MusicMan BT-X8 MICRO Bluetooth Soundstation Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
5 Des pages
MusicMan BT-X8 MICRO Bluetooth Soundstation Manuel du propriétaire | Fixfr
MusicMan®
MICRO Bluetooth Soundstation BT–X8
Manuel d’utilisation
Déclaration de Conformité sur: www.technaxx.de (dans la barre du bas «Konformitätserklärung»)
Amusez-vous avec ce haut-parleur de format MICRO et micro incorporé !
Système de haut-parleur portable Bluetooth avec transfert audio sans fil pour CD/DVD,
iPhone, iPad, iPod, téléphones mobiles, PC Tablette, PC/ordinateur portable.
Caractéristiques
Connexion facile avec les dispositifs supportant Bluetooth (= Appairage)
Fente pour carte MicroSD jusqu'à 32GB et radio FM intégrée
Line–IN 3,5mm pour connexion à d’autres dispositifs audio
Fonction mains libres et micro incorporés
Batterie 3,7V rechargeable lithium 600mAh incorporée, rechargeable avec cordon
d'alimentation USB
Durée de lecture d’environ 5 – 6 heures au volume moyen
Gaines interchangeables de silicone de différentes couleurs
Version Bluetooth 3.0 avec 3W puissance de sortie
Parfait pour le voyage, installation facile, excellente qualité de son
Aperçu de l’appareil
1
Allumer / Eteindre / Mains libres
2
Fente Entrée (Line–IN) 3,5mm / AUX
3
Voyant lumineux (LED)
4
Fente Micro USB pour recharger l’appareil
5
Micro
6
Lecture / Pause
7
Retour / Volume –
8
Avancer / Volume +
9
Fente de la carte MicroSD
Fonctions des touches
Touche d’alimentation/Mains libres: Appuyez sur la touche ALIMENTATION
(1)
(Power) pendant 2 sec. pour allumer (On). L’utilisateur entend un son BIP
(BEEP) lorsque le haut-parleur est allumé (On). Le LED BLEU clignote. Pour
éteindre (Off) le haut-parleur, appuyez sur la touche ALIMENTATION (Power)
pendant 2 sec. Le haut-parleur sera aussi éteint lorsque le LED BLEU s'éteint.
Les utilisateurs peuvent répondre à un appel entrant ou terminer un appel en appuyant une
fois brièvement sur la touche
/
lorsque le Bluetooth du haut-parleur et du mobile
sont connectés.
Touche Lecture/Pause: Appuyez brièvement pour lire ou pauser la musique
(6)
des dispositifs Bluetooth et de la carte MicroSD, le LED BLEU restera
/
constamment allumé. Lorsque le haut-parleur lit de la musique par l’Entrée
(Line–IN/AUX), les utilisateurs lisent ou pausent la musique depuis leurs
téléphones, PC, PC Tablette, MP3, MP4, etc.
Touche Retour/Volume – : Appuyez brièvement pour revenir au dernier titre,
(7)
appuyez longuement pour baisser le volume (VOL–) durant la lecture de la
/–
musique par Bluetooth/carte MicroSD. Lors de la musique-lecture par Line–IN/
AUX, veuillez la régler sur le téléphone, PC, Tablette PC, MP3, MP4, etc.
(8)
Touche Avancer/Volume+ : Appuyez brièvement pour avancer au titre suivant,
appuyez longuement pour augmenter le volume (VOL+) durant la lecture de la
+/
musique par Bluetooth/carte MicroSD. Lors de la musique-lecture par Line–
IN/AUX, veuillez la régler sur le téléphone, PC, Tablette PC, MP3, MP4, etc.
Rechargement de la batterie
Branchez le cordon Micro USB* (*fourni) dans la fente du Micro USB (4) du haut-parleur.
Puis branchez le port USB dans la fente USB du PC ou autre fente USB de chargeurs. Le
LED s’allume d’abord en BLEU et puis devient ROUGE lorsque le haut-parleur est branché.
