1350 | 1250 | gefran 650 PID Controller, 1/16 DIN Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels182 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
182
650 - 1250 - 1350 Régulateurs de température PID MANUEL D’INSTALLATION ET D’UTILISATION 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA code: 80208A TABLE DES MATIERES TABLE DES MATIERES TABLE DES MATIERES............................................. 1 3.3. Première mise sous tension..................................................35 3.3.1. Configuration rapide...................................................35 PREAMBULE.............................................................. 7 3.4. Mise au point de la Configuration rapide..............................39 3.4.1. Mise au point de l’Alarme...........................................39 3.4.2. Mise au point de l’Alarme Heater Break.....................40 3.4.3. Mise au point du PID..................................................41 Données du dispositif........................................................................7 Avertissements et sécurité................................................................7 Conventions typographiques retenues dans le manuel....................8 ConfiguraTion.................................................. 43 Glossaire............................................................................................8 4. Limitation de responsabilité..............................................................9 4.1. Le Menu de Programmation/Configuration...........................43 4.1.1. Règle n. 1: savoir ce qu’on est en train de faire.........43 4.1.2. Mots de passe d’accès...............................................43 Copyright...........................................................................................9 1. DESCRIPTION GENERALE............................. 11 4.2. 1.1. Profil......................................................................................11 1.2. Comparatif des modèles.......................................................12 4.3. Légende des sous-menus et des paramètres......................45 4.3.1. Sous-menu..................................................................45 4.3.2. Paramètre....................................................................45 1.3. Régulateur 650......................................................................13 1.3.1. Afficheurs et touches..................................................13 1.3.2. Dimensions et gabarits de perçage............................14 1.4. Régulateur 1250....................................................................15 1.4.1. Afficheurs et touches..................................................15 1.4.2. Dimensions et gabarits de perçage............................16 1.5. Régulateur 1350....................................................................17 1.5.1. Afficheurs et touches..................................................17 1.5.2. Dimensions et gabarits de perçage............................18 2. INSTALLATION................................................. 19 2.1. Montage du régulateur..........................................................19 2.1.1. Règles générales d’installation...................................19 2.1.2. Dimensions de perçage..............................................19 2.1.3. Protection contre les infiltrations de poussière et d’eau...........................................................................19 2.1.4. Vibrations....................................................................20 2.1.5. Espaces minimum de ventilation................................20 2.1.6. Emplacement..............................................................20 2.1.7. Fixation au panneau....................................................20 2.2. Connexions...........................................................................21 2.2.1. Règles générales de connexion..................................21 2.2.2. Compatibilité électromagnétique (EMC)....................21 2.2.3. Câbles.........................................................................21 2.2.4. Alimentation................................................................21 2.2.5. Connexions des entrées/sorties.................................22 2.3. Schémas des connexions 650..............................................23 2.3.1. Schéma général..........................................................23 2.3.2. Alimentation................................................................24 2.3.3. Entrées........................................................................24 2.3.4. Sorties.........................................................................24 2.3.5. Options.......................................................................25 2.4. Schémas des connexions 1250 - 1350.................................27 2.4.1. Schéma général..........................................................27 2.4.2. Alimentation................................................................28 2.4.3. Entrées........................................................................28 2.4.4. Sorties.........................................................................28 2.4.5. Entrées logiques.........................................................29 2.4.6. Ligne série...................................................................29 2.4.7. Entrées CT..................................................................29 2.4.8. Entrée consigne distante............................................30 2.4.9. Sortie analogique........................................................30 2.5. Schéma de connexion série RS485......................................31 3. MISE EN SERVICE........................................... 33 3.1. Informations affichées et utilisation des touches..................33 3.1.1. Navigation dans les menus.........................................33 3.1.2. Afficheur......................................................................33 3.1.2.1. Caractères des afficheurs...................................33 3.1.2.2. Messages déroulants ........................................34 3.2. Comportement lors de la mise sous tension........................34 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA Menu principal.......................................................................44 4.4. Sous-menu INFO – Affichage des informations....................46 4.4.1. SW.VER - Version du logiciel......................................47 4.4.2. CODE - Code d’identification du régulateur...............47 4.4.3. ERROR - Erreur entrée principale...............................47 4.4.4. Pro.n - Numéro de produit..........................................47 4.4.5. SEr.n - Numéro de série du régulateur........................47 4.4.6. xxxxx - Modèle du régulateur.....................................48 4.4.7. xxxxx - Type de régulateur..........................................48 4.4.8. L.FUNC - Option Fonctions Logiques disponible.......48 4.4.9. IN.SPR - Entrée consigne distante disponible............48 4.4.10. OUT.A1 - Sortie 1 analogique disponible....................48 4.4.11. CTx - Entrée transformateur ampérométrique ............... disponible....................................................................49 4.4.12. x.IN.DG - Entrée logique disponible...........................49 4.4.13. RS485 - Port série RS485 disponible.........................49 4.4.14. Out1 - Type de sortie 1...............................................49 4.4.15. Out2 - Type de sortie 2...............................................49 4.4.16. Out3 - Type de sortie 3..............................................50 4.4.17. Out4 - Type de sortie 4..............................................50 4.4.18. OUT1.S - Nombre de commutations sortie 1...........50 4.4.19. OUT2.S - Nombre de commutations sortie 2...........50 4.4.20. OUT3.S - Nombre de commutations sortie 3............50 4.4.21. OUT4.S - Nombre de commutations sortie 4............51 4.4.22. T.DAYS - Nombre de jours total de fonctionnement...........................................................51 4.4.23. P.DAYS - Nombre de jours partiel de fonctionnement...........................................................51 4.4.24. T.INT - Température interne du régulateur..................51 4.4.25. T.MIN - Température interne minimum du ..................... régulateur....................................................................51 4.4.26. T.MAX - Température interne maximum du ................... régulateur....................................................................52 4.4.27. tiME - Temps interne...................................................52 4.4.28. dAtE - Date interne.....................................................52 4.5. Sous-menu PR.OPT - Configuration des programmes........53 4.5.1. PR.OPT - Sélection du programme............................54 4.5.2. FI.STP - Numéro premier pas associé au ...................... programme..................................................................54 4.5.3. LA.STP - Numéro dernier pas associé au ...................... programme..................................................................54 4.5.4. Strt - Modalité de redémarrage..................................54 4.5.5. RST.SP - Type de commande après redémarrage ........ du programme............................................................54 4.5.6. WAIT.S - Option de début d’exécution du ..................... programme..................................................................55 4.5.7. End - Action en fin du programme..............................55 4.5.8. LIMIT - Limitation de la durée du pas.........................55 4.6. Sous-menu PR.STP - Configuration des pas de ..................... programme............................................................................55 4.6.1. PR.STP - Pas de programmation...............................57 4.6.2. SETP - Consigne du pas de programmation..............57 4.6.3. RAMP.T - Temps de rampe du pas.............................57 4.6.4. HOLD.T - Durée de maintien dans le pas...................57 1 TABLE DES MATIERES 4.6.5. 4.6.6. 4.6.7. 4.6.8. 4.6.9. 4.6.10. 4.6.11. 4.6.12. 4.6.13. 4.6.14. 4.6.15. 4.6.16. 4.6.17. 4.6.18. 4.6.19. 4.6.20. 4.6.21. 4.6.22. 4.6.23. 4.6.24. 4.6.25. 4.6.26. 4.6.27. 4.6.28. HBB - Habilitation de la fonction Hold Back Band.....57 BAND - Ecart maximum pour HBB.............................58 HBB.R - Habilitation de HBB pendant la rampe.........58 HBB.H - Habilitation de HBB pendant le maintien.....58 HBB2 - Habilitation de HBB par rapport à I.SPR.......58 S.SP.EN - Habilitation retransmission consigne.........58 SUB.SP - Valeur de consigne du régulateur asservi...59 S.RM.EN - Habilitation de la rampe pour le ................... régulateur asservi........................................................59 ENBL.1 - Habilitation 1 pour exécution du pas..........59 ENBL.2 - Habilitation 2 pour exécution du pas..........59 ENBL.3 - Habilitation 3 pour exécution du pas..........60 ENBL.4 - Habilitation 4 pour exécution du pas..........60 EVN.R.1 - Evénement 1 pendant la rampe du pas.....60 EVN.R.2 - Evénement 2 pendant la rampe du pas.....60 EVN.R.3 - Evénement 3 pendant la rampe du pas.....60 EVN.R.4 - Evénement 4 pendant la rampe du pas.....61 EVN.H.1 - Evénement 1 pendant le maintien du pas.61 EVN.H.2 - Evénement 2 pendant le maintien du pas.61 EVN.H.3 - Evénement 3 pendant le maintien du pas.61 EVN.H.4 - Evénement 4 pendant le maintien du pas.61 GROP.R - Groupe de paramètres associé à la .............. rampe..........................................................................62 GROP.H - Groupe de paramètres associé au ................ maintien......................................................................62 MSG.R - Sélection du message associé à la rampe..62 MSG.H - Sélection du message associé au maintien.62 4.7. Sous-menu I.MAIN - Configuration entrée principale...........63 4.7.1. tyPE - Sélection type de sonde..................................64 4.7.2. Lin - Sélection type de linéarisation............................65 4.7.3. Unit - Sélection de l’unité de mesure affichée............66 4.7.4. FILT - Filtre numérique................................................66 4.7.5. FILT.D - Filtre numérique sur l’afficheur PV.................66 4.7.6. DEC.P - Nombre de décimales affichées...................66 4.7.7. LO.SCL - Limite d’échelle inférieure...........................67 4.7.8. HI.SCL - Limite d’échelle supérieure..........................67 4.7.9. OF.SCL - Offset de correction échelle........................68 4.7.10. LO.SP - Limite inférieure pour consigne.....................68 4.7.11. HI.SP -Limite supérieure pour consigne.....................68 4.7.12. LO.AL - Limite inférieure pour alarmes.......................68 4.7.13. HI.AL - Limite supérieure pour alarmes......................68 4.8. Sous-menu I.SPR - Configuration entrée consigne ................. distante.................................................................................69 4.8.1. t.SPr - Sélection type d’entrée de consigne .................. distante.......................................................................70 4.8.2. F.SPr - Sélection fonction entrée de consigne ............... distante.......................................................................70 4.8.3. Lin.S - Sélection type de linéarisation........................70 4.8.4. FILT.S - Filtre numérique.............................................70 4.8.5. LO.SPR - Limite minimum d’échelle...........................71 4.8.6. HI.SPR - Limite maximum d’échelle...........................71 4.8.7. OF.SPR - Offset de correction échelle........................71 4.9. Sous-menu I.CT1 - Configuration du transformateur .............. ampérométrique CT1............................................................72 4.9.1. FILT.1 - Filtre numérique.............................................73 4.9.2. HI.CT1 - Limite maximum d’échelle............................73 4.9.3. OF.CT1 - Limite de correction échelle.........................73 4.10. Submenu I.CT2 - Configuration du transformateur ................. ampérométrique CT2............................................................74 4.10.1. FILT.2 - Filtre numérique.............................................75 4.10.2. HI.CT2 - Limite maximum d’échelle............................75 4.10.3. OF.CT2 - Limite de correction échelle.........................75 4.11. Sous-menu ALARM - Configuration des alarmes.................76 4.11.1. ALARM - Sélection de l’alarme à configurer ..............77 4.11.2. rEF.x - Sélection de la référence pour l’alarme...........77 4.11.3. d.i.x - Choix alarme directe ou inversée.....................77 4.11.4. A.r.x - Choix alarme absolue ou relative.....................77 4.11.5. n.S.x - Méthode d’application de l’hystérésis............78 4.11.6. PWON.E - Exclusion de l’alarme lors de la mise ........... sous tension................................................................78 4.11.7. LATCH - Mémorisation de l’alarme.............................78 4.11.8. HYSTE - Hystérésis....................................................79 2 4.11.9. DELAY - Retard d’activation de l’alarme....................79 4.11.10. MSG.AL - Message associé à l’activation de ................ l’alarme.......................................................................79 4.11.11. BLK.AL - Clignotement de l’afficheur PV...................79 4.12. Sous-menu AL.HB - Configuration de l’alarme ....................... Heater Break.........................................................................80 4.12.1. LOW.ON - Alarme pour absorption de courant ............. inférieure à la valeur attendue.....................................81 4.12.2. HIG.ON - Alarme pour absorption de courant supérieure à la valeur attendue...................................81 4.12.3. HI.OFF - Alarme pour absorption excessive de ............. courant........................................................................81 4.12.4. TIME - Retard d’activation de l’alarme HB.................81 4.12.5. THR.PE - Pourcentage de courant HB par .................... rapport au calibrage....................................................82 4.12.6. OUT - Sortie de commande associée à l’alarme HB.. 82 4.12.7. LoAd - Sélection du type de charge raccordée..........82 4.12.8. MSG.HB - Message associé à l’activation de ............... l’alarme HB.................................................................82 4.12.9. BLK.HB - Clignotement de l’afficheur PV..................83 4.13. Sous-menu PID - Configuration des paramètres de ................ régulation..............................................................................84 4.13.1. S.TUNE - Habilitation Self-Tuning...............................85 4.13.2. SOFT.S - Habilitation Soft-Start..................................85 4.13.3. SOFT.T - Temps de Soft-Start....................................85 4.13.4. A.TUNE - Habilitation Auto-Tuning.............................85 4.13.5. Aut.t - Sélection du type d’Auto-Tuning.....................86 4.13.6. Cntr - Sélection du type de commande......................86 4.13.7. DERV.S - Temps d’échantillonnage de l’action .............. dérivative.....................................................................86 4.13.8. H.PB - Bande proportionnelle de chauffage ou ............. hystérésis en régulation ON/OFF................................87 4.13.9. H.IT - Temps d’intégrale de chauffage........................87 4.13.10. H.DT - Temps de dérivée de chauffage......................87 4.13.11. H.P.HI - Limite maximum de la puissance de ................ chauffage....................................................................87 4.13.12. H.P.LO - Limite minimum de la puissance de ................ chauffage....................................................................87 4.13.13. COOL - Sélection du fluide de refroidissement..........88 4.13.14. C.SP - Consigne de refroidissement par rapport .......... à la consigne de chauffage.........................................88 4.13.15. C.PB - Bande proportionnelle de refroidissement ......... ou hystérésis en régulation ON/OFF...........................88 4.13.16. C.IT - Temps d’intégrale de refroidissement...............88 4.13.17. C.DT - Temps de dérivée de refroidissement.............88 4.13.18. C.P.HI - Limite maximum de la puissance de ................ refroidissement...........................................................89 4.13.19. C.P.LO - Limite minimum de la puissance de ................ refroidissement...........................................................89 4.13.20. RESET - RAZ manuelle...............................................89 4.13.21. P.RST - Puissance de RAZ..........................................89 4.13.22. A.RST - Anti-RAZ........................................................89 4.13.23. FEEDF - Puissance de feedforward............................90 4.13.24. DEAD.B - Bande morte...............................................90 4.13.25. FAULT - Puissance de Fault Action............................90 4.13.26. GRAD.I - Gradient de consigne en augmentation......90 4.13.27. GRAD.D - Gradient de consigne en diminution..........91 4.13.28. Unit - Unité de mesure du gradient............................91 4.13.29. GRAD.O - Gradient de la sortie de commande..........91 4.13.30. LBA.TM - Retard d’activation.....................................91 4.13.31. LBA.PW - Puissance débitée en condition .................... d’alarme LBA..............................................................91 4.14. Sous-menu PID.GR - Configuration des groupes de ............... paramètres de régulation......................................................92 4.14.1. PID.G.R - Choix du groupe de paramètres à ................. configurer....................................................................93 4.14.2. H.PB - Bande proportionnelle de chauffage ou ............. hystérésis en régulation ON/OFF................................93 4.14.3. H.IT - Temps d’intégrale de chauffage........................93 4.14.4. H.DT - Temps de dérivée de chauffage......................93 4.14.5. H.P.HI - Limite maximum de la puissance de ................ chauffage....................................................................93 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA TABLE DES MATIERES 4.14.6. H.P.LO - Limite minimum de la puissance de ................ chauffage....................................................................94 4.14.7. C.PB - Bande proportionnelle de refroidissement ou hystérésis en régulation ON/OFF...........................94 4.14.8. C.IT - Temps d’intégrale de refroidissement...............94 4.14.9. C.DT - Temps de dérivée de refroidissement.............94 4.14.10. C.P.HI - Limite maximum de la puissance de ................ refroidissement...........................................................94 4.14.11. C.P.LO - Limite minimum de la puissance de ................ refroidissement...........................................................95 4.14.12. PV.THR - Seuil de PV pour l’activation du groupe de paramètres PID......................................................95 4.15. Sous-menu I.DIGT - Configuration des entrées logiques.....96 4.15.1. I.DIG.N - Sélection entrée logique..............................97 4.15.2. S.in.x - Définition de l’état de l’entrée.........................97 4.15.3. F.in.x - Sélection de la fonction associée....................97 4.15.4. ST.EN.N - Configuration du numéro d’habilitation associé........................................................................98 4.15.5. MSG.IN - Sélection du message entrée logique.........98 4.16. Sous-menu OUTPU - Configuration des sorties...................99 4.16.1. OUT.N - Sélection sortie...........................................100 4.16.2. S.ou.x - Définition de l’état de la sortie.....................100 4.16.3. F.ou.x - Sélection fonction associée à sortie relais, logique ou Triac..............................................101 4.16.4. F.ou.C - Sélection fonction associée à sortie ................. continue....................................................................101 4.16.5. EVNT.N - Configuration numéro d’événement..........102 4.16.6. FB.OU.N - Configuration numéro de sortie Function Block..........................................................102 4.16.7. IN.DG.N - Configuration numéro entrée logique.......102 4.16.8. SWTCH - Configuration numéros de commutation pour signalisation......................................................102 4.16.9. FAULT - Etat de la sortie avec sonde en panne........102 4.16.10. MSG.OU - Sélection message sortie........................103 4.16.11. PWM.PE - Période de répartition PWM de la ................ sortie.........................................................................103 4.17. Sous-menu OUT.AN - Configuration sortie analogique de retransmission................................................................104 4.17.1. S.o.A1 - Définition de l’état de la sortie analogique.105 4.17.2. t.o.A1 - Définition du type de sortie analogique.......105 4.17.3. F.o.A1 - Sélection fonction associée à sortie ................. analogique................................................................105 4.17.4. LO.A1 - Minimum d’échelle......................................105 4.17.5. HI.A1 - Maximum d’échelle.......................................106 4.18. Sous-menu VALVE - Configuration des paramètres des vannes..........................................................................107 4.18.1. F.uAL - Définition fonction vanne..............................108 4.18.2. KEY.MO - Habilitation à la manœuvre de la vanne à l’aide des touches.......................................108 4.18.3. TRAVL - Temps de course de l’actionneur de la vanne........................................................................108 4.18.4. TIM.LO - Variation minimum de puissance pour activation vanne........................................................108 4.18.5. TIM.HI - Seuil d’intervention par impulsion...............108 4.18.6. TIM.ON - Temps minimum d’impulsion vanne ou temps ON en mode par impulsion............................109 4.18.7. TIM.OF - Temps OFF en mode par impulsion..........109 4.18.8. DEAD.B - Zone morte symétrique par rapport à la consigne................................................................109 4.19. Sous-menu MODE - Configuration des modes de .................. fonctionnement...................................................................110 4.19.1. PID.G.N - Nombre des groupes de paramètres de régulation..................................................................111 4.19.2. MA.AU - Définition de la transition Manuel/.................... Automatique..............................................................111 4.19.3. AU.MA - Définition de la transition Automatique/........... Manuel......................................................................111 4.19.4. LO.rE - Définition de la transition SP distant/SP ........... local...........................................................................111 4.19.5. On.OF - Habilitation lors de la mise sous/hors tension logicielle.......................................................112 4.19.6. MA.P.L - Habilitation de la mémorisation de la .............. puissance en mode manuel......................................112 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 4.19.7. 