NordicTrack NTEVEL99915 E11.0 ELLIPTICAL Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
40 Des pages
NordicTrack NTEVEL99915 E11.0 ELLIPTICAL Manuel utilisateur | Fixfr
Nº. du Modèle NTEVEL99915.1
Nº. de Série
Écrivez le numéro de série sur la
ligne ci-dessus pour référence.
MANUEL DE L’UTILlSATEUR
Autocollant du
Numéro de Série
SERVICE À LA
CLIENTÈLE
Si vous avez des questions, ou si
des pièces sont manquantes ou
endommagées, veuillez contacter le
Service à la Clientèle (voir les informations ci-dessous), ou contactez
le magasin où vous avez acheté cet
appareil.
Site Internet : www.iconsupport.eu
Courriel : csfr@iconeurope.com
FRANCE
Téléphone : 0811 98 00 11
Fax : 01 30 56 27 30
BELGIQUE
Téléphone : 0800 58 095
Fax : +33 (0) 1305 62 730
du lundi au vendredi, de 8h à 20h ;
le samedi, de 9h à 13h
ATTENTION
Lisez toutes les précautions et les
instructions contenues dans ce
manuel avant d’utiliser cet appareil. Gardez ce manuel pour vous y
référer ultérieurement.
www.iconeurope.com
TABLE DES MATIÈRES
EMPLACEMENT DE L’AUTOCOLLANT D’AVERTISSEMENT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
AVANT DE COMMENCER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
TABLEAU D’IDENTIFICATION DES PIÈCES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
ASSEMBLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
COMMENT UTILISER L’ELLIPTIQUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
ENTRETIEN ET RÉSOLUTION DES PROBLÈMES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
CONSEILS POUR L’EXERCICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
LISTE DES PIÈCES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
SCHÉMA DÉTAILLÉ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dernière Page
INFORMATION POUR LE RECYCLAGE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dernière Page
EMPLACEMENT DE L’AUTOCOLLANT D’AVERTISSEMENT
L’autocollant d’avertissement illustré ci-contre
est inclus avec cet appareil. Collez l’autocollant
d’avertissement sur l’avertissement en
anglais à l’endroit indiqué. Ce schéma indique
l’emplacement de l’autocollant d’avertissement. Si
l’autocollant est manquant ou illisible, voir la
page de couverture de ce manuel pour commander un nouvel autocollant gratuit. Placez
le nouvel autocollant à l’endroit indiqué.
Remarque : l’autocollant n’est peut-être pas illustré
à l’échelle.
Le mot et les logos BLUETOOTH® sont des marques enregistrées de Bluetooth SIG, Inc. et sont sous licence.
Google Maps est une marque enregistrée de Google Inc.
IFIT est une marque enregistrée de ICON Health & Fitness, Inc.
NORDICTRACK est une marque enregistrée de ICON Health & Fitness, Inc.
2
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
AVERTISSEMENT :
pour réduire les risques de brûlures, d’incendies, de décharges
électriques et de blessures, veuillez lire toutes les précautions importantes et les instructions contenues dans ce manuel, ainsi que toutes les mises en garde sur votre elliptique avant de l’utiliser. ICON
décline toute responsabilité pour les blessures ou les dommages matériels résultant de l’utilisation de
cet appareil.
endommagés, ou si l’elliptique ne fonctionne
pas correctement.
1. Le propriétaire est responsable de s’assurer que tous les utilisateurs de l’elliptique
sont correctement informés de toutes les
précautions.
DANGER :
2. Consultez votre médecin avant de commencer
tout programme d'exercices. Ceci est particulièrement important pour les personnes de
plus de 35 ans et celles ayant des problèmes
de santé.
12. débranchez toujours le
cordon d'alimentation et placez l'interrupteur d'alimentation sur la position Off (arrêt)
quand l’elliptique n'est pas utilisé, et avant de
le nettoyer. Seul un technicien autorisé peut
effectuer tout réglage qui n’est pas décrit
dans ce manuel.
3. Utilisez uniquement l’elliptique de la manière
décrite dans ce manuel.
13. L’elliptique ne doit pas être utilisé par des personnes dont le poids est supérieur à 150 kg.
4. L’elliptique est conçu uniquement pour
une utilisation privée. N'utilisez pas l’elliptique dans un cadre commercial, locatif ou
institutionnel.
14. Portez des vêtements de sport quand vous
faites de l’exercice ; ne portez pas des vêtements amples qui pourraient se coincer dans
l’elliptique. Portez toujours des chaussures
de sport pour protéger vos pieds quand vous
faîtes de l'exercice.
5. Gardez l’elliptique à l’intérieur, à l’abri de
l’humidité et de la poussière. N’installez pas
l’elliptique dans un garage, sur un patio couvert, ou près d'une source d’eau.
15. Tenez le guidon ou les bras pour la partie
supérieure du corps (PSC) lorsque vous montez et descendez de l’elliptique, et quand vous
l'utilisez.
6. Installez l’elliptique sur une surface plane,
avec au moins 0,9 m d’espace à l'avant et à
l’arrière de l'appareil, et 0,6 m de chaque côté.
Pour protéger votre sol ou votre moquette,
placez un tapis sous l’elliptique.
16. Le détecteur du rythme cardiaque n’est pas
un dispositif médical. De nombreux facteurs peuvent rendre la lecture du rythme
cardiaque moins précise. Le détecteur du
rythme cardiaque ne sert qu'à donner une
idée approximative des fluctuations du rythme
cardiaque pendant l’exercice.
7. Inspectez et serrez correctement toutes les
pièces de l'appareil régulièrement. Remplacez
immédiatement toute pièce usée.
8. Gardez les enfants de moins de 12 ans et les
animaux domestiques à l'écart de l’elliptique
en tout temps.
17. L’elliptique n'est pas équipé d'une roue libre ;
les pédales continueront de tourner jusqu'à
l'arrêt de la roue d'inertie. Réduisez votre
vitesse de pédalage de manière contrôlée.
9. Branchez le cordon d'alimentation sur un
circuit mis à la terre.
18. Maintenez votre dos bien droit quand vous
utilisez l’elliptique ; ne vous cambrez pas.
10. Ne modifiez pas le cordon d'alimentation et
n'utilisez pas un adaptateur pour le brancher dans une prise non conforme. Gardez
le cordon d’alimentation à l'écart des surfaces chauffantes. N'utilisez pas de rallonge
électrique.
19. Un excès d’exercice peut entrainer des
blessures graves, voire le décès. Si vous ressentez des étourdissements ou de la douleur,
arrêtez immédiatement l’exercice et revenez à
la normale.
11. Ne faites pas fonctionner l’elliptique si
le cordon d'alimentation ou la prise sont
GARDEZ CES INSTRUCTIONS
3
AVANT DE COMMENCER
Merci d’avoir choisi l’elliptique révolutionnaire
NORDICTRACK® ELITE 11.0. L’elliptique ELITE 11.0
offre un éventail de fonctionnalités conçues pour
rendre vos exercices chez vous plus agréables et plus
efficaces.
de couverture pour contacter notre service à la clientèle. Pour nous permettre de mieux vous aider, notez
le numéro du modèle et le numéro de série de l'appareil avant de nous appeler. Le numéro du modèle et
l’emplacement de l'autocollant du numéro de série sont
indiqués sur la page de couverture du manuel.
Il est important de lire attentivement ce manuel
avant d’utiliser l’elliptique. Si vous avez des questions après avoir lu ce manuel, référez-vous à la page
Avant de continuer à lire le manuel, familiarisez-vous
avec les pièces de l'appareil sur le schéma ci-dessous.
Porte-tablette
Détecteur du Rythme Cardiaque
Console
Guidon
Enceinte
Bras PSC
Plateau à Accessoires
Cordon d'Alimentation
Pédale
Interrupteur
Roue
Rouleau
Rampe
Longueur : 173 cm
Largeur : 66 cm
Poids :
88 kg
Poignée
Pied de Nivellement
4
TABLEAU D’IDENTIFICATION DES PIÈCES
Voir les schémas ci-dessous pour identifier les petites pièces utilisées lors de l’assemblage. Le nombre entre parenthèses à côté de chaque schéma fait référence au numéro de la pièce sur la LISTE DES PIÈCES, vers la fin de ce
manuel. Le nombre après les parenthèses est la quantité nécessaire à l’assemblage. Remarque : si une pièce
n’est pas dans le sac des pièces, vérifiez qu’elle n’est pas pré-assemblée. Des pièces de rechange peuvent
être incluses.
Rondelle M5
(94)–2
Rondelle M8
(97)–8
Vis M4 x 16mm
(101)–16
Rondelle
Fendue M10
(105)–8
Rondelle
Ondulée 16mm
(54)–2
Vis à Épaulement
M8 x 14mm
(126)–2
Vis #8 x 12mm
(111)–4
Boulon M8 x 38mm
(96)–4
Vis M10 x 25mm
(99)–4
Vis M10 x 122mm (104)–4
5
Écrou de
Verrouillage M8
(102)–4
Vis M8 x 13mm
(82)–6
ASSEMBLAGE
• Il faut être deux personnes pour assembler
l'appareil.
