MFC-7440N | MFC-7840W | MFC-7345N | Brother MFC-7340 Monochrome Laser Fax Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels200 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
200
GUIDE DE L’UTILISATEUR MFC-7340 MFC-7345N MFC-7440N MFC-7840W Tous les modèles ne sont pas offerts dans tous les pays. Version C CAN-FRE Si vous devez appeler le service à la clientèle Nous vous prions de nous donner les informations suivantes, à titre de référence : Numéro de modèle : MFC-7340, MFC-7345N, MFC-7440N et MFC-7840W (Encerclez votre numéro de modèle) Numéro de série : 1 Date d’achat : Lieu d’achat : 1 Le numéro de série se trouve à l’arrière de l’appareil. Gardez ce guide de l'utilisateur avec votre reçu de caisse à titre de preuve d'achat en cas de vol, d’incendie ou d'appel à la garantie. Enregistrez votre produit en ligne à l'adresse http://www.brother.ca Si vous enregistrez votre produit auprès de Brother, vous serez inscrit en tant que propriétaire d'origine. Votre enregistrement auprès de Brother : peut servir de confirmation de la date d'achat de votre produit, au cas où vous perdriez la facture ; tient lieu de pièce justificative si vous introduisez une déclaration de sinistre suite à la perte du produit si celui-ci est couvert par l'assurance; et, servira de fiche de rappel nous permettant de vous informer de nos promotions et des mises à jour pour votre produit. La manière la plus pratique et la plus efficace d’enregistrer votre nouveau produit est de le faire en ligne à l'adresse http://www.brother.ca © 2008 Brother Industries Ltd. La langue d'utilisation de votre appareil Cet appareil est un modèle bilingue; vous pouvez donc le faire fonctionner en français ou en anglais. L'anglais est la langue par défaut. Pour le faire fonctionner en français, procédez comme suit : 1 Veuillez coller les étiquettes incluses dans la boîte sur les noms correspondants du panneau de contrôle. 2 Les messages de l'écran ACL peuvent apparaître en français. Pour changer de langue : a Appuyez sur Menu, 0, 0. L'écran affiche. Initial Setup 0.Local language b c d Appuyez sur a ou b pour sélectionner French. Appuyez sur OK. Appuyez sur Arrêt / Sortie. i Numéros de Brother IMPORTANT Pour obtenir une aide technique, veuillez appeler le service à la clientèle dans le pays où vous avez acheté votre appareil. Tous les appels doivent être effectués dans ce pays. Enregistrement de votre produit Si vous enregistrez votre produit auprès de la Corporation Internationale Brother, vous serez inscrit en tant que propriétaire d'origine. Votre enregistrement auprès de Brother : peut servir de confirmation de la date d'achat de votre produit, au cas où vous perdriez la facture ; tient lieu de pièce justificative si vous introduisez une déclaration de sinistre suite à la perte du produit si celui-ci est couvert par l'assurance ; servira de fiche de rappel nous permettant de vous informer de nos promotions et des mises à jour pour votre produit. Veuillez remplir et télécopier votre fiche de garantie Brother et la feuille d'essai. Pour plus de facilité, enregistrez votre nouveau produit en ligne à l'adresse http://www.brother.com/registration/ Foire aux questions (FAQ) Le centre de solutions Brother (Brother Solutions Center) est votre guichet unique pour tous vos besoins concernant le télécopieur et le centre multifonction. Vous pouvez télécharger les logiciels et les utilitaires les plus récents, ainsi que consulter la foire aux questions (FAQ) et les conseils de dépannage pour apprendre à tirer le meilleur parti de votre produit Brother. http://solutions.brother.com/ Remarque Vous pouvez également télécharger les mises à niveau des pilotes Brother dont vous avez besoin. Pour maintenir les fonctionnalités de votre appareil à jour, vérifiez ici s'il existe une mise à niveau du microprogramme (pour Windows® uniquement). ii Pour le service à la clientèle Aux États-Unis : 1 877 BROTHER (1 877 276-8437) 1 901 379-1215 (télécopieur) Au Canada : 1 877 BROTHER 514 685-4898 (télécopieur) Recherche des centres de service (États-Unis uniquement) Pour obtenir l'adresse d'un centre de service autorisén Brother, veuillez composer le 1 877 BROTHER (1 877 276-8437). Recherche des centres de service (Canada uniquement) Pour connaître l'adresse du centre de service autorisé de Brother le plus près de chez vous, composez le 1 877 BROTHER. iii Commande d’accessoires et de consommables Pour obtenir les meilleurs résultats possibles, n’utilisez que des accessoires de marque Brother en vente chez la plupart des revendeurs agréés. Si vous ne trouvez pas l’accessoire recherché, nous vous invitons à le commander directement chez Brother. Pour cela, vous devez toutefois disposer d’une carte de crédit Visa, MasterCard, Discover ou American Express. (Vous pouvez visiter notre site Web pour consulter la gamme complète des accessoires et consommables de la marque Brother.) Remarque Au Canada on accepte Visa et MasterCard uniquement. Aux États-Unis : 1 877 552-MALL (1 877 552-6255) 1 800 947-1445 (télécopieur) http://www.brothermall.com/ Au Canada : 1 877 BROTHER http://www.brother.ca/ Description Article Cartouche de toner standard TN-330 (environ 1 500 pages) 1 Cartouche de toner grande capacité TN-360 (environ 2 600 pages) 1 Tambour DR-360 (environ 12 000 pages) 2 Cordon de ligne téléphonique LG3077001 Guide de l’utilisateur LS1666001 (anglais pour les États-Unis et le Canada) LS1666002 (français pour le Canada) Guide d'installation rapide (MFC-7340/MFC-7345N/MFC-7440N) LS1667001 (anglais pour les États-Unis et le Canada) (MFC-7840W) LS1179001 (anglais pour les États-Unis et le Canada) (MFC-7340/MFC-7345N/MFC-7440N) LS1667002 (français pour le Canada) (MFC-7840W) LS1179002 (français pour le Canada) 1 Le nombre de pages approximatif est déclaré conformément à la norme ISO/CEI 19752. 2 Le rendement du tambour est approximatif et peut varier selon la manière d' utilisation. iv Avis d'exclusion de garanties (États-Unis et Canada) LE OU LES BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER ET LEURS DIRECTEURS, REPRÉSENTANTS, EMPLOYÉS OU AGENTS (COLLECTIVEMENT DÉSIGNÉS « BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER ») N’ASSURENT AUCUNE GARANTIE, EXPRESSE OU TACITE, Y COMPRIS, MAIS NON DE FAÇON LIMITATIVE, LES GARANTIES TACITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'APTITUDE À UN USAGE DONNÉ, À L'ÉGARD DU LOGICIEL. LE OU LES BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER N’ASSURENT AUCUNE GARANTIE ET NE FONT AUCUNE DÉCLARATION À L’ÉGARD DE L’UTILISATION OU DES RÉSULTATS DÉCOULANT DE L’UTILISATION DU LOGICIEL POUR CE QUI EST DE L’EXACTITUDE, DE LA FIABILITÉ, DE LA MISE À NIVEAU OU AUTRE DE CE DERNIER. TOUT RISQUE LIÉ AUX RÉSULTATS ET AUX PERFORMANCES DU LOGICIEL EST INTÉGRALEMENT ASSUMÉ PAR VOUS. L’EXCLUSION DES GARANTIES TACITES N’EST PAS AUTORISÉE DANS CERTAINS ÉTATS DES ÉTATS-UNIS OU DANS CERTAINES PROVINCES DU CANADA. L’EXCLUSION CIDESSUS PEUT NE PAS S’APPLIQUER À VOTRE CAS. EN AUCUN CAS, LE OU LES BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER NE SAURAIENT ÊTRE TENUS RESPONSABLES DES DOMMAGES ACCESSOIRES, ACCIDENTELS OU INDIRECTS (Y COMPRIS LES DOMMAGES-INTÉRÊTS POUR LA PERTE DE BÉNÉFICES, L’INTERRUPTION DES AFFAIRES, LA PERTE D’INFORMATIONS COMMERCIALES OU AUTRE) DÉCOULANT DE L’UTILISATION OU DE L’IMPOSSIBILITÉ D’UTILISER CE LOGICIEL MÊME SI LES BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER ONT ÉTÉ AVISÉS DE LA POSSIBILITÉ DE CES DOMMAGES. CERTAINS ÉTATS DES ÉTATS-UNIS OU CERTAINES PROVINCES DU CANADA N’AUTORISANT PAS L’EXCLUSION OU LA LIMITATION DES RESPONSABILITÉS POUR LES DOMMAGES ACCESSOIRES OU ACCIDENTELS, LES LIMITATIONS CI-DESSUS PEUVENT NE PAS S’APPLIQUER À VOTRE CAS. DANS TOUS LES CAS, LA RESPONSABILITÉ QUE LES BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER ONT ENVERS VOUS À L'ÉGARD DES DOMMAGES RÉELS, QUELLE QU'EN SOIT L'ORIGINE ET QUELLE QUE SOIT LA FORME DE L'ACTION (CONTRAT, TORT (Y COMPRIS LA NÉGLIGENCE), RESPONSABILITÉ DU FAIT DU PRODUIT OU AUTRE), SERA LIMITÉE À 50 $. Avis de rédaction et de publication Le présent guide décrivant le produit et ses spécifications les plus récentes a été rédigé et publié sous la supervision de Brother Industries Ltd. Le contenu du guide et les caractéristiques du produit peuvent faire l'objet de modifications sans préavis. La société Brother se réserve le droit d’apporter des modifications sans préavis aux caractéristiques et aux informations contenues dans la documentation. Elle ne saurait être tenue responsable de quelque dommage que ce soit (y compris des dommages consécutifs) résultant de la confiance accordée aux informations présentées, y compris, mais sans limitation, les erreurs typographiques ou autres en rapport avec la publication. v GARANTIE LIMITÉE D’UN CENTRE MULTIFONCTION/TÉLÉCOPIEUR/ BROTHER (Canada seulement) Dans le cadre de la présente garantie limitée de 1 (un) an à compter de la date d’achat pour la maind’oeuvre et les pièces détachées, La Corporation Internationale Brother (Canada) Ltée (« Brother »), ou un de ses centres de service autorisés, réparera ou remplacera (à la discrétion de Brother) le centre multifonction/télécopieur sans frais s’il présente des défauts de matériaux ou de fabrication. Cette garantie s’applique seulement aux produits achetés et utilisés au Canada. Cette garantie limitée exclut le nettoyage, les produits consommables (y compris, à titre non limitatif, cartouches d’encre, cartouches d’impression, rouleaux d’impression, rouleaux de papier thermique, cartouches de toner, les tambours, les courroies OPC, le bloc de fixation, les têtes d’impressions, les rouleaux d’alimentation du papier, les rouleaux de transfert, les rouleaux de nettoyage, les contenants de toner usé, les bouteilles d’huile) ou les dommages provoqués par suite d’accidents, de négligence, de mauvaise utilisation, d’installation ou de fonctionnement non conforme, ainsi que les dommages résultant de réparations, de l’entretien, de modifications ou de tentatives de réparations effectuées par toute personne non agréée par Brother ou si l’appareil est expédié hors du pays. L’utilisation de fournitures et de produits consommables autres que des produits Brother peut annuler votre garantie. La garantie s’annule aussitôt que l’appareil est loué, vendu ou mis hors service. L’utilisation du centre multifonction/télécopieur de façon non conforme à ses spécifications ou le retrait du numéro de série ou de Ia fiche signalétique sera considéré comme abusif et la responsabilité de toutes les réparations qui s’ensuivront incombera entièrement à l’acheteur/utilisateur final. Pour les réparations sous garantie, le centre multifonction/télécopieur doit être livré ou expédié, port payé par l’acheteur/ utilisateur, à un centre de service Brother autorisé, accompagné de la preuve d’achat canadienne (coupon de caisse). Avant d’expédier ou de transporter le centre multifonction/télécopieur, veuillez vous référer au Guide de l’utilisateur pour connaître le mode d’emballage approprié. Pour les machines laser : à défaut de retirer la cartouche de toner (l’unité de toner/tambour, les contenants de toner usé ou les bouteilles d’huile sur certains modèles) lors de l’expédition ou du transport, causera des dommages au centre multifonction/télécopieur et annuleront la garantie. Pour les machines à jet d’encre : Lors de l’expédition du centre multifonction/télécopieur à jet d’encre, retirez les cartouches d’encre et remplacez-les par les pièces protectrices originales. Si ces dernières ne sont pas disponibles, laissez les cartouches d’encre en place. Évitez d’expédier un appareil sans pièces protectrices ni cartouches d’encre. Les dommages causés à la tête d’impression attribuables à l’emballage sans cartouche d’encre annuleront la garantie. Les dommages causés à la machine attribuables à un mauvais emballage, annuleront la garantie. BROTHER N’ACCORDE AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE Y COMPRIS, À TITRE NON LIMITATIF, AUCUNE GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER, SAUF DANS LES CAS OU DE TELLES GARANTIES IMPLICITES NE PEUVENT ÊTRE EXCLUES EN RAISON DE LA LÉGISLATION EN VIGUEUR. Aucune information, directive ou représentation verbale ou écrite de Brother, ses centres de service autorisés, distributeurs, concessionnaires, agents ou employés ne pourra modifier la présente garantie ou en créer une différente. Dans le cas d’une défaillance quelconque du centre multifonction/télécopieur, la société Brother n’a pas d’autre obligation et le client n’a pas d’autres recours que ceux stipulés dans la présente garantie. Brother, ni personne d’autre impliqué dans la mise au point, la production ou la livraison de le centre multifonction/télécopieur ne sera tenue responsable pour dommages directs, indirects, fortuits, particuliers, ou exemplaires, y compris tout manque à gagner résultant de l’utilisation ou de l’impossibilité d’utiliser le produit, même si l’acheteur/utilisateur informe Brother de la possibilité de tels dommages. Certaines provinces ne reconnaissant pas l’exclusion de tels dommages, celle-ci pourrait ne pas s’appliquer à votre cas particulier. La présente garantie limitée vous accorde des droits légaux spécifiques : il se peut que vous jouissiez également d’autres droits qui varient d’une province à l’autre. Les réparations sous garantie peuvent être effectuées dans les centres de service autorisés Brother n’importe où au Canada. Pour obtenir du support technique ou le nom et les coordonnées du centre de service autorisé le plus proche, appelez le 1-877-BROTHER. Support internet : support@brother.ca ou visitez le site web de Brother au www.brother.ca. vi Table des matières Section I 1 Généralités Information générale 2 Utilisation de la documentation.............................................................................. 2 Symboles et conventions utilisés dans cette documentation .......................... 2 Accès au Guide de l'utilisateur - Logiciel et au Guide de l'utilisateur - Réseau ..... 2 Consultation de la documentation ................................................................... 2 Accès au service de soutien de Brother (pour Windows®).................................... 5 Description du panneau de commande ................................................................. 6 2 Chargement des documents et du papier 9 Chargement du papier et des supports d’impression ............................................ 9 Charger du papier dans le bac à papier .......................................................... 9 Charger le papier dans l'alimentation manuelle............................................. 10 Zone non imprimable..................................................................................... 13 Papier et autres supports d’impression acceptables ........................................... 14 Papier et supports d’impression recommandés ............................................ 14 Type et format du papier ............................................................................... 14 Manipulation et utilisation de papier spécial .................................................. 15 Chargement des documents................................................................................ 19 Utilisation de l'alimentation automatique de documents (ADF) ..................... 19 Utilisation de la vitre du scanner.................................................................... 20 3 Paramétrage général 21 Programmateur de mode..................................................................................... 21 Paramètres du papier .......................................................................................... 21 Type de papier............................................................................................... 21 Format de papier ........................................................................................... 21 Réglage du volume.............................................................................................. 22 Volume de la sonnerie................................................................................... 22 Volume du signal sonore ............................................................................... 22 Volume du haut-parleur ................................................................................. 22 Heure d'été automatique ..................................................................................... 23 Fonctions d’écologie ............................................................................................ 23 Économie de toner ........................................................................................ 23 Durée de veille............................................................................................... 23 Contraste de l'écran ACL..................................................................................... 23 Préfixe de numérotation....................................................................................... 24 Configuration du numéro de préfixe .............................................................. 24 Changer le numéro du préfixe ....................................................................... 24 vii 4 Fonctions de sécurité 25 Sécurité................................................................................................................25 Verrouillage TX (MFC-7340, MFC-7345N et MFC-7440N uniquement)........25 Verrouillage de fonction de sécurité (MFC-7840W uniquement)...................26 Verrouillage de configuration .........................................................................29 Limitation numérotation .......................................................................................30 Limitation du pavé numérique .......................................................................30 Limitation de l'utilisation des monotouches ...................................................30 Limitation de l'utilisation des numéros abrégés .............................................30 Section II Télécopie 5 Envoi d'une télécopie 32 Comment envoyer des télécopies .......................................................................32 Activation du mode Télécopie .......................................................................32 Envoyer une télécopie du chargeur automatique de documents ..................32 Envoi d’une télécopie de la vitre du numériseur ............................................32 Annulation d'une télécopie en cours..............................................................33 Diffusion ..............................................................................................................33 Annulation d'une diffusion en cours...............................................................33 Opérations d’envoi supplémentaires ...................................................................34 Envoi de télécopies en utilisant des paramètres multiples ............................34 Page de garde électronique ..........................................................................34 Contraste .......................................................................................................35 Modification de la résolution de télécopie......................................................36 Accès double .................................................................................................36 Envoi en temps réel .......................................................................................37 Mode Outre-mer ............................................................................................37 Télécopie différée ..........................................................................................38 Envoi par lots en différé .................................................................................38 Vérification et annulation de tâches en attente..............................................38 Envoi manuel d’une télécopie........................................................................39 Message de mémoire saturée .......................................................................39 6 Réception d’une télécopie 40 Modes de réception .............................................................................................40 Utilisation des modes de réception......................................................................41 Fax seulement ...............................................................................................41 Fax/Tél...........................................................................................................41 Manuelle ........................................................................................................41 REP externe ..................................................................................................41 Paramètres du mode de réception ......................................................................42 Longueur de sonnerie....................................................................................42 Durée de sonnerie du télécopieur/téléphone (Mode Fax/Tél uniquement) ...42 Réception facile .............................................................................................43 Paramétrage de la densité d’impression .......................................................43 Opérations de réception supplémentaires ...........................................................44 Impression réduite d’une télécopie entrante..................................................44 viii Réglage du tampon de réception de télécopie .............................................. 44 Réception d'une télécopie à la fin d'une conversation................................... 44 Impression de télécopies à partir de la mémoire........................................... 44 7 Services téléphoniques et appareils externes 45 Services téléphoniques........................................................................................ 45 Messagerie vocale......................................................................................... 45 Sonnerie spéciale .......................................................................................... 45 Identification de la ligne appelante ............................................................... 48 Branchement d'un répondeur externe (répondeur téléphonique)........................ 49 Branchements ............................................................................................... 49 Enregistrement d’un message sortant........................................................... 50 Considérations à propos des lignes téléphoniques spéciales ....................... 50 Branchements multilignes (PBX)................................................................... 52 Téléphones supplémentaires et téléphones externes ......................................... 52 Utilisation des téléphones externes et des postes supplémentaires ............. 52 Mode Fax/Tél seulement ............................................................................... 53 Branchement d'un téléphone externe ousupplémentaire .............................. 53 Utilisation d'un combiné externe sans fil d'une autre marque ....................... 53 Utilisation des codes à distance .................................................................... 53 8 Composition et mémorisation de numéros 55 Comment composer un numéro .......................................................................... 55 Numérotation manuelle ................................................................................. 55 Numérotation monotouche ............................................................................ 55 Composition de numéros............................................................................... 55 Rechercher .................................................................................................... 56 Recomposition du numéro de télécopieur ..................................................... 56 Enregistrement de numéros ................................................................................ 57 Enregistrement d'une pause.......................................................................... 57 Enregistrement de numéros de monotouche ................................................ 57 Enregistrement de numéros abrégés ............................................................ 58 Modification de numéros de monotouche et de numéros abrégés................ 58 Configuration de groupes pour la diffusion.................................................... 59 Composition de codes d'accès et de numéros de carte de crédit ................. 60 Pause ............................................................................................................ 60 Tonalité ou impulsion (Canada uniquement)................................................. 60 ix 9 Options de télécopie à distance 61 Réadressage de télécopies .................................................................................61 Bip........................................................................................................................62 Mise en mémoire de télécopies ...........................................................................62 Réception PC-FAX ..............................................................................................63 Modification d'options de télécopie à distance.....................................................64 Désactivation des options de télécopie à distance ........................................64 Extraction à distance ...........................................................................................65 Réglage d'un code d'accès à distance ..........................................................65 Utilisation du code d’accès à distance...........................................................65 Extraction de messages de télécopie ............................................................66 Modification du numéro de réadressage de télécopies .................................66 Commandes de télécopie à distance...................................................................67 10 Relève 68 Relève protégée ..................................................................................................68 Relève séquentielle .......................................................................................68 Envoi par relève ..................................................................................................69 Configuration pour l'envoi par relève .............................................................69 11 Impression de rapports 70 Rapports de télécopie..........................................................................................70 Rapport de vérification de l'envoi...................................................................70 Journal des télécopies ...................................................................................70 Rapports ..............................................................................................................71 Impression d'un rapport .................................................................................72 Section III Copie 12 Faire des copies 74 Comment copier ..................................................................................................74 Activation du mode Copie..............................................................................74 Production d’une photocopie simple..............................................................74 Tirage de copies multiples .............................................................................74 Arrêt de la copie ............................................................................................74 Options de copie (réglages provisoires) ..............................................................75 Agrandissement ou réduction de l'image copiée ...........................................75 Utilisation de la touche Options .....................................................................76 Amélioration de la qualité de la copie ............................................................77 Tri de copies à l'aide de l'alimentation automatique de documents...............77 Réglage du contraste ....................................................................................78 Réalisation de copies N en 1 (disposition des pages) ...................................78 Message de mémoire saturée .............................................................................79 x Section IV Logiciel 13 Fonctions du logiciel et du réseau 82 Consultation du Guide de l'utilisateur HTML ....................................................... 82 Pour Windows® ............................................................................................. 82 Pour Macintosh® ........................................................................................... 83 Section V Annexes A Sécurité et avis légaux 86 Choix de l’emplacement ...................................................................................... 86 Pour utiliser l’appareil en toute sécurité............................................................... 87 Renseignements importants ................................................................................ 90 Norme téléphonique et avis de la FCC.......................................................... 90 Avis de conformité d’Industrie Canada (s’adresse uniquement aux résidents du Canada) ................................... 92 Débranchement ............................................................................................. 92 Connexion à un réseau local (MFC-7345N, MFC-7440N et MFC-7840W uniquement).......................... 93 Avis de conformité d'ENERGY STAR® International..................................... 93 Protection laser.............................................................................................. 93 Réglementations de la FDA........................................................................... 93 Des instructions de sécurité importantes....................................................... 94 Marques de commerce ........................................................................................ 96 B Dépannage et entretien régulier 97 Dépannage .......................................................................................................... 97 Si votre appareil cause des problèmes de fonctionnement........................... 97 Amélioration de la qualité d'impression ....................................................... 105 Paramétrage de la détection de la tonalité .................................................. 110 Interférences sur la ligne téléphonique........................................................ 111 Messages d'erreur et d'entretien ....................................................................... 112 Transfert de télécopies ou le journal des télécopies ................................... 117 Bourrages de document .............................................................................. 118 Bourrages de papier .................................................................................... 119 Entretien régulier ............................................................................................... 124 Nettoyage de l'extérieur de l'appareil .......................................................... 124 Nettoyage de la vitre du scanner................................................................. 125 Nettoyage de la fenêtre du scanner laser.................................................... 126 Nettoyage des fils corona ............................................................................ 127 Nettoyage du tambour ................................................................................. 129 Remplacement des consommables................................................................... 131 Remplacement d'une cartouche de toner.................................................... 131 Remplacement du tambour ......................................................................... 134 Informations relatives à l'appareil ...................................................................... 138 Vérification du numéro de série................................................................... 138 Vérification des compteurs de pages .......................................................... 138 Vérification de la durée de vie restante du tambour .................................... 138 Emballage et transport de l'appareil .................................................................. 139 xi C Menu et fonctions 140 Programmation à l'aide de l'afficheur.................................................................140 Tableau des menus .....................................................................................140 Mise en mémoire .........................................................................................140 Touches de menu ..............................................................................................140 Accès au mode Menu ..................................................................................141 Tableau des menus ...........................................................................................142 Saisie de texte ...................................................................................................156 D Spécifications 158 Général ..............................................................................................................158 Supports d’impression .......................................................................................160 Télécopie ...........................................................................................................161 Copie .................................................................................................................163 Numérisation......................................................................................................164 Impression .........................................................................................................165 Interfaces ...........................................................................................................165 Configuration requise.........................................................................................166 Consommables..................................................................................................168 Réseau Ethernet câblé (MFC-7345N, MFC-7440N et MFC-7840W uniquement) ...............................169 Réseau Ethernet sans fil (MFC-7840W uniquement) ........................................170 Authentification et chiffrage pour les utilisateurs sans fil seulement ...........171 Certification de la Wi-Fi Alliance ..................................................................172 Pour sans fil : -configuration Push ...............................................................173 xii E Glossaire 174 F Index 178 Section I Généralités Information générale Chargement des documents et du papier Paramétrage général Fonctions de sécurité I 2 9 21 25 1 Information générale Utilisation de la documentation 1 Merci d'avoir choisi un appareil Brother ! Cette documentation vous permettra de tirer le maximum de votre appareil. Symboles et conventions utilisés dans cette documentation Les symboles et conventions utilisés dans cette documentation sont les suivants. Caractèr es gras Les caractères gras identifient les touches sur le cadran de l'appareil ou à l’écran de l’ordinateur. Caractères Les caractères en italique en italique mettent en valeur un point important ou signalent un sujet connexe. Courier New La police de caractères Courier New identifie les messages qui s'affichent à l'écran ACL de l’appareil. Avertissement : indique les mesures à prendre pour éviter tout risque de blessure corporelle. Attention : procédures à suivre ou à éviter pour ne pas endommager l’appareil ou d’autres objets. Les icônes de danger électrique vous avertissent d'un danger de chocs électriques. Les icônes de surface chaude vous avertissent d'un danger de brûlure si vous touchez les pièces chaudes de l'appareil. 2 1 Des icônes de configuration incorrecte vous signalent les appareils et les opérations incompatibles avec l’appareil. Les icônes de remarque donnent des conseils utiles. 1 Accès au Guide de l'utilisateur - Logiciel et au Guide de l'utilisateur - Réseau 1 Ce Guide de l'utilisateur ne contient pas toute l'information sur l'appareil, telle que l'utilisation des caractéristiques avancées du télécopieur, de l'imprimante, du scanneur, de PC Fax et du réseau (MFC-7345N, MFC-7440N et MFC-7840W uniquement). Si vous souhaitez obtenir de plus amples informations sur ces opérations, lisez le Guide de l'utilisateur - Logiciel et le Guide de l'utilisateur - Réseau (MFC-7345N, MFC-7440N et MFC-7840W uniquement). Consultation de la documentation Consultation de la documentation (Windows®) 1 1 Pour visualiser la documentation à partir du menu Démarrer, pointez Brother, MFCXXXX (où XXXX est le nom de votre modèle) dans le groupe des programmes, puis cliquez sur Guides de l'utilisateur au format HTML. Si vous n’avez pas installé le logiciel, vous trouverez la documentation comme suit : Information générale a b c Allumez l'ordinateur. Insérez le CD-ROM de Brother portant Windows® dans votre lecteur de CD-ROM. Si l'écran de sélection des langues s'affiche, cliquez sur la langue de votre choix. Si l'écran du nom du modèle s'affiche, cliquez sur le nom de votre modèle. Le menu principal du CD-ROM s'affiche. Il s'agit du format recommandé pour imprimer les manuels. Cliquez pour accéder au Brother Solutions Center, où vous pourrez visualiser ou télécharger les documents PDF. (Un accès Internet et un logiciel de lecture des PDF sont nécessaires.) Comment trouver les instructions de numérisation 1 1 Il existe plusieurs façons de numériser des documents. Vous trouverez les instructions appropriées comme suit : Guide de l'utilisateur - Logiciel : 1 Numérisation d'un document à l'aide du pilote TWAIN au chapitre 2 Numérisation d'un document à l'aide du pilote WIA (pour Windows® XP/Windows Vista® uniquement) au chapitre 2 Si cette fenêtre ne s'affiche pas, utilisez l'Explorateur Windows® pour trouver et exécuter le programme start.exe à partir du répertoire racine du CD-ROM Brother. d e Cliquez sur Documentation. Cliquez sur la documentation que vous voulez lire : Documents HTML (2 manuels) : Guide de l'utilisateur - Logiciel et Guide de l'utilisateur - Réseau (MFC-7345N, MFC-7440N et MFC-7840W uniquement) au format HTML. Utilisation de ControlCenter3 au chapitre 3 Numérisation réseau au chapitre 4 (MFC-7345N, MFC-7440N et MFC-7840W uniquement) Guides d'instructions ScanSoft™ PaperPort™ 11SE avec ROC : 1 L'ensemble des Guides d'instructions de ScanSoft™ PaperPort™ 11SE avec ROC peut être visualisé en sélectionnant Aide dans l'application ScanSoft™ PaperPort™ 11SE avec ROC. Il s'agit du format recommandé pour une consultation à l'ordinateur. Documents PDF (4 manuels) : Guide de l'utilisateur pour les opérations autonomes, Guide de l'utilisateur - logiciel , Guide de l'utilisateur - réseau (MFC-7345N, MFC-7440N et MFC-7840W uniquement) et Guide d'installation rapide. 3 Chapitre 1 Consultation de la documentation (Macintosh®) a Allumez votre Macintosh®. Insérez le CD-ROM de Brother portant Macintosh® dans votre lecteur de CDROM. b La fenêtre suivante s’affiche. Remarque 1 Les documents sont aussi disponibles au format PDF (4 manuels): Guide de l'utilisateur pour les opérations autonomes, Guide de l'utilisateur logiciel, Guide de l'utilisateur - réseau (MFC-7345N, MFC-7440N et MFC-7840W uniquement) et Guide d'installation rapide. Le format PDF est recommandé pour imprimer les manuels. Cliquez deux fois sur l'icône Brother Solutions Center pour accéder au Centre de solution Brother (Brother Solutions Center), où vous pourrez visualiser ou télécharger les documents PDF. (Un accès Internet et un logiciel de lecture des PDF sont nécessaires.) c Cliquez deux fois sur l'icône Documentation. d Si l'écran de sélection des langues apparaît, cliquez deux fois sur la langue de votre choix. e Cliquez deux fois sur le fichier en haut de la page pour consulter le Guide de l'utilisateur - logiciel et le Guide de l'utilisateur - réseau (MFC-7345N, MFC-7440N et MFC-7840W uniquement) au format HTML. f Cliquez sur la documentation que vous souhaitez lire. Guide de l'utilisateur - Logiciel Guide de l'utilisateur - réseau (MFC-7345N, MFC-7440N et MFC-7840W uniquement) 4 Instructions de numérisation 1 Il existe plusieurs façons de numériser des documents. Vous trouverez les instructions appropriées comme suit : Guide de l'utilisateur - Logiciel : 1 Numérisation au chapitre 9 Utilisation de ControlCenter2 au chapitre 10 Numérisation réseau au chapitre 11 (MFC-7345N, MFC-7440N et MFC-7840W uniquement) Guide de l’utilisateur de Presto!® PageManager® : Le Guide de l'utilisateur complet de Presto!® PageManager® peut être visualisé en sélectionnant Aide dans l'application Presto!® PageManager®. 1 Information générale Accès au service de soutien de Brother (pour Windows®) Pour avoir les dernières nouvelles et obtenir des informations de soutien sur les produits (http://solutions.brother.com/), cliquez sur Brother Solutions Center. 1 Vous trouverez toutes les ressources nécessaires, comme le soutien technique en ligne (le Brother Solutions Center), le service à la clientèle et les centres de service autorisés de Brother à la page i et sur le CDROM de Brother. Pour visiter le site Web des produits et fournitures Brother d'origine (http://www.brother.com/original/), cliquez sur Informations sur les fournitures. Pour revenir à la page principale, cliquez sur Précédent. Ou, si vous avez terminé, cliquez sur Quitter. Cliquez sur Soutien Brother dans le menu principal. La fenêtre suivante s’affiche : Pour accéder à notre site Web (http://www.brother.ca/) cliquez sur Page d'accueil Brother. Pour consulter tous les numéros de Brother, y compris les numéros du service à la clientèle aux États-Unis et au Canada, cliquez sur Information sur le soutien. Pour accéder à la boutique en ligne de Brother aux États-Unis (http://www.brothermall.com/) pour plus d'informations sur les produits et les services, cliquez sur Informations sur les fournitures. Pour accéder à la boutique en ligne de Brother au Canada (http://www.brother.ca/) pour plus d'informations sur les produits et les services, cliquez sur Boutique en ligne (Canada). 5 1 Chapitre 1 Description du panneau de commande MFC-7340 MFC-7345N, MFC-7440N et MFC-7840W ont les mêmes touches. 