avec OK
Le fichier de configuration a été sauvegardé.
Informations complémentaires : "Sauvegarder et restaurer la configuration",
Page 270
Retirer le support de stockage de masse USB en toute sécurité
Dans le menu principal, appuyer sur Gestion des fichiers
Naviguer vers la liste des emplacements de stockage
Appuyer sur Retirer en toute sécurité
Le message Le support de données peut maintenant être
retiré. apparaît.
Retirer le support de stockage de masse USB
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
155
8
Configuration | Sauvegarder des fichiers utilisateur
8.5
Sauvegarder des fichiers utilisateur
Les fichiers utilisateur de l'appareil peuvent être sauvegardés sous forme de
fichier de manière à ce qu'ils puissent être disponibles pour une réinitialisation aux
paramètres d'usine ou pour une installation sur plusieurs appareils.
Effectuer une sauvegarde
Les fichiers utilisateurs peuvent être sauvegardés comme fichier ZIP sur un
support de mémoire de masse USB ou sur un lecteur réseau connecté.
Dans le menu principal, appuyer sur Réglages
Appuyer sur Service
Ouvrir les éléments suivants, les uns après les autres :
Sauvegarder et restaurer la configuration
Sauvegarder des fichiers utilisateur
Appuyer sur Mémoriser en ZIP
Au besoin, connecter un support de mémoire de masse USB
(format FAT32) à un port USB de l'appareil.
Sélectionner le répertoire dans lequel le fichier ZIP doit être
copié
Entrer le nom de votre choix pour le fichier ZIP, par ex. "<yyyymm-dd>_config"
Valider la saisie avec RET
Appuyer sur Enregistrer sous
Confirmer la fin de la sauvegarde des fichiers utilisateur avec
OK
Les fichiers utilisateur ont été sauvegardés.
Informations complémentaires : "Sauvegarder et restaurer la configuration",
Page 270
Retirer le support de stockage de masse USB en toute sécurité
Dans le menu principal, appuyer sur Gestion des fichiers
Naviguer vers la liste des emplacements de stockage
Appuyer sur Retirer en toute sécurité
Le message Le support de données peut maintenant être
retiré. apparaît.
Retirer le support de stockage de masse USB
156
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
9
Fraisage –
Démarrage rapide
9
Fraisage – Démarrage rapide | Vue d'ensemble
9.1
Vue d'ensemble
Ce chapitre contient une description de l'usinage d'une pièce, à titre d'exemple.
Tandis que vous usinez cet exemple de pièce, ce chapitre vous guide étape
par étape à travers les différents modes de fonctionnement de l'appareil, en
s'appuyant sur divers options d'usinage. Vous devez passer par les étapes
d'usinage suivantes pour un bon usinage du flasque :
Etape d'usinage
Mode de fonctionnement
Déterminer le point d'origine 0
Mode manuel
Usiner un trou traversant
Mode manuel
Usiner une poche rectangulaire
Mode MDI
Usiner un ajustement
Mode MDI
Déterminer le point d'origine 1
Mode manuel
Usiner un cercle de trous
Mode MDI
Usiner une rangée de trous
Mode MDI
Figure 29 : Exemple de pièce
Ce chapitre ne décrit pas l'usinage du contour extérieur de l'exemple de pièce. Le
contour extérieur est considéré comme existant.
Vous devez avoir lu et compris le chapitre "Utilisation générale" avant
d'effectuer les opérations décrites ci-après.
Informations complémentaires : "Utilisation générale", Page 57
158
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
9
Fraisage – Démarrage rapide | Connexion pour le démarrage rapide
9.2
Connexion pour le démarrage rapide
Connexion de l'utilisateur
L'utilisateur Operator doit être connecté pour le démarrage rapide.
Appuyer sur Connexion utilisateur dans le menu principal
Au besoin, déconnecter l'utilisateur connecté
Sélectionner l'utilisateur Operator
Appuyer dans le champ de saisie Mot de passe
Saisir le mot de passe "operator"
Si le mot de passe ne concorde pas avec les
paramètres par défaut, il faudra le demander à
l'installateur (Setup) ou au constructeur de la machine
(OEM).
Si vous avez oublié le mot de passe, contactez le
service après-vente HEIDENHAIN de votre région.
Valider la saisie avec RET
Appuyer sur Connexion
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
159
9
Fraisage – Démarrage rapide | Conditions requises
9.3
Conditions requises
Pour fabriquer la bride en aluminium, vous travaillez sur une machine-outil
manuelle. Pour le flasque, vous disposez du dessin technique coté suivant :
100
90±0.05
A-A
80±0.1
Ø50±0.05
20
A
13
°)
Ø6.1
36
0
1x45°
145
95±0.05
45±0.05
25±0.05
R6
90±0.05
110±0.05
Ø20 H6
45°
5°
(=
45±0.05
8x
4
M6
10
A
6
Figure 30 : Exemple de pièce – Dessin technique
Machine-outil
La machine-outil est sous tension.
Une pièce brute préparée est serrée sur la machine-outil.
Appareil
Un appareil avec le numéro d'identification 1089179-xx et un axe de broche
configuré
La recherche des marques de référence s'effectue.
Informations complémentaires : "Effectuer une recherche des marques de
référence", Page 189
Un palpeur d'arêtes HEIDENHAINKT 130 est disponible.
160
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
9
Fraisage – Démarrage rapide | Conditions requises
Outils
Les outils suivants sont disponibles :
Foret Ø 5,0 mm
Foret Ø 6,1 mm
Foret Ø 19,8 mm
Alésoir Ø 20 mm H6
Fraise deux tailles Ø 12 mm
Fraise conique Ø 25 mm 90°
Taraud M6
Tableau d'outils
Pour cet exemple, nous partons du principe que les outils n'ont pas encore été
définis pour l'usinage.
Pour chaque outil utilisé, vous devez donc commencer par définir les paramètres
spécifiques dans le tableau d'outils de l'appareil. Plus tard, vous pourrez accéder
aux paramètres du tableau d'outils via la barre d'état.
Informations complémentaires : "Créer un tableau d’outils", Page 144
Dans la barre d’état, appuyer sur Outils
La boîte de dialogue Outils s'affiche.
Appuyer sur Ouvrir le tableau
La boîte de dialogue Tableau d'outils s'affiche.
Appuyer sur Ajouter
Dans le champ de saisie Type d'outil, entrer la dénomination
Foret 5,0
Valider votre saisie avec RET
Dans le champ de saisie Diamètre, entrer la valeur 5,0
Valider votre saisie avec RET
Dans le champ de saisie Longueur, entrer la longueur du
foret
Valider votre saisie avec RET
Le foret défini Ø 5,0 mm est ajouté au tableau d'outils.
Répéter cette procédure pour les autres outils en utilisant la
convention [type] [diamètre] pour le nom
Appuyer sur Fermer
La boîte de dialogue Tableau d'outils se ferme.
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
161
9
Fraisage – Démarrage rapide | Déterminer un point d'origine (mode Manuel)
9.4
Déterminer un point d'origine (mode Manuel)
Vous devez commencer par déterminer le premier point d'origine. L'appareil
calcule toutes les valeurs du système de coordonnées relatif à partir du
point d'origine. Déterminer le point d'origine à l'aide du palpeur d'arête
HEIDENHAINKT 130.
D1: 0/0
Figure 31 : Exemple de pièce – Détermination du point d'origine D1
Appel
Dans le menu principal, appuyer sur Mode manuel
L'interface utilisateur correspondant au mode Manuel
s'affiche.
Palper le point d'origine D1
Sur la machine-outil, installer le palpeur d'arête
HEIDENHAINKT 130 dans la broche et le connecter à
l'appareil
Informations complémentaires : "Configurer le palpeur
(application Fraisage)", Page 110
Dans la barre d’état, appuyer sur Fonctions auxiliaires
Dans le dialogue, appuyer sur Palper arête
Le dialogue Sélectionner l'outil s'ouvre.
Dans le dialogue Sélectionner l'outil, activer l'option Utiliser
un palpeur
Suivre les instructions de l'assistant et définir le point
d'origine par palpage dans le sens X
Amener le palpeur contre l’arête de la pièce jusqu’à ce que le
témoin LED du palpeur d'arête s'éclaire en rouge
Le dialogue Sélectionner le point d'origine s'ouvre.
Eloigner à nouveau le palpeur d'arêtes de l'arête de la pièce
Dans le champ Point d'origine sélectionné, sélectionner le
point d'origine 0 dans le tableau de points d'origine
Dans le champ Initial. les val. de position, entrer la valeur 0
pour le sens X et valider avec RET
Appuyer sur Confirmer dans l’assistant
La coordonné palpée est mémorisée comme point d'origine
0.
Répéter la procédure et définir le point d'origine par palpage
dans le sens Y
162
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
9
Fraisage – Démarrage rapide | Usiner le trou traversant (mode Manuel)
9.5
Usiner le trou traversant (mode Manuel)
A la première étape d'usinage, pré-percer le trou traversant en mode Manuel avec
le foret Ø 5,0 mm. Percer ensuite le trou traversant avec le foret Ø 19,8 mm. Vous
pouvez également mémoriser les valeurs à partir du dessin coté et les renseigner
dans les champs de saisie.
95
50
Figure 32 : Exemple de pièce – Usinage d'un trou traversant
Appel
Dans le menu principal, appuyer sur Mode manuel
L'interface utilisateur correspondant au mode Manuel
s'affiche.
9.5.1
Pré-percer le trou traversant
Sur la machine-outil, installer le foret Ø 5,0 mm dans la
broche
Dans la barre d’état, appuyer sur Outils
Le dialogue Outils s'affiche.
Appuyer sur Foret 5,0
Appuyer sur Confirmer
Les paramètres de l’outil sont automatiquement pris en
compte par l’appareil.
Le dialogue Outils est fermé.
Régler la vitesse de rotation broche 3500 1/min sur l'appareil
Déplacer la broche sur la machine-outil :
Sens X : 95 mm
Sens Y : 50 mm
Dans le Menu OEM : appuyer sur MARCHE arrosage
Pré-percer le trou traversant et dégager à nouveau la broche
Conserver les positions X et Y
Dans le Menu OEM : appuyer sur ARRET arrosage
Vous avez terminer le pré-perçage du trou traversant.
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
163
9
Fraisage – Démarrage rapide | Usiner le trou traversant (mode Manuel)
9.5.2
Perçage du trou traversant
Sur la machine-outil, installer le foret Ø 19,8 mm dans la
broche
Dans la barre d’état, appuyer sur Outils
Le dialogue Outils s'affiche.
Appuyer sur Foret 19,8
Appuyer sur Confirmer
Les paramètres de l’outil sont automatiquement pris en
compte par l’appareil.
Le dialogue Outils est fermé.
Régler la vitesse de rotation broche 400 1/min sur l'appareil
Dans le Menu OEM : appuyer sur MARCHE arrosage
Percer le trou traversant et dégager à nouveau la broche
Dans le Menu OEM : appuyer sur ARRET arrosage
Vous avez terminé de percer le trou traversant.
164
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
9
Fraisage – Démarrage rapide | Usiner une poche rectangulaire (mode MDI)
9.6
Usiner une poche rectangulaire (mode MDI)
La poche rectangulaire est usinée en mode MDI. Vous pouvez également
mémoriser les valeurs à partir du dessin coté et les renseigner dans les champs de
saisie.
Figure 33 : Exemple de pièce – Usinage d'une poche rectangulaire
Appel
Dans le menu principal, appuyer sur Mode MDI
L'interface utilisateur correspondant au mode MDI s'affiche.
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
165
9
Fraisage – Démarrage rapide | Usiner une poche rectangulaire (mode MDI)
9.6.1
Définir une poche rectangulaire
Dans la barre d’état, appuyer sur Outils
La boîte de dialogue Outils s'affiche.
Appuyer sur Fraise deux tailles
Z
Appuyer sur Confirmer
Les paramètres de l’outil sont automatiquement pris en
compte par l’appareil.
La boîte de dialogue Outils se ferme.
Amener l'outil au contact de la surface du flasque
Dans l'affichage des positions, maintenir la touche d'axe Z
appuyée
L'appareil afficher 0 pour l'axe Z.
Dans la barre d’état, appuyer sur Créer
Une nouvelle séquence s'affiche.
Dans la liste déroulante Type de séquence, sélectionner le
type de séquence Poche rectangulaire
Renseigner les paramètres suivants conformément aux cotes
fournies :
Hauteur de sécurité: 10
Profondeur: -6
Coordonnée X du centre: 80
Coordonnée Y du centre: 50
Longueur côté en X: 110
Longueur côté en Y: 80
Direction: Sens horaire
Surépaisseur de finition: 0.2
Chaque fois, valider la valeur avec RET
Pour exécuter la séquence, appuyer sur END
L’aide au positionnement s'affiche.
Si la fenêtre de simulation est activée, la poche rectangulaire
est visible.
166
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
9
Fraisage – Démarrage rapide | Usiner une poche rectangulaire (mode MDI)
9.6.2
Fraisage de la poche rectangulaire
Les valeurs de la vitesse de rotation broche, de la profondeur de
fraisage et de la vitesse d'avance dépendant de la puissance de coupe
de la fraise deux tailles et de la machine-outil.
Sur la machine-outil, installer la fraise deux tailles Ø 12 mm
dans la broche
Régler la vitesse de rotation broche à une valeur adaptée sur
l'appareil
Dans le Menu OEM : appuyer sur MARCHE arrosage
Suivre les instructions de l'assistant
Régler la fraise à la profondeur de fraisage souhaitée
Lancer l'usinage. Pour cela, suivre les instructions de
l'assistant
L'appareil exécute les différentes étapes de la procédure de
fraisage.
Dans le Menu OEM : appuyer sur ARRET arrosage
Dégager à nouveau la broche
Appuyer sur Fermer
L'exécution est terminée.
L'assistant se ferme.
Vous avez terminé d'usiner la poche rectangulaire.
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
167
9
Fraisage – Démarrage rapide | Usiner un ajustement (mode MDI)
9.7
Usiner un ajustement (mode MDI)
L'ajustement est usiné en mode MDI. Vous pouvez également mémoriser les
valeurs à partir du dessin coté et les renseigner dans les champs de saisie.
Le trou traversant doit être fraisé avant l'alésage. Le chanfrein permet
d'obtenir une meilleure coupe de l'alésoir et évite la formation d'une
arête.
Figure 34 : Exemple de pièce – Usinage d'un ajustement
Appel
Dans le menu principal, appuyer sur Mode MDI
L'interface utilisateur correspondant au mode MDI s'affiche.
9.7.1
Définir l'ajustement
Dans la barre d’état, appuyer sur Outils
Le dialogue Outils s'affiche.
Appuyer sur Alésoir
Appuyer sur Confirmer
Les paramètres de l’outil sont automatiquement pris en
compte par l’appareil.
Le dialogue Outils est fermé.
Dans la barre d’état, appuyer sur Créer
Une nouvelle séquence s'affiche.
Dans la liste déroulante Type de séquence, sélectionner le
type de séquence Positionnement
Renseigner les paramètres suivants conformément aux cotes
fournies :
Coordonné X : 95
Coordonnée Y : 50
Coordonnée Z : perçage traversant
Pour exécuter la séquence, appuyer sur END
L’aide au positionnement s'affiche.
Il est possible de visualiser la position et la course de
déplacement si la fenêtre de simulation est activée.
168
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
9
Fraisage – Démarrage rapide | Usiner un ajustement (mode MDI)
9.7.2
Aléser l'ajustement
Sur la machine-outil, installer l'alésoir Ø 20 mm H6 dans la
broche
Régler la vitesse de rotation broche 250 1/min sur l'appareil
Dans le Menu OEM : appuyer sur MARCHE arrosage
Suivre les instructions de l'assistant
Aléser le trou traversant et dégager à nouveau la broche
Dans le Menu OEM : appuyer sur ARRET arrosage
Appuyer sur Fermer
L'exécution est terminée.
L'assistant se ferme.
Vous avez terminé d'usiner l'ajustement.
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
169
9
Fraisage – Démarrage rapide | Déterminer un point d'origine (mode Manuel)
9.8
Déterminer un point d'origine (mode Manuel)
Pour orienter un cercle et une couronne de trous, vous devez définir le centre du
cercle de l'ajustement comme point d'origine. L'appareil calcule toutes les valeurs
du système de coordonnées relatif à partir du point d'origine. Déterminer le point
d'origine à l'aide du palpeur d'arête HEIDENHAINKT 130.
D2: 0/0
Figure 35 : Exemple de pièce – Détermination du point d'origine D2
Appel
Dans le menu principal, appuyer sur Mode manuel
L'interface utilisateur correspondant au mode Manuel
s'affiche.
Palper le point d'origine D2
Sur la machine-outil, installer le palpeur d'arêtes
HEIDENHAINKT 130 dans la broche et le raccorder à
l'appareil
Informations complémentaires : "Configurer le palpeur
(application Fraisage)", Page 110
Dans la barre d’état, appuyer sur Fonctions auxiliaires
Dans le dialogue, appuyer sur Déterminer centre de cercle
Le dialogue Sélectionner l'outil s'ouvre.
Dans le dialogue Sélectionner l'outil, activer l'option Utiliser
un palpeur
Suivre les instructions de l'assistant
Amener le palpeur contre l’arête de la pièce jusqu’à ce que le
témoin LED du palpeur d'arête s'éclaire en rouge
Le dialogue Sélectionner le point d'origine s'ouvre.
Eloigner à nouveau le palpeur d'arêtes de l'arête de la pièce
Dans le champ Point d'origine sélectionné, sélectionner le
point d'origine 1
Dans le champ Initial. les val. de position, entrer la valeur
0 pour la valeur de position X et la valeur de position Y et
valider avec RET
Appuyer sur Confirmer dans l’assistant
Les coordonnées palpées sont mémorisées au point
d'origine 1.
170
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
9
Fraisage – Démarrage rapide | Déterminer un point d'origine (mode Manuel)
Activer le point d'origine
Dans la barre d’état, appuyer sur Points d'origine
Le dialogue Points d'origine s'ouvre.
Appuyer sur le point d'origine 1
Appuyer sur Confirmer
Le point d'origine est défini.
Dans la barre d'état, 1 s'affiche au point d'origine.
9.9
Usiner un cercle de trous (mode MDI)
Vous usinez le cercle de trous en mode MDI. Vous pouvez également mémoriser
les valeurs à partir du dessin coté et les renseigner dans les champs de saisie.
Figure 36 : Exemple de pièces – Usinage d'un cercle de trous
Appel
Dans le menu principal, appuyer sur Mode MDI
L'interface utilisateur correspondant au mode MDI s'affiche.
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
171
9
Fraisage – Démarrage rapide | Usiner un cercle de trous (mode MDI)
9.9.1
Définir un cercle de trous
Dans la barre d’état, appuyer sur Outils
La boîte de dialogue Outils s'affiche.
Appuyer sur Foret 6,1
Appuyer sur Confirmer
Les paramètres de l’outil sont automatiquement pris en
compte par l’appareil.
La boîte de dialogue Outils se ferme.
Dans la barre d’état, appuyer sur Créer
Une nouvelle séquence s'affiche.
Dans la liste déroulante Type de séquence, sélectionner le
type de séquence Cercle de trous
Renseigner les paramètres suivants conformément aux cotes
fournies :
Nombre de trous : 8
Coordonnée X du centre : 0
Coordonnée Y du centre : 0
Rayon : 25
Chaque fois, valider la valeur avec RET
Pour toutes les autres valeurs, laisser les valeurs par défaut
Pour exécuter la séquence, appuyer sur END
L’aide au positionnement s'affiche.
Si la fenêtre de simulation est activée, la poche rectangulaire
est visible.
9.9.2
Percer un cercle de trous
Installer un foret de Ø 6,1 mm dans la broche de la machineoutil
Régler la vitesse de rotation broche 3500 1/min sur l'appareil
Dans le Menu OEM : appuyer sur MARCHE arrosage
Suivre les instructions de l'assistant
Percer un cercle de tours et dégager à nouveau la broche
Dans le Menu OEM : appuyer sur ARRET arrosage
Appuyer sur Fermer
L'exécution est terminée.
L'assistant se ferme.
Vous avez usiné le cercle de trous.
172
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
9
Fraisage – Démarrage rapide | Usiner une rangée de trous (mode MDI)
9.10
Usiner une rangée de trous (mode MDI)
Vous usinez la rangée de trous en mode MDI. Vous pouvez également mémoriser
les valeurs à partir du dessin coté et les renseigner dans les champs de saisie.
Figure 37 : Exemple de pièces – Usinage d'une rangée de trous
Appel
Dans le menu principal, appuyer sur Mode MDI
L'interface utilisateur correspondant au mode MDI s'affiche.
9.10.1
Définir une rangée de trous
Dans la barre d’état, appuyer sur Outils
La boîte de dialogue Outils s'affiche.
Appuyer sur Foret 5,0
Appuyer sur Confirmer
Les paramètres de l’outil sont automatiquement pris en
compte par l’appareil.
La boîte de dialogue Outils se ferme.
Dans la barre d’état, appuyer sur Créer
Une nouvelle séquence s'affiche.
Dans la liste déroulante Type de séquence, sélectionner le
type de séquence Rangée de trous
Renseigner les paramètres suivants conformément aux cotes
fournies :
Coordonnées X du 1er trou: -90
Coordonnées Y du 1er trou: -45
Trous par rangée: 4
Distance entre les trous: 45
Angle: 0°
Profondeur: -13
Nombre de rangées: 3
Ecart entre rangées: 45
Mode de remplissage: Couronne de trous
Chaque fois, valider la valeur avec RET
Pour exécuter la séquence, appuyer sur END
L’aide au positionnement s'affiche.
Si la fenêtre de simulation est activée, la poche rectangulaire
est visible.
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
173
9
Fraisage – Démarrage rapide | Usiner une rangée de trous (mode MDI)
9.10.2
Percer une rangée de trous
Installer un foret de Ø 5,0 mm dans la broche de la machineoutil
Régler la vitesse de rotation broche 3500 1/min sur l'appareil
Dans le Menu OEM : appuyer sur MARCHE arrosage
Suivre les instructions de l'assistant
Percer la rangée de trous et dégager à nouveau la broche
Dans le Menu OEM : appuyer sur ARRET arrosage
Appuyer sur Fermer
L'exécution est terminée.
L'assistant se ferme.
Vous avez terminé l'usinage de la rangée de trous.
174
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
10
Tournage –
Démarrage rapide
10
Tournage – Démarrage rapide | Informations générales
10.1
Informations générales
Ce chapitre contient une description de l'usinage d'une pièce, à titre d'exemple.
Ce chapitre vous guide, étape par étape, à travers les différentes possibilités
d'usinage proposées par l'appareil, au fil de l'usinage de la pièce en exemple. Vous
devez passer par les étapes d'usinage suivantes pour usiner le support de palier :
Etape d'usinage
Mode de fonctionnement
Dégauchissage du tour
Mode manuel
Ebauche du contour extérieur
Mode manuel
Tournage des gorges
Mode manuel
Finition du contour extérieur
Mode manuel
Figure 38 : Exemple de pièce
Vous devez avoir lu et compris le chapitre "Utilisation générale" avant
d'effectuer les opérations décrites ci-après.
Informations complémentaires : "Utilisation générale", Page 57
10.2
Connexion pour le démarrage rapide
Connexion de l'utilisateur
L'utilisateur Operator doit être connecté pour le démarrage rapide.
Appuyer sur Connexion utilisateur dans le menu principal
Au besoin, déconnecter l'utilisateur connecté
Sélectionner l'utilisateur Operator
Appuyer dans le champ de saisie Mot de passe
Saisir le mot de passe "operator"
Si le mot de passe ne concorde pas avec les
paramètres par défaut, il faudra le demander à
l'installateur (Setup) ou au constructeur de la machine
(OEM).
Si vous avez oublié le mot de passe, contactez le
service après-vente HEIDENHAIN de votre région.
Valider la saisie avec RET
Appuyer sur Connexion
176
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
10
Tournage – Démarrage rapide | Conditions requises
10.3
Conditions requises
Pour fabriquer le support de palier, vous travaillez sur un tour manuel. Comme
dessin du support de palier, vous disposez du dessin technique coté suivant :
16
13.3
1.3 H13
2
-0.1
Ø 20 -0.3
Ø 19 h11
Ø 20 m6
Ø 19
Ø 24
1 x 45°
Figure 39 : Exemple de pièce – Dessin technique
Tour
Le tour est sous tension.