• En plus de l'outil inclus, l’assemblage requiert les
outils suivants :
un tournevis cruciforme
• Placez toutes les pièces sur un espace dégagé
et retirez tout le matériel d'emballage. Ne jetez
pas le matériel d'emballage avant d'avoir terminé
toutes les étapes de l'assemblage.
un maillet en caoutchouc
Un jeu de clés peut faciliter l'assemblage. Pour
ne pas abîmer les pièces, n'utilisez pas d'outils
électriques.
• Les pièces gauche portent l'indication « L » ou
« Left » et les pièces droite portent l'indication
« R » ou « Right ».
• Pour identifier les petites pièces, référez-vous à la
page 5.
1. A
ccédez au www.iconsupport.eu sur votre
ordinateur afin d’enregistrer votre produit.
1
•activez votre garantie
•gagnez du temps si vous avez besoin de
contacter le Service à la Clientèle plus tard
•pour nous permettre de vous informer des
mises à jours et des offres
Remarque : si vous n’avez pas accès à l’Internet, appelez le Service à la Clientèle (voir la
couverture avant du manuel) pour enregistrer
votre produit.
2. Avec l'aide d'une deuxième personne, placez
un morceau du carton d'emballage (non illustré)
sous l'arrière du Cadre (1). Demandez à l'autre
personne de tenir le Cadre pour l’empêcher
de tomber pendant que vous effectuez cette
étape.
2
Attachez le Stabilisateur Arrière (2) sur le Cadre
(1) à l'aide de deux Vis M10 x 122mm (104) et
deux Rondelles Fendues M10 (105).
Retirez le morceau de carton placé sous la partie arrière du Cadre (1).
2 1
104
6
105
3. Enfoncez les Bouchons du Boîtier (106) qui se
trouvent sous le Boîtier du Stabilisateur Arrière
(15) dans le Stabilisateur Arrière (2).
3
15
106
2
4. Avec l'aide d'une deuxième personne, placez
un morceau du carton d'emballage (non illustré)
sous l'avant du Cadre (1). Demandez à l'autre
personne de tenir le Cadre pour l’empêcher
de tomber pendant que vous effectuez cette
étape.
4
6
Attachez le Stabilisateur Avant (6) sur le Cadre
(1) à l'aide de deux Vis M10 x 122mm (104) et
deux Rondelles Fendues M10 (105).
Retirez le morceau de carton placé sous la partie avant du Cadre (1).
1
7
105
104
5. Orientez le Montant (4) comme sur le schéma.
Demandez à une autre personne de tenir le
Montant près du Cadre (1).
5
Référez-vous au schéma encadré. Trouvez
l'attache de fil dans la partie inférieure du
Montant (4). Attachez l'attache de fil sur le Fil
Principal (110). Ensuite, tirez la partie supérieure
de l'attache de fil jusqu'à ce que l'extrémité du Fil
Principal sorte du haut du Montant.
Attache
de Fil
110
4
110
Conseil : pour que le Fil Principal (110) ne
tombe pas à l'intérieur du Montant (4), attachez-le fermement avec l'attache de fil.
Attache
de Fil
6. Conseil : faites attention de ne pas pincer le
Fil Principal (110). Faites attention de ne pas
abîmer les languettes en plastique indiquées.
Demandez à une autre personne de tenir le
Montant (4) sur le Cadre (1).
6
Attachez le Montant (4) à l'aide de quatre Vis
M10 x 25mm (99) et quatre Rondelles Fendues
M10 (105) ; vissez les quatre Vis de quelques
tours chacune avant de toutes les serrer.
1
Faites attention de
ne pas coincer le Fil
Principal (110) et de
ne pas abîmer les
languettes
4
110
99
105
99
105
Languettes
8
1
7. À l’aide d’un sac en plastique pour protéger vos
doigts, appliquez un couche de la graisse incluse
sur l'Essieu de Pivot (35) et sur deux Rondelles
Ondulées 16mm (54).
7
Insérez l’Essieu de Pivot (35) dans le Montant
(4), puis centrez l’Essieu de Pivot. Conseil :
cette étape sera peut-être plus facile si vous
utilisez un maillet en caoutchouc.
4
Identifiez la Jambe PSC Droite (60) et orientez-la
comme sur le schéma.
35 Graisse
46
54
60
Glissez une Rondelle Ondulée 16mm (54) et la
Jambe PSC Droite (60) sur le côté droit de l'Essieu de Pivot (35).
97
82
Répétez cette étape avec la Jambe PSC
Gauche (46).
Vissez une Vis M8 x 13mm (82) avec une
Rondelle M8 (97) dans chacune des extrémités
de l'Essieu de Pivot (35) en même temps.
8. Identifiez le Bras PSC Droit (61) et orientez-le
comme sur le schéma.
8
Glissez le Bras PSC Droit (61) sur la Jambe
PSC Droite (60).
Attachez le Bras PSC Droit (61) à l’aide de deux
Boulons M8 x 38mm (96) et deux Écrous de
Verrouillage M8 (102). Assurez-vous que les
Écrous de Verrouillage sont dans les trous
hexagonaux.
102
Répétez cette étape avec le Bras PSC
Gauche (47).
47
61
96
9
Trous
Hexagonaux
60
9. Détachez et jetez l'attache de fil sur le Fil
Principal (110).
9
7
Pendant qu’une autre personne tient la Console
(7) près du Montant (4), reliez les fils de la
Console au Fil Principal (110) et aux Fils du
Détecteur (63).
63
Insérez l'excédant de fil dans le Montant (4).
4
110
10. Conseil : faites attention de ne pas pincer les
fils. Attachez la Console (7) sur le Montant (4)
à l'aide de quatre Vis M4 x 16mm (101) ; vissez
les quatre Vis de quelques tours chacune
avant de toutes les serrer.
10
7
Faites attention
de ne pas pincer
les fils
4
101
101
10
11. Orientez le Bras de la Pédale Droite (58) comme
sur le schéma.
11
Appliquez de la graisse sur l'essieu du Bras de
la Pédale Droite (58).
Attachez le Bras de la Pédale Droite (58) sur le
Bras Droit du Rouleau (59) à l'aide d'une Vis à
Épaulement M8 x 14mm (126), un Petit Embout
de l'Essieu (55) et une Rondelle M8 (97).
44
Répétez cette étape avec le Bras de la Pédale
Gauche (44).
55
126
59
97
Graisse
58
12. Appliquez un peu de graisse sur l'un des
Essieux du Bras de la Pédale (64).
12
Ensuite, glissez une Rondelle M8 (97) et une
Bague d'Espacement de l'Essieu (77) sur une
Vis M8 x 13mm (82), puis vissez la Vis de
quelques tours dans l'Essieu du Bras de la
Pédale (64).
46
Pendant qu’une autre personne tient l’extrémité
avant du Bras de la Pédale Droite (58) à l’intérieur du support de la Jambe PSC Droite (60),
enfoncez l'Essieu du Bras de la Pédale (64)
dans les deux pièces.
60
82
Glissez une Rondelle M8 (97) et une Bague
d'Espacement de l'Essieu (77) dans une autre
Vis M8 x 13mm (82), puis vissez la Vis de
quelques tours dans l'Essieu du Bras de la
Pédale (64). Ensuite, serrez les deux Vis en
même temps.
97
77
Graisse
64
77
58
Répétez cette étape de l'autre côté de
l’elliptique.
11
97
82
13. Orientez le Boîtier Arrière du Montant (81)
comme sur le schéma.
13
Attachez le Boîtier Arrière du Montant (81) sur
le Montant (4) à l'aide de quatre Vis M4 x 16mm
(101) ; vissez les quatre Vis de quelques
tours chacune avant de toutes les serrer.
117
Orientez le Boîtier Avant du Montant (117)
comme sur le schéma.
Attachez le Boîtier Avant du Montant (117)
autour du Montant (4) en l'enfonçant dans le
Boîtier Arrière du Montant (81).
101
4
81
14. Identifiez le Boîtier Avant du Bras PSC Droit (65)
et orientez-le comme sur le schéma.
14
Attachez le Boîtier Avant du Bras PSC Droit (65)
sur la Jambe PSC Droite (60) à l’aide de deux
Vis M4 x 16mm (101).
Identifiez le Boîtier Arrière du Bras PSC Droit
(66) et orientez-le comme sur le schéma.
Attachez le Boîtier Arrière du Bras PSC Droit
(66) autour de la Jambe PSC Droite (60) en
l'enfonçant dans le Boîtier Avant du Bras PSC
Droit (65).
65
Répétez cette étape de l'autre côté de
l’elliptique.
101
66
12
60
15. Identifiez le Boîtier Intérieur de la Jambe PSC
Droite (83) et orientez-le comme sur le schéma.
15
Attachez le Boîtier Intérieur de la Jambe PSC
Droite (83) sur la Jambe PSC Droite (60) à l'aide
d'une Vis M4 x 16mm (101) et d'une Rondelle
M5 (94).
Identifiez le Boîtier Extérieur de la Jambe PSC
Droite (69) et orientez-le comme sur le schéma.
Attachez le Boîtier Extérieur de la Jambe PSC
Droite (69) autour de la Jambe PSC Droite (60)
en l'enfonçant dans le Boîtier Intérieur de la
Jambe PSC Droite (83).
60
83
Répétez cette étape de l'autre côté de
l’elliptique.
94
16. Orientez le Boîtier Supérieur du Capot (118) et le
Boîtier du Capot (75) comme sur le schéma.
16
69
101
118
Enfoncez d'abord les languettes du Boîtier
Supérieur du Capot (118) dans les Capots
Gauche et Droit (73, 74).