6 1 Information générale 1 7 Chapitre 1 1 2 3 4 8 Touches de télécopie et de téléphone: Tonalité Vous pouvez appuyer sur cette touche avant de faire le numéro si vous voulez vous assurer qu'un télécopieur va répondre, puis sur Marche. De même, vous pouvez appuyer sur cette touche après avoir décroché le combiné d’un téléphone externe pendant la sonnerie double rapide. Résolution Cette touche permet de régler la résolution d’une télécopie à envoyer. Recomp/Pause Cette touche permet de recomposer le dernier numéro appelé. Elle sert également à insérer une pause pour la programmation des numéros abrégés ou en cours de numérotation . Monotouches Ces 4 touches offrent un accès instantané à 8 numéros déjà mis en mémoire. Alt Une pression sur cette touche permet d'avoir accès aux numéros de monotouche 5 à 8. ACL Affiche des messages qui vous aident à configurer et à utiliser votre appareil. Touches Menu : Menu Permet d'accéder au menu pour programmer les paramètres de l'appareil. Effacer/Retour Supprime les données entrées ou permet d'annuler le paramétrage actif. OK Permet d'enregistrer les paramétrages dans l'appareil. Touches de volume d ou c Appuyez sur ces touches pour avancer ou reculer dans les sélections de menu. En mode télécopie ou en mode Veille, ces touches permettent de changer le volume. a ou b Appuyez sur ces touches pour faire défiler les menus et les options. b Rechercher/Comp.abrégée Permet de rechercher des numéros dans la mémoire numéros. Permet aussi d'appeler des numéros en mémoire en appuyant sur un numéro à trois chiffres. Rapports Imprime le Rapport de vérification d'envoi, Liste d'aide, Index liste tél, Journal des télécopies, Réglages des utilisateurs et Configuration réseau*. (*MFC-7345N, MFC-7440N and MFC-7840W uniquement) 5 6 7 8 Pavé numérique Utilisez ces touches pour composer des numéros de téléphone et de télécopieur. Elles servent également de clavier pour entrer des informations dans l'appareil. (Canada seulement) La touche # permet de passer temporairement du mode de composition par impulsions au mode par tonalités au cours d'un appel téléphonique. Arrêt/Sortie Cette touche permet d’annuler une opération ou de quitter un menu. Marche Cette touche permet d'envoyer des télécopies, de faire des copies ou de numériser. Touches de mode : Télécopier Cette touche sert à mettre l’appareil en mode Télécopie. Numériser Cette touche sert à mettre l’appareil en mode Numérisation. (Pour plus de détails concernant la numérisation, consultez le Guide de l'utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM.) Copier Cette touche sert à mettre l’appareil en mode Copie. 9 Touches d'impression : Sécuritaire (MFC-7345N, MFC-7440N et MFC-7840W uniquement) Vous pouvez imprimer les données en mémoire lorsque vous entrez votre mot de passe à quatre chiffres. (Pour plus de détails sur l’utilisation de la touche Sécuritaire, référez-vous au Guide de l'utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM.) (MFC-7840W uniquement) Lorsque vous utilisez le verrouillage de sécurité, vous pouvez changer d'utilisateurs réservés en appuyant sur Alt et simultanément sur la touche Sécuritaire. (Voir Verrouillage de fonction de sécurité (MFC-7840W uniquement) à la page 26.) Annuler Travail Cette touche permet d'annuler une tâche d'impression programmée et d'effacer la mémoire de l'appareil. Pour annuler plusieurs travaux d'impression, enfoncez le bouton, tant que l'ACL affiche Annul trav -tous. 10 Copier touches : Options Vous pouvez rapidement et facilement sélectionner des réglages provisoires pour copier. Agrandir/Réduire Réduitou agrandit des copies. 2 Chargement des documents et du papier Chargement du papier et des supports d’impression L'appareil charge le papier à partir du bac à papier standard ou l'alimentation manuelle. Lors du chargement du papier dans le bac à papier, notez les points suivants : 2 Charger du papier dans le bac à papier 2 Impression sur papier ordinaire, papier recyclé ou transparents à partir du bac à papier. a Retirez complètement le bac à papier de l'appareil. b En appuyant sur le levier de déverrouillage du guide-papier vert, faites coulisser les guide-papier pour qu'ils s'adaptent au format du papier. Assurez-vous que les guides sont mis correctement dans les fentes. 2 2 Si le logiciel que vous utilisez prend en charge la sélection du format du papier dans le menu d'impression, vous pourrez le sélectionner via votre logiciel. Si ce n'est pas le cas, vous pouvez définir le format du papier dans le pilote de l'imprimante ou en utilisant les boutons du panneau de commande. Avant d'utiliser du papier à trous, tel que des feuilles d'agenda, ventilez la pile pour éviter les bourrages papier et les problèmes d'introduction. 9 2 Chapitre 2 e Remarque Pour utiliser le format de papier Légal appuyez sur les loquets à l'intérieur et retirez la partie arrière du bac à papier. Dépliez rabat (1) pour éviter de laisser le papier glisser dans le bac de sortie. 1 c Posez les feuilles dans le bac et assurez-vous que elles sont sous la marque indiquant la capacité maximale du bac (1). Le côté à imprimer doit être vers le bas. 1 Charger le papier dans l'alimentation manuelle Vous pouvez charger des enveloppes et des supports d’impression spéciaux un par un dans ce bac. Utilisez l'alimentation manuelle pour imprimer ou copier des étiquettes, des enveloppes ou du papier plus épais. Impression sur papier ordinaire, papier recyclé ou transparents à partir de l'alimentation manuelle Remarque L'appareil passe automatiquement en mode Alimentation manuelle lors du chargement du papier dans l'alimentation manuelle. ATTENTION Veillez à ce que les guide-papier touchent les côtés du papier pour le charger correctement. Dans le cas contraire vous risquez d’endommager l'appareil. d a Dépliez rabat (1) pour éviter de laisser le papier glisser dans le bac de sortie ou retirez chaque page immédiatement après sa sortie de l'appareil. Réinstallez convenablement le bac à papier dans l'appareil. Assurez-vous qu'il est complètement inséré dans l'appareil. 1 10 2 2 Chargement des documents et du papier b Ouvrez le couvercle de l'alimentation manuelle. Impression sur du papier épais, papier bond, étiquettes et enveloppes 2 Quand le bac de sortie est étiré, le chemin de papier est tout droit de l'alimentation manuelle jusqu'à l'arrière de l'appareil. Utilisez cette méthode pour alimenter et sortir le papier quand vous voulez imprimer sur du papier spécial, enveloppes ou étiquettes. Remarque c d Utilisant les deux mains, glissez les guide-papier de l'alimentation manuelle jusqu'à la largeur du papier que vous avez l’intention d'utiliser. Utilisant les deux mains, posez une feuille de papier ordinaire dans l'alimentation manuelle jusqu'à ce que le bord entrant de la feuille ou du transparent touche le rouleau d’entraînement. Quand vous sentirez que l'appareil tire le papier, laissez-le aller. • Retirez chaque feuille du papier ou enveloppe immédiatement après l’impression pour éviter le risque de bourrage de papier. • L'appareil passe automatiquement en mode Alimentation manuelle lors du chargement du papier dans l'alimentation manuelle. a Ouvrez le capot arrière (le bac de sortie). b Ouvrez le couvercle de l'alimentation manuelle. 11 2 Chapitre 2 c Utilisant les deux mains, glissez les guide-papier de l'alimentation manuelle jusqu'à la largeur du papier que vous avez l’intention d'utiliser. Remarque • Posez le papier ordinaire dans l'alimentation manuelle; le côté à imprimer doit être vers le haut. • Assurez-vous que le support d’impression (papier, transparent, etc.) est bien droit et dans la bonne position sur l'alimentation manuelle. Sinon, le papier ou le transparent pourrait ne pas être alimenté correctement, ce qui peut provoquer une impression de travers ou un bourrage de papier. • Ne posez jamais plus d'une feuille dans l'alimentation manuelle, car cela risquerait de provoquer un bourrage de papier. d Utilisant les deux mains, posez une feuille de papier ordinaire ou une enveloppe dans l'alimentation manuelle jusqu'à ce que le bord entrant de la feuille ou de l'enveloppe touche le rouleau d’entraînement. Quand vous sentirez que l'appareil tire le papier, laissez le aller. • Si vous posez un support d’impression dans l'alimentation manuelle avant que l'appareil soit en mode Prêt, le support d’impression peut être éjecté sans impression. • Pour retirer facilement un petit tirage du bac de sortie, levez le couvercle du scanner en utilisant les deux mains comme le montre l'illustration ci-dessous. • Vous pouvez continuer à utiliser l'appareil tandis que le couvercle du scanner est levé. Pour fermer le couvercle du scanner, abaissez le avec les deux mains. 12 Chargement des documents et du papier Zone non imprimable 2 Zone non imprimable pour les copies 2 La zone imprimable de l'appareil commence à 0,12 po (3 mm) des bords supérieur et inférieur et à 0,16 po (4 mm) des bords latéraux du papier. 2 2 1 1 0,12 po (3 mm) 2 0,16 po (4 mm) 2 Remarque La zone non imprimable indiquée cidessus s'applique à une copie simple ou à une copie 1 à 1 qui utilise le format Lettre. La zone non imprimable change selon le format de papier. 1 Zone non imprimable lors de l’impression à partir de l’ordinateur 2 Quand on utilise le pilote, la zone imprimable est plus petite que la taille du papier comme illustré ci-dessous. Paysage Portrait 2 2 2 1 2 1 1 1 Pilote d'imprimante Windows® et pilote d'imprimante Macintosh® Portrait Paysage Pilote BRScript pour Windows® et Macintosh® (MFC-7840W uniquement) 1 0,16 po (4,23 mm) 0,16 po (4,23 mm) 2 0,25 po (6,35 mm) 0,16 po (4,23 mm) 1 0,16 po (4,23 mm) 0,16 po (4,23 mm) 2 0,2 po (5,08 mm) 0,16 po (4,23 mm) Remarque La zone non imprimable ci-dessus concerne le format de papier Lettre. La zone non imprimable change selon le format de papier. 13 Chapitre 2 Papier et autres supports d’impression acceptables Papier et supports d’impression recommandés 2 La qualité d’impression peut varier selon le type de papier utilisé. Pour obtenir la meilleure qualité d’impression, nous vous conseillons d’utiliser les types de papier ci-dessous. Vous pouvez utiliser les types de support d’impression suivants : papier ordinaire, papier bond, papier recyclé, transparents, étiquettes ou enveloppes. Type de papier Article Papier ordinaire Xerox 4200DP 20 lb Pour obtenir les meilleurs résultats, suivez les étapes ci-dessous : Papier recyclé Pas de noms de marques spécifiques recommandés Transparents 3M CG3300 Étiquettes Étiquettes laser Avery blanches #5160 Enveloppes Pas de noms de marques spécifiques recommandés Utilisez du papier conçu pour la copie sur papier ordinaire. Utilisez du papier de 20 à 24 lb (75 à 90 g/m2). Utilisez des étiquettes et des transparents destinés à être utilisés avec des imprimantes laser. NE placez PAS simultanément différents types de papier dans le bac à papier, cela pourrait engendrer des bourrages papier ou des problèmes d'alimentation. Pour une impression correcte, sélectionnez dans le logiciel le format de papier correspondant au papier dans le bac. Ne touchez pas la surface imprimée du papier immédiatement après l’impression. Lorsque vous utilisez des transparents, retirez immédiatement chaque feuille pour éviter le risque de maculation ou des bourrages de papier. Utilisez du papier à grain long avec une valeur pH neutre et un taux d’humidité de 5 % environ. Hammermill Laser Print (24 lb=90 g/m2) Type et format du papier 2 L'appareil charge le papier à partir du bac à papier standard ou l'alimentation manuelle. Bac à papier standard 2 Comme le bac à papier standard est de type universel, vous pouvez utiliser n'importe quel format de papier (un seul type de papier et un seul format de papier à la fois) répertorié dans le tableau Capacité des bacs à papier à la page 15. Le bac à papier standard peut contenir 250 feuilles de papier Lettre/A4, Légal ou folio (20 lb or 80 g/m2). Le papier peut être chargé jusqu'à la marque supérieure indiquant la charge maximum sur le guide de largeur coulissant. Alimentation manuelle L'alimentation manuelle peut contenir des feuilles correspondant aux caractéristiques suivantes 3 à 8,66 po (76,2 à 220 mm) de large et 4,57à 16 po (116 à 406,4 mm) de long. Vous pouvez utiliser l'alimentation manuelle si vous utilisez du papier spécial, des enveloppes ou des étiquettes. 14 2 2 Chargement des documents et du papier Capacité des bacs à papier Bac à papier Alimentation manuelle 2 Format de papier Types de papier Nombre de feuilles A4, Lettre, Légal, Exécutive, A5, A6, B5, B6 et Folio 1. Papier ordinaire et papier recyclé Maximum 250 feuilles de [20 lb (80 g/m2)] Transparents Maximum 10 Papier ordinaire, papier recyclé, papier bond, enveloppes étiquettes et transparents 1 Largeur : 3 à 8,66 po. (76,2 à 220 mm) Longueur : 4,57 à 16 po. (116 à 406,4 mm) 1 2 Format Folio : 8 po x 13 po (215,9 mm x 330,2 mm) Caractéristiques recommandées du papier 2 Cet appareil accepte du papier présentant les caractéristiques suivantes. Poids du papier 20-24 lb (75-90 g/m2) Épaisseur 80-110 μm Grain Supérieure à 20 sec. Raideur 90-150 cm3/100 Sens des fibres Grain long Résistivité de volume 10e9-10e11 ohm Résistivité de surface 10e9-10e12 ohm-cm Charge CaCO3 (neutre) Teneur en cendres Inférieure à 23 % du poids Blancheur Supérieure à 80 % Opacité Supérieure à 85 % Manipulation et utilisation de papier spécial L'appareil est conçu pour accepter la plupart des types de papier xérographiques et bond. Cependant, certaines caractéristiques variables du papier peuvent influencer la qualité de l'impression ou la fiabilité de la manipulation. Nous vous recommandons par conséquent de toujours essayer un échantillon du papier avant l'achat afin de déterminer s'il vous convient. Le papier doit être conservé dans son emballage d’origine bien fermé. Il doit être rangé à plat, à l’abri de l’humidité, de la lumière directe du soleil et de la chaleur. 2 Veuillez tenir compte des principes importants suivants lors de la sélection du papier : N'utilisez pas de papier jets d`encre car cela risque de provoquer un bourrage de papier ou endommager l'appareil. Tout papier préimprimé doit utiliser des encres qui peuvent résister à la température du processus de fusion de l'appareil (200 degrés centigrades). 15 Chapitre 2 Enveloppes Si vous utilisez un papier bond, un papier présentant une surface rugueuse ou un papier qui est froissé ou chiffonné, la qualité de l'impression peut être dégradée. Types de papier à éviter ATTENTION Certains types de papier peuvent ne pas présenter de bons résultats, ou peuvent endommager l'appareil. N'utilisez PAS un papier : • fort granité • extrêmement lisse ou brillant • recroquevillé ou déformé 1 2 2 La plupart des types d'enveloppe conviennent à l'appareil. Cependant, certaines enveloppes peuvent engendrer des problèmes de qualité d'impression par leur conception même. L'enveloppe doit présenter des bords droits, des plis bien marqués et le bord entrant ne doit pas présenter une épaisseur de plus de deux feuilles. L'enveloppe doit être parfaitement plate, elle ne doit être ni trop ample ni trop mince. Nous vous recommandons de vous procurer des enveloppes de qualité chez un fournisseur conscient de ce que les enveloppes seront utilisées dans une imprimante laser. Les enveloppes peuvent être alimentées à partir de l'alimentation manuelle une par une. Nous vous conseillons d'imprimer une page test pour vérifier le résultat avant d'imprimer ou d'acheter un grand nombre d'enveloppes. Vérifiez les points suivants : 1 1 0.08 po (2 mm) • enrobé ou revêtu d'un film chimique • endommagé, chiffonné ou plié • présentant un grammage hors spécification • avec des onglets ou des agrafes attachés Les enveloppes doivent présenter une patte de fermeture dans le sens de la longueur. La patte de fermeture doit être pliée de manière nette (les enveloppes mal coupées ou pliées peuvent provoquer des bourrages papier). Les enveloppes doivent être constituées de deux couches de papier dans la zone encerclée dans la figure ci-dessous. • avec en-tête contenant des teintes basse température ou thermographiques • à feuilles multiples ou autocopiant • destiné à l'impression à jet d'encre L'utilisation d'un de ces types de papier peut endommager l'appareil. Ces dommages sont exclus de la garantie ou du contrat d'entretien Brother. 1 1 1 Sens d'introduction Les jointures des enveloppes scellées par le fabriquant doivent être bien fermées. Nous vous recommandons de ne pas imprimer à moins de 0,6 po (15 mm) des bords des enveloppes. 16 Chargement des documents et du papier Types d'enveloppe à éviter ATTENTION N'utilisez PAS d'enveloppes : 2 • dont les pattes de fermeture ne sont pas pliées à l'achat • dont les pattes de fermeture correspondent à l'illustration ci-dessous 2 • endommagées, gondolées, froissées ou de forme inhabituelle • spécialement brillantes ou granitées • auxquelles des spirales, des agrafes, des fermoirs ou des pinces sont attachées • avec des fermetures autoadhésives • dont chaque côté est plié comme dans l'illustration ci-dessous • gaufrées • dont les plis ne sont pas bien marqués • en relief (écriture en relief) • préimprimées à l'aide d'une imprimante laser • préimprimées à l'intérieur • mal empilables • en papier dont le grammage est supérieur aux spécifications de l'appareil • dont les bords ne sont pas droits ou réguliers • avec des fenêtres, des trous, des découpes ou des perforations L'utilisation d'un de ces types d'enveloppe peut endommager l'appareil. Tout dommage de ce type est exclu de la garantie ou du contrat d'entretien Brother. Dans certaines circonstances, des problèmes d'alimentation de papier peuvent survenir en raison de l'épaisseur, de la taille ou de la forme du rabat des enveloppes que vous utilisez. • dont une surface est encollée, comme sur l'illustration ci-dessous • à double patte, comme sur l'illustration ci-dessous 17 Chapitre 2 Étiquettes 2 L'appareil peut imprimer la plupart des types d'étiquettes compatibles avec les imprimantes laser. La substance adhésive des étiquettes doit être à base d'acrylique, car cette matière est plus stable aux hautes températures de l'unité de fusion. L'adhésif ne doit pas entrer en contact avec une partie quelconque de l'appareil, faute de quoi la feuille d'étiquettes pourrait L'adhésif ne doit pas apparaître entre les étiquettes. Les étiquettes doivent être disposées de façon à couvrir l'intégralité de la longueur et de la largeur de la feuille. L'utilisation d'étiquettes entrecoupées d'espaces peut provoquer le décollage des étiquettes et engendrer des bourrages ou des problèmes d'impression sérieux. Évitez d'introduire des étiquettes dont la feuille est en partie à nu, elle pourrait endommager l'appareil. Toutes les étiquettes utilisées dans cet appareil doivent pouvoir résister à une température 200 degrés centigrades (392 degrés Fahrenheit) pendant une période de 0,1 s. Les feuilles d'étiquettes ne doivent pas dépasser les spécifications indiquées dans ce guide en ce qui concerne le grammage. Les étiquettes dont les caractéristiques ne correspondent pas à ces spécifications peuvent provoquer des problèmes d'alimentation ou d'impression, et endommager l'appareil. Les étiquettes peuvent uniquement être introduites par le biais de l'alimentation manuelle. Types d'étiquettes à éviter N'utilisez pas des étiquettes endommagées, gondolées, froissées ou de forme inhabituelle. 18 ATTENTION 2 Chargement des documents et du papier Chargement des documents Utilisation de l'alimentation automatique de documents (ADF) 2 Pour numériser des documents non standard, voir Utilisation de la vitre du scanner à la page 20. 2 2 L'alimentation automatique de documents peut contenir jusqu'à 35 pages et charger chaque page individuellement. Elle accepte du papier standard de 20 lb (80 g/m2 ) Le papier doit être bien ventilé avant d'être placé dans le chargeur automatique de documents. Assurez-vous que l'encre des documents soit complètement sèche. Les documents à télécopier doivent correspondre aux caractéristiques suivantes 5,8 à 8,5 po (148 à 215,9 mm) de large et 5,8 à 14 po (148 à 355,6 mm) de long, poids standard [20 lb (80 g/m2)]. a Environnement recommandé 2 Température : 68° F à 86° F (20 à 30° C) Taux d’humidité : 50 % à 70 % Papier : Xerox 4200 (20 lb/Lettre) Dépliez le rabat de l'alimentation automatique de documents (1) et le rabat du bac du chargeur automatique de documents (2). 2 1 ATTENTION Ne laissez PAS de document épais sur la vitre d'exposition du scanner. Dans le cas contraire, l'alimentation automatique pourrait provoquer un bourrage. N'utilisez PAS de papier gondolé, froissé, plié, déchiré, agrafé, attaché par des trombones, collés ou maintenu par du papier collant. N'utilisez PAS de carton, des journaux ou de tissu. b c Ventilez bien les pages. Insérez votre document face vers le haut, bord supérieur en premier, dans l'alimentation automatique de documents jusqu’à ce qu’ils entrent en contact avec le rouleau d’entraînement. NE tirez PAS sur le document pendant son alimentation afin d’éviter que l’appareil soit endommagé pendant l’utilisation du chargeur automatique de documents. 19 Chapitre 2 d Réglez les guide-papier (1) en fonction de la largeur de vos documents. b À l’aide des lignes repères situées sur la gauche, centrez le, face imprimée vers le bas, sur la vitre du scanner. c Refermez le couvercle document. 1 Utilisation de la vitre du scanner 2 Vous pouvez utiliser la vitre du scanner pour télécopier, copier ou numériser des pages d’un livre ou une seule page à la fois. Les documents doivent présenter des dimensions maximales de 8,5 po de large et de 11,7 po de long (215,9 mm de large et 297 mm de long). Remarque Lorsque vous utilisez la vitre du scanner, assurez-vous que le chargeur automatique de documents ne contient pas de papier. a 20 Soulevez le couvercle document. ATTENTION Si le document est trop épais ou s'il s'agit d'un livre, veillez à ne pas fermer le couvercle brusquement ni exercer de pression. 3 Paramétrage général Programmateur de mode a 3 Appuyez sur Menu, 1, 2. Prog. Général 2.Type papier 3 b Vous pouvez paramétrer le temps après lequel l’appareil repasse en mode Télécopie après la dernière opération de copie ou de numérisation. Si vous sélectionnez Désactivé, l'appareil conserve le dernier mode utilisé. Appuyez sur a ou b pour sélectionner Fin, Ordinaire, Épais, Plus épais, Transparent ou Papier recyclé. Appuyez sur OK. c Appuyez sur Arrêt/Sortie. (MFC-7840W uniquement) Ce paramétrage permet aussi de régler l’heure à laquelle l'appareil change de l'utilisateur individuel à l'utilisateur public à l’aide du verrouillage de fonction de sécurité. (Voir Changement d’utilisateur à la page 28.) Vous pouvez utiliser neuf formats de papier pour imprimer des copies : A4, Lettre, Légal, Exécutive, A5, A6, B5, B6 et Folio et quatre formats pour imprimer des télécopies : A4, Lettre, Légal ou Folio (8×13 po). L’appareil comprend trois touches de mode sur le panneau de commande : Télécopier, Numériser et Copier. a Format de papier a Prog. Général 1.Mode Minuterie Appuyez sur Menu, 1, 3. Prog. Général 3.Taille papier b Appuyez sur a ou sur b pour choisir 0 Sec, 30 Sec, 1 Min, 2 Min, 5 Min ou Désactivé. Appuyez sur OK. b Appuyez sur a ou b pour sélectionner A4, Lettre, Légal, Exécutif, A5, A6, B5, B6 ou Folio. Appuyez sur OK. c Appuyez sur Arrêt/Sortie. c Appuyez sur Arrêt/Sortie. Type de papier 3 Lorsque vous changez le format de papier dans le bac, vous devez aussi changer en même temps le paramétrage du format de papier afin que votre appareil puisse adapter le document ou la télécopie à la feuille de papier. Appuyez sur Menu, 1, 1. Paramètres du papier 3 Remarque 3 3 Si vous avez sélectionné Transparent comme type de papier (Menu, 1, 2) vous pourrez choisir Lettre, Légal, Folio ou A4 format de papier en Étape b. Il convient d'adapter les paramètres de l’appareil au type de papier utilisé. Cela garantira la meilleure qualité d’impression. 21 Chapitre 3 Réglage du volume Volume de la sonnerie 3 3 Vous pouvez choisir un niveau de volume de la sonnerie à partir d'une gamme de réglages comprise entre Haut et Désactivé. Appuyez sur Menu, 1, 4, 1. Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Désactivé, Bas, Moyen ou Haut. Appuyez sur OK. Quand l'avertisseur est activé, l’appareil émet un signal sonore quand vous appuyez sur une touche, en cas d’erreur ou après l’envoi ou la réception de télécopies. Vous pouvez choisir un niveau de volume pour la sonnerie à partir d'une gamme de réglages comprise entre Haut et Désactivé. Appuyez sur Menu, 1, 4, 2. Volume 2.Signal sonore b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Désactivé, Bas, Moyen ou Haut. Appuyez sur OK. c Appuyez sur Arrêt/Sortie. 22 Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Désactivé, Bas, Moyen ou Haut. Appuyez sur OK. c Appuyez sur Arrêt/Sortie. a Appuyez sur b Appuyez sur Tonalité. c Appuyez sur ou sur . Ce réglage sera conservé jusqu’à ce que vous le modifiiez à nouveau. d Appuyez sur Tonalité. Appuyez sur Arrêt/Sortie. Volume du signal sonore a b Vous pouvez aussi régler le volume du hautparleur à l'aide des touches du panneau de commande. Volume 1.Sonnerie c Appuyez sur Menu, 1, 4, 3. Volume 3.Haut-parleur Vous pouvez également changer le volume de la sonnerie par le menu : b Vous pouvez choisir une gamme de niveaux de volume pour le haut-parleur entre Haut et Désactivé. a En mode Télécopie, appuyez sur ou sur pour rajuster le niveau du volume. L’écran ACL indique le réglage actuel. Le volume change à chaque appui de touche. L’appareil conserve le nouveau réglage jusqu’à ce que vous le changiez. a Volume du haut-parleur 3 (Télécopier). 3 Paramétrage général Heure d'été automatique Durée de veille 3 Vous avez la possibilité de configurer l’appareil de sorte qu’il passe automatiquement à l'heure d'été. Ainsi, il avancera d'une heure au printemps et reculera d'une heure en automne. a 3 La fonction Durée de veille réduit la consommation d'énergie en désactivant l'unité de fusion lorsque l’appareil est inactif. Vous pouvez déterminer le temps (de 00 à 99 minutes) pendant lequel l’appareil doit rester inactif avant le passage en veille. La temporisation est réinitialisée quand l’appareil reçoit une télécopie, des données de l’ordinateur ou réalise une photocopie. Le paramétrage par défaut est 05 minutes. Appuyez sur Menu 1, 5. Prog. Général 5.H avancée auto b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Activé ou Désactivé. Appuyez sur OK. Lorsque l’appareil est en veille, l’écran ACL indique Veille. Lorsque vous imprimez ou effectuez une copie en veille, un court délai se produit avant que le fusion s’allume. c Appuyez sur Arrêt/Sortie. a Fonctions d’écologie Économie de toner Cette fonction vous permet d'économiser du toner. Lorsque l'option Économie de toner est à Activé, l'impression apparaît plus claire. Le paramétrage par défaut est Désactivé. a Appuyez sur Menu, 1, 6, 1. Écologie 1.Économie encre b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Activé ou Désactivé. Appuyez sur OK. c Appuyez sur Arrêt/Sortie. Remarque Nous vous déconseillons la fonction Économie de toner pour imprimer des photos ou des images de gris. 3 Appuyez sur Menu 1, 6, 2. Écologie 2.Mode veille 3 b Entrez la durée d'inactivité de l'appareil avant le passage en mode Veille (00 à 99). Appuyez sur OK. c Appuyez sur Arrêt/Sortie. 3 Remarque Pour désactiver le mode Veille, appuyez sur Marche et sur Options simultanément en b. Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Désactivé. Appuyez sur OK. Contraste de l'écran ACL 3 Vous pouvez modifier le contraste pour éclaircir ou assombrir l'affichage de l'écran ACL. a Appuyez sur Menu, 1, 7. Prog. Général 7.Contraste ACL 23 Chapitre 3 b c Appuyez sur a pour assombrir l'écran ACL. Appuyez sur b pour éclaircir l’écran ACL. Appuyez sur OK. Changer le numéro du préfixe a (États-Unis) Appuyez sur Menu, 0, 5. (Canada) Appuyez sur Menu, 0, 6. Appuyez sur Arrêt/Sortie. b Effectuez l'une des actions suivantes : Préfixe de numérotation 3 Pour changer le numéro du préfixe, appuyez sur 1. Le préfixe de numérotation permet de composer automatiquement un numéro prédéfini avant le numéro de télécopieur. Par exemple, si votre système téléphonique exige de composer le 9 pour appeler à l'extérieur, vous pouvez utiliser cette fonction pour que le 9 soit composé automatiquement avant le numéro de chaque télécopie à envoyer. Configuration du numéro de préfixe a (États-Unis) Appuyez sur Menu, 0, 5. (Canada) Appuyez sur Menu, 0, 6. b Entrez le numéro du préfixe (maximum 5 chiffres) au pavé numérique. Appuyez sur OK. Remarque • Vous pouvez utiliser les signes 0 à 9, #, l et !. (Appuyez sur Tonalité pour afficher « ! ».) Vous ne pouvez pas utiliser ! avec d'autres chiffres ou caractères. Si votre système téléphonique exige le rappel de type pause minutée (TBR), appuyez sur Tonalité pour entrer la pause. • (Canada seulement) Si le mode de composition par impulsions est activé, les signes # et l ne sont pas disponibles. c 24 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Pour quitter sans faire des modifications, appuyez sur 2 et passez à 4. 3 3 c Entrez un nouveau numéro du préfixe, à l'aide du pavé numérique (maximum 5 chiffres), appuyez sur OK. d Appuyez sur Arrêt/Sortie. 4 Fonctions de sécurité Sécurité Remarque 4 • Pour imprimer les télécopies dans la mémoire, désactivez le verrouillage TX. Vous pouvez configurer l'appareil selon différents niveaux de sécurité à l'aide des fonctions Verrouillage de configuration et Verrouillage TX (MFC-7340, MFC-7345N et MFC-7440N uniquement) ou Verrouillage de fonction de sécurité (MFC-7840W uniquement). Ces fonctions empêchent la programmation de télécopies différées ou de tâches de relève. Toutefois, une télécopie différée préprogrammée sera envoyée même après avoir activé le verrouillage TX ou le verrouillage de fonction de sécurité, elle ne sera donc pas perdue. Verrouillage TX (MFC-7340, MFC-7345N et MFC-7440N uniquement) 4 • Si vous oubliez le mot de passe du verrouillage TX, communiquez avec le service à la clientèle de Brother. 4 Configuration du mot de passe 4 Remarque Si vous avez déjà défini le mot de passe, vous ne devez pas le définir une nouvelle fois. a Appuyez sur Menu, 1, 8, 1. Sécurité 1.Touch verrouil b Entrez quatre chiffres pour le mot de passe avec les chiffres 0-9. Appuyez sur OK. c Si vous entrez le mot de passe pour la première fois, l’écran ACL affichera Vérif: Réadressage de télécopies (si le réadressage était déjà activé) d Réentrez votre mot de passe. Appuyez sur OK. Téléavertissement (si le téléavertissement était déjà activé) e Appuyez sur Arrêt/Sortie. Extraction à distance (si l'enregistrement des télécopies dans la mémoire était déjà activé) Changer le mot de passe du verrouillage TX La réception PC Fax (si la réception PC Fax était déjà activé) a Le verrouillage TX interdit les accès non autorisés à l'appareil. Quand le verrouillage TX est activé, les opérations suivantes sont disponibles : 4 Réception de télécopies Quand le verrouillage TX est activé, les opérations suivantes ne sont PAS disponibles : Impression à partir d'un ordinateur Numérisation Appuyez sur Menu, 1, 8, 1. Sécurité 1.Touch verrouil b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Confg mot passe. Appuyez sur OK. c Entrez le mot de passe à quatre chiffres enregistré. Appuyez sur OK. Envoi de télécopies Photocopie 4 25 Chapitre 4 d Entrez quatre chiffres pour le nouveau mot de passe. Appuyez sur OK. • Seuls des administrateurs peuvent paramétrer des restrictions et effectuer des changements pour chaque utilisateur. e Si l'écran ACL affiche Vérif:, réentrez le nouveau mot de passe . Appuyez sur OK. • Quand la fonction Impression est désactivée, la tâche d’impression à partir du PC sera perdue sans notification préalable. f Appuyez sur Arrêt/Sortie. • Lorsque le verrouillage de la fonction de sécurité est activé, vous pouvez seulement utiliser 1.Contraste, 6.Relevé TX or 7.Préparer PG dans le menu Télécopie. Verrouillage de fonction de sécurité (MFC-7840W uniquement) La fonction Verrouillage de fonction de sécurité permet de restreindre l'accès à certaines fonctions de l'appareil (envoi de télécopie, réception de télécopie, copie, numérisation et impression 1). Elle interdit également la modification des paramètres par défaut de l'appareil en limitant l'accès aux options des menus. Pour activer le verrouillage de la fonction de sécurité pour l’utilisateur public, vous devez désactiver au moins une des fonctions. Avant d'utiliser les caractéristiques de sécurité vous devez d'abord entrer un mot de passe d’administrateur. L’accès à des opérations réservées peut être activé en créant un utilisateur réservé. Les utilisateurs réservés doivent saisir le mot de passe utilisateur pour utiliser l'appareil. Prenez en note ce mot de passe. Si vous l'avez oublié, communiquez avec le service à la clientèle de Brother. 1 L'impression comprend l'envoi par PC-FAX ainsi que toutes les tâches d’impression. Remarque • Vous pouvez configurer jusqu’à 10 utilisateurs individuels et un utilisateur public. • Lorsque vous configurez un utilisateur public, vous pouvez limiter une ou plusieurs fonctions de l'appareil pour tous les utilisateurs qui n'ont pas un mot de passe. 26 4 Si la fonction d'envoi de télécopie est désactivée, vous ne pouvez pas utiliser les fonctions du menu Télécopieur. • La fonction Réception protégée n’est activée que lorsque l'envoi et la réception de télécopies sont aussi activés. Configuration du mot de passe de l’administrateur La configuration du mot de passe de l’administrateur est décrite dans les étapes suivantes. Ce mot de passe sert à configurer des utilisateurs et à activer ou désactiver le mode Verrouillage de fonction de sécurité. (Voir Configuration des utilisateurs réservés à la page 27 et Activation de Verrouillage de fonction de sécurité à la page 28.) a Appuyez sur Menu, 1, 8, 1. Sécurité 1.Blocage fonct. b Entrez quatre chiffres pour le mot de passe avec les chiffres 0-9. Appuyez sur OK. c Réentrez le mot de passe quand l’écran ACL indique Vérif:. Appuyez sur OK. d Appuyez sur Arrêt/Sortie. 4 Fonctions de sécurité Changer le mot de passe d'administrateur a e 4 Appuyez sur Menu, 1, 8, 1. Sécurité 1.Blocage fonct. b Appuyez sur a ou b pour sélectionner Confg mot passe. Appuyez sur OK. c Entrez le mot de passe à quatre chiffres enregistré. Appuyez surOK. d Entrez quatre chiffres pour le nouveau mot de passe Appuyez sur OK. e f Remarque Vous pouvez configurer l'impression seulement pour l’utilisateur public. Si vous désactivez l'Impr.PC pour les utilisateurs publics cela va désactiver aussi l'impression à partir de l'ordinateur pour tous les utilisateurs réservés. f Si l'écran ACL affiche Vérif:, réentrez le nouveau mot de passe. Appuyez sur OK. Vous pouvez configurer l’utilisateur public. Les utilisateurs publics n'ont pas besoin de saisir un mot de passe. a a b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Config usager. Appuyez sur OK. c Entrez le mot de passe d'administrateur. Appuyez sur OK. d Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Publique. Appuyez sur OK. Appuyez sur Menu, 1, 8, 1. 4 Sécurité 1.Blocage fonct. b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Config usager. Appuyez sur OK. c Entrez le mot de passe d'administrateur. Appuyez sur OK. d Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Usager01. Appuyez sur OK. e Entrez le nom de l’utilisateur à l'aide du pavé numérique. (Voir Saisie de texte à la page 156.) Appuyez sur OK. f Entrez un mot de passe à 4 chiffres pour l’utilisateur. Appuyez sur OK. Appuyez sur Menu, 1, 8, 1. Sécurité 1.Blocage fonct. 4 Vous pouvez configurer des utilisateurs avec certaines restrictions et un mot de passe. Remarque Vous devez désactiver au moins une fonction pour activer le verrouillage de la fonction de sécurité pour l’utilisateur public. 4 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Configuration des utilisateurs réservés Appuyez sur Arrêt/Sortie. Configuration de l’utilisateur public Appuyez sur a ou sur b pour choisir Activer ou Désactiv pourFax Tx. Appuyez sur OK. Après avoir réglé Envoi de télécopie, répétez ces étapes pour Fax Rx, Copie, Numér. et Impr.PC. Appuyez sur OK. 27 Chapitre 4 g h i Appuyez sur a ou sur b pour choisir Activer ou Désactiv pour Fax Tx. Appuyez sur OK. Après avoir réglé Fax Tx, répétez cette étape pour Fax Rx, Copie et Numér. Appuyez sur OK. Répétez les étapes d à g pour saisir chaque utilisateur supplémentaire et chaque mot de passe. Remarque 4 c a Changer usager NIP:XXXX b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Bl. stopiMarche. Appuyez sur OK. Sécurité 1.Blocage fonct. 28 Entrez votre mot de passe à quatre chiffres. Appuyez sur OK. Quand mode Copie est désactivé : a Appuyez sur la touche Copier. Accès refusé Entrez votre mot de passe-d’administrateur à 4 chiffres. Appuyez sur OK. Appuyez sur Menu, 1, 8, 1. Appuyez simultanément sur Alt et sur Sécuritaire. 4 Appuyez sur Menu, 1, 8, 1. Désactivation de Verrouillage de fonction de sécurité 4 Une fois l'utilisation de l'appareil par un utilisateur réservé terminée, l'appareil revient au réglage public dans le même espace de temps que celui réglé par la temporisation de mode (Menu, 1, 1). (Voir Programmateur de mode à la page 21.) Vous pouvez aussi déconnecter un utilisateur individuel en appuyant sur la touche Mode allumée. a Sécurité 1.Blocage fonct. b Entrez votre mot de passe d’administrateur à 4 chiffres. Appuyez sur OK. Remarque Si vous entrez un mauvais mot de passe lorsque vous suivez les instructions cidessous, l’écran ACL indique Erreur m.passe. Réentrez le mot de passe correct. a c Ce réglage permet à un autre utilisateur réservé d’entrer dans le système de l’appareil quand le mode Verrouillage de fonction de sécurité est activé. Vous ne pouvez pas utiliser le même mot de passe que celui d'un autre utilisateur. Activation de Verrouillage de fonction de sécurité Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Bl. MarcheiStop. Appuyez sur OK. Changement d’utilisateur Appuyez sur Arrêt/Sortie. Activation et désactivation de Verrouillage de fonction de sécurité b b Entrez votre mot de passe à 4 chiffres. Appuyez sur OK. Quand mode Numérisation est désactivé : 4 a Appuyez sur la touche Numériser. Accès refusé b Entrez votre mot de passe à 4 chiffres. Appuyez sur OK. Fonctions de sécurité Verrouillage de configuration 4 La fonction Verrouillage de configuration permet de configurer un mot de passe qui empêche d'autres personnes de changer accidentellement les paramètres de votre appareil. Modification du mot de passe du verrouillage de la configuration a Quand Verrouillage de configuration est Activé, vous ne pouvez pas modifier les paramètres suivants sans mot de passe : Date et heure b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Confg mot passe. Appuyez sur OK. c Entrez votre mot de passe à quatre chiffres. Appuyez sur OK. d Entrez quatre chiffres pour le nouveau mot de passe. Appuyez sur OK. e Réentrez votre nouveau mot de passe quand l’écran ACL indique Vérif:. Appuyez sur OK. f Appuyez sur Arrêt/Sortie. Identification de poste Paramètres des numéros abrégés Programmateur de mode Type de papier Format de papier Volume Passage automatique à l'heure d'été 4 Si vous entrez un mauvais mot de passe lorsque vous suivez les instructions cidessous, l’écran ACL indique Erreur m.passe. Réentrez le mot de passe correct. Contraste de l'écran ACL Verrouillage de configuration Limitation d'appel TX Lock (MFC-7340, MFC-7345N et MFC-7440N uniquement) Appuyez sur Menu, 1, 8, 2. 4 Activation de la fonction Verrouillage de configuration a Entrez quatre chiffres pour le mot de passe avec les chiffres 0-9. Appuyez sur OK. c Réentrez votre mot de passe quand l’écran ACL indique Vérif:. Appuyez sur OK. d Appuyez sur Arrêt/Sortie. 4 Appuyez sur Menu, 1, 8, 2. Sécurité 2.verrouillage Sécurité 2.verrouillage b 4 Activation et désactivation de la fonction Verrouillage de configuration Écologie a Appuyez sur Menu, 1, 8, 2. Sécurité 2.verrouillage Prenez soin de noter ce mot de passe. Si vous l'avez oublié, communiquez avec le service à la clientèle de Brother. Configuration du mot de passe 4 b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Activé. Appuyez sur OK. c Entrez votre mot de passe à quatre chiffres. Appuyez sur OK. d Appuyez sur Arrêt/Sortie. 29 Chapitre 4 Désactivation de la fonction Verrouillage de configuration a 4 Appuyez sur Menu, 1, 8, 2. a Sécurité 2.verrouillage b c 4 Cette fonction interdit l'envoi d'une télécopie ou l'appel d'un numéro par erreur. Vous pouvez régler l'appareil à limiter la numérotation en utilisant le pavé numérique, la composition par monotouche ou la composition par numéro abrégé. c Appuyez sur Arrêt/Sortie. b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Désactivé, Entrer 2X numé ou Activé. Appuyez sur OK. c Appuyez sur Arrêt/Sortie. Appuyez sur Menu, 2, 6, 3. b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Désactivé, Entrer 2X numé ou Activé. Appuyez sur OK. c Appuyez sur Arrêt/Sortie. Remarque • Le paramètre Entrer 2X numé ne fonctionnera pas si vous utilisez un téléphone externe ou si vous appuyez sur la touche Tonalité avant de saisir le numéro. Vous ne serez pas invité de ressaisir le numéro. Si vous sélectionnez Activé, l'appareil va limiter toutes les opérations d'envoi d'une télécopie et les appels de sortie. Restrict compo 1.Clavier Limitation de l'utilisation des numéros abrégés Restrict compo 3.Comp.abrégée Si vous sélectionnez Entrer 2X numé, l'appareil vous invite de ressaisir le numéro et si vous réentrez le même numéro correctement l'appareil démarre l'opération de. Si vous réentrez un numéro incorrect, l’écran ACL affichera un message d’erreur. 30 Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Désactivé, Entrer 2X numé ou Activé. Appuyez sur OK. a Si vous sélectionnez Désactivé, l'appareil ne limite aucune méthode . Appuyez sur Menu, 2, 6, 1. Appuyez sur Menu, 2, 6, 2. b Appuyez surArrêt/Sortie. Limitation du pavé numérique 4 Restrict compo 2.Num Monotouche Entrez votre mot de passe à quatre chiffres. Appuyez deux fois sur OK. Limitation numérotation a Limitation de l'utilisation des monotouches 4 • Vous ne pouvez pas limiter la numérotation si vous utilisez la touche Recomp/Pause. • Si vous avez sélectionné Activé ou Entrer 2X numé, vous ne pouvez pas utiliser la fonction Diffusion ni combiner les numéros abrégés lors de la compositon. 4 Section II Télécopie 32 Réception d’une télécopie 40 Services téléphoniques et appareils externes 45 Composition et mémorisation de numéros 55 Options de télécopie à distance 61 Relève 68 Impression de rapports 70 Envoi d'une télécopie II 5 Envoi d'une télécopie Comment envoyer des télécopies Envoi d’une télécopie de la vitre du numériseur 5 Activation du mode Télécopie 5 Pour activer le mode Télécopie, appuyez sur (Télécopier) La touche s’allume en La façon la plus facile pour envoyer vos télécopies est d’utiliser l’alimentation automatique de documents (ADF). Pour annuler une télécopie en cours, appuyez sur Arrêt/Sortie. a Vérifiez que vous êtes en mode Télécopie b Vous pouvez utiliser la vitre du scanner pour télécopier des pages d’un livre ou une seule page à la fois. Les documents peuvent avoir le format Lettre ou A4. Appuyez sur Arrêt/Sortie pour annuler une télécopie en cours. a vert. Envoyer une télécopie du chargeur automatique de documents . Composez le numéro de télécopieur. (Voir Comment composer un numéro à la page 55.) d Appuyez sur Marche. L'appareil numérise les pages dans la mémoire, puis envoie le document. 32 . b Placez le document face vers le bas sur la vitre du scanner. c Composez le numéro de télécopieur. (Voir Comment composer un numéro à la page 55.) d Appuyez sur Marche. L'appareil commence la numérisation de la première page. e Une fois que l’appareil a numérisé la page, l’écran ACL vous invite à sélectionner une des options cidessous : 5 Page suivante? 1.Oui 2.Non(Env) Appuyez sur 1 pour envoyer une autre page. Allez à l'étape f. Appuyez sur 2 ou sur Marche pour envoyer le document. Allez à l'étape g. f Remarque Si le message Mémoire épuisée s'affiche lors de la numérisation d'un document en mémoire, appuyez sur Arrêt/Sortie pour annuler ou sur Marche pour envoyer les pages numérisées. Vérifiez que vous êtes en mode Télécopie Placez votre document face vers le haut dans l'alimentation automatique de documents. c 5 Déposez la page suivante sur la vitre du scanner et appuyez sur OK. Répétez les étapes e et f pour chacune des pages supplémentaires. Régler page suiv Ensuite appuy OK g Votre appareil transmettra automatiquement la télécopie. 