Une pièce brute de Ø 24 mm est serrée sur le tour.
Appareil
La recherche des marques de référence s'effectue.
Informations complémentaires : "Effectuer une recherche des marques de
référence", Page 189
Outils
Les outils suivants sont disponibles :
Burin d'ébauche
Burin de finition
Burin pour usinage de gorges 1 mm
Burin de tournage 45°
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
177
10
Tournage – Démarrage rapide | Conditions requises
Tableau d'outils
Pour cet exemple, nous partons du principe que les outils n'ont pas encore été
définis pour l'usinage.
Vous devez d'abord avoir créé tous les outils utilisés dans le tableau d'outils.
Informations complémentaires : "Créer un tableau d’outils", Page 144
Dans la barre d’état, appuyer sur Outils
La boîte de dialogue Outils s'affiche.
Appuyer sur Ouvrir le tableau
La boîte de dialogue Tableau d'outils s'affiche.
Appuyer sur Ajouter
Dans le champ de saisie, entrer la dénomination Burin de
finition comme Type d'outil
Valider votre saisie avec RET
Dans le champ de saisie X, entrer la valeur 0
Valider votre saisie avec RET
Dans le champ de saisie Z, entrer la valeur 0
Valider votre saisie avec RET
Le burin de finition défini est ajouté au tableau d’outils.
Répéter la procédure pour d'autres outils
Appuyer sur Fermer
La boîte de dialogue Tableau d'outils se ferme.
178
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
10
Tournage – Démarrage rapide | Dégauchissage du tour
10.4
Dégauchissage du tour
La première étape d'usinage consiste d'abord à dégauchir le tour. L'appareil a pour
cela besoin des paramètres des différents outils pour effectuer le calcul par rapport
au système de coordonnées relatif. Pour usiner une pièce, vous aurez besoin d'un
point d'origine que vous aurez vous-même défini.
Z
X
Figure 40 : Paramètres du burin de finition
Figure 41 : Point zéro
Appel
Dans le menu principal, appuyer sur Mode manuel
L'interface utilisateur correspondant au mode Manuel
s'affiche.
Coupler des axes
Sur un tour équipé d'un chariot longitudinal Z et d'un petit chariot Zo,
vous avez la possibilité de coupler les axes Z et Zo.
Z
Dans la zone de travail, entraîner la touche d'axe Z vers la
droite
Appuyer sur Coupler
L'axe Zo est couplé avec l'axe Z.
+Z
Le symbole indiquant un couplage d'axes s'affiche à côté de
la touche d'axe Z.
La valeur de position des axes couplés d'affiche comme
somme.
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
179
10
Tournage – Démarrage rapide | Dégauchissage du tour
10.4.1
Etalonnage d'un outil de référence
Pour chaque outil utilisé, il vous faut déterminer la position des arêtes de coupe
(pour X et/ou Z) par rapport au système de coordonnées de la machine ou le point
d'origine de la pièce. Vous devez pour cela commencer par définir un outil qui
servira de base au calcul de tous les autres paramètres des autres outils. Nous
utiliserons ici comme exemple le burin de finition comme outil de référence.
Installer le burin de finition dans le porte-outil du tour
Dans la barre d’état, appuyer sur Outils
Le dialogue Outils s'affiche.
Appuyer sur Burin de finition
Appuyer sur Confirmer
L'outil "Burin de finition" s'affiche dans la barre d'état.
Régler la vitesse de rotation de broche du tour sur 1500 1/
min
Dans la barre d’état, appuyer sur Fonctions auxiliaires
Appuyer sur Données Outils
Le dialogue Définir des données de position s'ouvre.
Approcher et effleurer la pièce avec le burin de finition
Une fois la valeur Z appropriée atteinte, appuyer sur
Mémoriser la position
Effectuer un dressage avec le burin de finition
Dégager l'outil à une position de sécurité
Dans le champ de saisie Z, entrer la valeur 0
Approcher et effleurer la pièce avec le burin de finition
Une fois la valeur X appropriée atteinte, appuyer sur
Mémoriser la position
Utiliser le burin de finition pour effectuer un dressage de la
pièce sur un niveau du diamètre extérieur
Dégager l'outil à une position de sécurité
Désactiver la broche
Utiliser un moyen de mesure adapté pour mesurer le
diamètre extérieur ainsi dressé
Entrer la valeur mesurée dans le champ de saisie X
Appuyer sur Confirmer dans l’assistant
Le dialogue Sélectionner l'outil s'affiche.
Appuyer sur "Burin de finition"
Appuyer sur Confirmer dans l’assistant
Les paramètres sont mémorisés dans le tableau d'outils.
180
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
10
Tournage – Démarrage rapide | Dégauchissage du tour
10.4.2
Etalonnage d'outils
Vous avez déjà défini le burin de finition comme outil de référence. Pour chaque
nouvel outil utilisé, vous devrez déterminer le décalage par rapport à cet outil
de référence. Lors de l'étalonnage, les paramètres des outils étalonnés sont
automatiquement comparés aux paramètres de l'outil de référence. Les
paramètres déterminés sont propres à chaque outil et restent conservés même si
vous supprimez l'outil de référence. Dans notre exemple, le burin d'ébauche est
ajouté comme outil.
Installer le burin d'ébauche dans le porte-outil de la machine
Dans la barre d’état, appuyer sur Outils
Le dialogue Outils s'affiche.
Appuyer sur Burin d'ébauche
Appuyer sur Confirmer
L'outil Burin d'ébauche s'affiche dans la barre d'état.
Régler la vitesse de rotation de broche du tour sur 1500 1/
min
Dans la barre d’état, appuyer sur Fonctions auxiliaires
Appuyer sur Données Outils
Le dialogue Définir des données de position s'ouvre.
Approcher lentement la surface transversale jusqu'à ce que
de petits copeaux se forment
Une fois la valeur Z appropriée atteinte, appuyer sur
Mémoriser la position
Approcher une position de sécurité avec l'outil
Dans le champ de saisie Z, entrer la valeur 0
Approcher la pièce avec le burin d'ébauche
Un fois la valeur X appropriée atteinte, appuyer sur
Mémoriser la position
Utiliser le burin d'ébauche pour effectuer une opération de
tournage sur un niveau du diamètre extérieur de la pièce
Dégager l'outil à une position de sécurité
Désactiver la broche
Utiliser un moyen de mesure adapté pour mesurer le
diamètre extérieur qui a été usiné en tournage
Entrer la valeur mesurée dans le champ de saisie X
Appuyer sur Confirmer dans l’assistant
Le dialogue Sélectionner l'outil s'affiche.
Appuyer sur Burin d'ébauche
Appuyer sur Confirmer dans l’assistant
Les paramètres sont mémorisés dans le tableau d'outils.
Répéter l'opération pour les autres outils
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
181
10
Tournage – Démarrage rapide | Dégauchissage du tour
10.4.3
Détermination d'un point d'origine
Pour usiner le logement de palier, il vous faut déterminer le point d'origine. D'après
le dessin, la cotation se réfère à la surface d'appui du palier. La surface d'appui
du palier est mise en évidence en vert sur le dessin. L'appareil calcule toutes les
valeurs du système de coordonnées relatif à partir du point d'origine.
Figure 42 : Exemple de pièce – Détermination du point d'origine
Installer le burin de finition dans le porte-outil du tour
Dans la barre d’état, appuyer sur Outils
Le dialogue Outils s'affiche.
Appuyer sur Burin de finition
Appuyer sur Confirmer
L'outil Burin de finition s'affiche dans la barre d'état.
Dans la barre d’état, appuyer sur Fonctions auxiliaires
Dans le dialogue, appuyer sur Points d'origine
Le dialogue Définir des données de points d'origine
s'ouvre.
Effectuer un déplacement en Z sur la pièce d'env. 17 mm
dans le sens négatif, avec le burin de finition.
Appuyer sur Mémoriser la position
La position actuelle de l'outil est mémorisée.
Dégager l'outil à une position de sécurité
Dans le champ de saisie Z, entrer la valeur 0
Appuyer sur Confirmer dans l’assistant
Le dialogue Sélectionner le point d'origine s'affiche.
Dans le champ de saisie Point d'origine sélectionné,
sélectionner le point d'origine 0
Appuyer sur Confirmer dans l’assistant
La coordonné palpée est mémorisée comme point d'origine.
182
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
10
Tournage – Démarrage rapide | Réaliser l'ébauche du contour extérieur
10.5
Réaliser l'ébauche du contour extérieur
La deuxième étape d'usinage consiste à réaliser la pré-ébauche du contour
extérieur. L'ensemble du contour doit être dressé avec une surépaisseur. Assurezvous que la surépaisseur permette d'usiner une surface parfaite avec le burin de
finition au moment de la dernière étape d'usinage.
Figure 43 : Exemple de pièce – Ebauche du contour extérieur
Installer le burin d'ébauche dans le porte-outil du tour
Dans la barre d’état, appuyer sur Outils
La boîte de dialogue Outils s'affiche.
Appuyer sur Burin d'ébauche
Appuyer sur Confirmer
Les paramètres de l’outil sont automatiquement pris en
compte par l’appareil.
La boîte de dialogue Outils se ferme.
Régler la vitesse de rotation de la broche du tour sur
1500 1/min
Sur le tour, amener l'outil à la position :
X : 25,0 mm
Z : 16,2 mm
Procéder au dressage avec le burin d'ébauche
Dégager l'outil à une position de sécurité
Sur le tour, amener l'outil à la position :
X : 20,2 mm
Z : 17,0 mm
Sur le tour, amener l'outil à la position :
Z : 0,2 mm
Sur le tour, amener l'outil à la position :
X : 25,0 mm
Dégager l'outil à une position de sécurité
Désactiver la broche
Vous avez terminé la pré-ébauche du contour extérieur.
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
183
10
Tournage – Démarrage rapide | Tournage de gorges
10.6
Tournage de gorges
La troisième étape d'usinage consiste à usiner les deux gorges. L'une des deux
gorges sert de dégagement par rapport à la surface d'appui, tandis que l'autre
soutient la bague de blocage.
Figure 44 : Exemple de pièces – Usinage des gorges
Installer le burin d'usinage de gorges dans le porte-outil du
tour
Dans la barre d’état, appuyer sur Outils
La boîte de dialogue Outils s'affiche.
Appuyer sur le burin d'usinage de gorges 1 mm
Appuyer sur Confirmer
Les paramètres de l’outil sont automatiquement pris en
compte par l’appareil.
La boîte de dialogue Outils se ferme.
Régler la vitesse de rotation de la broche du tour sur
400 1/min
Sur le tour, amener l'outil à la position :
X : 21,0 mm
Z : 12,3 mm
Sur le tour, amener l'outil à la position :
X : 18,935 mm
Sur le tour, amener l'outil à la position :
X : 21,0 mm
Sur le tour, amener l'outil à la position :
Z : 12,0 mm
Sur le tour, amener l'outil à la position :
X : 18,935 mm
Sur le tour, amener l'outil à la position :
X : 21,0 mm
Dégager l'outil à une position de sécurité
Répéter la procédure pour la deuxième gorge
Désactiver la broche
Vous avez terminé l'usinage des gorges.
184
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
10
Tournage – Démarrage rapide | Réaliser la finition du contour extérieur
10.7
Réaliser la finition du contour extérieur
La troisième étape et la quatrième étape consiste à réaliser l'usinage du contour
extérieur avec le burin de finition.
Avant de commencer la finition, vous devez avoir usiné un chanfrein
1 x 45° et chanfreiné légèrement toutes les autres arêtes au préalable.
Cette mesure permet d'éviter les bavures.
Figure 45 : Exemple de pièce – Finition du contour extérieur
Installer le burin de finition dans le porte-outil du tour
Dans la barre d’état, appuyer sur Outils
La boîte de dialogue Outils s'affiche.
Appuyer sur le burin de finition
Appuyer sur Confirmer
Les paramètres de l’outil sont automatiquement pris en
compte par l’appareil.
La boîte de dialogue Outils se ferme.
Régler la vitesse de rotation de la broche du tour sur
1500 1/min
Sur le tour, amener l'outil à la position :
X : 25,0 mm
Z : 16,0 mm
Utiliser le burin de finition pour procéder au dressage
Dégager l'outil à une position de sécurité
Sur le tour, amener l'outil à la position :
X : 19,8 mm
Z : 17,0 mm
Sur le tour, amener l'outil à la position :
Z : 12,5 mm
Sur le tour, amener l'outil à la position :
X : 20,015 mm
Sur le tour, amener l'outil à la position :
Z : 1,5 mm
Sur le tour, amener l'outil à la position :
X : 19,5 mm
Sur le tour, amener l'outil à la position :
Z : 0,0 mm
Sur le tour, amener l'outil à la position :
X : 25,0 mm
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
185
10
Tournage – Démarrage rapide | Réaliser la finition du contour extérieur
Dégager l'outil à une position de sécurité
Désactiver la broche
Vous avez terminé l'usinage de finition du contour extérieur.
186
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
11
Fraisage – Mode
manuel
11
Fraisage – Mode manuel | Informations générales
11.1
Informations générales
Ce chapitre décrit le mode Manuel et comment réaliser des opérations d'usinage
simples dans ce mode.
Vous devez avoir lu et compris le chapitre "Utilisation générale" avant
d'effectuer les opérations décrites ci-après.
Informations complémentaires : "Utilisation générale", Page 57
Bref descriptif
Pour calculer une position absolue, il faut franchir les marques de référence qui
se trouvent sur les supports de mesure (graduation) des systèmes de mesure. En
mode Manuel, une fois les marques de référence franchies, vous définissez les
points d'origine qui serviront de base pour un usinage de la pièce conforme au
dessin.
Pour pouvoir utiliser l’appareil en mode MDI, il faut impérativement que
les points d’origine aient été définis en mode manuel.
Les procédures à suivre pour mesurer des positions et choisir des outils sont
décrites ci-après afin que vous puissiez réaliser des usinages simples en mode
manuel.
Appel
Dans le menu principal, appuyer sur Mode manuel
L'interface utilisateur correspondant au mode Manuel
s'affiche.
2
1
3
4
5
Figure 46 : Menu Mode manuel
1
2
3
4
5
188
Touche d'axe
Référence
Affichage de position
Barre d'état
Vitesse de rotation de la broche (machine-outil)
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
11
Fraisage – Mode manuel | Effectuer une recherche des marques de référence
11.2
Effectuer une recherche des marques de référence
L'appareil peut s'aider des marques de référence pour associer la position des
axes du système de mesure de la machine à la plage de mesure.
Si le système de mesure ne dispose pas de marques de référence dans un
système de coordonnées donné, il vous faudra rechercher les marques de
référence avant le début de la mesure.
Lorsque l'appareil est réglé sur l'application Tournage et configuré avec
un axe de broche S, vous devez définir une valeur limite supérieure
pour la vitesse de rotation de la broche avant d'exécuter toute
procédure d'usinage.
Informations complémentaires : "Définir la limite supérieure de la
vitesse de rotation de la broche (application Tournage)", Page 197
Si la recherche des marques de référence est activée au démarrage de
l'appareil, toutes les fonctions de l'appareil restent inhibées jusqu'à ce
que ladite recherche soit terminée.
Informations complémentaires : "Marques de référence (Système de
mesure)", Page 261
Si la recherche des marques de référence est activée sur l'appareil, un assistant
vous invite à franchir les marques de référence des axes.
Après connexion, suivre les instructions de l'assistant
Une fois la recherche des marques de référence terminée, le symbole de la
référence cesse de clignoter.
Informations complémentaires : "Eléments de commande de l'affichage de
positions", Page 79
Informations complémentaires : "Activer la recherche de marques de référence",
Page 99
Lancer manuellement la recherche des marques de référence
Si la recherche des marques de référence n'a pas été effectuée au démarrage,
vous pourrez l’effectuer manuellement à un moment ultérieur.
Dans le menu principal, appuyer sur Mode Manuel
L'interface utilisateur correspondant au mode Manuel
s'affiche.
Dans la barre d’état, appuyer sur Fonctions auxiliaires
Appuyer sur Marques de référence
Les marques de référence disponibles sont supprimées.
Le symbole de la référence clignote.
Suivre les instructions de l'assistant
Une fois la recherche des marques de référence terminée, le
symbole de la référence cesse de clignoter.
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
189
11
Fraisage – Mode manuel | Définir des points d'origine
11.3
Définir des points d'origine
En mode manuel, vous pouvez définir les points d’origine d’une pièce en
appliquant les méthodes suivantes :
Palpage d'une pièce avec un palpeur d'arête HEIDENHAINKT 130. L’appareil
prend automatiquement en compte les points d’origine dans le tableau de
points d’origine.
Palpage d'une pièce avec un outil ("effleurement") Vous devez alors définir
comme point d’origine la position d'outil correspondante.
Il se peut que la personne en charge de la configuration (Setup) ait déjà
procédé à des réglages dans le tableau de points d'origine.
Informations complémentaires : "Créer un tableau de points
d’origine", Page 148
En cas de palpage avec un outil ("effleurement"), l’appareil utilise les
paramètres mémorisés dans le tableau d'outils.
Informations complémentaires : "Créer un tableau d’outils", Page 144
Condition requise :
Une pièce est serrée sur la machine-outil.
La recherche des marques de référence est terminée.
190
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
11
Fraisage – Mode manuel | Définir des points d'origine
11.3.1
Palper des points d'origine (application Fraisage)
Dans le menu principal, appuyer sur Mode manuel
L'interface utilisateur correspondant au mode Manuel
s'affiche.
Dans la barre d’état, appuyer sur Fonctions auxiliaires
Dans le dialogue sous Palpage, appuyer sur la fonction de
votre choix :
Palpage de l’arête
ou
Détermination de la ligne médiane
ou
Détermination du centre de cercle
Dans le dialogue Sélectionner l'outil, sélectionner l’outil
utilisé :
Si un palpeur d'arête HEIDENHAINKT 130 est utilisé :
activer Utiliser un palpeur
Si un outil est utilisé :
Désactiver Utiliser un palpeur
Saisir la valeur nominale de votre choix dans le champ
Diamètre d'outil
ou
Sélectionner un outil adapté dans le tableau d'outils
Appuyer sur Confirmer dans l’assistant
Suivre les instructions de l’assistant pour la procédure de
palpage
Lors des différentes étapes de palpage, observer les points
suivants :
Amener le palpeur contre l’arête de la pièce jusqu’à ce
que son témoin LED s'éclaire en rouge
ou
Déplacer l'outil de manière à ce qu'il vienne effleurer
l'arête de la pièce
Valider chaque étape de travail indiquée par l'assistant
Après le dernier palpage, dégager le palpeur d'arête ou
l'outil
Le dialogue Sélectionner le point d'origine s'affiche au
terme de la dernière opération de palpage.
Dans le champ de saisie Point d'origine sélectionné,
sélectionner le point d'origine de votre choix :
Sélectionner une entrée dans le tableau de points
d’origine pour écraser un point d’origine existant
Pour créer un nouveau point d’origine, entrer un numéro
qui n’a pas été encore affecté dans le tableau de points
d’origine
Valider la saisie avec RET
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
191
11
Fraisage – Mode manuel | Définir des points d'origine
Saisir la valeur nominale de votre choix dans le champ Initial.
les val. de position :
Pour appliquer la valeur mesurée, laisser le champ de
saisie vide
Pour définir une nouvelle valeur, entrer la valeur de votre
choix
Valider la saisie avec RET
Appuyer sur Confirmer dans l’assistant
La coordonné palpée est mémorisée comme point d'origine.
11.3.2
Définir des positions comme points d’origine
Pour l'usinage manuel d'une pièce sur une machine-outil , vous devez déplacer
les axes à l'aide des manivelles. Pour les opérations d'usinage simples, vous
pouvez utiliser la position actuelle comme point d’origine et effectuer des calculs
de positions simples.
Une pièce est serrée sur la machine-outil.
La recherche des marques de référence est terminée.
Définir la position actuelle comme point zéro
X
Aborder la position souhaitée manuellement
Maintenir la touche d'axe appuyée
La position actuelle écrase le point d'origine actif dans le
tableau de points d'origine.
Le point d'origine actif est mémorisé comme nouvelle valeur.
Effectuer l'usinage de votre choix
Définir les valeurs de la position actuelle
X
192
Aborder la position souhaitée manuellement
Dans la zone de travail, appuyer sur la touche d'axe ou la
valeur de position
Saisir la valeur de position de votre choix
Valider la saisie avec RET
La valeur est prise en compte pour la position actuelle.
La valeur de position programmée est reliée à la position
actuelle et écrase le point d'origine actif qui figure dans le
tableau de points d'origine.
Le point d'origine actif est mémorisé comme nouvelle valeur.
Effectuer l'usinage de votre choix
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
11
Fraisage – Mode manuel | Créer des outils
11.4
Créer des outils
En mode manuel, vous pouvez créer les outils utilisés dans le tableau d’outils.
Il se peut que la personne en charge de la configuration (Setup ait déjà
effectué des réglages dans le tableau d'outils.
Informations complémentaires : "Créer un tableau d’outils", Page 144
Une pièce est serrée sur la machine-outil.
La recherche des marques de référence est terminée.
Application Fraisage
Dans la barre d’état, appuyer sur Outils
Le dialogue Outils s'affiche.
Appuyer sur Ouvrir le tableau
Le dialogue Tableau d'outils s'affiche.
Appuyer sur Ajouter
Entrer une désignation dans le champ de saisie Type d'outil
Valider la saisie avec RET
Appuyer dans les champs de saisie et entrer les valeurs
correspondantes
Au besoin, commuter l’unité de mesure dans le menu de
sélection
Les valeurs saisies sont converties.
Valider la saisie avec RET
L’outil défini est ajouté au tableau d’outils.
Pour empêcher toute modification et/ou suppression
involontaire de l'entrée de l'outil, appuyer sur l'icône
Verrouiller située juste à côté.
Le symbole change et l’entrée est alors protégée.
Appuyer sur Fermer
Le dialogue Tableau d'outils se ferme.
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
193
11
Fraisage – Mode manuel | Sélectionner l'outil
11.5
Sélectionner l'outil
La barre d’état affiche l’outil qui est actuellement sélectionné. Vous avez ici accès
au tableau d'outils dans lequel vous pouvez sélectionner l’outil dont vous avez
besoin. Les paramètres de l’outil sont automatiquement pris en compte par
l’appareil.
L’appareil propose une correction du rayon d'outil qui vous permet de
saisir directement les cotes du dessin. Pendant l'usinage, l’appareil affiche
automatiquement un déplacement qui est prolongé (R+) ou raccourci (R–) de la
valeur du rayon d'outil.
Il se peut que la personne en charge de la configuration (Setup ait déjà
effectué des réglages dans le tableau d'outils.
Informations complémentaires : "Créer un tableau d’outils", Page 144
Dans la barre d’état, appuyer sur Outils
Le dialogue Outils s'affiche.
Appuyer sur l’outil de votre choix
Appuyer sur Confirmer
Les paramètres de l’outil sont automatiquement pris en
compte par l’appareil.
La barre d’état affiche l'outil sélectionné.
Monter l’outil sélectionné sur la machine-outil
194
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
12
Tournage – Mode
manuel
12
Tournage – Mode manuel | Informations générales
12.1
Informations générales
Ce chapitre décrit le mode Manuel et comment réaliser des opérations d'usinage
simples dans ce mode.
Vous devez avoir lu et compris le chapitre "Utilisation générale" avant
d'effectuer les opérations décrites ci-après.
Informations complémentaires : "Utilisation générale", Page 57
Bref descriptif
Pour calculer une position absolue, il faut franchir les marques de référence qui
se trouvent sur les supports de mesure (graduation) des systèmes de mesure. En
mode Manuel, une fois les marques de référence franchies, vous définissez les
points d'origine qui serviront de base pour un usinage de la pièce conforme au
dessin.
Pour pouvoir utiliser l’appareil en mode MDI, il faut impérativement que
les points d’origine aient été définis en mode manuel.
Les procédures à suivre pour mesurer des positions et choisir des outils sont
décrites ci-après afin que vous puissiez réaliser des usinages simples en mode
manuel.
Appel
Dans le menu principal, appuyer sur Mode manuel
L'interface utilisateur correspondant au mode Manuel
s'affiche.
