HEIDENHAIN ND 7000 Turning (1235720.1.6.x) Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
270 Des pages
HEIDENHAIN ND 7000 Turning (1235720.1.6.x) - Manuel d'utilisation | Fixfr
ND 7000
Mode d'emploi
Tournage
Visualisation de cotes
Français (fr)
08/2023
Informations relatives à la structure de cette documentation |
Informations relatives à la structure de cette documentation
Cette documentation s'articule en trois parties :
Partie
I
Chapitre
Informations générales
Cette partie contient des informations
d'ordre général qui s'adressent à toutes les
personnes en contact avec l'appareil.
II
Informations pour les utilisateurs OEM et Setup
Cette partie contient des informations
relatives à l'installation, la mise en service et
le réglage de l'appareil.
III
2
"Principes de base", Page 7
"Sécurité", Page 14
"Utilisation générale", Page 19
"Transport et stockage", Page 60
"Montage", Page 65
"Installation", Page 71
"Mise en service", Page 81
"Configuration", Page 134
"Gestion de fichiers", Page 154
"Paramètres", Page 161
"Entretien et maintenance", Page 182
"Démontage et élimination des déchets",
Page 195
"Caractéristiques techniques", Page 197
Informations relatives à l'utilisateur de type "Operator"
Cette partie contient des informations
relatives à l'utilisation de l'appareil. Elle vous
accompagnera au quotidien, chaque fois que
vous utiliserez l'appareil.
"Mode manuel", Page 209
"Mode MDI", Page 218
"Exécution de programme (option logicielle)",
Page 227
"Programmation (option logicielle)",
Page 236
"Exemple d'application­", Page 247
"Que faire si ... ?", Page 260
Annexe
"Index", Page 265
"Liste des figures", Page 268
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
I
Informations
générales
I
Informations générales | Vue d'ensemble
Vue d'ensemble
Cette partie de la documentation contient des informations d'ordre général,
destinées aux utilisateurs de type OEM, Setup et Operator.
Contenus de la partie "Informations générales" des différents chapitres
Le tableau suivant présente :
les différents chapitres qui composent la partie "Informations générales"
les informations qui composent les différentes chapitres
les principaux groupes de personnes que ciblent ces chapitres
Chapitre
Sommaire
Public visé
4
OEM
Setup
Operator
Ce chapitre contient des informations sur ...
1 "Principes de base"
... le produit livré
... le mode d'emploi fourni
✓
✓
✓
2 "Sécurité"
... les consignes et mesures de sécurité
pour le montage du produit
pour l'installation du produit
pour l'utilisation du produit
✓
✓
✓
3 "Utilisation générale"
... les éléments de commande de l'interface utilisateur du
produit
... l'interface utilisateur du produit
... les fonctions de base du produit
✓
✓
✓
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
I
Informations générales
Sommaire
1
Principes de base.......................................................................................................................
1.1
1.2
1.3
1.4
1.5
1.6
2
3
7
Informations générales........................................................................................................................
8
Informations sur le produit.................................................................................................................
8
Vue d'ensemble des nouvelles fonctions et des fonctions modifiées.......................................
8
Logiciel Démo du produit....................................................................................................................
9
Documentation du produit..................................................................................................................
9
1.5.1 Validité de la documentation.................................................................................................... 9
1.5.2 Comment lire la documentation.............................................................................................. 10
1.5.3 Conservation et transmission de la documentation............................................................ 11
A propos de ce manuel.......................................................................................................................
11
1.6.1 Type de document...................................................................................................................... 11
1.6.2 Groupes ciblés par ce manuel................................................................................................. 11
1.6.3 Groupes ciblés, par types d'utilisateurs.................................................................................. 12
1.6.4 Types de remarques utilisés..................................................................................................... 12
1.6.5 Eléments typographiques.......................................................................................................... 13
Sécurité......................................................................................................................................
14
2.1
2.2
2.3
2.4
2.5
2.6
2.7
15
15
15
15
16
16
17
17
18
Informations générales........................................................................................................................
Mesures de sécurité préventives d'ordre général..........................................................................
Utilisation conforme à la destination...............................................................................................
Utilisation non conforme à la destination.......................................................................................
Qualification du personnel..................................................................................................................
Obligations de l'exploitant...................................................................................................................
Consignes de sécurité générales......................................................................................................
2.7.1 Symboles sur l'appareil..............................................................................................................
2.7.2 Consignes de sécurité relatives à l'installation électrique..................................................
Utilisation générale.....................................................................................................................
3.1
3.2
3.3
3.4
3.5
3.6
3.7
3.8
19
Vue d’ensemble.....................................................................................................................................
20
Commande avec l’écran tactile et des périphériques d'entrée...................................................
20
3.2.1 Ecran tactile et périphériques d'entrée................................................................................... 20
3.2.2 Gestes et actions avec la souris.............................................................................................. 20
Éléments de commande et fonctions d’ordre général.................................................................
22
Mise sous/hors tension du ND 7000..............................................................................................
24
3.4.1 ND 7000 Mise sous tension..................................................................................................... 24
3.4.2 Mode Économie d'énergie......................................................................................................... 24
3.4.3 ND 7000 Mise hors tension...................................................................................................... 25
Connexion et déconnexion de l’utilisateur.......................................................................................
25
3.5.1 Connecter un utilisateur............................................................................................................. 26
3.5.2 Déconnexion de l’utilisateur...................................................................................................... 26
Paramétrage de la langue...................................................................................................................
27
Lancer la recherche des marques de référence au démarrage..................................................
27
Interface utilisateur...............................................................................................................................
28
3.8.1 Interface utilisateur à la mise sous tension.......................................................................... 28
3.8.2 Menu principal de l'interface utilisateur.................................................................................. 29
3.8.3 Menu Mode manuel.................................................................................................................... 31
3.8.4 Menu Mode MDI.......................................................................................................................... 32
3.8.5 Menu Exécution de programme (option logicielle).............................................................. 34
3.8.6 Menu Programmation (option logicielle)................................................................................ 35
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
5
I
Informations générales
3.9
3.10
3.11
3.12
6
3.8.7 Menu Gestion des fichiers........................................................................................................ 37
3.8.8 Menu Connexion utilisateur...................................................................................................... 38
3.8.9 Menu Réglages............................................................................................................................ 39
3.8.10 Menu Éteindre.............................................................................................................................. 40
Affichage de position...........................................................................................................................
40
3.9.1 Eléments de commande de l'affichage de positions.......................................................... 40
3.9.2 Fonctions de l'affichage de positions..................................................................................... 42
Barre d’état.............................................................................................................................................
45
3.10.1 Eléments de commande de la barre d'état........................................................................... 46
3.10.2 Réglage des paramètres dans le menu d'accès rapide...................................................... 47
3.10.3 Chronomètre................................................................................................................................. 49
3.10.4 Calculateur.................................................................................................................................... 49
3.10.5 Fonctions auxiliaires en mode Manuel................................................................................... 50
Barre OEM..............................................................................................................................................
50
3.11.1 Eléments de commande du Menu OEM................................................................................ 51
3.11.2 Appeler des fonctions du Menu OEM..................................................................................... 51
Messages système et signaux sonores..........................................................................................
52
3.12.1 Messages...................................................................................................................................... 52
3.12.2 Assistant........................................................................................................................................ 54
3.12.3 Feedback audio............................................................................................................................ 54
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
1
Principes de base
I
Informations générales | Principes de base
1.1
Informations générales
Ce chapitre contient des informations relatives au produit livré et à la documentation
associée.
1.2
Informations sur le produit
Désignation du produit
Numéro ID
Version Firmware
Index
ND 7000
1089178-xx,
1089179-xx
1235720.1.5.x
---
L'étiquette signalétique se trouve au dos de l'appareil.
Exemple :
1 ND 70xx xxx
3
2
1 Désignation du produit
2 Index
3 Numéro d'identification (ID)
1.3
Vue d'ensemble des nouvelles fonctions et des fonctions modifiées
Ce document fournit une brève vue d'ensemble des fonctions et paramètres qui ont
soit fait leur apparition soit été modifiés avec la version 1235720.1.5.x.
Des intervalles de temps configurables pour la mise à zéro et la mémorisation de valeurs
Avec cette version, deux nouveaux paramètres ont été introduits. Ces derniers permettent de définir
librement des intervalles de temps pour la mise à zéro via le nom des axes, et pour la mémorisation des
valeurs dans la barre OEM.
Informations complémentaires : "User interface", Page 167
Zone d'affichage de la fenêtre de simulation
Avec cette version, un nouveau paramètre (Minimum display range), qui permet de définir une zone
d’affichage minimale pour la fenêtre de simulation, a été introduit. Ce paramètre permet de veiller à ce
que l’utilisateur ait toujours bien tous les éléments dont il a besoin sous les yeux dans la simulation.
Informations complémentaires : "Fenêtre de simulation", Page 166
Couplage des valeurs des axes Z et Zo
Cette version vient modifier le comportement de la fonction de couplage des valeurs Z et Zo. Dans le cas
où vous découpleriez les axes, la somme des valeurs s'affiche désormais au niveau de l’axe Z et l’axe Zo
est mis à zéro.
Informations complémentaires : "Coupler des axes", Page 42
Mémorisation des valeurs de vitesse de rotation broche via la fonction Teach
Il est désormais possible de mémoriser la vitesse de rotation broche actuelle à l’aide du bouton Position
effective.
Fonctions M : textes spécifiques à l’OEM
Les OEM peuvent désormais faire s'afficher des textes d’information avec les fonctions M. Il leur faut
alors configurer soit un ID de texte (qui varie suivant la langue), soit un texte prédéfini.
Informations complémentaires : "Configurer des fonctions M", Page 127
8
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
I
Informations générales | Principes de base
1.4
Logiciel Démo du produit
ND 7000 Le logiciel Démo est un logiciel que vous pouvez installer sur un PC,
indépendamment de l'appareil. Avec ND 7000 Démo, vous pouvez vous familiariser
avec les fonctions de l'appareil, les tester ou en faire la démonstration.
La version actuelle du logicielle peut être téléchargée ici : www.heidenhain.fr
Pour télécharger le fichier d'installation depuis le portail HEIDENHAIN, vous
devez disposer de droits d'accès au répertoire Software du portail, qui se
trouve dans le répertoire du produit correspondant.
Si vous ne disposez pas de droits d'accès au répertoire Software du
portail, vous pouvez en faire la demande auprès de votre interlocuteur
HEIDENHAIN.
1.5
Documentation du produit
1.5.1
Validité de la documentation
Avant d'utiliser cette documentation et l'appareil, vous devez impérativement vous
assurer que cette documentation correspond bien à votre appareil.
Comparer le numéro d'identification et l'index indiqués dans la documentation
avec les informations figurant sur l'étiquette signalétique de l'appareil.
Il vous faut comparer la version de firmware mentionnée dans la documentation
à celle qui figure sur l'appareil.
Informations complémentaires : "Informations appareils", Page 163
Si les numéros d'identification, les index et les versions de firmware ne
correspondent pas, la documentation n'est pas applicable.
Si les numéros d'identification et les index ne correspondent pas et que la
documentation n'est donc pas applicable, vous trouverez la documentation
à jour sous www.heidenhain.fr.
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
9
I
Informations générales | Principes de base
1.5.2
Comment lire la documentation
AVERTISSEMENT
Le non-respect de la documentation en vigueur augmente le risque d'accidents
mortels, de blessures et de dégâts matériels !
En ne respectant pas le contenu de la documentation, vous vous exposez au
risque d'accidents mortels, de blessures ou de dégâts matériels.
Lire attentivement la documentation dans son intégralité.
Conserver la documentation pour pouvoir la consulter ultérieurement.
Le tableau suivant énumère les différents documents à lire, dans leur ordre de
priorité.
Documentation
Description
Addendum
Un addendum complète ou remplace certains
passages du manuel d'utilisation et, éventuellement,
du guide d'installation.
Si un addendum est compris dans la livraison, c'est lui
qui doit être lu en priorité. Le reste de la documentation conserve sa validité.
Guide d'installation
La guide d'installation contient l’ensemble des informations et des consignes de sécurité qui permettent
de monter et d'installer correctement l'appareil. Le
guide d'installation constitue un extrait du manuel
d'utilisation. Il est inclus dans la livraison.
Le guide d'installation arrive en deuxième position
dans l’ordre des priorités de lecture.
Manuel d'utilisation
Le manuel d'utilisation contient toutes les informations et toutes les consignes de sécurité qui
permettent d'utiliser l'appareil de manière adéquate,
conformément à sa destination. Le manuel d’utilisation est disponible sur le support de mémoire
fourni et peut également être téléchargé depuis
www.heidenhain.fr. Le manuel d’utilisation doit
impérativement être lu avant la mise en service de
l’appareil.
Il arrive en troisième position dans l’ordre des priorités
de lecture.
Des modifications à apporter ? Une erreur à signaler ?
Nous nous efforçons en permanence d'améliorer notre documentation. N'hésitez
pas à nous faire part de vos suggestions en nous écrivant à l'adresse e-mail
suivante :
userdoc@heidenhain.de
10
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
I
Informations générales | Principes de base
1.5.3
Conservation et transmission de la documentation
Le manuel d'utilisation doit être conservé à proximité immédiate du poste de travail
et être maintenu en permanence à la disposition de l'ensemble du personnel.
L'exploitant est tenu d'informer son personnel de l'endroit où ce manuel est
conservé. Si le manuel est devenu illisible, l'exploitant est tenu de s'en procurer un
nouvel exemplaire auprès du fabricant.
Si l'appareil est transmis ou vendu à un tiers, les documents suivants doivent
impérativement être remis au nouveau propriétaire :
Addendum (si fourni)
Guide d'installation
Manuel d'utilisation
1.6
A propos de ce manuel
Ce manuel contient toutes les informations et toutes les consignes de sécurité qui
permettent d'utiliser l'appareil conformément à sa destination
1.6.1
Type de document
Manuel d'utilisation
Ce document est le manuel d'utilisation de l'appareil.
Le manuel d’utilisation
suit le produit pendant tout son cycle de vie
contient toutes les informations et toutes les consignes de sécurité nécessaires
à l’utilisation conforme du produit
1.6.2
Groupes ciblés par ce manuel
Le contenu de ce manuel doit être lu et observé par toute personne qui se voit
confier l'une des tâches suivantes :
montage
installation
mise en service et configuration
utilisation
programmation
entretien, nettoyage et maintenance
dépannage
démontage et élimination
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
11
I
Informations générales | Principes de base
1.6.3
Groupes ciblés, par types d'utilisateurs
Les groupes ciblés par ce manuel se réfèrent aux différents types d'utilisateurs de
l’appareil et à leurs autorisations.
L’appareil concerne les types d’utilisateurs suivants :
Utilisateur OEM
L'utilisateur OEM (Original Equipment Manufacturer) est celui qui dispose du niveau
d’autorisation le plus élevé. Il peut apporter des modifications à la configuration
hardware de l'appareil (par ex. aux ports des systèmes de mesure et capteurs). Il
peut créer des profils utilisateurs de type Setup et Operator et configurer des profils
utilisateurs de type Setup et Operator. L'utilisateur OEM ne peut être ni dupliqué, ni
supprimé. Il ne peut pas être automatiquement connecté.
Utilisateur Setup
L’utilisateur Setup configure l'appareil en vue de son utilisation sur le lieu
d’utilisation. Il peut créer des profils utilisateurs de type Operator. L’utilisateur Setup
ne peut être ni dupliqué, ni supprimé. Il ne peut pas être automatiquement connecté.
Utilisateur Operator
L’utilisateur Operator est autorisé à exécuter des fonctions de base.
Un utilisateur de type Operator ne peut pas créer d'autres profils utilisateurs, mais il
peut par exemple modifier son nom et sa langue. Un utilisateur du groupe Operator
peut être automatiquement connecté à la mise sous tension de l'appareil.
1.6.4
Types de remarques utilisés
Remarques sur la sécurité
Les consignes de sécurité ont pour but de mettre en garde l'utilisateur devant les
risques liés à la manipulation de l'appareil et indiquent comment les éviter. Les
différentes consignes de sécurité sont classées par ordre de gravité du danger et
sont réparties comme suit :
DANGER
Danger signale l'existence d'un risque pour les personnes. Si vous ne suivez
pas la procédure qui permet d'éviter le risque existant, le danger occasionnera
certainement des blessures graves, voire mortelles.
AVERTISSEMENT
Avertissement signale l'existence d'un risque pour les personnes. Si vous ne
suivez pas la procédure qui permet d'éviter le risque existant, le danger pourrait
occasionner des blessures graves, voire mortelles.
ATTENTION
Attention signale l'existence d'un risque pour les personnes. Si vous ne suivez pas
la procédure qui permet d'éviter le risque existant, le danger pourrait occasionner
de légères blessures.
REMARQUE
Remarque signale l'existence d'un risque pour les objets ou les données. Si
vous ne suivez pas la procédure qui permet d'éviter le risque existant, le danger
pourrait occasionner un dégât matériel.
12
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
I
Informations générales | Principes de base
Notes d'information
Les notes d'information garantissent un fonctionnement sûr et efficace de l'appareil.
Les notes d’information sont réparties comme suit :
Ce symbole signale une astuce.
Une astuce vous fournit des informations supplémentaires ou
complémentaires.
Le symbole représentant une roue dentée signale que la fonction décrite
dépend de la machine, par ex. :
Votre machine doit être équipée de l'option de logiciel ou du hardware
nécessaire.
Le comportement des fonctions dépend des paramètres configurables
sur la machine.
Le symbole représentant un livre correspond à un renvoi à une
documentation externe, par exemple à la documentation du constructeur
de votre machine ou d'un autre fournisseur.
1.6.5
Eléments typographiques
Les éléments typographiques suivants sont utilisés dans ce manuel :
Représentation
Signification
...
...
caractérise/remplace une action et le résultat d'une
action
Exemple :
Appuyer sur OK
La boîte de dialogue contenant le message se ferme.
...
...
caractérise/remplace une énumération
Exemple :
interface TTL
interface EnDat
...
Gras
permet d'identifier des menus, des affichages et des
boutons
Exemple :
Appuyer sur Eteindre
Le système d'exploitation se ferme.
Mettre l'appareil hors tension en utilisant
l'interrupteur d'alimentation
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
13
2
Sécurité
I
Informations générales | Sécurité
2.1
Informations générales
Ce chapitre contient des informations de sécurité importantes pour utiliser
correctement l'appareil.
2.2
Mesures de sécurité préventives d'ordre général
Les consignes de sécurité applicables pour l'utilisation du système sont les
consignes de sécurité généralement reconnues, particulièrement celles qui sont
reconnues dans le cadre d'une utilisation avec des appareils sous tension. Le nonrespect de ces consignes de sécurité peut endommager l'appareil ou provoquer des
blessures.
Les consignes de sécurité peuvent varier d'une entreprise à l'autre. En cas de
divergence entre le contenu de ce manuel et les consignes internes de l'entreprise
utilisant cet appareil, ce sont les instructions les plus contraignantes qui doivent être
observées.
2.3
Utilisation conforme à la destination
Les appareils de la série ND 7000 sont des visualisations de cotes numériques
haut de gamme qui s'utilisent sur des machines-outils conventionnelles. Utilisés en
combinaison avec des systèmes de mesure linéaires et angulaires, les appareils
de la série ND 7000 fournissent la position de l'outil sur plusieurs axes et offrent
d'autres fonctions de commande de la machine-outil.
Les appareils de cette série
ne peuvent être mis en œuvre que dans des applications industrielles, dans un
environnement industriel
doivent être montés sur un socle ou un support pour une utilisation conforme
sont prévus pour une utilisation en intérieur et dans un environnement exempt
d'humidité, de salissures, d'huile et de lubrifiants, conformément aux spécifications techniques
Ces appareils supportent plusieurs appareils périphériques de différents
fabricants. HEIDENHAIN ne peut se prononcer sur la conformité
d'utilisation de ces appareils. Les informations relatives à la conformité
d'utilisation qui sont contenues dans la documentation de l'appareil
concerné doivent impérativement être respectées.
2.4
Utilisation non conforme à la destination
Les applications suivantes sont notamment proscrites pour tous les appareils de la
série ND 7000 :
Utilisation et stockage en dehors des conditions spécifiées dans "Caractéristiques techniques"
Utilisation à l'air libre
Utilisation dans des zones explosibles
Utilisation des appareils de la série ND 7000 comme composante d'une fonction
de sécurité
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
15
I
Informations générales | Sécurité
2.5
Qualification du personnel
Le personnel en charge du montage, de l'installation, de l'utilisation, de l'entretien, de
la maintenance et du démontage doit disposer des qualifications requises pour ce
type de travaux et s'être suffisamment informé en lisant la documentation relative à
l'appareil et aux périphériques connectés.
Les différents chapitres de ce manuel présentent les exigences que le personnel doit
satisfaire dans le cadre de ces opérations.
Les différents types de personnes énumérées ci-après sont classés selon leurs
qualifications et les tâches qui leur incombent.
Utilisateur
L'utilisateur se sert de l'appareil et l'utilise conformément à sa destination. Il est
informé par l'exploitant des tâches spéciales, ainsi que des dangers éventuels en cas
de conduite inappropriée.
Personnel spécialisé
Le personnel spécialisé est formé par l'exploitant pour utiliser et paramétrer
l'appareil de manière plus vaste. Etant donné sa qualification professionnelle, ses
connaissances, son expérience et sa connaissance des consignes en vigueur, le
personnel spécialisé est en mesure d'effectuer les tâches qui lui incombent, ainsi
que de détecter et d'éviter les risques éventuels.
Electricien
Etant donné sa qualification professionnelle, ses connaissances, son expérience
et sa connaissance des normes, l'électricien est en mesure de travailler sur les
installations électriques, ainsi que de détecter et d'éviter les risques éventuels.
L'électricien est spécialement formé pour l'environnement de travail dans lequel il
intervient.
Il doit satisfaire aux exigences des dispositions légales en matière de prévention des
accidents.
2.6
Obligations de l'exploitant
L'exploitant est propriétaire de l'appareil et des périphériques ou bien a loué les deux.
Il est tenu de s'assurer que l'appareil et les périphériques sont utilisés conformément
à leur destination.
L'exploitant doit impérativement :
confier les différentes tâches à effectuer sur l'appareil à un personnel qualifié,
compétent et habilité
informer le personnel des compétences et des tâches qui lui incombent, et être à
même de fournir la preuve d'avoir rempli cette obligation
mettre tout l'équipement nécessaire à la disposition du personnel, afin qu'il
puisse accomplir les tâches qui lui incombent
s'assurer que l'appareil est exclusivement utilisé dans des conditions irréprochables d'un point de vue technique
s'assurer que l'appareil est protégé de toute utilisation non autorisée
16
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
I
Informations générales | Sécurité
2.7
Consignes de sécurité générales
C'est le monteur ou l'installateur du système qui est responsable du
système dans lequel est utilisé ce produit.
L'appareil supporte l'utilisation de plusieurs appareils périphériques de
différents fabricants. HEIDENHAIN ne peut se prononcer sur les consignes
de sécurité spécifiques à ces appareils. Il est impératif de respecter les
consignes de sécurité figurant dans les documentations afférentes. Si la
documentation n’est pas disponible, vous devez vous la procurer auprès du
fabricant.
Les consignes de sécurité propres à chaque tâche sur l'appareil sont indiquées dans
les chapitres correspondants de ce manuel.
2.7.1
Symboles sur l'appareil
L'appareil présente les symboles suivants :
Symbole
Signification
Avant de connecter l'appareil, respecter les instructions de
sécurité relatives à l´équipement électrique et au raccordement
au réseau.
Prise de mise à la terre, conformément à la norme
CEI/EN 60204-1. Respecter les instructions d'installation.
Etiquette de garantie. La garantie du produit est caduque si l'étiquette de garantie du produit est déchirée ou si elle a été retirée.
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
17
I
Informations générales | Sécurité
2.7.2
Consignes de sécurité relatives à l'installation électrique
AVERTISSEMENT
Il est dangereux de toucher les pièces conductrices de tension en ouvrant
l'appareil.
Un risque de décharge électrique, de brûlure ou de blessure mortelle peut survenir.
Ne jamais ouvrir le boîtier
Laisser le fabricant intervenir
AVERTISSEMENT
Danger d'électrocution en cas de contact direct ou indirect avec les pièces
conductrices de tension
Un risque de décharge électrique, de brûlure ou de blessure mortelle peut survenir.
Seul un personnel spécialement formé est habilité à effectuer des travaux sur
l'installation électrique ou sur les composants conducteurs de courant.
Utiliser exclusivement des connecteurs et des câbles conformes aux normes
pour les raccordements au réseau et toutes les connexions d'interfaces
Faire immédiatement remplacer les composants électriques défectueux par le
fabricant
Contrôler régulièrement tous les câbles raccordés et tous les ports de
l'appareil. Remédier immédiatement aux défauts, tels que les liaisons
desserrées ou les câbles fondus
REMARQUE
Détérioration des composants internes de l'appareil !
Toute ouverture de l'appareil rend la garantie et la responsabilité du fabricant
caduque.
Ne jamais ouvrir le boîtier
Laisser le fabricant intervenir
18
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
3
Utilisation générale
I
Informations générales | Utilisation générale
3.1
Vue d’ensemble
Ce chapitre contient une description de l'interface utilisateur et des éléments de
commande, ainsi que des fonctions de base de l'appareil.
3.2
Commande avec l’écran tactile et des périphériques d'entrée
3.2.1
Ecran tactile et périphériques d'entrée
Les éléments de commande de l'interface utilisateur de l'appareil se manipulent par
l'intermédiaire d'un écran tactile ou d'une souris raccordée par USB.
Pour saisir des données, vous pouvez utiliser soit le clavier de l'écran tactile, soit le
clavier qui est raccordé par USB.
REMARQUE
Dysfonctionnements de l'écran tactile dus à l’humidité ou à un contact avec
l'eau !
L’humidité ou l’eau peut nuire au bon fonctionnement de l’écran tactile.
Protéger l'écran tactile de l'humidité ou de tout contact avec l'eau
Informations complémentaires : "Données de l'appareil", Page 198
3.2.2
Gestes et actions avec la souris
Pour activer, commuter ou déplacer des éléments de commande de l’interface
utilisateur, vous pouvez vous servir de l’écran tactile de l’appareil ou bien de la
souris. L’écran tactile et la souris s’utilisent avec des gestes
Les gestes permettant d’utiliser l’écran tactile peuvent différer des gestes
permettant de se servir de la souris.
Lorsque les gestes sont différents selon que la commande se fait via
l'écran tactile ou la souris, ce manuel décrit les deux possibilités de
commande sous forme de procédures alternatives.
Les procédures d’utilisation alternatives, avec l’écran tactile ou avec la
souris, sont identifiées par les symboles suivants :
Utilisation avec l’écran tactile
Utilisation avec la souris
La vue d'ensemble ci-après décrit les différents gestes qui permettent d’utiliser
l’écran tactile et la souris :
Appuyer
revient à toucher brièvement l'écran tactile
revient à appuyer une fois sur la touche gauche de la souris
20
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
I
Informations générales | Utilisation générale
Le fait d’appuyer permet notamment de :
sélectionner des menus, des éléments ou des paramètres
saisir des caractères avec le clavier de l'écran
fermer les fenêtres de dialogue
Maintenir appuyé
revient à maintenir un contact tactile prolongé sur l'écran
revient à appuyer sur la touche gauche de la souris et à la
maintenir appuyée ensuite
Le fait de maintenir appuyé permet notamment de :
modifier rapidement des valeurs dans les champs de saisie
avec les boutons Plus et Moins
Déplacer
revient à effectuer un mouvement du doigt sur l'écran à partir
d'un point univoque
revient à appuyer une fois sur la touche gauche de la souris et à
la maintenir appuyée tout en la déplaçant, sachant que le point
de départ est univoque
Le fait de déplacer permet notamment :
de faire défiler des listes et des textes
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
21
I
Informations générales | Utilisation générale
3.3
Éléments de commande et fonctions d’ordre général
Les éléments de commande suivants vous permettent de configurer et d’utiliser
l’appareil moyennant l'écran tactile ou la souris.
Clavier de l'écran
Utiliser le clavier de l'écran pour saisir du texte dans les champs de saisie de
l'interface utilisateur Le clavier affiché à l'écran est un clavier numérique ou
alphabétique, selon le type de champ de saisie.
Figure 1 : Clavier de l'écran
Utiliser le clavier de l'écran
Appuyer sur un champ de saisie pour entrer des valeurs
Le champ de saisie est mis en évidence.
Le clavier de l'écran s'affiche.
Saisir un texte ou des valeurs numériques
Une coche verte s'affiche lorsque la saisie effectuée est complète et correcte.
Si les données entrées sont incomplètes ou incorrectes, un point d'exclamation
rouge s'affiche. Dans ce cas, la saisie ne peut pas être validée.
Pour mémoriser les valeurs, confirmer la saisie avec RET
Les valeurs s'affichent.
Le clavier de l'écran est masqué.
Éléments de commandeÉléments de commande
Élément de
commande
Fonction
Champs de saisie avec les touches Plus et Moins
Vous pouvez vous servir des touches Plus + et Moins -,
situées de part et d'autres de la valeur numérique pour
l'adapter.
Appuyer sur + ou - jusqu'à ce que la valeur de votre choix
s'affiche.
Maintenir + ou - appuyé pour faire varier plus rapidement
les valeurs.
La valeur sélectionnée s'affiche.
22
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
I
Informations générales | Utilisation générale
Élément de
commande
Fonction
Commutateur
Le commutateur vous permet de passer d'une fonction à
l'autre.
Appuyer sur la fonction de votre choix
La fonction activée s'affiche en vert.
La fonction inactive s'affiche en gris clair.
Commutateur coulissant
Le commutateur coulissant vous permet d'activer ou de
désactiver une fonction.
Régler le commutateur coulissant sur la position de votre
choix
ou
Appuyer sur le commutateur coulissant
La fonction peut être activée ou désactivée.
Liste déroulante
Les boutons des listes déroulantes sont marqués d'un
triangle qui pointe vers le bas.
Appuyer sur le bouton
La liste déroulante s'ouvre.
L'entrée active s'affiche en vert.
Appuyer sur la valeur de votre choix
L'entrée sélectionnée est appliquée.
Elément de
commande
Fonction
Annuler
Cette touche permet d'annuler la dernière étape.
Il est impossible d'annuler les opérations qui sont déjà terminées.
Appuyer sur Annuler
La dernière opération sera annulée.
Ajouter
Pour ajouter un autre élément, appuyer sur Ajouter
Un nouvel élément est ajouté.
Fermer
Pour fermer une boîte de dialogue, appuyer sur Fermer
Valider
Pour terminer une opération, appuyer sur Valider
Retour
Pour revenir au niveau supérieur dans la structure de
menu, appuyer sur Retour
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
23
I
Informations générales | Utilisation générale
3.4
Mise sous/hors tension du ND 7000
3.4.1
ND 7000 Mise sous tension
Avant de pouvoir utiliser l'appareil, vous devez procéder aux étapes de mise
en service et de configuration. Selon l'usage qui en est fait, il peut s'avérer
nécessaire de procéder à des paramétrages supplémentaires.
Informations complémentaires : "Mise en service", Page 81
Activer l'appareil avec l'interrupteur d'alimentation
L'interrupteur d'alimentation se trouve au dos de l'appareil.
L'appareil démarre. Cela peut prendre un certain temps.
Si la connexion automatique de l’utilisateur est activée et qu’un utilisateur de type
Operator était connecté en dernier, l’interface utilisateur s’affiche dans le menu
Mode manuel.
Si la connexion automatique de l'utilisateur n'est pas activée, c'est le menu
Connexion utilisateur qui s'affiche.
Informations complémentaires : "Connexion et déconnexion de l’utilisateur",
Page 25
3.4.2
Mode Économie d'énergie
Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant un certain temps, il est recommandé
d'activer le mode d'économie d'énergie. L'appareil passe alors à l'état inactif sans
interrompre l'alimentation en courant. L'écran se met alors hors tension.
Activer le mode Économie d'énergie
Dans le menu principal, appuyer sur Éteindre
Appuyer sur Mode Économie d'énergie
L'écran s'éteint.
Désactiver le mode Économie d'énergie
Appuyer à l'endroit de votre choix sur l'écran tactile
Une flèche apparaît en bordure inférieure.
Déplacer la flèche vers le haut
L'écran s'allume et affiche la dernière interface utilisateur
affichée.
24
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
I
Informations générales | Utilisation générale
3.4.3
ND 7000 Mise hors tension
REMARQUE
Endommagement du système d'exploitation !
En coupant l'appareil de sa source de courant alors qu'il est sous tension, vous
risquez d'endommager le système d'exploitation de l'appareil.
Arrêter l'appareil en sélectionnant le menu Éteindre
Ne pas couper l'appareil de sa source de courant tant qu'il est sous tension
Commencer par arrêter l'appareil avant de mettre l'interrupteur d'alimentation
sur Off
Dans le menu principal, appuyer sur Éteindre
Appuyer sur Arrêter
Le système d'exploitation s'arrête.
Patienter jusqu'à ce que l'écran affiche le message :
Vous pouvez mettre l'appareil hors tension maintenant.
Mettre l'appareil hors tension en utilisant l'interrupteur
d'alimentation
3.5
Connexion et déconnexion de l’utilisateur
Le menu Connexion de l’utilisateur vous permet de vous connecter/déconnecter
comme utilisateur de l'appareil.
Un seul utilisateur peut être connecté à la fois sur l'appareil. Le nom de l'utilisateur
connecté est affiché. Pour pouvoir connecter un autre utilisateur, il faut que
l'utilisateur actuellement connecté se déconnecte.
L'appareil dispose de plusieurs niveaux d'autorisation qui permettent à
l'utilisateur d'accéder à une gestion et à une utilisation complète ou plus ou
moins limitée.
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
25
I
Informations générales | Utilisation générale
3.5.1
Connecter un utilisateur
Appuyer sur Connexion utilisateur dans le menu principal
Dans la liste déroulante, sélectionner un utilisateur
Appuyer dans le champ de saisie Mot de passe
Saisir le mot de passe de l'utilisateur
Utilisateur
Mot de passe par
défaut
Public visé
OEM
oem
Personne en charge de la
mise en service,
constructeur de la
machine
Setup
setup
Configurateur,
configurateur du
système
Operator
operator
Les utilisateurs
Informations complémentaires : "Se connecter pour l'exemple
d'application", Page 248
Si le mot de passe ne concorde pas avec les
paramètres par défaut, il faudra le demander à
l'installateur (Setup) ou au constructeur de la
machine (OEM).
Si vous avez oublié le mot de passe, contactez le
service après-vente HEIDENHAIN de votre région.
Confirmer la saisie avec RET
Appuyer sur Connexion
L'utilisateur est connecté et le s'affiche.
Informations complémentaires : "Groupes ciblés, par types d'utilisateurs", Page 12
3.5.2
Déconnexion de l’utilisateur
Appuyer sur Connexion utilisateur dans le menu principal
Appuyer sur Déconnexion
L'utilisateur est déconnecté.
Toutes les fonctions du menu principal sont inactives, à
l'exception de la fonction Éteindre.
L'appareil ne peut être réutilisé que si un utilisateur se
connecte.
26
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
I
Informations générales | Utilisation générale
3.6
Paramétrage de la langue
A l'état de livraison, la langue de l'interface utilisateur est l'anglais. Vous pouvez
changer l'interface utilisateur dans la langue de votre choix.
Dans le menu principal, appuyer sur Réglages
Appuyer sur Utilisateur
L'utilisateur connecté est identifiable par une coche.
Sélectionner l'utilisateur de votre choix
La langue sélectionnée pour l'utilisateur s'affiche dans la liste
déroulante Langue avec le drapeau correspondant.
Dans la liste déroulante Langue, sélectionner le drapeau
correspondant à la langue de votre choix
L'interface utilisateur s'affiche alors dans la langue
sélectionnée.
3.7
Lancer la recherche des marques de référence au démarrage
Si l'appareil est configuré avec un axe de broche S, vous devez définir une
limite supérieure avant d'exécuter une éventuelle procédure d'usinage.
Informations complémentaires : "Définir une limite maximale pour la
vitesse de rotation de la broche", Page 212
Si la recherche des marques de référence est activée au démarrage de
l'appareil, toutes les fonctions de l'appareil restent inhibées jusqu'à ce que
ladite recherche soit terminée.
Informations complémentaires : "Marques de référence (Système de
mesure)", Page 98
Il n'y a pas de recherche des marques de référence sur les systèmes de
mesure à interface EnDat, car les axes sont automatiquement référencés.
Si la recherche des marques de référence est activée sur l'appareil, un assistant vous
invite à franchir les marques de référence des axes.
Après connexion, suivre les instructions de l'assistant
Une fois la recherche des marques de référence terminée, le symbole de la
référence cesse de clignoter.
Informations complémentaires : "Eléments de commande de l'affichage de
positions", Page 40
Informations complémentaires : "Activer la recherche des marques de référence",
Page 118
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
27
I
Informations générales | Utilisation générale
3.8
Interface utilisateur
L'appareil est disponible en différentes exécutions et avec divers
équipements. L'interface utilisateur et les fonctions disponibles peuvent
donc varier selon l'exécution et l'équipement disponibles.
3.8.1
Interface utilisateur à la mise sous tension
Interface utilisateur à l'état de livraison
L'interface utilisateur représentée ici correspond à l'état de livraison de l'appareil.
On retrouve également cette interface après avoir réinitialisé l'appareil aux
paramètres d'usine.
Figure 2 : Interface utilisateur à l'état de livraison de l'appareil
Interface utilisateur au démarrage
Si un utilisateur de type Operator est activé avec la connexion automatique activée,
l'appareil affiche le Mode manuel au démarrage.
Informations complémentaires : "Menu Mode manuel", Page 31
Si la connexion automatique n'est pas activée, l'appareil ouvre le menu Connexion
utilisateur.
Informations complémentaires : "Menu Connexion utilisateur", Page 38
28
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
I
Informations générales | Utilisation générale
3.8.2
Menu principal de l'interface utilisateur
Interface utilisateur (en mode Manuel)
1
2
1 La zone d'affichage des messages affiche l'heure et le nombre de messages en
instance.
2 Menu principal et éléments de commande
Éléments de commande du menu principal
Élément de
commande
3
Fonction
Message
Affichage d’une vue d'ensemble de tous les messages et du
nombre de messages encore en instance
Informations complémentaires : "Messages", Page 52
Mode manuel
Positionnement manuel des axes de la machine
Informations complémentaires : "Menu Mode manuel",
Page 31
Mode MDI
Saisie directe des déplacements d'axes souhaités (Manual
Data Input) ; calcul et affichage de la course restante
Informations complémentaires : "Menu Mode MDI",
Page 32
Exécution de programme (option logicielle)
Exécution d’un programme qui a été créé au préalable avec
l'assistance utilisateur
Informations complémentaires : "Menu Exécution de
programme (option logicielle)", Page 34
Programmation (option logicielle)
Création et gestion de programmes individuels
Informations complémentaires : "Menu Programmation
(option logicielle)", Page 35
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
29
I
Informations générales | Utilisation générale
Élément de
commande
Fonction
Gestion des fichiers
Gestion des fichiers disponibles sur l'appareil
Informations complémentaires : "Menu Gestion des
fichiers", Page 37
Connexion utilisateur
Connexion et déconnexion de l’utilisateur
Informations complémentaires : "Menu Connexion utilisateur", Page 38
Si l'utilisateur connecté détient des droits étendus
(utilisateur de type Setup ou OEM) alors l'icône
représentant un engrenage s'affiche.
Paramètres
Paramètres de l’appareil pour la configuration des utilisateurs, la configuration des capteurs, la mise à jour du
firmware, par exemple.
Informations complémentaires : "Menu Réglages",
Page 39
Arrêt
Mise à l'arrêt du système d'exploitation ou activation du
mode d’économie d’énergie
Informations complémentaires : "Menu Éteindre",
Page 40
Sélectionner des éléments de commande groupés
Si l'Software-Option ND 7000 PGM est activée, les éléments de commande
suivants seront regroupés dans le menu principal :
Mode MDI
Exécution de programme
Programmation
Les éléments de commande groupés sont identifiables par le symbole
"Flèche".
Pour sélectionner un élément de commande du groupe,
appuyer sur l'élément de commande avec le symbole "Flèche",
par exemple sur Mode MDI
L'élément de commande apparaît comme activé.
Appuyer de nouveau sur l'élément de commande
Le groupe s'ouvre.
Sélectionner l'élément de commande de votre choix
L'élément de commande sélectionné apparaît activé.
30
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
I
Informations générales | Utilisation générale
3.8.3
Menu Mode manuel
Appel
Dans le menu principal, appuyer sur Mode manuel
L'interface utilisateur correspondant au mode Manuel
s'affiche.
1
2
3
4
5
Figure 3 : Menu Mode manuel
1
2
3
4
5
Touche d'axe
Référence
Affichage de position
Barre d'état
Vitesse de rotation de la broche (machine-outil)
Le menu Mode manuel affiche les valeurs de position mesurées sur les axes de la
machine dans la zone d’usinage.
Des fonctions supplémentaires sont disponibles dans la barre d’état.
Informations complémentaires : "Mode manuel", Page 209
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
31
I
Informations générales | Utilisation générale
3.8.4
Menu Mode MDI
Appel
Dans le menu principal, appuyer sur Mode MDI
L'élément de commande peut faire partie d'un groupe
(selon la configuration).
Informations complémentaires : "Sélectionner des
éléments de commande groupés", Page 30
L'interface utilisateur correspondant au mode MDI s'affiche.
1
2
3
34
5
6
Figure 4 : Menu Mode MDI
1
2
3
4
5
6
32
Touche d'axe
Position effective
Axes couplés
Chemin restant
Barre d'état
Vitesse de rotation de la broche (machine-outil)
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
I
Informations générales | Utilisation générale
Dialogue Exécution pas à pas
Dans le menu principal, appuyer sur Mode MDI
L'élément de commande peut faire partie d'un groupe
(selon la configuration).
Informations complémentaires : "Sélectionner des
éléments de commande groupés", Page 30
Dans la barre d’état, appuyer sur Créer
L'interface utilisateur correspondant au mode MDI s'affiche.
1
2
3
4
5
Figure 5 : Dialogue Exécution pas à pas
1
2
3
4
5
Barre d'affichage
Paramètre de séquence
Séquence MDI
Barre d'état
Outils de séquence
Le menu Mode MDI permet de saisir directement les déplacements des axes
(Manual Data Input). La distance par rapport au point final est prescrite, la course
restante est calculée et affichée.
Des valeurs de mesure et des fonctions supplémentaires vous sont proposées dans
la barre d’état.
Informations complémentaires : "Mode MDI", Page 218
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
33
I
Informations générales | Utilisation générale
3.8.5
Menu Exécution de programme (option logicielle)
Appel
Dans le menu principal, appuyer sur Exécution de
programme
L'élément de commande fait partie d'un groupe.
Informations complémentaires : "Sélectionner des
éléments de commande groupés", Page 30
L'interface utilisateur correspondant à l’exécution de
programme s'affiche.
1
2
5
4
3
Figure 6 : Menu Exécution de programme
1
2
3
4
5
Barre d'affichage
Barre d'état
Gestion de programme
Vitesse de rotation de la broche (machine-outil)
Gestionnaire de programmes
Le menu Exécution de programme permet d'exécuter un programme qui a été
préalablement créé en mode Programmation. Au cours de l'exécution, un assistant
vous guide à travers les différentes étapes de programme.
Dans le menu Exécution de programme, vous avez la possibilité d'afficher une
fenêtre de simulation dans laquelle apparaît la séquence sélectionnée.
Des valeurs de mesure et des fonctions supplémentaires vous sont proposées dans
la barre d’état.
Informations complémentaires : "Exécution de programme (option logicielle)",
Page 227
34
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
I
Informations générales | Utilisation générale
3.8.6
Menu Programmation (option logicielle)
Appel
Dans le menu principal, appuyer sur Programmation
L'élément de commande fait partie d'un groupe.
Informations complémentaires : "Sélectionner des
éléments de commande groupés", Page 30
L'interface utilisateur pour la programmation s'affiche.
La barre d’état et la barre OEM optionnelle ne sont pas disponibles dans le
menu Programmation.
Vous pouvez visualiser une séquence de votre choix dans la fenêtre de simulation
disponible en option.
1
2
3
Figure 7 : Menu Programmation
1 Barre d'affichage
2 Barre d’outils
3 Gestionnaire de programmes
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
35
I
Informations générales | Utilisation générale
1
2
3
4
5
Figure 8 : Menu Programmation avec fenêtre de simulation ouverte
1
2
3
4
5
Barre d'affichage
Fenêtre de simulation (option)
Barre d’outils
Séquences du programme
Gestionnaire de programmes
Le menu Programmation permet de créer et de gérer des programmes. Vous
définissez les différentes étapes d’usinage ou les différents modèles d’usinage sous
forme de séquences. Une suite de plusieurs séquences forme alors un programme.
Informations complémentaires : "Programmation (option logicielle)", Page 236
36
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
I
Informations générales | Utilisation générale
3.8.7
Menu Gestion des fichiers
Appel
Dans le menu principal, appuyer sur Gestion des fichiers
L'interface de la gestion des fichiers s'affiche.
Bref descriptif
1
2
Figure 9 : Menu Gestion des fichiers
1 Liste des emplacements de sauvegarde disponibles
2 Liste des répertoires dans l'emplacement de sauvegarde sélectionné
Le menu Gestion des fichiers affiche une vue d'ensemble des fichiers stockés dans
la mémoire de l'appareil .
Les supports de masse USB éventuellement connectés et les lecteurs réseau
disponibles s'affichent dans la liste des emplacements de sauvegarde. Les supports
de stockage de masse USB et les lecteurs réseau s'affichent avec leur nom/
désignation.
Informations complémentaires : "Gestion de fichiers", Page 154
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
37
I
Informations générales | Utilisation générale
3.8.8
Menu Connexion utilisateur
Appel
Appuyer sur Connexion utilisateur dans le menu principal
L'interface utilisateur qui permet de connecter/déconnecter
des utilisateurs s'affiche.