5 Envoi d'une télécopie Remarque c Entrez un numéro. Appuyez sur OK. Vous pouvez utiliser un numéro de monotouche, un numéro abrégé, un numéro de groupe ou un numéro entré manuellement à l'aide du pavé numérique. (Voir Comment composer un numéro à la page 55.) d Répétez l'étape c jusqu'à ce que vous ayez entré tous les numéros de télécopieur que vous voulez diffuser. e Appuyez sur Marche. Lors de l’envoi de télécopies à pages multiples de la vitre du scanner, l’envoi en temps réel doit être paramétré à Désactivé. (Voir Envoi en temps réel à la page 37.) Annulation d'une télécopie en cours 5 Appuyez sur Arrêt/Sortie pour annuler la télécopie. Si vous appuyez sur Arrêt/Sortie tandis que l'appareil est en cours de ou d'envoi, l’écran ACL indique 1.Annul 2.Quitte, appuyez sur 1 pour annuler la télécopie. Diffusion 5 La diffusion vous permet d’envoyer la même télécopie à plusieurs numéros de télécopieur. Vous pouvez inclure dans la même diffusion des groupes, des numéros de monotouche, des numéros abrégés et jusqu’à 50 numéros manuellement. Vous pouvez diffuser des télécopies à un nombre maximum de 258 numéros différents. Ce nombre varie bien entendu en fonction du nombre de groupes, de codes d'accès ou de numéros de carte de crédit que vous avez enregistrés et en fonction du nombre de télécopies différées ou enregistrées en mémoire. Annulation d'une diffusion en cours a a b Appuyez sur Menu, 2, 7. L'écran ACL affichera le numéro de télécopieur en cours de numérotation (par exemple, #001 0123456789) ainsi que le numéro de tâche de diffusion (par exemple, Diffusion#001). Fax 7.Trav. en att. b Appuyez sura or b pour sélectionner la tâche à annuler. Appuyez sur OK. c Appuyez sur 1 pour supprimer le numéro de tâche ou sur 2 pour quitter. Si vous avez choisi d'annuler seulement la télécopie en cours à l'étape b, l'appareil vous demandera si vous voulez annuler la diffusion. Appuyez sur 1 pour supprimer la tâche de diffusion dans son intégralité ou sur 2 pour quitter. d Appuyez sur Arrêt/Sortie. Vérifiez que vous êtes en mode Télécopie 5 Pendant une diffusion, vous pouvez choisir d'annuler la télécopie en cours ou l'ensemble de la tâche de diffusion. Remarque Utilisez la touche Rechercher/Comp. abrégée pour faciliter la sélection des numéros. 5 Une fois la diffusion terminée, l’appareil imprime un rapport de diffusion à des fins de vérification. . Chargez le document. 33 Chapitre 5 Opérations d’envoi supplémentaires Envoi de télécopies en utilisant des paramètres multiples 5 5 Avant d'envoyer une télécopie, vous pouvez modifier n'importe lequel des paramétrages suivants : contraste, résolution, mode Outremer, envoi en différé, envoi en relève, envoi en temps réel ou page de garde. a 1.Sans note 2.Appelez s.v.p. Vérifiez que vous êtes en mode 3.Urgent 4.Confidentiel Au lieu d'utiliser un des commentaires prédéfinis, vous pouvez entrer deux messages personnels d'une longueur maximale de 27 caractères. Pour obtenir de l'aide sur l'entrée des caractères, reportezvous au tableau page 156. Autres réglages 1.Oui 2.Non Effectuez l'une des actions suivantes : (Voir Création des vos propres commentaires à la page 34.) Pour choisir des paramètres supplémentaires, appuyez sur 1. L'écran ACL revient au menu Réglage envoi et vous pouvez sélectionner un autre paramètre. 5.(défini par l'utilisateur) 6.(défini par l'utilisateur) Création des vos propres commentaires Si vous avez terminé les paramétrages, appuyez sur 2 et passez à l'étape suivante pour envoyer la télécopie. Page de garde électronique Cette fonction n'est pas disponible si vous n'avez pas programmé votre identification de poste. (Reportez-vous au Guide d'installation rapide.) En choisissant Fax suivant:Act, vous pouvez aussi indiquer le nombre de pages sur la page de garde. Vous pouvez choisir un des commentaires prédéfinis suivants : Télécopie . Après chaque validation d’un réglage, l’écran ACL vous demande si vous voulez entrer des paramètres supplémentaires : b Vous pouvez envoyer automatiquement une page de garde avec chaque télécopie. Votre page de garde comprend votre identification de poste, un commentaire et le nom (ou le numéro) enregistré dans la mémoire des numéros de monotouche ou des numéros abrégés. Vous pouvez entrer un maximum de deux commentaires personnalisés. 5 a Télécopie b . Appuyez sur Menu, 2, 2, 8. Réglage envoi 8.Note pg couv c 34 Vérifiez que vous êtes en mode Appuyez sur a ou sur b afin de choisir 5 ou 6 pour enregistrer vos propres commentaires. Appuyez sur OK. 5 Envoi d'une télécopie d Entrez votre propre commentaire à l’aide du pavé numérique. Appuyez sur OK. a Servez-vous du tableau page 156 pour entrer les caractères. b Envoi d'une page de garde pour la télécopie suivante Télécopie 5 Vérifiez que vous êtes en mode Télécopie b c e f Appuyez sur Menu, 2, 2, 7. Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Activé (ou Désactivé). Appuyez sur OK. d Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner un commentaire. Appuyez sur OK. a Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Fax suivant:Act (ou Fax suivant:Dés). Appuyez sur OK. 5 5 Vérifiez que vous êtes en mode Télécopie b . Appuyez sur Menu, 2, 2, 7. Réglage envoi 7.Préparer PG Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner un commentaire. Appuyez sur OK. Insérez deux chiffres afin d'indiquer le nombre de pages à envoyer. Appuyez sur OK. Par exemple, entrez 0, 2 pour 2 pages ou 0 , 0 si vous désirez ne rien indiquer. Si vous avez commis une faute, appuyez sur d ou Effacer/Retour pour revenir en arrière et réentrer le nombre de pages. Vous pouvez paramétrer l’appareil de sorte qu'il génère une page de garde à chaque envoi d'une télécopie. c Si vous voulez utiliser une page de garde imprimée sur laquelle ajouter des notes manuscrites, vous pouvez imprimer la page et l'annexer à la télécopie. Chargez le document. Envoi d'une page de garde pour toutes les télécopies Appuyez sur Menu, 2, 2, 7. Utilisation d'une page de garde imprimée . Réglage envoi 7.Préparer PG d . Réglage envoi 7.Préparer PG Si vous voulez seulement envoyer une page de garde pour la télécopie suivante, votre appareil vous demandera d'entrer le nombre de pages envoyées de telle sorte qu'il soit imprimé sur la page de garde. a Vérifiez que vous êtes en mode c Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Imp.exemple. Appuyez sur OK. d e Appuyez sur Marche. Une fois votre page de garde imprimée, appuyez sur Arrêt/Sortie. Contraste 5 5 Pour la plupart des documents, le paramétrage par défaut Auto offre les meilleurs résultats. Il choisit automatiquement le contraste qui convient le mieux au document. 35 Chapitre 5 c Si le document est très clair ou très foncé, vous pouvez régler le contraste pour améliorer la qualité de la télécopie. Utilisez Foncé pour éclaircir le document télécopié. Pour changer la résolution de télécopie par défaut Utilisez Clair pour assombrir le document télécopié. a b c a . b Chargez le document. Appuyez sur Menu, 2, 2, 1. c Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Auto, Clair ou Foncé. Appuyez sur OK. Standard Convient à la plupart des documents dactylographiés. Fin Convient aux petits caractères imprimés ; l'envoi est un peu plus lent qu'à la résolution standard. 5 Vous pouvez améliorer la qualité d’une télécopie en changeant sa résolution. Vous pouvez changer la résolution pour la télécopie suivante ou pour toutes les télécopies. a Vérifiez que vous êtes en mode Télécopie b 36 . Chargez le document. Appuyez sur a ou sur b afin de sélectionner la résolution voulue. Appuyez sur OK. Vous pouvez choisir parmi quatre réglages de résolution différents. Même si vous choisissez Clair ou Foncé, l'appareil enverra la télécopie à l'aide du paramètre Auto si vous choisissez Photo comme résolution de télécopie. Pour changer la résolution pour la télécopie suivante Appuyez sur Menu, 2, 2, 2. Remarque Remarque Modification de la résolution de télécopie . Réglage envoi 2.Résolution Fax Réglage envoi 1.Contraste d 5 Vérifiez que vous êtes en mode Télécopie Vérifiez que vous êtes en mode Télécopie Appuyez sur Résolution, puis sur a ou sur b pour sélectionner la résolution. Appuyez sur OK. Sup.fin Convient aux petits caractères ou aux dessins ; l'envoi est plus lent qu'à la résolution fine. Photo Convient aux documents comportant différents niveaux de gris pour des photos. c'est le mode d'envoi le plus lent. 5 Accès double Vous pouvez composer un numéro, et numériser la télécopie dans la mémoire, même si l’appareil est en train de réaliser un envoi de la mémoire, de recevoir des télécopies ou d'imprimer des données en provenance de l'ordinateur. L'écran ACL indique le nouveau numéro de tâche. 5 Envoi d'une télécopie b Le nombre de pages pouvant être numérisées et mises en mémoire varie en fonction des données qu’elles contiennent. Réglage envoi 5.TX Immédiat c Remarque Si Mémoire épuisée s'affiche pendant la numérisation de la première page d'une télécopie, appuyez sur Arrêt/Sortie pour annuler la numérisation. Si Mémoire épuisée s'affiche au cours de la numérisation d'une page ultérieure, vous pouvez soit appuyer sur Marche pour envoyer les pages déjà numérisées, soit appuyer sur Arrêt/Sortie pour annuler l'opération. Envoi en temps réel a b 5 Vérifiez que vous êtes en mode Télécopie . 5 Appuyez sur Menu, 2, 2, 5. Réglage envoi 5.TX Immédiat 5 c Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Fax suivant:Act. Appuyez sur OK. Mode Outre-mer 5 Si vous avez des difficultés à envoyer une télécopie à l’étranger, par exemple à cause de perturbations sur la ligne téléphonique, l’activation du mode Outre-mer peut vous aider. Si la mémoire est saturée, l'appareil enverra le document en temps réel (même si TX Immédiat est réglé à Désactivé). Il peut aussi arriver que vous vouliez envoyer un document important immédiatement, sans avoir à attendre le temps de la mémorisation et de l'envoi de la mémoire. Vous pouvez régler TX Immédiat à Activé pour tous les documents ou à Fax suivant:Act seulement pour la télécopie suivante. Ce réglage est temporaire et est activé seulement pour la télécopie suivante. a Vérifiez que vous êtes en mode Télécopie Remarque b c Dans le mode Envoi en temps réel, la fonction de recomposition automatique du numéro ne fonctionne pas lors de l’utilisation de la vitre du scanner. a Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Activé. Appuyez sur OK. Envoi en temps réel pour la télécopie suivante seulement À chaque envoi d’une télécopie, l’appareil numérise le document et le met en mémoire avant de l'envoyer au destinataire. Ensuite, dès que la ligne téléphonique est libre, l’appareil compose le numéro pour amorcer l'envoi. Envoi en temps réel pour toutes les télécopies Appuyez sur Menu, 2, 2, 5. . Chargez le document. Appuyez sur Menu, 2, 2, 9. Réglage envoi 9.Mode Outre-mer d 5 Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Activé ou Désact. Appuyez sur OK. Vérifiez que vous êtes en mode Télécopie . 37 Chapitre 5 Télécopie différée 5 Vous pouvez enregistrer un maximum de 50 télécopies dans la mémoire pour les envoyer dans les 24 heures qui suivent. a b c . Chargez le document. d Appuyez sur Arrêt/Sortie. Vérifiez quelles sont les télécopies en attente d’envoi dans la mémoire de l’appareil. S'il n'y a aucune tâche en attente, l'écran ACL indique le message Auc trav attente. Il vous est possible d'annuler une tâche mise en attente dans la mémoire. Appuyez sur Menu, 2, 2, 3. Réglage envoi 3.Envoi différé d Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Activé ou Désact. Appuyez sur OK. Vérification et annulation de tâches en attente Vérifiez que vous êtes en mode Télécopie c Entrez l'heure voulue pour envoyer la télécopie (au format 24 heures). (Par exemple, entrez 19:45 pour 7:45 p.m.) Appuyez sur OK. a Appuyez sur Menu, 2, 7. Le nombre des tâches restantes s’affiche. b Effectuez l'une des actions suivantes : Remarque Appuyez sur a ou sur b pour faire défiler les tâches en attente, appuyez sur OK pour sélectionner une tâche, puis appuyez sur 1 pour l’annuler. Le nombre de pages pouvant être numérisées et mises en mémoire varie en fonction des données qu’elles renferment. Envoi par lots en différé Avant l'envoi de télécopies en différé, l'appareil effectue le tri des télécopies dans la mémoire par destination et par heure programmée, afin de vous faire gagner du temps. Ainsi, tous les envois différés préprogrammés à la même heure et destinés au même numéro de télécopieur sont envoyés en une seule transmission. a Vérifiez que vous êtes en mode Télécopie b . Appuyez sur Menu, 2, 2, 4. Réglage envoi 4.Transm lot 38 Appuyez sur 2 pour quitter cette fonction sans. 5 c Lorsque vous avez terminé, appuyez sur Arrêt/Sortie. 5 Envoi d'une télécopie Envoi manuel d’une télécopie Envoi manuel 5 b c e . Appuyez sur Tonalité pour entendre la tonalité. Ou décrochez le combiné du téléphone externe et entendez la tonalité. Composez le numéro de télécopieur que vous voulez appeler. e Lorsque vous entendez la tonalité du télécopieur, appuyez sur Marche. Si le message Mémoire épuisée s'affiche au cours de la numérisation d'une page ultérieure, vous pouvez soit appuyer sur Marche pour envoyer les pages déjà numérisées, soit appuyer sur Arrêt/Sortie pour annuler la tâche. Remarque Si vous recevez un message Mémoire épuisée pendant la télécopie et que vous ne voulez pas supprimer vos télécopies stockées pour nettoyer la mémoire, vous pouvez envoyer la télécopie en temps réel. (Voir Envoi en temps réel à la page 37.) Si vous utilisez la vitre du scanner, appuyez sur 1 pour envoyer une télécopie. f Si vous avez décroché le combiné d'un téléphone externe, replacez-le. Envoi d'une télécopie à la fin d'une conversation téléphonique 5 Si le message Mémoire épuisée s'affiche pendant la numérisation de la première page d'une télécopie, appuyez sur Arrêt/Sortie pour annuler la numérisation. Chargez le document. d Replacez le combiné d'un téléphone externe. Message de mémoire saturée Vérifiez que vous êtes en mode Télécopie Appuyez sur Marche. Si vous utilisez la vitre du scanner, appuyez sur 1 pour envoyer une télécopie. 5 L'envoi manuel permet d’entendre les tonalités de, de la sonnerie et de la réception de télécopie lors de l’envoi d'une télécopie. a d 5 À la fin d'une conversation, vous avez la possibilité d’envoyer une télécopie à votre correspondant avant de raccrocher. a Demandez à votre correspondant d'attendre la tonalité de télécopie (signaux sonores), puis d'appuyer sur Marche ou Envoi avant de raccrocher. b Vérifiez que vous êtes en mode Télécopie c . Chargez le document. 39 5 6 Réception d’une télécopie Modes de réception 6 Le mode de réception est déterminé par les appareils externes et les services téléphoniques d'abonné (Messagerie vocale, Sonnerie spéciale, etc.) que vous utilisez (ou utiliserez) sur la même ligne que l'appareil Brother. Utiliserez-vous un numéro de sonnerie spéciale pour la réception de télécopies? Brother utilise l'expression « Sonnerie spéciale », mais les compagnies de téléphone utilisent différents noms pour ce service, tels que Custom Ringing, RingMaster, Personalized Ring, Sonnerie ado (Teen Ring), Sonnerie personnalisée (Ident-A-Ring), Appel personnalisé (Ident-A-Call), Date Ident-A-Call, Smart Ring et Télécopie SimpleBiz et sonnerie de second numéro. (Voir Sonnerie spéciale à la page 45 pour des instructions sur la configuration de cette fonction sur votre appareil.) Utiliserez-vous une messagerie vocale sur la même ligne que l'appareil Brother? Si la ligne téléphonique sur laquelle est installé votre appareil Brother est munie d'une messagerie vocale, il y a de fortes chances que celle-ci et l’appareil entrent en conflit lors de la réception d’appels. (Voir Messagerie vocale à la page 45 pour des instructions sur la configuration de ce service sur votre appareil.) Allez-vous connecter un répondeur externe sur la même ligne que l'appareil Brother? Votre répondeur téléphonique (REP), externe va répondre automatiquement à chaque appel. Les messages vocaux sont enregistrés sur le REP externe et les messages de télécopie sont imprimés. Choisissez Tél ext/rép comme mode de réception. (Voir REP externe à la page 41.) Allez-vous utiliser l'appareil Brother sur une ligne dédiée aux télécopies? Votre appareil va répondre automatiquement à chaque appel de type télécopie. Choisissez Fax seulement comme mode de réception. (Voir Fax seulement à la page 41.) Allez-vous utiliser l'appareil Brother sur la même ligne que le téléphone? Voulez-vous recevoir automatiquement des appels vocaux et des télécopies? Le Fax/Tél mode de réception est utilisé quand l'appareil Brother partage la même ligne avec le téléphone. Choisissez Fax/Tél comme mode de réception. (Voir Fax/Tél à la page 41.) Remarque importante : Vous ne pourrez pas recevoir des messages vocaux sur la messagerie vocale ou un répondeur téléphonique si vous choisissez le mode Fax/Tél. Comptez-vous recevoir très peu de télécopies? Choisissez Manuel comme mode de réception. Vous contrôlez la ligne téléphonique et devez répondre personnellement à chaque appel. (Voir Manuelle à la page 41.) Suivez les instructions ci-dessous pour configurer le mode de réception. a b Appuyez sur Menu, 0, 1. Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner un mode de réception. Appuyez sur OK. c Appuyez sur Arrêt/Sortie. L’écran ACL affiche le mode de réception actuel. 40 6 Réglage init. 1. Mode réponse Réception d’une télécopie Utilisation des modes de réception Manuelle 6 Certains modes de réception répondent automatiquement (Fax seulement et Fax/Tél). Il peut être utile de changer la longueur de sonnerie avant d'utiliser ces modes. (Voir Longueur de sonnerie à la page 42.) Fax seulement 6 Le mode Fax seulement répond automatiquement à chaque appel de type télécopie. Fax/Tél Le mode Fax/Tél permet de gérer automatiquement les appels entrants, en reconnaissant lequel est un appel de télécopie et lequel est un appel vocal, et en traitant les appels de la façon suivante : Les télécopies seront reçues automatiquement. Les appels vocaux déclenchent la sonnerie du télécopieur/téléphone pour vous inviter à décrocher. La sonnerie du télécopieur/téléphone est une double sonnerie rapide émise par l'appareil. 6 Le mode Manuel sert à désactiver toutes les fonctions de réponse automatique sauf si vous utilisez la fonction Réception sonnerie spéciale. Pour recevoir une télécopie en mode manuel, appuyez sur Marche quand vous entendez les tonalités du télécopieur (signaux sonores courts répétés). Vous pouvez aussi utiliser la fonction Réception facile pour recevoir des télécopies en décrochant un combiné sur la même ligne que l'appareil. (Voir aussi Réception facile à la page 43.) REP externe 6 6 Le mode Tél ext/rép permet à un répondeur externe de gérer tous vos appels entrants. Les appels entrants seront traités suit : Les télécopies seront reçues automatiquement. Les appelants vocaux peuvent enregistrer un message sur le répondeur externe. (Pour plus d'informations, voir Branchement d'un répondeur externe (répondeur téléphonique) à la page 49.) (Voir aussi Durée de sonnerie du télécopieur/téléphone (Mode Fax/Tél uniquement) à la page 42 et Longueur de sonnerie à la page 42.) 41 6 Chapitre 6 Paramètres du mode de réception Longueur de sonnerie La longueur de sonnerie détermine le nombre de sonneries qui doivent retentir avant que l'appareil réponde dans les modes Fax seulement et Fax/Tél. Si vous avez des téléphones externes ou supplémentaires sur la même ligne que l'appareil, laissez le paramétrage de la longueur de sonnerie à 4. (Voir Utilisation des téléphones externes et des postes supplémentaires à la page 52 et Réception facile à la page 43.) a Vérifiez que vous êtes en mode Télécopie b . Appuyez sur Menu, 2, 1, 1. Réglage récep. 1.Long.Sonnerie c d Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner 00, 01, 02, 03 ou 04 pour déterminer combien de fois la sonnerie de la ligne doit retentir avant que l'appareil réponde. Appuyez sur OK. 6 Quand quelqu’un appelle votre appareil, vous et votre appelant entendront la sonnerie normale du téléphone. Le nombre de sonneries est défini par le paramétrage de la longueur de sonnerie. Si l’appel est une télécopie, votre appareil sera en mesure de la recevoir. Par contre, s'il s’agit d’un appel vocal, l’appareil laissera retentir la sonnerie du télécopieur/téléphone (double sonnerie rapide) pour la durée de sonnerie que vous avez paramétrée. Si vous entendez la sonnerie du télécopieur/téléphone, c'est que vous avez un appel vocal sur la ligne. Comme la sonnerie du télécopieur/téléphone est émise par l'appareil, les téléphones supplémentaires et téléphones externes ne sonnent pas, mais vous pouvez quand même répondre à l'appel sur n'importe quel téléphone. (Pour plus d'informations, voir Utilisation des codes à distance à la page 53.) a Sélectionnez 00 à l'étape c pour que l’appareil réponde tout de suite. Vérifiez que vous êtes en mode Télécopie b Appuyez sur Arrêt/Sortie. Remarque 42 6 Durée de sonnerie du télécopieur/téléphone (Mode Fax/Tél uniquement) . Appuyez sur Menu, 2, 1, 2. Réglage récep. 2.Durée sonn F/T c Appuyez sur a ou sur b afin de sélectionner le nombre de sonneries que devra émettre l'appareil pour vous prévenir d'un appel vocal (20, 30, 40 ou 70 secondes). Appuyez sur OK. d Appuyez sur Arrêt/Sortie. 6 Réception d’une télécopie Réception facile 6 a Vérifiez que vous êtes en mode Télécopie L'activation du mode Réception facile Activé permet à l'appareil de recevoir les télécopies automatiquement si vous décrochez un combiné quelconque sur la même ligne que l'appareil. b . Appuyez sur Menu, 2, 1, 6. Réglage récep. 6.Densité encre Lorsque l'écran ACL indique Réception ou que des ‘sons stridents’ se font entendre dans le combiné d'un téléphone supplémentaire relié à une autre prise murale, il suffit alors de raccrocher le combiné pour que l’appareil prenne la relève. c Appuyez sur a pour foncer l'impression. Ou appuyez sur b pour éclaircir l'impression. Appuyez sur OK. d Appuyez sur Arrêt/Sortie. Si la Activé fonction est enclenchée, mais que votre appareil ne prend pas l'appel de télécopie lorsque vous décrochez le combiné d'un téléphone externe ou supplémentaire, composez le code de réception de télécopie l51. (Voir Utilisation des téléphones externes et des postes supplémentaires en page 52.) 6 Remarque Si vous utilisez un modem ou si vous envoyez des télécopies à partir d'un ordinateur partageant la même ligne et si l'appareil les intercepte, réglez le mode Réception facile à Désactivé. a Vérifiez que vous êtes en mode Télécopie b . Appuyez sur Menu, 2, 1, 3. Réglage récep. 3.Récep facile c Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Activé ou Désactivé. Appuyez sur OK. d Appuyez sur Arrêt/Sortie. Paramétrage de la densité d’impression 6 Vous pouvez rectifier la densité d'impression de manière à éclaircir ou à foncer l'impression des pages. 43 Chapitre 6 Opérations de réception supplémentaires Impression réduite d’une télécopie entrante d Remarque 6 6 Si vous sélectionnez l'option Activé, l'appareil réduit automatiquement chaque page d'une télécopie entrante pour que celleci puisse tenir sur une feuille au format A4, Lettre, Légal ou Folio. L'appareil calcule le taux de réduction en se servant du format de page de la télécopie et du format du papier réglé (Menu, 1, 3). a b . d Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Activé ou Désactivé. Appuyez sur OK. Appuyez sur Arrêt/Sortie. Réglage du tampon de réception de télécopie Vous pouvez configurer l’appareil de sorte qu’il imprime la date et l’heure de réception au centre en haut de chaque page de télécopie reçue. a Vérifiez que vous êtes en mode Télécopie b . 44 a Demandez à votre correspondant de placer le document dans son appareil et d'appuyer sur la touche Marche ou Envoi. b Quand vous entendez les tonalités CNG (signaux sonores répétés lents), appuyez sur Marche. c Appuyez sur 2 pour la réception d'une télécopie. d Raccrochez le combiné externe. Impression de télécopies à partir de la mémoire 6 Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Marche ou Arrêt. Appuyez sur OK. 6 À la fin d'une conversation, vous pouvez demander à votre correspondant de vous envoyer une télécopie avant que vous ne raccrochiez tous les deux. Si vous utilisez la fonction Mise en mémoire de télécopies (Menu, 2, 5, 1), vous pouvez tout de même imprimer une télécopie à partir de la mémoire lorsque vous êtes sur l'appareil. (Voir Mise en mémoire de télécopies à la page 62.) a Appuyez sur Menu, 2, 5, 3. Opt. acc. Dist 3.Impr. Document Appuyez sur Menu, 2, 1, 8. Réglage récep. 8.Estamp. Fax Rx c Réception d'une télécopie à la fin d'une conversation Appuyez sur Menu, 2, 1, 5. Réglage récep. 5.Auto-réduction c Assurez-vous que la date et l'heure actuelles ont été réglées sur l’appareil. Vérifiez que vous êtes en mode Télécopie Appuyez sur Arrêt/Sortie. b c Appuyez sur Marche. Appuyez sur Arrêt/Sortie. 6 7 Services téléphoniques et appareils externes Services téléphoniques Messagerie vocale 7 7 Si la ligne téléphonique sur laquelle est installé votre appareil Brother est munie d'une messagerie vocale, il se peut que celleci et l’appareil entrent en conflit lors de la réception d’appels. Si par exemple la messagerie vocale doit répondre aux appels dans un délai de quatre sonneries et l'appareil Brother - dans un délai de deux sonneries, alors l'appareil Brother va répondre le premier. Cela ne permettra pas aux appelants vocaux de laisser un message sur la messagerie vocale. Pareil, si votre appareil Brother doit répondre aux appels dans un délai de quatre sonneries et la messagerie vocale - dans un délai de deux sonneries, alors la messagerie vocale va répondre la première. Cela ne permettra pas à l'appareil Brother de recevoir des télécopies entrantes, puisque la messagerie vocale ne peut pas les transférer à l'appareil Brother. Pour éviter des conflits entre l'appareil Brother et le service de la messagerie vocale, effectuez l'une des opérations suivantes : Obtenez le service Sonnerie spéciale de votre compagnie de téléphone. La sonnerie spéciale est une fonction de l'appareil Brother qui permet à une autre qui n'a qu'une seule ligne de recevoir des appels vocaux et des télécopies de deux numéros différents sur cette ligne. Brother utilise l'expression « Sonnerie spéciale », mais les compagnies de téléphone présentent ce service sous de noms différents, tels que Custom Ringing, Personalized Ring, Smart Ring, RingMaster, Sonnerie personnalisée (Ident-A-Ring), Appel personnalisé (Ident-A-Call), Data Ident-A-Call, Sonnerie ado (Teen Ring), et 7 Télécopie SimpleBiz et sonnerie de second numéro. Ce service établit un second numéro de téléphone relié à la même ligne que le nombre existant; chaque nombre possède alors sa propre sonnerie. En général, le numéro initial a une sonnerie standard et reçoit des appels vocaux, tandis que le second numéro a une sonnerie différente et reçoit des télécopies. (Voir Sonnerie spéciale à la page 45.) OU Réglez le mode de réception de votre appareil Brother à « Manuel ». En mode manuel, vous devez répondre vous-même à tous les appels entrants si vous voulez être en mesure de recevoir une télécopie. Si l'appel entrant est un appel téléphonique, alors terminez l'appel comme d'habitude. Si vous entendez des bips de réception de télécopie, vous devez transférer l'appel vers l'appareil Brother. (Consultez Utilisation des téléphones externes et des postes supplémentaires à la page 52.) Les télécopies et les appels vocaux non repodus seront passés à votre messagerie vocale (Pour configurer l'appareil en mode MANUEL, voir Modes de réception à la page 40.) Sonnerie spéciale 7 7 Brother utilise l'expression « Sonnerie spéciale », mais les compagnies de téléphone utilisent différents noms pour ce service, tels que Custom Ringing, Personalized Ring, RingMaster, Smart Ring, Sonnerie ado (Teen Ring), Appel personnalisé (Ident-A-Call), Data Ident-ACall, Sonnerie personnalisée (Ident-A-Ring), Télécopie Simple Biz et sonnerie de second numéro. 45 Chapitre 7 Quels sont les avantages de la « sonnerie spéciale » de votre compagnie de téléphone ? Utilisez-vous le service de messagerie vocale ? 7 Le service de sonnerie spéciale offert par votre compagnie de téléphone vous permet d’assigner plusieurs numéros de téléphone à une ligne unique. Si vous avez besoin de plusieurs numéros de téléphone, l’abonnement à la sonnerie spéciale vous revient moins cher que l'installation d'une nouvelle ligne téléphonique. Chaque numéro de téléphone possède sa propre sonnerie spéciale, ce qui vous permet d’identifier le numéro qui sonne. C’est aussi le moyen le plus pratique d’affecter un numéro distinct à votre appareil. Remarque L’appareil Brother possède une fonction de sonnerie spéciale afin que vous puissiez pleinement bénéficier du service de la sonnerie spéciale offert par votre compagnie de téléphone. Le nouveau numéro de votre ligne téléphonique existante est réservé exclusivement à la réception de télécopies. Remarque Avant de pouvoir configurer la sonnerie spéciale sur votre appareil, vous devez d'abord vous abonner au service de sonnerie spéciale offert par votre compagnie téléphonique. Si la ligne téléphonique sur laquelle vous désirez installer votre nouvel appareil est équipée d'une messagerie vocale, il se peut que celle-ci et l’appareil entrent en conflit lors de la réception d’appels. Néanmoins, la fonction de sonnerie spéciale vous permet d’utiliser plusieurs numéros sur la ligne. La messagerie vocale et l’appareil peuvent donc fonctionner indépendamment l’un de l’autre. Si chacun a son propre numéro, ni l'une ni l'autre va interposer ces appels. Si vous choisissez le service de sonnerie spéciale offert par votre compagnie téléphonique, vous devrez suivre les étapes ci-dessous pour « enregistrer » le type de sonnerie associé au nouveau numéro. Ainsi, votre appareil sera capable de distinguer les appels téléphoniques des télécopies. Appelez votre compagnie téléphonique pour connaître les tarifs et la disponibilité de ce service dans votre localité. Quels sont les avantages de la « sonnerie spéciale » de Brother ? Remarque Vous pouvez modifier ou annuler le type de sonnerie spéciale à tout moment. Vous pouvez également le désactiver temporairement, et le réactiver ultérieurement. Lorsque vous changez de numéro de télécopieur, n’oubliez pas de reconfigurer la fonction. 7 Avant de choisir le type de sonnerie à enregistrer Vous ne pouvez enregistrer qu’un seul type de sonnerie spéciale sur votre appareil. Certains types de sonnerie ne peuvent pas être enregistrés. Les types de sonnerie spéciale illustrés dans le tableau ci-dessous sont pris en charge par l’appareil Brother. Enregistrez le type de sonnerie que votre compagnie téléphonique vous a attribué. Type de Sonnerie sonnerie 46 7 1 long-long 2 court-long-court 7 Services téléphoniques et appareils externes a Type de Sonnerie sonnerie 3 court-court-long 4 très long (type usuel) Divers 2.Spéciale Remarque • Le type de sonnerie no 1,souvent appelé « court-court » est le plus courant. • Si le type de sonnerie de votre nouveau numéro ne figure pas dans ce tableau, prenez contact avec votre compagnie téléphonique et demandez-lui de vous attribuer un type qui convienne à votre appareil. L’appareil ne répondra qu’aux appels destinés au numéro qui lui a été assigné. Les deux premiers coups de sonnerie sur l’appareil sont silencieux. C’est parce que le télécopieur « écoute » le type de sonnerie (en le comparant au type ‘enregistré’). (Les autres téléphones reliés à la même ligne émettent une sonnerie.) Après avoir activé la fonction de sonnerie spéciale, votre numéro de sonnerie spéciale recevra les télécopies automatiquement. Le mode de réception est défini automatiquement à Manuel. Ce mode ne peut pas être modifié tant que la fonction de sonnerie spéciale est activée. cela garantit que l'appareil Brother ne répondra qu’au numéro de la sonnerie spéciale et n'interviendra pas quand on appelle votre numéro de téléphone principal. b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Régler. c d Appuyez sur OK. e (Vous allez entendre tour à tour chacun des types de sonnerie à mesure que vous les faites défiler. Assurez-vous de choisir le type que votre compagnie téléphonique vous a attribué.) f Appuyez sur Arrêt/Sortie. La fonction de sonnerie spéciale est maintenant activée. Appuyez sur a ou sur b afin de sélectionner le type de sonnerie prédéfini à utiliser. Appuyez sur OK. 7 Désactivation de la sonnerie spéciale a Si vous programmez l’appareil correctement, celui-ci reconnaîtra le type de sonnerie de son ‘numéro de télécopieur’ après deux coups de sonnerie spéciale et répondra par la tonalité de télécopie. Si l’appareil découvre qu’il s’agit d’un ‘numéro vocal’, il ne répondra pas. Enregistrement du type de sonnerie spéciale Très important ! Appuyez sur Menu, 2, 0, 2. 7 Appuyez sur Menu, 2, 0, 2. Divers 2.Spéciale b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Désact. Appuyez sur OK. c Appuyez sur Arrêt/Sortie. Remarque 7 Si vous ne voulez pas recevoir de télécopies sur votre numéro de sonnerie spéciale, vous pouvez désactiver la sonnerie spéciale. L'appareil restera en mode de réception Manuel, vous devrez donc le configurer à nouveau, si nécessaire. (Voir Modes de réception à la page 40.) 47 Chapitre 7 Identification de la ligne appelante La fonction Identification de la ligne appelante vous permet d'utiliser le service d'identification de la ligne appelante offert par plusieurs compagnies de téléphone de votre localité. Pour plus de détails, appelez la compagnie de téléphone. Ce service présente le numéro de téléphone, ou le nom s'il est disponible, de la partie appelante lors de la sonnerie de la ligne. Après quelques sonneries l'écran ACL indique le numéro de téléphone de la partie appelante (et le nom s'il est disponible). Quand vous répondez à l'appel, l'information de l'identification de la ligne appelante disparaît de l'écran ACL, mais l'information pour l'appel reste enregistrée dans la mémoire de l'identification de la ligne appelante. Vous verrez les premiers 16 caractères du numéro (ou du nom). Consultation de la liste de l'identification de la ligne appelante Votre appareil enregistre dans la liste de l'identification de la ligne appelante l'information relative aux trente derniers appels. Vous pouvez consulter ou imprimer cette liste. Quand le trente-premier appel entre dans l'appareil, il remplace l'information du premier appel. a Vous pouvez imprimer la liste des informations de l'identification de la ligne appelante pour les appels reçus de l'appareil. (Voir Imprimer liste de l'identification de la ligne appelante à la page 48.) Remarque • Cette fonction pourrait être indisponible pour certaines régions des États-Unis et du Canada. • service de l'identification de la ligne appelante peut varier selon les porteurs. Appelez la compagnie téléphonique de votre région pour se renseigner sur le type de service disponible dans votre région. 48 Appuyez sur Menu, 2, 0, 3. Divers 3.ID Appelant b Appuyez sur a or bpour sélectionner Afficher no. Appuyez sur OK. Le dernier appel de l'identification de la ligne appelante apparaîtra sur l'écran. S'il n'y a pas d' identification enregistrée, l'appareil émet un signal sonore et Pas ID appelant apparaîtra à l'écran. c Appuyez sur a ou b pour faire défiler les informations dans la mémoire de l'identification de la ligne appelante et choisir celle que vous voulez voir, puis appuyez sur OK. L'écran ACL indique le numéro ou le nom de la partie appelante ainsi que la date et l'heure de l'appel. d Lorsque vous avez terminé, appuyez sur Arrêt/Sortie. Le message # Non dispo signifie que l'appel provient d'une région extérieure du service d'identification de la ligne appelante. Le message Appel privé signifie que la partie appellante a bloqué délibérément la transmission de l'information. 7 7 Imprimer liste de l'identification de la ligne appelante a Appuyez sur Menu, 2, 0, 3. Divers 3.ID Appelant b Appuyez sur a ou b pour sélectionner Imp.rapport. Appuyez sur OK. S'il n'y a pas d' identification enregistrée, l'appareil émet un signal sonore et Pas ID appelant apparaîtra à l'écran. c d Appuyez sur Marche. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur Arrêt/Sortie. 7 Services téléphoniques et appareils externes Branchement d'un répondeur externe (répondeur téléphonique) Remarque Si vous avez des problèmes lors de la réception de télécopies, réduisez la longueur de sonnerie sur le répondeur externe. 7 Vous pouvez connecter un répondeur externe (REP) sur la même ligne que votre appareil. Lorsque le répondeur externe répond à un appel, votre appareil va « interpréter » les tonalités CNG (appel de télécopie) envoyées par un télécopieur émetteur. S’il peut les interpréter, l’appareil prend l'appel et reçoit la télécopie. S’il ne peut pas les interpréter, il laisse le répondeur prendre le message vocal et l’afficheur affiche Téléphone. Le répondeur externe doit répondre aux appels dans un délai maximum de quatre sonneries (la configuration recommandée est de deux sonneries). Tant que le répondeur externe n'aura pas répondu à l'appel, l'appareil ne pourra pas discerner les tonalités CNG. Les tonalités CNG émises par l’appareil émetteur ne durent que de huit à dix secondes. Il n’est pas conseillé d’utiliser la fonction de réduction des coûts d'appel téléphonique sur le répondeur externe si celle-ci dépasse quatre sonneries. À moins que vous n’utilisiez la sonnerie spéciale, le répondeur doit être branché sur la prise EXT de l’appareil. 1 1 1 Branchements 7 Assurez-vous de brancher le répondeur externe sur la prise téléphonique marquée EXT à l'arrière de l’appareil. Si vous branchez le répondeur externe sur une prise murale, votre appareil ne pourra pas fonctionner correctement (à moins que vous n'utilisiez une sonnerie spéciale). a Branchez le cordon téléphonique de la prise murale téléphonique sur la prise marquée LINE à l'arrière de l’appareil. b Branchez le cordon téléphonique du répondeur externe sur la prise marquée EXT à l’arrière de l’appareil. (Assurezvous que ce cordon est branché sur le répondeur à la prise de la ligne téléphonique pour répondeur et non à la prise du combiné.) c Paramétrez le répondeur externe à quatre sonneries maximum. (Le paramétrage de la longueur de sonnerie de l’appareil n'est pas pris en compte.) d Enregistrez le message sortant sur votre répondeur externe. e Mettez le répondeur en mode de réception des appels. f Paramétrez le mode de réception à Tél ext/rép. (Voir Modes de réception à la page 40.) REP 49 7 Chapitre 7 Enregistrement d’un message sortant a Enregistrez un silence de 5 secondes au début du message. Ce délai permettra à l’appareil de discerner les tonalités de télécopieur. b Assurez-vous que le message ne dépasse pas 20 secondes. c À la fin de votre message d’une durée maximale de 20 secondes, indiquez votre code de réception de télécopie à l’intention des correspondants qui veulent vous envoyer une télécopie manuellement. Exemple : « Après le signal sonore, laissez un message ou envoyez une télécopie en composant le l51 et en appuyant sur Marche. » Remarque Votre appareil étant incapable de déceler la tonalité de télécopie en présence de voix fortes, nous vous recommandons de commencer votre message par un silence de cinq secondes. Vous pouvez, si vous le préférez, ne pas enregistrer cette pause. Cependant, si votre appareil ne reçoit pas de télécopies, réenregistrez le message sortant en commençant par cette pause. 7 Considérations à propos des lignes téléphoniques spéciales Lignes téléphoniques de substitution 7 Un système téléphonique de substitution consiste en un groupe de deux ou plusieurs lignes téléphoniques distinctes capable de passer l’appel entrant à l’autre ligne si la première est occupée. En règle générale, les appels sont transmis de façon descendante à la ligne la plus proche qui n’est pas occupée, dans un ordre préétabli. Votre appareil a été conçu pour fonctionner sur un système de substitution, pourvu que le dernier numéro de la séquence de numéros lui ait été assigné de sorte qu’il soit impossible de descendre, c’est-à-dire de transférer l’appel à la ligne inférieure. Ne pas configurer l’appareil sur le numéro d’une ligne autre que la dernière : si la ligne à laquelle le télécopieur est relié était occupée et qu’une deuxième télécopie arrivait, cette télécopie serait transférée vers une ligne téléphonique ordinaire. Pour optimiser le fonctionnement de votre appareil, branchez-le sur une ligne dédiée. Système téléphonique à deux lignes Un système téléphonique à deux lignes n’est rien de plus que deux numéros de téléphone distincts qui partagent la même prise murale. Chacun des deux numéros peut posséder sa propre prise téléphonique (RJ11) ou être relié à une seule prise (RJ14). Votre appareil doit être branché sur une prise téléphonique RJ11. Il se peut que les deux types de prises (RJ11 et RJ14) aient l’air de se ressembler et qu’elles soient toutes les deux pourvues de quatre fils (noir, rouge, vert, jaune). Pour savoir de quelle prise il s’agit, branchez un téléphone à deux lignes sur l’une d’elles et vérifiez s’il est possible d’accéder à l’une et à l’autre des deux lignes. Si c’est le cas, vous devez diviser la ligne pour votre appareil. (Voir Réception facile à la page 43.) 50 7 7 Services téléphoniques et appareils externes Conversion d’une prise téléphonique murale 7 Il existe trois méthodes de conversion en prise RJ11. Les deux premières méthodes nécessitent fort probablement l'intervention de votre compagnie téléphonique. Vous pouvez changer la prise murale consistant en une seule prise RJ14 en deux prises RJ11. Vous pouvez faire poser une prise murale RJ11 et y associer un des numéros de téléphone. La troisième méthode est la plus facile, elle consiste à acheter un adaptateur triplex. Il suffit alors de brancher cet adaptateur sur une prise RJ14. L’adaptateur triplex divise les fils en deux prises de type RJ11 (ligne 1, ligne 2) et une prise de type RJ14 (lignes 1 et 2). Si votre appareil est relié à la ligne 1, branchezle sur la prise L1 de l’adaptateur triplex. Si votre appareil est sur la ligne 2, branchez-le sur la prise L2 de l’adaptateur triplex. RJ14 RJ11 RJ14 Installation de l’appareil, répondeur externe à deux lignes et téléphone à deux lignes 7 Lorsque vous installez un répondeur téléphonique externe (REP) à deux lignes et un téléphone à deux lignes, veillez à ce que votre appareil soit relié à une ligne isolée sur la prise murale et sur le répondeur. La connexion la plus pratique, dont vous trouverez la description ci-dessous, est de connecter l’appareil à la ligne 2. Le panneau arrière du répondeur à deux lignes doit être doté de deux prises téléphoniques : l'une marquée L1 ou L1/L2, l'autre L2. Vous devez avoir au moins trois cordons téléphoniques : le cordon livré avec votre appareil et deux autres cordons pour votre répondeur externe à deux lignes. Si vous ajoutez un téléphone à deux lignes, il vous en faudra un quatrième. Placez le répondeur à deux lignes et le téléphone à deux lignes à côté de votre appareil. Branchez une des extrémités du cordon de ligne téléphonique de l'appareil sur la prise L2 de l'adaptateur triplex. Branchez l'autre extrémité à la prise LINE à l'arrière de l'appareil. Branchez une extrémité du premier cordon téléphonique du répondeur sur la prise L1 de l'adaptateur triplex et l'autre extrémité sur la prise L1 ou L1/L2 du répondeur à deux lignes. Branchez une extrémité du deuxième cordon téléphonique du répondeur sur la prise L2 du répondeur à deux lignes et l'autre extrémité sur la prise EXT du côté gauche de l'appareil. 