▼
Scroll to page 2
of
64
DeltaTherm® HC version 1.04 Régulateur de chauffage Manuel pour le technicien habilité 11201038 *11201038* Montage Raccordement Commande Détection de pannes Exemples Configurez votre chauffage via l’application Merci d’avoir acheté ce produit RESOL. Veuillez lire le présent mode d’emploi attentivement afin de pouvoir utiliser l’appareil de manière optimale.Veuillez conserver ce mode d’emploi. fr Manuel www.resol.fr fr Recommandations de sécurité Groupe cible Veuillez lire attentivement les recommandations de sécurité suivantes afin d’éviter tout dommage aux personnes et aux biens. Ce manuel d’instructions vise exclusivement les techniciens habilités. Toute opération électrotechnique doit être effectuée par un technicien en électrotechnique. La première mise en service de l’appareil doit être effectuée par le fabricant ou par un technicien désigné par celui-ci. Instructions Lors des travaux, veuillez respecter les normes, réglementations et directives en vigueur! Informations concernant l’appareil Utilisation conforme Le régulateur est conçu pour l’utilisation dans les systèmes de chauffage en tenant compte des données techniques énoncées dans le présent manuel. Toute utilisation non conforme entraînera une exclusion de la garantie. Déclaration de conformité CE Le marquage „CE“ est apposé sur le produit, celui-ci étant conforme aux dispositions communautaires prévoyant son apposition. La déclaration de conformité est disponible auprès du fabricant sur demande. Note : Des champs électromagnétiques trop élevés peuvent perturber le fonctionnement de l’appareil. ÎÎ Veillez à ne pas exposer ce dernier à des champs électromagnétiques trop élevés. Sous réserve d’erreurs et de modifications techniques © 20150805_11201038_DeltaTherm_HC.monfr.indd 2 Explication des symboles AVERTISSEMENT ! Les avertissements de sécurité sont précédés d’un triangle de signalisation ! ÎÎ Il est indiqué comment éviter le danger ! Les avertissements caractérisent la gravité du danger qui survient si celui-ci n’est pas évité. • AVERTISSEMENT indique que de graves dommages corporels, voir même un danger de mort peuvent survenir • ATTENTION indique que des dommages aux biens peuvent survenir Note : Toute information importante communiquée à l’utilisateur est précédée de ce symbole. ÎÎ Les instructions sont précédées d’une flèche. Traitement des déchets • Veuillez recycler l’emballage de l’appareil. • Les appareils en fin de vie doivent être déposés auprès d’une déchèterie ou d’une collecte spéciale de déchets d’équipements électriques et électroniques. Sur demande, nous reprenons les appareils usagés que vous avez achetés chez nous en garantissant une élimination respectueuse de l’environnement. fr Régulateur de chauffage DeltaTherm® HC Contenu 1 2 2.1 2.2 2.4 2.3 3 3.1 3.2 4 4.1 4.2 4.3 5 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5 5.6 5.7 6 6.1 6.2 6.3 7 7.1 8 Vue d’ensemble................................................................................. 4 Installation......................................................................................... 5 Montage........................................................................................................................5 Raccordement électrique.........................................................................................5 Lecteur de carte mémoire SD................................................................................6 Transmission de données / Bus................................................................................6 Commande et fonctionnement....................................................... 7 Touches.........................................................................................................................7 Choix des sous-menus et réglage des paramètres ............................................7 Mise en service................................................................................ 11 Première mise en service...................................................................................... 11 Schémas préconfigurés ......................................................................................... 12 Configuration par étapes....................................................................................... 22 Fonctions et options........................................................................ 23 Structure du menu.................................................................................................. 23 Menu État.................................................................................................................. 24 Chauffage................................................................................................................... 24 Installation................................................................................................................. 24 CAL............................................................................................................................ 24 Mesures / Valeurs bilan............................................................................................ 24 Messages.................................................................................................................... 25 Chauffage......................................................................................... 25 Relais communs....................................................................................................... 25 Circuits de chauffage............................................................................................... 27 Fonctions optionnelles........................................................................................... 35 Installation....................................................................................... 40 Fonctions optionnelles........................................................................................... 40 CAL................................................................................................... 50 9 10 11 12 13 13.1 13.2 13.3 13.4 14 15 15.1 15.2 15.3 16 Réglages de base.............................................................................. 51 Carte mémoire SD ........................................................................ 51 Mode manuel .................................................................................. 52 Code utilisateur .............................................................................. 53 Entrées / Sorties............................................................................... 53 Modules..................................................................................................................... 53 Entrées....................................................................................................................... 54 Sorties........................................................................................................................ 55 Courbes PWM......................................................................................................... 56 Détection de pannes....................................................................... 57 Accessoires....................................................................................... 59 Sondes et instruments de mesure....................................................................... 60 Accessoires VBus®................................................................................................... 60 Adaptateur interface............................................................................................... 61 Index................................................................................................. 62 Navigateur Installation page 5 Pour le montage et le branchement électrique durégulateur, voir page 5. Mise en service page 7 Pour la mise en service du régulateur après l‘installation, voir page 7. Réglages page 22 Pour régler les fonctions principales et additionnelles (telles que ramoneur, séchage chape), voir page 22. Transmission de données page 51 Pour communiquer avec le régulateur, voir page 51. Détection de pannes page 57 Pour éliminer toute erreur survenue, voir page 57. 3 1 Vue d’ensemble fr • Grand écran graphique • 5 sorties pour relais • 8 (9) entrées pour les sondes de températures Pt1000, Pt500 ou KTY (selon le système) • 2 entrées pour les sondes Grundfos Direct Sensors™ • 2 sorties PWM pour le réglage de vitesse des pompes à haut rendement • Enregistrement de données / mise à jour du logiciel résident à travers une carte mémoire SD • 9 systèmes de base préconfigurés • 1 circuit de chauffage mélangé, 1 circuit de chauffage direct • Chauffage de l’ECS • Circulation (avec un module d’extension EM) • Désinfection thermique (avec un module d’extension EM) • Fonctions optionnelles préprogrammées (avec un module d’extension EM) • RESOL VBus® • Alimentation à découpage à haut rendement 198 œillet de suspension 170 43 orifices de fixation 4 Caractéristiques techniques: Entrées : 8 (9) entrées pour les sondes de température Pt1000, Pt500 ou KTY (elles s’utilisent aussi pour la commande à distance RTA11-M), 1 entrée d’impulsions V40, 2 entrées pour les sondes numériques Grundfos Direct Sensors™, 1 entrée pour les sondes d’irradiation CS10 Sorties : 4 relais semi-conducteurs, 1 relais sans potentiel à contact de travail, 2 sorties PWM Fréquence PWM : 1000 Hz Tension PWM : 10,5 V Capacité de coupure par relais : 1 (1) A 240 … 240 V~ (relais semi-conducteur) 4 (2) A 240 … 240 V~ (relais sans potentiel à contact de travail) Capacité totale de coupure: 4 A Alimentation : 100 … 240 V~, 50 … 60 Hz Type de connexion : Y Puissance absorbée en stand-by : < 1W Fonctionnement : type 1.B.C.Y Tension de choc : 2,5 kV Interfaces : RESOL VBus®, lecteur de carte mémoire SD Fonctions : commande de circuits de chauffage dépendants des conditions climatiques extérieures, chauffage d’appoint, chauffage de l’ECS avec fonction de priorité, circulation, désinfection thermique, bilan calorimétrique, fonctions optionnelles telles que la chaudière à combustible solide ou l’augmentation de la température du retour Boîtier : en plastique, PC-ABS et PMMA Montage : mural, également encastrable dans un panneau de commande Affichage : écran graphique lumineux, témoins lumineux de contrôle sous les touches disposées en forme de croix Commande : à travers les 7 touches sur le devant du boîtier Type de protection : IP 20 / EN 60529 Classe de protection : I Température ambiante: 0 … 40 °C Degré de pollution : 2 Dimensions : 198 × 170 × 43 mm Installation fr 2 AVERTISSEMENT ! Risque de décharge électrique ! Lorsque le boîtier est ouvert, des composants sous tension sont accessibles ! ÎÎDébranchez l’appareil du réseau électrique avant de l’ouvrir ! Installation Montage Note : Des champs électromagnétiques trop élevés peuvent perturber le fonctionnement de l’appareil. Veillez à ne pas exposer ce dernier à des champs électromagnétiques trop élevés. 2.2 Mise en service couvercle Raccordement électrique AVERTISSEMENT ! Risque de choc électrique ! Réglages Lorsque le boîtier est ouvert, des composants sous tension sont accessibles ! ÎÎ Débranchez l’appareil du réseau électrique avant de l’ouvrir ! AVERTISSEMENT ! Décharges électrostatiques ! Des décharges électrostatiques peuvent endommager les composants électroniques de l’appareil ! ÎÎ Éliminez l’électricité statique que vous avez sur vous en touchant un appareil mis à la terre tel qu’un robinet ou un radiateur. Transmission de données Réalisez le montage de l’appareil dans une pièce intérieure sèche. Le régulateur doit pouvoir être séparé du réseau électrique par le biais d’un dispositif supplémentaire (avec une distance minimum de séparation de 3 mm sur tous les pôles) ou par le biais d’un dispositif de séparation (fusible), conformément aux règles d’installation en vigueur. Lors de l’installation, veillez à maintenir le câble de connexion au réseau électrique séparé des câbles des sondes. Pour accrocher le régulateur au mur, effectuez les opérations suivantes : ÎÎ Dévissez la vis cruciforme du couvre-bornes et détachez celui-ci du boîtier en le tirant vers le bas ÎÎ Marquez un point d’accrochage sur le mur, percez un trou et introduisez-y la cheville et la vis correspondantes (fournies avec le matériel de montage) ÎÎ Accrochez le boîtier du régulateur sur la vis de fixation. Marquez les points de fixation inférieurs et percez les trous correspondants (la distance entre les deux trous doit être égale à 150 mm) ÎÎ Introduisez les chevilles dans les trous. ÎÎ Accrochez le régulateur à la vis supérieure et fixez-le au mur avec les vis inférieures ÎÎ Effectuez toutes les connexions électriques selon le plan de connexion, voir page 6 ÎÎ Replacez le couvercle sur le boîtier ÎÎ Vissez le boîtier avec la vis correspondante Note : Le raccordement au réseau doit toujours se faire en dernier ! Selon la version du régulateur, celui-ci est livré avec ou sans les câbles déjà branchés. Si les câbles ne sont pas déjà branchés sur le régulateur, tenez compte des indications suivantes: Le régulateur est doté de 5 relais en tout sur lesquels des appareils électriques tels que des pompes, des vannes, etc. peuvent être branchés. Les relais 1 … 4 sont semi-conducteurs, ils sont également conçus pour le réglage de vitesse : Conducteur R1 … R4 Conducteur neutre N (bloc de bornes) (bloc de bornes) Conducteur de protection Le relais 5 est un relais sans potentiel à contact de travail : La connexion au relais R5 s’effectue sans tenir compte de la polarité Détection de pannes 2.1 vis 5 fr Branchez les sondes de température (S1 à S9) sur les bornes S1 … S9 et GND sans tenir compte de leur polarité. La borne S9 est une entrée d’impulsions pour les débitmètres V40 ou les détecteurs de débit FS08. Branchez le débitmètre V40 sur les bornes S9 / V40 et GND sans tenir compte de sa polarité. Branchez la sonde d’irradiation CS10 sur les bornes CS10 et GND en tenant compte de la polarité. Pour ce faire, connectez le câble GND de la sonde au bloc de bornes de masse pour sondes du régulateur et le câble CS à la borne CS10 du régulateur. Les bornes PWM sont des sorties de contrôle pour les pompes à haut rendement. Le menu Entrées / Sorties permet d’attribuer des relais aux sorties PWM. Branchez les sondes Grundfos Direct Sensors ™ numériques sur les entrées RPD et VFD. L’alimentation électrique du régulateur s’effectue à travers un câble secteur. La tension d’alimentation doit être comprise entre 100 et 240 V~ (50 … 60 Hz). Le branchement au réseau se réalise par le biais des bornes suivantes : conducteur neutre N conducteur L conducteur L’ (L’ ne se connecte pas avec le câble réseau; L’ est un contact à tension permanente protégé par un fusible) (bloc de bornes) conducteur de protection AVERTISSEMENT ! Risque de choc électrique ! Installation L’ est un contact à tension permanente protégé par un fusible. Î Débranchez l’appareil du réseau électrique avant de l’ouvrir ! Note : Pour plus d’informations sur la première mise en service, voir page 11. 2.3 Transmission de données / Bus Mise en service Réglages Transmission de données Le régulateur est équipé du RESOL VBus® lui permettant de communiquer avec des modules externes et d’alimenter ces derniers en énergie électrique. Le RESOL VBus® se branche sur les deux bornes marquées du mot "VBus" et "GND" sans tenir compte de leur polarité. Ce bus de données permet de brancher un ou plusieurs modules RESOL VBus® sur le régulateur tels que : • Le module d’alarme AM1 RESOL • Le datalogger DL2 RESOL • Le module d’extension EM RESOL Le régulateur peut être connecté à un ordinateur à travers les adaptateurs interface VBus® / USB et VBus® / LAN de RESOL (non inclus). Le logiciel RESOL ServiceCenter Software (RSC) permet de consulter, de traiter et de visualiser les données du régulateur. Il permet également de régler et de contrôler confortablement le fonctionnement du système. Note : Pour plus d’accessoires, voir page 59. Vor Öffnen Gerät spannungslos schalten! Isolate mains before removing cover! Masse-Sammelklemme benutzen Use ground common terminal block benutzen! N Neutralleiter-Sammelklemme Use neutral conductor common terminal block Schutzleiter-Sammelklemme benutzen Use PE Common terminal block DeltaTherm® HC Made in Germany T4A 100 ... 