4.19.8. 4.19.9. 4.19.10. 4.19.11. 4.19.12. 4.19.13. 4.19.14. 4.19.15. 4.19.16. 4.19.17. 4.19.18. MAn.P - Habilitation à la modification de la valeur de la puissance en mode manuel.............................112 dIG - Définition de la typologie d’entrées logiques...112 ALRM.N - Nombre d’alarmes habilitées...................112 TIMER - Habilitation fonction Timer..........................113 MUL.SP - Habilitation fonction Multiset...................113 SP.REM - Habilitation consigne distante..................113 SPr.t - Définition consigne distante absolue ou relative. 113 PROGR - Habilitation du programmateur de ................. consigne....................................................................113 t.Pro - Configuration base des temps ............................ programmateur.........................................................114 ENERG - Habilitation de la fonction Compteur ............. d’énergie...................................................................114 T.SAMP - Temps d’échantillonnage de l’entrée ............. principale..................................................................114 FREQZ - Définition de la fréquence secteur.............114 4.20. Sous-menu TIMER - Configuration des paramètres ................ minuterie.............................................................................115 4.20.1. F.tiM - Sélection fonction Timer................................116 4.20.2. St.St - Sélection commande Start/Stop minuterie...116 4.20.3. S.S.t - Définition de la logique de la commande ........... Start/Stop minuterie..................................................116 4.20.4. rESE - Sélection commande Reset minuterie...........116 4.20.5. rES.t - Définition de la logique de la commande ........... Reset minuterie.........................................................117 4.20.6. BAND - Bande pour comptage minuterie.................117 4.20.7. End - Sélection fonction activée en fin de ..................... comptage..................................................................117 4.20.8. TIMER - Valeur de la minuterie.................................117 4.20.9. MSG.TM - Sélection du message associé au ................ comptage actif..........................................................118 4.21. Sous-menu ENERG - Configuration des paramètres du compteur d’énergie.............................................................119 4.21.1. ENERG - Sélection sortie pour calcul de l’énergie...120 4.21.2. V.LINE - Tension nominale secteur...........................120 4.21.3. P.LOAD - Puissance nominale de la charge..............120 4.21.4. E.COST - Coût nominal par kWh..............................120 4.22. Sous-menu SERIA - Configuration série.............................121 4.22.1. CODE - Code d’identification...................................122 4.22.2. KBAUD - Sélection de la vitesse de .............................. communication.........................................................122 4.22.3. PAr - Sélection parité................................................122 4.23. Sous-menu HMI - Configuration afficheur et clavier...........123 4.23.1. but.1 - Sélection fonction touche 1..........................124 4.23.2. but.2 - Sélection fonction touche 2..........................124 4.23.3. but.3 - Sélection fonction touche 3.........................124 4.23.4. dS.SP - Sélection visualisation afficheur SV.............125 4.23.5. dS.F - Sélection visualisation afficheur F.................125 4.23.6. bArG - Sélection affichage bargraphe......................125 4.23.7. MSG.LO - Sélection du message associé à Low.....126 4.23.8. MSG.HI - Sélection du message associé à HIGH....126 4.23.9. MSG.ER - Sélection du message associé à Err.......126 4.23.10. MSG.SB - Sélection du message associé à Sbr......127 4.23.11. LAnG - Sélection langue des messages...................127 4.23.12. SPEED - Vitesse de défilement des messages.........127 4.23.13. BACKL - Niveau de rétro-éclairage..........................127 4.23.14. QUICK - Menu de configuration rapide....................128 4.24. Sous-menu LINRZ - Configuration linéarisation ...................... personnalisée......................................................................129 4.24.1. STP.xx - Valeur du pas xx.........................................130 4.24.2. MV.STA - Configuration mV en début d’échelle........130 4.24.3. MV.FUL - Configuration mV en fin d’échelle.............130 4.24.4. MV.50C - Configuration mV à une température ............. de 50 °C....................................................................130 4.25. Sous-menu US.CAL - Calibrages utilisateur.......................131 4.25.1. U.CAL - Sélection calibrage utilisateur.....................132 4.25.2. FI.CAL - Rétablissement calibrage d’usine...............132 4.25.3. C.LOW - Calibrage de courant/tension minimum.....132 4.25.4. C.HIGH - Calibrage de courant/tension maximum...133 4.25.5. RTD.LO - Calibrage valeur minimum résistance.......133 4.25.6. RTD.HI - Calibrage valeur maximum résistance.......133 4.25.7. HOUR - Configuration heures...................................133 3 TABLE DES MATIERES 4.25.8. 4.25.9. 4.25.10. 4.25.11. 4.25.12. 4.25.13. 4.25.14. 4.25.15. MIN - Configuration minutes.....................................133 SEC - Configuration secondes.................................134 dAY - Configuration jour de la semaine....................134 DATE - Configuration jour.........................................134 Mont - Configuration mois........................................134 YEAR - Configuration année.....................................134 C.LO - Configuration sortie analogique minimum....135 C.HIG - Configuration sortie analogique maximum.. 135 4.26. PASC1 - Configuration mot de passe niveau 1.................136 4.27. PASC2 - Configuration mot de passe niveau 2.................136 4.28. FI.CFG - Saisie du code RAZ..............................................136 5. EXEMPLES ET NOTES D’APPLICATION.....137 5.1. Application de commande chauffage/refroidissement.......137 5.1.1. Schéma de raccordement........................................137 5.1.2. Procédure de configuration rapide pour le modèle 650–D-R00-00000-1.................................................138 5.16. Opérations logiques............................................................155 5.16.1. Blocs fonctionnels....................................................155 5.16.2. Groupes de variables................................................155 5.16.3. Programmation des blocs fonctionnels....................156 5.16.3.1. La page de configuration .................................156 5.16.3.2. Habilitation du bloc fonctionnel et choix du .......... type de fonction logique...................................157 5.16.3.3. Configuration des variables d’entrée................157 5.16.3.4. Configuration de la sortie.................................158 5.16.3.5. Configuration des délais...................................158 6. PROGRAMMATION AVEC PC.......................159 6.1. Connexion régulateur-PC....................................................159 6.2. Outil de programmation......................................................159 6.2.1. GF_eXpress...............................................................159 6.2.1.1. Configuration de système................................159 7. GUIDE POUR L’OPERATEUR.......................161 5.2. Application de commande chauffage et courant (CT).......139 5.2.1. Schéma de raccordement........................................139 5.2.2. Procédure de configuration rapide pour le modèle 650-D-R00-00100-1..................................................140 7.2. Mise sous tension...............................................................161 5.3. Entrée consigne distante.....................................................141 7.3. Fonctionnement en tant que régulateur..............................161 5.4. Correction entrée à 4 points................................................141 5.5. Entrées ampérométriques...................................................141 7.4. Fonctionnement en tant que programmateur.....................162 7.4.1. Activation du programmateur...................................162 7.4.2. Affichages.................................................................162 5.6. Alarmes...............................................................................142 5.6.1. Alarmes générales AL1...AL4...................................142 5.6.2. Alarme HB.................................................................143 5.6.3. Alarme LBA...............................................................143 5.7. Sortie de retransmission.....................................................144 5.8. Mise sous/hors tension logicielle........................................144 5.8.1. Mise hors tension......................................................144 5.8.2. Mise sous tension.....................................................144 5.9. Soft-Start.............................................................................144 5.10. Régulations.........................................................................144 5.10.1. Actions de commande..............................................144 5.10.1.1. Impact des actions proportionnelle, dérivée et intégrale sur la réponse du processus piloté....144 5.10.2. Technique de régulation manuelle............................144 5.10.3. Self-Tuning................................................................145 5.10.4. Auto-Tuning...............................................................145 5.10.5. Exemples de régulations...........................................146 5.10.6. Régulation chaud/froid avec gain relatif...................146 5.11. Minuterie.............................................................................147 5.11.1. Minuterie de Start/Stop.............................................147 5.11.2. Minuterie de stabilisation..........................................147 5.11.3. Minuterie de mise sous tension................................148 5.11.4. Variables disponibles pour le menu de configuration utilisateur...................................................................148 7.1. Afficheurs et touches..........................................................161 7.1.1. Navigation dans les menus.......................................161 7.5. Erreurs pendant le fonctionnement.....................................162 7.6. Configurations (menu utilisateur)........................................163 8. MAINTENANCE..............................................165 8.1. Remplacement du régulateur..............................................165 8.2. Remplacement du joint d’étanchéité..................................165 8.3. Clonage de la configuration................................................165 8.4. Nettoyage............................................................................165 8.5. Mise au rebut......................................................................166 8.6. Recherche des pannes.......................................................166 9. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES...........167 10. CODES DE COMMANDE..............................173 10.1. Régulateur 650....................................................................173 10.2. Régulateur 1250..................................................................174 10.3. Régulateur 1350..................................................................175 11. ACCESSOIRES..............................................177 5.12. Multiset, gradient de consigne............................................149 5.13. Programmateur de consigne...............................................149 5.13.1. Définition de ‘programme’........................................149 5.13.2. Fonctions du Programmateur...................................149 5.13.3. Comportement du programmateur...........................150 5.13.4. Exemples de programmes........................................150 5.13.4.1. Programme avec pas unique (ONE STEP)......150 5.13.4.2. Programme avec pas unique (ONE STEP)......150 5.13.4.3. Programme avec événements associés...........150 5.13.4.4. Programme cyclique avec 3 consignes et ............. 3 pas.................................................................152 5.13.4.5. Programme avec fonction HBB ............................. (bande de maintien)..........................................152 5.13.5. Simulation rapide du programme.............................152 5.13.6. Gestion du programme depuis le clavier..................152 5.13.7. Modalité RAZ du programmateur.............................152 5.13.8. Redémarrage avec recherche du pas.......................152 5.14. Gestion des vannes motorisées..........................................153 5.14.1. Paramètres de pilotage des vannes.........................153 5.14.2. Modalités de commande des vannes.......................153 5.15. Compteur d’énergie............................................................154 4 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA TABLE DES MATIERES 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 5 TABLE DES MATIERES 6 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA PREAMBULE PREAMBULE Données du dispositif Transcrire ci-dessous le code de commande et les autres données d’identification imprimées sur l’étiquette apposée sur la surface extérieure du régulateur (voir figure). Ces données devront être communiquées au Service Après-vente Gefran pour obtenir son support technique. N. de série SN Code du produit fini CODE Code de commande TYPE Tension d'alimentation ALIMENTATION Version du micrologiciel VERS. Avertissements et sécurité Toujours s’assurer de disposer de la version la plus récente du manuel, lequel peut être librement téléchargé sur le site Web de Gefran (www.gefran.com). L’installation des dispositifs illustrés dans ce manuel doit être confiée à des techniciens habilités, dans le respect des lois et des normes en vigueur ainsi que des instructions ci-contenues. Les installateurs et les agents de maintenance sont tenus de lire le présent manuel et de respecter scrupuleusement les prescriptions contenues dans ce dernier ainsi que dans ses annexes. Gefran ne saurait être tenue pour responsable des dommages corporels et/ou matériels résultant du non-respect des prescriptions ci-contenues. Le présent manuel doit être mis à la disposition des personnes qui interagissent avec les dispositifs ci-décrits. Avant d’interagir avec les régulateurs 650-1250-1350, l’opérateur doit se familiariser avec leurs procédures de fonctionnement, d’urgence, de diagnostic et de maintenance. Si les régulateurs 650-1250-1350 sont utilisés dans des applications comportant des risques corporels et matériels, ils doivent être impérativement associés à des systèmes d’alarme auxiliaires. Il est conseillé de prévoir la possibilité de vérifier l’intervention des alarmes aussi pendant le fonctionnement normal des dispositifs. Eviter tout contact avec les bornes du dispositif sous tension. En cas de dysfonctionnement présumé de l’instrument, avant de contacter le Service Après-vente Gefran, il est conseillé de consulter le Guide pour la solution des problèmes, dans la Section “Maintenance”, ainsi que la Section F.A.Q. (Frequently Asked Questions – Les questions les plus fréquentes) sur le site Web de Gefran www.gefran.com. 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 7 PREAMBULE Conventions typographiques retenues dans le manuel Dans le présent manuel, il est nécessaire de faire attention aux pictogrammes suivants. Met en évidence une information particulièrement importante, qui impacte sur le fonctionnement correct du produit ou sur la sécurité, ou encore une prescription qu’il fait impérativement respecter. Met en évidence une condition de risque pour la sécurité de l’installateur/utilisateur, due à la présence de tensions dangereuses. Signale une préconisation qui pourrait s’avérer utile pour optimiser l’utilisation du dispositif. Indique le renvoi à d’autres documents techniques WWW à télécharger sur le site www.gefran.com. Met en évidence un aspect sur lequel on souhaite retenir l’attention du lecteur. Glossaire 4...20 mA Courant électrique utilisé en guise de signal transmis par certains capteurs ou employé plus spécifiquement pour commander un dispositif (par exemple, une vanne motorisée). Overshoot Situation dans laquelle PV dépasse SV à cause d’une interruption trop tardive de l’action du régulateur. Les commandes ONOFF comportent un overshoot supérieur par rapport à celui des commandes PID. Alarme Sortie activée dès qu’une certaine condition est remplie (par exemple, une température donnée PID Auto Tune Fonction permettant de calculer et de configurer facilement les paramètres P, I et D, grâce à l’auto-apprentissage du régulateur. Cool Commande utilisée pour le refroidissement. Heat/Cool Commande utilisée aussi bien pour le chauffage que pour le refroidissement (elle requiert deux sorties de commande). Heat Commande utilisée pour le chauffage. Acronyme de Proportionnel Intégral Dérivé. Indique un système en rétroaction négative, c’est-à-dire un dispositif qui acquiert à l’entrée une valeur issue d’un processus, la compare avec une valeur de référence et utilise la différence (erreur) pour déterminer la valeur de la variable de sortie du contrôleur, qui est celle qui commande le processus lui-même. La sortie est réglée à partir de la valeur courante de l’erreur (action proportionnelle), de l’ensemble des valeurs d’erreur précédentes (action intégrale) et de la vitesse de variation de la valeur de l’erreur (action dérivative). Hystérésis Lorsque la valeur de la grandeur régulée dépend, à un moment donné, non seulement d’une autre grandeur de référence, mais aussi des valeurs précédentes de la grandeur régulée, on est en présence d’une hystérésis. L’hystérésis peut donc être considérée comme une inertie qui conditionne le système de régulation, en engendrant des retards variables entre la variation de la grandeur de référence et celle de la grandeur régulée. Pt100 Sonde de température d’usage courant. A 0°C, sa résistance est de 100 Ohms ; à la température ambiante, elle est d’environ 106 Ohms. Il est possible de tester la continuité galvanique du Pt100 et d’utiliser des rallonges ordinaires. PV Acronyme de Process Value (valeur de processus), à savoir la valeur que la variable de processus (température, ouverture vannes, etc.) prend à un moment donné. ON-OFF 8 Procédure de réglage basée sur l’activation/désactivation de la sortie. Dans la commande du chauffage, la sortie demeure activée tant que PV est inférieur à SV d’une certaine quantité (offset), pour rester ensuite désactivée tant que PV ne dépasse pas SV de cette même quantité (ou d’une quantité différente, suivant la configuration du système). En cas de refroidissement, la sortie demeure activée tant que PV > SV - offset et désactivée tant que PV < SV + offset. Ce type de commande n’est pas intelligent, ne tient pas compte des perturbations et est peu précis ; en revanche, il assure un nombre limité de commutations de la sortie. Relais statique Egalement dénommé SSR (Solid-state relay), il s’agit d’un relais spécialement conçu pour des commutations fréquentes. Bien qu’il soit dépourvu de parties mobiles et de contacts mécaniques, il peut tomber en panne ou en court-circuit. Ces types de relais sont souvent utilisés dans des systèmes de commande de la température (ex. PID). Capteur Dispositif qui traduit des phénomènes physiques (ex. variation de la résistance en fonction de la température) en signaux électriques pouvant être acquis et traités par le régulateur. Set point Valeur de consigne (voir SV). 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA PREAMBULE SV Acronyme de Set Value (valeur de consigne ou configurée), à savoir la valeur que la variable de processus (température, ouverture vannes, etc.) doit atteindre et maintenir. Thermocouple Capteur qui transmet un signal électrique de quelques milliVolts et dont la continuité galvanique ne peut être testée. Il requiert des rallonges spécialement prévues à cet effet. Undershoot Situation dans laquelle PV n’atteint pas SV à cause d’une interruption trop prématurée de l’action du régulateur. Les commandes ON-OFF comportent un undershoot supérieur par rapport à celui des commandes PID. Sortie de commande Sortie qui commande le processus et qui est activée/désactivée au besoin. Limitation de responsabilité Bien que toutes les informations ci-contenues aient été soigneusement vérifiées, la société Gefran S.p.A. ne saurait être tenue pour responsable de l’éventuelle présence d’erreurs ou des dommages corporels ou matériels occasionnés par une utilisation inappropriée du présent manuel. Gefran S.p.A. se réserve le droit d’apporter, à tout moment et sans préavis, des modifications au contenu et à la forme du présent manuel ainsi qu’aux spécifications des dispositifs qui y sont illustrés. Elles peuvent être le résultat des conditions d’essai de Gefran S.p.A. et l’utlisateur doit donc les comparer avec sa propre application effective. GEFRAN S.p.A. ne saurait être tenue en aucun cas pour responsable d’éventuels dommages corporels ou matériels résultant d’altérations ou d’une utilisation erronée, inappropriée ou non conforme aux caractéristiques du régulateur et aux prescriptions contenues dans le présent manuel. Les données techniques et les performances ci-indiquées doivent servir de simple référence pour établir l’aptitude d’un dispositif à une certaine utilisation et elles ne constituent en aucune manière une garantie. Copyright La présente documentation et ses annexes peuvent être librement reproduites, à conditions que leur contenu ne soit absolument pas modifié et que chaque reproduction porte cet avertissement et la déclaration de propriété de Gefran S.p.A. Gefran et GF_eXpress sont des marques de Gefran S.p.A. 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA Des marques ou des logotypes de tiers pourraient être mentionnés ou reproduits dans ce document. Gefran S.p.A. reconnaît l’appartenance de ces marques et logotypes à leurs propriétaires respectifs. 9 PREAMBULE 10 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 1. DESCRIPTION GENERALE 1. 1.1. DESCRIPTION GENERALE Profil 650 1250 Les régulateurs 650, 1250 et 1350 forment une famille de dispositifs conçus pour réguler la température dans des processus industriels et pour gérer le positionnement (sans feedback) de vannes motorisées. Ces trois dispositifs partagent les mêmes caractéristiques principales et la même gamme de fonctionnalités. Les différences concernent leurs dimensions (1/16, 1/8 et 1/4 DIN), la richesse des informations affichées et le nombre maximum d’entrées logiques. L’écran affiche les valeurs de processus et de consigne, ainsi que des messages déroulants multilingues de diagnostic, d’alarme et d’état du processus. Dans les modèles 1250 et 1350, une barre à segments affiche, sous forme graphique et en pourcentage, la puissance, le courant débité ou la position de la vanne. La configuration et le fonctionnement local se font à l’aide de touches (4 pour les modèles 650 et 1250, 6 pour le modèle 1350), associées à des LED double fonction : feedback de touche enfoncée et guide des opérations autorisées. La mise en service est facilitée par une configuration guidée pour une programmation sans manuel, à partir de quelques paramètres indispensables, accompagnés de messages d’aide en ligne. Il est possible de cloner la configuration entre régulateurs, y compris sans alimentation, grâce au mini-configurateur portatif à pile Zapper, à commander séparément. A l’aide d’un PC avec le logiciel GF_eXpress, il est possible de réaliser une configuration étendue, de créer des recettes de travail et de réactualiser le micrologiciel, sans qu’il soit nécessaire d’alimenter les régulateurs. Grâce à la fonction Smart Configurator, il suffit de répondre à quelques simples questions sur l’application pour obtenir la recette de paramètres désirée. 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 1350 Il est toujours possible de rétablir les paramètres de départ, aussi bien depuis le clavier que par le logiciel GF_eXpress. Les dispositifs offrent un diagnostic complet (rupture ou mauvaise connexion de la sonde, coupure totale ou partielle de la charge, variables hors échelle et anomalies de la boucle de régulation), le comptage des commandes réalisées et des seuils d’alarme programmables, utiles pour programmer des interventions de maintenance préventive, ainsi qu’un compteur d’énergie interne pour calculer la consommation d’énergie et en maîtriser les coûts. Seize blocs fonctionnels du type AND, OR ou Timer permettent de créer des séquences logiques personnalisables pour assurer un pilotage complet et flexible de la machine. Les ressources matérielles du régulateur sont entièrement exploitées sans qu’il soit nécessaire de prévoir des dispositifs externes (par exemple, minuteries ou petits automates programmables). Des algorithmes de tuning évolués garantissent des réglages stables et précis, y compris en présence de systèmes thermiques critiques ou très rapides, en s’activant automatiquement lorsque cela est nécessaire. Pour les applications qui comportent des profils de consigne, il existe des modèles avec douze étages de rampes et de maintiens, pouvant être regroupés en quatre programmes, avec des entrées d’habilitation et des sorties d’événement. La configuration peut être directement effectuée à l’aide des touches du régulateur ou bien en mode graphique, grâce au logiciel GF_eXpress. La maintenance du système qui intègre le dispositif est facilitée par la possibilité de remplacer à tout moment le régulateur en le sortant simplement par la façade, sans aucune autre opération supplémentaire. 