1 2 3 1 2 3 4 4 Adaptateur triplex Téléphone à deux lignes Répondeur externe à deux lignes Appareil 51 7 Chapitre 7 Téléphones supplémentaires et téléphones externes Vous pouvez continuer à utiliser les autres téléphones à deux lignes branchés sur les autres prises murales. Il y a deux méthodes pour ajouter un téléphone à deux lignes à la prise murale de l’appareil. Vous pouvez brancher le cordon de ligne téléphonique du téléphone à deux lignes sur la prise L1+L2 de l'adaptateur triplex. Ou vous pouvez brancher le téléphone à deux lignes sur la prise TEL du répondeur à deux lignes. Branchements multilignes (PBX) Nous vous conseillons de demander à la compagnie qui a installé votre autocommutateur privé (PBX) de brancher votre appareil. Si vous avez un système multiligne, nous vous conseillons de demander à l’installateur de brancher l’appareil sur la dernière ligne du système. Cela permettra d’éviter que l’appareil ne s’enclenche chaque fois que le système reçoit des appels téléphoniques. Si tous les appels entrants sont pris en charge par un standardiste, il est conseillé de régler le mode de réception à Manuel. Nous ne pouvons pas garantir le bon fonctionnement de votre appareil dans toutes les circonstances s’il est relié à un autocommutateur privé. Si vous éprouvez des problèmes lors de l’envoi ou de la réception de télécopies, communiquez avec la compagnie responsable de la gestion de votre autocommutateur privé. Utilisation des téléphones externes et des postes supplémentaires 7 Utilisation des téléphones supplémentaires 7 7 Si vous répondez à un appel de télécopieur sur votre poste supplémentaire, vous pouvez faire basculer la télécopie sur votre appareil en appuyant sur le code de réception de télécopie l51. Si l’appareil reçoit un appel vocal et émet la pseudo-sonnerie/double sonnerie d'appel pour vous demander d’y répondre, vous pouvez faire basculer l'appel sur votre poste supplémentaire en appuyant sur le code de réponse de téléphone #51 (Consultez Durée de sonnerie du télécopieur/téléphone (Mode Fax/Tél uniquement) à la page 42.) Utilisation de téléphone externe (branché sur sur la prise EXT. de l’appareil.) 7 Si vous répondez à un appel de télécopieur sur votre téléphone externe, vous pouvez faire basculer la télécopie sur votre appareil en appuyant sur Marche. Si l’appareil reçoit un appel vocal et émet la pseudosonnerie/double sonnerie d'appel pour vous demander d’y répondre, vous pouvez faire basculer l'appel sur le téléphone externe en appuyant sur Tonalité. Si vous répondez à un appel et que personne n’est en ligne : Il s’agit sans doute d’une télécopie que vous êtes en train de recevoir manuellement. 52 7 7 Services téléphoniques et appareils externes Appuyez sur l51 et attendez la tonalité de réception de télécopie (sons stridents) ou le message Réception sur l'écran ACL de l'appareil, puis raccrochez. 1 2 Remarque Vous pouvez également utiliser la fonction Réception facile pour faire basculer automatiquement l'appel sur votre appareil. (Consultez Réception facile à la page 43.) Mode Fax/Tél seulement Téléphone externe Utilisation d'un combiné externe sans fil d'une autre marque Si vous répondez à partir d'un téléphone supplémentaire, vous devrez décrocher le combiné durant la pseudo-sonnerie double et puis appuyer sur #51 entre deux coups de sonnerie. Si personne ne vous répond ou si vous recevez une télécopie, renvoyez l'appel au télécopieur en appuyant sur l51. Branchez le cordon téléphonique sur la prise marquée EXT. 2 Lorsque vous utilisez un téléphone externe, l’écran ACL indique Téléphone. Décrochez le combiné du téléphone externe, puis appuyez sur Tonalité pour répondre. Vous pouvez brancher un téléphone distinct directement à l'appareil comme indiqué sur la figure ci-dessous. Téléphone supplémentaire 7 Lorsque l’appareil est en mode Fax/Tél, il émet la pseudo-sonnerie double pour vous inviter à répondre à un appel vocal. Branchement d'un téléphone externe ousupplémentaire 1 7 7 Si votre téléphone sans fil d'une marque autre que Brother est connectéà la prise EXT de l’appareil (voir page 53) et que vous vous déplacez souvent avec le combiné sans fil, le mieux est de répondre aux appels pendant le temps de la sonnerie. 7 Si vous laissez l'appareil à répondre le premier, vous devrez aller à lui, donc vous pouvez appuyer sur Tonalité pour transférer l'appel vers le téléphone sans fil. Utilisation des codes à distance 7 Code de réception de télécopie 7 Si vous répondez à un appel de télécopie sur un téléphone supplémentaire ou externe, vous pouvez laisser l’appareil prendre l’appel en composant le code de réception de télécopie l51. Attendez les sons stridents, puis raccrochez le combiné. (Voir Réception facile à la page 43.) 53 Chapitre 7 Si vous répondez à un appel de télécopieur sur le téléphone externe, vous pouvez faire basculer la télécopie sur votre appareil en appuyant sur Marche. Code de réponse par téléphone Si l’appareil reçoit un appel vocal et émet la pseudo-sonnerie/double sonnerie d'appel pour vous demander d’y répondre, vous pouvez faire basculer l'appel sur le téléphone externe en appuyant sur Tonalité. Le code de réception de télécopie préprogrammé est le l51. Le code de réponse par téléphone préprogrammé est le #51. Si votre communication est constamment coupée lorsque vous interrogez votre répondeur externe, essayez de changer les codes d'accès à distance à trois chiffres, par exemple, ### et 999. a Vérifiez que vous êtes en mode Télécopie b . Appuyez sur Menu 2, 1, 4. Réglage récep. 4.Code distance c 54 Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Activé (ou Désactivé). Appuyez sur OK. Si vous avez sélectionné Activé à l'étape c, entrez le nouveau code de réception de télécopie. Appuyez sur OK. e Saisissez le nouveau code de réponse par téléphone. Appuyez sur OK. f Appuyez sur Arrêt/Sortie. 7 Si vous recevez un appel vocal et que l’appareil se trouve en mode Fax/Tél, il laissera retentir la (double) sonnerie du télécopieur/téléphone après le temps de sonnerie initial. Si vous répondez à l’appel sur un téléphone supplémentaire, vous pouvez désactiver la sonnerie du télécopieur/téléphone en appuyant sur #51 n’oubliez pas d’appuyer sur ces touches entre les sonneries). Modification des codes d'accès à distance d 7 8 Composition et mémorisation de numéros Comment composer un numéro Composition de numéros 8 Vous pouvez composer un numéro de plusieurs façons. Numérotation manuelle 8 8 Appuyez sur Rechercher/Comp. abrégée, puis entrez l'emplacement du numéro abrégé à trois chiffres. (Voir Enregistrement de numéros abrégés à la page 58.) 8 Utilisez le pavé numérique pour entrer tous les chiffres du numéro de téléphone ou de télécopie. Remarque Si l’écran ACL affiche Non assigné lorsque vous entrez un numéro de monotouche ou un numéro abrégé, cela signifie qu’aucun numéro n’y est enregistré. 8 Numérotation monotouche 8 Appuyez sur la monotouche sur laquelle le numéro que vous voulez appeler est enregistré. (Voir Enregistrement de numéros de monotouche à la page 57.) Pour composer les numéros de monotouche 5 à 8, appuyez simultanément sur la touche Alt et sur la monotouche. 55 Chapitre 8 Rechercher Vous pouvez rechercher dans l’ordre alphabétique les noms enregistrés dans la mémoire des numéros de monotouche et dans celle des numéros abrégés. (Voir Enregistrement de numéros de monotouche à la page 57 et Enregistrement de numéros abrégés à la page 58.) a Appuyez sur Rechercher/Comp.abrégée. b c Appuyez sur b. d Appuyez sur a ou sur b pour accéder au nom que vous cherchez. Appuyez sur OK. e Appuyez sur Marche. Appuyez sur la touche du clavier numérique pour les premières lettres du nom. (Utilisez le tableau de la section Saisie de texte à la page 156 pour vous aider à entrer les lettres.) Appuyez sur OK. Remarque • Si vous n'entrez aucune lettre et que vous appuyez surOK dans c, tous les noms enregistrés apparaissent. Appuyez sur a ou sur b pour accéder au nom que vous cherchez. • Si l'écran ACL indique Auc cntct trouvé quand vous entrez la première lettre du nom, c'est qu'aucun nom correspondant à cette lettre n'a encore été enregistré 56 8 Recomposition du numéro de télécopieur Si vous envoyez une télécopie en mode manuel et que la ligne est occupée, appuyez sur Recomp/Pause, attendez la réponse de l'autre télécopieur, puis appuyez sur Marche pour réessayer. Si vous souhaitez rappeler le dernier numéro composé, vous gagnerez du temps en appuyant sur Recomp/Pause et Marche. Recomp/Pause ne fonctionne que si la composition du numéro a été effectuée à partir du panneau de commande. Si vous envoyez automatiquement une télécopie et que la ligne est occupée, l’appareil recomposera automatiquement le numéro une fois au bout de cinq minutes. 8 Composition et mémorisation de numéros Enregistrement de numéros 8 Vous pouvez configurer l'appareil pour activer les types de numérotationfacile suivants : Monotouche, Numéro abrégé et Groupe (pour la diffusion de télécopies). Vous pouvez aussi spécifier la résolution par défaut pour chaque numéro de monotouche et abrégé. Quand vous composez un numéro abrégé, l’écran ACL présente le nom, si vous l’avez enregistré, ou le numéro de votre correspondant. Vous pouvez aussi enregistrer un profil de numérisation avec le numéro de télécopieur. a Appuyez surMenu, 2, 3, 1. Régl comp auto 1.Num Monotouche b Appuyez sur la monotouche où vous souhaitez enregistrer un numéro. En cas de coupure de courant, les numéros abrégés enregistrés dans la mémoire sont conservés. c Entrez le numéro (maximum 20 chiffres). Appuyez sur OK. Un profil de numérisation mémorise la résolution et les autres réglages de numérisation que vous choisissez quand vous enregistrez un numéro. d Effectuez l'une des actions suivantes : Enregistrement d'une pause Entrez le nom à l’aide du pavé numérique (maximum 15 caractères). Appuyez sur OK. Enregistrement de numéros de monotouche L'appareil dispose de 4 monotouches permettant d’enregistrer 8 numéros de télécopieur ou de téléphone pour une numérotation. Pour accéder aux numéros de 5 à 8, appuyez simultanément sur la touche Alt et sur la monotouche. Appuyez sur OK pour enregistrer le numéro sans nom. 8 e Appuyez sur Recomp/Pause pour insérer un détai 3,5 secondes entre les segments de numéro. Vous pouvez appuyer sur Recomp/Pause autant de fois qu'il est nécessaire pour augmenter la longueur de la pause. 8 (MFC-7440N et MFC-7840W uniquement) Effectuez l'une des actions suivantes : Si vous voulez sauvegarder une résolution de télécopie/numérisation avec le numéro, appuyez sur a ou b pour sélectionner Std, Fine, S.Fine ou Photo. Appuyez sur OK. Appuyez sur OK si vous ne voulez pas changer la résolution par défaut. 8 f Effectuez l'une des actions suivantes : Pour enregistrer une autre numéro de monotouche, allez à l'étape b. Pour terminer l'enregistrement des numéros de monotouche, appuyez sur Arrêt/Sortie. 57 Chapitre 8 Enregistrement de numéros abrégés 8 Vous pouvez enregistrer les numéros que vous composez régulièrement en tant que numéros abrégés de façon à pouvoir les composer en n'appuyant que sur quelques touches seulement (Rechercher/Comp.abrégée, le numéro à trois chiffres et Marche). L'appareil peut enregistrer jusqu'à 200 numéros abrégés (001 - 200). a Appuyez sur Menu, 2, 3, 2. Régl comp auto 2.Comp.abrégée b Servez-vous du pavé numérique pour entrer un numéro abrégé à trois chiffres (001-200). Appuyez sur OK. c Entrez le numéro (maximum 20 chiffres). Appuyez sur OK d Effectuez l'une des actions suivantes : Pour terminer l'enregistrement des numéros abrégés, appuyez sur Arrêt/Sortie. Entrez le nom à l’aide du pavé numérique (maximum 15 caractères). Appuyez sur OK. Remarque Lorsque vous réalisez une diffusion et que vous avez sauvegardé un profil de numérisation avec le numéro, le profil de numérisation du numéro de monotouche, abrégé ou de groupe que vous avez sélectionné en premier s’appliquera à la diffusion. Modification de numéros de monotouche et de numéros abrégés Si vous essayez d'enregistrer un numéro de monotouche ou abrégé sur un numéro qui existe déjà, l’écran ACL affichera le nom ou le numéro qui y est déjà enregistré. Si votre appareil a une tâche programmée ou si vous avez configuré un numéro de réadressage de télécopies, l'écran ACL vous demandera si vous voulez modifier le numéro. a Pour changer le numéro enregistré, appuyez sur 1. Appuyez sur OK pour enregistrer le numéro sans nom. e Appuyez sur OK. Appuyez sur OK si vous ne voulez pas changer la résolution par défaut. f Effectuez l'une des actions suivantes : Pour enregistrer un autre numéro abrégé, allez à l'étape b. 58 Pour quitter le menu sans apporter aucune modification, appuyez sur 2. (MFC-7440N et MFC-7840W uniquement) Effectuez l'une des actions suivantes : Si vous voulez sauvegarder une résolution de télécopie avec le numéro, appuyez sur a ou b pour sélectionner Std, Fine, S.Fine ou Photo. Effectuez l'une des actions suivantes : #005:MIKE 1.Chang 2.Quitt b Entrez un nouveau numéro ou caractère. Appuyez sur OK. c Appuyez sur d ou c pour placer le curseur sous le caractère que vous voulez changer, puis appuyez sur Effacer/Retour pour l'effacer. Répétez l’opération pour chaque caractère que vous voulez effacer. 8 Composition et mémorisation de numéros Configuration de groupes pour la diffusion Pour les numéros abrégés, appuyez sur Rechercher/Comp. abrégée, puis entrez l'emplacement du numéro abrégé à trois chiffres. 8 Si vous envoyez souvent la même télécopie à de nombreux numéros de télécopieur, vous pouvez configurer un groupe. Les groupes sont enregistrés sous un numéro de monotouche ou un numéro abrégé. Chaque groupe utilise une monotouche ou un emplacement de numéro abrégé. Vous pouvez alors envoyer la télécopie à tous les numéros enregistrés dans un groupe simplement en appuyant sur une monotouche ou en entrant un numéro abrégé, puis en appuyant sur Marche. L’écran ACL affichera les numéros de monotouche sélectionnés par un l et les numéros abrégés par un # (par exemple l006, #009). e Appuyez sur OK quand vous avez terminé d’ajouter les numéros. f Effectuez l'une des actions suivantes : Entrez le nom à l’aide du pavé numérique (maximum 15 caractères). Utilisez le tableau Saisie de texte à la page 156 pour vous aider à entrer les lettres. Avant d’ajouter des numéros à un groupe, vous devez l'enregistrer dans une monotouche ou un numéro abrégé. Vous pouvez créer un maximum de 8 groupes ou assigner un maximum de 207 numéros à un seul grand groupe. a Appuyez sur Menu, 2, 3, 3. Appuyez sur OK. Appuyez sur OK pour enregistrer le groupe sans nom. g Régl comp auto 3.Groupe b Si vous voulez sauvegarder une résolution de télécopie avec le numéro, appuyez sur a ou b pour sélectionner Std, Fine, S.Fine or Photo. Sélectionnez un emplacement vide où enregistrer le groupe des façons suivantes : Appuyez sur une monotouche. Appuyez sur OK. Appuyez sur Rechercher/Comp. abrégée puis entrez l'emplacement du numéro abrégé à trois chiffres. Appuyez sur OK. c Servez-vous du pavé numérique pour entrer le numéro du groupe (01 à 08). Appuyez sur OK. d Pour ajouter des numéros de monotouche ou des numéros abrégés, suivez les instructions ci-dessous : (MFC-7440N et MFC-7840W uniquement) Effectuez l'une des actions suivantes : Appuyez sur OK si vous ne voulez pas changer la résolution par défaut. h Effectuez l'une des actions suivantes : Pour enregistrer un autre groupe de diffusion, appuyez sur OK. Allez à l'étape b. Pour terminer l'enregistrement des groupes pour la diffusion, appuyez sur Arrêt/Sortie. Pour les numéros de monotouche, appuyez sur les monotouches l’une après l’autre. 59 8 Chapitre 8 Composition de codes d'accès et de numéros de carte de crédit Tonalité ou impulsion (Canada uniquement) 8 Vous pouvez combiner plusieurs numéros abrégés lors de la composition. Cette fonction peut être utile quand vous devez composer un code d’accès pour choisir un autre opérateur interurbain offrant un tarif réduit. Vous avez, par exemple, enregistré ‘555 ’ sous le numéro abrégé #003 et ‘7000 ’ sous le numéro abrégé #002. Vous pouvez combiner les deux pour composer le ‘555-7000’ en appuyant sur les touches suivantes : a b Appuyez sur Rechercher/Comp.abrégée, 003. Appuyez sur Rechercher/Comp.abrégée, 002 et Marche. Les numéros peuvent être ajoutés manuellement par l'intermédiaire du pavé numérique : Appuyez sur Rechercher/Comp.abrégée, 003, 7001 (sur le pavé numérique), et sur Marche. Vous composeriez ainsi le ‘555–7001’. Vous ajouteriez également une pause en appuyant sur la touche Recomp/Pause. Pause Appuyez sur Recomp/Pause pour insérer une pause de 3,5 secondes entre les segments de numéro. Vous pouvez appuyer sur Recomp/Pause autant de fois qu'il est nécessaire pour augmenter la longueur de la pause. 60 Si votre système téléphonique est installé sur un réseau designalisation par impulsions, mais que vous avez besoin d’envoyer des tonalités (pour donner des instructions bancaires par téléphone, par exemple), suivez la procédure ci-dessous. Si votre système fonctionne sur un réseau de signalisation par tonalités (service TouchTone), ces instructions ne s’appliquent pas à vous. 8 Appuyez sur Tonalité. Appuyez sur # sur le panneau de commande de l'appareil. Tous les chiffres composés seront émis sous forme de tonalités. Quand vous raccrochez, l’appareil revient au mode de signalisation par impulsions. 8 9 Options de télécopie à distance d Les options de télécopie à distance permettent de recevoir des télécopies quand vous n’êtes pas à proximité de l’appareil. Vous ne pouvez utiliser qu' une seule option de télécopie à la fois. Réadressage de télécopies La fonction de réadressage de télécopies permet de réacheminer automatiquement les télécopies entrantes vers un autre télécopieur. a Appuyez sur Menu, 2, 5, 1. Opt. acc. Dist 1.Ach/Page/Sauve b c Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner RE-TX Fax. Appuyez sur OK. L’écran ACL vous invitera à entrer le numéro du télécopieur qui recevra les télécopies. 9 Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Marche ou Arrêt. Appuyez sur OK. Impr. Svgarde Marche e Appuyez sur Arrêt/Sortie. Remarque 9 Si vous activez l'option Impression de sauvegarde, l'appareil imprime également la télécopie pour que vous disposiez d'une copie. Il s’agit d’une mesure de sécurité utile en cas de panne d'électricité avant le réadressage de la télécopie ou en cas de problème sur l'appareil récepteur. Le MFC-7840W peut conserver les télécopies pendant environ 4 jours en cas de panne d'électricité. Les télécopies en mémoire pour MFC-7340, MFC-7345N ou MFC-7440N seront supprimées. 9 Entrez le numéro de réadressage à l'aide du pavé numérique (maximum 20 chiffres), à l'aide d'une monotouche ou appuyez sur Rechercher/Comp.abrégée et du numéro à trois chiffres. Remarque Si vous enregistrez un groupe sous une monotouche ou un numéro abrégé, les télécopies seront réacheminées vers plusieurs numéros de télécopieur. Appuyez sur OK. 61 Chapitre 9 Bip 9 La fonction Bip étant activée, votre appareil compose le numéro de bip que vous avez programmé, ainsi que votre numéro d’identification personnel (NIP). Cette opération active votre bip qui émettra un signal sonore à chaque réception de télécopie dans la mémoire. a Appuyez sur Menu, 2, 5, 1. Opt. acc. Dist 1.Ach/Page/Sauve b c d Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Téléappel. Appuyez sur OK. Insérez votre numéro de bip (maximum 20 chiffres) suivi de deux dièses # #. Appuyez sur OK. N’entrez pas l’indicatif régional si ce dernier est identique à celui de votre appareil. Par exemple, appuyez sur 1 8 0 0 5 5 5 1 2 3 4 # #. Effectuez l'une des actions suivantes : Si votre bip nécessite un NIP, entrez le NIP, appuyez sur #, puis sur Recomp/Pause, et entrez votre numéro de télécopieur suivi de # #. Appuyez sur OK. (par exemple, appuyez sur : 1 2 3 4 5 # Recomp/Pause 1 8 0 0 5 5 5 6 7 8 9 # #) Si vous n'avez pas besoin de code NIP, appuyez sur OK. e Appuyez sur Arrêt/Sortie. Remarque • Le numéro du bip et le NIP ne peuvent pas être modifiés à distance. • Si vous avez activé le bip, une copie de sauvegarde sera imprimée automatiquement sur l’appareil. 62 Mise en mémoire de télécopies La fonction Mise en mémoire de télécopies permet d'enregistrer les télécopies entrantes dans la mémoire de l’appareil. Vous pouvez extraire les télécopies mémorisées à partir d’un télécopieur situé ailleurs à l’aide des commandes d’extraction à distance. (Voir Extraction de messages de télécopie à la page 66.) Votre appareil imprimera automatiquement une copie de la télécopie mémorisée. a Appuyez sur Menu, 2, 5, 1. Opt. acc. Dist 1.Ach/Page/Sauve b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Mémoriser fax. Appuyez sur OK. c Appuyez sur Arrêt/Sortie. 9 Options de télécopie à distance Réception PC-FAX Si vous activez la fonction Réception PCFAX, votre appareil mettra en mémoire les télécopies reçues et les transmettra automatiquement à votre ordinateur. Vous pourrez alors utiliser votre ordinateur pour afficher et enregistrer ces télécopies. Même si vous avez mis hors fonction votre ordinateur (par exemple pendant la nuit ou pour la fin de semaine), votre appareil recevra et conservera en mémoire vos télécopies. L'écran ACL indique le nombre de télécopies reçues en mémoire, par exemple : Mes PC Fax:001 Lorsque le PC est allumé et que le logiciel de réception PC-Fax est lancé, votre appareil transfère automatiquement les télécopies à l'ordinateur. Pour que la réception PC-FAX fonctionne, le logiciel PC-FAX Receive doit être installé sur votre ordinateur. (Voir Réception PC-FAX du Guide de l'utilisateur - Logiciel, sur le CDROM.) Si vous activez l’option Impression de sauvegarde (On), l’appareil imprimera aussi la télécopie. a Appuyez sur Menu, 2, 5, 1. Opt. acc. Dist 1.Ach/Page/Sauve b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Récept PC FAX. Appuyez sur OK. c Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner <USB> ou le nom de votre ordinateur si l'appareil est raccordé à un réseau* (* MFC-7345N, MFC-7440N et MFC-7840W uniquement). d 9 Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Marche ou Arrêt. Impr. Svgarde Arrêt Appuyez sur OK. e Appuyez sur Arrêt/Sortie. Remarque • Afin de pouvoir configurer PC Fax Receive vous devez installer le logiciel MFL-Pro Suite sur votre ordinateur. Assurez-vous que votre ordinateur est connecté et allumé. (Voir Réception PCFAX du Guide de l'utilisateur - Logiciel, sur le CD-ROM.) • Si l'appareil présente un problème et n'est pas en mesure d'imprimer les télécopies en mémoire, vous pouvez utiliser cette option pour transférer vos télécopies sur un ordinateur. (Pour plus de détails, voir Messages d'erreur et d'entretien à la page 112.) • Si vous activez l'option Impression de sauvegarde, l'appareil imprime également la télécopie pour que vous disposiez d'une copie. Il s’agit d’une mesure de sécurité utile en cas de panne d'électricité avant le réadressage de la télécopie ou en cas de problème sur l'appareil récepteur. Le MFC-7840W peut conserver les télécopies pendant environ 4 jours en cas de panne d'électricité. Les télécopies en mémoire pour le MFC-7340, MFC-7345N ou MFC-7440N seront supprimées. • La réception PC Fax n'est pas prise en charge en Mac OS. (Voir Réception PCFAX dans le Guide de l'utilisateur Logiciel, sur le CD-ROM.) Sélect ab ou OK <USB> Appuyez sur OK. 63 9 Chapitre 9 Modification d'options de télécopie à distance Si des télécopies reçues sont laissées dans la mémoire de l'appareil lorsque vous changez d'option de télécopie à distance, l’écran ACL affiche le message suivant : Eff. tous doc.? 1.Oui 2.Non ou Impr messages? 1.Oui 2.Non Si vous appuyez sur 1, les télécopies en mémoire seront effacées ou imprimées avant le changement de réglage. Si une copie de sauvegarde a déjà été imprimée, elle ne sera pas réimprimée. Si vous appuyez sur 2, les télécopies en mémoire ne seront pas effacées ou imprimées et la configuration ne changera pas. Si des télécopies reçues sont laissées dans la mémoire de l'appareil lorsque vous activez Récept PC FAX à partir d'une autre option de télécopie à distance (RE-TX Fax, Téléappel ou Mémoriser fax), l'écran ACL affiche le message suivant : L'écran ACL affiche le message suivant : Impr. Svgarde Marche 9 Impr. Svgarde Arrêt Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Marche ou Arrêt. Appuyez sur OK. Appuyez sur Arrêt/Sortie. Remarque Si vous activez l'option Impression de sauvegarde, l'appareil imprime également la télécopie pour que vous disposiez d'une copie. Il s’agit d’une mesure de sécurité utile en cas de panne d'électricité avant le réadressage de la télécopie ou en cas de problème sur l'appareil récepteur. Le MFC-7840W peut conserver les télécopies pendant environ 4 jours en cas de panne d'électricité. Les télécopies en mémoire pour le MFC-7340, MFC-7345N ou MFC-7440N seront supprimées. Désactivation des options de télécopie à distance a Envoy Fax au PC? 1.Oui 2.Non Si vous appuyez sur 1, Les télécopies en mémoire seront envoyés vers l'ordinateur avant le changement de réglage. Les télécopies en mémoire seront envoyés vers l'ordinateur lors de l'activation du programme Réception PC-FAX sur l'ordinateur. (Reportez-vous au Guide d’utilisateur - Logiciel, sur le CD-ROM.) Si vous appuyez sur 2, les télécopies en mémoire ne seront pas effacées ou transférées au PC et la configuration ne changera pas. 64 Appuyez sur Menu, 2, 5, 1. Opt. acc. Dist 1.Ach/Page/Sauve b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Désactivé. Appuyez sur OK. Remarque S’il y a encore des télécopies reçues et mémorisées dans l’appareil, l’écran ACL vous propose plusieurs options. (Voir Modification d'options de télécopie à distance à la page 64.) c Appuyez sur Arrêt/Sortie. 9 Options de télécopie à distance Extraction à distance 9 La fonction d'extraction à distance permet de récupérer les télécopies enregistrées quand vous n’êtes pas à proximité de l’appareil. Vous pouvez ainsi interroger votre appareil à partir de n’importe quel téléphone télécopieur à touches en utilisant le code d’accès à distance pour extraire vos messages. Réglage d'un code d'accès à distance Le code d'accès à distance permet d'accéder aux fonctions d'extraction à distance depuis un lieu éloigné de votre appareil. Avant de pouvoir tirer parti de ces fonctions, vous devez d’abord configurer votre code d’accès. Le code par défaut est inactif : – – –l. a Utilisation du code d’accès à distance a Composez votre numéro de télécopieur sur un téléphone ou un autre télécopieur à l'aide des touches de tonalité. b Dès que votre appareil répond, entrez votre Code d'accès à distance (3 chiffres suivis de l). c L’appareil vous signale la présence de télécopies, le cas échéant : 9 Aucun signal sonore Aucune télécopie reçue. 1 signal sonore long Une télécopie a été reçue. d Appuyez sur Menu, 2, 5, 2. Opt. acc. Dist 2.Accès à dist b Tapez un code à trois chiffres de 0 – 9, l ou #. Appuyez sur OK. c Appuyez sur Arrêt/Sortie. Remarque N’utilisez jamais le même code que votre code de réception de télécopies (l51) ou que le code de réponse par téléphone (#51). (Voir Modification des codes d'accès à distance à la page 54.) Vous pouvez changer votre code à tout moment. Si vous désirez rendre le code inactif, appuyez sur Effacer/Retour et puis sur OK à l'étape b pour rétablir le inactif par défaut – – –l. 9 L’appareil émet deux signaux sonores courts pour vous inviter à entrer une commande (Voir Commandes de télécopie à distance à la page 67). Si vous laissez passer plus de 30 secondes avant de entrer la commande, l’appareil raccroche. Si vous entrez une commande erronée, l’appareil émet trois signaux sonores. e Appuyez sur 9 0 pour réinitialiser l'appareil une fois l'opération terminée. f Raccrochez. Remarque Si votre appareil est configuré en mode Manuel, vous pouvez encore accéder aux fonctions d'extraction à distance. Composez le numéro de télécopieur comme d'habitude et laisser l'appareil sonner. Après un délai de 2 minutes vous entendrez un signal sonore long qui vous invite d'entrer le code d’accès à distance. Vous aurez alors 30 secondes pour entrer le code. 65 9 Chapitre 9 Extraction de messages de télécopie a Composez votre numéro de télécopieur sur un téléphone ou un autre télécopieur à l'aide des touches de tonalité. b Dès que votre appareil répond, entrez votre code d’accès à distance (3 chiffres suivis de l). Un signal sonore long vous indique que vous avez reçu des messages. c Lorsque vous entendez deux signaux sonores courts, tapez 9 6 2 sur le pavé numérique. d Attendez un signal sonore long et, à l’aide du pavé numérique, composez le numéro (maximum 20 chiffres) du télécopieur distant auquel vous voulez envoyer les messages de télécopie, suivi de ##. e 9 Modification du numéro de réadressage de télécopies Il vous est possible de modifier les valeurs par défaut du numéro de réadressage de télécopies à partir d'un téléphone ou d'un télécopieur distant en utilisant un clavier à touches (service Touch-Tone). a Composez votre numéro de télécopieur sur un téléphone ou un autre télécopieur à l'aide des touches de tonalité. b Dès que votre appareil répond, entrez votre code d’accès à distance (3 chiffres suivis de l). Un signal sonore long vous indique que vous avez reçu des messages. c Lorsque vous entendez deux signaux sonores courts, tapez 9 5 4 sur le pavé numérique. d Attendez un signal sonore long et, à l’aide du pavé numérique, composez le numéro (maximum 20 chiffres) du télécopieur distant auquel vous voulez réadresser les messages de télécopie, suivi de ##. e Appuyez sur 9 0 pour réinitialiser l'appareil une fois l'opération terminée. f Dès que l’appareil émet un signal sonore, raccrochez. Dès que l’appareil émet un signal sonore, raccrochez. Votre appareil appelle l’autre télécopieur qui imprime alors vos messages de télécopie. Remarque Vous pouvez insérer une pause dans un numéro de télécopie en utilisant la touche #. Remarque Vous pouvez insérer une pause dans un numéro de télécopie en utilisant la touche #. 66 9 Options de télécopie à distance Commandes de télécopie à distance 9 Pour accéder aux fonctions du télécopieur à partir d'un endroit distant, vous devez utiliser une des commandes ci-dessous. Lorsque vous appelez votre appareil et que vous entrez votre code d’accès à distance (3 chiffres suivis de l), deux signaux sonores courts se font entendre, vous invitant à lancer une commande à distance. Commandes à distance 95 Description Modification des paramètres de réadressage de télécopies, de bip ou de mise en mémoire de télécopies 1 OFF Vous pouvez choisir Désactivé après avoir récupéré ou effacé tous vos messages. 2 Réadressage de télécopies Un signaux sonore long signifie la validation de la modification. Trois signaux sonores courts indiquent l’impossibilité de 3 Bip changer le nouveau paramètre parce que quelque chose n’a 4 Numéro de réadressage de pas été réglé (par exemple un numéro de réadressage de télécopies télécopie ou de bip n’avait pas été enregistré). Vous pouvez 6 Mise en mémoire de télécopies enregistrer votre numéro de réadressage de télécopie en entrant le chiffre 4. (Voir Modification du numéro de réadressage de télécopies à la page 66.) Une fois le numéro enregistré, la fonction de réadressage de télécopies sera activée. 96 97 2 Extraction de toutes les télécopies Entrez le numéro d’un télécopieur distant pour recevoir les télécopies enregistrées. (Voir Extraction de messages de télécopie à la page 66.) 3 Effacement des télécopies de la mémoire Un signal sonore long indique que les messages de télécopie ont été effacés de la mémoire. Vérification de l’état de réception 1 Télécopieur 98 9 Extraction d'une télécopie Vous pouvez vérifier si l’appareil a reçu des télécopies. Si c’est le cas, vous entendrez un signal sonore long. Sinon, vous entendrez trois signaux sonores courts. Changement du mode de réception 1 Répondeur externe Un signal sonore long indique la validation de la modification. 2 Fax/Tél 3 Télécopie uniquement 90 Sortie Appuyez sur 9 0 pour quitter le mode d'extraction à distance. Attendez le signal sonore long, puis raccrochez le combiné. 67 10 Relève 10 Cette option permet d’utiliser votre appareil de façon à ce que d’autres correspondants puissent recevoir des télécopies de vous, mais en payant la communication. Elle permet aussi d’appeler le télécopieur d’un autre correspondant pour en extraire une télécopie. Dans ce cas, c’est vous qui payez la communication. Pour que la fonction de relève (invitation à émettre ou à recevoir) soit active, elle doit être configurée sur les deux appareils. Certains télécopieurs ne prennent pas en charge cette fonction. Relève protégée 10 La relève protégée permet d’appeler un autre télécopieur pour recevoir une télécopie. a Vérifiez que vous êtes en mode Télécopie b . Appuyez sur Menu, 2, 1, 7. Réglage récep. 7.Relevé RC c Entrez le numéro du télécopieur que vous invitez à émettre/recevoir. Appuyez sur Marche. L'écran ACL indiquera Compos. Relève séquentielle La relève séquentielle permet de demander la réception de documents auprès de plusieurs télécopieurs en une seule opération. Ensuite, l’appareil imprime un rapport de relève séquentielle. a Vérifiez que vous êtes en mode Télécopie b 68 . Appuyez sur Menu, 2, 1, 7. 10 c Spécifiez les télécopieurs que vous souhaitez inviter à émettre ou recevoir en utilisant la composition par monotouche, la composition par numéro abrégé, la fonction de recherche, le numéro d’un groupe ou composez le numéro sur le pavé numérique. Vous devez appuyer sur OK entre chaque numéro. d Appuyez sur Marche. L'appareil appelle tour à tour chaque numéro individuel ou numéro de groupe pour en extraire un document. Appuyez sur Arrêt/Sortie en cours de numérotation annuler la relève. Pour annuler toutes les tâches de relève séquentielle, appuyez sur Menu, 2, 7. (Voir Vérification et annulation de tâches en attente à la page 38.) Relève Envoi par relève h 10 L'envoi par relève permet de configurer l'appareil de manière à ce qu’un autre télécopieur puisse venir chercher un document. Configuration pour l'envoi par relève a Vérifiez que vous êtes en mode Télécopie b c . Chargez le document. Déposez la page suivante sur la vitre du scanner et appuyez sur OK. Répétez les étapes g et h pour chacune des pages supplémentaires. Votre appareil transmettra automatiquement la télécopie. Remarque 10 Le document sera enregistré et pourra être récupéré par tout autre télécopieur jusqu’à ce que la télécopie soit effacée de la mémoire. Pour supprimer la télécopie de la mémoire, appuyez sur Menu, 2, 7. (Voir Vérification et annulation de tâches en attente à la page 38.) Appuyez sur Menu, 2, 2, 6. Réglage envoi 6.Relevé TX d Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Activé (ou Désactivé). Appuyez sur OK. e Appuyez sur 2 pour choisir 2.Non si vous ne souhaitez pas définir d'autres paramètres lorsque l'écran ACL affiche le message suivant : 10 Autres réglages 1.Oui 2.Non f g Appuyez sur Marche. Si vous utilisez la vitre du numériseur, l'écran ACL vous invitera à choisir l'une des options ci-dessous : Page suivante? 1.Oui 2.Non(Env) Appuyez sur 1 pour envoyer une autre page. Allez à l'étape h. Appuyez sur 2 ou sur Marche pour envoyer le document. 69 11 Impression de rapports Rapports de télécopie Certains rapports de télécopie (vérification de l'envoi et journal des télécopies) peuvent être imprimés automatiquement ou manuellement. Rapport de vérification de l'envoi b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Activé, Activé+Image, Désactivé ou Désactivé+Image. Appuyez sur OK. c Appuyez sur Arrêt/Sortie. 11 Journal des télécopies 11 Le rapport de vérification de l'envoi sert de preuve d’émission d'une télécopie. Il indique la date et l’heure de l'envoi ainsi que le résultat de la transmission (indiqué par « OK »). Si vous sélectionnez Activé ou Activé+Image, le rapport est imprimé pour chaque télécopie envoyée. Pour les envois en grand nombre au même destinataire, il peut être nécessaire d'avoir d’autres informations que les numéros de tâche seulement pour identifier les télécopies à envoyer à nouveau. Si vous sélectionnez Activé+Image ou Désactivé+Image, l'appareil imprimera une partie de la première page de la télécopie sur le rapport comme aide-mémoire. Si vous sélectionnez Activé+Image ou Désactivé+Image, l’image n'apparaît que dans le Rapport de vérification de l'envoi si Envoi en temps réel est réglé à Désactivé. (Consultez Envoi en temps réel à la page 37.) a Appuyez sur Menu, 2, 4, 1. Réglage rapp 1.Transmission 70 11 Vous avez la possibilité de configurer l’appareil de telle sorte qu’il imprime un journal des télécopies (rapport d'activité) selon des intervalles spécifiques (toutes les 50 télécopies, toutes les 6, 12 ou 24 heures, tous les 2 ou 7 jours). La configuration par défaut est Ch 50 télécop. Cela signifie que l'appareil imprimera le journal lorsqu'il aura enregistré 50 tâches. Si vous paramétrez l’intervalle à Désactivé, vous pourrez toujours imprimer le rapport en suivant les étapes de la page suivante. a Appuyez sur Menu, 2, 4, 2. Réglage rapp 2.Intervalle act b Appuyez sur a ou sur b afin de choisir un intervalle. Appuyez sur OK. Si vous sélectionnez 7 jours, l’écran vous invite à choisir le jour qui marquera le début du décompte des 7 jours. c Entrez l’heure (au format 24 heures) de l’impression du rapport. Appuyez sur OK. Par exemple, entrez 19:45 pour 7:45 p.m. d Appuyez sur Arrêt/Sortie. Si le rapport de vérification est sur Désactivé ou Désactivé+Image, le rapport s’imprime si une erreur s’est produite pendant la transmission et si la télécopie n’a pas été envoyée. Remarque 11 Impression de rapports Si vous sélectionnez 6, 12 ou 24 heures, ou encore 2 ou 7 jours, l’appareil imprimera le rapport à l'heure programmée et supprimera toutes les tâches enregistrées dans sa mémoire. Si la mémoire de l’appareil s'épuise (contient plus de 200 tâches) avant la date spécifiée, celui-ci imprimera le journal plus tôt, puis supprimera toutes les tâches de la mémoire. Si vous voulez un rapport supplémentaire avant l’heure sélectionnée, vous pouvez l’imprimer manuellement sans effacer les tâches de la mémoire. Rapports 11 Les rapports disponibles sont les suivants : 1 Transmission Affiche le rapport de vérification d'envoi des 200 dernières télécopies sortantes et imprime le dernier rapport. 2 Liste d'aide Imprime la liste des fonctions utilisées ordinairement pour vous aider à programmer l'appareil. 3 Indx liste tél Imprime la liste, dans l’ordre numérique ou alphabétique, des noms et des numéros enregistrés dans la mémoire des numéros abrégés et dans celle des numéros de monotouche. 4 Journal fax Imprime la liste des informations relatives aux 200 dernières télécopies reçues et envoyées. (TX : envoi) (RX : réception) 5 Réglages util Imprime la liste des paramétrages actifs. 6 Config réseau (MFC-7345N, MFC-7440N et MFC-7840W uniquement) Dresse la liste des paramètres du réseau. 71 11 Chapitre 11 Impression d'un rapport a b Appuyez sur Rapports. Effectuez l'une des actions suivantes : Appuyez sur a ou sur b pour choisir le rapport. Appuyez sur OK. Entrez le numéro du rapport à imprimer. Par exemple, appuyez sur 2 pour imprimer la liste d’aide. c 72 Appuyez sur Arrêt/Sortie. 11 Section III Copie Faire des copies III 74 12 Faire des copies Comment copier Activation du mode Copie 12 12 Tirage de copies multiples 12 a 12 Vérifiez que vous êtes en mode Copie . Appuyez sur (Copier) pour passer en mode Copie. b c Chargez le document. d Appuyez sur Marche. À l’aide du pavé numérique, entrez le nombre de copies (jusqu’à 99). Remarque 1 Empiler/trier 2 Rapport et disposition de la copie 3 Contraste 4 Qualité 5 Nombre de copies Production d’une photocopie simple a Vérifiez que vous êtes en mode Copie . b c 74 Chargez le document. Appuyez sur Marche. Pour trier vos copies, voir Tri de copies à l'aide de l'alimentation automatique de documents à la page 77. Arrêt de la copie Lorsque vous avez terminé, appuyez sur Arrêt/Sortie. 12 12 Faire des copies Options de copie (réglages provisoires) 12 Quand vous voulez changer rapidement les réglages pour la copie suivante, utilisez les touches Copier des réglages provisoires. Vous pouvez essayer différentes compositions de réglages. Person(25-400%) permet d'entrer un taux de 25% à 400%. Pour agrandir ou réduire la copie suivante, suivez les instructions ci-dessous : a L'appareil revient à ses réglages par défaut une minute après l'opération de copie, à moins que vous n'ayez paramétré la temporisation de mode à 30 secondes ou moins. (Voir Programmateur de mode à la page 21.) Agrandissement ou réduction de l'image copiée Auto configure l'appareil à calculer le taux de réduction qui s'adapte le mieux au format du papier. Auto est disponible uniquement a l’aide de l'alimentation automatique de documents ADF. . 12 b c Chargez le document. d e Appuyez sur Agrandir/Réduire. Vous pouvez choisir les taux d'agrandissement ou de réduction suivants : Appuyez sur Vérifiez que vous êtes en mode Copie À l’aide du pavé numérique, entrez le nombre de copies (jusqu’à 99). Effectuez l'une des actions suivantes : Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner le taux d'agrandissement ou de réduction. 100%* Appuyez sur OK. 97% LTRiA4 Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Person(25-400%). 94% A4iLTR 91% Full Page Appuyez sur OK. 85% LTRiEXE À l'aide du pavé numérique, saisissez un taux d'agrandissement ou de réduction compris entre 25% et 400%. (Par exemple, appuyez sur 5 3 pour saisir 53%.) 83% LGLiA4 78% LGLiLTR 70% A4iA5 50% Appuyez sur OK. Person(25-400%) Auto 200% 141% A5iA4 104% EXEiLTR * Les paramétrages du fabricant sont affichés en caractères gras avec un astérisque. f Appuyez sur Marche. Remarque Les options de disposition 2 en 1 (P), 2 en 1 (H), 4 en 1 (P), 4 en 1 (H) ne sont pas disponibles quand la fonction d'agrandissement ou de réduction est activée. 75 12 Chapitre 12 Utilisation de la touche Options 12 Utilisez la touche Options pour définir rapidement les réglages provisoires pour la copie suivante. Appuyez sur Sélections de menu Options Appuyez sur a ou sur b, puis appuyez sur OK. Appuyez sur a ou sur b, puis appuyez sur OK. OK Qualité Page OK Auto* 77 Texte Photo Emp/Trier Pile* (disponible seulement quand le document est dans l'ADF) Trier Contraste b-nnnno+a 77 78 b-nnnon+a b-nnonn+a* b-nonnn+a b-onnnn+a Visualis page Off(1 en 1)* 78 2 en 1 (P) 2 en 1 (H) 4 en 1 (P) 4 en 1 (H) Les paramétrages du fabricant sont affichés en caractères gras avec un astérisque. 76 Faire des copies Amélioration de la qualité de la copie Vous pouvez choisir parmi de nombreux réglages de qualité. Le paramétrage par défaut est Auto. Auto Recommandé pour les impressions normales, adapté aux documents qui contiennent à la fois du texte et des photographies. Texte Adapté aux documents ne contenant que du texte. b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner la qualité de copie. Appuyez sur OK. c Appuyez sur Arrêt/Sortie. 12 Tri de copies à l'aide de l'alimentation automatique de documents Vous avez la possibilité de trier les photocopies multiples. Les pages seront empilées dans l’ordre 1 2 3, 1 2 3, 1 2 3, etc. a Photo Adapté à la copie de photos. Pour changer provisoirement le réglage de qualité, suivez les instructions ci-dessous : a b c Chargez le document. d Appuyez sur Options. Appuyez sur a ou b pour sélectionner Qualité. Appuyez sur OK. À l’aide du clavier numérique, entrez le nombre de copies (jusqu’à 99). e Appuyez sur a ou b pour sélectionner Auto, Texte ou Photo. Appuyez sur OK. f Appuyez sur Marche. Vérifiez que vous êtes en mode Copie . b Insérez le document dans l'alimentation automatique de documents. c À l’aide du pavé numérique, entrez le nombre de copies (jusqu’à 99). d Appuyez sur Options et a ou b pour sélectionner Emp/Trier. Appuyez sur OK. e Appuyez sur a or b pour sélectionner Trier. Appuyez sur OK. f Appuyez sur Marche. Vérifiez que vous êtes en mode Copie . 12 12 Pour changer le paramétrage par défaut, suivez les instructions ci-dessous : a Appuyez sur Menu, 3, 1. Copie 1.Qualité 77 Chapitre 12 Réglage du contraste Contraste 12 12 Les paramètres Contraste permettent d’augmenter la netteté et la vivacité des images. Pour changer provisoirement le réglage du contraste, suivez les instructions ci-dessous : a Vérifiez que vous êtes en mode Copie . b c Chargez le document. d Appuyez sur Options. Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Contraste. Appuyez sur OK. e f À l’aide du clavier numérique, entrez le nombre de copies (jusqu’à 99). Appuyez sur a ou sur b afin d'augmenter ou de diminuer le contraste. Appuyez sur OK. Appuyez sur Menu, 3, 2. Copie 2.Contraste b Appuyez sur a ou sur b afin d'augmenter ou de diminuer le contraste. Appuyez sur OK. c Appuyez sur Arrêt/Sortie. 