CSS 14-34-S-D-M-L | CSS 14-34-S-D-M-ST | CSS 12-34-V-SD-M-ST | CSS 12-34-V-D-M-ST | CSS 14-34-S-SD-M-L | CSS 12-34-V-SD-M-L | schmersal CSS 14-34-S-SD-M-ST Safety sensor Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
10 Des pages
CSS 14-34-S-D-M-L | CSS 14-34-S-D-M-ST | CSS 12-34-V-SD-M-ST | CSS 12-34-V-D-M-ST | CSS 14-34-S-SD-M-L | CSS 12-34-V-SD-M-L | schmersal CSS 14-34-S-SD-M-ST Safety sensor Mode d'emploi | Fixfr
Mode d'emploi
Module de sécurité
CSS 34
7 Démontage et mise au rebut
7.1 Démontage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
7.2 Mise au rebut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
FR
8 Annexe
8.1 Exemples de câblage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
8.2 Raccordement et connecteurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Mode d'emploi�����������������������������������pages 1 à 10
Original
9
Déclaration UE de conformité
1. A propos de ce document
1.1 Fonction
Le présent mode d'emploi contient les informations nécessaires au
montage, au raccordement, à la mise en service, à un fonctionnement
sûr ainsi que des remarques importantes concernant le démontage du
dispositif de sécurité. Il est important de conserver ce mode d'emploi
comme partie intégrante du produit, accessible et lisible à tout moment.
1.2 Groupe cible: personnel spécialisé autorisé
Uniquement du personnel qualifié, spécialisé et habilité par l'exploitant
de l'installation est autorisé à effectuer les instructions de ce mode
d'emploi.
Il est important de lire et de comprendre le mode d'emploi avant
l'installation et la mise en service du composant. Vous devez également
connaître les prescriptions en vigueur concernant la sécurité du travail
et la prévention des accidents.
Table des matières
1
1.1
1.2
1.3
1.4
1.5
1.6
1.7
A propos de ce document
Fonction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Groupe cible: personnel spécialisé autorisé . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Symboles utilisés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Définition de l'application . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Consignes de sécurité générales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Avertissement en cas de mauvaise utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Clause de non-responsabilité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
2
2.1
2.2
2.3
2.4
2.5
2.6
Description du produit
Exemple de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Versions spéciales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Système d'assurance qualité complète selon 2006/42/CE . . . . . . . 2
Destination et emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Données techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Classification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Pour le choix et le montage des composants ainsi que leur intégration
dans le circuit de commande, le constructeur de machines doit
observer les exigences des directives et des règlements en vigueur.
1.3 Symboles utilisés
Informations, remarques:
Sous ce symbole, vous trouverez des informations
complémentaires très utiles.
Attention: Le non-respect de cette consigne peut entraîner
des pannes ou des défauts de fonctionnement.
Avertissement: Le non-respect de cette consigne peut
entraîner des blessures de personnes et des dommages à la
machine.
1.4 Définition de l'application
Les produits décrits dans ce mode d'emploi ont été développés
pour réaliser des fonctions relatives à la sécurité comme partie
intégrante d'une machine ou d'une installation. La responsabilité du
fonctionnement correct de l'ensemble de l'installation incombe au
fabricant de la machine.
x.000 / 01.2020 / v.A. - 101185245-FR / I / 2020-01-10 / AE-Nr. 11847
3
3.1
3.2
3.3
Montage
Instructions de montage générales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Positions d'actionnement du capteur de sécurité par
rapport à l'actionneur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3.4 Distance de commutation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3.5 Ajustement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Le dispositif de sécurité ne doit être utilisé que dans les dispositions
suivantes ou pour les applications autorisées par le fabricant. Le
champ d'application est décrit en détail dans le chapitre "Description du
produit".
4 Raccordement électrique
4.1 Notes générales pour le raccordement électrique . . . . . . . . . . . . . 5
4.2 Connexion en série . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
5
5.1
5.2
5.3
1.5 Consignes de sécurité générales
Les consignes de sécurité de ce mode d'emploi, les standards
d'installation spécifiques du pays concerné ainsi que les dispositions de
sécurité et les règles de prévention d'accidents sont à observer.
Fonctions diagnostiques
Principe de fonctionnement de la LED diagnostique . . . . . . . . . . . 6
Principe de fonctionnement de la sortie diagnostique standard . . . 6
Capteurs de sécurité avec diagnostic par liaison série . . . . . . . . . . 7
Pour toute autre information technique, veuillez vous référer
aux catalogues Schmersal ou à notre catalogue en ligne
www.schmersal.net.
6 Mise en service et maintenance
6.1 Contrôle fonctionnel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
6.2 Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
FR
1
Mode d'emploi
Capteur de sécurité
CSS 34
Les caractéristiques et recommandations figurant dans ce document
sont exclusivement données à titre d’information et sans engagement
contractuel de notre part.
La fonction de sécurité consiste en le déclenchement sûr des sorties
de sécurité à l'ouverture du protecteur et le maintien sûr de la condition
déclenchée des sorties de sécurité tant que le protecteur reste ouvert.