11 1. DESCRIPTION GENERALE 1.2. Comparatif des modèles 650 1250 1350 Dimensions afficheur 35 × 30 mm 37 × 68 mm 83 × 68 mm Afficheur PV 4 chiffres, 7 segm. H = 17 mm 4 chiffres, 7 segm. H = 17 mm 4 chiffres, 7 segm. H = 23 mm Afficheur SV 5 chiffres, 14 segm. H = 7 mm 4 chiffres, 7 segm. H = 14 mm 4 chiffres, 7 segm. H = 11 mm Afficheur F n/a 5 chiffres, 14 segm. H = 9 mm 7 chiffres, 14 segm. H = 9 mm Bargraphe n/a 11 segments 11 segments Touches 4 4 6 Nombre maximum d’entrées numériques 3 5 5 Puissance dissipée 5W 10 W 10 W Dimensions 48 × 48 mm (1/16 DIN) 48 × 96 mm (1/8 DIN) 96 × 96 mm (1/4 DIN) Poids 0,16 kg 0,24 kg 0,35 kg n/a = non disponible 12 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 1. DESCRIPTION GENERALE 1.3. Régulateur 650 Principales caractéristiques • • • • • • • • • • • • • • • Interface opérateur avec afficheur LCD de grandes dimensions, personnalisable et disponible en plusieurs couleurs Messages de diagnostic à défilement, configurables, dans la langue sélectionnée Configuration Easy guidée, copier/coller des paramètres même en l’absence d’alimentation Maintenance préventive avec compteurs d’énergie (kWh) et de commutation des charges Seize blocs d’application fonctionnels Minuterie, programmateur de consignes et algorithmes pour la commande de vannes motorisées Tuning évolué des paramètres de régulation Différents niveaux de mots de passe Entrée universelle configurable pour thermocouples, thermomètre à résistance et entrées linéaires Entrée depuis consigne distante Sorties relais, logiques et analogiques isolées Jusqu’à deux entrées TI pour le diagnostic de rupture de charge Communication série RS485 en Modbus RTU Extraction par la façade pour faciliter le remplacement Précision 0,2%, temps d’échantillonnage 60 ms Dimensions 48 × 48 × 80 mm (1/16 DIN) 1.3.1. Afficheurs et touches 1. 2. 3. 1 9 2 3 8 7 4. 4 5 6 5. Figure 1 - Description afficheur et touches 650 6. 7. 8. 9. 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA Unité de mesure de la température ou numéro du programme en cours d’exécution Etat des sorties OUT1, OU2, OUT3, OUT4. Etat de fonctionnement du régulateur : • RUN = programmateur de consignes actives ; • _/- = rampe de consigne activée ; • TUN = réglage des paramètres PID activé ; • MAN = manuel/automatique (éteinte = régulation automatique, allumée = régulation manuelle) ; • REM = consigne distante habilitée ; • SP1/2 = consigne activée (éteinte = consigne 1, allumée = consigne 2). Touche mode de fonctionnement (manuel/automatique) en modalité de base. Elle peut être associée à une fonction via le paramètre but1. Cette touche n’est activée que lorsque l’afficheur visualise la variable de processus. Touches haut/bas : pour incrémenter / décréménter la valeur du paramètre affiché sur SV ou PV. Touche F : permet de naviguer parmi les différents menus et paramètres du régulateur. Confirme la valeur du paramètre et sélectionne le paramètre suivant. Indicateurs de touche enfoncée. Afficheur SV : valeur de consigne, description des paramètres, messages de diagnostic et d’alarme. Configurable via le paramètre dS.SP (prédéfini = consigne). Afficheur PV : variable de processus, valeurs des paramètres. 13 1. DESCRIPTION GENERALE 1.3.2. Dimensions et gabarits de perçage 70 mm 2.76 in +0.6 45 - 0.0 mm 1.78 in 70 mm 2.76 in 80 mm 3.15 in 10 mm 0.39 in 48 mm 1.89 in 58 mm 2.28 in 48 mm 1.89 in 45 +0.6 - 0.0 mm 1.78 in Figure 2 - Dimensions et gabarits de perçage 650 14 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 1. DESCRIPTION GENERALE 1.4. Régulateur 1250 Principales caractéristiques • • • • • • • • • • • • • • • Interface opérateur avec afficheur LCD de grandes dimensions, personnalisable et disponible en plusieurs couleurs Messages de diagnostic à défilement, configurables, dans la langue sélectionnée Configuration Easy guidée, copier/coller des paramètres même en l’absence d’alimentation Maintenance préventive avec compteurs d’énergie (kWh) et de commutation des charges Seize blocs d’application fonctionnels Minuterie, programmateur de consignes et algorithmes pour la commande de vannes motorisées Tuning évolué des paramètres de régulation Différents niveaux de mots de passe Entrée universelle configurable pour thermocouples, thermomètre à résistance et entrées linéaires Entrée depuis consigne distante Sorties relais, logiques et analogiques isolées Jusqu’à deux entrées TI pour le diagnostic de rupture de charge Communication série RS485 en Modbus RTU Extraction par la façade pour faciliter le remplacement Précision 0,2%, temps d’échantillonnage 60 ms Dimensions 48 × 96 × 80 mm (1/8 DIN) 1.4.1. Afficheurs et touches 4. 1 11 2 10 3 9 8 7 4 5 6 Figure 3 - Description afficheur et touches 1250 1. 2. 3. Touche mode de fonctionnement (manuel/automatique) en modalité de base. Elle peut être associée à une fonction via le paramètre but1. Cette touche n’est activée que lorsque l’afficheur visualise la variable de processus. 5. Touches haut/bas : pour incrémenter / décrémenter la valeur du paramètre affiché sur SV ou PV 6. Touche F : permet de naviguer parmi les différents menus et paramètres du régulateur. Confirme la valeur du paramètre et sélectionne le paramètre suivant. 7. Indicateurs de touche enfoncée. 8. Affichage du pourcentage de puissance ou de courant, configurable via le paramètre bArG 9. Afficheur F : paramètres, messages de diagnostic et d’alarme. Configurable via le paramètre dS.F (prédéfini = consigne). 10. Afficheur SV : valeurs des paramètres. Configurable via le paramètre dS.SP (prédéfini = consigne). 11. Afficheur PV : variable de processus Unité de mesure de la température ou numéro du programme en cours d’exécution Etat des sorties OUT1, OU2, OUT3, OUT4. Etat de fonctionnement du régulateur : • RUN = programmateur de consignes actives; • _/- = rampe de consigne activée ; • TUN = réglage des paramètres PID activé ; • MAN = manuel/automatique (éteinte = régulation automatique, allumée = régulation manuelle) ; • REM = consigne distante habilitée; • SP1/2 = consigne activée (éteinte = consigne 1, allumée = consigne 2). 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 15 1. DESCRIPTION GENERALE 1.4.2. Dimensions et gabarits de perçage 70 mm 2.76 in 10 mm 0.39 in 0.8 92 +- 0.0 mm 3.64 in 80 mm 3.15 in 115 mm 4.53 in 96 mm 3.78 in 108.6 mm 4.28 in 48 mm 1.89 in 0.6 45 +- 0.0 mm 1.78 in Figure 4 - Dimensions et gabarits de perçage 1250 16 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 1. DESCRIPTION GENERALE 1.5. Régulateur 1350 Principales caractéristiques • • • • • • • • • • • • • • • Interface opérateur avec afficheur LCD de grandes dimensions, personnalisable et disponible en plusieurs couleurs Messages de diagnostic à défilement, configurables, dans la langue sélectionnée Configuration Easy guidée, copier/coller des paramètres même en l’absence d’alimentation Maintenance préventive avec compteurs d’énergie (kWh) et de commutation des charges Seize blocs d’application fonctionnels Minuterie, programmateur de consignes et algorithmes pour la commande de vannes motorisées Tuning évolué des paramètres de régulation Différents niveaux de mots de passe Entrée universelle configurable pour thermocouples, thermomètre à résistance et entrées linéaires Entrée depuis consigne distante Sorties relais, logiques et analogiques isolées Jusqu’à deux entrées TI pour le diagnostic de rupture de charge Communication série RS485 en Modbus RTU Extraction par la façade pour faciliter le remplacement Précision 0,2%, temps d’échantillonnage 60 ms Dimensions 96 × 96 × 80 mm (1/4 DIN) 1.5.1. Afficheurs et touches 5. 1 2 13 3 12 6. 11 4 10 9 5 7. 6 7 8 Figure 5 - Description afficheur et touches 1350 1. 2. 3. 4. Unité de mesure de la température ou numéro du programme en cours d’exécution Etat des sorties OUT1, OU2, OUT3, OUT4. Affichage du numéro de programme, du numéro de pas et de l’unité de mesure (%, A, kW, kWh). Etat de fonctionnement du régulateur : • RUN = programmateur de consignes actives ; • _/- = rampe de consigne activée ; • TUN = réglage des paramètres PID activé ; • MAN = manuel/automatique (éteinte = régulation automatique, allumée = régulation manuelle) ; • REM = consigne distante habilitée ; • SP1/2 = consigne activée (éteinte = consigne 1, allumée = consigne 2). 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 8. 9. 10. 11. 12. 13. Touche mode de fonctionnement (manuel/automatique) en modalité de base. Elle peut être associée à une fonction via le paramètre but1. Cette touche n’est activée que lorsque l’afficheur visualise la variable de processus. Touches dont la fonction peut être configurée via les paramètres but2 et but3 Ces touches ne sont activées que lorsque l’afficheur visualise la variable de processus. Touches haut/bas : pour incrémenter / décrémenter la valeur du paramètre affiché sur SV ou PV. Touche F : permet de naviguer parmi les différents menus et paramètres du régulateur. Confirme la valeur du paramètre et sélectionne le paramètre suivant. Indicateurs de touche enfoncée. Affichage du pourcentage de puissance ou de courant, configurable via le paramètre bArG. Afficheur F : paramètres, messages de diagnostic et d’alarme. Configurable via le paramètre dS.F (prédéfini = consigne). Afficheur SV : valeurs des paramètres. Configurable via le paramètre dS.SP (prédéfini = consigne). Afficheur PV : variable de processus 17 1. DESCRIPTION GENERALE 1.5.2. Dimensions et gabarits de perçage 115 mm 4.53 in 10 mm 0.39 in 0.8 92 +- 0.0 mm 3.64 in 80 mm 3.15 in 115 mm 4.53 in 96 mm 3.78 in 108.6 mm 4.28 in 96 mm 3.78 in 0.8 92 +- 0.0 mm 3.64 in Figure 6 - Dimensions et gabarits de perçage 1350 18 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 2. INSTALLATION 2. INSTALLATION Attention! L’installation des dispositifs illustrés dans ce manuel doit être confiée à des techniciens habilités, dans le respect des lois et des normes en vigueur ainsi que des instructions ci-contenues. Avant de procéder à l’installation, vérifier que le régulateur est intact et qu’il n’a pas subi de dommages pendant le transport. S’assurer aussi que l’emballage contient tous les accessoires énumérés dans la documentation incluse (vérifier notamment la présence du joint d’étanchéité et des brides de fixation). Vérifier que le code de commande correspond bien à la configuration demandée pour l’utilisation à laquelle le régulateur est destiné (tension d’alimentation, nombre et type d’entrées/sorties). Voir le chapitre 10 – Codes de commande - pour vérifier la configuration correspondant à chaque code de commande. Attention! Si même une seule des conditions susmentionnées (technicien habilité, dispositif intact, configuration correcte) n’est pas remplie, suspendre l’installation et contacter son revendeur Gefran ou le Service Après-vente Gefran. 2.1. Montage du régulateur 2.1.1. Règles générales d’installation Le régulateur a été conçu pour les installations permanentes en intérieur. Il doit être mise en place dans des armoires électriques ou sur des panneaux de commande de machines ou d’installations de processus de production, capables de protéger les bornes exposées à l’arrière des régulateurs. Attention! Le régulateur NE doit PAS être installé dans des locaux présentant une atmosphère dangereuse (inflammable ou explosive). Il peut être raccordé à des éléments fonctionnant dans de tels endroits qu’à l’aide d’interfaces adaptées et conformes aux normes de sécurité en vigueur. Attention! Si le régulateur est utilisé dans des applications comportant des risques corporels et matériels, il doit être impérativement associé à des systèmes d’alarme auxiliaires. Prévoir aussi la possibilité de vérifier l’intervention des alarmes pendant le fonctionnement normal du régulateur et du système/équipement qu’il commande. L’endroit d’installation du régulateur ne doit pas être exposé à des brusques variations de température, à des phénomènes de congélation/condensation et à des gaz corrosifs. Le régulateur peut fonctionner dans des endroits présentant un degré de pollution 2 (présence de poussières non conductrices ou temporairement conductrices à cause d’une possible condensation). Le dispositif doit être protégé contre les projections de copeaux, de particules métalliques d’usinage ou d’éventuels produits de condensation. Le régulateur est sensible aux champs électroniques puissants. Eviter de le placer près de dispositifs radio ou d’autres équipements susceptibles de créer des champs électromagnétiques, tels que télérupteurs haute puissance, contacteurs, relais, groupes de puissance à thyristors (notamment à angle de phase), moteurs, électrovannes, transformateurs, soudeuses haute fréquence, etc. 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 2.1.2. Dimensions de perçage Pour une installation correcte, respecter les dimensions de chaque orifice et les distance entre les orifices adjacents, illustrées dans les figures relatives aux différents modèles (“Figure 2 – Dimensions et gabarits de perçage 650, page 14, “Figure 4 – Dimensions et gabarits de perçage 1250”, page 16, “Figure 6 – Dimensions et gabarits de perçage 1350”, page 18). Attention! Le support choisi pour installer le panneau opérateur doit posséder les caractéristiques suivantes : • être suffisamment rigide et solide pour supporter le dispositif sans se plier en cours d’exploitation ; • avoir une épaisseur comprise entre 1 et 4 mm, pour permettre la fixation du dispositif à l’aide de la bride livrée de série. 2.1.3. Protection contre les infiltrations de poussière et d’eau Dans sa partie avant, le régulateur offre un degré de protection IP65. Il est donc possible de l’installer dans des endroits particulièrement poussiéreux ou exposés à des projections d’eau, à condition que: • le logement qui accueille le dispositif soit lui aussi étanche à la poussière et à l’eau ; • le support du dispositif soit parfaitement lisse et exempt d’ondulations dans sa partie avant ; • l’orifice présent sur le support respecte scrupuleusement les dimensions de perçage indiquées ; • le dispositif soit solidement fixé à son support pour assurer un fonctionnement optimal du joint d’étanchéité interposé entre le dispositif et le panneau. Attention! Si le régulateur n’est pas convenablement protégé, son degré de protection est IP20 (boîtier arrière et borniers). 19 2. INSTALLATION 2.1.4. Vibrations Les figures suivantes illustrent les modalités de fixation des trois modèles de régulateurs. Le régulateur peut supporter des vibrations comprises entre 10 et 55 Hz, à 20 m/s², dans touts les directions (X, Y et Z). Au cas où le dispositif serait installé sur un support dépassant ces limites, il conviendra de prévoir un système de suspension et d’amortissement des vibrations. 2.1.5. Espaces minimum de ventilation La température du logement qui accueille le régulateur ne devra jamais dépasser 55°C. Ne jamais obstruer les fentes d’aération. Conseil. Plus la température ambiante est basse, plus les composants électroniques du dispositif vont durer dans le temps. Attention! Tout refroidissement forcé (par exemple, à l’aide d’un ventilateur) de l’arrière du régulateur peut entraîner des erreurs de mesure. 2.1.6. Figure 8 - Fixation 650 Emplacement Le régulateur doit être mis en place de manière à ce que son afficheur ne soit pas directement frappé par les rayons du soleil ou des sources lumineuses particulièrement puissantes. Si nécessaire, le protéger contre le rayonnement direct (par exemple, à l’aide d’une visière antireflet). La position angulaire du régulateur doit être comprise entre 30° et 120°, comme illustré dans la figure. Régulateurs non à l’échelle 120 ° Figure 9 - Fixation 1250 30 ° Figure 7 - Emplacement du régulateur 2.1.7. 1. 2. 3. 4. 20 Fixation au panneau Insérer le joint d’étanchéité en caoutchouc estampé entre le régulateur et le panneau. Ce joint (livré de série) est indispensable pour garantir le degré déclaré de la face avant. Placer le dispositif dans l’orifice préalablement pratiqué sur le panneau. Appliquer la/les bride(s) à l’arrière du régulateur. Serrer les vis pour fixer le dispositif au panneau. Le couple de serrage doit être compris entre 0,3 et 0,4 N m. Figure 10 - Fixation 1350 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 2. INSTALLATION Connexions 2.2.1. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Règles générales de connexion Les circuits externes raccordés doivent respecter la double isolation. En cas de câbles blindés, le blindage doit être mis à la terre à un seul endroit, de préférence près du régulateur. Les câbles des entrées doivent être physiquement séparés de ceux de l’alimentation, des sorties et des raccordements de puissance. Ne pas raccorder les bornes non utilisées. Serrer les bornes sans les forcer. Des bornes desserrées peuvent provoquer des étincelles, d’où des risques d’incendie. Couple de serrage recommandé 0,5 N m. Lors des raccordements, respecter la polarité (si nécessaire). Ne plier ni tordre les câbles au-delà des limites indiquées par leurs fabricants. Après avoir raccordé les câbles, appliquer la couverture transparente de protection des bornes. Les crans de fixation mécanique bloquent le bon sens de montage de la couverture. 2.2.2. Le tableau suivant illustre les caractéristiques des câbles et des connecteurs utilisables. Câble / Terminal Câble rigide 0,2...2,5 mm2 (24...14 AWG) Paire torsadée 0,2...2,5 mm2 (24...14 AWG) Section du câble Longueur Alimentation 1 mm2 1m Relais 1 mm2 Raccordement 3,5 m Port série 0,35 mm Thermocouple 0,8 mm 2 2 3,5 m 5m compensés Dimensions terminal 0,25...2,5 mm2 (23...14 AWG) Connecteur à embout (à sertir) 5,8 mm max Connecteur à fourche (à sertir) 5,8 mm max Connecteur à anneau (à sertir) Attention! Prévoir un système d’ancrage des câble (au moins par paires) pour que les efforts mécaniques ne se déchargent pas sur les raccordements des bornes. Compatibilité électromagnétique (EMC) Les normes générales les plus sévères ont été retenues pour la conformité électromagnétique, en utilisant la configuration expérimentale suivante: Section du câble/ terminal 5,8 Attention! Le non-respect des instructions suivantes pourrait entraîner des problèmes de sécurité électrique et de compatibilité électromagnétique, outre à annuler la garantie. 5,8 2.2. 2.2.4. Alimentation Attention! Avant de mettre le régulateur sous tension, vérifier que la tension d’alimentation correspond bien à la valeur nominale du dispositif. Le régulateur étant dépourvu d’interrupteur, il est nécessaire d’un installer un bipolaire en amont, avec un fusible de protection. L’interrupteur (ou le disjoncteur) doit être placé à proximité immédiate du dispositif, à portée de main de l’opérateur. Un seul interrupteur peut commander plusieurs régulateurs. Potentiomètre, linéaire, thermomètre à résistance “PT100” 1 mm2 3m Le régulateur doit être alimenté par une ligne séparée par celle utilisée pour les dispositifs électromécaniques de puissance (relais, contacteurs, électrovannes, etc.). Sortie analogique de Retransmission 1 mm2 3,5 m Il est conseillé d’installer un noyau en ferrite sur la ligne d’alimentation, le plus près possible du dispositif, pour limiter sa susceptibilité aux perturbations électromagnétiques. Entrée/sorties logiques 1 mm2 3,5 m 2.2.3. Câbles Réaliser les connexions en utilisant toujours des câbles conformes aux limites de tension et de courant indiquées dans les Caractéristiques Techniques. Pour les connexions, utiliser des câbles en cuivre avec une isolation pour 60/75°C. Pour les connexions autres que celles de puissance, utiliser des câbles torsadés et blindés. Le bornier du régulateur est doté de bornes vissées (M3) capables d’accueillir des câbles dénudés et des bornes serties pour une couple de serrage de 0,5 Nm. Il est possible de brancher deux connecteurs à anneau ou à fourche serties sur chaque borne. 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA Lorsque la ligne d’alimentation du régulateur est fortement perturbée par la commutation de groupes de puissance dotés de thyristors ou par des moteurs, il convient d’utiliser un transformateur d’isolation uniquement pour le régulateur, en raccordant son blindage à la terre. A proximité de générateurs haute fréquence ou de soudeuses à l’arc, utiliser des filtres secteur appropriés. En présence de fortes variations de la tension secteur, utiliser un stabilisateur de tension. Pour les modèles avec alimentation 20...27Vac/Vcc, l’alimentation doit provenir d’une source de classe II ou basse tension à énergie limitée. L’alimentation doit employer une ligne séparée de celle utilisée pour les dispositifs électromagnétiques de puissance et les câbles d’alimentation basse tension doivent suivre un parcours séparé par rapport aux câbles de puissance de l’installation ou de la machine. 21 2. INSTALLATION Attention! S’assurer que le raccordement à la terre est opérationnel. Un raccordement à la terre absent ou inefficace peut rendre le dispositif instable à cause de perturbations ambiantes excessives. En particulier, vérifier que: • la tension entre la masse et la terre est < 1 V; • la résistance ohmique est < 6 Ω. 2.2.5. Attention! Si le régulateur est raccordé à des dispositifs électriquement NON isolés (par exemple, des thermocouples), la connexion de terre doit être réalisée à l’aide d’un conducteur spécifique, pour éviter qu’elle ne se fasse directement à travers la structure de la machine. Connexions des entrées/sorties Les lignes d’entrée/sortie du régulateur doivent être séparées de la ligne d’alimentation. Pour éviter les perturbations, les câbles des entrées/sorties du régulateur doivent être éloignés des câbles de puissance (hautes tensions ou courants élevés). Les câbles des entrées/sorties et les câbles de puissance ne doivent pas être posés parallèlement les uns par rapport aux autres Il est recommandé d’utiliser des câbles blindés ou des goulottes séparées. Pour raccorder la sortie à une charge inductive (relais, contacteur, électrovanne, moteur, ventilateur, solénoïde, etc.) fonctionnant à courant alterné, installer un écrêteur (ou snubber) ou un groupe RC (résistance et condensateur en série), placé en parallèle à la charge elle-même. L’application de ce filtre contribue à augmenter la durée utile des relais. REMARQUE: tous les condensateurs doivent être conformes aux normes VDE (classe X2) et supporter une tension ≥ 220 220Vca. La puissance de la résistance doit être ≥ 2 W. C L Out ~ R Figure 11 - Schéma de raccordement d’un écrêteur (CA) Monter une diode 1N4007 en parallèle à l’enroulement des charges inductives qui fonctionnent à courant continu. Out D + L - Figure 12 - Schéma de raccordement d’un écrêteur (CC) Les filtres doivent être raccordés le plus possible du régulateur. 22 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 2. INSTALLATION 2.3. Schémas des connexions 650 2.3.1. Schéma général NO OUT 2 + OUT 2 C NO ~ OUT 3 19 7 6 OUT 3 20 8 5 OUT 4 21 9 4 22 10 3 23 11 2 24 12 1 ~ C C ~ NO + + - - C OUT 1 (principale) C + 5 V, 10 V + T + T PWR ~ - - - OPTIONS IN 2 7 8 IN 1 8 9 COM 9 10 12 7 8 B (Data -) transformateur ampérométrique CT2 deuxième transformateur ampérométrique pour charge biphasée/ triphasée CT1 transformateur ampérométrique CT2 deuxième transformateur ampérométrique pour charge biphasée/ triphasée 11 A (Data +) 12 7 B (Data -) 8 + - A1 PWR - - A1 COM IN 1 10 11 12 A (Data +) B (Data -) 7 + SPR 8 - SPR 9 COM 9 COM 10 IN 3 10 IN 3 10 IN 3 11 IN 2 11 IN 2 11 IN 2 12 IN 1 12 IN 1 12 IN 1 NO Entrées logiques isolées Alimentation C + Sortie relais Sortie logique A (Data +) Entrée linéaire à tension/courant Entrée pour transformateur ampérométrique + SPR 8 COM ~ + + 9 LEGENDE ~ 7 9 10 CT1 11 A (Data +) 7 Consigne distant + Entrée pour thermocouple B (Data -) C ~ Ligne série RS-485 Sortie relais longue durée ~ + T - SPR 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA T Entrée PT100 JPT100 2 / 3 fils C Sortie continue A1 Sortie analogique isolée + - 23 2. INSTALLATION 2.3.2. Alimentation Entrée PT100/JPT100 - raccordement 3 fils 6 Alimentation: 6 5 4 22 ~ ~ 23 PWR Attention: 5 4 Standard: 100...240VAC/VDC ± 10% 50/60Hz, maximum 5 VA 3 Option: 1 24 20...27VAC/VDC ± 10% 50/60Hz, maximum 5 VA T 2 2.3.4. 2.3.3. Entrées 6 Thermocouples disponibles: J,K,R,S,T,C,D Linéarisation ITS90 ou personnalisée 5 4 Respecter la polarité Pour les extensions, utiliser un câble compensé compatible avec le type de TC utilisé. 