78 12 Vous pouvez réduire la quantité de papier utilisée lors de la copie en utilisant la fonction de copie N en 1. Celle-ci permet de copier deux ou quatre pages sur une seule page pour économiser du papier. Important Assurez-vous que le format de papier paramétré est Lettre, A4, Légal ou Folio. (P) indique Portrait et (H) indique Paysage. Vous ne pouvez pas utiliser le paramétrage Agrandissement/Réduction avec la fonction N en 1. a Vérifiez que vous êtes en mode Copie . b c Chargez le document. d e Appuyez sur Options. f Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner 2 en 1 (P), 2 en 1 (H), 4 en 1 (P), 4 en 1 (H) ou Off(1 en 1). Appuyez sur OK. g Appuyez sur Marche pour numériser le document. Si vous avez placé le document dans le chargeur automatique de documents, l'appareil numérise les pages et lance l'impression. Si vous utilisez la vitre du numériseur, passez à l'étape h. Appuyez sur Marche. Pour changer le paramétrage par défaut, suivez les instructions ci-dessous : a Réalisation de copies N en 1 (disposition des pages) À l’aide du pavé numérique, entrez le nombre de copies (jusqu’à 99). Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Visualis page. Appuyez sur OK. 12 Faire des copies h Une fois que l’appareil a numérisé la page, appuyez sur 1 pour numériser la page suivante. 2 en 1 (H) Page suivante? 1.Oui 2.Non i j 4 en 1 (P) Placez la page suivante sur la vitre du numériseur. Appuyez sur OK. Répétez h et i pour chaque page à disposer. 4 en 1 (H) Une fois que toutes les pages ont été numérisées, appuyez sur 2 à l'étape h pour terminer. Si vous réalisez une copie à partir de le chargeur automatique de documents : 12 Insérez votre document, face vers le haut, dans la direction indiquée ci-dessous : Message de mémoire saturée 12 2 en 1 (P) Si, au cours d'un tirage, la mémoire arrive à saturation, l’écran ACL vous indiquera les étapes à suivre. 2 en 1 (H) Si le message Mémoire épuisée s'affiche au cours de la numérisation d'une page ultérieure, vous pouvez soit appuyer sur Marche pour envoyer les pages déjà numérisées, soit appuyer sur Arrêt/Sortie pour annuler la tâche. 4 en 1 (P) Pour libérer de l'espace mémoire, choisissez l'une des solutions ci-dessous : Imprimez les télécopies en mémoire. (Voir Impression de télécopies à partir de la mémoire à la page 44.) 4 en 1 (H) Si vous réalisez une copie à partir de la vitre du numériseur : Insérez votre document, face vers le bas, dans la direction indiquée ci-dessous : 2 en 1 (P) Désactivez la mise en mémoire des télécopies. (Voir Désactivation des options de télécopie à distance à la page 64.) Remarque 12 Lorsque le message Mémoire épuisée s'affiche, vous pouvez toujours continuer le tirage de vos copies si vous imprimez toutes les télécopies reçues et enregistrées en mémoire pour libérer l'espace mémoire à 100 %. 79 12 Chapitre 12 80 Section IV Logiciel Fonctions du logiciel et du réseau IV 82 13 Fonctions du logiciel et du réseau La documentation sur le CD-ROM comprend le Guide de l'utilisateur - Logiciel et le Guide de l'utilisateur - Réseau (MFC-7345N, MFC-7440N et MFC-7840W uniquement) pour décrire les fonctions disponibles lors du raccordement de l'appareil à un ordinateur (par exemple pour l'impression et la numérisation). Ces guides comprennent des liens faciles à utiliser qui vous feront accéder directement aux sections appropriées. Consultation du Guide de l'utilisateur HTML Numérisation ControlCenter3 (pour Windows®) Pour Windows® Si vous n'avez pas installé le logiciel, voir Chapitre 1. a Dans le menu Démarrer pointez Brother, MFC-XXXX dans le groupe des programmes, puis cliquez sur Guides de l'utilisateur au format HTML. b Cliquez sur le guide désiré (GUIDE DE L'UTILISATEUR - LOGICIEL ou GUIDE DE L'UTILISATEUR - RÉSEAU (MFC-7345N, MFC-7440N et MFC7840W uniquement)) dans le menu supérieur. Configuration à distance Télécopie en réseau (MFC-7345N, MFC-7440N et MFC-7840W uniquement) Impression réseau (MFC-7345N, MFC-7440N et MFC-7840W uniquement) Numérisation réseau (MFC-7345N, MFC-7440N et MFC-7840W uniquement) Internet Fax (I-Fax) / Scan to E-mail Server (MFC-7440N et MFC-7840W sont disponibles pour téléchargement) Utilisateurs de réseau sans fil (MFC-7840W uniquement) Remarque Voir Accès au Guide de l'utilisateur Logiciel et au Guide de l'utilisateur Réseau à la page 2. 82 13 Remarque ControlCenter2 (pour Macintosh®) Télécopie à partir d'un ordinateur 13 Les sections suivantes servent d'introduction rapide à l'utilisation du Guide de l'utilisateur au format HTML. Ils détaillent les fonctionnalités suivantes : Impression 13 Fonctions du logiciel et du réseau c Cliquez sur le titre de la section à consulter dans la liste sur la gauche. Pour Macintosh® 13 a Assurez-vous que votre Macintosh® est allumé. Insérez le CD-ROM Brother dans le lecteur de CD-ROM. b Double-cliquez sur l'icône Documentation. c Double-cliquez sur le dossier de votre langue, puis sur le fichier en haut. d Cliquez sur le guide désiré (GUIDE DE L'UTILISATEUR - LOGICIEL ou GUIDE DE L'UTILISATEUR - RÉSEAU (MFC-7345N, MFC-7440N et MFC-7840W uniquement)) dans le menu supérieur, puis cliquez sur le titre à consulter dans la liste sur la gauche. 13 83 Chapitre 13 84 Section V Annexes Sécurité et avis légaux Dépannage et entretien régulier Menu et fonctions Spécifications Glossaire V 86 97 140 158 174 A Sécurité et avis légaux Choix de l’emplacement Placez l'appareil sur une surface plane et stable, non soumise aux vibrations ni aux chocs. Placez l’appareil près d’une prise murale téléphonique et d’une prise de courant standard c.a. avec mise à la terre. Choisissez un endroit où la température est entre 50°F et 90,5°F (10°C et 32,5°C) et où l’humidité est entre 20 % et 80 % (sans condensation). ATTENTION Ne placez jamais l’appareil dans un endroit où de nombreuses personnes circulent. ÉLOIGNEZ l'appareil des appareils de chauffage, des climatiseurs, des réfrigérateurs, de l'eau, des produits chimiques ou des périphériques qui contiennent des aimants pouvant produire des champs magnétiques. N’exposez PAS l’appareil à la lumière directe du soleil, à la chaleur intense, aux flammes nues, aux gaz salins ou corrosifs, à l’humidité ou à la poussière. NE branchez PAS votre appareil sur une prise de courant c.a. commandée par interrupteur mural ni à un système de minuterie automatique. Une coupure du courant peut effacer toutes les données enregistrées dans la mémoire de l’appareil. NE branchez pas votre appareil sur une prise de courant sur le même circuit que de grandes machines ou autre équipement susceptibles d'interrompre l'alimentation électrique. Évitez toute source d’interférence, comme les haut-parleurs ou les socles de téléphones sans fil d'une autre marque que Brother. NE posez AUCUN objet sur l’appareil. 86 A A Sécurité et avis légaux Pour utiliser l’appareil en toute sécurité A Nous vous recommandons de garder ces consignes à titre de référence ultérieure et de vous y reporter avant l’entretien de votre appareil. Si vous NE suivez PAS ces consignes de sécurité, il y a un risque d'incendie, de décharges électriques, de brûlures ou de suffocation. AVERTISSEMENT L’appareil renferme des électrodes soumises à une haute tension. Avant de nettoyer l’intérieur de l’appareil, n’oubliez pas de débrancher le cordon téléphonique d’abord, puis le cordon d’alimentation de la prise de courant c.a. (Voir Entretien régulier à la page 124.) N'utilisez PAS de substances inflammables, d'aérosol ou de substances/liquides dissolvants organiques contenant de alcohol or ammonia pour nettoyer l'intérieur ou l'extérieur de l'appareil. Cela risquerait de provoquer un incendie ou des décharges électriques. Pour plus d'informations sur le nettoyage de l'appareil, voir Entretien régulier à la page 124. NE manipulez JAMAIS la fiche avec les mains mouillées. Cela pourrait vous exposer à des décharges électriques. Assurez-vous que la prise est toujours bien insérée. A Après l'utilisation de l'appareil, certaines de ses pièces internes sont extrêmement chaudes. Lorsque vous ouvrez le capot avant ou arrière de l'appareil, ne touchez PAS les parties grises sur l'illustration. 87 Afin de prévenir toutes blessures, veillez ne pas mettre la main sur le rebord de l’appareil, lequel se trouve sous le couvercle document ou le couvercle du scanner. Afin de prévenir toutes blessures, veillez à ne pas laisser entrer en contact les doigts dans l'espace indiqué dans l'illustration. N’utilisez PAS d’aspirateur pour nettoyer le toner qui se serait dispersé. La poussière de toner pourrait prendre feu à l’intérieur de l’aspirateur et provoquer un incendie. Nettoyez soigneusement la poussière de toner avec un chiffon sec, non pelucheux, puis débarrassezvous de celui-ci selon les réglementations locales. Lorsque vous déplacez l'appareil, tenez les poignées situées sous le scanner. Prenez les précautions nécessaires lors de l'installation ou de la modification de lignes téléphoniques. Ne touchez jamais les fils téléphoniques et les bornes non isolés, à moins que le cordon téléphonique n’ait été débranché de la prise murale. N’installez jamais de fils téléphoniques pendant un orage. N'installez jamais de prise murale téléphonique dans un endroit humide. Installez ce produit près d’une prise de courant c.a. facilement accessible. En cas d'urgence, vous devez débrancher le cordon d'alimentation de la prise de courant c.a. pour couper complètement le courant. Pour limiter les risques d’électrocution ou d’incendie, veillez à utiliser uniquement un cordon de ligne téléphonique de calibre 26 (AWG) ou supérieur. 88 Sécurité et avis légaux Pour l'emballage de l'appareil et du tambour sont utilisés des sacs en plastique. Pour l'emballage de l'appareil et du tambour sont utilisés des sacs en plastique. ATTENTION La foudre et les surtensions peuvent endommager ce produit ! Nous vous conseillons d'utiliser un dispositif de protection de qualité contre les surtensions pour le cordon d'alimentation c.a. et le cordon téléphonique. Sinon, débranchez les cordons pendant un orage. Remarque L'unité de fusion est marqué par une étiquette d’avertissement. Ne pas enlever ni endommager cette étiquette. AVERTISSEMENT CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lors de l’utilisation du matériel téléphonique, veillez suivre les consignes de sécurité essentielles afin de réduire les risques d'incendie, de décharges électriques et de blessures corporelles. En particulier : 1 N’utilisez PAS cet appareil près de l’eau, par exemple, près d’une baignoire, d’un bassin à lessive, d’un évier de cuisine ou d’une machine à laver, dans un sous-sol humide ou près d’une piscine. 2 Évitez d’utiliser ce produit pendant un orage. Un risque d’électrocution à distance par la foudre n'est pas à écarter. 3 N’utilisez PAS cet appareil pour rapporter une fuite de gaz à proximité de la fuite. A 4 Utilisez uniquement le cordon d’alimentation fourni avec l’appareil. 5 NE jetez JAMAIS de piles dans le feu. Elles pourraient exploser. Vérifiez les réglementations en vigueur dans votre localité pour connaître les directives d’élimination des piles usées. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS 89 Renseignements importants Norme téléphonique et avis de la FCC Ces avis s’appliquent uniquement aux modèles commercialisés et mis en service aux États-Unis. Pour la programmation des numéros d’urgence et les les appels test aux numéros d’urgence : Gardez la ligne et expliquez brièvement au répartiteur la raison de votre appel. Effectuez les appels test aux heures creuses, par exemple tôt le matin ou tard le soir. Cet appareil est conforme aux dispositions de la section 68 des règles de la FCC et des normes adoptées par l'ACTA (America’s Carrier Telecommunications Association, association des fournisseurs de télécommunications aux États-Unis). Le panneau arrière comporte une étiquette indiquant, entre autres, l’identification du produit au format des É-U : AAAEQ##TXXXX. Si demandé, vous devez fournir ce numéro à votre compagnie téléphonique. Cet appareil peut être connecté en toute sécurité au réseau téléphonique à l’aide d’une prise modulaire standard de type USOC RJ11C. La fiche et la prise utilisées pour connecter cet appareil au réseau téléphonique et au circuit de câblage doivent être conformes aux dispositions de la section 68 des règles de la FCC et aux normes adoptées par l'ACTA. Un cordon téléphonique muni d’une fiche modulaire et conforme aux réglementations des deux organismes susmentionnés est livré avec ce produit. Le cordon a été conçu pour être branché sur une prise modulaire compatible et homologuée. (Pour plus de détails à ce sujet, consultez les instructions d'installation.) La somme des indices d'équivalence de la sonnerie (REN) sert à déterminer le nombre de périphériques pouvant être connectés à une ligne téléphonique. Une somme d'indices trop élevée peut causer des problèmes techniques, comme l'impossibilité des appareils d’émettre une sonnerie lors d’un appel entrant. Dans la plupart des régions, la somme des indices d’équivalence de la sonnerie (REN) de tous les appareils raccordés à une ligne ne doit pas dépasser cinq (5.0). Pour connaître le nombre d'appareils pouvant être connectés à une ligne suivant la somme totale des indices d'équivalence de la sonnerie de tous les appareils, communiquez avec la compagnie de téléphone de votre localité. La somme totale des indices d'équivalence de la sonnerie pour les produits homologués après le 23 juillet 2001 correspond à une section de l'identification du produit présentée au format des É-U : AAAEQ##TXXXX. Les chiffres indiqués par ## représentent le REN sans la décimale (par exemple 06 correspond au REN 0,6). Pour les produits moins récents, le REN est indiqué séparément sur l'étiquette. Si cet appareil nuit au bon fonctionnement du réseau téléphonique, la compagnie de téléphone vous avisera de la possibilité d'une interruption temporaire du service. Si l’émission d’un avis n’est pas faisable, elle tâchera de vous en informer dans les plus brefs délais possibles. Vous serez également informé de votre droit de déposer, au besoin, une plainte auprès de la FCC. Votre compagnie de téléphone peut modifier ses installations, ses équipements, ses opérations et ses procédures, ce qui pourrait affecter le bon fonctionnement de votre appareil. Si c’est le cas, elle vous en préviendra pour que vous puissiez prendre des mesures afin d’éviter toute interruption de service. Si cet appareil cause des problèmes techniques, veuillez communiquer avec le service à la clientèle de Brother pour obtenir des informations relatives à la garantie et aux prestations de réparation. (Voir Numéros de Brother à la page ii.) Si cet équipement nuit au réseau téléphonique, la compagnie de téléphone pourra vous demander de le débrancher jusqu'à ce que le problème soit résolu. 90 A A Sécurité et avis légaux La connection à une ligne partagée est tarifée selon le barème des tarifs des provinces ou des États. Contactez la commission des services publics ou des services d'entreprise de votre région pour obtenir plus d'informations. Si votre domicile a un d'un système d'alarme particulier connecté à votre ligne téléphonique, assurez-vous que l'installation de cet appareil ne désactive pas le système d'alarme. Si vous avez des questions concernant la désactivation inopinée de votre système d'alarme, appelez la compagnie de téléphone ou un installateur qualifié dans votre localité. Si vous n’arrivez pas à résoudre un quelconque problème concernant votre appareil, appelez le service à la clientèle de Brother. (Voir Numéros de Brother à la page ii.) AVERTISSEMENT Pour éviter tout risque d’électrocution, débranchez toujours tous les cordons des prises murales avant de réparer, de modifier ou d’installer cet appareil. Cet appareil ne doit pas être utilisé sur une ligne publique ni branché sur une ligne partagée. Brother n’assume aucune responsabilité financière ou autre pouvant découler de l’utilisation de ces renseignements, ni les dommages directs, spéciaux ou consécutifs. Le présent document n’accorde ni n’assure aucune garantie. Cet appareil a été certifié conforme aux règles de la FCC applicables aux États-Unis uniquement. Une fiche mise à la terre doit être branchée sur une prise de courant c.a. mise à la terre après avoir vérifié les caractéristiques de la source de courant locale afin que l’appareil fonctionne correctement et en toute sécurité. Avis de conformité FCC (Federal Communications Commission, États-Unis seulement) Partie responsable : Corporation Internationale Brother 100 Somerset Corporate Boulevard Bridgewater, NJ 08807-0911 États-Unis Tél. : (908) 704-1700 affirme que les produits Nom du produit : MFC-7340, MFC-7345N, MFC-7440N et MFC-7840W A sont conformes aux dispositions de la section 15 des règles de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences gênantes et (2) cet appareil doit tolérer les interférences reçues, notamment celles susceptibles d'en perturber le bon fonctionnement. 91 Cet appareil a été soumis à des essais et s’est révélé conforme aux tolérances d’un dispositif numérique de classe B, conformément à la section 15 des règles de la FCC. Ces limites sont destinées à assurer un niveau de protection adéquate contre les interférences gênantes dans un milieu résidentiel. Cet équipement produit, utilise et peut émettre de l’énergie sous forme de radiofréquences et, s’il n’est pas installé ou utilisé conformément aux instructions, peut provoquer des interférences susceptibles de perturber les télécommunications radio. Aucune garantie n’est cependant donnée quant à l’absence de toute interférence dans un milieu donné. Si l’équipement provoque des interférences nuisibles à la réception radio ou télévision, ce qui peut être déterminé par sa mise hors et sous tension, l’utilisateur est invité à y remédier en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes : Réorienter ou déplacer l’antenne de réception. Éloigner l’appareil du poste récepteur. Brancher l’appareil sur une prise indépendante du circuit d’alimentation du récepteur. Consulter le revendeur ou un technicien en radio/télévision expérimenté. Cet émetteur ne doit pas être colocalisé ou fonctionner ensemble avec une autre antenne ou émetteur. Important A Toute modification ou tout changement non expressément approuvé par Brother Industries, Ltd. pourrait conduire à l’interdiction de l’utilisation de cet appareil. Important - à propos du câble d'interface A Un câble d'interface blindé devrait être utilisé pour assurer la conformité aux limites d'un périphérique numérique de Classe B. Avis de conformité d’Industrie Canada (s’adresse uniquement aux résidents du Canada) A Cet appareil numérique de classe B répond à la norme ICES–003 du Canada. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB–003 du Canada. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences gênantes et (2) cet appareil doit tolérer les interférences reçues, notamment celles susceptibles d'en perturber le bon fonctionnement de cet appareil. Débranchement Installez ce produit près d’une prise defacilement accessible. En cas d'urgence vous devez débrancher le cordon d'alimentation de la prise de, pour couper complètement le courant. 92 A Sécurité et avis légaux Connexion à un réseau local (MFC-7345N, MFC-7440N et MFC-7840W uniquement) A ATTENTION NE connectez PAS cet appareil à une connexion de réseau local (LAN) soumise à des surtensions. Avis de conformité d'ENERGY STAR® International A Le programme international ENERGY STAR® a pour objectif de promouvoir le développement et la popularisation des équipements de bureau à faible consommation. En tant que partenaire d’ENERGY STAR®, Brother Industries, Ltd. a déterminé que ce produit répond aux directives d'ENERGY STAR® en matière d'économie d'énergie. Protection laser A Ce matériel est certifié en tant que produit laser de classe 1 tel que défini par la norme CEI 608251+A2 : 2001 conformément à la réglementation sur le rayonnement du Department of Health and Human Services (DHHS) des États-Unis, en vertu du « Radiation Control for Health and Safety Act » de 1968. Cela signifie que cet équipement n'émet aucun rayonnement laser dangereux. Étant donné que le rayonnement interne est entièrement confiné dans des enceintes de protection et des boîtiers externes, il n'existe aucun risque d'échappement du faisceau laser de l’appareil pendant une phase quelconque de son utilisation. Réglementations de la FDA A Des réglementations relatives aux produits laser fabriqués depuis le 2 août 1976 ont été instaurées par la Food and Drug Administration (FDA) des États-Unis. Le matériel fabriqué aux États-Unis se doit donc d'être conforme à ces réglementations. L'une des étiquettes ci-dessous, située sur le dos de l’appareil indique la conformité de cet appareil avec les réglementations de la FDA. Elle est requise pour les produits laser en vente aux États-Unis. 93 A Fabriqué par : BROTHER Industries (Vietnam) LTD. Zone industrielle Phuc Dien, Commune de Cam Phuc, Province de Cam giang Dist Hai Duong, Vietnam. Ce produit est conforme aux normes de performance de la FDA pour des produits laser, sauf dérogations conformément à l'avis Laser nº 50 du 24 juin 2007. Fabriqué par : BROTHER TECHNOLOGY (SHENZHEN) LTD. NO6 Gold Garden Ind., Nanling Buji, Longgang, Shenzhen, Chine Ce produit est conforme aux normes de performance de la FDA pour des produits laser, sauf dérogations conformément à l'avis Laser nº 50 du 24 juin 2007. AVERTISSEMENT L'utilisation des commandes et des réglages ou l'exécution de procédures autres que ceux indiqués dans ce manuel peuvent vous exposer à un rayonnement invisible et nocif. Rayonnement laser interne Puissance maximale de rayonnement : 10 mW Longueur d'onde : 780 – 800 nm Classer laser : Classe 3B Des instructions de sécurité importantes 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 94 Lisez attentivement chacune des consignes énumérées ci-dessous. Conservez ces consignes à portée de la main pour pouvoir vous y référer ultérieurement. Respectez toutes les consignes et tous les avertissements inscrits sur l’appareil. Débranchez ce produit de la prise murale avant de nettoyer l’intérieur de l’appareil. N’utilisez pas de produits nettoyants liquides ou en aérosol. Utilisez plutôt un chiffon humide. NE placez PAS cet appareil sur un chariot, un socle ou une table instable. Le produit risque de tomber, ce qui pourrait causer des dégâts considérables. Des fentes et des ouvertures situées dans le boîtier et à l'arrière ou sur le fond servent à l’aération de l'appareil. Ne bloquez et ne recouvrez pas ces ouvertures si vous voulez garantir le bon fonctionnement et éviter toute surchauffe du produit. Ces ouvertures ne doivent jamais être bloquées par le positionnement de l’appareil sur un lit, un divan, un tapis ou toute autre surface comparable. Ne le placez jamais au-dessus ou à proximité d’une source de chaleur, comme un radiateur ou un appareil de chauffage. Ne l’encastrez pas dans une armoire sans prévoir une aération suffisante. Ce produit doit être branché sur une source d’alimentation c.a. correspondant à la série indiquée sur l'étiquette de puissance nominale. Ne la branchez PAS sur une source d’alimentation c.c. ou un inverseur. Si vous n’êtes pas sûr, contactez un électricien qualifié. Ce produit est équipé d'une fiche de mise à la terre à trois fils. Cette fiche ne pourra être branchée que sur une prise de courant avec terre. IC'est une mesure de sécurité. Si la fiche de l’appareil n'entre pas dans la prise murale, adressez-vous à votre électricien pour faire remplacer la prise qui est probablement trop vieille. ÉVITEZ tout expédient qui priverait l’appareil de la mise à la terre. Utilisez uniquement le cordon d’alimentation fourni avec cet appareil. NE placez pas d'objets sur le cordon d'alimentation. N'installez pas ce produit dans un endroit où on pourrait marcher sur le cordon. A Sécurité et avis légaux 11 Si vous utilisez une rallonge électrique, assurez-vous que l’ampérage total des appareils qui y sont branchés NE dépasse PAS l’ampérage nominal de la rallonge. De plus, assurez-vous que la charge totale de tous les appareils branchés sur la prise murale c.a. ne dépasse pas 15 ampères (États-Unis seulement). 12 La longueur du cordon d'alimentation, rallonges comprises, ne doit pas dépasser 16.5 pieds (5 mètres). Ne partagez PAS le même circuit de puissance avec d'autres appareils de grande puissance tels un climatisateur, un photocopieur, une déchiqueteuse etc. Si vous ne pouvez pas évitez l'utilisation de l'imprimante avec ces appareils, nous vous conseillons d'utiliser un transformateur de tension ou un filtre de bruit haute fréquence. Utilisez un stabilisateur de tension si la source d'alimentation n'est pas stable. 13 NE placez PAS d’objets devant l’appareil afin d’éviter de bloquer la réception de télécopies. NE déposez rien sur le plateau d’éjection des télécopies reçues. 14 Attendez que toutes les pages soient entièrement sorties avant de les retirer de l’appareil. 15 N’introduisez aucun objet dans les ouvertures du châssis, lequel pourrait entrer en contact avec des points de tension dangereux ou provoquer un court-circuit, cause possible d’un incendie ou de décharges électriques. Ne répandez jamais de liquide sur l’appareil. NE tentez PAS de réparer vous-même l’appareil. En ouvrant l'appareil ou en en retirant les couvercles, vous vous exposez non seulement à des tensions dangereuses et à d’autres risques, mais vous annulez également la garantie. Confiez les réparations à un technicien qualifié d'un des centres de service autorisés de Brother. Pour connaître le centre de service autorisé de Brother le plus près de chez vous, veuillez appeler : Aux États-Unis : 1 877 BROTHER (1 877 276-8437) Au Canada : 1 877 BROTHER 16 Débranchez l’appareil de la prise de courant c.a. et confiez les réparations à un technicien du service autorisé de Brother dans les circonstances suivantes : Le cordon d’alimentation est endommagé ou usé. Un liquide a été versé sur l’appareil. L’appareil a été exposé à la pluie ou à de l’eau. L’appareil ne fonctionne pas normalement alors que vous suivez les instructions. Limitezvous aux réglages expliqués dans le présent guide. D’autres réglages risquent d’endommager l’appareil, ce qui peut nécessiter une réparation laborieuse par un technicien qualifié pour rétablir le bon fonctionnement du produit. L’appareil est tombé ou le châssis est endommagé. Le comportement de l'appareil s’est sensiblement modifié, indiquant la nécessité d’une révision. 17 Pour protéger le produit contre les surtensions, il est recommandé d’utiliser un dispositif de protection (parasurtenseur). 18 Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique et de blessures corporelles, veuillez noter ce qui suit : N'utilisez jamais ce produit près d'installations utilisant de l'eau, dans un sous-sol humide ou près d'une piscine. N’utilisez pas l’appareil pendant un orage électrique (il peut y avoir un faible risque de choc électrique). Si vous voulez signaler une fuite de gaz, n’utilisez pas le téléphone à proximité de la fuite. 95 A Marques de commerce Le logo Brother est une marque déposée de Brother Industries, Ltd. Brother est une marque déposée de Brother Industries, Ltd. Multi-Function Link est une marque déposée de la Corporation Internationale Brother. Windows Vista est une marque déposée ou une marque de commerce de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays. Microsoft, Windows et Windows Server sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays. Macintosh et TrueType sont des marques déposées d'Apple Inc. PostScript est une marque déposée et PostScript 3 est une marque de commerce d'Adobe Systems Incorporated. Nuance, le logo Nuance, PaperPort et ScanSoft sont des marques commerciales ou déposées de Nuance Communications, Inc. ou de ses filiales aux États-Unis et dans d'autres pays. Presto! PageManager est une marque déposée de NewSoft Technology Corporation. BROADCOM, SecureEasySetup et le logo de SecureEasySetup sont des marques commerciales ou des marques déposées de Broadcom Corporation aux États-Unis et dans d’autres pays. AOSS est une marque commerciale de Buffalo Inc. Wi-Fi, WPA et WPA2 sont des marques déposées et Wi-Fi Protected Setup est une marque commerciale de Wi-Fi Alliance. Java et la totalité des marques et des logos basés sur Java sont des marques commerciales et des marques déposées de Sun Microsystems, Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays. Toutes les sociétés dont un logiciel est cité dans ce présent guide disposent d’un accord de licence de logiciel spécifique à leurs programmes propriétaires. Tous les autres noms de marques et de produits mentionnés dans le Guide de l'utilisateur, sont des marques déposées de leurs sociétés respectives. 96 A B Dépannage et entretien régulier B Dépannage B IMPORTANT Pour obtenir une aide technique, veuillez appeler le service à la clientèle dans le pays où vous avez acheté votre appareil. Tous les appels doivent être effectués dans ce pays. Si votre appareil cause des problèmes de fonctionnement B Si vous pensez qu’il y a un problème, vérifiez le tableau ci-dessous et suivez les conseils de dépistage des pannes. Vous serez en mesure de corriger vous-même la plupart de ces problèmes. Si vous avez besoin d'aide supplémentaire, référez-vous au Centre de solutions Brother (Brother Solutions Center), qui vous offre une FAQ (foire aux questions) ainsi que des conseils de dépannage. Visitez notre site http://solutions.brother.com/. Impression ou réception de télécopies Problèmes Impressions condensées Stries horizontales Parties inférieures et supérieures des caractères coupées Suggestions Ces situations sont généralement causées par une mauvaise connexion téléphonique. Si la copie fonctionne correctement, il s'agit probablement d'une mauvaise connexion due à la présence de parasites ou d'interférences sur la ligne téléphonique. Demandez à votre correspondant de renvoyer la télécopie. Lignes manquantes Qualité d'impression médiocre Voir Amélioration de la qualité d'impression à la page 105. Des lignes noires verticales apparaissent à la réception des télécopies Le fils corona d'impression est peut-être sale. Nettoyez le fils corona. (Voir Nettoyage des fils corona à la page 127.) Le scanner de l'envoyeur est peut-être sale. Demandez à l'envoyeur de faire une photocopie pour déterminer si le problème provient de son télécopieur. Essayez de recevoir une télécopie d'un autre télécopieur. Si le problème persiste, appelez le service à la clientèle de Brother au 1 877 BROTHER (1 877 276-8437) (aux États-Unis) ou 1 877 BROTHER (au Canada). Les télécopies reçues apparaissent coupées ou comportent des pages blanches. Si les télécopies reçues sont divisées et imprimées sur deux pages ou si une page blanche supplémentaire est imprimée, il se peut que le réglage du format de papier ne convienne pas au type de papier utilisé. (Voir Format de papier à la page 21.) Activez la fonction de réduction automatique. (Voir Impression réduite d’une télécopie entrante à la page 44.) 97 B Ligne ou connexion téléphonique Problèmes Suggestions Numérotation numérotation. Vérifiez la tonalité. Modifiez le paramétrage Tonal/Impuls.. (Reportez-vous au Guide d'installation rapide.) (Canada seulement) Vérifiez toutes les connexions téléphoniques. Vérifiez que l'appareil est branché et allumé. Envoyez une télécopie manuellement en appuyant sur Tonalité ou en soulevant le combiné d' téléphone externe et en composant le numéro. Attendez le signal de réception de télécopie avant d'appuyer sur Marche. L'appareil ne répond pas aux appels. Assurez-vous que l'appareil est réglé sur le mode de réception qui convient à la configuration utilisée. (Voir Réception d’une télécopie à la page 40.) Vérifiez la tonalité. Si cela est possible, appelez votre appareil pour savoir s'il répond. S'il ne répond toujours pas, vérifiez la connexion du cordon de la ligne téléphonique. Si vous n'entendez aucune sonnerie lorsque vous appelez votre appareil, communiquez avec votre compagnie téléphonique pour faire vérifier la ligne téléphonique. Envoi de télécopies Problèmes Suggestions Transmission de mauvaise qualité. Essayez de changer la résolution à Fin ou Sup.fin. Faites une copie pour vérifier si le scanner de l'appareil fonctionne bien. Si la qualité de la copie n'est pas bonne, nettoyez le scanner. (Voir Nettoyage de la vitre du scanner à la page 125.) Le rapport de vérification de l'envoi indique ‘RESULT:NG’. Il y a probablement des interférences ou des parasites transitoires sur la ligne. Réessayez d'envoyer la télécopie. Si vous envoyez un message PC-FAX et que le rapport de vérification de l'envoi indique ‘RESULT:NG’, il est possible que l’appareil manque de mémoire. Pour libérer de la mémoire, vous pouvez désactiver la fonction de mise en mémoire des télécopies (voir Désactivation des options de télécopie à distance à la page 64), imprimer les télécopies enregistrées en mémoire (voir Impression de télécopies à partir de la mémoire à la page 44) ou annuler une tâche de télécopie en différé ou de relève (voir Vérification et annulation de tâches en attente à la page 38). Si le problème persiste, communiquez avec votre compagnie téléphonique pour faire vérifier la ligne téléphonique. Si vous avez souvent des erreurs d'envoi en raison des interférences éventuelles sur votre ligne téléphonique, essayez de changer la configuration de compatibilité à De base(VoIP)(Pour MFC-7840W, Normal ou De base(VoIP)). (Voir Interférences sur la ligne téléphonique à la page 111.) Stries verticales noires lors de l'envoi de télécopies. Les lignes verticales noires sur les télécopies que vous envoyez sont généralement causées par des saletés ou des traces de fluide de correction sur la bande de verre. (Voir Nettoyage de la vitre du scanner à la page 125.) Gestion des appels entrants Problèmes Suggestions L’appareil ‘interprète’ une voix comme une tonalité CNG. Si le mode Réception facile est activé, votre appareil est plus sensible aux sons. Il peut, par erreur, interpréter certaines voix ou de la musique sur la ligne comme un appel de télécopieur et répondre par la tonalité de réception de télécopie. Désactivez l'appareil en appuyant sur Arrêt/Sortie. Pour tenter de régler ce problème, désactivez Réception facile. (Voir Réception facile à la page 43.) 98 Dépannage et entretien régulier Gestion des appels entrants (Suite) Problèmes Suggestions Envoi d'un appel de télécopie vers l'appareil. Si vous avez répondu par un téléphone externe ou supplémentaire, composez le code de réception des télécopies [la valeur par défaut est (l 51)]. Raccrochez dès que l'appareil répond à l'appel. Services personnalisés sur une seule ligne. Si une ligne téléphonique sur laquelle vous avez connecté votre appareil est munie d'un ou de plusieurs services personnalisés (appel en attente, appel en attente/identification de la ligne appelante, RingMaster, (sonnerie spéciale), messagerie vocale, permanence téléphonique, système d'alarme, etc.), il se peut que la réception et l'envoi de télécopies soient perturbés. Par exemple, si vous êtes abonné à un service de mise en attente des appels ou à un autre service personnalisé et que vous recevez ou émettez une télécopie durant l'émission du signal de ce service, ce signal peut temporairement interrompre ou gêner la transmission des télécopies. Le mode de correction des erreurs (ECM) de Brother aide à résoudre ce problème. Ce problème est imputable au réseau téléphonique et commun à tous les périphériques émetteurs ou récepteurs d'informations sur une ligne partagée sur laquelle des services personnalisés sont activés. Si vos affaires ne tolèrent aucune interruption, une ligne distincte, exempte de services personnalisés, serait tout indiquée pour vous. Problèmes d'accès aux menus Problèmes Suggestions L'appareil émet un signal sonore chaque fois que vous accédez aux menus Configuration de la réception et Configuration de l'envoi. Si la touche Télécopier n'est pas allumée, enfoncez-la pour activer le mode Télécopie. Les options Configuration de la réception (Menu, 2, 1) et Configuration de l'envoi (Menu, 2, 2) sont disponibles uniquement quand l'appareil est en mode Télécopie. Problèmes de qualité des copies Problèmes Suggestions Des lignes verticales noires apparaissent sur les copies. Les lignes verticales noires sur les copies sont généralement causées par des saletés ou des traces de fluide de correction sur la bande de verre. Il peut aussi arriver qu'un des fils corona de l'impression soit sale. (Voir Nettoyage de la vitre du scanner à la page 125 et Nettoyage des fils corona à la page 127.) B 99 Problèmes d'impression Problèmes Pas d'impression. Suggestions Vérifiez que l'appareil est branché et que l'interrupteur d'alimentation est allumé. Vérifiez si la cartouche de toner et le tambour sont installés correctement. (Voir Remplacement du tambour à la page 134.) Vérifiez la connexion du câble d'interface sur l'appareil et sur votre ordinateur. (Reportez-vous au Guide d'installation rapide.) Vérifiez que le bon pilote d'imprimante a été installé et sélectionné. Contrôlez si l'écran ACL indique un message d'erreur. (Voir Messages d'erreur et d'entretien à la page 112.) Vérifiez si l'appareil est en ligne : (Pour Windows Vista®) Cliquez sur le bouton Démarrer, Panneau de configuration, Matériel et audio, puis Imprimantes. Cliquez avec le bouton droit sur Brother MFCXXXX Printer. Assurez-vous que l'option Utliser l'imprimante hors connexion n'est pas activée. (Pour Windows® XP et Windows Server® 2003) Cliquez sur le bouton Démarrer et sélectionnez Imprimantes et télécopieurs. Cliquez avec le bouton droit sur Brother MFC-XXXX Printer. Assurez-vous que l'option Utliser l'imprimante hors connexion n'est pas activée. (Pour Windows® 2000) Cliquez sur le bouton Démarrer et sélectionnez Paramètres puis sur Imprimantes. Cliquez avec le bouton droit sur Brother MFC-XXXX Printer. Assurez-vous que l'option Utliser l'imprimante hors connexion n'est pas activée. L'appareil lance une impression soudaine ou imprime des données superflues. Retirez le papier du bac à papier et attendez que l'appareil arrête d'imprimer. Éteignez l'appareil à l'aide de l'interrupteur d'alimentation et débranchez-le de la prise de courant pour quelques minutes. (Le MFC-7840W peut être éteint pendant 4 jours sans perdre de télécopies dans la mémoire.) Vérifiez les paramètres de votre application pour vous assurer de sa compatibilité avec votre appareil. L'appareil imprime les premières pages correctement, puis dans certaines pages il’y a du texte qui manque. Les en-têtes ou les pieds de page apparaissent quand le document s'affiche à l'écran, mais ils n'apparaissent pas sur la copie imprimée. Vérifiez les paramètres de votre application pour vous assurer de sa compatibilité avec votre appareil. Votre ordinateur ne reconnaît pas le signal continu du tampon d'entrée de l’appareil. Assurez-vous que vous le câble d'interface est connecté correctement. (Reportez-vous au Guide d'installation rapide.) Il y a une zone non imprimable en haut et en bas de la page. Ajustez les marges supérieures et inférieures de votre document. Problèmes de numérisation Problèmes Suggestions Des erreurs liées au protocole TWAIN se produisent lors de la numérisation. Assurez-vous que le pilote TWAIN de Brother est sélectionné comme source principale. Dans PaperPort™ 11SE, cliquez sur Fichier, Scanner ou Prendre une photo et sélectionnez le pilote TWAIN de Brother. 100 Dépannage et entretien régulier Problèmes de numérisation (Suite) Problèmes Suggestions ROC ne fonctionne pas. Essayez d'augmenter la résolution de numérisation. La numérisation en réseau ne fonctionne pas. (MFC-7345N, MFC-7440N et MFC-7840W uniquement) Voir Problèmes de réseau (MFC-7345N, MFC-7440N et MFC-7840W uniquement) à la page 102. Problèmes de logiciel Problèmes Suggestions Il n'est pas possible d'installer le logiciel ou d'imprimer. Exécutez le programme Réparer MFL-Pro Suite sur le CD-ROM. Ce programme va réparer et réinstaller le logiciel. L'impression ‘2 en 1’ ou ‘4 en 1’ n'est pas possible. Vérifiez que le paramètre du format de papier dans l'application utilisée correspond à celui du pilote d'imprimante. L'appareil n'imprime pas à partir d'Adobe Illustrator. Essayez de réduire la résolution d'impression. (Voir Onglet Avancé dans le Guide de l'utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM.) Problèmes de gestion du papier Problèmes Suggestions L'appareil ne charge pas le papier. S'il n'y a pas de papier, chargez une nouvelle feuille dans le bac à papier. L'écran ACL affiche le message Plus de papier ou indique un bourrage de papier. S'il y a du papier dans le bac, assurez-vous qu'il est bien droit. Si le papier est gondolé, aplatissez-le. Il est parfois utile de sortir le papier, de le retourner et de le remettre dans le bac à papier. Réduisez la quantité de papier contenue dans le bac et recommencez l'opération. Si l'écran ACL affiche un message de bourrage de papier et si le problème persiste, voir Bourrages de papier à la page 119. Comment imprimer sur des enveloppes ? Quel papier je peux utiliser ? Vous pouvez charger des enveloppes à partir de l'alimentation manuelle. Votre application doit être configurée pour l'impression à la taille des enveloppes utilisées. Cela est généralement effectué à partir du menu Mise en page ou Configuration du document de l'application. (Pour plus d'informations, consultez le manuel de l'application.) Vous pouvez utiliser du papier ordinaire, du papier recyclé, des transparents et des étiquettes conçues pour les imprimantes laser. (Pour plus de détails, voir Papier et autres supports d’impression acceptables à la page 14.) Il y a un bourrage papier. (Voir Bourrages de papier à la page 119.) Problèmes de qualité d'impression Problèmes Les pages imprimées sont gondolées. Suggestions Du papier mince ou épais de qualité inférieure ou une impression sur le mauvais côté du papier peuvent en être la cause. Essayez de retourner la pile de papier dans le bac d'alimentation. Veuillez bien sélectionner un type de papier correspondant au type de support d'impression utilisé. (Voir Papier et autres supports d’impression acceptables à la page 14.) 101 B Problèmes de qualité d'impression (Suite) Problèmes Suggestions Les pages imprimées sont maculées d'encre. Le réglage du type de papier peut être incorrect pour le type de support d'impression utilisé ou le support d'impression est trop épais ou sa surface rugueuse. (Voir Papier et autres supports d’impression acceptables à la page 14 et Onglet Élémentaire dans le Guide de l'utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM.) L'impression est trop claire. Si ce problème se produit lorsque vous effectuez des photocopies ou imprimez des télécopies reçues, désactivez le mode d'économie de toner dans les paramètres de menu de l'appareil. (Voir Économie de toner à la page 23.) Désactivez le mode d'économie de toner dans l'onglet Avancé du pilote d'imprimante. (Voir Onglet Avancé dans le Guide de l'utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM.) Problèmes de réseau (MFC-7345N, MFC-7440N et MFC-7840W uniquement) Problèmes Suggestions Impossible d'imprimer sur un réseau câblé. Si vous avez des problèmes de réseau, consultez le Guide d'utilisateur - Réseau sur le CD-ROM pour plus d'informations. Assurez-vous que l'appareil est sous tension, qu'il est en ligne et en mode Prêt. Imprimez la liste Configuration réseau pour voir les paramètres de réseau actifs. (Voir Impression d'un rapport à la page 72.) Connectez le câble réseau au concentrateur pour vérifier si le câblage et les connexions réseau sont corrects. Si possible, connectez l'appareil à un port différent de votre concentrateur à l'aide d'un câble différent. Si les connexions sont bonnes, le témoin DEL inférieur sur le panneau arrière de l'appareil est vert. 102 Dépannage et entretien régulier Problèmes de réseau (MFC-7345N, MFC-7440N et MFC-7840W uniquement) (Suite) Problèmes Suggestions La numérisation réseau ne fonctionne pas. (Windows® uniquement) Il se peut que le réglage du pare-feu de votre ordinateur rejette la connexion réseau nécessaire. Suivez les instructions ci-dessous pour configurer votre pare-feu. Si vous utilisez un autre pare-feu, consultez le mode d'emploi de votre logiciel ou communiquez avec le fabricant du logiciel en question. La fonction Réception PC-FAX réseau ne marche pas. L'impression réseau ne fonctionne pas. Utilisateurs de Windows® XP SP2 : a b c d Cliquez sur le bouton Démarrer, Panneau de configuration, Connexions réseau et Internet, puis sur Pare-feu Windows. Assurezvous que l'option Pare-feu Windows dans l'onglet Général est activée. Cliquez sur l'onglet Avancé et sur le bouton Paramètres... de Paramètres de connexion réseau. Cliquez sur le bouton Ajouter. Pour ajouter le port 54925 pour la numérisation réseau, entrez les informations ci-dessous : 1. Dans Description du service : Entrez une description quelconque, par exemple « Scanner Brother ». 