73, 74
75
Ensuite, enfoncez les languettes du Boîtier du
Capot (75) dans les Capots Gauche et Droit
(73, 74).
13
17. Orientez le Boîtier Arrière de la Console (80)
comme sur le schéma.
17
79
Attachez le Boîtier Arrière de la Console (80)
sur le Montant (4) à l’aide de quatre Vis M4 x
16mm (101).
101
Orientez le Boîtier Avant de la Console (79)
comme sur le schéma.
Attachez le Boîtier Avant de la Console (79)
autour du Montant (4) en l'enfonçant dans le
Boîtier Arrière de la Console (80).
4
80
18. IMPORTANT : si vous avez acheté le module
iFit en option, insérez le module dans le
port iFit sur la Console (7) avant d'attacher
le Porte-tablette (127). Une fois l’elliptique
assemblé, suivez les instructions incluses
avec le module iFit.
18
Port
iFit
7
127
Attachez le Porte-tablette (127) au dos de la
Console (7) à l'aide de quatre Vis #8 x 12mm
(111) ; vissez les quatre Vis de quelques tours
chacune avant de toutes les serrer.
111
19. Assurez-vous que toutes les pièces sont correctement serrées avant d'utiliser l’elliptique. Remarque :
des pièces supplémentaires sont peut-être incluses. Placez un tapis sous l’elliptique pour protéger le sol.
14
COMMENT UTILISER L’ELLIPTIQUE
COMMENT BRANCHER LE CORDON
D’ALIMENTATION
Suivez les étapes ci-dessous pour brancher le cordon d’alimentation.
Cet appareil doit être branché à la terre. Si un mauvais fonctionnement ou une panne survenait, la mise
à la terre fournit un chemin de moindre résistance au
courant électrique, réduisant ainsi les risques de chocs
électriques. Cet appareil est équipé d’un cordon d’alimentation avec un conducteur de terre et une prise de
terre. IMPORTANT : si le cordon d’alimentation est
endommagé, il doit être remplacé par un cordon
recommandé par le fabricant.
1.Branchez la partie indiquée du cordon d’alimentation dans la prise sur le cadre.
Prise sur le Cadre
Cordon d’Alimentation
DANGER : un mauvais branche-
ment du conducteur de mise à la terre
augmente les risques de chocs électriques.
Vérifiez auprès d’un électricien qualifié ou
d’un réparateur si vous avez des doutes sur
la mise à la terre de votre appareil. Ne modifiez pas la prise incluse avec l’appareil : si
elle ne rentre pas dans la prise murale, faites
installer une prise conforme par un électricien qualifié.
UK
2.Branchez le cordon d’alimentation dans une prise
murale appropriée qui est installée conformément
aux normes locales.
TYPE E
Prise Murale
FR/
SP/
PL/
FR/SP
SK
GR
RU
HU
15
IT
IT
COMMENT DÉPLACER L’ELLIPTIQUE
COMMENT NIVELER L’ELLIPTIQUE
À cause de la taille et du poids de l’elliptique, il
faut être deux pour le déplacer. Placez-vous devant
l’elliptique, tenez le montant et placez un pied contre
une des roues. Tirez le montant et demandez à une
autre personne de soulever la poignée jusqu'à ce que
l’elliptique roule sur les roues. Déplacez doucement
l’elliptique jusqu’à l’emplacement souhaité, puis baissez-le jusqu’au sol.
Si l’elliptique est
légèrement bancal
durant son utilisation, tournez un ou
les deux pieds de
nivellement sous le
stabilisateur arrière
jusqu’à ce que l'appareil soit stable.
Pieds de
Nivellement
COMMENT UTILISER LE PORTE-TABLETTE
IMPORTANT : le porte-tablette est conçu pour
tenir la plupart des tablettes de taille standard. Ne
placez pas d'autres appareils électroniques ou des
objets dans le porte-tablette.
Tirez le
montant
Pour insérer une
tablette dans le
porte-tablette,
placez le rebord
inférieur de la
tablette dans la
gouttière. Assurezvous que la
tablette est bien
maintenue en
place dans le
porte-tablette.
Suivez ces étapes
à l'envers pour retirer la tablette du porte-tablette.
Placez le
pied ici
Soulevez
ici
16
COMMENT S’ENTRAÎNER SUR L’ELLIPTIQUE
Pour monter sur l’elliptique, tenez le guidon ou les bras
pour la partie supérieure du corps (PSC), puis posez
un pied sur la pédale la plus basse. Ensuite, posez
l’autre pied sur l’autre pédale. Appuyez sur les pédales
jusqu'à ce qu'elles tournent en effectuant un mouvement continu. Remarque : les pédales peuvent
tourner dans les deux sens. Il est recommandé de
tourner les pédales dans le sens de la flèche ; toutefois, pour varier l'exercice, vous pouvez tourner
les pédales dans le sens inverse.
Bras PSC
Guidon
Pour descendre de l’elliptique, attendez que les
pédales soient complètement immobiles. Remarque :
l’elliptique n'est pas équipé d'une roue libre ; les
pédales continueront à tourner jusqu’à l'arrêt complet de la roue d'inertie. Lorsque les pédales sont
immobiles, descendez d'abord de la pédale la plus
haute. Ensuite, descendez de la pédale la plus basse.
Pédales
17
ATTEIGNEZ VOS OBJECTIFS DE MISE EN FORME
AVEC IFIT.COM
SCHÉMA DE LA CONSOLE
Grâce à votre nouvel appareil compatible avec la
technologie iFit, vous avez maintenant accès à un
éventail de fonctionnalités sur iFit.com pour atteindre
vos objectifs de mise en forme.
Entraînez-vous dans le monde entier grâce
aux cartes Google à personnaliser.
Téléchargez des entraînements conçus
pour vous aider à atteindre vos objectifs
personnels.
Suivez vos progrès en vous mesurant à
d'autres utilisateurs de la communauté iFit.
Chargez les résultats de vos entraînements dans le nuage iFit et suivez votre
progression.
Fixez-vous des objectifs de calories,
de durée ou de distance pour vos
entraînements.
Choisissez et téléchargez des programmes
d'entraînements de perte de poids.
Visitez le site iFit.com pour en savoir plus.
Crow
ELNE99915
NTEVEL99915
18
CARACTÉRISTIQUES DE LA CONSOLE
Remarque : si l'écran est recouvert d’un film en plastique transparent, retirez le film.
La console de pointe offre un large choix de fonctionnalités conçues pour rendre vos entrainements plus
efficaces et plus agréables.
Remarque : la console peut afficher la vitesse et la
distance en miles ou en kilomètres. Pour savoir quelle
unité de mesure est sélectionnée, référez-vous à
l'étape 3 à la page 28. Par souci de clarté, toutes les
instructions dans ce manuel utilisent les miles.
Quand vous utilisez le mode manuel de la console,
vous pouvez changer la résistance des pédales et l'inclinaison de la rampe d’une simple pression de touche.
Pendant que vous vous entraînez, la console affiche
en continu des données sur votre entraînement. Vous
pouvez également mesurer votre rythme cardiaque à
l'aide du détecteur du rythme cardiaque sur le guidon,
ou de la ceinture cardiaque en option (voir la page 27
pour plus d'information).
COMMENT ALLUMER L'APPAREIL
IMPORTANT : si l'elliptique a été exposé à des
températures froides, laissez-le se réchauffer à la
température ambiante avant de l'allumer. Si vous
ne suivez pas cette précaution, vous risquez d'endommager les écrans de la console ou d'autres
composantes électriques.
La console est également équipée d'un choix d'entraînements intégrés. Chaque entraînement contrôle
automatiquement la résistance des pédales et l'inclinaison de la rampe. Il vous invite aussi à changer votre
vitesse de pédalage en vous guidant tout au long d'un
entraînement efficace. Vous pouvez également vous
fixer un objectif d’entraînement grâce à l’entraînement
avec un objectif personnalisé.
Branchez le cordon d'alimentation (référez-vous
à la section COMMENT
Position
BRANCHER LE CORDON
d'Initialisation
D'ALIMENTATION à la
page 15). Ensuite, trouvez
l'interrupteur sur le cadre
près du cordon d'alimentation. Placez l'interrupteur sur la position Reset
(initialisation).
La console est également équipée du mode iFit qui lui
permet de communiquer avec votre réseau Wi-Fi par
le biais d'un module iFit en option. Le mode iFit vous
permet de télécharger des entraînements personnalisés, de créer vos propres entraînements, de suivre
les résultats de vos entraînements, de vous mesurer
à d’autres utilisateurs iFit et d'accéder à bien d’autres
options. Pour acheter un module iFit à tout moment,
visitez le site Internet www.iFit.com ou contactez
notre Service à la Clientèle au numéro de téléphone indiqué sur la couverture du manuel.
L’écran s’allume alors et la console est prête à être
utilisée.
Remarque : lorsque vous allumez l’appareil pour la
première fois, le système d'inclinaison peut effectuer automatiquement un calibrage. La rampe se
déplace vers le haut et vers le bas pendant qu'elle se
calibre. Lorsque l’elliptique s'immobilise, le système
d'inclinaison est calibré.
Vous pouvez aussi brancher votre lecteur MP3 ou
votre lecteur de CD sur le système audio de la console,
et ainsi écouter vos musiques ou livres audio préférés
pendant votre entraînement.