Bref descriptif
1
2
Figure 10 : Menu Connexion de l’utilisateur
1 Affichage de l'utilisateur actuellement connecté
2 Connexion de l'utilisateur
Le menu Connexion de l’utilisateur affiche l’utilisateur connecté dans la colonne
de gauche. La connexion d'un nouvel utilisateur est indiquée dans la colonne de
droite.
Pour connecter un autre utilisateur, il faut que l'utilisateur connecté soit déconnecté.
Informations complémentaires : "Connexion et déconnexion de l’utilisateur",
Page 25
38
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
I
Informations générales | Utilisation générale
3.8.9
Menu Réglages
Appel
Dans le menu principal, appuyer sur Réglages
L'interface utilisateur correspondant aux réglages de l’appareil
s'affiche.
Bref descriptif
1
2
Figure 11 : Menu Réglages
1 Liste des options de configuration
2 Liste des paramètres de configuration
Le menu Réglages affiche toutes les options de configuration de l'appareil. L'appareil
adapte ses paramètres de réglages aux exigences requises par son lieu d'utilisation.
Informations complémentaires : "Paramètres", Page 161
L'appareil dispose de plusieurs niveaux d'autorisation qui permettent à
l'utilisateur d'accéder à une gestion et à une utilisation complète ou plus ou
moins limitée.
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
39
I
Informations générales | Utilisation générale
3.8.10
Menu Éteindre
Appel
Dans le menu principal, appuyer sur Éteindre
Les éléments de commande qui permettent de mettre
le système d'exploitation hors tension, d'activer le mode
économie d'énergie et d'activer le mode nettoyage s'affichent.
Bref descriptif
Le menu Éteindre affiche les options suivantes :
Élément de
commande
Fonction
Mise à l'arrêt
met à l’arrêt le système d’exploitation de l'appareil
Mode d'économie d'énergie
Eteint l'écran et passe le système d'exploitation en mode
d'économie d'énergie
Mode nettoyage
Eteint l'écran, mais le système d'exploitation continue de
fonctionner normalement
Informations complémentaires : " Mise sous/hors tension du ND 7000", Page 24
Informations complémentaires : "Nettoyer l'écran", Page 183
3.9
Affichage de position
Dans l'affichage des positions, l'appareil indique la position des axes et
éventuellement des informations complémentaires sur les axes configurés.
Vous pouvez également coupler l'affichage de certains axes et accéder aux
fonctions de la broche.
3.9.1
Eléments de commande de l'affichage de positions
Symbole
X
X
R
40
Signification
Touche d'axe
Fonctions de la touche de sélection des axes :
Appui sur la touche d'axe : ouvre le champ de saisie de la
valeur de position (mode Manuel) ou la boîte de dialogue
Exécution pas à pas (mode MDI)
Maintien de la touche d'axe appuyée : définit la position
actuelle comme point zéro
Entraînement de la touche d'axe vers la droite : ouvre le
menu des fonctions disponibles pour l'axe
L'affichage des positions indique le diamètre de l'axe d'usinage radial X.
Informations complémentaires : "Représentation",
Page 165
La recherche des marques de référence a été effectuée.
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
I
Informations générales | Utilisation générale
Symbole
R
+Z
Signification
La recherche des marques de référence n'a pas été effectuée ou aucune marque de référence n'a été détectée.
L'axe Zo est couplé à l'axe Z. L'affichage des positions
indique la somme des deux valeurs de position.
Informations complémentaires : "Coupler des axes",
Page 42
Seul l'axe Zo peut-être couplé à l'axeZ.
1
Gamme de vitesse sélectionnée pour la broche
Informations complémentaires : "Régler la vitesse de la
broche", Page 44
La vitesse de rotation de la broche ne peut pas être atteinte
avec la vitesse de transmission sélectionnée.
Sélectionner une vitesse de transmission plus élevée
La vitesse de rotation de la broche ne peut pas être atteinte
avec la vitesse de transmission sélectionnée.
Sélectionner une vitesse de transmission plus faible
Le mode CSS (vitesse de coupe constante) est activé pour la
broche.
Informations complémentaires : "Régler le mode Broche",
Page 45
Si le symbole clignote, cela signifie que la vitesse de rotation
calculée pour la broche se trouve en dehors de la plage de
vitesse de rotation définie. La vitesse de coupe souhaitée ne
peut pas être atteinte. La broche continue de tourner avec la
vitesse de rotation maximale ou minimale.
En mode MDI et Exécution de programme, un facteur
d'échelle est appliqué à l'axe.
Informations complémentaires : "Réglage des paramètres
dans le menu d'accès rapide", Page 47
Vitesse de rotation effective de la broche
Champ de saisie pour la commande de la vitesse de rotation
de la broche
Informations complémentaires : "Régler la vitesse de
rotation broche", Page 43
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
41
I
Informations générales | Utilisation générale
3.9.2
Fonctions de l'affichage de positions
Coupler des axes
Il est possible de coupler l’affichage de l'axe Zo à celui de l’axe Z. Lorsque les axes
sont couplés, les valeurs affichées au niveau de l’axe Z correspondent à la somme
des valeurs de position des deux axes.
Si vous avez couplé les axes Z et Zo, le mode de fonctionnement Exécution
de programme est verrouillé.
Tous les autres axes peuvent être couplés dans le menu .
Informations complémentaires : "Coupler des axes", Page 115
Coupler des axes
Dans la zone de travail, entraîner la touche d'axe Z vers la
droite
Z
Appuyer sur Coupler
L'axe Zo est couplé à l’axe Z.
Le symbole de couplage des axes s'affiche à côté de la touche
d'axe Z.
La valeur de position des axes couplés s'affiche sous forme de
somme.
+Z
Découpler des axes
Z
Dans la zone de travail, entraîner la touche d'axe Z vers la
droite
Appuyer sur Découpler
La résultat de la somme affiché est appliqué à l'axe Z.
L'axe Zo est mis à 0.
Exemple de couplage d'axes
L'image suivante affiche les valeurs de position avant, pendant et après le couplage
des axes Z et Zo.
X
19.250
Zo
-5.000
Z
-10.000
Les axes Zo et Z ne sont
pas couplés.
42
X
Z
19.250
+Z
-15.000
Zo est couplé à l’axe Z.
La somme des deux
axes s'affiche au niveau
de l'axe Z.
X
19.250
Zo
0.000
Z
-15.000
Zo est découplé de l’axe
Z.
Le résultat de la somme
continue de s'afficher au
niveau de l’axe Z.
L'axe Zo est mis à zéro.
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
I
Informations générales | Utilisation générale
Régler la vitesse de rotation broche
Les informations qui suivent ne valent que pour les appareils portant le
numéro d'identification 1089179-xx.
En fonction de la configuration de la machine-outil connectée, vous pouvez
commander la vitesse de rotation de la broche.
Pour passer au besoin de l'affichage de la vitesse de rotation
broche au champ de saisie, déplacer l'affichage vers la droite.
Le champ de saisie Vitesse de rotation broche s’affiche.
La vitesse de rotation de la broche peut être réglée à la valeur
de votre choix en appuyant sur + ou - ou en maintenant l'une
de ces touches appuyée
ou
Appuyer sur le champ de saisie Vitesse de rotation broche
Saisir la valeur de votre choix
Valider la saisie avec RET
La vitesse de rotation broche indiquée est mémorisée comme
valeur nominale par l’appareil et appliquée en conséquence.
Pour revenir à l'affichage de la
vitesse de rotation effective de la broche, déplacer le champ
de saisie vers la gauche
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
43
I
Informations générales | Utilisation générale
Régler la vitesse de la broche
Les informations qui suivent ne valent que pour les appareils portant le
numéro d'identification 1089179-xx.
Si votre machine-outil utilise une broche dotée d'un réducteur, vous avez la
possibilité de sélectionner la gamme vitesse utilisée.
Le choix de la gamme de vitesse s'effectue aussi par l'intermédiaire d'un
signal externe.
Informations complémentaires : "Axe de broche S", Page 106
S
1
Dans la zone de travail, entraîner la touche d'axe S vers la
droite
Appuyer sur la gamme de vitesse
Le dialogue Définir une gamme de vitesse s’affiche.
Appuyer sur la gamme de vitesse de votre choix
Appuyer sur Confirmer
La gamme de vitesse sélectionnée est mémorisée comme
nouvelle valeur.
Entraîner la touche d'axe S vers la gauche
Le symbole de la gamme de vitesse sélectionnée s'affiche à
côté de la touche d'axe S.
Si la vitesse de rotation broche souhaitée ne peut pas être atteinte avec
la gamme de vitesse sélectionnée, le symbole clignote pour cette gamme
de vitesse avec une flèche pointant vers le haut (gamme de vitesse plus
élevée) ou une flèche pointant vers le bas (gamme de vitesse plus faible).
44
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
I
Informations générales | Utilisation générale
Régler le mode Broche
Les informations qui suivent ne valent que pour les appareils portant le
numéro d'identification 1089179-xx.
Pour la broche, vous pouvez librement décider si l'appareil doit utiliser le mode
Vitesse de rotation, appliqué par défaut, ou le mode CSS (vitesse de rotation
constante).
En mode CSS, l'appareil calcule la vitesse de rotation de la broche de manière à
ce que la vitesse de coupe de l'outil de tournage reste constante quelle que soit la
géométrie de la pièce.
Activer le mode CSS
Dans la zone de travail, entraîner la touche d'axe S vers la
droite
S
Appuyer sur le mode CSS
Le dialogue Activer CSS s’affiche.
Entrer la valeur pour Vitesse maximale de broche
Appuyer sur Confirmer
Le mode de broche CSS est activé.
La vitesse de la broche s’affiche en m/min.
Entraîner la touche d'axe S vers la gauche
Le symbole du mode Broche CSS s'affiche à côté de la touche
d'axe S.
Activer le mode Vitesse
Dans la zone de travail, entraîner la touche d'axe S vers la
droite
S
Appuyer sur le mode Vitesse de rotation
La boîte de dialogue Activer le mode Vitesse s'affiche.
Entrer la valeur pour Vitesse maximale de broche
Appuyer sur Confirmer
Le mode Vitesse de rotation est activé.
La vitesse de la broche s'affiche en 1/min.
Entraîner la touche d'axe S vers la gauche
3.10
Barre d’état
La barre d’état et la barre OEM optionnelle ne sont pas disponibles dans le
menu Programmation.
L’appareil affiche l’avance et la vitesse de déplacement dans la barre d’état. Par
ailleurs, les éléments de commande de la barre d’état vous permettent d'accéder
directement au tableau d'outils, au tableau de points d’origine et aux programmes
d’aide Chronomètre et Calculatrice.
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
45
I
Informations générales | Utilisation générale
3.10.1
Eléments de commande de la barre d'état
La barre d’état propose les éléments de commande suivants :
Elément de
commande
Fonction
Menu d'accès rapide
Paramétrage des unités pour des valeurs linéaires et
angulaires, configuration d'un facteur d'échelle, configuration
de l'affichage de positions pour axes d'usinage radiaux ; le
fait d'appuyer dessus ouvre le menu d'accès rapide
Informations complémentaires : "Réglage des paramètres
dans le menu d'accès rapide", Page 47
Tableau de points d'origine
Affichage du point d’origine actuel ; appuyer pour ouvrir le
tableau de points d’origine
Informations complémentaires : "Créer un tableau de points
d'origine", Page 150
Tableau d'outils
Affichage de l’outil actuel ; appuyer pour ouvrir le tableau
d’outils
Informations complémentaires : "Créer un tableau d’outils",
Page 146
Chronomètre
Affichage horaire avec fonction Start/Stop au format h:mm:s
Informations complémentaires : "Chronomètre", Page 49
Calculateur
Calculatrice comportant les principales fonctions
mathématiques, calculatrice de vitesse de rotation et
calculatrice de cône
Informations complémentaires : "Calculateur", Page 49
Vitesse d'avance
Affichage de la vitesse d'avance actuelle de l'axe linéaire le
plus rapide
Si tous les axes linéaires sont à l'arrêt, c'est la vitesse
d'avance de l'axe rotatif le plus rapide qui s'affiche.
Fonctions auxiliaires
Fonctions auxiliaires du mode Manuel
Informations complémentaires : "Fonctions auxiliaires en
mode Manuel", Page 50
Exécution pas à pas
Création de séquences d'usinage en mode MDI
46
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
I
Informations générales | Utilisation générale
3.10.2
Réglage des paramètres dans le menu d'accès rapide
Le menu d'accès rapide vous permet d'adapter les paramètres suivants :
Les différents réglages disponibles dans le menu d'accès rapide varient en
fonction de l'utilisateur connecté.
Unité des valeurs linéaires (Millimètre ou Pouce)
Unité des valeurs angulaires (Radian, Degré décimal ou Deg. Min. Sec.)
Affichage des Axes d'usinage radiaux (Rayon ou Diamètre)
Facteur échelle qui est multiplié par la position configurée lors de l'exécution
d'une séquence MDI ou d'une séquence de programme
Définir des unités
Dans la barre d’état, appuyer sur Menu d'accès rapide
Sélectionner l'Unité pour valeurs linéaires de votre choix
Sélectionner l'Unité pour valeurs angulaires de votre choix
Pour fermer le menu d'accès rapide, appuyer sur Fermer
Les unités sélectionnées s'affichent dans le menu d'accès
rapide.
Activer l'affichage des Axes d'usinage radiaux
Dans la barre d’état, appuyer sur Menu d'accès rapide
Sélectionner l'option de votre choix
Pour fermer le menu d'accès rapide, appuyer sur Fermer
X
Si l’option Diamètre a été sélectionnée, l’icône correspondante
s'affichera dans la vue des positions.
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
47
I
Informations générales | Utilisation générale
Activer le Facteur échelle
Le Facteur échelle est, lors de l'exécution d'une séquence MDI ou d'une séquence
de programme multiplié avec la position configurée dans la séquence. Cela vous
permet de mettre un ou plusieurs axes en miroir ou de mettre un ou plusieurs axes à
l'échelle pour une Exécution pas à pas ou une séquence de programme sans avoir
à modifier la séquence.
Dans la barre d’état, appuyer sur Menu d'accès rapide
Pour naviguer vers le paramètre de votre choix, entraîner la vue
vers la gauche
Activer la fonction d'Facteur échelle avec le commutateur
coulissant ON/OFF
Renseigner le Facteur échelle de votre choix pour chacun des
axes
Valider chaque fois votre saisie avec RET
Pour fermer le menu d'accès rapide, appuyer sur Fermer
Si le facteur d'échelle est ≠ 1, le symbole correspondant
s'affiche dans la vue de positions.
Exemple d'application d'un facteur d’échelle pour l'image miroir
y
Facteur d'échelle : X = -1
Trou 1 : X:-10, Y:10
Trou 2 : X:-40, Y:10
Pas de facteur d'échelle :
X&Y = 1
Trou 1 : X:10, Y:10
x
Facteur d'échelle : X&Y = -1
Trou 1 : X:-10, Y:-10
Trou 2 : X:-40, Y:-10
48
Facteur d'échelle : Y = -1
Trou 1 : X:10, Y:-10
Trou 2 : X:40, Y:-10
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
I
Informations générales | Utilisation générale
3.10.3
Chronomètre
Un chronomètre est disponible dans la barre d’état de l’appareil. Il vous permet de
mesurer des temps d’usinage, ou autres. L'affichage horaire au format h:mm:ss
fonctionne selon le principe d’un chronomètre traditionnel : il compte le temps
écoulé.
Élément de commande
Fonction
Start
Commence à chronométrer ou reprend le chronométrage après une pause
Pause
Interrompt le chronométrage
Stop
Arrête le chronométrage et remet à 0:00:00
3.10.4
Calculateur
Pour les calculs, l'appareil propose plusieurs types de calculatrices dans la
barre d'état. Pour saisir des valeurs numériques, vous devez utiliser les touches
numériques comme vous le feriez sur une calculatrice standard.
Ordinateur
Fonction
Standard
Dispose des principales fonctions mathématiques.
Calculatrice de
vitesse
Entrer les valeurs dans les champs Diamètre (mm) et
Vitesse de coupe (m/min) prédéfinis
La vitesse de rotation est automatiquement calculée.
Calculatrice de
cône
Entrer les valeurs dans les champs D1, D2 et L
prédéfinis
L’angle est automatiquement calculé.
Le cône est représenté graphiquement.
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
49
I
Informations générales | Utilisation générale
3.10.5
Fonctions auxiliaires en mode Manuel
Pour appeler les fonctions auxiliaires, appuyer sur Fonctions
auxiliaires dans la barre d'état
Les éléments de commande suivants vous sont proposés :
Elément de commande
Fonction
Marques de référence
Lancer une recherche des marques de référence
Informations complémentaires : "Activer la recherche
des marques de référence", Page 118
Points d'origine
Définir les points d'origine
Informations complémentaires : "Effleurer les points
d'origine", Page 151
Données Outils
Mesurer un outil (par effleurement)
Informations complémentaires : "Mesurer un outil",
Page 148
3.11
Barre OEM
La barre d’état et la barre OEM optionnelle ne sont pas disponibles dans le
menu Programmation.
La barre OEM optionnelle vous permet, selon la configuration de l’appareil, de
commander les fonctions de la machine-outils raccordée.
50
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
I
Informations générales | Utilisation générale
3.11.1
Eléments de commande du Menu OEM
Les éléments de commande disponibles dans la barre OEM dépendent de
la configuration de l'appareil et de la machine-outil reliée.
Informations complémentaires : "Configurer le Menu OEM", Page 121
Dans le Menu OEM, les éléments de commande ci-après sont habituellement
disponibles :
Élément de
commande
Fonction
Le fait d'appuyer sur la languette permet d'afficher/masquer
la barre OEM.
Logo
Affiche le logo OEM configuré
Vitesse de rotation broche
Afficher un ou plusieurs valeurs prédéfinie(s) pour la vitesse
de rotation broche
Informations complémentaires : "Configurer les valeurs
nominales pour la vitesse de rotation de la broche",
Page 122
3.11.2
Appeler des fonctions du Menu OEM
Les éléments de commande disponibles dans la barre OEM dépendent de
la configuration de l'appareil et de la machine-outil reliée.
Informations complémentaires : "Configurer le Menu OEM", Page 121
Les éléments de commande de la barre OEM vous permettent de piloter certaines
fonctions spéciales telles que les fonctions de la broche.
Informations complémentaires : "Configurer les fonctions spéciales", Page 124
Prédéfinir la vitesse de rotation de la broche
Dans la barre OEM, appuyer sur le champ Vitesse rotation
broche
L’appareil prédéfinit la valeur de tension qui permettra
d'atteindre, pour la machine-outil connectée, la vitesse de
rotation broche choisie en considérant que celle-ci ne soit
soumise à aucune charge.
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
51
I
Informations générales | Utilisation générale
Programmer la vitesse de rotation de la broche
Sélectionner la vitesse de rotation de la broche en appuyant
sur le bouton + ou - ou en le maintenant appuyé
Dans la barre OEM, maintenir appuyé le champ Vitesse
rotation broche
La couleur du champ en arrière-plan devient verte.
La vitesse de rotation broche actuelle est mémorisée comme
valeur nominale par l'appareil et affichée dans le champ
Vitesse rotation broche.
3.12
Messages système et signaux sonores
3.12.1
Messages
1
2
Figure 12 : Affichage de messages dans la zone de travail
1 Zone d’affichage Messages
2 Liste des messages
Des messages peuvent apparaître en haut de la zone de travail, par ex. suite à des
erreurs de manipulation ou à des processus qui n’ont pas été menés à terme.
Les messages s'afficheront alors chaque fois que l'événement déclencheur d'un
message surviendra, ou en appuyant sur la zone d'affichage Messages, en haut à
gauche de l'écran.
Appeler des messages
3
Appuyer sur Messages
La liste des messages s'ouvre.
Adapter la zone d'affichage
Pour agrandir la plage d'affichage des messages, déplacer
l'élément de contact vers le bas
Pour rédurie la plage d'affichage des messages, déplacer
l'élément de contact vers le haut
Pour fermer la zone d'affichage, déplacer l'élément de de
contact vers le haut de l'écran
Le nombre de messages fermés s'affiche dans Messages
52
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
I
Informations générales | Utilisation générale
Fermer des messages
Selon le contenu des messages, vous pouvez utiliser les éléments de commande
suivants pour fermer les messages :
Pour fermer un message d'information, appuyer sur Fermer
Le message ne s'affiche plus.
ou
Pour fermer un message pouvant avoir un effet sur
l'application, appuyer sur OK
Le message est éventuellement pris en compte par
l'application.
Le message ne s'affiche plus.
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
53
I
Informations générales | Utilisation générale
3.12.2
Assistant
1
Figure 13 : Aide de l'assistant au cours des étapes de travail
1 Assistant (exemple)
Vous bénéficiez de l'aide de l'assistant lorsque vous exécutez des actions, des
programmes et des procédures d'apprentissage.
Les éléments de commande de l'assistant s'affichent en fonction de l'étape de
travail ou de la procédure en cours. Ces éléments de commande se présentent
comme suit :
Pour revenir à l'étape de travail précédente ou pour répéter une
procédure, appuyer sur Annuler
Pour valider l'étape de travail affichée, appuyer sur Valider
L'assistant saute à l'étape suivante ou quitte la procédure en
cours.
Pour passer à l'affichage suivant, appuyer sur Suivant
Pour revenir à l'affichage précédent, appuyer sur Précédent
Pour fermer l'assistant, appuyer sur Fermer
3.12.3
Feedback audio
L'appareil peut émettre des signaux sonores pour signaler certaines actions, indiquer
la fin de certains processus ou avertir de certaines perturbations.
Les différents sons disponibles sont regroupés par thème. Les sons d'un même
thème se distinguent les uns des autres.
Les paramètres des signaux sonores sont à définir dans le menu Réglages.
Informations complémentaires : "Sons", Page 168
54
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
II
Informations pour
les utilisateurs OEM
et Setup
II
Informations pour les utilisateurs OEM et Setup | Vue d'ensemble
Vue d'ensemble
Cette partie de la documentation contient l'essentiel des informations utiles aux
utilisateurs de type OEM et Setup pour la mise en service et la configuration de
l'appareil.
Contenus des chapitres dans la partie "Informations pour les utilisateurs de type
OEM et Setup"
Le tableau ci-dessous présente :
les différents chapitres qui composent la partie "Informations pour les utilisateurs
de type OEM et Setup" actuelle
les informations que contiennent les différentes chapitres
les principaux groupes de personnes ciblés par ces chapitres
Sommaire
Public visé
56
OEM
Setup
Ce chapitre contient des informations sur ...
Operator
Chapitre
1 "Transport et stockage"
... le transport du produit
... le stockage du produit
... le contenu de la livraison du produit
... les accessoires du produit
✓
✓
2 "Montage"
... le montage du produit conformément à sa destination
✓
✓
3 "Installation"
... l'installation du produit conformément à sa destination
✓
✓
4 "Mise en service"
... la mise en service du produit
✓
5 "Configuration"
... la configuration du produit conformément à sa destination
6 "Gestion de fichiers"
... les fonctions du menu "Gestion des fichiers"
✓
✓
✓
7 "Paramètres"
... les options de réglages et les paramètres de configuration associés pour le produit
✓
✓
✓
8 "Entretien et maintenance"
... les tâches d'entretien générales à effectuer sur le produit
✓
✓
✓
9 "Démontage et élimination des déchets"
... le démontage et l'élimination du produit
... les obligations relatives à la protection de l'environnement
✓
✓
✓
10 "Caractéristiques
techniques"
... les caractéristiques techniques du produit
... les cotes d'encombrement du produit (schémas)
✓
✓
✓
✓
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
II
Informations pour les utilisateurs OEM et Setup
Sommaire
1
Transport et stockage................................................................................................................
1.1
1.2
1.3
1.4
1.5
2
3
4
Généralités..............................................................................................................................................
61
Déballage de l'appareil.........................................................................................................................
61
Contenu de la livraison et accessoires............................................................................................
61
1.3.1 Contenu de la livraison.............................................................................................................. 61
1.3.2 Accessoires................................................................................................................................... 62
En cas d'avarie......................................................................................................................................
63
Reconditionnement et stockage........................................................................................................
64
1.5.1 Emballage de l'appareil.............................................................................................................. 64
1.5.2 Stockage de l’appareil................................................................................................................ 64
Montage.....................................................................................................................................
2.1
2.2
60
65
Vue d'ensemble.....................................................................................................................................
66
Assemblage de l'appareil....................................................................................................................
66
2.2.1 Montage sur le socle Single-Pos............................................................................................. 67
2.2.2 Montage sur le socle Duo-Pos................................................................................................. 68
2.2.3 Montage sur le socle Multi-Pos............................................................................................... 69
2.2.4 Montage sur le support Multi-Pos........................................................................................... 70
Installation..................................................................................................................................
71
3.1
3.2
3.3
3.4
3.5
3.6
3.7
3.8
Vue d'ensemble.....................................................................................................................................
Informations générales........................................................................................................................
Vue d'ensemble de l’appareil..............................................................................................................
Connexion des systèmes de mesure...............................................................................................
Câbler les entrées et sorties à commutation.................................................................................
Raccorder des appareils de saisie....................................................................................................
Connexion d'un périphérique réseau................................................................................................
Raccorder l'alimentation en tension.................................................................................................
72
72
73
75
76
79
79
80
Mise en service..........................................................................................................................
81
4.1
4.2
4.3
4.4
4.5
4.6
Vue d'ensemble.....................................................................................................................................
82
Connexion pour la mise en service..................................................................................................
82
4.2.1 Connexion de l'utilisateur........................................................................................................... 82
4.2.2 Lancer la recherche des marques de référence au démarrage......................................... 83
4.2.3 Paramétrage de la langue......................................................................................................... 83
4.2.4 Modifier le mot de passe.......................................................................................................... 84
Etapes individuelles de mise en service..........................................................................................
84
Sélectionner une Application..............................................................................................................
86
Configurations par défaut...................................................................................................................
86
4.5.1 Activer les Options de logiciel.................................................................................................. 86
4.5.2 Régler la date et l’heure............................................................................................................. 89
4.5.3 Définir des unités......................................................................................................................... 89
Configuration des axes........................................................................................................................
91
4.6.1 Principes de base pour la configuration des axes............................................................... 92
4.6.2 Vue d'ensemble des systèmes de mesure typiques........................................................... 93
4.6.3 Configurer des axes pour systèmes de mesure avec interface EnDat............................ 94
4.6.4 Configurer des axes pour des systèmes de mesure à interface 1 VCC ou 11 µACC........ 95
4.6.5 La compensation d'erreur..........................................................................................................100
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
57
II
Informations pour les utilisateurs OEM et Setup
4.7
4.8
4.9
5
Configuration..............................................................................................................................
5.1
5.2
5.3
5.4
5.5
6
7
134
Informations générales........................................................................................................................ 135
Connexion pour la configuration....................................................................................................... 135
5.2.1 Connexion de l'utilisateur...........................................................................................................135
5.2.2 Lancer la recherche des marques de référence au démarrage.........................................136
5.2.3 Paramétrage de la langue......................................................................................................... 136
5.2.4 Modifier le mot de passe.......................................................................................................... 137
Les différentes étapes de dégauchissage....................................................................................... 138
5.3.1 Configurations par défaut......................................................................................................... 138
5.3.2 Préparer des procédures d'usinage.........................................................................................146
Enregistrer les données de configuration........................................................................................ 152
Sauvegarder les fichiers utilisateur................................................................................................... 153
Gestion de fichiers.....................................................................................................................
154
6.1
6.2
6.3
6.4
Vue d'ensemble.....................................................................................................................................
Types de fichiers...................................................................................................................................
Gestion des répertoires et des fichiers............................................................................................
Visualiser des fichiers..........................................................................................................................
155
156
156
159
6.5
6.6
Exporter des fichiers............................................................................................................................
Importer des fichiers............................................................................................................................
159
160
Paramètres.................................................................................................................................
161
7.1
7.2
58
4.6.6 Configurer l'axe de broche........................................................................................................ 105
4.6.7 Fonctions de commutation....................................................................................................... 113
4.6.8 Coupler des axes......................................................................................................................... 115
4.6.9 Axe du diamètre.......................................................................................................................... 116
4.6.10 Marques de référence................................................................................................................ 117
Configurer les fonctions M................................................................................................................. 119
4.7.1 Fonctions M standards.............................................................................................................. 119
4.7.2 Fonctions M spécifiques au constructeur............................................................................. 119
Espace OEM........................................................................................................................................... 120
4.8.1 Ajouter de la documentation.................................................................................................... 120
4.8.2 Ecran de démarrage ajouter..................................................................................................... 120
4.8.3 Configurer le Menu OEM........................................................................................................... 121
4.8.4 Adapter l'affichage...................................................................................................................... 126
4.8.5 Adapter l'exécution de programme......................................................................................... 126
4.8.6 Régler les messages d'erreurs................................................................................................. 127
4.8.7 Sauvegarder et restaurer des messages OEM..................................................................... 129
4.8.8 Configurer l'appareil pour les captures d'écran.................................................................... 130
Sauvegarder des données.................................................................................................................. 131
4.9.1 Enregistrer les données de configuration.............................................................................. 131
4.9.2 Sauvegarder les fichiers utilisateur......................................................................................... 132
Vue d'ensemble..................................................................................................................................... 162
Général.................................................................................................................................................... 163
7.2.1 Informations appareils............................................................................................................... 163
7.2.2 Ecran d'affichage et écran tactile............................................................................................ 164
7.2.3 Représentation............................................................................................................................. 165
7.2.4 Fenêtre de simulation.................................................................................................................166
7.2.5 User interface............................................................................................................................... 167
7.2.6 Sons................................................................................................................................................ 168
7.2.7 Imprimante.................................................................................................................................... 168
7.2.8 Droits d'auteur.............................................................................................................................. 168
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
II
Informations pour les utilisateurs OEM et Setup
7.3
7.4
7.5
7.6
8
Entretien et maintenance............................................................................................................
8.1
8.2
8.3
8.4
8.5
8.6
8.7
8.8
8.9
9
10
7.2.9 Informations maintenance........................................................................................................ 169
7.2.10 Documentation............................................................................................................................. 169
Interfaces................................................................................................................................................ 170
7.3.1 USB................................................................................................................................................. 170
7.3.2 Axes (fonctions de commutation)........................................................................................... 170
7.3.3 Fonctions de commutation dépendantes de la pos............................................................ 171
Utilisateur................................................................................................................................................ 173
7.4.1 OEM................................................................................................................................................ 173
7.4.2 Setup.............................................................................................................................................. 174
7.4.3 Operator......................................................................................................................................... 175
Axes.......................................................................................................................................................... 176
7.5.1 Information....................................................................................................................................178
Service..................................................................................................................................................... 179
7.6.1 Informations sur le firmware.................................................................................................... 180
182
Vue d'ensemble..................................................................................................................................... 183
Nettoyage................................................................................................................................................ 183
Plan d'entretien...................................................................................................................................... 184
Remise en service................................................................................................................................ 184
Mettre le firmware à jour.................................................................................................................... 185
Diagnostic des systèmes de mesure............................................................................................... 187
8.6.1 Diagnostic des systèmes de mesure à interface 1 VCC/11 µACC.......................................187
8.6.2 Diagnostic des systèmes de mesure à interface................................................................. 188
Restaurer des fichiers et des paramètres....................................................................................... 191
8.7.1 Restaurer les répertoires et les fichiers spécifiques OEM.................................................. 191
8.7.2 Restaurer des fichiers utilisateur............................................................................................. 192
8.7.3 Restaurer la configuration......................................................................................................... 193
Réinitialiser tous les paramètres....................................................................................................... 194
Réinitialiser à l'état de livraison......................................................................................................... 194
Démontage et élimination des déchets.......................................................................................
195
9.1
9.2
9.3
Vue d'ensemble.....................................................................................................................................
Démontage.............................................................................................................................................
Elimination des déchets......................................................................................................................
196
196
196
Caractéristiques techniques.......................................................................................................
197
10.1
10.2
10.3
Vue d'ensemble..................................................................................................................................... 198
Données de l'appareil........................................................................................................................... 198
Dimensions de l'appareil et cotes d'encombrement..................................................................... 200
10.3.1 Dimensions de l'appareil avec le socle Single-Pos.............................................................. 202
10.3.2 Dimensions de l'appareil avec le socle Duo-Pos.................................................................. 203
10.3.3 Dimensions de l'appareil avec le socle Multi-Pos................................................................ 203
10.3.4 Dimensions de l'appareil avec le support Multi-Pos............................................................ 204
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
59
1
Transport et
stockage
II
Informations pour les utilisateurs OEM et Setup | Transport et stockage
1.1
Généralités
Ce chapitre contient des informations relatives au transport et au stockage, au
contenu de la livraison et aux accessoires de l'appareil.
Seul un personnel qualifié est habilité à effectuer les opérations décrites ciaprès.
Informations complémentaires : "Qualification du personnel", Page 16
1.2
Déballage de l'appareil
Ouvrir le carton d'emballage par le haut
Retirer le matériau d'emballage
Sortir le contenu
Vérifier que le contenu de la livraison est complet
Vérifier que la livraison n'a pas été endommagée pendant le transport
1.3
Contenu de la livraison et accessoires
1.3.1
Contenu de la livraison
La livraison contient les articles suivants :
Désignation
Description
Addendum (optionnel)
Complète ou remplace certains passages
du manuel d'utilisation et (le cas échéant) du
guide d'installation.
Manuel d'utilisation
Version PDF du manuel stockée sur un
support de mémoire dans les langues actuellement disponibles
Appareil
Visualisation de cotes ND 7000
Guide d'installation
Version imprimée du guide d'installation dans
les langues actuellement disponibles
Socle Single-Pos
Socle pour un montage rigide, avec une inclinaison à 20°, trous de fixation répartis sur
50 mm x 50 mm
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
61
II
Informations pour les utilisateurs OEM et Setup | Transport et stockage
1.3.2
Accessoires
Les options logicielles doivent être activées en entrant une clé de licence
sur l’appareil. Les composants hardware associés ne peuvent être utilisés
qu’une fois l’option logicielle concernée activée.
Informations complémentaires : "Activer les Options de logiciel",
Page 86
Les accessoires listés ci-après peuvent être commandés auprès de HEIDENHAIN :
Accessoires
Désignation
Description
ID
Câble de liaison USB
Câble de liaison USB, avec
connecteur de type A sur B
354770-xx
Câbles de raccordement
Câbles de raccordement,
voir le catalogue "Câbles et
connecteurs des produits
HEIDENHAIN"
---
Câble secteur
Câble secteur avec connecteur
européen (type F), longueur
3m
223775-01
Option logicielle
ND 7000 PGM
Saisie de parties de
programmes pour l'usinage de
pièces
1089225-02
Option logicielle
ND 7000 PGM
Génération de programmes
pour l'usinage de pièces.
Version d'essai limitée dans le
temps (60 jours).
1089225-52
Option logicielle
ND 7000 RD
Prise en charge de perceuses
radiales et de perceuses
radiales rapides
1089225-01
Option logicielle
ND 7000 RD Trial
Prise en charge de perceuses
radiales et de perceuses
radiales rapides. Version d'essai limitée dans le temps
(60 jours).
1089225-51
Pour l'installation
Pour le fonctionnement
Pour le montage
62
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
II
Informations pour les utilisateurs OEM et Setup | Transport et stockage
Accessoires
1.4
Désignation
Description
ID
Bras de montage
Bras de montage assurant la
fixation à une machine
1089207-01
Cadre de montage
Cadre pour le montage des
électroniques consécutives
QUADRA-CHEK 2000, GAGECHEK 2000 et ND 7000 dans
un panneau
1089208-01
Socle Duo-Pos
Socle pour un montage rigide,
avec une inclinaison possible
à 20° ou 45°, motif de trous de
fixation 50 mm x 50 mm
1089230-06
Socle Multi-Pos
Socle pour un montage inclinable graduellement dans la
limite de 90°, motif de trous de
fixation 50 mm x 50 mm
1089230-07
Socle Single-Pos
Socle pour un montage rigide,
avec une inclinaison à 20°,
motif de trous de fixation
50 mm x 50 mm
1089230-05
Support Multi-Pos
Support permettant de
fixer l'appareil sur un bras
de montage, inclinable
graduellement dans la
limite de 90°, motif de trous
50 mm x 50 mm
1089230-08
En cas d'avarie
Faire constater l'avarie par le transporteur
Conserver les emballages pour les besoins de l'enquête
Signaler l'avarie au transporteur
Pour les pièces de rechange, contacter le distributeur ou le constructeur de la
machine
En cas de dommage pendant le transport :
Conserver les emballages pour les besoins de l'enquête
Contacter HEIDENHAIN ou le constructeur de la machine.
Ceci vaut également pour les demandes de pièces de rechange.
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
63
II
Informations pour les utilisateurs OEM et Setup | Transport et stockage
1.5
Reconditionnement et stockage
L'appareil doit être conditionné et stocké avec précaution, selon les conditions
mentionnées ci-après.
1.5.1
Emballage de l'appareil
Le reconditionnement doit être le plus conforme possible à l'emballage d'origine.
Tous les composants et capuchons anti-poussière doivent être en place sur
l'appareil, ou emballés, selon leur état à la livraison.
Emballer l'appareil de telle manière que :
les chocs et les secousses sont amortis pendant le transport
l'humidité et la poussière ne pénètrent pas à l'intérieur
Placer toutes les pièces accessoires dans l'emballage
Informations complémentaires : "Contenu de la livraison et accessoires",
Page 61
Joindre l'ensemble de la documentation fournie à la livraison
Informations complémentaires : "Conservation et transmission de la
documentation", Page 11
En cas de retour de l'appareil au service après-vente pour réparation :
Expédier l'appareil sans accessoire, sans système de mesure ni appareil
périphérique
1.5.2
Stockage de l’appareil
Emballer l'appareil comme décrit ci-dessus
Respecter les règles relatives aux conditions ambiantes
Informations complémentaires : "Caractéristiques techniques", Page 197
Vérifier après chaque transport et après toute période de stockage prolongée que
l'appareil n'est pas endommagé
64
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
2
Montage
II
Informations pour les utilisateurs OEM et Setup | Montage
2.1
Vue d'ensemble
Ce chapitre décrit le montage de l'appareil. Vous y trouverez des instructions pour
monter l'appareil correctement sur des socles ou des supports.
Seul un personnel qualifié est habilité à effectuer les opérations décrites ciaprès.
Informations complémentaires : "Qualification du personnel", Page 16
2.2
Assemblage de l'appareil
Informations générales sur le montage
Les éléments permettant d'accueillir les différentes variantes de montage se
trouvent au dos de l'appareil. Le motif des trous de fixation est celui d'une grille de
50 mm x 50 mm.
50
50
Figure 14 : Dimensions de l'arrière de l'appareil
Le matériel permettant de fixer les différentes variantes de montage sur l'appareil
est emballé avec les accessoires.
Vous aurez également besoin des accessoires suivants :
Tournevis Torx T20
Tournevis Torx T25
Clé à six pans SW 2,5 (socle Duo-Pos)
Matériel de fixation sur une surface d'appui
Pour une utilisation conforme à sa destination, l'appareil doit
impérativement être monté sur un socle ou un support.
66
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
II
Informations pour les utilisateurs OEM et Setup | Montage
2.2.1
Montage sur le socle Single-Pos
Vous pouvez visser le socle Single-Pos à l'appareil, avec une inclinaison de 20°.
Utiliser les vis M4 x 8 ISO 14581 fournies pour fixer le socle aux trous filetés
situés au dos de l'appareil, en haut
Respecter le couple de serrage admissible de 2,6 Nm
Visser le socle sur une surface plane par le haut avec deux vis adaptées
ou
Positionner les patins auto-adhésifs en caoutchouc sous le socle
Faire passer les câbles, qui viennent de l'arrière, par l'ouverture du socle,
jusqu'aux connecteurs.
Figure 15 : Appareil monté sur le socle
Single-Pos
Figure 16 : Agencement des câbles sur le
socle Single-Pos
Informations complémentaires : "Dimensions de l'appareil avec le socle Single-Pos",
Page 202
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
67
II
Informations pour les utilisateurs OEM et Setup | Montage
2.2.2
Montage sur le socle Duo-Pos
Le socle Duo-Pos peut être vissé à l'appareil avec une inclinaison de 20° ou 45°.
Si vous vissez le socle Duo-Pos à l'appareil avec une inclinaison à 45°,
vous devrez fixer l'appareil au niveau supérieur des encoches de montage.
Utilisez un câble secteur avec un connecteur coudé.
Utiliser les vis à six pans M4 x 8 ISO 14581 fournies pour fixer le socle aux trous
filetés qui se trouvent au dos de l'appareil, en bas
Respecter le couple de serrage admissible de 2,6 Nm
Visser le socle sur une surface plane via l'encoche de montage
(largeur = 4,5 mm)
ou
Placer l'appareil à l'endroit de votre choix
Faire passer les câbles, qui viennent de l'arrière, entre les deux pieds et par les
ouvertures latérales de manière à atteindre les connecteurs
Figure 17 : Appareil monté sur le socle
Duo-Pos
Figure 18 : Agencement des câbles sur le
socle Duo-Pos
Informations complémentaires : "Dimensions de l'appareil avec le socle Duo-Pos",
Page 203
68
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
II
Informations pour les utilisateurs OEM et Setup | Montage
2.2.3
Montage sur le socle Multi-Pos
Utiliser les vis M4 x 8 ISO 14581 (noires) fournies pour fixer le socle aux trous
filetés situés au dos de l'appareil
Respecter le couple de serrage admissible de 2,6 Nm
En option, le socle peut être fixé avec deux vis M5 sur une surface plane, par
dessous
Régler l'angle d'inclinaison à votre guise
Fixer le socle : serrer la vis T25
Respecter le couple de serrage prescrit pour la vis T25
Couple de serrage recommandé : 5,0 Nm
Couple de serrage maximal admissible : 15,0 Nm
Faire passer les câbles, qui viennent de l'arrière, entre les deux pieds et par les
ouvertures latérales de manière à atteindre les connecteurs
Figure 19 : Appareil monté sur le socle
Multi-Pos
Figure 20 : Agencement des câbles sur le
socle Multi-Pos
Informations complémentaires : "Dimensions de l'appareil avec le socle Multi-Pos",
Page 203
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
69
II
Informations pour les utilisateurs OEM et Setup | Montage
2.2.4
Montage sur le support Multi-Pos
Utiliser les vis M4 x 8 ISO 14581 (noires) fournies pour fixer le support aux trous
filetés situés au dos de l'appareil
Respecter le couple de serrage admissible de 2,6 Nm
Utiliser la vis M8 fournie, la poignée et l'écrou M8 à six pans pour monter le
support sur un bras
ou
Utiliser deux vis < 7 mm pour monter le support sur la surface de votre choix, via
les deux trous prévus à cet effet.
Régler l'angle d'inclinaison à votre guise
Fixer le support : serrer la vis T25
Respecter le couple de serrage prescrit pour la vis T25
Couple de serrage recommandé : 5,0 Nm
Couple de serrage maximal admissible : 15,0 Nm
Faire passer les câbles, qui viennent de l'arrière, entre les deux pieds du support
et par les ouvertures latérales de manière à atteindre les connecteurs
Figure 21 : Appareil monté sur le support
Multi-Pos
Figure 22 : Agencement des câbles sur le
support Multi-Pos
Informations complémentaires : "Dimensions de l'appareil avec le support MultiPos", Page 204
70
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
3
Installation
II
Informations pour les utilisateurs OEM et Setup | Installation
3.1
Vue d'ensemble
Ce chapitre décrit l'installation de l'appareil. Vous y trouverez des informations
sur les connecteurs de l'appareil et des instructions sur la manière de raccorder
correctement des appareils périphériques.
Seul un personnel qualifié est habilité à effectuer les opérations décrites ciaprès.
Informations complémentaires : "Qualification du personnel", Page 16
3.2
Informations générales
REMARQUE
Perturbations causées par des sources d'émissions hautement
électromagnétiques !
Les appareils périphériques tels que les variateurs de fréquence ou les moteurs
d'entraînement peuvent être à l'origine de perturbations.
Pour augmenter la résistance aux perturbations électromagnétiques :
Utiliser une prise de terre fonctionnelle optionnelle selon la norme
CEI/EN 60204-1
Utiliser exclusivement des appareils périphériques USB entièrement blindés,
par exemple à l'aide d'un film métallique et d'une tresse ou d'un boîtier
métallique. Le taux de couverture de la tresse de blindage doit être de 85 % ou
plus. Le blindage doit être complètement relié à la prise (liaison à 360°).
REMARQUE
Risque d'endommagement de l'appareil en cas de branchements/
débranchements effectués pendant le fonctionnement !
Certains composants internes risquent d'être endommagés.
Ne brancher ou débrancher les connecteurs que si l'appareil est hors tension
REMARQUE
Décharge électrostatique (DES)
Cet appareil contient des composants qui peuvent être détruits par une décharge
électrostatique (DES).
Respecter impérativement les consignes de sécurité lors de la manipulation de
composants sensibles aux décharges électrostatiques
Ne jamais toucher les plots sans mise à la terre appropriée
Porter un bracelet antistatique pour les interventions sur les prises de l'appareil
72
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
II
Informations pour les utilisateurs OEM et Setup | Installation
REMARQUE
Risque d'endommager l'appareil si le câblage est incorrect !
Un mauvais câblage des entrées ou des sorties est susceptible d'endommager
l'appareil ou les appareils périphériques.
Respecter l'affectation des broches et les spécifications techniques de
l'appareil
Seuls les plots/fils utilisés doivent être reliés.
Informations complémentaires : "Caractéristiques techniques", Page 197
3.3
Vue d'ensemble de l’appareil
Les ports situés au dos de l'appareil sont protégés des salissures et du risque de
dommages par des capuchons anti-poussière.
REMARQUE
Salissure et détérioration en cas d'absence de capuchons anti-poussière !
Les contacts de connexion risquent de ne pas fonctionner correctement si vous
ne placez pas de capuchon anti-poussière sur les ports qui ne sont pas utilisés.
Ne retirer les capuchons anti-poussière que pour connecter des appareils de
mesure ou des appareils périphériques
Remettre le capuchon anti-poussière en place dès que les systèmes de
mesure ou les appareils périphériques sont débranchés
Le type de ports pour systèmes de mesure peut varier en fonction de la
version de l’appareil.