Le LED restera ROUGE jusqu’à ce que le haut-parleur soit complètement rechargé et
s’éteindra lorsque le haut-parleur sera complètement chargé. (Recom.: ÉTEINDRE (Off) le
haut-parleur pendant le rechargement. La durée de rechargement complet sera plus
longue lorsqu’il est en marche.) Veuillez toujours charger complètement la batterie.
Utilisation de la carte MicroSD
ALLUMEZ (On) le haut-parleur et insérez la carte mémoire MicroSD (32GB maximum
formatée sous Windows FAT32 et avec les titres du MP3 qui y sont copiés) dans la fente de
la carte MicroSD du haut-parleur (9). Le haut-parleur lance automatiquement la lecture.
Utilisation de Bluetooth
Allumez (ON) le haut-parleur: Bluetooth fonctionne instantanément, recherchant
l’appairage précédent de Bluetooth. Si le haut-parleur ne se connecte pas, il commence à
s’appairer à d’autres dispositifs Bluetooth. Dans ce cas, allumez (On) votre dispositif
Bluetooth pour rechercher le haut-parleur. Le code PIN est «0000» si requis! L’utilisateur
entend un signal sonore (différent de «BEEP») lorsque le haut-parleur est connecté
à Bluetooth. La musique est lue après un appairage réussi.
Lorsque la touche
/
du haut-parleur est appuyée une fois, – le haut-parleur et le
dispositif supportant Bluetooth connectés – ensemble seront sur pause, le LED BLEU
restera constamment allumé.
Appuyez sur
sur la touche
/
+/
pour que le haut-parleur commence la lecture. Appuyez brièvement
pour passer au titre suivant, appuyez longuement pour augmenter le
volume.
Appuyez brièvement sur la touche
/–
pour revenir au titre précédent, appuyez
longuement pour baisser le volume. Lorsque le haut-parleur est lu d’un dispositif supportant
Bluetooth (ex: Smartphone) connecté via Bluetooth, le LED BLEU clignote.
Utilisation Mains libres
Avant d’utiliser la fonction Mains libres, veillez à ce que Bluetooth soit connecté. Lors
d’appels entrants, appuyez sur la touche
/
du haut-parleur ou sur le téléphone (la
touche ‘Répondre’) pour répondre. A la fin de l’appel, appuyez sur la touche
haut-parleur ou de votre téléphone (la touche ‘Raccrocher’) pour raccrocher.
/
du
Utilisation d’ Entrée (LINE–IN, AUX)
Allumez (On) le haut-parleur : Branchez une extrémité du cordon 3,5mm dans la fente
Entrée (Line–IN) du haut-parleur et l’autre dans la fente audio du téléphone mobile,
Notebook, PC Tablette, Lecteur MP3/MP4, etc. Ensuite, vous pourrez profiter de la
/
musique. Lorsque la touche
du haut-parleur est appuyée une fois, le haut-parleur
est en ‘Mode Sourdine’ (Mute) et le dispositif connecté continu la lecture. Les touches
et
n'ont pas de fonction!
Utilisation de la Radio FM
Branchez le câble audio dans la fente pour une meilleure réception. Appuyez sur la touche
/
pour passer sur la fonction radio FM. Lorsque sur FM, tenez la touche
/
enfoncée pendant 2 secondes pour rechercher les stations. Le haut-parleur recherche
automatiquement les stations disponibles et les sauvegarde après la première lecture,
durant cette période le DEL clignote en BLEU jusqu’à ce que la recherche soit terminée.
/
/– pour passer à
pour
la station précédente ou pour baisser le volume. Appuyez sur la touche +/
passer à la station suivante ou pour augmenter le volume. Appuyez sur la touche
/
Puis appuyez sur la touche
pour Lecture/Pause. Appuyez sur
pour passer de la carte MicroSD, AUX ou Bluetooth.