IMPORTANT : si le système d'inclinaison ne se
calibre pas automatiquement, référez-vous à
la section COMMENT CALIBRER LE SYSTÈME
D'INCLINAISON à la page 29 et calibrez manuellement le système.
Grâce au port de chargement sur la console, vous
pouvez aussi charger vos appareils compatibles USB
pendant vos entrainements.
Pour utiliser le mode manuel, allez à la page 20.
Pour utiliser un entraînement intégré, allez à la page
23. Pour utiliser un entraînement avec un objectif
personnalisé, allez à la page 25. Pour utiliser un
entraînement iFit, allez à la page 26. Pour utiliser
le système audio de la console, allez à la page 27.
Pour utiliser le port de chargement, allez à la page
27. Pour changer les paramètres de la console,
aller à la page 28.
IMPORTANT : la console est équipée d’un mode
d'affichage de démonstration conçu pour être utilisé quand l’elliptique est exposé dans un magasin.
Si le mode démo est activé, la console affichera
une présentation programmée quand vous avez
terminé votre entraînement. Pour désactiver le
mode démo, référez-vous à l'étape 3 à la page 28.
19
COMMENT UTILISER LE MODE MANUEL
4. Suivez votre progression sur l’écran.
1.Commencez à pédaler ou appuyez sur
n’importe quelle touche de la console pour
allumer la console.
L’écran peut afficher les données d’entraînement
suivantes :
Référez-vous à la section COMMENT ALLUMER
L'APPAREIL à la page 19.
2. Sélectionnez le mode manuel.
Appuyez sur la touche Manual Control (contrôle
manuel) ou sur la touche Home (accueil) pour
sélectionner le mode manuel.
Si vous n'avez pas branché un module iFit
sans fil sur la console, ou si le module n'est pas
connecté à iFit, le mode manuel est sélectionné
automatiquement.
Cals. (calories) — ce mode affiche la quantité
approximative de calories brûlées.
3.Changez la résistance des pédales et
l'inclinaison de la rampe, si désiré.
Cals./Hr (calories par heure) — ce mode affiche
le nombre approximatif de calories brûlées par
heure.
Alors que vous pédalez, changez la résistance
des pédales en appuyant sur les touches d'augmentation et de diminution One Touch Resistance
(résistance une touche) ou sur une des touches
numérotées One Touch Resistance.
Dist. (distance) — ce mode affiche la distance
approximative parcourue en pédalant, en miles ou
en kilomètres.
Incline (inclinaison) — ce mode affiche le niveau
d'inclinaison de la rampe pendant quelques
secondes chaque fois que le niveau d'inclinaison
change.
Remarque : quand vous appuyez sur une touche,
les pédales prennent quelques instants pour
atteindre la résistance sélectionnée.
Pour varier le mouvement des pédales, vous
pouvez changer l'inclinaison de la rampe. Pour
changer l'inclinaison, appuyez sur les touches
d'augmentation et de diminution One Touch Ramp
(inclinaison de la rampe une touche) ou sur une
des touches numérotées One Touch Ramp.
ulse (rythme cardiaque) — ce mode affiche
P
votre rythme cardiaque lorsque vous utilisez le
détecteur du rythme cardiaque sur le guidon ou la
ceinture cardiaque en option (voir l’étape 5).
Resist. (résistance) — ce mode affiche le niveau
de résistance des pédales pendant quelques
secondes chaque fois que le niveau change.
Remarque : quand vous appuyez sur une touche,
le cadre peut prendre quelques instants pour
atteindre l'inclinaison sélectionnée.
RPM (tours/minute) — ce mode affiche votre
vitesse de pédalage en tours ou rotations par
minute (rpm).
20
Stride (foulées) — ce mode affiche le nombre total
de foulées effectuées en pédalant.
Appuyez sur la touche Home (accueil) pour quitter l'entraînement et revenir au menu par défaut
(référez-vous à la section COMMENT CHANGER
LES PARAMÈTRES DE LA CONSOLE à la page
28 pour définir le menu par défaut). Si nécessaire,
appuyez de nouveau sur la touche Home.
Time (temps) — lorsque le mode manuel est
sélectionné, ce mode affiche le temps écoulé.
Lorsqu’un entraînement est sélectionné, ce
mode indique le temps restant avant la fin de
l’entraînement.
Lorsqu'un module iFit sans
fil est connecté, le symbole
du Wi-Fi en haut de l'écran
affiche la puissance de votre
signal Wi-Fi. Quatre arcs
indiquent la puissance maximale du signal.
La matrice propose plusieurs onglets d'affichage.
Appuyez sur la touche Display (affichage) jusqu’à
ce que l'onglet désiré soit affiché. Vous pouvez
également appuyer sur les touches d’augmentation
et de diminution à côté de la touche Enter (entrer).
Speed (vitesse) — cet onglet affiche un graphique
des vitesses de l’entraînement. Un nouveau segment apparaît toutes les minutes.
Réglez le volume de la console
en appuyant sur les touches
d’augmentation et de diminution du volume.
y Trail (mon parcours) — cet onglet affiche une
M
piste virtuelle de 400 m (1/4 de mile). Alors que
vous vous entraînez, le rectangle clignotant indique
votre progression. L'onglet My Trail affiche également le nombre de tours que vous effectuez.
5. Mesurez votre rythme cardiaque, si désiré.
Calorie — cet onglet affiche la quantité approximative de calories brûlées. La hauteur de chaque
segment représente la quantité de calories brûlées
durant un segment donné.
Vous pouvez mesurer votre rythme cardiaque en
utilisant le détecteur du rythme cardiaque sur le
guidon, ou la ceinture cardiaque en option (référez-vous à la page 27 pour des informations sur
la ceinture cardiaque en option). Remarque : la
console est compatible avec les ceintures cardiaques BLUETOOTH® Smart.
Incline (inclinaison) — cet onglet affiche un graphique des niveaux d’inclinaison de l’entraînement.
Un nouveau segment apparaît toutes les minutes.
Remarque : si vous utilisez les deux détecteurs
en même temps, la console ne pourra pas afficher votre rythme cardiaque de façon exacte.
Alors que vous vous entraînez, la barre d’intensité
indique le niveau d’intensité approximatif de votre
effort.
Si les plaques
métalliques du
détecteur du
rythme cardiaque sur le
guidon sont
recouvertes d'un
Plaques
film en plastique
transparent, retirez le film. Pour
mesurer votre
rythme cardiaque, tenez le détecteur du rythme
cardiaque sur le guidon en plaçant la paume de
vos mains contre les plaques. Évitez de bouger
les mains de manière excessive ou de trop serrer les plaques.
21
Dès que votre pouls est détecté, un symbole en
forme de cœur se met à clignoter à chaque battement, un ou deux tirets apparaissent, puis votre
rythme cardiaque s’affiche. Pour une lecture plus
précise de votre rythme cardiaque, tenez les
plaques pendant au moins 15 secondes.
7.Lorsque vous avez terminé votre entraînement,
débranchez le cordon d'alimentation.
Si votre rythme cardiaque ne s'affiche pas, assurez-vous que vos mains sont placées comme
décrit. Évitez de trop bouger les mains ou de
trop serrer les plaques. Pour obtenir les meilleurs
résultats, nettoyez les plaques à l’aide d’un chiffon
doux ; ne nettoyez jamais les plaques avec de
l’alcool ou des produits abrasifs ou chimiques.
Si les pédales ne bougent pas pendant plusieurs
minutes et si aucune touche n’est utilisée, la
console s’éteint et les affichages se remettent à
zéro.
Si les pédales restent immobiles pendant plusieurs
secondes, une tonalité retentit et la console se met
en veille.
Lorsque vous avez terminé votre entraînement, placez l'interrupteur sur la position Off
(arrêt) et débranchez le cordon d'alimentation.
IMPORTANT : si vous ne suivez pas cette
précaution, les composantes électriques de
l’elliptique risquent de s'user prématurément.
6. Allumez le ventilateur, si désiré.
Le ventilateur peut tourner à
différentes vitesses. Appuyez
plusieurs fois sur les touches
d'augmentation et de diminution du ventilateur pour choisir
la vitesse du ventilateur ou pour l'éteindre.
Remarque : si les pédales restent immobiles pendant environ trente secondes, le ventilateur s'éteint
automatiquement.
22
COMMENT UTILISER UN ENTRAÎNEMENT
INTÉGRÉ
Durant
l'entraînement, les
graphiques
sur les
Graphique
onglets de
la vitesse
et de l'inclinaison illustrent votre progression. Le segment
du graphique qui clignote correspond au segment
en cours de l'entraînement. La hauteur du segment qui clignote indique l'objectif de vitesse ou le
niveau d'inclinaison du segment en cours.
1.Commencez à pédaler ou appuyez sur
n’importe quelle touche de la console pour
allumer la console.
Référez-vous à la section COMMENT ALLUMER
L'APPAREIL à la page 19.
2. Sélectionnez un entraînement intégré.
Pour sélectionner un entraînement intégré,
appuyez plusieurs fois sur la touche Calorie
Workouts (entraînements de calorie) ou sur la
touche Performance Workouts (entraînements de
performance) jusqu’à ce que l’entraînement désiré
apparaisse sur l’écran.