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
73
II
Informations pour les utilisateurs OEM et Setup | Installation
Dos de l'appareil sans capuchons anti-poussière
4
HEIDENHAIN
5
X113
X3
10
6
X2
X100
7
AC 100 V ... 240 V
50 Hz ... 60 Hz
(max. 38 W)
X1
X32
X116
9
8
Figure 23 : Dos des appareils portant l'ID 1089178-xx
1
2
X105
3
4
X106
5
X113
X104
X3
6
X2
7
HEIDENHAIN
X100
X1
AC 100 V ... 240 V
50 Hz ... 60 Hz
(max. 38 W)
10
X32
X116
9
8
Figure 24 : Dos des appareils portant l'ID 1089179-xx
74
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
II
Informations pour les utilisateurs OEM et Setup | Installation
Ports :
5
X1-X3 : variante d'appareil avec ports de 15 plots pour systèmes de mesure à interface
1 VCC, 11 μACC ou EnDat 2.2
7
X32 : port USB 2.0 Hi-Speed (type A) pour imprimante, appareil de saisie ou support de
stockage de masse USB
10 Haut-parleur
8
Prise de mise à la terre selon la norme CEI/EN 60204-1
6
X116 : port Ethernet RJ45 pour la communication et l'échange de données avec des
systèmes consécutifs ou un PC
4
X113 : port Sub-D 15 plots pour palpeurs (par ex. palpeur HEIDENHAIN)
9
X100 : interrupteur d'alimentation et raccordement secteur
Ports supplémentaires sur les appareils portant le numéro ID 1089179-xx :
3.4
2
X105 : port Sub-D 37 plots pour interface numérique (24 V CC ; 24 entrées à commutation, 8 sorties à commutation)
3
X106 : port Sub-D 15 plots pour interface analogique (4 entrées, 4 sorties)
1
X104 : port Sub-D 9 plots pour interface relais universelle (2x contacts inverseurs à
relais)
Connexion des systèmes de mesure
Pour les systèmes de mesure à interface EnDat 2.2 : si l'entrée du système
de mesure a déjà été affectée à un axe dans les paramètres de l'appareil,
le système de mesure sera automatiquement détecté et les paramètres
adaptés. Sinon, vous pouvez aussi affecter l'entrée du système de mesure
après l'avoir raccordé.
Tenir compte du brochage ci-après
Retirer et conserver le capuchon anti-poussière.
Poser les câbles comme prescrit selon la variante de montage
Informations complémentaires : "Assemblage de l'appareil", Page 66
Raccorder complètement les systèmes de mesure aux connecteurs
correspondants
Informations complémentaires : "Vue d'ensemble de l’appareil", Page 73
Ne pas trop serrer les vis des connecteurs à vis
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
75
II
Informations pour les utilisateurs OEM et Setup | Installation
Brochage des ports X1, X2, X3
1 Vcc, 11 µAcc, EnDat 2.2
3.5
1
2
3
4
5
6
7
8
1 Vcc
A+
0V
B+
UP
/
/
R-
/
11 μAcc
I1+
I2+
/
I0-
/
EnDat
/
/
DATA
Blindage
interne
/
CLOCK
9
10
11
12
13
14
15
1 Vcc
A-
B-
R+
/
I1-
Ligne
retour
UP
/
11 μAcc
Ligne
retour
0V
/
I0+
/
EnDat
/
DATA
/
CLOCK
I2/
Câbler les entrées et sorties à commutation
Selon les appareils périphériques à raccorder, il peut être nécessaire de
faire appel à un électricien spécialisé pour les opérations de connexion.
Exemple : dépassement du seuil de basse tension de sécurité (SELV)
Informations complémentaires : "Qualification du personnel", Page 16
L'appareil est conforme aux exigences de la norme CEI 61010-1 si
l'alimentation en tension provient d'un circuit secondaire à énergie limitée
selon la norme CEI 61010-13e éd., paragraphe 9.4, ou d'un circuit secondaire
homologué Classe 2 d'après la norme UL1310.
À la place de la norme CEI 61010-13e éd., paragraphe 9.4, il est possible
d’utiliser les paragraphes correspondants des normes DIN EN 61010-1,
EN 61010-1, UL 61010-1 et CAN/CSA-C22.2 No. 61010-1.
Câbler les entrées et sorties de commutation selon le brochage décrit ci-après
Retirer et conserver le capuchon anti-poussière.
Poser les câbles comme prescrit selon la variante de montage
Informations complémentaires : "Assemblage de l'appareil", Page 66
Raccorder les câbles de liaison des appareils périphériques à leur port
correspondant
Informations complémentaires : "Vue d'ensemble de l’appareil", Page 73
Pour les connecteurs avec vis : ne pas serrer complètement les vis
Les entrées et sorties numériques ou analogiques doivent être affectées
à la fonction de commutation correspondante dans les paramètres de
l'appareil.
76
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
II
Informations pour les utilisateurs OEM et Setup | Installation
Brochage du port X104
1
2
3
4
5
6
7
8
9
R-0
NO
R-0
NC
/
R-1
NO
R-1
NC
R-0
CO
/
/
R-1
CO
CO - Change Over
NO - Normally Open
NC - Normally Closed
Sorties relais :
Brochage du port X105
1
2
3
4
5
6
7
8
Din 0
Din 2
Din 4
Din 6
Din 8
Din 10
Din 12
Din 14
9
10
11
12
13
14
15
16
Din 16
Din 18
Din 20
Din 22
Dout 0
Dout 2
Dout 4
Dout 6
17
18
19
20
21
22
23
24
24 V CC
24 V CC
GND
Din 1
Din 3
Din 5
Din 7
Din 9
25
26
27
28
29
30
31
32
Din 11
Din 13
Din 15
Din 17
Din 19
Din 21
Din 23
Dout 1
33
34
35
36
37
Dout 3
Dout 5
Dout 7
24 V CC
GND
Entrées numériques :
Sorties numériques :
X105
DC 24 V
Din 0...23
GND
X105
DC 24 V
Pin 17, 18, 36
Dout 0...7
GND
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
77
II
Informations pour les utilisateurs OEM et Setup | Installation
Brochage du port X106
1
2
Aout 0+ Aout 1+
3
4
5
6
7
8
Aout 2+
Aout 3+
GND
GND
Ain 1
Ain 3
9
10
11
12
13
14
15
Aout 0-
Aout 1-
Aout 2-
Aout 3-
DC 5 V
Ain 0
Ain 2
Entrées analogiques :
Sorties analogiques :
Brochage du port X113
1
2
3
4
5
6
7
8
LED+
B5V
B 12 V
Dout 0
12 V CC
5 V CC
Din 0
GND
9
10
11
12
13
14
15
Din 1
Din 2
TP
GND
TP
Din 3
LED-
B - Probe signals, readiness
TP - Touch Probe, normally closed
Entrées numériques :
X113
Din 0...3
Sorties numériques :
X113
DC 5 V
Dout 0
GND
TTL
DC 5 V
≥1kΩ
GND
Palpeur :
TP
X113
DC 5 V
GND
78
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
II
Informations pour les utilisateurs OEM et Setup | Installation
3.6
Raccorder des appareils de saisie
Tenir compte du brochage ci-après
Retirer et conserver le capuchon anti-poussière.
Poser les câbles comme prescrit selon la variante de montage
Informations complémentaires : "Assemblage de l'appareil", Page 66
Raccorder une souris USB ou un clavier USB au port USB de type A (X32). Le
connecteur du câble USB doit être complètement inséré.
Informations complémentaires : "Vue d'ensemble de l’appareil", Page 73
Brochage des ports X32
3 2
4
3.7
1
1
2
3
4
DC 5 V
Data (-)
Data (+)
GND
Connexion d'un périphérique réseau
Tenir compte du brochage ci-après
Retirer et conserver le capuchon anti-poussière.
Poser les câbles comme prescrit selon la variante de montage
Informations complémentaires : "Assemblage de l'appareil", Page 66
Utiliser un câble CAT.5 pour raccorder le périphérique réseau au port Ethernet
X116. Insérer complètement le connecteur du câble dans la prise.
Informations complémentaires : "Vue d'ensemble de l’appareil", Page 73
Brochage du port X116
12345678
1
2
3
4
5
6
7
8
D1+
(TX+)
D1(TX-)
D2+
(RX+)
D3+
D3-
D2(RX-)
D4+
D4-
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
79
II
Informations pour les utilisateurs OEM et Setup | Installation
3.8
Raccorder l'alimentation en tension
AVERTISSEMENT
Risque de décharge électrique !
Les appareils dont la mise à la terre n'est pas appropriée peuvent provoquer des
blessures graves, voire mortelles, suite à une décharge électrique.
D'une manière générale, utiliser un câble secteur à 3 plots.
Vérifier que le conducteur de mise à la terre est correctement raccordé à
l'installation du bâtiment.
AVERTISSEMENT
Risque d'incendie en cas d'utilisation d'un câble secteur non adapté !
Risque d'incendie en cas d'utilisation d'un câble secteur non conforme aux
exigences requises sur le lieu d'installation.
Utiliser exclusivement un câble secteur qui est au minimum conforme aux
exigences nationales requises sur le lieu d'installation
Tenir compte du brochage mentionné ci-après
Brancher la fiche secteur avec un câble d'alimentation conforme aux exigences
dans la prise secteur avec conducteur de mise à la terre
Informations complémentaires : "Vue d'ensemble de l’appareil", Page 73
Affectation des broches du plot X100
80
1
2
L/N
N/L
3
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
4
Mise en service
II
Informations pour les utilisateurs OEM et Setup | Mise en service
4.1
Vue d'ensemble
Le présent chapitre est consacré à la mise en service de l'appareil.
La personne en charge de la mise en service (OEM) chez le constructeur de la
machine configure l'appareil en fonction de la machine-outil concernée.
Il est tout à fait possible d'effectuer une réinitialisation aux paramètres d'usine.
Informations complémentaires : "Réinitialiser tous les paramètres", Page 194
Vous devez avoir lu et compris le chapitre "Utilisation générale" avant
d'effectuer les opérations décrites ci-après.
Informations complémentaires : "Utilisation générale", Page 19
Seul un personnel qualifié est habilité à effectuer les opérations décrites ciaprès.
Informations complémentaires : "Qualification du personnel", Page 16
4.2
Connexion pour la mise en service
4.2.1
Connexion de l'utilisateur
Pour pouvoir mettre l'appareil en service, il faut que l'utilisateur OEM soit connecté.
Appuyer sur Connexion utilisateur dans le menu principal
Au besoin, déconnecter l'utilisateur connecté
Sélectionner l'utilisateur OEM
Appuyer dans le champ de saisie Mot de passe
Entrer le mot de passe "oem"
Si le mot de passe ne concorde pas avec les
paramètres par défaut, il faudra le demander à
l'installateur (Setup) ou au constructeur de la
machine (OEM).
Si vous avez oublié le mot de passe, contactez le
service après-vente HEIDENHAIN de votre région.
Valider la saisie avec RET
Appuyer sur Connexion
L'utilisateur est connecté.
L'appareil ouvre le mode de fonctionnement Manuel.
82
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
II
Informations pour les utilisateurs OEM et Setup | Mise en service
4.2.2
Lancer la recherche des marques de référence au démarrage
Si l'appareil est configuré avec un axe de broche S, vous devez définir une
limite supérieure avant d'exécuter une éventuelle procédure d'usinage.
Informations complémentaires : "Définir une limite maximale pour la
vitesse de rotation de la broche", Page 212
Si la recherche des marques de référence est activée au démarrage de
l'appareil, toutes les fonctions de l'appareil restent inhibées jusqu'à ce que
ladite recherche soit terminée.
Informations complémentaires : "Marques de référence (Système de
mesure)", Page 98
Il n'y a pas de recherche des marques de référence sur les systèmes de
mesure à interface EnDat, car les axes sont automatiquement référencés.
Si la recherche des marques de référence est activée sur l'appareil, un assistant vous
invite à franchir les marques de référence des axes.
Après connexion, suivre les instructions de l'assistant
Une fois la recherche des marques de référence terminée, le symbole de la
référence cesse de clignoter.
Informations complémentaires : "Eléments de commande de l'affichage de
positions", Page 40
Informations complémentaires : "Activer la recherche des marques de référence",
Page 118
4.2.3
Paramétrage de la langue
A l'état de livraison, la langue de l'interface utilisateur est l'anglais. Vous pouvez
changer l'interface utilisateur dans la langue de votre choix.
Dans le menu principal, appuyer sur Réglages
Appuyer sur Utilisateur
L'utilisateur connecté est identifiable par une coche.
Sélectionner l'utilisateur de votre choix
La langue sélectionnée pour l'utilisateur s'affiche dans la liste
déroulante Langue avec le drapeau correspondant.
Dans la liste déroulante Langue, sélectionner le drapeau
correspondant à la langue de votre choix
L'interface utilisateur s'affiche alors dans la langue
sélectionnée.
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
83
II
Informations pour les utilisateurs OEM et Setup | Mise en service
4.2.4
Modifier le mot de passe
Pour exclure tout abus de configuration, vous devez modifier le mot de passe.
Le mot de passe est confidentiel et ne doit en aucun cas être transmis à un tiers.
Dans le menu principal, appuyer sur Réglages
Appuyer sur Utilisateur
L'utilisateur connecté est identifiable par une coche.
Sélectionner l'utilisateur connecté
Appuyer sur Mot de passe
Saisir le mot de passe actuel
Valider la saisie avec RET
Saisir le nouveau mot de passe et répéter la saisie
Valider la saisie avec RET
Appuyer sur OK
Fermer le message avec OK
Le nouveau mot de passe fonctionnera à la prochaine
connexion..
4.3
Etapes individuelles de mise en service
Les différentes étapes de mise en service qui suivent sont
interdépendantes.
Pour une mise en service correcte de l'appareil, ces différentes actions
doivent être menées dans l'ordre.
Condition requise : Vous vous êtes connecté en tant qu'utilisateur de type OEM. (voir
"Connexion pour la mise en service", Page 82).
Sélectionner une application
Sélectionner une Application
Configurations par défaut
Activer les Options de logiciel
Régler la date et l’heure
Définir des unités
84
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
II
Informations pour les utilisateurs OEM et Setup | Mise en service
Configurer les axes
Pour l'interface EnDat :
Configurer des axes pour
systèmes de mesure avec
interface EnDat
La compensation d'erreur
Déterminer le nombre de
traits par rotation
Pour l'interface 1 VCC ou
11 μACC :
Activer la recherche des
marques de référence
Configurer des axes pour
des systèmes de mesure à
interface 1 VCC ou 11 µACC
La compensation d'erreur
Déterminer le nombre de
traits par rotation
Configurer l'axe de broche
Coupler des axes
Axe du diamètre
Configurer les fonctions M
Fonctions M standards
Fonctions M spécifiques au constructeur
Espace OEM
Ajouter de la documentation
Ecran de démarrage ajouter
Configurer le Menu OEM
Adapter l'affichage
Régler les messages d'erreurs
Sauvegarder et restaurer des messages OEM
Configurer l'appareil pour les captures d'écran
Sauvegarder des données
Enregistrer les données de configuration
Sauvegarder les fichiers utilisateur
REMARQUE
Perte ou endommagement des données de configuration !
En coupant l'appareil de sa source de courant alors qu'il est sous tension, vous
risquez de perdre ou d'endommager les données de configuration.
Créer et conserver une sauvegarde des données de configuration en vue d'une
restauration
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
85
II
Informations pour les utilisateurs OEM et Setup | Mise en service
4.4
Sélectionner une Application
Lors de la mise en service de l'appareil, vous avez le choix entre les applications
Fraisage et Tournage standard.
À la livraison, l'appareil est fourni avec l'application Fraisage sélectionnée.
Si vous modifiez le mode d'application de l'appareil, tous les paramétrages
des axes seront réinitialisés.
Réglages ► Service ► Espace OEM ► Réglages
Paramètres
Explication
Application
Type de mode d'application ; toute modification s'applique après
un redémarrage.
Réglages :
Fraisage
Tournage
Perçage radial (option logicielle)
Par défaut : Fraisage
4.5
Configurations par défaut
4.5.1
Activer les Options de logiciel
Les Options de logiciel supplémentaires s'activent avec une Clé de licence.
Vous pouvez consulter les Options de logiciel qui ont été activées dans la
vue d'ensemble.
Informations complémentaires : "Vérifier les Options de logiciel activées",
Page 88
Demander une clé de licence
Vous pouvez demander une clé de licence comme suit :
Exporter des informations de l'appareil pour la demande de clé de licence
En générant une demande de clé de licence
Exporter des informations de l'appareil pour la demande de clé de licence
Dans le menu principal, appuyer sur Réglages
Appuyer sur Général
Appuyer sur Informations appareils
Une vue d'ensemble des informations de l'appareil s'ouvre.
La désignation du produit, le numéro d'identification, le numéro
de série et la version du firmware s'affichent.
Contacter le S.A.V. HEIDENHAIN et demander une clé de
licence pour l'appareil en indiquant les données affichées de
l’appareil
La clé de licence et le fichier de licence sont générés et vous
sont transmis par e-mail.
86
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
II
Informations pour les utilisateurs OEM et Setup | Mise en service
En générant une demande de clé de licence
Dans le menu principal, appuyer sur Réglages
Appuyer sur Service
Appuyer sur Options de logiciel
Pour faire une demande d'option logicielle payante, appuyer
sur Demander des options
Pour faire une demande d'option de test gratuite, appuyer sur
Demander des options de test
Pour sélectionner des options logicielles, appuyer sur la coche
correspondante, ou sélectionner le nombre d'options avec + et
-.
Pour réinitialiser le réglage, appuyer sur la coche
de l'option logicielle concernée
Appuyer sur Créer une entrée
Dans cette fenêtre, sélectionner l'emplacement dans lequel
vous souhaitez sauvegarder la demande de licence.
Entrer un nom de fichier qui convient
Valider la saisie avec RET
Appuyer sur Enregistrer sous
La demande de licence est créée et conservée dans le
répertoire sélectionné.
Si la demande de logiciel se trouve sur l'appareil, déplacer
le fichier sur un support de mémoire de masse USB
(format FAT32) connecté ou sur le lecteur réseau.
Informations complémentaires : "Gestion des répertoires et
des fichiers", Page 156
Retirer la clé USB en toute sécurité
Contacter votre filiale HEIDENHAIN pour lui transmettre votre
demande de licence et lui demander une clé de licence
La clé de licence et le fichier de licence sont générés et vous
sont transmis par e-mail.
Activer une clé de licence
Il existe plusieurs possibilités d'activation d'une clé de licence :
lecture d'une clé de licence sur l'appareil à partir du fichier de licence transmis
saisie manuelle d'une clé de licence sur l'appareil
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
87
II
Informations pour les utilisateurs OEM et Setup | Mise en service
Importation d'une clé de licence depuis un fichier de licence
Dans le menu principal, appuyer sur Réglages
Appuyer sur Service
Ouvrir les éléments suivants, les uns après les autres :
Options de logiciel
Activer des options
Appuyer sur Lire le fichier de licence
Sélectionner le fichier de licence dans le système de fichiers,
sur le support de masse USB ou sur le lecteur
Confirmer votre choix avec Sélectionner
Appuyer sur OK
La clé de licence est activée.
Appuyer sur OK
En fonction de l'option logicielle, un redémarrage peut s'avérer
nécessaire.
Confirmer le redémarrage avec OK
L'option de logiciel activée est disponible.
Saisie manuelle d'une clé de licence
Dans le menu principal, appuyer sur Réglages
Appuyer sur Service
Ouvrir les éléments suivants, les uns après les autres :
Options de logiciel
Activer des options
Saisir la Clé de licence dans le champ de saisie
correspondant
Valider la saisie avec RET
Appuyer sur OK
La clé de licence est activée.
Appuyer sur OK
En fonction de l'option logicielle, un redémarrage peut s'avérer
nécessaire.
Confirmer le redémarrage avec OK
L'option de logiciel activée est disponible.
Vérifier les Options de logiciel activées
La vue d'ensemble vous permet de vérifier les Options de logiciel qui sont activées
sur l'appareil.
Dans le menu principal, appuyer sur Réglages
Appuyer sur Service
Ouvrir les éléments suivants, les uns après les autres :
Options de logiciel
Vue d'ensemble
Une liste des Options de logiciel activées s'affiche.
88
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
II
Informations pour les utilisateurs OEM et Setup | Mise en service
4.5.2
Régler la date et l’heure
Réglages ► Général ► Date et heure
4.5.3
Paramètres
Explication
Date et heure
Date et heure actuelle de l'appareil
Options de réglage : année, mois, jour, heure, minute
Réglage par défaut : heure système actuelle
Format de date
Format d'affichage de la date
Réglages :
MM-DD-YYYY : mois, jour, année
DD-MM-YYYY : jour, mois, année
YYYY-MM-DD : année, mois, jour
Réglage par défaut : YYYY-MM-DD (par ex. "2016-01-31")
Définir des unités
Vous pouvez définir différents paramètres pour les unités, la règle d'arrondi et le
nombre de décimales.
Réglages ► Général ► Unités
Paramètres
Explication
Unité pour valeurs linéaires
Unité des valeurs linéaires
Options de réglage : Millimètre ou Pouce
Réglage par défaut: Millimètre
Règle d'arrondi pour valeurs
linéaires
Règle d'arrondi pour valeurs linéaires
Configuration:
Commercial : les décimales entre 1 et 4 sont arrondies à l'unité
inférieure, tandis que les décimales entre 5 et 9 sont arrondies
à l'unité supérieure.
Arrondir bas : les décimales entre 1 et 9 sont arrondies à
l'unité inférieure.
Arrondir haut : les décimales entre 1 et 9 sont arrondies à
l'unité supérieure.
Tronquer : les décimales sont tronquées, sans arrondi.
Arrondir à 0 et 5 : les décimales ≤ 24 ou ≥ 75 sont arrondies
à 0, tandis que les décimales ≥ 25 ou ≤ 74 sont arrondies à 5
("arrondi commercial")
Par défaut : Commercial
Décimales pour valeurs linéaires
Nombre de chiffres après la virgule pour les valeurs linéaires
Plage de réglage :
Millimètre : 0 ... 5
Pouce : 0 ... 7
Valeur par défaut :
Millimètre : 4
Pouce : 6
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
89
II
Informations pour les utilisateurs OEM et Setup | Mise en service
90
Paramètres
Explication
Unité pour valeurs angulaires
Unité pour valeurs angulaires
Configuration:
Radian : angle en radian (rad)
Degré décimal : angle en degrés (°) avec des décimales
Deg. Min. Sec. : angle en degrés (°), minutes ['] et secondes ["]
Réglage par défaut : Degré décimal
Règle d'arrondi pour valeurs
angulaires
Règle d'arrondi pour les valeurs angulaires décimales
Configuration:
Commercial : décimales entre 1 et 4 sont arrondies à l'unité
inférieure, tandis que les décimales entre 5 et 9 sont arrondies
à l'unité supérieure.
Arrondir bas : les décimales entre 1 et 9 sont arrondies à
l'unité inférieure.
Arrondir haut : les décimales entre 1 et 9 sont arrondies à
l'unité supérieure.
Tronquer : les décimales sont tronquées, sans arrondi.
Arrondir à 0 et 5 : les décimales ≤ 24 ou ≥ 75 sont arrondies
à 0, tandis que les décimales ≥ 25 ou ≤ 74 sont arrondies à 5
("arrondi commercial")
Par défaut : Commercial
Règle des décimales pour
valeurs angulaires
Nombre de chiffres après la virgule des valeurs angulaires
Plage de réglage :
Radian : 0 ... 7
Degré décimal : 0 ... 5
Deg. Min. Sec. : 0 ... 2
Valeur par défaut :
Radian : 5 ...
Degré décimal : 3
Deg. Min. Sec. : 0
Séparateur décimal
Signe décimal représenté à l'affichage des données
Options de réglage : Point ou Virgule
Réglage par défaut : Point
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
II
Informations pour les utilisateurs OEM et Setup | Mise en service
4.6
Configuration des axes
La procédure dépend du type d'interface du système de mesure raccordé et du type
d'axe :
Systèmes de mesure avec interface de type EnDat :
Les paramètres sont automatiquement reprise du système de mesure.
Informations complémentaires : "Configurer des axes pour systèmes de mesure
avec interface EnDat", Page 94
Systèmes de mesure avec interface de type 1 VCC ou 11 µACC :
Les paramètres doivent être configurés manuellement.
Axe de type Broche, Broche de transmission
Les entrées/sorties, ainsi que d'autres paramètres doivent être configurés
manuellement.
Informations complémentaires : "Axe de broche S", Page 106
Les paramètres des systèmes de mesure HEIDENHAIN qui se raccordent
typiquement à l’appareil sont énumérés dans la vue d'ensemble des systèmes de
mesure typiques.
Informations complémentaires : "Vue d'ensemble des systèmes de mesure
typiques", Page 93
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
91
II
Informations pour les utilisateurs OEM et Setup | Mise en service
4.6.1
Principes de base pour la configuration des axes
Pour pouvoir utiliser des fonctions telles que l'exécution de séquences,
la configuration des axes doit répondre aux conventions de l'application
concernée.
Système de référence sur les tours
Lors de l'usinage d'une pièce sur un tour, les coordonnées des axes principaux X,
Y et Z se réfèrent au point zéro de la pièce. L'axe de référence lors du tournage est
l'axe de rotation de la broche. Cet axe est l'axe Z. L'axe X est dirigé dans le sens du
rayon ou du diamètre. L'axe Y est perpendiculaire à l'axe X et à l'axe Z ; il est utilisé
pour les usinages en dehors du centre de la pièce. La position de la pointe de l'outil
est définie de manière univoque par une position en X et Z.
Les données angulaires de l'axe rotatif C se réfèrent au point zéro de l'axe C.
C
X
Z
Figure 25 : Affectation du système de coordonnées rectangulaire par rapport à la pièce
92
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
II
Informations pour les utilisateurs OEM et Setup | Mise en service
4.6.2
Vue d'ensemble des systèmes de mesure typiques
Le récapitulatif ci-après contient les paramètres des systèmes de mesure
HEIDENHAIN qui sont typiquement raccordés à l'appareil.
Si d’autres systèmes de mesure sont connectés, vous devez consulter la
documentation correspondante de l’appareil pour prendre connaissance
des paramètres requis.
Systèmes de mesure linéaire
Exemples de systèmes de mesure typiquement utilisés
Série desystèmes
de mesure
Interface
Période de signal
Marques de
référence
Course de déplacement maximale
LS 383C
1 VCC
20 μm
Codées
20 mm
LS 683C
1 VCC
20 μm
Codées
20 mm
LS 187/487C
1 VCC
20 μm
Codées
20 mm
LB 383C
1 VCC
40 μm
Codées
80 mm
Exemples de systèmes de mesure typiquement utilisés
Série desystèmes de mesure
Interface
Résolution
LC 415
EnDat 2.2
5 nm
Systèmes de mesure angulaire et capteurs rotatifs
Exemples de systèmes de mesure typiquement utilisés
Série desystèmes
de mesure
Interface
Nombre de traits/
signaux de sortie
par rotation
Marques de
référence
Ecart de base
RON 285C
1 VCC
18000
Codées
20°
RON 886C
1 VCC
18000
Codées
20°
ROD 280C
1 VCC
18000
Codées
20°
ROD 480
1 VCC
1000 ... 5000
Une
-
ERN 180
1 VCC
1000 ... 5000
Une
-
ERN 480
1 VCC
1000 ... 5000
Une
-
Vous pouvez vous servir des formules suivantes pour calculer l'écart de
base des marques de référence à distances codées des systèmes de
mesure angulaire :
Ecart de base = 360°  Nombre de marques de référence × 2
Ecart de base = (Ecart de base 360° × en périodes de signal)  Nombre de
traits
Exemples de systèmes de mesure typiquement utilisés
Série desystèmes de mesure
Interface
Résolution
ROC 425
EnDat 2.2
25 bits
RCN 5310
EnDat 2.2
26 bits
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
93
II
Informations pour les utilisateurs OEM et Setup | Mise en service
4.6.3
Configurer des axes pour systèmes de mesure avec interface EnDat
Si l'entrée du système de mesure a déjà été affectée à l'axe correspondant, le
système de mesure à interface EnDat raccordé sera automatiquement détecté au
redémarrage et les paramètres adaptés. Sinon, vous pouvez aussi affecter l'entrée
du système de mesure après l'avoir raccordé.
Condition requise : Un système de mesure à interface EnDat est raccordé à
l'appareil.
Réglages ► Axes ► <Nom de l'axe> ► Système de mesure
94
Paramètres
Explication
Entrée du système de mesure
Affectation de l'entrée du système de mesure correspondant à
l'axe de l'appareil
Configuration:
Non relié
X1
X2
X3
Informations complémentaires : "Vue d'ensemble de l’appareil",
Page 73
Interface
Type d'interface détecté automatiquement EnDat
Etiquette signalétique
Informations relatives au système de mesure qui ont été lues à
partir de l'étiquette signalétique électronique
Diagnostic
Résultats de diagnostic d'un système de mesure, analyse du
fonctionnement d'un système de mesure (par ex. sur la base des
réserves fonctionnelles)
Informations complémentaires : "Diagnostic des systèmes de
mesure à interface ", Page 188
Modèle système de mesure
Type de système de mesure connecté
Configuration :
Système de mesure linéaire : axe linéaire
Système de mesure angulaire : axe rotatif
Syst. mes. ang. comme syst. mes. lin. : axe rotatif affiché
comme axe linéaire
Par défaut : dépend du système de mesure connecté
Transmission mécanique
Pour l'affichage d'un axe rotatif comme axe linéaire :
Course de déplacement en mm par rotation
Plage de réglage : 0,1 mm ... 1000 mm
Par défaut : 1.0
Décalage du point de référence
Configuration du décalage entre la marque de référence et le point
zéro
Informations complémentaires : "Décalage du point de
référence", Page 95
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
II
Informations pour les utilisateurs OEM et Setup | Mise en service
Utilisation d'un Syst. mes. ang. comme syst. mes. lin.
Si vous configurez un système de mesure angulaire, ou un capteur rotatif comme
système de mesure linéaire, il vous faudra respecter certains paramètres pour éviter
tout risque de dépassement du système.
Le rapport de transmission doit être choisi de sorte à ne pas dépasser la plage de
déplacement maximale de 21474.483 mm.
Il est recommandé de décaler le point de référence en tenant compte de la plage
de déplacement maximale de ±21474.483 mm, car cette limite s'applique avec
ou sans décalage du point de référence.
Uniquement dans le cas de capteurs rotatifs multitours avec EnDat 2.2 : Le
capteur rotatif doit être monté de manière à ce qu'un éventuel dépassement du
capteur rotatif n'ait pas d'effet négatif sur les coordonnées de la machine.
Décalage du point de référence
Réglages ► Axes ► <Nom de l'axe> ► Système de mesure ► Marques de référence ►
Décalage du point de référence
4.6.4
Paramètres
Explication
Décalage du point de référence
Activation du calcul de l'offset entre une marque de référence et le
point zéro machine
Plage de réglage : ON ou OFF
Par défaut : OFF
Décalage du point de référence
Programmation manuelle de l'offset (en mm ou en degrés, selon
le type de système de mesure sélectionné) entre la marque de
référence et le point zéro
Par défaut : 0.00000
Position actuelle pour le
décalage du point de référence
VALIDER mémorise comme offset la position actuelle (en mm ou
en degrés, en fonction du type de système de mesure sélectionné), entre la marque de référence et le point zéro.
Configurer des axes pour des systèmes de mesure à interface 1 VCC
ou 11 µACC
Réglages ► Axes ► <Nom de l'axe> ► Système de mesure
Paramètres
Explication
Entrée du système de mesure
Affectation de l'entrée du système de mesure correspondant à
l'axe de l'appareil
Configuration:
Non relié
X1
X2
X3
Informations complémentaires : "Vue d'ensemble de l’appareil",
Page 73
Signal incrémental
Signal du système de mesure connecté
Configuration:
1 Vcc : signal de tension sinusoïdal
11 µA : signal de courant sinusoïdal
Par défaut : 1 Vcc
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
95
II
Informations pour les utilisateurs OEM et Setup | Mise en service
96
Paramètres
Explication
Modèle système de mesure
Type de système de mesure connecté
Configuration:
Système de mesure linéaire : axe linéaire
Système de mesure angulaire : axe rotatif
Syst. mes. ang. comme syst. mes. lin. : axe rotatif affiché
comme axe linéaire
Par défaut : dépend du système de mesure connecté
Période de signal
Pour les systèmes de mesure linéaire
Longueur d'une période de signal
Plage de réglage : 0.001 µm ... 1000000.000 µm
Par défaut : 20 000
Nombre de traits
Pour les systèmes de mesure angulaire et l'affichage d'un axe
rotatif comme axe linéaire.
Nombre de traits
Plage de réglage : 1 ... 1000000
Par défaut : 1000
Processus d'apprentissage
Lance la procédure d'apprentissage qui permet de déterminer le
Nombre de traits d'un système de mesure angulaire à l'aide d'un
angle de rotation prédéfini.
Mode d'affichage
Pour les systèmes de mesure angulaire et l'affichage d'un axe
rotatif comme axe linéaire.
Configuration:
–∞ ... ∞
0° ... 360°
-180° ... 180°
Par défaut : –∞ ... ∞
Transmission mécanique
Pour l'affichage d'un axe rotatif comme axe linéaire :
Course de déplacement en mm par rotation
Plage de réglage : 0,1 mm ... 1000 mm
Par défaut : 1.0
Marques de référence
Configuration des Marques de référence
Informations complémentaires : "Marques de référence (Système
de mesure)", Page 98
Fréquence du filtre analogique
Valeur de fréquence du filtre passe-bas analogique
Configuration:
33 kHz : pour inhiber des fréquences de perturbation
supérieures à 33 kHz
400 kHz : pour inhiber des fréquences de perturbation
supérieures à 400 kHz
Par défaut : 400 kHz
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
II
Informations pour les utilisateurs OEM et Setup | Mise en service
Paramètres
Explication
Résistance de terminaison
Charge fictive permettant d'éviter les réflexions
Paramètres : ON ou OFF
Par défaut : ON
Pour les signaux incrémentaux de type signal de
courant (11 μACC), la résistance de terminaison est
automatiquement désactivée.
Surveillance des erreurs
Surveillance des erreurs de signal
Configuration:
Inactif : surveillance d'erreurs inactive
Salissures : surveillance des erreurs d'amplitude des signaux
Fréquence : surveillance des erreurs de fréquence des signaux
Fréquence & salissures : surveillance des erreurs d'amplitude
et de fréquence des signaux
Par défaut : Fréquence & salissures
Si une des valeurs limites de la surveillance d'erreurs est
dépassée, un message d'avertissement ou un message
d'erreur apparaît.
Les valeurs limites dépendent du signal du système de mesure
connecté :
Signal 1 Vcc, paramètre Salissures
Message d'avertissement avec une tension de ≤ 0,45 V
Message d'erreur avec une tension de ≤ 0,18 V ou de
≥ 1,34 V
Signal 1 Vcc, paramètre Fréquence
Message d'erreur avec une fréquence de ≥ 400 kHz
Signal 11 µA, paramètre Salissures
Message d'avertissement avec un courant de ≤ 5,76 µA
Message d'erreur avec un courant de ≤ 2,32 µA ou
≥ 17,27 µA
Signal 11 µA, paramètre Fréquence
Message d'erreur avec une fréquence de ≥ 150 kHz
Sens de comptage
Détection du signal pendant le mouvement de l'axe
Configuration:
Positif : le sens de déplacement correspond au sens de
comptage du système de mesure
Négatif : le sens de déplacement ne correspond pas au sens
de comptage du système de mesure
Par défaut : Positif
Diagnostic
Résultats du diagnostic d'un système de mesure ; analyse du
fonctionnement d'un système de mesure (par ex. sur la base d'une
courbe de Lissajous)
Informations complémentaires : "Diagnostic des systèmes de
mesure à interface 1 VCC/11 µACC", Page 187
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
97
II
Informations pour les utilisateurs OEM et Setup | Mise en service
Déterminer le nombre de traits par rotation
Pour les systèmes de mesure angulaire à interface 1 VCC ou 11 μACC, une procédure
d'apprentissage permet de déterminer avec exactitude le nombre de traits par
rotation.
Réglages ► Axes ► <Nom de l'axe> ► Système de mesure
Dans la liste déroulante Modèle système de mesure,
sélectionner le type Système de mesure angulaire
Pour Mode d'affichage, sélectionner l'option –∞ ... ∞
Appuyer sur Marques de référence
Dans la liste déroulante Marque de référence, sélectionner
une des options suivantes :
Aucune : aucune marque de référence disponible
Une : le système de mesure est pourvu d'une marque de
référence
Pour revenir à l'affichage précédent, appuyer sur Précédent
Lancer la procédure d’apprentissage en appuyant sur
Démarrer
La procédure d'apprentissage démarre et l'assistant s'affiche.
Suivre les instructions de l'assistant
Le nombre de traits déterminé pendant la procédure
d'apprentissage est mémorisé dans le champ Nombre de
traits.
Si vous sélectionnez un autre mode d'affichage à la fin de la procédure
d'apprentissage, le nombre de traits déterminé reste mémorisé.
Marques de référence (Système de mesure)
Réglages ► Axes ► <Nom de l'axe> ► Système de mesure ► Marques de référence
Il n'y a pas de recherche des marques de référence sur les systèmes de
mesure à interface EnDat, car les axes sont automatiquement référencés.
98
Paramètres
Explication
Marque de référence
Définition du type de marques de référence
Configuration:
Aucune : aucune marque de référence disponible
Une : le système de mesure est pourvu d'une marque de
référence.
Codé : le système de mesure est pourvu de marques de
référence à distances codées.
Par défaut : Une
Course de déplacement
maximale
Pour les systèmes de mesure linéaire à marques de référence
codées :
Course de déplacement pour la détermination de la position
absolue
Plage de réglage : 0.1 mm ... 10000.0 mm
Par défaut : 20.0
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
II
Informations pour les utilisateurs OEM et Setup | Mise en service
Paramètres
Explication
Ecart de base
Pour les systèmes de mesure angulaire à marques de référence
codées :
Ecart de base maximal pour la détermination de la position
absolue
Plage de réglage : > 0° ... 360°
Par défaut : 10.0
Inversion de l'impulsion des
marques de référence
Définir si les impulsions de référence doivent être inversées pour
être exploitées
Paramètres
ON : les impulsions de référence sont exploitées inversées en
inversé.
OFF : les impulsions de référence ne sont pas analysées en
inversé.
Par défaut : OFF
Décalage du point de référence
Configuration du décalage entre la marque de référence et le point
zéro
Informations complémentaires : "Décalage du point de
référence", Page 95
Décalage du point de référence
Réglages ► Axes ► <Nom de l'axe> ► Système de mesure ► Marques de référence ►
Décalage du point de référence
Paramètres
Explication
Décalage du point de référence
Activation du calcul de l'offset entre une marque de référence et le
point zéro machine
Plage de réglage : ON ou OFF
Par défaut : OFF
Décalage du point de référence
Programmation manuelle de l'offset (en mm ou en degrés, selon
le type de système de mesure sélectionné) entre la marque de
référence et le point zéro
Par défaut : 0.00000
Position actuelle pour le
décalage du point de référence
VALIDER mémorise comme offset la position actuelle (en mm ou
en degrés, en fonction du type de système de mesure sélectionné), entre la marque de référence et le point zéro.
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
99
II
Informations pour les utilisateurs OEM et Setup | Mise en service
4.6.5
La compensation d'erreur
Des influences mécaniques telles que les erreurs de guidage, les basculement en
positions finales, les tolérances de la surface d'appui ou bien encore un montage
inadapté (erreur d'Abbé) entraînent des erreurs de mesure. La compensation
d'erreurs permet à l'appareil de corriger automatiquement les erreurs de mesure
systématiques pendant l'usinage de pièces. Il est possible de définir un ou plusieurs
facteurs de compensation en comparant des valeurs nominales et effectives.
Il faut distinguer deux méthodes :
Compensation d'erreur linéaire (LEC) : le facteur de compensation est calculé à
partir de la longueur prédéfinie pour un étalon de mesure (longueur nominale)
et de la course de déplacement effective (longueur réelle). Le facteur de
compensation s'applique alors en linéaire à toute la course de mesure.
Compensation d'erreur linéaire par segment (SLEC) : l'axe est subdivisé en
plusieurs segments par le biais de 200 points-repères maximum. Un facteur de
compensation est alors défini et appliqué pour chacun de ces segments.
REMARQUE
Toute modification apportée ultérieurement aux réglages du système de
mesure est susceptible d'entraîner des erreurs de mesure.
Si certains paramétrages du système de mesure sont modifiés (par exemple :
l'entrée du système de mesure, le type de système de mesure, la période de signal
ou les marques de référence), il se peut que certains facteurs de compensation
déterminés préalablement ne soient plus pertinents.
Si vous modifiez des paramètres du système de mesure, vous devrez ensuite
configurer de nouveau la compensation des erreurs.
Quelle que soit la méthode utilisée, il est important de bien mesurer la
valeur de l'erreur, par ex. à l'aide d'un système de mesure de comparaison
ou d'un étalon de référence.
Il n'est pas possible de combiner la compensation d'erreur linéaire avec la
compensation d'erreur linéaire par segment.
Si vous activez le décalage du point de référence, vous devrez ensuite
configurer de nouveau la compensation des erreurs. Vous éviterez ainsi les
erreurs de mesure.
100
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
II
Informations pour les utilisateurs OEM et Setup | Mise en service
Configurer une compensation d'erreur linéaire (LEC)
Avec la compensation d'erreur linéaire (LEC), l'appareil utilise un facteur de
correction qui a été calculé à partir de la longueur (ou de l'angle) prédéfinie
d'un étalon de mesure (longueur nominale ou angle nominal) et de la course
de déplacement effective (longueur effective ou angle effectif). Le facteur de
compensation est alors appliqué à l'ensemble de la plage de mesure.
Réglages ► Axes ► <Nom de l'axe> ► Compensation d'erreurs ►
Compensation d'erreur linéaire (LEC)
Paramètres
Explication
Compensation
Les influences mécaniques auxquelles sont soumis les axes de la
machine sont compensées.
Configuration :
ON: Compensation activée
OFF: Compensation désactivée
Par défaut : OFF
Si la Compensation est activée, la Longueur nominale
et la Longueur effective ne peuvent être ni créées, ni
éditées.
Longueur nominale
Champ de saisie de la longueur de l'étalon de mesure conformément aux indications du fabricant
Unité : millimètre ou degré (selon le type de système de mesure)
Longueur effective
Champ de saisie de la longueur mesurée (course de déplacement
effective)
Unité : millimètre ou degré (selon le type de système de mesure)
Vous pouvez aussi appliquer la Compensation d'erreur linéaire (LEC)
avec des systèmes de mesure angulaire lorsque l'angle de rotation est
inférieur à 360°.
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
101
II
Informations pour les utilisateurs OEM et Setup | Mise en service
Configurer une compensation d'erreur linéaire segmentée (SLEC)
Pour procéder à une compensation d'erreur linéaire segmentée (SLEC), l'axe est
subdivisé en segments plus courts, à l'aide de 200 points au maximum. C'est
l'écart entre la longueur de la course de déplacement et la longueur du segment
concerné qui donne la valeur de correction permettant de compenser les influences
mécaniques de l'axe.
Si le mode d'affichage –∞ ... ∞ est sélectionné pour le système de mesure
angulaire, la correction d'erreurs de systèmes de mesure angulaire n'a pas
d'effet sur les valeurs négatives du tableau de points-repères.
Réglages ► Axes ► <Nom de l'axe> ► Compensation d'erreurs ►
Compensation d'erreur linéaire segmentée (SLEC)
Paramètres
Explication
Compensation
Les influences mécaniques auxquelles sont soumis les axes de la
machine sont compensées.
Configuration :
ON: Compensation activée
OFF: Compensation désactivée
Par défaut : OFF
Si la Compensation est active, il n'est pas possible
d'éditer le Tableau de points de correction, ni de
générer un nouveau tableau.
102
Tableau de points de correction
Ouvre le tableau contenant les points de repère, pour l’édition
manuelle
Pour les différentes sections de trajectoires, le tableau contient :
La position des points-repères (P)
Les valeurs de correction (D)
Créer un tableau de points de
repère
Ouvre le menu qui permet de créer un nouveau Tableau de points
de correction
Informations complémentaires : "Créer un tableau de points de
repère", Page 103
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
II
Informations pour les utilisateurs OEM et Setup | Mise en service
Créer un tableau de points de repère
Réglages ► Axes ► <Nom de l'axe> ► Compensation d'erreurs ►
Compensation d'erreur linéaire segmentée (SLEC) ► Créer un tableau de points de repère
Paramètres
Explication
Nombre de points de correction
Nombre de points de repère sur l'axe mécanique de la machine
Plage de réglage : 2 ... 200
Par défaut : 2
Ecart entre les points de
correction
Écart entre les points de repère sur l'axe mécanique de la machine
Par défaut : 100.00000
Pt initial
Le point initial définit la position à partir de laquelle la
compensation s'applique sur l'axe.
Par défaut : 0.00000
Créer
Génère un nouveau tableau de points-repères à partir des données
renseignées
Indiquer la valeur de correction (D) "0,0" pour le point 0
Indiquer les valeurs de correction définies par une opération de mesure sous
Valeur de correction (D) pour les points de repère créés
Valider les valeurs avec RET
Créer un tableau de points de repère
Réglages ► Axes ► <Nom de l'axe> ► Compensation d'erreurs ►
Compensation d'erreur linéaire segmentée (SLEC) ► Créer un tableau de points de repère
Paramètres
Explication
Nombre de points de correction
Nombre de points de repère sur l'axe mécanique de la machine
Plage de réglage : 2 ... 200
Par défaut : 2
Ecart entre les points de
correction
Écart entre les points de repère sur l'axe mécanique de la machine
Par défaut : 100.00000
Pt initial
Le point initial définit la position à partir de laquelle la
compensation s'applique sur l'axe.