Aucun risque résiduel affectant la sécurité n'est connu, si les consignes
de sécurité, les instructions de montage, de mise en service, de
fonctionnement et d'entretien de ce mode d'emploi ont été respectés.
Les dispositifs de sécurité sont classifiés comme type 4
selon ISO 14119.
La sortie diagnostique du capteur de sécurité peut être de type
"conventionnel" ou "bus sériel" avec un canal d'entrée et de sortie.
1.6 Avertissement en cas de mauvaise utilisation
Connexion en série
La mise en série d'appareils est possible et ne change ni le temps de
réponse, ni le temps de risque. Le câblage en série ne change pas les
temps de réaction ni les temps de risque. Le nombre d'appareils que
l'on puisse mettre en série est uniquement limité par les spécifications
techniques du câble de raccordement utilisé (p.ex. le courant et
la chute de tension maximal autorisé). Pour un câblage en série
de l'CSS 34...SD avec diagnostic par liaison série, un maximum
de 31 composants peut être utilisé. Les sorties diagnostiques des
appareils avec diagnostic sériel par bus (suffixe de commande -SD)
sont connectés en série sur une passerelle SD afin de remonter des
informations diagnostiques au bus de terrain supérieur.
En cas d'emploi non-conforme ou non-approprié ou en cas
de manipulations frauduleuses, l'utilisation du composant est
susceptible d'entraîner des dommages pour l'homme ou des
dégâts matériels. Observez également les remarques de la
norme ISO 14119.
1.7 Clause de non-responsabilité
Nous déclinons toute responsabilité en cas de montage erroné ou de
non-observation des instructions de ce mode d'emploi. Nous déclinons
également les dommages en cas d'utilisation de pièces détachées ou
d'accessoires non-autorisées par le fabricant.
Pour des raisons de sécurité, il est strictement interdit de transformer
ou modifier un dispositif de sécurité de sa propre initiative. Le fabricant
ne peut être tenu responsable des dommages qui en découleraient
Exemples pour la connexion en série: voir annexe.
L’utilisateur doit évaluer et concevoir la chaîne de sécurité
conformément aux normes applicables et en fonction du
niveau de sécurité requis.
Si plusieurs capteurs de sécurité sont utilisées pour une
fonction de sécurité, les valeurs PFH des composants
individuels doivent être additionnées.
2. Description du produit
2.1 Exemple de commande
Ce mode d'emploi est valable pour les variantes suivantes:
CSS-➀-34➁-➂-M-➃
N°
Option
➀
➁
➂
➃
12
14
S
V
D
SD
L
ST
L'ensemble du système de commande, dans lequel le
composant de sécurité est intégré, doit être validé selon les
normes pertinentes.
Description
Distance de commutation sn (mm)
actionnement frontal
actionnement latéral
face active latérale
face active frontale
avec sortie diagnostique
avec sortie diagnostique via bus sériel
avec câble de raccordement
avec connecteur intégré
2.5 Données techniques
Normes de référence:
IEC 60947-5-3, ISO 13849-1,
IEC 61508, IEC 62061
Boîtier:
thermoplastique renforcé de fibres de verre
Fonctionnement:inductive
Niveau de codage selon ISO 14119:faible
Actionneurs et distances de commutation (selon IEC 60947-5-3): voir tableau "Actionneurs / Distances de commutation“
Hystérésis:
max. 1,5 mm
Répétabilité R:
< 0,5 mm
Fréquence de commutation max.:
3 Hz
Connexion en série: Nombre d'appareils illimité ,
observer les spécifications pour la protection du câble,
jusqu'à 31 appareils en version diagnostic par bus sériel (suffixe de commande: SD)
Longueur de câble:
max 200 m (la longueur et la section du câble
modifient la chute de tension en fonction du courant de sortie)
Connecteur:
M12, 8 pôles, intégré dans le boîtier
Câble de raccordement: Y-UL 2517 / 8 x AWG 22 / 8 x 0,35 mm², 2 m
Résistance aux températures du câble:
- en repos:
−30 °C … +105 °- C
- en mouvement:
−10 °C … +105 °C
Conditions ambiantes:
Température ambiante Tu:
–25 °C … +70 °C
- pour courant de sortie ≤ 0,1 A /sortie:
–25 °C … +65 °C
pour courant de sortie ≤ 0,25 A /sortie:
Température de stockage et de transport:
–25 °C … +85 °C
Tenue aux vibrations:
10 … 55 Hz, amplitude 1 mm
Tenue aux chocs mécaniques:
30 g / 11 ms
Etanchéité:
IP65, IP 67 selon CEI 60529
La fonction de sécurité et donc la conformité avec la Directive
Machines est uniquement conservée si le montage est fait
correctement selon les descriptions de ce mode d'emploi.
2.2 Versions spéciales
Pour les versions spéciales, qui ne sont pas reprises dans l'exemple de
commande sous 2.1 les indications de ce mode d'emploi s'appliquent
dans la mesure où ces modèles concordent avec les versions de série.