À la fin de chaque segment de l’entraînement, une
suite de tonalités retentit et le segment suivant du
graphique se met à clignoter. Si un niveau de résistance, une inclinaison, et/ou un objectif de vitesse
différents sont programmés pour le segment suivant, la résistance, l'inclinaison, et/ou l'objectif de
vitesse apparaissent sur l’écran pendant quelques
secondes pour vous prévenir. La résistance des
pédales et l'inclinaison changeront à ce moment.
Quand vous sélectionnez un entraînement intégré, l’écran affiche la durée ainsi que le nom de
l’entraînement. Un graphique des vitesses de
l'entraînement apparaît sur la matrice.
L’écran affiche également la vitesse maximale de
pédalage (tr/min), le niveau maximal de résistance
et le niveau maximal d’inclinaison.
Pendant votre entraînement, vous serez invité
à maintenir une vitesse proche de l'objectif de
vitesse (en tours/minute ou RPM) programmé pour
le segment en cours. Lorsqu'une flèche pointant
vers le haut s'affiche sur l'écran, accélérez.
Lorsqu’une flèche pointant vers le bas s'affiche, ralentissez. Si aucune flèche n’apparait,
maintenez votre cadence actuelle.
3. Commencez l’entraînement.
Appuyez sur la touche Quick Start (démarrage
rapide) pour démarrer l’entraînement.
Chaque entraînement est divisé en segments
d’une minute chacun. Un niveau de résistance,
un niveau d'inclinaison et un objectif de vitesse
en tours/minute sont programmés pour chaque
segment. Remarque : la même résistance, la
même inclinaison et/ou le même objectif de vitesse
peuvent être programmés pour des segments
consécutifs.
IMPORTANT : le but de l'objectif de vitesse
est de motiver. Votre vitesse réelle peut être
inférieure à l'objectif de vitesse. Il est important de pédaler à une vitesse qui vous semble
confortable.
Si le niveau de résistance programmé pour le segment en cours est trop élevé ou trop faible, vous
pouvez le changer manuellement en appuyant sur
les touches One Touch Resistance (résistance
une touche) ou One Touch Ramp (inclinaison
de la rampe une touche). IMPORTANT : à la fin
du segment en cours de l'entraînement, les
pédales se règleront automatiquement sur la
résistance programmée pour le segment suivant, et le cadre s’inclinera automatiquement
jusqu'au niveau d’inclinaison programmé pour
ce segment.
La résistance, l'inclinaison et l'objectif de vitesse
programmés pour le premier segment s’affichent
sur la matrice.
23
5. Mesurez votre rythme cardiaque, si désiré.
Pour interrompre l'entraînement à tout moment,
appuyez sur la touche Stop (arrêt). Le temps se
met alors à clignoter sur l'écran. Pour reprendre
l'entraînement quand la console est en pause,
recommencez tout simplement à pédaler.
Référez-vous à l'étape 5 à la page 21.
6. Allumez le ventilateur, si désiré.
Pour arrêter l'entraînement quand la console est en
pause, appuyez sur la touche Pause/End (pause/
fin). Un résumé de l'entrainement apparait alors sur
l'écran pendant quelques secondes.
Référez-vous à l'étape 6 à la page 22.
7.Lorsque vous avez terminé votre entraînement,
débranchez le cordon d'alimentation.
4. Suivez votre progression sur l’écran.
Référez-vous à l'étape 7 à la page 22.
Référez-vous à l'étape 4 à la page 20.
24
COMMENT UTILISER UN ENTRAÎNEMENT AVEC
UN OBJECTIF PERSONNALISÉ
Remarque : l’objectif de calories est une
estimation du nombre de calories que vous
brûlerez durant l'entraînement. Le nombre réel
de calories que vous brûlerez dépendra de
divers facteurs, dont votre poids. De plus, si
vous changez manuellement la résistance des
pédales durant l'entraînement, cela modifiera le
nombre de calories que vous brûlerez.
1.Commencez à pédaler ou appuyez sur
n’importe quelle touche de la console pour
allumer la console.
Référez-vous à la section COMMENT ALLUMER
L'APPAREIL à la page 19.
L’entrainement continuera de cette façon jusqu’à
ce que vous ayez atteint votre objectif. Pour mettre
l'entraînement en pause, arrêtez de pédaler. Le
temps se met alors à clignoter sur l'écran. Pour
reprendre l'entraînement, recommencez simplement à pédaler.
2.Définissez un objectif de calories, de distance
ou de durée.
Pour définir un objectif de calories, de distance
ou de durée, appuyez d'abord sur la touche Set A
Goal (définir un objectif).
4. Suivez votre progression sur l’écran.
Ensuite, appuyez sur les touches d'augmentation
et de diminution situées à côté de la touche Enter
(entrer) jusqu'à ce que l'objectif désiré s’affiche sur
l’écran. Appuyez ensuite sur la touche Enter.
Alors que vous vous entraînez, l'affichage des
calories, du temps ou de la distance affiche un
décompte jusqu'à ce que vous ayez atteint votre
objectif.
Ensuite, appuyez sur les touches d’augmentation
et de diminution près de la touche Enter pour définir l'objectif désiré.
Référez-vous à l'étape 4 à la page 20.
5. Mesurez votre rythme cardiaque, si désiré.
3. Commencez l’entraînement.
Référez-vous à l'étape 5 à la page 21.
Appuyez sur la touche Quick Start (démarrage
rapide) pour démarrer l’entraînement.
6. Allumez le ventilateur, si désiré.
Chaque entraînement est divisé en segments
d’une minute.
Référez-vous à l'étape 6 à la page 22.
7.Lorsque vous avez terminé votre entraînement,
débranchez le cordon d'alimentation.
Vous pouvez changer manuellement la résistance
des pédales et l'inclinaison de la rampe durant
votre entraînement, comme vous le désirez, en
appuyant sur les touches One Touch Resistance
(résistance une touche) et sur les touches One
Touch Ramp (inclinaison de la rampe une touche).
Référez-vous à l'étape 7 à la page 22.
Remarque : si vous changez manuellement la
résistance ou l'inclinaison durant un entraînement
avec un objectif de calories, la durée de l’entraînement se règlera automatiquement pour que vous
puissiez atteindre votre objectif de calories.
25
COMMENT UTILISER UN ENTRAINEMENT IFIT
Appuyez sur la touche Map (carte), Train (s'entraîner) ou Lose Wt. (perdre du poids) pour
télécharger l'entraînement suivant de ce type
depuis votre liste d'attente.
Vous devez avoir un module iFit pour effectuer un
entraînement iFit. Pour acheter un module iFit à tout
moment, visitez le site Internet www.iFit.com ou
contactez notre Service à la Clientèle au numéro de
téléphone indiqué sur la couverture du manuel.
Appuyez sur la touche Compete (entrer en compétition) pour participer à une course que vous avez
préalablement programmée.
Remarque : pour utiliser un module iFit, vous devez
avoir accès à un ordinateur relié à Internet et muni
d'un port USB. Vous devez également être inscrit sur
iFit.com. Pour utiliser un module sans fil iFit, vous
devez également être équipé d'un réseau sans fil
comprenant un routeur 802.11b/g/n compatible avec la
diffusion SSID (les réseaux masqués ne sont pas pris
en charge).
Appuyez sur la touche Track (traquer) pour
refaire un entraînement iFit récent dans votre
liste d'attente. Ensuite, appuyez sur les touches
d'augmentation et de diminution pour sélectionner l’entraînement voulu. Appuyez ensuite sur la
touche Enter pour commencer l'entraînement.
Pour sélectionner un entraînement avec un objectif
personnalisé, appuyez sur la touche Set A Goal
(définir un objectif) (voir la page 25).
1.Commencez à pédaler ou appuyez sur
n’importe quelle touche de la console pour
allumer la console.
Pour plus d'informations sur les entraînements
iFit, visitez le site Internet www.iFit.com.
Quand vous allumez la console, l'écran s'allume.
La console est alors prête à l'utilisation.
Lorsque vous sélectionnez un entraînement iFit,
l’écran affiche la durée de l’entraînement et le
nombre approximatif de calories que vous brûlerez.
L'écran peut aussi afficher le nom de l'entraînement. Si vous choisissez un entraînement de
compétition, l’écran effectue un compte à rebours
avant le départ.
2.Insérez le module iFit dans la console.
Pour effectuer un entraînement iFit, assurez-vous
que le module iFit est bien inséré dans la console.
IMPORTANT : pour respecter les normes de
sécurité concernant l'exposition aux ondes,
l'antenne et le transmetteur du module iFit
doivent être placés à une distance minimale
de 20 cm des personnes et ne peuvent être
reliés à aucune autre antenne ni aucun autre
transmetteur.
Remarque : vous pourrez peut-être avoir accès à
des entraînements de démonstration en appuyant
sur les touches iFit. Pour effectuer les entraînements de démonstration, retirez le module iFit de la
console et appuyez sur l'une des touches iFit.
3. Sélectionnez un utilisateur.
5. Commencez l’entraînement.
Si plus d'un utilisateur est inscrit sur votre compte
iFit.com, vous pouvez changer d'utilisateur sur
l'écran principal d'iFit. Appuyez sur les touches
d’augmentation et de diminution situées près
de la touche Enter (entrer) pour sélectionner un
utilisateur.
Référez-vous à l'étape 3 à la page 23.
Durant certains entraînements, la voix d'un entraîneur personnel vous guidera pas à pas. Vous
pouvez choisir un paramètre audio pour votre
entraîneur personnel (référez-vous à la section
COMMENT CHANGER LES PARAMÈTRES DE LA
CONSOLE à la page 28).