3 1 Sorties Les caractéristiques des sorties sont définies lors de la commande du régulateur. Entrées TC 2 avec ce type de connexion, la résistance de la ligne peut engendrer une erreur de mesure ; il est donc conseillé d’utiliser des fils ayant une section adéquate. La résistance des trois fils doit être la même et la résistance de ligne doit être inférieure à 20 Ohms. + - Sortie Out 1 – 5 A relais NO 6 5 5A 250 Relais VAC C 4 3 2 6 Entrée linéaire (V, I) Sortie Out 1 - logique 5 Entrée linéaire de tension 60 mV (Ri > 70kΩ 1 V (Ri > 15kΩ 4 3 2 1 + +V 6 L Entrée linéaire de courant continu 0/4...20mA, Ri = 50 Ω. - + 5 4 Logique 24 V (10 V à 20 mA) - Entrée linéaire (V) 5 6 4 Sortie Out 1 - continue + Entrée linéaire de tension continue 5 V, 10V (Ri > 30kΩ 3 2 1 5 - Continue 4...20 mA Rout < 500 Ω 4 2 5 Attention: 4 3 1 + 3 - 6 PT100/JPT100 - raccordement 2 fils Entrée 2 6 T avec ce type de connexion, la résistance de la ligne peut engendrer une erreur de mesure ; il est donc conseillé d’utiliser des fils ayant une section adéquate. Sortie Out 2 - 5 A relais NO C 19 20 5A 250 Relais VAC 21 22 23 24 24 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 2. INSTALLATION Option 1 Sortie Out 2 - logique +V 19 + L - 20 21 Logique 24 V (10 V à 20 mA) 7 IN2 8 IN1 9 COM 10 22 11 12 19 20 21 22 C 5A Relais 250 VAC 7 IN2 8 IN1 9 COM 10 11 23 12 24 19 20 21 Fuse L ~ Triac 75...264VAC max 1A 22 20 21 5A Relais 250VAC/30VDC Ic max = 5A 23 24 2.3.5. Les caractéristiques des entrées et des sorties optionnelles sont définies lors de la commande du régulateur. 8 IN1 9 COM 10 11 12 ~ ~ ~ métrique pour charge biphasée/triphasée B (Data -) 9 10 ~ ~ ~ Ligne série RS485 2 fils Transformateur ampérométrique CT1 50 mAac, 10 Ohms, 50/60 Hz CT2 Deuxième transformateur ampérométrique pour charge biphasée/triphasée A (Data +) 8 9 Ligne série RS485 2 fils B (Data -) COM 10 IN3 11 IN2 12 IN1 Entrées logiques contact exempt de tension 7 A (Data +) 8 B (Data -) 9 Option 1 IN2 CT2 Deuxième transformateur ampéro- Option 3 Options 7 Transformateur ampérométrique CT1 50 mA, 10 Ω, 50/60 Hz 8 7 22 C GND Option 3 19 NO 4 ~ ~ ~ Entrées numériques PNP +12/24V max 3,6 mA A (Data +) 11 Sortie Out 4 - 5A Relais NO 3 trique pour charge biphasée/triphasée 7 12 NO 2 CT2 Deuxième transformateur ampéromé- Option 2 Sortie Out 3 - Triac ~ Transformateur ampérométrique CT1 50 mA, 10 Ω, 50/60 Hz Option 1 Sortie Out 3 - 5 A relais NO ~ ~ ~ Entrées logiques NPN 24V 4,5 mA Entrées logiques avec contact exempt de tension Ligne série RS485 2 fils COM 10 IN3 11 IN2 12 IN1 Entrées logiques NPN 24V, 4,5 mA Transformateur ampérométrique CT1 50 mA, 10 Ω, 50/60 Hz CT2 Deuxième transformateur ampéromé- trique pour charge biphasée/triphasée 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 25 2. INSTALLATION Option 3 Option 5 7 A (Data +) 8 B (Data -) 9 COM Ligne série RS485 2 fils GND 10 IN3 +12/24V max 3,6mA 11 IN2 Entrées logiques PNP 12 IN1 7 + 8 - Out A1 COM 10 IN3 11 IN2 12 IN1 Sortie analogique 0...10 V, Imax 20 mA 0...20 mA, 4...20 mA Rout < 500 Ω Entrées logiques avec contact exempt de tension 7 + 8 - Out A1 COM 10 IN3 11 IN2 12 Sortie analogique 0...10 V, Imax 20 mA 0...20 mA, 4...20 mA Rout < 500 Ω Entrées logiques NPN 24V, 4,5mA IN1 Option 4 + 8 COM 10 IN3 11 IN2 12 IN1 Out A1 GND Sortie analogique 0...10 V, Imax 20 mA 0...20 mA, 4...20 mA Rout < 500 Ω +12/24V max 3,6mA Entrées logiques PNP Option 5 26 9 COM 10 IN3 11 IN2 12 IN1 Entrées logiques NPN 24V, 4,5mA 7 + SPR 8 - SPR 9 COM 10 IN3 11 IN2 12 IN1 Consigne distante 0...10 V, Ri > 30 kΩ 0...20 mA, 4...20 mA Ri = 50 Ω +12/24V max 3,6mA GND Entrées logiques PNP + 7 8 9 10 - Sortie analogique 0...10 V, Imax 20 mA 0...20 mA, 4...20 mA Rout < 500 Ω Out A1 COM Entrées logiques avec contact exempt de tension IN1 11 A (Data +) 12 B (Data -) Ligne série RS485 2 fils 8 9 10 Sortie analogique Out A1 0...10 V, I 20 mA max 0...20 mA, 4...20 mA Rout < 500 Ω + 7 COM Entrées logiques NPN 24V, 4,5mA IN1 11 A (Data +) 12 B (Data -) Ligne série RS485 2 fils Option 6 7 + SPR 8 - SPR 9 - SPR Option 6 7 9 8 Consigne distante 0...10 V, Ri > 30 kΩ 0...20 mA, 4...20 mA Ri = 50 Ω Option 6 Option 4 9 + SPR Option 5 Option 4 9 7 COM 10 IN3 11 IN2 12 IN1 Consigne distante 0...10 V, Ri > 30 kΩ 0...20 mA, 4...20 mA Ri = 50 Ω Entrées logiques avec contact exempt de tension 7 + 8 - 9 10 Out A1 COM Sortie analogique 0...10 V, Imax 20 mA 0...20 mA, 4...20 mA Rout < 500 Ω GND IN1 11 A (Data +) 12 B (Data -) +12/24V max 3,6mA Entrées logiques PNP Ligne série RS485 2 fils 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 2. INSTALLATION 2.4. Schémas des connexions 1250 - 1350 2.4.1. Schéma général C ~ OUT 4 37 36 ~ 12 PWR ~ 38 35 11 39 34 10 40 33 9 IN 5 41 32 8 IN 4 42 31 7 IN 3 43 30 6 NO IN 2 44 29 5 IN 1 45 28 4 46 27 3 47 26 2 48 25 1 COM A (Data +) B (Data -) ~ C OUT 3 NO C + OUT 2 NO C + + - - C OUT 1 (principale) NO + 5 V, 10 V + T T + - - - 36 CT1 35 34 CT2 33 32 31 30 + - A1 29 28 27 SPR + 26 SPR - 25 LEGENDE ~ PWR Entrées logiques isolées Alimentation ~ + Entrée linéaire à tension/courant - Entrée pour transformateur ampérométrique SPR + Consigne distant C NO ~ + Entrée pour thermocouple - T SPR - 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA T Sortie relais NO A (Data +) Ligne série RS485 B (Data -) Sortie relais longue durée ~ + Entrée PT100 JPT100 2 / 3 fils C - A1 Sortie analogique isolée + - Sortie logique 27 2. INSTALLATION 2.4.2. Alimentation Entrée PT100/JPT100 – raccordement 3 fils Alimentation 6 ~ PWR ~ 12 11 10 22 23 Option: 3 1 20...27VAC/DC ± 10% 50/60Hz, maximum 10VA Sortie Out 1 - 5A relais Entrée TC 6 Thermocouples disponibles: J, K,R, S, T, C, D Linéarisation ITS90 ou personnalisée 5 4 3 1 Respecter la polarité Pour les extensions, utiliser un câble compensé + - Entrée linéaire (V, I) 5 1 - Entrée linéaire à tension continue 5V, 10V (Ri > 30 kΩ) 6 L Logique 24V (10V à 20mA) - 5 6 + 5 - Continue 0/4...20 mA Rout < 500 Ω 3 Sortie Out 2 – 5 A relais 19 5 Attention: 4 3 28 + 2 - Entrée PT100/JPT100 – raccordement 2 fils 1 6 6 + 2 2 +V Sortie Out 1 - continue 3 1 3 Entrée linéaire à courant continu 0/4...20 mA, Ri = 50Ω 6 4 NO 5 + Entrée linéaire (V) 5 5A relais 250VAC/30VDC 5 Entrée linéaire à tension continue 60 mV (Ri > 70 kΩ) 1 V (Ri > 15 kΩ) 4 2 C 6 Sortie Out 1 - logique 6 3 Sorties Les caractéristiques des sorties Out1, Out2, Out3, Out4 sont définies lors de la commande du régulateur. Entrées 2 T 2 2.4.4. 2.4.3. avec ce type de connexion, la résistance de la ligne peut engendrer une erreur de mesure ; il est donc conseillé d’utiliser des fils ayant une section adéquate. La résistance des trois fils doit être la même et la résistance de ligne doit être inférieure à 20 Ohms 4 Standard: 100...240VAC/DC ± 10% 50/60Hz, maximum 10VA 24 Attention: 5 T avec ce type de connexion, la résistance de la ligne peut engendrer une erreur de mesure ; il est donc conseillé d’utiliser des fils ayant une section adéquate.. 20 8 7 23 C 5 A relais 250 VAC / 30 VDC NO 24 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 2. INSTALLATION Entrées logiques Sortie Out 2 - logique 19 +V 20 8 IN5 41 IN4 42 IN3 43 IN2 44 IN1 45 COM 46 + + - L Logique 24 V (10 V à 20 mA) Entrées logiques NPN 24 V, 4,5 mA - 7 Sortie Out 3 – 5 A relais Entrées logiques 19 20 C 10 5A relais 250VAC / 30VDC 9 NO 23 24 Entrées logiques PNP +12/24 V max 3,6 mA GND IN5 41 IN4 42 IN3 43 IN2 44 IN1 45 COM 46 Sortie Out 4 – 5 A relais 2.4.6. C 37 38 NO 5A relais 250VAC / 30VDC Ligne série 7 Ligne série 8 39 9 40 46 A (Data +) 47 B (Data -) 48 Ligne série RS485 2 fils Uscita Out 4 –Triac ~ Fuse 37 L ~ Triac 12...240 VAC maximum 2 A 38 39 2.4.7. Entrées CT1, CT2 40 36 35 2.4.5. Entrées CT 34 Entrées logiques 33 Entrées logiques 32 IN5 41 IN4 42 IN3 43 IN2 44 IN1 45 COM 46 ~ ~ ~ ~ CT1 CT2 Transformateur ampérométrique 50 mAac, 10 , 50/60 Hz Deuxième transformateur ampérométrique pour charge biphasée/triphasée 31 Entrées logiques contact exempt de tension 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 29 2. INSTALLATION 2.4.8. Entrée consigne distante Entrée consigne distante 7 8 28 Consigne distante 0...10 V, Ri > 30 kΩ 0...20, 4...20 mA, Ri = 50Ω 2.4.9. 27 SPR + 26 SPR - 25 Sortie analogique Sortie analogique 7 8 Sortie analogique 0...10 V, max 20 mA 0...20 mA, 4...20 mA, Rout < 500Ω Out A1 + 30 - 29 28 25 30 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 2. INSTALLATION 2.5. Schéma de connexion série RS485 Sur la ligne RS485, il est possible de raccorder jusqu’à un maximum de 31 régulateurs en parallèle, même de différents modèles. La ligne doit être terminée par une résistance (120 Ω, 1/2 W). RS485 Ordinateur hôte Blindage + - 120 Ω Mise à la masse Frame ground (FG) + 19 7 - 20 + 19 6 8 5 20 21 9 4 21 22 10 3 22 - 120 Ω 1/2 W 650 7 6 8 5 9 4 10 3 650 No. 1 No. 31 Figure 13 - Raccordement RS485/régulateur 650 RS485 Ordinateur hôte Blindage + - 120 Ω Mise à la masse Frame ground (FG) 45 28 4 45 28 4 46 27 3 46 27 3 26 2 25 1 + 47 48 - 26 + 47 2 25 1 1250 - 1350 120 Ω 1/2 W 48 No. 1 - 1250 - 1350 No. 31 Figure 14 - Raccordement RS485/régulateurs 1250 et 1350 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 31 2. INSTALLATION 32 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 3. MISE EN SERVICE 3. 3.1. MISE EN SERVICE Informations affichées et utilisation des touches Pour la description générale des afficheurs et des touches des différents modèles, voir les paragraphes “1.3.1. Afficheurs et touches”, page 13, pour le 650 ; “1.4.1. Afficheurs et touches”, page 15, pour le 1250, et “1.5.1. Afficheurs et touches”, page 17 pour le 1350. 3.1.1. Navigation dans les menus Pour naviguer dans les menus/sous-menus, modifier les paramètres et valider les sélections, on utilise quatre touches. Leur fonction dépend du contexte et de la durée de pression. Les LED situées au-dessus des touches confirment l’enfoncement de celles-ci en clignotant et elles montrent les touches qui peuvent être utilisées dans chaque situation. Les fonctions navigation associées aux touches sont les suivantes: Le Menu de configuration rapide défile lors de la première mise sous tension, remplacé dans les autres cas par le Menu de configuration utilisateur (Consigne, Seuils d’alarme, Sortie de régulation, etc.). Chaque fois que la touche est enfoncée, la valeur du paramètre affiché est validée et on passe à la rubrique de menu suivante. En maintenant la touche enfoncée pendant plus de 2 secondes, on accède au Menu Programmation/ Configuration. Chaque fois qu’on appuie sur la touche, on revient à la rubrique de menu précédente ou au niveau de menu supérieur, selon les cas. En maintenant la touche enfoncée pendant plus de 2 secondes, on revient à l’écran Home. Appuyer sur cette touche pour accéder à un sous-menu ou pour diminuer la valeur du paramètre affiché, selon les cas. En maintenant cette touche enfoncée, la vitesse de diminution du paramètre affiché augmente progressivement. En appuyant sur cette touche, on augmente la valeur du paramètre affiché. En maintenant cette touche enfoncée, la vitesse d’incrément du paramètre affiché augmente progressivement. Dans la configuration standard, lorsque la variable de procommute le mode de cessus est affichée, la touche fonctionnement du régulateur (manuel/automatique). Si aucune touche n’est enfoncée pendant plus de 15 secondes, le régulateur reviendra automatiquement à l’écran Home. 3.1.2. Afficheur Suivant les modèles, les régulateurs comportent 2 ou 3 afficheurs. Dans l’écran Home, ils montrent : • Afficheur PV : la valeur de la variable de processus. • Afficheur SV : la valeur du paramètre (prédéfini = consigne ; si paramètre dS.SP = SETP). • Afficheur F (uniquement pour les modèles 1250 et 1350): la valeur de la sortie de commande (si paramètre dS.F = OUT.PW). Dans les modèles 1250 et 1350, la valeur % de la sortie de commande est affichée aussi sous forme graphique, à l’aide d’un indicateur à barre (bargraphe). Dans le modèle 1350, un autre écran affiche le numéro de programme, le numéro de pas et l’unité de mesure (%, A, kW, kWh). En fonction de la situation (programmation, alarme, etc.), les afficheurs du régulateur peuvent visualiser d’aitres informations (nom du paramètre, description du paramètre, messages de diagnostic et d’alarme). Attention! Les afficheurs visualisent uniquement les paramètres et les menus significatifs pour une configuration donnée. 3.1.2.1. Caractères des afficheurs Les afficheurs reproduisent les différents caractères à travers la combinaison de 7 ou 14 segments. Les tableaux suivants montrent la forme des différents caractères. ! “ # $ % & ‘ ( ) * + , - . / 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 : ; < = > ? @ A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z [ \ ] ^ _ ` a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z | ˜ Figure 15 - Police de caractères 14 segments 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 33 3. MISE EN SERVICE ! “ # $ % & ‘ ( ) 3.1.2.2. Messages déroulants * + , - . / 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 : ; < = > ? @ A B C D E F G Les afficheurs SV (650) et F (1250 et 1350) peuvent visualiser des messages alphanumériques déroulants. Ces messages, qui peuvent comporter jusqu’à un maximum de 32 caractères, s’affichent: • pendant la phase de configuration, en décrivant le paramètre actif ; • pendant le fonctionnement, suite à l’activation d’alarmes, des entrées logiques et de sorties logiques, si les messages correspondants ont été habilités. H I J K L M N O P Q Les textes des messages peuvent être configurés via PC, à l’aide du logiciel GF_eXpress. R S T U V W X Y Z [ Figure 16 - Police de caractères 7 segments 3.2. Trois groupes de messages sont prévus (un pour chacune des trois langues disponibles), que l’on peut sélectionner depuis le menu HMI avec le paramètre LANG.n. Chaque groupe comprend jusqu’à un maximum de 25 messages. Comportement lors de la mise sous tension Le diagramme suivant illustre les opérations exécutées par le régulateur dès sa mise sous tension. Remarque: le câble USB-TTL de programmation doit être débranché. Power On 1. 2. 3. 4. Autodiagnostic du code programme. Lecture de la configurations sur EEPROM. Vérification de la cohérence des données. * Détection des options présentes Initialisation des dispositifs d’entrée/sortie en fonction de la configuration. MISE SOUS TENSION DE L’AFFICHEUR Tous les segments des afficheurs sont allumés. Trois clignotements pendant environ 1 seconde. COMMANDE ACTIVE Selon la configuration définie. HOME Les afficheurs montrent la variable de processus et la valeur % de la puissance. VRAI CONTRÔLE MANUEL ** FAUX HOME Les afficheurs montrent la variable de processus, la consigne ou un autre paramètre défini. Commutation AUTOMATIQUE/MANUEL par touche ou entrée logique ou communication série. *) Toute éventuelle erreur sera signalée par le message EEPROM CHECKSUM ERROR. **) Uniquement si le mode MANUEL était utilisé avant la mise hors tension du régulateur. 34 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 3. MISE EN SERVICE 3.3. Première mise sous tension Lors de la première mise sous tension, après que le régulateur ait effectué son test d’autodiagnostic, appuyer sur la touche pour accéder au Menu de configuration rapide. Les paramètres affichés sont un sous-ensemble de tous les paramètres du régulateur et ils pemettent de configurer rapidement les entrées et les sorties du dispositif. Le nombre et le type de paramètres dépendent de la configuration matérielle du régulateur et des sélections effectuées au niveau des paramètres déjà affichés. Par exemple, les limites minimum et maximum d’échelle ne sont affichées que si une sonde de température du type mA ou V a été sélectionnée. Au-delà de la première mise sous tension, la Configuration rapide s’affiche aussi si le paramètre QuiCk = On a été défini dans le menu HMI. 3.3.1. Configuration rapide Home Sélection type de sonde Sélection unité de mesure Uniquement si la sonde sélectionnée est TC ou Rtd, l’unité de mesure peut être °C ou °F. >2s augmente la valeur diminue la valeur >2s Limite minimum d’échelle Uniquement si la sonde sélectionnée est en mV ou V (sondes du type TC ou RTD), les limites d’échelle LO.SCL, HI.SCL et les limites de configuration de la consigne LO.SP, HI.SP sont automatiquement configurées en fonction du type de sonde et de l’unité de mesure. augmente la valeur diminue la valeur Limite maximum d’échelle Uniquement si la sonde sélectionnée est en mV ou V. >2s A A 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 35 3. MISE EN SERVICE A A Home Sélection fonction sortie 1 Les fonctions proposées dépendent du type de sortie (relais, logique). >2s Sélection fonction sortie 2 Les fonctions proposées dépendent du type de sortie (relais, logique). >2s Sélection fonction sortie 3 Cette rubrique de menu n’apparaît que si la sortie optionnelle est disponible. >2s Sélection fonction sortie 4 Cette rubrique de menu n’apparaît que si la sortie optionnelle est disponible. >2s Sélection fonction sortie analogique Cette rubrique de menu n’apparaît que si la sortie Out1 du type continu 4-20mA est disponible. >2s Sélection type de la consigne distante Cette rubrique de menu n’apparaît que si l’entrée optionnelle est disponible. L’échelle de la consigne dépend de la sonde sélectionnée. >2s B 36 B 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 3. MISE EN SERVICE B B Home augmente la valeur diminue la valeur Valeur de pleine échelle du transformateur ampérométrique CT1 Cette rubrique de menu n’apparaît que si l’entrée optionnelle est disponible. >2s augmente la valeur diminue la valeur Valeur de pleine échelle du transformateur ampérométrique CT2 Cette rubrique de menu n’apparaît que si l’entrée optionnelle est disponible. >2s Sélection fonction entrée logique 1 Cette rubrique de menu n’apparaît que si l’entrée optionnelle est disponible. >2s Sélection fonction entrée logique 2 Cette rubrique de menu n’apparaît que si l’entrée optionnelle est disponible. >2s Sélection fonction entrée logique 3 Cette rubrique de menu n’apparaît que si l’entrée optionnelle est disponible. >2s Sélection fonction entrée logique 4 Cette rubrique de menu n’apparaît que si l’entrée optionnelle est disponible (uniquement pour les modèles 1250 et 1350). >2s C C 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 37 3. MISE EN SERVICE C C Home Sélection fonction entrée logique 5 Cette rubrique de menu n’apparaît que si l’entrée optionnelle est disponible (uniquement pour les modèles 1250 et 1350). >2s augmente la valeur Configuration Consigne diminue la valeur >2s augmente la valeur Configuration Alarme 1 diminue la valeur >2s augmente la valeur diminue la valeur Configuration adresse Modbus Cette rubrique de menu n’apparaît que si le port RS485 optionnel est disponible. >2s augmente la valeur diminue la valeur Sélection vitesse de transmission (bauds) Cette rubrique de menu n’apparaît que si le port RS485 optionnel est disponible. >2s Habilitation/exclusion de la Configuration rapide >2s Sélection type de sonde 38 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 3. MISE EN SERVICE 3.4. Mise au point de la Configuration rapide Le menu de configuration rapide permet de programmer et de mettre rapidement en œuvre le régulateur. Pour ce faire, on utilise des valeurs par défaut pour un certain nombre de paramètres associés aux différentes fonctions, tandis que d’autres paramètres ne sont pas activés. Grâce à la configuration ainsi obtenue, le régulateur est en mesure de fonctionner et de répondre à la plupart des exigences opérationnelles. 3.4.1. Il est possible de mettre au point la configuration initiale via le menu de configuration principal (voir le paragraphe “4.1.Il Menu de Programmation/Configuration”, page 43), lequel permet d’accéder à tous les paramètres. A titre d’exemple, on énumère ci-après quelques-unes parmi les principales fonctions du régulateur, avec la liste des paramètres à modifier après avoir exécuté la configuration rapide, afin de mieux adapter le régulateur à des conditions opérationnelles spécifiques. Mise au point de l’Alarme Si au moins une sortie a été programmée comme Alarme lors de la configuration rapide. 0000 0000 Home page Appuyer > 2 secondes 0 PASS1 Entrer le mot de passe (défaut = 1) à l’aide des touches et Appuyer à trois reprises (si le modèle ne dispose pas d’options d’entrée consigne distante et d’entrées ampérométriques et qu’il n’est pas Programmateur) ALARM Sous-menu ALARM ALARM Sélectionner le numéro de l’Alarme (défaut = 1) à l’aide des touches Pour la description du paramètre et la liste des options, voir page . 77 et Appuyer à deux reprises d.i.x A.r.x Configurer l’alarme comme directe ou inversée (défaut = Direct) à l’aide des touches Pour la description du paramètre et la liste des options, voir page . 77 et Configurer l’alarme comme absolue ou relative (défaut = Absolute) à l’aide des touches Pour la description du paramètre et la liste des options, voir page. 77 et Appuyer à quatre reprises HYSTE et Configurer l’hystérésis (défaut = -1) à l’aide des touches Pour la description du paramètre et la liste des options, voir page. 79 Appuyer à deux reprises MSG.AL Sélectionner le message associé à l’alarme (défaut = 0) à l’aide des touches Pour la description du paramètre et la liste des options, voir page 79 et Appuyer pendant >2 secondes 0000 0000 Page Home Le sous-menu ALARM permet également : • de sélectionner l’entrée ou la valeur à surveiller pour l’alarme (paramètre rEF.x, défaut = PV) ; • de sélectionner la méthode d’application de l’hystérésis (paramètre n.S.x, défaut = NORML) ; • d’habiliter ou d’exclure l’alarme lors de la mise sous tension (paramètre PWON.E, défaut = OFF) ; 39 • • • de maintenir ou pas l’état d’alarme activée (paramètre LATCH, défaut = OFF) ; de configurer le retard d’activation de l’alarme (paramètre DELAY, défaut = 0.00) ; d’activer/désactiver le clignotement de l’afficheur PV en cas d’alarme (paramètre BLK.AL, défaut = OFF). 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 3. MISE EN SERVICE 3.4.2. Mise au point de l’Alarme Heater Break Si au moins une sortie a été programmée comme Alarme Heater Break lors de la configuration rapide. 0000 0000 Home page Appuyer > 2 secondes 0 PASS1 Entrer le mot de passe (défaut = 1) à l’aide des touches et Appuyer à quatre reprises (si le modèle ne dispose pas d’options d’entrée consigne distante distant et d’entrées ampérométriques et qu’il n’est pas Programmateur) AL.HB Sus-menu AL.HB LOW.ON Appuyer à quatre reprises THR.PE Saisir le pourcentage de courant HB par rapport au calibrage (défaut = 80%) à l’aide des et . Pour la description du paramètre et la liste des options, voir page 82 touches Appuyer à deux reprises. LoAd MSG.HB Sélectionner le type de charge raccordée (défaut = MONO) à l’aide des touches Pour la description du paramètre et la liste des options, voir page 82 Sélectionner le message associé à l’alarme HB (défaut = 0) à l’aide des touches Pour la description du paramètre et la liste des options, voir page 82 et et Appuyer pendant >2 secondes 0000 0000 Page Home Le sous-menu AL.HB permet également: • de configurer une alarme HB pour absorption de courant inférieure à la valeur attendue (paramètre LOW.ON, défaut = 0.0) ; • de configurer une alarme HB pour absorption de courant supérieure à la valeur attendue (paramètre HIG.ON, défaut = 0.0) ; • de configurer une alarme HB pour absorption de courant excessive (paramètre HI.OFF, défaut = 0.0) ; • de configurer le retard d’activation de l’alarme HB (paramètre TIME, défaut = 0) ; • de sélectionner la sortie de commande associée à l’alarme HB (paramètre OUT, défaut = 1) ; • d’activer/désactiver le clignotement de l’afficheur PV en cas d’alarme (paramètre BLK.AL, défaut = OFF). 40 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 3. MISE EN SERVICE 3.4.3. Mise au point du PID 0000 0000 Home page Appuyer > 2 secondes 0 PASS1 Entrer le mot de passe (défaut = 1) à l’aide des touches et Appuyer à cinq reprises (si le modèle ne dispose pas d’options d’entrée consigne distante et d’entrées ampérométriques et qu’il n’est pas Programmateur) PID Suos-menu PID S.TUNE Habiliter ou exclure le Self-Tuning (défaut = OFF) à l’aide des touches Pour la description du paramètre et la liste des options, voir page 85 SOFT.S Habiliter ou exclure le Soft-Start (défaut = OFF) à l’aide des touches Pour la description du paramètre et la liste des options, voir page 85 A.TUNE Habiliter ou exclure l’Auto-Tuning (défaut = OFF) à l’aide des touches Pour la description du paramètre et la liste des options, voir page. 85 Cntr Sélectionner le type de commande (défaut = H.PID) à l’aide des touches Pour la description du paramètre et la liste des options, voir page. 86 et et et et Appuyer > 2 secondes 0000 0000 Page Home Le sous-menu PID permet également: • de configurer la durée du Soft-Start (paramètre SOFT.T, défaut = 0.0) ; • de sélectionner le type d’Auto-Tuning utilisé (paramètre Aut.t, défaut = CONTI) ; • de configurer la durée de l’action dérivative (paramètre DERV.S, défaut = 1) ; • de configurer la bande proportionnelle de chauffage ou l’hystérésis de régulation ON-OFF (paramètre H.PB, défaut = 1.0) ; • de configurer le temps d’intégrale de chauffage (paramètre H.IT, défaut = 4.00) ; • de configurer le temps de dérivée de chauffage (paramètre H.DT, défaut = 1.00) ; • de configurer la limite maximum de puissance de chauffage (paramètre H.P.HI, défaut = 100.0) ; • de configurer la limite minimum de puissance de chauffage (paramètre H.P.LO, défaut = 0.0) ; • de sélectionner le fluide de refroidissement (paramètre COOL, défaut = FAN) ; • de configurer la consigne de refroidissement par rapport à la consigne de chauffage (paramètre C.SP, défaut = 0.0); • de configurer la bande proportionnelle de refroidissement ou l’hystérésis de régulation ON-OFF (paramètre C.PB, défaut = 1.0) ; • de configurer le temps d’intégrale de refroidissement (paramètre C.IT, défaut = 4.00) ; • de configurer le temps de dérivée de refroidissement (paramètre C.DT, défaut = 1.00) ; 41 • • • • • • • • • • • • • • de configurer la limite maximum de puissance de refroidissement (paramètre C.P.HI, défaut = 100.0) ; de configurer la limite minimum de puissance de refroidissement (paramètre C.P.LO, défaut = 0.0) ; de configurer la valeur RAZ manuelle (paramètre RESET, défaut = 0) ; de configurer la valeur Puissance de RAZ (paramètre P.RST, défaut = 0,0) ; de configurer la valeur Anti-RAZ (paramètre A.RST, défaut = 0) ; de configurer la valeur Puissance de feedforward (paramètre FEEDF, défaut = 0,0) ; de configurer la bande morte (paramètre DEAD.B, défaut = 0) ; de configurer la puissance Fault Action (paramètre FAULT, défaut = 0.0) ; de configurer le gradient de consigne en augmentation (paramètre GRAD.I, défaut = 0.0) ; de configurer le gradient de consigne en diminution (paramètre GRAD.D défaut = 0.0) ; de sélectionner l’unité de mesure du gradient (paramètre Unit, défaut = DIG/S) ; de configurer le gradient de la sortie de commande (paramètre GRAD.O défaut = 0.0) ; de configurer le retard d’activation de l’alarme LBA (paramètre LBA.TM, défaut = 30.0) ; de configurer la valeur de la puissance débitée en cas de déclenchement de l’alarme LBA (paramètre LBA.PW, défaut = 25.0). 