2.3 Système d'assurance qualité complète selon 2006/42/CE
Schmersal est une entreprise certifiée selon l'Annexe X de la Directive
Machines. Cela signifie que Schmersal est autorisée à effectuer le
marquage CE des produits figurants dans l'Annexe IV sous sa propre
responsabilité. Nous vous envoyons les certificats CE sur demande ou
vous pouvez les télécharger sur notre site Internet: www.schmersal.com.
2.4 Destination et emploi
Le capteur de sécurité électronique est conçu pour l'emploi dans les
circuits de sécurité pour la surveillance de position des protecteurs
mobiles. Le capteur de sécurité surveille la position de protecteurs
pivotants, coulissants ou amovibles à l'aide des actionneurs
électroniques codés CST 34 ou CST 180 (voir tableau "Actionneurs et
distances de commutation").
2
FR
Mode d'emploi
Capteur de sécurité
CSS 34
3. Montage
Données électriques:
Tension de service assignée Ue:
24 VDC −15% / +10%
(unités TBTP stabilisées selon IEC 60204-1)
Courant assigné de service le:
0,6 A
Courant de court-circuit nominal requis:
100 A
Fusible recommandé: observer la section du câble de raccordement:
- pour variante avec câble: jusqu'à une température ambiante de 45°C: 4,0 A
jusqu'à une température ambiante de 60°C: 3,15 A
à une température ambiante de 65°C: 2,5 A
à une température ambiante de 70°C: 2,0 A
- pour variante à connecteur:
2,0 A
Tension assignée d'isolement Ui:
32 VDC
Tension assignée de tenue aux chocs Uimp:
800 V
Courant à vide Io:
0,1 A
Temps de réponse:< 30 ms
Durée du risque:
< 60 ms
Classe de sécurité:
II
Catégorie de surtension:III
Degré d'encrassement:3
Immunité CEM :
selon IEC 60947-5-3
Emissivité CEM:
selon IEC 60947-5-3
Entrées de sécurité X1/X2:
Durée maximale des impulsions de test pour le signal d'entrée:≤ 1,0 ms
- à un intervalle d' impulsions de test de:
≥ 100 ms
Classification:
ZVEI CB24I
Creux:
C1
Source:
C1
C2
C3
3.1 Instructions de montage générales
Veuillez observer les remarques des normes ISO 12100,
ISO 14119 et ISO 14120.
La position de montage est indifférente. Il faut seulement veiller à ce que
les faces actives du capteur de sécurité et de l'actionneur se trouvent
l'une en face de l'autre. Le boîtier du capteur ne doit pas être utilisé
comme butée mécanique. La face active du capteur de sécurité se trouve
soit sur le côté comportant la plaque signalétique soit sur la face avant
arrondie. Le capteur de sécurité est à utiliser uniquement dans les plages
de commutation assurées ≤ sao et ≥ sar.
Le capteur de sécurité CSS 34 et les actionneurs CST 34-.-1 ou CST 34S-2 sont fournis avec une plaque de montage intégrée. Les trous oblongs
dans la plaque de montage permettent un jeu horizontal et vertical
pendant le montage. Les composants sont fixés au moyen de vis M4.
Le capteur et l'actionneur s'encliquètent sur la plaque de montage selon
différentes directions d'actionnement. Les deux composants sont fixés à
l'aide d'un capuchon de verrouillage.
L' actionneur doit être fixé sur le protecteur de manière
indémontable (vis indémontables, collage, perçage des têtes
de vis, goupillage) et est à protéger contre le décalage.
Sorties de sécurité Y1/Y2:
fonction de type NO, à 2 canaux,
commutation p, protégées contre les courts-circuits
Tension de service assignée Ue1:
max. 1 V sous Ue
Courant résiduel Ir:
< 0,5 mA
Courant assigné de service Ie1:
max. 0,25 A,
en fonction de la température ambiante
Catégorie d'utilisation:
DC-12, DC-13
Tension/courant assigné(e) de service Ue1/Ie1:
24 VDC / 0,25 A
Durée de l'impulsion de test:
≤ 1,0 ms
Intervalle des impulsions de test:
1 000 ms
Classification:
ZVEI CB24I
Source:
C1
Creux:
C1
Les plaques de montage doivent être goupillées après leur
fixation. Pour des raisons de protection antifraude, les étriers
de fixation doivent être protégés au moyen des goupilles
de sécurité comprises dans la livraison. Les modèles
d'actionneur CST-S-3 et CST 180 doivent être fixés par des vis
indémontables ou par un montage protégé contre la fraude.
A une température ambiante supérieure à 55°C, le capteur
de sécurité doit être monté de manière à ce qu'un contact
intempestif avec les personnes soit empêché.