4. Sélectionnez un entraînement iFit.
Pour sélectionner un entraînement iFit, appuyez
sur l’une des touches iFit. Avant de pouvoir télécharger certains entraînements, vous devez
les ajouter à votre liste d'attente sur le site
www.iFit.com.
Pour arrêter l’entrainement à n’importe quel
moment, arrêtez de pédaler. Le temps se met alors
à clignoter sur l'écran. Pour reprendre l'entraînement, recommencez simplement à pédaler.
26
6. Suivez votre progression sur l’écran.
Ensuite, appuyez sur la touche de
lecture de votre lecteur. Réglez
le volume en utilisant les touches
d’augmentation et de diminution du
volume sur la console, ou le bouton
de réglage du volume de votre lecteur.
Référez-vous à l'étape 4 à la page 20.
L'onglet My Trail (mon parcours) affiche une carte
du parcours que vous parcourrez, ou il affiche une
piste et le nombre de tours que vous effectuez.
COMMENT UTILISER LE PORT DE CHARGEMENT
Durant un entraînement de compétition, l’onglet
Compete (entrer en compétition) affiche votre
progression dans la course. Pendant la course, la
ligne supérieure de la matrice affiche la distance
déjà parcourue. Les autres lignes affichent les
distances des autres coureurs. La fin de la matrice
représente la fin de la course.
La console est équipée d'un port de chargement pour
charger des appareils compatibles USB, comme les
smartphones, pendant que vous vous entrainez.
Pour utiliser le port de chargement, branchez un câble
de chargement USB (non inclus) dans le port de
chargement situé sur le côté de la console et dans une
prise de votre appareil ; assurez-vous que le câble
de chargement USB est bien branché. Remarque :
vous ne pouvez pas utiliser le port de chargement pour
afficher ou pour transférer des données, ni pour jouer
de la musique sur le système audio de la console.
7. Mesurez votre rythme cardiaque, si désiré.
Référez-vous à l'étape 5 à la page 21.
8. Allumez le ventilateur, si désiré.
Référez-vous à l'étape 6 à la page 22.
9.Lorsque vous avez terminé votre entraînement,
débranchez le cordon d'alimentation.
LA CEINTURE CARDIAQUE EN OPTION
Que votre objectif soit de brûler
de la graisse ou
de fortifier votre
système cardiovasculaire, la
clé pour obtenir
les meilleurs
résultats est
de maintenir
un rythme
cardiaque approprié durant vos entraînements. La
ceinture cardiaque en option vous permet de contrôler
en permanence votre rythme cardiaque pendant vos
entraînements, et vous permet ainsi d’atteindre vos
objectifs personnels de forme physique. Pour acheter une ceinture cardiaque, référez-vous à la page
de couverture de ce manuel pour contacter notre
Service à la Clientèle.
Référez-vous à l'étape 7 à la page 22.
Pour plus d'information sur le mode iFit, visitez le
site Internet www.iFit.com.
COMMENT UTILISER LE SYSTÈME AUDIO DE LA
CONSOLE
Pour écouter de la musique ou des livres audio sur le
système audio de la console pendant que vous vous
entraînez, branchez un câble audio à deux bouts
mâles de 3,5 mm (non inclus) dans la prise de la
console et dans la prise de votre lecteur MP3 ou de
votre lecteur de CD ; assurez-vous que le câble est
bien enfoncé. Remarque : vous pouvez acheter un
câble audio dans un magasin vendant des appareils électroniques.
Remarque : la console est compatible avec tous les
modèles de ceintures cardiaques BLUETOOTH®
Smart.
27
COMMENT CHANGER LES PARAMÈTRES DE LA
CONSOLE
afficher la distance en kilomètres, sélectionnez l'option METRIC (métrique).
1. Sélectionnez le mode des paramètres.
Demo (mode démo) — la console est équipée
d’un mode d'affichage démo conçu pour être utilisé
quand l’elliptique est exposé dans un magasin.
Appuyez plusieurs fois sur la touche Enter pour
allumer ou éteindre le mode démonstration.
Pour sélectionner le mode des paramètres,
appuyez sur la touche avec un engrenage. Les
informations des paramètres apparaissent sur
l'écran.
Contrast Level (niveau de contraste) — le niveau
de contraste actuellement sélectionné apparaît sur
l’écran. Appuyez sur les touches d'augmentation et
de diminution One Touch Resistance (résistance
une touche) pour régler le niveau de contraste.
L'écran affiche le nombre total d'heures d'utilisation
de l’elliptique ainsi que la distance totale parcourue (en miles ou en kilomètres) en pédalant sur
l'appareil.
Trainer Voice (voix de l'entraîneur) — l'option
sélectionnée pour la voix de l'entraîneur apparaît
sur l'écran. Appuyez plusieurs fois sur la touche
Enter pour allumer ou éteindre l'entraîneur audio.
Si un module iFit est branché sur la console,
l'écran affiche le message WIFI MODULE (module
Wi-Fi) ou USB MODULE (module USB).
Si aucun module n'est branché, l'écran affiche le
message NO IFIT MODULE (aucun module iFit).
Si la console n'est pas connectée à un module,
certaines options des paramètres ne seront pas
disponibles.
Default Menu (menu par défaut) — le menu par
défaut s'affiche quand vous appuyez sur la touche
Home (accueil). Appuyez plusieurs fois sur la
touche Enter pour sélectionner le mode manuel ou
le menu iFit comme menu par défaut.
2. Naviguez dans le mode des paramètres.
Check Status (vérification de l'état) — les mots
CHECK WIFI STATUS (vérifier l’état du Wi-Fi)
ou CHECK USB STATUS (vérifier l’état USB)
apparaissent sur l’écran. Appuyez sur la touche
Enter. Après quelques secondes, l’état du module
iFit s’affiche sur l’écran. Pour quitter cet écran,
appuyez sur la touche avec un engrenage.
Quand le mode des paramètres est sélectionné,
la matrice affiche plusieurs modes en option.
Appuyez sur la touche de diminution à côté de la
touche Enter (entrer) pour afficher les modes en
option.
La partie inférieure de l'écran affiche des instructions pour le mode sélectionné. Suivez bien les
instructions affichées dans la partie inférieure
de l'écran.
Send/Receive (envoyer/recevoir) — les mots
SEND/RECEIVE DATA (envoyer/recevoir des
données) apparaissent sur l'écran. Appuyez sur la
touche Enter. La console vérifie ensuite la disponibilité d’entraînements iFit et de mises à jour du
logiciel.
3.Changez les paramètres comme vous le
désirez.
Units (unité de mesure) — l'unité de mesure
sélectionnée apparaît sur la matrice. Pour changer
d'unité de mesure, appuyez plusieurs fois sur la
touche Enter. Pour afficher la distance en miles,
sélectionnez l'option ENGLISH (anglais). Pour
4. Quittez le mode des paramètres.
Appuyez sur la touche avec un engrenage pour
quitter le mode des paramètres.
28
ENTRETIEN ET RÉSOLUTION DES PROBLÈMES
COMMENT CALIBRER LE SYSTÊME
D'INCLINAISON
ENTRETIEN
Inspectez et serrez régulièrement toutes les pièces
de l’elliptique. Remplacez immédiatement toute pièce
usée.
Si le système d'inclinaison ne fonctionne pas correctement, il a peut-être besoin d'être calibré. Pour calibrer
le système d'inclinaison, maintenez enfoncée la touche
Calorie Workouts (entrainements de calorie) pendant
plusieurs secondes jusqu'à ce que le mode de test
apparaisse sur l’écran.
Nettoyez l’elliptique avec un chiffon humide et un peu
de savon doux. IMPORTANT : pour ne pas endommager la console, gardez-la à l'écart de tout liquide
et protégez-la des rayons directs du soleil.
Ensuite, appuyez de nouveau sur la touche Calorie
Workouts. Appuyez sur les touches d'augmentation
et de diminution One Touch Ramp (inclinaison de la
rampe une touche) pour calibrer le système d'inclinaison. La rampe se déplace vers le haut et vers le bas
pendant qu'elle se calibre.
RÉSOLUTION DES PROBLÈMES DE CONSOLE
Si la console ne s'allume pas, assurez-vous que le
cordon d'alimentation est bien branché.
Si des lignes apparaissent sur l'écran de la console,
référez-vous à la section COMMENT CHANGER LES
PARAMÊTRES DE LA CONSOLE à la page 28 pour
régler le niveau de contraste de l'écran.
Lorsque l’elliptique s'immobilise, le système d'inclinaison est calibré. Appuyez plusieurs fois sur la touche
Calorie Workouts pour quitter le mode de calibrage.
COMMENT LUBRIFIER LES ROULEAUX
Si la console n'affiche pas votre rythme cardiaque
lorsque vous tenez le détecteur du rythme cardiaque
sur le guidon, ou si le rythme cardiaque affiché semble
trop rapide ou trop lent, référez-vous à l'étape 5 à la
page 21.
Référez-vous au SCHÉMA DÉTAILLÉ à la fin du
manuel. Si les Rouleaux (51) grincent quand ils roulent
sur les Rails (16), nettoyez les Rails et les Rouleaux
avec un chiffon non peluchant et de l'alcool à 90°.