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 3. MISE EN SERVICE 42 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 4. CONFIGURATION 4. CONFIGURATION La Configuration rapide, illustrée dans les chapitres précédents, permet une mise en œuvre rapide du régulateur. Pour ce faire, la procédure configure uniquement les principaux paramètres du dispositif. Cette configuration répond aux exigences d’application les plus courantes. Ce type de configuration s’avère utile aussi pour les applications plus courantes (prises en compte par la Configuration rapide) dans la mesure où le fonctionnement optimal du régulateur dépend grandement d’une configuration et d’une programmation correctes des paramètres de commande prévus. Dans tous les autres cas, pour configurer le régulateur dans ses moindres détails, il est nécessaire de configurer des paramètres uniquement accessibles à travers le menu de Programmation/Configuration. Outre l’utilisation du régulateur lui-même et de ses touches, la configuration peut se faire aussi via PC, avec le logiciel GF_eXpress (voir chapitre “Programmation avec PC”, page 159). 4.1. Le Menu de Programmation/Configuration 4.1.1. Règle n. 1: savoir ce qu’on est en train de faire Pour configurer correctement les paramètres nécessaires pour que le régulateur réponde aux exigences d’application prévues, il faut disposer d’une bonne connaissance des problèmes et des techniques liés à la régulation. En cas de doutes sur ses propres compétences ou si on n’est pas pleinement conscient des conséquences qui pourraient découler d’une mauvaise programmation des paramètres, il est recommandé de ne pas procéder à la configuration. Attention! Avant la mise en service du régulateur,il appartient à l’utilisateur de vérifier la configuration correcte des paramètres, afin d’éviter des dommages corporels et matériels. En cas de doutes ou pour plus de précisions, visiter le site Web www.gefran.com ou contacter le service Customer Care Gefran. 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 4.1.2. Mots de passe d’accès Le menu de configuration est protégé par deux mots de passe qui permettent d’accéder à deux sections différentes du menu. La première section, accessible via le mot de passe 1, réunit les sous-menus et les paramètres de nature plus strictement opérationnelle, c’est-à-dire ceux qui concernent davantage le fonctionnement quotidien de la machine ou de l’installation commandée. La seconde section, accessible via le mot de passe 2, réunit les sous-menus et les paramètres réservés à la configuration des ressources matérielles du dispositif. Les valeurs d’usine des mots de passe sont les suivantes: • • Mot de passe 1 = 1 Mot de passe 2 = 2 Les mots de passe peuvent être modifiés, voire désactivés. A ce propos, voir les paragraphes “4.26. PASC1 – Configuration du mot de passe de niveau 1”, page 136, et “4.27. PASC2 – Configuration du mot de passe de niveau 2”, page 136. 43 4. CONFIGURATION 4.2. Home 0000 0000 Menu principal >6s Sous-menu pag. >2s 0 PASS1 Menu configuration utilisateur (maximum 50 paramètres) 0 Entrer mot de passe 1 PASS2 Si le mot de passe est correct, on accède au menu, sinon Home INFO Affichage des informations Sous-menu pag. Si le mot de passe est correct, on accède au menu, sinon Home 46 I.DIGT OUTPU PR.OPT Configuration des programmes 53 PR.STP Configuration des pas de programme 56 OUT.AN I.MAIN Configuration entrée principale 63 VALVE I.SPR I.CT1 I.CT2 ALARM AL.HB PID PID.GR Configuration entrée consigne distante 69 Configuration entrée transformateur ampérométrique CT1 72 Configuration entrée transformateur ampérométrique CT2 Configuration interceptions Configuration alarme Heater Break Configuration paramètres de régulation Configuration groupes de paramètres de régulation 74 MODE TIMER ENERG ATTENTION! L’opération de RAZ n’est pas réversible. 44 Configuration entrées logiques 96 Configuration sorties 99 Configuration sortie analogique de retransmission 104 Configuration paramètres vannes 107 Configuration modalités de fonctionnement 110 Configuration paramètres minuterie 115 Configuration paramètres compteur d’énergie 119 Configuration série 76 80 84 121 SERIA HMI LINRZ Configuration afficheur et clavier Configuration linéarisation personnalisée 123 129 Calibrages utilisateur 92 131 US.CAL PASC1 En cas de saisie correcte du code RAZ, la configuration d’usine est rétablie et toutes les configurations personnalisées seront perdues, sinon Home. Entrer mot de passe 2 PASC2 FI.CFG 0000 Configuration mot de passe niveau 1 Configuration mot de passe niveau 2 Saisie du code RAZ (en option) 136 136 136 Home 0000 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 4. CONFIGURATION 4.3. Légende des sous-menus et des paramètres Les fonctions et les caractéristiques des sous-menus et des différents paramètres sont décrites en synthèse sous forme de tableaux. 4.3.1. 1. 2. 3. 4. Sous-menu Acronyme Message déroulant Mots de passe d’accès INFO INSTRUMENT STATUS Niveau 1 1 2 3 2 3 Acronyme 5 6 Out1 7 Message déroulant OUTPUT TYPE Unités de mesure : - 6. 4 Attributs R RELAY = Sortie relais DIGIT = Sortie logique 24 V CONTS = Sortie du type continu 8 5. Sus-menu INFO Ce paramètre indique la typologie de la sortie 1. Options: 3. 4. 4 Paramètre 1 2. Fournit diverses informations sur l’état et la configuration matérielle du régulateur. Acronyme du sous-menu, tel qu’il s’apparaît sur l’afficheur du régulateur. Texte du message déroulant, tel qu’il s’apparaît sur l’afficheur du régulateur. Mot de passe nécessaire pour accéder aux rubriques du sous-menu. Description des fonctionnalités qui gèrent le sous-menu. 4.3.2. 1. Description 9 Acronyme du paramètre, tel qu’il s’apparaît sur l’afficheur du régulateur. Texte du message déroulant, tel qu’il s’apparaît sur l’afficheur du régulateur. Sous-menu auquel appartient le paramètre. Attributs du paramètre : R = peut être lu, W = peut être écrit. Si seul R s’affiche, l’opérateur ou le technicien pourront lire la valeur du paramètre, mais ils ne pourront pas la modifier. Description de l’utilisation du paramètre, y compris d’éventuelles mises en garde ou suggestions. Unités(s) de mesure de la valeur gérée par la paramètre. L’unité de mesure peut être univoque ou dépendre d’autres choix de configuration ; par exemple, la température peut être exprimée en degrés Celsius ou Fahrenheit. Tous les paramètres ne comportent pas l’utilisation d’unités de mesure. 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 7. 8. 9. Description des valeurs ou des informations du paramètre pouvant être lues ou écrites, selon les cas. Valeur que peut prendre le paramètre. Elle peut être de deux types : discrète ou appartenant à une plage de valeurs, généralement numériques. En cas de valeur discrète, toutes les valeurs possibles sont énumérées, telles qu’elles sont affichées. En cas de plages de valeurs, sont indiquées les valeurs minimum et maximum que peut prendre le paramètre. Eventuelle description supplémentaire pour la valeur du paramètre en question. 45 4. CONFIGURATION 4.4. Sous-menu INFO – Affichage des informations Acronyme Message déroulant Mots de passe d’accès INFO STATUS INSTRUMENT Niveau 1 Paramètre Page Version du logiciel 47 Code d’identification du régulateur 47 Erreur entrée principale 47 Pro.n N. de produit 47 SEr.n N. de série du régulateur 47 Modèle du régulateur 47 Type de régulateur 48 SW.VER CODE ERROR 650.LV L.FUNC IN.SPR OUT.A1 46 48 Entrée consigne distante disponible* 48 Sortie 1 analogique disponible * 48 Page Entrée transformateur ampérométrique disponible * 48 Entrée logique disponible * 49 Port série RS485 disponible * 49 Out1 Type de sortie 1 * 49 Out2 Type de sortie 2 * 49 Out3 Type de sortie 3 * 49 Out4 Type de sortie 4 * 50 CT1 RS485 Options fonctions logiques disponibles Fournit diverses informations sur l’état et la configuration matérielle du régulateur. Paramètre 1.IN.DG CONTR Description Paramètre Page 50 OUT3.S Nombre de commutations sortie 3 *** 50 OUT4.S Nombre de commutations sortie 4 *** Nombre total jours de fonctionnement 51 Nombre partiel jours de fonctionnement 51 Température interne du régulateur 51 51 T.MIN Température interne minimum du régulateur 51 T.MAX Température interne maximum du régulateur T.DAYS P.DAYS T.INT 50 OUT1.S Nombre de commutations sortie 1 *** tiME Temps interne 52 50 OUT2.S Nombre de commutations sortie 2 *** dAtE Date interne 52 * Ne s’affiche que si la fonction est disponible dans le régulateur. ** Ne s’affiche que si la sortie 1 est du type relais ou logique. *** Ne s’affiche que si la sortie correspondante est disponible et du type relais. 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 4. CONFIGURATION 4.4.1. SW.VER - Version du logiciel Acronyme SW.VER Message déroulant SOFTWARE VERSION Sous-menu Attributs INFO R Sous-menu Attributs INFO R Sous-menu Attributs INFO R Ce paramètre indique la version (majeure.mineure) du logiciel du régulateur. Unités de mesure : Options: 4.4.2. - CODE - Code d’identification du régulateur Acronyme CODE Message déroulant INSTRUMENT ID CODE FOR SERIAL COMM Ce paramètre indique le code d’identification du dispositif pour la communication série. Unités de mesure : Options: 4.4.3. 0...247 ERROR - Erreur entrée principale Acronyme ERROR Message déroulant MAIN INPUT ERROR Ce paramètre indique l’erreur détectée sur l’entrée principale. Unités de mesure : Options: nonE Lou HIGH Err Sbr 4.4.4. = Aucune erreur = La variable de processus (PV) est inférieure à la limite inférieure d’échelle = La variable de processus (PV) est supérieure à la limite supérieure d’échelle = PT100 en court-circuit ou valeurs de l’entrée inférieures à la limite inférieure (par exemple, TC avec raccordement incorrect) = Sonde coupée ou valeurs de l’entrée supérieures à la limite supérieure Pro.n - Numéro de produit Acronyme Pro.n Message déroulant PRODUCT NUMBER Sous-menu Attributs INFO R Sous-menu Attributs INFO R Ce paramètre indique le code produit (Fxxxxxx). Unités de mesure : Options: 4.4.5. - SEr.n - Numéro de série du régulateur Acronyme SEr.n Message déroulant SERIAL NUMBER Ce paramètre indique le numéro de série du régulateur (figurant sur la plaque signalétique). Le numéro de série est affiché au format yy.ww nnnn, où yy ww nnnn = deux derniers chiffres de l’année de fabrication = semaine de fabrication = numéro progressif dans la semaine de production Unités de mesure : Options: - 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 47 4. CONFIGURATION 4.4.6. xxxxx - Modèle du régulateur Acronyme xxxxx Message déroulant Sous-menu Attributs INFO R Sous-menu Attributs INFO R MODEL Ce paramètre indique le modèle du régulateur. xxxxx indique le modèle du régulateur (650LV, 650HV, 1250LV, 1250HV, 1350LV, 1350HV). Unités de mesure : Options: 4.4.7. 650.LV 650.HV 125.LV 125.HV 135.LV 135.HV = Régulateur 650 alimenté à 20...27 VAC/VDC = Régulateur 650 alimenté à 100...240 VAC/VDC = Régulateur 1250 alimenté à 20...27 VAC/VDC = Régulateur 1250 alimenté à 100...240 VAC/VDC = Régulateur 1350 alimenté à 20...27 VAC/VDC = Régulateur 1350 alimenté à 100...240 VAC/VDC xxxxx - Type de régulateur Acronyme xxxxx Message déroulant MODEL OPTION Ce paramètre indique le type (xxxxx) de fonctionnement du régulateur. Unités de mesure : Options: 4.4.8. CONTR PROGR VALVE PR+VA = Le dispositif fonctionne uniquement en tant que régulateur = Le dispositif fonctionne en tant que programmateur et régulateur = Le dispositif fonctionne en tant que régulateur avec commande de vanne = Le dispositif fonctionne en tant que programmateur et régulateur avec commande de vanne L.FUNC - Option Fonctions Logiques disponible Acronyme L.FUNC Message déroulant Sous-menu Attributs INFO R Sous-menu Attributs INFO R LOGIC FUNCTION AVAILABLE Si présent, le paramètre indique que l’option Fonctions Logiques est installée dans le régulateur. Unités de mesure : Options: 4.4.9. - IN.SPR - Entrée consigne distante disponible Acronyme IN.SPR Message déroulant REMOTE SETPOINT AVAILABLE Si présent, le paramètre indique que l’entrée pour consigne distante est installée dans le régulateur. 4.4.10. OUT.A1 - Sortie 1 analogique disponible Acronyme OUT.A1 Message déroulant ANALOG OUTPUT AVAILABLE Sous-menu Attributs INFO R Si présent, le paramètre indique que la sortie analogique configurable en tension ou courant est installée dans le régulateur. Unités de mesure : Options: 48 - 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 4. CONFIGURATION 4.4.11. CTx - Entrée transformateur ampérométrique disponible Acronyme CTx Message déroulant Sous-menu Attributs INFO R CURRENT TRASFORMER AVAILABLE Si présent, le paramètre indique qu’une ou plusieurs entrées pour transformateur ampérométrique sont installées dans le régulateur. Unités de mesure : Options: CT1 CT1+2 = Le dispositif dispose d’une entrée pour transformateur ampérométrique = Le dispositif dispose de deux entrées pour transformateur ampérométrique 4.4.12. x.IN.DG - Entrée logique disponible Acronyme x.IN.DG Message déroulant Sous-menu Attributs INFO R Sous-menu Attributs INFO R Sous-menu Attributs INFO R Sous-menu Attributs INFO R DIGITAL INPUT AVAILABLE Si présent, le paramètre indique combien d’entrées logiques sont installées dans le régulateur. Unités de mesure : Options: 1.IN.DG 2.IN.DG 3.IN.DG 5.IN.DG = Une entrée logique est installée dans le régulateur. = Deux entrées logiques sont installées dans le régulateur = Trois entrées logiques sont installées dans le régulateur. = Cinq entrées logiques sont installées dans le régulateur. 4.4.13. RS485 - Port série RS485 disponible Acronyme RS485 Message déroulant FIELDBUS AVAILABLE Si présent, le paramètre indique qu’un port série RS485 est installé dans le régulateur. Unités de mesure : Options: - 4.4.14. Out1 - Type de sortie 1 Acronyme Out1 Message déroulant OUTPUT TYPE Ce paramètre indique le type de la sortie 1. Unités de mesure : Options: RELAY = Sortie relais DIGIT = Sortie logique 24 V CONTS = Sortie courant 4.4.15. Out2 - Type de sortie 2 Acronyme Out2 Message déroulant OUTPUT TYPE Si présent, le paramètre indique que la sortie 2 est disponible dans le régulateur et il en spécifie le type. Unités de mesure : Options: RELAY = Sortie relais DIGIT = Sortie logique 24 V 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 49 4. CONFIGURATION 4.4.16. Out3 - Type de sortie 3 Acronyme Out3 Message déroulant OUTPUT TYPE Sous-menu Attributs INFO R Si présent, le paramètre indique que la sortie 3 est disponible dans le régulateur et il en spécifie le type. Unités de mesure : Options: RELAY = Sortie relais TRIAC = Sortie Triac (uniquement pour le modèle 650) 4.4.17. Out4 - Type de sortie 4 Acronyme Out4 Message déroulant OUTPUT TYPE Sous-menu Attributs INFO R Si présent, le paramètre indique que la sortie 4 est disponible dans le régulateur et il en spécifie le type. Unités de mesure : Options: RELAY = Sortie relais TRIAC = Sortie Triac (uniquement pour les modèles 1250 et 1350) 4.4.18. OUT1.S - Nombre de commutations sortie 1 Acronyme OUT1.S Message déroulant NUMBER X 1000 RELAY CYCLES Sous-menu Attributs INFO R Si la sortie 1 est du type relais ou logique, le paramètre indique le nombre de commutations effectuées, exprimé en milliers. Unités de mesure : Nombre (× 1000) Options: - 4.4.19. OUT2.S - Nombre de commutations sortie 2 Acronyme OUT2.S Message déroulant NUMBER X 1000 RELAY CYCLES Sous-menu Attributs INFO R Si la sortie 2 est disponible dans le régulateur et qu’elle est du type relais ou logique, le paramètre indique le nombre de commutations effectuées, exprimé en milliers. Unités de mesure : Nombre (× 1000) Options: - 4.4.20. OUT3.S - Nombre de commutations sortie 3 Acronyme OUT3.S Message déroulant NUMBER X 1000 RELAY CYCLES Sous-menu Attributs INFO R Si la sortie 3 est disponible dans le régulateur, le paramètre indique le nombre de commutations effectuées, exprimé en milliers. Unités de mesure : Nombre (× 1000) Options: 50 - 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 4. CONFIGURATION 4.4.21. OUT4.S - Nombre de commutations sortie 4 Acronyme OUT4.S Message déroulant NUMBER X 1000 RELAY CYCLES Sous-menu Attributs INFO R Si la sortie 4 est disponible dans le régulateur, le paramètre indique le nombre de commutations effectuées, exprimé en milliers. Unités de mesure : Nombre (× 1000) Options: - 4.4.22. T.DAYS - Nombre de jours total de fonctionnement Acronyme T.DAYS Message déroulant TOTAL DAYS OF OPERATION Sous-menu Attributs INFO R Ce paramètre indique le nombre de jours total de fonctionnement du régulateur depuis sa première mise sous tension. Chaque jour correspond à 24 heures effectives de fonctionnement. Unités de mesure : Jour Options: 0...9999 4.4.23. P.DAYS - Nombre de jours partiel de fonctionnement Acronyme P.DAYS Message déroulant PARTIAL DAYS OF OPERATION Sous-menu Attributs INFO R Ce paramètre indique le nombre de jours de fonctionnement du régulateur depuis la dernière remise à zéro du compteur. Chaque jour correspond à 24 heures effectives de fonctionnement. Le compteur peut être remis à zéro à l’aide de la fonction Us.cal. Unités de mesure : Jour Options: 0...9999 4.4.24. T.INT - Température interne du régulateur Acronyme T.INT Message déroulant INTERNAL TEMPERATURE Sous-menu Attributs INFO R Sous-menu Attributs INFO R Ce paramètre indique la température interne instantanée du régulateur. Unités de mesure : °C Options: - 4.4.25. T.MIN - Température interne minimum du régulateur Acronyme T.MIN Message déroulant MIN INTERNAL TEMPERATURE Ce paramètre indique la température interne minimum du régulateur, mesurée pendant le fonctionnement. Unités de mesure : °C Options: - 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 51 4. CONFIGURATION 4.4.26. T.MAX - Température interne maximum du régulateur Acronyme T.MAX Message déroulant Sous-menu Attributs INFO R MAX INTERNAL TEMPERATURE Ce paramètre indique la température interne maximum du régulateur, mesurée pendant le fonctionnement. Unités de mesure : °C Options: - 4.4.27. tiME - Temps interne Acronyme tiME Message déroulant Sous-menu Attributs INFO R Sous-menu Attributs INFO R INTERNAL TIME Ce paramètre indique l’heure interne, au format 24 heures. L’heure est affichée par défilement : heures, minutes et secondes. Unités de mesure : hh:mm:ss Options: - 4.4.28. dAtE - Date interne Acronyme dAtE Message déroulant INTERNAL DATE Ce paramètre indique la date interne complète du régulateur : mois, jour, année et jour de la semaine, par défilement. Unités de mesure : MM / GG / AAAA Options: 52 - 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 4. CONFIGURATION 4.5. Sous-menu PR.OPT - Configuration des programmes Acronyme Message déroulant PR.OPT PROGRAMMER CONFIGURATION Mots de passe d’accès Niveau 1 Description Permet de configurer les 4 programmes qui peuvent être gérés par le programmateur. Les paramètres doivent être configurés pour chaque programme à utiliser. La fonction Programmateur doit être préalablement habilitée dans le menu MODE, paramètre PROGR = On. Pour plus de détails sur la configuration du programmateur, voir le paragraphe “5.13. Programmateur de consigne”, page 149. Paramètre page Sélection du programme 54 Numéro premier pas associé au programme 54 Numéro dernier pas associé au programme 54 Modalité de redémarrage 54 Type de commande après redémarrage du programme 54 WAIT.S Option de début d’exécution du programme 55 End Action en fin du programme 55 Limitation de la durée du pas 55 PR.OPT FI.STP LA.STP Strt RST.SP LIMIT 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 53 4. CONFIGURATION 4.5.1. PR.OPT - Sélection du programme Acronyme PR.OPT Message déroulant PROGRAM NUMBER Sous-menu Attributs PR.OPT RW Ce paramètre permet de sélectionner le programme à configurer. Pendant le fonctionnement normal, le régulateur affiche le numéro du programme en cours et son état P.STAT, affichable dans le menu Configuration utilisateur. Unités de mesure : Nombre Options: 4.5.2. 1...4 FI.STP - Numéro premier pas associé au programme Acronyme FI.STP Message déroulant FIRST STEP OF PROGRAM Sous-menu Attributs PR.OPT RW Sous-menu Attributs PR.OPT RW Sous-menu Attributs PR.OPT RW Ce paramètre permet de sélectionner le premier pas du programme.. Unités de mesure : Nombre Options: 4.5.3. 1...12 LA.STP - Numéro dernier pas associé au programme Acronyme LA.STP Message déroulant LAST STEP OF PROGRAM Ce paramètre permet de sélectionner le dernier pas du programme. ATTENTION: LA.STP ne peut être inférieur à FI.STP. Unités de mesure : Nombre Options: 4.5.4. 1...12 Strt - Modalité de redémarrage Acronyme Strt Message déroulant RESTART TYPE AFTER POWER-ON Ce paramètre établit la modalité de redémarrage du programme après la mise sous tension du régulateur (Power on). Unités de mesure : Options: FI.STP = Le programme redémarre depuis le premier pas, avec Consigne attribuée ou égale à PV en fonction du paramètre RST.SP suivant. ST.STP = Le programme redémarre depuis la condition à laquelle il s’était arrêté (dernière étape d’exécution, consigne). RSRCH = Le programme redémarre par la recherche du pas (voir Fonctionnalités du programmateur). 4.5.5. RST.SP - Type de commande après redémarrage du programme Acronyme RST.SP Message déroulant CONTROL TYPE AFTER RESET Sous-menu Attributs PR.OPT RW Ce paramètre établit le type de commande mis en place par le régulateur après une RAZ, en attendant le redémarrage. Unités de mesure : Options: OFF On 54 = Le régulateur poursuit l’action de commande, en maintenant la consigne actuelle. = La consigne prend la valeur de la variable de processus (PV), en imposant la sortie de commande à zéro. 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 4. CONFIGURATION 4.5.6. WAIT.S - Option de début d’exécution du programme Acronyme WAIT.S Message déroulant DEF OF START EXEC PROGRAM Sous-menu Attributs PR.OPT RW Ce paramètre habilite ou exclut l’exécution automatique du programme après une commutation STOP/START avec RAZ automatique de la base de temps Unités de mesure : Options: 4.5.7. OFF On = Exclut l’exécution automatique = Habilite l’exécution automatique End - Action en fin du programme Acronyme End Message déroulant CONDITION AT END OF CYCLE Sous-menu Attributs PR.OPT RW Ce paramètre détermine ce qui se passe à la fin d’un programme (dernier pas exécuté). Unités de mesure : Options: 4.5.8. NONE rESE LOOP OFF = Aucun événement. Le régulateur poursuit la commande = commutation à l’état RESET, le type de commande dépendra du paramètre RST.SP = Le programme reprend depuis le premier pas = Le programme se termine et met le régulateur sur OFF, avec sortie de commande à zéro. LIMIT - Limitation de la durée du pas Acronyme LIMIT Message déroulant DEF OF STEP TIMING LIMITATION Sous-menu Attributs PR.OPT RW Ce paramètre habilite ou exclut la limitation de la durée du pas. Il s’avère utile pour l’exécution rapide du programme. Unités de mesure : Options: OFF On 4.6. = Exclut la limitation de la durée du pas = Habilite la limitation de la durée du pas : limite le temps de rampe à 20 secondes et les temps de maintien à 10 secondes, de manière à obtenir un temps de pas ne dépassant jamais 30 secondes. Sous-menu PR.STP - Configuration des pas de programme Acronyme Message déroulant Mots de passe d’accès PR.STP STEP DEFINITION Niveau 1 Description Permet de configurer les pas qui constituent le programme. Les paramètres doivent être configurés pour chacun des pas à utiliser. La fonction Programmateur doit être préalablement habilitée dans le menu MODE, paramètre PROGR = On. Pour plus de détails sur la configuration du programmateur, voir le paragraphe “5.13. Programmateur de consigne”, page 149. 