Afin d'éviter des interférences parasitaires inhérentes au système ainsi
qu'une réduction des distances de commutation, veuillez observer les
consignes suivantes:
Sortie diagnostique: commutation p, protégée contre les courts-circui
Chute de tension:
<5V
min. (Ue – 5 V)
Tension de service assignée Ue2:
Courant assigné de service le2:
max. 0,05 A
Catégorie d'utilisation:
DC-12, DC-13
Tension/courant assigné(e) de service Ue2/Ie2:
24 VDC / 0,05 A
Capacité du câble en cas de diagnostic par bus sériel SD : max. 50 nF
Distance minimale entre deux capteurs de sécurité: 100 mm
2.6 Classification
Normes de référence:
ISO 13849-1, IEC 61508, IEC 62061
PL:e
Catégorie:4
PFH:
3,6 x 10-9 / h
SIL:
convient pour les applications SIL 3
Durée de mission:
20 ans
FR
3
Mode d'emploi
Capteur de sécurité
CSS 34
3.2 Dimensions
Toutes les dimensions sont indiquées en mm.
3.3 Positions d'actionnement du capteur de sécurité par rapport à
l'actionneur
Actionnement latéral
Dimensions du capteur de sécurité
35
27
Actionnement frontal
CST 34-S-1
CSS ..-34-V
CST 34-V-1
CSS ..-34-S
108,2
97,2
CST 34-S-3
CSS ..-34-V
CST 34-S-3
CSS ..-34-V
CST 34-S-2
CSS ..-34-V
CST 180-1/-2
CSS ..-34-S
CST 34-S-2
CSS ..-34-S
M 12x1
Dimensions de l'actionneur
CST 180-1/-2
35
27
CSS ..-34-S
97,2
101,7
3.4 Distance de commutation
Actionneurs et distances de commutation (selon l'IEC 60947-5-3)
Actionneur
Capteur
CST 34-V-1
sn
sao
sar
sn
sao
sar
sn
sao
sar
sn
sao
sar
CST 34-S-1
CST 34-S-3
Autre forme d'actionneur pour usage alternatif:
voir www.schmersal.net.
CST 34-S-2
(décalage supérieur)
35
Plaque de montage intégrée
8
CST 180-1
CST 180-2
CSS ..-34-S
(Actionnement
latéral)
10 mm
8 mm
13 mm
14 mm
12 mm
17 mm
14 mm
12 mm
17 mm
10 mm
8 mm
13 mm
101,7
42,5
4,5
R2,1
Légende
Sn
Distance de commutation nominale
Sao
Distance d'enclenchement assurée
Sar
Distance de déclenchement assurée
27
¤5
6
Trous à goupiller
Décalage maximal latéral
Y
R4,
50
Trou pour la goupille
X
4
FR
CSS ..-34-V
(Actionnement
frontal)
12 mm
10 mm
15 mm
15 mm
13 mm
18 mm
10 mm
8 mm
16 mm
12 mm
10 mm
16 mm
Mode d'emploi
Capteur de sécurité
CSS 34
Lorsque le capteur de sécurité est raccordé à des modules
de sécurité électroniques, nous recommandons de définir un
temps de coïncidence de 100 ms. Les entrées de sécurité
de l'automate de sécurité devraient être capable de tolérer
une impulsion de test d'une durée d'environ 1 ms. Le module
de sécurité ne doit pas être équipé d'une détection des
courts-circuits transversaux; le cas échéant, celle-ci doit être
désactivée.
Actionnement latéral
Le décalage longitudinal (X) entre le capteur et l'actionneur est de
max. 36 mm (p.ex. suite aux erreurs de montage ou au désalignement
du protecteur). Décalage supérieur de max. 53 mm possible en cas
d'utilisation de l'actionneur CST 34-S-2. Le décalage latéral (Y) s'élève
à max. ± 10 mm.
Décalage maximal frontal
4.2 Connexion en série
La mise en série d'appareils est possible et ne change ni le temps de
réponse, ni le temps de risque. Le nombre d'appareils que l'on puisse
mettre en série est uniquement limité par la chute de tension à travers
les câbles. En cas d'utilisation de la version CSS 34-…-SD avec
diagnostic par bus sériel, jusqu'à 31 appareils peuvent être connectés
en série. La chaîne de capteurs peut être réalisée sur une longueur
de 200 m. Il faut respecter la chute de tension totale dépendent de
la longueur et la section des fils ainsi que de la chute de tension par
capteur! Pour les longueurs de câble élevées, choissisez des câbles
de raccordement avec une section aussi grande que possible.
Z
Actionnement frontal
La face frontale permet un décalage axial (z)
de max. ± 8 mm.
3.5 Ajustement
Le jeu entre le capteur et l'actionneur doit être < Sao. Si les variations
d'écartement entre le capteur et l'actionneur doivent être détectées
(p.ex. suite au tassement d'un protecteur), cette distance doit être
réduit de 4 mm. Les LED jaunes et la sortie diagnostique indiquent les
différentes plages des distances de commutation.
Exemples pour la connexion en série: voir annexe.
L'utilisation d'un blindage n'est pas nécessaire, si le câble est
uniquement posé à côté des câbles à courants faibles. Toutefois, les
câbles doivent être posés séparément des câbles d'alimentation et
des câbles à courants forts. Le fusible maximale recommandé pour la
chaîne de capteurs dépend de la section des fils de raccordement du
capteur.
Ajustement recommandé
Aligner le capteur de sécurité et l'actionneur sur une
distance de 0,5 x sao.