240 V~ 50-60 Hz R1-R4 1 (1) A 240 V~ R5 4 (1) A 240 V~ 4 (1) A 24V 2.4 Lecteur de carte mémoire SD 6 R1 R2 R3 R4 R5 R5 VBus V40/S9 VBus GND CS10 S8 S7 S6 S5 S4 S3 S2 S1 Détection de pannes Le régulateur est muni d’un lecteur de carte mémoire SD. Celle-ci permet d’effectuer les opérations suivantes : PWM/0-10V • Enregistrer des valeurs mesurées et des valeurs bilan sur la IP20 Temp. Sensor RPD carte.Transférer les données enregistrées sur un ordinateur et L' L les consulter, par exemple, à l’aide d’un tableur. N GND VFD • Préparer les réglages et les configurations sur l’ordinateur et les transférer sur le régulateur à travers la carte mémoire SD. VBus® bornes pour sondes relais sans poten- conducteur neutre -• Sauvegarder les réglages et les configurations sur la carte et les récupérer si tiel à contact de bloc de bornes nécessaire. bornes pour les sondes travail Grundfos Direct Sensors™ • Télécharger les mises à jour du logiciel résident disponibles sur internet et les Sensorbloc de bornes transférer sur le régulateur. bornes PWM conducteur de protection de masse pour sondes (0-10V) - bloc de bornes PE Pour plus de renseignements sur l’utilisation des cartes SD, voir page 51. Commande et fonctionnement 3.1 Touches fr 3 2 3 Installation Réglages 5 Lorsque le symbole » apparaît derrière un paramètre, cela signifie qu’il est possible d’accéder à un nouveau menu en appuyant sur la touche ➄. Lorsque le symbole apparaît à droite d'une fonction ayant été attribuée à une sonde, cela signifie que cette sonde a plusieurs fonctions auxquelles vous pouvez accéder avec les touches ❷ et ❹. Transmission de données 4 Choix des sous-menus et réglage des paramètres En mode de fonctionnement dit normal, l’écran du régulateur affiche toujours le menu État. Si vous n’appuyez sur aucune touche pendant quelques secondes, l’illumination de l’écran s’éteint. Pour réactiver l’illumination de l’écran, appuyez sur n’importe quelle touche. Î Pour déplacer le curseur ou définir des valeurs, appuyez sur les touches ❶ et ❸ ou sur les touches ❷ et ❹ Î Pour ouvrir un sous-menu ou valider une valeur, appuyez sur la touche ➄ Î Pour passer au menu État, appuyez sur la touche ➅ – les valeurs non validées ne seront pas sauvegardées Î Pour retourner au menu précédent, appuyez sur la touche ➆ – les valeurs non validées ne seront pas sauvegardées. Si vous n’appuyez sur aucune touche pendant une durée prolongée, l’opération s’interrompt sans que la valeur modifiée n’ait été mémorisée et le régulateur rétablit la valeur précédente. Lorsqu’un sous-menu apparaît précédé du symbole + , cela signifie qu’il est possible de l’ouvrir en appuyant sur la touche ➄. Si ce sous-menu est déjà ouvert, un + s’affiche au lieu d’un – . Détection de pannes 3.2 Î Pour déclencher les fonctions ramoneur et séchage chape, appuyez sur la touche ➅ pendant 5 secondes. 1 7 6 Ramoneur / Chape Pour déclencher les fonctions ramoneur et séchage chape, appuyez sur la touche ➅. La fonction ramoneur est activée par défaut. Pour activer la fonction séchage chape, désactivez la fonction ramoneur de tous les circuits de chauffage (voir page 33). Mise en service Le régulateur se manie avec les 7 touches situées à côté de l’écran. Celles-ci servent à réaliser les opérations suivantes : Touche ❶ - déplacer le curseur vers le haut Touche ❸ - déplacer le curseur vers le bas Touche ❷ - augmenter des valeurs Touche ❹ - diminuer des valeurs Touche ➄ - valider Touche ➅ - passer au menu État / au mode ramoneur ou séchage chape (selon le système) Touche ➆ - touche Echap pour retourner au menu précédent 7 fr paramètre valeur définie (pas encore validée) Installation Mise en service valeur minimale valeur actuellement sauvegardée valeur maximale Lorsqu’il n’est possible de sélectionner qu’une seule option parmi plusieurs, les options s’affichent précédées d’un bouton radio. Après avoir sélectionné l’option voulue, le bouton radio correspondant apparaît coché. Réglages Vous pouvez régler les valeurs et options de différentes manières : Les valeurs numériques se règlent avec le curseur. La valeur minimale s’affiche à gauche, la valeur maximale à droite. Le grand chiffre au-dessus du curseur indique le réglage actuel. Pour déplacer le curseur vers la gauche ou vers la droite, appuyez sur les touches ❷ et ❹. Après avoir validé la valeur souhaitée avec la touche ➄, celle-ci s’affichera sous le curseur. En la validant de nouveau avec la touche ➄, elle sera sauvegardée. Transmission de données Lorsqu’il est possible de sélectionner plusieurs options en même temps, celles-ci s’affichent précédées d’une case. Après avoir sélectionné l’option voulue, la case correspondante apparaît cochée (x). Détection de pannes gamme active gamme inactive Lorsqu’un paramètre est verrouillé par rapport à un autre, la gamme de réglage correspondante diminue en fonction de la valeur de l’autre paramètre. Dans ce cas, la gamme active du curseur est plus petite, la gamme inactive s’affiche sous forme de ligne discontinue. Les valeurs minimale et maximale affichées s’adaptent à cette nouvelle plage réduite. 8 fr Comment ajouter une plage horaire : Les plages horaires se règlent à intervalles de 15 minutes. Pour définir une plage horaire, effectuez les opérations suivantes : Î Placez le curseur sur l’heure initiale souhaitée en appuyant sur les touches ❷ et ❹. Appuyez ensuite sur la touche ❶. Installation Lorsque vous activez l’option Programmateur, un programmateur hebdomadaire s’affiche sur l’écran et vous permet de définir des plages horaires pour la fonction choisie. Le régulateur affiche d’abord les réglages actuels. Les jours de la semaine s'affichent individuellement; pour passer d’un jour à l’autre, appuyez sur les touches ❷ et ❹. Mise en service Régler le programmateur Î Placer le curseur sur l’heure finale souhaitée en appuyant sur les touches ❷ et ❹. Réglages Pour régler le programmateur, appuyez sur la touche ➄. Sélectionnez d’abord le ou les jours que vous souhaitez programmer. Î Pour définir une nouvelle plage horaire, répétez les 3 opérations précédentes. Î Appuyez de nouveau sur la touche ➄ pour voir les réglages effectués. Détection de pannes Le mot Avancer se trouve au-dessous du dernier jour de la semaine. En sélectionnant Avancer, vous accéderez au menu Adapter prog. et pourrez définir des plages horaires. Transmission de données Î Appuyez sur la touche ➄. 9 fr Comment supprimer une plage horaire : Pour supprimer une plage horaire, effectuez les opérations suivantes : ÎÎ Sélectionnez le début de la plage horaire que vous souhaitez supprimer en appuyant sur la touche ❸. Installation Mise en service ÎÎ Placer le curseur sur la fin de la plage horaire en appuyant sur les touches ❷ et ❹. Réglages ÎÎ Appuyez ensuite sur la touche ➄. Transmission de données Détection de pannes ÎÎ Appuyez de nouveau sur la touche ➄ pour voir les réglages actuels. 10 Dès que le système est prêt à l’emploi, branchez le régulateur sur secteur. Le régulateur lance une phase d’initialisation pendant laquelle les témoins lumineux de contrôle sous les touches disposées en forme de croix clignotent en rouge. Lors de la première mise en route du régulateur et après chaque réinitialisation, le menu de mise en service démarre. Celui-ci guide l’utilisateur à travers les paramètres de l’installation solaire. Menu de mise en service Le menu de mise en service est composé des paramètres énoncés ci-dessous. Pour effectuer des réglages, appuyez sur la touche ➄. Réglez le paramètre souhaité en appuyant sur les touches ❷ et ❹ et validez avec la touche ➄. Le paramètre suivant s’affiche. fr 1. Langue : Î Sélectionnez la langue de votre choix. Installation Première mise en service 2. Unités : Î Sélectionnez l’unité de température de votre choix. Mise en service Mise en service 4.1 Î Sélectionnez l’unité de volume de votre choix. Réglages 4 Utilisation des touches 2 4 Î Sélectionnez l’unité de pression de votre choix. Transmission de données mode de réglage 5 modifier un paramètre Î Sélectionnez l’unité d’énergie de votre choix. valider un paramètre accéder au paramètre suivant Détection de pannes 5 3. Réglage de l’heure d’été/d’hiver : Î Activez ou désactivez le changement automatique de l’heure d’été/d’hiver. 11 fr 4. Heure : Î Réglez l’heure actuelle. Définissez les heures puis les minutes. Installation 5. Date : Î Réglez la date actuelle. Définissez d’abord l’année, le mois puis le jour. Mise en service Réglages 6. Système de base : Î Configurez le schéma souhaité (circuit de chauffage, demandes de chauffage, chauffage de l’ECS). Transmission de données 7. Clore le menu de mise en service : Après avoir sélectionné le système souhaité, une interrogation de sécurité s’affichera. En la validant, les réglages seront sauvegardés. Î Pour valider l’interrogation de sécurité, appuyez sur la touche ➄. Î Pour retourner aux paramètres du menu de mise en service,appuyez sur la touche ➆. Une fois l’interrogation de sécurité validée, le régulateur sera prêt à l’usage et en mesure de garantir un fonctionnement optimal de l’installation solaire avec les réglages par défaut. Les réglages effectués lors de la mise en service pourront être modifiés après coup dans le menu Réglages de base. Détection de pannes 12 4.2 Schémas préconfigurés Le régulateur est programmé pour 9 systèmes de base. Ces systèmes sont déjà configurés. Les demandes et la pompe de charge de la chaudière sont attribuées au chauffage d’appoint par des relais communs. Ceci permet d’avoir plus de relais disponibles pour réaliser d’autres fonctions. Les sondes et les relais sont connectés conformément aux schémas reportés aux pages suivantes. Le schéma 0 n’est pas préconfiguré. fr Schéma 1: circuit de chauffage mélangé Réseau 19 / N / PE S2 S1 Extérieur 2 / GND S3 Libre 3 / GND S4 Libre 4 / GND S5 Libre 5 / GND S6 Libre 6 / GND S7 Libre 7 / GND S8 Libre 8 / GND R1 Pompe CC1 17 / N / PE R2 Mitigeur ouvert 16 / N / PE R3 Mitigeur fermé 15 / N / PE R4 Libre 14 / N / PE R5 Libre 13 / 12 Mise en service N 1 / GND S2 Relais Réglages R1 R2 R3 L' L Départ CC1 Transmission de données R5 R4 R5 VBus R1 R2/3 La sonde départ S1 et la sonde extérieure S2 permettent de commander un circuit de chauffage mélangé dépendant des conditions climatiques extérieures. La demande de chaudière et la commande de la pompe de charge de celle-ci se déclenchent en fonction de la différence de température entre la température nominale définie pour le départ et celle mesurée par la sonde S4 pour le chauffage d’appoint Détection de pannes CS10 S8 IP20 VBus GND GND VFD S7 S6 S5 S4 S3 S2 Sondes de température S1 RPD V40/S9 PWM/0-10V S1 Installation Sondes Sorties relais 13 Schéma 2: circuit de chauffage mélangé avec chauffage d’appoint (demande) fr Sondes Sorties relais R5 GND R1 R2 R3 R4 R5 VBus CS10 S8 S7 S6 S5 S4 IP20 VBus GND VFD S3 S1 Sondes de température S2 Installation RPD V40/S9 PWM/0-10V L' L N Mise en service Réseau 19 / N / PE S1 Départ CC1 1 / GND S2 Extérieur 2 / GND S3 Libre 3 / GND S4 Chauffage d’appoint / Chaudière 4 / GND S5 Libre 5 / GND S6 Libre 6 / GND S7 Libre 7 / GND S8 Libre 8 / GND R1 Pompe CC1 17 / N / PE R2 Mitigeur ouvert 16 / N / PE R3 Mitigeur fermé 15 / N / PE R4 Libre 14 / N / PE R5 Demande 13 / 12 Réglages Relais S2 Transmission de données S1 R1 R2/3 Détection de pannes R5 14 S4 La sonde départ S1 et la sonde extérieure S2 permettent de commander un circuit de chauffage mélangé dépendant des conditions climatiques extérieures. La demande de chaudière se déclenche en fonction de l’écart de température entre la température nominale définie pour le départ et celle mesurée par la sonde S4 pour le chauffage d’appoint. fr Schéma 3: circuit de chauffage mélangé avec chauffage d’appoint (demande ou pompe de charge de la chaudière) R1 R2 R3 L' L N Réseau 19 / N / PE Départ CC1 1 / GND S2 Extérieur 2 / GND S3 Libre 3 / GND S4 Chauffage d’appoint / Chaudière 4 / GND S5 Libre 5 / GND S6 Libre 6 / GND S7 Libre 7 / GND S8 Libre 8 / GND R1 Pompe CC1 17 / N / PE R2 Mitigeur ouvert 16 / N / PE R3 Mitigeur fermé 15 / N / PE R4 Pompe de charge de la chaudière 14 / N / PE R5 Demande 13 / 12 Mise en service R5 GND R4 R5 VBus CS10 S8 S7 S6 S5 S4 S3 IP20 VBus GND VFD S2 Sondes de température S1 RPD V40/S9 PWM/0-10V S1 Installation Sondes Sorties relais S1 Transmission de données S2 Réglages Relais R1 R5 R4 Détection de pannes La sonde départ S1 et la sonde extérieure S2 permettent de commander un circuit de chauffage mélangé dépendant des conditions climatiques extérieures. La demande de chaudière et la commande de la pompe de charge de celle-ci se déclenchent en fonction de l’écart de température entre la température nominale définie pour le départ et celle mesurée par la sonde S4 pour le chauffage d’appoint. R2/3 S4 15 Schéma 4: circuit de chauffage mélangé avec chauffage de l’ECS fr Sondes Sorties relais R5 GND R1 R2 R3 R4 R5 VBus CS10 S8 S7 S6 S5 S4 IP20 VBus GND VFD S3 S1 Sondes de température S2 Installation RPD V40/S9 PWM/0-10V L' L N Mise en service Réseau 19 / N / PE Réglages S2 Transmission de données S1 S1 Départ CC1 1 / GND S2 Extérieur 2 / GND S3 ECS 3 / GND S4 Libre 4 / GND S5 Libre 5 / GND S6 Libre 6 / GND S7 Libre 7 / GND S8 Libre 8 / GND R1 Pompe CC1 17 / N / PE R2 Mitigeur ouvert 16 / N / PE R3 Mitigeur fermé 15 / N / PE R4 Pompe de charge ECS 14 / N / PE R5 Libre 13 / 12 Relais R1 La sonde départ S1 et la sonde extérieure S2 permettent de commander un circuit de chauffage mélangé dépendant des conditions climatiques extérieures. Le chauffage de l’ECS se déclenche en fonction de la température de l’eau mesurée par la sonde S3. R2/3 Détection de pannes R4 S3 16 fr Schéma 5: circuit de chauffage mélangé avec chauffage de l’ECS et chauffage d’appoint (demande pour le circuit et l’ECS) R1 R2 R3 L' L N Réseau 19 / N / PE Départ CC1 1 / GND S2 Extérieur 2 / GND S3 ECS 3 / GND S4 Chauffage d’appoint / Chaudière 4 / GND S5 Libre 5 / GND S6 Libre 6 / GND S7 Libre 7 / GND S8 Libre 8 / GND R1 Pompe CC1 17 / N / PE R2 Mitigeur ouvert 16 / N / PE R3 Mitigeur fermé 15 / N / PE R4 Pompe de charge ECS 14 / N / PE R5 Demande 13 / 12 Mise en service R5 GND R4 R5 VBus V40/S9 S8 S7 S6 S5 S4 S3 IP20 VBus GND VFD S2 Sondes de température S1 RPD CS10 PWM/0-10V S1 Installation Sondes Sorties relais Transmission de données S1 Réglages Relais S2 R1 R5 S4 Détection de pannes La sonde départ S1 et la sonde extérieure S2 permettent de commander un circuit de chauffage mélangé dépendant des conditions climatiques extérieures. Le chauffage de l’ECS se déclenche en fonction de la température de l’eau mesurée par la sonde S3. La demande de chaudière se déclenche en fonction de l’écart de température entre la température nominale définie pour le départ et celle mesurée par la sonde S4 pour le chauffage d’appoint. Le chauffage de l’ECS se déclenche en fonction de la température de l’eau mesurée par la sonde S3. R2/3 R4 S3 17 Schéma 6: circuit de chauffage mélangé et circuit de chauffage direct fr Sondes Sorties relais R5 GND R1 R2 R3 R4 R5 VBus CS10 S8 S7 S6 S5 S4 IP20 VBus GND VFD S3 S1 Sondes de température S2 Installation RPD V40/S9 PWM/0-10V L' L N Mise en service Réseau 19 / N / PE Réglages S2 Transmission de données S1 R1 R2/3 Détection de pannes 18 S1 Départ CC1 1 / GND S2 Extérieur 2 / GND S3 Départ CC2 3 / GND S4 Libre 4 / GND S5 Libre 5 / GND S6 Libre 6 / GND S7 Libre 7 / GND S8 Libre 8 / GND R1 Pompe CC1 17 / N / PE R2 Mitigeur ouvert 16 / N / PE R3 Mitigeur fermé 15 / N / PE R4 Pompe CC2 14 / N / PE R5 Libre 13 / 12 Relais S3 R4 La sonde départ S1 ou S3 et la sonde extérieure S2 permettent de commander un circuit de chauffage mélangé et un circuit de chauffage direct, tout deux dépendants des conditions climatiques extérieures. fr Schéma 7: circuit de chauffage mélangé et circuit de chauffage direct avec chauffage d’appoint (demande) R1 R2 R3 L' L N Réseau 19 / N / PE Départ CC1 1 / GND S2 Extérieur 2 / GND S3 Départ CC2 3 / GND S4 Chauffage d’appoint / Chaudière 4 / GND S5 Libre 5 / GND S6 Libre 6 / GND S7 Libre 7 / GND S8 Libre 8 / GND R1 Pompe CC1 17 / N / PE R2 Mitigeur ouvert 16 / N / PE R3 Mitigeur fermé 15 / N / PE R4 Pompe CC2 14 / N / PE R5 Demande 13 / 12 Mise en service R5 GND R4 R5 VBus CS10 S8 S7 S6 S5 S4 S3 IP20 VBus GND VFD S2 Sondes de température S1 RPD V40/S9 PWM/0-10V S1 Installation Sondes Sorties relais R1 R2/3 R5 S4 S3 R4 La sonde départ S1 ou S3 et la sonde extérieure S2 permettent de commander un circuit de chauffage mélangé et un circuit de chauffage direct, tout deux dépendants des conditions climatiques extérieures. La demande de chaudière se déclenche en fonction de l’écart de température entre les températures nominales définies pour le départ et la température mesurée par la sonde S4 pour le chauffage d’appoint. Détection de pannes S1 Transmission de données S2 Réglages Relais 19 Schéma 8: circuit de chauffage mélangé avec chaudière à combustible solide fr Sondes Sorties relais R5 GND R1 R2 R3 R4 R5 VBus S8 S7 S6 S5 S4 S3 IP20 VBus GND VFD S2 S1 RPD CS10 Installation Sondes de température V40/S9 PWM/0-10V L' L N Mise en service Réseau 19 / N / PE S1 Départ CC1 1 / GND S2 Extérieur 2 / GND S3 Chaudière à combustible solide 3 / GND S4 Libre 4 / GND S5 Réservoir 5 / GND S6 Libre 6 / GND S7 Libre 7 / GND S8 Libre 8 / GND R1 Pompe CC1 17 / N / PE R2 Mitigeur ouvert 16 / N / PE R3 Mitigeur fermé 15 / N / PE R4 Pompe CCS 14 / N / PE R5 Libre 13 / 12 Réglages Relais S2 Transmission de données S1 R1 La sonde départ S1 et la sonde extérieure S2 permettent de commander un circuit de chauffage mélangé dépendant des conditions climatiques extérieures. La chaudière à combustible solide se déclenche en fonction de l’écart de température entre la sonde S3 (chaudière à combustible solide) et S5 (réservoir). R2/3 Détection de pannes S3 R4 20 S5 fr Schéma 9: circuit de chauffage mélangé avec chaudière à combustible solide et chauffage d’appoint (demande) Réseau 19 / N / PE 1 / GND S2 Extérieur 2 / GND S3 Chaudière à combustible solide 3 / GND S4 Chauffage d’appoint / Chaudière 4 / GND S5 Réservoir 5 / GND