2. Dans Nom ou adresse IP (par exemple 192.168.0.12) de l'ordinateur hôte de ce service sur votre réseau : Entrez « Localhost ». 3. Dans Numéro du port interne de ce service : Entrez « 54925 ». 4. Dans Numéro du port interne de ce service : Entrez « 54925 ». 5. Soyez sûr que UDP soit sélectionné. e f 6. Cliquez sur OK. Cliquez sur le bouton Ajouter. Pour ajouter le port 54926 pour la fonctionnalité PC-FAX réseau, entrez les informations ci-dessous : 1. Dans Description du service : Entrez une description quelconque, par exemple « Brother PC-FAX ». 2. Dans Nom ou adresse IP (par exemple 192.168.0.12) de l'ordinateur hôte de ce service sur votre réseau : Entrez « Localhost ». 3. Dans Numéro du port externe de ce service : Entrez « 54926 ». 4. Dans Numéro du port interne de ce service : Entrez « 54926 ». 5. Soyez sûr que UDP soit sélectionné. g h 6. Cliquez sur OK. Si la connexion réseau ne fonctionne toujours pas correctement, cliquez sur le bouton Ajouter. Pour ajouter le port 137 pour la numérisation, l'impression et la réception de télécopies PC-FAX en réseau, entrez les informations ci-dessous : 1. Dans Description du service : Entrez une description quelconque, par exemple « Réception Brother PC-FAX ». 2. Dans Nom ou adresse IP (par exemple 192.168.0.12) de l'ordinateur hôte de ce service sur votre réseau : Entrez « Localhost ». 3. Dans Numéro du port externe de ce service : Entrez « 137 ». 4. Dans Numéro du port interne de ce service : Entrez « 137 ». 5. Soyez sûr que UDP soit sélectionné. i 6. Cliquez sur OK. Assurez-vous que la nouvelle configuration est ajoutée et activée, puis cliquez sur OK. 103 B Problèmes de réseau (MFC-7345N, MFC-7440N et MFC-7840W uniquement) (Suite) Problèmes Suggestions La numérisation réseau ne fonctionne pas. Utilisateurs de Windows Vista® : La fonction Réception PC-FAX réseau ne marche pas. L'impression réseau ne fonctionne pas. (suite) a Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Panneau de configuration, Réseau et Internet, Pare-feu Windows, puis sur Modifier les paramètres. b Lorsque l'écran Contrôle de compte d'utilisateur apparaît, procédez comme suit. Utilisateurs disposant de droits d'administrateur : Cliquez sur Continuer. Utilisateurs ne disposant pas de droits d'administrateur : Entrez le mot de passe de l'administrateur et cliquez sur OK. c Veillez à ce que l'option Pare-feu Windows dans l'onglet Général soit activée. d e f Cliquez sur l'onglet Exceptions. Cliquez sur l'onglet Ajouter un port.... Pour ajouter le port 54925 pour la numérisation réseau, entrez les informations ci-dessous : 1. Dans Nom : Entrez une description quelconque. (par exemple “Brother Scanner”) 2. Dans Numéro du port : Entrez « 54925 ». 3. Soyez sûr que UDP soit sélectionné. Cliquez ensuite sur OK. g h Cliquez sur l'onglet Ajouter un port.... Pour ajouter le port 54926 pour la fonctionnalité PC-FAX réseau, entrez les informations ci-dessous : 1. Dans Nom : Entrez une description quelconque. (par exemple “Brother PC Fax”) 2. Dans Numéro du port : Entrez « 54926 ». 3. Soyez sûr que UDP soit sélectionné. Cliquez ensuite sur OK. i Assurez-vous que la nouvelle configuration est ajoutée et activée, puis cliquez sur Appliquer. j Si les problèmes persistent en ce qui concerne votre connexion réseau, notamment pour la numérisation ou l'impression réseau, cochez la case Partage de fichiers et d'imprimantes dans l'onglet Exceptions, puis cliquez sur Appliquer. 104 Dépannage et entretien régulier Problèmes de réseau (MFC-7345N, MFC-7440N et MFC-7840W uniquement) (Suite) Problèmes Suggestions Votre ordinateur ne parvient pas à trouver votre appareil. Utilisateurs de Windows® : Il se peut que le réglage du pare-feu sur votre PC rejette la connexion réseau nécessaire. (Pour de plus amples détails, consultez les instructions ci-dessus.) Utilisateurs de Macintosh® : Sélectionnez à nouveau votre appareil dans l'application Sélecteur de périphérique dans Macintosh DD/Bibliothèque/Imprimantes/Brother/Utilitaire/Sélecteur de périphérique ou dans le menu local Modèle de ControlCenter2. Amélioration de la qualité d'impression Exemples de qualité d'impression médiocre ABCDEFGH abcdefghijk ABCD abcde 01234 Des lignes blanches apparaissent sur la page B Recommandations Assurez-vous que vous utilisez bien un type de papier conforme aux spécifications. Un papier à surface rugueuse ou un support d'impression trop épais peut causer ce problème. (Voir Papier et autres supports d’impression acceptables à la page 14.) Assurez-vous que vous utilisez le type de support approprié dans le pilote d'imprimante ou dans la configuration du menu du type de papier de l'appareil. (Voir Papier et autres supports d’impression acceptables à la page 14 et Onglet Élémentaire dans le Guide de l'utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM.) Le problème peut disparaître tout seul. Imprimez plusieurs pages pour supprimer le problème, en particulier si l'appareil n'a pas été utilisé pendant longtemps. Il est possible que le tambour soit endommagé. Installez un nouveau tambour. (Voir Remplacement du tambour à la page 134.) Nettoyez la fenêtre du scanner laser à l'aide d'un chiffon doux. (Voir Nettoyage de la fenêtre du scanner laser à la page 126.) ABCDEFGH abcdefghijk ABCD abcde 01234 Des lignes blanches apparaissent sur la page Assurez-vous qu'une une feuille de papier déchirée n'est pas coincée à l'intérieur de l'appareil couvrant la fenêtre du scanneur. Il est possible que la cartouche de toner soit endommagée. Installez une nouvelle cartouche de toner. (Voir Remplacement d'une cartouche de toner à la page 131.) Il est possible que le tambour soit endommagé. Installez un nouveau tambour. (Voir Remplacement du tambour à la page 134.) B 105 Exemples de qualité d'impression médiocre Recommandations Assurez-vous que vous utilisez bien un type de papier conforme aux spécifications. (Voir Papier et autres supports d’impression acceptables à la page 14.) Choisissez le mode Papier épais dans le pilote d’imprimante, sélectionnez Épais dans la configuration du type de papier de l’appareil, ou utilisez du papier plus fin que celui utilisé actuellement. (Voir Type de papier à la page 21 et Onglet Élémentaire dans le Guide de l'utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM.) Zones non imprimées Vérifiez l'environnement de l'appareil. Une humidité élevée peut occasionner des défauts d'impression. (Voir Choix de l’emplacement à la page 86.) Il est possible que le tambour soit endommagé. Installez un nouveau tambour. (Voir Remplacement du tambour à la page 134.) ABCDEFGH abcdefghijk ABCD abcde 01234 Fond Assurez-vous que vous utilisez bien un type de papier conforme aux spécifications. (Voir Papier et autres supports d’impression acceptables à la page 14.) Vérifiez l'environnement de l'appareil. Des conditions telles qu'une humidité et des températures élevées peuvent augmenter l'effet d'ombrage en arrière-plan. (Voir Choix de l’emplacement à la page 86.) Il est possible que la cartouche de toner soit endommagée. Installez une nouvelle cartouche de toner. (Voir Remplacement d'une cartouche de toner à la page 131.) Il est possible que le tambour soit endommagé. Installez un nouveau tambour. (Voir Remplacement du tambour à la page 134.) FGH ABCDE ijk h fg e d c ab ABCD abcde 01234 Page de travers 106 Assurez-vous que le papier ou le support d'impression est bien chargé dans le bac à papier et que les guides ne sont ni trop ni pas assez serrés par rapport à la pile de papier. Réglez les guides papier correctement. (Voir Charger du papier dans le bac à papier à la page 9.) Le bac à papier peut être rempli excessivement. Si vous utilisez l'alimentation manuelle, consultez Charger le papier dans l'alimentation manuelle à la page 10. Vérifiez le type de papier et sa qualité. (Voir Papier et autres supports d’impression acceptables à la page 14.) Dépannage et entretien régulier Exemples de qualité d'impression médiocre Recommandations Assurez-vous que vous utilisez bien un type de papier conforme aux spécifications. Ce problème peut être dû à l'utilisation de papier à surface rugueuse ou de papier épais. (Voir Papier et autres supports d’impression acceptables à la page 14.) Ombre Assurez-vous que vous utilisez le type de support approprié dans le pilote d'imprimante ou dans la configuration du menu du type de papier de l'appareil. (Voir Papier et autres supports d’impression acceptables à la page 14 et Onglet Élémentaire dans le Guide de l'utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM.) Il est possible que le tambour soit endommagé. Installez un nouveau tambour. (Voir Remplacement du tambour à la page 134.) Il est possible que l'unité de fusion soit contaminée. Communiquez avec le service à la clientèle de Brother. Vérifiez le type de papier et sa qualité. (Voir Papier et autres supports d’impression acceptables à la page 14.) B DEFGH abc efghijk A CD bcde 1 34 Assurez-vous que le papier est chargé correctement. (Voir Charger du papier dans le bac à papier à la page 9.) Retournez la pile de papier dans le bac ou faites-lui faire une rotation à 180°. Froissements ou plis ABCDEFGH abcdefghijk ABCD abcde 01234 Choisissez le mode Améliorer le fixage du toner du pilote d'imprimante (Voir Options du périphérique (pour Windows®) ou Paramètres d'impression (pour Macintosh®) dans le Guide de l'utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM.) Si vous imprimez uniquement quelques pages, modifiez le paramétrage du pilote d’imprimante dans le Type de support à Minces. Mauvaise fixation Vérifiez le type de papier et sa qualité. Des températures extrêmes et un taux d'humidité élevé entraîneront un gondolement du papier. Si l'appareil est rarement utilisé, il se peut que le papier soit resté trop longtemps dans le bac à papier. Retournez la pile de papier dans le bac. Ventilez également le papier et faites-lui faire une rotation à 180° dans le bac à papier. B Gondolé ou ondulé 107 Exemples de qualité d'impression médiocre 2,95 po (75 mm) 2,95 po (75 mm) Recommandations Tirez dix copies sur une feuille de papier blanche. (Voir Tirage de copies multiples à la page 74.) Si le problème n'est pas résolu, il est possible qu'il y ait de la colle dans le tambour provenant de quelque étiquette coincée sur la surface du tambour OPC. Nettoyez le tambour. (Voir Nettoyage du tambour à la page 129.) Il est possible que le tambour soit endommagé. Installez un nouveau tambour. (Voir Remplacement du tambour à la page 134.) Tâches blanches sur le texte noir et les graphiques à intervalles de 2,95 pouces 2,95 po (75 mm) 2,95 po (75 mm) Tâches noires à intervalles de 2,95 pouces ABCDEFGH CDEF abcdefghijk defg ABCD abcde 01234 Impression faible Vérifiez l'environnement de l'appareil. Des conditions telles qu'une humidité, des températures élevées etc. peuvent être à l'origine de ce problème 'd'impression. (Voir Choix de l’emplacement à la page 86.) Si la page entière est trop claire, ça se peut que le mode d'économie de toner soit activé. Désactivez le Économie encre mode dans la configuration du menu de l'appareil ou le Mode d'économie de toner dans lesPropriétés du pilote de l'imprimante . (Voir Économie de toner à la page 23 ou Onglet Avancé dans le Guide de l'utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM.) Nettoyer la fenêtre du scanner et le fils corona primaire du tambour. (Voir Nettoyage de la fenêtre du scanner laser à la page 126 et Nettoyage des fils corona à la page 127.) Il est possible que la cartouche de toner soit endommagée. Installez une nouvelle cartouche de toner. (Voir Remplacement d'une cartouche de toner à la page 131.) Il est possible que le tambour soit endommagé. Installez un nouveau tambour. (Voir Remplacement du tambour à la page 134.) 108 Dépannage et entretien régulier Exemples de qualité d'impression médiocre ABCDEFGH abcdefghijk Recommandations Assurez-vous que vous utilisez bien un type de papier conforme aux spécifications. Un papier à surface rugueuse peut causer ce problème. (Voir Papier et autres supports d’impression acceptables à la page 14.) ABCD abcde 01234 Nettoyez le fils corona primaire et le tambour. (Voir Nettoyage des fils corona à la page 127 et Nettoyage du tambour à la page 129.) Taches de toner Il est possible que l'unité de fusion soit contaminée. Communiquez avec le service à la clientèle de Brother. Il est possible que le tambour soit endommagé. Installez un nouveau tambour. (Voir Remplacement du tambour à la page 134.) Nettoyez le fils corona primaire dans le tambour en faisant coulisser la languette verte. N'oubliez pas de ramener la languette à sa position d'origine (a). (Voir Nettoyage des fils corona à la page 127.) Il est possible que le tambour soit endommagé. Installez un nouveau tambour. (Voir Remplacement du tambour à la page 134.) Il est possible que l'unité de fusion soit contaminée. Communiquez avec le service à la clientèle de Brother. Tout est en noir ABCDEFGH abcdefghijk ABCD abcde 01234 Traces noires de toner apparaissent sur la page Assurez-vous que vous utilisez bien un type de papier conforme aux spécifications. (Voir Papier et autres supports d’impression acceptables à la page 14.) Si vous utilisez des feuilles d'étiquettes pour imprimantes laser, il est possible que la colle des feuilles reste parfois coincée sur la surface du tambour OPC. (Voir Nettoyage du tambour à la page 129.) N'utilisez pas de papier qui a des serrages ou des agrafes car elles vont érafler la surface du tambour. Si le tambour déballé est exposé à la lumière directe du soleil ou à celle de la pièce, il est possible qu'il soit endommagé. Il est possible que la cartouche de toner soit endommagée. Installez une nouvelle cartouche de toner. (Voir Remplacement d'une cartouche de toner à la page 131.) Il est possible que le tambour soit endommagé. Installez un nouveau tambour. (Voir Remplacement du tambour à la page 134.) ABCDEFGH abcdefghijk ABCD abcde 01234 Nettoyer la fenêtre du scanner et le fils corona primaire dans le tambour. (Voir Nettoyage de la fenêtre du scanner laser à la page 126 et Nettoyage des fils corona à la page 127.) Il est possible que le tambour soit endommagé. Installez un nouveau tambour. (Voir Remplacement du tambour à la page 134.) Une ligne apparaît sur la page 109 B Exemples de qualité d'impression médiocre ABCDEFGH abcdefghijk ABCD abcde 01234 Des lignes noires apparaissent sur la page Les pages imprimées ont des éclaboussures de toner Recommandations Nettoyez le fils corona primaire dans le tambour en faisant coulisser la languette verte. N'oubliez pas de ramener la languette à sa position d'origine(a). (Voir Nettoyage des fils corona à la page 127.) Il est possible que la cartouche de toner soit endommagée. Installez une nouvelle cartouche de toner. (Voir Remplacement d'une cartouche de toner à la page 131.) Il est possible que le tambour soit endommagé. Installez un nouveau tambour. (Voir Remplacement du tambour à la page 134.) Il se peut que l'unité de fusion soit maculée. Appelez le service à la clientèle de Brother au 1 877 BROTHER (1 877 276-8437) (aux États-Unis) ou 1 877 BROTHER (au Canada). Choisissez le mode Réduire le gondolement du papier mode dans le pilote de l'imprimante si vous n’utilisez pas le papier recommandé. (Voir Options du périphérique (pour Windows®) ou Paramètres d'impression (pour Macintosh®) dans le Guide de l'utilisateur Logiciel sur le CD-ROM.) Retournez le papier dans le bac et réessayez d'imprimer. (À l'exclusion du papier à des en-têtes de lettre) Levez le rabat du bac de sortie. Gondolé Remplacez le papier dans le bac par du papier que vous venez de déballer. Vérifiez que vous utilisez du papier qui est recommandé pour votre appareil. (Voir Papier et autres supports d’impression acceptables à la page 14.) Paramétrage de la détection de la tonalité Paramétrer la tonalité à Détection a pour effet de raccourcir la pause de détection de la tonalité. 110 a (États-Unis) Appuyez sur Menu, 0, 4. (Canada) Appuyez sur Menu, 0, 5. B Réglage init. 5.Tonalité Dépannage et entretien régulier b c c Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Détection ou Non détecté. Appuyez sur OK. Remarque Lorsque vous changez de type de compatibilité et que vous choisissez De base(VoIP), la fonctionnalité de correction des erreurs (ECM) ne s'applique pas. Appuyez sur Arrêt/Sortie. Interférences sur la ligne téléphonique Appuyez sur Arrêt/Sortie. B Si vous avez des difficultés à envoyer ou à recevoir une télécopie à cause d'interférences potentielles sur la ligne téléphonique, nous vous conseillons de sélectionner Égalisation pour la compatibilité afin de réduire la vitesse du modem pour les opérations du télécopieur a Appuyez sur Menu, 2, 0, 1. Divers 1.Compatibilité b Appuyez sur a ou b pour choisir De base(VoIP) ou Normal ou Haut (MFC-7840W). De base(VoIP) réduire la vitesse du modem à 9600 bps et désactive le mode de correction des erreurs (ECM). Avec une ligne téléphonique standard : Si votre ligne téléphonique subit régulièrement des interférences, essayez ce paramétrage. Si vous utilisez la voix sur IP (VoIP) : Les fournisseurs de services VoIP prennent en charge la télécopie selon plusieurs normes. Si vous rencontrez régulièrement des erreurs de transmission de télécopie, essayez ce paramétrage. B Normal configure la vitesse du modem à 14400 bps. Haut configure la vitesse du modem à 33600 bps. (MFC-7840W uniquement) Appuyez sur OK. 111 Messages d'erreur et d'entretien Comme avec toute machine de bureau sophistiquée, des erreurs peuvent survenir et il peut être nécessaire de remplacer des consommables. Si tel est le cas, votre appareil identifie l'erreur ou l'entretien régulier approprié et affiche le message approprié. Les messages d'erreur et d'entretien les plus courants sont décrits ci-dessous. Vous pouvez corriger vous-même la plupart des erreurs et faire l'entretien régulier. Si vous avez besoin d'aide supplémentaire, consultez le site Centre de solutions Brother (Brother Solutions Center), qui vous offre une FAQ (foire aux questions) ainsi que des conseils de dépannage. Visitez notre site http://solutions.brother.com/. Message d'erreur Cause Action Erreur cartouche La cartouche de toner n'est pas installée correctement. Retirez le tambour, sortez la cartouche de toner indiquée sur l'écran ACL et remettez-la en place dans le tambour. Tamb presq fin Le tambour est en fin de vie. Utilisez le tambour jusqu'à ce que vous rencontriez un problème de qualité d'impression, puis remplacez-le par un nouveau. (Voir Remplacement du tambour à la page 134.) Erreur de format Le papier dans le bac ne correspond pas au bon format. Chargez le papier avec la taille correcte dans le bac, puis configurez 'Format de papier' (Menu, 1, 3 (Voir Format de papier au chapitre 3)). Erreur comm Erreur de communication causée par la mauvaise qualité de la ligne téléphonique. Envoyez la télécopie à nouveau ou l'appareil sur une autre ligne téléphonique. Si le problème persiste, appelez la compagnie téléphonique de votre région pour faire vérifier votre ligne. Err. Connexion Vous avez essayé d'émettre ou de recevoir une télécopie en provenance d'un télécopieur qui n'est pas programmé en mode d'attente de relève. Vérifiez le paramétrage de la fonction de relève de l’autre télécopieur. 112 B Dépannage et entretien régulier Message d'erreur Cause Action Refroidissement Patientez s.v.p. La température du tambour ou de la cartouche de toner est trop élevée. L'appareil interrompt la tâche d'impression en cours et se met en mode de refroidissement. Pendant le mode de refroidissement, vous entendrez le ventilateur de refroidissement fonctionner, tandis que l'écran ACL indique Refroidissement et Patientez s.v.p.. Assurez-vous que vous pouvez entendre le ventilateur tourner dans l'appareil et que la sortie d'échappement n'est pas obstruée. Si le ventilateur tourne, enlevez tout corps qui entoure la sortie d'échappement, et laissez l'appareil activé mais ne l'utilisez pas pendant quelques minutes. Si le ventilateur ne tourne pas, effectuez l'une des opérations suivantes : (MFC-7340, MFC-7345N et MFC-7440N uniquement) Voir Transfert de télécopies ou le journal des télécopies à la page 117 avant de débrancher l'appareil pour ne pas perdre de messages importants. Puis débranchez l'appareil de la source de courant pendant quelques minutes, puis rebranchez-le. (MFC-7840W uniquement) Débranchez l'appareil de la source de courant pendant quelques minutes, puis rebranchez-le. (L'appareil peut être éteint pendant 4 jours sans perdre de télécopies en mémoire. Voir Transfert de télécopies ou le journal des télécopies à la page 117. Face av. Ouverte Le capot avant n'est pas complètement fermé. Fermez le capot avant de l'appareil. Couvercle ouvert Le couvercle de l'unité de fusion n'est pas complètement fermé. Fermez le couvercle de l'unité de fusion de l'appareil. Couvercle ouvert Le couvercle de l'unité de fusion n'est pas complètement fermé ou il y avait du papier coincé à l'arrière de l'appareil quand vous l’avez allumé. Vérifiez qu’il n’y a pas de papier coincé à l'arrière de l'appareil, puis fermez le couvercle de l'unité de fusion et appuyez sur Marche. Déconnecté L’appel a été interrompu par votre correspondant ou par son télécopieur. Réessayez d'envoyer ou de recevoir la télécopie. Vérif original Le document n'a pas été introduit ou alimenté correctement, ou le document numérisé à partir du chargeur automatique des documents était trop long. Voir Bourrages de document à la page 118 ou Utilisation de l'alimentation automatique de documents (ADF) à la page 19. L'appareil est réglé en mode de sonnerie spéciale. Vous ne pouvez pas passer du mode de réception manuelle à un autre mode. Paramétrez Sonnerie spéciale à Désact. (Voir Désactivation de la sonnerie spéciale à la page 47.) Mode sd en march B 113 Message d'erreur Cause Action Err. De tambour. Le fils corona du tambour doit être nettoyé. Nettoyez le fils corona du tambour. (Voir Nettoyage des fils corona à la page 127.) Le tambour est arrivé à la fin de son fonctionnement. Remplacez le tambour (Voir Remplacement du tambour à la page 134.) La température de l'unité de fusion n'augmente pas jusqu'à une température spécifiée dans le temps spécifié. (MFC-7340, MFC-7345N et MFC-7440N uniquement) Les télécopies enregistrées en mémoire seront perdues quand l’appareil sera éteint. Consultez Transfert de télécopies ou le journal des télécopies à la page 117 avant de débrancher l'appareil pour ne pas perdre de messages importants. Ensuite, mettez l'appareil hors tension, attendez quelques secondes, puis rallumez-le. Laissez l'appareil allumé pendant 15 minutes. Err unté fusion L'unité de fusion est trop chaude. (MFC-7840W uniquement) Mettez l'appareil hors tension, attendez quelques secondes, puis rallumez-le. Laissez l'appareil allumé pendant 15 minutes. L'appareil peut rester éteint pendant environ 4 jours sans perdre les télécopies stockées en mémoire. (Consultez Transfert de télécopies ou le journal des télécopies à la page 117.) Incapac. Init XX L'appareil présente un problème d'ordre mécanique. Effectuez l'une des actions suivantes : (MFC-7340, MFC-7345N et MFC-7440N uniquement) Voir Transfert de télécopies ou le journal des télécopies à la page 117 avant de débrancher l'appareil pour ne pas perdre de messages importants. Puis débranchez l'appareil de la source de courant pendant quelques minutes, puis rebranchez-le. (MFC-7840W uniquement) Débranchez l'appareil de la source de courant pendant quelques minutes, puis rebranchez-le. (L'appareil peut être éteint pendant 4 jours sans perdre de télécopies en mémoire. Voir Transfert de télécopies ou le journal des télécopies à la page 117.) Bourr arrière Le papier est coincé dans la partie arrière de l'appareil. (Voir Bourrages de papier à la page 119.) Bourr à l'intér Le papier est coincé à l'intérieur de l'appareil. (Voir Bourrages de papier à la page 119.) Bourrage bac Le papier est coincé dans le bac à papier de l'appareil. (Voir Bourrages de papier à la page 119.) 114 Dépannage et entretien régulier Message d'erreur Cause Action Plus de papier L'appareil n'a plus de papier ou le papier n'est pas correctement installé dans le bac à papier. Effectuez l'une des actions suivantes : Placez le papier dans le bac à papier puis appuyez sur Marche. Retirez le papier et rechargez-le, puis appuyez sur Marche. Pas rép/occupé Le numéro composé ne répond pas ou est occupé. Vérifiez le numéro et composez-le à nouveau. Non assigné Vous avez essayé d'accéder à un numéro de monotouche ou abrégé non programmé. Configurez le numéro de monotouche ou abrégé. (Voir Enregistrement de numéros de monotouche à la page 57 et Enregistrement de numéros abrégés à la page 58.) Mémoire épuisée La mémoire de l’appareil est saturée. Opération d'envoi d'une télécopie ou de copie en cours Effectuez l'une des actions suivantes : Appuyez sur Marche pour envoyer ou copier les pages numérisées. Appuyez sur Arrêt/Sortie et attendez la fin des autres opérations en cours, puis réessayez. Supprimez les données de la mémoire. (Voir Message de mémoire saturée à la page 39 ou page 79.) Opération d'impression en cours Effectuez l'une des actions suivantes : Réduisez la résolution d'impression. (Voir Onglet Avancé dans le Guide de l'utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM.) Supprimez les télécopies de la mémoire. (Voir Message de mémoire saturée à la page 79.) B 115 Message d'erreur Cause Action Incap. Imprim XX L'appareil présente un problème d'ordre mécanique. Effectuez l'une des actions suivantes : (MFC-7340, MFC-7345N et MFC-7440N uniquement) Voir Transfert de télécopies ou le journal des télécopies à la page 117 avant de débrancher l'appareil pour ne pas perdre de messages importants. Puis débranchez l'appareil de la source de courant pendant quelques minutes, puis rebranchez-le. (MFC-7840W uniquement) Débranchez l'appareil de la source de courant pendant quelques minutes, puis rebranchez-le. (L'appareil peut être éteint pendant 4 jours sans perdre de télécopies dans la mémoire. Voir Transfert de télécopies ou le journal des télécopies à la page 117.) Incap. Numér XX L'appareil présente un problème d'ordre mécanique. Effectuez l'une des actions suivantes : (MFC-7340, MFC-7345N et MFC-7440N uniquement) Voir Transfert de télécopies ou le journal des télécopies à la page 117 avant de débrancher l'appareil pour ne pas perdre de messages importants. Puis débranchez l'appareil de la source de courant pendant quelques minutes, puis rebranchez-le. (MFC-7840W uniquement) Débranchez l'appareil de la source de courant pendant plusieurs minutes, puis rebranchez-le. (L'appareil peut être éteint pendant 4 jours sans perdre de télécopies dans la mémoire. Voir Transfert de télécopies ou le journal des télécopies à la page 117.) Fin de toner Toner presq vide 116 L'ensemble tambour et cartouches de toner sont mal ou les cartouches de toner sont épuisées et l'impression est impossible. Effectuez l'une des actions suivantes : Si l'écran ACL indique Toner presq vide, vous pouvez continuer à imprimer. Cependant, l'appareil vous indique que la cartouche est presque à la fin de sa durée de vie. Commandez une nouvelle cartouche de toner maintenant. Réinstallez la cartouche de toner et le tambour. Remplacez la cartouche de toner par une nouvelle. (Voir Remplacement d'une cartouche de toner à la page 131.) Dépannage et entretien régulier Transfert de télécopies ou le journal des télécopies c B Si l'écran ACL présente : Transfert de télécopies sur votre ordinateur Incap. Imprim XX Incap. Numér XX a Assurez-vous d'avoir installé MFL-Pro Suite sur votre ordinateur, et activez Réception PC-FAX sur l'ordinateur. (Pour plus de détails sur la réception PC-FAX, voir Réception PCFAX dans le Guide de l'utilisateur Logiciel sur le CD-ROM.) b Vérifiez si Récept PC FAX est activé sur l'appareil. (Voir Réception PC-FAX à la page 63.) Si la mémoire de l'appareil contient des télécopies quand vous réglez la réception PC-FAX, l'écran ACL vous demande si vous voulez transférer les télécopies sur votre ordinateur. c Effectuez l'une des actions suivantes : Nous vous conseillons d'envoyer les télécopies sur autre télécopieur ou sur votre ordinateur. (Voir Transfert de télécopies vers un autre télécopieur à la page 117 ou Transfert de télécopies sur votre ordinateur à la page 117.) Vous pouvez également transférer le journal des télécopies pour voir s'il y a des télécopies qu'il faut transférer. (Voir Transfert du journal des télécopies vers un autre télécopieur à la page 118.) Remarque S’il y a un message d’erreur sur l’écran ACL de l’appareil après le transfert des télécopies, débranchez l’appareil de la source de courant pendant quelques minutes, puis rebranchez-le. Si vous n'avez pas configuré votre identification de poste, vous ne pouvez pas entrer en mode de transfert de télécopie. (Voir Paramétrage de l'identification de poste dans le Guide d'installation rapide.) a b Appuyez sur Menu, 9, 0, 1. Effectuez l'une des actions suivantes : Si l’écran ACL indique Aucune donnée, c'est qu'il n’y a aucune télécopie dans la mémoire de l’appareil. Appuyez sur Arrêt/Sortie. Entrez le numéro du télécopieur auquel les télécopies seront réadressées. B Vous pouvez transférer les télécopies de la mémoire de votre appareil à votre ordinateur. Incapac. Init XX Transfert de télécopies vers un autre télécopieur Appuyez sur Marche. Pour transférer toutes les télécopies à votre ordinateur, appuyez sur 1. Le système vous demandera si vous voulez utiliser l'impression de sauvegarde. Pour quitter et laisser les télécopies dans la mémoire, appuyez sur 2. B d Appuyez sur Arrêt/Sortie. Remarque Si vous activez l'option Impression de sauvegarde, l'appareil imprime également la télécopie pour que vous disposiez d'une copie. Il s’agit d’une mesure de sécurité utile en cas de panne d'électricité avant le réadressage de la télécopie ou en cas de problème sur l'appareil récepteur. Le MFC-7840W peut conserver les télécopies pendant en cas de panne d'électricité. Les télécopies en mémoire pour le MFC-7340 ou MFC-7440N seront supprimées. 117 B Transfert du journal des télécopies vers un autre télécopieur Si vous n'avez pas configuré votre identification de poste, vous ne pouvez pas entrer en mode de transfert de télécopie. (Voir Paramétrage de l'identification de poste dans le Guide d'installation rapide.) a b Appuyez sur Menu, 9, 0, 2. c Appuyez sur Marche. Entrez le numéro du télécopieur auquel les télécopies seront réadressées. Bourrages de document En cas de bourrage, suivez les instructions ci-dessous. Remarque Après avoir retiré le document coincé, vérifiez qu'aucun morceau de papier n'est resté dans l'appareil ce qui pourrait provoquer un autre bourrage de papier. Le document est coincé dans la partie supérieure de l'ADF a Retirez les feuilles qui ne sont pas coincées dans l'ADF. b Ouvrez le couvercle de l'alimentation automatique. c Enlevez le document coincé en tirant vers la gauche. d Refermez le couvercle de l'alimentation automatique. e Appuyez sur Arrêt/Sortie. Le document est coincé sous le couvercle document 118 B B a Retirez les feuilles qui ne sont pas coincées dans le chargeur automatique de documents. b Soulevez le couvercle document. B B Dépannage et entretien régulier c Bourrages de papier Enlevez le document coincé en tirant vers la droite. B Pour éliminer un bourrage de papier, suivez les étapes ci-dessous. Remarque • Confirmez d'avoir installé la cartouche de toner et le tambour dans l'appareil. Si vous n'avez pas installé un tambour ou si vous avez mal installé le tambour, cela risquerait de provoquer un bourrage de papier dans votre appareil Brother. • Si le message d'erreur reste affiché, ouvrez et refermez correctement le capot avant et le couvercle de l'unité de fusion pour réinitialiser l'appareil. d e Refermez le couvercle document. AVERTISSEMENT Appuyez sur Arrêt/Sortie. TEMPÉRATURE ÉLEVÉE Le document est coincé dans le bac de sortie a Enlevez le document coincé en tirant vers la droite. b Appuyez sur Arrêt/Sortie. B Après l'utilisation de l'appareil, certaines de ses pièces internes sont extrêmement chaudes. Lorsque vous ouvrez le capot avant ou arrière (le bac de sortie) de l'appareil, ne touchez PAS les parties grises sur l'illustration. Si vous le faites, vous pouvez vous brûler. B 119 ATTENTION ATTENTION Pour éviter que l'appareil ne soit endommagé par de l'électricité statique, ne touchez PAS les électrodes présentées dans l'illustration. Nous vous conseillons de poser l'ensemble tambour et cartouches de toner sur une feuille de papier jetable ou un chiffon placé sur une surface propre et plane, afin de contenir les éventuelles éclaboussures de toner. c Le papier est coincé dans l'appareil a Ouvrez le capot avant. b Sortez lentement l'ensemble tambour et cartouches de toner Le papier coincé sera retiré avec l'ensemble du tambour et de la cartouche de toner. Si vous pouvez retirer l'ensemble du tambour et de la cartouche de toner ainsi que le papier coincé, passez à l'étape 7. Si vous ne pouvez pas retirer facilement l'ensemble du tambour et de la cartouche de toner, n'utilisez pas de force excessive. B Au lieu de cela, levez le couvercle du scanner et utilisez les deux mains pour retirer soigneusement le papier coincé de l'ouverture de bac de sortie. d 120 Effectuez l'une des actions suivantes : Fermez le couvercle du scanner. Dépannage et entretien régulier e f g Retirez complètement le bac à papier de l'appareil. Retirez le papier coincé via l'ouverture du bac à papier. Réinstallez l'ensemble tambour et cartouches de toner dans l'appareil. Le papier est coincé à l'arrière de l'appareil a Ouvrez le capot avant. b Sortez lentement l'ensemble tambour et cartouches de toner. ATTENTION Nous vous conseillons de poser l'ensemble tambour et cartouches de toner sur une feuille de papier jetable ou un chiffon placé sur une surface propre et plane, afin de contenir les éventuelles éclaboussures de toner. c h i B Ouvrez le capot arrière (le bac de sortie). Placez le bac à papier dans l'appareil. B Fermez le capot avant. 121 d Tirez les languettes (1) vers vous pour ouvrir le couvercle de l'unité de fusion (2). Le papier est coincé dans l'ensemble tambour et cartouches de toner a Ouvrez le capot avant. b Sortez lentement l'ensemble tambour et cartouches de toner. 2 1 e Retirez le papier coincé de l'unité de fusion. f Fermez le capot arrière (le bac de sortie). g Réinstallez l'ensemble tambour et cartouches de toner dans l'appareil. h Fermez le capot avant. 122 ATTENTION Nous vous conseillons de poser l'ensemble tambour et cartouches de toner sur une feuille de papier jetable ou un chiffon placé sur une surface propre et plane, afin de contenir les éventuelles éclaboussures de toner. B Dépannage et entretien régulier c Abaissez le levier de verrouillage vert et retirez la cartouche de toner du tambour ATTENTION e Insérez la cartouche de toner dans le tambour jusqu'à encliquetage. Si vous l'insérez correctement, le levier de verrouillage vert va se lever automatiquement. f Réinstallez l'ensemble tambour et cartouches de toner dans l'appareil. g Fermez le capot avant. Tenez la cartouche de toner avec précaution. Si du toner se répand sur vos mains ou sur vos vêtements, essuyez les éclaboussures ou nettoyez-les immédiatement à l'eau froide. Pour éviter les problèmes de qualité d'impression, ne JAMAIS toucher les pièces présentées en gris sur les illustrations. B d Retirez le papier coincé dans le tambour (s'il y en a). 123 Entretien régulier b Retirez complètement le bac à papier de l'appareil. c Essuyez l'extérieur de l'appareil avec un chiffon doux pour enlever la poussière. d Retirez ce qui pourrait être coincé à l'intérieur dans le bac. e Essuyez l'intérieur et l'extérieur du bac avec un chiffon doux pour enlever la poussière f Rechargez le papier et remettez fermement le bac à papier dans l'appareil. B AVERTISSEMENT Utilisez un détergent neutre. N'utilisez PAS de produits nettoyants contenant de l'ammoniaque, de l’alcool, d'aérosol ou de substance inflammable pour nettoyer l'extérieur ou l'intérieur de l'appareil. Cela risquerait de provoquer un incendie ou des décharges électriques. Pour plus d’informations, voir Des instructions de sécurité importantes à la page 94 ATTENTION Le tambour contient du toner, il faut donc le manipuler avec précaution. Si du toner se répand sur vos mains ou sur vos vêtements, essuyez les éclaboussures ou nettoyez-les immédiatement à l'eau froide. Nettoyage de l'extérieur de l'appareil Nettoyez l'extérieur de l'appareil comme suit : a 124 Mettez l'appareil hors tension à l'aide de l'interrupteur d'alimentation. Débranchez tout d'abord le cordon téléphonique, débranchez tous les câbles, puis débranchez le cordon d'alimentation de la prise. B B Dépannage et entretien régulier g c Rebranchez d'abord le cordon d'alimentation de l'appareil sur la prise de , puis reconnectez tous les câbles ainsi que le cordon téléphonique. Allumez l'interrupteur d'alimentation de l’appareil. Dans l'alimentation automatique, nettoyez la barre blanche (1) et la bande de verre du scanner (2) en dessous à l'aide d'un chiffon non pelucheux humecté d'un nettoyant pour vitre ininflammable. 1 Nettoyage de la vitre du scanner a b B Mettez l'appareil hors tension à l'aide de l'interrupteur d'alimentation. Débranchez tout d'abord le cordon téléphonique, débranchez tous les câbles, puis débranchez le cordon d'alimentation de la prise. Soulevez le couvercle document (1). Nettoyez la surface en plastique blanc (2) et la vitre du scanner (3) en dessous avec un chiffon doux non pelucheux humecté d'un nettoyant pour vitre ininflammable. 1 2 d Rebranchez d'abord le cordon d'alimentation de l'appareil sur la prise de, puis reconnectez tous les câbles ainsi que le cordon téléphonique. Allumez l'interrupteur d'alimentation de l’appareil. Remarque 2 3 Après avoir nettoyé la vitre du scanner et la barre de verre à l'aide d'un nettoyant pour vitre ininflammable, passez le bout du doigt sur la vitre pour vérifier s'il reste quelque chose dessus. Si vous sentez de la saleté ou des résidus, nettoyez une nouvelle fois la vitre en vous concentrant sur la zone concernée. Il peut être nécessaire de répéter cette opération de nettoyage trois ou quatre fois. Pour vérifiez le résultat, effectuez une copie après chaque nettoyage. B 125 Nettoyage de la fenêtre du scanner laser AVERTISSEMENT B TEMPÉRATURE ÉLEVÉE AVERTISSEMENT Ne JAMAIS utiliser de l'alcool isopropylique pour nettoyer la fenêtre du scanner laser. ATTENTION Après l'utilisation de l'appareil, certaines de ses pièces internes sont extrêmement chaudes. Lorsque vous ouvrez le capot avant ou arrière (le bac de sortie) de l'appareil, ne touchez PAS les parties grises sur l'illustration. Si vous le faites, vous pouvez vous brûler. Ne JAMAIS toucher la fenêtre du scanner laser avec les doigts. a Avant de nettoyer l’intérieur de l’appareil, éteignez l'appareil à l'aide de l'interrupteur d'alimentation. Débranchez tout d'abord le cordon téléphonique, puis débranchez le cordon d'alimentation de la prise. b Ouvrez le capot avant et retirez lentement l'ensemble tambour et cartouches de toner. ATTENTION Pour éviter que l'appareil ne soit endommagé par de l'électricité statique, ne touchez PAS les électrodes présentées dans l'illustration. 126 Dépannage et entretien régulier Nous vous conseillons de poser le tambour sur une feuille de papier jetable placée sur une surface propre et plane, afin de contenir les éventuelles éclaboussures de toner. c d Nettoyage des fils corona B Si vous rencontrez des problèmes de qualité d'impression, nettoyez le fils corona comme suit : a Mettez l'appareil hors tension à l'aide de l'interrupteur d'alimentation. Débranchez tout d'abord le cordon téléphonique, débranchez tous les câbles, puis débranchez le cordon d'alimentation de la prise. b Ouvrez le capot avant. c Retirez lentement l'ensemble tambour et cartouches de toner. Essuyez la fenêtre du scanner laser à l'aide d'un chiffon propre, doux, sec et non pelucheux. Réinstallez l'ensemble tambour et cartouches de toner dans l'appareil. ATTENTION e f Fermez le capot avant. Rebranchez d'abord le cordon d'alimentation de l'appareil sur la prise de puis reconnectez le cordon téléphonique. Enclenchez l'interrupteur d'alimentation de l’appareil. Nous vous conseillons de poser l'ensemble tambour et cartouches de toner sur une feuille de papier jetable ou un chiffon placé sur une surface propre et plane, afin de contenir les éventuelles éclaboussures de toner. 127 B Pour éviter que l'appareil ne soit endommagé par de l'électricité statique, ne touchez PAS les électrodes présentées dans l'illustration. f g Fermez le capot avant. Rebranchez d'abord le cordon d'alimentation de l'appareil sur la prise, puis reconnectez tous les câbles ainsi que le cordon téléphonique. Enclenchez l'interrupteur d'alimentation de l’appareil. ATTENTION d Nettoyez le fil corona à l'intérieur du tambour en faisant coulisser délicatement la languette verte de gauche à droite et de droite à gauche à plusieurs reprises. 1 ATTENTION N'oubliez pas de ramener la languette à sa position d'origine (a) (1), faute de quoi les pages imprimées peuvent présenter une strie verticale. e 128 Réinstallez l'ensemble tambour et cartouches de toner dans l'appareil. Manipulez la cartouche de toner avec précaution. Si du toner se répand sur vos mains ou sur vos vêtements, essuyez les éclaboussures ou nettoyez-les immédiatement à l'eau froide. Pour éviter les problèmes de qualité d'impression, ne JAMAIS toucher les pièces présentées en gris sur les illustrations. Dépannage et entretien régulier Nettoyage du tambour Si des problèmes de qualité d'impression apparaissent, nettoyez le tambour comme suit. a Mettez l'appareil hors tension à l'aide de l'interrupteur d'alimentation. Débranchez tout d'abord le cordon téléphonique, puis le cordon d'alimentation de la prise. b Ouvrez le capot avant. B Pour éviter que l'appareil ne soit endommagé par de l'électricité statique, ne touchez PAS les électrodes présentées dans l'illustration. d Abaissez le levier de verrouillage vert et retirez la cartouche de toner du tambour. ATTENTION c Retirez lentement l'ensemble tambour et cartouches de toner. Manipulez la cartouche de toner avec précaution. Si du toner se répand sur vos mains ou sur vos vêtements, essuyez les éclaboussures ou nettoyez-les immédiatement à l'eau froide. Pour éviter les problèmes de qualité d'impression, ne JAMAIS toucher les pièces présentées en gris sur les illustrations. ATTENTION Nous vous conseillons de poser l'ensemble tambour et cartouches de toner sur une feuille de papier jetable ou un chiffon placé sur une surface propre et plane, afin de contenir les éventuelles éclaboussures de toner. B 129 e Placez l'échantillon d'impression devant le tambour et repérez la position exacte du problème d'impression. f Tournez l'engrenage du tambour à la main vers vous en vérifiant visuellement la surface du tambour OPC (1). h Insérez la cartouche de toner dans le tambour jusqu'à encliquetage. Si vous l'insérez correctement, le levier de verrouillage vert va se lever automatiquement. i Réinstallez l'ensemble tambour et cartouches de toner dans l'appareil. j k Fermez le capot avant. 