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 55 4. CONFIGURATION Sous-menu PR.STP - Configuration des pas de programme Paramètre PR.STP SETP RAMP.T HOLD.T HBB BAND HBB.R HBB.H HBB2 S.SP.EN 56 Page Pas de programmation 57 Consigne du pas de programmation 57 Temps de rampe du pas 57 Durée de maintien dans le pas 57 Habilitation de la fonction Hold Back Band 57 Ecart maximum pour HBB 58 Habilitation de HBB pendant la rampe 58 Habilitation de HBB pendant le maintien 58 Habilitation de HBB par rapport à I.SPR 48 Habilitation retransmission consigne 58 Paramètre SUB.SP S.RM.EN ENBL.1 ENBL.2 ENBL.3 ENBL.4 EVN.R.1 EVN.R.2 EVN.R.3 EVN.R.4 Page Valeur de consigne du régulateur asservi 59 Habilitation de la rampe pour le régulateur asservi 59 Habilitation 1 pour exécution du pas 59 Habilitation 2 pour exécution du pas 59 Habilitation 3 pour exécution du pas 60 Habilitation 4 pour exécution du pas 60 Evénement 1 pendant la rampe du pas 60 Evénement 2 pendant la rampe du pas 60 Evénement 3 pendant la rampe du pas 60 Evénement 4 pendant la rampe du pas 61 Paramètre EVN.H.1 EVN.H.2 EVN.H.3 EVN.H.4 GROP.R GROP.H MSG.R MSG.H Page Evénement 1 pendant le maintien du pas 61 Evénement 2 pendant le maintien du pas 61 Evénement 3 pendant le maintien du pas 61 Evénement 4 pendant le maintien du pas 61 Groupe de paramètres associé à la rampe 62 Groupe de paramètres associé au maintien 62 Sélection du message associé à la rampe 62 Sélection du message associé au maintien 62 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 4. CONFIGURATION 4.6.1. PR.STP - Pas de programmation Acronyme PR.STP Message déroulant Sous-menu Attributs PR.SPT RW Sous-menu Attributs PR.SPT RW PROGRAMMER ACTUAL STEP Ce paramètre indique et définit le numéro de pas de programmation en cours de configuration. Unités de mesure : Numéro de pas Options: 4.6.2. 1...12 SETP - Consigne du pas de programmation Acronyme SETP Message déroulant STEP SETPOINT Ce paramètre indique et définit la consigne pour le pas de programmation courant. Les valeurs sélectionnables sont comprises entre la consigne inférieure (LO.SP) et la consigne supérieure (HI.SP), configurables dans le sous-menu I.MAIN. Unités de mesure : °C, °F, % en fonction de l’échelle choisie Options: 4.6.3. LO.SP...HI.SP RAMP.T - Temps de rampe du pas Acronyme RAMP.T Message déroulant STEP RAMP TIME Sous-menu Attributs PR.SPT RW Ce paramètre indique et configure le temps nécessaire pour passer de la consigne précédente à la consigne du pas de programmation actuel. Unités de mesure : hh.mm ou mm.ss (heures.minutes ou minutes.secondes). Cela dépend de la base des temps configurée dans le sous-menu MODE, paramètre t.Pro Options: 4.6.4. 00.00...99.59 HOLD.T - Durée de maintien dans le pas Acronyme HOLD.T Message déroulant STEP HOLD TIME Sous-menu Attributs PR.SPT RW Ce paramètre indique et configure le temps d’attente du programme avant de passer au pas suivant.. Unités de mesure : hh.mm ou mm.ss (heures.minutes ou minutes.secondes). Cela dépend de la base des temps configurée dans le sous-menu MODE, paramètre t.Pro. Options: 4.6.5. 00.00...99.59 HBB - Habilitation de la fonction Hold Back Band Acronyme HBB Message déroulant HOLD BACK BAND FUNCTION Sous-menu Attributs PR.SPT RW Ce paramètre habilite et exclut la fonction Hold Back Band. La fonction HBB vérifie que la variable demeure dans la bande de tolérance prévue. En cas de dépassement de l’écart maximum, la base des temps pour l’exécution du programme est bloquée. Cette fonction peut être configurée de manière indépendante pour chaque pas de programmation. En outre, elle peut être habilitée soit pendant le temps de rampe soit pendant le temps de maintien ou pendant les deux. Unités de mesure : Options: OFF On = Exclut la fonction HBB = Habilite la fonction HBB 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 57 4. CONFIGURATION 4.6.6. BAND - Ecart maximum pour HBB Acronyme BAND Message déroulant HOLD BACK BAND VALUE Sous-menu Attributs PR.SPT RW Si la fonction HBB est habilitée, le paramètre indique et configure l’écart maximum admis de PV par rapport à SV. Unités de mesure : °C, °F, % en fonction de l’échelle choisie Options: 4.6.7. 0...999 HBB.R - Habilitation de HBB pendant la rampe Acronyme HBB.R Message déroulant ENABLE HOLD BACK BAND DURING STEP RAMP Sous-menu Attributs PR.SPT RW Si la fonction HBB est habilitée, le paramètre l’active/désactive pendant le temps de rampe du pas. Unités de mesure : Options: 4.6.8. OFF On = Désactive la fonction HBB pendant le temps de rampe = Active la fonction HBB pendant le temps de rampe HBB.H - Habilitation de HBB pendant le maintien Acronyme HBB.H Message déroulant ENABLE HOLD BACK BAND DURING STEP HOLD Sous-menu Attributs PR.SPT RW Si la fonction HBB est habilitée, le paramètre l’active/désactive pendant le temps de maintien dans le pas. Unités de mesure : Options: 4.6.9. OFF On = Désactive la fonction HBB pendant le temps de maintien dans le pas = Active la fonction HBB pendant le temps de maintien dans le pas HBB2 - Habilitation de HBB par rapport à I.SPR Acronyme HBB2 Message déroulant HOLD BACK BAND FUNCTION REFERRED TO I.SPR INPUT Sous-menu Attributs PR.SPT RW Si la fonction HBB est habilitée, le paramètre l’active/désactive en fonction de l’entrée de consigne distante, qui peut être habilitée dans le sous-menu MODE, paramètre SP.REM. Lorsque la fonction est habilitée par rapport à la consigne distante, si l’écart PV-SPR dépasse la valeur BAND, la base des temps du programme est bloquée. Unités de mesure : Options: OFF On = Désactive la fonction HBB par rapport à l’entrée de la consigne distante. = Active la fonction HBB par rapport à l’entrée de la consigne distante. 4.6.10. S.SP.EN - Habilitation retransmission consigne Acronyme S.SP.EN Message déroulant SUBDUED SETPOINT RETRANSMITTED ENABLE Sous-menu Attributs PR.SPT RW Ce paramètre habilite/exclut la retransmission de la valeur de consigne à d’autres régulateurs asservis. La valeur de consigne est envoyée par la sortie analogique A1 configurée, sous-menu OUT.AN, paramètre F.o.A1 = SLV. SP. Unités de mesure : Options: 58 OFF On = Exclut la retransmission = Habilite la retransmission 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 4. CONFIGURATION 4.6.11. SUB.SP - Valeur de consigne du régulateur asservi Acronyme SUB.SP Message déroulant SUBDUED SETPOINT ASSOCIATED TO STEP Sous-menu Attributs PR.SPT RW Si la fonction S.SP.EN est habilitée, le paramètre indique et configure la valeur de consigne qui sera retransmise sous forme de pourcentage de la valeur de consigne du régulateur. EXEMPLE : Si la consigne du régulateur principal est 180 °C et qu’on souhaite que celle du régulateur secondaire soit 85 °C, SUB.SP devra être configuré à 47,2 (47,2% de 180, soit environ 85). Unités de mesure : % Options: 0.0...100.0 4.6.12. S.RM.EN - Habilitation de la rampe pour le régulateur asservi Acronyme S.RM.EN Message déroulant SUBDUED SETPOINT RAMP ENABLE Sous-menu Attributs PR.SPT RW Si la fonction S.SP.EN est habilitée, le paramètre active/désactive la rampe de consigne pour le régulateur asservi. Unités de mesure : Options: OFF On = Désactive la rampe de consigne pour le régulateur asservi = Active la rampe de consigne pour le régulateur asservi 4.6.13. ENBL.1 - Habilitation 1 pour exécution du pas Acronyme ENBL.1 Message déroulant STEP ENABLE FOR STEP START Sous-menu Attributs PR.SPT RW Ce paramètre indique et configure la condition d’habilitation n. 1 pour l’exécution du pas. Les habilitations permettent de vérifier automatiquement le respect de certaines conditions avant de poursuivre le programme. Il existe quatre habilitations différentes (1, 2, 3 et 4) dont l’état, au début du pas, doit correspondre à la programmation. Les habilitations peuvent être configurées par le biais des entrées logiques, des sorties de blocs de fonctions et de l’entrée série RS485. Si ne serait-ce qu’une seule des habilitations ne correspond pas à la programmation, le pas ne sera pas exécuté. En configurant toutes les habilitations sur nonE l’exécution du pas ne sera soumise à aucune condition et aura toujours lieu. Unités de mesure : Options: nonE On OFF = L’état d’habilitation est ignoré et le pas est quand même exécuté = L’habilitation doit être active pour pouvoir exécuter le pas = L’habilitation ne doit pas être active pour pouvoir exécuter le pas 4.6.14. ENBL.2 - Habilitation 2 pour exécution du pas Acronyme ENBL.2 Message déroulant STEP ENABLE FOR STEP START Sous-menu Attributs PR.SPT RW Ce paramètre indique et configure la condition d’habilitation n. 2 pour l’exécution du pas. Pour plus de détails, voir ENBL.1. 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 59 4. CONFIGURATION 4.6.15. ENBL.3 - Habilitation 3 pour exécution du pas Acronyme ENBL.3 Message déroulant STEP ENABLE FOR STEP START Sous-menu Attributs PR.SPT RW Sous-menu Attributs PR.SPT RW Sous-menu Attributs PR.SPT RW Sous-menu Attributs PR.SPT RW Sous-menu Attributs PR.SPT RW Ce paramètre indique et configure la condition d’habilitation n. 3 pour l’exécution du pas. Pour plus de détails, voir ENBL.1. 4.6.16. ENBL.4 - Habilitation 4 pour exécution du pas Acronyme ENBL.4 Message déroulant STEP ENABLE FOR STEP START Ce paramètre indique et configure la condition d’habilitation n. 4 pour l’exécution du pas. Pour plus de détails, voir ENBL.1. 4.6.17. EVN.R.1 - Evénement 1 pendant la rampe du pas Acronyme EVN.R.1 Message déroulant EVENT DURING STEP RAMP Ce paramètre indique et définit la configuration de l’événement 1 pendant la rampe du pas. Unités de mesure : Options: nonE On OFF = L’événement n’est pas modifié = L’événement est activé = L’événement est désactivé 4.6.18. EVN.R.2 - Evénement 2 pendant la rampe du pas Acronyme EVN.R.2 Message déroulant EVENT DURING STEP RAMP Ce paramètre indique et définit la configuration de l’événement 2 pendant la rampe du pas. Unités de mesure : Options: nonE On OFF = L’événement n’est pas modifié = L’événement est activé = L’événement est désactivé 4.6.19. EVN.R.3 - Evénement 3 pendant la rampe du pas Acronyme EVN.R.3 Message déroulant EVENT DURING STEP RAMP Ce paramètre indique et définit la configuration de l’événement 3 pendant la rampe du pas. Unités de mesure : Options: 60 nonE On OFF = L’événement n’est pas modifié = L’événement est activé = L’événement est désactivé 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 4. CONFIGURATION 4.6.20. EVN.R.4 - Evénement 4 pendant la rampe du pas Acronyme EVN.R.4 Message déroulant EVENT DURING STEP RAMP Sous-menu Attributs PR.SPT RW Sous-menu Attributs PR.SPT RW Sous-menu Attributs PR.SPT RW Sous-menu Attributs PR.SPT RW Sous-menu Attributs PR.SPT RW Ce paramètre indique et définit la configuration de l’événement 4 pendant la rampe du pas. Unités de mesure : Options: nonE On OFF = L’événement n’est pas modifié = L’événement est activé = L’événement est désactivé 4.6.21. EVN.H.1 - Evénement 1 pendant le maintien du pas Acronyme EVN.H.1 Message déroulant EVENT DURING STEP HOLD Ce paramètre indique et définit la configuration de l’événement 1 pendant le maintien du pas. Unités de mesure : Options: nonE On OFF = L’événement n’est pas modifié = L’événement est activé = L’événement est désactivé 4.6.22. EVN.H.2 - Evénement 2 pendant le maintien du pas Acronyme EVN.H.2 Message déroulant EVENT DURING STEP HOLD Ce paramètre indique et définit la configuration de l’événement 2 pendant le maintien du pas. Unités de mesure : Options: nonE On OFF = L’événement n’est pas modifié = L’événement est activé = L’événement est désactivé 4.6.23. EVN.H.3 - Evénement 3 pendant le maintien du pas Acronyme EVN.H.3 Message déroulant EVENT DURING STEP HOLD Ce paramètre indique et définit la configuration de l’événement 3 pendant le maintien du pas. Unités de mesure : Options: nonE On OFF = L’événement n’est pas modifié = L’événement est activé = L’événement est désactivé 4.6.24. EVN.H.4 - Evénement 4 pendant le maintien du pas Acronyme EVN.H.4 Message déroulant EVENT DURING STEP HOLD Ce paramètre indique et définit la configuration de l’événement 4 pendant le maintien du pas. Unités de mesure : Options: nonE On OFF = L’événement n’est pas modifié = L’événement est activé = L’événement est désactivé 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 61 4. CONFIGURATION 4.6.25. GROP.R - Groupe de paramètres associé à la rampe Acronyme GROP.R Message déroulant CONTROL PARAMETER GROUP DURING STEP RAMP Sous-menu Attributs PR.SPT RW Ce paramètre indique et configure le groupe de paramètres de régulation associé au pas pendant la rampe. PID.G.N peut être configuré dans le sous-menu MODE. Unités de mesure : Nombre Options: 0...PID.G.N = Numéro de groupe. Si 0, les paramètres sont ceux du contrôleur, configurables dans le sous-menu PID. 4.6.26. GROP.H - Groupe de paramètres associé au maintien Acronyme GROP.H Message déroulant CONTROL PARAMETER GROUP DURING STEP HOLD Sous-menu Attributs PR.SPT RW Ce paramètre indique et configure le groupe de paramètres de régulation associé au pas pendant le maintien. PID.G.N peut être configuré dans le sous-menu MODE. Unités de mesure : Nombre Options: 0...PID.G.N = Numéro de groupe. Si 0, les paramètres sont ceux du contrôleur, configurables dans le sous-menu PID. 4.6.27. MSG.R - Sélection du message associé à la rampe Acronyme MSG.R Message déroulant SCROLLING MESSAGE DURING STEP RAMP Sous-menu Attributs PR.SPT RW Ce paramètre indique et configure le numéro du message associé au pas pendant la rampe, à savoir le message qui défilera à l’écran pour le pas en cours de configuration. Pour plus d’informations sur les messages déroulants, voir le paragraphe “3.1.2.2 Messages déroulants”, page 34. Si le paramètre est égal à “0”, aucun message ne sera affiché. Unités de mesure : Numéro d’identification du message Options: 0...25 4.6.28. MSG.H - Sélection du message associé au maintien Acronyme MSG.H Message déroulant SCROLLING MESSAGE DURING STEP HOLD Sous-menu Attributs PR.SPT RW Ce paramètre indique et configure le numéro du message associé au pas pendant le maintien, à savoir le message qui défilera à l’écran pour le pas en cours de configuration. Pour plus d’informations sur les messages déroulants, voir le paragraphe “3.1.2.2 Messages déroulants”, page 34. Si le paramètre est égal à “0”, aucun message ne sera affiché. Unités de mesure : Numéro d’identification du message Options: 62 0...25 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 4. CONFIGURATION 4.7. Sous-menu I.MAIN - Configuration entrée principale Acronyme Message déroulant Mots de passe d’accès I.MAIN MAIN INPUT CONFIG Niveau 1 Description Permet de configurer l’entrée principale du régulateur. Paramètre Page tyPE Sélection type de sonde 64 Lin Sélection type de linéarisation 65 Sélection de l’unité de mesure affichée 66 Filtre numérique 66 Filtre numérique sur l’afficheur PV 66 Nombre de décimales affichées 66 Limite d’échelle inférieure 67 Limite d’échelle supérieure 68 Offset de correction échelle 68 Unit FILT FILT.D DEC.P LO.SCL HI.SCL OF.SCL 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA Paramètre Page LO.SP HI.SP LO.AL HI.AL Limite inférieure pour consigne 68 Limite supérieure pour consigne 68 Limite inférieure pour alarmes 68 Limite supérieure pour alarmes 68 63 4. CONFIGURATION 4.7.1. tyPE - Sélection type de sonde Acronyme tyPE Message déroulant Sous-menu Attributs I.MAIN RW MAIN INPUT TYPE OF PROBE Ce paramètre indique et configure le type de sonde de l’entrée principale. Les fonctions de calibrage des sondes du type Custom (personnalisé) se trouvent dans le menu US.CAL. En cas d’utilisation d’une entrée 4...20 mA, si le courant est inférieur à 2 mA, un message Err est affiché et le système active l’état des relais spécifié par les paramètres FAUL.T. Le tableau présente les limites d’échelle pour chaque type de sonde ou d’entrée, en fonction du nombre de décimales défini. Type de sonde Thermocouple Infrarouge caractéristique de la Tc K Thermomètre à résistance Capteur Unité de mesure Limites d’échelle pour DEC.P = 0 Limites d’échelle pour DEC.P = 1 J °C 0...1000 0.0...999.9 K °C 0...1300 0.0...999.9 R °C 0...1750 0.0...999.9 S °C 0...1750 0.0...999.9 Erreur < 0,2% f.s. con scala 0...1750 °C: < 0,2% f.s. (T > 100 °C) T °C -200...400 -199.9...400.0 < 0.2% f.s. C °C 0...2300 0.0...999.9 < 0.2% f.s. D °C 0...2300 0.0...999.9 < 0.2% f.s. Pt20Rh Pt40Rh °C 0...1880 0.0...999.9 < 0.2% f.s. (T>1000°C) 1 °C 10...70 10.0...70.0 erreur maximum 0.5°C 2 °C 60...120 60.0...120.0 erreur maximum 0.5°C 3 °C 115...165 115.0...165.0 erreur maximum 0.5°C 4 °C 140...260 140.0...260.0 erreur maximum 0.5°C PT100 °C -200...850 -199.9...850.0 < 0,2% f.s. PT100 °C -50...100 -50.0...100.0 JPT100 °C -200...600 -199.9...850.0 -1999...9999 -199.9...999.9 -1999...9999 -199.9...999.9 < 0,2% f.s. 0...60 mV 0...20 mA 4...20 mA Tension / courant 0...10 V 2...10 V 0...5 V 1...5 V 0...1 V 0.2...1 V RTD 0...60 mV 0...20 mA 4...20 mA Custom (personnalisé) 0...10 V 2...10 V 0...5 V 1...5 V 0...1 V 0.2...1 V 64 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 4. CONFIGURATION Unités de mesure : Options: 4.7.2. J.TC K.TC R TC S TC T.TC C.TC D.TC PT2.TC INFR1 INFR2 INFR3 INFR4 PT100 PT.LIM JTP10 60MV 20MA 4-20M 10V 2-10V 5V 1-5V 1V 0.2-1V C.RTD C.60MV C.20MA C.4-20 C.10V C.2-10 C.5V C.1-5V C.1V C.0.2-1 = Thermocouple J = Thermocouple K = Thermocouple R = Thermocouple S = Thermocouple T = Thermocouple C = Thermocouple D = Thermocouple Pt20Rh / Pt40Rh = Sonde IR type 1 = Sonde IR type 2 = Sonde IR type 3 = Sonde IR type 4 = Thermistance Pt100 = Thermistance Pt 100 limitée = Thermistance JPT100 = Sonde 0...60 mV = Sonde 0...20 mA = Sonde 4...20 mA = Sonde 0...10 V = Sonde 2...10 V = Sonde 0...5 V = Sonde 1...5 V = Sonde 0...1 V = Sonde 0,2...1 V = Sonde RTD avec linéarisation personnalisée = Sonde 0...60 mV avec linéarisation personnalisée = Sonde 0...20 mA avec linéarisation personnalisée = Sonde 4...20 mA avec linéarisation personnalisée = Sonde 0...10 V avec linéarisation personnalisée = Sonde 2...10 V avec linéarisation personnalisée = Sonde 0...5 V avec linéarisation personnalisée = Sonde 1...5 V avec linéarisation personnalisée = Sonde 0...1 V avec linéarisation personnalisée = Sonde 0,2...1 V avec linéarisation personnalisée Lin - Sélection type de linéarisation Acronyme Lin Message déroulant CUSTOM LINEARIZATION Sous-menu Attributs I.MAIN RW Ce paramètre permet d’habiliter une linéarisation pour le type de sonde sélectionné. La fonction permet de corriger d’éventuelles erreurs de linéarité et de proportionnalité de la corrélation entre la valeur envoyée par la sonde en entrée et la valeur effective de la grandeur physique mesurée. T corrélation idéale corrélation de la sonde V Cette corrélation peut être réalisée à partir de deux algorithmes différents : linéarisation à 32 intervalles et linéarisation à 4 points. Les valeurs (33 pour la linéarisation à 32 intervalles et 4 pour la linéarisation à 4 points) peuvent être configurées à l’aide des paramètres du sous-menu LINRZ. Pour l’explication de la linéarisation à 4 points, se reporter au paragraphe “5.4. Correction entrée à 4 points”, page 141. Unités de mesure : Options: NONE = Aucune linéarisation 32.STP = Linéarisation à 32 pas 4.POIN = Linéarisation à 4 points 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 65 4. CONFIGURATION 4.7.3. Unit - Sélection de l’unité de mesure affichée Acronyme Unit Message déroulant UNIT OF MEASURE Sous-menu Attributs I.MAIN RW Ce paramètre indique et configure l’unité de mesure affichée pour l’entrée 1. L’unité s’affiche dans la page Home. Pour les entrées de thermocouple ou thermomètre à résistance, la sélection °C / °F convertit automatiquement la valeur de température ; les limites d’échelle et de configuration de la consigne devront entre définies. Unités de mesure : Options: 4.7.4. NONE °C °F CUST = Aucune unité de mesure = Degrés Celsius = Degrés Fahrenheit = Personnalisé, configurable via GF_eXpress FILT - Filtre numérique Acronyme FILT Message déroulant DIGITAL FILTER Sous-menu Attributs I.MAIN RW Sous-menu Attributs I.MAIN RW Ce paramètre indique et configure la valeur de la constante de temps du filtre numérique. Avec 0.00, aucun filtre ne sera appliqué.. Unités de mesure : Secondes Options: 4.7.5. 0.00...20.00 FILT.D - Filtre numérique sur l’afficheur PV Acronyme FILT.D Message déroulant DIGITAL FILTER ON DISPLAY PV Ce paramètre indique et configure la tolérance admise entre la valeur PV réelle et la valeur visualisée par l’afficheur PV : si la variation de la PV réelle rentre dans la bande de valeurs affichée - FILT.D...valeur affichée + FILT.D, la valeur affichée demeurera stable (pas de variations). Avec 0.0, aucun filtre ne sera appliqué. Unités de mesure : Celle configuré avec le paramètre Unit Options: 4.7.6. 0.0...9.9 DEC.P - Nombre de décimales affichées Acronyme DEC.P Message déroulant DECIMAL POINT POSITION Sous-menu Attributs I.MAIN RW Ce paramètre indique et configure la position du point décimal pour la valeur de processus (PV) affichée ; en d’autres termes, il en détermine le nombre de décimales. Le nombre de décimales configuré peut réduire les limites de l’échelle de mesure utilisée. Unités de mesure : Nombre Options: 66 0...3 0/1 = Numéro de décimales affichées = Numéro de décimales affichées, uniquement pour les sondes TC et RTD 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 4. CONFIGURATION 4.7.7. LO.SCL - Limite d’échelle inférieure Acronyme LO.SCL Message déroulant INPUT LOW LIMIT Sous-menu Attributs I.MAIN RW Ce paramètre indique et configure la limite inférieure de l’échelle de mesure utilisée pour l’entrée principale, en fonction du type d’entrée (ou de sonde), de l’unité de mesure et du nombre de décimales sélectionnées. La limite supérieure de la valeur de LO.SCL n’est pas limitée par la valeur de HI.SCL. Unités de mesure : Celle configuré avec le paramètre Unit Options: Une valeur numérique comprise dans la bande de température correspondant au type d’entrée ou de sonde. Unité = °C DEC.P = 0 J.TC 4.7.8. 0...1000 Unité = °F DEC.P = 0 32...1832 4-20M Unité = °C DEC.P = 0 Unité = °F DEC.P = 0 -1999...9999 -1999...9999 K.TC 0...1300 32...2372 10V -1999...9999 -1999...9999 R TC 0...1750 32...3182 2-10V -1999...9999 -1999...9999 S TC 0...1750 32...3182 5V -1999...9999 -1999...9999 T.TC -200...400 -328...752 1-5V -1999...9999 -1999...9999 C.TC 0...2300 32...4172 1V -1999...9999 -1999...9999 D.TC 0...2300 32...4172 0.2-1V -1999...9999 -1999...9999 PT2.TC 0...1880 32...4208 C.RTD -1999...9999 -1999...9999 INFR1 10...70 50...158 C.60MV -1999...9999 -1999...9999 INFR2 60...120 140...248 C.20MA -1999...9999 -1999...9999 INFR3 115...165 239...329 C.4-20 -1999...9999 -1999...9999 INFR4 140...260 284...500 C.10V -1999...9999 -1999...9999 PT100 -200...850 -328...1562 PT.LIM -50...100 -58...212 C.2-10 -1999...9999 -1999...9999 C.5V -1999...9999 -1999...9999 JTP10 -200...600 -328...1112 C.1-5V -1999...9999 -1999...9999 60MV -1999...9999 -1999...9999 C.1V -1999...9999 -1999...9999 20MA -1999...9999 -1999...9999 C.0.2-1 -1999...9999 -1999...9999 HI.SCL - Limite d’échelle supérieure Acronyme HI.SCL Message déroulant INPUT HIGH LIMIT Sous-menu Attributs I.MAIN RW Ce paramètre indique et configure la limite supérieure de l’échelle de mesure utilisée pour l’entrée principale, en fonction du type d’entrée (ou de sonde), de l’unité de mesure et du nombre de décimales sélectionnées. La limite supérieure de la valeur de HI.SCL n’est pas limitée par la valeur de LO.SCL. Unités de mesure : Celle configuré avec le paramètre Unit. Options: Une valeur numérique comprise dans la bande de température correspondant au type d’entrée ou de sonde (voir les tableaux du paramètre LO.SCL). 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 67 4. CONFIGURATION 4.7.9. OF.SCL - Offset de correction échelle Acronyme OF.SCL Message déroulant INPUT OFFSET Sous-menu Attributs I.MAIN RW Ce paramètre indique et configure l’écart appliqué à la valeur lue en entrée pour qu’elle corresponde à la valeur attendue. Il sert à corriger une éventuelle erreur constante de lecture de la sonde. Cet écart s’applique linéairement à toutes les lectures ; il ne peut donc être utilisé pour corriger d’éventuelles erreurs de linéarité de la sonde. Unités de mesure : Celle configuré avec le paramètre Unit. Options: -999...999 4.7.10. LO.SP - Limite inférieure pour consigne Acronyme LO.SP Message déroulant LOW LIMIT FOR SETPOINT Sous-menu Attributs I.MAIN RW Ce paramètre indique et configure la limite inférieure de définition de la consigne à savoir la valeur minimum de la consigne configurable. Unités de mesure : Celle configuré avec le paramètre Unit. Options: LO.SCL...HI.SCL 4.7.11. HI.SP -Limite supérieure pour consigne Acronyme HI.SP Message déroulant HIGH LIMIT FOR SETPOINT Sous-menu Attributs I.MAIN RW Ce paramètre indique et configure la limite supérieure de définition de la consigne, à savoir la valeur maximum de la consigne configurable. La limite supérieure de la valeur de HI.SP est limitée par la valeur de LO.SP. Unités de mesure : Celle configuré avec le paramètre Unit Options: LO.SP...HI.SCL 4.7.12. LO.AL - Limite inférieure pour alarmes Acronyme LO.AL Message déroulant LOW LIMIT FOR ABSOLUTE ALARMS Sous-menu Attributs I.MAIN RW Ce paramètre indique et configure la limite inférieure de définition des alarmes, à savoir la valeur minimum pour configurer une alarme. Unités de mesure : Celle correspondant à la grandeur associée à l’alarme Options: -1999...9999 4.7.13. HI.AL - Limite supérieure pour alarmes Acronyme HI.AL Message déroulant HIGH LIMIT FOR ABSOLUTE ALARMS Sous-menu Attributs I.MAIN RW Ce paramètre indique et configure la limite supérieure de définition des alarmes, à savoir la valeur maximum pour configurer une alarme. Unités de mesure : Celle correspondant à la grandeur associée à l’alarme Options: 68 -1999...9999 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 4. CONFIGURATION 4.8. Sous-menu I.SPR - Configuration entrée consigne distante Acronyme Message déroulant I.SPR REMOTE SETPOINT INPUT CONFIG Mots de passe d’accès Niveau 1 Description Permet de configurer l’entrée consigne distante, si installée dans le régulateur. La consigne distante peut être attribuée à la variable de processus PV (active en mode REM) ou à la valeur de puissance POWER (active en mode MAN + REM). Paramètre Page Sélection type d’entrée de consigne distante 70 F.SPr Sélection fonction entrée de consigne distante 70 Lin.S Sélection type de linéarisation 70 Filtre numérique 70 Limite minimum d’échelle 71 Limite maximum d’échelle 71 Offset de correction échelle 71 t.SPr FILT.S LO.SPR HI.SPR OF.SPR 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 69 4. CONFIGURATION 4.8.1. t.SPr - Sélection type d’entrée de consigne distante Acronyme t.SPr Message déroulant DEFINITION OF REMOTE SETPOINT Sous-menu Attributs I.SPR RW Sous-menu Attributs I.SPR RW Sous-menu Attributs I.SPR RW Ce paramètre indique et configure le type d’entrée de consigne distante. Unités de mesure : Options: 4.8.2. 