Caractéristiques techniques
Bluetooth
Version Bluetooth 3.0
Distance de transmission (BT) ≧ 10 mètres
Bande son
Mono
Fonction
Entrée (Line–IN), Bluetooth, Mains libres, AUX, Radio FM
Mémoire
Carte MicroSD* jusqu’à 32GB (*non fournie)
Lecture audio
Prise incorporée de 3,5 mm d’entrée (Line–IN)
Impédance / Sortie
4Ω / 3W
Sensibilité
420mV
Fréquence
150 Hz – 18 KHz
Rapport Signal + Bruit
S / N ≧ 80 dB
Distorsion harmonique totale
THD ≦1% 1W 1KHz
Batterie lithium 3,7V 600mAh incorporée rechargeable
Batterie
(rechargeable par la fente Micro USB)
Durée de rechargement
~ 1,5 – 2 heures
Durée de lecture
~ 5 – 6 heures (volume moyen)
Alimentation
CC 5V et batterie lithium incorporée
Ø Membrane du haut-parleur Ø 45mm
Poids / Dimensions
110 g (avec dragonne) / 6 cm x 6 cm x 5,3 cm
Contenu de
l’emballage
MusicMan® MICRO Bluetooth Soundstation BT–X8, Câble Micro USB
(pour recharger), Câble audio, Dragonne, 3 gaines de silicone de couleurs
différentes, Manuel d’utilisation
Avertissements
1. Si le haut-parleur ne s’allume pas après avoir appuyé sur la touche ALIMENTATION
(Power), ou s’il s'éteint en l'allumant, l'utilisateur devra vérifier le chargement. S'il est
déchargé, veuillez le recharger et réessayer ultérieurement.
2. NE recharger le haut-parleur UNIQUEMENT qu’avec le cordon de rechargement
d’origine Micro USB* (*fourni), autrement le haut-parleur peut ne pas fonctionner ou
même être endommagé!
3. N’essayez pas de démonter, laisser tomber, secouer le haut-parleur. Cela peut
provoquer un court circuit ou même endommager les mécanismes du haut-parleur ou le
haut-parleur même.
4. Ne pas augmenter le volume de votre Mobile, Téléphone, PC, lecteurs MP3/MP4, CD,
DVD, etc. au maximum, durant le bang sonique ou la distorsion du son pouvant se
produire. Dans le cas de bang sonique ou distorsion de son, veuillez baisser le volume
soit de votre Téléphone mobile, PC, lecteur MP3/MP4, CD, DVD ou haut-parleur. Le
son redevient rapidement normal.
5. Si le Bluetooth du dispositif de téléphone mobile, PC, etc. ne se connecte pas au
haut-parleur ou la musique n'est pas lue après la connexion, l'utilisateur devra vérifier
que le code PIN correct soit saisi ou si le Bluetooth du dispositif de son téléphone
mobile, PC, etc. supporte A2DP.
6. Conservez le haut-parleur dans un lieu sec et aéré, évitez l’humidité/températures
élevées. De plus les batteries ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive ou
au plein soleil.
7. Conservez le revêtement du haut-parleur propre, mais n’utilisez pas de diluants abrasifs.
8. Gardez le haut-parleur hors de portée des enfants.
Conseils de sécurité et des batteries: Tenir éloigné les enfants des batteries. Si l'enfant avale une batterie, vous rendre
immédiatement auprès d'un docteur ou amener l'enfant à l'hôpital! Respecter la polarité (+) et (--) des batteries! Remplacer toujours
toutes les batteries. Ne jamais utiliser des batteries neuves et usées, ou des batteries de type différent ensemble. Ne jamais mettre en
court-circuit, ne pas ouvrir, déformer ou charger excessivement des batteries! Risque de blessure! Ne jamais jeter les batteries dans le
feu! IRisque d'explosion!
Conseils pour le respect de l'environnement: Matériaux packages sont des matières premières et peuvent être recyclés. Ne
pas jeter les appareils ou les batteries usagés avec les déchets domestiques. Nettoyage: Protéger le dispositif de la saleté et
de la pollution (nettoyer avec un chiffon propre). Ne pas utiliser des matériaux dures, à gros grain/des solvants/des agents
nettoyants agressifs. Essuyer soigneusement le dispositif nettoyé. Remarque importante: Si vous notez une perte de
l'électrolyte de la batterie, essuyez le boîtier de la batterie avec un chiffon doux sec.
Distributeur: Technaxx Deutschland GmbH & Co.KG, Kruppstr. 105, 60388 Frankfurt a.M., Allemagne

Manuels associés