1
2
3
4
5
Figure 47 : Menu Mode manuel
1
2
3
4
5
196
Touche d'axe
Référence
Affichage de position
Barre d'état
Vitesse de rotation de la broche (machine-outil)
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
12
Tournage – Mode manuel | Définir la limite supérieure de la vitesse de rotation de la broche (application
Tournage)
12.2
Définir la limite supérieure de la vitesse de rotation de
la broche (application Tournage)
Lorsque l'appareil est réglé sur l'application Tournage et configuré avec un axe
de broche S, vous devez définir une valeur limite supérieure pour la vitesse de
rotation de la broche avant d'exécuter toute procédure d'usinage.
Pour cela, la boîte de dialogue Limite sup. de la vitesse broche s'affiche chaque
fois que l'appareil est mis sous tension.
Figure 48 : Boîte de dialogue Limite sup. de la vitesse broche
Appuyer dans le champ de saisie Vitesse maximale de
broche
Entrer la limite supérieure de la vitesse de rotation broche par
rapport au moyen de serrage actuellement utilisé
Valider la saisie avec RET
Appuyer sur Confirmer
La limite supérieure est mémorisée par l'appareil.
La boîte de dialogue Limite sup. de la vitesse broche se
ferme.
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
197
12
Tournage – Mode manuel | Effectuer une recherche des marques de référence
12.3
Effectuer une recherche des marques de référence
L'appareil peut s'aider des marques de référence pour associer la position des
axes du système de mesure de la machine à la plage de mesure.
Si le système de mesure ne dispose pas de marques de référence dans un
système de coordonnées donné, il vous faudra rechercher les marques de
référence avant le début de la mesure.
Lorsque l'appareil est réglé sur l'application Tournage et configuré avec
un axe de broche S, vous devez définir une valeur limite supérieure
pour la vitesse de rotation de la broche avant d'exécuter toute
procédure d'usinage.
Informations complémentaires : "Définir la limite supérieure de la
vitesse de rotation de la broche (application Tournage)", Page 197
Si la recherche des marques de référence est activée au démarrage de
l'appareil, toutes les fonctions de l'appareil restent inhibées jusqu'à ce
que ladite recherche soit terminée.
Informations complémentaires : "Marques de référence (Système de
mesure)", Page 261
Si la recherche des marques de référence est activée sur l'appareil, un assistant
vous invite à franchir les marques de référence des axes.
Après connexion, suivre les instructions de l'assistant
Une fois la recherche des marques de référence terminée, le symbole de la
référence cesse de clignoter.
Informations complémentaires : "Eléments de commande de l'affichage de
positions", Page 79
Informations complémentaires : "Activer la recherche de marques de référence",
Page 99
Lancer manuellement la recherche des marques de référence
Si la recherche des marques de référence n'a pas été effectuée au démarrage,
vous pourrez l’effectuer manuellement à un moment ultérieur.
Dans le menu principal, appuyer sur Mode Manuel
L'interface utilisateur correspondant au mode Manuel
s'affiche.
Dans la barre d’état, appuyer sur Fonctions auxiliaires
Appuyer sur Marques de référence
Les marques de référence disponibles sont supprimées.
Le symbole de la référence clignote.
Suivre les instructions de l'assistant
Une fois la recherche des marques de référence terminée, le
symbole de la référence cesse de clignoter.
198
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
12
Tournage – Mode manuel | Définir des positions comme points d’origine
12.4
Définir des positions comme points d’origine
Pour l'usinage manuel d'une pièce sur une machine-outil , vous devez déplacer
les axes à l'aide des manivelles. Pour les opérations d'usinage simples, vous
pouvez utiliser la position actuelle comme point d’origine et effectuer des calculs
de positions simples.
Une pièce est serrée sur la machine-outil.
La recherche des marques de référence est terminée.
Définir la position actuelle comme point zéro
X
Aborder la position souhaitée manuellement
Maintenir la touche d'axe appuyée
La position actuelle écrase le point d'origine actif dans le
tableau de points d'origine.
Le point d'origine actif est mémorisé comme nouvelle valeur.
Effectuer l'usinage de votre choix
Définir les valeurs de la position actuelle
X
Aborder la position souhaitée manuellement
Dans la zone de travail, appuyer sur la touche d'axe ou la
valeur de position
Saisir la valeur de position de votre choix
Valider la saisie avec RET
La valeur est prise en compte pour la position actuelle.
La valeur de position programmée est reliée à la position
actuelle et écrase le point d'origine actif qui figure dans le
tableau de points d'origine.
Le point d'origine actif est mémorisé comme nouvelle valeur.
Effectuer l'usinage de votre choix
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
199
12
Tournage – Mode manuel | Créer des outils
12.5
Créer des outils
En mode manuel, vous pouvez créer les outils utilisés dans le tableau d’outils.
Il se peut que la personne en charge de la configuration (Setup ait déjà
effectué des réglages dans le tableau d'outils.
Informations complémentaires : "Créer un tableau d’outils", Page 144
Une pièce est serrée sur la machine-outil.
La recherche des marques de référence est terminée.
Application Tournage
Dans la barre d’état, appuyer sur Outils
Le dialogue Outils s'affiche.
Appuyer sur Ouvrir le tableau
Le dialogue Tableau d'outils s'affiche.
Appuyer sur Ajouter
Entrer une désignation dans le champ de saisie Type d'outil
Valider la saisie avec RET
Appuyer dans les champs de saisie et entrer les valeurs
correspondantes
Au besoin, commuter l’unité de mesure dans le menu de
sélection
Les valeurs saisies sont converties.
Valider la saisie avec RET
L’outil défini est ajouté au tableau d’outils.
Pour empêcher toute modification et/ou suppression
involontaire de l'entrée de l'outil, appuyer sur l'icône
Verrouiller située juste à côté.
Le symbole change et l’entrée est alors protégée.
Appuyer sur Fermer
Le dialogue Tableau d'outils se ferme.
200
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
12
Tournage – Mode manuel | Sélectionner l'outil
12.6
Sélectionner l'outil
La barre d’état affiche l’outil qui est actuellement sélectionné. Vous avez ici accès
au tableau d'outils dans lequel vous pouvez sélectionner l’outil dont vous avez
besoin. Les paramètres de l’outil sont automatiquement pris en compte par
l’appareil.
Il se peut que la personne en charge de la configuration (Setup ait déjà
effectué des réglages dans le tableau d'outils.
Informations complémentaires : "Créer un tableau d’outils", Page 144
Dans la barre d’état, appuyer sur Outils
Le dialogue Outils s'affiche.
Appuyer sur l’outil de votre choix
Appuyer sur Confirmer
Les paramètres de l’outil sont automatiquement pris en
compte par l’appareil.
La barre d’état affiche l'outil sélectionné.
Monter l’outil sélectionné sur la machine-outil
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
201
13
Fraisage –
en mode MDI
13
Fraisage – en mode MDI | Informations générales
13.1
Informations générales
Ce chapitre décrit le mode MDI (Manual Data Input) et comment exécuter les
différentes étapes d'usinage en séquences individuelles dans ce mode.
Vous devez avoir lu et compris le chapitre "Utilisation générale" avant
d'effectuer les opérations décrites ci-après.
Informations complémentaires : "Utilisation générale", Page 57
Bref descriptif
Le mode MDI vous permet d'exécuter précisément une seule séquence
d'usinage. Vous pouvez alors vous appuyer sur les valeurs de cotes univoques
qui sont indiquées sur le dessin d'usinage de la pièce pour saisir directement les
valeurs dans les champs prévus à cet effet.
Pour utiliser l’appareil en mode MDI, il est impératif de définir les points
d’origine en mode manuel.
Informations complémentaires : "Définir des points d'origine",
Page 190
Dans le menu principal, appuyer sur Mode MDI
Dans la barre d’état, appuyer sur Créer
L'interface utilisateur correspondant au mode MDI s'affiche.
1
3
2
4
5
Figure 49 : Menu Mode MDI
1
2
3
4
5
204
Barre d'affichage
Paramètre de séquence
Séquence MDI
Barre d'état
Outil de séquence
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
13
Fraisage – en mode MDI | Types de séquences
13.2
Types de séquences
Pour les usinages en mode MDI, vous pouvez utiliser les séquences de types
suivants :
fonctions de positionnement
motifs d'usinage
13.2.1
Positionnements
Pour les positionnements, vous pouvez définir les valeurs manuellement. Selon la
configuration de la machine-outil raccordée, ces positions peuvent être abordées
soit automatiquement par le programme, soit par l'opérateur.
Dans les champs de saisie correspondants, vous pouvez mémoriser la
position actuelle de l'axe avec Mémoriser position réelle.
Les paramètres suivants sont disponibles :
Séquence Positionnement
Paramètres
Description
R0
Correction de rayon de l'outil désactivée (par défaut)
R+
Correction de rayon de l'outil positive, course de
déplacement rallongée de la valeur du rayon de l'outil
(contour extérieur)
R-
Correction de rayon de l'outil négative, course de
déplacement raccourcie de la valeur du rayon de l'outil
(contour intérieur)
Valeur de position incrémentale, se réfère aussi à la
position actuelle
Uniquement pour l'axe Z : perçage traversant sans
valeur de position indiquée
13.2.2
Motifs d'usinage
Pour usiner des formes complexes, vous pouvez définir différents motifs
d’usinage. L’appareil calcule, sur la base des valeurs de référence, la géométrie
des motifs d’usinage qui, en option, peuvent être visualisés dans la fenêtre de
simulation.
Avant de définir un motif d'usinage, vous devez :
définir un outil adapté dans le tableau d'outils
sélectionner l’outil dans la barre d’état
Informations complémentaires : "Créer un tableau d’outils", Page 144
Dans les champs de saisie correspondants, vous pouvez mémoriser la
position actuelle de l'axe avec Mémoriser position réelle.
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
205
13
Fraisage – en mode MDI | Types de séquences
Séquence Arc de trous
Figure 50 : Représentation schématisée de la séquence Cercle de trous
206
Paramètres
Description
Nombre de trous
Nombre de trous
Coordonnée X du
centre
Centre de l'arc de trous dans le plan X
Coordonnée Y du
centre
Centre de l'arc de trous dans le plan Y
Rayon
Rayon de l'arc de trous
Angle initial
Angle du 1er trou de l'arc de trous
Incrément angulaire
Angle du segment de cercle
Par défaut : Cercle de trous
Profondeur
Profondeur finale de perçage dans le plan Z
Par défaut : Perçage traversant des trous
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
13
Fraisage – en mode MDI | Types de séquences
Séquence Rangée de trous
Z
Figure 51 : Représentation schématisée de la séquence Rangée de trous
Paramètres
Description
Coordonnées X du 1er
trou
1er trou de la rangée de trous dans le plan X
Coordonnées Y du 1er
trou
1er trou de la rangée de trous dans le plan Y
Trous par rangée
Nombre de trous par rangée
Distance entre les
trous
Écart ou décalage entre les différents trous de la
rangée de trous
Angle
Angle de rotation de la rangée de trous
Profondeur
Profondeur finale de perçage dans le plan Z
Par défaut : Perçage traversant des trous
Nombre de rangées
Nombre de rangées de trous dans le motif de trous
Ecart entre rangées
Écart entre les différentes rangées de trous
Mode de remplissage
Répartition des trous
Tous les trous
Couronne de trous
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
207
13
Fraisage – en mode MDI | Types de séquences
Séquence Poche rectangulaire
Figure 52 : Représentation schématisée de la séquence Poche rectangulaire
208
Paramètres
Description
Hauteur de sécurité
Profondeur de départ pour le fraisage dans l'axe d'outil
Profondeur
Profondeur cible pour le fraisage dans l'axe d'outil
Par défaut : Perçage traversant
Coordonnée X du
centre
Centre de la poche rectangulaire dans le plan X
Coordonnée Y du
centre
Centre de la poche rectangulaire dans le plan Y
Longueur côté en X
Longueur de la poche rectangulaire dans le sens de
l'axe X
Longueur côté en Y
Longueur de la poche rectangulaire dans le sens de
l'axe Y
Direction
Direction dans laquelle la poche rectangulaire est
évidée (sens horaire ou anti-horaire)
Par défaut : Sens anti-horaire
Surépaisseur de
finition
Matière subsistant autour de la poche rectangulaire qui
ne sera retirée qu'à la dernière passe
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
13
Fraisage – en mode MDI | Types de séquences
Lors de l'usinage d'une poche rectangulaire dans les mode MDI et Exécution de
programme, les points suivants s'appliquent :
L'approche de la position de départ s'effectue à la hauteur de sécurité, en
avance rapide
Si une profondeur cible est définie, l'outil est positionné à la Hauteur de
sécurité à la fin de l'usinage
13.3
Exécuter des séquences
Vous pouvez sélectionner une fonction de positionnement ou un motif d’usinage et
exécuter cette séquence.
En l'absence de signaux d'activation, le programme en cours s'arrête,
tout comme les systèmes d’entraînement de la machine.
Pour plus d'informations : voir la documentation du constructeur de la
machine
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
209
13
Fraisage – en mode MDI | Exécuter des séquences
Exécuter des séquences
Dans la barre d’état, appuyer sur Créer
Une nouvelle séquence s'affiche.
ou
La dernière séquence MDI programmée est chargée avec
l'ensemble des paramètres.
Sélectionner le type de séquence souhaité dans la liste
déroulante Type de séquence
Définir les paramètres en fonction du type de la séquence
Pour mémoriser la position actuelle de l'axe, appuyer sur
Mémoriser position réelle dans les champs de saisie
correspondants
Chaque fois, valider la valeur avec RET
Pour exécuter la séquence, appuyer sur END
L’aide au positionnement s'affiche.
Il est possible de visualiser la nouvelle séquence si la fenêtre
de simulation est activée.
Il peut s’avérer nécessaire que l’utilisateur intervienne selon
la séquence. L’assistant affiche dans ce cas l’instruction
correspondante.
Suivre les instructions de l'assistant
En présence de séquences à plusieurs niveaux, tels que les
motifs d'usinage, passer à l'instruction de l'assistant suivante
avec Suivant
1
2
3
4
5
7
6
Figure 53 : Exemple de séquence dans le mode MDI
1
2
3
4
5
6
7
210
Assistant
Barre d'affichage
Affichage du chemin restant
Séquence MDI
Barre d'état
Vitesse de rotation de la broche (machine-outil)
Aide au positionnement
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
13
Fraisage – en mode MDI | Utiliser la fenêtre de simulation
13.4
Utiliser la fenêtre de simulation
Vous pouvez visualiser une séquence de votre choix dans la fenêtre de simulation
disponible en option.
Les options suivantes vous sont proposés dans la barre d'affichage :
Elément de
commande
Fonction
Graphique
Affichage de la simulation et de séquences
Position
Affichage de paramètres (éventuellement de valeurs de
position lors de l'exécution) et des séquences
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
211
13
Fraisage – en mode MDI | Utiliser la fenêtre de simulation
13.4.1
Représentation sous forme de vue de contour
La fenêtre de simulation montre une vue du contour. La vue de contour vous aide
à positionner l’outil avec précision ou à actualiser le contour dans le plan d'usinage.
Les couleurs suivantes sont utilisées dans la vue de contour (valeurs par défaut) :
1
2
3
Figure 54 : Fenêtre de simulation avec vue de contour
1
2
3
4
Motif d’usinage (blanc)
Séquence actuelle ou position d'usinage (en vert)
Correction d'outil, position d'outil et trace d'outil (en orange)
Séquence de positionnement (en pointillés)
Activer la fenêtre de simulation
Appuyer sur Graphique
La fenêtre de simulation et la séquence actuellement
sélectionnée s'affichent.
212
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
13
Fraisage – en mode MDI | Travail avec l'outil d'aide au positionnement
13.5
Travail avec l'outil d'aide au positionnement
Lors du positionnement à la position nominale suivante, l'appareil vous assiste
en affichant une aide graphique au positionnement ("Aller à zéro"). L'appareil fait
apparaître, sous les axes, une échelle graduée que vous amenez à zéro. L'aide
graphique au positionnement est matérialisée par un petit carré qui symbolise le
centre de l'outil.
2
1
3
Figure 55 : Vue Chemin restant avec position avec aide graphique au positionnement
1 Valeur effective
2 Chemin restant
3 Aide au positionnement (centre de l'outil)
L'aide au positionnement se déplace le long de l'échelle de mesure dès lors que
le centre de l'outil se trouve dans une plage de ± 5 mm par rapport à la valeur
nominale. De plus, la couleur varie comme suit :
13.6
Affichage de l’aide au
positionnement
Signification
Rouge
Si le centre de l'outil s'éloigne de la position
nominale.
Vert
Si le centre de l'outil se déplace dans le sens
de la position nominale.
Exécuter la séquence MDI avec le Facteur échelle
Si un facteur d'échelle est activé pour un ou plusieurs axes, celui-ci sera multiplié
par la position nominale configurée lors de l'exécution d'une séquence MDI. Vous
pouvez ainsi effectuer une mise en miroir ou une mise à l'échelle d'une séquence
MDI.
Vous pouvez activer un facteur d'échelle depuis le menu d'accès rapide.
Informations complémentaires : "Paramétrages du menu d'accès rapide",
Page 85
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
213
13
Fraisage – en mode MDI | Exécuter la séquence MDI avec le Facteur échelle
Exemple :
L'Exécution pas à pas est programmée :
Figure 56 : Exemple – Séquence MDI
Un Facteur échelle de -0,5 est activé pour l'axe X. L'Exécution pas à pas
suivante est donc exécutée :
Figure 57 : Exemple – Exécution d'une séquence MDI avec un facteur d'échelle
Si les dimensions calculées avec l'outil sélectionné ne peuvent pas être
atteintes, l'exécution du mode MDI est interrompue.
Il est possible de modifier le facteur d'échelle pendant l'exécution d'une
séquence MDI.
214
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
14
Tournage –
Mode MDI
14
Tournage – Mode MDI | Informations générales
14.1
Informations générales
Ce chapitre décrit le mode MDI (Manual Data Input) et comment exécuter les
différentes étapes d'usinage en séquences individuelles dans ce mode.
Vous devez avoir lu et compris le chapitre "Utilisation générale" avant
d'effectuer les opérations décrites ci-après.
Informations complémentaires : "Utilisation générale", Page 57
Bref descriptif
Le mode MDI vous permet d'exécuter précisément une seule séquence
d'usinage. Vous pouvez alors vous appuyer sur les valeurs de cotes univoques
qui sont indiquées sur le dessin d'usinage de la pièce pour saisir directement les
valeurs dans les champs prévus à cet effet.
Pour utiliser l’appareil en mode MDI, il est impératif de définir les points
d’origine en mode manuel.
Informations complémentaires : "Définir des points d'origine",
Page 190
Dans le menu principal, appuyer sur Mode MDI
Dans la barre d’état, appuyer sur Créer
L'interface utilisateur correspondant au mode MDI s'affiche.
1
2
3
4
5
Figure 58 : Menu Mode MDI
1
2
3
4
5
216
Barre d'affichage
Paramètre de séquence
Séquence MDI
Barre d'état
Outils de séquence
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
14
Tournage – Mode MDI | Définir la limite supérieure de la vitesse de rotation de la broche (application
Tournage)
14.2
Définir la limite supérieure de la vitesse de rotation de
la broche (application Tournage)
Lorsque l'appareil est réglé sur l'application Tournage et configuré avec un axe
de broche S, vous devez définir une valeur limite supérieure pour la vitesse de
rotation de la broche avant d'exécuter toute procédure d'usinage.
Pour cela, la boîte de dialogue Limite sup. de la vitesse broche s'affiche chaque
fois que l'appareil est mis sous tension.
Figure 59 : Boîte de dialogue Limite sup. de la vitesse broche
Appuyer dans le champ de saisie Vitesse maximale de
broche
Entrer la limite supérieure de la vitesse de rotation broche par
rapport au moyen de serrage actuellement utilisé
Valider la saisie avec RET
Appuyer sur Confirmer
La limite supérieure est mémorisée par l'appareil.
La boîte de dialogue Limite sup. de la vitesse broche se
ferme.
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
217
14
Tournage – Mode MDI | Types de séquences
14.3
Types de séquences
Pour les usinages en mode MDI, vous pouvez utiliser les séquences de types
suivants :
fonctions de positionnement
14.3.1
Positionnements
Pour les positionnements, vous pouvez définir les valeurs manuellement. Selon la
configuration de la machine-outil raccordée, ces positions peuvent être abordées
soit automatiquement par le programme, soit par l'opérateur.
Dans les champs de saisie correspondants, vous pouvez mémoriser la
position actuelle de l'axe avec Mémoriser position réelle.
Les paramètres suivants sont disponibles :
Séquence Positionnement
Paramètres
Description
Valeur de position incrémentale, se réfère aussi à la
position actuelle
14.4
Exécuter des séquences
Vous pouvez sélectionner une fonction de positionnement et exécuter cette
séquence.
En l'absence de signaux d'activation, le programme en cours s'arrête,
tout comme les systèmes d’entraînement de la machine.
Pour plus d'informations : voir la documentation du constructeur de la
machine
218
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
14
Tournage – Mode MDI | Exécuter des séquences
Exécuter des séquences
Dans la barre d’état, appuyer sur Créer
Une nouvelle séquence s'affiche.
ou
La dernière séquence MDI programmée est chargée avec
l'ensemble des paramètres.
Sélectionner le type de séquence souhaité dans la liste
déroulante Type de séquence
Définir les paramètres en fonction du type de la séquence
Pour mémoriser la position actuelle de l'axe, appuyer sur
Mémoriser position réelle dans les champs de saisie
correspondants
Chaque fois, valider la valeur avec RET
Pour exécuter la séquence, appuyer sur END
L’aide au positionnement s'affiche.
Il est possible de visualiser la nouvelle séquence si la fenêtre
de simulation est activée.
Il peut s’avérer nécessaire que l’utilisateur intervienne selon
la séquence. L’assistant affiche dans ce cas l’instruction
correspondante.
Suivre les instructions de l'assistant
En présence de séquences à plusieurs niveaux, passer à
l'instruction suivante avec Suivant
1
2
3
4
5
7
6
Figure 60 : Exemple de séquence dans le mode MDI
1
2
3
4
5
6
7
Assistant
Barre d'affichage
Affichage du chemin restant
Séquence MDI
Barre d'état
Aide au positionnement
Vitesse de rotation de la broche (machine-outil)
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
219
14
Tournage – Mode MDI | Utiliser la fenêtre de simulation
14.5
Utiliser la fenêtre de simulation
Vous pouvez visualiser une séquence de votre choix dans la fenêtre de simulation
disponible en option.
Les options suivantes vous sont proposés dans la barre d'affichage :
Elément de
commande
Fonction
Graphique
Affichage de la simulation et de séquences
Position
Affichage de paramètres (éventuellement de valeurs de
position lors de l'exécution) et des séquences
14.5.1
Représentation sous forme de vue de contour
La fenêtre de simulation montre une vue du contour. La vue de contour vous aide
à positionner l’outil avec précision ou à actualiser le contour dans le plan d'usinage.
Les couleurs suivantes sont utilisées dans la vue de contour (valeurs par défaut) :
1
Figure 61 : Fenêtre de simulation avec vue de contour
1 Séquence actuelle ou position d'usinage (en vert)
Activer la fenêtre de simulation
Appuyer sur Graphique
La fenêtre de simulation et la séquence actuellement
sélectionnée s'affichent.
220
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
14
Tournage – Mode MDI | Travail avec l'outil d'aide au positionnement
14.6
Travail avec l'outil d'aide au positionnement
Lors du positionnement à la position nominale suivante, l'appareil vous assiste
en affichant une aide graphique au positionnement ("Aller à zéro"). L'appareil fait
apparaître, sous les axes, une échelle graduée que vous amenez à zéro. L'aide
graphique au positionnement est matérialisée par un petit carré qui symbolise le
centre de l'outil.
2
1
3
Figure 62 : Vue Chemin restant avec position avec aide graphique au positionnement
1 Valeur effective
2 Chemin restant
3 Aide au positionnement (centre de l'outil)
L'aide au positionnement se déplace le long de l'échelle de mesure dès lors que
le centre de l'outil se trouve dans une plage de ± 5 mm par rapport à la valeur
nominale. De plus, la couleur varie comme suit :
14.7
Affichage de l’aide au
positionnement
Signification
Rouge
Si le centre de l'outil s'éloigne de la position
nominale.
Vert
Si le centre de l'outil se déplace dans le sens
de la position nominale.
Exécuter la séquence MDI avec le Facteur échelle
Si un facteur d'échelle est activé pour un ou plusieurs axes, celui-ci sera multiplié
par la position nominale configurée lors de l'exécution d'une séquence MDI. Vous
pouvez ainsi effectuer une mise en miroir ou une mise à l'échelle d'une séquence
MDI.