S6 Libre 6 / GND S7 libre 7 / GND S8 Libre 8 / GND R1 Pompe CC1 17 / N / PE R2 Mitigeur ouvert 16 / N / PE R3 Mitigeur fermé 15 / N / PE R4 Pompe CCS 14 / N / PE R5 Demande 13 / 12 Mise en service R1 R2 R3 L' L N Départ CC1 Réglages R5 GND R4 R5 VBus CS10 S8 S7 S6 S1 R1 R2/3 R5 S3 Transmission de données Relais S2 La sonde départ S1 et la sonde extérieure S2 permettent de commander un circuit de chauffage mélangé dépendant des conditions climatiques extérieures. La demande de chaudière se déclenche en fonction de l’écart de température entre la température nominale définie pour le départ et celle mesurée par la sonde S4 pour le chauffage d’appoint. La chaudière à combustible solide se déclenche en fonction de l’écart de température entre la sonde S3 (chaudière à combustible solide) et S5 (réservoir). Détection de pannes S5 S4 S3 IP20 VBus GND VFD S2 Sondes de température S1 RPD V40/S9 PWM/0-10V S1 Installation Sondes Sorties relais S4 R4 S5 21 4.3 Configuration par étapes fr Installation Le DeltaTherm® HC offre de nombreuses fonctions tout en laissant à l’utilisateur la liberté de configurer son installation comme il le veut. La réalisation d’une installation complexe requiert une planification minutieuse. Nous vous conseillons d’esquisser le système. Après avoir réalisé la planification du système, la mise en œuvre de l’hydraulique et le raccordement électrique, effectuez les opérations suivantes : 1. Comment exécuter le menu mise en service Après avoir exécuté le menu de mise en service (voir page 11), vous pourrez effectuer d’autres mises au point. Vous pouvez exécuter le menu de mise en service autant de fois que vous voulez en remettant le régulateur à zéro (voir page 51). Les configurations effectuées seront cependant supprimées a chaque fois. Mise en service Réglages 2. Comment activer les modules et les sondes Lorsque vous connectez des débitmètres, des interrupteurs, des sondes Grundfos Direct Sensors™ et / ou des modules d’extension au régulateur, vous devez les activer dans le menu Entrées / Sorties. Pour plus d’informations sur l’activation des modules et des sondes, voir page 53. Transmission de données 3. Comment configurer les circuits de chauffage et activer les fonctions optionnelles relatives au chauffage Vous pouvez configurez les circuits de chauffage contrôlés par le régulateur. Vous pouvez également sélectionner, activer et régler les fonctions optionnelles relative à la partie chauffante de l’installation. • Chauffage de l’ECS • Circulation • Désinfection thermique Les circuits de chauffage et leurs fonctions optionnelles peuvent utiliser le même relais pour déclencher des demandes (de chaudière), des pompes de charge ou des vannes. Dans ce cas, sélectionnez les relais communs dans le menu Relais communs (voir page 25). Vous pouvez également utiliser les relais disponibles du régulateur ou ceux des modules connectés à ce dernier. Le régulateur propose toujours le premier relais disponible dans l’ordre numérique. Vous pouvez attribuer les sondes à autant de fonctions que vous voulez sans entraver le fonctionnement respectif de ces dernières. Pour plus d’informations sur les circuits de chauffage et les fonctions optionnelles relatives au chauffage, voir page 25. Détection de pannes 22 4. Comment régler le mode de fonctionnement Après la mise en service de l'installation, le premier circuit de chauffage du régulateur fonctionne en mode automatique. Vous pouvez changer le mode de fonctionnement du circuit dans le menu État : • Automatique • Jour • Nuit • Été • Vacances • Off Le mode de fonctionnement du premier circuit de chauffage est le même pour tous les autres circuits couplés (et connectés au régulateur à travers des modules d’extension). Si vous souhaitez utiliser l’un des 2 à 7 circuits de chauffage individuellement, désactivez le couplage correspondant (voir page 33). 5. Comment activer les fonctions optionnelles de l’installation Vous pouvez également sélectionner, activer et régler les fonctions optionnelles relatives à la partie non solaire de l’installation : • Échange de chaleur • Augmentation de la température du retour • Chaudière à combustible solide • Mitigeur • Relais parallèle • Interrupteur d’irradiation • Chauffage zone • Relais erreur • Bloc de fonctions Vous pouvez attribuer n’importe quel relais disponible aux fonctions optionnelles requérant un relais. Le régulateur propose toujours le premier relais disponible dans l’ordre numérique. Vous pouvez attribuer les sondes à autant de fonctions que vous voulez sans entraver le fonctionnement respectif de ces dernières. Pour plus d’informations sur les fonctions optionnelles de l’installation, voir page 40. Structure du menu Chauffage Système Relais communs Circuits chauffage Fonc. option. Séchage chape Fonc. option. Chauffage ECS Désinfection th. Circulation Entrées / Sorties Modules Entrées Sorties Fonc. option. Échange chaleur Augment. retour Chaud. à. c.s. Mitigeur Relais parallèle Interr. irrad. Chauffage zone Relais erreur Bloc fonctions Transmission de données Réglages de base Langue Unité temp. Unité débit Unité pression Unité énergie Eté/Hiver Heure ... Schéma Réglage d’usine Réglages Installation Fonc. option. Détection de pannes Menu principal État Chauffage Installation CAL Réglages de base Carte mémoire SD Mode manuel Code utilisateur Entrées / Sorties fr 5.1 Installation Fonctions et options Mise en service 5 Les sous-menus et les paramètres disponibles peuvent varier en fonction des configurations préalablement effectuées. La figure ci-contre ne représente qu’un extrait du menu dans son entier et sert à éclaircir la structure de celui-ci. 23 5.2 Menu État 5.4 Installation fr Installation Mise en service Le menu État contient des informations sur l’état actuel de tous les circuits de chauffages, des fonctions optionnelles et des calorimètres activés. Il indique également les valeurs mesurées / bilans et messages. 5.3 Chauffage Le menu État / Installation indique les informations relatives à l’état de fonctionnement des fonctions (actives, inactives, désactivées), la température mesurée par les sondes et l’état de fonctionnement des relais. 5.5 Réglages Transmission de données Le menu État / Chauffage indique l’état des circuits de chauffage activés et celui des fonctions optionnelles sélectionnées. L’affichage de l’état de fonctionnement du premier circuit de chauffage constitue l’affichage initial. Vous pouvez changer le mode de fonctionnement du circuit de chauffage dans l’affichage évoqué. Automatique : chauffage automatique avec chauffage de l’ECS et circulation optionnels. Jour : chauffage permanent à la température définie dans le paramètre correction jour. Nuit : chauffage permanent à la température définie dans le paramètre correction nuit et au mode choisi pour la diminution de température. Été : le circuit de chauffage est désactivé, les options chauffage de l’ECS et circulation restent actives. Off : le circuit de chauffage est désactivé ainsi que les options chauffage de l’ECS et circulation. Vacances : chauffage permanent à la température définie dans le paramètre correction nuit et au mode choisi pour la diminution de température, le tout pendant une durée préétablie. Le mode de fonctionnement du premier circuit de chauffage est le même pour tous les autres circuits couplés (et connectés au régulateur à travers des modules d’extension). Si vous souhaitez utiliser l’un des 2 à 7 circuits de chauffage individuellement, désactivez le couplage correspondant (voir page 33). Détection de pannes 24 CAL Le menu État / CAL indique la température actuelle du départ et du retour mesurée par les sondes choisies, le débit, le rendement et la quantité de chaleur produite. 5.6 Mesures / Valeurs bilan Le menu État / Mesures / Valeurs bilan indique les mesures actuelles ainsi que différentes valeurs bilan. Vous pouvez sélectionner plusieurs paramètres parmi ceux affichés et accéder aux sous-menus correspondants. Ce menu indique également les composants et les fonctions attribués aux relais et aux sondes. Lorsque le symbole apparaît à droite d'une fonction ayant été attribuée à une sonde, cela signifie que cette sonde a plusieurs fonctions auxquelles vous pouvez accéder avec les touches ❷ et ❹. Les sondes et les relais du régulateur et des modules connectés à celui-ci sont affichés par ordre numérique. Chauffage Mise en service Ce menu permet d’effectuer tous les réglages relatifs à la partie chauffante de l’installation et aux circuits de chauffage. Il permet également d’activer des relais communs pour déclencher des demandes, des pompes de charge ou des vannes, de configurer des circuits de chauffage et de régler des fonctions optionnelles. Enfin, le menu permet d’activer et de régler le séchage chape. Réglages Si vous sélectionnez un paramètre contenant une valeur, vous accèderez automatiquement au sous-menu correspondant. Installation fr 6 Si vous sélectionnez S1, par exemple, vous accéderez à un sous-menu qui vous indiquera les valeurs de température maximale et minimale. Le menu État / Messages indique les messages d’erreur et d’avertissement non validés par l’utilisateur. Lorsque le régulateur fonctionne normalement, le menu indique le message Fonctionnem. OK. En cas de court-circuit ou de rupture de câble d’une sonde, le menu indiquera le message !Erreur sonde. Le code d’erreur correspondant sera indiqué dans le menu État / Mesures / Valeurs bilan 6.1 Relais communs Transmission de données Messages Ce sous-menu permet d’activer et de régler 6 relais communs en tout. Il propose d’autres options telles que la protection chaudière, le démarrage différé ou encore la marche prolongée. Les relais communs sont disponibles sous Virtuel dans les circuits de chauffage et dans les fonctions optionnelles du menu Chauffage. Ils permettent à plusieurs circuits de chauffage ou fonctions optionnelles (chauffage) de solliciter la même source de chaleur, d’utiliser la même pompe de charge ou d’activer le même relais (pour une vanne par exemple). Note : Si vous souhaitez que les relais communs soient disponibles dans les circuits de chauffage et dans les fonctions optionnelles, activez-les et réglezles avant toute chose. Détection de pannes 5.7 25 fr Demande Si vous souhaitez, par exemple, déclencher une demande de chaudière, vous pouvez utiliser les relais communs Dem. 1 et Dem. 2. Si vous utilisez l’option relais communs, vous pourrez également utiliser les options Prot. ch. min et Prot. ch. max aqui vous permettront de régler les demandes de chaudière en fonction de la température.Vous devrez, pour cela, attribuer à ces options une sonde placée dans la chaudière. L’option Prot. ch. min sert à empêcher les modèles de chaudière plus anciens de se refroidir. Dès que la température de celle-ci est inférieure à la valeur minimale définie, le relais correspondant se met en marche jusqu’à ce que la température atteigne une valeur supérieure à la valeur minimale de 2 K. L’option Prot. ch. max sert à empêcher les modèles de chaudière plus anciens de surchauffer. Dès que la température de celle-ci est supérieure à la valeur maximale définie, le relais correspondant se désactive jusqu’à ce que la température atteigne une valeur inférieure à la valeur maximale de 2 K. Exemple : Vous pouvez, par exemple, attribuer au relais commun Dem. 1 le relais sans potentiel R5. R5 sera alors disponible pour les circuits de chauffage ou, par exemple, pour déclencher une demande de chaudière à travers le relais sans potentiel (schéma 5). Installation Mise en service L’option Dém. diff. sert à activer la pompe de charge en retard par rapport à la demande qui en est faite. Le relais attribué à cette option se met en marche lorsque la température mesurée par la sonde voulue est supérieure à la valeur minimale mise au point ou à la fin de la durée définie pour le démarrage différé. L’option Marche pro. sert à désactiver la pompe de charge en retard par rapport à la demande qui en est faite. Le relais attribué à cette option se désactive lorsque la température de la chaudière est inférieure à la valeur mise au point ou à la fin de la durée définie pour la marche prolongée. Vannes Les relais disponibles pour les vannes et les relais parallèles sont les relais communs Vanne 1 et Vanne 2. Ces relais se mettent en marche seuls ou en même temps que des relais de référence, comme par exemple ceux d’une pompe (charge). Installation / Relais com. Paramètres Signification Dem. 1 … 2 Option demande chaudière Relais Sélection relais Réglages Option relais commun pour la protection chaudière min Tmin Température minimale chaudière Option relais commun pour la protecProt. ch. max tion chaudière max Tmax Température maximale chaudière Sonde chaud. Sélection sonde chaudière 1…2 Pompe Option relais commun pour la pompe 1…2 de charge Prot. ch. min S2 S1 Transmission de données R1 R2/3 R5 S4 R4 Relais S3 Détection de pannes Pompes Les relais disponibles pour les pompes de charge sont les relais communs Pompe 1 et Pompe 2. Si vous utilisez l’option relais communs, vous pourrez également utiliser les options Dém. diff. et Marche pro. que vous pourrez régler en fonction du temps et de la température pour déclencher des demandes. Si vous réglez ces options en fonction de la température, vous devrez leur attribuer une sonde placée dans la chaudière. Réglage d’usine Désactivée Selon le sysSelon le système choisi tème choisi Oui, Non Non 10 … 90 °C 55 °C Oui, Non Non 20 … 95 °C 90 °C Selon le système choisi Selon le système choisi Activée, Désactivée Désactivée Selon le système choisi Selon le système choisi Non, Durée, Température Décalage Retard par rapport à la demande 0 … 300 s Tdem.diff. Température chaudière au démarrage 10 … 90 °C Non, Durée, TempéMarche pro. Fonctionnement prolongé de la pompe rature Durée m. Durée m. pro. 0 … 300 s pro. Tm. pro. Chaleur restante chaudière 10 … 90 °C Sonde chaud. Sélection sonde chaudière Selon le système choisi 1…2 Activation d’un relais commun relais Vanne 1 … 2 Activée, Désactivée parallèle Dém. diff. Relais 26 Sélection relais Gamme de réglage / Sélection Activée, Désactivée Départ différé de la pompe Sélection relais Selon le système choisi Non 60 s 60 °C Non 60 s 50 °C Selon le système choisi Désactivée Selon le système choisi Circuits de chauffage. fr 6.2 Mise en service Réglages Chauffage constant: Température nominale départ = température nominale + dispositif de commande à distance + correction jour ou correction nuit Chauffage courbe de chauffe: Température nominale départ = température courbe de chauffe + dispositif de commande à distance + (correction jour ou correction nuit). Vous pouvez définir un seuil maximal (Tmax. dép.) et un seuil minimal (Tmin. dép.) pour la température nominale du départ. Température maximale départ ≥ Température nomimale départ ≥ température minimale départ En cas d’écart entre la température du départ et la valeur nominale définie, le mitigeur se mettra en marche pour réduire cet écart de température. Vous pouvez régler la durée de fonctionnement du mitigeur avec le paramètre Intervalle. Le paramètre Pompe off permet de désactiver la pompe du circuit de chauffage lorsque la température du départ est supérieure de 5 K à la valeur maximale définie. Transmission de données Un circuit de chauffage mélangé requiert 3 relais libres. Si le régulateur ou les modules connectés à celui-ci ont moins de 3 relais libres, vous ne pourrez alors sélectionner qu’un circuit de chauffage statique (direct). Après avoir choisi le type de chauffage souhaité (Courbe chauffe ou Constant), vous pourrez attribuer les sondes aux circuits sélectionnés. Si vous sélectionnez le type Constant, vous pourrez définir une température nominale constante pour le départ avec le paramètre Temp. nom. Si vous sélectionnez le type Courbe chauffe, le régulateur calculera la température nominale du départ en fonction de la température extérieure et de la température de la courbe de chauffe. Dans les deux cas, le régulateur ajoutera au résultat final à la fois la valeur de correction du dispositif de commande à distance et la valeur de correction du jour ou celle de la nuit. Détection de pannes Si vous connectez un ou plusieurs modules d’extension au régulateur, activez-les dans le menu correspondant. Seuls les modules activés vous seront proposés dans la liste des circuits de chauffage (voir page 53). Lorsque vous sélectionnez Nouveau CC... pour la première fois, le premier circuit de chauffage est automatiquement attribué au régulateur. Le mode de fonctionnement du premier circuit de chauffage est alors valable pour tous les autres circuits ayant été couplés.Vous pouvez sélectionner les relais de la pompe et du mitigeur des circuits de chauffage dans le menu Circuits de chauffage. Il est conseillé de changer le réglage d’usine uniquement en cas nécessaire. Installation Le régulateur inclut 1 circuit de chauffage mélangé et 1 circuit de chauffage direct, tous deux dépendants des conditions climatiques extérieures. Connecté aux modules d’extension appropriés, le régulateur permet de contrôler le fonctionnement de 5 circuits de chauffage mélangés supplémentaires. Le chauffage Constant est uniquement disponible dans les circuits de chauffage mélangés et il n’est pas possible de lui attribuer des sondes extérieures. 