Par défaut : 0.00000
Créer
Génère un nouveau tableau de points-repères à partir des données
renseignées
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
103
II
Informations pour les utilisateurs OEM et Setup | Mise en service
Adapter le tableau de points-repères existant
Une fois qu'un tableau de points-repères a été généré pour la compensation d'erreur
linéaire segmentée, ce tableau peut-être adapté au besoin.
Réglages ► Axes ► <Nom de l'axe> ► Compensation d'erreurs ►
Compensation d'erreur linéaire segmentée (SLEC)
Désactiver la Compensation avec le commutateur coulissant
ON/OFF
Appuyer sur Tableau de points de correction
Le tableau de points-repères affiche à la fois la position des
points-repères (P) et les valeurs de correction (D) des
différents segments de course.
Adapter la valeur de correction (D) en fonction des pointsrepères
Valider les valeurs avec RET
Pour revenir à l'affichage précédent, appuyer sur Précédent
Activer la Compensation avec le commutateur coulissant ON/
OFF
La compensation d'erreur est appliquée à l'axe.
Informations complémentaires : "Configurer une compensation d'erreur linéaire
segmentée (SLEC)", Page 102
104
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
II
Informations pour les utilisateurs OEM et Setup | Mise en service
4.6.6
Configurer l'axe de broche
Selon la configuration de la machine-outil raccordée, vous devez configurer les
entrées/sorties et d'autres paramètres de l'axe de broche avant toute mise en route.
Si votre machine-outil utilise une Broche de transmission , vous avez également la
possibilité de configurer les gammes de vitesse correspondantes.
L'axe d'une broche s'active et s'arrête soit avec les Fonctions M M3/M4, soit
manuellement.
Si les Fonctions M M3/M4 sont indisponibles, alors la broche ne pourra être
commandée que manuellement. Pour cela, vous devez configurer les paramètres
des entrées numériques Démarrage de la broche et Arrêt broche.
Commande de
l'axe de broche
Sortie analogique
Mode manuel
Fonctions M
M3/M4
Entrées
Démarrage de la
broche
Arrêt broche
affectée
affectée
affectée
affectée
non reliée
non reliée
Le schéma ci-après illustre le déroulé de la configuration :
Broche
Sélection du type d'axe
Broche de transmission
Broche
Sélection du nom d'axe S
Configurer des paramètres
Configuration des sorties
Configuration des entrées
Créer un OF
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
105
II
Informations pour les utilisateurs OEM et Setup | Mise en service
Axe de broche S
Réglages ► Axes ► Axe de broche S
106
Paramètres
Explication
Nom d'axe
Définition du nom des axes représentés dans l'aperçu des
positions
Configuration :
S
Par défaut : S
Type d'axe
Définition du type d'axe
Configuration :
Non défini
Broche
Broche de transmission
Système de mesure
Configuration du système de mesure connecté
Informations complémentaires : "Vue d'ensemble des systèmes
de mesure typiques", Page 93
Compensation d'erreurs
Configuration de la compensation d'erreur linéaire LEC ou
compensation d'erreur linéaire pas à pas SLEC
Informations complémentaires : "La compensation d'erreur",
Page 100
Sorties
Configuration des Sorties pour la broche
Informations complémentaires : "Sorties (S)", Page 108
Entrées
Configuration des Entrées pour la broche
Informations complémentaires : "Entrées (S)", Page 110
Gammes de vitesse
Configuration des Gammes de vitesse pour la Broche de transmission
Informations complémentaires : "Gammes de vitesse",
Page 113
Sélection d'une gamme de
vitesse par signal externe
Sélection des Gammes de vitesse de la Broche de transmission
via des signaux externes. Pour pouvoir changer les Gammes de
vitesse, vous devez appliquer une tension de 24 V CC au niveau
de X105.17/18/36.
Paramètres
ON : sélection des Gammes de vitesse via des signaux
externes
OFF : sélection des Gammes de vitesse manuellement dans
les différents modes
Par défaut : OFF
Temps de démarrage pour
gamme de vitesse haute de la
broche
Réglage du Temps de démarrage de l'arrêt à la vitesse de rotation
maximale Smax pour la plage de vitesse de rotation supérieure
Plage de réglage : 50 ms ... 10000 ms
Par défaut : 500
Temps de démarrage pour
gamme de vitesse basse de la
broche
Réglage du Temps de démarrage de l'arrêt à la vitesse de rotation
maximale Smax pour la plage de vitesse de rotation inférieure
Plage de réglage : 50 ms ... 10000 ms
Par défaut : 500
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
II
Informations pour les utilisateurs OEM et Setup | Mise en service
Paramètres
Explication
Caractéristiques - point
d'inflexion des temps de
démarrage
Définition de la limite entre les plages supérieure et inférieure de la
vitesse de rotation de la broche. La valeur du temps d'accélération
doit être définie sur Smax.
Plage de réglage : 0 1/min ... 2000 1/min
Par défaut : 1500
Vitesse de rotation minimale de
la broche
Réglage de la vitesse de rotation minimale de la broche
Plage de réglage : 0 1/min ... 500 1/min
Par défaut : 50
Vitesse de rotation broche max.
pour l'arrêt broche orienté
Réglage de la vitesse de rotation maximale de la broche pour l’arrêt broche orienté
Plage de réglage : 0 1/min ... 500 1/min
Par défaut : 30
Pour utiliser cette fonction, il faut qu'une entrée ait été
affectée au paramètre Position de la broche.
Informations complémentaires : "Entrées (S)",
Page 110
Vitesse de rotation maximale
pour le filetage
Réglage de la vitesse de rotation maximale de la broche pour le
filetage lors du taraudage
Plage de réglage : 100 1/min ... 2000 1/min
Par défaut : 1000
Sélection d'une gamme de vitesse par signal externe
Pour pouvoir changer les Gammes de vitesse, une alimentation 24 V CC doit être
appliquée aux ports X105.17, X105.18 ou X105.36.
+ 24 V DC
Spindle start
Spindle stop
Gear stage I
Gear stage II
24 V DC
GND
X105.3, Din 4
X105.4, Din 6
X105.1, Din 0
X105.2, Din 2
X105.17;
X105.18;
X105.36
X105.19;
X105.37
Temps de démarrage d'une broche
La valeur Caractéristiques - point d'inflexion des temps de démarrage subdivise
les vitesses de rotation de la broche en deux plages. Pour chacune des plages, vous
pouvez définir un temps de démarrage :
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
107
II
Informations pour les utilisateurs OEM et Setup | Mise en service
Temps de démarrage pour gamme de vitesse haute de la broche : temps
pendant lequel la broche passe de l'état d'arrêt à la vitesse de rotation maximale
Smax en accélérant
Temps de démarrage pour gamme de vitesse basse de la broche : temps
pendant lequel la broche passe de l'état d'arrêt à la vitesse de rotation maximale
Smax en accélérant
Sorties (S)
Votre moteur se configure dans les paramètres des sorties. Il vous faut procéder à
différents paramétrages, suivant le type de moteur.
Réglages ► Axes ► S ► Sorties
Paramètres
Type de moteur
Explication
Servomoteur bipolaire : -10 V ... 10 V
Servomoteur unipolaire : 0 V ... 10 V
Moteur pas à pas
Type de moteur : Servomoteur bipolaire
Réglages ► Axes ► S ► Sorties
108
Paramètres
Explication
Sortie analogique
Affectation de la sortie analogique, conformément à l'affectation
des plots
Par défaut : Non relié
La sortie analogique est
inversée.
Si cette fonction est activée, le signal analogique est inversé en
sortie.
Par défaut : Non activée
Smax
Définition de la Vitesse rotation broche atteinte avec Umax
Plage de réglage : 1 1/min ... 10000 1/min
Par défaut : 2000
Umax
Tension maximale émise à la sortie analogique pour atteindre
Smax
Plage de réglage : 1000 mV ... 10000 mV
Par défaut : 9000
Activation du système d'entraînement
Affectation de la sortie numérique pour l'activation du système
d'entraînement, conformément à l'affectation des plots
Par défaut : Non relié
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
II
Informations pour les utilisateurs OEM et Setup | Mise en service
Type de moteur : Servomoteur unipolaire
Réglages ► Axes ► S ► Sorties
Paramètres
Explication
Sortie analogique
Affectation de la sortie analogique, conformément à l'affectation
des plots
Par défaut : Non relié
La sortie analogique est
inversée.
Si cette fonction est activée, le signal analogique est inversé en
sortie.
Par défaut : Non activée
Smax
Définition de la Vitesse rotation broche atteinte avec Umax
Plage de réglage : 1 1/min ... 10000 1/min
Par défaut : 2000
Umax
Tension maximale émise à la sortie analogique pour atteindre
Smax
Plage de réglage : 1000 mV ... 10000 mV
Par défaut : 9000
Activation rotation horaire
Affectation de la sortie numérique pour activer la rotation dans le
sens horaire
Il faut que l'entrée soit configurée lors de la sélection du type de
moteur Servomoteur unipolaire.
Par défaut : Non relié
Activation rotation anti-horaire
Affectation de la sortie numérique pour activer la rotation dans le
sens horaire
Il faut que l'entrée soit configurée lors de la sélection du type de
moteur Servomoteur unipolaire.
Par défaut : Non relié
Activation du système d'entraînement
Affectation de la sortie numérique pour l'activation du système
d'entraînement, conformément à l'affectation des plots
Par défaut : Non relié
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
109
II
Informations pour les utilisateurs OEM et Setup | Mise en service
Type de moteur : Moteur pas à pas
Paramètres
Explication
Sortie du moteur pas à pas
Affectation de la sortie du moteur pas à pas conformément au
brochage
Par défaut : Non relié
Fréquence de pas minimale
Définition de la fréquence de pas minimale du moteur pas à pas
raccordé
Plage de réglage : 0 kHz ... 1000 kHz
Par défaut : 0 000
Fréquence de pas maximale
Définition de la fréquence de pas maximale du moteur pas à pas
raccordé
Plage de réglage : 0 kHz ... 1000 kHz
Par défaut : 20 000
Le signal de direction est
inversé.
Activation de la fonction lorsque vous cherchez à modifier le sens
de rotation du moteur pas à pas connecté
Par défaut : Non activée
Smax
Définition de la Vitesse rotation broche atteinte avec Umax
Plage de réglage : 1 1/min ... 10000 1/min
Par défaut : 2000
Activation du système d'entraînement
Affectation de la sortie numérique pour l'activation du système
d'entraînement, conformément à l'affectation des plots
Par défaut : Non relié
Entrées (S)
Réglages ► Axes ► S ► Entrées
110
Paramètres
Explication
Instructions de mouvement de
l'entrée numérique
Configuration des commandes de mouvement pour l'entrée
numérique des broches, par ex. touches Jog pour le démarrage et
l'arrêt de la broche.
Entrées d'activation numériques
Configuration des entrées numériques pour l'activation de la
broche
Affichage de la vitesse de
rotation via l'entrée analogique
Configuration de l'affichage de la vitesse de rotation effective ;
affectation de l'avance rapide si la vitesse de rotation effective
doit être affichée ; indication de la vitesse de rotation pour une
tension en entrée de 5 V.
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
II
Informations pour les utilisateurs OEM et Setup | Mise en service
Commandes de mouvement de l'entrée numérique (S)
Réglages ► Axes ► S ► Entrées ►Instructions de mouvement de l'entrée
numérique
Paramètres
Explication
Activer les instructions numér.
de dépl.
Utilisation des instructions numériques de déplacement
Paramètres : ON ou OFF
Par défaut : OFF
Démarrage de la broche
Affectation de l’entrée numérique pour le démarrage de la broche,
conformément à l'affectation des plots
Par défaut : Non relié
Arrêt broche
Affectation de l’entrée numérique pour l'arrêt de la broche, conformément à l'affectation des plots
Par défaut : Non relié
Entrées d'activation numériques (S)
Réglages ► Axes ► S ► Entrées ► Entrées d'activation numériques
Paramètres
Explication
Disponibilité de la broche
Affectation d'une entrée numérique ; indique que la broche se
trouve dans un état sans erreur.
Par défaut : Non relié
Interruption de la broche
Affectation d'une entrée numérique ; à l'état actif, met immédiatement hors tension la sortie analogique configurée pour la broche.
Un mouvement de broche est interrompu sans rampe, les axes en
mouvement éventuellement automatiquement arrêtés et l'activation de la broche inhibée.
Le constructeur de la machine est responsable de l'arrêt
immédiat de la broche.
Par défaut : Non relié
Dispositif de protection de la
broche
Affectation d'une entrée numérique ; indique si un dispositif de
protection de la broche présent est ouvert ou fermé. Ce signale
influence les messages d'erreur et l'exécution de programme.
Le constructeur de la machine est responsable de la
mise à l'arrêt immédiat de la broche en cas de protection
broche ouverte.
Par défaut : Non relié
Fin de course du fourreau +
Affectation d'une entrée numérique pour le commutateur fin de
course supérieur des fourreaux Entrée utilisée pour inverser le
sens de rotation de la broche lors du filetage
Par défaut : Non relié
Fin de course du fourreau -
Affectation d'une entrée numérique pour le commutateur de fin
de course inférieur des fourreaux. Entrée utilisée pour inverser le
sens de rotation de la broche lors du filetage
Par défaut : Non relié
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
111
II
Informations pour les utilisateurs OEM et Setup | Mise en service
Paramètres
Explication
Position de la broche
Affectation d'une entrée numérique ; si la vitesse de rotation de
la broche a été définie en dessous de la Vitesse de rotation
broche max. pour l'arrêt broche orienté, le signal commute
sans courant à la position de votre choix lors de l'arrêt.
Par défaut : Non relié
Activation de la broche dans le
sens anti-horaire
Affectation d'une entrée numérique pour le sens de rotation antihoraire de la broche, conformément au brochage
Par défaut : Non relié
Le signal en entrée externe a la priorité par rapport au
sens de rotation paramétré dans le Menu OEM ou dans
menu Programmation.
Le signal externe n'est évalué que si un niveau High se
trouve constamment appliqué à l'entrée numérique du
Démarrage de la broche.
Affichage de la vitesse de rotation via l'entrée analogique (S)
Réglages ► Axes ► S ► Entrées ► Affichage de la vitesse de rotation via
l'entrée analogique
Paramètres
Explication
Affichage de la vitesse de
rotation via l'entrée analogique
Activation de l'affichage de la vitesse de rotation de la broche
dans l'affichage de positions
Paramètres : ON ou OFF
Par défaut : OFF
Entrée de l'affichage de la
vitesse de rotation
Affectation de l'entrée analogique conformément au brochage
Par défaut : Non relié
Vitesse de rotation pour une
tension d'entrée de 5 V
Vitesse de rotation de la broche pour une tension en entrée de 5 V
Par défaut : 2000
La tension mesurée en entrée est calculée avec le
facteur Vitesse de rotation pour une tension d'entrée
de 5 V. Le résultat s'affiche comme vitesse de rotation
effective dans l'affichage de positions.
Ajouter des Gammes de vitesse
Réglages ► Axes ► S ► Gammes de vitesse ► +
Paramètres
Explication
Ajout d'une gamme de vitesse avec un nom par défaut
112
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
II
Informations pour les utilisateurs OEM et Setup | Mise en service
Gammes de vitesse
Réglages ► Axes ► S ► Gammes de vitesse
4.6.7
Paramètres
Explication
Nom
Saisie du nom de la gamme de vitesse
Par défaut: Gamme [n]
Smax
Définition de la Vitesse rotation broche atteinte avec Umax
Plage de réglage : 1 1/min ... 10000 1/min
Par défaut : 2000
Temps de démarrage pour
gamme de vitesse haute de la
broche
Réglage des Temps de démarrage requis jusqu’à ce que Smax
soit atteint
Plage de réglage : 50 ms ... 10000 ms
Par défaut : 500
Temps de démarrage pour
gamme de vitesse basse de la
broche
Réglage des Temps de démarrage requis jusqu’à ce que Smax
soit atteint
Plage de réglage : 50 ms ... 10000 ms
Par défaut : 500
Caractéristiques - point
d'inflexion des temps de
démarrage
Réglage de la vitesse de rotation de la broche qui marque le
passage de plage de vitesse haute à la plage de vitesse basse
Plage de réglage : 0 1/min ... 2000 1/min
Par défaut : 1500
Vitesse de rotation minimale de
la broche
Réglage de la vitesse de rotation minimale de la broche
Plage de réglage : 0 1/min ... 10000 1/min
Par défaut : 50
Supprimer
Suppression de la gamme de vitesse sélectionnée
Fonctions de commutation
Réglages ► Axes ► Configurations générales ► Fonctions de commutation
Les fonctions de commutation ne doivent pas être utilisées comme faisant
partie d'une fonction de sécurité.
Paramètres
Explication
Entrées
Affectation de l'entrée numérique pour la fonction de commutation concernée, conformément à l'affectation des plots
Informations complémentaires : "Entrées (Fonctions de commutation)", Page 114
Sorties
Affectation de la sortie numérique pour la fonction de commutation concernée, conformément à l'affectation des plots
Informations complémentaires : "Sorties (Fonctions de commutation)", Page 114
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
113
II
Informations pour les utilisateurs OEM et Setup | Mise en service
Entrées (Fonctions de commutation)
Les fonctions de commutation ne doivent pas être utilisées comme faisant
partie d'une fonction de sécurité.
Réglages ► Axes ► Configurations générales ► Fonctions de commutation ► Entrées
Paramètres
Explication
Tension de la commande ON
Affectation de l'entrée numérique pour l'interrogation de la tension
de commande externe (par ex. pour la machine à piloter)
Par défaut : Non relié
Arrêt d'urgence actif
Affectation de l’entrée numérique pour l'interrogation qui permet
de savoir si un commutateur d'arrêt d'urgence raccordé en
externe a été activé
Par défaut : Non relié
Sorties (Fonctions de commutation)
Les fonctions de commutation ne doivent pas être utilisées comme faisant
partie d'une fonction de sécurité.
Réglages ► Axes ► Configurations générales ► Fonctions de commutation ► Sorties
114
Paramètres
Explication
Agent réfrigérant
Affectation de la sortie numérique pour l'activation ou la désactivation de l'alimentation en liquide de coupe de la machine-outil.
Par défaut : Non relié
Fonction de commutation
définie par l'utilisateur
Affectation de la sortie relais qui s'active quelques secondes après
la mise hors tension de l'appareil.
Par exemple : Ce circuit peut coupler la mise sous/hors tension
de l'appareil à la mise sous/hors tension de la machine-outil à
commander.
Par défaut : Non relié
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
II
Informations pour les utilisateurs OEM et Setup | Mise en service
4.6.8
Coupler des axes
Si vous couplez les axes les uns avec les autres, l'appareil calcule les valeurs
de position des deux axes conformément au type de calcul sélectionné. Dans
l'affichage de positions, seul l'axe principal avec la valeur de position calculée
apparaît.
Réglages ► Axes ► <Nom de l'axe>
Paramètres
Explication
Type d'axe
Définition du type d'axe
Réglages :
Axe couplé : axe dont la valeur de position est calculée avec
un axe principal
Les axes couplés ne sont pas visibles dans l'affichage
de positions. L'axe de position affiche uniquement
l'axe principal, avec la valeur de position calculée pour
les deux axes.
Pour les axes couplés, l'appareil adapte
automatiquement le nom des axes. Le nom d'axe se
compose alors du nom de l'axe principal et du type de
calcul sélectionné, par ex. +X.
Axe principal couplé
Choix de l'axe principal avec lequel l'axe est couplé
Valeur par défaut : aucune
Calcul avec l'axe principal
Type de calcul des valeurs de position de l'axe principal et de l'axe
couplé
Réglages :
+ : les valeurs de position s'ajoutent (axe principal + axe
couplé)
- : une valeur de position est soustraite à l'autre (axe principal axe couplé)
Par défaut : +
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
115
II
Informations pour les utilisateurs OEM et Setup | Mise en service
4.6.9
Axe du diamètre
Si vous n'êtes pas tenu de travailler avec un tableau de points d'origine, ou un
tableau d'outils, vous pouvez activer la saisie directe via le label d'axe X.
Réglages ► Axes ► Configurations générales ► Axe du diamètre
Paramètres
Explication
Définition du point d'origine
avec label d'axe
Vous permet de définir s'il est possible de définir rapidement un
point d'origine via le nom d'un axe.
La définition d'un point d'origine via le nom de l'axe peut
entraîner des décalages du point d'origine et l'éloigner du
centre de la pièce.
Paramètres :
ON : Le point d'origine peut être défini via le nom d'axe.
OFF : Il n'est pas possible de définir le point d'origine via le nom
d'axe.
Par défaut : OFF
Tenir compte des points
d'origine pour CSS
Vous définissez ici si les points d'origine doivent, ou non, être pris
en compte en mode CSS.
Le fait de tenir compte des points d'origine en mode CSS
peut avoir pour conséquence que le mode CSS ne puisse
plus avoir d'influence sur le centre physique de la pièce.
Paramètres :
ON : Prise en compte des valeurs du point d'origine lorsque le
mode CSS est activé
OFF : Prise en compte des valeurs du point d'origine lorsque
lorsque le mode CSS est n'est pas activé
Par défaut : OFF
116
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
II
Informations pour les utilisateurs OEM et Setup | Mise en service
4.6.10
Marques de référence
Réglages ► Axes ► Configurations générales ► Marques de référence
Paramètres
Explication
Recherche des marques de réf.
après démarrage de l'appareil
Configuration de la recherche des marques de référence après le
démarrage de l'appareil
Configuration:
ON : la recherche des marques de référence doit être effectuée
au démarrage.
OFF : aucune recherche des marques de référence n'est
demandée au démarrage de l'appareil.
Par défaut : ON
Tous les utili. peuvent annuler la
rech. des marques de réf.
Vous définissez si la recherche des marques de référence peut
être interrompue par tous les types d'utilisateurs, ou non.
Paramètres
ON : chaque type d'utilisateur peut interrompre la recherche
des marques de référence.
OFF : seule le type d'utilisateur OEM ou Setup peut interrompre
la recherche des marques de référence.
Par défaut : OFF
Recherche des marques de
référence
Démarrer lance la recherche des marques de référence et ouvre
la zone de travail.
Etat de la recherche des
marques de référence
Indique si la recherche des marques de référence a été une
réussite, ou non
Affichage :
Réussi
Echec
Interruption de la recherche des
marques de référence
Indique si la recherche des marques de référence a été interrompue, ou non
Affichage :
Oui
Non
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
117
II
Informations pour les utilisateurs OEM et Setup | Mise en service
Activer la recherche des marques de référence
L'appareil peut se servir des marques de référence pour établir un rapport entre la
table de la machine et la machine. Si la recherche des marques de référence est
activée, un assistant s'affiche une fois l'appareil démarré. Il vous invite à déplacer les
axes en vue de rechercher les marques de référence.
Condition requise : les systèmes de mesure montés sont pourvus de marques de
référence qui sont configurées dans les paramètres des axes.
Il n'y a pas de recherche des marques de référence sur les systèmes de
mesure à interface EnDat, car les axes sont automatiquement référencés.
Il est également possible d’interrompre la recherche automatique des
marques de référence après le démarrage de l’appareil en fonction de sa
configuration.
Informations complémentaires : "Marques de référence (Système de
mesure)", Page 98
Dans le menu principal, appuyer sur Réglages
Appuyer sur Axes
Ouvrir dans l’ordre :
Configurations générales
Marques de référence
Activer la Recherche des marques de réf. après démarrage
de l'appareil avec le commutateur coulissant ON/OFF
Les marques de référence doivent être franchies une fois
l'appareil démarré.
Les fonctions de l'appareil ne sont disponibles qu'après la
recherche des marques de référence.
Une fois la recherche des marques de référence terminée, le
symbole de la référence cesse de clignoter.
Informations complémentaires : "Eléments de commande de
l'affichage de positions", Page 40
118
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
II
Informations pour les utilisateurs OEM et Setup | Mise en service
4.7
Configurer les fonctions M
Les informations qui suivent ne valent que pour certains appareils avec le
numéro d'identification 1089178-xx.
Selon la configuration de la machine-outil, vous pouvez aussi recourir aux fonctions
M (fonctions Machine) pour vos opérations d'usinage. Les fonctions M vous
permettent d'influencer les facteurs suivants :
les fonctions de la machine-outil, telles que l'activation et la désactivation de la
rotation de la broche et de l'arrosage
l'exécution du programme
Vous pouvez utiliser toutes les fonctions comme type de séquence dans la
programmation et l'exécution de programme.
Informations complémentaires : "Fonctions de machine", Page 240
Lorsque vous appelez des fonctions M, vous pouvez également afficher un
graphique en option.
Informations complémentaires : "Configurer des fonctions M", Page 127
L'appareil distingue alors les fonctions M standards des fonctions M spécifiques au
constructeur.
4.7.1
Fonctions M standards
L'appareil supporte les fonctions M standards suivantes (selon la norme DIN 66025/
ISO 6983) :
Code
Description
M2
ARRET programme, ARRET broche, ARRET arrosage
M3
Rotation broche dans le sens horaire
M4
Rotation broche dans le sens antihoraire
M5
ARRET broche
M8
MARCHE arrosage
M9
ARRET arrosage
M30
ARRET programme, ARRET broche, ARRET arrosage
Ces fonctions M sont certes indépendantes de la machine mais certaines d'entre
elles dépendent tout de même de la configuration de la machine-outil (par ex.
fonctions broche).
4.7.2
Fonctions M spécifiques au constructeur
Les fonctions M spécifiques au constructeur, M100 à M120, ne sont
disponibles que si la sortie reliée a été configurée au préalable.
Informations complémentaires : "Configurer des fonctions M", Page
L'appareil supporte aussi les fonctions M spécifiques au constructeur avec les
caractéristiques suivantes :
Plage de numéros définissable de M100 à M120
Fonction dépendante du constructeur de la machine
Utilisation sur le bouton de la barre OEM
Informations complémentaires : "Configurer le Menu OEM", Page 121
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
119
II
Informations pour les utilisateurs OEM et Setup | Mise en service
4.8
Espace OEM
Dans l'Espace OEM, la personne chargée de la mise en service peut procéder à des
adaptations sur l'appareil :
Documentation : documentation OEM, par ex. ajout de consignes d'entretien
Ecran de démarrage : définir l’écran de démarrage avec le logo de l’entreprise
Menu OEM : configurer la barre OEM avec des fonctions spécifiques
Réglages : sélectionner l'application et régler les éléments d'affichage et les
messages
Captures d'écran : configurer l'appareil pour les captures d'écran avec le
programme ScreenshotClient
4.8.1
Ajouter de la documentation
Vous pouvez mémoriser la documentation de l’appareil sur l’appareil de manière à
pouvoir la consulter directement.
Seuls des documents au format *.pdf peuvent être ajoutés. L’appareil
n'affiche pas d’autres formats.
Réglages ► Service ► Espace OEM ► Documentation
4.8.2
Paramètres
Explication
Sélection de la documentation
Sélection du fichier (type de fichier : PDF). Le fichier est automatiquement copié dans le répertoire correspondant de l'appareil.
Ecran de démarrage ajouter
À la mise sous tension de l'appareil, vous pouvez faire apparaître un écran de
démarrage OEM avec, par exemple, le nom ou le logo d’une entreprise. Pour cela,
vous devez mémoriser sur l’appareil un fichier-image présentant les caractéristiques
suivantes :
Type de fichier : PNG ou JPG
Résolution : 96 ppi
Format d'image : 16:10 (Les images dont le format ne correspond pas seront
proportionnellement mises à l'échelle.)
Taille de l'image : 1280 x 800 pixels max.
Réglages ► Service ► Espace OEM ► Ecran de démarrage
Paramètres
Explication
Sélection de l'écran de
démarrage
Choix du fichier image qui doit être utilisé comme écran d'accueil
(type de fichier : PNG ou JPG)
Informations complémentaires : "Ecran de démarrage ajouter",
Page 120
Supprimer l'écran d'accueil
Supprimer supprime l'écran d'accueil personnalisé et restaure l'affichage par défaut.
Si vous sauvegardez les fichiers utilisateur, l'écran d'accueil spécifique à
l'OEM sera lui aussi sauvegardé et il sera possible de le restaurer.
Informations complémentaires : "Sauvegarder les fichiers utilisateur",
Page 132
120
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
II
Informations pour les utilisateurs OEM et Setup | Mise en service
4.8.3
Configurer le Menu OEM
Vous pouvez configurer l’apparence et les entrées de menu de la barre OEM.
Si vous configurez plus d'entrées de menu que le Menu OEM ne peut
en afficher, vous avez la possibilité de naviguer dans le Menu OEM par
déroulement vertical.
Réglages ► Service ► Espace OEM ► Menu OEM
Paramètres
Explication
Afficher le menu
Affichage du Menu OEM
Réglages :
ON : le Menu OEM s'affiche dans l'interface des modes de
fonctionnement correspondants.
OFF : le Menu OEM ne s'affiche pas.
Par défaut : OFF
Entrées de menu
Configuration des Entrées de menu dans le Menu OEM
Ajouter des entrées dans la barre
Réglages ► Service ► Espace OEM ► Menu OEM ► Entrées de menu ► +
Paramètres
Explication
Description
Description de l'entrée de menu dans le Menu OEM
Type
Sélection de la nouvelle entrée de menu dans le Menu OEM
Réglages :
Vide
Logo
Vitesse rotation broche
Fonction M
Fonctions spéciales
Document
Par défaut : Vide
Paramètres
Les paramètres disponibles dépendent du type de barre sélectionné :
Logo
Vitesse rotation broche
Fonctions M
Fonctions spéciales
Document
Supprimer l'entrée de menu
Supprimer l'entrée de menu du Menu OEM
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
121
II
Informations pour les utilisateurs OEM et Setup | Mise en service
Configurer un logo OEM
Dans la barre OEM, vous pouvez afficher un logo d’entreprise OEM. En option, vous
pouvez ouvrir un fichier PDF contenant la documentation de l'OEM en appuyant sur
le logo de l'OEM.
Réglages ► Service ► Espace OEM ► Menu OEM ► Entrées de menu ► Logo
Paramètre
Explication
Description
Description de l'entrée de menu dans le Menu OEM
Type
Logo
Sélectionner un logo
Sélectionner l’image de votre choix pour l'affichage
Lien vers la documentation
Utiliser le logo pour appeler une documentation associée
Configuration :
Aucune
Manuel d'utilisation
Informations maintenance OEM
Valeur par défaut : Aucune
Charger le fichier-image
Copier un fichier image sélectionné dans l’emplacement de
stockage /Oem/Images
Type de fichier : PNG, JPG, PPM, BMP ou SVG
Taille de l'image : 140 x 70 pixels max.
Supprimer l'entrée de menu
Supprimer l’entrée de la Menu OEM
Configurer les valeurs nominales pour la vitesse de rotation de la broche
Dans la barre OEM, vous pouvez définir les entrées du menu qui, en fonction de la
configuration de la machine-outil, commandent la vitesse de rotation de la broche.
En maintenant le doigt appuyé sur un champ Vitesse rotation broche,
vous pouvez écraser la valeur de vitesse de rotation de la broche
configurée avec la vitesse de rotation actuelle.
Informations complémentaires : "Appeler des fonctions du Menu OEM",
Page 51
Réglages ► Service ► Espace OEM ► Menu OEM ► Entrées de menu ►
Vitesse rotation broche
122
Paramètres
Explication
Description
Description de l'entrée de menu dans le Menu OEM
Type
Vitesse rotation broche
Broche
S
Vitesse rotation broche
Réglage de la vitesse de rotation de la broche
Plage de réglage : dépend de la configuration de l'axe de
broche S
Par défaut : 0
Supprimer l'entrée de menu
Supprimer l'entrée de menu du Menu OEM
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
II
Informations pour les utilisateurs OEM et Setup | Mise en service
Configurer des fonctions M
Les informations qui suivent ne valent que pour certains appareils avec le
numéro d'identification 1089178-xx.
Dans la barre OEM, vous pouvez définir les entrées du menu qui, en fonction de la
configuration de la machine-outil, commanderont l’utilisation des fonctions M.
Les fonctions M spécifiques au constructeur, M100 à M120, ne sont
disponibles que si la sortie reliée a été configurée au préalable.
Informations complémentaires : "Configurer des fonctions M", Page
Réglages ► Service ► Espace OEM ► Menu OEM ► Entrées de menu ►
Fonction M
Paramètre
Explication
Description
Description de l'entrée de la Menu OEM
Type
Fonction M
Numéro de la fonction M
Sélection de la fonction M souhaitée
Plages de réglage
100.T ... 120.T (TOGGLE : commute entre les états à l'actionnement)
100.P ... 120.P (PULSE : la longueur peut être réglée via le
paramètre Durée d'impulsion)
Par défaut : Vide
Durée d'impulsion
Sélectionner la longueur de l'impulsion active high
Plage de réglage :
8 ms ... 1500 ms
Par défaut : 500 ms
Relancer
Redémarrage de la durée d'impulsion
Paramètres : ON ou OFF
Par défaut : OFF
Sélectionner image pour
fonction active
Sélectionner l’image de votre choix pour la représentation de la
fonction active
Sélectionner image pour
fonction inactive
Sélectionner l’image de votre choix pour la représentation de la
fonction inactive
Charger le fichier-image
Copier un fichier image sélectionné dans l’emplacement de
stockage /Oem/Images
Type de fichier : PNG, JPG, PPM, BMP ou SVG
Taille de l'image : 100 x 70 pixels max.
Supprimer l'entrée de menu
Supprimer l’entrée de la Menu OEM
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
123
II
Informations pour les utilisateurs OEM et Setup | Mise en service
Configurer les fonctions spéciales
Les informations qui suivent ne valent que pour les appareils portant le
numéro d'identification 1089179-xx.
Dans la barre OEM, vous pouvez définir les entrées de menu qui permettront de
commander les fonctions spéciales de la machine-outil connectée.
Les fonctions disponibles dépendent de la configuration de l'appareil et de
la machine-outil raccordée.
Réglages ► Service ► Espace OEM ► Menu OEM ► Entrées de menu ►
Fonctions spéciales
124
Paramètre
Explication
Description
Description de l'entrée de menu dans la Menu OEM
Type
Fonctions spéciales
Fonction
Sélection de la fonction spéciale souhaitée
Configuration :
Filetage
Sens de la broche
Agent réfrigérant
Arrosage pendant le fonctionnement de la broche
Mettre à zéro l'axe d'outil
Par défaut : Filetage
Broche
Uniquement pour la fonction Sens de la broche :
S
Sélect. image pour orientation
broche dans le sens horaire
Uniquement pour la fonction Sens de la broche :
Sélectionner l'image de votre choix pour l’orientation de la broche
dans le sens horaire
Sélectionner l'image pour
l'orientation de la broche dans
le sens anti-horaire.
Uniquement pour la fonction Sens de la broche :
Sélectionner l'image de votre choix pour l’orientation de la broche
dans le sens anti-horaire
Sélectionner image pour
fonction active
Sélectionner l’image de votre choix pour la représentation de la
fonction active
Sélectionner image pour
fonction inactive
Sélectionner l’image de votre choix pour la représentation de la
fonction inactive
Charger le fichier-image
Copier un fichier image sélectionné dans l’emplacement de
stockage /Oem/Images
Type de fichier : PNG, JPG, PPM, BMP ou SVG
Taille de l'image : 100 x 70 pixels max.
Supprimer l'entrée de menu
Supprimer l’entrée de la Menu OEM
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
II
Informations pour les utilisateurs OEM et Setup | Mise en service
Configurer les documents
Dans la barre OEM, vous pouvez définir des entrées de menu qui permettront
d’afficher des documents supplémentaires. Il vous faut pour cela mémoriser sur
l’appareil un fichier correspondant au format PDF.
Réglages ► Service ► Espace OEM ► Menu OEM ► Entrées de menu ►
Document
Paramètre
Explication
Description
Description de l'entrée de la Menu OEM
Type
Document
Sélectionner un document
Sélectionner le document souhaité
Sélectionner une image pour
l'affichage
Sélectionner l’image de votre choix pour la représentation de la
fonction
Charger le fichier-image
Copier un fichier image sélectionné dans l’emplacement de
stockage /Oem/Images
Supprimer l'entrée de menu
Supprimer l’entrée de la Menu OEM
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
125
II
Informations pour les utilisateurs OEM et Setup | Mise en service
4.8.4
Adapter l'affichage
Vous pouvez régler l’affichage Override dans les menus Mode manuel et Mode MDI.
Par ailleurs, vous pouvez définir le design du clavier virtuel.
Définir la structure de clavier
Réglages ► Service ► Espace OEM ► Réglages
4.8.5
Paramètres
Explication
Structure du clavier
Sélection de la structure du clavier
Réglages :
Standard : confirmation de la saisie avec (Return)
TNC : confirmation de la saisie avec (Enter)
Par défaut : Standard
Adapter l'exécution de programme
En tant qu'OEM, vous pouvez configurer le type d'exécution de programme. Vous
pouvez par exemple configurer des fonctions M.
Exécution du programme
Réglages ► Service ► Espace OEM ► Réglages ► Exécution du programme
126
Paramètres
Explication
Use rapid traverse key to ignore
programmed feed rate
L'avance définie ou programmée est ignorée lorsque vous actionnez la touche Avance rapide en mode MDI ou Exécution de
programme.
Paramètres : ON ou OFF
Par défaut : OFF
Commutation automatique en
atteignant la position finale de
manche de broche
L'avance automatique en cas d'exécution de motifs de trous s'effectue toujours lorsque le fin de course des fourreaux est atteint.
Paramètres : ON ou OFF
Par défaut : OFF
Fonctions M
Configuration voir "Configurer des fonctions M", Page 127
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
II
Informations pour les utilisateurs OEM et Setup | Mise en service
Configurer des fonctions M
Réglages ► Service ► Espace OEM ► Réglages ► Exécution du programme ►
Fonctions M
Paramètres
Explication
Numéro de la fonction M
Programmation des numéros des fonctions M
Plage de réglage : M2.0 ... M120.0 (0 : la sortie affectée à la
fonction M est désactivée)
Plage de réglage : M2.1 ... M120.1 (1 : la sortie affectée à la
fonction M est activée)
Plage de réglage : M2.2 ... M120.2 (2 : la sortie affectée à la
fonction M émet une impulsion active High de 8 ms)
Exécution automatique
Paramètre qui permet de définir si une fonction M doit être
automatiquement exécutée ou si un message doit être acquitté.
Paramètres : ON ou OFF
Par défaut : OFF ; l'exécution doit être acquittée.
ON ; inutile d'aquitter l'exécution.
Choisir l'image pour dialogue
pendant exécution du
programme
Sélectionner l'image de votre choix pour l'affichage pendant l’exécution de programme
Charger le fichier-image
Copier un fichier image sélectionné dans l’emplacement de
stockage /Oem/Images
Type de fichier : PNG, JPG, PPM, BMP ou SVG
Taille de l'image : 160 x 160 pixels max.
Help text ID or help text for
programming
Sélection du texte à afficher. Vous pouvez entrer un ID de texte
pour sélectionner un texte disponible dans la base de données de
textes. Sinon, vous pouvez aussi entrer directement un nouveau
texte.
Si vous changez la langue utilisateur de l'appareil,
ce sont les traductions des textes issus de la base
de données de textes qui seront utilisées. Aucune
traduction ne s’affichera pour les textes qui auront été
saisis directement.
Informations complémentaires : "Créer une Base de données de
textes ", Page 128
Supprimer l'enregistrement
4.8.6
Supprimer l'élément
Régler les messages d'erreurs
En tant que OEM, vous pouvez définir des messages d'erreurs spécifiques qui
écrasent les messages d'erreurs standards ou qui sont déclenchés comme
messages supplémentaires par des signaux d'entrée définis. Pour cela, vous avez
la possibilité de créer une base de données de textes qui contient vos messages
d'erreurs spécifiques.
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
127
II
Informations pour les utilisateurs OEM et Setup | Mise en service
Créer une Base de données de textes
L'appareil offre la possibilité d'importer sa propre base de données de textes. Vous
pouvez utiliser le paramètre Messages pour faire s'afficher différents messages.
Pour créer une base de données de textes contenant les messages d'erreurs propres
à l'OEM, vous devez créer un fichier "*.xml" sur votre ordinateur et y consigner les
enregistrements relatifs aux différents textes de vos messages.
Le fichier XML doit être codé en UTF-8. La figure suivante est une illustration de la
structure du fichier XML :
Figure 26 : Exemple –Fichier XML pour la base de données de textes
Vous devez ensuite utiliser une mémoire de masse USB (format FAT32) pour
importer ce fichier XML sur l'appareil et le copier, par exemple, à l'emplacement
Internal/Oem.
Réglages ► Service ► Espace OEM ► Réglages ► Base de données de textes
128
Paramètre
Explication
Sélect. la base de données de
textes
Sélection d'une base de données de textes au format "*.xml"
stockée sur l'appareil
Informations complémentaires : "Créer une Base de données de
textes ", Page 128
Désélect. la base de données de
textes
Désélection de la base de données de textes actuellement sélectionnée
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
II
Informations pour les utilisateurs OEM et Setup | Mise en service
Configurer des messages d'erreurs
Les messages d'erreurs spécifiques à l'OEM peuvent être reliés à des entrées en tant
que messages supplémentaires. Les messages d'erreurs s'afficheront alors dès lors
que l'entrée est activée. Il faut pour cela affecter les messages d'erreurs aux signaux
d'entrée de votre choix.
Réglages ► Service ► Espace OEM ► Réglages ► Messages
Paramètres
Explication
Nom
Description du message
ID du texte ou texte
Sélection du message à afficher. Vous pouvez entrer un identifiant (ID) de texte pour sélectionner un texte de message disponible dans la base de données de textes. Sinon, vous pouvez aussi
entrer directement un nouveau texte de message.
Si vous changes la langue utilisateur de l'appareil, ce
sont les traductions des textes des messages contenues
dans la base de données de textes qui seront utilisées.
Les textes des messages qui ont été saisis directement
ne s'afficheront pas en version traduite.
Informations complémentaires : "Créer une Base de données de
textes ", Page 128
4.8.7
Type de message
Sélection du type de message de votre choix
Réglages :
Standard : Le message reste affiché tant que l'entrée est
activée.
Acquittement par l'utilisateur : Le message reste affiché
jusqu'à ce que l'utilisateur acquitte le message.
Par défaut : Standard
Entrée
Affectation de l'entrée numérique conformément à l'affectation
des plots, pour faire s'afficher le message
Par défaut : Non relié
Supprimer l'enregistrement
Suppression de l'enregistrement du message
Sauvegarder et restaurer des messages OEM
Tous les paramètres de l'espace OEM peuvent être sauvegardés sous forme de
fichier de manière à être disponibles après une réinitialisation aux paramètres
d'usine ou pour l'installation sur plusieurs appareils.
Les paramètres de l'espace OEM peuvent être sauvegardés comme fichier ZIP sur
un support de mémoire de masse USB ou sur un lecteur réseau connecté.
Réglages ► Service ► Espace OEM ► Sauvegarder et restaurer la configuration
Paramètres
Explication
Sauvegarder les répertoires et
les fichiers spécifiques OEM
Sauvegardes des paramétrages de l'espace OEM sous forme de
fichier ZIP
Restaurer les répertoires et les
fichiers spécifiques OEM
Restauration des paramétrages de l'espace OEM à partir du fichier
ZIP
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
129
II
Informations pour les utilisateurs OEM et Setup | Mise en service
4.8.8
Configurer l'appareil pour les captures d'écran
ScreenshotClient
Avec le logiciel pour PC ScreenshotClient, vous pouvez générer des captures de
l'écran actif de l'appareil depuis un PC.
1
2
3
4
Figure 27 : Interface utilisateur du ScreenshotClient
1
2
3
4
Etat de la liaison
Chemin d'accès au fichier et nom du fichier
Choix de la langue
Messages d’état
ScreenshotClient est inclus dans l'installation par défaut de
ND 7000 Démo.
Le manuel utilisateur ND 7000Démo contient une description détaillée.
https://www.heidenhain.com/service/downloads/software
Sélectionner une catégorie
Sélectionner une famille de produits
Sélectionner la langue
Informations complémentaires : "Logiciel Démo du produit", Page 9
130
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
II
Informations pour les utilisateurs OEM et Setup | Mise en service
Activer l'accès à distance aux captures d'écran
Pour pouvoir connecter ScreenshotClient à l'appareil depuis votre ordinateur, vous
devez activer la fonction d'Accès à distance aux photos de l'écran sur l'appareil.
Réglages ► Service ► Espace OEM
Paramètres
Explication
Accès à distance aux photos de
l'écran
Autoriser une connexion réseau avec le programme ScreenshotClient pour que ScreenshotClient puisse enregistrer des captures
d'écran de l'appareil depuis un ordinateur
Réglages :
ON : accès à distance possible
OFF : accès à distance impossible
Par défaut : OFF
A la mise hors tension de l'appareil, l'Accès à distance
aux photos de l'écran est automatiquement désactivé.
4.9
Sauvegarder des données
4.9.1
Enregistrer les données de configuration
Les réglages de l'appareil peuvent être sauvegardés sous forme de fichier de
manière à être disponibles après une réinitialisation aux paramètres d'usine ou pour
une installation sur plusieurs appareils.
Réglages ► Service ► Sauvegarder et restaurer la configuration
Paramètre
Explication
Enregistrer les données de
configuration
Sauvegarder des paramétrages de l'appareil
Effectuer une Sauvegarde complète
En effectuant une sauvegarde complète, l'ensemble des réglages de l'appareil seront
sauvegardés.
Appuyer sur Sauvegarde complète
Au besoin, connecter un support de mémoire de masse USB
(format FAT32) à un port USB de l'appareil
Sélectionner le répertoire dans lequel les données de
configuration doivent être copiées
Entrer le nom de votre choix pour les données de
configuration, par ex. "<yyyy-mm-dd>_config"
Valider la saisie avec RET
Appuyer sur Enregistrer sous
Une fois la sauvegarde de la configuration terminée, confirmer
avec OK
Le fichier de configuration a été sauvegardé.