Vous pouvez activer un facteur d'échelle depuis le menu d'accès rapide.
Informations complémentaires : "Paramétrages du menu d'accès rapide",
Page 85
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
221
14
Tournage – Mode MDI | Exécuter la séquence MDI avec le Facteur échelle
Exemple :
L'Exécution pas à pas est programmée :
Figure 63 : Exemple – Séquence MDI
Un Facteur échelle de -0,5 est activé pour l'axe X. L'Exécution pas à pas
suivante est donc exécutée :
Figure 64 : Exemple – Exécution d'une séquence MDI avec un facteur d'échelle
Si les dimensions calculées avec l'outil sélectionné ne peuvent pas être
atteintes, l'exécution du mode MDI est interrompue.
Il est possible de modifier le facteur d'échelle pendant l'exécution d'une
séquence MDI.
222
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
15
Gestion de fichiers
15
Gestion de fichiers | Vue d'ensemble
15.1
Vue d'ensemble
Ce chapitre décrit le menu Gestion des fichiers et les fonctions de ce menu.
Vous devez avoir lu et compris le chapitre "Utilisation générale" avant
d'effectuer les opérations décrites ci-après.
Informations complémentaires : "Utilisation générale", Page 57
Bref descriptif
Le menu Gestion des fichiers affiche une vue d'ensemble des fichiers stockés
dans la mémoire de l'appareil.
Les supports de masse USB éventuellement connectés et les lecteurs réseau
disponibles s'affichent dans la liste des emplacements de sauvegarde. Les
supports de stockage de masse USB et les lecteurs réseau s'affichent avec leur
nom/désignation.
Appel
Dans le menu principal, appuyer sur Gestion des fichiers
L'interface de la gestion des fichiers s'affiche.
1
2
Figure 65 : Menu Gestion des fichiers
1 Liste des emplacements de sauvegarde disponibles
2 Liste des répertoires dans l'emplacement de sauvegarde sélectionné
224
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
15
Gestion de fichiers | Types de fichiers
15.2
Types de fichiers
Dans le menu Gestion des fichiers, vous pouvez travailler avec les types de
fichiers suivants :
15.3
Type
Description
Gérer
Visualiser
Ouvrir
Imprimer
*.mcc
Fichiers de configuration
✓
–
–
–
*.dro
Fichiers firmware
✓
–
–
–
*.svg, *.ppm
Fichiers image
✓
–
–
–
*.jpg, *.png,
*.bmp
Fichiers image
✓
✓
–
–
*.csv
Fichiers texte
✓
–
–
–
*.txt, *.log,
*.xml
Fichiers texte
✓
✓
–
–
*.pdf
Fichiers PDF
✓
✓
–
✓
Gestion des répertoires et des fichiers
Structure des répertoires
Dans le menu Gestion des fichiers, les fichiers sont sauvegardés dans les
répertoires suivants de l'emplacement Internal :
Répertoire
Signification/Fonction
Documents
Fichiers contenant des instructions et des adresses de SAV
Images
Fichiers image
Oem
Fichiers utiles pour la configuration de la barre OEM
(visible uniquement des utilisateurs de type OEM)
System
Fichiers audio et fichiers système
User
Données utilisateur
Créer un nouveau répertoire
Déplacer vers la droite le symbole du répertoire dans lequel
vous souhaitez créer un nouveau répertoire
Les éléments de commande s'affichent.
Appuyer sur Créer un nouveau répertoire
Dans la fenêtre de dialogue, appuyer sur le champ de saisie
et nommer le nouveau répertoire
Valider la saisie avec RET
Appuyer sur OK
Un nouveau répertoire est créé.
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
225
15
Gestion de fichiers | Gestion des répertoires et des fichiers
Déplacer un répertoire
Déplacer vers la droite le symbole du répertoire que vous
souhaitez déplacer
Les éléments de commande s'affichent.
Appuyer sur Déplacer vers
Dans la fenêtre de dialogue, sélectionner le répertoire dans
lequel vous souhaitez déplacer le répertoire
Appuyer sur Sélectionner
Le répertoire est déplacé.
Copier un répertoire
Déplacer vers la droite le symbole du répertoire que vous
souhaitez copier
Les éléments de commande s'affichent.
Appuyer sur Copier vers
Dans la fenêtre de dialogue, sélectionner le répertoire dans
lequel vous souhaitez copier le répertoire
Appuyer sur Sélectionner
Le répertoire est copié.
Si vous copiez un répertoire dans le même répertoire que celui où il est
mémorisé, le nom du répertoire copié sera suivi de "_1".
Renommer un répertoire
Déplacer vers la droite le symbole du répertoire que vous
souhaitez renommer
Les éléments de commande s'affichent.
Appuyer sur Renommer répertoire
Dans la fenêtre de dialogue, appuyer sur le champ de saisie
et nommer le nouveau répertoire
Valider la saisie avec RET
Appuyer sur OK
Le répertoire est renommé.
Déplacer un fichier
Déplacer vers la droite le symbole du fichier que vous
souhaitez déplacer
Les éléments de commande s'affichent.
Appuyer sur Déplacer vers
Dans la fenêtre de dialogue, sélectionner le répertoire dans
lequel vous souhaitez déplacer le fichier
Appuyer sur Sélectionner
Le fichier est déplacé.
226
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
15
Gestion de fichiers | Gestion des répertoires et des fichiers
Copier un fichier
Déplacer vers la droite le symbole du fichier que vous
souhaitez copier
Les éléments de commande s'affichent.
Appuyer sur Copier vers
Dans la fenêtre de dialogue, sélectionner le répertoire dans
lequel vous souhaitez copier le fichier.
Appuyer sur Sélectionner
Le fichier est copié.
Si vous copiez un fichier dans le même répertoire que celui où il est
mémorisé, le nom du fichier copié sera suivi de "_1".
Renommer un fichier
Déplacer vers la droite le symbole du fichier que vous
souhaitez renommer
Les éléments de commande s'affichent.
Appuyer sur Renommer un fichier
Dans la fenêtre de dialogue, appuyer sur le champ de saisie
et nommer le nouveau fichier
Valider la saisie avec RET
Appuyer sur OK
Le fichier est renommé.
Supprimer un répertoire ou un fichier
Les répertoires et les fichiers que vous supprimez sont définitivement perdus.
Tous les sous-répertoires et fichiers contenus dans un répertoire supprimé sont
effacés simultanément.
Déplacer vers la droite le symbole du répertoire ou du fichier
que vous souhaitez supprimer
Les éléments de commande s'affichent.
Appuyer sur Supprimer sélection
Appuyer sur Effacer
Le répertoire/fichier est supprimé.
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
227
15
Gestion de fichiers | Visualiser
15.4
Visualiser
Visualiser des fichiers
Dans le menu principal, appuyer sur Gestion des fichiers
Naviguer vers l'emplacement de stockage du fichier de votre
choix
Appuyer sur le fichier
Une image d'aperçu (uniquement en PDF et fichiers image)
et des informations sur le fichier s'affichent.
Figure 66 : Menu Gestion des fichiers avec image d'aperçu et
informations sur le fichier
Appuyer sur Visualiser
Le contenu du fichier s'affiche.
Pour fermer la vue, appuyer sur Fermer
Vous pouvez imprimer des fichiers PDF depuis cette vue avec
Imprimer, par le biais de l'imprimante configurée sur l'appareil
228
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
15
Gestion de fichiers | Exporter des fichiers
15.5
Exporter des fichiers
Vous pouvez exporter des fichiers sur un support de mémoire de masse USB
(format FAT32) ou vers un lecteur réseau. Vous pouvez copier ou déplacer les
fichiers :
Si vous copiez des fichiers, une copie de ces fichiers restera sur l'appareil.
Si vous déplacez des fichiers, celles-ci seront supprimées de l'appareil.
Dans le menu principal, appuyer sur Gestion des fichiers
Dans l'emplacement de stockage Internal, naviguer vers le
fichier que vous souhaitez exporter
Déplacer le symbole du fichier vers la droite
Les éléments de commande s'affichent.
Pour copier le fichier, appuyer sur Copier fichier
Pour déplacer le fichier, appuyer sur Déplacer fichier
Dans la fenêtre de dialogue, sélectionner l’emplacement de
stockage dans lequel vous souhaitez exporter le fichier
Appuyer sur Sélectionner
Le fichier est exporté sur le support de masse USB ou sur le
lecteur réseau.
Retirer le support de stockage de masse USB en toute sécurité
Dans le menu principal, appuyer sur Gestion des fichiers
Naviguer vers la liste des emplacements de stockage
Appuyer sur Retirer en toute sécurité
Le message Le support de données peut maintenant être
retiré. apparaît.
Retirer le support de stockage de masse USB
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
229
15
Gestion de fichiers | Importer des fichiers
15.6
Importer des fichiers
Vous pouvez importer des fichiers dans l'appareil depuis un support de mémoire
de masse USB (format FAT32) ou un lecteur réseau. Vous pouvez copier ou
déplacer les fichiers :
Si vous copiez des fichiers, les copies des fichiers restent sur le support de
mémoire de masse USB ou sur le lecteur réseau.
Si vous déplacez des fichiers, ceux-ci seront supprimés du support de mémoire
de masse USB ou du lecteur réseau.
Dans le menu principal, appuyer sur Gestion de fichiers
Naviguer sur le support de stockage de masse USB ou sur le
lecteur réseau pour sélectionner le fichier que vous souhaitez
importer
Déplacer le symbole du fichier vers la droite
Les éléments de commande s'affichent.
Pour copier le fichier, appuyer sur Copier fichier
Pour déplacer le fichier, appuyer sur Déplacer fichier
Dans le dialogue, sélectionner l'emplacement de stockage
auquel vous souhaitez mémoriser le fichier
Appuyer sur Sélectionner
Le fichier est mémorisé sur l’appareil.
Retirer le support de stockage de masse USB en toute sécurité
Dans le menu principal, appuyer sur Gestion des fichiers
Naviguer vers la liste des emplacements de stockage
Appuyer sur Retirer en toute sécurité
Le message Le support de données peut maintenant être
retiré. apparaît.
Retirer le support de stockage de masse USB
230
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
16
Paramètres
16
Paramètres | Vue d'ensemble
16.1
Vue d'ensemble
Ce chapitre décrit les options de réglage de l'appareil et les paramètres associés.
Les options de configuration de base et les paramètres de réglage dédiés à la mise
ne service et à la configuration de l'appareil sont regroupés dans les chapitres
suivants :
Informations complémentaires : "Mise en service", Page 95
Informations complémentaires : "Configuration", Page 125
Bref descriptif
Selon le type d'utilisateur connecté sur l'appareil, les paramètres et
les réglages de l'appareil peuvent être édités et modifiés (autorisation
d'édition).
Si un utilisateur connecté sur l'appareil ne possède pas d'autorisation
d'édition pour la configuration et le réglage des paramètres, ceux-ci
seront grisés et ne pourront être ni ouverts, ni édités.
Fonction
Description
Général
Configurations et informations générales
Capteurs
Configuration des capteurs et des fonctions dépendantes
des capteurs
Interfaces
Configuration des interfaces et des lecteurs réseau
Utilisateur
Configuration des utilisateurs
Axes
Configuration des systèmes de mesure connectés et des
compensations d'erreurs
Service
Configuration des des fonctions de service et des informations
Appel
Dans le menu principal, appuyer sur Réglages
232
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
16
Paramètres | Vue d'ensemble
16.1.1
Informations générales sur le menu Réglages
Réglages
16.2.1 "Informations sur l'appareil"
16.2.2 "Ecran d'affichage et écran tactile"
16.2.3 "Représentation"
16.2.5 "Dispositifs d'entrée"
16.2.6 "Sons"
16.2.7 "Imprimante"
Général
16.2.11 "Date et heure"
16.2.12 "Unités"
16.2.13 "Droits d'auteur"
16.2.14 "Informations maintenance"
16.2.15 "Documentation"
Capteurs
16.3.1 "Palpeur"
16.4.1 "Réseau"
Interfaces
16.4.2 "Lecteur-réseau"
16.4.3 "USB"
16.5.1 "OEM"
16.5.2 "Setup"
Utilisateur
Axes
16.5.3 "Operator"
16.6.1 "Marques de référence"
16.5.4 "Ajouter un Utilisateur"
16.6.2 "Information"
Configurations générales
16.6.3 "Fonctions de commutation"
16.6.8 "Axes X, Y, Z, Zo"
16.6.6 "Ajouter Fonctions M"
16.6.9 "Axe C"
16.6.7 "Configurer des fonctions M"
16.6.16 "Axe de broche S"
16.7.1 "Informations sur le firmware"
16.7.2 "Sauvegarder et restaurer la configuration"
16.7.3 "Mise à jour du firmware"
Service
16.7.4 "Réinitialiser"
16.7.5 "Espace OEM"
16.7.18 "Documentation"
16.7.19 "Options de logiciel"
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
233
16
Paramètres | Général
16.2
Général
Ce chapitre décrit les réglages pour la configuration de la commande et de
l'affichage et pour la configuration des imprimantes.
16.2.1
Informations sur l'appareil
Chemin :
Réglages ► Général ► Informations sur l'appareil
La vue d'ensemble affiche les informations de base relatives au logiciel.
16.2.2
Paramètres
Affiche les informations
Modèle d'appareil
Désignation de l'appareil (produit)
N° d'identification
Numéro d'identification de l'appareil
Numéro de série
Numéro de série de l'appareil
Version Firmware
Numéro de version du firmware
Firmware du
Date de création du firmware
Dernière mise à jour du
firmware
Date de la dernière mise à jour du firmware
Espace mémoire disponible
Espace mémoire disponible dans la mémoire interne Internal
Mémoire vive (RAM) disponible
Espace mémoire disponible dans le système
Nombre de démarrages de l'appareil
Nombre de démarrages de l'appareil effectués avec le firmware
actuel
Temps de fonctionnement
Durée d'utilisation de l'appareil avec le firmware actuel
Ecran d'affichage et écran tactile
Chemin :
Réglages ► Général ► Ecran d'affichage et écran tactile
Paramètres
Explication
Luminosité
Luminosité de l’écran
Plage de réglage : 1 % ... 100 %
Par défaut : 85 %
Activation du mode Economie
d'énergie
Durée au terme de laquelle le mode Économie d'énergie s'active
Plage de réglage : 0 ... 120 min
La valeur "0" désactive le mode d'économie d'énergie
Valeur par défaut : 30 minutes
Fin du mode économie d'énergie
Actions requises pour réactiver l'écran
Appuyer et Tirer : toucher l'écran tactile et tirer la flèche du
bord inférieur vers le haut
Appuyer : toucher l'écran tactile
Léger appui ou Mouvement d'axe : toucher l'écran tactile ou
déplacer l'axe
Par défaut : Appuyer et Tirer
234
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
16
Paramètres | Général
16.2.3
Représentation
Chemin :
Réglages ► Général ► Représentation
Paramètres
Explication
Affichage de position
Configuration de l'affichage de positions en mode MDI. La configuration détermine aussi les actions demandées par l'assistant
dans le mode MDI :
Position avec chemin restant - l'assistant vous invite à
déplacer l'axe jusqu'à la position indiquée.
Chemin restant avec position - l'assistant vous invite à
déplacer l'axe jusqu'à 0 et à faire apparaître une aide au positionnement.
Configuration :
Position : la position est affichée en plus grand.
Position avec chemin restant : la position est affichée en
grand et le chemin restant est indiquée en petit.
Chemin restant avec position : le chemin restant est affiché
en grand, tandis que la position est indiquée en petit.
Par défaut : Chemin restant avec position
Valeurs de position
Les valeurs de position peuvent indiquer soit les valeurs réelles,
soit les valeurs nominales des axes.
Configuration :
Valeur effective
Valeur nominale
Par défaut : Valeur effective
Indicateur de chemin restant
Affichage de l'indication de chemin restant en mode MDI
Paramètres : ON ou OFF
Par défaut : ON
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
235
16
Paramètres | Général
Paramètres
Explication
Chiffres avant la virgule pour
une représentation ajustée de la
taille des axes
Le nombre de chiffres avant la virgule indique l'ordre de grandeur
d'affichage des valeurs de positions. Si le nombre de chiffres
avant la virgule est dépassé, l'affichage se réduit de manière à
pouvoir tous les afficher.
Plage de réglage : 0 ... 6
Par défaut : 3
Fenêtre de simulation
Configuration de la fenêtre de simulation du mode MDI.
Informations complémentaires : "Fenêtre de simulation",
Page 237
Axes d'usinage radiaux
Affichage des axes d'usinage radiaux dans l'application Tournage
Paramètres :
Rayon
Diamètre
Par défaut : Rayon
236
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
16
Paramètres | Général
16.2.4
Fenêtre de simulation
Chemin :
Réglages ► Général ► Représentation ► Fenêtre de simulation
Paramètres
Explication
Epaisseur du trait de la position
d'outil
Epaisseur du trait pour la représentation de la position de l'outil
Par défaut : Standard ou Gras
Par défaut : Standard
Couleur de la position d'outil
Définition de la couleur pour la représentation de la position de
l'outil
Plage de réglage : échelle de couleurs
Par défaut : Orange
Epaisseur du trait de l'élément
de contour actuel
Epaisseur du trait pour la représentation de l'élément de contour
actuel
Par défaut : Standard ou Gras
Par défaut : Standard
Couleur de l'élément de contour
actuel
Définition de la couleur pour la représentation de l'élément de
contour actuel
Plage de réglage : échelle de couleurs
Par défaut : Vert
Tracé d'outil
Utilisation de la trace d'outil
Paramètres : ON ou OFF
Par défaut : ON
Alignement horizontal
Alignement horizontal du système de coordonnées dans la
fenêtre de simulation
Paramètres :
Vers la droite : valeurs croissantes vers la droite
A gauche : valeurs croissantes vers la gauche
Par défaut : Vers la droite
Alignement vertical
Alignement vertical du système de coordonnées dans la fenêtre
de simulation
Configuration:
Vers le haut : valeurs croissantes vers le haut
Vers le bas : valeurs croissantes vers le bas
Par défaut : Vers le haut
Avec la touche Annuler, vous pouvez réinitialiser la définition des
couleurs de la fenêtre de simulation aux paramètres d'usine.
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
237
16
Paramètres | Général
16.2.5
Dispositifs d'entrée
Chemin :
16.2.6
Réglages ► Général ► Dispositifs d'entrée
Paramètres
Explication
Souris d'échange pour gestes
multitouch
Indique si la commande par la souris doit remplacer la
commande par l'écran tactile (multitouch)
Configuration :
Auto (jusqu'à premier multitouch) : tout contact avec
l'écran tactile entraîne la désactivation de la souris.
On (pas de multitouch) : la commande ne peut se faire
qu'avec la souris ; l'écran tactile est désactivé.
Off (seulement multitouch) : la commande ne peut se faire
que via l'écran tactile ; la souris est désactivée.
Par défaut : Auto (jusqu'à premier multitouch)
Câblage du clavier USB
Si un clavier USB est connecté :
Choix de la langue de la configuration clavier
Sons
Chemin :
Réglages ► Général ► Sons
Les différents sons disponibles sont regroupés par thème. Les sons d'un même
thème se distinguent les uns des autres.
Paramètres
Explication
Haut-parleur
Utilisation du haut-parleur intégré au dos de l'appareil
Paramètres : ON ou OFF
Par défaut : ON
Volume sonore
Volume du haut-parleur
Plage de réglage : 0 % ... 100 %
Par défaut : 50 %
Message et erreur
Thème sonore à l'affichage d'un message
Vous pouvez entendre un thème sonore lorsque vous le sélectionnez.
Options de réglage : Standard, Guitare, Robot, Espace, Pas
de son
Par défaut : Standard
Bruit des touches
Thème sonore lorsque vous utilisez un panneau de commande
Vous pouvez entendre un thème sonore lorsque vous le sélectionnez.
Options de réglage : Standard, Guitare, Robot, Espace, Pas
de son
Par défaut : Standard
238
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
16
Paramètres | Général
16.2.7
Imprimante
Chemin :
16.2.8
Réglages ► Général ► Imprimante
Paramètre
Explication
Imprimante par défaut
Liste des imprimantes installées sur l'appareil
Propriétés
Paramétrages de l’imprimante standard sélectionnée
Informations complémentaires : "Caractéristiques",
Page 239
Ajouter une imprimante
Ajoute une Imprimante USB ou une Imprimante réseau
Informations complémentaires : "Ajouter une imprimante",
Page 240
Supprimer une imprimante
Retire une Imprimante USB ou une Imprimante réseau raccordée de l'appareil
Informations complémentaires : "Supprimer une imprimante",
Page 240
Caractéristiques
Chemin :
Réglages ► Général ► Imprimante ► Propriétés
Paramètre
Explication
Résolution
Résolution de l'impression en dpi
La plage de réglage et le réglage par défaut dépendent du
type d'imprimante.
Format papier
Information sur la taille du papier, indication des dimensions
La plage de réglage et le réglage par défaut dépendent du
type d'imprimante.
Plateau d'alimentation
Indication du bac papier
La plage de réglage et le réglage par défaut dépendent du
type d'imprimante.
Type de papier
Désignation du type de papier
La plage de réglage et le réglage par défaut dépendent du
type d'imprimante.
Impression en duplex
Options pour l'impression recto-verso
La plage de réglage et le réglage par défaut dépendent du
type d'imprimante.
Couleur/Noir et Blanc
Indication du mode d'impression
La plage de réglage et le réglage par défaut dépendent du
type d'imprimante.
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
239
16
Paramètres | Général
16.2.9
Ajouter une imprimante
Chemin :
Réglages ► Général ► Imprimante ► Ajouter une imprimante
Les paramètres suivants s'appliquent pour une Imprimante USB ou une
Imprimante réseau.
Paramètre
Explication
Imprimante trouvée
Imprimante automatiquement détectée au niveau du port d'entrée de l'appareil (USB ou réseau)
Nom
Nom personnalisé de l'imprimante pour faciliter son identification
Le texte ne peut contenir ni barre oblique ("/"), ni signe
dièse ("#"), ni espace.
Description
Description générale de l'imprimante (facultative et personnalisable)
Emplacement
Description générale de l'emplacement (facultative et personnalisable)
Liaison
Type de liaison à l'imprimante
Sélectionner le pilote
Choix du pilote adapté à l'imprimante
16.2.10 Supprimer une imprimante
Chemin :
240
Réglages ► Général ► Imprimante ► Supprimer une imprimante
Paramètre
Explication
Imprimante
Liste des imprimantes installées sur l'appareil
Type
Indique le type de l'imprimante configurée
Emplacement
Indique l'emplacement de l'imprimante configurée
Liaison
Indique la liaison de l'imprimante configurée
Supprimer l'imprimante
sélectionnée
Supprime l'imprimante configurée sur l'appareil
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
16
Paramètres | Général
16.2.11 Date et heure
Chemin :
Réglages ► Général ► Date et heure
Paramètres
Explication
Date et heure
Date et heure actuelle de l'appareil
Options de réglage : année, mois, jour, heure, minute
Réglage par défaut : heure système actuelle
Format de date
Format d'affichage de la date
Configuration:
MM-DD-YYYY : mois, jour, année
DD-MM-YYYY : jour, mois, année
YYYY-MM-DD : année, mois, jour
Réglage par défaut : YYYY-MM-DD (par ex. "2016-01-31")
16.2.12 Unités
Chemin :
Réglages ► Général ► Unités
Paramètres
Explication
Unité pour valeurs linéaires
Unité des valeurs linéaires
Options de réglage : Millimètre ou Pouce
Réglage par défaut: Millimètre
Règle d'arrondi pour valeurs
linéaires
Règle d'arrondi pour valeurs linéaires
Configuration:
Commercial : décimales entre 1 et 4 sont arrondies à
l'unité inférieure, tandis que les décimales entre 5 et 9 sont
arrondies à l'unité supérieure.
Arrondir bas : les décimales entre 1 et 9 sont arrondies à
l'unité inférieure.
Arrondir haut : les décimales entre 1 et 9 sont arrondies à
l'unité supérieure.
Tronquer : les décimales sont tronquées, sans arrondi.