27 fr En cas de panne de la sonde de température extérieure, un message d’erreur s’affiche sur l'écran. La température maximale définie pour le départ -5 K sert alors de valeur nominale pendant la durée de la panne. Le dispositif de commande à distance permet de décaler la courbe de chauffe (± 15 K). Il permet également de désactiver les circuits de chauffage et d’effectuer un chauffage rapide. Lorsqu’un circuit de chauffage est désactivé, cela signifie que la pompe dudit circuit est également désactivée et que le mitigeur est fermé. „Chauffage rapide“ signifie que le départ est chauffé à la température maximale définie. Installation Le mode d’été se met en route lorsque la température extérieure est supérieure à la valeur définie (TÉté). Vous pouvez définir une plage horaire pour activer le mode d’été avec les paramètres Jour on et Jour off. En dehors de la plage horaire définie, le régulateur tiendra compte de la température la plus faible (TNuit) pour le mode d’été. Pendant le mode d’été, le circuit de chauffage est inactif. Mise en service Courbes de chauffe Réglages Température départ en °C L’option Vanne permet de sélectionner un relais qui s’activera en même temps que le circuit de chauffage (relais libre ou relais communs / vanne 1,2). Transmission de données Le Programmateur permet de programmer le fonctionnement de jour ou de nuit. Pendant la journée, le régulateur augmente la valeur nominale définie pour le départ de la valeur "correction jour" et la baisse le soir de la valeur "correction nuit". Détection de pannes Température extérieure en °C 28 Mise en service Installation fr Si vous sélectionnez les modes de correction Jour / Off, Pièce / Off et Ext./ Off, le circuit de chauffage et le chauffage d’appoint se désactivéront pendant le fonctionnement de nuit. Si vous fixez une heure de Départ pour le chauffage d’appoint, celui-ci pourra démarrer avant le début du fonctionnement de jour pour que le réservoir puisse être suffisamment chaud en temps voulu. Vous pouvez attribuer des relais distincts (relais libres ou relais communs / demande 1, 2 ou pompe 1, 2) aux demandes et aux pompes de charge de la chaudière. Lorsque vous attribuez à des fonctions les relais communs préalablement sélectionnés, les paramètres que vous aurez également sélectionnés (protection chaudière, démarrage différé et marche prolongée) seront, eux aussi, actifs. Réglages Le paramètre Mode offre la possibilité de choisir entre les modes de correction suivants : Jour / Nuit : la nuit, le départ du circuit de chauffage fonctionne avec une faible température nominale (correction nuit). Jour / Off : la nuit, le circuit de chauffage et le chauffage d’appoint optionnel se désactivent. Pièce / Off : la nuit, le circuit de chauffage et le chauffage d’appoint se désactivent. Lorsque la température ambiante mesurée par la sonde définie est inférieure au seuil préétabli, le régulateur active le chauffage basse température. Extérieur / Off : la nuit, le circuit de chauffage et le chauffage d’appoint se désactivent. Lorsque la température extérieure est inférieure au seuil défini, le régulateur active le chauffage basse température. Le paramètre Progr. CC permet de programmer les plages horaires pour le jour (voir page 30). Détection de pannes Transmission de données Le chauffage d’appoint du circuit de chauffage a lieu en fonction de la différence entre la température du réservoir (ou du réservoir tampon) mesurée par une ou deux sondes et la valeur nominale calculée pour le départ (fonction différentielle). Le chauffage se met en marche lorsque cette différence est trop faible (∆TOn) et il s’arrête lorsqu’elle est suffisamment élevée (∆TOff). Si vous sélectionnez l’option Thermostat, le régulateur calculera l’écart entre la valeur nominale définie pour le départ et la température du réservoir mesurée par une sonde de référence. Si vous sélectionnez l’option Zone, le calcul de l’écart se fera par rapport à la température mesurée par deux sondes de référence. Dans ce cas, les conditions d’activation devront être réunies pour les deux sondes. Si vous activez l’option CCS off, le chauffage d’appoint s’arrêtera dès que la chaudière préalablement activée dans le menu Install. / Fonc. option. se mettra en marche. 29 fr Installation Mise en service Le chauffage d’appoint est d’abord activé. Vous pouvez cependant le désactiver temporairement si vous le souhaitez. Si vous activez l’option Priorité ECS, le circuit de chauffage et l’appoint suspendront leur fonctionnement dès que la fonction de chauffage de l’ECS préalablement activée dans le menu Installation / Fonctions opt. démarrera. Si vous activez l’option Programmateur, un programmateur hebdomadaire s’affichera sur l’écran et vous permettra de définir des plages horaires pour le fonctionnement de la fonction choisie. Pendant les plages horaires définies, la température ambiante mise au point sera réduite de la valeur Correction. Note : Pour plus d’informations sur le réglage du programmateur, voir page 9. Réglages Transmission de données Vous pouvez également attribuer un relais à chaque thermostat. Le relais s’active dès que la température ambiante est inférieure à la valeur définie. Ceci permet d’exclure la pièce concernée du circuit de chauffage à travers une vanne tant que la température ambiante est égale à la valeur souhaitée. Détection de pannes L’option Therm. amb. permet d’utiliser 5 thermostats d’ambiance supplémentaires. Vous pouvez attribuer une sonde à chaque thermostat d’ambiance. La température mesurée par les sondes utilisées est surveillée. Dès que la température mesurée par les sondes des thermostats activés est supérieure à la valeur définie (Tnom.pièce), le circuit de chauffage suspend son fonctionnement si vous avez préalablement activé le paramètre CC off. Si vous le souhaitez, vous pouvez utiliser des thermostats d’ambiance conventionnels dotés de sorties sans potentiel. Dans ce cas, vous devrez sélectionner l’option Interrupteur à la fois dans le menu Type et dans le menu Entrées / Sorties (pour l’entrée correspondante). Seules les entrées pour lesquelles vous aurez sélectionné l’option Interrupteur vous seront proposées dans le menu Sonde THA. 30 L’option THA permet d’activer et de désactiver temporairement les thermostats d’ambiance. Les réglages préalablement effectués restent sauvegardés. Fonction antigel La fonction antigel sert à activer un circuit de chauffage inactif en cas de baisse subite de température afin de protéger ce dernier contre le gel. Lorsque vous activez cette fonction, le régulateur surveille la température mesurée par la sonde sélectionnée (Son. gel). Dès que la température est inférieure à la valeur définie pour l’antigel (Tantigel), le circuit de chauffage se met en marche pendant au moins 30 minutes jusqu’à ce que la température soit de nouveau supérieure à cette valeur de 2 K. Non 20 … 89 °C 0 … 40 °C 00:00 … 23:45 00:00 … 23:45 0 … 40 °C Oui, Non Selon le système choisi Oui, Non Selon le système choisi Oui, Non Jour / Nuit, Jour / Off, Pièce / Off, Ext. / Off Selon le système choisi -20 … +30 °C Oui, Non Tous jours, Lundi … Dimanche, Continuer 00:00 … 23:45 Oui, Non Therm., Zone 20 °C 20 °C 00:00 ... 00:00 ... 14 °C Non Selon le système choisi Non Selon le système choisi Non Jour / Nuit Selon le système choisi 16 °C / 0 °C Non Tous jours 06:00 … 22:00 Non Therm. Installation Oui, Non Mise en service Réglage d’usine Selon le système choisi Selon le système choisi Selon le système choisi Courbe chauffe Selon le système choisi Selon le système choisi 1,0 4s 25 °C 0K -5 K 50 °C Réglages Tmin.dép. TÉté Jour on Jour off TNuit Comm. dist. Son. comm.dist Vanne Relais Programmateur Mode Son. pièce TSeuil Progr. CC Jours semaine Adapter prog. Appoint Mode Gamme de réglage / Sélection Selon le système choisi Selon le système choisi Selon le système choisi Courbe chauffe, Constant Selon le système choisi Selon le système choisi 0,3 … 3,0 1 … 20 s 10 … 100 °C -5 … +45 K -20 … +30 K 21 … 90 °C Transmission de données Pompe off Signification Sélection relais pour la pompe du circuit de chauffage Sélection relais mitigeur ouvert Sélection relais mitigeur fermé Sélection type de chauffage Attribution sonde départ Attribution sonde température extérieure Courbe de chauffe Intervalle mitigeur Température nominale Correction pour la journée Correction pour la nuit Température maximale du départ Désactivation de la pompe lorsque la température est supérieure à Tmax.dép. Température minimale du départ Température journée en mode d’été Jour on Jour off Température nuit en mode d’été Option dispositif de commande à distance Attribution entrée dispositif de commande à distance Option vanne en même temps que le circuit Sélection relais (vanne) Option programmateur semaine Sélection mode pour la diminution de température Sonde pièce Seuil de température Programmateur circuit de chauffage Sélection des jours de semaine Réglage plage horaire Option chauffage d’appoint Sélection mode pour l’appoint Détection de pannes Paramètres Pompe CC Mit. ouvert Mit. fermé Type ch. Sonde départ Sonde ext. Courbe chauffe Intervalle Temp. nom. Correct. jour Correct. nuit Tmax.dép. fr Chauffage / Circuits chauffage / Nouveau CC... / Interne ou Module 1 … 5 31 fr Installation Paramètres Sonde 1 Sonde 2 DTon DToff Heure d. Demande Relais Pompe ch. chaud. Relais CCS off Fonct. Priorité ECS Therm. amb. 1 … 5 Type Sonde THA Tnom.pièce Programmateur Jours semaine Adapter prog. Correction Relais THA CC off Son. gel Tantigel Ramoneur Couplage Vacances Début Fin Fonct. Mise en service Réglages Transmission de données Détection de pannes 32 Signification Sonde de référence 1 Sonde de référence 2 (en mode Zone) Différence de température d’activation Différence de température de désactivation Heure de démarrage de l’appoint Option demande Sélection relais Option pompe de charge chaudière Sélection relais Option chaudière à combustible solide off Activation/désactivation de l’appoint Option priorité ECS Option thermostat d’ambiance (1 … 5) Sélection type de thermostat d’ambiance Attribution entrée thermostat d’ambiance Température ambiante Programmateur THA Sélection jours de la semaine Réglage plage horaire Correction Sélection relais thermostat d’amb. Thermostat d’ambiance Option circuit de chauffage off Sonde antigel Température antigel Option ramoneur Option couplage mode de fonctionnement (CC2 ... 7) Option mode vacances Début mode vacances Fin mode vacances Activation / désactivation du circuit de chauffage Gamme de réglage / Sélection Selon le système choisi Selon le système choisi -15,0 … 44,5 K -14,5 … 45,0 K 0 … 120 min Oui, Non Selon le système choisi Oui, Non Selon le système choisi Oui, Non Activée, Désactivée Oui, Non Oui, Non Sonde, Interrupteur Selon le système choisi 10 … 30 °C Oui, Non Tous jours, Lundi … Dimanche, Avancer 00:00 … 23:45 1 … 20 K Selon le système choisi Activée, Désactivée Oui, Non Départ, Extérieur +4 … +10 °C / -20 … +10 °C Oui, Non Oui, Non Oui, Non 0 … 31:1 … 12:2001 … 2050 (dd:mm:yyyy) 0 … 31:1 … 12:2001 … 2050 (dd:mm:yyyy) Activée, Désactivée Réglage d’usine Selon le système choisi Selon le système choisi 5K 15 K 0 min Non Selon le système choisi Non Selon le système choisi Non Activée Non Non Sonde Selon le système choisi 18 °C Non Tous jours 00:00 … 00:00 5K Selon le système choisi Activée Oui Départ +4 °C Oui Oui Non Activée Lorsque vous utilisez au moins deux circuits de chauffage, ceux-ci proposent l’option Couplage. Si vous activez celle-ci, les circuits de chauffage adopteront le mode de fonctionnement du premier circuit. Si vous souhaitez attribuer aux circuits de chauffage un autre mode de fonctionnement, désactivez le couplage. Installation Réglages Mise en service Séchage chape Cette fonction sert à réaliser le séchage de chape en fonction du temps et de la température avec des circuits préalablement sélectionnés. Transmission de données Note : Les fonctions séchage chape et ramoneur ne peuvent pas être activées en même temps. Si vous souhaitez activer le séchage chape, désactivez la fonction ramoneur de tous les circuits de chauffage. Les circuits de chauffage se sélectionnent dans le menu Chauffage / Séchage chape. Pour activer la fonction, sélectionnez "Activée" en bas du menu. Détection de pannes La fonction ramoneur est activée par défaut dans tous les circuits de chauffage. Pour activer le mode ramoneur, appuyez 5 secondes sur la touche ➅. Dès que le mode ramoneur se met en marche, le mitigeur du circuit de chauffage s’ouvre, la pompe de charge et le contact de l’appoint s’activent. Les témoins lumineux des touches disposées en forme de croix clignotent en rouge. L’écran affiche le message Ramoneur ainsi qu’un compte à rebours de 30 minutes. Le mode ramoneur se désactive automatiquement à la fin du compte à rebours. Si vous appuyez plus de 5 secondes sur la touche ➅ pendant le compte à rebours, le mode ramoneur s’arrêtera. L’option Vacances permet de définir une période d’absence (date de départ et de retour) en cas de départ en vacances . Si vous réglez le circuit de chauffage en mode Vacances, il fonctionnera automatiquement en mode de correction de nuit. fr Ramoneur La fonction ramoneur permet au ramoneur de réaliser les mesures nécessaires sans avoir à utiliser le menu du régulateur. Pour faire démarrer le séchage de chape, appuyez au moins 5 secondes sur la touche ➅. L’écran affiche le message Séchage chape et la durée restante du programme (dd:hh). Les témoins lumineux des touches disposées en forme de croix clignotent en vert pendant tout le processus. 33 fr Installation Pour interrompre le programme avant la fin, appuyez de nouveau au moins 5 secondes sur la touche ➅. Une interrogation de sécurité s’affichera sur l’écran. Validez-la uniquement si vous souhaitez réellement interrompre le programme. Mise en service Réglages Transmission de données Au début du séchage de chape, les circuits de chauffage sélectionnés se mettent en marche à la température de démarrage définie pendant une période dite d’augmentation (Temps augm.). Cette température sert de valeur nominale pour le départ. Le régulateur augmente ensuite progressivement cette température d’une valeur prédéfinie (Augment.) pendant une durée également prédéfinie (Temps augm.) jusqu’à atteindre la température de maintien (Tmax). À la fin du temps de maintien, le régulateur réalise l’opération inverse en réduisant progressivement la température nominale du départ jusqu’à ce qu’à atteindre la valeur définie pour le démarrage. Installation / Séchage chape Gamme de réglage / Sélection Circuit chauffage Sélection circuit de chauffage CC1 … 7 Tdépart Température de départ 10 … 30 °C Tmax Température maximale 20 … 60 °C Augment. Augmentation 1 … 10 K Temps augm. Temps d’augmentation 1 … 24 h tMaintien Temps de maintien de Tmax 1 … 20 d Fonct. Activation / Désactivation Activée, Désactivée Paramètre Détection de pannes 34 Signification Réglage d’usine Selon le système choisi 20 °C 30 °C 2K 24 h 5d Désactivée Si la température du départ des circuits de chauffage n’atteint pas la valeur nominale après 24 heures ou à la fin du temps d’augmentation, ou si elle demeure supérieure à celle-ci, le séchage de chape s’interrompra. Le circuit de chauffage s’arrêtera et un message d’erreur s’affichera sur l’écran. Les témoins lumineux des touches disposées en forme de croix clignoteront en rouge. Erreur 1 : la sonde départ est défectueuse Erreur 2 : la température départ est supérieure à la valeur maximale définie de + 5 K depuis plus de 5 minutes Erreur 3 : la température départ est supérieure à la valeur définie pour le maintien + l’augmentation depuis plus de 30 minutes Erreur 4 : la température départ est supérieure à la valeur nominale définie + l’augmentation depuis plus de 2 heures Erreur 5 : la température départ est inférieure à la valeur nominale définie - l’augmentation depuis plus de la durée du temps d’augmentation. Pendant que les circuits de chauffage sélectionnés réalisent le séchage chape, les autres circuits fonctionnent à leur mode de fonctionnement respectif préalablement mis au point. En appuyant sur la touche ➆, vous pourrez accéder au menu État ou au menu principal du régulateur à n’importe quel moment pour effectuer des réglages. Une fois le séchage de chape terminé, les circuits de chauffage concernés passeront à leur mode de fonctionnement respectif. Le séchage de chape se désactivera automatiquement. La fonction ramoneur s’activera à nouveau dans tous les circuits de chauffage. Note : Les circuits de chauffage doivent être alimentés par une source de chaleur (chauffage d’appoint). Note : Si vous avez introduit une carte mémoire dans le lecteur, le régulateur effectuera un rapport sur le séchage chape. En sélectionnant une fonction, vous accéderez au sous-menu correspondant dans lequel vous pourrez effectuer tous les réglages nécessaires. Ce sous-menu permet d’attribuer à la fonction un relais pour la pompe de circulation. L’option Vanne permet, en plus, de sélectionner un relais qui s’activera en même temps que cette pompe. Mise en service Installation L’option Pompe ch. chaud. permet d’attribuer à l’appoint une pompe de charge. Ici aussi, vous pourrez sélectionner des relais communs (Pompe 1/2). Dans ce cas, d’autres options vous seront proposées (par exemple la protection chaudière, le démarrage différé ou encore la marche prolongée (voir page 25). Si vous activez l’option CCS off, le chauffage d’appoint s’arrêtera dès que la chaudière à combustible solide que vous aurez préalablement activée sous Install. / Fonc. option. se mettra en marche. Les fonctions sélectionnées et réglées s’affichent dans le menu Fonc. option., au-dessus de l’option Ajouter nouv. fonc.... Ceci vous permet de voir rapidement les fonctions déjà activées. Pour voir les sondes et relais attribués respectivement aux différentes composantes et fonctions, allez au menu Etat / Service. Réglages Ce sous-menu permet d’utiliser et de régler des fonctions supplémentaires pour le chauffage. L’option Ajouter nouv. fonc. permet de sélectionner des fonctions prédéfinies. Les fonctions optionnelles sont proposées jusqu’à ce qu’il n’y ait plus de relais disponibles. fr Fonctions optionnelles Transmission de données 6.3 Détection de pannes Vous trouverez, en bas de chaque sous-menu, les options Fonction et Supprimer fonction. Toutes les fonctions optionnelles du chauffage proposent les options Demande et Pompe ch. chaud. qui permettent de contrôler un générateur de chaleur pour le chauffage d’appoint. Ces options peuvent être activées ensemble ou individuellement. L’option Demande permet d’attribuer à la fonction sélectionnée un relais pour les demandes de chauffage. Tous les relais disponibles vous seront proposés. Vous pourrez aussi sélectionner des relais communs (Dem. 1/2) (voir page 25). 