MusicMan BT-X15 BigBass Bluetooth Headphone white Manuel du propriétaire
Ajouter à Mes manuels6 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
6
MusicMan® * Manuel d’utilisation BigBass Bluetooth Écouteur BT–X15 Écouteur sans fil avec lecteur MP3 intégré et radio FM Par la présente, le fabricant Technaxx Deutschland GmbH & Co.KG déclare, que cet appareil, à laquelle ces manuel d’utilisation se rapportent, est conforme avec les normes essentielles référencées de la Directive RED 2014/53/UE. Veuillez trouver ici la Déclaration de Conformité: www.technaxx.de/ (sur la barre inférieure “Konformitätserklärung”). Avant la première utilisation, lisez attentivement le manuel d’utilisation. Cet appareil est muni d’une batterie rechargeable. Il doit être complètement chargé avant la première utilisation. NB: Rechargez la batterie de l'appareil tous les 2 ou 3 mois s'il n'est pas utilisé! Eteignez les appareils Bluetooth à proximité pour éviter l’interférence de signal! AVERTISSEMENT: Ne montez pas trop le volume – la perte d’audition peut en resulter! No. de téléphone pour le support technique: 01805 012643 (14 centimes/minute d’une ligne fixe Allemagne et 42 centimes/minute des réseaux mobiles). Email gratuit: support@technaxx.de Conservez soigneusement ce manual d’utilisation pour références ultérieure ou pour le partage du produit. Faites de même avec les accessoires d’origine pour ce produit. En case de garantie, veuillez contacter le revendeur ou le magasin où vous avez achéte ce produit. Garantie 2 ans Caractéristiques Transférer de la musique via Bluetooth 4.1 (~10m) Fente pour carte MicroSD jusqu'à 32Go Fonction mains libres via Bluetooth Lecteur MP3 intégré & radio FM intégrée Voyant LED indique l’état de fonctionnement Faites des appels téléphoniques sans fil via Bluetooth Lors d’un appel entrant, la lecture de musique est automatiquement pausée Compatible PC, MP3, CD et AUX-IN Écouteur pliable avec rembourrage doux pour un ajustement confortable Performance de son net équilibré pour des gammes de son basses et hautes Rechargement de écouteur Rechargez complètement la batterie avec le câble de rechargement Micro USB d’origine fourni, avant la première utilisation. Branchez le câble de rechargement Micro USB à un chargeur ou port USB d’ordinateur, et l’autre extrémité au port de rechargement Micro USB (2) de écouteur. Le voyant ROUGE brille pendant le rechargement dans l’état Éteindre (OFF). Lorsque le écouteur est complètement rechargé, le voyant ROUGE s’éteint (Il est conseillé aux utilisateurs d’éteindre pendant le rechargement. Il faudra une plus longue durée pour le rechargement complet s’il est allumé pendant le rechargement.) Caractéristiques techniques Bluetooth V4.1 / Profils: HFP, HSP, A2DP, AVRCP / ~10m distance (sans obstacle) Bluetooth, Line–IN/AUX-IN, Mains libres, Radio FM, Carte MicroSD Fonctions (supporte le format de musique MP3) Gamme de fréquences 20Hz~20kHz Haut-parleurs SNR 95dB / Impédance 32Ω Bande de fréquences 2,4GHz Bluetooth Puissance d'émission rayonnée max. 2,5mW Alimentation Batterie intégrée rechargeable 400mAh au lithium polymère 3,7V Temps de charge ~3 heures (adaptateur CC-5V / 500mA) Temps de lecture ~8 heures (volume max.) Temps en veille ~2 semaines Amplificateur/Connecteur audio 40 mm / 3.5 mm Mémoire Supporte cartes MicroSD jusq’à 32Go (seuls les fichiers MP3) Poids / Dimensions: 225g / Oreillettes Ø 7,5 x 9,0cm / Poids / Dimensions Écouteur (La) 18 x (H) 19 x (La. du coussin du écouteur) 3cm MusicMan® BigBass Bluetooth Écouteurs BT–X15, Câble de Contenu de la livraison chargement Micro USB, Câble AUX-IN, Manuel d’utilisation Aperçu du produit 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Line–IN / AUX-IN Connecteur de rechargement Micro USB ON/OFF: Faites glisser la touche sur «ON» pour allumer, ensuite le LED bleu clignote rapidement, signifiant que le écouteur accèdent au mode Bluetooth. Retour: Appuyez brièvement pour revenir à la dernière piste de musique ou aux stations de radio FM. Baisser le volume: Appuyez longuement pour baisser le écouteur. Lecture / Pause / Mains libres: (a) En mode Bluetooth, appuyez brièvement pour lire, mettre la musique en pause, répondre ou terminer des appels téléphoniques. (b) Appuyez longuement pour basculer sur le mode radio FM. Après avoir accédé au mode radio FM, appuyez brièvement pour rechercher automatiquement les stations. Avancer: Appuyez brièvement pour passer à la piste musicale suivante ou aux stations de radio FM. Fente pour carte MicroSD Augmenter le volume: Appuyez longuement pour augmenter la puissance de écouteur. Microphone 1. Marche – Arrêt (voir touche 3) 1.1 Allumer le écouteur: Si vous basculez le bouton de fonction de OFF vers la gauche, alors le écouteur s’allume. 1.2 Eteindre le écouteur: Si vous basculez le bouton de fonction de ON sur OFF, alors le écouteur s’éteindra. 2. Appairage Bluetooth Allumez le écouteur, Bluetooth fonctionne immédiatement, recherchant les réglages d’appairage de Bluetooth précédents. Si le écouteur ne se connectent pas, ils commencent à s’apparier avec d’autres appareils Bluetooth. Dans ce cas, allumez l’appareil Bluetooth pour rechercher le écouteur avec le nom „MusicMan BigBass“. Le code secret est ‘0000’ si requis ! La musique est transmise après un appairage réussi. iOS / Android: Paramètres Bluetooth allumer (Power ON) sélectionnez BigBass écouteur. 3. Musique Bluetooth Après un appairage réussi, cliquez une fois sur la touche pour lire la musique issue de votre mobile. Cliquez à nouveau pour pauser. 3.1. Changer de chansons: Appuyez brièvement sur la touche pour le titre suivant, appuyez brièvement sur la touche pour le titre précédent. 3.2. Régler le volume: Maintenez longuement la touche + enfoncée pour augmenter le volume, maintenez longuement la touche - enfoncée pour baisser le volume. 3.3. Après avoir modifié le mode, appuyez sur le bouton „Play“ pour revenir au mode Bluetooth. 4. Appels téléphoniques Bluetooth 4.1. Lors d’un appel entrant, cliquez sur la touche par vos écouteur. 4.2. Cliquez 1x sur la touche pour répondre à l’appel pour couper l’appel reçu. 5. Mode de Carte de Mémoire 5.1. Insérez la carte MicroSD (jusqu’à 32Go, formaté en FAT32 sous Windows) dans la fente de la carte Micro SD (8. Fente pour carte MicroSD). Puis, démarrez la musique en mode MP3, maintenant le LED BLEU clignotera lentement. Ensuite, appuyez une fois sur pour mettre la musique en pause et appuyez à nouveau pour continuer la lecture de la musique. *Attention: Le formatage supprime définitivement toutes les données existantes sur la carte mémoire. 5.2. Appuyez brièvement sur et le titre précédent sera lu. Appuyez brièvement sur et le titre suivant sera lu. 5.3. Appuyez longuement sur - et le volume diminuera. Appuyez longuement sur + et le volume augmentera. Écouter de la musique de la carte MicoSD: branchez la carte MicroSD sur la fente pour le carte MicroSD dans un mode! (La carte MicroSD peut être enregistré unique- ment avec des fichiers MP3, des fichiers 128kb.) 6. Mode Radio FM 6.1. Vous êtes en mode MP3 et AUCUNE carte Micro SD n’est insérée : Appuyez sur pendant quelques secondes pour basculer sur le mode radio FM. Si une station est captée (bande de fréquence 87.5 – 108.0MHz), la station est captée; si aucune station n’est captée, un bruit de souffle est entendu. Dans ce cas, il vous faut rechercher une station. Appuyez brièvement sur la touche . Le voyant BLEU clignote rapidement durant la recherche (les touches de fonction ne fonctionneront pas). A la fin de la recherche, le écouteur liront la première station trouvée. Lorsqu’une station est captée, le voyant BLEU clignote lentement. 6.2. Vous êtes en mode MP3 et une carte Micro SD est insérée: Il vous faudra appuyer longuement sur la touche pour enclencher le mode radio FM. Si une station est captée (bande de fréquence 87.5–108.0MHz), la station est captée; si aucune station n’est captée, un bruit de souffle est entendu. Dans ce cas, il vous faut rechercher une station. Appuyez brièvement sur la touche . Le voyant BLEU clignote rapidement durant la recherche (les touches de fonction ne fonctionneront pas). A la fin de la recherche, le écouteur liront la première station trouvée. Lorsqu’une station est captée, le voyant BLEU clignote lentement. 