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
131
II
Informations pour les utilisateurs OEM et Setup | Mise en service
Retirer le support de stockage de masse USB en toute sécurité
Dans le menu principal, appuyer sur Gestion des fichiers
Naviguer vers la liste des emplacements de stockage
Appuyer sur Retirer en toute sécurité
Le message Le support de données peut maintenant être
retiré. s'affiche.
Retirer le support de stockage de masse USB
4.9.2
Sauvegarder les fichiers utilisateur
Les fichiers utilisateur de l'appareil peuvent être sauvegardés sous forme de fichier
de manière à être disponibles à l’état de livraison après une réinitialisation. Avec la
sauvegarde de paramètres, il est possible de sauvegarder toute la configuration d'un
appareil.
Les fichiers utilisateurs correspondent à l'ensemble des fichiers de
l'ensemble des groupes d'utilisateurs sauvegardés dans le répertoire
associé, qui peuvent être sauvegardés et restaurés.
Les fichiers du répertoire System ne sont pas restaurés.
Réglages ► Service ► Sauvegarder et restaurer la configuration
Paramètre
Explication
Sauvegarder les fichiers utilisateur Sauvegarder les fichiers utilisateur de l'appareil
Effectuer une sauvegarde
Les fichiers utilisateurs peuvent être sauvegardés comme fichier ZIP sur un support
de mémoire de masse USB ou sur un lecteur réseau connecté.
Ouvrir les éléments suivants, les uns après les autres :
Sauvegarder et restaurer la configuration
Sauvegarder les fichiers utilisateur
Appuyer sur Mémoriser en ZIP
Au besoin, connecter un support de mémoire de masse USB
(format FAT32) à un port USB de l'appareil.
Sélectionner le répertoire dans lequel le fichier ZIP doit être
copié
Entrer le nom de votre choix pour le fichier ZIP, par ex.
"<yyyy-mm-dd>_config"
Valider la saisie avec RET
Appuyer sur Enregistrer sous
Confirmer la fin de la sauvegarde des fichiers utilisateur avec
OK
Les fichiers utilisateur ont été sauvegardés.
132
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
II
Informations pour les utilisateurs OEM et Setup | Mise en service
Retirer le support de stockage de masse USB en toute sécurité
Dans le menu principal, appuyer sur Gestion des fichiers
Naviguer vers la liste des emplacements de stockage
Appuyer sur Retirer en toute sécurité
Le message Le support de données peut maintenant être
retiré. s'affiche.
Retirer le support de stockage de masse USB
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
133
5
Configuration
II
Informations pour les utilisateurs OEM et Setup | Configuration
5.1
Informations générales
Le présent chapitre est consacré à la configuration de l'appareil.
La personne en charge de la configuration Setup) configure l'appareil en vue de
l’utiliser avec la machine-outil pour les applications prévues. Il doit par exemple
configurer les éléments de commande et créer des tableaux de points d’origine et
des tableaux d'outils.
Vous devez avoir lu et compris le chapitre "Utilisation générale" avant
d'effectuer les opérations décrites ci-après.
Informations complémentaires : "Utilisation générale", Page 19
Seul un personnel qualifié est habilité à effectuer les opérations décrites ciaprès.
Informations complémentaires : "Qualification du personnel", Page 16
5.2
Connexion pour la configuration
5.2.1
Connexion de l'utilisateur
Pour configurer l'appareil, il faut que l'utilisateur Setup soit connecté.
Appuyer sur Connexion utilisateur dans le menu principal
Au besoin, déconnecter l'utilisateur connecté
Sélectionner l'utilisateur Setup
Appuyer dans le champ de saisie Mot de passe
Entrer le mot de passe "setup"
Si le mot de passe ne concorde pas avec les
paramètres par défaut, il faudra le demander à
l'installateur (Setup) ou au constructeur de la
machine (OEM).
Si vous avez oublié le mot de passe, contactez le
service après-vente HEIDENHAIN de votre région.
Valider la saisie avec RET
Appuyer sur Connexion
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
135
II
Informations pour les utilisateurs OEM et Setup | Configuration
5.2.2
Lancer la recherche des marques de référence au démarrage
Si l'appareil est configuré avec un axe de broche S, vous devez définir une
limite supérieure avant d'exécuter une éventuelle procédure d'usinage.
Informations complémentaires : "Définir une limite maximale pour la
vitesse de rotation de la broche", Page 212
Si la recherche des marques de référence est activée au démarrage de
l'appareil, toutes les fonctions de l'appareil restent inhibées jusqu'à ce que
ladite recherche soit terminée.
Informations complémentaires : "Marques de référence (Système de
mesure)", Page 98
Il n'y a pas de recherche des marques de référence sur les systèmes de
mesure à interface EnDat, car les axes sont automatiquement référencés.
Si la recherche des marques de référence est activée sur l'appareil, un assistant vous
invite à franchir les marques de référence des axes.
Après connexion, suivre les instructions de l'assistant
Une fois la recherche des marques de référence terminée, le symbole de la
référence cesse de clignoter.
Informations complémentaires : "Eléments de commande de l'affichage de
positions", Page 40
Informations complémentaires : "Activer la recherche des marques de référence",
Page 118
5.2.3
Paramétrage de la langue
A l'état de livraison, la langue de l'interface utilisateur est l'anglais. Vous pouvez
changer l'interface utilisateur dans la langue de votre choix.
Dans le menu principal, appuyer sur Réglages
Appuyer sur Utilisateur
L'utilisateur connecté est identifiable par une coche.
Sélectionner l'utilisateur de votre choix
La langue sélectionnée pour l'utilisateur s'affiche dans la liste
déroulante Langue avec le drapeau correspondant.
Dans la liste déroulante Langue, sélectionner le drapeau
correspondant à la langue de votre choix
L'interface utilisateur s'affiche alors dans la langue
sélectionnée.
136
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
II
Informations pour les utilisateurs OEM et Setup | Configuration
5.2.4
Modifier le mot de passe
Pour exclure tout abus de configuration, vous devez modifier le mot de passe.
Le mot de passe est confidentiel et ne doit en aucun cas être transmis à un tiers.
Dans le menu principal, appuyer sur Réglages
Appuyer sur Utilisateur
L'utilisateur connecté est identifiable par une coche.
Sélectionner l'utilisateur connecté
Appuyer sur Mot de passe
Saisir le mot de passe actuel
Valider la saisie avec RET
Saisir le nouveau mot de passe et répéter la saisie
Valider la saisie avec RET
Appuyer sur OK
Fermer le message avec OK
Le nouveau mot de passe fonctionnera à la prochaine
connexion..
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
137
II
Informations pour les utilisateurs OEM et Setup | Configuration
5.3
Les différentes étapes de dégauchissage
Les différentes étapes suivantes sont interdépendantes.
Pour une configuration correcte de l'appareil, ces différentes actions
doivent être menées dans l'ordre décrit.
Condition requise : Vous êtes connecté comme utilisateur de type Setup (voir
"Connexion pour la configuration", Page 135).
Configurations par défaut
Régler la date et l’heure
Définir des unités
Créer et configurer un utilisateur
Ajouter un manuel d'utilisation
Configurer un réseau
Configurer un lecteur réseau
Configurer la commande avec la souris, le clavier ou l'écran tactile
Préparer des procédures d'usinage
Créer un tableau d’outils
Créer un tableau de points d'origine
Sauvegarder des données
Enregistrer les données de configuration
Sauvegarder les fichiers utilisateur
REMARQUE
Perte ou endommagement des données de configuration !
En coupant l'appareil de sa source de courant alors qu'il est sous tension, vous
risquez de perdre ou d'endommager les données de configuration.
Créer et conserver une sauvegarde des données de configuration en vue d'une
restauration
5.3.1
Configurations par défaut
Il se peut que la personne en charge de la mise en service (OEM) ait déjà
procédé à un certains réglages de base.
138
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
II
Informations pour les utilisateurs OEM et Setup | Configuration
Régler la date et l’heure
Réglages ► Général ► Date et heure
Paramètres
Explication
Date et heure
Date et heure actuelle de l'appareil
Options de réglage : année, mois, jour, heure, minute
Réglage par défaut : heure système actuelle
Format de date
Format d'affichage de la date
Réglages :
MM-DD-YYYY : mois, jour, année
DD-MM-YYYY : jour, mois, année
YYYY-MM-DD : année, mois, jour
Réglage par défaut : YYYY-MM-DD (par ex. "2016-01-31")
Définir des unités
Vous pouvez définir différents paramètres pour les unités, la règle d'arrondi et le
nombre de décimales.
Réglages ► Général ► Unités
Paramètres
Explication
Unité pour valeurs linéaires
Unité des valeurs linéaires
Options de réglage : Millimètre ou Pouce
Réglage par défaut: Millimètre
Règle d'arrondi pour valeurs
linéaires
Règle d'arrondi pour valeurs linéaires
Configuration:
Commercial : les décimales entre 1 et 4 sont arrondies à l'unité
inférieure, tandis que les décimales entre 5 et 9 sont arrondies
à l'unité supérieure.
Arrondir bas : les décimales entre 1 et 9 sont arrondies à
l'unité inférieure.
Arrondir haut : les décimales entre 1 et 9 sont arrondies à
l'unité supérieure.
Tronquer : les décimales sont tronquées, sans arrondi.
Arrondir à 0 et 5 : les décimales ≤ 24 ou ≥ 75 sont arrondies
à 0, tandis que les décimales ≥ 25 ou ≤ 74 sont arrondies à 5
("arrondi commercial")
Par défaut : Commercial
Décimales pour valeurs linéaires
Nombre de chiffres après la virgule pour les valeurs linéaires
Plage de réglage :
Millimètre : 0 ... 5
Pouce : 0 ... 7
Valeur par défaut :
Millimètre : 4
Pouce : 6
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
139
II
Informations pour les utilisateurs OEM et Setup | Configuration
Paramètres
Explication
Unité pour valeurs angulaires
Unité pour valeurs angulaires
Configuration:
Radian : angle en radian (rad)
Degré décimal : angle en degrés (°) avec des décimales
Deg. Min. Sec. : angle en degrés (°), minutes ['] et secondes ["]
Réglage par défaut : Degré décimal
Règle d'arrondi pour valeurs
angulaires
Règle d'arrondi pour les valeurs angulaires décimales
Configuration:
Commercial : décimales entre 1 et 4 sont arrondies à l'unité
inférieure, tandis que les décimales entre 5 et 9 sont arrondies
à l'unité supérieure.
Arrondir bas : les décimales entre 1 et 9 sont arrondies à
l'unité inférieure.
Arrondir haut : les décimales entre 1 et 9 sont arrondies à
l'unité supérieure.
Tronquer : les décimales sont tronquées, sans arrondi.
Arrondir à 0 et 5 : les décimales ≤ 24 ou ≥ 75 sont arrondies
à 0, tandis que les décimales ≥ 25 ou ≤ 74 sont arrondies à 5
("arrondi commercial")
Par défaut : Commercial
Règle des décimales pour
valeurs angulaires
Nombre de chiffres après la virgule des valeurs angulaires
Plage de réglage :
Radian : 0 ... 7
Degré décimal : 0 ... 5
Deg. Min. Sec. : 0 ... 2
Valeur par défaut :
Radian : 5 ...
Degré décimal : 3
Deg. Min. Sec. : 0
Séparateur décimal
Signe décimal représenté à l'affichage des données
Options de réglage : Point ou Virgule
Réglage par défaut : Point
Créer et configurer un utilisateur
À l'état de livraison, l'appareil est configuré par défaut avec les types d’utilisateur
suivants, chacun disposant de droits différents :
OEM
Setup
Operator
140
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
II
Informations pour les utilisateurs OEM et Setup | Configuration
Créer un utilisateur et un mot de passe
Vous pouvez créer de nouveaux utilisateur de type Operator. Pour l'ID utilisateur et
le mot de passe, tous les caractères sont autorisés. Il existe une distinction entre les
majuscules et les minuscules.
Condition requise : un utilisateur de type OEM ou Setup est connecté.
Il n'est pas possible de créer de nouveaux utilisateurs de type OEM ou
Setup.
Réglages ► Utilisateur ► +
Paramètres
Explication
Ajouter un nouvel utilisateur de type Operator
Il n'est pas possible d'ajouter d'autres utilisateurs de type OEM et
Setup.
ID utilisateur
L'ID utilisateur est proposé à la sélection, par exemple au
moment de la connexion. L'ID utilisateur peut être modifiée
ultérieurement.
Nom
Nom de l'utilisateur
Mot de passe
Entrer un mot de passe pour la connexion
Répéter le mot de passe
Répéter le mot de passe pour le valider
Afficher le mot de passe
Le contenu des champs de mot de passe peut être affiché en
Texte clair, puis masqué à nouveau.
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
141
II
Informations pour les utilisateurs OEM et Setup | Configuration
Configurer et supprimer des utilisateurs
Réglages ► Utilisateur ► Nom d'utilisateur
Paramètres
Explication
Nom
Nom de l'utilisateur
Prénom
Prénom de l'utilisateur
Département
Département (service) de l'utilisateur
Groupe
Groupe dont l'utilisateur fait partie
Mot de passe
Le mot de passe défini peut être modifié.
Langue
Choix de la langue qui doit être affichée pour l'utilisateur
Connexion automatique
Vous définissez ici si l'utilisateur doit être automatiquement
connecté ou non, sans avoir besoin d'entrer son mot de passe.
L'utilisateur doit être connecté avec la mise hors tension de l'appareil.
Si la connexion automatique est activée pour un ou
plusieurs utilisateur(s), c'est le dernier utilisateur
connecté qui sera automatiquement connecté sur
l'appareil à sa mise sous tension. Il n’est pas nécessaire
de saisir l’identifiant utilisateur ou le mot de passe.
Supprimer le compte utilisateur
L'utilisateur peut être supprimé par un utilisateur de type OEM ou
Setup.
Les utilisateurs de type OEM et Setup ne peuvent pas
être supprimés.
Ajouter un manuel d'utilisation
L'appareil offre la possibilité de charger le manuel d'utilisation correspondant dans
la langue de votre choix. Le manuel d'utilisation peut être copié sur l'appareil à partir
d'un support de stockage de masse USB.
La version la plus récente peut être téléchargée depuis la zone de téléchargement du
site www.heidenhain.fr.
Réglages ► Service ► Documentation
142
Paramètres
Explication
Ajouter des instructions d'utilisation
Ajouter le manuel d'utilisation dans la langue souhaitée
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
II
Informations pour les utilisateurs OEM et Setup | Configuration
Configurer un réseau
Configurer les paramètres réseau
Contacter votre administrateur réseau pour connaître les paramètres
réseau qui serviront à configurer l'appareil.
Réglages ► Interfaces ► Réseau ► X116
Paramètres
Explication
Adresse MAC
Adresse hardware univoque de l'adaptateur de réseau
DHCP
Adresse réseau de l'appareil affectée de manière dynamique
Paramètres : ON ou OFF
Par défaut : ON
Adresse IPv4
Adresse réseau avec quatre blocs numériques
L'adresse réseau est attribuée automatiquement si DHCP est
activé ou peut être entrée manuellement.
Plage de réglage : 0.0.0.1 ... 255 255 255 255
Masque de sous-réseau IPv4
Identifiant au sein du réseau, avec quatre blocs numériques
Le masque de sous-réseau est automatiquement attribué si DHCP
est activé ou peut être entrée manuellement.
Plage de réglage : 0.0.0.0 ... 255 255 255 255
Gateway standard IPv4
Adresse réseau du routeur qui relie un réseau
L'adresse réseau est attribuée automatiquement si
DHCP est activé ou peut être entrée manuellement.
Plage de réglage : 0.0.0.1 ... 255 255 255 255
SLAAC IPv6
Adresse réseau avec espace d'adressage étendu
Requis uniquement si supporté par le système
Paramètres : ON ou OFF
Par défaut : OFF
Adresse IPv6
Est automatiquement attribuée si SLAAC IPv6 est activé
Longueur du préfixe de sousréseau IPv6
Préfixe de sous-réseau dans les réseaux IPv6
Gateway standard IPv6
Adresse réseau du routeur qui relie un réseau
Serveur DNS privilégié
Serveur primaire pour la mise en œuvre de l'adresse IP
Serveur DNS alternatif
Serveur optionnel pour la mise en œuvre de l'adresse IP
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
143
II
Informations pour les utilisateurs OEM et Setup | Configuration
Configurer un lecteur réseau
Pour configurer un lecteur réseau, vous avez besoin des données suivantes :
Nom
Adresse IP du serveur ou nom d'hôte
Répertoire partagé
Nom utilisateur
Mot de passe
Options du lecteur réseau
Informations complémentaires : "Connexion d'un périphérique réseau", Page 79
Contacter votre administrateur réseau pour connaître les paramètres
réseau qui serviront à configurer l'appareil.
Réglages ► Interfaces ► Lecteur-réseau
144
Paramètres
Explication
Nom
Nom du répertoire affiché dans la gestion des fichiers
Par défaut : Share (ne peut pas être modifié)
Adresse IP du serveur ou nom
d'hôte
Nom ou adresse réseau du serveur
Répertoire partagé
Nom du répertoire partagé
Nom utilisateur
Nom de l'utilisateur autorisé
Mot de passe
Mot de passe de l'utilisateur autorisé
Afficher le mot de passe
Affichage du mot de passe en texte clair
Paramètres : ON ou OFF
Par défaut : OFF
Options du lecteur réseau
Configuration de l’Authentification pour coder le mot de passe
sur le réseau
Réglages :
Aucune
Authentification Kerberos V5
Authentification Kerberos V5 et signature du paquet
Hachage du mot de passe NTLM
Hachage du mot de passe NTLM avec signature
Hachage du mot de passe NTLMv2
Hachage du mot de passe NTLMv2 avec signature
Par défaut : Aucune
Configuration des Options de connexion
Réglages :
Par défaut : nounix,noserverino
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
II
Informations pour les utilisateurs OEM et Setup | Configuration
Configurer la commande avec la souris, le clavier ou l'écran tactile
L'appareil peut être commandé via un écran tactile ou une souris raccordée (USB).
Si l'appareil se trouve à l'état de livraison, le fait de toucher l'écran entraînera une
désactivation de la souris. Sinon, vous pouvez aussi faire en sorte que l'appareil
puisse uniquement être commandé via la souris ou uniquement via l'écran tactile.
Condition requise : Il faut qu'une souris USB soit connectée à l'appareil.
Informations complémentaires : "Raccorder des appareils de saisie", Page 79
Réglages ► Général ► Dispositifs d'entrée
Paramètres
Explication
Souris d'échange pour gestes
multitouch
Indique si la commande par la souris doit remplacer la commande
par l'écran tactile (multitouch)
Réglages :
Auto (jusqu'à premier multitouch) : tout contact avec l'écran
tactile entraîne la désactivation de la souris.
On (pas de multitouch) : la commande ne peut se faire
qu'avec la souris ; l'écran tactile est désactivé.
Off (seulement multitouch) : la commande ne peut se faire
que via l'écran tactile ; la souris est désactivée.
Par défaut : Auto (jusqu'à premier multitouch)
Câblage du clavier USB
Si un clavier USB est connecté :
Choix de la langue de la configuration clavier
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
145
II
Informations pour les utilisateurs OEM et Setup | Configuration
5.3.2
Préparer des procédures d'usinage
En fonction de l'usage prévu, la personne en charge de la configuration (Setup) peut
préparer l'appareil en créant des tableaux d'outils et des tableaux de points d'origine
pour une procédure d'usinage spéciale.
Les utilisateurs de type Operator peuvent également effectuer les tâches
suivantes :
Créer un tableau d’outils
Les coordonnées sont généralement programmées de la manière dont la pièce est
cotée sur le dessin.
Vous devez indiquer les coordonnées X et Z de l'outil de tournage utilisé. La fonction
Définir des données de position vous permet de mesurer des outils directement
sur le tour.
La barre d'état vous permet d'accéder au tableau d'outils qui contient les données
spécifiques à chaque outil utilisé. L’appareil mémorise jusqu'à 99 outils dans le
tableau d’outils.
1
2
3
4
1
2
3
4
Type d'outil
Diamètre d'outil
Longueur d'outil
Éditer le tableau d’outils
Paramètres d'outils
Vous pouvez définir les paramètres suivants :
146
Description
Paramètres
Type d'outil
Désignation qui permet d'identifier clairement l'outil
Coordonnée X de l'outil
Pointe du tranchant de
l'outil sur l'axe Z
Coordonnée Z de l'outil
Pointe du tranchant de
l'outil sur l'axe X
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
II
Informations pour les utilisateurs OEM et Setup | Configuration
Création d'outils
Dans la barre d’état, appuyer sur Outils
La boîte de dialogue Outils s'affiche.
Appuyer sur Ouvrir le tableau
Le dialogue Tableau d'outils s’affiche.
Appuyer sur Ajouter
Entrer une désignation dans le champ de saisie Type d'outil
Valider la saisie avec RET
Appuyer dans les champs de saisie et entrer les valeurs
correspondantes
Au besoin, commuter l’unité de mesure dans le menu de
sélection
Les valeurs saisies seront converties.
Valider la saisie avec RET
L'outil défini est ajouté au tableau d'outils.
Pour empêcher toute modification et/ou suppression
involontaire de l'entrée de l'outil, appuyer sur l'icône
Verrouiller située juste à côté.
Le symbole change et l’entrée est alors protégée.
Appuyer sur Fermer
Le dialogue Tableau d'outils se ferme.
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
147
II
Informations pour les utilisateurs OEM et Setup | Configuration
Mesurer un outil
Dans le menu principal, appuyer sur Mode manuel
L'interface utilisateur correspondant au mode Manuel
s'affiche.
Dans la barre d’état, appuyer sur Fonctions auxiliaires
Dans la boîte de dialogue, appuyer sur Données Outils
La boîte de dialogue Définir des données de position
s’ouvre.
Déplacer l'outil jusqu'à la position de votre choix
Appuyer sur Mémoriser la position
La position actuelle de l’outil est enregistrée.
Dégager l'outil à une position de sécurité
Entrer les données de position de votre choix dans les champs
de saisie
Appuyer sur Confirmer dans l’assistant
La boîte de dialogue Sélectionner l'outil s'ouvre.
Sélectionner l'outil de votre choix dans le champ de saisie
Outil sélectionné :
Pour écraser un outil existant, sélectionner un entrée dans
le tableau d'outils
Pour créer un nouvel outil, entrer un numéro d'outil qui
n'a pas encore été attribué dans le tableau d'outils, puis
confirmer avec RET
Appuyer sur Confirmer dans l’assistant
Les coordonnées palpées sont mémorisées pour cet outil.
148
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
II
Informations pour les utilisateurs OEM et Setup | Configuration
Effacer des outils
Dans la barre d’état, appuyer sur Outils
La boîte de dialogue Outils s'affiche.
Appuyer sur Ouvrir le tableau
Le dialogue Tableau d'outils s’affiche.
Pour sélectionner un ou plusieurs outils, appuyer sur la case
de la ligne concernée.
La case activée s'affiche en vert.
L’entrée correspondant à un outil peut être verrouillée
en vue d’exclure toute modification ou suppression
involontaire.
Appuyer sur l'icône Déverrouiller située juste à
côté
Le symbole change et l’entrée est validée;
Appuyer sur Supprimer
Un message s'affiche.
Fermer le message avec OK
L'outil sélectionné est supprimé du tableau d'outils.
Appuyer sur Fermer
Le dialogue Tableau d'outils se ferme.
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
149
II
Informations pour les utilisateurs OEM et Setup | Configuration
Créer un tableau de points d'origine
Dans la barre d’état, vous avez accès au tableau de points d’origine. Le tableau de
points d’origine contient les positions absolues des points d'origine par rapport à la
marque de référence. L’appareil mémorise au maximum 99 points d’origine dans le
tableau de points d’origine.
1
2
3
Figure 28 : Tableau de points de référence avec des positions
absolues
1 Désignation
2 Coordonnées
3 Éditer le tableau de points d’origine
Palper des points d'origine
Vous pouvez définir le tableau de points d’origine de différentes manières :
Désignation
Description
Effleurement
Palpage d’une pièce avec un outil. La position d'outil correspondante doit être définie manuellement comme point d'origine.
Saisie
numérique
Les valeurs numériques des points d'origine doivent être entrées
manuellement dans le tableau de points d’origine.
Les points d'origine peuvent également être définis par les utilisateurs de
type Operator.
150
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
II
Informations pour les utilisateurs OEM et Setup | Configuration
Effleurer les points d'origine
Dans le menu principal, appuyer sur Mode manuel
L'interface utilisateur correspondant au mode Manuel
s'affiche.
Dans la barre d’état, appuyer sur Fonctions auxiliaires
Dans la boîte de dialogue, appuyer sur Points d'origine
La boîte de dialogue Définir des données de points d'origine
s’ouvre.
Approcher la position de votre choix avec l'outil
Appuyer sur Mémoriser la position
La position actuelle de l’outil est enregistrée.
Dégager l'outil à une position de sécurité
Entrer les données de position de votre choix dans les champs
de saisie
Appuyer sur Confirmer dans l’assistant
La boîte de dialogue Sélectionner le point d’origine s'ouvre.
Dans le champ de saisie Point d'origine sélectionné,
sélectionner le point d'origine de votre choix :
Sélectionner une entrée dans le tableau de points d’origine
pour écraser un point d’origine existant
Pour créer un nouveau point d’origine, entrer un numéro
qui n’a pas été encore affecté dans le tableau de points
d’origine et valider avec RET
Appuyer sur Confirmer dans l’assistant
Les coordonnées palpées sont mémorisées comme point
d'origine.
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
151
II
Informations pour les utilisateurs OEM et Setup | Configuration
5.4
Enregistrer les données de configuration
Les réglages de l'appareil peuvent être sauvegardés sous forme de fichier de
manière à être disponibles après une réinitialisation aux paramètres d'usine ou pour
une installation sur plusieurs appareils.
Réglages ► Service ► Sauvegarder et restaurer la configuration
Paramètre
Explication
Enregistrer les données de
configuration
Sauvegarder des paramétrages de l'appareil
Effectuer une Sauvegarde complète
En effectuant une sauvegarde complète, l'ensemble des réglages de l'appareil seront
sauvegardés.
Appuyer sur Sauvegarde complète
Au besoin, connecter un support de mémoire de masse USB
(format FAT32) à un port USB de l'appareil
Sélectionner le répertoire dans lequel les données de
configuration doivent être copiées
Entrer le nom de votre choix pour les données de
configuration, par ex. "<yyyy-mm-dd>_config"
Valider la saisie avec RET
Appuyer sur Enregistrer sous
Une fois la sauvegarde de la configuration terminée, confirmer
avec OK
Le fichier de configuration a été sauvegardé.
Retirer le support de stockage de masse USB en toute sécurité
Dans le menu principal, appuyer sur Gestion des fichiers
Naviguer vers la liste des emplacements de stockage
Appuyer sur Retirer en toute sécurité
Le message Le support de données peut maintenant être
retiré. s'affiche.
Retirer le support de stockage de masse USB
152
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
II
Informations pour les utilisateurs OEM et Setup | Configuration
5.5
Sauvegarder les fichiers utilisateur
Les fichiers utilisateur de l'appareil peuvent être sauvegardés sous forme de fichier
de manière à être disponibles à l’état de livraison après une réinitialisation. Avec la
sauvegarde de paramètres, il est possible de sauvegarder toute la configuration d'un
appareil.
Les fichiers utilisateurs correspondent à l'ensemble des fichiers de
l'ensemble des groupes d'utilisateurs sauvegardés dans le répertoire
associé, qui peuvent être sauvegardés et restaurés.
Les fichiers du répertoire System ne sont pas restaurés.
Réglages ► Service ► Sauvegarder et restaurer la configuration
Paramètre
Explication
Sauvegarder les fichiers utilisateur Sauvegarder les fichiers utilisateur de l'appareil
Effectuer une sauvegarde
Les fichiers utilisateurs peuvent être sauvegardés comme fichier ZIP sur un support
de mémoire de masse USB ou sur un lecteur réseau connecté.
Ouvrir les éléments suivants, les uns après les autres :
Sauvegarder et restaurer la configuration
Sauvegarder les fichiers utilisateur
Appuyer sur Mémoriser en ZIP
Au besoin, connecter un support de mémoire de masse USB
(format FAT32) à un port USB de l'appareil.
Sélectionner le répertoire dans lequel le fichier ZIP doit être
copié
Entrer le nom de votre choix pour le fichier ZIP, par ex.
"<yyyy-mm-dd>_config"
Valider la saisie avec RET
Appuyer sur Enregistrer sous
Confirmer la fin de la sauvegarde des fichiers utilisateur avec
OK
Les fichiers utilisateur ont été sauvegardés.
Retirer le support de stockage de masse USB en toute sécurité
Dans le menu principal, appuyer sur Gestion des fichiers
Naviguer vers la liste des emplacements de stockage
Appuyer sur Retirer en toute sécurité
Le message Le support de données peut maintenant être
retiré. s'affiche.
Retirer le support de stockage de masse USB
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
153
6
Gestion de fichiers
II
Informations pour les utilisateurs OEM et Setup | Gestion de fichiers
6.1
Vue d'ensemble
Ce chapitre décrit le menu Gestion des fichiers et les fonctions de ce menu.
Vous devez avoir lu et compris le chapitre "Utilisation générale" avant
d'effectuer les opérations décrites ci-après.
Informations complémentaires : "Utilisation générale", Page 19
Bref descriptif
Le menu Gestion des fichiers affiche une vue d'ensemble des fichiers stockés dans
la mémoire de l'appareil .
Les supports de masse USB éventuellement connectés et les lecteurs réseau
disponibles s'affichent dans la liste des emplacements de sauvegarde. Les supports
de stockage de masse USB et les lecteurs réseau s'affichent avec leur nom/
désignation.
Appel
Dans le menu principal, appuyer sur Gestion des fichiers
L'interface de la gestion des fichiers s'affiche.
1
2
Figure 29 : Menu Gestion des fichiers
1 Liste des emplacements de sauvegarde disponibles
2 Liste des répertoires dans l'emplacement de sauvegarde sélectionné
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
155
II
Informations pour les utilisateurs OEM et Setup | Gestion de fichiers
6.2
Types de fichiers
Dans le menu Gestion des fichiers, vous pouvez travailler avec les types de fichiers
suivants :
6.3
Type
Description
Gérer
Visualiser
Ouvrir
Imprimer
*.i
Programmes
✓
–
–
–
*.mcc
Fichiers de configuration
✓
–
–
–
*.dro
Fichiers firmware
✓
–
–
–
*.svg, *.ppm
Fichiers image
✓
–
–
–
*.jpg, *.png,
*.bmp
Fichiers image
✓
✓
–
–
*.csv
Fichiers texte
✓
–
–
–
*.txt, *.log,
*.xml
Fichiers texte
✓
✓
–
–
*.pdf
Fichiers PDF
✓
✓
–
✓
Gestion des répertoires et des fichiers
Structure des répertoires
Dans le menu Gestion des fichiers, les fichiers sont sauvegardés dans les
répertoires suivants de l'emplacement Internal :
Répertoire
Signification/Fonction
Documents
Fichiers de type documents
Images
Fichiers images
Oem
Fichiers utiles pour la configuration de la barre OEM
(visible uniquement des utilisateurs de type OEM)
System
Fichiers audio et fichiers système
User
Données utilisateur
Elément de
commande
Fonction
Créer un nouveau répertoire
Déplacer vers la droite le symbole du répertoire dans
lequel vous souhaitez créer un nouveau répertoire
Les éléments de commande s'affichent.
Appuyer sur Créer un nouveau répertoire
Dans la fenêtre de dialogue, appuyer sur le champ de
saisie et nommer le nouveau répertoire
Valider la saisie avec RET
Appuyer sur OK
Un nouveau répertoire est créé.
156
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
II
Informations pour les utilisateurs OEM et Setup | Gestion de fichiers
Elément de
commande
Fonction
Déplacer un répertoire
Déplacer vers la droite le symbole du répertoire que vous
souhaitez déplacer
Les éléments de commande s'affichent.
Appuyer sur Déplacer vers
Dans la fenêtre de dialogue, sélectionner le répertoire
dans lequel vous souhaitez déplacer le répertoire
Appuyer sur Sélectionner
Le répertoire est déplacé.
Copier un répertoire
Déplacer vers la droite le symbole du répertoire que vous
souhaitez copier
Les éléments de commande s'affichent.
Appuyer sur Copier vers
Dans la fenêtre de dialogue, sélectionner le répertoire
dans lequel vous souhaitez copier le répertoire
Appuyer sur Sélectionner
Le répertoire est copié.
Renommer un répertoire
Déplacer vers la droite le symbole du répertoire que vous
souhaitez renommer
Les éléments de commande s'affichent.
Appuyer sur Renommer répertoire
Dans la fenêtre de dialogue, appuyer sur le champ de
saisie et nommer le nouveau répertoire
Valider la saisie avec RET
Appuyer sur OK
Le répertoire est renommé.
Déplacer un fichier
Déplacer vers la droite le symbole du fichier que vous
souhaitez déplacer
Les éléments de commande s'affichent.
Appuyer sur Déplacer vers
Dans la fenêtre de dialogue, sélectionner le répertoire
dans lequel vous souhaitez déplacer le fichier
Appuyer sur Sélectionner
Le fichier est déplacé.
Si vous déplacez un fichier dans un répertoire dans
lequel un fichier du même nom est mémorisé, le
fichier sera supprimé.
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
157
II
Informations pour les utilisateurs OEM et Setup | Gestion de fichiers
Elément de
commande
Fonction
Copier un fichier
Déplacer vers la droite le symbole du fichier que vous
souhaitez copier
Les éléments de commande s'affichent.
Appuyer sur Copier vers
Dans la fenêtre de dialogue, sélectionner le répertoire
dans lequel vous souhaitez copier le fichier.
Appuyer sur Sélectionner
Le fichier est copié.
Renommer un fichier
Déplacer vers la droite le symbole du fichier que vous
souhaitez renommer
Les éléments de commande s'affichent.
Appuyer sur Renommer un fichier
Dans la fenêtre de dialogue, appuyer sur le champ de
saisie et nommer le nouveau fichier
Valider la saisie avec RET
Appuyer sur OK
Le fichier est renommé.
Supprimer un répertoire ou un fichier
Les répertoires et les fichiers que vous supprimez sont
définitivement perdus. Tous les sous-répertoires et fichiers
contenus dans un répertoire supprimé sont effacés simultanément.
Déplacer vers la droite le symbole du répertoire ou du
fichier que vous souhaitez supprimer
Les éléments de commande s'affichent.
Appuyer sur Supprimer sélection
Appuyer sur Effacer
Le répertoire/fichier est supprimé.
158
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
II
Informations pour les utilisateurs OEM et Setup | Gestion de fichiers
6.4
Visualiser des fichiers
Visualiser des fichiers
Dans le menu principal, appuyer sur Gestion des fichiers
Naviguer vers l'emplacement de stockage du fichier de votre
choix
Appuyer sur le fichier
Une image d'aperçu (uniquement pour les fichiers PDF et les
fichiers image) et des informations sur le fichier s'affichent.
Figure 30 : Menu Gestion des fichiers avec image d'aperçu et
informations sur le fichier
Appuyer sur Visualiser
Le contenu du fichier s'affiche.
Pour fermer la vue, appuyer sur Fermer
6.5
Exporter des fichiers
Vous pouvez exporter des fichiers sur un support de mémoire de masse USB
(format FAT32) ou vers un lecteur réseau. Vous pouvez copier ou déplacer les
fichiers :
Si vous copiez des fichiers, une copie de ces fichiers restera sur l'appareil.
Si vous déplacez des fichiers, celles-ci seront supprimées de l'appareil.
Dans le menu principal, appuyer sur Gestion des fichiers
Dans l'emplacement de stockage Internal, naviguer vers le
fichier que vous souhaitez exporter
Déplacer le symbole du fichier vers la droite
Les éléments de commande s'affichent.
Pour copier le fichier, appuyer sur Copier fichier
Pour déplacer le fichier, appuyer sur Déplacer fichier
Dans la fenêtre de dialogue, sélectionner l’emplacement de
stockage dans lequel vous souhaitez exporter le fichier
Appuyer sur Sélectionner
Le fichier est exporté sur le support de stockage de masse
USB ou sur le lecteur réseau.
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
159
II
Informations pour les utilisateurs OEM et Setup | Gestion de fichiers
Retirer le support de stockage de masse USB en toute sécurité
Dans le menu principal, appuyer sur Gestion des fichiers
Naviguer vers la liste des emplacements de stockage
Appuyer sur Retirer en toute sécurité
Le message Le support de données peut maintenant être
retiré. s'affiche.
Retirer le support de stockage de masse USB
6.6
Importer des fichiers
Vous pouvez importer des fichiers dans l'appareil depuis un support de mémoire de
masse USB (format FAT32) ou un lecteur réseau. Vous pouvez copier ou déplacer
les fichiers :
Si vous copiez des fichiers, les copies des fichiers restent sur le support de
mémoire de masse USB ou sur le lecteur réseau.
Si vous déplacez des fichiers, ceux-ci seront supprimés du support de mémoire
de masse USB ou du lecteur réseau.
Dans le menu principal, appuyer sur Gestion de fichiers
Naviguer sur le support de stockage de masse USB ou sur le
lecteur réseau pour sélectionner le fichier que vous souhaitez
importer
Déplacer le symbole du fichier vers la droite
Les éléments de commande s'affichent.
Pour copier le fichier, appuyer sur Copier fichier
Pour déplacer le fichier, appuyer sur Déplacer fichier
Dans le dialogue, sélectionner l'emplacement de stockage
auquel vous souhaitez mémoriser le fichier
Appuyer sur Sélectionner
Le fichier est mémorisé sur l’appareil.
Retirer le support de stockage de masse USB en toute sécurité
Dans le menu principal, appuyer sur Gestion des fichiers
Naviguer vers la liste des emplacements de stockage
Appuyer sur Retirer en toute sécurité
Le message Le support de données peut maintenant être
retiré. s'affiche.
Retirer le support de stockage de masse USB
160
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
7
Paramètres
II
Informations pour les utilisateurs OEM et Setup | Paramètres
7.1
Vue d'ensemble
Ce chapitre décrit les options de réglage de l'appareil et les paramètres associés.
Les options de configuration de base et les paramètres de réglage dédiés à la mise
ne service et à la configuration de l'appareil sont regroupés dans les chapitres
suivants :
Informations complémentaires : "Mise en service", Page 81
Informations complémentaires : "Configuration", Page 134
Bref descriptif
Selon le type d'utilisateur connecté sur l'appareil, les paramètres et
les réglages de l'appareil peuvent être édités et modifiés (autorisation
d'édition).
Si un utilisateur connecté sur l'appareil ne possède pas d'autorisation
d'édition pour la configuration et le réglage des paramètres, ceux-ci seront
grisés et ne pourront être ni ouverts, ni édités.
En fonction des options logicielles activées sur l'appareil, différentes
configurations et différents paramètres de réglage sont proposés.
Si l' n'est par exemple pas activée, les paramètres de réglage nécessaires
pour cette option logicielle ne seront pas affichés sur l'appareil.
Fonction
Description
Général
Configurations et informations générales
Interfaces
Configuration des interfaces et des lecteurs réseau
Utilisateur
Configuration des utilisateurs
Axes
Configuration des systèmes de mesure connectés et des
compensations d'erreurs
Service
Configuration des options logicielles, des fonctions de
service et des informations
Appel
Dans le menu principal, appuyer sur Réglages
162
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
II
Informations pour les utilisateurs OEM et Setup | Paramètres
7.2
Général
Ce chapitre fournit une description des paramètres de configuration de l'utilisation et
de l'affichage.
7.2.1
Paramètre
Informations complémentaires
Informations appareils
"Informations appareils", Page 163
Ecran d'affichage et écran tactile
"Ecran d'affichage et écran tactile", Page 164
Représentation
"Représentation", Page 165
User interface
"User interface", Page 167
Fenêtre de simulation
"Fenêtre de simulation", Page 166
Dispositifs d'entrée
"Configurer la commande avec la souris, le clavier ou l'écran
tactile", Page 145
Sons
"Sons", Page 168
Imprimante
"Imprimante", Page 168
Date et heure
"Régler la date et l’heure", Page 89
Unités
"Définir des unités", Page 89
Droits d'auteur
"Droits d'auteur", Page 168
Informations maintenance
"Informations maintenance", Page 169
Documentation
"Documentation", Page 169
Informations appareils
Réglages ► Général ► Informations appareils
La vue d'ensemble affiche les informations de base relatives au logiciel.
Paramètres
Affiche les informations
Modèle d'appareil
Désignation de l'appareil (produit)
N° d'identification
Numéro d'identification de l'appareil
Numéro de série
Numéro de série de l'appareil
Version Firmware
Numéro de version du firmware
Firmware du
Date de création du firmware
Dernière mise à jour du
firmware
Date de la dernière mise à jour du firmware
Espace mémoire disponible
Espace mémoire disponible dans la mémoire interne Internal
Mémoire vive (RAM) disponible
Espace mémoire disponible dans le système
Nombre de démarrages de l'appareil
Nombre de démarrages de l'appareil effectués avec le firmware
actuel
Temps de fonctionnement
Durée d'utilisation de l'appareil avec le firmware actuel
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
163
II
Informations pour les utilisateurs OEM et Setup | Paramètres
7.2.2
Ecran d'affichage et écran tactile
Réglages ► Général ► Ecran d'affichage et écran tactile
164
Paramètres
Explication
Luminosité
Luminosité de l’écran
Plage de réglage : 1 % ... 100 %
Par défaut : 85 %
Activation du mode Economie
d'énergie
Durée au terme de laquelle le mode Économie d'énergie s'active
Plage de réglage : 0 ... 120 min
La valeur "0" désactive le mode d'économie d'énergie
Valeur par défaut : 30 minutes
Fin du mode économie d'énergie
Actions requises pour réactiver l'écran
Appuyer et Tirer : toucher l'écran tactile et tirer la flèche du
bord inférieur vers le haut
Appuyer : toucher l'écran tactile
Léger appui ou Mouvement d'axe : toucher l'écran tactile ou
déplacer l'axe
Par défaut : Appuyer et Tirer
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
II
Informations pour les utilisateurs OEM et Setup | Paramètres
7.2.3
Représentation
Réglages ► Général ► Représentation
Paramètres
Explication
Affichage de position
Configuration de l'affichage de positions en mode MDI et en
mode Exécution de programme. La configuration détermine aussi
les actions demandées par l'assistant dans les modes MDI et
Exécution de programme :
Position avec chemin restant - l'assistant vous invite à
déplacer l'axe jusqu'à la position indiquée.
Chemin restant avec position - l'assistant vous invite à
déplacer l'axe jusqu'à 0 et à faire apparaître une aide au positionnement.
Configuration :
Position : la position est affichée en plus grand.
Position avec chemin restant : la position est affichée en
grand et le chemin restant est indiquée en petit.
Chemin restant avec position : le chemin restant est affiché
en grand, tandis que la position est indiquée en petit.
Par défaut : Chemin restant avec position
Valeurs de position
Les valeurs de position peuvent indiquer soit les valeurs réelles,
soit les valeurs nominales des axes.
Configuration :
Valeur effective
Valeur nominale
Par défaut : Valeur effective
Indicateur de chemin restant
Affichage de l'indication de chemin restant en mode MDI
Paramètres : ON ou OFF
Par défaut : ON
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
165
II
Informations pour les utilisateurs OEM et Setup | Paramètres
7.2.4
Paramètres
Explication
Chiffres avant la virgule pour
une représentation ajustée de la
taille des axes
Le nombre de chiffres avant la virgule indique l'ordre de grandeur
d'affichage des valeurs de positions. Si le nombre de chiffres
avant la virgule est dépassé, la taille de l'affichage se réduit pour
que tous les chiffres puissent être visibles.
Plage de réglage : 1 ... 6
Par défaut : 3
Fenêtre de simulation
Configuration de la fenêtre de simulation du mode MDI et de l'Exécution de programme.
Informations complémentaires : "Fenêtre de simulation",
Page 166
Axes d'usinage radiaux
Affichage de l'axe d'usinage radial
Paramètres :
Rayon
Diamètre
Par défaut : Rayon
Fenêtre de simulation
Réglages ► Général ► Représentation ► Fenêtre de simulation
166
Paramètres
Explication
Epaisseur du trait de la position
d'outil
Epaisseur du trait pour la représentation de la position de l'outil
Par défaut : Standard ou Gras
Par défaut : Standard
Couleur de la position d'outil
Définition de la couleur pour la représentation de la position de
l'outil
Plage de réglage : échelle de couleurs
Par défaut : Orange
Epaisseur du trait de l'élément
de contour actuel
Epaisseur du trait pour la représentation de l'élément de contour
actuel
Par défaut : Standard ou Gras
Par défaut : Standard
Couleur de l'élément de contour
actuel
Définition de la couleur pour la représentation de l'élément de
contour actuel
Plage de réglage : échelle de couleurs
Par défaut : Vert
Tracé d'outil
Utilisation de la trace d'outil
Paramètres : ON ou OFF
Par défaut : ON
Outil toujours visible
L'outil est toujours visible dans la fenêtre de simulation. Le
contour et la position actuelle de l'outil sont représentés. La zone
se met à l'échelle au cours de la procédure.
Paramètres : ON ou OFF
Par défaut : OFF
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
II
Informations pour les utilisateurs OEM et Setup | Paramètres
Paramètres
Explication
Alignement horizontal
Alignement horizontal du système de coordonnées dans la fenêtre
de simulation
Paramètres :
Vers la droite : valeurs croissantes vers la droite
A gauche : valeurs croissantes vers la gauche
Par défaut : Vers la droite
Alignement vertical
Alignement vertical du système de coordonnées dans la fenêtre
de simulation
Configuration:
Vers le haut : valeurs croissantes vers le haut
Vers le bas : valeurs croissantes vers le bas
Par défaut : Vers le haut
Minimum display range
Zone de la fenêtre de simulation qu'il n’est pas possible d'agrandir
davantage Cette zone reste toujours visible.
Plage de réglage : 0 mm ... 1000 mm
Par défaut : 0
Avec la touche Annuler, vous pouvez réinitialiser la définition des couleurs
de la fenêtre de simulation aux paramètres d'usine.