Ensuite, appliquez un sachet (3 gr.) de la graisse
PTFE incluse sur chaque Rail. Utilisez un chiffon non
peluchant ou vos doigts pour étaler la graisse uniformément sur les Rails. Ensuite, essuyez tout excédent
de graisse. Si vous avez utilisé ou perdu tous les
sachets de graisse, utilisez une graisse blanche ou
transparente de bonne qualité.
29
COMMENT AJUSTER LE CAPTEUR MAGNÉTIQUE
Desserrez mais ne retirez pas la Vis M4 x 16mm
(101) indiquée. Faites légèrement glisser le Capteur
Magnétique (38) pour le rapprocher ou l'éloigner de
l’Aimant (43), puis resserrez la Vis. Ensuite, branchez
le cordon d'alimentation, placez l'interrupteur d'alimentation sur la position Reset (initialisation), et faites
légèrement balancer la Poulie (19) vers l'avant et vers
l'arrière pour permettre à l'Aimant de passer plusieurs
fois devant le Capteur Magnétique.
Si les données affichées sur la console semblent
inexactes, le capteur magnétique doit être ajusté.
Pour ajuster le capteur magnétique, poussez d'abord
l'interrupteur d'alimentation sur la position Off (arrêt) et
débranchez le cordon d'alimentation.
Ensuite, référez-vous au SCHÉMA DÉTAILLÉ C à la
page 29. À l'aide d'un tournevis plat, retirez le Disque
(71) gauche.
Répétez ces étapes jusqu’à ce que la console affiche
des données cohérentes. Lorsque le capteur magnétique est correctement ajusté, placez l'interrupteur sur
la touche Off, débranchez le cordon d'alimentation,
puis réattachez le disque gauche. Ensuite, branchez le
cordon d'alimentation.
Remarque : pour plus de clarté, le capot gauche et
l'anneau du disque gauche ne sont pas illustrés sur le
schéma ci-dessous.
Ensuite, localisez le Capteur Magnétique (38). Tournez
la Poulie (19) jusqu’à ce qu'un Aimant (43) soit aligné
avec le Capteur Magnétique.
19
38
43
101
30
COMMENT AJUSTER LA COURROIE DE TRACTION
Référez-vous au SCHÉMA DÉTAILLÉ C à la page 39.
Ensuite, retirez les Vis M4 x 19mm (5) et la Vis M4 x
48mm (107) des Capots Gauche et Droit (73, 74).
Ensuite, retirez le Capot Droit.
Si les pédales glissent quand vous pédalez, même
quand la résistance est réglée sur le niveau le plus
élevé, la courroie de traction a peut-être besoin d’un
ajustement.
Localisez et desserrez la Vis du Tendeur (89). Serrez
la Vis de Réglage de la Courroie (91) jusqu’à ce que la
Courroie de Traction (113) soit bien tendue. Resserrez
ensuite la Vis du Tendeur.
Pour ajuster la courroie de traction, placez d'abord
l'interrupteur sur la position Off (arrêt) et débranchez le cordon d'alimentation.
Référez-vous à l’étape 16 de l'assemblage à la
page 13. Servez-vous d'un tournevis plat pour retirer le Boîtier du Capot (75) et le Boîtier Supérieur du
Capot (118).
113
Ensuite, référez-vous à l'étape 15 de l'assemblage à la
page 13, puis retirez les Boîtiers Extérieur et Intérieur
de la Jambe PSC Droit (69, 83).
Référez-vous ensuite à l'étape 12 de l'assemblage à la
page 11, et retirez le Bras de la Pédale Droite (58) de
la Jambe PSC Droite (60).
91
Référez-vous au SCHÉMA DÉTAILLÉ B à la page 38
et au SCHÉMA DÉTAILLÉ A à la page 37. Retirez le
Bras Droit du Rouleau (59) du Bras du Pédalier (20)
droit. Ensuite, retirez avec précaution l'ensemble du
Bras du Rouleau Droit de l’elliptique.
89
Réinstallez le capot droit, le bras du rouleau droit, le
bras de la pédale droite, le boîtier supérieur du capot
et le boîtier du capot. Ensuite, branchez le cordon
d'alimentation
31
CONSEILS POUR L’EXERCICE
Brûler de la Graisse — pour brûler efficacement de
la graisse, vous devez vous entraîner à une intensité
faible pendant une longue période de temps. Durant
les premières minutes d’exercice, votre corps utilise
des calories de glucide comme carburant. Votre corps
ne commence à puiser dans ses réserves de graisse
qu’après plusieurs minutes d’effort. Si votre but est de
brûler de la graisse, réglez l’intensité de votre exercice
jusqu’à ce que votre rythme cardiaque soit proche du
nombre le plus bas de votre zone d’entraînement. Pour
brûler un maximum de graisse, entraînez-vous avec
votre rythme cardiaque proche du nombre du milieu de
votre zone d’entraînement.
AVERTISSEMENT :
avant
de commencer ce programme d’exercice ou
tout autre programme, consultez votre médecin. Ceci est particulièrement important pour
les personnes de plus de 35 ans ou les personnes ayant des problèmes de santé.
Le détecteur cardiaque n’est pas un appareil médical. De nombreux facteurs peuvent
affecter la lecture du rythme cardiaque. Le
détecteur cardiaque est uniquement un outil
pour l’exercice pour déterminer les fluctuations générales du rythme cardiaque.
Exercices Aérobics — si votre but est de renforcer
votre système cardio-vasculaire, vous devez faire des
exercices aérobics, ce qui veut dire de l’exercice qui
requiert de grandes quantités d’oxygène pendant une
période de temps prolongée. Pour des exercices aérobics, réglez votre intensité jusqu’à ce que votre rythme
cardiaque soit proche du nombre le plus haut dans
votre zone d’entraînement.
Ces conseils pour l’exercice vous aideront à planifier
votre programme d’exercice. Pour plus de détails sur
l’exercice, procurez-vous un livre réputé sur le sujet
ou consultez votre médecin. Gardez en tête qu’une
alimentation équilibrée et un repos adéquat sont
essentiels pour de bons résultats.
CONSEILS POUR L’ENTRAÎNEMENT
INTENSITÉ DE L’EXERCICE
Échauffement — commencez avec 5 à 10 minutes
d’étirements et d’exercices légers. L’échauffement fait
monter la température de votre corps, augmente les
battements de votre cœur, et accélère votre circulation
pour vous préparer à l’effort.
Que votre but soit de brûler de la graisse ou de fortifier votre système cardio-vasculaire, la clé pour obtenir
des résultats est de s’entraîner à la bonne intensité.
Vous pouvez utiliser votre rythme cardiaque comme
repère pour trouver le niveau d’intensité adapté à vos
objectifs. Le tableau ci-dessous indique les rythmes
cardiaques recommandés pour brûler de la graisse et
pour des exercices aérobics.
Exercices dans la Zone d’Entraînement — entraînezvous pendant 20 à 30 minutes avec votre rythme
cardiaque dans votre zone d’entraînement. (Durant les
premières semaines de votre programme d’exercice,
ne maintenez pas votre rythme cardiaque dans votre
zone d’entraînement pendant plus de 20 minutes.)
Respirez profondément et de manière régulière quand
vous vous entraînez ; ne retenez jamais votre souffle.
Retour à la Normale — finissez avec 5 à 10 minutes
d’étirements. Les étirements rendent vos muscles plus
flexibles et aident à prévenir les problèmes qui surviennent après l’entraînement.
Pour trouver le niveau d’intensité correct, trouvez votre
âge en bas du tableau (les âges sont arrondis à la
dizaine). Les trois nombres listés au-dessus de votre
âge définissent votre « zone d’entraînement ». Le
nombre le plus bas est le rythme cardiaque pour brûler
de la graisse, le nombre du milieu est le rythme cardiaque pour brûler un maximum de graisse, et le nombre
le plus haut est le rythme cardiaque pour des exercices
aérobics.
FRÉQUENCE DE L’EXERCICE
Pour maintenir ou améliorer votre forme physique,
effectuez trois entraînements par semaine, avec au
moins un jour de repos entre chaque entraînement.
Après quelques mois d’exercice régulier, vous pouvez
effectuer jusqu’à cinq entraînements par semaine, si
désiré. Gardez à l’esprit que la clé du succès est de
faire de vos entraînements un élément agréable et
régulier de votre vie de tous les jours.
32
SUGGESTION D’ÉTIREMENTS
La position correcte pour plusieurs étirements de base est illustrée à droite. Bougez doucement quand vous vous
étirez—ne faites pas de rebonds.
1. Étirement vers les Orteils
Debout, les genoux légèrement pliés, penchez-vous vers l’avant au
niveau des hanches. Laissez votre dos et vos épaules se détendre
alors que vous allongez les mains vers vos orteils, aussi loin que
possible. Tenez la position en comptant jusqu’à 15 puis détendezvous. Répétez trois fois. Zones ciblées : cuisses, arrière des genoux,
dos.
1
2. Étirement des Cuisses
2
Asseyez-vous sur le sol avec une jambe tendue. Ramenez la plante
du pied opposé vers vous et placez-la contre l’intérieure de la cuisse
de la jambe tendue. Essayez de toucher vos orteils autant que possible. Tenez la position en comptant jusqu’à 15 puis détendez-vous.
Répétez trois fois pour chaque jambe. Zones ciblées : cuisses, bas
du dos et aine.