Le fonctionnement correct des deux canaux de sécurité doit être vérifié
auprès du module de sécurité raccordé.
Dimensionnement du câble en cas de diagnostic sériel
La capacité du câble de raccordement du capteur ne doit pas dépasser
les 50 nF.
Les câbles LIYY normaux avec une section de 0,25 mm2 à 1,5 mm2 ont
une capacité de câble d'environ 3 ... 7 nF pour une longueur de 30 m,
en fonction du câblage (dépendant du type de torsades).
4. Raccordement électrique
4.1 Notes générales pour le raccordement électrique
Le raccordement électrique est à effectuer uniquement hors
tension par du personnel compétent et habilité.
En cas d'utilisation d'appareils SD, les courants de
commutation et les chutes de tension à travers la
connectique et le câble doivent être observés.
L'alimentation électrique des capteurs de sécurité doit être protégée
contre les surtensions permanentes. En cas de défaut, la tension
ne doit pas dépasser les 60V. Nous recommandons l'utilisation des
alimentations stabilisées TBTP selon IEC 60204-1.
Accessoires pour le câblage en série
Pour un câblage en série aisé des appareils SD, il existe
des boîtiers de distribution locaux (PFB-SD-4M12-SD ) et
des modules de distribution pour montage sur rail DIN dans
l'armoire électrique (PDM-SD-4CC-SD) ainsi qu'une large
gamme d'accessoires. Plus d'info: se référer à
www.schmersal.net
Les sorties de sécurité peuvent être raccordées directement au circuit
relatif à la sécurité. Pour les applications en PL e / catégorie 4 selon
ISO 13849-1, les sorties de sécurité du capteur de sécurité ou de la
chaîne de capteurs doivent être raccordées à un module de sécurité de
la même catégorie.
Spécifications du module de sécurité en aval
• Entrée de sécurité à 2 canaux, appropriée pour les capteurs de
sécurité de type PNP avec fonction NO
• Entrées numériques selon EN 61131-2, Tableau récapitulatif "Seuils
normalisés pour entrées numériques"
Les capteurs s'auto-testent en provoquant des micro-coupures sur les
sorties. 500 µs sur les sorties qui doivent être tolérés par le module de
sécurité. Le module de sécurité ne doit pas être équipé d'une détection
des courts-circuits transversaux. Conseils pour la longueur totale d'une
chaîne de capteurs de sécurité, voir paragraphe "Câblage en série". Le
courant de commutation maximal est de 250 mA par sortie de sécurité.
Les contacteurs avec un courant commuté supérieur doivent être
commandés par un relais de commande interposé.
Pour sélectionner un module de sécurité approprié, veuillez
vous référer aux catalogues Schmersal ou à notre catalogue
en ligne: www.schmersal.net.
Les capteurs de sécurité autosurveillants des séries CSS 34F0 ou CSS
34F1 remplacent le module de sécurité. Dans une chaîne de capteurs,
ils doivent donc être utilisés exclusivement comme premier capteur de
la chaîne. (cf. Mode d'emploi CSS 34F0 / CSS 34F1)
FR
5
Mode d'emploi
Capteur de sécurité
CSS 34
5. Fonctions diagnostiques
5.2 Principe de fonctionnement de la sortie diagnostique standard
La sortie diagnostique protégée contre les courts-circuits peut être
utilisée pour signaler l'état au circuit de contrôle-commande (p.ex.
dans un API). La sortie diagnostique signale les défauts avant le
déclenchement des sorties de sécurité et permet un arrêt contrôlé.
5.1 Principe de fonctionnement de la LED diagnostique
L'état de fonctionnement du capteur de sécurité ainsi que les défauts
éventuels sont indiqués par trois LED de couleur, situées sur les côtés
du capteur.
La sortie diagnostique n'est pas une sortie de sécurité!
Les indications LED suivantes sont applicables pour les
capteurs de sécurité avec sortie diagnostique conventionnelle
ainsi que pour ceux avec fonction de diagnostic par bus
sériel.
La position fermée du protecteur, c'est-à-dire le capteur est actionné
par l'actionneur, est indiquée par un signal positif. Si le capteur
fonctionne dans sa plage limite de fonctionnement, p.e. suite au
tassement d'une porte, la sortie diagnostique signale cela par un signal
cyclique de 1 Hz avant le déclenchement des sorties de sécurité.
La LED verte signale que le capteur est prêt à fonctionner. Le capteur
n'est pas actionné.
La LED jaune indique l'état de commutation des sorties de sécurité.
Tout comme la LED jaune, la sortie diagnostique peut être utilisée pour
détecter le désalignement du capteur et de l'actionneur.
Un défaut entraîne le déclenchement de la sortie diagnostique. Les
sorties de sécurité sont désactivées si l'erreur ne disparaît pas au delà
de 30 minutes.
La combinaison de signaux "sortie diagnostique désactivée" et "sorties
de sécurité encore activées" peut être utilisée pour arrêter la machine
de manière contrôlée.