1 g Lorsque vous avez trouvé sur le tambour la marque correspondant à l'échantillon d'impression, essuyez délicatement la surface du tambour OPC à l'aide d'un tampon en coton jusqu'à éliminer la poussière ou la colle sur la surface. ATTENTION Le tambour est photosensible. NE PAS le toucher avec vos doigts. NE PAS nettoyer la surface du tambour photosensible à l'aide d'un objet tranchant. NE PAS frotter ou essuyer la surface, vous pourriez endommager le tambour. 130 Rebranchez d'abord le cordon d'alimentation de l'appareil sur la prise de, puis reconnectez tous les câbles ainsi que le cordon téléphonique. Enclenchez l'interrupteur d'alimentation de l’appareil. Dépannage et entretien régulier Remplacement des consommables B Les consommables doivent être remplacés quand l’appareil indique que leur durée de vie a été atteinte. Cartouche de toner Tambour Référence : TN-330, TN-360 Référence : DR-360 Remarque • Allez sur http://www.brother.com/original/index.html pour des instructions comment retourner les consommables usagés dans le cadre du programme de récupération de Brother. Si vous choisissez de ne pas retourner les consommables usagés, débarrassez-vous d'eux selon les réglementations locales. Ne le jetez pas avec les ordures ménagères. Pour toute question, appelez votre déchetterie locale. Veuillez refermez les emballages de consommables de manière étanche afin d'éviter que leur contenu ne se répande. • Nous vous recommandons de placer les consommables usagés sur un morceau de papier pour éviter toute éclaboussure ou tout épanchement de leur contenu. • L'utilisation d'un papier qui ne correspond pas exactement au papier recommandé peut réduire la durée de vie des consommables et des pièces de l'appareil. Remplacement d'une cartouche de toner Les cartouches de toner grande capacité impriment environ 2 600 pages 1 et les cartouches de toner standard impriment environ 1 500 pages 1. Le nombre de pages varie selon le type de document (lettre ordinaire, graphique détaillé, etc.). L'appareil est fourni avec une cartouche de toner standard qui doit être remplacée après environ 1 000 pages 1. Lorsqu'une cartouche de toner est presque vide, l'écran ACL affiche Toner presq vide. 1 Remarque B Il est conseillé de conserver une nouvelle cartouche de toner à proximité pour le moment où l'avertissement Toner presq vide apparaîtra. B Le nombre de pages approximatif est déclaré conformément à la norme ISO/CEI 19752. 131 AVERTISSEMENT b Retirez lentement l'ensemble tambour et cartouches de toner. TEMPÉRATURE ÉLEVÉE Après l'utilisation de l'appareil, certaines de ses pièces internes sont extrêmement chaudes. Lorsque vous ouvrez le capot avant ou arrière (le bac de sortie) de l'appareil, ne touchez PAS les parties grises sur l'illustration. Si vous le faites, vous pouvez vous brûler. ATTENTION Nous vous conseillons de poser l'ensemble tambour et cartouches de toner sur une feuille de papier jetable ou un chiffon placé sur une surface propre et plane, afin de contenir les éventuelles éclaboussures de toner. Pour éviter que l'appareil ne soit endommagé par de l'électricité statique, ne touchez PAS les électrodes présentées dans l'illustration. a Ouvrez le capot avant. c Abaissez le levier de verrouillage vert et retirez la cartouche de toner du tambour. AVERTISSEMENT Ne JAMAIS jeter une cartouche de toner au feu. Elle pourrait exploser et causer des blessures. 132 Dépannage et entretien régulier ATTENTION Manipulez la cartouche de toner avec précaution. Si du toner se répand sur vos mains ou sur vos vêtements, essuyez les éclaboussures ou nettoyez-les immédiatement à l'eau froide. Pour éviter les problèmes de qualité d'impression, ne JAMAIS toucher les pièces présentées en gris sur les illustrations. Brother vous recommande vivement de NE PAS recharger les cartouches de toner fournies avec votre appareil. De plus, nous vous recommandons vivement d'utiliser uniquement des cartouches de toner de remplacement de marque Brother. L'utilisation ou la tentative d'utilisation d'un toner ou d'une cartouche de toner non compatible avec l'appareil Brother risque d'endommager ce dernier et/ou peut donner des résultats d'impression insatisfaisants. Notre garantie ne s'étend pas aux problèmes techniques découlant de l'utilisation d'un toner ou d'une cartouche de toner d'un autre fabricant. Afin de protéger votre investissement et d'obtenir une performance optimale de votre appareil Brother, nous vous conseillons vivement d'utiliser des produits authentiques Brother. Ne déballez la cartouche de toner qu’immédiatement avant son installation dans l’appareil. Si une cartouche de toner reste déballée pendant longtemps, la durée de vie du toner sera raccourcie. Remarque Veuillez fermer hermétiquement le sac de la cartouche de toner afin d'éviter que du toner s'en échappe. d Déballez la nouvelle cartouche de toner. Des deux mains, tenez la cartouche à l'horizontale et secouez-la doucement d'un côté à l'autre cinq à six fois pour répartir le toner de manière uniforme dans la cartouche. e Retirez la protection. B 133 f Insérez la cartouche de toner correctement dans le tambour jusqu'à que ça vient à sa place. Si vous l'insérez correctement, le levier de verrouillage va se lever automatiquement. h Réinstallez l'ensemble tambour et cartouches de toner dans l'appareil. i Fermez le capot avant. ATTENTION ATTENTION Assurez-vous d'insérer correctement la cartouche de toner, sinon elle risque de se séparer du tambour. g Remplacement du tambour Nettoyez le fil corona à l'intérieur du tambour en faisant coulisser délicatement la languette verte de gauche à droite et de droite à gauche à plusieurs reprises. 1 ATTENTION N'oubliez pas de ramener la languette à sa position d'origine (a) (1), faute de quoi les pages imprimées peuvent présenter une strie verticale. 134 N'éteignez PAS l'appareil à l'aide de l'interrupteur d'alimentation et n'ouvrez pas le capot avant, avant que l'écran ACL repasse au mode d'attente. L'appareil utilise un tambour pour créer les images de l'impression sur le papier. Si l'écran ACL affiche Tamb presq fin, la durée de vie du tambour est presque terminée et il est temps d'en acheter un nouveau. Même si l'écran ACL affiche Tamb presq fin, il est possible d'imprimer pendant un certain temps sans avoir à changer le tambour. Cependant, lorsque la détérioration de la qualité d'impression devient évidente (même avant l'affichage du message Tamb presq fin), le remplacement du tambour est nécessaire. Nous vous conseillons de nettoyer l'appareil lorsque vous remplacez le tambour. (Voir Nettoyage de la fenêtre du scanner laser à la page 126.) B Dépannage et entretien régulier ATTENTION Le tambour contient du toner. Manipulez-le donc avec précaution lorsque vous le retirez. Si du toner se répand sur vos mains ou sur vos vêtements, essuyez les éclaboussures ou nettoyez-les immédiatement à l'eau froide. Remarque AVERTISSEMENT TEMPÉRATURE ÉLEVÉE Après l'utilisation de l'appareil, certaines de ses pièces internes sont extrêmement chaudes. Lorsque vous ouvrez le capot avant ou arrière (le bac de sortie) de l'appareil, ne touchez PAS les parties grises sur l'illustration. Si vous le faites, vous pouvez vous brûler. Le tambour est un consommable. Il doit donc être remplacé périodiquement. De nombreux facteurs permettent de déterminer la durée de vie du tambour, tels que la température ambiante, le taux d'humidité, le type de papier et la quantité de toner utilisée en fonction du nombre de pages par tâche d'impression. Un tambour présente une durée de vie estimée à 12 000 pages 1. Le nombre réel de pages pouvant être imprimées par votre tambour peut être bien inférieur à cette estimation. Comme la durée de vie réelle du tambour est liée à de nombreux impondérables, il n'est pas possible de garantir la quantité minimale de pages qui sera imprimée par le tambour. 1 Le rendement du tambour est approximatif et peut varier selon la manière d'utilisation. a Ouvrez le capot avant. B 135 b Retirez lentement l'ensemble tambour et cartouches de toner. c Abaissez le levier de verrouillage vert et retirez la cartouche de toner du tambour. ATTENTION Pour éviter les problèmes de qualité d'impression, ne JAMAIS toucher les pièces présentées en gris sur les illustrations. ATTENTION Nous vous conseillons de poser l'ensemble tambour et cartouches de toner sur une feuille de papier jetable ou un chiffon placé sur une surface propre et plane, afin de contenir les éventuelles éclaboussures de toner. Pour éviter que l'appareil ne soit endommagé par de l'électricité statique, ne touchez PAS les électrodes présentées dans l'illustration. Ne déballez le tambour nouveau qu’immédiatement avant son installation dans l’appareil. L'exposition à la lumière directe du soleil ou à celle de la pièce peut endommager le tambour. Remarque Veuillez fermer hermétiquement le tambour dans un sac afin d'éviter que du toner ne s'en échappe. d 136 Déballez le nouveau tambour. Dépannage et entretien régulier e Insérez fermement la cartouche de toner dans le nouveau tambour jusqu'à ce que vous l'entendiez se verrouiller. Si vous l'avez insérée correctement, le levier de verrouillage vert se soulèvera automatiquement. g Installez l'ensemble tambour et cartouches de toner dans l'appareil. h Appuyez sur Effacer/Retour. Pour confirmer que vous installez un nouveau tambour, appuyez sur 1. i Quand l'écran ACL affiche le message Confirmé, fermez le capot avant. ATTENTION Assurez-vous d'insérer correctement la cartouche de toner, sinon elle risque de se séparer du tambour. f Nettoyez le fil corona à l'intérieur du tambour en faisant coulisser délicatement la languette verte de gauche à droite et de droite à gauche à plusieurs reprises. 1 ATTENTION B N'oubliez pas de ramener la languette à sa position d'origine (a) (1), faute de quoi les pages imprimées peuvent présenter une strie verticale. 137 Informations relatives à l'appareil Vérification du numéro de série Vérification de la durée de vie restante du tambour B La durée de vie restante du tambour de l'appareil est affichée à l’écran ACL. B a Le numéro de série de l'appareil peut être affiché à l’écran ACL. a (Pour MFC-7340) Appuyez sur Menu, 4, 1. (Pour MFC-7345N et MFC-7440N) Appuyez sur Menu, 5, 1. (Pour MFC-7840W) Appuyez sur Menu, 6, 1. Info. machine 3.Vie tambour Info. machine 1.No. série b Appuyez sur Arrêt/Sortie. Vérification des compteurs de pages Vous pouvez voir les compteurs de pages de l’appareil pour les copies, les impressions, les rapports et les listes, et les télécopies. Vous pouvez également afficher un total récapitulatif. a (Pour MFC-7340) Appuyez sur Menu, 4, 2. (Pour MFC-7345N et MFC-7440N) Appuyez sur Menu, 5, 2. (Pour MFC-7840W) Appuyez sur Menu, 6, 2. Info. machine 2.Compteur page b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Total, Fax/Liste, Copie ou Imprimer. Vous pouvez afficher le nombre de pages de l'appareil. c Appuyez sur Arrêt/Sortie. 138 (Pour MFC-7340) Appuyez sur Menu, 4, 3. (Pour MFC-7345N et MFC-7440N) Appuyez sur Menu, 5, 3. (Pour MFC-7840W) Appuyez sur Menu, 6, 3. b Appuyez sur OK. Vous pouvez afficher le pourcentage de vie restante du tambour. c Appuyez sur Arrêt/Sortie. Remarque B La vérification de la durée de vie restante du tambour sera correcte uniquement si vous avez remis à zéro le compteur de tambour quand vous avez installé le nouveau tambour. Elle ne sera pas exacte si vous avez remis à zéro le compteur de tambour au cours de son utilisation. B Dépannage et entretien régulier Emballage et transport de l'appareil i B ATTENTION Emballez l'ensemble tambour et cartouches de toner, le cordon d'alimentation et la documentation dans la boîte d'origine comme illustré cidessous : Si vous emballez l'appareil peu après l'avoir déconnecté, assurez-vous que la machine est complètement refroidie. Lorsque vous transportez l'appareil, veuillez utiliser son emballage d'origine. Tout appareil mal emballé risque d'invalider la garantie. L'appareil doit être assuré à sa valeur réelle auprès du transporteur. a Mettez l'appareil hors tension à l'aide de l'interrupteur d'alimentation. b Débranchez l'appareil de la prise murale téléphonique. c Débranchez tous les câbles ainsi que le cordon d'alimentation de l'appareil d e Ouvrez le capot avant. f Placez l'ensemble tambour et cartouches de toner dans le sachet en plastique et fermez hermétiquement. g h Fermez le capot avant. Retirez l'ensemble tambour et cartouches de toner. Laissez la cartouche de toner installée dans le tambour. Emballez l'appareil dans le sac en plastique et placez-le dans la boîte d'origine avec son emballage d'origine. Remarque Si vous retournez votre appareil à Brother dans le cadre du Service d'échange, emballez l'appareil uniquement. Gardez tous les pièces à part et la documentation pour les utiliser avec l'appareil « d'échange ». j Fermez la boîte et renforcez-la à l'aide de bandes adhésives. 139 B C Menu et fonctions Programmation à l'aide de l'afficheur C Touches de menu C Votre appareil a été conçu pour être facile à utiliser. L’écran ACL permet la programmation à l’écran grâce aux touches de menu. Nous avons créé des instructions progressives qui s’affichent à l’écran pour vous aider à programmer votre appareil. Il vous suffit donc de suivre les instructions qui s’affichent et qui vous guident dans le choix des menus et des options de programmation. Tableau des menus OK C Appuyez sur Menu, 1, 4, 2. 140 Revenir au niveau de menu précédent ou de passer au niveau de menu suivant. Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Bas. Quitter le menu. Appuyez sur OK. Vos configurations de menus sont enregistrées de manière permanente, de telle sorte qu'elles ne seront pas perdues en cas de panne de courant. Les paramétrages provisoires (Contraste ou mode Outre-mer par exemple) seront perdus. MFC-7840W peut conserver la date et l’heure pendant environ 4 jours. Accepter une option. Faire défiler les options du niveau de menu en cours. Par exemple, pour paramétrer le volume de Signal sonore à Bas : Mise en mémoire Passer au niveau de menu suivant. Revenir au niveau de menu précédent. Appuyez sur Menu, puis tapez les numéros des menus pour programmer l'appareil. c Accéder au menu. Quitter le menu en appuyant à plusieurs reprises. Vous pouvez programmer votre appareil à l'aide du Tableau des menus à la page 142. Ces pages répertorient les sélections et les options des menus. a b Menu C C Menu et fonctions Accès au mode Menu a b Appuyez sur Menu. Choisissez une option. Appuyez sur 1 pour afficher le menu Paramétrage général. Appuyez sur 2 pour le menu Télécopie. C d Appuyez sur a ou sur b pour faire défiler l’affichage jusqu’à la sélection de menu suivante. e Appuyez sur OK. Une fois le paramétrage d’une option terminé, l’écran ACL affiche Confirmé. f Appuyez sur Arrêt/Sortie pour revenir au menu supérieur. Appuyez sur 3 pour le menu Copie. (MFC-7340 uniquement) Appuyez sur 4 pour le menu Information. (MFC-7345N et MFC-7440N uniquement) Appuyez sur 4 pour le menu Réseau local. Appuyez sur 5 pour le menu Information. (MFC-7840W uniquement) Appuyez sur 4 pour le menu Impression. Appuyez sur 5 pour le menu Réseau local. Appuyez sur 6 pour le menu Information. Appuyez sur 9 pour le menu Service. 1 Appuyez sur 0 pour Configuration initiale. 1 Cette option n'apparaît que lorsque l'écran ACL affiche un message d'erreur. Vous pouvez faire défiler également les niveaux de menu en appuyant sur a ou sur b selon la direction désirée. c Appuyez sur OK quand l’option désirée est affichée sur l’écran ACL. L'écran affiche alors le niveau de menu suivant. 141 C Tableau des menus C Les paramétrages du fabricant sont affichés en caractères gras avec un astérisque. Choisir et OK Choix et OK OK Menu pour valider OK pour quitter OK Menu principal Sous-menu Sélections de menu Options Description 1.Prog. Général 1.Mode Minuterie — 0 Sec Permet de régler l’heure à laquelle repasser en mode Télécopie et l’heure à laquelle l’appareil change de l’utilisateur individuel à l’utilisateur public à l’aide du verrouillage de fonction de sécurité. 21 Permet de configurer le type de papier dans le bac à papier. 21 Permet de configurer le format du papier dans le bac à papier. 21 30 Sec 1 Min 2 Min* 5 Min Désactivé 2.Type papier — Fin Ordinaire* Page 28 Épais Plus épais Transparent Papier recyclé 3.Taille papier — A4 Lettre* Légal Exécutif A5 A6 B5 B6 Folio Les paramétrages du fabricant sont affichés en caractères gras avec un astérisque. 142 Menu et fonctions Menu principal Sous-menu Sélections de menu Options Description 1.Prog. Général (suite) 4.Volume 1.Sonnerie Désactivé Permet de régler le volume de la sonnerie. 22 Permet de régler le volume de l'avertisseur sonore. 22 Permet de régler le volume du haut-parleur. 22 Permet de passer automatiquement à l'heure d’été. 23 Permet d’augmenter le rendement de la cartouche de toner. 23 Permet d’économiser de l'énergie. 23 Permet de régler le contraste de l'écran ACL. 23 Bas Page C Moyen* Haut 2.Signal sonore Désactivé Bas Moyen* Haut 3.Haut-parleur Désactivé Bas Moyen* Haut 5.H avancée auto — 6.Écologie 1.Économie encre Activé Désactivé* Activé Désactivé* 2.Mode veille (00-99) 05Min* 7.Contraste ACL — b -nnnno+ a b -nnnon+ a b -nnonn+ a* b -nonnn+ a b -onnnn+ a 8.Sécurité 1.Touch verrouil (MFC-7340, MFC-7345N et MFC-7440N uniquement) — Interdit la plupart des opérations à l'exception de réception de télécopies. 25 1.Blocage fonct. (MFC-7840W uniquement) — Permet de réserver l'opération sélectionnée de l’appareil à 10 utilisateurs individuels au maximum ainsi qu’à tous les utilisateurs publics non autorisés. 26 2.verrouillage — Interdit à tout utilisateur non autorisé de changer les paramètres actuels de l'appareil. 29 Les paramétrages du fabricant sont affichés en caractères gras avec un astérisque. 143 Menu principal Sous-menu Sélections de menu Options Description 2.Fax 1.Réglage récep. 1.Long.Sonnerie 00 Permet de configurer le nombre de sonneries avant que l’appareil ne réponde en mode Télécopie seulement ou en mode Fax/Tél. 42 Permet de définir la durée de la pseudo-sonnerie double en mode Fax/Tél. 42 Permet de recevoir des télécopies sans appuyer sur Marche. 43 Permet de répondre aux appels sur un téléphone supplémentaire ou externe et d’utiliser des codes pour activer ou désactiver l’appareil. Vous pouvez personnaliser ces codes. 53 Permet de réduire la taille des télécopies entrantes. 44 Permet d'éclaircir ou d'assombrir les impressions. 43 (Mode Télécopie uniquement) 01 02 03 Page 04* 2.Durée sonn F/T 20 Sec* 30 Sec 40 Sec 70 Sec 3.Récep facile Activé* Désactivé 4.Code distance Activé* (l51, #51) Désactivé 5.Auto-réduction Activé* Désactivé 6.Densité encre b -nnnno+ a b -nnnon+ a b -nnonn+ a* b -nonnn+ a b -onnnn+ a 7.Relevé RC — Permet à votre appareil d’accéder à un autre télécopieur pour l’inviter à émettre/recevoir une télécopie (relève). 68 8.Estamp. Fax Rx Marche Permet d’imprimer l’heure et la date en haut des télécopies reçues. 44 Permet de modifier la clarté ou la noirceur des télécopies envoyées. 35 Permet de régler la résolution par défaut des télécopies sortantes. 36 Arrêt* 2.Réglage envoi 1.Contraste Auto* Clair Foncé 2.Résolution Fax Standard* Fin Sup.fin Photo Les paramétrages du fabricant sont affichés en caractères gras avec un astérisque. 144 Menu et fonctions Menu principal Sous-menu Sélections de menu Options Description 2.Fax 2.Réglage envoi 3.Envoi différé — (suite) Permet d’envoyer des télécopies à une heure ultérieure configurée au format 24 heures. 38 (suite) 4.Transm lot Activé Permet de combiner toutes les télécopies en différé à destination du même numéro pour un envoi à la même heure de la journée en une seule transmission. 38 Permet d’envoyer une télécopie sans qu’il soit nécessaire de l’enregistrer en mémoire. 37 Permet de configurer l’appareil de sorte qu’un autre télécopieur puisse l’interroger et extraire des télécopies. 69 Permet d’envoyer automatiquement une page de garde préprogrammée. 34 Désact* 5.TX Immédiat Fax suivant:Act Fax suivant:Dés Activé Page C Désactivé* 6.Relevé TX Activé Désactivé* 7.Préparer PG Fax suivant:Act Fax suivant:Dés Activé Désactivé* Imp.exemple 8.Note pg couv — Permet de configurer vos propres commentaires pour la page de garde d’une télécopie. 34 9.Mode Outre-mer Activé Si vous rencontrez des problèmes pour envoyer des télécopies à l'étranger (Outre-mer), activez cette option. 37 Permet d’enregistrer jusqu’à 8 numéros de monotouche afin de pouvoir composer un numéro simplement en appuyant sur une seule touche (et Marche). 57 Désact* 3.Régl comp auto 1.Num Monotouche — Les paramétrages du fabricant sont affichés en caractères gras avec un astérisque. 145 Menu principal Sous-menu Sélections de menu Options Description 2.Fax 3.Régl comp auto 2.Comp.abrégée — Permet d’enregistrer jusqu’à 200 numéros abrégés afin de pouvoir composer un numéro simplement en appuyant sur quelques touches (et Marche). 58 3.Groupe — Permet de créer jusqu'à 8 numéros de groupe pour la diffusion. 59 1.Transmission Activé Permet de régler la configuration initiale du rapport de vérification de l'envoi. 70 Permet de paramétrer l'intervalle d'impression automatique du journal des télécopies. 70 Permet à l’appareil de réadresser des télécopies, d’appeler votre téléavertisseur, d’enregistrer des télécopies entrantes dans la mémoire (pour que vous puissiez les extraire quand vous êtes loin de votre appareil) ou d’envoyer des télécopies à votre ordinateur. 61 (suite) (suite) 4.Réglage rapp Activé+Image Désactivé* Page Désactivé+Image 2.Intervalle act Désactivé Ch 50 télécop* Toutes les 6hrs Toutes les 12hrs Toutes les 24hrs Tous les 2 jours Tous les 7 jours 5.Opt. acc. Dist 1.Ach/Page/Sauve Désactivé* RE-TX Fax Téléappel Mémoriser fax Récept PC FAX (Impression de sauvegarde) Si vous avez sélectionné Réadressage de télécopies ou Réception PC-FAX, vous pouvez activer la fonction de sécurité Impression de sauvegarde. 2.Accès à dist ---l Permet de programmer un code personnalisé pour l'extraction à distance. Les paramétrages du fabricant sont affichés en caractères gras avec un astérisque. 146 65 Menu et fonctions Menu principal Sous-menu Sélections de menu Options Description 2.Fax (suite) 5.Opt. acc. Dist (suite) 3.Impr. Document — Permet d’imprimer les télécopies entrantes enregistrées dans la mémoire. 44 6.Restrict com po 1.Clavier Désactivé* Vous pouvez configurer l'appareil pour limiter la numérotation à l'aide du pavé numérique 30 Vous pouvez configurer l'appareil pour limiter la numérotation des numéros de monotouche. 30 Vous pouvez configurer l'appareil pour limiter la numérotation des numéros enregistrés dans la mémoire des numéros abrégés. 30 Entrer 2X numé Activé 2.Num Monotouche Désactivé* Entrer 2X numé Activé 3.Comp.abrégée Désactivé* Entrer 2X numé Activé C 7.Trav. en att. — — Permet de vérifier quelles tâches sont enregistrées en mémoire et annuler des tâches programmées. 38 0.Divers 1.Compatibilité Haut 1 (MFC-7840W uniquement) Permet d’ajuster l’égalisation en cas de problèmes de transmission. 111 Normal* De base(VoIP) 1 2.Spéciale Paramétrages du fabricant pour MFC7840W Désact* Régler 3.ID Appelant Afficher no Imp.rapport 3.Copie Page 1.Qualité — Auto* Texte Les fournisseurs de services VoIP prennent en charge la télécopie selon plusieurs normes. Si vous rencontrez régulièrement des erreurs de transmission de télécopie, sélectionnez De base(VoIP). Fonction à utiliser avec le service de sonnerie spéciale de la compagnie téléphonique afin d’enregistrer le type de sonnerie sur l’appareil. 45 Voir ou imprimer la liste des 30 dernières identifications de la ligne appelante dans la mémoire. 48 Vous pouvez sélectionner la résolution de copie pour le type de document. 77 Photo Les paramétrages du fabricant sont affichés en caractères gras avec un astérisque. 147 Menu principal Sous-menu Sélections de menu Options Description 3.Copie (suite) 2.Contraste — b -nnnno+ a Règle le contraste des copies. b -nnnon+ a Page 78 b -nnonn+ a* b -nonnn+ a b -onnnn+ a 4.Imp. (MFC-7840W uniquement) 1.Émulation — Auto* HP LaserJet Sélectionne le mode d'émulation. BR-Script 3 2.Options imp. 3.Reinit.imprim. 1.Polices Rés. — Imprime la liste des polices internes de l’appareil. 2.Configuration — Imprime la liste des paramètres d'impression de l’appareil. 3.Test imp. — Imprime une page test. 1.Init. 2.Quitt — Revient aux réglages PCL d'usine par défaut. Les paramétrages du fabricant sont affichés en caractères gras avec un astérisque. 148 Voir le Guide de l'utilisateur Logiciel sur le CD-ROM. Menu et fonctions Menu principal Sous-menu Sélections de menu 4.Réseau (MFC7345N et MFC7440N uniquement) 1.TCP/IP 1.Méthode amorce — Options Description Page Auto* Choisit la méthode d'amorçage (BOOT) qui convient le mieux à vos besoins. Voir le Guide de l'utilisateur Réseau sur le CD-ROM. Statiq RARP BOOTP DHCP 2.Adresse IP — [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] Entrer l'adresse IP. 3.Masq.ss.réseau — [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] Entrer le masque de sous-réseau. 4.Passerelle — [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] Entrer l'adresse de la passerelle. 5.Nom du nœud — BRN XXXXXXXXXXXX Entrer le nom de nœud. 6.Config.wins — Auto* Choisit le mode de configuration WINS. 7.Serveur WINS — Statiq (Primaire) 000.000.000. 000 Spécifie l'adresse IP du serveur WINS primaire ou secondaire. (Secondaire) 000.000.000. 000 8.Serveur DNS — (Primaire) 000.000.000. 000 Spécifie l'adresse IP du serveur DNS primaire ou secondaire. (Secondaire) 000.000.000. 000 9.APIPA — Activé* Désactivé Attribue automatiquement l'adresse IP à partir de la plage d'adresses de la liaison locale. Les paramétrages du fabricant sont affichés en caractères gras avec un astérisque. 149 C Menu principal Sous-menu Sélections de menu 4.Réseau (MFC7345N et MFC7440N uniquement) 1.TCP/IP 0.IPv6 — (suite) Options Description Page Marche Permet d’activer ou de désactiver le protocole IPv6. Si vous voulez utiliser le protocole IPv6, visitez le site http://solutions.brother.com/ pour de plus amples informations. Voir le Guide de l'utilisateur Réseau sur le CD-ROM. Arrêt* (suite) 2.Ethernet — — Auto* 100B-FD Choisit le mode de lien Ethernet. 100B-HD 10B-FD 10B-HD 3.Num vers FTP — 150 ppp couleur* 300 ppp couleur (MFC-7440N uniquement) 600 ppp couleur Gris 100 ppp Gris 200 ppp Gris 300 ppp N&B 200 ppp N&B 200x100 ppp (si vous avez choisi une option couleur) PDF* Choisit le format de fichier pour envoyer les données numérisées via FTP. JPEG (si vous avez choisi une option niveaux de gris) PDF JPEG* (Si vous avez choisi une option N&B) PDF* TIFF 0.Réglage usine 1.Init. — 1.Oui 2.Non 2.Quitt — Rétablit tous les réglages d'usine des paramètres réseau. — Les paramétrages du fabricant sont affichés en caractères gras avec un astérisque. 150 Menu et fonctions Menu principal Sous-menu Sélections de menu Options Description Page 5.Réseau (MFC7840W uniquement) 1.Câblé 1.TCP/IP Auto* Choisit la méthode d'amorçage (BOOT) qui convient le mieux à vos besoins. Voir le Guide de l'utilisateur Réseau sur le CD-ROM. 1.Méthode amorce Statiq RARP BOOTP DHCP 2.Adresse IP [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] Entrer l'adresse IP. 3.Masq.ss.réseau [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] Entrer le masque de sous-réseau. 4.Passerelle [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] Entrer l'adresse de la passerelle. 5.Nom du nœud BRN XXXXXXXXXXXX Entrer le nom de nœud. 6.Config.wins Auto* Choisit le mode de configuration WINS. Statiq 7.Serveur WINS (Primaire) 000.000.000. 000 Spécifie l'adresse IP du serveur WINS primaire ou secondaire. (Secondaire) 000.000.000. 000 8.Serveur DNS (Primaire) 000.000.000. 000 Spécifie l'adresse IP du serveur DNS primaire ou secondaire. (Secondaire) 000.000.000. 000 9.APIPA Activé* Désactivé 0.IPv6 Marche Arrêt* Attribue automatiquement l'adresse IP à partir de la plage d'adresses de la liaison locale. Permet d’activer ou de désactiver le protocole IPv6. Si vous voulez utiliser le protocole IPv6, visitez le site http://solutions.brother.com/ pour de plus amples informations. Les paramétrages du fabricant sont affichés en caractères gras avec un astérisque. 151 C Menu principal Sous-menu Sélections de menu 5.Réseau (MFC7840W uniquement) 1.Câblé 2.Ethernet — (suite) Options Description Page Auto* Permet de sélectionner le mode de lien Ethernet. Voir le Guide de l'utilisateur Réseau sur le CD-ROM. 100B-FD 100B-HD (suite) 10B-FD 10B-HD 3.Sél par défaut 1.Init. 4.Câblé — — Permet de rétablir les réglages d'usine des paramètres du réseau câblé. Marche* Permet d’activer ou de désactiver manuellement le réseau local avec fil. 2.Quitt Arrêt 2.RL sans fil 1.TCP/IP 1.Méthode amorce Auto* Statiq RARP Permet de choisir la méthode d'amorçage (BOOT) qui convient le mieux à vos besoins. BOOTP DHCP 2.Adresse IP [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] Permet de saisir l'adresse IP. 3.Masq.ss.réseau [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] Permet de saisir le masque de sousréseau. 4.Passerelle [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] Permet de saisir l'adresse de la passerelle. 5.Nom du nœud BRW XXXXXXXXXXXX Permet de saisir le nom de nœud. 6.Config.wins Auto* Permet de choisir le mode de configuration WINS. Statiq 7.Serveur WINS (Primaire) 000.000.000. 000 Permet de spécifier l'adresse IP du serveur WINS primaire ou secondaire. (Secondaire) 000.000.000. 000 Les paramétrages du fabricant sont affichés en caractères gras avec un astérisque. 152 Menu et fonctions Menu principal Sous-menu Sélections de menu 5.Réseau (MFC7840W uniquement) 2.RL sans fil 1.TCP/IP 8.Serveur DNS (suite) Options Description Page (Primaire) Permet de spécifier l'adresse IP du serveur DNS primaire ou secondaire. Voir le Guide de l'utilisateur Réseau sur le CD-ROM. 000.000.000. 000 (suite) (Secondaire) (suite) 000.000.000. 000 9.APIPA Activé* Désactivé 0.IPv6 Marche Arrêt* 2.Assist config. 1.Marche 3.SES/WPS/ AOSS 1.Marche 4.WPS a/code NIP 1.Marche 5.Statut WLAN 1.Satut Permet d’attribuer automatiquement l'adresse IP à partir de la plage d'adresses de la liaison locale. Permet d’activer ou de désactiver le protocole IPv6. Si vous voulez utiliser le protocole IPv6, visitez le site http://solutions.brother.com/ pour de plus amples informations. — Permet de configurer votre serveur d’impression. — Vous pouvez facilement configurer les paramètres du réseau sans fil à l'aide de la méthode monotouche. — Vous pouvez facilement configurer les paramètres du réseau sans fil à l'aide de WPS avec un code NIP. Activé (11b) Vous pouvez voir l’état actuel du réseau sans fil. 2.Arrêt 2.Arrêt 2.Arrêt Activé (11g) LAN câblé activé WLAN désactivé Échec connexion 2.Signal 1 Fort Moyen Faible Vous pouvez voir la puissance signal actuelle du réseau sans fil. Aucun 3.SSID 1 — Vous pouvez voir le SSID actuel. Les paramétrages du fabricant sont affichés en caractères gras avec un astérisque. 1 Ce paramétrage n'apparaît que lorsque WLAN est Marche. 153 C Menu principal Sous-menu 5.Réseau (MFC7840W uniquement) 2.RL sans fil Sélections de menu 4.Mode de comm. 1 Options Description Ad-hoc Vous pouvez voir le mode de communication actuel. Infrastructure (suite) Page (suite) 3.Num vers FTP 6.Sél par défaut 1.Init. 7.RL sfil actv. — — 150 ppp couleur* — Rétablit les réglages d'usine des paramètres du réseau sans fil. Marche Permet d’activer ou de désactiver manuellement le réseau local sans fil. 2.Quitt Arrêt* 300 ppp couleur 600 ppp couleur Gris 100 ppp Gris 200 ppp Gris 300 ppp N&B 200 ppp N&B 200x100 ppp (si vous avez choisi une option couleur) PDF* Sélectionne le format de fichier pour envoyer les données numérisées via FTP. JPEG (si vous avez choisi une option niveaux de gris) PDF JPEG* (Si vous avez choisi une option N&B) PDF* TIFF 0.Réglage usine 1.Init. — 2.Quitt — 1.Oui 2.Non Rétablit les réglages d'usine de tous les paramètres réseau. — Les paramétrages du fabricant sont affichés en caractères gras avec un astérisque. 1 154 Ce réglage s'affiche seulement quand WLAN sfil actv. est Marche. Voir le Guide de l'utilisateur Réseau sur le CD-ROM. Menu et fonctions Menu principal Sous-menu Sélections de menu Options Description 4.Info. m achine (MFC-7340) 1.No. série — — Vérifie le numéro de série de l'appareil. 138 2.Compteur page — Total Vous pouvez voir le nombre total des pages que la machine a imprimé pendant son période de fonctionnement. 138 5.Info. machine (MFC-7345N et MFC-7440N) Fax/Liste Copie Imprimer 6.Info. machine (MFC-7840W) 0.Réglage init. Page 3.Vie tambour — — Vérifie le pourcentage de durée de vie restante d’un tambour. 138 1.Mode réponse — Fax seulement* Choisit le mode de réception qui convient le mieux à vos besoins. 40 Voir le Guide d'installation rapide. Fax/Tél Tél ext/rép Manuel 2.Date et heure — — Met la date et l'heure sur l’écran ACL et sur l’en-tête des télécopies envoyées. 3.Id station — Fax: Programme votre nom et numéro de télécopieur pour l'imprimer sur chaque page transmise. Tél: Nom: 4.Tonal/Impuls. (au Canada) — 4.Tonalité (aux États-Unis) — Tonal.* Impuls. Détection Non détecté* Choisit le mode de numérotation. Raccourcit la pause de détection de la tonalité. 110 5.Tonalité (au Canada) 5.Préfix numérot — — Paramètre un numéro de préfixe (indicatif) à ajouter avant le numéro de télécopieur au moment de la numérotation. 24 — (aux États-Unis) Change la langue de l’écran ACL selon le pays de l’utilisateur. Voir le Guide d'installation rapide. (aux États-Unis) 6.Préfix numérot (au Canada) 0.Langue locale Anglais* Espan. (au Canada) Anglais* Français Les paramétrages du fabricant sont affichés en caractères gras avec un astérisque. 155 C Saisie de texte C Il vous faudra sans doute taper des caractères de texte lors du paramétrage de certaines sélections du menu, comme, par exemple, l'ID Station. Des lettres sont préimprimées sur les touches du pavé numérique. Les touches 0, # et l ne sont pas associées à des caractères alphabétiques, car elles sont réservées à des fonctions spéciales. Pour accéder aux caractères ci-dessous, appuyez sur la touche numérique concernée autant de fois que nécessaire. Appuyez sur la touche de numérotation rapide le nombre de fois indiqué dans ce tableau de référence pour accéder au caractère approprié. Appuyez sur la touche une fois deux fois 1 @ . 2 a b 3 d e 4 g 5 j 6 7 trois fois quatre fois cinq fois six fois / 1 @ . c A B C f D E F h i G H k l J K m n o M N p q r s P 8 t u v T 9 w x y z sept fois huit fois neuf fois / 1 @ 2 a b 3 d e I 4 g h L 5 j k O 6 m n Q R S 7 U V 8 t u W X Y Z 9 Pour les options de menu qui n'autorisent pas la sélection de caractère minuscule, utilisez ce tableau de référence : Appuyez sur la touche une fois deux fois trois fois quatre fois cinq fois 2 A B C 2 A 3 D E F 3 D 4 G H I 4 G 5 J K L 5 J 6 M N O 6 M 7 P Q R S 7 8 T U V 8 T 9 W X Y Z 9 Insertion d’espaces Pour insérer un espace dans un numéro de fax, appuyez une fois sur c entre les chiffres. Pour insérer un espace dans un nom, appuyez deux fois sur c entre les caractères. Corrections Si vous avez saisi une lettre par erreur et souhaitez la modifier, appuyez sur d afin de déplacer le curseur sous le premier caractère erroné, puis appuyez sur Effacer/Retour. 156 Menu et fonctions Lettres répétées Si vous devez taper un caractère assigné à la même touche que le caractère précédent, appuyez sur c pour déplacer le curseur vers la droite avant d’appuyer sur la touche en question. Caractères spéciaux et symboles Appuyez sur l, # ou sur 0, puis sur d ou sur c pour déplacer le curseur sur le symbole ou le caractère souhaité. Appuyez sur OK pour le sélectionner. Les symboles et les caractères cidessous s'affichent en fonction de la sélection de menu. Appuyez sur l pour (espace) ! " # $ % & ' ( ) l + , - . / m Appuyez sur # pour :;<=>?@[]ˆ_¥~‘|{} Appuyez sur 0 pour ÉÀÈÊÎÇËÖ0 157 C D Spécifications D Général D Type d’imprimante Laser Méthode d’impression Technique électrophotographique de numérisation par faisceau laser semi-conducteur Capacité mémoire 16 Mo (MFC-7340) 32 Mo (MFC-7345N, MFC-7440N et MFC-7840W) Écran ACL (affichage à cristaux liquides) 16 caractères × 2 lignes Source d’alimentation 110-120 V AC 50/60 Hz Consommation d’énergie Crête : 1056 W Copie : Moyenne 320 W 1 Veille : (MFC-7340) Moyenne 9 W (MFC-7345N et MFC-7440N) Moyenne 10 W (MFC-7840W) Moyenne 12 W Attente : 1 Moyenne 75 W Lorsque vous faites une photocopie à partir d’une seule feuille Dimensions 12,0 po (304 mm) 15,6 po (396 mm) 16,9 po (428 mm) Poids Niveau de bruit Sans tambour/cartouche d'encre : 22 lb (10 kg) Puissance sonore Fonctionnement (copie) : LWAd = 6,2 Bell Attente : LWAd = 4,4 Bell Pression sonore 158 Fonctionnement (copie) : LpAm = 53 dBA Attente : LpAm = 32 dBA Spécifications Température Fonctionnement : 50° F à 90,5° F (10 à 32,5° C) Stockage : Taux d’humidité Fonctionnement : 20 % à 80 % (sans condensation) Stockage : Alimentation automatique de documents (ADF) 41° F à 95° F (5 à 35° C) D 10 % à 90 % (sans condensation) 2 Maximum 35 pages (disposées) [20 lb (80 g/m )] Environnement recommandé pour obtenir les meilleurs résultats : Température : 68° F à 86° F (20 à 30° C) Bac à papier Taux d'humidité : 50 % - 70 % Papier : Xerox 4200 (20 lb/Lettre) 250 pages [20 lb (80 g/m2)] 159 Supports d’impression D Entrée papier Bac à papier Type de papier : Papier ordinaire, transparents 1 ou papier recyclé Format de papier : Lettre, A4, B5(ISO), A5, B6, A6, Exécutive, Légal et Folio Poids du papier : 16 à 28 lb (60 à 105 g/m2) Capacité maximale du bac à papier : Maximum 250 feuilles de 20 lb (80 g/m2) papier ordinaire Alimentation manuelle Type de papier : Papier ordinaire, transparents, papier recyclé, papier bond, enveloppes et étiquettes 1 Format de papier : Largeur : 3,0 à 8,66 po. (76,2 à 220 mm) Longueur : 4,57 à 16 po. (116,0 à 406,4 mm) 1 Poids du papier : 16 à 43 lb (60 à 163 g/m2) Capacité maximale de l'alimentation manuelle : Une feuille à la fois Pour des transparents et des étiquettes, nous vous conseillons de retirer les copies du bac de sortie du papier immédiatement après leur sortie de l'appareil pour éviter le risque de maculation. Sortie papier 160 Jusqu’à 100 feuilles (sortie face imprimée vers le bas dans le bac de sortie) Spécifications Télécopie D Compatibilité ITU-T groupe 3 Système d’encodage MH/MR/MMR (MFC-7340, MFC-7345N et MFC-7440N) D MH/MR/MMR/JBIG (MFC-7840W) Vitesse du modem Repli automatique : 14,400 bps (MFC-7340, MFC-7345N et MFC-7440N) 33,600 bps (MFC-7840W) Taille document Largeur ADF : 5,8 à 8,5 po (148 à 215,9 mm) Longueur d'ADF: 5,8 à 14 po (148 à 355,6 mm) Largeur de la vitre du scanner : Max. 8,5 po (215,9 mm) Longueur de la vitre du scanner : Max. 11,7 po (297 mm) Largeur de numérisation Max. 8,2 po (208 mm) Largeur d'impression Max. 8,2 po (208 mm) Échelle gris 256 niveaux Types de relève Standard, Séquentiel Réglage du contraste Automatique/Clair/Foncé (paramétrage manuel) Résolution Horizontale : 203 points/po (8 points/mm) Verticale Standard : 98 lignes/po (3,85 lignes/mm) Fine : 196 lignes/po (7,7 lignes/mm) Photo : 196 ignes/po (7,7 lignes/mm) Super fine : 392 lignes/po (15,4 lignes/mm) Composition par monotouche 8 (4 × 2) Numéro abrégé 200 postes Groupes Maximum 8 Diffusion (d'une télécopie) 258 postes Recomposition automatique du Oui,1 fois dans 5 minutes numéro Longueur de sonnerie 0, 1, 2, 3 ou 4 sonneries Source de communication Réseau téléphonique public commuté Transmission à partir de la mémoire Maximum 500 1/400 2 pages (MFC-7340, MFC-7345N et MFC-7440N) Maximum 600 3/500 4 pages (MFC-7840W) 161 Réception sans papier Maximum 500 1/400 2 pages (MFC-7340, MFC-7345N et MFC-7440N) Maximum 600 3/500 4 pages (MFC-7840W) 1 ‘L'indication 'pages' renvoie au 'tableau standard Brother n° 1' (lettre d'affaires typique, résolution standard, code MMR). Les caractéristiques techniques et la documentation peuvent être modifiées sans préavis. 2 L'indication 'pages' renvoie au 'tableau standard Brother n° 1' (lettre d'affaires typique, résolution standard, code MMR). Les caractéristiques techniques et la documentation peuvent être modifiées sans préavis. 3 L'indication 'pages' renvoie au 'tableau standard Brother n° 1' (lettre d'affaires typique, résolution standard, code JBIG). Les caractéristiques techniques et la documentation peuvent être modifiées sans préavis. 4 L'indication 'pages' renvoie au 'tableau d'essais UIT-T nº 1' (lettre d'affaires typique, résolution standard, code JBIG). Les caractéristiques techniques et la documentation peuvent être modifiées sans préavis. 162 Spécifications Copie Vitesse de copie D Jusqu'à 21 pages/minute (format Lettre) 1(MFC-7340 et MFC-7345N) Jusqu'à 23 pages/minute (format (MFC-7440N et MFC-7840W) D Lettre) 1 Couleur/Monochrome Monochrome Taille document Largeur ADF : 5,8 à 8,5 po (148 à 215,9 mm) Longueur d'ADF: 5,8 à 14 po (148 à 355,6 mm) Largeur de la vitre du scanner : Max. 8,5 po (215,9 mm) Longueur de la vitre du scanner : Max. 11,7 po (297 mm) Largeur de la copie : Max. 8,26 po (210 mm) Copies multiples Jusqu’à 99 pages pouvant être empilées ou triées Agrandissement/Réduction 25 % à 400 % (par tranche de 1%) Résolution Jusqu’à 600 × 600 ppp Temps de sortie de la première copie Moins de 15 secondes (à partir du mode Prêt) 2 1 La vitesse de copie peut varier en fonction du type de document à copier. 2 Le temps de sortie de la première copie peut varier en fonction du temps de préchauffage de la lampe du scanner. 163 Numérisation D Couleur Oui Compatibilité TWAIN Oui (Windows® 2000 Professional/XP/ XP Professional x64 Edition/Windows Vista®) Mac OS® X 10.2.4 ou une version supérieure Compatibilité WIA Oui (Windows® XP/Windows Vista®) Profondeur Couleur 24 bit couleur Résolution Jusqu’à 19200 ×19200 ppp (résolution interpolée) 1 Jusqu’à 600 × 2400 ppp (résolution optique) (à partir de la vitre du scanner) Jusqu’à 600 × 600 ppp (résolution optique) (à partir du chargeur automatique de documents) Taille document Largeur ADF : 5,8 à 8,5 po. (148,0 à 215,9 mm) Longueur d'ADF: 5,8 à 14 po (148,0 à 355,6 mm) Largeur de la vitre du scanner : Max. 8,5 po (215,9 mm) Longueur de la vitre du Max. 11,7 po (297 mm) scanner : 1 Largeur de numérisation Max. 8,26 po (210 mm) Échelle de gris 256 niveaux Numérisation de 1200 × 1200 ppp maximum avec le pilote WIA sous Windows® XP/Windows Vista® (sélection possible d'une résolution jusqu’à 19200 × 19200 ppp avec l’utilitaire de numérisation de Brother) 164 Spécifications Impression D Émulations (MFC-7840W uniquement) PCL6, BR-Script3 (PostScript®3) Pilote d’imprimante Pilote installé sur l'hôte pour Windows® 2000 Professional/ XP/XP Professional x64 Edition/Windows Vista®/ Windows Server® 2003 (impression uniquement via le réseau) D (MFC-7840W uniquement) BR-Script3 (fichier PPD) pour Windows® 2000 Professional/ Macintosh® Printer Driver for Mac OS® X 10.2.4 ou une version supérieure (MFC-7840W uniquement) BR-Script3 (fichier PPD) pour OS® X 10.2.4 ou une version supérieure Résolution HQ1200 (2400 × 600 ppp), 600, 300 ppp Vitesse d’impression Jusqu'à 21 pages/minute (format Lettre) (MFC-7340 et MFC-7345N) 1 Jusqu'à 23 pages/minute (format Lettre) (MFC-7440N et MFC7840W) 1 Temps de sortie de la première copie 1 Moins de 10 secondes (à partir du mode Prêt et le bac standard) La vitesse d'impression peut varier en fonction du type de document à imprimer. Interfaces D USB Utilisez un câble d'interface USB 2.0 dont la longueur ne dépasse pas 6 pieds (2.0 m). 