Arrondir à 0 et 5 : les décimales ≤ 24 ou ≥ 75 sont arrondies
à 0, tandis que les décimales ≥ 25 ou ≤ 74 sont arrondies à 5
("arrondi commercial")
Par défaut : Commercial
Décimales pour valeurs linéaires
Nombre de chiffres après la virgule pour les valeurs linéaires
Plage de réglage :
Millimètre : 0 ... 5
Pouce : 0 ... 7
Valeur par défaut :
Millimètre : 4
Pouce : 6
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
241
16
Paramètres | Général
Paramètres
Explication
Unité pour valeurs angulaires
Unité pour valeurs angulaires
Configuration:
Radian : angle en radian (rad)
Degré décimal : angle en degrés (°) avec des décimales
Deg. Min. Sec. : angle en degrés (°), minutes ['] et
secondes ["]
Réglage par défaut : Degré décimal
Règle d'arrondi pour valeurs
angulaires
Règle d'arrondi pour les valeurs angulaires décimales
Configuration:
Commercial : décimales entre 1 et 4 sont arrondies à
l'unité inférieure, tandis que les décimales entre 5 et 9 sont
arrondies à l'unité supérieure.
Arrondir bas : les décimales entre 1 et 9 sont arrondies à
l'unité inférieure.
Arrondir haut : les décimales entre 1 et 9 sont arrondies à
l'unité supérieure.
Tronquer : les décimales sont tronquées, sans arrondi.
Arrondir à 0 et 5 : les décimales ≤ 24 ou ≥ 75 sont arrondies
à 0, tandis que les décimales ≥ 25 ou ≤ 74 sont arrondies à 5
("arrondi commercial")
Par défaut : Commercial
Règle des décimales pour
valeurs angulaires
Nombre de chiffres après la virgule des valeurs angulaires
Plage de réglage :
Radian : 0 ... 7
Degré décimal : 0 ... 5
Deg. Min. Sec. : 0 ... 2
Valeur par défaut :
Radian : 5 ...
Degré décimal : 3
Deg. Min. Sec. : 0
Séparateur décimal
Signe décimal représenté à l'affichage des données
Options de réglage : Point ou Virgule
Réglage par défaut : Point
16.2.13 Droits d'auteur
Chemin :
242
Réglages ► Général ► Droits d'auteur
Paramètres
Signification et fonction
Logiciel open source
Affichage des licences des logiciels utilisés
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
16
Paramètres | Général
16.2.14 Informations maintenance
Chemin :
Réglages ► Général ► Informations maintenance
Paramètres
Signification et fonction
HEIDENHAIN - Informations
générales
Affichage d'un document avec les adresses de service aprèsvente HEIDENHAIN
Informations maintenance OEM
Affichage d'un document contenant des informations sur le
service après-vente assuré par le constructeur de machines
Par défaut : Document avec les adresses de service aprèsvente HEIDENHAIN
Informations complémentaires : "Ajouter de la documentation",
Page 111
16.2.15 Documentation
Chemin :
Réglages ► Général ► Documentation
Paramètres
Signification et fonction
Manuel d'utilisation
Affichage du manuel enregistré sur l'appareil
Par défaut : aucun document disponible. Possibilité d'ajouter
un document dans la langue de votre choix.
Informations complémentaires : "Documentation", Page 280
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
243
16
Paramètres | Capteurs
16.3
Capteurs
Ce chapitre décrit les paramètres de configuration des capteurs.
Les informations qui suivent ne valent que pour l'application Fraisage.
16.3.1
Palpeur
Chemin : Réglages ► Capteurs ► Palpeur
Paramètres
Explication
Palpeur
Sélection du palpeur d’arête
Configuration:
NONE
KT 130
Par défaut : NONE
Toujours utiliser le palpeur
d'arête pour le palpage
Possibilité de définir si le palpeur d'arête doit toujours être utilisé
pour le palpage, ou non
Plage de réglage : ON ou OFF
Par défaut : OFF
Longueur
Décalage du palpeur d’arête
Plage de réglage : ≥ 0.0001
Par défaut : 0.0000
Diamètre
Diamètre du palpeur d'arête
Plage de réglage : ≥ 0.0001
Par défaut : 6.0000
244
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
16
Paramètres | Interfaces
16.4
Interfaces
Ce chapitre décrit les paramètres de configuration des réseaux, des lecteurs de
réseau et des mémoires de masse USB.
16.4.1
Réseau
Chemin : Réglages ► Interfaces ► Réseau ► X116
Contacter votre administrateur réseau pour connaître les paramètres
réseau qui serviront à configurer l'appareil.
Paramètres
Explication
Adresse MAC
Adresse hardware univoque de l'adaptateur de réseau
DHCP
Adresse réseau de l'appareil affectée de manière dynamique
Paramètres : ON ou OFF
Par défaut : ON
Adresse IPv4
Adresse réseau avec quatre blocs numériques
L'adresse réseau est attribuée automatiquement si DHCP est
activé ou peut être entrée manuellement.
Plage de réglage : 0.0.0.1 ... 255 255 255 255
Masque de sous-réseau IPv4
Identifiant au sein du réseau, avec quatre blocs numériques
Le masque de sous-réseau est automatiquement attribué si
DHCP est activé ou peut être entrée manuellement.
Plage de réglage : 0.0.0.0 ... 255 255 255 255
Gateway standard IPv4
Adresse réseau du routeur qui relie un réseau
L'adresse réseau est attribuée automatiquement si
DHCP est activé ou peut être entrée manuellement.
Plage de réglage : 0.0.0.1 ... 255 255 255 255
SLAAC IPv6
Adresse réseau avec espace d'adressage étendu
Requis uniquement si supporté par le système
Paramètres : ON ou OFF
Par défaut : OFF
Adresse IPv6
Est automatiquement attribuée si SLAAC IPv6 est activé
Longueur du préfixe de sousréseau IPv6
Préfixe de sous-réseau dans les réseaux IPv6
Gateway standard IPv6
Adresse réseau du routeur qui relie un réseau
Serveur DNS privilégié
Serveur primaire pour la mise en œuvre de l'adresse IP
Serveur DNS alternatif
Serveur optionnel pour la mise en œuvre de l'adresse IP
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
245
16
Paramètres | Interfaces
16.4.2
Lecteur-réseau
Chemin : Réglages ► Interfaces ► Lecteur-réseau
Contacter votre administrateur réseau pour connaître les paramètres
réseau qui serviront à configurer l'appareil.
Paramètres
Explication
Nom
Nom du répertoire affiché dans la gestion des fichiers
Par défaut : Share (ne peut pas être modifié)
Adresse IP du serveur ou nom
d'hôte
Nom ou adresse réseau du serveur
Répertoire partagé
Nom du répertoire partagé
Nom utilisateur
Nom de l'utilisateur autorisé
Mot de passe
Mot de passe de l'utilisateur autorisé
Afficher le mot de passe
Affichage du mot de passe en texte clair
Paramètres : ON ou OFF
Par défaut : OFF
Options du lecteur réseau
Configuration de l’Authentification pour coder le mot de passe
sur le réseau
Configuration:
Aucune
Authentification Kerberos V5
Authentification Kerberos V5 et signature du paquet
Hachage du mot de passe NTLM
Hachage du mot de passe NTLM avec signature
Hachage du mot de passe NTLMv2
Hachage du mot de passe NTLMv2 avec signature
Par défaut : Aucune
Configuration des Options de connexion
Configuration:
Par défaut : nounix,noserverino
16.4.3
USB
Chemin : Réglages ► Interfaces ► USB
Paramètres
Explication
Reconnaitre automatiquement la
mémoire USB connectée
Détection automatique d'un support de mémoire de masse USB
Paramètres : ON ou OFF
Par défaut : ON
246
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
16
Paramètres | Interfaces
16.4.4
Axes (fonctions de commutation)
Chemin : Réglages ► Interfaces ► Fonctions de commutation ► Axes
Paramètres
Explication
Configurations générales
Affectation de l’entrée numérique conformément à l'affection
des broches, pour mettre tous les axes à zéro
Réglage par défaut : Non relié
X
Affectation de l'entrée numérique conformément à l'affectation
des broches, pour mettre l'axe à zéro
Réglage par défaut : Non relié
Y
Z
Zo
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
La disponibilité des axes dépend de la configuration
de l'appareil.
247
16
Paramètres | Interfaces
16.4.5
Position-dependent switching functions
Chemin : Réglages ► Interfaces ► Position-dependent switching functions
Les fonctions de commutation qui dépendent des positions vous permettent de
définir des sorties logiques en fonction de la position d'un axe dans un système
de référence donné. Vous disposez pour cela de positions de commutation et
d'intervalles de position.
Paramètres
Explication
Nom
Nom de la fonction de commutation
Switching function
Choix si la fonction de commutation doit être activée ou non
Paramètres : ON ou OFF
Par défaut : ON
Reference system
Sélection du système de référence de votre choix
Machine coordinate system
Preset
Target position
Tool tip
Axe
Sélection de l'axe de votre choix
X
Y
Z
Zo
Switching point
Sélection de la position de l'axe du point de commutation
Type of switching
Sélection du type de commutation souhaité
Front de Low vers High
Front de High vers Low
Intervalle entre Low et High
Intervalle entre High et Low
Par défaut : front de Low vers High
Output
Sélection de la sortie de votre choix
X105.13 ... X105.16 (Dout 0, Dout 2, Dout 4, Dout 6)
X105.32 ... X105.35 (Dout 1, Dout 3, Dout 5, Dout 7)
X113.04 (Dout 0)
Impulsion
Choix, si l'impulsion doit être activée ou non
Paramètres : ON ou OFF
Par défaut : ON
Pulse time
248
Sélection de la longueur d'impulsion de votre choix
0.1 s ... 999 s
Par défaut : 0.0 s
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
16
Paramètres | Interfaces
Paramètres
Explication
Lower limit
Sélection de la limite inférieure de la position de l'axe qui marque
l'activation (uniquement pour le type de commutation "Intervalle")
Upper limit
Sélection de la limite supérieur de la position de l'axe qui marque
l'activation (uniquement pour le type de commutation "Intervalle")
Supprimer l'enregistrement
Suppression de la fonction de commutation dépendante de la
position
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
249
16
Paramètres | Utilisateur
16.5
Utilisateur
Ce chapitre décrit les paramètres de configuration des utilisateurs et des groupes
d'utilisateurs.
16.5.1
OEM
Chemin : Réglages ► Utilisateur ► OEM
L’utilisateur OEM (Original Equipment Manufacturer) est celui qui dispose
du niveau d’autorisation le plus élevé. Il peut apporter des modifications à la
configuration hardware de l'appareil (par ex. aux ports des systèmes de mesure
et capteurs). Il peut créer des profils utilisateurs de type Setup et Operator et
configurer des profils utilisateurs de type Setup et Operator. L'utilisateur OEM ne
peut être ni dupliqué, ni supprimé. Il ne peut pas être automatiquement connecté.
250
Paramètres
Explication
Autorisation d'éditer
Nom
Nom de l'utilisateur
Par défaut : OEM
–
Prénom
Prénom de l'utilisateur
Par défaut : –
–
Département
Département (service) de l'utilisateur
Par défaut : –
–
Groupe
Groupe de l'utilisateur
Par défaut : oem
–
Mot de passe
Mot de passe de l'utilisateur
Par défaut : oem
OEM
Langue
Langue de l'utilisateur
OEM
Connexion automatique
Au redémarrage de l'appareil : connexion
automatique du dernière utilisateur connecté
Par défaut : OFF
–
Supprimer le compte utilisateur
Suppression du compte utilisateur
–
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
16
Paramètres | Utilisateur
16.5.2
Setup
Chemin : Réglages ► Utilisateur ► Setup
L’utilisateur Setup configure l'appareil en vue de son utilisation sur le lieu
d’utilisation. Il peut créer des profils utilisateurs de type Operator. L’utilisateur
Setup ne peut être ni dupliqué, ni supprimé. Il ne peut pas être automatiquement
connecté.
Paramètres
Explication
Nom
Nom de l'utilisateur
Par défaut : Setup
–
Prénom
Prénom de l'utilisateur
Par défaut : –
–
Département
Département (service) de l'utilisateur
Par défaut : –
–
Groupe
Groupe de l'utilisateur
Par défaut : setup
–
Mot de passe
Mot de passe de l'utilisateur
Par défaut : setup
Setup, OEM
Langue
Langue de l'utilisateur
Setup, OEM
Connexion automatique
Au redémarrage de l'appareil : connexion
automatique du dernière utilisateur connecté
Par défaut : OFF
–
Supprimer le compte utilisateur
Suppression du compte utilisateur
–
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
Autorisation d'éditer
251
16
Paramètres | Utilisateur
16.5.3
Operator
Chemin : Réglages ► Utilisateur ► Operator
L’utilisateur Operator est autorisé à exécuter des fonctions de base.
Un utilisateur de type Operator ne peut pas créer d'autres profils utilisateurs,
mais il peut par exemple modifier son nom et sa langue. Un utilisateur du groupe
Operator peut être automatiquement connecté à la mise sous tension de
l'appareil.
Paramètres
Explication
Autorisation d'éditer
Nom
Nom de l'utilisateur
Par défaut : Operator
Operator, Setup, OEM
Prénom
Prénom de l'utilisateur
Operator, Setup, OEM
Département
Département (service) de l'utilisateur
Par défaut : –
Operator, Setup, OEM
Groupe
Groupe de l'utilisateur
Par défaut : operator
Mot de passe
Mot de passe de l'utilisateur
Par défaut : operator
Operator, Setup, OEM
Langue
Langue de l'utilisateur
Operator, Setup, OEM
Connexion automatique
Au redémarrage de l'appareil : connexion
automatique du dernière utilisateur connecté
Paramètres : ON ou OFF
Operator, Setup, OEM
–
Par défaut : OFF
Supprimer le compte utilisateur
16.5.4
Suppression du compte utilisateur
Setup, OEM
Ajouter un Utilisateur
Chemin : Réglages ► Utilisateur ► +
Paramètres
Explication
Ajouter un nouvel utilisateur de type Operator
Informations complémentaires : "Créer et configurer un utilisateur", Page 130
Il n'est pas possible d'ajouter d'autres utilisateurs de type OEM
et Setup.
252
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
16
Paramètres | Axes
16.6
Axes
Ce chapitre décrit les paramètres de configuration des axes et des appareils
associés.
16.6.1
Marques de référence
Chemin : Réglages ► Axes ► Configurations générales ► Marques de référence
Paramètres
Explication
Recherche des marques de réf.
après démarrage de l'appareil
Configuration de la recherche des marques de référence après le
démarrage de l'appareil
Configuration:
ON : la recherche des marques de référence doit être
effectuée au démarrage.
OFF : aucune recherche des marques de référence n'est
demandée au démarrage de l'appareil.
Par défaut : ON
Tous les utili. peuvent annuler la
rech. des marques de réf.
Vous définissez si la recherche des marques de référence peut
être interrompue par tous les types d'utilisateurs, ou non.
Paramètres
ON : chaque type d'utilisateur peut interrompre la recherche
des marques de référence.
OFF : seule le type d'utilisateur OEM ou Setup peut
interrompre la recherche des marques de référence.
Par défaut : OFF
Recherche des marques de
référence
Démarrer lance la recherche des marques de référence et ouvre
la zone de travail.
Etat de la recherche des
marques de référence
Indique si la recherche des marques de référence a été une
réussite, ou non
Affichage :
Réussi
Echec
Interruption de la recherche des
marques de référence
Indique si la recherche des marques de référence a été interrompue, ou non
Affichage :
Oui
Non
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
253
16
Paramètres | Axes
16.6.2
Information
L'appareil est disponible en plusieurs variantes, avec divers
équipements. Les éléments de l'interface utilisateur représentés et
les fonctions disponibles sur l'appareil dépendent des équipements de
l'appareil.
Chemin : Réglages ► Axes ► Configurations générales ► Information
Paramètre
Explication
Affectation des entrées des
systèmes de mesure aux axes
Affiche l'affectation des entrées pour systèmes de mesure des
différents axes
Affectation des sorties
analogiques aux axes
Affiche l'affectation des sorties analogiques des différents axes
Affectation des entrées
analogiques aux axes
Affiche l'affectation des entrées analogiques des différents axes
Affectation des sorties
numériques aux axes
Affiche l'affectation des sorties numériques des différents axes
Affectation des entrées
numériques aux axes
Affiche l'affectation des entrées numériques des différents axes
Utiliser les touches Réinitialiser pour réinitialiser les affectations des
entrées/sorties.
16.6.3
Fonctions de commutation
Chemin : Réglages ► Axes ► Configurations générales ► Fonctions de commutation
Les fonctions de commutation ne doivent pas être utilisées comme
faisant partie d'une fonction de sécurité.
254
Paramètres
Explication
Entrées
Affectation de l'entrée numérique pour la fonction de commutation concernée, conformément à l'affectation des plots
Informations complémentaires : "Entrées (Fonctions de
commutation)", Page 255
Sorties
Affectation de la sortie numérique pour la fonction de commutation concernée, conformément à l'affectation des plots
Informations complémentaires : "Sorties (Fonctions de
commutation)", Page 255
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
16
Paramètres | Axes
16.6.4
Entrées (Fonctions de commutation)
Les fonctions de commutation ne sont disponibles que pour les appareil
avec le numéro d'identification 1089179-xx.
Les fonctions de commutation ne doivent pas être utilisées comme
faisant partie d'une fonction de sécurité.
Chemin : Réglages ► Axes ► Configurations générales ► Fonctions de commutation ► Entrées
16.6.5
Paramètres
Explication
Tension de la commande ON
Affectation de l'entrée numérique pour l'interrogation de la
tension de commande externe (par ex. pour la machine à piloter)
Par défaut : Non relié
Arrêt d'urgence actif
Affectation de l’entrée numérique pour l'interrogation qui permet
de savoir si un commutateur d'arrêt d'urgence raccordé en
externe a été activé
Par défaut : Non relié
Sorties (Fonctions de commutation)
Les fonctions de commutation ne sont disponibles que pour les appareil
avec le numéro d'identification 1089179-xx.
Les fonctions de commutation ne doivent pas être utilisées comme
faisant partie d'une fonction de sécurité.
Chemin : Réglages ► Axes ► Configurations générales ► Fonctions de commutation ► Sorties
Paramètres
Explication
Agent réfrigérant
Affectation de la sortie numérique pour l'activation ou la désactivation de l'alimentation en liquide de coupe de la machine-outil.
Par défaut : Non relié
Arrêt d'urgence
Affectation de la sortie relais qui doit être activée en cas d'apparition d'une erreur sur un axe (par ex. erreur de positionnement,
erreur d'arrêt). L'erreur entraîne une interruption de l'asservissement des axes ; les sorties analogiques configurées pour l'axe
sont alors mises hors tension.
Par défaut : Non relié
Fonction de commutation
définie par l'utilisateur
Affectation de la sortie relais qui s'active quelques secondes
après avoir mis l'appareil hors tension. Le relais est relié à un
circuit via une fonction d'auto-maintien qui met l'appareil et la
machine-outil hors tension lorsqu'il reçoit un signal.
Ce circuit peut coupler la mise sous/hors tension de l'appareil à
la mise sous/hors tension de la machine-outil à commander.
Par défaut : Non relié
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
255
16
Paramètres | Axes
16.6.6
Ajouter Fonctions M
Chemin : Réglages ► Axes ► Configurations générales ► Fonctions M ► +
16.6.7
Paramètre
Explication
Nom
Saisie du nom pour la nouvelle fonction M
Plage de réglage : M100 ... M120
Configuration voir "Configurer des fonctions M", Page 256
Configurer des fonctions M
Chemin : Réglages ► Axes ► Configurations générales ► Fonctions M ► M100 ... M120
16.6.8
Paramètre
Explication
Nom
Saisie du nom pour la fonction M
Plage de réglage : M100 ... M120
Sortie numérique
Affectation de la sortie numérique pour la fonction M, conformément à l'affectation des plots
Par défaut : Non relié
Supprimer
Suppression de la fonction M sélectionnée
Axes X, Y, Z, Zo
Chemin : Réglages ► Axes ► X, Y, Z, Zo
Paramètres
Explication
Nom d'axe
Application Fraisage:
Définition du nom de l'axe représenté dans l'aperçu des
positions
Configuration:
Non défini
X
Y
Z
Par défaut : X, Y, Z
Application Tournage:
Définition du nom de l'axe représenté dans l'aperçu
Configuration:
Non défini
X
Z
Zo
256
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
16
Paramètres | Axes
Paramètres
Explication
Type d'axe
Définition du type d'axe
Configuration:
Non défini
Axe linéaire
Broche
Broche de transmission
Par défaut : Axe linéaire
Système de mesure
Configuration du système de mesure connecté
Informations complémentaires : "Système de mesure",
Page 259
Compensation d'erreurs
Configuration de la compensation d'erreur linéaire LEC ou
compensation d'erreur linéaire pas à pas SLEC
Informations complémentaires : "Compensation d'erreur
linéaire (LEC)", Page 262
Informations complémentaires : "Compensation d'erreur
linéaire segmentée (SLEC)", Page 263
Fenêtre de positionnement
Indication du facteur d'échelle pour l'aide de positionnement en
mode MDI
Plage de réglage : 0020 mm ... 2000 mm
Par défaut : 0 100
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
257
16
Paramètres | Axes
16.6.9
Axe C
L'axe auxiliaire C désigne l'axe rotatif autour de l'axe Z ; il est utilisé pour la
mesure d'angles (par ex. filetages). Si l'axe C est configuré sur l'appareil, la
position de l'axe C peut être lue dans l'affichage des positions.
Chemin : Réglages ► Axes ► C
Paramètres
Explication
Nom d'axe
Définition du nom des axes représentés dans l'aperçu des
positions
Configuration:
Non défini
C
Réglage par défaut : Non défini
Type d'axe
Définition du type d'axe
Configuration:
Non défini
Axe linéaire
Par défaut : Axe linéaire
Système de mesure
Configuration du système de mesure connecté
Informations complémentaires : "Système de mesure",
Page 259
Compensation d'erreurs
Configuration de la compensation d'erreur linéaire LEC ou
compensation d'erreur linéaire pas à pas SLEC
Informations complémentaires : "Compensation d'erreur
linéaire (LEC)", Page 262
Informations complémentaires : "Compensation d'erreur
linéaire segmentée (SLEC)", Page 263
Fenêtre de positionnement
Indication du facteur d'échelle pour l'aide de positionnement en
mode MDI
Plage de réglage : 0020 mm ... 2000 mm
Par défaut : 0 100
258
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
16
Paramètres | Axes
16.6.10 Système de mesure
Chemin : Réglages ► Axes ► X ou Y ou Z ou Zo ou C ► Système de mesure
Configurations des systèmes de mesure pour l'axe
Paramètres
Explication
Entrée du système de mesure
Affectation de l'entrée du système de mesure correspondant à
l'axe de l'appareil
Configuration:
Non relié
X1 (1 Vcc)
X2 (1 Vcc)
X3 (1 Vcc)
Signal incrémental
Signal du système de mesure connecté
Configuration:
1 Vcc : signal de tension sinusoïdal
11 µA : signal de courant sinusoïdal
Par défaut : 1 Vcc
Modèle système de mesure
Type de système de mesure connecté
Configuration:
Système de mesure linéaire : axe linéaire
Système de mesure angulaire : axe rotatif
Syst. mes. ang. comme syst. mes. lin. : axe rotatif affiché
comme axe linéaire
Par défaut : dépend du système de mesure connecté
Période de signal [µm]
Pour les systèmes de mesure linéaire :
Longueur d'une période de signal
Plage de réglage : 0.001 µm ... 1000000.000 µm
Par défaut : 20 000
Nombre de traits
Pour les systèmes de mesure angulaire et l'affichage d'un axe
rotatif comme axe linéaire :
Nombre de traits
Plage de réglage : 1 ... 1000000
Par défaut : 1000
Transmission mécanique
Pour l'affichage d'un axe rotatif comme axe linéaire :
Course de déplacement en mm par rotation
Plage de réglage : 0.1 mm ... 1000 mm
Par défaut : 1.0
Marques de référence
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
Configuration des Marques de référence
Informations complémentaires : "Marques de référence (Système de mesure)", Page 261
259
16
Paramètres | Axes
Paramètres
Explication
Fréquence du filtre analogique
Valeur de la fréquence du filtre passe-bas analogique (pas pour
TTL)
Configuration:
33 kHz : pour inhiber des fréquences de perturbation
supérieures à 33 kHz
400 kHz : pour inhiber des fréquences de perturbation
supérieures à 400 kHz
Par défaut : 400 kHz
Résistance de terminaison
Charge fictive permettant d'éviter les réflexions
Paramètres : ON ou OFF
Par défaut : ON
Surveillance des erreurs
Surveillance des erreurs de signal
Configuration:
Inactif : la surveillance d'erreurs est inactive.