Le clignotement peut servir de pré-alerte en cas de désalignement
du capteur et de l'actionneur (p. ex. l'affaissement d'une porte de
protection). Le capteur doit être ajusté avant que l'écartement de
l'actionneur ne devienne trop élevé et les sorties de sécurité arrêtent la
machine. La présence d'un défaut est signalée par la LED rouge.
Codes de clignotement des LED diagnostiques rouges
LED (rouge)
Cause de l'erreur
1 clignotement
2 clignotements
3 clignotements
4 clignotements
5 clignotements
erreur à la sortie Y1
erreur à la sortie Y2
Court-circuit transversal Y1/Y2
température ambiante trop élevée
actionneur inapproprié ou
défectueux
Défaut interne
LED rouge
permanent
Etat du capteur
Erreur
Un défaut qui n'affecte pas immédiatement la fonction de sécurité du
capteur (court-circuit transversal, température ambiante trop élevée,
sortie de sécurité à + 24 VDC), provoque un déclenchement temporisé.
Après la rectification du défaut, le message d'erreur est acquittée
en ouvrant et refermant le protecteur correspondant. Les sorties de
sécurité sont activées et donnent le signal d'autorisation au système.
Avertissement de défaut
Les sorties de sécurité déclenchent, si le défaut persiste pendant 30
minutes. La combinaison de signaux "sortie diagnostique désactivée"
et "sorties de sécurité encore activées" peut être utilisée pour arrêter
la machine de manière contrôlée.
Tableau 1: Exemples de la fonction de diagnostic du capteur de
sécurité avec sortie diagnostique conventionnelle
LED
vert
LED
rouge
LED
jaune
Sortie
diagnostique
Sorties de Remarque
sécurité
Y1, Y2
I.
Tension d'alimentation
allumée
éteinte
éteinte
0V
0V
II.
Actionneur présent
allumée
éteinte
allumée
24 V
24 V
III.
Actionneur en limite
de zone
allumée
éteinte
clignote
(1Hz)
24 V,
pulsée
24 V
IV.
Avertissement,
capteur actionné
Erreur
allumée
clignote
allumée
0V
24 V
Tension présente, pas d'évaluation de la qualité de la
tension
La LED jaune signale toujours la présence d'un
actionneur dans la zone de détection
Le capteur doit être ajusté pour éviter que la distance
entre l'actionneur et le capteur augmente et les sorties
de sécurité soient déclenchées, entraînant ainsi l'arrêt
de la machine.
Si le défaut persiste après 30 minutes
allumée
clignote
allumée
0V
0V
Voir tableau avec codes de clignotements
V.
6
FR
Mode d'emploi
Capteur de sécurité
CSS 34
5.3 Capteurs de sécurité avec diagnostic par liaison série
Les interrupteurs de sécurité avec diagnostic par bus sériel SD
disposent d'une entrée / sortie sérielle à la place de la sortie
diagnostique traditionnelle. Si les capteurs de sécurité CSS sont câblés
en série, les données diagnostiques sont transmises par le câblage en
série des entrées/sorties.
Les informations suivantes sont écrites de manière automatique et
permanente dans un octet d'entrée de l'API pour chaque capteur
CSS 34 de la chaîne (voir tableau 2 et tableau 3)
Bit 0: sorties de sécurité activées
Bit 1: actionneur présent, actionneur identifié
Bit 4: entrées de sécurité redondantes sous tension
Bit 5: actionneur en limite de zone
Bit 6: avertissement de défaut, temporisation au déclenchement activée
Bit 7: défaut, sorties de sécurité déclenchées
Jusqu'à 31 capteurs de sécurité peut être connecté en série. La
passerelle PROFIBUS SD-I-DP-V0-2 ou la passerelle universelle
SD-I-U est utilisée pour traiter les données diagnostiques sérielles.
Cette passerelle de diagnostic sériel par bus est intégrée comme
esclave dans un bus de terrain existant. Ainsi, les signaux de diagnostic
peuvent être traités par un API. Le logiciel nécessaire à l'intégration de
la passerelle SD peut être téléchargé sur notre site Internet
www.schmersal.net.
Erreur
Un défaut s'est produit entraînant le déclenchement des sorties de
sécurité. Le défaut est acquitté, si la cause est éliminée et si le bit 7 de
l'octet d'appel passe de 1 à 0 ou si le protecteur est ouvert. Les défauts
aux sorties de sécurité sont seulement effacés lors de l'autorisation
suivante, puisque l'élimination du défaut ne peut pas être détectée plus
tôt. Pour les appareils avec diagnostic par bus sériel, le défaut peut être
acquitté en activant ou désactivant un bit dans le protocole d'appel.
Les informations détaillées concernant l'emploi du diagnostic
par bus sériel sont reprises dans les modes d'emploi de la
passerelle PROFIBUS SD-I-DP-V0-2 et de la passerelle
universelle SD-I-U...
Pour les appareils avec diagnostic par bus sériel, le défaut peut être
acquitté en activant ou désactivant un bit dans le protocole d'appel.