7.2.5
User interface
Réglages ► Général ► User interface
Paramètre
Explication
Response time for zeroing via
axis label
Temps pendant lequel le nom d'axe doit être maintenu à zéro
Plage de réglage : 500 ms ... 5000 ms
Par défaut : 500
Response time for applying
values in OEM bar
Temps pendant lequel l’entrée de la barre OEM doit être maintenue appuyée pour mémoriser la valeur ; le paramètre s'affiche
lorsque la barre OEM est active dans la zone OEM.
Plage de réglage : 500 ms ... 5000 ms
Par défaut : 2000
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
167
II
Informations pour les utilisateurs OEM et Setup | Paramètres
7.2.6
Sons
Réglages ► Général ► Sons
Les différents sons disponibles sont regroupés par thème. Les sons d'un même
thème se distinguent les uns des autres.
7.2.7
Paramètres
Explication
Haut-parleur
Utilisation du haut-parleur intégré au dos de l'appareil
Paramètres : ON ou OFF
Par défaut : ON
Volume sonore
Volume du haut-parleur
Plage de réglage : 0 % ... 100 %
Par défaut : 50 %
Message et erreur
Thème sonore à l'affichage d'un message
Vous pouvez entendre un thème sonore lorsque vous le sélectionnez.
Options de réglage : Standard, Guitare, Robot, Espace, Pas de
son
Par défaut : Standard
Bruit des touches
Thème sonore lorsque vous utilisez un panneau de commande
Vous pouvez entendre un thème sonore lorsque vous le sélectionnez.
Options de réglage : Standard, Guitare, Robot, Espace, Pas de
son
Par défaut : Standard
Imprimante
Réglages ► Général ► Imprimante
Le firmware actuel des appareils de cette série ne supporte pas cette
fonction.
7.2.8
Droits d'auteur
Réglages ► Général ► Droits d'auteur
168
Paramètres
Signification et fonction
Logiciel open source
Affichage des licences des logiciels utilisés
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
II
Informations pour les utilisateurs OEM et Setup | Paramètres
7.2.9
Informations maintenance
Réglages ► Général ► Informations maintenance
7.2.10
Paramètres
Signification et fonction
Informations générales
Affichage d'un document avec les adresses de service aprèsvente HEIDENHAIN
Informations maintenance OEM
Affichage d'un document contenant des informations sur le
service après-vente assuré par le constructeur de machines
Par défaut : Document avec les adresses de service aprèsvente HEIDENHAIN
Informations complémentaires : "Ajouter de la documentation",
Page 120
Documentation
Réglages ► Général ► Documentation
Paramètres
Signification et fonction
Manuel d'utilisation
Affichage du manuel enregistré sur l'appareil
Par défaut : aucun document disponible. Possibilité d'ajouter
un document dans la langue de votre choix.
Informations complémentaires : "Ajouter un manuel d'utilisation",
Page 142
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
169
II
Informations pour les utilisateurs OEM et Setup | Paramètres
7.3
Interfaces
Ce chapitre décrit les paramètres de configuration des réseaux, des lecteurs de
réseau et des mémoires de masse USB.
7.3.1
Paramètre
Informations complémentaires
Réseau
"Configurer un réseau", Page 143
Lecteur-réseau
"Configurer un lecteur réseau", Page 144
USB
"USB", Page 170
Axes (fonctions de commutation)
"Axes (fonctions de commutation)", Page 170
Fonctions de commutation dépendantes de la
pos.
"Fonctions de commutation dépendantes de la
pos.", Page 171
USB
Réglages ► Interfaces ► USB
7.3.2
Paramètres
Explication
Reconnaitre automatiquement la
mémoire USB connectée
Détection automatique d'un support de mémoire de masse USB
Paramètres : ON ou OFF
Par défaut : ON
Axes (fonctions de commutation)
Réglages ► Interfaces ► Fonctions de commutation ► Axes
En mode Manuel et MDI, il est possible de mettre l'ensemble des axes ou certains
axes seulement à zéro en activant l'entrée numérique affectée.
En fonction de l'exécution du produit, de la configuration et des systèmes
de mesure raccordés, il se peut que tous les paramètres et toutes les
options qui font l'objet d'une description ici ne soient pas proposés à la
sélection.
170
Paramètres
Explication
Configurations générales
Affectation de l'entrée numérique conformément à l'affectation
des plots, pour mettre tous les axes à zéro
Réglage par défaut : Non relié
<Nom de l'axe>
Affectation de l'entrée numérique conformément à l'affectation
des plots, pour mettre l'axe à zéro
Réglage par défaut : Non relié
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
II
Informations pour les utilisateurs OEM et Setup | Paramètres
7.3.3
Fonctions de commutation dépendantes de la pos.
Réglages ► Interfaces ► Fonctions de commutation dépendantes de la pos. ► +
Les fonctions de commutation qui dépendent des positions vous permettent de
définir des sorties logiques en fonction de la position d'un axe dans un système
de référence donné. Vous disposez pour cela de positions de commutation et
d'intervalles de position.
En fonction de l'exécution du produit, de la configuration et des systèmes
de mesure raccordés, il se peut que tous les paramètres et toutes les
options qui font l'objet d'une description ici ne soient pas proposés à la
sélection.
Paramètres
Explication
Nom
Nom de la fonction de commutation
Fonction de commutation
Choix si la fonction de commutation doit être activée ou non
Paramètres : ON ou OFF
Par défaut : ON
Système de référence
Sélection du système de référence de votre choix
Système de coordonnées machine
Point d'origine
Position cible
Pointe de l'outil
Axe
Sélection de l'axe de votre choix
Point de commutation
Sélection de la position de l'axe du point de commutation
Réglage par défaut : 0.0000
Type de commutation
Sélection du type de commutation souhaité
Front de Low vers High
Front de High vers Low
Intervalle entre Low et High
Intervalle de High vers Low
Par défaut : front de Low vers High
Sortie
Sélection de la sortie de votre choix
X105.13 ... X105.16 (Dout 0, Dout 2, Dout 4, Dout 6)
X105.32 ... X105.35 (Dout 1, Dout 3, Dout 5, Dout 7)
X113.04 (Dout 0)
La sortie est inversée.
Lorsque cette fonction est activée, la sortie s'active si la condition
de commutation n'est pas remplie ou si la fonction de commutation est désactivée.
Par défaut : Non activée
Impulsion
Choix, si l'impulsion doit être activée ou non
Paramètres : ON ou OFF
Par défaut : ON
Durée d'impulsion
Sélection de la longueur d'impulsion de votre choix
0.1 s ... 999 s
Par défaut : 0.0 s
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
171
II
Informations pour les utilisateurs OEM et Setup | Paramètres
172
Paramètres
Explication
Limite inférieure
Sélection de la limite inférieure de la position de l'axe qui marque
la commutation (uniquement pour le type de commutation Intervalle)
Limite supérieure
Sélection de la limite supérieure de la position de l'axe qui marque
la commutation (uniquement pour le type de commutation Intervalle)
Supprimer l'enregistrement
Suppression de la fonction de commutation dépendante de la
position
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
II
Informations pour les utilisateurs OEM et Setup | Paramètres
7.4
Utilisateur
Ce chapitre décrit les paramètres de configuration des utilisateurs et des groupes
d'utilisateurs.
7.4.1
Paramètres
En savoir plus
OEM
"OEM", Page 173
Setup
"Setup", Page 174
Operator
"Operator", Page 175
Ajouter un Utilisateur
"Créer un utilisateur et un mot de passe", Page 141
OEM
Réglages ► Utilisateur ► OEM
L'utilisateur OEM (Original Equipment Manufacturer) est celui qui dispose du niveau
d’autorisation le plus élevé. Il peut apporter des modifications à la configuration
hardware de l'appareil (par ex. aux ports des systèmes de mesure et capteurs). Il
peut créer des profils utilisateurs de type Setup et Operator et configurer des profils
utilisateurs de type Setup et Operator. L'utilisateur OEM ne peut être ni dupliqué, ni
supprimé. Il ne peut pas être automatiquement connecté.
Paramètres
Explication
Nom
Nom de l'utilisateur
Par défaut : OEM
–
Prénom
Prénom de l'utilisateur
Par défaut : –
–
Département
Département (service) de l'utilisateur
Par défaut : –
–
Groupe
Groupe de l'utilisateur
Par défaut : oem
–
Mot de passe
Mot de passe de l'utilisateur
Par défaut : oem
OEM
Langue
Langue de l'utilisateur
OEM
Connexion automatique
Au redémarrage de l'appareil : connexion
automatique du dernière utilisateur connecté
Par défaut : OFF
–
Supprimer le compte utilisateur
Suppression du compte utilisateur
–
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
Autorisation d'éditer
173
II
Informations pour les utilisateurs OEM et Setup | Paramètres
7.4.2
Setup
Réglages ► Utilisateur ► Setup
L’utilisateur Setup configure l'appareil en vue de son utilisation sur le lieu
d’utilisation. Il peut créer des profils utilisateurs de type Operator. L’utilisateur Setup
ne peut être ni dupliqué, ni supprimé. Il ne peut pas être automatiquement connecté.
174
Paramètres
Explication
Autorisation d'éditer
Nom
Nom de l'utilisateur
Par défaut : Setup
–
Prénom
Prénom de l'utilisateur
Par défaut : –
–
Département
Département (service) de l'utilisateur
Par défaut : –
–
Groupe
Groupe de l'utilisateur
Par défaut : setup
–
Mot de passe
Mot de passe de l'utilisateur
Par défaut : setup
Setup, OEM
Langue
Langue de l'utilisateur
Setup, OEM
Connexion automatique
Au redémarrage de l'appareil : connexion
automatique du dernière utilisateur connecté
Par défaut : OFF
–
Supprimer le compte utilisateur
Suppression du compte utilisateur
–
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
II
Informations pour les utilisateurs OEM et Setup | Paramètres
7.4.3
Operator
Réglages ► Utilisateur ► Operator
L’utilisateur Operator est autorisé à exécuter des fonctions de base.
Un utilisateur de type Operator ne peut pas créer d'autres profils utilisateurs, mais il
peut par exemple modifier son nom et sa langue. Un utilisateur du groupe Operator
peut être automatiquement connecté à la mise sous tension de l'appareil.
Paramètres
Explication
Autorisation d'éditer
Nom
Nom de l'utilisateur
Par défaut : Operator
Operator, Setup, OEM
Prénom
Prénom de l'utilisateur
Operator, Setup, OEM
Département
Département (service) de l'utilisateur
Par défaut : –
Operator, Setup, OEM
Groupe
Groupe de l'utilisateur
Par défaut : operator
Mot de passe
Mot de passe de l'utilisateur
Par défaut : operator
Operator, Setup, OEM
Langue
Langue de l'utilisateur
Operator, Setup, OEM
Connexion automatique
Au redémarrage de l'appareil : connexion
automatique du dernière utilisateur connecté
Paramètres : ON ou OFF
Par défaut : OFF
Operator, Setup, OEM
Supprimer le compte utilisateur
Suppression du compte utilisateur
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
–
Setup, OEM
175
II
Informations pour les utilisateurs OEM et Setup | Paramètres
7.5
Axes
Ce chapitre décrit les paramètres de configuration des axes et des appareils
associés.
En fonction de l'exécution du produit, de la configuration et des systèmes
de mesure raccordés, il se peut que tous les paramètres et toutes les
options qui font l'objet d'une description ici ne soient pas proposés à la
sélection.
Configurations générales
Réglages ► Axes ► Configurations générales
176
Paramètre
Informations complémentaires
Marques de référence
"Marques de référence", Page 117
Information
"Information", Page 178
Fonctions de commutation
"Fonctions de commutation", Page 113
Entrées (Fonctions de commutation)
"Entrées (Fonctions de commutation)", Page 114
Sorties (Fonctions de commutation)
"Sorties (Fonctions de commutation)", Page 114
Fonctions MAjouter
"Configurer les fonctions M", Page 119
Fonctions MConfigurer
"Configurer les fonctions M", Page 119
Axe du diamètre
"Axe du diamètre", Page 116
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
II
Informations pour les utilisateurs OEM et Setup | Paramètres
Paramètres spécifiques aux axes
Réglages ► Axes ► <Nom d'axe> (paramètres de l'axe)
Paramètre
Informations complémentaires
<Nom d'axe> (paramètres de l'axe)
"Configuration des axes", Page 91
Système de mesure
"Configurer des axes pour systèmes de mesure avec interface EnDat", Page 94
"Configurer des axes pour des systèmes de mesure à interface 1 VCC ou 11 µACC", Page 95
Marques de référence (Système de
mesure)
1 VCC : "Marques de référence (Système de mesure)",
Page 98
Décalage du point de référence
EnDat : "Décalage du point de référence", Page 95
1 VCC : "Décalage du point de référence", Page 95
Diagnostic des systèmes de mesure
avec EnDat
"Diagnostic des systèmes de mesure à interface ",
Page 188
Diagnostic des systèmes de mesure
avec 1 VCC/11 µACC
"Diagnostic des systèmes de mesure à interface
1 VCC/11 µACC", Page 187
Compensation d'erreur linéaire (LEC)
"Configurer une compensation d'erreur linéaire (LEC)",
Page 101
Compensation d'erreur linéaire
segmentée (SLEC)
"Configurer une compensation d'erreur linéaire segmentée
(SLEC)", Page 102
Créer un tableau de points de repère
"Créer un tableau de points de repère", Page 103
Axe de broche S
"Axe de broche S", Page 106
Sorties (S)
"Sorties (S)", Page 108
Entrées (S)
"Entrées (S)", Page 110
Instructions de mouvement de l'entrée numérique (S)
"Commandes de mouvement de l'entrée numérique (S)",
Page 111
Entrées d'activation numériques (S)
"Entrées d'activation numériques (S)", Page 111
Affichage de la vitesse de rotation via
l'entrée analogique (S)
"Affichage de la vitesse de rotation via l'entrée analogique
(S)", Page 112
Gammes de vitesse ajouter
"Ajouter des Gammes de vitesse", Page 112
Gammes de vitesse
"Gammes de vitesse", Page 113
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
177
II
Informations pour les utilisateurs OEM et Setup | Paramètres
7.5.1
Information
Réglages ► Axes ► Configurations générales ► Information
Paramètre
Explication
Affectation des entrées des
systèmes de mesure aux axes
Affiche l'affectation des entrées pour systèmes de mesure des
différents axes
Affectation des sorties
analogiques aux axes
Affiche l'affectation des sorties analogiques des différents axes
Affectation des entrées
analogiques aux axes
Affiche l'affectation des entrées analogiques des différents axes
Affectation des sorties
numériques aux axes
Affiche l'affectation des sorties numériques des différents axes
Affectation des entrées
numériques aux axes
Affiche l'affectation des entrées numériques des différents axes
Utiliser les touches Réinitialiser pour réinitialiser les affectations des
entrées/sorties.
178
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
II
Informations pour les utilisateurs OEM et Setup | Paramètres
7.6
Service
Ce chapitre décrit les réglages pour la configuration des appareils, d'entretien du
firmware et d'activation des options logicielles.
Paramètre
Informations complémentaires
Informations sur le firmware
"Informations sur le firmware", Page 180
Sauvegarder et restaurer la configuration
"Enregistrer les données de configuration", Page 131
"Sauvegarder les fichiers utilisateur", Page 132
"Restaurer des fichiers utilisateur", Page 192
"Restaurer la configuration", Page 193
Mise à jour du firmware
"Mettre le firmware à jour", Page 185
Réinitialiser
"Réinitialiser tous les paramètres", Page 194
"Réinitialiser à l'état de livraison", Page 194
Espace OEM
"Espace OEM", Page 120
Documentation (Informations maintenance OEM)
"Ajouter de la documentation", Page 120
Ecran de démarrage
"Ecran de démarrage ajouter", Page 120
Menu OEM
"Configurer le Menu OEM", Page 121
Ajouter des entrées à la barre OEM
"Configurer le Menu OEM", Page 121
Entrées de la barre OEM Logo
"Configurer un logo OEM", Page 122
Entrées de la barre OEM Vitesse de
rotation broche
"Configurer les valeurs nominales pour la vitesse de rotation
de la broche", Page 122
Entrées de la barre OEM Fonction M
"Configurer des fonctions M", Page 123
Entrées de la barre OEM Fonctions
spéciales
"Configurer les fonctions spéciales", Page 124
Entrées de la barre OEM Document
"Configurer les documents", Page 125
Configuration (Espace OEM)
"Espace OEM", Page 120
Exécution du programme
"Adapter l'exécution de programme", Page 126
Fonction M ajouter
"Configurer des fonctions M", Page 127
Base de données de textes
"Créer une Base de données de textes ", Page 128
Messages
"Configurer des messages d'erreurs", Page 129
Sauvegarder et restaurer la configuration (Espace OEM)
"Sauvegarder et restaurer des messages OEM", Page 129
Documentation
"Ajouter un manuel d'utilisation", Page 142
Options de logiciel
"Activer les Options de logiciel", Page 86
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
179
II
Informations pour les utilisateurs OEM et Setup | Paramètres
7.6.1
Informations sur le firmware
Réglages ► Service ► Informations sur le firmware
Les informations suivantes s'affichent à des fins de service après-vente et
d’entretien.
180
Paramètres
Explication
Core version
Numéro de version du microkernel
Microblaze bootloader version
Numéro de version du programme de démarrage Microblaze
Microblaze firmware version
Numéro de version du firmware Microblaze
Extension PCB bootloader
version
Numéro de version du programme de démarrage (platine
d'extension)
Extension PCB firmware
version
Numéro de version du firmware (platine d'extension)
Boot ID
Numéro d'identification de la procédure de démarrage
HW Revision
Numéro de révision du hardware
C Library Version
Numéro de version de la bibliothèque C
Version du compilateur
Numéro de version du compilateur
Touchscreen Controller
version
Numéro de version du contrôleur de l'écran tactile
Number of unit starts
Nombre des procédures de mise en marche de l'appareil
Qt build system
Numéro de version du logiciel de compilation Qt
Qt runtime libraries
Numéro de version des bibliothèques d'exécution Qt
Kernel
Numéro de version du Kernel Linux
Login status
Informations sur l'utilisateur connecté
SystemInterface
Numéro de version du module Interface système
BackendInterface
Numéro de version du module Interface des ports
GuiInterface
Numéro de version du module Interface utilisateur
TextDataBank
Numéro de version du module Base de données de textes
Optical edge detection
Numéro de version du module Détection d'arête optique
NetworkInterface
Numéro de version du module Interface réseau
OSInterface
Numéro de version du module Interface du système d'exploitation
PrinterInterface
Numéro de version du module Interface de l'imprimante
system.xml
Numéro de version des paramètres système
axes.xml
Numéro de version des paramètres d'axes
encoders.xml
Numéro de version des paramètres de systèmes de mesure
ncParam.xml
Numéro de version des paramètres CN
spindle.xml
Numéro de version des numéros d'axes de broche
io.xml
Numéro de version des paramètres des entrées/sorties
mFunctions.xml
Numéro de version des paramètres de fonctions M
peripherals.xml
Numéro de version des paramètres de périphériques
slec.xml
Numéro de version des paramètres de compensation d'erreur
linéaire segmentée SLEC
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
II
Informations pour les utilisateurs OEM et Setup | Paramètres
Paramètres
Explication
lec.xml
Numéro de version des paramètres de compensation linéaire LEC
microBlazePVRegister.xml
Numéro de version du "Processor Version Register" de MicroBlaze
info.xml
Numéro de version des paramètres d'informations
audio.xml
Numéro de version des paramètres audio
network.xml
Numéro de version des paramètres réseau
os.xml
Numéro de version des paramètres du système d'exploitation
runtime.xml
Numéro de version des paramètres d'exécution
users.xml
Numéro de version des paramètres utilisateur
GI Patch Level
Patch-Stand des Golden Image (GI)
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
181
8
Entretien et
maintenance
II
Informations pour les utilisateurs OEM et Setup | Entretien et maintenance
8.1
Vue d'ensemble
Ce chapitre contient une description des opérations de maintenance générales à
effectuer sur l'appareil.
Seul un personnel qualifié est habilité à effectuer les opérations décrites ciaprès.
Informations complémentaires : "Qualification du personnel", Page 16
Ce chapitre contient uniquement la description des opérations de
maintenance à effectuer sur l'appareil. Il ne contient pas de description des
opérations de maintenance à effectuer sur les périphériques.
Pour plus d'informations : voir la documentation du fabricant des appareils
périphériques concernés.
8.2
Nettoyage
REMARQUE
Nettoyage avec des produits tranchants ou agressifs
L'appareil risque d’être endommagé s'il n'est pas nettoyé correctement.
Ne pas utiliser d'agents nettoyants ou de solvants agressifs ou abrasifs
Ne pas utiliser d'objets tranchants pour enlever les salissures tenaces
Nettoyer le carter
Nettoyer les surfaces extérieures avec un chiffon humide et un agent nettoyant
doux
Nettoyer l'écran
Pour nettoyer l'écran, nous vous recommandons d'activer le mode Nettoyage.
L'appareil passe alors à l'état inactif sans interrompre l'alimentation en courant.
L'écran s'éteint dans cet état.
Pour activer le mode Nettoyage, appuyer sur Eteindre dans le
menu principal
Appuyer sur le mode Nettoyage
L'écran s'éteint.
Utiliser un chiffon sans peluches et un nettoyant à vitres de
consommation courante pour nettoyer l'écran.
Pour désactiver le mode Nettoyage, appuyer sur n'importe quel
endroit de l'écran tactile
Une flèche apparaît en bordure inférieure.
Déplacer la flèche vers le haut
L'écran s'allume et affiche la dernière interface utilisateur
affichée.
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
183
II
Informations pour les utilisateurs OEM et Setup | Entretien et maintenance
8.3
Plan d'entretien
L'appareil ne demande pratiquement pas d'entretien.
REMARQUE
Utilisation d'appareils défectueux
Le fait d'utiliser des appareils défectueux peut provoquer des dommages
consécutifs graves.
Si l'appareil est endommagé, interrompre son utilisation. Ne pas le réparer.
Remplacer immédiatement les appareils défectueux ou contacter un service
après-vente HEIDENHAIN
Seul un personnel électricien est habilité à effectuer les opérations
mentionnées ci-après.
Informations complémentaires : "Qualification du personnel", Page 16
Opération d'entretien
8.4
Intervalle
Remédier aux anomalies
Vérifier la lisibilités des
étiquettes, inscriptions
et symboles de
l'appareil.
Une fois par
an
Contacter la filiale HEIDENHAIN
en charge du S.A.V.
Contrôler l'état et le
fonctionnement des
liaisons électriques.
Une fois par
an
Changer les câbles défectueux.
En cas de besoin, contacter la
filiale HEIDENHAIN en charge
du S.A.V.
Vérifier l'état de
l'isolation et l'absence
d'anomalie sur le câble
secteur.
Une fois par
an
Remplacer le câble secteur
conformément aux
spécifications
Remise en service
Pour une remise en service, par ex. en cas de réinstallation suite à une réparation ou
à un remontage, les mesures à prendre et les besoins en personnel sont les mêmes
que pour le montage et l'installation.
Informations complémentaires : "Montage", Page 65
Informations complémentaires : "Installation", Page 71
Lorsqu'il connecte des appareils périphériques (par ex. des systèmes de mesure),
l'exploitant est tenu de veiller à ce que l'appareil soit remis en service en toute
sécurité et à ce que le personnel intervenant soit suffisamment qualifié et habilité à
intervenir.
Informations complémentaires : "Obligations de l'exploitant", Page 16
184
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
II
Informations pour les utilisateurs OEM et Setup | Entretien et maintenance
8.5
Mettre le firmware à jour
Le firmware est le système d'exploitation de l'appareil. Vous pouvez utiliser le port
USB de l'appareil ou la connexion réseau pour importer de nouvelles versions du
firmware.
Avant la mise à jour du firmware, vous devez observer les notes relatives à
la version du firmware et celles relatives à la compatibilité descendante.
Lorsque le firmware de l'appareil est mis à jour, il est nécessaire de
sauvegarder les paramétrages actuels, par mesure de sécurité.
Condition requise
Le nouveau firmware est disponible sous forme de fichier *.dro.
Pour une mise à jour du firmware via l'interface USB, il faut que le firmware actuel
ait été stocké sur un support de mémoire de masse USB (format FAT32).
Pour une mise à jour du firmware via l'interface réseau, il faut que le firmware
actuel soit disponible dans un répertoire du lecteur réseau.
Lancer une mise à jour du firmware
Dans le menu principal, appuyer sur Réglages
Appuyer sur Service
Ouvrir dans l’ordre :
Mise à jour du firmware
Continuer
L'application Service se lance.
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
185
II
Informations pour les utilisateurs OEM et Setup | Entretien et maintenance
Effectuer la mise à jour du firmware
Une mise à jour du firmware peut se faire à partir d'un support de mémoire de
masse USB (format FAT32) ou via un lecteur réseau.
Appuyer sur Mise à jour du firmware
Appuyer sur Sélectionner
Connecter au besoin un support de stockage de masse USB à
l'un des ports USB de l'appareil
Naviguer jusqu'au répertoire contenant le nouveau firmware
Si vous faites une erreur de frappe au moment de
sélectionner le répertoire, vous pouvez toujours
revenir en arrière, au répertoire d'origine.
Appuyer sur le nom de fichier dans la liste
Sélectionner le firmware
Pour confirmer votre choix, appuyer sur Sélectionner
Les informations relatives à la version du firmware s'affichent.
Pour fermer le dialogue, appuyer sur OK
La mise à jour du firmware ne peut plus être
interrompue une fois que le transfert de données a
été lancé.
Pour lancer la mise à jour, appuyer sur Start
L'écran affiche la progression de la mise à jour.
Pour confirmer la réussite de la mise à jour, appuyer sur OK
Pour fermer l'application Service, appuyer sur Fermer
L'application Service se ferme.
L'application principale s'ouvre.
Si la connexion automatique de l'utilisateur est activée,
l'interface utilisateur s'affiche dans le menu Mode manuel.
Si la connexion automatique de l'utilisateur n'est pas activée,
c'est le menu Connexion utilisateur qui s'affiche.
Retirer le support de stockage de masse USB en toute sécurité
Dans le menu principal, appuyer sur Gestion des fichiers
Naviguer vers la liste des emplacements de stockage
Appuyer sur Retirer en toute sécurité
Le message Le support de données peut maintenant être
retiré. s'affiche.
Retirer le support de stockage de masse USB
186
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
II
Informations pour les utilisateurs OEM et Setup | Entretien et maintenance
8.6
Diagnostic des systèmes de mesure
La fonction de diagnostic vous permet en principe de vous assurer du bon
fonctionnement des systèmes de mesure raccordés. Pour les systèmes de mesure
absolus à interface EnDat, vous pouvez voir les messages du système de mesure,
ainsi que les réserves fonctionnelles. Pour les systèmes de mesure à interface
1 VCC ou 11 µACC, vous pouvez vous aider des valeurs affichées pour évaluer le
fonctionnement de base des systèmes de mesure. Cette possibilité de diagnostic
des systèmes de mesure constitue une première étape avant d'aller plus loin, que ce
soit en effectuant un contrôle plus approfondi ou en prenant des mesure de remise
en état.
Le PWT 101 ou le PWM 21 de HEIDENHAIN vous offrent davantage de
possibilités pour contrôler et tester vos appareils.
Vous trouverez davantage d'informations à ce sujet sur
www.heidenhain.fr.
8.6.1
Diagnostic des systèmes de mesure à interface 1 VCC/11 µACC
Le bon fonctionnement des systèmes de mesure à interface 1 VCC/11 µACC peut être
contrôlé en analysant les amplitudes du signal, l'asymétrie et l'erreur de phase. Ces
valeurs sont aussi représentées graphiquement sous forme de courbe de Lissajous.
1
2
3
4
6
1
2
3
4
5
6
5
Courbe de Lissajous
Amplitude A
Amplitude B
Ecart de symétrie
Erreur de phase
Tolérances d'amplitudes
Réglages ► Axes ► <Nom d'axe> ► Système de mesure ► Diagnostic
Paramètre
Explication
Amplitude A
Affichage de l'amplitude A en V
Amplitude B
Affichage de l'amplitude B en V
Erreur de symétrie
Valeur de l'erreur de symétrie
Erreur de phase
Erreur de phase de 90°
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
187
II
Informations pour les utilisateurs OEM et Setup | Entretien et maintenance
Paramètre
Explication
Geler le graphique
Gel de la courbe de Lissajous
Configuration :
ON : Le graphique est gelé et ne sera pas actualisé
en cas de mouvement.
OFF : Le graphique n'est pas gelé et sera actualisé
en cas de mouvement.
Par défaut : OFF
Afficher la plage de
tolérance
Affichage des cercles de tolérance 0,6 V...1,2 V
Configuration :
ON : Deux cercles rouges s'affichent.
OFF : Les cercles de tolérance sont masqués.
Par défaut : OFF
Entrée du système de
mesure pour mesure de
comparaison
Faire s'afficher un autre système de mesure d'une
autre entrée de système de mesure à des fins de
comparaison. Possibilité de superposer les cercles en
utilisant le paramètre Gel du graphique.
Configuration :
Choix de l'entrée du système de mesure
Par défaut : non relié
Paramètre visible uniquement si un autre
système de mesure à interface 1 VCC ou
11 µACC est connecté.
Geler le graph. de
comparaison
Gel de la courbe de Lissajous du système de mesure
utilisé en comparaison
Configuration :
ON : Le graphique est gelé et ne sera pas actualisé
en cas de mouvement.
OFF : Le graphique n'est pas gelé et sera actualisé
en cas de mouvement.
Par défaut : OFF
Paramètre visible uniquement si un autre
système de mesure à interface 1 VCC ou
11 µACC est connecté.
8.6.2
Diagnostic des systèmes de mesure à interface
Le bon fonctionnement des systèmes de mesure à interface EnDat peut être
contrôlé en consultant les erreurs et avertissements, ou en analysant les réserves
fonctionnelles.
Selon le système de mesure, toutes les réserves fonctionnelles et tous les messages
ne sont pas supportés.
188
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
II
Informations pour les utilisateurs OEM et Setup | Entretien et maintenance
Réserves fonctionnelles
1
2
3
4
Figure 31 : Exemple de réserves fonctionnelles pour un palpeur de mesure
1
2
3
4
Valeur minimale de la position
piste absolue
piste incrémentale
Position actuelle du système de mesure
Chemin : Réglages ► Axes ► <Nom de l'axe> ► Système de mesure ► Diagnostic ► Réserves
fonctionnelles
Paramètres
Explication
Piste absolue
Affiche la réserve fonctionnelle de la piste absolue
Piste incrémentale
Affiche la réserve fonctionnelle de la piste incrémentale
Calcul valeur de position
Affiche la réserve fonctionnelle du calcul de la valeur
de position
Position
Affiche la position actuelle effective du système de
mesure
L'appareil affiche la réserve fonctionnelle sous forme de barre.
Couleur
Plage
Evaluation
Jaune
0 % ... 25 %
Il est recommandé de procéder à un
entretien/maintenance ou d'effectuer un
contrôle, avec un PWT 101 par exemple.
Vert
25 % ... 100 %
Le système de mesure respecte la plage
spécifiée.
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
189
II
Informations pour les utilisateurs OEM et Setup | Entretien et maintenance
Erreurs et avertissements
Réglages ► Axes ► <Nom de l'axe> ► Système de mesure ► Diagnostic
Message
Description
Erreurs du système de
mesure
Les erreurs du système de mesure indiquent la présence
d'un dysfonctionnement sur le système de mesure.
Les erreurs de systèmes de mesure qui peuvent s'afficher
sont par exemple :
Source lumineuse défectueuse
Erreur d'amplitude du signal
Erreur de position
Surtension
Alimentation en sous-tension
Courant de surcharge
Défaut de batterie
Avertissement du système
de mesure
Le système de mesure affiche des avertissements pour
signaler que certains seuils de tolérance ont été atteints ou
dépassés.
Les avertissements de systèmes de mesure qui peuvent
s'afficher sont par exemple :
Collision fréquence
Dépassement de température
Réserve de contrôle de la source lumineuse
Chargement batterie
Point de référence
Les messages peuvent avoir les états suivants :
190
Etat
Evaluation
OK!
Le système de mesure respecte la plage spécifiée.
Non pris en charge
Ce message n'est pas supporté par le système de
mesure.
Erreur !
Il est recommandé de procéder à un entretien/maintenance ou de mener un examen plus
approfondi, à l'aide d'un PWT 101 par exemple.
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
II
Informations pour les utilisateurs OEM et Setup | Entretien et maintenance
8.7
Restaurer des fichiers et des paramètres
Vous avez la possibilité de restaurer sur l'appareil des fichiers et des paramètres qui
ont été sauvegardés.
Il convient de respecter l'ordre suivant lors de la restauration :
Restaurer les répertoires et les fichiers spécifiques OEM
Restaurer des fichiers utilisateur
Restaurer la configuration
Le redémarrage automatique de l'appareil n'a lieu que lorsque les paramètres ont été
restaurés.
8.7.1
Restaurer les répertoires et les fichiers spécifiques OEM
Il est possible de charger des répertoires et des fichiers sauvegardés qui sont
propres à l'OEM. Cela permet de restaurer la configuration de l'appareil en même
temps que la restauration des paramètres.
Informations complémentaires : "Restaurer la configuration", Page 193
En cas de maintenance, il est donc tout à fait possible, après une procédure de
restauration, d'utiliser la configuration de l'appareil qui est tombé en panne sur un
appareil de rechange. Il faut toutefois que les versions du firmware coïncident ou
qu'elles soient compatibles.
Réglages ► Service ► Espace OEM ► Sauvegarder et restaurer la configuration
Paramètre
Explication
Restaurer les répertoires et les
fichiers spécifiques OEM
Restauration des paramétrages de l'espace OEM à partir du fichier
ZIP
Restaurer les répertoires et les fichiers spécifiques OEM
Appuyer sur Charger comme ZIP
Au besoin, connecter un support de mémoire de masse USB
(format FAT32) à un port USB
Naviguer vers le répertoire qui contient le fichier de
sauvegarde
Sélectionner un fichier de sauvegarde
Appuyer sur Sélectionner
Confirmer la fin du transfert avec OK
Il n'y a pas de redémarrage automatique en cas
de restauration des répertoires et des fichiers
spécifiques à l'OEM. Le redémarrage n'a lieu qu'en
cas de restauration des paramètres.
Informations complémentaires : "Restaurer la
configuration", Page 193
Pour pouvoir redémarrer l'appareil avec les répertoires et les
fichiers OEM transférés, éteindre et rallumer l'appareil
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
191
II
Informations pour les utilisateurs OEM et Setup | Entretien et maintenance
Retirer le support de stockage de masse USB en toute sécurité
Dans le menu principal, appuyer sur Gestion des fichiers
Naviguer vers la liste des emplacements de stockage
Appuyer sur Retirer en toute sécurité
Le message Le support de données peut maintenant être
retiré. s'affiche.
Retirer le support de stockage de masse USB
8.7.2
Restaurer des fichiers utilisateur
Les fichiers utilisateurs de l'appareil qui ont été sauvegardés peuvent être chargés à
nouveau sur l'appareil. Les fichiers utilisateurs existants seront alors écrasés. Cela
ajouté à la possibilité de restaurer des paramétrages, c'est toute la configuration
d'un appareil qu'il est ainsi possible de restaurer.
En cas de maintenance, il est donc tout à fait possible, après une procédure de
restauration, d'utiliser la configuration de l'appareil qui est tombé en panne sur un
appareil de rechange. La seule condition requise pour cela est que la version du
firmware précédent soit identique, ou compatible, avec celle du nouveau firmware.
Les fichiers utilisateurs correspondent à l'ensemble des fichiers de
l'ensemble des groupes d'utilisateurs sauvegardés dans le répertoire
associé, qui peuvent être sauvegardés et restaurés.
Les fichiers du répertoire System ne sont pas restaurés.
Réglages ► Service ► Sauvegarder et restaurer la configuration
Paramètre
Explication
Restaurer des fichiers utilisateur
Restaurer des fichiers utilisateur de l'appareil
Restaurer des fichiers utilisateur
Appuyer sur Charger comme ZIP
Au besoin, connecter un support de mémoire de masse USB
(format FAT32) à un port USB
Naviguer vers le répertoire qui contient le fichier de
sauvegarde
Sélectionner un fichier de sauvegarde
Appuyer sur Sélectionner
Confirmer la fin du transfert avec OK
Il n'y a pas de redémarrage automatique en cas de
restauration des fichiers utilisateurs. Le redémarrage
n'a lieu qu'en cas de restauration des paramètres.
"Restaurer la configuration"
Pour redémarrer l'appareil avec les fichiers utilisateurs qui ont
été transférés, vous devez d'abord éteindre l'appareil, puis le
démarrer de nouveau.
192
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
II
Informations pour les utilisateurs OEM et Setup | Entretien et maintenance
Retirer le support de stockage de masse USB en toute sécurité
Dans le menu principal, appuyer sur Gestion des fichiers
Naviguer vers la liste des emplacements de stockage
Appuyer sur Retirer en toute sécurité
Le message Le support de données peut maintenant être
retiré. s'affiche.
Retirer le support de stockage de masse USB
8.7.3
Restaurer la configuration
Les paramétrages sauvegardés peuvent être chargés à nouveau sur l'appareil. La
configuration actuelle de l'appareil est remplacée.
Les options logicielles qui étaient activées lors de la sauvegarde des
paramétrages doivent être activées avant de procéder à la restauration.
Une restauration peut s'avérer nécessaire dans les cas suivants :
Lors de la mise en service, les paramétrages sont appliqués à un appareil et
transmis à tous les appareils identiques.
Informations complémentaires : "Etapes individuelles de mise en service",
Page 84
Après la réinitialisation, tous les paramètres sont à nouveau copiés sur l'appareil.
Informations complémentaires : "Réinitialiser tous les paramètres", Page 194
Réglages ► Service ► Sauvegarder et restaurer la configuration
Paramètre
Explication
Restaurer la configuration
Restaurer des paramétrages sauvegardés
Restaurer la configuration
Appuyer sur Restauration complète
Au besoin, connecter un support de mémoire de masse USB
(format FAT32) à un port USB de l'appareil .
Naviguer vers le répertoire qui contient le fichier de
sauvegarde
Sélectionner un fichier de sauvegarde
Appuyer sur Sélectionner
Confirmer la fin du transfert avec OK
Le système est mis à l’arrêt.
Pour redémarrer l'appareil avec les données de configuration
transmises, mettre l'appareil hors tension, puis le remettre en
route.
Retirer le support de stockage de masse USB en toute sécurité
Dans le menu principal, appuyer sur Gestion des fichiers
Naviguer vers la liste des emplacements de stockage
Appuyer sur Retirer en toute sécurité
Le message Le support de données peut maintenant être
retiré. s'affiche.
Retirer le support de stockage de masse USB
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
193
II
Informations pour les utilisateurs OEM et Setup | Entretien et maintenance
8.8
Réinitialiser tous les paramètres
Il est tout à fait possible d'effectuer, au besoin, une réinitialisation de l'appareil
aux paramètres d'usine. Les options logicielles sont désactivées et devront être
réactivées avec la clé de licence disponible.
Réglages ► Service ► Réinitialiser
Paramètre
Explication
Réinitialiser tous les paramètres
Réinitialiser les réglages aux paramètres d'usine
Réinitialiser tous les paramètres
Saisir le mot de passe
Valider la saisie avec RET
Pour afficher le mot de passe en Texte clair, activer Afficher
le mot de passe
Pour confirmer cette opération, appuyer sur OK
Pour confirmer la réinitialisation, appuyer sur OK
Pour confirmer la mise à l’arrêt de l'appareil, appuyer sur OK
L'appareil est mis à l’arrêt.
Tous les réglages sont réinitialisés.
Pour redémarrer l'appareil, le mettre hors tension, puis à
nouveau sous tension.
8.9
Réinitialiser à l'état de livraison
Il est tout à fait possible d'effectuer, au besoin, une réinitialisation de l'appareil aux
paramètres d'usine et de supprimer les fichiers utilisateur de l'espace mémoire de
l'appareil. Les options logicielles sont désactivées et devront être réactivées avec la
clé de licence disponible.
Réglages ► Service ► Réinitialiser
Paramètre
Explication
Réinitialiser à l'état de livraison
Réinitialiser aux paramètres d'usine et supprimer les fichiers utilisateur dans l'espace mémoire de l'appareil
Réinitialiser à l'état de livraison
Saisir le mot de passe
Valider la saisie avec RET
Pour afficher le mot de passe en Texte clair, activer Afficher
le mot de passe
Pour confirmer cette opération, appuyer sur OK
Pour confirmer la réinitialisation, appuyer sur OK
Pour confirmer la mise à l’arrêt de l'appareil, appuyer sur OK
L'appareil est mis à l’arrêt.
Tous les réglages sont réinitialisés et les fichiers utilisateur
supprimés.
Pour redémarrer l'appareil, le mettre hors tension, puis à
nouveau sous tension.
194
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
9
Démontage et
élimination des
déchets
II
Informations pour les utilisateurs OEM et Setup | Démontage et élimination des déchets
9.1
Vue d'ensemble
Ce chapitre contient des informations et des spécifications relatives à la protection
de l'environnement dont il vous faut tenir compte pour un démontage et une
élimination corrects de l'appareil.
9.2
Démontage
Seul un personnel qualifié est habilité à procéder au démontage de
l'appareil.
Informations complémentaires : "Qualification du personnel", Page 16
En fonction des appareils périphériques connectés, le démontage peut exiger
l'intervention d'un électricien.
Il est également important de respecter les consignes de sécurité qui s'appliquent
lors du montage et de l'installation des composants concernés.
Démonter l'appareil
Pour démonter l'appareil, effectuer les étapes d'installation et de montage dans le
sens inverse
Informations complémentaires : "Installation", Page 71
Informations complémentaires : "Montage", Page 65
9.3
Elimination des déchets
REMARQUE
Une mauvaise élimination de l'appareil !
Si l'appareil n'est pas correctement éliminé, des dommages
environnementaux peuvent en résulter.
Ne pas éliminer les composants électriques et électroniques
avec les déchets ménagers
Eliminer la batterie tampon encastrée séparément
Éliminer l'appareil et la batterie tampon conformément à la
réglementation locale relative au recyclage qui est en vigueur
Pour toute question relative à l'élimination de l'appareil, contacter un service
après-vente HEIDENHAIN
196
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
10
Caractéristiques
techniques
II
Informations pour les utilisateurs OEM et Setup | Caractéristiques techniques
10.1
Vue d'ensemble
Ce chapitre contient un récapitulatif des données de l'appareil et des schémas sur
lesquels figurent les dimensions de l'appareil et les cotes d'encombrement.
10.2
Données de l'appareil
Appareil
Carter
Carter en fonte d'aluminium
Dimensions du carter
200 mm x 169 mm x 41 mm
Pour les appareils portant le numéro ID 1089179-xx :
200 mm x 169 mm x 47 mm
Type de fixation,
dimensions
Motif des trous de fixation
50 mm x 50 mm
Affichage
Ecran
Écran large LCD (15:9)
Écran couleur 17,8 cm (7")
800 x 480 pixels
Résolution d'affichage
réglable, 0,00001 mm min.
Interface utilisateur
Interface utilisateur (GUI) avec écran tactile
(Touchscreen)
Caractéristiques électriques
Tension d'alimentation
Batterie-tampon
Pile au lithium de type CR2032 ; 3,0 V
Catégorie de surtension
II
Nombre d'entrées
pour syst.de mes.
3
Interfacesde systèmes de
mesure
Interpolation pour 1 VCC
Connexion palpeur
198
100 V ... 240 V CA (±10 %)
50 Hz ... 60 Hz (±5 %)
Puissance d'entrée max. 38 W
1 VCC : courant maximal 300 mA,
fréquence d'entrée max. 400 kHz
11 μACC : courant maximal 300 mA,
fréquence d'entrée max. 150 kHz
EnDat 2.2 : courant maximal 300 mA
4096 fois
Alimentation en tension 5 V CC ou 12 V CC
Sortie de commutation 5 V ou libre de potentiel
4 entrées numériques TTL CC 0 V ... +5 V
actives bas
1 entrée numérique TTL CC 0 V ... +5 V
Charge maximale 1 kΩ
Longueur de câble max. avec un câble
HEIDENHAIN30 m
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
II
Informations pour les utilisateurs OEM et Setup | Caractéristiques techniques
Caractéristiques électriques
Entrées numériques
Pour les appareils portant le numéro ID 1089179-xx :
Amplitude
Haut
Bas
Plage de tension
Plage de courant
11 V ... 30 V CC
3 V ... 2,2 V CC
2,1 mA ... 6,0 mA
0,43 mA
Sorties numériques
Pour les appareils portant le numéro ID 1089179-xx :
Plage de tension 24 V CC (20,4 V ... 28,8 V)
Courant de sortie max. 150 mA par canal
Sorties relais
Pour les appareils portant le numéro ID 1089179-xx :
Tension de commutation max. 30 V CA/ 30 V CC
Courant de commutation max. 0,5 A
Puissance de commutation max. 15 W
Courant permanent max. 0,5 A
Entrées analogiques
Pour les appareils portant le numéro ID 1089179-xx :
Plage de tension 0 V CC ... +5 V
Résistance 100 Ω ≤ R ≤ 50 kΩ
Sorties analogiques
Pour les appareils portant le numéro ID 1089179-xx :
Plage de tension –10 V CC ... +10 V
Charge maximale 1 kΩ
Sorties de tension de 5 V
Pour les appareils portant le numéro ID 1089179-xx :
Tolérance de tension ±5 %,
Courant maximal 100 mA
Interface de données
1 USB 2.0 Hi-Speed (type A), courant maximal
500 mA
1 Ethernet 10/100 Mbits/1 Gbit (RJ45)
Environnement
Température de service
0°C ... +45 °C
Température de stockage
-20 °C ... +70 °C
Humidité relative
10 % ... 80 % sans condensation
Hauteur
≤ 2000 m
Généralités
Directives
Degré de salissure
Indice de protection
EN 60529
Directive CEM 2014/30/UE
Directive basse tension 2014/35/UE
Directive RoHS* 2011/65/UE (directive sur la
limitation de l’utilisation de certaines substances
dangereuses dans les équipements électriques
et électroniques)
2
Face avant et faces latérales: IP65
Face arrière : IP40
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
199
II
Informations pour les utilisateurs OEM et Setup | Caractéristiques techniques
Généralités
Poids
10.3
1,3 kg
avec socle Single-Pos : 1,35 kg
avec socle Duo-Pos : 1,45 kg
avec socle Multi-Pos : 1,95 kg
avec support Multi-Pos : 1,65 kg
Pour les appareils avec l'ID 1089179-xx
1,5 kg
avec socle Single-Pos : 1,55 kg
avec socle Duo-Pos : 1,65 kg
avec socle Multi-Pos : 2,15 kg
avec support Multi-Pos : 1,85 kg
Dimensions de l'appareil et cotes d'encombrement
169
Toutes les cotes des dessins sont indiquées en millimètres.