Salissures : surveillance des erreurs d'amplitude des signaux
Fréquence : surveillance des erreurs de fréquence des
signaux
Fréquence & salissures : surveillance des erreurs
d'amplitude et de fréquence des signaux
Par défaut : Fréquence & salissures
Si une des valeurs limites de la surveillance d'erreurs
est dépassée, un message d'avertissement ou un
message d'erreur apparaît.
Les valeurs limites dépendent du signal du système de mesure
connecté :
Signal 1 Vcc, paramètre Salissures
Message d'avertissement avec une tension de ≤ 0,45 V
Message d'erreur avec une tension de ≤ 0,18 V ou de
≥ 1,34 V
Signal 1 Vcc, paramètre Fréquence
Message d'erreur avec une fréquence de ≥ 400 kHz
Signal 11 µA, paramètre Salissures
Message d'avertissement avec un courant de ≤ 5,76 µA
Message d'erreur avec un courant de ≤ 2,32 µA ou
≥ 17,27 µA
Signal 11 µA, paramètre Fréquence
Message d'erreur avec une fréquence de ≥ 150 kHz
Sens de comptage
260
Détection du signal pendant le mouvement de l'axe
Configuration:
Positif : le sens de déplacement correspond au sens de
comptage du système de mesure
Négatif : le sens de déplacement ne correspond pas au sens
de comptage du système de mesure
Par défaut : Positif
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
16
Paramètres | Axes
16.6.11 Marques de référence (Système de mesure)
Chemin : Réglages ► Axes ► X ou Y ou
Z ou Zo ou C ► Système de mesure ► Marques de référence
Les paramètres suivants dépendent du type de système de mesure
connecté et du réglage de la marque de référence.
Informations complémentaires : "Système de mesure", Page 259
Paramètres
Explication
Marque de référence
Définition du type de marques de référence
Configuration:
Aucune : aucune marque de référence disponible
Une : le système de mesure est pourvu d'une marque de
référence.
Codé : le système de mesure est pourvu de marques de
référence à distances codées.
Par défaut : Une
Course de déplacement
maximale
Pour les systèmes de mesure linéaire à marques de référence
codées :
Course de déplacement pour la détermination de la position
absolue
Plage de réglage : 0.1 mm ... 10000.0 mm
Par défaut : 20.0
Ecart de base
Pour les systèmes de mesure angulaire à marques de référence
codées :
Ecart de base maximal pour la détermination de la position
absolue
Plage de réglage : > 0° ... 360°
Par défaut : 10.0
Décalage du point de référence
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
Configuration du décalage entre la marque de référence et le
point zéro
Informations complémentaires : "Décalage du point de
référence", Page 262
261
16
Paramètres | Axes
16.6.12 Décalage du point de référence
Chemin : Réglages ► Axes ► X ou Y ou
Z ou Zo ou C ► Système de mesure ► Marques de référence ►
Décalage du point de référence
Paramètres
Explication
Décalage du point de référence
Activation du calcul de l'offset entre une marque de référence et
le point zéro machine
Plage de réglage : ON ou OFF
Par défaut : OFF
Décalage du point de référence
Programmation manuelle de l'offset (en mm ou en degrés, selon
le type de système de mesure sélectionné) entre la marque de
référence et le point zéro
Par défaut : 0.00000
Position actuelle pour le
décalage du point de référence
VALIDER mémorise comme offset la position actuelle (en mm ou
en degrés, en fonction du type de système de mesure sélectionné), entre la marque de référence et le point zéro.
16.6.13 Compensation d'erreur linéaire (LEC)
Chemin : Réglages ► Axes ► X ou Y ou Z ou Zo ou C ► Compensation d'erreurs ►
Compensation d'erreur linéaire (LEC)
Paramètres
Explication
Compensation
Les influences mécaniques auxquelles sont soumis les axes de
la machine sont compensées.
Configuration :
ON: Compensation activée
OFF: Compensation désactivée
Par défaut : OFF
Si la Compensation est activée, la Longueur
nominale et la Longueur effective ne peuvent
être ni créées, ni éditées.
262
Longueur nominale
Champ de saisie de la Longueur nominale, en mm
Longueur effective
Champ de saisie de la Longueur effective, en mm
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
16
Paramètres | Axes
16.6.14 Compensation d'erreur linéaire segmentée (SLEC)
Chemin : Réglages ► Axes ► X ou Y ou Z ou Zo ou C ► Compensation d'erreurs ►
Compensation d'erreur linéaire segmentée (SLEC)
Paramètres
Explication
Compensation
Les influences mécaniques auxquelles sont soumis les axes de
la machine sont compensées.
Configuration:
ON: Compensation activée
OFF: Compensation désactivée
Par défaut : OFF
Si la Compensation est active, il n'est pas possible
d'éditer le Tableau de points de correction, ni de
générer un nouveau tableau.
Tableau de points de correction
Ouvre le tableau contenant les points de repère, pour l’édition
manuelle
Créer un tableau de points de
repère
Ouvre le menu qui permet de créer un nouveau Tableau de
points de correction
Informations complémentaires : "Créer un tableau de points de
repère", Page 263
16.6.15 Créer un tableau de points de repère
Chemin : Réglages ► Axes ► X ou Y ou Z ou Zo ou C ► Compensation d'erreurs ►
Compensation d'erreur linéaire segmentée (SLEC) ► Créer un tableau de points de
repère
Paramètre
Explication
Nombre de points de correction
Nombre de points de repère sur l'axe mécanique de la machine
Plage de réglage : 2 ... 200
Valeur par défaut : 2
Ecart entre les points de
correction
Écart entre les points de repère sur l'axe mécanique de la
machine
Par défaut : 100.00000
Pt initial
Le point initial définit la position à partir de laquelle la
compensation s'applique sur l'axe.
Par défaut : 0.00000
Créer
Génère un nouveau tableau de points de repère à partir des
données saisies
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
263
16
Paramètres | Axes
16.6.16 Axe de broche S
Les fonctions de commutation ne sont disponibles que pour les appareil
avec le numéro d'identification 1089179-xx.
Chemin : Réglages ► Axes ► Axe de broche S
Paramètre
Explication
Nom d'axe
Définition du nom des axes représentés dans l'aperçu des
positions
Configuration:
Non défini
S
Par défaut : S
Type d'axe
Définition du type d'axe
Configuration:
Non défini
Axe linéaire
Broche
Broche de transmission
Par défaut : Broche
Sorties
Configuration des Sorties pour la broche
Informations complémentaires : "Sorties (S)", Page 265
Entrées
Configuration des Entrées pour la broche
Informations complémentaires : "Entrées (S)", Page 266
Gammes de vitesse
Configuration des Gammes de vitesse pour la Broche de transmission
Informations complémentaires : "Configurer des Gammes de
vitesse", Page 268
Sélection d'une gamme de
vitesse par signal externe
Sélection des Gammes de vitesse de la Broche de transmission
par des signaux externes
Paramètres
ON : sélection des Gammes de vitesse via des signaux
externes
OFF : sélection des Gammes de vitesse manuellement dans
les différents modes
Par défaut : OFF
Temps de démarrage pour
gamme de vitesse haute de la
broche
Réglage des Temps de démarrage requis jusqu’à ce que Smax
soit atteint
Plage de réglage : 50 ms ... 10000 ms
Par défaut : 500
Temps de démarrage pour
gamme de vitesse basse de la
broche
Réglage des Temps de démarrage requis jusqu’à ce que Smax
soit atteint
Plage de réglage : 50 ms ... 10000 ms
Par défaut : 500
264
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
16
Paramètres | Axes
Paramètre
Explication
Caractéristiques - point
d'inflexion des temps de
démarrage
Réglage de la vitesse de rotation de la broche qui marque le
passage de plage de vitesse haute à la plage de vitesse basse
Plage de réglage : 0 1/min ... 2000 1/min
Par défaut : 1500
Vitesse de rotation minimale de
la broche
Réglage de la vitesse de rotation minimale de la broche
Plage de réglage : 0 1/min ... 500 1/min
Valeur par défaut : 50
Vitesse de rotation broche max.
pour l'arrêt broche orienté
Réglage de la vitesse de rotation maximale de la broche pour
l’arrêt broche orienté
Plage de réglage : 0 1/min ... 500 1/min
Valeur par défaut : 30
Vitesse de rotation maximale
pour le filetage
Réglage de la vitesse de rotation maximale de la broche pour le
filetage
Plage de réglage : 100 1/min ... 2000 1/min
Valeur par défaut : 1000
16.6.17 Sorties (S)
Les fonctions de commutation ne sont disponibles que pour les appareil
avec le numéro d'identification 1089179-xx.
Chemin : Réglages ► Axes ► S ► Sorties
Paramètres
Explication
Sortie analogique
Affectation de la sortie analogique, conformément à l'affectation
des plots
Par défaut : Non relié
La sortie analogique est
inversée.
Si cette fonction est activée, le signal analogique est inversé en
sortie.
Par défaut : Non activée
Smax
Définition de la Vitesse rotation broche atteinte avec Umax
Plage de réglage : 100 1/min ... 10000 1/min
Valeur par défaut : 2000
Umax
Tension maximale émise à la sortie analogique pour atteindre
Smax
Plage de réglage : 1000 mV ... 10000 mV
Valeur par défaut : 9000
Activation de la broche dans le
sens horaire
Affectation de la sortie numérique pour l'activation de la broche
dans le sens horaire, conformément à l'affectation des plots
Par défaut : Non relié
Activation de la broche dans le
sens anti-horaire
Affectation de la sortie numérique pour l'activation de la broche
dans le sens anti-horaire, conformément à l'affectation des plots
Par défaut : Non relié
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
265
16
Paramètres | Axes
16.6.18 Entrées (S)
Les fonctions de commutation ne sont disponibles que pour les appareil
avec le numéro d'identification 1089179-xx.
Chemin : Réglages ► Axes ► S ► Entrées
Paramètres
Explication
Activer les instructions numér.
de dépl.
Utilisation des instructions numériques de déplacement
Paramètres : ON ou OFF
Par défaut : OFF
Démarrage de la broche
Affectation de l’entrée numérique pour le démarrage de la
broche, conformément à l'affectation des plots
Par défaut : Non relié
Arrêt broche
Affectation de l’entrée numérique pour l'arrêt de la broche,
conformément à l'affectation des plots
Par défaut : Non relié
Entrées d'activation numériques
Configuration des entrées numériques pour l'activation de la
broche
Disponibilité de la broche
Affectation d'une entrée numérique ; indique que la broche se
trouve dans un état sans erreur.
Par défaut : Non relié
Interruption de la broche
Affectation d'une entrée numérique ; à l'état actif, met immédiatement hors tension la sortie analogique configurée pour la
broche. Un mouvement de broche est interrompu sans rampe,
les axes en mouvement éventuellement automatiquement
arrêtés et l'activation de la broche inhibée.
Le constructeur de la machine est responsable de
l'arrêt immédiat de la broche.
Par défaut : Non relié
Dispositif de protection de la
broche
Affectation d'une entrée numérique ; indique si un dispositif de
protection de la broche présent est ouvert ou fermé. Ce signale
influence les messages d'erreur et l'exécution de programme.
Le constructeur de la machine est responsable de
la mise à l'arrêt immédiat de la broche en cas de
protection broche ouverte.
Par défaut : Non relié
266
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
16
Paramètres | Axes
Paramètres
Explication
Fin de course du fourreau +
Affectation d'une entrée numérique pour le commutateur fin de
course supérieur des fourreaux Entrée utilisée pour l'inversion
des broches en cas de filetage.
Par défaut : Non relié
Fin de course du fourreau
Affectation d'une entrée numérique pour le commutateur de fin
de course inférieur des fourreaux. Entrée utilisée pour l'inversion
des broches en cas de filetage.
Par défaut : Non relié
Position de la broche
Affectation d'une entrée numérique ; le signal positionne la
broche à basse vitesse à la position de votre choix en cas d'arrêt.
Par défaut : Non relié
16.6.19 Ajouter des Gammes de vitesse
Chemin : Réglages ► Axes ► S ► Gammes de vitesse ► +
Paramètres
Explication
Ajout d'une gamme de vitesse avec un nom par défaut
Informations complémentaires : "Configurer des Gammes de
vitesse", Page 268
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
267
16
Paramètres | Axes
16.6.20 Configurer des Gammes de vitesse
Chemin : Réglages ► Axes ► S ► Gammes de vitesse
Paramètres
Explication
Nom
Saisie du nom de la gamme de vitesse
Par défaut: Gamme [n]
Gamme de vitesse active
Affectation de l'entrée numérique permettant de sélectionner la
gamme de transmission via un signal externe
Par défaut : Non relié
Smax
Définition de la Vitesse rotation broche atteinte avec Umax
Plage de réglage : 100 1/min ... 10000 1/min
Par défaut : 2000
Temps de démarrage pour
gamme de vitesse haute de la
broche
Réglage des Temps de démarrage requis jusqu’à ce que Smax
soit atteint
Plage de réglage : 50 ms ... 10000 ms
Par défaut : 500
Temps de démarrage pour
gamme de vitesse basse de la
broche
Réglage des Temps de démarrage requis jusqu’à ce que Smax
soit atteint
Plage de réglage : 50 ms ... 10000 ms
Par défaut : 500
Caractéristiques - point
d'inflexion des temps de
démarrage
Réglage de la vitesse de rotation de la broche qui marque le
passage de plage de vitesse haute à la plage de vitesse basse
Plage de réglage : 0 1/min ... 2000 1/min
Par défaut : 1500
Vitesse de rotation minimale de
la broche
Réglage de la vitesse de rotation minimale de la broche
Plage de réglage : 0 1/min ... 500 1/min
Par défaut : 50
Supprimer
268
Suppression de la gamme de vitesse sélectionnée
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
16
Paramètres | Service
16.7
Service
Ce chapitre décrit les réglages pour la configuration des appareils, d'entretien du
firmware et d'activation des options logicielles.
16.7.1
Informations sur le firmware
Chemin : Réglages ► Service ► Informations sur le firmware
Les informations suivantes, relatives aux modules logiciels, s'affichent à des fins
de service après-vente et d'entretien.
Paramètres
Explication
Core version
Numéro de version du microkernel
Microblaze bootloader version
Numéro de version du programme de démarrage Microblaze
Microblaze firmware version
Numéro de version du firmware Microblaze
Extension PCB bootloader
version
Numéro de version du programme de démarrage (platine d'extension)
Extension PCB firmware version
Numéro de version du firmware (platine d'extension)
Boot ID
Numéro d'identification de la procédure de démarrage
HW Revision
Numéro de révision du hardware
C Library Version
Numéro de version de la bibliothèque C
Version du compilateur
Numéro de version du compilateur
Touchscreen Controller version
Numéro de version du contrôleur de l'écran tactile
Number of unit starts
Nombre des procédures de mise en marche de l'appareil
Qt build system
Numéro de version du logiciel de compilation Qt
Qt runtime libraries
Numéro de version des bibliothèques d'exécution Qt
Kernel
Numéro de version du Kernel Linux
Login status
Informations sur l'utilisateur connecté
SystemInterface
Numéro de version du module Interface système
BackendInterface
Numéro de version du module Interface des ports
GuiInterface
Numéro de version du module Interface utilisateur
TextDataBank
Numéro de version du module Base de données de textes
Optical edge detection
Numéro de version du module Détection d'arête optique
NetworkInterface
Numéro de version du module Interface réseau
OSInterface
Numéro de version du module Interface du système d'exploitation
PrinterInterface
Numéro de version du module Interface de l'imprimante
system.xml
Numéro de version des paramètres système
axes.xml
Numéro de version des paramètres d'axes
encoders.xml
Numéro de version des paramètres de systèmes de mesure
ncParam.xml
Numéro de version des paramètres CN
spindle.xml
Numéro de version des numéros d'axes de broche
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
269
16
Paramètres | Service
16.7.2
Paramètres
Explication
io.xml
Numéro de version des paramètres des entrées/sorties
mFunctions.xml
Numéro de version des paramètres de fonctions M
peripherals.xml
Numéro de version des paramètres de périphériques
slec.xml
Numéro de version des paramètres de compensation d'erreur
linéaire segmentée SLEC
lec.xml
Numéro de version des paramètres de compensation linéaire
LEC
microBlazePVRegister.xml
Numéro de version du "Processor Version Register" de MicroBlaze
info.xml
Numéro de version des paramètres d'informations
audio.xml
Numéro de version des paramètres audio
network.xml
Numéro de version des paramètres réseau
os.xml
Numéro de version des paramètres du système d'exploitation
runtime.xml
Numéro de version des paramètres d'exécution
serialPort.xml
Numéro de version des paramètres de l'interface série
users.xml
Numéro de version des paramètres utilisateur
GI Patch Level
Patch-Stand des Golden Image (GI)
Sauvegarder et restaurer la configuration
Chemin : Réglages ► Service ► Sauvegarder et restaurer la configuration
Les réglages ou les fichiers utilisateur de l'appareil peuvent être sauvegardés
sous forme de fichier de manière à être disponibles après une réinitialisation aux
paramètres d'usine ou pour une utilisation sur plusieurs appareils.
270
Paramètres
Explication
Restaurer la configuration
Restaurer des paramétrages sauvegardés
Informations complémentaires : "Restaurer la configuration",
Page 288
Enregistrer les données de
configuration
Sauvegarder des paramétrages de l'appareil
Informations complémentaires : "Enregistrer les données de
configuration", Page 123
Sauvegarder des fichiers utilisateur
Sauvegarder des fichiers utilisateur de l'appareil
Informations complémentaires : "Sauvegarder des fichiers utilisateur", Page 124
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
16
Paramètres | Service
16.7.3
Mise à jour du firmware
Chemin : Réglages ► Service ► Mise à jour du firmware
Le firmware est le système d'exploitation de l'appareil. Vous pouvez utiliser le port
USB de l'appareil ou la connexion réseau pour importer de nouvelles versions du
firmware.
Avant la mise à jour du firmware, vous devez observer les notes
relatives à la version du firmware et celles relatives à la compatibilité
descendante.
Lorsque le firmware de l'appareil est mis à jour, il est nécessaire de
sauvegarder les paramétrages actuels, par mesure de sécurité.
Informations complémentaires : "Mettre le firmware à jour", Page 286
16.7.4
Réinitialiser
Chemin : Réglages ► Service ► Réinitialiser
Il est tout à fait possible d'effectuer, au besoin, une réinitialisation de l'appareil aux
paramètres d'usine ou à l'état de livraison. Les options logicielles sont désactivées
et devront ensuite être réactivées avec la clé de licence disponible.
Paramètres
Explication
Réinitialiser tous les paramètres
Réinitialiser les réglages aux paramètres d'usine
Informations complémentaires : "Réinitialiser tous les
paramètres", Page 289
Réinitialiser à l'état de livraison
Réinitialiser aux paramètres d'usine et supprimer des fichiers
utilisateur dans l'espace mémoire de l'appareil
Informations complémentaires : "Réinitialiser à l'état de livraison", Page 289
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
271
16
Paramètres | Service
16.7.5
Espace OEM
Chemin : Réglages ► Service ► Espace OEM
Paramètres
Explication
Documentation
Ajouter une documentation OEM, par ex. les informations S.A.V.
Informations complémentaires : "Ajouter de la documentation",
Page 111
Ecran de démarrage
Régler l'écran de démarrage, par ex. avec le logo de l'entreprise
Informations complémentaires : "Ecran de démarrage ajouter",
Page 112
Menu OEM
Configurer la barre OEM avec les fonctions spécifiques
Informations complémentaires : "Menu OEM", Page 272
Paramètres
Régler le mode d'utilisation, l'affichage du potentiomètre et le
design du clavier
Informations complémentaires : "Réglages (Espace OEM)",
Page 277
Accès à distance aux photos de
l'écran
Autoriser une connexion réseau avec le programme ScreenshotClient pour que ScreenshotClient puisse enregistrer des
captures d'écran de l'appareil depuis un ordinateur
Configuration:
ON : accès à distance possible
OFF : accès à distance impossible
Par défaut : OFF
A la mise hors tension de l'appareil, l'Accès
à distance aux photos de l'écran est
automatiquement désactivé.
16.7.6
Menu OEM
Chemin : Réglages ► Service ► Espace OEM ► Menu OEM
Paramètres
Explication
Afficher le menu
Affichage du Menu OEM
Configuration:
ON : le Menu OEM s'affiche dans l'interface des modes de
fonctionnement correspondants.
OFF : le Menu OEM ne s'affiche pas.
Par défaut : OFF
Entrées de menu
272
Configuration des Entrées de menu dans le Menu OEM
Informations complémentaires : "OEM- ajouter des Entrées de
menu", Page 273
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
16
Paramètres | Service
16.7.7
OEM- ajouter des Entrées de menu
Chemin : Réglages ► Service ► Espace OEM ► Menu OEM ► Entrées de menu ► +
Paramètres
Explication
Description
Description de l'entrée de menu dans le Menu OEM
Type
Sélection de la nouvelle entrée de menu dans le Menu OEM
Configuration:
Vide
Logo
Vitesse rotation broche
Fonction M
Fonctions spéciales
Document
Par défaut : Vide
Paramètres
Les paramètres disponibles dépendent du type de barre sélectionné :
Logo:
Informations complémentaires : "Elément de la barre
OEMLogo", Page 274
Vitesse rotation broche:
Informations complémentaires : "Elément de la barre
OEMVitesse de rotation broche", Page 274
Fonctions M:
Informations complémentaires : "Entrée de menu
OEMFonction M", Page 275
Fonctions spéciales:
Informations complémentaires : "Entrée de menu
OEMFonctions spéciales", Page 276
Document:
Informations complémentaires : "Elément de menu
OEMDocument", Page 277
Supprimer l'entrée de menu
Supprimer l'entrée de menu du Menu OEM
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
273
16
Paramètres | Service
16.7.8
Elément de la barre OEMLogo
Chemin : Réglages ► Service ► Espace OEM ► Menu OEM ► Entrées de menu ► Logo
Paramètres
Explication
Description
Description de l'entrée de menu dans le Menu OEM
Type
Logo
Sélectionner un logo
Sélectionner l’image de votre choix pour l'affichage
Lien vers la documentation
Utiliser le logo pour appeler une documentation associée
Configuration:
Aucune
Manuel d'utilisation
Informations maintenance OEM
Par défaut : Aucune
16.7.9
Charger le fichier-image
Copier un fichier-image dans l'emplacement de stockage /Oem/
Images
Format de fichier : PNG, JPG, PPM, BMP ou SVG
Taille de l'image : 140 x 70 pixels max.
Supprimer l'entrée de menu
Supprimer l'entrée de menu du Menu OEM
Elément de la barre OEMVitesse de rotation broche
Chemin : Réglages ► Service ► Espace OEM ► Menu OEM ► Entrées de menu ►
Vitesse rotation broche
274
Paramètres
Explication
Description
Description de l'entrée de menu dans le Menu OEM
Type
Vitesse rotation broche
Broche
S
Vitesse rotation broche
Réglage de la vitesse de rotation de la broche
Plage de réglage : dépend de la configuration de l'axe de
broche S
Par défaut : 0
Supprimer l'entrée de menu
Supprimer l'entrée de menu du Menu OEM
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
16
Paramètres | Service
16.7.10 Entrée de menu OEMFonction M
Chemin : Réglages ► Service ► Espace OEM ► Menu OEM ► Entrées de menu ► Fonction M
Paramètres
Explication
Description
Description de l'entrée de menu dans le Menu OEM
Type
Fonction M
Numéro de la fonction M
Sélection de la fonction M souhaitée
Plages de réglage
100.T ... 120.T (TOGGLE : commute entre les états à l'actionnement)
100.P ... 120.P (PULSE : la longueur peut être réglée audessus de Pulse time)
Par défaut : Vide
Pulse time
Sélectionner la longueur de l'impulsion active high
Plage de réglage :
8 ms ... 1500 ms
Par défaut : 500 ms
Relancer
Redémarrage de la durée d'impulsion
Paramètres : ON ou OFF
Par défaut : OFF
Sélectionner image pour
fonction active
Sélectionner l’image de votre choix pour la représentation de la
fonction active
Sélectionner image pour
fonction inactive
Sélectionner l’image de votre choix pour la représentation de la
fonction inactive
Charger le fichier-image
Copier un fichier-image dans l'emplacement de stockage /Oem/
Images
Format de fichier : PNG, JPG, PPM, BMP ou SVG
Taille de l'image : 100 x 70 pixels max.