1 2 Câble réseau local (MFC-7440N et MFC-7840W) Utiliser un câble Ethernet UTP de catégorie 5 ou supérieure. Réseau sans fil (MFC-7840W) Votre appareil prend en charge la communication sans fil IEEE 802.11b/g avec votre réseau local sans fil à l'aide du mode Infrastructure ou d'une connexion poste à poste sans fil en mode Adhoc. 1 Votre appareil est avec une interface USB qui est compatible avec les caractéristiques d'USB 2.0. Cette interface est compatible aussi avec USB à haute-vitesse ; cependant la vitesse de transfert maximale sera 12 Mbits/s. Il peut aussi être raccordé à un ordinateur avec une interface USB 1.1. 2 Les ports USB d'autres périphériques ne sont pas pris en charge pour Macintosh®. Remarque MFC-7345N comprend le câble USB. 165 Configuration requise Configuration minimale du système et fonctions logicielles supportées par l'ordinateur Plate-forme de Fonctions Interface Vitesse Mémoi Mémoi Espace disque l’ordinateur et logicielles ordinateur minimale du re vive re vive dur pour version du système supporté minimale recom installation processeur d’exploitation mandée Pour es par Pour l'ordinateur les les pilotes applica tions ® ® Système Windows® Imprimer, USB, 64 Mo 256 Mo 150 Mo 310 Mo Intel Pentium II d’exploita 2000 PC-FAX, ou équivalent 10/100 tion numérisation Professional 4 Base Tx Windows® 1 (Ethernet) 128 Mo Windows® (MFC-7345N, XP MFC-7440N Home® 2 4 et Windows® MFC-7840W XP uniquement), Professional 2 4 sans fil ® 256 Mo 512 Mo Windows® 802.11 b/g 64-bit (Intel 64 XP ou AMD64) CPU (MFC-7840W supportée Professional uniquement) x64 2 Edition Windows 500 Mo 500 Mo Intel® Pentium® 4 512 Mo 1 Go ® 2 Vista ou équivalente 64-bits (Intel®64 ou AMD64) CPU supportée Windows Impression 10/100 Intel® Pentium® III 256 Mo 512 Mo 50 Mo S.o. ® Base Tx Server ou équivalent (MFC-7345N, (Ethernet) 2003 MFC-7440N (MFC-7345N, (impression et uniquement MFC-7840W MFC-7440N et via le uniquement) MFC-7840W réseau) uniquement), Windows 64-bit (Intel®64 ® sans fil Server ou AMD64) CPU 802.11 b/g supportée 2003 x64 Edition (MFC-7840W (impression uniquement) uniquement via le réseau) 166 D Spécifications Système d’exploitation Macintosh® Mac OS® X 10.2.4 - 10.4.3 Mac OS® X 10.4.4 ou une version supérieure Impression, PC-FAX, numérisation USB 3, 10/100 Base Tx (Ethernet), (MFC-7345N, MFC-7440N et MFC-7840W uniquement) PowerPC G4/G5, PowerPC G3 350MHz PowerPC G4/G5, Intel® Core™ Processor 128 Mo 256 Mo 512 Mo 1 Go 80 Mo 400 Mo D sans fil 802.11 b/g (MFC-7840W uniquement) 1 Microsoft® Internet Explorer 5.5 ou une version supérieure. 2 Pour WIA, résolution 1200 x 1200. L’utilitaire de numérisation de Brother permet une augmentation de la résolution jusqu’à 19200 x 19200 ppp. 3 Les ports USB d'autres périphériques ne sont pas pris en charge. 4 PaperPort™ 11SE prend en charge Microsoft® SP4 ou une version supérieure pour Windows® 2000 et SP2 ou une version supérieure pour XP. 167 Consommables D Durée de vie des cartouches Cartouche de toner standard : de toner Environ 1 000 pages 1 Cartouche de toner standard : TN-330 : Environ 1 500 pages (format Lettre) 1 Cartouche de toner grande capacité : Tambour TN-360 : Environ 2 600 pages (format Lettre) 1 DR-360 : Environ 12 000 pages (taille Lettre) 2 1 Le nombre de pages approximatif est déclaré conformément à la norme ISO/CEI 19752. 2 Le rendement du tambour est approximatif et peut varier selon la manière d'utilisation. 168 Spécifications Réseau Ethernet câblé (MFC-7345N, MFC-7440N et MFC-7840W uniquement) D D Nom du modèle de la carte réseau Réseau local NC-6600h (MFC-7345N et MFC-7440N) Systèmes supportés Windows® 2000 Professional, Windows® XP, Vous pouvez raccorder votre appareil à un réseau pour utiliser les fonctionnalités d'impression réseau, de numérisation réseau, PC-FAX et de configuration à distance. 1 2 Windows® XP Professional x64 Edition, Windows Vista®, Windows Server® 2003 et Windows Server® 2003 x64 Edition 2 Protocoles Type de réseau Utilités de gestion 4 Mac OS® X 10.2.4 ou une version supérieure 3 TCP/IP pour ARP, RARP, BOOTP, DHCP, APIPA (Auto IP), IPv4 : WINS/NetBIOS name resolution, DNS resolver, mDNS, LPR/LPD, Custom Raw Port/Port9100, IPP, FTP server, POP before SMTP, SMTP AUTH, TELNET, SNMPv1, HTTP Server, FTP Client, TFTP Client and Server, SMTP Client, APOP, LLMNR responder, ICMP, Web Services TCP/IP pour (Désactivé par défaut) NDP, RA, DNS resolver, IPv6 : mDNS, LPR/LPD, Custom Raw Port/Port9100, IPP, FTP Server, POP before SMTP, SMTP AUTH, TELNET, SNMPv1, HTTP Server, FTP Client, TFTP Client and Server, SMTP Client, APOP, LLMNR responder, ICMPv6, Web Services Autres : LLTD responder Réseau Ethernet 10/100 BASE-TX Auto Négociation (réseau câblé) BRAdmin Light pour Windows® 2000 Professional, Windows® XP, Windows® XP Professional x64 Edition, Windows Vista®, Windows Server® 2003, Windows Server® 2003 x64 Edition et Mac OS® X 10.2.4 ou une version supérieure BRAdmin Professional for Windows® 2000 Professional, Windows® XP, Windows® XP Professional x64 Edition, Windows Vista®, Windows Server® 2003 et Windows Server® 2003 x64 Edition Web BRAdmin for Windows® 2000 Professional, Windows® XP, Windows® XP Professional x64 Edition, Windows Vista®, Windows Server® 2003 et Windows Server® 2003 x64 Edition Ordinateurs clients avec un navigateur Web compatible à Java™. 1 Envoi PC-FAX pour Mac® 2 Impression seulement pour Windows Server® 2003 3 Mac OS® X 10.2.4 ou une version supérieure (mDNS) 4 BRAdmin Professional et Web BRAdmin peuvent être téléchargés du site http://solutions.brother.com/ 169 Réseau Ethernet sans fil (MFC-7840W uniquement) D Nom du modèle de la NC-7400w carte réseau Réseau local Vous pouvez connecter votre appareil à un réseau pour utiliser les fonctionnalités d'impression réseau, de numérisation réseau, PC-FAX et de configuration à distance 1 2. Systèmes pris en charge Windows® 2000 Professional, Windows® XP, Windows® XP Professional x64 Edition, Windows Vista®, Windows Server® 2003 et Windows Server® 2003 x64 Edition Mac OS® X 10.2.4 ou une version supérieure 3 Protocoles TCP/IP pour IPv4 : ARP, RARP, BOOTP, DHCP, APIPA (Auto IP), WINS/NetBIOS name resolution, DNS resolver, mDNS, LPR/LPD, Custom Raw Port/Port9100, IPP, FTP server, POP before SMTP, SMTP AUTH, TELNET, SNMPv1, HTTP Server, FTP Client, TFTP Client and Server, SMTP Client, APOP, LLMNR responder, ICMP, Web Services TCP/IP pour IPv6 (Désactivé par défaut) NDP, RA, DNS resolver, mDNS, LPR/LPD, Custom Raw Port/Port9100, IPP, FTP Server, POP before SMTP, SMTP AUTH, TELNET, SNMPv1, HTTP Server, FTP Client, TFTP Client and Server, SMTP Client, APOP, LLMNR responder, ICMPv6, Web Services Autres : LLTD responder Type de réseau IEEE 802.11 b/g (Réseau sans fil) Utilitaires de gestion 4 BRAdmin Light pour Windows® 2000 Professional, Windows® XP, Windows® XP Professional x64 Edition, Windows Vista®, Windows Server® 2003, Windows Server® 2003 x64 Edition et Mac OS® X 10.2.4 ou une version supérieure BRAdmin Professional for Windows® 2000 Professional, Windows® XP, Windows® XP Professional x64 Edition, Windows Vista®, Windows Server® 2003 et Windows Server® 2003 x64 Edition Web BRAdmin for Windows® 2000 Professional, Windows® XP, Windows® XP Professional x64 Edition, Windows Vista®, Windows Server® 2003 et Windows Server® 2003 x64 Edition Ordinateurs clients avec un navigateur Web prenant en charge Java™. 1 Envoi PC-FAX pour Mac® 2 Impression seulement pour Windows Server® 2003 3 Mac OS® X 10.2.4 ou une version supérieure (mDNS) 4 Les utilitaires BRAdmin Professional et Web BRAdmin peuvent être téléchargés du site http://solutions.brother.com/. 170 Spécifications Authentification et chiffrage pour les utilisateurs sans fil seulement D Méthode d’authentification D L’appareil Brother prend en charge les méthodes suivantes : Système ouvert Les périphériques sans fil peuvent accéder au réseau sans aucune authentification. Clé partagée Une clé secrète prédéterminée est partagée par tous les périphériques qui auront accès au réseau sans fil. L’appareil Brother utilise les clés WEP comme clé prédéterminée. WPA-PSK/WPA2-PSK Permet l'utilisation d'une clé (touche) WiFi® préalablement partagée à accès protégé (WPAPSK/WPA2-PSK), qui permet à l'appareil sans fil Brother d'établir des liens avec des points d'accès au moyen d'un cryptage TKIP pour WPA-PSK ou AES pour WPA-PSK et WPA2-PSK (WPA-personnel). LEAP Le protocole Cisco® LEAP (Light Extensible Authentification Protocol) a été mis au point par Cisco Systems, Inc. et permet au produit sans fil Brother d'établir des liens avec des points d'accès au moyen d'un cryptage CKIP et CMIC. Méthodes de chiffrage D Le chiffrage sert à sécuriser les données qui sont transmises sur le réseau sans fil. L’appareil Brother prend en charge les méthodes de chiffrage suivantes : WEP Avec la fonction WEP (Wired Equivalent Privacy), les données sont envoyées et reçues à l’aide d'une clé sécurisée. TKIP TKIP (Temporal Key Integrity Protocol) contient une clé par paquet qui combine un contrôle d’intégrité de message et un mécanisme de réencodage. AES AES (Advanced Encryption Standard) est la norme de chiffrage poussé agréée Wi-Fi®. CKIP Protocole d’intégrité de clé original pour LEAP, par Cisco Systems, Ltd. CMIC CMIC (Cisco Message Integrity Check) est le mécanisme de contrôle d’intégrité de message pour LEAP de Cisco Systems, Inc. 171 D Clé réseau D Il y a certaines règles pour chaque méthode de sécurité : Système ouvert ou clé partagée avec WEP Cette clé est une valeur de 64 ou 128 bits qui doit être entrée au format ASCII ou hexadécimal. • ASCII 64 (40) bits : Utilise 5 caractères de texte, par exemple 'WSLAN' (sensible à la casse). • Hexadécimal 64 (40) bits : Utilise 10 chiffres de données hexadécimales, par exemple '71f2234aba'. • ASCII 128 (104) bits : Utilise 13 caractères de texte, par exemple « Wirelesscomms » (sensible à la casse). • Hexadécimal 128 (104) bits : Utilise 26 chiffres de données hexadécimales, par exemple '71f2234ab56cd709e5412aa2ba'. WPA-PSK/WPA2-PSK et TKIP ou AES Utilise une clé préalablement partagée (PSK) de 8 à 63 caractères de long. LEAP Utilise un ID utilisateur et un mot de passe. • Nom d'utilisateur : moins de 64 caractères de long. • Mot de passe : moins de 32 caractères de long. Certification de la Wi-Fi Alliance Ce serveur d'impression multifonction Ethernet sans fil est un produit IEEE 802.11b/802.11g certifié Wi-Fi par la Wi-Fi Alliance. La certification Wi-Fi Alliance garantit l'interopérabilité de cet appareil avec d'autres produits sans fil basés sur la spécification IEEE 802.11. Pour plus d'information sur la Wi-Fi Alliance et les autres produits certifiés Wi-Fi, visitez le site http://www.wi-fi.org/. 172 D Spécifications Pour sans fil : -configuration Push D Si le point d’accès sans fil prend en charge SecureEasySetup™, Wi-Fi Protected Setup™ (PBC 1) ou AOSS™, vous pouvez configurer facilement l'appareil sans utiliser un ordinateur. En appuyant sur un bouton du routeur du réseau sans fil / le point d'accès et l'appareil, vous pouvez configurer le réseau sans fil et les paramètres de sécurité. Consultez le guide de l’utilisateur pour le routeur ou le point d’accès sans fil de votre réseau local pour obtenir des instructions sur la façon d'utiliser le mode -Push. 1 Configuration du bouton-poussoir Remarque Routeurs ou points d’accès qui prennent en charge SecureEasySetup™, Wi-Fi Protected Setup™ ou AOSS™ ont les symboles suivants. 173 D E Glossaire E Voici une liste complète des caractéristiques et des termes qui apparaissent dans les manuels Brother. La disponibilité de ces caractéristiques dépend du modèle acheté. Accès double Votre appareil peut numériser des télécopies sortantes et des tâches programmées dans la mémoire alors qu’il envoie ou reçoit des télécopies ou encore imprime une télécopie entrante. Accès pour extraction à distance Fonction vous permettant d’accéder à votre appareil à distance à l’aide d’un téléphone à touches. ADF (alimentation automatique de documents) Un document placé dans l’alimentation automatique de documents (ADF) peut être numérisé automatiquement une page à la fois. Annulation d'une tâche Cette touche permet d'annuler une tâche d'impression programmée et d'effacer la mémoire de l'appareil. Code d’accès à distance Il s’agit de votre propre code à quatre chiffres (– – –l) qui vous permet d’accéder à votre appareil à distance. Code de réception de télécopie Ce code (l 5 1) doit être entré chaque fois que vous répondez à un appel de télécopie à partir d'un téléphone supplémentaire ou externe. Code de réponse de téléphone (mode Fax/Tél seulement) Chaque fois que l’appareil reçoit un appel vocal, il émet une pseudo-sonnerie double . Vous pouvez répondre à l'appel à partir d'un téléphone supplémentaire en composant ce code (# 5 1). 174 Contraste Réglage permettant de compenser les documents foncés ou clairs en réalisant des télécopies ou des copies plus claires lorsque les documents sont foncés, ou plus foncées lorsque les documents sont clairs. Diffusion (d'une télécopie) Possibilité d’envoyer la même télécopie à plusieurs destinataires. Durée de la pseudo-sonnerie double Durée de la sonnerie émise sur l’appareil Brother (le mode de réception étant réglé sur Fax/Tél) pour inviter l’utilisateur à répondre à un appel vocal reçu. Échelle gris Palette de gris pour la copie et l’envoi de photographies par télécopie. ECM (mode de correction des erreurs) Fonction de détection des erreurs survenant au cours de l'envoi d'une télécopie permettant de renvoyer les pages erronées. Écran ACL (affichage à cristaux liquides) Écran qui affiche les messages interactifs durant la programmation de l’appareil ainsi que la date et l’heure durant les périodes d’inactivité. Envoi Processus consistant à envoyer des télécopies par ligne téléphonique d'un appareil émetteur vers un télécopieur récepteur. Envoi en temps réel Fonction permettant d’envoyer des télécopies en temps réel lorsque la mémoire est saturée. Glossaire Envoi par lot Grâce à cette option vous permettant de réaliser des économies, toutes les télécopies différées destinées au même numéro sont transmises en un seul lot. Erreur de communication (ou erreur comm.) Erreur pouvant survenir lors de l’émission ou de la réception d’une télécopie, causée par des interférences ou des parasites sur la ligne. Fax/Tél Mode permettant de recevoir des télécopies et des appels téléphoniques. Ce mode ne doit pas être utilisé avec un répondeur téléphonique externe (REP). Groupe de compatibilité Capacité d’un télécopieur à communiquer avec un autre télécopieur. La compatibilité est assurée entre groupes UIT-T (Secteur de normalisation des télécommunications de l’UIT, l'Union internationale des télécommunications). Identification de poste Coordonnées enregistrées dans la mémoire et figurant au haut de chaque page télécopiée. Elles comprennent le nom et le numéro de télécopieur de l’émetteur. Impulsion (Canada seulement) Forme de numérotation à un cadran émettant des impulsions sur une ligne téléphonique. Impression de sauvegarde Configuration permettant à votre appareil d'imprimer une copie de chaque télécopie reçue et mise en mémoire. Cette mesure de sécurité assure la conservation des télécopies en cas de panne d'électricité. Index liste tél Affichage de la liste des noms et numéros enregistrés dans la mémoire des monotouches et des numéros abrégés, dans l'ordre numérique. Journal des télécopies Liste détaillée des 200 dernières télécopies reçues et envoyées. TX signifie envoi, RX réception. Liste d’aide Impression du tableau complet des menus pour pouvoir programmer l’appareil sans recourir au guide de l'utilisateur. E Longueur de sonnerie Nombre de sonneries que l'appareil doit attendre avant de répondre à l'appel en mode Fax seulement et Fax/Tél. Méthode d’encodage Méthode de compression des informations d'un document. Tous les télécopieurs doivent utiliser une norme minimale du code Huffman modifié (MH). Votre appareil étant doté d’une capacité de compression supérieure, il prend en charge le code de lecture modifiée (MR, Modified Read Code), le code de lecture modifiée (MMR, Modified Modified Read Code), le code JBIG et le code JPEG (* MFC-7840W uniquement), pourvu que le télécopieur récepteur possède la même capacité. Mise en mémoire de télécopies Fonction permettant d'enregistrer les télécopies dans la mémoire. Mode Menu Mode de programmation permettant de modifier les réglages de l'appareil. Mode Outre-mer Mode permettant d’apporter provisoirement des modifications à la tonalité de télécopie pour pallier les parasites et les interférences qui perturbent parfois les lignes téléphoniques à l’étranger. 175 Monotouche Touches situées sur le panneau de commande de l’appareil permettant à l’utilisateur de programmer des numéros à composition rapide pour accélérer la numérotation. Vous pouvez enregistrer un deuxième numéro sur chacune de ces touches si vous appuyez simultanément sur Alt et une monotouche. Numérisation Transmission vers l'ordinateur d'un document papier sous forme d'image électronique. Numéro abrégé Numéro préprogrammé qui permet d'accélérer et de faciliter l'opération de . Vous devez appuyer sur Rechercher/Comp.abrégée, puis entrez l'emplacement du numéro abrégé à trois chiffres. et appuyer sur Marche pour lancer la numérotation. Numéro de groupe Combinaison de numéros composés par monotouche et numéro abrégé, enregistrés sur une monotouche ou dans un emplacement de numéro abrégé pour la diffusion. Pause Fonction permettant d’insérer un délai de 3.5 secondes dans la séquence composition des à l'aide du pavé numérique ou quand vous enregistrez des numéros de monotouche et des numéros abrégés. Appuyez sur Recomp/Pause autant de fois que nécessaire pour augmenter la longueur des délais (pauses). Périodicité du journal Intervalle préprogrammé entre les impressions automatiques des rapports du journal des télécopies. Vous pouvez imprimer le journal des télécopies à la demande sans interrompre le cycle. Rapport de vérification de l'envoi Rapport qui affiche la date, l'heure et le numéro de chaque envoi. 176 Réadressage de télécopies Fonction permettant d’envoyer une télécopie reçue et conservée dans la mémoire à un autre numéro de télécopieur préprogrammé. Réception facile Fonction permettant à votre appareil de répondre aux tonalités CNG même si vous interrompez un appel de télécopie en décrochant le téléphone. Réception sans papier Fonction permettant de recevoir des télécopies et de les enregistrer dans la mémoire de l’appareil lorsque le papier est épuisé. Recherche Fonction permettant de parcourir la liste alphabétique des numéros de monotouche, des numéros abrégés ainsi que des numéros de groupe qui sont enregistrés en mémoire. Recomposition automatique du numéro Fonction permettant à votre appareil de recomposer le dernier numéro de télécopieur au bout de cinq minutes si la télécopie n'est pas passée parce que la ligne était occupée. Réduction automatique Fonction permettant de réduire le format des télécopies entrantes. Réglages des utilisateurs Rapport sur papier indiquant la configuration actuelle de l’appareil. Réglages provisoires Vous pouvez choisir certaines options pour chaque envoi de télécopie ou chaque copie sans modifier les paramètres par défaut. Relève Procédé par lequel un télécopieur appelle un autre télécopieur pour en extraire des télécopies en attente. Glossaire REP (répondeur téléphonique) Vous pouvez raccorder un périphérique externe ou un répondeur à la prise EXT de l'appareil. Téléphone externe Téléphone branché sur la prise EXT de l'appareil. Résolution Nombre de lignes verticales et horizontales par pouce. Téléphone supplémentaire Téléphone lié au numéro du télécopieur et branché sur une prise téléphonique murale. Résolution fine (bonne qualité) Résolution de 203 × 196 points par pouce (ppp). Cette résolution est utilisée pour transmettre les petits caractères et les graphiques. Tonalité Forme de numérotation téléphonique utilisée pour les téléphones à touches (qui émettent des tonalités, par opposition à des impulsions). ROC (reconnaissance optique de caractères) Le logiciel ScanSoft™ PaperPort™ 11SE avec ROC ou Presto!® PageManager® permet de convertir une image de texte en texte éditable. Tonalités CNG Tonalités spéciales (signaux sonores) émises par le télécopieur pendant la transmission automatique pour indiquer à l’appareil récepteur qu’un télécopieur appelle. Sonnerie spéciale Service proposé par les compagnies de téléphone permettant d’assigner un deuxième numéro de téléphone à une ligne téléphonique existante. Votre appareil Brother utilisera ce numéro pour simuler une ligne dédiée aux télécopies. Tonalités de télécopieur Signaux émis par les télécopieurs de l’expéditeur et du récepteur durant la transmission de données. Tâches en attente Fonction permettant de vérifier les tâches de télécopie programmées en attente dans la mémoire et d’annuler des tâches individuellement. Téléavertissement Fonction permettant au télécopieur de signaler à votre bip la réception et la mise en mémoire d'une télécopie. Transmission automatique de télécopies Fonction permettant d’envoyer une télécopie sans décrocher le combiné d’un téléphone externe ou appuyer sur Tonalité. Volume de la sonnerie Réglage du volume de la sonnerie émise par l’appareil. Volume de l'avertisseur sonore Réglage du volume du signal sonore émis lors de l’appui d’une touche ou en cas d’erreur. Télécopie différée Fonction permettant d’envoyer une télécopie à une heure ultérieure. Télécopie manuelle Dans ce mode, vous devez décrocher le combiné de votre téléphone externe ou appuyer sur Tonalité et attendre la tonalité de réponse du télécopieur destinataire avant d'appuyer sur Marche pour amorcer la transmission. 177 E F Index A Accès double ...........................................36 Accessoires et consommables ................. iv ACL (affichage à cristaux liquides) ............8 ADF (alimentation automatique de documents) envoi de télécopies ...............................32 AIDE .........................................................72 à l'aide des touches de menus ...........140 Liste d'aide ............................................72 Messages à l'écran ACL .....................140 Tableau des menus ................... 140, 142 Alimentation automatique de documents (ADF) utilisation ...............................................19 Annulation d'une diffusion en cours ........................33 options de télécopie à distance .............64 tâches d'impression ................................8 tâches de télécopie dans la mémoire ...38 tâches en attente de recomposition du numéro ..................................................38 Appel personnalisé (Ident-A-Call) ............45 Apple® Macintosh® Voir le Guide de l'utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM. Automatique réception de télécopie ...........................41 réception facile ...................................43 recomposition du numéro de télécopieur .......................................56 B Bip ............................................................62 programmation de votre numéro de bip .........................................................62 Bourrage de papie ..............................................119 document ............................................118 Bourrages de papie ..............................................119 document ............................................118 Branchement REP (répondeur téléphonique) externe ..................................................49 répondeur externe ou téléphone à deux lignes .....................................................51 178 téléphone externe ................................. 53 Branchements multilignes (PBX) ............. 52 Brother accessoires et consommables ...............iv centres de service .................................. iii FAQ (foire aux questions) .......................ii Garanties ................................................vi Numéros de Brother ................................ii service à la clientèle ............................... iii service centers ....................................... iii soutien de produit ................................... iii C Cartouche de toner, remplacement ....... 131 Centres de service .................................... iii centres de service Brother .................................................... iii Codes de télécopie code d'accès à distance ....................... 65 code de réception de télécopie ...... 52, 53 code de réponse par téléphone ...... 52, 53 modification .................................... 54, 65 Composition recomposition automatique du numéro de télécopieur ..................... 56 Composition par numéro abrégé ............. 57 codes d'accès et de numéros de carte de crédit ....................................... 60 composition de groupe configuration de groupes pour la diffusion ........................................................... 59 modification ....................................... 58 composition par monotouche configuration ...................................... 57 modification ....................................... 58 profil de numérisation personnalisé ... 57 monotouche utilisation ........................................... 55 numéro abrégé configuration ...................................... 58 modification ....................................... 58 Profil de numérisation personnalisé .. 58 utilisation ........................................... 55 rechercher ............................................ 56 Composition rapide diffusion ................................................ 33 Index utilisant des groupes ..........................33 Configuration à distance Voir le Guide de l'utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM. Consommables ......................................131 ControlCenter2 (pour Macintosh®) Voir le Guide de l'utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM. ControlCenter3 (pour Windows®) Voir le Guide de l'utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM. Copie à l'aide de l'alimentation automatique de documents ............................................77 à partir de l'ADF ....................................79 à partir de la vitre du numériseur .........79 activation du mode Copie .....................74 avec la vitre du numériseur ...................78 contraste ........................................ 74, 78 mémoire épuisée ..................................79 multiple .................................................74 N en 1 (disposition des pages) .............78 qualité ...................................................77 réglages provisoires ..............................75 simple ...................................................74 Touche Agrandissement/Réduction ......75 touches ............................................ 8, 75 tri (alimentation automatique de documents uniquement) .......................77 Custom Ringing .......................................45 D Data Ident-A-Call .....................................45 Dépannage ..............................................97 bourrage de document ........................118 bourrages de papier ............................119 en cas de problèmes appels entrants ..................................98 gestion du papier .............................101 impression ................................ 97, 100 ligne téléphonique ............................111 logiciel ..............................................101 numérisation ....................................100 qualité d'impression ................ 101, 105 qualité de copie ..................................99 réseau ..............................................102 Messages d’erreur et d'entretien à l'écran ACL .....................112 Dépistage des pannes messages d'erreur à l'écran ACL ....... 112 Des instructions de sécurité .................... 94 Description du panneau de commande ..... 6 Diffusion .................................................. 33 annulation ............................................. 33 configuration de groupes ...................... 59 Disposition des pages (N en 1) ............... 78 Document comment charger ........................... 19, 20 Durée de veille ........................................ 23 E Échelle de gris ............................... 161, 164 Économie de toner .................................. 23 Écran ACL (affichage à cristaux liquides) ................ 140 contraste .............................................. 23 Liste d'aide ........................................... 71 Égalisation ............................................. 111 Emballage et transport de l'appareil ...... 139 Entretien régulier ................................... 124 remplacement cartouche de toner .......................... 131 tambour ........................................... 134 vérification de la durée de vie restante du tambour ......................................... 138 Enveloppes ............ 11, 14, 15, 16, 17, 101 comment on peut charger .................... 11 Envoi par lots en différé ........................... 38 Étiquettes ...... 10, 11, 14, 15, 18, 101, 160 Extraction à distance ............................... 65 code d'accès ........................................ 65 commandes .......................................... 67 obtention de vos télécopies .................. 66 F Folio ......................................................... 15 G Garanties Avis d'exclusion de garantie ....................v Canada ...................................................vi de Brother ...............................................v Groupes pour diffusion ............................ 59 179 F I Impression bourrages de papier ............................119 caractéristiques ...................................165 pilotes ..................................................165 problèmes .............................................97 rapports .................................................71 résolution ............................................165 télécopie stockée en mémoire ..............44 touche Annuler Travail ............................8 touche Sécuritaire ...................................8 touches ...................................................8 Voir le Guide de l'utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM. Informations relatives à l'appareil nombre de pages ................................138 Informations relatives à l’appareil vérification de la durée de vie restante du tambour ......................138 L LDAP Voir le Guide de l'utilisateur - Réseau sur le CD-ROM. Ligne téléphonique branchements .......................................49 interférence .........................................111 lignes de substitution ............................50 multiligne (PBX) ....................................52 problèmes .............................................98 système téléphonique à deux lignes .................................. 50, 51 Longueur de sonnerie, réglage ................42 M Macintosh® Voir le Guide de l'utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM. Manuel envoi .....................................................39 réception ...............................................40 Manuelle numérotation .........................................55 Réception ..............................................41 Mémoire mise en mémoire ................................140 180 Message de mémoire saturée ...39, 79, 115 Messagerie vocale .................................. 45 Messages d'erreur à l'écran ACL .......... 112 Erreur comm ....................................... 112 Impression impossible XX .................. 116 Initialisation impossible XX ................. 114 Mémoire épuisée ................................ 115 Non enregistré ...................................... 55 Numérisation impossible XX .............. 116 Plus de papier .................................... 115 Mise en mémoire de télécopies ............... 62 activation .............................................. 62 désactivation ........................................ 64 impression de télécopies à partir de la mémoire ............................................... 44 Mode Fax/Tél code de réception de télécopie ...... 52, 53 code de réponse par téléphone ...... 52, 53 Durée de sonnerie du télécopieur/téléphone ........................... 42 longueur de sonnerie ............................ 42 réception de télécopies ........................ 53 réception facile ..................................... 43 réponse à partir de téléphones supplémentaires ............................. 52, 53 Mode, activation copie ..................................................... 74 numérisation ........................................... 8 télécopie ............................................... 32 Monotouche configuration ......................................... 57 modification .......................................... 58 N N en 1 (disposition des pages) ................ 78 Nettoyage fenêtre du scanner laser ..................... 126 fil corona ............................................. 127 tambour .............................................. 129 vitre du scanner .................................. 125 Numérisation Voir le Guide de l'utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM. Numéro abrégé configuration ......................................... 58 modification .......................................... 58 utilisation .............................................. 55 Index Numéro de série comment trouver Voir à l’intérieur du capot avant Numéros abrégés diffusion ................................................33 avec des groupes ..............................33 Numérotation codes d'accès et numéros de carte de crédit .....................................................60 en utilisant la touche Rechercher .........56 groupes (diffusion) ................................33 limiter la numérotation ..........................30 manuelle ...............................................55 numéro abrégé .....................................55 one touch ..............................................55 pause ....................................................57 préfixe de numérotation ........................24 P Page de garde .........................................34 commentaires personnalisés ................34 document imprimé ................................35 pour la télécopie suivante seulement ...35 pour toutes les télécopies .....................35 Panne de courant ...................................140 PaperPort™ 11SE avec ROC Voir le Guide de l'utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM et Aide en PaperPort™ 11SE pour accéder aux Guides-d'-instructions. Papier .............................................. 14, 160 capacité du bac .....................................15 chargement .............................................9 format ....................................................14 format de document ........... 161, 163, 164 recommandé .................................. 14, 15 taille ......................................................21 type ................................................ 14, 21 PC Fax Voir le Guide de l'utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM. Personalized Ring ....................................45 Prises Conversion en prise RJ11 adaptateur triplex ........................ 50, 51 EXT REP (répondeur) ................................49 téléphone externe ..............................53 Problèmes d'impression ........................................100 Programmation de l'appareil ................. 140 Programmation de votre appareil .......... 140 Q Qualité d'impression ............................... 101, 105 des copies ...................................... 76, 77 R Rapports ............................................ 70, 71 comment imprimer ............................... 72 Configuration réseau ............................ 71 Index liste tél ........................................ 71 Journal des télécopies ................... 70, 71 périodicité du journal ......................... 70 Liste d'aide ........................................... 71 Réglages de l'utilisateur ....................... 71 Vérification de l'envoi ........................... 70 Réadressage de télécopies modification à distance ................... 66, 67 programmation d'un numéro ................ 61 Rechercher/Num. abrégé ........................ 56 Réduction copies ................................................... 75 télécopies entrantes ............................. 44 Réglages provisoires de copie ................ 75 Relève envoi par relève .................................... 69 relève protégée .................................... 68 relève séquentielle ............................... 68 Remplacement cartouche de toner ............................. 131 tambour .............................................. 134 REP (répondeur téléphonique) ................ 40 REP (répondeur téléphonique), externe .. 41 branchement ........................................ 49 Répondeur téléphonique (REP) branchement ........................................ 49 Répondeur téléphonique (REP), externe 51 avec prise à deux lignes ....................... 51 branchement ........................................ 49 enregistrement du message sortant ..... 50 Réseau impression Voir le Guide de l'utilisateur - Réseau sur le CD-ROM. 181 F numérisation Voir le Guide de l'utilisateur - Réseau sur le CD-ROM. télécopie Voir le Guide de l'utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM. Réseau sans fil Voir le Guide de l'utilisateur - Logiciel et Voir le Guide de l'utilisateur - Réseau sur le CD-ROM. Résolution copie ...................................................163 impression ...........................................165 numérisation .......................................164 réglage pour la télécopie suivante ........36 télécopie (standard, fine, super fine, photo) ..................................................161 télécopieur (standard, fine, superfine, photo) ....................................................36 RingMaster ...............................................45 S Securité limiter la numérotation ...........................30 Sécurité touche Sécuritaire ...................................8 Verrouillage de configuration ................29 Verrouillage de fonction de sécurité mot de passe d’administrateur ...........26 Utilisateur public .................................27 utilisateurs réservés ...........................27 Smart Ring ...............................................45 Sonnerie ado (Teen Ring) ........................45 Sonnerie personnalisée (Ident-A-Ring .....45 Sonnerie spéciale ....................................45 choix du type de sonnerie .....................46 désactivation .........................................47 paramétrage du type de sonnerie .........47 Système téléphonique à deux lignes ................................................. 50, 51 T Tableau des menus ...................... 140, 142 à l’aide des touches de menu .............140 Tambour nettoyage ................................... 127, 129 remplacement .....................................134 vérification (durée de vie restante) ......138 182 Téléavertissement programmation de votre numéro de bip ......................................................... 61 Télécopie Simple Biz & sonnerie de second numéro ........................................ 45 Télécopieur, autonome envoi ............................................... 21, 32 à la fin d'une conversation ................. 39 à partir de l’ADF ................................ 32 à partir de la vitre du numériseur ....... 32 annulation dans la mémoire .............. 38 contraste ........................................... 35 de la mémoire (accès double) ........... 36 diffusion ............................................. 33 envoi en temps réel ........................... 37 envoi par relève ................................. 69 interférences sur la ligne téléphonique .................................... 111 manuel .............................................. 39 outre-mer ........................................... 37 par lots en différé .............................. 38 résolution ........................................... 36 télécopie différée ............................... 38 réception ............................................... 40 à la fin d'une conversation ................. 44 à partir d'un téléphone supplémentaire .................................. 53 bip ..................................................... 62 depuis téléphone externe .................. 52 extraction à partir d'un emplacement distant ................................................ 66 interférences sur la ligne téléphonique .................................... 111 longueur de sonnerie, réglage .......... 42 réadressage de télécopies ................ 67 réception facile .................................. 43 réduction au format du papier ........... 44 relève protégée ................................. 68 relève séquentielle ............................ 68 rextraction à partir d'un emplacement distant ................................................ 67 tampon de réception de télécopie ..... 44 Téléphone externe, branchement ........... 53 Téléphone sans fil (non-Brother) ............. 53 Téléphone supplémentaire, utilisation ........................................... 52, 53 Texte, saisie .......................................... 156 Touche Agrandissement/Réduction ........ 75 touche Annuler Travail .............................. 8 Touche de résolution ........................... 8, 36 Touche Rechercher/Num. abrégé ..... 55, 59 Touche Recomp/Pause ...............56, 57, 60 Index touche Sécuritaire ......................................8 Touche Tonalité .................................. 8, 53 Transparents ..........9, 10, 14, 15, 101, 160 Transport de l'appareil ...........................139 Tri .............................................................77 U Utilisateurs réservés ................................27 V F Verrouillage de fonction ...........................26 Vitre du numériseur envoi d’une télécopie ............................32 Vitre du scanner utilisation ...............................................20 Volume, réglage haut-parleur ..........................................22 signal sonore ........................................22 sonnerie ................................................22 W Web ............................................................ ii Windows® Voir le Guide de l'utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM. 183 RESTRICTIONS DE RACCORDEMENT D'ÉQUIPEMENT (Canada seulement) AVIS Ce produit est conforme aux caractéristiques techniques appropriées d’Industrie Canada. AVIS L'indice d'équivalence de la sonnerie est une indication du nombre maximal d’appareils qu'il est permis de brancher sur une interface téléphonique. La terminaison d'une interface peut consister en n’importe quelle combinaison d’appareils à la condition que la somme des indices d'équivalence de la sonnerie de tous les appareils ne dépasse pas cinq. Corporation Internationale Brother 100 Somerset Corporate Boulevard P.O. Box 6911 Bridgewater, NJ 08807-0911 ÉTATS-UNIS La Corporation Internationale Brother (Canada) Ltée 1, rue Hôtel de Ville, Dollard-des-Ormeaux (Québec) H9B 3H6 Canada Visitez notre site Web http://www.brother.com/ Ces appareils sont destinés aux États-Unis et au Canada seulement. Nous ne pouvons les conseiller pour d'autres pays car ils pourraient violer les règlements en matière de télécommunications et être incompatibles avec les conditions d'alimentation électrique. L'utilisation des modèles destinés au États-Unis ou au Canada dans d'autres pays s'effectue à vos propres risques et elle entraîne l'annulation de votre garantie.