35 Chauffage de l’ECS fr Installation Mise en service L’option Fonction permet de désactiver ou de réactiver les fonctions optionnelles préalablement sélectionnées / activées. Les réglages correspondants seront sauvegardés et les relais leur ayant été attribués ne pourront pas être attribués à d’autres fonctions. Le chauffage de l’eau chaude sanitaire sert à chauffer l’eau du réservoir à travers une demande de chauffage d’appoint. Réglages Le chauffage de l’ECS dispose de deux modes de fonctionnement : Transmission de données Si vous validez l’option Supprimer fonction avec la touche ➄, une interrogation de sécurité s’affichera sur l’écran. Pour choisir entre Oui et Non, appuyez sur les touches ❷ et ❹. Si vous choisissez Oui et validez votre choix avec la touche ➄, la fonction sera supprimée et les relais qui lui avaient été attribués seront rendus disponibles. Mode Thermique Le relais attribué à la demande s’active dès que la température mesurée par la sonde 1 est inférieure à la valeur d’activation préréglée. Il se désactive lorsque la température est supérieure à la valeur de désactivation définie. Mode Zone: Ici, les conditions d’activation et de désactivation de deux sondes choisies doivent être réunies pour que le relais puisse s’activer et se désactiver. Détection de pannes Si vous activez l’option Programmateur, un programmateur hebdomadaire s’affichera sur l’écran et vous permettra de définir des plages horaires pour le fonctionnement de la fonction choisie. 36 Sonde de référence 2 (en mode Zone) Ton Toff Programmateur Progr. ECS1 Température d’activation Température de désactivation Option Programmateur hebdomadaire Oui, Non Programmateur hebdomadaire 00:00 … 23:45 Tous jours, Lundi ... Jours semaine Sélection des jours de la semaine Dimanche, Avancer Pompe ch. ECS Option pompe de charge ECS Oui, Non Sélection relais pour la pompe de charge Selon le système Relais ECS choisi Vanne Option vanne Oui, Non Selon le système Relais Sélection relais choisi Demande Option demande Oui, Non Selon le système Relais Sélection relais choisi Pompe ch. Option pompe de charge chaudière Oui, Non chaud. Selon le système Relais Sélection relais pour la pompe de charge choisi CCS off Option chaudière à combustible solide off Oui, Non Activée, DésacFonct. Activation / Désactivation tivée Supprimer fonction Retour Non Oui Selon le système choisi Non Selon le système choisi Non Selon le système choisi Non Selon le système choisi Non fr Sonde 2 Installation Sonde de référence 1 Chauffage ECS Chauffage de l’ECS Mise en service Sonde 1 Signification Désinfection thermique Cette fonction sert à endiguer la prolifération des légionelles dans les réservoirs d’ECS en activant le chauffage d’appoint. Cette fonction surveille la température de l’eau à travers au moins une sonde de référence pendant une Période de surveillance préalablement définie (Intervalle). La température mesurée par la sonde de référence (par les deux sondes de référence en mode Zone) doit être supérieure à la valeur définie pendant toute la durée de la désinfection pour que les conditions de désinfection soient réunies. Lorsque la fonction de désinfection thermique est activée, la période de surveillance démarre dès que la température mesurée par la sonde de référence est inférieure à la valeur définie pour la désinfection. Dès que la période de surveillance s’achève, le relais de référence active le chauffage d’appoint. La période de désinfection commence dès que la température mesurée par la sonde de référence (par les deux sondes de référence en mode Zone) est supérieure à la valeur définie pour la désinfection. Lorsque la température mesurée par la sonde de référence (par les deux sondes de référence en mode Zone) est supérieure à la valeur définie pour la désinfection de plus de 5 K, le relais de référence se désactive jusqu’à ce que cette température diminue de nouveau et atteigne une valeur supérieure à la température de désinfection de 2 K. Réglages Mode Paramètre Réglage d’usine Selon le système choisi Therm. Selon le système choisi Selon le système choisi 40 °C 45 °C Activée Note : Pour plus d’informations sur le réglage du programmateur, voir page 9. Détection de pannes Mode Gamme de réglage / Sélection Selon le système choisi Therm., Zone Selon le système choisi Selon le système choisi 0 … 94 °C 1 … 95 °C Transmission de données Chauffage / Fonc. option. /Ajouter nouv. fonc... / Chauffage ECS La désinfection thermique peut uniquement être menée à bout lorsque la température de l’eau est supérieure à la valeur définie pendant toute la durée définie. 37 Chauffage / Fonc. option. /Ajouter nouv. fonc... / Désinfection th. fr Installation Mise en service En raison de la flexibilité de l’algorithme de régulation, il est impossible de prédire la durée exacte d’un cycle de désinfection. Si vous souhaitez définir une heure exacte de départ pour la désinfection thermique, utilisez la fonction de départ différé Heure d. Dans ce cas, le chauffage d’appoint ne se mettra en marche qu’à partir de l’heure définie une fois la période de surveillance terminée. Si vous avez réglé l’heure de départ sur 18:00, par exemple, et que la période de surveillance a pris fin à 12:00, le relais de référence sera mis sous tension à 18:00 au lieu de 12:00, c’est-à-dire avec un retard de 6 heures. Lorsque les conditions nécessaires à la désinfection thermique sont réunies avant la fin du départ différé grâce à un autre chauffage, la désinfection thermique est considérée comme achevée et une nouvelle période de surveillance démarre. Réglages Transmission de données Détection de pannes 38 Paramètre Signification Mode Sélection mode Gamme de réglage / Sélection Therm., Zone Réglage d’usine Therm. Selon le système Sonde 1 Sélection sonde de référence 1 Selon le système choisi choisi Sonde de référence 2 (en Selon le système Sonde 2 Selon le système choisi mode Zone) choisi Intervalle Période de surveillance 0 … 30:1... 23 (dd:hh) 1d 0h Température Température de désinfection 45 … 90 °C 60 °C Durée Durée de la désinfection 0,5 … 24,0 h 1,0 h Heure d. Option heure de départ différé Oui, Non Non Heure d. Heure de départ 00:00 … 23:30 20:00 Hyst. off Hystérèse de désactivation 1 … 19 K 2K Hyst. on Hystérèse d’activation 2 … 20 K 5K Pompe Option pompe de désinfection Oui, Non Oui désinfect. Relais Selon le système Relais pour la pompe de Selon le système choisi choisi désinfection Vanne Option vanne Oui, Non Non Selon le système Relais Relais pour la vanne Selon le système choisi choisi Sélection relais pour la Oui, Non Non Demande demande Selon le système Relais Relais pour la demande Selon le système choisi choisi Pompe ch. Option pompe de charge Oui, Non Non chaud. chaudière Sélection relais pour la pompe Selon le système Relais Selon le système choisi de charge chaudière choisi Option chaudière à combusCCS off Oui, Non Non tible solide off Fonct. Activation / Désactivation Activée, Désactivée Activée fr Circulation Installation Réglages Demande La condition d’activation de la circulation est considérée comme satisfaite lorsque la demande correspondante se déclenche pendant la durée définie pour le départ différé (contact fermé). Cette condition demeure satisfaite pendant toute la durée (minimum) de fonctionnement définie. Pendant la pause, elle n’est au contraire pas prise en compte et la circulation passe au mode de pause. Programmateur Le relais se met en marche pendant les plages horaires définies pour la circulation et se désactive en dehors de celles-ci. Pour plus d’informations sur le programmateur, voir ci-dessous. Demande+Programmateur Le relais se met en marche lorsque les conditions d’activation de la circulation des deux variantes évoquées ci-dessus sont réunies. Transmission de données La fonction circulation sert à régler et contrôler le fonctionnement des pompes de circulation. Elle offre, pour cela, 5 modes de fonctionnement : • Demande • Thermique • Programmateur • Demande+Programmateur • Therm.+Prog. En sélectionnant l’un des modes proposés, les paramètres de réglage correspondants s’affichent. Relais Mise en service Sonde Circulation Thermique + Programmateur Le relais se met en marche lorsque les conditions d’activation de la circulation des deux variantes évoquées ci-dessus sont réunies. Détection de pannes Thermique La température mesurée par la sonde sélectionnée est surveillée. Le relais correspondant se met en marche lorsque la température est inférieure à la valeur définie pour l’activation de la circulation. Il se désactive lorsque la température est supérieure à la valeur définie pour la désactivation. Note : Si vous connectez un contacteur de débit aux entrées S1 … S8, le régulateur ne réagira que lorsqu’il détectera un débit pendant au moins 5 secondes. Si vous en connectez un à l’entrée d’impulsions (S9), le débit devra être détecté pendant au moins une seconde. 39 7 Installation fr Installation Mise en service Lorsque vous activez la variante Programmateur, Demande. + Prog. ou Therm. + Prog., un programmateur hebdomadaire s’affiche sur l’écran et vous permet de définir des plages horaires pour la fonction. Note : Pour plus d’informations sur le réglage du programmateur, voir page 9. Install. / Fonc. option. /Ajouter nouv. fonc... / Circulation Gamme de réglage / Réglage Sélection d’usine Demande, Thermique, Mode Variante Programmateur, Thermique Dem.+Prog., Therm.+Prog. Selon le sysAttribution de la sonde circulation Selon le système choisi Sonde tème choisi Ton Température d’activation 10 … 59 °C 40 °C Température de désactivation 11 … 60 °C 45 °C Toff Décalage Décalage par rapport à la demande 0 … 3 s 0s Temps de fonctionnement 01:00 … 15:00 min 03:00 min Temps fonct. Durée de la pause 10 … 60 min 30 min Durée pause 00:00 … 23:45 Programmateur Réglage de la plage horaire Tous jours, Lundi … DiJours de Sélection des jours de semaine manche, Avancer semaine Option pompe de circulation Oui, Non Oui Pompe circ. Selon le sysSélection relais Selon le système choisi Relais tème choisi Vanne Option vanne Oui, Non Non Selon le sysRelais Sélection relais Selon le système choisi tème choisi Demande Option demande Oui, Non Non Selon le sysRelais Sélection relais Selon le système choisi tème choisi Non Pompe ch. chaud. Option pompe de charge chaudière Oui, Non Selon le sysRelais Sélection relais Selon le système choisi tème choisi Option chaudière à combustible CCS off Oui, Non Non solide Activation / Désactivation Activée, Désactivée Activée Fonct. Paramètre Réglages Transmission de données Détection de pannes 40 Ce menu permet de réaliser tous les réglages de la partie non chauffante de l’installation. Il contient de nombreuses fonctions optionnelles réglables. 7.1 Fonctions optionnelles Signification Ce menu permet d’utiliser et de régler des fonctions supplémentaires de l’installation. Le sous-menu Ajouter nouv. fonc... contient des fonctions prédéfinies. Les fonctions optionnelles sont proposées jusqu’à ce qu’il n’y ait plus de relais disponibles. En sélectionnant une fonction, vous accéderez au sous-menu correspondant dans lequel vous pourrez effectuer tous les réglages nécessaires. Ce sous-menu vous permettra d’attribuer à la fonction un relais et des composants de l’installation. fr Installation Mise en service L’option Fonction permet de désactiver ou de réactiver les fonctions optionnelles préalablement sélectionnées / activées. Les réglages correspondants seront sauvegardés et les relais leur ayant été attribués ne pourront pas être attribués à d’autres fonctions. Réglages Le sous-menu Sélec. relais est disponible dans presque toutes les fonctions optionnelles. C’est la raison pour laquelle il n’est pas évoqué dans chaque description des fonctions. Il permet d’attribuer un relais à la fonction sélectionnée. Tous les relais disponibles vous seront proposés. Le sous-menu Régulateur affiche tous les relais disponibles. Les relais disponibles pour les modules externes activés s’affichent, eux, dans les sous-menus de ces modules. Transmission de données Détection de pannes Lorsque vous sélectionnez et réglez des fonctions, celles-ci s’affichent dans le menu Fonc. option. au-dessus du sous-menu Ajouter nouv. fonc.. Ceci vous permet de voir rapidement les fonctions déjà activées. Pour voir les sondes et relais attribués respectivement aux différentes composantes et fonctions, allez au menu Etat / Mes. / Valeurs bilans. Si vous validez l’option Supprimer fonction avec la touche ➄, une interrogation de sécurité s’affichera. Pour choisir entre Oui et Non, appuyez sur les touches ❷ et ❹. Si vous choisissez Oui et validez votre choix avec la touche ➄, la fonction sera supprimée et de nouveau disponible dans le sous-menu Ajouter nouv. fonc. Les relais correspondants seront de nouveau disponibles. Vous trouverez, en bas de chaque sous-menu, les options Fonction et Supprimer fonction. 41 Relais parallèle Mitigeur fr Installation Install. / Fonc. option. /Ajouter nouv. fonc... / Relais parallèle Paramètre Signification Mise en service Gamme de réglage / Sélection Réglage d’usine Réglages Selon le système Relais Sélection relais Selon le système choisi choisi Selon le système Relais de réf. Sélection relais de référence Selon le système choisi choisi Décalage Option décalage Oui, Non Non Durée Temps de décalage 1 … 30 min 1 min Marche pro. Option marche prolongée Oui, Non Non Durée Durée de la marche prolongée 1 … 30 min 1 min Inversé Option activation inversée Oui, Non Non Fonct. Activation / Désactivation Activée, Désactivée Activée Transmission de données La fonction Relais parallèle sert à commander un relais en même temps que le relais de référence sélectionné. Vous pourrez, grâce à cela, commander par exemple une vanne dotée d’un relais propre. Lorsque vous activez l’option Marche pro., le relais parallèle reste activé pendant la durée définie pour la marche prolongée après que le relais de référence a été désactivé. Lorsque vous activez l’option Décalage, le relais parallèle ne se met en marche qu’à la fin de la durée définie. Si le relais de référence se désactive pendant cette même durée, le relais parallèle se désactivera également. Lorsque vous activez l’option Inversé, le relais parallèle s’active lorsque le relais de référence se désactive et vice versa. Détection de pannes Note : Si le relais de référence est réglé en mode manuel, le relais parallèle ne se mettra pas en marche en même temps. 42 Install. / Fonc. option. /Ajouter nouv. fonc... / Mitigeur Gamme de réglage / Sélection Relais fer. Sélection relais mitigeur fermé Selon le système choisi Relais ouv. Sélection relais mitigeur ouvert Selon le système choisi Sonde Attribution de la sonde Selon le système choisi Température souhaitée pour le Tmitigeur 0 … 130 °C mitigeur Intervalle Intervalle mitigeur 1 … 20 s Fonct. Activation / Désactivation Activée, Désactivée Paramètre Signification Réglage d’usine Selon le système choisi Selon le système choisi Selon le système choisi 60 °C 4s Activée La fonction Mitigeur permet d’adapter la température réelle du départ à la température souhaitée pour le mitigeur. Pour ce faire, le mitigeur s’ouvre et se ferme en fonction de l’écart entre ces deux températures. Le mitigeur fonctionne conformément à l’intervalle mis au point. La durée de la pause est calculée en fonction de l’écart entre la valeur réelle et la valeur nominale. Relais Sélection relais Son. sup. Attribution sonde supérieure Son. inf. Attribution sonde inférieure Température d’activation de la chaudière Température de désactivation de la Toff chaudière Option programmateur hebdomaProgrammateur daire Programmateur Programmateur hebdomadaire Ton Jours semaine Sélection des jours de la semaine Programmateur Réglage de la plage horaire Fonct. Activation / Désactivation fr Gamme de réglage / Sélection Réglage d’usine Selon le sysSelon le système choisi tème choisi Selon le sysSelon le système choisi tème choisi Selon le sysSelon le système choisi tème choisi 0 … 94 °C 45 °C 1 … 95 °C 60 °C Oui, Non Non Tous jours, Lundi … Dimanche, Avancer 00:00 ... 