Supprimer l'entrée de menu
Suppression de l'entrée de menu du Menu OEM
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
275
16
Paramètres | Service
16.7.11 Entrée de menu OEMFonctions spéciales
Chemin : Réglages ► Service ► Espace OEM ► Menu OEM ► Entrées de menu ►
Fonctions spéciales
Paramètres
Explication
Description
Description de l'entrée de menu dans le Menu OEM
Type
Fonctions spéciales
Fonction
Sélection de la fonction spéciale souhaitée
Configuration:
Filetage
Sens de la broche
Agent réfrigérant
Arrosage pendant le fonctionnement de la broche
Serrage des axes: cette fonction n'est pas supportée par les
appareils de cette série
Mettre à zéro l'axe d'outil
Par défaut : Filetage
Broche
Uniquement pour la fonction Sens de la broche :
S
276
Sélect. image pour orientation
broche dans le sens horaire
Uniquement pour la fonction Sens de la broche :
Sélectionner l'image pour l’orientation de la broche dans le sens
horaire
Sélectionner l'image pour
l'orientation de la broche dans
le sens anti-horaire.
Uniquement pour la fonction Sens de la broche :
Sélectionner l'image de votre choix pour l’orientation de la
broche dans le sens anti-horaire
Sélectionner image pour
fonction active
Sélectionner l’image de votre choix pour la représentation de la
fonction active
Sélectionner image pour
fonction inactive
Sélectionner l’image de votre choix pour la représentation de la
fonction inactive
Charger le fichier-image
Copier un fichier-image dans l'emplacement de stockage /Oem/
Images
Format de fichier : PNG, JPG, PPM, BMP ou SVG
Taille de l'image : 100 x 70 pixels max.
Supprimer l'entrée de menu
Supprimer l'entrée de menu du Menu OEM
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
16
Paramètres | Service
16.7.12 Elément de menu OEMDocument
Chemin : Réglages ► Service ► Espace OEM ► Menu OEM ► Entrées de menu ► Document
Paramètres
Explication
Description
Description de l'entrée de menu dans le Menu OEM
Type
Document
Sélectionner un document
Sélectionner le document souhaité
Sélectionner une image pour
l'affichage
Sélectionner l’image de votre choix pour la représentation de la
fonction
Charger le fichier-image
Copier un fichier-image dans l'emplacement de stockage /Oem/
Images
Supprimer l'entrée de menu
Supprimer l'entrée de menu du Menu OEM
16.7.13 Réglages (Espace OEM)
Chemin : Réglages ► Service ► Espace OEM ► Paramètres
Paramètres
Explication
Application
Type de mode d'utilisation ; toute modification ne prendra effet
qu'après un redémarrage.
Configuration:
Fraisage
Tournage
Par défaut : Fraisage
Affichage Override
Structure du clavier
Le firmware actuel des appareils de cette série ne
supporte pas cette fonction.
Sélection de la structure du clavier
Configuration:
Standard : confirmation de la saisie avec (Return)
TNC : confirmation de la saisie avec (Enter)
Par défaut : Standard
Exécution du programme
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
Adaptation de l'exécution de programme
Informations complémentaires : "Exécution du programme",
Page 278
277
16
Paramètres | Service
16.7.14 Exécution du programme
Chemin :
Réglages ► Service ► Espace OEM ► Paramètres ► Exécution du programme
Paramètres
Explication
Commutation automatique en
atteignant la position finale de
manche de broche
L'avance automatique en cas d'exécution de motifs de trous
s'effectue toujours lorsque le fin de course des fourreaux est
atteint.
Paramètres : ON ou OFF
Par défaut : OFF
Fonctions M
Configuration voir "Configurer des fonctions M", Page 280
16.7.15 Text database
Chemin : Réglages ► Service ► Espace OEM ► Paramètres ► Text database
L'appareil offre la possibilité d'importer une base de données de textes pour
vous permettre d'afficher un message spécifique lorsque différents messages
s'affichent.
278
Paramètres
Explication
Select text database
Sélection d'une base de données de textes au format "*.xml"
stockée sur l'appareil
Deselect text database
Désélection de la base de données de textes actuellement
sélectionnée
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
16
Paramètres | Service
16.7.16 Messages
Chemin : Réglages ► Service ► Espace OEM ► Paramètres ► Messages
L'appareil offre la possibilité d'afficher des messages. Il vous faut pour cela
sélectionner directement des textes depuis une base de données de textes.
Paramètres
Explication
Nom
Description du message
Text ID or text
Sélection du message à afficher
Réglages :
Entrer l'ID du texte de votre choix qui correspond au fichier
sélectionné dans la base de données de textes
Informations complémentaires : "Text database",
Page 278
Entrer le message d'erreur à afficher
Message type
Sélection du type de message de votre choix
Réglages :
Standard : si l'entrée n'est plus activée, le message ne
s'affiche plus.
Acknowledgment by user : l'utilisateur doit acquitter le
message pour que le message disparaisse.
Par défaut : Standard
Input
Sélection de l'entrée de votre choix
Plage de réglage
X105.1 ... X105.12 (Din 1 ... Din 12)
X105.20 ... X105.31 (Din 20 ... Din 23)
X113.07, X113.09, X113.10, X113.14 (Din 0 ... Din 3)
Supprimer l'enregistrement
Suppression de l'enregistrement du message
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
279
16
Paramètres | Service
16.7.17 Configurer des fonctions M
Chemin :
Réglages ► Service ► Espace OEM ► Paramètres ► Exécution du programme ►
Fonctions M
Paramètres
Explication
Numéro de la fonction M
Programmation des numéros des fonctions M
Plage de réglage : M2.0 ... M120.0 (0 : la sortie affectée à la
fonction M est désactivée)
Plage de réglage : M2.1 ... M120.1 (1 : la sortie affectée à la
fonction M est activée)
Plage de réglage : M2.2 ... M120.2 (2 : la sortie affectée à la
fonction M émet une impulsion active High de 8 ms)
Choisir l'image pour dialogue
pendant exécution du
programme
Sélectionner l'image de votre choix pour l'affichage pendant
l'exécution de programme
Charger le fichier-image
Copier un fichier-image dans l'emplacement de stockage /Oem/
Images
Format de fichier : PNG, JPG, PPM, BMP ou SVG
Taille de l'image : 100 x 70 pixels max.
Supprimer l'enregistrement
Supprimer l'élément
16.7.18 Documentation
Chemin : Réglages ► Service ► Documentation
L'appareil offre la possibilité de charger le mode d’emploi dans la langue de votre
choix. Le mode d’emploi peut être copié sur l'appareil à partir d'un support de
stockage de masse USB.
La version la plus récente peut être téléchargée depuis la zone de téléchargement
du site www.heidenhain.fr.
Paramètres
Explication
Ajouter des instructions d'utilisation
Ajouter le mode d'emploi dans la langue souhaitée
16.7.19 Options de logiciel
Chemin : Réglages ► Service ► Options de logiciel
Le firmware actuel des appareils de cette série ne supporte pas cette
fonction.
280
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
16
Paramètres | Service
16.7.20 Sauvegarder et restaurer la configuration (configuration OEM)
Chemin : Réglages ► Service ► Espace OEM ► Sauvegarder et restaurer la configuration
Paramètres
Explication
Back up OEM specific folders and
files
La configuration de la plage OEM est sauvegardée comme
fichier ZIP.
La configuration de la plage OEM peut être décompressée du
fichier ZIP et restaurée.
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
281
17
Entretien et
maintenance
17
Entretien et maintenance | Vue d'ensemble
17.1
Vue d'ensemble
Ce chapitre contient une description des opérations de maintenance générales à
effectuer sur l'appareil.
Seul un personnel qualifié est habilité à effectuer les opérations
suivantes :
Informations complémentaires : "Qualification du personnel", Page 27
Ce chapitre contient uniquement la description des opérations de
maintenance à effectuer sur l'appareil. Il ne contient pas de description
des opérations de maintenance à effectuer sur les périphériques.
Pour plus d'informations : voir la documentation du fabricant des
appareils périphériques concernés.
17.2
Nettoyage
REMARQUE
Nettoyage avec des produits tranchants ou agressifs
L'appareil risque d’être endommagé s'il n'est pas nettoyé correctement.
Ne pas utiliser d'agents nettoyants ou de solvants agressifs ou abrasifs
Ne pas utiliser d'objets tranchants pour enlever les salissures tenaces
Nettoyer le carter
Nettoyer les surfaces extérieures avec un chiffon humide et un agent nettoyant
doux
Nettoyer l'écran
Pour nettoyer l'écran, nous vous recommandons d'activer le mode Nettoyage.
L'appareil passe alors à l'état inactif sans interrompre l'alimentation en courant.
L'écran s'éteint dans cet état.
Pour activer le mode Nettoyage, appuyer sur Eteindre dans
le menu principal
Appuyer sur le mode Nettoyage
L'écran s'éteint.
Utiliser un chiffon sans peluches et un nettoyant à vitres de
consommation courante pour nettoyer l'écran.
Pour désactiver le mode Nettoyage, appuyer sur n'importe
quel endroit de l'écran tactile
Une flèche apparaît en bordure inférieure.
Déplacer la flèche vers le haut
L'écran s'allume et affiche la dernière interface utilisateur
affichée.
284
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
17
Entretien et maintenance | Plan d'entretien
17.3
Plan d'entretien
L'appareil ne demande pratiquement pas d'entretien.
REMARQUE
Utilisation d'appareils défectueux
Le fait d'utiliser des appareils défectueux peut provoquer des dommages
consécutifs graves.
Si l'appareil est endommagé, interrompre son utilisation. Ne pas le réparer.
Remplacer immédiatement les appareils défectueux ou contacter un service
après-vente HEIDENHAIN
Seul un personnel électricien est habilité à effectuer les opérations
mentionnées ci-après.
Informations complémentaires : "Qualification du personnel", Page 27
Opération d'entretien
17.4
Intervalle
Remédier aux anomalies
Vérifier la lisibilités des
étiquettes, inscriptions
et symboles de
l'appareil.
Une fois par
an
Contacter la filiale
HEIDENHAIN en charge du
S.A.V.
Contrôler l'état et le
fonctionnement des
liaisons électriques.
Une fois par
an
Changer les câbles défectueux.
En cas de besoin, contacter la
filiale HEIDENHAIN en charge
du S.A.V.
Vérifier l'état de
l'isolation et l'absence
d'anomalie sur le câble
secteur.
Une fois par
an
Remplacer le câble
secteur conformément aux
spécifications
Remise en service
Pour une remise en service, par ex. en cas de réinstallation suite à une réparation
ou à un remontage, les mesures à prendre et les besoins en personnel sont les
mêmes que pour le montage et l'installation.
Informations complémentaires : "Montage", Page 35
Informations complémentaires : "Installation", Page 41
Lorsqu'il connecte des appareils périphériques (par ex. des systèmes de mesure),
l'exploitant est tenu de veiller à ce que l'appareil soit remis en service en toute
sécurité et à ce que le personnel intervenant soit suffisamment qualifié et habilité
à intervenir.
Informations complémentaires : "Obligations de l'exploitant", Page 28
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
285
17
Entretien et maintenance | Mettre le firmware à jour
17.5
Mettre le firmware à jour
Le firmware est le système d'exploitation de l'appareil. Vous pouvez utiliser le port
USB de l'appareil ou la connexion réseau pour importer de nouvelles versions du
firmware.
Avant la mise à jour du firmware, vous devez observer les notes
relatives à la version du firmware et celles relatives à la compatibilité
descendante.
Lorsque le firmware de l'appareil est mis à jour, il est nécessaire de
sauvegarder les paramétrages actuels, par mesure de sécurité.
Condition requise
Le nouveau firmware est disponible sous forme de fichier *.dro.
Pour une mise à jour du firmware via l'interface USB, il faut que le firmware
actuel ait été stocké sur un support de mémoire de masse USB (format FAT32).
Pour une mise à jour du firmware via l'interface réseau, il faut que le firmware
actuel soit disponible dans un répertoire du lecteur réseau.
Lancer une mise à jour du firmware
Dans le menu principal, appuyer sur Réglages
Appuyer sur Service
Ouvrir dans l’ordre :
Mise à jour du firmware
Continuer
L'application Service se lance.
286
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
17
Entretien et maintenance | Mettre le firmware à jour
Effectuer la mise à jour du firmware
Une mise à jour du firmware peut se faire à partir d'un support de mémoire de
masse USB (format FAT32) ou via un lecteur réseau.
Appuyer sur Mise à jour du firmware
Appuyer sur Sélectionner
Connecter au besoin un support de stockage de masse USB
à l'un des ports USB de l'appareil
Naviguer jusqu'au répertoire contenant le nouveau firmware
Si vous faites une erreur de frappe au moment de
sélectionner le répertoire, vous pouvez toujours
revenir en arrière, au répertoire d'origine.
Appuyer sur le nom de fichier dans la liste
Sélectionner le firmware
Pour confirmer votre choix, appuyer sur Sélectionner
Les informations relatives à la version du firmware
s'affichent.
Pour fermer le dialogue, appuyer sur OK
La mise à jour du firmware ne peut plus être
interrompue une fois que le transfert de données a
été lancé.
Pour lancer la mise à jour, appuyer sur Start
L'écran affiche la progression de la mise à jour.
Pour confirmer la réussite de la mise à jour, appuyer sur OK
Pour fermer l'application Service, appuyer sur Fermer
L'application Service se ferme.
L'application principale s'ouvre.
Si la connexion automatique de l'utilisateur est activée,
l'interface utilisateur s'affiche dans le menu Mode manuel.
Si la connexion automatique de l'utilisateur n'est pas activée,
c'est le menu Connexion utilisateur qui s'affiche.
Retirer le support de stockage de masse USB en toute sécurité
Dans le menu principal, appuyer sur Gestion des fichiers
Naviguer vers la liste des emplacements de stockage
Appuyer sur Retirer en toute sécurité
Le message Le support de données peut maintenant être
retiré. apparaît.
Retirer le support de stockage de masse USB
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
287
17
Entretien et maintenance | Restaurer la configuration
17.6
Restaurer la configuration
Les paramétrages sauvegardés peuvent être chargés à nouveau sur l'appareil. La
configuration actuelle de l'appareil est remplacée.
Les options logicielles qui étaient activées lors de la sauvegarde des
paramétrages doivent être activées avant de procéder à la restauration.
Une restauration peut s'avérer nécessaire dans les cas suivants :
Lors de la mise en service, les paramétrages sont appliqués à un appareil et
transmis à tous les appareils identiques.
Informations complémentaires : "Etapes individuelles de mise en service",
Page 98
Après la réinitialisation, tous les paramètres sont à nouveau copiés sur
l'appareil.
Informations complémentaires : "Réinitialiser tous les paramètres",
Page 289
Dans le menu principal, appuyer sur Réglages
Appeler dans l'ordre :
Service
Sauvegarder et restaurer la configuration
Restaurer la configuration
Appuyer sur Restauration complète
Au besoin, connecter un support de mémoire de masse USB
(format FAT32) à une interface USB de l'appareil
Naviguer vers le répertoire qui contient le fichier de
sauvegarde
Sélectionner un fichier de sauvegarde
Appuyer sur Sélectionner
Confirmer la fin du transfert avec OK
Le système se met hors tension.
Pour redémarrer l'appareil avec les données de configuration
transmises, mettre l'appareil hors tension, puis mettre à
nouveau l'appareil sous tension
Retirer le support de stockage de masse USB en toute sécurité
Dans le menu principal, appuyer sur Gestion des fichiers
Naviguer vers la liste des emplacements de stockage
Appuyer sur Retirer en toute sécurité
Le message Le support de données peut maintenant être
retiré. apparaît.
Retirer le support de stockage de masse USB
288
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
17
Entretien et maintenance | Réinitialiser tous les paramètres
17.7
Réinitialiser tous les paramètres
Il est tout à fait possible d'effectuer, au besoin, une réinitialisation de l'appareil
aux paramètres d'usine. Les options logicielles sont désactivées et devront être
réactivées avec la clé de licence disponible.
Dans le menu principal, appuyer sur Réglages
Appuyer sur Service
Ouvrir dans l’ordre :
Réinitialiser
Réinitialiser tous les paramètres
Saisir le mot de passe
Valider la saisie avec RET
Pour afficher le mot de passe en Texte clair, activer Afficher
le mot de passe
Pour confirmer cette opération, appuyer sur OK
Pour confirmer la réinitialisation, appuyer sur OK
Pour confirmer la mise hors tension de l'appareil, appuyer sur
OK
L'appareil est mis hors tension.
Tous les réglages sont réinitialisés.
Pour redémarrer l'appareil, mettre l'appareil hors tension, puis
mettre à nouveau l'appareil sous tension
17.8
Réinitialiser à l'état de livraison
Il est tout à fait possible d'effectuer, au besoin, une réinitialisation de l'appareil aux
paramètres d'usine et de supprimer les fichiers utilisateur de l'espace mémoire de
l'appareil. Les options logicielles sont désactivées et devront être réactivées avec
la clé de licence disponible.
Dans le menu principal, appuyer sur Réglages
Appuyer sur Service
Ouvrir les éléments suivants, les uns après les autres :
Réinitialiser
Réinitialiser à l'état de livraison
Saisir le mot de passe
Valider la saisie avec RET
Pour afficher le mot de passe en texte clair, activer Afficher
le mot de passe
Pour confirmer cette opération, appuyer sur OK
Pour confirmer la réinitialisation, appuyer sur OK
Pour confirmer la mise hors tension de l'appareil, appuyer sur
OK
L'appareil est mis hors tension.
Tous les réglages sont réinitialisés et les fichiers utilisateur
supprimés.
Pour redémarrer l'appareil, mettre l'appareil hors tension, puis
mettre à nouveau l'appareil sous tension
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
289
18
Que faire si ... ?
18
Que faire si ... ? | Sommaire
18.1
Sommaire
Ce chapitre décrit les causes à l'origine de perturbations dans le fonctionnement
de l'appareil, ainsi que les mesures à prendre pour y remédier.
Vous devez avoir lu et compris le chapitre "Utilisation générale" avant
d'effectuer les opérations décrites ci-après.
Informations complémentaires : "Utilisation générale", Page 57
18.2
Panne du système ou panne de courant
Les données du système d'exploitation peuvent être endommagées dans les cas
suivants :
Panne du système ou panne de courant
Mise hors tension de l'appareil sans avoir arrêté le système d'exploitation
Si le firmware est endommagé, l'appareil lance une procédure de récupération
(Recovery System) qui affiche de brèves instructions à l'écran.
En cas de restauration, la procédure de récupération (Recovery System) écrase le
firmware endommagé avec un nouveau firmware qui aura été mémorisé sur un
support de mémoire de masse USB au préalable. Au cours de cette procédure, les
paramétrages de l'appareil sont supprimés.
18.2.1
Restaurer le firmware
Sur un ordinateur, sur un support de mémoire de masse USB (format FAT32),
créer le répertoire "heidenhain"
Dans le répertoire "heidenhain", créer le répertoire "update"
Copier le nouveau firmware dans le répertoire "update"
Renommer le firmware en "recovery.dro"
Mise hors tension de l'appareil
Connecteur le support de mémoire de masse USB à port USB de l'appareil
Mettre l'appareil sous tension
L'appareil lance la procédure de récupération (Recovery System).
La mémoire de masse USB est automatiquement détectée.
Le firmware s'installe automatiquement.
Une fois la mise à jour terminée, le firmware est automatiquement renommé
en "recovery.dro.[yyyy.mm.dd.hh.mm]".
Redémarrer l'appareil à la fin de la procédure d'installation
L'appareil est redémarré avec ses paramètres d'usine.
292
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
18
Que faire si ... ? | Panne du système ou panne de courant
18.2.2
Restaurer la configuration
La nouvelle installation du firmware réinitialise l'appareil aux paramètres d'usine.
Tous les réglages (y compris les valeurs de correction d'erreurs sont alors
supprimés. Ne sont pas concernés : les fichiers utilisateur stockés en mémoire et
les fichiers qui restent conservés après une une nouvelle installation du firmware.
Pour restaurer des paramétrages, vous devez soit procéder à de nouveaux
paramétrages sur l'appareil, soit restaurer des paramétrages que vous aurez
préalablement sauvegardés.
Restaurer des paramétrages
Informations complémentaires : "Restaurer la configuration", Page 288
18.3
Perturbations
Si l’appareil présente en service des défaillances ou des anomalies qui ne sont pas
répertoriées dans le tableau "Résolution des perturbations" ci-après, consulter la
documentation du constructeur de la machine ou contacter un service après-vente
HEIDENHAIN.
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
293
18
Que faire si ... ? | Perturbations
18.3.1
Résolution des perturbations
Seul le personnel mentionné dans le tableau est en droit d'effectuer les
opérations de dépannage mentionnées ci-après.
Informations complémentaires : "Qualification du personnel", Page 27
Anomalie
Origine
Le témoin LED reste
éteint après une mise
sous tension.
La tension
d'alimentation fait
défaut.
Vérifier le câble
d'alimentation
Electricien
L'appareil ne
fonctionne pas
correctement.
Contacter le S.A.V. de
HEIDENHAIN
Personnel
spécialisé
Un écran bleu apparaît
au démarrage de
l'appareil.
Erreur de firmware
au démarrage
A la première occurrence de
l'erreur, éteindre et rallumer
l'appareil
Si l'erreur persiste,
contacter un service aprèsvente HEIDENHAIN
Personnel
spécialisé
L'appareil ne détecte
aucune saisie sur
l'écran tactile au
démarrage.
Erreur d'initialisation
du hardware
Éteindre et rallumer
l'appareil
Personnel
spécialisé
Pas de comptage
des axes malgré le
mouvement du système
de mesure
Le système de
mesure est mal
raccordé.
Remédier à la connexion
Contacter le S.A.V. du
fabricant du système de
mesure
Personnel
spécialisé
Comptage des axes
erroné
Paramétrages du
système de mesure
erronés
Vérifier les paramétrages du
système de mesure
Page 100
Personnel
spécialisé
Erreur de broche
Réglage erroné de
l'axe de broche
Vérifier les réglages de l'axe
de broche
Page 264
Personnel
spécialisé,
éventuellement
OEM
Périphérie externe
Effectuer une recherche
d'erreur systématique
Personnel
spécialisé,
éventuellement
OEM
Raccordement
défectueux
Vérifier le câble de liaison
et le raccordement au port
X116
Personnel
spécialisé
Paramétrage réseau
erroné
Vérifier les paramétrages du
réseau
Page 134
Personnel
spécialisé
Port USB
défectueux
Vérifier la position du
support de mémoire de
masse USB dans le port
Utiliser un autre port USB
Personnel
spécialisé
Liaison réseau
impossible
La mémoire de masse
USB raccordée n'est
pas reconnue.
294
Dépannage
Personnel
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
18
Que faire si ... ? | Perturbations
Anomalie
Origine
Dépannage
Personnel
Le type ou le
formatage de la
mémoire de masse
USB n'est pas
supporté.
Utiliser un autre support de
mémoire de masse USB
Formater le support de
mémoire de masse USB
avec FAT32
Personnel
spécialisé
L'appareil démarre en
mode Restauration
(mode Texte
uniquement)
Erreur de firmware
au démarrage
A la première occurrence de
l'erreur, éteindre et rallumer
l'appareil
Si l'erreur persiste,
contacter un service aprèsvente HEIDENHAIN
Personnel
spécialisé
Connexion utilisateur
impossible
Mot de passe
inexistant
Réinitialiser le mot de passe
en tant qu'utilisateur avec
un niveau d'autorisation
supérieur
Page 130
Pour réinitialiser le mot de
passe OEM, contacter la
filiale SAV de HEIDENHAIN
Personnel
spécialisé
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
295
19
Démontage et
élimination des
déchets
19
Démontage et élimination des déchets | Vue d'ensemble
19.1
Vue d'ensemble
Ce chapitre contient des informations et des spécifications relatives à la protection
de l'environnement dont il vous faut tenir compte pour un démontage et une
élimination corrects de l'appareil.
19.2
Démontage
Seul un personnel qualifié est habilité à procéder au démontage de
l'appareil.
Informations complémentaires : "Qualification du personnel", Page 27
En fonction des appareils périphériques connectés, le démontage peut exiger
l'intervention d'un électricien.
Il est également important de respecter les consignes de sécurité qui s'appliquent
lors du montage et de l'installation des composants concernés.