HEIDENHAIN
200
113
33.8
40.7±1
Figure 32 : Dimensions du carter des appareils portant l'ID 1089178-xx
200
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
II
Informations pour les utilisateurs OEM et Setup | Caractéristiques techniques
169
47±1
46.2
HEIDENHAIN
200
113
33.8
40.7±1
Figure 33 : Dimensions du carter des appareils portant l'ID 1089179-xx
50
HEIDENHAIN
140
X113
115
50
X3
90
X2
65
X100
X1
75
AC 100 V ... 240 V
50 Hz ... 60 Hz
(max. 38 W)
37.5
X32
24
X116
64
67.5
72
80
88
15.5
0
Figure 34 : Dimensions du dos des appareils portant l'ID 1089178-xx
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
201
II
Informations pour les utilisateurs OEM et Setup | Caractéristiques techniques
67
48
12.5
50
X105
140
X106
X113
115
50
X104
X3
151
126
90
X2
65
HEIDENHAIN
X100
X1
78
AC 100 V ... 240 V
50 Hz ... 60 Hz
(max. 38 W)
37.5
X32
15.5
24
X116
64
0
67.5
72
80
88
Figure 35 : Dimensions du dos des appareils portant l'ID 1089179-xx
Dimensions de l'appareil avec le socle Single-Pos
ISO 14581-M4x8
Md = 2.6 Nm
169±1
2°
20°±
28
Ø 4.5
10.3.1
4.5
5
19.25
107±1
Figure 36 : Dimensions de l'appareil avec le socle Single-Pos
202
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
II
Informations pour les utilisateurs OEM et Setup | Caractéristiques techniques
10.3.2
Dimensions de l'appareil avec le socle Duo-Pos
20°
ISO 7092-4
ISO 7380-M4x8
Md = 2.6 Nm
4.5
5
5
4.
5
150±1
168±1
ISO 7092-4
ISO 7380-M4x8
Md = 2.6 Nm
45°
80
100
132±2
99
70
50
4.5
50
4.5
150±2
Figure 37 : Dimensions de l'appareil avec le socle Duo-Pos
10.3.3
Dimensions de l'appareil avec le socle Multi-Pos
10°
°
80 4.5
ISO 14581-M4x8
Md = 2.6 Nm
10
6.6
T25
Md = 15 Nm max.
170
51
185±1
M5
15.25
18.75
130
Figure 38 : Dimensions de l'appareil avec le socle Multi-Pos
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
203
II
Informations pour les utilisateurs OEM et Setup | Caractéristiques techniques
10.3.4
Dimensions de l'appareil avec le support Multi-Pos
10°
°
80 4.5
186±1
ISO 14581-M4x8
Md = 2.6 Nm
T25
Md = 15 Nm max.
133
Figure 39 : Dimensions de l'appareil avec le support Multi-Pos
204
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
III
Informations
relatives à l'utilisateur de type
"Operator"
III
Informations relatives à l'utilisateur de type "Operator" | Vue d'ensemble
Vue d'ensemble
Cette partie de la documentation contient l'essentiel des informations utiles aux
utilisateurs de type Operator, pour la mise en service de l'appareil.
Cette partie de la documentation contient des informations sur les différents modes
de fonctionnement :
"Mode manuel", Page 209
"Mode MDI", Page 218
"Exécution de programme (option logicielle)", Page 227
"Programmation (option logicielle)", Page 236
Vous y trouverez également un exemple d'application et des informations relatives
au service et à la maintenance, pour résoudre d'éventuels problèmes :
"Exemple d'application­", Page 247
"Entretien et maintenance", Page 182
"Que faire si ... ?", Page 260
Contenus des chapitres dans la partie "Informations pour les utilisateurs de type
Operator"
Le tableau suivant présente :
les différents chapitres qui composent la partie "Informations pour les utilisateurs
de type Operator" actuelle
les informations que contiennent les différentes chapitres
les principaux groupes de personnes ciblés par ces chapitres
Chapitre
Sommaire
Public visé
Operator
1 "Mode manuel"
... le mode de fonctionnement "Manuel"
... l'utilisation du mode de fonctionnement "Manuel"
✓
✓
2 "Mode MDI"
... le mode de fonctionnement "MDI"
... l'utilisation du mode de fonctionnement "MDI"
... l'exécution de séquences individuelles
✓
✓
3 "Exécution de
programme (option
logicielle)"
... le mode de fonctionnement "Exécution de programme"
... l'utilisation du mode de fonctionnement "Exécution de
programme"
... l'exécution de programmes créés antérieurement
✓
✓
4 "Programmation (option
logicielle)"
... le mode de fonctionnement "Exécution de programme"
... l'utilisation du mode de fonctionnement "Exécution de
programme"
... l'exécution de programmes créés antérieurement
✓
✓
5 "Exemple d'application­"
... un déroulement typique de l'usinage à l'aide d'un
exemple de pièce
6 "Que faire si ... ?"
... les causes des perturbations fonctionnelles du produit
... les mesures pour remédier aux perturbations fonctionnelles du produit
OEM
Setup
Ce chapitre contient des informations sur ...
206
✓
✓
✓
✓
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
III
Informations relatives à l'utilisateur de type "Operator"
Sommaire
1
Mode manuel..............................................................................................................................
1.1
1.2
1.3
1.4
1.5
1.6
1.7
2
2.4
2.5
2.6
2.7
3
3.3
4.3
4.4
227
Informations générales........................................................................................................................ 228
Utiliser un programme......................................................................................................................... 230
3.2.1 Exécuter le programme..............................................................................................................231
3.2.2 Commander des séquences de programme........................................................................ 231
3.2.3 Interrompre l'exécution.............................................................................................................. 232
3.2.4 Utiliser la fenêtre de simulation............................................................................................... 232
3.2.5 Appliquer un Facteur échelle.................................................................................................... 234
3.2.6 Régler la vitesse de rotation broche....................................................................................... 235
Gérer les programmes......................................................................................................................... 235
3.3.1 Ouvrir un programme................................................................................................................. 235
3.3.2 Fermer le programme................................................................................................................ 235
Programmation (option logicielle)..............................................................................................
4.1
4.2
218
Vue d'ensemble..................................................................................................................................... 219
Définir une limite maximale pour la vitesse de rotation de la broche........................................ 221
Types de séquences............................................................................................................................ 221
2.3.1 Positionnements.......................................................................................................................... 221
Exécuter des séquences..................................................................................................................... 222
Utiliser la fenêtre de simulation......................................................................................................... 223
2.5.1 Représentation sous forme de vue de contour.................................................................... 224
Travail avec l'outil d'aide au positionnement.................................................................................. 225
Appliquer un Facteur échelle.............................................................................................................. 225
Exécution de programme (option logicielle)...............................................................................
3.1
3.2
4
Informations générales........................................................................................................................ 210
Définir une limite maximale pour la vitesse de rotation de la broche........................................ 212
Lancer une recherche des marques de référence......................................................................... 213
Définir des points d'origine................................................................................................................. 214
1.4.1 Effleurer les points d'origine..................................................................................................... 214
1.4.2 Définition d'une position comme point d'origine.................................................................. 215
Créer des outils..................................................................................................................................... 216
Mesurer des outils................................................................................................................................ 217
Sélectionner un outil............................................................................................................................. 217
Mode MDI...................................................................................................................................
2.1
2.2
2.3
209
236
Vue d'ensemble..................................................................................................................................... 237
Types de séquences............................................................................................................................ 238
4.2.1 Positionnements.......................................................................................................................... 239
4.2.2 Systèmes de coordonnées........................................................................................................239
4.2.3 Fonctions de machine................................................................................................................240
Créer un programme............................................................................................................................ 241
4.3.1 Assistance à la programmation...............................................................................................241
4.3.2 Créer un en-tête de programme.............................................................................................. 242
4.3.3 Ajouter des séquences...............................................................................................................242
4.3.4 Supprimer des séquences.........................................................................................................242
4.3.5 Mémoriser un programme........................................................................................................ 242
Utiliser la fenêtre de simulation......................................................................................................... 243
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
207
III
Informations relatives à l'utilisateur de type "Operator"
4.5
4.6
5
Exemple d'application.................................................................................................................
5.1
5.2
5.3
5.4
5.5
5.6
5.7
6
6.4
247
Informations générales........................................................................................................................ 248
Se connecter pour l'exemple d'application...................................................................................... 248
Conditions requises.............................................................................................................................. 249
Dégauchissage du tour........................................................................................................................ 252
5.4.1 Etalonner un outil de référence................................................................................................ 253
5.4.2 Etalonnage d'outils...................................................................................................................... 254
5.4.3 Déterminer le point d'origine.....................................................................................................255
Réaliser l'ébauche du contour extérieur........................................................................................... 256
Réaliser des gorges en tournage...................................................................................................... 257
Réaliser la finition du contour extérieur........................................................................................... 258
Que faire si ... ?..........................................................................................................................
6.1
6.2
6.3
208
4.4.1 Représentation sous forme de vue de contour.................................................................... 244
4.4.2 Activer la fenêtre de simulation............................................................................................... 244
4.4.3 Contrôler le programme dans la fenêtre de simulation...................................................... 245
Gérer des programmes....................................................................................................................... 245
4.5.1 Ouvrir un programme................................................................................................................. 245
4.5.2 Fermer le programme................................................................................................................ 245
4.5.3 Mémoriser un programme........................................................................................................ 245
4.5.4 Mémoriser le programme sous un nouveau nom............................................................... 246
4.5.5 Mémoriser automatiquement le programme........................................................................246
4.5.6 Supprimer un programme......................................................................................................... 246
Editer des séquences de programme.............................................................................................. 246
260
Sommaire................................................................................................................................................ 261
Exporter des fichiers de connexion (logging)................................................................................. 261
Panne du système ou panne de courant........................................................................................ 261
6.3.1 Restaurer le firmware................................................................................................................. 262
6.3.2 Restaurer la configuration......................................................................................................... 262
Perturbations.......................................................................................................................................... 263
6.4.1 Résolution des perturbations....................................................................................................263
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
1
Mode manuel
III
Informations relatives à l'utilisateur de type "Operator" | Mode manuel
1.1
Informations générales
Ce chapitre décrit le mode Manuel et comment réaliser des opérations d'usinage
simples dans ce mode.
Vous devez avoir lu et compris le chapitre "Utilisation générale" avant
d'effectuer les opérations décrites ci-après.
Informations complémentaires : "Utilisation générale", Page 19
Brève description
Pour calculer une position absolue, il faut franchir les marques de référence qui
se trouvent sur les supports de mesure (graduation) des systèmes de mesure. En
mode Manuel, une fois les marques de référence franchies, vous définissez les
points d'origine qui serviront de base pour un usinage de la pièce conforme au
dessin.
Pour pouvoir utiliser l’appareil en mode MDI, il faut impérativement que les
points d’origine aient été définis en mode manuel.
Il n'y a pas de recherche des marques de référence sur les systèmes de
mesure à interface EnDat, car les axes sont automatiquement référencés.
Les procédures à suivre pour mesurer des positions et choisir des outils sont
décrites ci-après afin que vous puissiez réaliser des usinages simples en mode
manuel.
210
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
III
Informations relatives à l'utilisateur de type "Operator" | Mode manuel
Appel
Dans le menu principal, appuyer sur Mode manuel
L'interface utilisateur correspondant au mode Manuel
s'affiche.
1
2
3
4
5
Figure 40 : Menu Mode manuel
1
2
3
4
5
Touche d'axe
Référence
Affichage de position
Barre d'état
Vitesse de rotation de la broche (machine-outil)
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
211
III
Informations relatives à l'utilisateur de type "Operator" | Mode manuel
1.2
Définir une limite maximale pour la vitesse de rotation de la broche
Si l'appareil est configuré avec un axe de broche S, vous devez définir une limite
supérieure avant d'exécuter une éventuelle procédure d'usinage.
Pour cela, la boîte de dialogue Limite sup. de la vitesse broche s'affiche chaque
fois que l'appareil est mis sous tension.
Figure 41 : Boîte de dialogue Limite sup. de la vitesse broche
Appuyer dans le champ de saisie Vitesse maximale de
broche
Entrer la limite supérieure de la vitesse de rotation broche par
rapport au moyen de serrage actuellement utilisé
Valider la saisie avec RET
Appuyer sur Confirmer
La limite supérieure est mémorisée par l'appareil..
Le dialogue Limite sup. de la vitesse broche se ferme.
212
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
III
Informations relatives à l'utilisateur de type "Operator" | Mode manuel
1.3
Lancer une recherche des marques de référence
L'appareil peut s'aider des marques de référence pour associer la position des axes
du système de mesure de la machine à la plage de mesure.
Si le système de mesure ne dispose pas de marques de référence dans un système
de coordonnées donné, il vous faudra rechercher les marques de référence avant le
début de la mesure.
Si l'appareil est configuré avec un axe de broche S, vous devez définir une
limite supérieure avant d'exécuter une éventuelle procédure d'usinage.
Informations complémentaires : "Définir une limite maximale pour la
vitesse de rotation de la broche", Page 212
Si la recherche des marques de référence est activée au démarrage de
l'appareil, toutes les fonctions de l'appareil restent inhibées jusqu'à ce que
ladite recherche soit terminée.
Informations complémentaires : "Marques de référence (Système de
mesure)", Page 98
Il n'y a pas de recherche des marques de référence sur les systèmes de
mesure à interface EnDat, car les axes sont automatiquement référencés.
Si la recherche des marques de référence est activée sur l'appareil, un assistant vous
invite à franchir les marques de référence des axes.
Après connexion, suivre les instructions de l'assistant
Une fois la recherche des marques de référence terminée, le symbole de la
référence cesse de clignoter.
Informations complémentaires : "Eléments de commande de l'affichage de
positions", Page 40
Informations complémentaires : "Activer la recherche des marques de référence",
Page 118
Lancer manuellement la recherche des marques de référence
Si la recherche des marques de référence n'a pas été effectuée au démarrage, vous
pourrez l’effectuer manuellement à un moment ultérieur.
Dans le menu principal, appuyer sur Mode Manuel
L'interface utilisateur correspondant au mode Manuel
s'affiche.
Dans la barre d’état, appuyer sur Fonctions auxiliaires
Appuyer sur Marques de référence
Les marques de référence existantes sont supprimées.
Le symbole de la référence clignote.
Suivre les instructions de l'assistant
Une fois la recherche des marques de référence terminée, le
symbole de la référence cesse de clignoter.
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
213
III
Informations relatives à l'utilisateur de type "Operator" | Mode manuel
1.4
Définir des points d'origine
En mode manuel, vous pouvez définir les points d’origine d’une pièce en appliquant
les méthodes suivantes :
Palpage d'une pièce avec un outil ("effleurement") Vous devez alors définir
comme point d’origine la position d'outil correspondante.
Approcher la position et la définir comme point d'origine, ou écraser la valeur de
position
Il se peut que la personne en charge de la configuration (Setup) ait déjà
procédé à des réglages dans le tableau de points d'origine.
Informations complémentaires : "Créer un tableau de points d'origine",
Page 150
En cas de palpage avec un outil ("effleurement"), l’appareil utilise les
paramètres mémorisés dans le tableau d'outils.
Informations complémentaires : "Créer un tableau d’outils", Page 146
Condition requise :
Une pièce est serrée sur la machine-outil.
Les axes sont référencés.
1.4.1
Effleurer les points d'origine
Dans le menu principal, appuyer sur Mode manuel
L'interface utilisateur correspondant au mode Manuel
s'affiche.
Dans la barre d’état, appuyer sur Fonctions auxiliaires
Dans la boîte de dialogue, appuyer sur Points d'origine
La boîte de dialogue Définir des données de points d'origine
s’ouvre.
Approcher la position de votre choix avec l'outil
Appuyer sur Mémoriser la position
La position actuelle de l’outil est enregistrée.
Dégager l'outil à une position de sécurité
Entrer les données de position de votre choix dans les champs
de saisie
Appuyer sur Confirmer dans l’assistant
La boîte de dialogue Sélectionner le point d’origine s'ouvre.
Dans le champ de saisie Point d'origine sélectionné,
sélectionner le point d'origine de votre choix :
Sélectionner une entrée dans le tableau de points d’origine
pour écraser un point d’origine existant
Pour créer un nouveau point d’origine, entrer un numéro
qui n’a pas été encore affecté dans le tableau de points
d’origine et valider avec RET
Appuyer sur Confirmer dans l’assistant
Les coordonnées palpées sont mémorisées comme point
d'origine.
214
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
III
Informations relatives à l'utilisateur de type "Operator" | Mode manuel
1.4.2
Définition d'une position comme point d'origine
Pour les usinages de type simple, vous pouvez utiliser la position actuelle comme
point d’origine et effectuer des calculs de positions simples.
Condition requise :
Une pièce est serrée sur la machine-outil.
Les axes sont référencés.
Un système avec des marques de référence impose de recourir à un
référencement avant une mise à zéro et la définition de points d'origine.
Une fois l'appareil redémarré, il ne serait pas possible de retrouver ces
points d'origine sans référencement. Les points mémorisés ne pouvant
plus être approchés avec précision, le tableau de points zéro perdrait alors
lui aussi sa validité.
Informations complémentaires : "Lancer une recherche des marques de
référence", Page 213
Le fait de renseigner une valeur directement via le nom d'axe X entraîne le
déplacement du point d'origine actuel, et donc son décalage par rapport au
centre de la broche.
Il est possible d'activer/désactiver le nom d'axe X pour éviter toute saisie
directe.
Informations complémentaires : "Axe du diamètre", Page 116
Définir la position actuelle comme point d'origine
Z
Approcher la position de votre choix
Maintenir la touche d'axe appuyée
La position actuelle écrase le point d'origine actif dans le
tableau de points d'origine.
Le point d'origine actif est mémorisé comme nouvelle valeur.
Exécuter l'usinage souhaité
Définir les valeurs de la position actuelle
Z
Approcher la position de votre choix
Appuyer sur la touche d'axe ou sur la valeur de position dans
la zone de travail
Saisir la valeur de position de votre choix
Valider la saisie avec RET
La valeur est prise en compte pour la position actuelle.
La valeur de position programmée est reliée à la position
actuelle et écrase le point d'origine actif qui figure dans le
tableau de points d'origine.
Le point d'origine actif est mémorisé comme nouvelle valeur.
Exécuter l'usinage souhaité
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
215
III
Informations relatives à l'utilisateur de type "Operator" | Mode manuel
1.5
Créer des outils
En mode manuel, vous pouvez créer les outils utilisés dans le tableau d’outils.
Il se peut que la personne en charge de la configuration (Setup ait déjà
effectué des réglages dans le tableau d'outils.
Informations complémentaires : "Créer un tableau d’outils", Page 146
Une pièce est serrée sur la machine-outil.
Les axes sont référencés.
Dans la barre d’état, appuyer sur Outils
La boîte de dialogue Outils s'affiche.
Appuyer sur Ouvrir le tableau
Le dialogue Tableau d'outils s’affiche.
Appuyer sur Ajouter
Entrer une désignation dans le champ de saisie Type d'outil
Valider la saisie avec RET
Appuyer dans les champs de saisie et entrer les valeurs
correspondantes
Au besoin, commuter l’unité de mesure dans le menu de
sélection
Les valeurs saisies seront converties.
Valider la saisie avec RET
L'outil défini est ajouté au tableau d'outils.
Pour empêcher toute modification et/ou suppression
involontaire de l'entrée de l'outil, appuyer sur l'icône
Verrouiller située juste à côté.
Le symbole change et l’entrée est alors protégée.
Appuyer sur Fermer
Le dialogue Tableau d'outils se ferme.
216
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
III
Informations relatives à l'utilisateur de type "Operator" | Mode manuel
1.6
Mesurer des outils
Pour déterminer les coordonnées d'outil X et Z et les inscrire dans le tableau d'outils,
vous pouvez utiliser la fonction Définir des données de position pour mesurer
l'outil sur le tour.
Dans le menu principal, appuyer sur Mode manuel
L'interface utilisateur correspondant au mode Manuel
s'affiche.
Dans la barre d’état, appuyer sur Fonctions auxiliaires
Dans la boîte de dialogue, appuyer sur Données Outils
La boîte de dialogue Définir des données de position
s’ouvre.
Déplacer l'outil jusqu'à la position de votre choix
Appuyer sur Mémoriser la position
La position actuelle de l’outil est enregistrée.
Dégager l'outil à une position de sécurité
Entrer les données de position de votre choix dans les champs
de saisie
Appuyer sur Confirmer dans l’assistant
La boîte de dialogue Sélectionner l'outil s'ouvre.
Sélectionner l'outil de votre choix dans le champ de saisie
Outil sélectionné :
Pour écraser un outil existant, sélectionner un entrée dans
le tableau d'outils
Pour créer un nouvel outil, entrer un numéro d'outil qui
n'a pas encore été attribué dans le tableau d'outils, puis
confirmer avec RET
Appuyer sur Confirmer dans l’assistant
Les coordonnées palpées sont mémorisées pour cet outil.
1.7
Sélectionner un outil
La barre d’état affiche l’outil qui est actuellement sélectionné. Vous avez ici accès au
tableau d'outils dans lequel vous pouvez sélectionner l’outil dont vous avez besoin.
Les paramètres de l’outil sont automatiquement pris en compte par l’appareil.
Il se peut que la personne en charge de la configuration (Setup ait déjà
effectué des réglages dans le tableau d'outils.
Informations complémentaires : "Créer un tableau d’outils", Page 146
Dans la barre d’état, appuyer sur Outils
La boîte de dialogue Outils s'affiche.
Appuyer sur l’outil de votre choix
Appuyer sur Confirmer
Les paramètres de l’outil sont automatiquement pris en
compte par l’appareil.
L'outil sélectionné s'affiche dans la barre d'état.
Monter l’outil sélectionné sur la machine-outil
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
217
2
Mode MDI
III
Informations relatives à l'utilisateur de type "Operator" | Mode MDI
2.1
Vue d'ensemble
Ce chapitre décrit le mode MDI (Manual Data Input) et comment exécuter les
différentes étapes d'usinage en séquences individuelles dans ce mode.
Vous devez avoir lu et compris le chapitre "Utilisation générale" avant
d'effectuer les opérations décrites ci-après.
Informations complémentaires : "Utilisation générale", Page 19
Brève description
Le mode MDI vous permet d'exécuter une séquence d'usinage à la fois. Vous pouvez
alors vous appuyer sur les valeurs de cotes univoques qui sont indiquées sur le
dessin d'usinage de la pièce pour saisir directement les valeurs dans les champs
prévus à cet effet.
Pour utiliser l’appareil en mode MDI, il est impératif de définir les points
d’origine en mode manuel.
Informations complémentaires : "Définir des points d'origine", Page 214
Les fonctions du mode MDI permettent de rentabiliser la production de pièces
unitaires. Pour les petites séries, vous pouvez programmer les étapes d'usinage en
mode Programmation et les réutiliser ensuite en mode Exécution de programme.
Informations complémentaires : "Programmation (option logicielle)", Page 236
Informations complémentaires : "Exécution de programme (option logicielle)",
Page 227
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
219
III
Informations relatives à l'utilisateur de type "Operator" | Mode MDI
Appel
Dans le menu principal, appuyer sur Mode MDI
L'élément de commande peut faire partie d'un groupe
(selon la configuration).
Informations complémentaires : "Sélectionner des
éléments de commande groupés", Page 30
Dans la barre d’état, appuyer sur Créer
L'interface utilisateur correspondant au mode MDI s'affiche.
1
2
3
4
5
Figure 42 : Menu Mode MDI
1
2
3
4
5
220
Barre d'affichage
Paramètre de séquence
Séquence MDI
Barre d'état
Outils de séquence
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
III
Informations relatives à l'utilisateur de type "Operator" | Mode MDI
2.2
Définir une limite maximale pour la vitesse de rotation de la broche
Si l'appareil est configuré avec un axe de broche S, vous devez définir une limite
supérieure avant d'exécuter une éventuelle procédure d'usinage.
Pour cela, la boîte de dialogue Limite sup. de la vitesse broche s'affiche chaque
fois que l'appareil est mis sous tension.
Figure 43 : Boîte de dialogue Limite sup. de la vitesse broche
Appuyer dans le champ de saisie Vitesse maximale de
broche
Entrer la limite supérieure de la vitesse de rotation broche par
rapport au moyen de serrage actuellement utilisé
Valider la saisie avec RET
Appuyer sur Confirmer
La limite supérieure est mémorisée par l'appareil..
Le dialogue Limite sup. de la vitesse broche se ferme.
2.3
Types de séquences
Pour les usinages en mode MDI, vous pouvez utiliser les séquences de types
suivants :
fonctions de positionnement
Cycle d’usinage
2.3.1
Positionnements
Pour les positionnements, vous pouvez définir les valeurs manuellement. Selon la
configuration de la machine-outil raccordée, ces positions peuvent être abordées
soit automatiquement par le programme, soit par l'opérateur.
Position effective
Récupère la position actuelle de l'axe, ou la vitesse de
rotation broche actuelle, dans les champs de saisie des
différents types de séquences
Les paramètres suivants sont disponibles :
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
221
III
Informations relatives à l'utilisateur de type "Operator" | Mode MDI
Type de séquence Positionnement
Paramètres
Description
Valeur de position incrémentale, se réfère aussi à la
position actuelle
2.4
Exécuter des séquences
Il est possible de sélectionner une fonction de positionnement et d’exécuter cette
séquence.
En l'absence de signaux d'activation, le programme en cours s'arrête, tout
comme les systèmes d’entraînement de la machine.
Pour plus d'informations : voir la documentation du constructeur de la
machine
Exécuter des séquences
Dans la barre d’état, appuyer sur Créer
Une nouvelle séquence s'affiche.
ou
La dernière séquence MDI programmée est chargée avec
l'ensemble des paramètres.
Sélectionner le type de séquence souhaité dans la liste
déroulante Type de séquence
Définir les paramètres en fonction du type de séquence
concerné
Pour mémoriser la position actuelle de l'axe, appuyer sur
Mémoriser position réelle dans les champs de saisie
correspondants
Chaque fois, valider la valeur avec RET
Pour exécuter la séquence, appuyer sur END
L'aide au positionnement s’affiche.
La séquence actuelle s'affiche si la fenêtre de simulation est
activée.
Il peut s’avérer nécessaire que l’utilisateur intervienne selon
la séquence. L’assistant affiche dans ce cas l’instruction
correspondante.
Suivre les instructions de l'assistant
En présence de séquences à plusieurs niveaux, comme les
motifs d'usinage par exemple, utiliser Suivant pour passer à
l'instruction suivante dans l'assistant
222
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
III
Informations relatives à l'utilisateur de type "Operator" | Mode MDI
Utilisez la touche START CN pour relancer la séquence MDI suite à la
survenue et à la résolution d'une erreur.
1
2
3
4
5
8
7
6
Figure 44 : Exemple de séquence dans le mode MDI
1
2
3
4
5
6
7
8
2.5
Assistant
Barre d'affichage
Affichage du chemin restant
Séquence MDI
Barre d'état
Touche START CN
Aide au positionnement
Vitesse de rotation de la broche (machine-outil)
Utiliser la fenêtre de simulation
Vous pouvez visualiser une séquence de votre choix dans la fenêtre de simulation
disponible en option.
Les options suivantes vous sont proposés dans la barre d'affichage :
Elément de commande
Fonction
Graphique
Affichage de la simulation et de séquences
Position
Affichage de paramètres (éventuellement de valeurs de
position lors de l'exécution) et des séquences
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
223
III
Informations relatives à l'utilisateur de type "Operator" | Mode MDI
2.5.1
Représentation sous forme de vue de contour
La fenêtre de simulation montre une vue du contour. La vue de contour vous aide à
positionner l’outil avec précision ou à actualiser le contour dans le plan d'usinage.
Les couleurs suivantes sont utilisées dans la vue de contour (valeurs par défaut) :
3
2
1
Figure 45 : Fenêtre de simulation avec vue de contour
1 Motif d’usinage (blanc)
2 Séquence actuelle ou position d'usinage (en vert)
3 Correction d'outil, position d'outil et trace d'outil (en orange)
Activer la fenêtre de simulation
Appuyer sur Graphique
La fenêtre de simulation et la séquence actuellement
sélectionnée s'affichent.
224
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
III
Informations relatives à l'utilisateur de type "Operator" | Mode MDI
2.6
Travail avec l'outil d'aide au positionnement
Lors du positionnement à la position nominale suivante, l'appareil vous assiste
en affichant une aide graphique au positionnement ("Aller à zéro"). L'appareil fait
apparaître, sous les axes, une échelle graduée que vous amenez à zéro. L'aide
graphique au positionnement est matérialisée par un petit carré qui symbolise la
position cible de l'outil.
1
2
3
Figure 46 : Vue Chemin restant avec position avec
aide graphique au positionnement
1 Val. eff.
2 Chemin restant
3 Aide au positionnement
L'aide au positionnement se déplace le long de l'échelle de mesure dès lors que
le centre de l'outil se trouve dans une plage de ± 5 mm par rapport à la valeur
nominale. De plus, la couleur varie comme suit :
2.7
Affichage de l’aide au positionnement
Signification
Rouge
Si le centre de l'outil s'éloigne de la position
nominale.
Vert
Si le centre de l'outil se déplace dans le sens de
la position nominale.
Appliquer un Facteur échelle
Si un facteur d'échelle est activé pour un ou plusieurs axe(s), celui-ci sera multiplié
par la position nominale configurée au moment de l'exécution d'une séquence. Cela
vous permet de mettre en miroir ou de mettre à l'échelle une séquence.
Vous pouvez activer un facteur d'échelle depuis le menu d'accès rapide.
Informations complémentaires : "Réglage des paramètres dans le menu d'accès
rapide", Page 47
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
225
III
Informations relatives à l'utilisateur de type "Operator" | Mode MDI
Exemple
L'Exécution pas à pas est programmée :
Figure 47 : Exemple – Séquence MDI
Un Facteur échelle de -0,5 est activé pour l'axe X. L'Exécution pas à pas suivante
est donc exécutée :
Figure 48 : Exemple – Exécution d'une séquence MDI avec un facteur d'échelle
Si les dimensions calculées avec l'outil sélectionné ne peuvent pas être
atteintes, l'exécution de la séquence est interrompue.
Le facteur d'échelle ne peut pas être modifié pendant l'exécution d'une
séquence.
226
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
3
Exécution de
programme (option
logicielle)
III
Informations relatives à l'utilisateur de type "Operator" | Exécution de programme (option logicielle)
3.1
Informations générales
Ce chapitre décrit le mode Exécution de programme et comment ce mode exécute
un programme créé au préalable.
Vous devez avoir lu et compris le chapitre "Utilisation générale" avant
d'effectuer les opérations décrites ci-après.
Informations complémentaires : "Utilisation générale", Page 19
Bref descriptif
En mode Exécution de programme, vous utilisez un programme préalablement créé
pour la production de pièces. Vous ne pouvez certes pas modifier le programme
mais vous avez la possibilité, pendant l'exécution du programme, d'effectuer un
contrôle en mode pas à pas.
Informations complémentaires : "En mode Pas à pas ", Page 231
Lors de l'exécution d'un programme, l'assistant vous guide à travers les différentes
étapes du programme. La fenêtre de simulation optionnelle vous offre une
assistance graphique pour vous aider à positionner les axes à déplacer.
228
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
III
Informations relatives à l'utilisateur de type "Operator" | Exécution de programme (option logicielle)
Appel
Dans le menu principal, appuyer sur Exécution de
programme
L'élément de commande fait partie d'un groupe.
Informations complémentaires : "Sélectionner des
éléments de commande groupés", Page 30
L'interface utilisateur correspondant à l’exécution de
programme s'affiche.
1
2
5
1
2
3
4
5
4
3
Barre d'affichage
Barre d'état
Gestion de programme
Vitesse de rotation de la broche (machine-outil)
Gestionnaire de programmes
Si vous avez couplé les axes Z et Zo, le mode de fonctionnement Exécution
de programme est verrouillé.
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
229
III
Informations relatives à l'utilisateur de type "Operator" | Exécution de programme (option logicielle)
3.2
Utiliser un programme
L’appareil affiche le programme chargé avec les séquences et, le cas échéant, avec
les différentes étapes d’usinage des séquences.
En l'absence de signaux d'activation, le programme en cours s'arrête, tout
comme les systèmes d’entraînement de la machine.
Pour plus d'informations : voir la documentation du constructeur de la
machine
Condition requise :
Une pièce et un outil correspondants sont serrés.
Un fichier de programme de type *.i est chargé.
Informations complémentaires : "Gérer les programmes", Page 235
1
6
3
2
5
4
Figure 49 : Exemple de programme en mode Exécution de programme
1
2
3
4
5
6
230
Barre d'affichage
Affichage du chemin restant
Séquences du programme
Gestion de programme
Vitesse de rotation de la broche (machine-outil)
Gestionnaire de programmes
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
III
Informations relatives à l'utilisateur de type "Operator" | Exécution de programme (option logicielle)
3.2.1
Exécuter le programme
Appuyer sur START CN dans la commande de programme
L'appareil sélectionne la première séquence du programme.
Appuyer à nouveau sur START CN dans la commande de
programme
Il peut s’avérer nécessaire que l’utilisateur intervienne selon la
séquence. L’assistant affiche dans ce cas l’instruction à suivre.
Dans le cas d'un appel d'outil, par exemple, la broche est
alors automatiquement interrompue et il vous est demandé
d'installer l'outil correspondant.
En présence de séquences à plusieurs niveaux, telles que
des motifs d'usinage, utiliser la touche Suivant pour passer à
l'instruction suivante dans l'assistant
Suivre les instructions de l’assistant concernant la séquence
Les séquences qui ne nécessitent pas l’intervention
d'un opérateur (la définition des points d'origine,
par exemple) sont exécutées automatiquement.
Appuyer sur la touche START CN à chaque fois qu’une nouvelle
séquence doit être exécutée
Pendant l'exécution de programme, si les fonctions M ne s'exécutent pas
automatiquement, elles devront être acquittées. Une fonction M peut être
configurée en conséquence dans les paramètres.
Informations complémentaires : "Configurer des fonctions M", Page 127
En mode Pas à pas
Dans la commande de programme, appuyer sur Pas à pas
pour activer le mode pas à pas
Si le mode Pas à pas est activé, le programme s’arrête après
chaque séquence de la commande de programme (même
après les séquences qui ne nécessitent pas l'intervention d'un
opérateur).
3.2.2
Commander des séquences de programme
Pour vous rendre à une séquence donnée du programme, vous sautez
successivement plusieurs séquences jusqu’à ce que vous parveniez à la
séquence de votre choix. Il n'est pas possible d'effectuer un saut en arrière dans le
programme.
Appuyer sur Prochaine étape de programme dans la
commande de programme
La séquence suivante est alors sélectionnée.
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
231
III
Informations relatives à l'utilisateur de type "Operator" | Exécution de programme (option logicielle)
3.2.3
Interrompre l'exécution
En cas de problèmes ou d’erreurs, vous pouvez interrompre l’exécution du
programme. Dans ce cas, la position de l’outil et la vitesse de rotation de la broche
restent identiques.
Vous ne pouvez pas interrompre l'exécution du programme si la séquence
actuelle assure un déplacement.
Appuyer sur Arrêter programme dans le gestionnaire de
programmes
L’exécution est interrompue.
3.2.4
Utiliser la fenêtre de simulation
Vous pouvez visualiser une séquence de votre choix dans la fenêtre de simulation
disponible en option.
Les options suivantes vous sont proposés dans la barre d'affichage :
Élément de commande
Fonction
Graphique
Affichage de la simulation et de séquences
Position
Affichage des valeurs de position et des séquences
232
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
III
Informations relatives à l'utilisateur de type "Operator" | Exécution de programme (option logicielle)
Représentation sous forme de vue de contour
La fenêtre de simulation montre une vue du contour. La vue de contour vous aide à
positionner l’outil avec précision ou à actualiser le contour dans le plan d'usinage.
Les couleurs suivantes sont utilisées dans la vue de contour (valeurs par défaut) :
3
2
1
Figure 50 : Fenêtre de simulation avec vue de contour
1 Motif d’usinage (blanc)
2 Séquence actuelle ou position d'usinage (en vert)
3 Correction d'outil, position d'outil et trace d'outil (en orange)
Il est possible d'adapter les couleurs et l'intensité des traits dans le vue de
contour.
Informations complémentaires : "Fenêtre de simulation", Page 166
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
233
III
Informations relatives à l'utilisateur de type "Operator" | Exécution de programme (option logicielle)
Activer la fenêtre de simulation
Pour passer dans la fenêtre de simulation, appuyer sur
Graphique
La fenêtre de simulation affiche la séquence actuelle.
Pour revenir à l'affichage de positions, appuyer sur Position
Adapter la vue de contour
Appuyer sur Vue détaillée
La vue détaillée représente la trajectoire de l’outil et les
positions d’usinage possibles pour la séquence actuellement
sélectionnée.
Appuyer sur Vue d’ensemble
La vue d’ensemble permet de visualiser la pièce complète.
3.2.5
Appliquer un Facteur échelle
Si un facteur d'échelle est activé pour un ou plusieurs axe(s), celui-ci sera multiplié
par la position nominale configurée au moment de l'exécution d'une séquence. Cela
vous permet de mettre en miroir ou de mettre à l'échelle une séquence.
Vous pouvez activer un facteur d'échelle depuis le menu d'accès rapide.
Informations complémentaires : "Réglage des paramètres dans le menu d'accès
rapide", Page 47
Si les dimensions calculées avec l'outil sélectionné ne peuvent pas être
atteintes, l'exécution de la séquence est interrompue.
Le facteur d'échelle ne peut pas être modifié pendant l'exécution d'une
séquence.
234
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
III
Informations relatives à l'utilisateur de type "Operator" | Exécution de programme (option logicielle)
3.2.6
Régler la vitesse de rotation broche
Les informations qui suivent ne valent que pour les appareils portant le
numéro d'identification 1089179-xx.
En fonction de la configuration de la machine-outil connectée, vous pouvez
commander la vitesse de rotation de la broche.
Pour passer au besoin de l'affichage de la vitesse de rotation
broche au champ de saisie, déplacer l'affichage vers la droite.
Le champ de saisie Vitesse de rotation broche s’affiche.
La vitesse de rotation de la broche peut être réglée à la valeur
de votre choix en appuyant sur + ou - ou en maintenant l'une
de ces touches appuyée
ou
Appuyer sur le champ de saisie Vitesse de rotation broche
Saisir la valeur de votre choix
Valider la saisie avec RET
La vitesse de rotation broche indiquée est mémorisée comme
valeur nominale par l’appareil et appliquée en conséquence.
Pour revenir à l'affichage de la
vitesse de rotation effective de la broche, déplacer le champ
de saisie vers la gauche
3.3
Gérer les programmes
Pour exécuter un programme, vous devez ouvrir les fichiers de type *.i.
Par défaut, l'emplacement de stockage des programmes est
Internal/Programs.
3.3.1
Ouvrir un programme
Appuyer sur Ouvrir programme dans le gestionnaire de
programmes
Dans la boîte de dialogue, sélectionner l'emplacement de
sauvegarde, par ex. Internal/Programs ou support de
mémoire de masse USB.
Appuyer sur le répertoire dans lequel se trouve le fichier
Appuyer sur le fichier
Appuyer sur Ouvrir
Le programme sélectionné est chargé.
3.3.2
Fermer le programme
Dans le gestionnaire de programmes, appuyer sur Fermer le
programme
Le programme est fermé.
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
235
4
Programmation
(option logicielle)
III
Informations relatives à l'utilisateur de type "Operator" | Programmation (option logicielle)
4.1
Vue d'ensemble
Ce chapitre décrit le mode Programmation et comment créer de nouveaux
programmes et éditer des programmes existants dans ce mode.
Vous devez avoir lu et compris le chapitre "Utilisation générale" avant
d'effectuer les opérations décrites ci-après.
Informations complémentaires : "Utilisation générale", Page 19
Bref descriptif
L’appareil utilise des programmes pour les opérations répétitives. Pour créer un
programme, différentes séquences sont définies, telles que des fonctions de
positionnement et des fonctions machine. Mises les unes à la suite des autres, ces
séquences finissent ensuite par former un programme. L’appareil mémorise au
maximum 100 séquences dans un programme.
Il n’est pas nécessaire de raccorder l’appareil à une machine-outil pour le
programmer.
Pour gagner en visibilité, vous pouvez effectuer votre programmation avec
le logiciel ND 7000 Démo . Les programmes générés peuvent être exportés
et chargés sur l'appareil.
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
237
III
Informations relatives à l'utilisateur de type "Operator" | Programmation (option logicielle)
Appel
Dans le menu principal, appuyer sur Programmation
L'élément de commande fait partie d'un groupe.
Informations complémentaires : "Sélectionner des
éléments de commande groupés", Page 30
L'interface utilisateur pour la programmation s'affiche.
1
2
3
1 Barre d'affichage
2 Barre d’outils
3 Gestionnaire de programmes
La barre d’état et la barre OEM optionnelle ne sont pas disponibles dans le
menu Programmation.
4.2
Types de séquences
Pour la programmation, vous pouvez utiliser les séquences de types suivants :
fonctions de positionnement
changement de système de coordonnées (point d’origine)
fonctions machine
Cycle d’usinage
238
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
III
Informations relatives à l'utilisateur de type "Operator" | Programmation (option logicielle)
4.2.1
Positionnements
Pour les positionnements, vous pouvez définir les valeurs manuellement. Selon la
configuration de la machine-outil raccordée, ces positions peuvent être abordées
soit automatiquement par le programme, soit par l'opérateur.
Position effective
Récupère la position actuelle de l'axe, ou la vitesse de
rotation broche actuelle, dans les champs de saisie des
différents types de séquences
Les paramètres suivants sont disponibles :
Type de séquence Positionnement
Paramètres
Description
Valeur de position incrémentale, se réfère aussi à la
position actuelle
4.2.2
Systèmes de coordonnées
Pour changer le système des coordonnées, vous pouvez appeler des points
d’origine à partir du tableau de points d’origine. Après l’appel, c'est le système de
coordonnées du point d’origine sélectionné qui est appliqué.
Informations complémentaires : "Définition d'une position comme point d'origine",
Page 215
Type de séquence Point de référence
Paramètres
Description
Numéro de point
d'origine
Identifiant ID du tableau de points d’origine
En option : sélection dans le tableau de points d'origine
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
239
III
Informations relatives à l'utilisateur de type "Operator" | Programmation (option logicielle)
4.2.3
Fonctions de machine
Vous pouvez appeler des fonctions machine pour usiner une pièce.
Les fonctions disponibles dépendent de la configuration de la machine-outil reliée.
Les séquences et les paramètres suivants sont disponibles :
240
Type de séquence
Paramètres/description
Vitesse rotation
broche
Vitesse de rotation de la broche de l'outil
Vitesse de coupe
Vitesse de coupe de l'outil de tournage
Appel d'outil
Numéro de l'outil
En option : sélection dans le tableau d'outils
Informations complémentaires : "Sélectionner un outil",
Page 217
Lorsque vous effectuez un appel d'outil, la broche est
automatiquement interrompue et l'opérateur est invité à
installer l'outil correspondant.
Fonction M
Numéro de la fonction M
En option : sélection dans le tableau de fonctions
Temporisation
Intervalle de temps entre les étapes d’usinage
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
III
Informations relatives à l'utilisateur de type "Operator" | Programmation (option logicielle)
4.3
Créer un programme
Un programme est toujours constitué d'un en-tête et d’une succession de
séquences. Vous pouvez définir des séquences de différents types, éditer leurs
paramètres et supprimer à nouveau certaines séquences du programme.
1
2
3
4
5
Figure 51 : Exemple de programme en mode Programmation
1
2
3
4
5
4.3.1
Barre d'affichage
Fenêtre de simulation (option)
Barre d’outils
Séquences du programme
Gestionnaire de programmes
Assistance à la programmation
L’appareil vous aide à créer un programme comme suit :
À chaque fois que vous ajoutez une séquence de type quelconque, l’assistant
affiche des informations sur les paramètres requis.
Les séquences qui présentent des erreurs ou qui nécessitent des paramètres
supplémentaires sont affichées en rouge dans la liste.
En cas de problème, l'assistant affiche le message Le programme contient
des séquences de programme erronées. Vous pouvez alors vous servir des
touches fléchées pour naviguer parmi les séquences de programme concernées.
La fenêtre de simulation optionnelle permet de visualiser la séquence actuelle.
Informations complémentaires : "Utiliser la fenêtre de simulation", Page 223
Toutes les modifications apportées à un programme peuvent être
automatiquement mémorisées.
Dans le gestionnaire de programmes, appuyer sur Mémoriser
automatiquement le programme
Toutes les modifications sont immédiatement et automatiquement
mémorisées
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
241
III
Informations relatives à l'utilisateur de type "Operator" | Programmation (option logicielle)
4.3.2
Créer un en-tête de programme
Appuyer sur Créer nouveau programme dans le gestionnaire
de programmes
Dans le dialogue, sélectionner l'emplacement de
stockage auquel le programme doit être enregistré, par ex
Internal/Programs
Saisir le nom du programme
Valider la saisie avec RET
Appuyer sur Créer
Un nouveau programme est créé avec une séquence En-tête
de programme comme séquence de départ.
Le nom du programme s’affiche dans la barre d'outils.