3. Étirement des Mollets et Tendons d’Achille
Une jambe devant l’autre, tendez les mains vers l’avant et placez-les
contre un mur. Gardez la jambe arrière bien droite et le pied arrière
à plat sur le sol. Pliez la jambe avant, penchez-vous vers l’avant
et poussez les hanches vers le mur. Tenez la position en comptant
jusqu’à 15 puis détendez-vous. Répétez trois fois pour chaque
jambe. Pour un étirement supplémentaire des tendons d’Achille,
pliez aussi la jambe arrière. Zones ciblées : mollets, tendons
d’Achille et chevilles.
3
4
4. Étirement des Quadriceps
Avec une main contre un mur pour garder votre équilibre, attrapez
un de vos pieds derrière vous avec l’autre main. Tirez votre pied
aussi proche que possible de vos fessiers. Tenez la position en
comptant jusqu’à 15 puis détendez-vous. Répétez trois fois pour
chaque jambe. Zones ciblées : quadriceps et muscles des hanches.
5
5. Étirement de la Cuisse Intérieure
Asseyez-vous par terre, les pieds joints par la plante, les genoux
vers l’extérieur. Tirez vos pieds vers l’aine, autant que possible.
Tenez la position en comptant jusqu’à 15 puis détendez-vous.
Répétez trois fois. Zones ciblées : quadriceps et muscles des
hanches.
33
REMARQUES
34
LISTE DES PIÈCES
N°.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
Qté.
N°. du Modèle NTEVEL99915.1 R0515A
Description
N°.
1
Cadre
1
Stabilisateur Arrière
1
Rampe
1
Montant
8
Vis M4 x 19mm
1
Stabilisateur Avant
1
Console
1
Guidon Gauche
1
Guidon Droit
1
Boîtier de la Rampe
1
Moteur d'Inclinaison
1
Bras du Moteur d'Inclinaison
1
Bras de la Rampe
1
Rouleau de la Rampe
1
Boîtier du Stabilisateur Arrière
2
Rail
2
Grande Bague du Cadre
1
Pédalier
1
Poulie
2
Bras du Pédalier
4
Vis M4 x 10mm
1
Tendeur
1
Vis M10 x 15mm
1
Boulon M10 x 95mm
1
Moteur de la Résistance
1
Boulon M10 x 42mm
4
Socle
1
Mécanisme Tourbillonnaire
1
Essieu de la Roue d'Inertie
4
Embout du Stabilisateur
1
Contrôleur
1
Interrupteur
2
Pied de Nivellement
2
Roue
1
Essieu de Pivot
2
Bague du Montant
1
Plateau à Accessoires
1
Capteur Magnétique/Fil
1
Pince
2
Roulement à Billes
2Bague d’Espacement du
Mécanisme
1
Manchon
2
Aimant
1
Bras de la Pédale Gauche
1
Bras Gauche du Rouleau
1
Jambe PSC Gauche
1
Bras PSC Gauche
1
Goupille de la Clavette
2
Pédale
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
35
Qté.
Description
6
Écrou de Verrouillage M10
2
Rouleau
2
Embout du Bras de la Pédale
4
Grand Embout de l'Essieu
2
Rondelle Ondulée 16mm
2
Petit Embout de l'Essieu
4
Bague du Bras du Rouleau
8
Roulement à Billes du Bras
1
Bras de la Pédale Droite
1
Bras Droit du Rouleau
1
Jambe PSC Droite
1
Bras PSC Droit
2
Poignée
2
Assemblage du Détecteur/Fil
2
Essieu du Bras de la Pédale
1
Boîtier Avant du Bras PSC Droit
1
Boîtier Arrière du Bras PSC Droit
1
Boîtier Avant du Bras PSC Gauche
1
Boîtier Arrière du Bras PSC Gauche
1Boîtier Extérieur de la Jambe PSC
Droite
1Boîtier Extérieur de la Jambe PSC
Gauche
2
Disque
1Boîtier Intérieur de la Jambe PSC
Gauche
1
Capot Gauche
1
Capot Droit
1
Boîtier du Capot
1Embout Latéral du Bras de la
Pédale Gauche
4
Bague d'Espacement de l'Essieu
2
Clé
1
Boîtier Avant de la Console
1
Boîtier Arrière de la Console
1
Boîtier Arrière du Montant
10
Vis M8 x 13mm
1Boîtier Intérieur de la Jambe PSC
Droite
3
Rondelle M10
2
Vis M4 x 14mm
2
Boulon M10 x 58mm
1Embout Latéral du Bras de la
Pédale Droite
1
Vis du Pivot
1
Vis du Tendeur
2
Rondelle M6
1
Vis de Réglage de la Courroie
2
Vis M10 x 19mm
4
Vis M4 x 12mm
N°.
Qté.
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
2
6
8
10
2
4
4
37
10
10
4
8
3
1
2
2
1
4
1
1
4
1
Description
N°.
Qté.
Rondelle M5
Vis M8 x 16mm
Boulon M8 x 38mm
Rondelle M8
Bague-attache Moyenne
Vis M10 x 25mm
Roulement à Billes de la Jambe
Vis M4 x 16mm
Écrou de Verrouillage M8
Vis M6 x 12mm
Vis M10 x 122mm
Rondelle Fendue M10
Bouchon du Boîtier
Vis M4 x 48mm
Vis M6 x 13mm
Boulon M10 x 60mm
Fil Principal
Vis #8 x 12mm
Réceptacle
Courroie de Traction
Vis M4 x 42mm
Support du Contrôleur
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
*
*
*
*
*
*
*
*
*
2
1
1
1
1
6
1
1
2
2
2
1
–
–
–
–
–
–
–
–
–
Description
Anneau du Disque
Boîtier Avant du Montant
Boîtier Supérieur du Capot
Cordon d’Alimentation
Essieu de la Rampe
Petite Bague du Cadre
Manille
Bague d’Espacement en Plastique
Vis Autoperçante M4 x 19mm
Amortisseur
Vis à Épaulement M8 x 14mm
Porte-tablette
Outil d'Assemblage
Sachet de Graisse
Sachet de Graisse PTFE
Manuel de l’Utilisateur
Fil du Moteur d'Inclinaison
Fil du Moteur de la Résistance
Fil Bleu
Fil Vert
Fil Blanc
Remarque : les spécifications sont sujettes à des changements sans notification. Voir le dos de ce manuel pour
commander des pièces de rechange. *Indique qu’une pièce n’est pas illustrée.
36
37
33
101
121
21
30
104
114
121
3
21
106
15
92
16
105
121
10
33
84
2
121
114
21
101
23
101
30
85
120
17
102
20
90
12
121
84
48
11
21
108
86
26
92
13
38
17
84
14
122
29
22
78
24
50
42
50
101
31
40
27
115
91
88
28
101 102
50
39
101
43
123
82
112
41
25
19
113
43
109
124
125
101
89 93
40
1
32
30
6
34
86
124
50
105
18
85
50
20
125
101
90
108
78
30
109
34
104
SCHÉMA DÉTAILLÉ A
N°. du Modèle NTEVEL99915.1 R0515A
38
52
103
95 76
47
103
49
101
62
96
101
70
68
44
57
64
67
100
53
77
101
94
95
97
101
100
82
97
102
82
56
57
77 97
46
51
82
95
98
56
53
98
55
97
55
97
126
45
72 57
97
51
126
95
103
52
57
53
56
56
49
83
66
59
103
82
100
97
77
101
57
64
97
94
60
96
95
87
82
101
97
82
95
65
53
100
97
58
77
57
69
61
102
57
101
62
101
SCHÉMA DÉTAILLÉ B
N°. du Modèle NTEVEL99915.1 R0515A
101
71
7
116
101
101
5
127
5
101
63
107
37
111
101
5
81
8
5
5
80
54
36
73
102
96
4
75
105
99
101
79
101
101
5
5
99
36
105
74
54
117
39
5
35
118
110
116
102
119
101
96
63
101
9
101
101
71
SCHÉMA DÉTAILLÉ C
N°. du Modèle NTEVEL99915.1 R0515A
POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE
Pour commander des pièces de rechange, voir la page de couverture de ce manuel. Pour que nous puissions
mieux vous assister, merci de préparer les informations suivantes avant de nous appeler :
• le numéro du modèle et le numéro de série de l’appareil (voir la page de couverture de ce manuel)
• le nom de l’appareil (voir la page de couverture de ce manuel)
• le numéro de la pièce et la description de la/des pièce(s) de remplacement (voir la LISTE DES PIÈCES et le
SCHÉMA DÉTAILLÉ vers la fin de ce manuel)
INFORMATION POUR LE RECYCLAGE
Cet appareil électronique ne doit pas être éliminé avec les déchets ménagers.
Afin de préserver l’environnement, cet appareil doit être recyclé au terme de
sa durée de vie utile comme l’exige la loi.
Veuillez utiliser des installations de recyclage autorisées à collecter ce type de
déchets dans votre région. En agissant ainsi, vous aiderez à préserver les ressources naturelles et à améliorer les normes européennes en matière de protection
de l’environnement. Si vous avez besoin de plus d’informations concernant les
méthodes correctes et sûres d’élimination des déchets électroniques, contactez les
services d’enlèvement des déchets de votre commune ou l’établissement où vous
avez acheté ce produit.
Nº. de Pièce 371764 R0515A
Imprimé en Chine © 2015 ICON Health & Fitness, Inc.

Manuels associés