Accessoires pour appareils avec bus sériel SD
Pour faciliter le câblage en série des appareils SD, une large
gamme d'accessoires est disponible. Plus d'info: se référer à
www.schmersal.net
Avertissement de défaut
Un défaut s'est produit, entraînant le déclenchement des sorties de
sécurité après 30 minutes. Les sorties de sécurité restent d'abord
enclenchées. Ceci permet une mise à l'arrêt contrôlé du processus.
L'avertissement de défaut est acquitté dès que la cause est éliminée.
Les données de réponse et de diagnostics sont écrites de manière
automatique et permanente dans un octet d'entrée de l'API pour
chaque capteur de sécurité de la chaîne. Les données d'appel de
chaque capteur de sécurité sont transmises à l'appareil via un octet de
sortie de l'API.
Diagnostic (de l'avertissement) du défaut
Un (avertissement de) défaut est sauvegardé dans l'octet de réponse
contenant des informations détaillées concernant ce défaut.
En cas d'erreur de communication entre la passerelle du bus de terrain
et le capteur de sécurité, le capteur de sécurité maintient l'état de
commutation des sorties de sécurité.
Tableau 2: Etat des LED, des signaux diagnostiques par bus sériel SD et des sorties de sécurité à l'aide d'un exemple
Etat du système
LED
Sorties de
sécurité
Octet de diagnostic par liaison
série Bit n°
vert
rouge
jaune
Y1, Y2
7
6
5
4
3
2
1
0
Tension présente, pas d'actionneur présent
Actionneur présent, sorties de sécurité enclenchées
Actionneur en limite de zone
allumée
allumée
allumée
éteinte
éteinte
éteinte
0V
24 V
24 V
0
0
0
0
0
0
0
0
1
0
1
1
0
0
0
0
0
0
0
1
1
0
1
1
Actionneur présent, avertissement
Actionneur présent, défaut
allumée
allumée
allumée/clignote
allumée/clignote
éteinte
allumée
clignote
(1Hz)
allumée
allumée
24 V
0V
0
1
1
1
0
0
1
1
0
0
0
1
1
1
1
0
La séquence de bits indiquée pour l'octet diagnostique n'est qu'un exemple. Si les états de fonctionnement sont combinés d'une manière différente,
la séquence des bits sera différente.
Tableau 3: données E/S et informations diagnostiques
Directions de la communication: Octet d'appel:
Octet de réponse:
Octet d'avertissement/de défaut:
de l'API vers le capteur de sécurité local
du capteur de sécurité local vers l'API
du capteur de sécurité local vers l'API
Bit n°
Octet d'appel
Octet de réponse
Diagnostic
avertissement de défaut
Diagnostic
d'un défaut
Bit 0:
Bit 1:
Bit 2:
Bit 3:
Bit 4:
Bit 5:
Bit 6:
Acquittement du défaut
-------------
Sortie de sécurité activée
Actionneur détectés
----Etat d'entrée X1 et X2
Actionneur en limite de zone
Avertissement de défaut
Défaut à la sortie Y1
Défaut à la sortie Y2
Court-circuit transversal Y1/Y2
Température trop élevée
Actionneur inapproprié ou défectueux
Défaut interne
---
Bit 7:
Acquittement du défaut
Défaut (sortie d'autorisation
désactivée)
Défaut à la sortie Y1
Défaut à la sortie Y2
Court-circuit transversal Y1/Y2
Température trop élevée
--Défaut interne
Erreur de communication entre la passerelle et l'interrupteur de sécurité
Tension d'alimentation trop basse
---
L'état décrit est atteint, quand le bit = 1
FR
7
Mode d'emploi
Capteur de sécurité
CSS 34
Dans toutes les phases de vie opérationnelles du dispositif
de sécurité, des mesures constructives et organisationnelles
appropriées doivent être prises pour empêcher toute fraude
du protecteur, par exemple au moyen d'un actionneur de
remplacement.
6. Mise en service et maintenance
6.1 Contrôle fonctionnel
La fonction de sécurité du dispositif de sécurité doit être testée. A cet
effet, vérifier préalablement les conditions suivantes :
1. fixation correcte du capteur et de l'actionneur
2. fixation corecte et intégrité du câble d'alimentation
3. absence d'encrassements (et surtout de copeaux métalliques) dans
le système
Remplacer les appareils endommagés ou défectueux.
7. Démontage et mise au rebut
6.2 Entretien
En cas d'une installation correcte et d'une utilisation appropriée, le
capteur de sécurité ne nécessite aucun entretien.
Nous recommandons une inspection visuelle et une vérification
régulière selon les étapes suivantes:
• Vérifiez la fixation correcte du capteur et de l'actionneur
• Enlever les copeaux métalliques
• Vérifiez que le câble n'est pas endommagé
7.1 Démontage
Le dispositif de sécurité doit être démonté uniquement hors tension.
7.2 Mise au rebut
Le dispositif de sécurité doit être mis au rebut conformément aux
prescriptions et législations nationales.
8. Annexe
8.1 Exemples de câblage
Les exemples d'application représentés sont des suggestions. L'utilisateur doit toutefois vérifier soigneusement, si le câblage proposé est en accord
avec son application spécifique.