23:45 Activée, Désactivée - Installation Signification Mise en service Paramètre - Réglages La fonction Chauffage zone sert à chauffer une partie précise du réservoir délimitée par deux sondes (une sonde supérieure et une sonde inférieure). Ces deux sondes s’utilisent pour surveiller les conditions d’activation et de désactivation du chauffage. Les paramètres de référence sont les températures de mise en marche et d’arrêt Ton et Toff. Lorsque les températures mesurées par les deux sondes de référence sont inférieures au seuil de température d’activation Ton préréglé, le relais s’active. Il se désactive lorsque les températures mesurées par les deux sondes sont supérieures au seuil Toff. Si l’une des sondes est défectueuse, le chauffage zone s’arrêtera. Install. / Fonc. option. /Ajouter nouv. fonc... / Chauff. zone Activée Transmission de données Chauffage zone Lorsque vous activez l’option Programmateur, un programmateur hebdomadaire s’affiche sur l’écran et vous permet de définir des plages horaires pour la fonction. Détection de pannes Note : Pour plus d’informations sur le réglage du programmateur, voir page 9. 43 Échange de chaleur fr Sonde chaude Installation Install. / Fonc. option. /Ajouter nouv. fonc... / Échange chaleur Gamme de réglage / Sélection Selon le système Relais Sélection relais choisi Attribution de la sonde pour la Selon le système Son. source source chaude choisi Attribution de la sonde de la Selon le système Son. froide source froide choisi Différence de température DTon 1,0 … 30,0 K d’activation Différence de température de DToff 0,5 … 29,5 K désactivation Différence de température DTnom 1,5 … 40,0 K nominale Augment. Augmentation 1,0 … 20,0 K Vitesse min. Vitesse minimale 20 … 100 % Température maximale du Tmax 10 … 95 °C réservoir à chauffer Température minimale du Tmin 10 … 95 °C réservoir à refroidir ProgrammaProgrammateur hebdomadaire teur Tous jours, Jours Sélection des jours de la Lundi … Dimanche, semaine semaine Avancer ProgrammaRéglage de la plage horaire 00:00 … 23:45 teur Fonct. Activation / Désactivation Activée, Désactivée Mise en service Paramètre Réglages Transmission de données Détection de pannes 44 Signification Relais Sonde froide Réglage d’usine Selon le système choisi Selon le système choisi Selon le système choisi 6,0 K 4,0 K 10,0 K 2,0 K 100 % 60 °C 10 °C Activée La fonction Échange de chaleur permet de transférer la chaleur d’une source chaude à une source froide. Le relais attribué à cette fonction se met en marche lorsque toutes les conditions d’activation suivantes sont réunies : • la différence de température entre les sondes attribuées à cette fonction est supérieure à la valeur définie pour son activation • la différence de température entre ces sondes n’est pas inférieure à la valeur définie pour sa désactivation • la température de la source chaude est supérieure à la valeur minimale définie • la température de la source froide est inférieure à la température maximale définie • l’une des plages horaires définies est active (au cas où vous auriez activé l’option Programmateur) Le réglage de vitesse est désactivé par défaut. Pour l’activer, réduisez la vitesse minimale. Le réglage de vitesse se met en marche lorsque la différence de température est supérieure à la valeur nominale. Lorsque cette différence augmente de la valeur d’augmentation préétablie, la vitesse augmente elle aussi de 10 %. Note : Pour plus d’informations sur le réglage du programmateur, voir page 9. Selon le système choisi Selon le système choisi Sélection relais Attribution sonde source chaude Son. retour Attribution sonde retour Différence de température DTon d’activation Différence de température de DToff désactivation Eté off Désactivation d’été Attribution sonde de tempéSonde rature extérieure Toff Température de désactivation Fonct. Activation / Désactivation Selon le système choisi Selon le système choisi 2,0 … 30,0 K 6,0 K 1,0 … 29,0 K 4,0 K Oui, Non Non Selon le système choisi Selon le système choisi 10 … 60 °C Activée, Désactivée Installation Mise en service Son. chaude Réglages Relais Gamme de réglage / Réglage d’usine Sélection Selon le système choisi Selon le système choisi Paramètre Signification La fonction Augmentation de la température de retour permet de transférer la chaleur d’une source chaude au retour du circuit de chauffage. Le relais attribué à cette fonction s’active lorsque les conditions d’activation suivantes sont réunies : • la différence de température entre les sondes attribuées à cette fonction est supérieure à la valeur définie pour son activation • la différence de température entre ces sondes n’est pas inférieure à la valeur définie pour sa désactivation • après avoir activé l’option Été off, la température extérieure mesurée par la sonde voulue est inférieure à la valeur définie • après avoir activé l’option Été off, la température mesurée par la sonde attribuée à cette fonction n’est pas supérieure à la valeur définie pour sa désactivation Le réglage de vitesse est désactivé par défaut. Pour l’activer, réduisez la vitesse minimale. La désactivation d’été permet de désactiver l’augmentation de la température de retour en dehors des périodes de chauffage. Lorsque le régulateur est en train de commander un circuit de chauffage, les réglages s’adaptent automatiquement au circuit de chauffage. Transmission de données Install. / Fonc. option. /Ajouter nouv. fonc... /Aug. temp. ret. fr Augmentation de la température de retour 20 °C Activée Sonde retour Détection de pannes Sonde chaude Relais 45 Chaudière à combustible solide fr Installation Install. / Fonc. option. /Ajouter nouv. fonc... / Chaud. à. c.s. Mise en service Paramètre Relais Signification Réglages Sélection relais Attribution de la sonde Son. CCS pour la chaudière à combustible solide Attribution de la sonde Son. réservoir du réservoir Différence de tempéraDTon ture d’activation Différence de tempéraDToff ture de désactivation Différence de tempéraDTnom ture nominale Augment. Augmentation Vitesse min. Vitesse minimale Tmax rés. Température maximale Tmin chaud. Température minimale Fonct. Activation / Désactivation Gamme de réglage / Réglage d’usine Sélection Selon le système choisi Selon le système choisi Selon le système choisi Selon le système choisi Selon le système choisi Selon le système choisi Transmission de données 2,0 … 30,0 K 6,0 K 1,0 … 29,0 K 4,0 K 3,0 … 40,0 K 10,0 K 1,0 … 20,0 K 20 … 100 % 4 … 95 °C 4 … 95 °C Activée, Désactivée 2,0 K 100 % 60 °C 60 °C Activée Sonde chaudiére Détection de pannes Relais Sonde réservoir 46 La fonction Chaudière à combustible solide permet de transférer la chaleur d’une chaudière à combustible solide à un réservoir. Le relais attribué à cette fonction se met en marche lorsque toutes les conditions d’activation suivantes sont réunies : • la différence de température entre les sondes attribuées à cette fonction est supérieure à la valeur définie pour son activation • la différence de température entre ces sondes n’est pas inférieure à la valeur définie pour sa désactivation • la température de la chaudière à combustible solide mesurée par la sonde voulue est supérieure à la valeur minimale • la température du réservoir mesurée par la sonde voulue est inférieure à la valeur maximale • l’une des plages horaires définies est active (au cas où vous auriez activé l’option Programmateur) Le réglage de vitesse est désactivé par défaut. Pour l’activer, réduisez la vitesse minimale. Le réglage de vitesse se met en marche lorsque la différence de température est supérieure à la valeur nominale. Lorsque cette différence augmente de la valeur d’augmentation préétablie, la vitesse augmente elle aussi de 10 %. Tha-S3 * Thb-S4 * ∆T-S3>S4 * Programmateur Relais de référence Mise en service Vous pouvez leur attribuer des sondes et des relais disponibles. En ce qui concerne les sondes, vous pouvez utiliser des sondes déjà été attribuées à des fonctions sans entraver leur fonctionnement. Les fonctions des blocs de fonctions sont liées entre elles (par l’opérateur AND), c’est-à-dire que les conditions d’activation de toutes les fonctions doivent être réunies pour que le relais puisse se mettre en marche. Dès qu’une seule condition n’est plus remplie, le relais se désactive. Réglages En plus des fonctions optionnelles préréglées, vous avez à votre disposition des blocs de fonctions composés des fonctions „thermostat“, „programmateur“ ainsi que de fonctions différentielles. Ces blocs de fonctions permettent de réaliser d’autres composants et fonctions. Installation fr Bloc de fonctions R3 * Relais Thermostat a Thermostat b ∆T - Fonction Programmateur Relais de référence Transmission de données Fonction * Exemple, les sondes et les relais peuvent être sélectionnés librement Relais de référence RX Détection de pannes relais réf. 1 relais réf. 2 relais réf. 3 relais réf. 1 relais réf. 3 relais réf. 2 relais réf. 5 relais réf. 4 relais réf. 4 relais réf. 5 en paralléle (OR) en série (AND) 47 fr Installation Mise en service Réglages Transmission de données Détection de pannes 48 Fonction thermostat Le relais attribué au bloc de fonction s’active lorsque la température mesurée atteint la valeur définie pour l’activation (Th(x)on). Il se désactive lorsque la température atteint la valeur de désactivation (Th(x)off). Les conditions d’activation des autres fonctions du bloc activées doivent également être remplies. Attribuez à la fonction une sonde de référence dans le menu Sonde. Réglez la limitation de température maximale avec Th(x)off > Th(x)on et la limitation de température minimale avec Th(x)on > Th(x)off. Les valeurs de température ne peuvent pas avoir la même valeur. Install. / Fonc. option. /Ajouter nouv. fonc... / Bloc fonctions Fonction ∆T Le relais attribué au bloc de fonction s’active lorsque la différence de température atteint la valeur définie pour l’activation (∆T(x)on). Il se désactive lorsque la température atteint la valeur de désactivation (∆T(x)off). Les conditions d’activations des autres fonctions du bloc activées doivent également être remplies. La fonction ∆T est dotée d’une fonction de réglage de vitesse. Elle permet de définir une différence de température nominale et une vitesse minimale. La valeur d’augmentation est de 2 K (valeur fixe). Relais de référence Vous pouvez sélectionner en tout 5 relais de référence. L’option Mode permet de choisir le mode de connexion des relais : connexion en série (AND) ou en parallèle (OR). Mode OR Lorsqu’au moins un des relais de référence est actif, la condition d’activation du bloc de fonction est considérée comme remplie. Les conditions d’activation des autres fonctions du bloc activées doivent également être remplies. Mode AND Lorsque tous les relais de référence sont actifs, la condition d’activation du bloc de fonction est considérée comme remplie. Les conditions d’activation des autres fonctions du bloc activées doivent également être remplies. Sonde Thermostat b Paramètre Signification Relais Thermostat a Relais Gamme de réglage / Réglage d’usine Sélection Selon le système choisi Selon le système choisi Thermostat a Oui, Non Non -40 … 250 °C 40 °C -40 … 250 °C 45 °C Th-a on Th-a off Température d’activation thermostat a Température de désactivation thermostat a Sonde thermostat a Thermostat b Température d’activation Th-b on thermostat b Température de désactivation Th-b off thermostat b Sonde Sonde thermostat b Fonction DT Fonction différentielle Différence de température DTon d’activation Différence de température de DToff désactivation Différence de température DTnom nominale Augment. Augmentation Vit. min. Vitesse minimale Son. source Sonde source chaude Son. froide Sonde source froide ProgrammaProgrammateur hebdomadaire teur Progr. BF1 Réglage plage horaire Jours Sélection des jours de la semaine semaine Relais de réf. Option relais de référence Mode Mode relais de référence Relais Sélection relais de référence 1 Relais Sélection relais de référence 2 Relais Sélection relais de référence 3 Fonct. Activation / Désactivation Selon le système choisi Selon le système choisi Oui, Non Non -40 … 250 °C 40 °C -40 … 250 °C 45 °C Selon le système choisi Selon le système choisi Oui, Non Non 1,0 … 50,0 K 5,0 K 0,5 … 49,5 K 3,0 K 2 … 100 K 10 K 1,0 … 20,0 20 … 100 % Selon le système choisi Selon le système choisi 2,0 K 30 % Selon le système choisi Selon le système choisi Oui, Non Non 00:00 … 23:45 Tous jours, Lundi … Dimanche, Avancer Oui, Non AND, OR Selon le système choisi Selon le système choisi Selon le système choisi Activée, Désactivée Non OR Selon le système choisi Selon le système choisi Selon le système choisi Activée Relais erreur Install. / Fonc. option. /Ajouter nouv. fonc... / Interr. irrad. Install. / Fonc. option. /Ajouter nouv. fonc... / Relais erreur Paramètre Signification Selon le système choisi 200 W/m² 2 min Non Activée Relais Fonct. Réglages La fonction Relais erreur sert à actionner un relais en cas d’erreur. Elle permet, par exemple, de signaler des erreurs par le biais d’une alarme connectée au régulateur. En activant cette fonction, le relais choisi se mettra en marche en cas de sonde défectueuse. Transmission de données La fonction Interrupteur irradiation permet d’activer et de désactiver un relais en fonction d’une valeur d’irradiation préréglée. Le relais choisi se met en marche lorsque l’irradiation est supérieure à la valeur définie pendant la durée préréglée. Il se désactive lorsque l’irradiation est inférieure à la valeur définie pendant la durée préréglée. Si vous activez l’option Inversé, le relais fonctionnera de manière inverse. Sélection relais Activation / Désactivation Gamme de réglage / Réglage d’usine Sélection Selon le système choisi Selon le système choisi Activée, Désactivée Activée Mise en service Réglage d’usine Détection de pannes Gamme de réglage / Paramètre Signification Sélection Relais Sélection relais Selon le système choisi Irrad. Irradiation de mise en marche 50 … 1000 W/m² Durée Durée d’activation 0 … 30 min Inversé Option activation inversée Oui, Non Fonct. Activation / Désactivation Activée, Désactivée Installation fr Interrupteur irradiation 49 8 CAL fr Installation Les calorimètres préalablement sélectionnés s’affichent par ordre numérique dans le menu CAL au-dessus de l’option Nouveau calorim... Mise en service Le menu CAL permet d’activer et de régler 5 calorimètres internes en tout. L’option Nouveau calorim… permet d’utiliser un calorimètre supplémentaire. Réglages Transmission de données Vous accéderez à un menu dans lequel vous pourrez configurer le nouveau calorimètre. Si vous activez l’option Son. débit, vous pourrez sélectionner une entrée d’impulsions ou une sonde Grundfos Direct Sensor™ le cas échéant. Les sondes Grundfos Direct Sensors™ sont uniquement disponibles lorsqu’elles ont été préalablement activées dans le menu Entrées / Sorties.Vous devrez aussi définir le taux d’impulsions souhaité. Si vous désactivez l’option Son. débit, le régulateur effectuera un bilan calorimétrique sur la base d’une valeur fixe de débit. Vous devrez introduire dans le paramètre Débit le débit indiqué sur le débitmètre lorsque la pompe fonctionne à 100 %. Vous devrez également assigner un relais à l’option évoquée. Le bilan calorimétrique aura lieu dès que le relais attribué s’activera. Le paramètre Caloporteur permet de sélectionner un caloporteur. Si vous choisissez du glycol propylénique ou éthylénique, le paramètre Concentration s’affichera pour vous permettre de régler la concentration d’antigel dans le caloporteur. Si vous activez l’option Autres unités?, le régulateur calculera la quantité de chaleur et convertira la valeur obtenue en quantité de combustible fossile (charbon, fuel,ou gaz) ou en émission de CO2 économisée. Vous pourrez alors choisir une Unité alternative après avoir indiqué le Coefficient de conversion souhaité. Ce dernier dépend de l’installation utilisée et se calcule individuellement pour chaque installation. Détection de pannes 50 En en sélectionnant un, vous accèderez de nouveau au menu décrit ci-dessus contenant les paramètres correspondants. Pour désactiver un calorimètre, sélectionnez l’option Supprimer fonction en bas du menu. Le calorimètre supprimé disparaîtra de la liste et sera de nouveau disponible sous Nouveau calorim... La numérotation des autres calorimètres restera inchangée. CAL / Nouveau calorim. Paramètre Signification Son. départ Son. retour Son. débit Son. débit Gamme de réglage / Sélection Selon le système choisi Selon le système choisi Oui, Non Imp 1, Gd1, Gd2 Attribution sonde de départ Attribution sonde de retour Option Sonde de débit Attribution sonde débit Débit (lorsque Son. débit = Débit 1,0 … 500,0 l/min Non) Relais Sélection relais Selon le système choisi C a l o p o rTyfocor LS, Ethyl., Fluide caloporteur teur Propyl., Eau Concentration d’antigel (uniquement lorsque calopor5 … 100 % Concentr. teur = glycol propylénique ou glycol éthylénique) Autres uniOption autres unités Oui, Non tés? Unité Unité alternative charbon, gaz, fuel, CO2 Coefficient Coefficient de conversion 0,01 … 100,00 Fonct. Activation / Désactivation Activée, Désactivée Réglage d’usine Selon le système choisi Selon le système choisi Non 3,0 l/min Selon le système choisi Eau 40 % Non CO2 0,50 Activée Signification Réglage d’usine Allemand Oui 01.01.2010 °C Litres bar Wh 0 Non Le menu Réglages de base permet de régler tous les paramètres de base du régulateur. En principe, ces réglages auront déjà été effectués lors de la première mise en service.Vous pourrez les modifier après coup dans ce menu. 10 Carte mémoire SD Le régulateur est muni d’un lecteur de carte mémoire SD permettant d’effectuer les fonctions suivantes : • Enregistrer les valeurs mesurées et les bilans. Une fois transférées sur un ordinateur, les données enregistrées peuvent être consultées à l’aide d’un tableur. • Sauvegarder les configurations et réglages effectués sur la carte et les récupérer si nécessaire. • Transférer les mises à jour du logiciel résident sur le régulateur. fr Installation Mise en service Gamme de réglage / Sélection Langue Sélection de la langue du menu Deutsch, English, Francais Été / hiver Sélection heure d’été / heure d’hiver Oui, Non Date Réglage de la date 01.01.2001 … 31.12.2099 Heure Réglage de l’heure 00:00 … 23:59 Unité temp. Unité de mesure de la température °C, °F Unité débit Unité de mesure du volume Gallons, Litres Unité pression Unité de mesure de la pression psi, bar Unité énergie Unité de mesure de l’énergie Wh, BTU Schéma Sélection schéma 0…9 Réglage d’usine Rétablir les réglages d’usine Oui, Non Paramètre Note : Le régulateur reconnaît les mises à jour du logiciel résident uniquement lorsque celles-ci ont été enregistrées dans un dossier sous le nom de „RESOL\HC“ au premier niveau du répertoire de la carte mémoire. ÎCréez un dossier „RESOL\HC“ sur la carte mémoire et décompressez le fichier ZIP téléchargé. Réglages Réglages de base Comment transférer les mises à jour du logiciel résident La version actuelle du logiciel peut être téléchargée de www.resol.de/firmware. Lorsque vous insérez dans le lecteur du régulateur une carte mémoire SD contenant un logiciel résident mis à jour, l’interrogation Mise à jour? s’affiche sur l’écran. Pour choisir entre Oui et Non, appuyez sur les touches❷ et ❹. Î Pour effectuer une mise à jour, sélectionnez Oui et confirmez avec la touche ➄. La mise à jour s’effectue automatiquement. Le message Veuillez patienter s’affiche sur l’écran avec une barre de progression. Lorsque la mise à jour a été transférée, le régulateur redémarre automatiquement et lance une phase d’initialisation. Î Si vous ne souhaitez pas effectuer de mise à jour, sélectionnez Non. Le régulateur démarrera automatiquement en mode de fonctionnement normal. Comment enregistrer des données Î Introduisez la carte SD dans le lecteur Î Choisissez un type d’enregistrement et réglez l’intervalle souhaité L’enregistrement commence immédiatement Transmission de données Réglages de base Comment arrêter l’enregistrement Î Sélectionnez l’option Retirez carte Î Retirez la carte après affichage de l’option Retirez carte Si vous avez choisi l’enregistrement Linéaire dans le sous-menu Type enregistrement, l’enregistrement s’arrêtera dès que la mémoire sera pleine. Le message Carte pleine s’affichera. Si vous avez choisi l’enregistrement Cyclique, l’enregistrement se fera en écrivant par-dessus les données les plus anciennes, c’est-à-dire en les effaçant. Détection de pannes 9 Note : La durée restante d’enregistrement ne diminue pas de manière linéaire en fonction de la taille croissante des paquets de données enregistrés. La taille des paquets de données peut augmenter, par exemple, avec le nombre d’heures de fonctionnement des relais. 51 11 Mode manuel fr Mise en service Comment charger les réglages du régulateur Î Pour charger les réglages du régulateur avec une carte mémoire SD, sélectionnez l’option Charger. La fenêtre Sélection fichier s’affiche sur l’écran. Î Sélectionnez le fichier .SET désiré. Pendant le processus de charge, les messages Veuillez patienter puis OK! s’afficheront sur l’écran. Réglages Installation Comment enregistrer les réglages du régulateur Î Pour enregistrer les réglages du régulateur sur une carte mémoire SD, sélectionnez l’option Enregistrer. Pendant l’enregistrement, les messages Veuillez patienter puis OK! s’afficheront sur l’écran. Les réglages du régulateur seront enregistrés dans un fichier .SET sur la carte mémoire SD. Comment formater la carte mémoire SD Î Sélectionnez l’option Formater carte Le contenu de la carte sera effacé et formaté avec le système de données FAT. Le menu Mode manuel permet de régler le mode de fonctionnement de tous les relais du régulateur et d’un module connecté à celui-ci. Tous les relais sont indiqués par ordre numérique (d’abord ceux du régulateur, ensuite ceux des modules connectés). Les modules sont, eux aussi, indiqués par ordre numérique. Le paramètre Tous relais... permet de désactiver (Off) ou de mettre en mode automatique (Auto) tous les relais en même temps : Off = relais désactivé (mode manuel) Auto = relais en mode automatique Transmission de données Note : Pour retirer la carte en toute sécurité, sélectionnez l’option Retirez carte... Carte mémoire Paramètre Signification Instruction pour retirer la carte en toute sécurité Instruction pour enregistrer les Enregistrer réglages du régulateur Instruction pour charger les réglages Charger du régulateur Intervalle d’enreg. Intervalle d’enreg. Type enregistrem. Type d’enregistrement Formater carte Formater carte Retirez carte... Détection de pannes Gamme de réglage / Sélection Réglage d’usine - - - - - - 00:01 … 20:00 (mm:ss) 01:00 Cyclique, Linéaire Linéaire - Chaque relais peut être réglé individuellement avec le mode de fonctionnement souhaité.Vous pouvez effectuer les réglages suivants : Off = relais désactivé (mode manuel) Min = relais activé à la vitesse minimale (mode manuel) Max = relais activé à 100 % (mode manuel) Auto = relais en mode automatique Note : Après toute opération de maintenance ou de contrôle, rétablissez toujours le mode de fonctionnement Auto. Autrement l’installation ne fonctionnera pas correctement. Mode manuel Gamme de réglage / Sélection Relais 1 … X Sélection mode de fonctionnement Max, Auto, Min, Off Tous relais... Sélection mode de fonctionnement de Auto, Off tous les relais Paramètre 52 Signification Réglage d’usine Auto Off Code utilisateur 13 Entrées / Sorties Modules Réglages 13.1 Mise en service Le menu Entrées / Sorties permet d’activer et de désactiver les modules externes, de régler les offsets des sondes et les sorties de relais. Transmission de données Ce sous-menu permet d’activer 5 modules externes en tout. Seuls les modules connectés et reconnus par le régulateur seront disponibles. Î Pour activer un module, sélectionnez le paramètre correspondant avec la touche ➄. Lorsque vous sélectionnez un module, il apparaît précédé d’une case cochée. Les entrées de sondes et sorties de relais correspondants sont disponibles dans les menus correspondants du régulateur. Entrées / Sorties / Modules Paramètre Signification Module 1 … 5 Activation des modules externes Gamme de réglage / Réglage d’usine Sélection - Détection de pannes Le menu Code utilisateur permet de saisir un code utilisateur. Chaque chiffre du code à 4 chiffres doit être saisi et confirmé un par un. Après avoir validé le dernier chiffre du code, le régulateur affichera le sous-menu précédent. Pour accéder au menu Expert, vous devrez d’abord saisir le code utilisateur expert : Code utilisateur expert : 0262 Avant de livrer l’appareil à des clients non spécialisés, saisissez le code client pour éviter qu’ils ne modifient des paramètres essentiels par erreur ! Code client : 0000 Installation fr 12 53 13.2 Entrées fr Installation Mise en service Ce sous-menu permet d’indiquer, pour chaque entrée, le type de sonde connectée.Vous pouvez choisir entre les types suivants : • Interrupteur • KTY • Pt500 • RTA11M • Pt1000 • Aucune Réglages ATTENTION ! Risque d’endommagement de l’installation ! Transmission de données Si vous sélectionnez un type de sonde erroné, ceci peut perturber le bon fonctionnement du régulateur. Cela peut même provoquer des dommages à l’installation ! Î Veillez donc à sélectionner le type de sonde correct ! Lorsque vous sélectionnez KTY, Pt500 ou Pt1000, le canal Offset s’affiche. Il permet de régler un offset individuel pour chacune des sondes. Î Pour régler un Offset, sélectionnez la sonde souhaitée avec la touche ➄ Détection de pannes Î Pour définir un offset, réglez la valeur souhaitée avec les touches ❷ et ❹ et validez-la avec la touche ➄ 54 Offset des sondes CS Si vous souhaitez connecter une sonde d’irradiation CS10 au régulateur, vous devrez d’abord effectuer un offset. Pour cela, réalisez les opérations suivantes : Î Sélectionnez le type CS dans le sous-menu Type Î Sélectionnez Offset Î Répondez à la question Supprimer? par Oui Î Sélectionnez retour et retournez au menu Entrées. Branchez ensuite la sonde CS Entrées / Sorties / Entrées Paramètre Signification S1 … S9 Sélection entrée de sonde Type Sélection type de sonde Offset Imp.1 Offset des sondes Entrée d’impulsions Type Sélection type de sonde Inversé Vol./Imp. CS10 Type Offset Gd1, 2 Type Option commutation inversée (lorsque Type = Interrupteur) Taux d’impulsions Entrée CS10 Type CS Supprimer offset Sonde numérique Grundfos 1, 2 Type de sonde Grundfos Gamme de réglage / Sélection Interr., KTY, Pt500, RTA11-M, Pt1000, Aucune -15,0 … +15,0 K Imp., Interr., KTY, Pt500, RTA11-M, Pt1000, Aucune Oui, Non 0,1 … 100,0 A…K Oui, Non RPD,VFD, Aucune 10 - 200 l/min, 5 - 100 l/min, Si Type = VFD : Sélection de la 2 - 40 l/min, 2 - 40 l/min (fast), gamme de mesure 1 - 20 l/min, 1 - 12 l/min* * Combinaisons de sondes possibles pour les entrées Gd1 et Gd2 : - 1 RPD, 1 VFD - 2 VFP, mais uniquement avec des gammes de débit différentes Réglage d’usine Pt1000 0,0 K Impulsion Non 1,0 E Non Aucune 1 - 12 l/min Sorties fr 13.3 Mise en service Note : Si vous réglez une sortie avec le type de commande PWM, la vitesse minimale correspondante sera réglable entre 20 et 100 %. Si vous sélectionnez la courbe PWM CC, vous devrez régler la vitesse minimale au minimum à 25 % selon les indications du fabricant. R1 R2 R3 L' L N S3 R4 S5 Entrées / Sorties / Sorties Réglage d’usine R1 … R5 Sélection sortie de relais Comm. Mode de commande Adaptateur, 0-10 V, PWM, Standard Standard Sortie Sélection de la sortie PWM 7,8 Courbe Courbe PWM A, B, C, D, E, F A Vitesse min. Vitesse minimale (20) 30 … 100 % 30 % Paramètre Signification Détection de pannes Chaque relais peut être réglé individuellement avec le type de commande et la vitesse minimale souhaités. Le type de commande indique la manière dont s’effectue le réglage de vitesse des pompes connectées au régulateur.Vous pouvez utiliser les modes suivants : Adaptateur = Réglage de vitesse à travers un signal de l’adaptateur interface VBus® / PWM 0-10 V = Réglage de vitesse à travers un signal 0-10 V PWM = Réglage de vitesse à travers un signal PWM Standard = Commande par impulsions (réglage d’usine) Dans le cas des types Adaptateur, 0-10 V et PWM, le réglage de vitesse ne s’effectue pas à travers un relais. L’émission du signal de commande doit s’effectuer par le biais d’une connexion spéciale (voir représentation ci-contre). Lorsque vous sélectionnez le type de commande PWM, les paramètres Sortie et Courbe s’affichent sur l’écran. Le paramètre Sortie permet de sélectionner une des deux sorties PWM proposées. Le paramètre Courbe propose plusieurs courbes PWM que vous devrez sélectionner en fonction de la pompe utilisée (voir page 56). Transmission de données Réglages R5 GND R4 R5 VBus S8 S7 S6 S5 S4 IP20 VBus GND VFD S3 S2 S1 RPD V40/S9 PWM/0-10V CS10 Ce sous-menu permet de régler le type de commande et la vitesse minimale des relais du régulateur et de ceux des modules externes. Î Pour effectuer les réglages d’un relais, sélectionnez le relais souhaité avec la touche ➄. Installation Pour réduire la fréquence d’activation des pompes à haut rendement, le régulateur dispose d’une fonction de marche prolongée qui s’active automatiquement lorsque les relais correspondants n’émettent pas de signal de commande de vitesse. Ces relais restent activés une heure de plus après avoir rempli les conditions de désactivation. Gamme de réglage / Sélection 55 13.4 Courbes PWM fr PWM A (p. ex. fabricant WILO) PWM D (p. ex. fabricant WILO) Installation H H max max Mise en service min min 0 95 100 7 12 PWM % 0 5 85 88 93 100 PWM E (p. ex. fabricant Grundfos) PWM B (p. ex. fabricant Grundfos) OEM STANDARD PROFILE OEM SOLAR PM-Profile Solar PM Profile Max Speed Réglages 100 90 80 70 60 50 Transmission de données 40 30 20 10 0 0 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80 PWM % 85 90 95 100 100 95 90 85 80 75 70 65 60 55 50 45 40 35 30 25 20 15 10 5 0 Std PWM 0 PWM % 10 20 30 40 50 60 70 PWM_IN % 80 90 100 PWM_IN 0 t/T [%] PWM C (p. ex. fabricant Laing) PWM F (p. ex. fabricant Laing) RPM RPM Détection de pannes Max rpm Max rpm Min rpm Min rpm Stop Stop Start No PWM 56 20% Start duty % 50% No PWM 50% 75% 80% duty % Détection de pannes fr AVERTISSEMENT ! Risque de décharge électrique ! Installation Lorsque le boîtier est ouvert, des composants sous tension sont accessibles ! ÎÎ Débranchez l’appareil du réseau électrique avant de l’ouvrir ! En cas de panne, un message s’affiche sur l’écran du régulateur. Les témoins lumineux de contrôle des touches disposées en forme de croix clignotent en rouge. Ω Ω °C °F Le régulateur était en veille, fonctionnement normal Transmission de données Ω oui Réglages non Court-circuit ou rupture de câble. Il est possible de contrôler la résistance des sondes de température à l’aide d’un ohmmètre lorsque celles-ci ne sont pas connectées. Le tableau ci-dessous indique les valeurs de résistance correspondant aux différentes températures. Pt500 Pt1000 KTY L’écran est éteint en permanence. Appuyez sur la touche ➄. L’écran est-il allumé maintenant ? Sonde défectueuse. Le canal d’affichage correspondant affiche le message !Erreur sonde au lieu d’afficher une température. °C °F Mise en service Le régulateur est protégé par un fusible. Pour accéder au porte-fusible, retirez le couvercle. Le porte-fusible contient également le fusible de rechange. Pour changer le fusible, détachez le porte-fusible en le tirant vers l’avant. Fusible Vérifiez l’alimentation électrique du régulateur. Est-elle interrompue? Ω Ω Ω Pt500 Pt1000 KTY -10 14 481 961 1499 55 131 607 1213 2502 -5 0 5 10 15 20 25 30 23 32 41 50 59 68 77 86 490 500 510 520 529 539 549 559 980 1000 1019 1039 1058 1078 1097 1117 1565 1633 1702 1774 1847 1922 2000 2079 60 65 70 75 80 85 90 95 140 149 158 167 176 185 194 203 616 626 636 645 655 664 634 683 1232 1252 1271 1290 1309 1328 1347 1366 2592 2684 2778 2874 2971 3071 3172 3275 35 40 45 50 95 104 113 122 568 578 588 597 1136 1155 1175 1194 2159 2242 2327 2413 100 105 110 115 212 221 230 239 693 702 712 721 1385 1404 1423 1442 3380 3484 3590 3695 non Le fusible du régulateur est défectueux. Pour y accéder et le changer, ouvrez le boîtier. oui Cherchez la cause du problème et rétablissez le courant. Détection de pannes 14 57 fr Le menu État indique que la pompe du circuit de chauffage fonctionne alors que ceci n’est pas le cas Installation L’écran est-il allumé ? Sinon, appuyez sur la touche ➄. L’écran s’allume-t-il à présent ? oui non Mise en service La pompe démarre-t-elle en mode manuel ? non oui Le régulateur redistribue-t-il le courant à la pompe ? non oui Réglages Le régulateur est défectueux échangez-le Pas de courant. Vérifiez l’état des fusibles et remplacez-les si nécessaire. Vérifiez ensuite l’alimentation électrique du régulateur. La différence de température définie pour l’activation de la pompe est top élevée; établissez une valeur appropriée La pompe est-elle bloquée ? oui Transmission de données Faites tourner l’arbre de la pompe avec un tournevis afin de la faire démarrer; fonctionne-t-elle après cela ? non Détection de pannes Les raccords du réservoir sont-ils isolés ? oui non a 58 oui Placez le raccord sur le côté ou utilisez un siphon (dirigé vers le bas); il y at-il moins de pertes d’eau à présent ? non L’eau chaude circule-t-elle pendant longtemps ? non oui Désactivez la pompe de circulation et verrouillez la vanne d’arrêt pour une nuit; le réservoir perd-il moins d’eau à présent ? oui non Vérifiez l’état du clapet antiretour placé sur le tuyau de circulation de l’eau chaude - o.k. oui non oui o.k. Utilisez une pompe de circulation dotée d’un minuteur et un thermostat marche-arrêt (utilisation efficace de l’énergie). Vérifiez le fonctionnement nocturne des pompes du circuit d’appoint ainsi que l’état des clapets antiretour; le problème est-il résolu ? non Vérifiez également les pompes ayant un rapport direct avec le réservoir solaire Nettoyez ledit clapet ou échangez-le Les réservoirs se refroidissent pendant la nuit. L’isolant est-il suffisamment collé au réservoir ? oui non L’eau sort-elle par le haut ? non La pompe est défectueuse - échangez-la. Le réservoir est-il suffisamment isolé ? oui non a Renforcez son isolation Renforcez l’isolation du réservoir ou échangez l’isolant Isolez-les. La circulation thermosiphon est trop forte; utilisez un clapet antiretour plus puissant ou installez une vanne électrique à 2 voies derrière la pompe de circulation; cette vanne doit être ouverte lorsque la pompe est activée et fermée dans le cas contraire; activez la pompe et la vanne à 2 voies simultanément; activez de nouveau la pompe de circulation. Désactivez auparavant le réglage de vitesse ! Accessoires fr 15 Sondes Module d’alarme AM1 Module de gestion d’un circuit de chauffage additionnel HKM3 Commande à distance RTA12 Grundfos Direct SensorTM RPD et VFD Module d’extension EM Débitmètre V40 Datalogger DL2 Adaptateur interface VBus® / USB ou VBus® / LAN VBus®Touch HC Datalogger DL3 59 15.1 Sondes et instruments de mesure fr Sondes Notre gamme de sondes comprend des sondes à haute température, des sondes de contact pour surface plate, des sondes de mesure de la température extérieure, des sondes de mesure de la température ambiante et des sondes de contact pour tuyau ou des sondes munies de doigts de gant. Commande à distance Grundfos Direct SensorTM RPD et VFD La sonde Grundfos Direct SensorTM RPD est conçue pour mesurer la température et la pression. La sonde Grundfos Direct SensorTM VFD est conçue pour mesurer la température et le débit. Débitmètre V40 Le débitmètre RESOL V40 est un instrument de mesure doté d’un contacteur conçu pour mesurer le débit d’eau ou de mélanges à base de glycol. Après écoulement d’un volume précis, le V40 envoie une impulsion au calorimètre. Le régulateur se sert de cette impulsion et d’un écart de température mesuré pour calculer la quantité de chaleur utilisée dans le système en fonction de paramètres précis (type de glycol, densité, capacité thermique etc.). 