20MA 4-20M 10V 2-10V 1V C.20MA C.4-20 C.10V C.2-10 C.1V = Entrée de courant 0...20 mA = Entrée de courant 4...20 mA = Entrée de tension 0...10 V = Entrée de tension 2...10 V = Entrée de tension 0...1 V = Entrée personnalisée 0...20 mA = Entrée personnalisée 4...20 mA = Entrée personnalisée 0...10 V = Entrée personnalisée 2...10 V = Entrée personnalisée 0...1 V F.SPr - Sélection fonction entrée de consigne distante Acronyme F.SPr Message déroulant FUNCTION OF REMOTE SETPOINT Ce paramètre indique et configure la fonction associée à l’entrée de consigne distante. Unités de mesure : Options: 4.8.3. NONE SETP POWER RST.PW = Affichage seulement = Consigne distante de la valeur de processus (PV) = Consigne distante de puissance = Puissance de RAZ Lin.S - Sélection type de linéarisation Acronyme Lin.S Message déroulant CUSTOM LINEARIZATION Ce paramètre indique et configure le type de linéarisation utilisé. Unités de mesure : Options: 4.8.4. NONE = Aucun type de linéarisation n’est appliqué 32.STP = Application de la linéarisation à 32 pas, définis dans le menu LINRZ 4.POIN = Application de la linéarisation à 4 points, définis dans le menu LINRZ FILT.S - Filtre numérique Acronyme FILT.S Message déroulant DIGITAL FILTER Sous-menu Attributs I.SPR RW Ce paramètre indique et configure la valeur de la constante de temps du filtre numérique. Unités de mesure : Options: 70 0.00...20.00 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 4. CONFIGURATION 4.8.5. LO.SPR - Limite minimum d’échelle Acronyme LO.SPR Message déroulant Sous-menu Attributs I.SPR RW INPUT LOW LIMIT Ce paramètre indique et configure la limite minimum d’échelle. Unités de mesure : Points d’échelle ou %, selon la fonction entrée de consigne distante sélectionné Options: 4.8.6. -1999...9999 = En points d’échelle par rapport à l’entrée principale -199.9...999.9 = En %, en cas de sélection de la fonction Power ou RST.PW HI.SPR - Limite maximum d’échelle Acronyme HI.SPR Message déroulant INPUT HIGH LIMIT Sous-menu Attributs I.SPR RW Ce paramètre indique et configure la limite maximum d’échelle. Unités de mesure : Points d’échelle ou %, selon la fonction entrée de consigne distante sélectionné Options: 4.8.7. LO.SPR...9999 LO.SPR...999.9 = En points d’échelle par rapport à l’entrée principale = En %, en cas de sélection de la fonction Power ou RST.PW OF.SPR - Offset de correction échelle Acronyme OF.SPR Message déroulant INPUT OFFSET Sous-menu Attributs I.SPR RW Ce paramètre indique et configure l’offset d’échelle, à savoir l’écart constant appliqué à toutes les valeurs détectées par la sonde. Unités de mesure : Points d’échelle Options: -999...999 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 71 4. CONFIGURATION 4.9. Sous-menu I.CT1 - Configuration du transformateur ampérométrique CT1 Acronyme Message déroulant I.CT1 CURRENT TRASFORMER 1 INPUT CONFIG Mot de passe d’accès Niveau 1 Description Permet de configurer l’entrée pour transformateur ampérométrique CT1. Paramètre Page Filtre numérique 73 Limite maximum d’échelle 73 Limite de correction échelle 73 FILT.1 HI.CT1 OF.CT1 72 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 4. CONFIGURATION 4.9.1. FILT.1 - Filtre numérique Acronyme FILT.1 Message déroulant DIGITAL FILTER Sous-menu Attributs I.CT1 RW Ce paramètre indique et configure la valeur de la constante de temps du filtre numérique, appliquée à l’entrée pour transformateur ampérométrique CT1. Unités de mesure : Secondes Options: 4.9.2. 0.00...20.00 HI.CT1 - Limite maximum d’échelle Acronyme HI.CT1 Message déroulant INPUT HIGH LIMIT Sous-menu Attributs I.CT1 RW Ce paramètre indique et configure la limite maximum d’échelle de l’entrée pour transformateur ampérométrique CT1. Unités de mesure : A Options: 4.9.3. 0.0...100.0 OF.CT1 - Limite de correction échelle Acronyme OF.CT1 Message déroulant INPUT OFFSET Sous-menu Attributs I.CT1 RW Ce paramètre indique et configure l’offset d’échelle, à savoir l’écart constant appliqué à toutes les valeurs détectées par le transformateur ampérométrique CT1. Unités de mesure : A Options: -99.9...99.9 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 73 4. CONFIGURATION 4.10. Submenu I.CT2 - Configuration du transformateur ampérométrique CT2 Acronyme Message déroulant I.CT2 CURRENT TRASFORMER 2 INPUT CONFIG Mot de passe d’accès Niveau 1 Description Consente di configurare l’ingresso per trasformatore amperometrico CT2. Paramètre Page FILT.2 HI.CT2 OF.CT2 74 Filtre numérique 75 Limite maximum d’échelle 75 Limite de correction échelle 75 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 4. CONFIGURATION 4.10.1. FILT.2 - Filtre numérique Acronyme FILT.2 Message déroulant DIGITAL FILTER Sous-menu Attributs I.CT2 RW Ce paramètre indique et configure la valeur de la constante de temps du filtre numérique, appliquée à l’entrée pour transformateur ampérométrique CT2. Unités de mesure : Secondes Options: 0.00...20.00 4.10.2. HI.CT2 - Limite maximum d’échelle Acronyme HI.CT2 Message déroulant INPUT HIGH LIMIT Sous-menu Attributs I.CT2 RW Ce paramètre indique et configure la limite maximum d’échelle de l’entrée pour transformateur ampérométrique CT2. Unités de mesure : A Options: 0.0...100.0 4.10.3. OF.CT2 - Limite de correction échelle Acronyme OF.CT2 Message déroulant INPUT OFFSET Sous-menu Attributs I.CT2 RW Ce paramètre indique et configure l’offset d’échelle, à savoir l’écart constant appliqué à toutes les valeurs détectées par le transformateur ampérométrique CT2. Unités de mesure : A Options: -99.9...99.9 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 75 4. CONFIGURATION 4.11. Sous-menu ALARM - Configuration des alarmes Acronyme Message déroulant Mot de passe d’accès ALARM ALARM CONFIG Niveau 1 Description Permet de configurer les alarmes générales. Paramètre Page Sélection de la référence pour l’alarme 77 Sélection de la référence pour l’alarme 77 d.i.x Choix alarme directe ou inversée 77 A.r.x Choix alarme absolue ou relative 77 n.S.x Méthode d’application de l’hystérésis 78 Exclusion de l’alarme lors de la mise sous tension 78 Mémorisation de l’alarme 78 Hystérésis 79 Retard d’activation de l’alarme 79 ALARM rEF.x PWON.E LATCH HYSTE DELAY 76 Paramètre Page MSG.AL BLK.AL Message associé à l’activation de l’alarme 79 Clignotement de l’afficheur PV 79 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 4. CONFIGURATION 4.11.1. ALARM - Sélection de l’alarme à configurer Acronyme ALARM Message déroulant ALARM NUMBER Sous-menu Attributs ALARM RW Ce paramètre indique et définit l’alarme à configurer, identifiée par son numéro. Unités de mesure : Nombre Options: 1...ALRM.N = Identifiant numérique de l’alarme, où ALRM.N est le nombre total d’alarmes, configurable dans le sous-menu MODE.. 4.11.2. rEF.x - Sélection de la référence pour l’alarme Acronyme rEF.x Message déroulant SELECTING REFERENCE SIGNAL Sous-menu Attributs ALARM RW Ce paramètre indique et configure la référence pour l’alarme numéro “x”, sélectionnée avec le paramètre ALARM précédent, où la référence peut être une entrée ou une valeur à surveiller.. Unités de mesure : Options: PV = Variable de processus IN.SPR = Entrée de consigne distante SP.ACT = Consigne actuelle CURR1 = Courant du transformateur ampérométrique CT1 CURR2 = Courant du transformateur ampérométrique CT2 OUT.KW = Puissance transférée à la charge ENERG = Energie transférée à la charge TOT.EN = Totalisateur énergie transférée à la charge T.INT = Température interne 4.11.3. d.i.x - Choix alarme directe ou inversée Acronyme d.i.x Message déroulant DIRECT/INVERSE DEFINITION Sous-menu Attributs ALARM RW Ce paramètre indique et configure le comportement de l’alarme numéro “x” par rapport au seuil d’alarme et d’hystérésis. ‘Directe’ ou ‘Inversée’ détermine l’instant de déclenchement de l’alarme. Pour une explication détaillée du comportement, voir le paragraphe “5.6.1. Alarmes générales AL1...AL4”, page 142. Unités de mesure : Options: DIREC = Alarme directe INVRS = Alarme inversée 4.11.4. A.r.x - Choix alarme absolue ou relative Acronyme A.r.x Message déroulant ABSOLUTE/RELATIVE DEFINITION Sous-menu Attributs ALARM RW Ce paramètre indique et configure la valeur de référence de l’alarme numéro “x” pour le seuil d’alarme. Pour une explication détaillée de la différence entre ‘absolue’ et ‘relative’, voir le paragraphe “5.6.1. Alarmes générales AL1...AL4”, page 142. Unités de mesure : Options: ABSLT = Alarme absolue RELAT = Alarme relative 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 77 4. CONFIGURATION 4.11.5. n.S.x - Méthode d’application de l’hystérésis Acronyme n.S.x Message déroulant NORMAL/SYMMETRIC DEFINITION Sous-menu Attributs ALARM RW Ce paramètre indique et configure la méthode d’application de l’hystérésis pour l’alarme numéro “x” par rapport à la valeur du seuil d’alarme. Avec ‘normale’, l’hystérésis est ajoutée ou soustraite au/du seuil (ou aux/des seuils) d’alarme, en fonction de la configuration générale de l’alarme. Avec ‘symétrique’, l’hystérésis est ajoutée et soustraite au/du même seuil d’alarme. Pour une explication détaillée de la différence entre ‘normale’ et ‘symétrique’, voir le paragraphe “5.6.1. Alarmes générales AL1... AL4”, page 142. Unités de mesure : Options: NORML = Alarme normale SYMMT = Alarme symétrique (fenêtre) 4.11.6. PWON.E - Exclusion de l’alarme lors de la mise sous tension Acronyme PWON.E Message déroulant DISABLE AT SWITCH ON Sous-menu Attributs ALARM RW Ce paramètre indique et configure le comportement de l’alarme en question lors de la mise sous tension du régulateur. Paramètre “OFF”, sir la variable de processus dépasse les limites du seuil d’alarme, celle-ci se déclenchera lors de la mise sous tension du régulateur. Paramètre “On”, l’alarme ne se déclenchera pas tant que sa valeur de seuil n’aura pas été interceptée au moins une fois depuis la mise sous tension du régulateur. ATTENTION! L’interception peut avoir lieu en direction tant croissante que décroissante ou ne pas se produire du tout ; paramètre sur “On”, il est donc possible que l’alarme ne se déclenche jamais, même si la valeur de la variable de processus dépasse ses limites de seuil. Exemple - Alarme de minimum, inversées et absolue Installation hors tension, la variable de processus est égale à la température ambiante (20 °C). Le seuil d’alarme est fixé à 150°C ± 10°C. Le régulateur s’allume en même temps que l’installation. Si “OFF”, l’alarme se déclenchera dès la mise sous tension du régulateur car la température de la variable de processus dépasse les limites du seuil d’alarme. Si “On”, l’alarme ne se déclenchera qu’une fois que la température de 150°C aura été atteinte au moins une fois pour la variable de processus. Unités de mesure : Options: OFF On = Alarme habilitée lors de la mise sous tension = Alarme exclue lors de la mise sous tension (jusqu’à la première interception) 4.11.7. LATCH - Mémorisation de l’alarme Acronyme LATCH Message déroulant MEMORY DEFINITION Sous-menu Attributs ALARM RW Ce paramètre indique et définit l’habilitation à la mémorisation de l’alarme en cours de configuration. La mémorisation consiste à maintenir l’état d’alarme active même après la disparition des conditions qui l’ont engendrée. L’état d’alarme active peut être effacé depuis l’entrée logique, l’entrée série ou bien en appuyant sur une touche. Unités de mesure : Options: 78 OFF On = L’alarme n’est pas mémorisée = L’alarme est mémorisée 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 4. CONFIGURATION 4.11.8. HYSTE - Hystérésis Acronyme HYSTE Message déroulant HYSTERESIS Sous-menu Attributs ALARM RW Ce paramètre indique et définit l’hystérésis appliquée à la valeur de seuil de l’alarme en cours de configuration. Unités de mesure : Points d’échelle Options: 0...999 -999...999 = Pour alarme absolue (A.r.x = ABSLT) et symétrique (n.S.x = SYMMT) = Pour d’autres types d’alarmes 4.11.9. DELAY - Retard d’activation de l’alarme Acronyme DELAY Message déroulant DELAY OF ACTIVATION Sous-menu Attributs ALARM RW Ce paramètre indique et configure le retard d’activation de l’alarme, c’est-à-dire le laps de temps au cours duquel la valeur de la variable de processus doit dépasser la limite du seuil d’alarme pour que celle-ci se déclenche. Ce paramètre évite les alarmes répétées, dues à des dépassements instantanés et négligeables de la valeur concernée. En programmant le paramètre sur “0.00”, l’alarme sera instantanée, indépendamment du laps de temps pendant lequel la variable de processus dépasse la limite du seuil d’alarme. Pour une explication détaillée du comportement, voir le paragraphe “5.6.1. Alarmes générales AL1...AL4”, page 142 Unités de mesure : Minutes.Secondes Options: 0.00...99.59 4.11.10. MSG.AL - Message associé à l’activation de l’alarme Acronyme MSG.AL Message déroulant SCROLLING MESSAGE AT ALARM ACT Sous-menu Attributs ALARM RW Ce paramètre indique et configure le numéro du message associé à l’activation de l’alarme, à savoir le message qui défilera à l’écran pour l’alarme en cours de configuration. Pour plus d’informations sur les messages déroulants, voir le paragraphe “3.1.2.2. Messages déroulants”, page 34. Si le paramètre est égal à “0”, aucun message ne sera affiché lors de l’alarme. Le même numéro de message peut être attribué à plusieurs alarmes. Unités de mesure : Numéro d’identification du message Options: 0...25 4.11.11. BLK.AL - Clignotement de l’afficheur PV Acronyme BLK.AL Message déroulant BLINK DISPLAY PV DEF Sous-menu Attributs ALARM RW Ce paramètre indique et définit le clignotement de l’afficheur PV en cas de déclenchement de l’alarme en cours de configuration. Si “On”, la valeur visualisée par l’afficheur PV clignotera en cas d’alarme. Unités de mesure : Options: OFF On = En cas d’alarme, l’afficheur PV ne clignote pas = En cas d’alarme, l’afficheur PV clignote 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 79 4. CONFIGURATION 4.12. Sous-menu AL.HB - Configuration de l’alarme Heater Break Acronyme Message déroulant AL.HB HEATER BREAK ALARM CONFIG Mot de passe d’accès Niveau 1 Description Permet de configurer l’alarme Heater Break, qui se déclenche lorsque l’élément chauffant ne respecte plus les paramètres de son fonctionnement normal. Ce sous-menu est disponible en présence de l’option d’entrée CT1 ou CT1+CT2. Paramètre Page 81 LOW.ON Alarme pour absorption de courant inférieure à la valeur attendue 81 HIG.ON Alarme pour absorption de courant supérieure à la valeur attendue Alarme pour absorption excessive de courant 81 Retard d’activation de l’alarme HB 81 Pourcentage de courant HB par rapport au calibrage 82 Sortie de commande associée à l’alarme HB 82 Sélection du type de charge raccordée 82 Message associé à l’activation de l’alarme HB 82 Clignotement de l’afficheur PV 83 HI.OFF TIME THR.PE OUT LoAd MSG.HB BLK.HB 80 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 4. CONFIGURATION 4.12.1. LOW.ON - Alarme pour absorption de courant inférieure à la valeur attendue Acronyme LOW.ON Message déroulant LOW LOAD CURR THRESH ON TIME Sous-menu Attributs AL.HB RW Ce paramètre indique et configure la valeur d’absorption de courant au-dessous de laquelle l’alarme Heater Break se déclenche lorsque la sortie de commande est ON. Si l’absorption est inférieure à la valeur attendue, l’élément chauffant est censée être défaillant. La même signalisation peut être engendrée par l’interruption de la ligne d’alimentation de l’élément chauffant. Unités de mesure : A Options: 0.0...999.9 4.12.2. HIG.ON - Alarme pour absorption de courant supérieure à la valeur attendue Acronyme HIG.ON Message déroulant HIGH LOAD CURR THRESH ON TIME Sous-menu Attributs AL.HB RW Ce paramètre indique et configure la valeur d’absorption de courant au-dessus de laquelle l’alarme Heater Break se déclenche lorsque la sortie de commande est ON. Si l’absorption est supérieure à la valeur attendue, l’élément chauffant ou sa ligne d’alimentation sont censés être en court-circuit. Unités de mesure : A Options: 0.0...999.9 4.12.3. HI.OFF - Alarme pour absorption excessive de courant Acronyme HI.OFF Message déroulant HIGH LOAD CURR THRESH OFF TIME Sous-menu Attributs AL.HB RW Ce paramètre indique et configure la valeur d’absorption de courant au-dessus de laquelle l’alarme Heater Break se déclenche lorsque la sortie de commande est OFF. Si l’absorption est supérieure à la valeur attendue, l’élément de commande (par exemple, un module SSR) est censé être en court-circuit. Unités de mesure : A Options: 0.0...999.9 4.12.4. TIME - Retard d’activation de l’alarme HB Acronyme TIME Message déroulant WAITING TIME FOR ALHB TRIP Sous-menu Attributs AL.HB RW Ce paramètre indique et configure la durée minimum au cours de laquelle le dépassement détecté par LOW.ON, HIG.ON et HI.OFF doit être valide avant le déclenchement de l’alarme HB. Ce paramètre permet d’éviter les fausses alertes dues à des crêtes positives ou négatives momentanées d’absorption de courant. Si égal à “0”, l’alarme est immédiate. Unités de mesure : Secondes Options: 0...999 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 81 4. CONFIGURATION 4.12.5. THR.PE - Pourcentage de courant HB par rapport au calibrage Acronyme THR.PE Message déroulant Sous-menu Attributs AL.HB RW PERCENTAGE HB ALARM SP IN HB CALIB Ce paramètre indique et configure la valeur de courant pour l’alarme Heater Break. Cette valeur est exprimée sous forme de pourcentage de la valeur d’absorption de courant, détectée pendant la phase de calibrage. La valeur ainsi calculée est saisie dans le paramètre LOW.ON. Pour plus d’informations sur le calibrage, voir le paragraphe “4.25. Sous-menu US.CAL – Calibrages utilisateur”, page 131. Unités de mesure : % Options: 0.0...100.0 (valeur par défaut = 80.0) 4.12.6. OUT - Sortie de commande associée à l’alarme HB Acronyme OUT Message déroulant Sous-menu Attributs AL.HB RW CONTROL OUTPUT HB AL Ce paramètre indique et configure le numéro de la sortie de commande associée à l’alarme. Il s’agit de la sortie concernée par l’état ON / OFF indiqué dans la description des paramètres LOW.ON, HIG.ON et HI.OFF. Unités de mesure : Nombre Options: 1...4 4.12.7. LoAd - Sélection du type de charge raccordée Acronyme LoAd Message déroulant Sous-menu Attributs AL.HB RW TYPE OF LOAD CONFIGURATION Ce paramètre indique et configure le type de charge raccordée à la sortie de commande. Pour plus d’informations sur le type de charge, voir le paragraphe “5.6.2. Alarme HB”, page 143. Unités de mesure : Options: MONO = Alimentation monophasée, avec transformateur ampérométrique CT1 (même si présent, le transformateur ampérométrique CT2 est ignoré) STAR = Alimentation triphasée en étoile sans neutre, avec CT1 et CT2 DELTA = Alimentation triphasée en triangle fermé, avec CT1 et CT2 4.12.8. MSG.HB - Message associé à l’activation de l’alarme HB Acronyme MSG.HB Message déroulant SCROLLING MESSAGE AT HB ACT Sous-menu Attributs AL.HB RW Ce paramètre indique et configure le numéro du message associé à l’activation de l’alarme HB, à savoir le message qui défilera à l’écran. Pour plus d’informations sur les messages déroulants, voir le paragraphe “3.1.2.2. Messages déroulants”, page 34. Si le paramètre est égal à “0”, aucun message ne sera affiché lors de l’alarme. Le même numéro de message peut être attribué à plusieurs alarmes. Unités de mesure : Numéro d’identification du message Options: 82 0...25 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 4. CONFIGURATION 4.12.9. BLK.HB - Clignotement de l’afficheur PV Acronyme BLK.HB Message déroulant BLINK DISPLAY PV DEF HB AL Sous-menu Attributs AL.HB RW Ce paramètre indique et configure le clignotement de l’afficheur PV en cas d’alarme HB. Si “On”, la valeur visualisée par l’afficheur PV clignotera en cas d’alarme (intensité maximum de rétro-éclairage). Unités de mesure : Options: OFF On = En cas d’alarme, l’afficheur PV ne clignote pas = En cas d’alarme, l’afficheur PV clignote 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 83 4. CONFIGURATION 4.13. Sous-menu PID - Configuration des paramètres de régulation Acronyme Message déroulant Mot de passe d’accès PID PID CONFIG Niveau 1 Description Permet de configurer les paramètres de régulation. Paramètre Page Habilitation Self-Tuning 85 Habilitation Soft-Start 85 Temps de Soft-Start 85 Habilitation Auto-Tuning 85 Aut.t Sélection du type d’Auto-Tuning 86 Cntr Sélection du type de commande 86 S.TUNE SOFT.S SOFT.T A.TUNE 84 Sélection du fluide de refroidissement 88 Consigne de refroidissement par rapport à la consigne de chauffage 88 BBande proportionnelle de refroidissement ou hystérésis en régulation ON/ OFF 88 Temps d’intégrale de refroidissement 88 Temps de dérivée de refroidissement 88 89 C.P.HI Limite maximum de la puissance de refroidissement 89 C.P.LO Limite minimum de la puissance de refroidissement RESET RAZ manuelle 89 P.RST Puissance de RAZ 89 A.RST Anti-RAZ 89 COOL C.PB C.IT C.DT Bande proportionnelle de chauffage H.PB ou hystérésis en régulation ON/OFF 87 Temps de dérivée de chauffage 87 Temps d’intégrale de chauffage 87 Limite maximum de la puissance de H.P.HI chauffage 87 C.SP 86 H.DT Limite minimum de la puissance de chauffage H.P.LO Temps d’échantillonnage de l’action DERV.S dérivative H.IT Paramètre Page Paramètre Page Puissance de feedforward 90 Bande morte 90 Puissance de Fault Action 90 Gradient de consigne en augmentation 90 GRAD.I Gradient de consigne en diminution 91 GRAD.D Unité de mesure du gradient 91 Gradient de la sortie de commande 91 Retard d’activation 91 Puissance débitée en condition d’alarme LBA 91 FEEDF DEAD.B FAULT Unit GRAD.O LBA.TM LBA.PW 87 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 4. CONFIGURATION 4.13.1. S.TUNE - Habilitation Self-Tuning Acronyme S.TUNE Message déroulant SELF TUNING ENABLE Mot de passe d’accès Description PID RW Ce paramètre indique et configure l’habilitation du Self-Tuning. Pour plus d’informations sur le fonctionnement du Self-Tuning, voir le paragraphe “5.10.3. Self-Tuning”, page 145. Unités de mesure : Options: OFF On On.AL = Self-Tuning exclu = Self-Tuning uniquement habilité lors de la mise sous tension suivante = Self-Tuning habilité lors de toutes les remises sous tension 4.13.2. SOFT.S - Habilitation Soft-Start Acronyme SOFT.S Message déroulant SOFT START ENABLE Mot de passe d’accès Description PID RW Ce paramètre indique et configure l’habilitation du Soft-Start. Pour plus d’informations sur le fonctionnement du Soft-Start, voir le paragraphe “5.9. Soft-Start”, page 144. Ce paramètre n’apparaît que si S.TUNE = OFF. Unités de mesure : Options: OFF On = Soft-Start exclu = Soft-Start habilité lors de la mise sous tension suivante 4.13.3. SOFT.T - Temps de Soft-Start Acronyme SOFT.T Message déroulant SOFT START TIME Mot de passe d’accès Description PID RW Ce paramètre indique et configure le temps de Soft-Start, à savoir le temps nécessaire pour que la sortie de commande atteigne la valeur demandée par PID. Ce paramètre n’apparaît que si SOFT.S = On. Unités de mesure : Minuti Options: 0.0...500.0 4.13.4. A.TUNE - Habilitation Auto-Tuning Acronyme A.TUNE Message déroulant AUTO TUNING ENABLE Mot de passe d’accès Description PID RW Ce paramètre indique et configure l’habilitation de l’Auto-Tuning. Pour plus d’informations sur le fonctionnement de l’Auto-Tuning, voir le paragraphe “5.10.4. Auto-Tuning”, page 145 Unités de mesure : Options: OFF On = Auto-Tuning exclu = Auto-Tuning habilité 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 85 4. CONFIGURATION 4.13.5. Aut.t - Sélection du type d’Auto-Tuning Acronyme Aut.t Message déroulant AUTO TUNING SELECTION Sous-menu Attributs PID RW Sous-menu Attributs PID RW Ce paramètre indique et configure le type d’Auto-Tuning utilisé. Unités de mesure : Options: CONTI = Auto-Tuning continu O.SHOT = Auto-Tuning one-shot, DEV0.5 = Auto-Tuning one-shot avec activation lorsque |SP-PV| > 0,5% f.s. entrée principale DEV1 = Auto-Tuning one-shot avec activation lorsque |SP-PV| > 1% f.s. entrée principale DEV2 = Auto-Tuning one-shot avec activation lorsque |SP-PV| > 2% f.s. entrée principale DEV4 = Auto-Tuning one-shot avec activation lorsque |SP-PV| > 4% f.s. entrée principale 4.13.6. Cntr - Sélection du type de commande Acronyme Cntr Message déroulant TYPE OF CONTROL Ce paramètre indique et configure le type de commande réalisée par le régulateur. Pour plus d’informations sur le fonctionnement de la commande, voir le paragraphe “5.10. Régulations”, page 144. Unités de mesure : Options H.PROP H.PI H.PID C.PROP C.PI C.PID HC.P HC.PI HC.PID H.ONOF C.ONOF H.ONO HP.CON HON.CP PID.RG = Action de chauffage proportionnelle = Action de chauffage proportionnelle/intégrale = Action de chauffage proportionnelle intégrale/dérivative = Action de refroidissement proportionnelle = Action de refroidissement