Exemple de câblage 1: Câblage en série des CSS 34 avec sortie diagnostique conventionnelle
La tension d'alimentation est connectée aux deux entrées de sécurité du dernier capteur de sécurité de la chaîne (vue
du module de sécurité). Les sorties de sécurité du premier capteur de sécurité sont raccordées au module de sécurité.
CST 34-S-1
CST 34-S-1
CSS 34
CSS 34
526 1 3748
SPS/PLC OUT
X1
X2
A1
A2
Y2
Y1
OUT
X1
X2
A1
A2
Y2
Y1
526 1 3748
Y1
Y2
Y1
Y2
X1
X2
Sorties de sécurité → Module de sécurité
24 VDC
GND
Exemple de câblage 2: Câblage en série des CSS 34 avec diagnostic sériel
Les sorties de sécurité du premier capteur de sécurité sont raccordées au module de sécurité. La passerelle de diagnostic par bus sériel est
raccordée à l'entrée du diagnostic sériel du premier capteur de sécurité.
CST 34-S-1
CST 34-S-1
CSS 34
CSS 34
526 1 3748
Passerelle
SD OUT
X1
X2
A1
A2
Y2
Y1
SD IN
SD OUT
X1
X2
A1
A2
Y2
Y1
SD IN
526 1 3748
SD IN
Y1
Y2
SD OUT
X1
X2
SD IN
Y1
Y2
24 VDC
GND
8
FR
Bus de terrain
Sorties de sécurité → Module de
sécurité
Mode d'emploi
Capteur de sécurité
CSS 34
8.2 Raccordement et connecteurs
Fonction du dispositif de sécurité
Brochage du
connecteur
6
5
Codes de couleur des connecteurs
avec câble Schmersal
ou du câble de
raccordement
intégré
4
3
7
1 8 2
avec sortie
diagnostique
conventionnelle
avec sortie
diagnostique
sérielle via bus SD
IP67 / IP69
selon DIN 47100
Code de couleur d'autres
connecteurs avec câble du
marché Code de couleur
d'autres connecteurs avec
câble du marché
IP69K
(PVC)
Conformément à
IEC 60947-5-2: 2007
A1
Ue
1
WH
BN
BN
X1
Entrée de sécurité 1
2
BN
WH
WH
A2
GND
3
GN
BU
BU
Y1
Sortie de sécurité 1
4
YE
BK
BK
5
GY
GY
GY
PK
OUT
Sortie diagnostique "OUT"
Sortie SD
X2
Entrée de sécurité 2
6
PK
VT
Y2
Sortie de sécurité 2
7
BU
RD
VT
8
RD
PK
OR
IN
sans fonction
Entrée SD
Câbles de raccordement avec connecteur (femelle)
IP67 / IP69, M12, 8 pôles - 8 x 0,23 mm²
selon DIN 47100
Câbles de raccordement avec connecteur (femelle)
IP69K, M12, 8 pôles - 8 x 0,21 mm²
Longueur de câble
N° d'article
Longueur de câble
N° d'article
2,5 m
5,0 m
10,0 m
103011415
103007358
103007359
5,0 m
5,0 m, coudé
10,0 m
15,0 m
101210560
101210561
103001389
103014823
FR
9
Mode d'emploi
Capteur de sécurité
9.
CSS 34
Déclaration UE de conformité
Déclaration UE de conformité
Original
K.A. Schmersal GmbH & Co. KG
Möddinghofe 30
42279 Wuppertal
Germany
Internet: www.schmersal.com
Par la présente, nous certifions que les composants identifiés ci-après répondent de par leur conception et leur
construction aux exigences des Directives Européennes applicables.
Description de l'appareil:
CSS 34
Type:
voir exemple de commande
Description du composant:
Capteur de sécurité sans contact
Directives harmonisées:
2006/42/CE
2014/30/UE
2011/65/UE
Normes appliquées:
EN 60947-5-3:2013
ISO 14119:2013
EN ISO 13849-1:2015
EN 61508 parties 1-7:2010
EN 62061:2005 + AC:2010 + A1:2013 + A2:2015
Organisme notifié pour l'examen CE
de type:
TÜV Rheinland Industrie Service GmbH
Alboinstraße 56
12103 Berlin
N° d'ident.: 0035
Certificat avec examen CE de type:
01/205/5194.02/19
Directive Machines
Directive CEM
Directive RoHS
Personne autorisée à préparer et
Oliver Wacker
composer la documentation technique: Möddinghofe 30
42279 Wuppertal
CSS34-F-FR
Lieu et date de l'émission:
Wuppertal, le 13 Novembre 2019
Signature à l'effet d'engager la société
Philip Schmersal
Président Directeur Général
La déclaration de conformité en vigueur peut être
téléchargée sur: www.schmersal.net.
K.A. Schmersal GmbH & Co. KG
Möddinghofe 30, 42279 Wuppertal
Allemagne
Téléphone: +49 202 6474-0
Téléfax:
+49 202 6474-100
E-Mail:
info@schmersal.com
Internet:
www.schmersal.com
10
FR

Manuels associés