15.2 Accessoires VBus® Module d’alarme AM1 Le module AM1 sert à signaler toute erreur produite dans l’installation. Il se branche sur le VBus® du régulateur et délivre un signal lumineux à travers une LED rouge en cas de panne. En outre, le module est doté d’une sortie relais permettant le branchement sur un système de gestion technique du bâtiment. Par conséquent, l’AM1 peut émettre un message d’erreur centralisé en cas de panne. Les signaux d’erreur émis dépendent du régulateur et des sondes utilisées (les erreurs peuvent être dues, par exemple, à des sondes défectueuses, à un manque/ excès de pression, à un débit trop élevé/bas ou encore à un fonctionnement à sec des pompes). Le module avertisseur AM1 permet de détecter et de réparer rapidement toute panne du système même lorsque le régulateur et l’installation sont loins ou peu accessibles, garantissant ainsi un rendement stable et un fonctionnement fiable. 60 Module d’extension EM Le module d’extension EM offre 5 sorties relais et 6 entrées pour sondes supplémentaires au régulateur. Module de gestion d’un circuit de chauffage additionnel HKM3 Module de gestion d’un circuit de chauffage additionnel dépendant des conditions climatiques extérieures HKM3. Datalogger DL3 Quelque soit le type de régulateur que vous ayez – solaire thermique, chauffage ou eau chaude sanitaire instantanée – le DL3 vous permet de collecter simplement et onfortablement les données de votre système à travers des régulateurs RESOL (6 en tout). Le grand écran graphique vous donne un aperçu des régulateurs connectés. Transférez les données enregistrées sur une carte mémoire SD ou utilisez l’interface LAN pour le traitement des données sur un PC. Datalogger DL2 Ce module additionnel permet l’enregistrement de grandes quantités de données (p. ex. valeurs mesurées et bilans du système de chauffage) pendant de longues périodes. Le DL2 peut être lu et configuré avec un navigateur Internet standard via son interface Web intégrée. Pour transmettre les données enregistrées dans la mémoire interne du DL2 à un PC, vous pouvez aussi utiliser une carte SD. Le DL2 est conçu pour tous les régulateurs équipés du RESOL VBus®. Il peut se brancher directement sur un ordinateur ou sur un routeur, permettant ainsi de consulter des données à distance. Le DL2 assure une visualisation claire du système pour en contrôler le rendement ou détecter d’éventuelles pannes confortablement. VBus®Touch HC Cette application se caractérise par une commande simple et vous offre la possibilité de configurer votre régulateur de chauffage RESOL à travers des terminaux mobiles. Cela vous permet, par exemple, de régler simplement et confortablement le mode de fonctionnement de votre régulateur. De plus, les données du système s’affichent clairement sous forme graphique. VBus® est une marque déposée par RESOL GmbH Google Play is a trademark of Google Inc. Apple, le logo Apple, iPad et iPhone sont des marques déposées par Apple Inc., enregistrées aux États-Unis et dans d’autres régions. App Store est une marque d’Apple Inc. Adaptateur interface fr 15.3 Adaptateur interface VBus® / USB ou VBus® / LAN Le nouvel adaptateur VBus®/USB est un dispositif permettant la liaison entre le régulateur et l’ordinateur. Équipé d’un port mini-USB standard, il permet de transmettre, d’afficher et de classer rapidement les données de l’installation solaire à travers l’interface VBus®. L’adaptateur est livré avec le logiciel spécial RESOL ServiceCenter en version complète. L’adaptateur interface VBus® / LAN sert à brancher le régulateur sur un PC ou un routeur et permet ainsi l’accès au régulateur à travers le réseau local de l’utilisateur. Cela permet d’accéder au régulateur et de consulter l’installation à partir de n’importe quelle station raccordée au réseau à travers le logiciel RESOL ServiceCenter Software. L’adaptateur VBus® / LAN est conçu pour tous les régulateurs équipés du RESOL VBus®. L’appareil est livré avec le logiciel spécial RESOL ServiceCenter en version complète. 61 16 Index fr A Activation des modules externes................................................................................ 53 Augmentation de la température de retour............................................................. 45 B Bloc de fonctions............................................................................................................ 47 C Calorimètre...................................................................................................................... 50 Caractéristiques techniques........................................................................................... 4 Changer le fusible du régulateur................................................................................. 57 Charger les réglages du régulateur............................................................................. 52 Chaudière à combustible solide.................................................................................. 46 Chauffage d’appoint........................................................................................................ 29 Chauffage de l’ECS.......................................................................................................... 36 Chauffage zone................................................................................................................ 43 Circulation........................................................................................................................ 39 Commande à distance................................................................................................... 27 Compte à rebours.......................................................................................................... 33 Constant........................................................................................................................... 27 Correction jour............................................................................................................... 27 Correction nuit............................................................................................................... 27 Couplage........................................................................................................................... 33 Courbe.............................................................................................................................. 27 Courbe de chauffe.......................................................................................................... 27 D Demande........................................................................................................................... 26 Désinfection thermique................................................................................................. 37 Durée de la désinfection............................................................................................... 37 E Échange de chaleur......................................................................................................... 44 Enregistrement de données.......................................................................................... 51 Enregistrer les réglages du régulateur........................................................................ 52 62 F Fonction antigel............................................................................................................... 30 Fonction ramoneur......................................................................................................... 33 Fonction∆T....................................................................................................................... 48 Fonction thermostat...................................................................................................... 48 Functionnement de nuit................................................................................................ 29 H Heure de départ.............................................................................................................. 29 I Interrupteur irradiation................................................................................................. 49 Intervalle........................................................................................................................... 27 M Marche prolongée........................................................................................................... 26 Menu de mise en service............................................................................................... 11 Messages........................................................................................................................... 25 Mesures............................................................................................................................. 24 Mises à jour du logiciel résident.................................................................................. 51 Mitigeur............................................................................................................................. 42 Mitigeur du circuit de chauffage................................................................................... 27 Mode automatique.......................................................................................................... 22 Mode de fonctionnement.............................................................................................. 22 Mode de fonctionnement des relais........................................................................... 52 Mode d’été....................................................................................................................... 28 O Offset................................................................................................................................. 54 Offset des sondes........................................................................................................... 54 P Période de surveillance.................................................................................................. 37 Pompe du circuit de chauffage..................................................................................... 27 Pompes de charge de la chaudière.............................................................................. 29 Priorité ECS..................................................................................................................... 30 Programmateur................................................................................................................. 9 Protection de la chaudière............................................................................................ 26 fr R Raccordement au réseau................................................................................................. 6 Réglage de vitesse PWM............................................................................................... 55 Relais communs............................................................................................................... 25 Relais erreur..................................................................................................................... 49 Relais parallèle................................................................................................................. 42 S Schéma.............................................................................................................................. 12 Séchage chape.................................................................................................................. 33 Seuil de température...................................................................................................... 29 Sonde défectueuse, message d’erreur........................................................................ 25 Système de base.............................................................................................................. 12 T Température de départ.................................................................................................. 34 Température maximale du départ............................................................................... 27 Température minimale du départ................................................................................ 27 Température nominale du départ............................................................................... 27 Temps de fonctionnement du mitigeur...................................................................... 27 Thermostat....................................................................................................................... 29 Thermostat d’ambiance................................................................................................. 30 Type de chauffage............................................................................................................ 27 V Vacances............................................................................................................................ 33 Valeurs bilan..................................................................................................................... 24 Virtuel................................................................................................................................ 25 Z Zone................................................................................................................................... 29 63 Votre distributeur: RESOL – Elektronische Regelungen GmbH Heiskampstraße 10 45527 Hattingen / Germany Tel.: +49 (0) 23 24 / 96 48 - 0 Fax: +49 (0) 23 24 / 96 48 - 755 www.resol.fr info@resol.fr Note importante Les textes et les illustrations de ce manuel ont été réalisés avec le plus grand soin et les meilleures connaissances possibles. Étant donné qu’il est, cependant, impossible d’exclure toute erreur, veuillez prendre en considération ce qui suit: Vos projets doivent se fonder exclusivement sur vos propres calculs et plans, conformément aux normes et directives valables. Nous ne garantissons pas l’intégralité des textes et des dessins de ce manuel; ceux-ci n’ont qu’un caractère exemplaire. L’utilisation du contenu du manuel se fera expressément à risque personnel. L’éditeur exclut toute responsabilité pour données incorrectes, incomplètes ou erronées ainsi que pour tout dommage en découlant. Note Le design et les caractéristiques du régulateur sont susceptibles d’être modifiés sans préavis. Les images sont susceptibles de différer légèrement du modèle produit. Achevé d’imprimer Ce manuel d’instructions pour le montage et l’utilisation de l’appareil est protégé par des droits d’auteur, toute annexe inclue. Toute utilisation en dehors de ces mêmes droits d’auteur requiert l’autorisation de la société RESOL - Elektronische Regelungen GmbH. Ceci s’applique en particulier à toute reproduction / copie, traduction, microfilm et à tout enregistrement sur un système électronique. Éditeur: RESOL – Elektronische Regelungen GmbH