Démonter l'appareil
Pour démonter l'appareil, effectuer les étapes d'installation et de montage dans le
sens inverse
Informations complémentaires : "Installation", Page 41
Informations complémentaires : "Montage", Page 35
19.3
Elimination des déchets
REMARQUE
Une mauvaise élimination de l'appareil !
Si l'appareil n'est pas correctement éliminé, des dommages
environnementaux peuvent en résulter.
Ne pas éliminer les composants électriques et électroniques
avec les déchets ménagers
Eliminer la batterie tampon encastrée séparément
Éliminer l'appareil et la batterie tampon conformément à la
réglementation locale relative au recyclage qui est en vigueur
Pour toute question relative à l'élimination de l'appareil, contacter un service
après-vente HEIDENHAIN
298
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
20
Caractéristiques
techniques
20
Caractéristiques techniques | Vue d'ensemble
20.1
Vue d'ensemble
Ce chapitre contient un récapitulatif des données de l'appareil et des schémas sur
lesquels figures les dimensions de l'appareil et les cotes d'encombrement.
20.2
Données de l'appareil
Appareil
Carter
Carter en fonte d'aluminium
Dimensions du carter
200 mm x 169 mm x 41 mm
Pour les appareils portant le numéro
ID 1089179-xx :
200 mm x 169 mm x 47 mm
Type de fixation,
dimensions
Motif des trous de fixation
50 mm x 50 mm
Affichage
Ecran
Écran large LCD (15:9)
Écran couleur 17,8 cm (7")
800 x 480 pixels
Résolution d'affichage
réglable, 0,00001 mm min.
Interface utilisateur
Interface utilisateur (GUI) avec écran tactile
(Touchscreen)
Caractéristiques électriques
Tension d'alimentation
100 V ... 240 V CA (±10 %)
50 Hz ... 60 Hz (±5 %)
Puissance d'entrée max. 38 W
Batterie-tampon
Pile au lithium de type CR2032 ; 3,0 V
Catégorie de surtension
II
Nombre d'entrées
pour syst.de mes.
3
Interfaces de systèmes
de mesure
Interpolation pour 1 VCC
Port pour palpeur
300
11 μA : courant maximal 300 mA,
Fréquence d'entrée max. 150 kHz
1 VCC : courant max. 300 mA,
fréquence d'entrée max. 400 kHz
4096 fois
Alimentation en tension 5 V CC ou 12 V CC
Sortie de commutation 5 V ou libre de potentiel
4 entrées numériques
1 sortie numérique
Longueur de câble max. avec un câble
HEIDENHAIN 30 m
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
20
Caractéristiques techniques | Données de l'appareil
Caractéristiques électriques
Entrées numériques
Pour les appareils portant le numéro
ID 1089179-xx :
TTL 0 V CC ... +5 V
Niveau
High
Low
Plage de tension
11 V ... 30 V CC
3 V ... 2,2 V CC
Plage de courant
2,1 mA ... 6,0 mA
0,43 mA
Sorties numériques
Pour les appareils portant le numéro
ID 1089179-xx :
TTL 0 V CC ... +5 V
Charge maximale 1 kΩ
Plage de tension 24 V CC (20,4 V ... 28,8 V)
Courant de sortie max. 150 mA par canal
Sorties relais
Pour les appareils portant le numéro
ID 1089179-xx :
Tension de commutation max.
30 V CA/ 30 V CC
Courant de commutation max. 0,5 A
Puissance de commutation max. 15 W
Courant permanent max. 0,5 A
Entrées analogiques
Pour les appareils portant le numéro
ID 1089179-xx :
Plage de tension 0 V CC ... +5 V
Résistance 100 Ω ≤ R ≤ 50 kΩ
Sorties analogiques
Pour les appareils portant le numéro
ID 1089179-xx :
Plage de tension –10 V CC ... +10 V
Charge maximale 1 kΩ
Sorties de tension de 5 V
Pour les appareils portant le numéro
ID 1089179-xx :
Tolérance de tension ±5 %,
Courant maximal 100 mA
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
301
20
Caractéristiques techniques | Données de l'appareil
Caractéristiques électriques
Interface de données
1 USB 2.0 Hi-Speed (type A), courant maximal
500 mA par port USB
1 Ethernet 10/100 Mbits/1 Gbit (RJ45)
Environnement
Température de service
0°C ... +45 °C
Température de stockage
-20 °C ... +70 °C
Humidité relative
10 % ... 80 % sans condensation
Hauteur
≤ 2000 m
Généralités
Directives
Degré de salissure
Indice de protection
EN 60529
Masse
302
Directive CEM 2014/30/UE
Directive basse tension 2014/35/UE
Directive RoHS* 2011/65/UE (directive sur
la limitation de l’utilisation de certaines
substances dangereuses dans les équipements
électriques et électroniques)
2
Face avant et faces latérales: IP65
Face arrière : IP40
1,3 kg
avec socle Single-Pos : 1,35 kg
avec socle Duo-Pos : 1,45 kg
avec socle Multi-Pos : 1,95 kg
avec support Multi-Pos : 1,65 kg
Pour les appareils portant le numéro ID 1089179-xx
1,5 kg
avec socle Single-Pos : 1,55 kg
avec socle Duo-Pos : 1,65 kg
avec socle Multi-Pos : 2,15 kg
avec support Multi-Pos : 1,85 kg
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
20
Caractéristiques techniques | Dimensions de l'appareil et cotes d'encombrement
20.3
Dimensions de l'appareil et cotes d'encombrement
169
Toutes les cotes des dessins sont indiquées en millimètres.
HEIDENHAIN
200
113
33.8
40.7±1
Figure 67 : Dimensions du carter des appareils portant le numéro ID 1089178-xx
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
303
20
Caractéristiques techniques | Dimensions de l'appareil et cotes d'encombrement
169
47±1
46.2
HEIDENHAIN
200
113
33.8
40.7±1
Figure 68 : Dimensions du carter des appareils portant le numéro ID 1089179-xx
50
HEIDENHAIN
140
X113
115
50
X3
90
X2
65
X100
X1
75
AC 100 V ... 240 V
50 Hz ... 60 Hz
(max. 38 W)
37.5
X32
24
X116
64
67.5
72
80
88
15.5
0
Figure 69 : Dimensions du dos des appareils portant le numéro ID 1089178-xx
304
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
20
Caractéristiques techniques | Dimensions de l'appareil et cotes d'encombrement
67
48
12.5
50
X105
140
X106
X113
115
X104
50
X3
90
126
151
X2
65
HEIDENHAIN
X100
X1
78
AC 100 V ... 240 V
50 Hz ... 60 Hz
(max. 38 W)
37.5
X32
24
X116
15.5
0
64
67.5
72
80
88
Figure 70 : Dimensions du dos des appareils portant le numéro ID 1089179-xx
Dimensions de l'appareil avec le socle Single-Pos
ISO 14581-M4x8
Md = 2.6 Nm
169±1
2°
20°±
28
Ø 4.5
20.3.1
4.5
5
19.25
107±1
Figure 71 : Dimensions de l'appareil avec le socle Single-Pos
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
305
20
Caractéristiques techniques | Dimensions de l'appareil et cotes d'encombrement
20.3.2
Dimensions de l'appareil avec le socle Duo-Pos
20°
ISO 7092-4
ISO 7380-M4x8
Md = 2.6 Nm
4.5
5
5
4.
5
150±1
168±1
ISO 7092-4
ISO 7380-M4x8
Md = 2.6 Nm
45°
80
100
132±2
70
50
4.5
50
4.5
150±2
99
Figure 72 : Dimensions de l'appareil avec le socle Duo-Pos
20.3.3
Dimensions de l'appareil avec le socle Multi-Pos
10°
°
80 4.5
ISO 14581-M4x8
Md = 2.6 Nm
10
6.6
T25
Md = 15 Nm max.
170
51
185±1
M5
15.25
18.75
130
Figure 73 : Dimensions de l'appareil avec le socle Multi-Pos
306
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
20
Caractéristiques techniques | Dimensions de l'appareil et cotes d'encombrement
20.3.4
Dimensions de l'appareil avec le support Multi-Pos
10°
°
80 4.5
186±1
ISO 14581-M4x8
Md = 2.6 Nm
T25
Md = 15 Nm max.
133
Figure 74 : Dimensions de l'appareil avec le support Multi-Pos
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
307
21
Index
21
Index
A
Accessoires................................ 33
Actions avec la souris
appuyer.................................. 59
Commande............................ 58
déplacer................................. 60
maintenir appuyé................... 59
Activer et désactiver le mode
Économie d’énergie................... 64
Addendum.................................. 18
Affectation des broches
tension secteur...................... 55
Affectation des plots
réseau.................................... 54
Appareil
Configuration....................... 129
installer.................................. 42
Mise en service..................... 98
Appareils de saisie
raccorder................................ 53
Appeler des messages.............. 91
Appuyer...................................... 59
Assemblage............................... 36
Assistant.................................... 93
Avarie......................................... 33
Axes
C.......................................... 258
Axes
X, Y, Z.................................. 256
B
Barre d'état
Calculatrice............................ 87
Paramétrages du menu d'accès
rapide..................................... 85
Barre d’état................................ 84
Barre d’état
chronomètre......................... 86
éléments de commande....... 84
Barre OEM................................. 89
afficher un logo OEM........... 115
configurer............................. 115
configurer des fonctions M.. 117
Eléments de commande........ 89
Fonctions............................... 90
Brochage
Entrées à commutation......... 48
imprimante Ethernet.............. 53
imprimante USB.............. 53, 54
systèmes de mesure............. 46
Broche
configurer des entrées et des
sorties.................................. 104
Broche avec réducteur............. 104
308
C
Câbler les entrées et sorties à
commutation.............................. 48
Commande
Ecran tactile et périphériques
d'entrée................................. 58
Gestes et actions avec la
souris..................................... 58
Messages.............................. 91
Compensation d'erreur
Compensation d'erreur linéaire...
106,
262
compensation d'erreur linéaire
segmentée................... 107, 263
effectuer............................... 105
Tableau de points-repères.... 263
Compensation d'erreurs
méthodes............................. 105
Conditions environnementales. 302
Configuration............................ 129
Configurer................................ 104
Configurer des paramètres
d'axes....................................... 100
Configurer une compensation
d'erreur linéaire (LEC)............... 106
Configurer une compensation
d'erreur linéaire segmentée
(SLEC)...................................... 107
Configurer un logo OEM.......... 115
Connexion
Connexion.............................. 54
Connexion de l’utilisateur.... 65, 65,
66
Connexion de palpeurs............... 47
Connexion des systèmes de
mesure....................................... 46
Connexion utilisateur
Menu..................................... 77
Consignes de sécurité............... 26
Appareils périphériques......... 28
générales............................... 28
Contenu de la livraison............... 32
CUPS........................................ 141
D
Date et heure........................... 241
Décimales................................ 241
Déconnexion de l’utilisateur....... 66
Démarrage rapide............. 158, 176
Déplacer..................................... 60
Documentation
OEM.................................... 111
téléchargement...................... 17
Documentation
addendum............................. 18
Données de l'appareil.............. 300
Duo-Pos...................................... 38
E
Ecran de démarrage................. 112
Ecran tactile
Commande............................ 58
Effectuer une recherche des
marques de référence...... 189, 198
Electricien.................................. 27
Eléments de commande
Clavier de l'écran................... 61
Éléments de commande
ajouter.................................. 62
annuler.................................. 62
bouton Plus/Moins................ 61
commutateur........................ 62
fermer................................... 62
interrupteur coulissant.......... 62
liste déroulante..................... 62
retour.................................... 63
valider................................... 62
Eléments de commande du menu
principal...................................... 69
Eléments typographiques.......... 24
Exemple
ajustement (mode MDI)....... 168
Cercle de trous (mode MDI) 171
Dégauchissage du tour........ 179
Dessin du flasque................ 160
Dessin du support de palier. 177
Ebauche du contour extérieur....
183
Finition du contour extérieur 185
pièce............................ 158, 176
poche rectangulaire (mode
MDI)..................................... 165
Point d'origine...................... 182
point d'origine (mode
Manuel)........................ 162, 170
Rangée de trous (mode
MDI)..................................... 173
Tournage de gorges............. 184
trou traversant (mode
Manuel)................................ 163
F
Feedback audio.......................... 93
Fermer des messages............... 92
Fichier
copier................................... 227
déplacer............................... 226
exporter............................... 229
importer............................... 230
ouvrir.................................... 228
renommer............................ 227
supprimer............................. 227
Fichier PPD.............................. 140
Fichiers utilisateur
sauvegarder................. 124, 156
Fonctions M
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
21
configurer............................. 117
configurer................... 256, 280
spécifiques au constructeur. 109
standard............................... 109
Vue d'ensemble................... 109
G
Gammes de vitesses
configurer............................. 268
Gestes
appuyer.................................. 59
Commande............................ 58
déplacer................................. 60
Maintenir appuyé................... 59
Gestion des fichiers
Bref descriptif...................... 224
Menu..................................... 76
Gestionnaire de fichiers
types de fichiers.................. 225
Guide d'installation..................... 18
I
ID utilisateur............................. 130
Imprimante
Imprimante réseau............... 138
Imprimante USB.................. 136
non supportée..................... 140
Paramètres avancés............. 141
raccorder................................ 53
imprimante Ethernet.................. 53
imprimante USB......................... 53
installation.................................. 42
Interface utilisateur
Menu Connexion utilisateur... 77
Menu Gestion des fichiers..... 76
Menu Mode Manuel.............. 71
Menu Mode MDI................... 73
Menu principal....................... 69
Menu Réglages..................... 78
Interface utilisateur
menu Éteindre...................... 79
Interface utilisateur à l'état de
livraison...................................... 68
Interface utilisateur après le
démarrage.................................. 68
Interrupteur d'alimentation......... 55
L
la date et l’heure................ 98, 129
Langue
Paramétrage........................... 66
Lecteur réseau......................... 135
M
Maintenir appuyé....................... 59
Manuel d'utilisation
actualiser.............................. 133
Manuel d'utilisationi................... 18
Menu
Connexion utilisateur............. 77
Gestion des fichiers............... 76
Mode Manuel........ 71, 188, 196
Mode MDI............. 73, 204, 216
Réglages................................ 78
Menu
Éteindre.......................... 79, 79
Menu principal........................... 69
Messages.................................. 91
Mise à jour du firmware........... 286
mise en service......................... 98
Mise hors tension de l’appareil.. 65
Mise sous tension de l’appareil.. 64
Mode Manuel............................. 71
Exemple............... 162, 163, 170
Menu..................................... 71
Mode MDI
exemple....... 165, 168, 171, 173
Facteur d'échelle.......... 213, 221
Menu..................................... 73
montage..................................... 36
socle Duo-Pos........................ 38
socle Multi-Pos...................... 39
socle Single-Pos..................... 37
support Multi-Pos................... 40
Mot de passe
créer..................................... 130
modifier................. 97, 128, 131
Mot de passe
paramètres par défaut....
66,
96,
127,
159,
176
Multi-Pos.............................. 39, 40
N
Nettoyer l'écran........................ 284
nombre de décimales......... 99, 129
Notes d'information................... 23
O
Obligations de l'exploitant.......... 28
OEM
adapter l'affichage................ 120
adapter l'écran de démarrage....
112
ajout de documentation....... 111
définir la structure du clavier 120
Ordinateur.................................. 54
P
Paramètres
restaurer.............................. 288
Paramètres d'imprimante avancés..
141
Paramètres réseau................... 134
Périphériques d'entrée
Commande............................ 58
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
Personnel spécialisé................... 27
Perturbations............................ 293
Pilote d'imprimante.................. 140
Plan d'entretien........................ 285
Prise électrique avec terre, 3 fils 55
Procédure d'arrondi.................. 241
Q
Qualification du personnel.......... 27
R
recherche de marques de
référence.................................... 99
Recherche des marques de
référence
effectuer au démarrage.......... 67
Reconditionnement.................... 34
Réglages
Menu..................................... 78
sauvegarder................. 123, 155
règle d'arrondi.................... 99, 129
Remarques sur la sécurité......... 23
Répertoire
copier................................... 226
créer..................................... 225
déplacer............................... 226
renommer............................ 226
supprimer............................. 227
Répertoires
gérer.................................... 225
S
ScreenshotClient
Informations......................... 121
Sélectionner l'application........... 98
Signe séparateur de décimales 241
Single-Pos.................................. 37
Stockage.................................... 34
Structure des répertoires......... 225
Symboles sur l'appareil.............. 28
Systèmes de mesure
configurer des paramètres
d'axes.................................. 100
HEIDENHAIN....................... 103
Systèmes de mesure HEIDENHAIN
103
T
Tableau d'outils
créer.....................................
Tableau de points-repères
adapter.................................
créer............................ 106,
Tour
étalonner outil......................
178
108
107
180
U
unités......................... 99, 129, 241
Utilisateur................................... 27
309
21
Index
configurer............................. 131
créer..................................... 130
supprimer............................. 132
Utilisateurs
Types d'utilisateurs.............. 130
Utilisation
Assistant................................ 93
Utilisation
éléments de commande....... 61
Feedback audio..................... 93
mode Économie d'énergie.... 64
Utilisation générale.................... 58
V
Vitesse de rotation de la broche
prédéfinir................................ 90
programmer........................... 90
Vue de contour................. 212, 220
Vue d’ensemble des ports......... 44
310
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
22
Liste des figures
22
Liste des figures
Figure 1 :
Figure 2 :
Figure 3 :
Figure 4 :
Figure 5 :
Figure 6 :
Figure 7 :
Figure 8 :
Figure 9 :
Figure 10 :
Figure 11 :
Figure 12 :
Figure 13 :
Figure 14 :
Figure 15 :
Dimensions de l'arrière de l'appareil....................................................................................... 36
Appareil monté sur le socle Single-Pos...................................................................................37
Agencement des câbles sur le socle Single-Pos.....................................................................37
Appareil monté sur le socle Duo-Pos...................................................................................... 38
Agencement des câbles sur le socle Duo-Pos........................................................................38
Appareil monté sur le socle Multi-Pos.................................................................................... 39
Agencement des câbles sur le socle Multi-Pos...................................................................... 39
Appareil monté sur le support Multi-Pos.................................................................................40
Agencement des câbles sur le support Multi-Pos...................................................................40
Dos des appareils portant le numéro ID 1089178-xx.............................................................. 44
Dos des appareils portant le numéro ID 1089179-xx.............................................................. 45
Clavier de l'écran..................................................................................................................... 61
Interface utilisateur à l'état de livraison de l'appareil.............................................................. 68
Interface utilisateur (en mode Manuel)................................................................................... 69
Menu Mode manuel dans l'application Fraisage..................................................................... 71
Figure 16 :
Menu Mode manuel dans l'application Tournage................................................................... 72
Figure 17 :
Menu Mode MDI dans l'application Fraisage........................................................................... 73
Figure 18 :
Menu Mode MDI dans l'application Tournage..........................................................................74
Figure 19 :
Dialogue Exécution pas à pas................................................................................................ 75
Figure 20 :
Menu Gestion des fichiers.....................................................................................................76
Figure 21 :
Menu Connexion de l’utilisateur.......................................................................................... 77
Figure 22 :
Menu Réglages........................................................................................................................ 78
Affichage de messages dans la zone de travail...................................................................... 91
Aide de l'assistant au cours des étapes de travail..................................................................93
Fichier XML comme base de donnée de textes................................................................... 113
Interface utilisateur du ScreenshotClient.............................................................................. 121
Tableau d'outils avec les paramètres d'outils de l'application Fraisage.................................144
Figure 23 :
Figure 24 :
Figure 25 :
Figure 26 :
Figure 27 :
Figure 29 :
Figure 30 :
Tableau de points d'origine avec des positions absolues, dans l'application Fraisage...........148
Exemple de pièce.................................................................................................................. 158
Exemple de pièce – Dessin technique.................................................................................. 160
Figure 31 :
Exemple de pièce – Détermination du point d'origine D1.................................................... 162
Figure 32 :
Exemple de pièce – Usinage d'un trou traversant................................................................ 163
Figure 33 :
Exemple de pièce – Usinage d'une poche rectangulaire...................................................... 165
Figure 34 :
Exemple de pièce – Usinage d'un ajustement......................................................................168
Figure 35 :
Exemple de pièce – Détermination du point d'origine D2.................................................... 170
Figure 36 :
Exemple de pièces – Usinage d'un cercle de trous..............................................................171
Figure 37 :
Exemple de pièces – Usinage d'une rangée de trous.......................................................... 173
Figure 38 :
Figure 39 :
Exemple de pièce.................................................................................................................. 176
Exemple de pièce – Dessin technique.................................................................................. 177
Figure 40 :
Figure 41 :
Figure 42 :
Paramètres du burin de finition............................................................................................. 179
Point zéro............................................................................................................................... 179
Exemple de pièce – Détermination du point d'origine.......................................................... 182
Figure 43 :
Exemple de pièce – Ebauche du contour extérieur...............................................................183
Figure 44 :
Exemple de pièces – Usinage des gorges............................................................................ 184
Figure 28 :
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
311
22
Liste des figures
Figure 45 :
Exemple de pièce – Finition du contour extérieur.................................................................185
Figure 46 :
Menu Mode manuel..............................................................................................................188
Figure 47 :
Menu Mode manuel..............................................................................................................196
Figure 48 :
Boîte de dialogue Limite sup. de la vitesse broche........................................................... 197
Figure 49 :
Figure 54 :
Figure 55 :
Menu Mode MDI.................................................................................................................... 204
Représentation schématisée de la séquence Cercle de trous.............................................. 206
Représentation schématisée de la séquence Rangée de trous............................................ 207
Représentation schématisée de la séquence Poche rectangulaire....................................... 208
Exemple de séquence dans le mode MDI.............................................................................210
Fenêtre de simulation avec vue de contour.......................................................................... 212
Vue Chemin restant avec position avec aide graphique au positionnement....................... 213
Figure 56 :
Exemple – Séquence MDI.....................................................................................................214
Figure 57 :
Exemple – Exécution d'une séquence MDI avec un facteur d'échelle..................................214
Figure 58 :
Menu Mode MDI.................................................................................................................... 216
Figure 50 :
Figure 51 :
Figure 52 :
Figure 53 :
Figure 59 :
Boîte de dialogue Limite sup. de la vitesse broche........................................................... 217
Figure 60 :
Figure 61 :
Figure 62 :
Exemple de séquence dans le mode MDI.............................................................................219
Fenêtre de simulation avec vue de contour.......................................................................... 220
Vue Chemin restant avec position avec aide graphique au positionnement....................... 221
Figure 63 :
Exemple – Séquence MDI.....................................................................................................222
Figure 64 :
Exemple – Exécution d'une séquence MDI avec un facteur d'échelle..................................222
Figure 65 :
Menu Gestion des fichiers...................................................................................................224
Figure 66 :
Menu Gestion des fichiers avec image d'aperçu et informations sur le fichier....................228
Dimensions du carter des appareils portant le numéro ID 1089178-xx................................. 303
Dimensions du carter des appareils portant le numéro ID 1089179-xx................................. 304
Dimensions du dos des appareils portant le numéro ID 1089178-xx.................................... 304
Dimensions du dos des appareils portant le numéro ID 1089179-xx.................................... 305
Dimensions de l'appareil avec le socle Single-Pos................................................................305
Dimensions de l'appareil avec le socle Duo-Pos................................................................... 306
Dimensions de l'appareil avec le socle Multi-Pos................................................................. 306
Dimensions de l'appareil avec le support Multi-Pos..............................................................307
Figure 67 :
Figure 68 :
Figure 69 :
Figure 70 :
Figure 71 :
Figure 72 :
Figure 73 :
Figure 74 :
312
HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018
DR. JOHANNES HEIDENHAIN GmbH
Dr.-Johannes-Heidenhain-Straße 5
83301 Traunreut, Germany
 +49 8669 31-0
 +49 8669 32-5061
E-mail: info@heidenhain.de
Technical support  +49 8669 32-1000
Measuring systems  +49 8669 31-3104
E-mail: service.ms-support@heidenhain.de
NC support
 +49 8669 31-3101
E-mail: service.nc-support@heidenhain.de
NC programming  +49 8669 31-3103
E-mail: service.nc-pgm@heidenhain.de
PLC programming  +49 8669 31-3102
E-mail: service.plc@heidenhain.de
APP programming  +49 8669 31-3106
E-mail: service.app@heidenhain.de
www.heidenhain.de
Documentation originale
1244208 · 01 · A · 03 · 05/2018 · PDF
*I1244208*

Manuels associés