6.3. Les stations balayées seront automatiquement sauvegardées. Changer de station: Appuyez sur la touche pour basculer sur la station précédente, appuyez sur la touche pour basculer sur la station suivante. 6.4. Régler le volume: Maintenez longuement la touche + enfoncée pour augmenter le volume, maintenez longuement la touche - enfoncée pour baisser le volume. 6.5. Supprimer le bruit de chaînes trouvées: Vous devez effectuer une recherche des chaînes en appuyant sur le bouton „Play” pendant quelques secondes. Le LED BLEU commence à clignoter. 7. Mode Line / AUX–IN (1) 7.1. Lorsque vous êtes en mode Line–IN, les sources audio d’autres appareils peuvent être lues (ex: ordinateur). Insérez le câble AUX–IN (câble de 3,5mm) dans le port AUX–IN (tel indiqué sur l’image) et l’autre extrémité dans la fente audio du téléphone portable, notebook, tablette, PC, lecteur MP3/MP4 etc. La LED BLEU clignote lorsque LINE-IN est connecté! 7.2. Ensuite, vous pourrez profiter de la musique. Les touches et de écouteur sont sans fonction. Pour changer le titre que vous écoutez, utilize le bouton sur votre appareil portable! 7.3. Avec la touche + et – le volume peut être augmenté ou diminué. 8. Changement le mode Vous pouvez passer à différentes modes si vous appuyez sur le bouton “Play” pendant quelques secondes. L’ordre/priorité des différents modes est le suivant: (1) Carte MicroSD, (2) Line/AUX–IN, (3) Bluetooth [système main-libre], (4) Radio. 9. Comment plier le écouteur Première pousser ensemble le écouteur. Alors repliez soigneusement les deux coussinets vers l’intérieur. Maintenant vous possédez de écouteur faciles à transporter de dimensions de (La) 18cm x (H) 13cm. Avertissements Si le écouteur ne se met pas en marche après l’avoir allumé, ou s'il s'éteint après l’avoir allumé, vérifiez que la batterie est complètement rechargée. Si la batterie est vide, rechargez-la complètement et réessayez ultérieurement. (Il est conseillé de recharger l’appareil une fois par semaine s'il n’est pas utilisé pendant une longue période.) Lorsque l’appareil fonctionne en mode LINE/AUX-IN, ne pas (!) augmenter le volume de votre téléphone portable, PC, lecteur MP3/MP4, CD, DVD etc. fortement; une distorsion audio peut en résulter. Dans le cas d’une onde de choc ou de distorsion audio, diminuez le volume soit de votre téléphone portable, PC, Lecteur MP3/MP4, CD, DVD soit de vos écouteur. Le son redevient rapidement normal. Si aucune connexion n´est établie entre le écouteur et votre appareil mobile ou si le écouteur ne fonctionne pas après avoir été connecté, merci de vérifier que le code PIN saisi est correct ou si votre appareil mobile est compatible A2DP. Ne rechargez l’appareil qu’avec l’adaptateur CC 5V/500mA* (*non fourni) ou sur la fente USB du PC avec le câble de rechargement Micro USB d’origine fourni. N’essayez pas de démonter l’appareil, cela peut entraîner un court-circuit ou même un endommagement. Ne laissez pas tomber ou secouer l’appareil, cela peut briser des circuits imprimés ou des mécanismes internes. Gardez l’appareil dans un environnement sec et aéré. Evitez l'humidité et la température excessives. De plus, les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive ou aux rayons du soleil. Cet appareil n’est pas étanche, par conséquent conservez-le hors de l’humidité. Gardez l’appareil hors de portée des jeunes enfants. Conseils pour le respect de l'environnement: Matériaux packages sont des matières premières et peuvent être recyclés. Ne pas jeter les appareils ou les batteries usagés avec les déchets domestiques. Nettoyage: Protéger le dispositif de la saleté et de la pollution. Ne pas utiliser des matériaux dures, à gros grain/des solvants/des agents nettoyants agressifs. Essuyer soigneusement le dispositif nettoyé. Distributeur: Technaxx Deutschland GmbH & Co.KG, Kruppstr. 105, 60388 Frankfurt a.M., Allemagne Profitez de votre produit * Partagez votre expérience et opinion sur l’un des portails internet connus.