Saisir un nom sans équivoque dans Nom
Valider la saisie avec RET
Au besoin, utiliser le commutateur coulissant pour changer
d'unité de mesure
4.3.3
Ajouter des séquences
Appuyer sur Ajouter séquence dans la barre d’outils
Une nouvelle séquence est créée sous la position actuelle.
Sélectionner le type de séquence souhaité dans la liste
déroulante Type de séquence
Définir les paramètres en fonction du type de la séquence
Informations complémentaires : "Types de séquences",
Page 238
Chaque fois, valider la valeur avec RET
La séquence actuelle s'affiche si la fenêtre de simulation est
activée.
4.3.4
Supprimer des séquences
Dans la barre d’outils, appuyer sur Supprimer
Les séquences présentes dans le programme sont
identifiables par une icône de suppression.
Dans le programme, appuyer sur l’icône correspondant à la
séquence de votre choix
Les séquences sélectionnées sont supprimées du programme.
Dans la barre d’outils, appuyer à nouveau sur Supprimer
4.3.5
Mémoriser un programme
Appuyer sur Mémoriser programme dans le gestionnaire de
programmes
Le programme est mémorisé.
242
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
III
Informations relatives à l'utilisateur de type "Operator" | Programmation (option logicielle)
4.4
Utiliser la fenêtre de simulation
La fenêtre de simulation vous permet de visualiser la séquence sélectionnée.
Vous pouvez aussi utiliser la fenêtre de simulation pour contrôler pas à pas un
programme qui existe déjà.
Les options suivantes vous sont proposés dans la barre d'affichage :
Elément de commande
Fonction
Graphique
Affichage de la simulation et de séquences
Position
Affichage des valeurs de position et des séquences
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
243
III
Informations relatives à l'utilisateur de type "Operator" | Programmation (option logicielle)
4.4.1
Représentation sous forme de vue de contour
La fenêtre de simulation montre une vue du contour. La vue de contour vous aide à
positionner l’outil avec précision ou à actualiser le contour dans le plan d'usinage.
Les couleurs suivantes sont utilisées dans la vue de contour (valeurs par défaut) :
3
2
1
Figure 52 : Fenêtre de simulation avec vue de contour
1 Motif d’usinage (blanc)
2 Séquence actuelle ou position d'usinage (en vert)
3 Correction d'outil, position d'outil et trace d'outil (en orange)
4.4.2
Activer la fenêtre de simulation
Appuyer sur Graphique
La fenêtre de simulation s'affiche pour la séquence
sélectionnée.
Pour quitter la fenêtre de simulation, appuyer sur la Position
dans la barre d'affichage
La vue des paramètres s'affiche.
244
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
III
Informations relatives à l'utilisateur de type "Operator" | Programmation (option logicielle)
4.4.3
Contrôler le programme dans la fenêtre de simulation
Appuyer sur Graphique
La fenêtre de simulation s'affiche pour le programme actuel.
Appuyer successivement sur chaque séquence du programme
Les étapes du programme s'affichent dans la fenêtre de
simulation et, au besoin, la vue détaillée est agrandie en
conséquence.
Pour agrandir la vue, appuyer sur Vue détaillée
Pour revenir à la vue d'ensemble, appuyer sur Vue d'ensemble
4.5
Gérer des programmes
Une fois créés, les programmes peuvent être sauvegardés pour être exécutés
automatiquement ou pour être édités ultérieurement.
Par défaut, l'emplacement de stockage des programmes est
Internal/Programs.
4.5.1
Ouvrir un programme
Appuyer sur Ouvrir programme dans le gestionnaire de
programmes
Dans la boîte de dialogue, sélectionner l'emplacement de
sauvegarde, par ex. Internal/Programs ou support de
mémoire de masse USB.
Appuyer sur le répertoire dans lequel se trouve le fichier
Appuyer sur le fichier
Appuyer sur Ouvrir
Le programme sélectionné est chargé.
4.5.2
Fermer le programme
Dans le gestionnaire de programmes, appuyer sur Fermer le
programme
Le programme est fermé.
4.5.3
Mémoriser un programme
Appuyer sur Mémoriser programme dans le gestionnaire de
programmes
Le programme est mémorisé.
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
245
III
Informations relatives à l'utilisateur de type "Operator" | Programmation (option logicielle)
4.5.4
Mémoriser le programme sous un nouveau nom
Appuyer sur Mémoriser programme sous dans le gestionnaire
de programmes
Dans la boîte de dialogue, sélectionner l'emplacement de
sauvegarde du programme, par ex. Internal/Programs ou un
support de mémoire de masse USB.
Saisir le nom du programme
Valider la saisie avec RET
Appuyer sur Enregistrer sous
Le programme est mémorisé.
Le nom du programme s’affiche dans la barre d'outils.
4.5.5
Mémoriser automatiquement le programme
Dans le gestionnaire de programmes, appuyer sur Mémoriser
automatiquement le programme
Toutes les modifications du programme sont
automatiquement enregistrées.
4.5.6
Supprimer un programme
Dans le gestionnaire de programmes, appuyer sur Effacer un
programme
Appuyer sur Supprimer sélection
Pour confirmer l’effacement, appuyer sur OK
Le programme est supprimé.
4.6
Editer des séquences de programme
Vous pouvez aussi éditer ultérieurement chaque séquence d'un programme. Pour
que les modifications apportées au programme soient appliquées, il faut que le
programme soit à nouveau sauvegardé après modification.
Éditer des séquences de programme
Dans le gestionnaire de programmes, appuyer sur Ouvrir
programme
Dans le dialogue, sélectionner l'emplacement de stockage,
par ex. Internal/Programs
Appuyer sur le répertoire dans lequel se trouve le fichier
Appuyer sur le fichier
Appuyer sur Ouvrir
Le programme sélectionné est chargé.
Appuyer sur la séquence de votre choix
Les paramètres de la séquence sélectionnée s’affichent.
Éditer les paramètres en fonction du type de séquence
Chaque fois, valider la valeur avec RET
Dans le gestionnaire de programmes, appuyer sur Mémoriser
programme
Le programme modifié est enregistré.
246
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
5
Exemple
d'application
III
Informations relatives à l'utilisateur de type "Operator" | Exemple d'application
5.1
Informations générales
Ce chapitre contient une description de l'usinage d'une pièce, à titre d'exemple. Au
fur et à mesure que vous usinez la pièce de l'exemple, ce chapitre vous guide pas
à pas à travers les différentes options d'usinage que propose l'appareil. Les étapes
d'usinage suivantes doivent être effectuées afin d'assurer un usinage correct du
support du palier :
Etape d'usinage
Mode de fonctionnement
Dégauchissage du tour
Mode manuel
Ebauche du contour extérieur
Mode manuel
Gorges
Mode manuel
Finition du contour extérieur
Mode manuel
Figure 53 : Exemple de pièce
Vous devez avoir lu et compris le chapitre "Utilisation générale" avant
d'effectuer les opérations décrites ci-après.
Informations complémentaires : "Utilisation générale", Page 19
5.2
Se connecter pour l'exemple d'application
Connexion de l'utilisateur
Pour l'exemple d'application, il faut que l'utilisateur de type Operator se connecte.
Appuyer sur Connexion utilisateur dans le menu principal
Au besoin, déconnecter l'utilisateur connecté
Sélectionner l'utilisateur Operator
Appuyer dans le champ de saisie Mot de passe
Saisir le mot de passe "operator"
Si le mot de passe ne concorde pas avec les
paramètres par défaut, il faudra le demander à
l'installateur (Setup) ou au constructeur de la
machine (OEM).
Si vous avez oublié le mot de passe, contactez le
service après-vente HEIDENHAIN de votre région.
Valider la saisie avec RET
Appuyer sur Connexion
248
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
III
Informations relatives à l'utilisateur de type "Operator" | Exemple d'application
5.3
Conditions requises
Pour réaliser le support du palier , vous travaillez sur un tour conventionnel. Pour le
support du palier , vous disposez du dessin technique coté suivant :
16
13.3
1.3 H13
2
-0.1
Ø 20 -0.3
Ø 19 h11
Ø 20 m6
Ø 19
Ø 24
1 x 45°
Figure 54 : Exemple de pièce – Dessin technique
Tours
Le tour est sous tension.
Une pièce brute de Ø 24 mm est serrée sur le tour.
Appareil
Les axes sont référencés.
Informations complémentaires : "Lancer une recherche des marques de
référence", Page 213
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
249
III
Informations relatives à l'utilisateur de type "Operator" | Exemple d'application
Outils
Les outils suivants sont disponibles :
Outil
Représentation
Burin d'ébauche
Z
X
Burin de finition
Z
X
Outil d'usinage de gorges de 1 mm
Z
X
Burin de tournage 45°
Z
X
250
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
III
Informations relatives à l'utilisateur de type "Operator" | Exemple d'application
Tableau d'outils
Pour cet exemple, nous partons du principe que les outils n'ont pas encore été
définis pour l'usinage.
Vous devez d'abord avoir créé tous les outils utilisés dans le tableau d'outils.
Informations complémentaires : "Créer un tableau d’outils", Page 146
Dans la barre d’état, appuyer sur Outils
La boîte de dialogue Outils s'affiche.
Appuyer sur Ouvrir le tableau
Le dialogue Tableau d'outils s’affiche.
Appuyer sur Ajouter
Dans le champ de saisie, entrer la dénomination Burin de
finition comme Type d'outil
Valider votre saisie avec RET
Dans le champ de saisie X, entrer la valeur 0
Valider votre saisie avec RET
Dans le champ de saisie Z, entrer la valeur 0
Valider votre saisie avec RET
Le burin de finition défini est ajouté au tableau d'outils.
Répéter la procédure pour d'autres outils
Appuyer sur Fermer
Le dialogue Tableau d'outils se ferme.
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
251
III
Informations relatives à l'utilisateur de type "Operator" | Exemple d'application
5.4
Dégauchissage du tour
À la première étape d'usinage, il s'agit de configurer le tour. L'appareil a pour cela
besoin des paramètres des différents outils pour effectuer le calcul par rapport au
système de coordonnées relatif. Pour usiner une pièce, vous aurez besoin d'un point
d'origine que vous aurez vous-même défini.
Z
X
Figure 55 : Paramètres du burin de finition
Figure 56 : Point d'origine
Appel
Dans le menu principal, appuyer sur Mode manuel
L'interface utilisateur correspondant au mode Manuel
s'affiche.
Coupler des axes
Sur un tour équipé d'un chariot longitudinal Z et d'un petit chariot Zo, vous
avez la possibilité de coupler les axes Z et Zo.
Z
Dans la zone de travail, entraîner la touche d'axe Z vers la
droite
Appuyer sur Coupler
L'axe Zo est couplé à l’axe Z.
+Z
252
Le symbole de couplage des axes s'affiche à côté de la touche
d'axe Z.
La valeur de position des axes couplés s'affiche sous forme de
somme.
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
III
Informations relatives à l'utilisateur de type "Operator" | Exemple d'application
5.4.1
Etalonner un outil de référence
Pour chaque outil utilisé, vous devez déterminer la position des arêtes de coupe
(pour X et/ou Z) par rapport au système de coordonnées de la machine, ou bien le
point d'origine de la pièce. Pour ce faire, vous devez commencer par définir un outil
à partir duquel tous les autres paramètres d'outils seront calculés. Dans l'exemple,
c'est le burin de finition qui sera utilisé comme outil de référence.
Utiliser un burin de finition dans le porte-outil
Dans la barre d’état, appuyer sur Outils
La boîte de dialogue Outils s'affiche.
Appuyer sur le burin de finition
Appuyer sur Confirmer
Le burin de finition s'affiche dans la barre d’état.
Régler la vitesse de rotation de la broche sur 1500 1/min
Dans la barre d’état, appuyer sur Fonctions auxiliaires
Appuyer sur Données Outils
La boîte de dialogue Définir des données de position
s’ouvre.
Amener le burin de finition au contact de la pièce brute pour
l'effleurer
Une fois la valeur Z atteinte, appuyer sur Mémoriser la
position
Tournage en transversal avec le burin de finition
Amener l'outil à une position de sécurité
Dans le champ de saisie Z, entrer la valeur 0
Amener le burin de finition au contact de la pièce brute
Une fois la valeur X atteinte, appuyer sur Mémoriser la
position
Utiliser le burin de finition pour dresser un niveau du diamètre
extérieur de la pièce brute
Amener l'outil à une position de sécurité
Désactiver la broche
Mesurer le diamètre extérieur dressé avec un outil de mesure
adapté
Dans le champ de saisie X, entrer la valeur mesurée
Appuyer sur Confirmer dans l’assistant
Le dialogue Sélectionner l'outil s’affiche.
Appuyer sur le burin de finition
Appuyer sur Confirmer dans l’assistant
Les paramètres sont repris dans le tableau d'outils.
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
253
III
Informations relatives à l'utilisateur de type "Operator" | Exemple d'application
5.4.2
Etalonnage d'outils
Vous avez déjà défini le burin de finition comme outil de référence. Pour chaque
nouvel outil utilisé, vous devez déterminer le décalage par rapport à l'outil
de référence. Pendant la mesure, les paramètres des outils mesurés sont
automatiquement comparés aux paramètres de l'outil de départ. Les paramètres
déterminés pour chaque outil sont des paramètres à part entière qui restent
conservés même si vous supprimez l'outil de référence. Dans l'exemple, le burin
d'ébauche est ajouté comme outil.
Utiliser un burin d'ébauche dans le porte-outil
Dans la barre d’état, appuyer sur Outils
La boîte de dialogue Outils s'affiche.
Appuyer sur Burin d'ébauche
Appuyer sur Confirmer
Le burin d’ébauche s'affiche dans la barre d'état.
Régler la vitesse de rotation de la broche sur 1500 1/min
Dans la barre d’état, appuyer sur Fonctions auxiliaires
Appuyer sur Données Outils
La boîte de dialogue Définir des données de position
s’ouvre.
Amener lentement l'outil au contact de la surface transversale
jusqu'à ce que de petits copeaux se forment
Une fois la valeur Z atteinte, appuyer sur Mémoriser la
position
Amener l'outil à une position de sécurité
Dans le champ de saisie Z, entrer la valeur 0
Approcher la pièce avec le burin d'ébauche
Une fois la valeur X atteinte, appuyer sur Mémoriser la
position
Utiliser le burin d'ébauche pour effectuer une opération de
tournage sur un niveau du diamètre extérieur de la pièce
Amener l'outil à une position de sécurité
Désactiver la broche
Utiliser un moyen de mesure adapté pour mesurer le diamètre
extérieur qui a été usiné en tournage
Dans le champ de saisie X, entrer la valeur mesurée
Appuyer sur Confirmer dans l’assistant
Le dialogue Sélectionner l'outil s’affiche.
Appuyer sur Burin d'ébauche
Appuyer sur Confirmer dans l’assistant
Les paramètres sont repris dans le tableau d'outils.
Répéter l'opération pour les autres outils
254
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
III
Informations relatives à l'utilisateur de type "Operator" | Exemple d'application
5.4.3
Déterminer le point d'origine
Pour usiner le support du palier , déterminer le point d'origine. D'après le dessin, la
cotation se réfère à la surface d'appui du palier. La surface est indiquée en vert dans
le dessin. L'appareil calcule toutes les valeurs du système de coordonnées relatif à
partir du point d'origine.
Figure 57 : Exemple de pièce – Détermination du point d'origine
Utiliser un burin de finition dans le porte-outil
Dans la barre d’état, appuyer sur Outils
La boîte de dialogue Outils s'affiche.
Appuyer sur le burin de finition
Appuyer sur Confirmer
Le burin de finition s'affiche dans la barre d’état.
Dans la barre d’état, appuyer sur Fonctions auxiliaires
Dans la boîte de dialogue, appuyer sur Points d'origine
La boîte de dialogue Définir des données de points d'origine
s’ouvre.
Déplacer le burin de finition sur env. 17 mmdans le sens
négatif de l'axe Z
Appuyer sur Mémoriser la position
La position actuelle de l’outil est enregistrée.
Amener l'outil à une position de sécurité
Dans le champ de saisie Z, entrer la valeur 0
Appuyer sur Confirmer dans l’assistant
Le dialogue Sélectionner le point d'origine s’affiche.
Entrer le point d'origine 0 dans le champ de saisie Point
d'origine sélectionné
Appuyer sur Confirmer dans l’assistant
La coordonnée palpée est mémorisée comme point d'origine.
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
255
III
Informations relatives à l'utilisateur de type "Operator" | Exemple d'application
5.5
Réaliser l'ébauche du contour extérieur
La deuxième étape d'usinage consiste à réaliser la pré-ébauche du contour extérieur.
L'ensemble du contour doit être usiné avec une surépaisseur. Assurez-vous que
la surépaisseur permette d'usiner une surface parfaite avec le burin de finition au
moment de la dernière étape d'usinage.
Figure 58 : Exemple de pièce – Ebauche du contour extérieur
Utiliser un burin d'ébauche dans le porte-outil
Dans la barre d’état, appuyer sur Outils
La boîte de dialogue Outils s'affiche.
Appuyer sur Burin d'ébauche
Appuyer sur Confirmer
Les paramètres de l’outil sont automatiquement pris en
compte par l’appareil.
Le dialogue Outils se ferme.
Régler la vitesse de rotation de la broche sur 1500 1/min
Amener l'outil à sa position :
X : 25,0 mm
Z : 16,2 mm
Utiliser le burin de finition en tournage transversal
Amener l'outil à une position de sécurité
Amener l'outil à sa position :
X : 20,2 mm
Z : 17,0 mm
Amener l'outil à sa position :
Z : 0,2 mm
Amener l'outil à sa position :
X : 25,0 mm
Amener l'outil à une position de sécurité
Désactiver la broche
Le contour extérieur a été pré-ébauché.
256
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
III
Informations relatives à l'utilisateur de type "Operator" | Exemple d'application
5.6
Réaliser des gorges en tournage
La troisième étape d'usinage consiste à usiner les deux gorges. L'une des deux
gorges sert de dégagement par rapport à la surface d'appui, tandis que l'autre
soutient la bague de blocage.
Figure 59 : Exemple de pièces – Usinage des gorges
Utiliser un burin à gorge dans le porte-outil
Dans la barre d’état, appuyer sur Outils
La boîte de dialogue Outils s'affiche.
Appuyer sur Burin à gorge 1 mm
Appuyer sur Confirmer
Les paramètres de l’outil sont automatiquement pris en
compte par l’appareil.
Le dialogue Outils se ferme.
Régler la vitesse de rotation de la broche sur 400 1/min
Amener l'outil à sa position :
X : 21,0 mm
Z : 12,3 mm
Amener l'outil à sa position :
X : 18,935 mm
Amener l'outil à sa position :
X : 21,0 mm
Amener l'outil à sa position :
Z : 12,0 mm
Amener l'outil à sa position :
X : 18,935 mm
Amener l'outil à sa position :
X : 21,0 mm
Amener l'outil à une position de sécurité
Répéter la procédure pour la deuxième gorge
Désactiver la broche
Les gorges ont été usinées.
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
257
III
Informations relatives à l'utilisateur de type "Operator" | Exemple d'application
5.7
Réaliser la finition du contour extérieur
La troisième étape et la quatrième étape consiste à réaliser l'usinage du contour
extérieur avec le burin de finition.
Avant de commencer la finition, vous devez avoir usiné un chanfrein 1 x
45° et chanfreiné légèrement toutes les autres arêtes au préalable. Cette
mesure permet d'éviter les bavures.
Figure 60 : Exemple de pièce – Finition du contour extérieur
Utiliser un burin de finition dans le porte-outil
Dans la barre d’état, appuyer sur Outils
La boîte de dialogue Outils s'affiche.
Appuyer sur le burin de finition
Appuyer sur Confirmer
Les paramètres de l’outil sont automatiquement pris en
compte par l’appareil.
Le dialogue Outils se ferme.
Régler la vitesse de rotation de la broche sur 1500 1/min
Amener l'outil à sa position :
X : 25,0 mm
Z : 16,0 mm
Tournage en transversal avec le burin de finition
Amener l'outil à une position de sécurité
Amener l'outil à sa position :
X : 19,8 mm
Z : 17,0 mm
Amener l'outil à sa position :
Z : 12,5 mm
Amener l'outil à sa position :
X : 20,015 mm
Amener l'outil à sa position :
Z : 1,5 mm
Amener l'outil à sa position :
X : 19,5 mm
Amener l'outil à sa position :
Z : 0,0 mm
Amener l'outil à sa position :
X : 25,0 mm
258
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
III
Informations relatives à l'utilisateur de type "Operator" | Exemple d'application
Amener l'outil à une position de sécurité
Désactiver la broche
Vous avez terminé l'usinage de finition du contour extérieur.
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
259
6
Que faire si ... ?
III
Informations relatives à l'utilisateur de type "Operator" | Que faire si ... ?
6.1
Sommaire
Ce chapitre décrit les causes à l'origine de perturbations dans le fonctionnement de
l'appareil, ainsi que les mesures à prendre pour y remédier.
Vous devez avoir lu et compris le chapitre "Utilisation générale" avant
d'effectuer les opérations décrites ci-après.
Informations complémentaires : "Utilisation générale", Page 19
6.2
Exporter des fichiers de connexion (logging)
Après un dysfonctionnement de l'appareil, les fichiers de connexion (logging)
peuvent aider HEIDENHAINà identifier la cause du problème. Il vous faut pour cela
exporter les fichiers de connexion (logging), immédiatement après le redémarrage.
Exporter sur un support de mémoire de masse USB
Condition requise : la clé USB est connectée.
Dans le menu principal, appuyer sur Gestion des fichiers
À l'emplacement Internal, appuyer sur Système
Déplacer le répertoire Logging (Connexion)
Les éléments de commande s'affichent.
Appuyer sur Copier vers
Dans la fenêtre de dialogue, sélectionner l'emplacement choisi
pour le support de mémoire de masse USB connecté
Appuyer sur Sélectionner
Le répertoire est copié.
Envoyez le répertoire à service.ms-support@heidenhain.de, en précisant
le type d'appareil et la version logicielle utilisée.
6.3
Panne du système ou panne de courant
Les données du système d'exploitation peuvent être endommagées dans les cas
suivants :
Panne du système ou panne de courant
Mise hors tension de l'appareil sans avoir arrêté le système d'exploitation
Si le firmware est endommagé, l'appareil lance une procédure de récupération
(Recovery System) qui affiche de brèves instructions à l'écran.
En cas de restauration, la procédure de récupération (Recovery System) écrase le
firmware endommagé avec un nouveau firmware qui aura été mémorisé sur un
support de mémoire de masse USB au préalable. Au cours de cette procédure, les
paramétrages de l'appareil sont supprimés.
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
261
III
Informations relatives à l'utilisateur de type "Operator" | Que faire si ... ?
6.3.1
Restaurer le firmware
Sur un ordinateur, sur un support de mémoire de masse USB (format FAT32),
créer le répertoire "heidenhain"
Dans le répertoire "heidenhain", créer le répertoire "update"
Copier le nouveau firmware dans le répertoire "update"
Renommer le firmware en "recovery.dro"
Mise hors tension de l'appareil
Connecteur le support de mémoire de masse USB à port USB de l'appareil
Mettre l'appareil sous tension
L'appareil lance le Recovery System.
La mémoire de masse USB est automatiquement détectée.
Le firmware est automatiquement installé.
Après une mise à jour réussie, le firmware est automatiquement renommé en
"recovery.dro.[yyyy.mm.dd.hh.mm]".
Redémarrer l'appareil à la fin de la procédure d'installation
L'appareil est lancé avec les paramètres d'usine.
6.3.2
Restaurer la configuration
La nouvelle installation du firmware réinitialise l'appareil aux paramètres d'usine.
Tous les réglages (y compris les valeurs de correction d'erreurs et les options
logicielles activées) sont alors supprimés.
Pour restaurer des paramétrages, vous devez soit procéder à de nouveaux
paramétrages sur l'appareil, soit restaurer des paramétrages que vous aurez
préalablement sauvegardés.
Les options logicielles qui étaient activées lors de la sauvegarde des
paramètres doivent être activées avant d'activer la restauration des
paramètres sur l'appareil.
Activer les options logicielles
Informations complémentaires : "Activer les Options de logiciel", Page 86
Restaurer des paramétrages
Informations complémentaires : "Restaurer la configuration", Page 193
262
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
III
Informations relatives à l'utilisateur de type "Operator" | Que faire si ... ?
6.4
Perturbations
Si l’appareil présente en service des défaillances ou des anomalies qui ne sont pas
répertoriées dans le tableau "Résolution des perturbations" ci-après, consulter la
documentation du constructeur de la machine ou contacter un service après-vente
HEIDENHAIN.
6.4.1
Résolution des perturbations
Seul le personnel mentionné dans le tableau est en droit d'effectuer les
opérations de dépannage mentionnées ci-après.
Informations complémentaires : "Qualification du personnel", Page 16
Anomalie
Origine
Le témoin LED reste
éteint après une mise
sous tension.
La tension
d'alimentation fait
défaut.
Vérifier le câble
d'alimentation
Electricien
L'appareil ne
fonctionne pas
correctement.
Contacter le S.A.V. de
HEIDENHAIN
Personnel
spécialisé
Un écran bleu apparaît
au démarrage de
l'appareil.
Erreur de firmware
au démarrage
A la première occurrence de
l'erreur, éteindre et rallumer
l'appareil
Si l'erreur persiste, contacter
un service après-vente
HEIDENHAIN
Personnel
spécialisé
L'appareil ne détecte
aucune saisie sur l'écran
tactile au démarrage.
Erreur d'initialisation
du hardware
Éteindre et rallumer l'appareil
Personnel
spécialisé
Pas de comptage
des axes malgré le
mouvement du système
de mesure
Le système de
mesure est mal
raccordé.
Remédier à la connexion
Contacter le S.A.V. du
fabricant du système de
mesure
Personnel
spécialisé
Comptage des axes
erroné
Paramétrages du
système de mesure
erronés
Vérifier les paramétrages du
système de mesure
Page 95
Personnel
spécialisé
Erreur de broche
Réglage erroné de
l'axe de broche
Vérifier les réglages de l'axe
de broche
Page 106
Personnel
spécialisé,
éventuellement
OEM
Périphérie externe
Effectuer une recherche
d'erreur systématique
Personnel
spécialisé,
éventuellement
OEM
Raccordement
défectueux
Vérifier le câble de liaison
et le raccordement au port
X116
Personnel
spécialisé
Paramétrage réseau
erroné
Vérifier les paramétrages du
réseau
Page 143
Personnel
spécialisé
Liaison réseau
impossible
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
Dépannage
Personnel
263
III
Informations relatives à l'utilisateur de type "Operator" | Que faire si ... ?
264
Anomalie
Origine
Dépannage
Personnel
Erreur de réseau : Host
is down
Paramétrage erroné
des options du
lecteur de réseau
Ajouter vers=2.1 dans les
options de connexion
Page 144
Personnel
spécialisé
Erreur de réseau : Host
is down
Paramétrage erroné
des options du
lecteur de réseau
Ajouter vers=2.1 dans les
options de connexion
Page 144
Personnel
spécialisé
La mémoire de masse
USB raccordée n'est pas
reconnue.
Port USB
défectueux
Vérifier la position du
support de mémoire de
masse USB dans le port
Utiliser un autre port USB
Personnel
spécialisé
Le type ou le
formatage de la
mémoire de masse
USB n'est pas
supporté.
Utiliser un autre support de
mémoire de masse USB
Formater le support de
mémoire de masse USB
avec FAT32
Personnel
spécialisé
L'appareil démarre en
mode Restauration
(mode Texte
uniquement)
Erreur de firmware
au démarrage
A la première occurrence de
l'erreur, éteindre et rallumer
l'appareil
Si l'erreur persiste, contacter
un service après-vente
HEIDENHAIN
Personnel
spécialisé
Connexion utilisateur
impossible
Mot de passe
inexistant
Réinitialiser le mot de passe
en tant qu'utilisateur avec
un niveau d'autorisation
supérieur
Page 140
Pour réinitialiser le mot de
passe OEM, contacter la
filiale SAV de HEIDENHAIN
Personnel
spécialisé
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
IV
Index
IV
Index
A
Accessoires...................................... 62
Actions avec la souris
appuyer........................................ 20
Commande................................. 20
déplacer....................................... 21
maintenir appuyé....................... 21
Actions de la souris
configurer.................................. 145
Activer et désactiver le mode
Économie d’énergie........................ 24
Activer les Options de logiciel....... 86
Activer une clé de licence.............. 87
Affectation des broches
tension secteur........................... 80
Affectation des plots
réseau.......................................... 79
Appareil
Dégauchissage........................ 138
installer........................................ 72
Mise en service.......................... 84
Appareils de saisie
raccorder..................................... 79
Appeler des messages.................. 52
Appliquer un facteur d'échelle.....
225,
234
Appuyer............................................. 20
Assemblage..................................... 66
Assistance à la programmation. 241
Assistant........................................... 54
Avarie................................................ 63
Axe de couplage........................... 115
Axe du diamètre........................... 116
axes................................................... 95
B
Barre d'état
Calculatrice................................. 49
Eléments de commande.......... 46
Menu d'accès rapide................. 47
Barre d’état....................................... 45
chronomètre............................... 49
Barre OEM........................................ 50
afficher un logo OEM.............. 122
configurer.................................. 121
configurer des fonctions M... 123
Eléments de commande.......... 51
Fonctions..................................... 51
Base de données de textes
créer........................................... 128
Brochage
Entrées à commutation............ 76
systèmes de mesure................. 75
Broche
configurer des entrées et des
sorties........................................ 105
Broche avec réducteur................ 105
C
Câbler les entrées et sorties à
commutation................................... 76
Clé de licence
demander.................................... 86
saisir............................................. 88
Commande
Ecran tactile et périphériques
d'entrée........................................ 20
Gestes et actions avec la
souris............................................ 20
Messages.................................... 52
Compensation d'erreur
Compensation d'erreur linéaire.....
101
compensation d'erreur linéaire
segmentée................................ 102
effectuer.................................... 100
Tableau de points-repères..... 103
Compensation d'erreurs
méthodes.................................. 100
Conditions environnementales.. 199
Configurer...................................... 105
Clavier........................................ 145
Ecran tactile.............................. 145
Points d'origine........................ 150
Configurer une compensation
d'erreur linéaire (LEC).................. 101
Configurer une compensation
d'erreur linéaire segmentée
(SLEC)............................................. 102
Configurer un logo OEM.............. 122
Connexion
Connexion................................... 79
Connexion de l’utilisateur........ 25, 25
Connexion des systèmes de
mesure.............................................. 75
Connexion utilisateur..................... 38
Consignes de sécurité................... 15
Appareils périphériques............ 17
générales..................................... 17
Contenu de la livraison.................. 61
Coupler des axes.......................... 252
Courbe de Lissajous.................... 187
D
Déconnexion de l’utilisateur.......... 26
Définir le système de coordonnées
définir un point d'origine......... 214
Dégauchissage.............................. 138
Démarrage rapide......................... 248
Déplacer............................................ 21
Diagnostic
1 Vcc/11 µAcc.......................... 187
Documentation
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
Addendum................................... 10
OEM............................................ 120
télécharger..................................... 9
Données de l'appareil................... 198
Duo-Pos............................................ 68
E
Ecran de démarrage.................... 120
Ecran tactile
Commande................................. 20
configurer.................................. 145
Electricien......................................... 16
Eléments de commande
Barre d'état.................................. 46
Barre OEM................................... 51
Éléments de commande
ajouter.......................................... 23
annuler......................................... 23
Clavier de l'écran........................ 22
Commutateur............................. 23
Commutateur coulissant.......... 23
fermer........................................... 23
Liste déroulante......................... 23
Retour........................................... 23
Touche Plus Moins.................... 22
valider........................................... 23
Éléments de commande du menu
principal............................................ 29
Eléments typographiques............. 13
EnDat............................................... 188
Erreurs et avertissements...... 190
Réserves fonctionnelles......... 189
Erreurs et avertissements........... 190
Exécution de programme... 126, 228
Bref descriptif........................... 228
Menu............................................ 34
Exemple
Dégauchissage du tour.......... 252
Ebauche du contour extérieur.....
256
Finition du contour extérieur. 258
Pièce........................................... 248
Point d'origine.......................... 255
Tournage de gorges................ 257
Exemple
Dessin du support de palier... 249
F
Feedback audio............................... 54
Fenêtre de simulation.................. 232
activer........................................ 234
Fermer des messages................... 53
Fichier
copier......................................... 158
déplacer..................................... 157
exporter..................................... 159
importer..................................... 160
ouvrir.......................................... 159
265
IV
Index
renommer................................. 158
supprimer.................................. 158
Fichiers utilisateur
Sauvegarde...................... 132, 153
Fichiers utilisateurs
restaurer.................................... 192
Fonctions M
configurer......................... 123, 127
spécifiques au constructeur.. 119
standard.................................... 119
Vue d'ensemble....................... 119
G
Gammes de vitesse
configurer.................................. 113
Gérer des programmes............... 245
Gestes
appuyer........................................ 20
Commande................................. 20
déplacer....................................... 21
Maintenir appuyé....................... 21
Gestion des fichiers
Bref descriptif........................... 155
Menu............................................ 37
Gestionnaire de fichiers
types de fichiers...................... 156
Guide d'installation......................... 10
I
ID utilisateur.................................. 141
Importer un fichier de licence....... 88
installation........................................ 72
Interface utilisateur
Menu Connexion utilisateur..... 38
menu Éteindre............................ 40
Menu Exécution de programme...
34
Menu Gestion des fichiers....... 37
Menu Mode Manuel.................. 31
Menu Mode MDI........................ 32
Menu principal............................ 29
Menu Programmation............... 35
Menu Réglages.......................... 39
Interface utilisateur à l'état de
livraison............................................. 28
Interface utilisateur au démarrage....
28
Interrupteur d'alimentation............ 80
L
la date et l’heure..................... 89, 139
Langue
Paramétrage................ 27, 83, 136
Lecteur réseau.............................. 144
M
Maintenir appuyé............................ 21
Manuel d'utilisation........................ 10
266
actualiser................................... 142
Menu
Connexion utilisateur................ 38
Éteindre................................. 40, 40
Exécution de programme 34, 228
Gestion des fichiers................... 37
Mode Manuel..................... 31, 210
Mode MDI........................... 32, 219
Programmation................. 35, 237
Réglages...................................... 39
Menu principal................................. 29
Messages d'erreurs............... 52, 127
configurer.................................. 129
Mise à jour du firmware.............. 185
mise en service............................... 84
Mise hors tension de l’appareil..... 25
Mise sous tension de l’appareil.... 24
Mode Manuel................................... 31
Menu............................................ 31
Mode MDI
appliquer un facteur d'échelle.....
225,
234
Menu............................................ 32
Vue d'ensemble....................... 219
montage........................................... 66
socle Duo-Pos............................ 68
socle Multi-Pos........................... 69
socle Single-Pos......................... 67
support Multi-Pos...................... 70
Mot de passe............................ 26, 26
créer........................................... 141
modifier...................... 84, 137, 142
Mot de passe
paramètres par défaut..... 26, 82,
135,
248
Multi-Pos.................................... 69, 70
N
Nettoyage....................................... 183
Nettoyer l'écran............................. 183
nombre de décimales............ 89, 139
Notes d'information........................ 13
O
Obligations de l'exploitant............. 16
OEM
adapter l'affichage................... 126
adapter l'écran de démarrage.....
120
ajout de documentation......... 120
définir la structure du clavier. 126
Ordinateur......................................... 79
Outil
créer........................................... 216
mesure....................................... 217
sélectionner.............................. 217
P
Paramètres
Menu d'accès rapide................. 47
restaurer.................................... 193
Paramètres réseau....................... 143
Périphériques d'entrée
Commande................................. 20
Personnel spécialisé...................... 16
Perturbations................................. 263
Plan d'entretien............................. 184
Point d'origine
dans les programmes............. 239
Palpage........................................ 50
Prise électrique avec terre, 3 fils.. 80
Programmation
Bref descriptif........................... 237
Fonctions de la machine........ 240
Menu............................................ 35
utiliser la fenêtre de
simulation................................. 243
Programme
ajouter des séquences........... 242
appliquer un facteur d'échelle.....
225,
234
commander des séquences de
programme............................... 231
créer........................................... 241
créer un en-tête de
programme............................... 242
éditer des séquences.............. 246
exécuter (pas à pas)............... 231
fermer............................... 235, 245
interrompre l'exécution........... 232
mémoriser........................ 242, 245
ouvrir................................. 235, 245
supprimer.................................. 246
supprimer des séquences...... 242
utiliser........................................ 230
Q
Qualification du personnel............ 16
R
Recherche des marques de
référence
activer........................................ 118
Lancement au démarrage.....
27,
83,
136,
213
Reconditionnement........................ 64
Réglages
Menu............................................ 39
sauvegarder..................... 131, 152
règle d'arrondi......................... 89, 139
Remarques sur la sécurité............ 12
Répertoire
copier......................................... 157
créer........................................... 156
déplacer..................................... 157
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
IV
Index
renommer................................. 157
supprimer.................................. 158
Répertoires
gérer........................................... 156
Réserves fonctionnelles.............. 189
S
Sauvegarde de données..... 132, 153
ScreenshotClient
Informations............................. 130
Sélectionner une application........ 86
Séquence d'usinage
mettre à l'échelle........................ 48
mettre en miroir......................... 48
Single-Pos......................................... 67
Stockage........................................... 64
Structure des répertoires............ 156
Symboles sur l'appareil.................. 17
Système de coordonnées
dans les programmes............. 239
Systèmes de mesure
configurer des paramètres d'axes
(1 Vcc, 11 µAcc)......................... 95
configurer des paramètres d'axes
(EnDat)......................................... 94
Systèmes de mesure HEIDENHAIN..
93
V
Vitesse de rotation broche
Limite maximale............. 212, 221
Vitesse de rotation de la broche
prédéfinir...................................... 51
programmer................................ 52
Vue d'ensemble des nouvelles
fonctions et des fonctions
modifiées............................................ 8
Vue de contour............ 224, 233, 244
vue d'ensemble........................ 234
vue détaillée.............................. 234
Vue d’ensemble des ports............. 73
T
Tableau d'outils
créer........................................... 251
Tableau de points d'origine
créer........................................... 150
Tableau de points-repères
adapter...................................... 104
créer.................................. 101, 102
Tour
étalonner un outil..................... 253
Tournage de gorge....................... 257
Types de séquences.................... 238
U
Unités....................................... 89, 139
Définir........................................... 47
Utilisateur......................................... 16
connecter..................................... 26
créer........................................... 141
Mot de passe par défaut.......... 26
Utilisateurs
configurer.................................. 142
supprimer.................................. 142
Types d'utilisateurs................. 140
Utilisation
Assistant...................................... 54
éléments de commande........... 22
Feedback audio.......................... 54
mode Économie d'énergie........ 24
Utilisation générale......................... 20
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
267
Liste des figures
Liste des figures
Figure 1 :
Figure 2 :
Figure 3 :
Figure 4 :
Figure 5 :
Figure 6 :
Figure 7 :
Figure 8 :
Figure 9 :
Figure 10 :
Figure 11 :
Figure 12 :
Figure 13 :
Figure 14 :
Figure 15 :
Figure 16 :
Figure 17 :
Figure 18 :
Figure 19 :
Figure 20 :
Figure 21 :
Figure 22 :
Figure 23 :
Figure 24 :
Figure 25 :
Figure 26 :
Figure 27 :
Figure 28 :
Figure 29 :
Figure 30 :
Figure 31 :
Figure 32 :
Figure 33 :
Figure 34 :
Figure 35 :
Figure 36 :
Figure 37 :
Figure 38 :
Figure 39 :
Figure 40 :
Figure 41 :
Figure 42 :
Figure 43 :
Figure 44 :
Figure 45 :
268
Clavier de l'écran.......................................................................................................................................... 22
Interface utilisateur à l'état de livraison de l'appareil........................................................................... 28
Menu Mode manuel................................................................................................................................... 31
Menu Mode MDI...........................................................................................................................................32
Dialogue Exécution pas à pas.................................................................................................................33
Menu Exécution de programme............................................................................................................ 34
Menu Programmation................................................................................................................................ 35
Menu Programmation avec fenêtre de simulation ouverte............................................................... 36
Menu Gestion des fichiers...................................................................................................................... 37
Menu Connexion de l’utilisateur.......................................................................................................... 38
Menu Réglages............................................................................................................................................. 39
Affichage de messages dans la zone de travail................................................................................... 52
Aide de l'assistant au cours des étapes de travail............................................................................... 54
Dimensions de l'arrière de l'appareil........................................................................................................ 66
Appareil monté sur le socle Single-Pos.................................................................................................. 67
Agencement des câbles sur le socle Single-Pos.................................................................................. 67
Appareil monté sur le socle Duo-Pos...................................................................................................... 68
Agencement des câbles sur le socle Duo-Pos...................................................................................... 68
Appareil monté sur le socle Multi-Pos.................................................................................................... 69
Agencement des câbles sur le socle Multi-Pos.................................................................................... 69
Appareil monté sur le support Multi-Pos................................................................................................70
Agencement des câbles sur le support Multi-Pos................................................................................70
Dos des appareils portant l'ID 1089178-xx............................................................................................ 74
Dos des appareils portant l'ID 1089179-xx............................................................................................ 74
Affectation du système de coordonnées rectangulaire par rapport à la pièce............................... 92
Exemple –Fichier XML pour la base de données de textes..............................................................128
Interface utilisateur du ScreenshotClient............................................................................................. 130
Tableau de points de référence avec des positions absolues ........................................................150
Menu Gestion des fichiers.................................................................................................................... 155
Menu Gestion des fichiers avec image d'aperçu et informations sur le fichier..........................159
Exemple de réserves fonctionnelles pour un palpeur de mesure................................................... 189
Dimensions du carter des appareils portant l'ID 1089178-xx.......................................................... 200
Dimensions du carter des appareils portant l'ID 1089179-xx.......................................................... 201
Dimensions du dos des appareils portant l'ID 1089178-xx.............................................................. 201
Dimensions du dos des appareils portant l'ID 1089179-xx.............................................................. 202
Dimensions de l'appareil avec le socle Single-Pos.............................................................................202
Dimensions de l'appareil avec le socle Duo-Pos................................................................................ 203
Dimensions de l'appareil avec le socle Multi-Pos...............................................................................203
Dimensions de l'appareil avec le support Multi-Pos.......................................................................... 204
Menu Mode manuel................................................................................................................................. 211
Boîte de dialogue Limite sup. de la vitesse broche...................................................................... 212
Menu Mode MDI.........................................................................................................................................220
Boîte de dialogue Limite sup. de la vitesse broche...................................................................... 221
Exemple de séquence dans le mode MDI............................................................................................ 223
Fenêtre de simulation avec vue de contour........................................................................................ 224
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
Liste des figures
Figure 46 :
Figure 47 :
Figure 48 :
Figure 49 :
Figure 50 :
Figure 51 :
Figure 52 :
Figure 53 :
Figure 54 :
Figure 55 :
Figure 56 :
Figure 57 :
Figure 58 :
Figure 59 :
Figure 60 :
Vue Chemin restant avec position avec aide graphique au positionnement............................ 225
Exemple – Séquence MDI........................................................................................................................226
Exemple – Exécution d'une séquence MDI avec un facteur d'échelle............................................ 226
Exemple de programme en mode Exécution de programme....................................................... 230
Fenêtre de simulation avec vue de contour........................................................................................ 233
Exemple de programme en mode Programmation.......................................................................... 241
Fenêtre de simulation avec vue de contour........................................................................................ 244
Exemple de pièce.......................................................................................................................................248
Exemple de pièce – Dessin technique.................................................................................................. 249
Paramètres du burin de finition..............................................................................................................252
Point d'origine............................................................................................................................................. 252
Exemple de pièce – Détermination du point d'origine....................................................................... 255
Exemple de pièce – Ebauche du contour extérieur............................................................................ 256
Exemple de pièces – Usinage des gorges........................................................................................... 257
Exemple de pièce – Finition du contour extérieur.............................................................................. 258
HEIDENHAIN | ND 7000 | Mode d'emploi Tournage | 08/2023
269
DR. JOHANNES HEIDENHAIN GmbH
Dr.-Johannes-Heidenhain-Straße 5
83301 Traunreut, Germany
 +49 8669 31-0
 +49 8669 32-5061
info@heidenhain.de
Technical support  +49 8669 32-1000
Measuring systems  +49 8669 31-3104
service.ms-support@heidenhain.de
NC support
 +49 8669 31-3101
service.nc-support@heidenhain.de
NC programming  +49 8669 31-3103
service.nc-pgm@heidenhain.de
PLC programming  +49 8669 31-3102
service.plc@heidenhain.de
APP programming  +49 8669 31-3106
service.app@heidenhain.de
www.heidenhain.com
Documentation originale
1308767 · Ver04 · 03

Fonctionnalités clés

  • Visualisation de cotes
  • Contrôle multi-axes
  • Programmation et configuration
  • Compatibilité périphériques
  • Interface utilisateur intuitive

Manuels associés

Réponses et questions fréquentes

Quelles sont les nouvelles fonctions de la version 1235720.1.5.x ?
La version 1235720.1.5.x inclut de nouvelles fonctionnalités et améliorations. Vous pouvez trouver des exemples dans la section 'Vue d'ensemble des nouvelles fonctions et des fonctions modifiées' du manuel d'utilisation. Par exemple, vous pouvez définir des intervalles de temps configurables pour la mise à zéro et la mémorisation des valeurs, coupler les valeurs des axes Z et Zo ou mémoriser les valeurs de vitesse de rotation broche via la fonction Teach.
Comment puis-je me familiariser avec le système ND 7000 ?
Vous pouvez télécharger le logiciel Démo du ND 7000 sur le site Web de HEIDENHAIN (www.heidenhain.fr) pour vous familiariser avec ses fonctions.
Comment puis-je trouver la documentation à jour pour mon système ND 7000 ?
Assurez-vous que la version du firmware mentionnée dans la documentation correspond à celle de votre appareil. Si les numéros d'identification et les index ne correspondent pas, vous trouverez la documentation à jour sur le site Web de HEIDENHAIN (www.heidenhain.fr).