proportionnelle/intégrale = Action de refroidissement proportionnelle intégrale/dérivative = Action de chauffage/refroidissement proportionnelle = Action de chauffage/refroidissement proportionnelle/intégrale = Action de chauffage/refroidissement proportionnelle intégrale/dérivative = Action de chauffage ON-OFF = Action de refroidissement ON-OFF = Action de chauffage/refroidissement ON-OFF = Action de chauffage PID /refroidissement ON-OFF = Action de chauffage ON-OFF /refroidissement PID = Action de chauffage / refroidissement PID avec gain relatif 4.13.7. DERV.S - Temps d’échantillonnage de l’action dérivative Acronyme DERV.S Message déroulant DERIVATIVE SAMPLE TIME Sous-menu Attributs PID RW Ce paramètre indique et configure le temps d’échantillonnage de l’action dérivative. Ce paramètre s’affiche si l’action dérivative a été configurée avec le paramètre Cntr. Unités de mesure : Secondes Options: 86 0.240 1 4 8 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 4. CONFIGURATION 4.13.8. H.PB - Bande proportionnelle de chauffage ou hystérésis en régulation ON/OFF Acronyme H.PB Message déroulant HEATING PROPORTIONAL BAND OR ON/OFF HYST Sous-menu Attributs PID RW Ce paramètre indique et configure la bande proportionnelle de chauffage ou l’hystérésis dans la régulation ON-OFF, calculée sous forme de pourcentage de la pleine échelle de l‘entrée principale. Unités de mesure : % Options: 0.0...999.9 4.13.9. H.IT - Temps d’intégrale de chauffage Acronyme H.IT Message déroulant HEATING INTEGRAL TIME Sous-menu Attributs PID RW Sous-menu Attributs PID RW Sous-menu Attributs PID RW Sous-menu Attributs PID RW Ce paramètre indique et configure le temps d’intégrale de chauffage. Unités de mesure : Minutes Options: 0.00...99.99 4.13.10. H.DT - Temps de dérivée de chauffage Acronyme H.DT Message déroulant HEATING DERIVATIVE TIME Ce paramètre indique et configure le temps de dérivée de chauffage. Unités de mesure : Minutes Options: 0.00...99.99 4.13.11. H.P.HI - Limite maximum de la puissance de chauffage Acronyme H.P.HI Message déroulant HEATING POWER HIGH LIMIT Ce paramètre indique et configure la limite maximum de la puissance de chauffage. Unités de mesure : % Options: 0.0...100.0 4.13.12. H.P.LO - Limite minimum de la puissance de chauffage Acronyme H.P.LO Message déroulant HEATING POWER LOW LIMIT Ce paramètre indique et configure la limite minimum de la puissance de chauffage. Non disponible pour la double action. La commande PID de chauffage / refroidissement (dite ‘double action’) utilise les valeurs H.P.HI et C.P.HI pour la limitation de la puissance . Unités de mesure : % Options: 0.0...100.0 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 87 4. CONFIGURATION 4.13.13. COOL - Sélection du fluide de refroidissement Acronyme COOL Message déroulant COOLING MEDIA Sous-menu Attributs PID RW Ce paramètre indique et configure le fluide utilisé pour le refroidissement. Ce paramètre s’affiche si le paramètre Cntr = PID.RG a été sélectionné. Unités de mesure : Options: FAN OIL H2O = Air (gain relatif H.PB/C.PB = 1) = Huile (gain relatif H.PB/C.PB = 0,8) = Eau (gain relatif H.PB/C.PB = 0,4) 4.13.14. C.SP - Consigne de refroidissement par rapport à la consigne de chauffage Acronyme C.SP Message déroulant COOLING SETPOINT RELEVANT TO THE HEATING SETPOINT Sous-menu Attributs PID RW Ce paramètre indique et configure la consigne de refroidissement en tant que pourcentage de variation par rapport à la consigne de chauffage. Des valeurs négatives superposent l’action de refroidissement à celle de chauffage. Unités de mesure : %, par rapport à la valeur f.s. de l’entrée principale Options: -25.0...25.0 4.13.15. C.PB - Bande proportionnelle de refroidissement ou hystérésis en régulation ON/OFF Acronyme C.PB Message déroulant COOLING PROPORTIONAL BAND OR ON/OFF HYST Sous-menu Attributs PID RW Ce paramètre indique et configure la bande proportionnelle de refroidissement ou l’hystérésis dans la régulation ONOFF, calculée sous forme de pourcentage de la pleine échelle de l‘entrée principale. Unités de mesure : % Options: 0.0...999.9 4.13.16. C.IT - Temps d’intégrale de refroidissement Acronyme C.IT Message déroulant COOLING INTEGRAL TIME Sous-menu Attributs PID RW Sous-menu Attributs PID RW Ce paramètre indique et configure le temps d’intégrale de refroidissement. Unités de mesure : Minutes Options: 0.00...99.99 4.13.17. C.DT - Temps de dérivée de refroidissement Acronyme C.DT Message déroulant COOLING DERIVATIVE TIME Ce paramètre indique et configure le temps de dérivée de refroidissement. Unités de mesure : Minutes Options: 88 0.00...99.99 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 4. CONFIGURATION 4.13.18. C.P.HI - Limite maximum de la puissance de refroidissement Acronyme C.P.HI Message déroulant COOLING POWER HIGH LIMIT Sous-menu Attributs PID RW Sous-menu Attributs PID RW Ce paramètre indique et configure la limite maximum de la puissance de refroidissement. Unités de mesure : % Options: 0.0...100.0 4.13.19. C.P.LO - Limite minimum de la puissance de refroidissement Acronyme C.P.LO Message déroulant COOLING POWER LOW LIMIT Ce paramètre indique et configure la limite minimum de la puissance de refroidissement. Non disponible pour la double action. La commande PID de chauffage / refroidissement (dite ‘double action’) utilise les valeurs H.P.HI et C.P.HI pour la limitation de la puissance. Unités de mesure : % Options: 0.0...100.0 4.13.20. RESET - RAZ manuelle Acronyme RESET Message déroulant MANUAL RESET Sous-menu Attributs PID RW Ce paramètre indique et configure la valeur dite RAZ manuelle laquelle, additionnée à la valeur de consigne, devient la référence pour la régulation. Elle s’avère utile dans une commande du type PD, avec consigne non variable, pour compenser l’erreur à plein régime. Unités de mesure : Points d’échelle de l’entrée principale Options: -999...999 4.13.21. P.RST - Puissance de RAZ Acronyme P.RST Message déroulant RESET POWER Sous-menu Attributs PID RW Ce paramètre indique et configure la valeur dite Puissance de RAZ, laquelle est ajoutée à la puissance de régulation. Par exemple, dans une commande du type proportionnel, cela correspond à la sortie avec valeur nulle (PV = SV). Unités de mesure : % Options: -100.0...100.0 4.13.22. A.RST - Anti-RAZ Acronyme A.RST Message déroulant ANTIRESET Sous-menu Attributs PID RW Ce paramètre indique et configure la valeur dite Anti-RAZ. Si différent de “0”, il définit l’ampleur de la bande (au-dessous de la consigne pour le chauffage, au-dessus pour le refroidissement) dans laquelle s’applique l’action d’intégrale, si prévue (commande du type PI ou PID). Unités de mesure : Points d’échelle de l’entrée principale Options: 0...9999 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 89 4. CONFIGURATION 4.13.23. FEEDF - Puissance de feedforward Acronyme FEEDF Message déroulant FEEDFORWARD Sous-menu Attributs PID RW Ce paramètre indique et configure la valeur dite Puissance de feedforward, c’est-à-dire la valeur qui détermine un facteur additionnel à la sortie de commande sur la base de la valeur de la consigne. U= Unités de mesure : % Options: consigne pleine échelle - début échelle × FEEDF 100 -100.0...100.0 4.13.24. DEAD.B - Bande morte Acronyme DEAD.B Message déroulant DEAD BAND Sous-menu Attributs PID RW Le paramètre indique et configure la bande morte. La bande morte est symétrique par rapport à la consigne. Si la valeur de processus (PV) demeure à l’intérieur de cette bande, la sortie de commande maintiendra constante la valeur de puissance requise. Unités de mesure : Punti scala dell’ingresso principale Options: 0...999 4.13.25. FAULT - Puissance de Fault Action Acronyme FAULT Message déroulant FAULT ACTION POWER Sous-menu Attributs PID RW Ce paramètre indique et configure la puissance de Fault Action, fournie en cas de sonde en panne. Exemple Si Cntr = HP.CON (Heat du type proportionnel, Cool du type ON/OFF), l’option est On, OFF, 0.0...100.0 ; en d’autres termes, si FAULT = On, la sotie de refroidissement sera ON en cas de panne. Unités de mesure : % Options: -100.0...100.0 On, OFF pour action du type P ou PI ou PID pour action du type ON / OFF 4.13.26. GRAD.I - Gradient de consigne en augmentation Acronyme GRAD.I Message déroulant SETPOINT GRADIENT IN INCREMENT Sous-menu Attributs PID RW Le paramètre indique et configure le gradient utilisé lors de l’augmentation de la valeur de consigne. Si le paramètre est “0.0”, le gradient est exclu. Unités de mesure : Chiffre/seconde ou chiffre/minute, selon la valeur configurée avec le paramètre Unit. Options: 90 0.0...999.9 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 4. CONFIGURATION 4.13.27. GRAD.D - Gradient de consigne en diminution Acronyme GRAD.D Message déroulant Sous-menu Attributs PID RW SETPOINT GRADIENT IN DECREMENT Le paramètre indique et configure le gradient utilisé lors de la diminution de la valeur de consigne. Si le paramètre est “0.0”, le gradient est exclu. Unités de mesure : Chiffre/seconde ou chiffre/minute, selon la valeur configurée avec le paramètre Unit. Options: 0.0...999.9 4.13.28. Unit - Unité de mesure du gradient Acronyme Unit Message déroulant Sous-menu Attributs PID RW Sous-menu Attributs PID RW Sous-menu Attributs PID RW GRADIENT UNIT OF MEASURE Ce paramètre indique et configure l’unité de mesure du gradient GRAD.I et GRAD.D. Il n’apparaît que si GRAD.I ou GRAD.D est supérieur à “0.0”. Unités de mesure : Options: DIG/S DIG/M = Chiffre/seconde = Chiffre/minute 4.13.29. GRAD.O - Gradient de la sortie de commande Acronyme GRAD.O Message déroulant CONTROL OUTPUT GRADIENT Ce paramètre indique et configure le gradient utilisé par la sortie de commande. La valeur du gradient est utilisée pour limiter les variations rapides de la sortie de commande. Si le paramètre est “0.0”, le gradient est exclu. Unités de mesure : % / seconde Options: 0.0...100.0 4.13.30. LBA.TM - Retard d’activation Acronyme LBA.TM Message déroulant WAITING TIME FOR LBA ALARM TRIP Ce paramètre indique et configure le temps de retard d’activation de l’alarme LBA. Si égal à “0.0”, l’alarme LBA est exclue. Lorsque l’alarme LBA est activée, l’annulation s’obtient automatiquement en cas d’augmentation (chauffage) ou de diminution (refroidissement) de PV, ou bien en configurant le paramètre AL.ACK = On dans le menu de configuration utilisateur ou encore en commutant en mode manuelle. Unités de mesure : Minutes Options: 0.0...500.0 4.13.31. LBA.PW - Puissance débitée en condition d’alarme LBA Acronyme LBA.PW Message déroulant POWER LIMITS BY LBA ALARM CONDITION Sous-menu Attributs PID RW Ce paramètre indique et configure la valeur de la puissance débitée lors du déclenchement de l’alarme LBA. Unités de mesure : % Options: -100.0...100.0 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 91 4. CONFIGURATION 4.14. Sous-menu PID.GR - Configuration des groupes de paramètres de régulation Acronyme Message déroulant PID.GR PID GROUP PARAMETERS CONFIG Mot de passe d’accès Niveau 1 Description Permet de configurer des groupes de paramètres de régulation Les groupes de paramètres de régulation doivent être habilités à l’aide du paramètre PID.GN = .1...4 dans le menu MODE (si PID.GN = 0, le menu ne s’affichera pas). Les groupes servent à préconfigurer des ensembles de paramètres de fonctionnement, qui peuvent être facilement rappelés en cas de besoin, sans qu’il soit nécessaire de reconfigurer à chaque fois les paramètres PID. Le nombre de paramètres à la disposition des groupes est limité à ceux liés à la commande PID de chauffage et/ou refroidissement. Paramètre Page Choix du groupe PID.G.R de paramètres à configurer Bande proportionnelle de chauffage ou H.PB hystérésis en régulation ON/OFF H.IT C.P.HI 93 C.P.LO 93 Temps de dérivée 93 PV.THR Limite maximum de la puissance de H.P.HI chauffage 93 Limite minimum de la puissance de H.P.LO chauffage 94 Bande proportionnelle de refroidissement C.PB ou hystérésis en régulation ON/OFF C.IT C.DT 92 93 Temps d’intégrale de chauffage H.DT de chauffage Paramètre Page Limite maximum de la puissance de refroidissement 94 Limite minimum de la puissance de refroidissement 95 Seuil de PV pour l’activation du groupe de paramètres PID 95 94 Temps d’intégrale de refroidissement 94 Temps de dérivée de refroidissement 94 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 4. CONFIGURATION 4.14.1. PID.G.R - Choix du groupe de paramètres à configurer Acronyme PID.G.R Message déroulant Sous-menu Attributs PID.GR RW PID PARAMETERS GROUP NUMBER Le paramètre indique et définit le groupe de paramètres à configurer, identifié par son numéro.. Unités de mesure : Numéro Options: 1...PD.G.N = Identifiant numérique où PID.G.N est le nombre total des groupes de paramètres, configuré dans le sous-menu MODE. 4.14.2. H.PB - Bande proportionnelle de chauffage ou hystérésis en régulation ON/OFF Acronyme H.PB Message déroulant HEATING PROPORTIONAL BAND OR ON/OFF HYST Sous-menu Attributs PID.GR RW Ce paramètre indique et configure la bande proportionnelle de chauffage ou l’hystérésis dans la régulation ON-OFF, calculée sous forme de pourcentage de la pleine échelle de l‘entrée principale. Unités de mesure : % Options: 0.0...999.9 4.14.3. H.IT - Temps d’intégrale de chauffage Acronyme H.IT Message déroulant HEATING INTEGRAL TIME Sous-menu Attributs PID.GR RW Sous-menu Attributs PID.GR RW Sous-menu Attributs PID.GR RW Ce paramètre indique et configure le temps d’intégrale de chauffage. Unités de mesure : Minutes Options: 0.00...99.99 4.14.4. H.DT - Temps de dérivée de chauffage Acronyme H.DT Message déroulant HEATING DERIVATIVE TIME Ce paramètre indique et configure le temps de dérivée de chauffage. Unités de mesure : Minutes Options: 0.00...99.99 4.14.5. H.P.HI - Limite maximum de la puissance de chauffage Acronyme H.P.HI Message déroulant HEATING POWER HIGH LIMIT Ce paramètre indique et configure la limite maximum de la puissance de chauffage. Unités de mesure : % Options: 0.0...100.0 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 93 4. CONFIGURATION 4.14.6. H.P.LO - Limite minimum de la puissance de chauffage Acronyme H.P.LO Message déroulant HEATING POWER LOW LIMIT Sous-menu Attributs PID.GR RW Ce paramètre indique et configure la limite minimum de la puissance de chauffage. Pour plus de détails, voir le paragraphe “4.13.12 H.P.LO - Limite minimum de la puissance de chauffage”, page 87. Unités de mesure : % Options: 0.0...100.0 4.14.7. C.PB - Bande proportionnelle de refroidissement ou hystérésis en régulation ON/OFF Acronyme C.PB Message déroulant COOLING PROPORTIONAL BAND OR ON/OFF HYST Sous-menu Attributs PID.GR RW Ce paramètre indique et configure la bande proportionnelle de refroidissement ou l’hystérésis dans la régulation ONOFF, calculée sous forme de pourcentage de la pleine échelle de l‘entrée principale. Unités de mesure : % Options: 0.0...999.9 4.14.8. C.IT - Temps d’intégrale de refroidissement Acronyme C.IT Message déroulant COOLING INTEGRAL TIME Sous-menu Attributs PID.GR RW Sous-menu Attributs PID.GR RW Sous-menu Attributs PID.GR RW Ce paramètre indique et configure le temps d’intégrale de refroidissement. Unités de mesure : Minutes Options: 0.00...99.99 4.14.9. C.DT - Temps de dérivée de refroidissement Acronyme C.DT Message déroulant COOLING DERIVATIVE TIME Ce paramètre indique et configure le temps de dérivée de refroidissement. Unités de mesure : Minuti Options: 0.00...99.99 4.14.10. C.P.HI - Limite maximum de la puissance de refroidissement Acronyme C.P.HI Message déroulant COOLING POWER HIGH LIMIT Ce paramètre indique et configure la limite maximum de la puissance de refroidissement. Unités de mesure : % Options: 94 0.0...100.0 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 4. CONFIGURATION 4.14.11. C.P.LO - Limite minimum de la puissance de refroidissement Acronyme C.P.LO Message déroulant COOLING POWER LOW LIMIT Sous-menu Attributs PID.GR RW Ce paramètre indique et configure la limite minimum de la puissance de refroidissement. Pour plus de détails, voir le paragraphe “4.13.9. H.IT - Temps d’intégrale de chauffage”, page 87 Unités de mesure : % Options: 0.0...100.0 4.14.12. PV.THR - Seuil de PV pour l’activation du groupe de paramètres PID Acronyme PV.THR Message déroulant PV BEYOND WHICH IS ACTIVE PARAMETER GROUP Sous-menu Attributs PID.GR RW Ce paramètre indique et configure la valeur de PV au-delà de laquelle le groupe de paramètres PID est actif. Unités de mesure : Points d’échelle de l’entrée principale Options: LO.SCL...HI.SCL 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 95 4. CONFIGURATION 4.15. Sous-menu I.DIGT - Configuration des entrées logiques Acronyme Message déroulant I.DIGT DIGITAL INPUT CONFIG Mot de passe d’accès Niveau 2 Description Permet de configurer les entrées logiques du régulateur. Ce menu s’affiche en présence d’entrées logiques. Paramètre Page Sélection entrée logiques 97 S.in.x Définition de l’état de l’entrée 97 F.in.x Sélection de la fonction associée 97 98 ST.EN.N Configuration du numéro d’habilitation associé MSG.IN Sélection du message entrée logique 98 I.DIG.N 96 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 4. CONFIGURATION 4.15.1. I.DIG.N - Sélection entrée logique Acronyme I.DIG.N Message déroulant DIGITAL INPUT NUMBER Sous-menu Attributs I.DIGT RW Sous-menu Attributs I.DIGT RW Ce paramètre indique et définit le numéro d’identification de l’entrée logique à configurer.. Unités de mesure : Numéro Options: 1...2 1...3 1...5 pour mod. 650 avec option 2 entrées logiques pour mod. 650 avec option 3 entrées logiques pour mod. 1250/1350 avec option 5 entrées logiques 4.15.2. S.in.x - Définition de l’état de l’entrée Acronyme S.in.x Message déroulant DIGITAL INPUT STATUS Ce paramètre indique et configure l’état de l’entrée avec le numéro d’identification “x”. L’entrée logique directe est active en présence de courant ou si le contact est fermé. L’entrée logique inversée est active en l’absence de courant ou si le contact est ouvert. Par ailleurs, les entrées logiques peuvent être forcées pour qu’elles soient toujours activées ou désactivées. Unités de mesure : Options: DIREC INVRS OFF ON = Entrée logique directe = Entrée logique inversée = Entrée logique forcée non active = Entrée logique forcée active 4.15.3. F.in.x - Sélection de la fonction associée Acronyme F.in.x Message déroulant DIGITAL INPUT FUNCTION Sous-menu Attributs I.DIGT RW Ce paramètre indique et configure la fonction associée à l’entrée logique avec le numéro d’identification “x”.. Unités de mesure : Options NONE = Aucune fonction associée AU-MA = Commande Automatique-Manuelle LO-RE = Modalité consigne Locale-Distante HOLD = Maintien de la valeur de l’entrée principale AL.ACK = Remise à zéro de la mémoire des alarmes S.TUNE = Activation Self-Tuning A.TUNE = Activation Auto-Tuning ON-OF = ON-OFF logiciel FKEY = Verrouillage touche F WRI.EN = Habilitation à l’écriture des paramètres de configuration si la fonction Multiset est habilitée : SP.SE.L = Sélection consigne SETP1...SETP2 ou SETP1...SETP4 bit bas SP.SE.H = Sélection consigne SETP1...SETP4 bit haut si la fonction Timer est habilitée : T.STST = START/STOP minuterie T.RST = RAZ minuterie si la fonction Programmateur est habilitée : P.STST = START/STOP base des temps du programmateur P.STRT = START base des temps du programmateur P.STOP = STOP base des temps du programmateur P.RST = RAZ base des temps du programmateur P.SKP = SKIP en fin de programme (fin de cycle) ST.SKP = SKIP en fin de pas ST.ENB = STEP ENABLE: entrée avec fonction habilitation au début du pas si la fonction Options Logiques est habilitée : FB.IN = Entrée de Blocs Fonctionnels 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 97 4. CONFIGURATION 4.15.4. ST.EN.N - Configuration du numéro d’habilitation associé Acronyme ST.EN.N Message déroulant ENABLE NUMBER Sous-menu Attributs I.DIGT RW Ce paramètre indique et configure le numéro d’habilitation associé à l’entrée logique identifiée par I.DIG.N. Ce paramètre s’affiche si le paramètre F.in.x = ST.ENB. Unités de mesure : Numéro Options: 1...4 4.15.5. MSG.IN - Sélection du message entrée logique Acronyme MSG.IN Message déroulant NUMBER OF SCROLLING MESSAGE AT INPUT ACT Sous-menu Attributs I.DIGT RW Le paramètre indique et configure le numéro du message associé à l’activation de l’entrée logique, à savoir le message qui défilera à l’écran. Pour plus d’informations sur les messages déroulants, voir le paragraphe “3.1.2.2. Messages déroulants”, page 34. Si le paramètre est égal à “0”, aucun message ne sera affiché lors de l’activation de l’entrée logique. Le même numéro de message peut être attribué à plusieurs entrées. Unités de mesure : Numéro d’identification du message Options: 98 0...25 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 4. CONFIGURATION 4.16. Sous-menu OUTPU - Configuration des sorties Acronyme Message déroulant Mot de passe d’accès OUTPU OUTPUT CONFIG Niveau 2 Description Permet de configurer les sorties du régulateur. Paramètre Page Sélection sortie 100 S.ou.x Définition de l’état de la sortie 100 F.ou.x Sélection fonction associée à sortie relais, logique ou Triac 101 F.ou.C Sélection fonction associée à sortie continue 101 Configuration numéro d’événement 102 OUT.N EVNT.N MSG.OU PWM.PE Configuration numéro de sortie Function Block 102 FB.OU.N IN.DGN Configuration numéro entrée logique 102 SWTCH Configuration numéros de commutation pour signalisation 102 FAULT Etat de la sortie avec sonde en panne 102 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA Paramètre Page Sélection message sortie 103 Période de répartition PWM de la sortie 103 99 4. CONFIGURATION 4.16.1. OUT.N - Sélection sortie Acronyme OUT.N Message déroulant OUTPUT NUMBER Sous-menu Attributs OUTPU RW Sous-menu Attributs OUTPU RW Ce paramètre indique et définit le numéro d’indentification de la sortie à configurer. Unités de mesure : Numéro Options: 1...4 4.16.2. S.ou.x - Définition de l’état de la sortie Acronyme S.ou.x Message déroulant DIGITAL OUTPUT STATUS Ce paramètre indique et configure l’état de la sortie avec le numéro d’identification “x”. La sortie directe active correspond à la sortie relais, logique ou triac sous tension (en conduction). La sortie inversée active correspond à la sortie relais, logique ou triac hors tension. Si la sortie est du type continu, directe correspond minimum = 4mA et maximum = 20 mA, tandis qu’inversée correspond minimum = 20 mA et maximum = 4 mA. Par ailleurs, les sorties peuvent être forcées pour qu’elles soient toujours activées ou désactivées. Unités de mesure : Options: 100 DIREC INVRS OFF ON = Sortie directe = Sortie inversée = Sortie forcée non active = Sortie forcée active 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 4. CONFIGURATION 4.16.3. F.ou.x - Sélection fonction associée à sortie relais, logique ou Triac Acronyme F.ou.x Message déroulant OUTPUT FUNCTION Sous-menu Attributs OUTPU RW Ce paramètre indique et configure la fonction associée à la sortie avec numéro d’identification “x”, si elle est du type relais, logique ou Triac, directe ou inversée. Unités de mesure : Options NONE = Aucune fonction associée HEAT = Sortie de régulation chaud COOL = Sortie de régulation froid ALRM1 = Sortie pour Alarme 1 ALRM2 = Sortie pour Alarme 2 ALRM3 = Sortie pour Alarme 3 ALRM4 = Sortie pour Alarme 4 OR.12 = Alarme 1 OR Alarme 2 OR.123 = Alarme 1 OR Alarme 2 OR Alarme 3 O.1234 = Alarme 1 OR Alarme 2 OR Alarme 3 OR Alarme 4 AND.12 = Alarme 1 AND Alarme 2 AN.123 = Alarme 1 AND Alarme 2 AND Alarme 3 A.1234 = Alarme 1 AND Alarme 2 AND Alarme 3 AND Alarme 4 AL.HB = Sortie pour alarme HB LBA = Sortie pour alarme LBA BUT.SR = Set/Reset par touche si la fonction Timer est habilitée : TIMER = Etat minuterie (fin de comptage) si la fonction Programmateur est habilitée : SP.SE.L = Sélection consigne SETP1...SETP2 ou SETP1...SETP4 bit bas SP.SE.H = Sélection consigne SETP1...SETP4 bit haut si la fonction Timer est habilitée : P.HBB = Alarme HBB du programmateur P.RUN = Etat RUN du programmateur P.HOLD = Etat STOP du programmateur P.RDY = Etat READY du programmateur (après une RAZ de la base des temps) P.END = Etat END du programmateur EVENT = Etat EVENEMENT du programmateur si modèle avec Opérations Logiques : FB.OUT = Sortie de Blocs Fonctionnels si modèle avec commande de vannes : V.OPEN = Sortie pour l’ouverture de la vanne V.CLOS = Sortie pour la fermeture de la vanne si modèle avec entrées logiques : IN.DIG = Répétition d’une entrée logique 4.16.4. F.ou.C - Sélection fonction associée à sortie continue Acronyme F.ou.C Message déroulant REFERENCE SIGNAL CONTINUE OUTPUT Sous-menu Attributs OUTPU RW Ce paramètre indique et configure la fonction associée à la sortie 1 de type continu, direct ou inversé. Unités de mesure : Options: NONE HEAT COOL PV SSP SP SP-PV SERIA = Aucune fonction associée = Sortie de régulation chaud = Sortie de régulation froid = Variable de processus = Consigne active = Consigne locale = Ecart |SSp-PV| = Valeur configurée par ligne série 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 101 4. CONFIGURATION 4.16.5. EVNT.N - Configuration numéro d’événement Acronyme EVNT.N Message déroulant EVENT NUMBER Sous-menu Attributs OUTPU RW Sous-menu Attributs OUTPU RW Sous-menu Attributs OUTPU RW Ce paramètre indique et configure le numéro d’événement. Ce paramètre s’affiche si le paramètre F.ou.x = EVENT. Unités de mesure : Numéro Options: 1...4 4.16.6. FB.OU.N - Configuration numéro de sortie Function Block Acronyme FB.OU.N Message déroulant FUNCTION BLOCK OUTPUT NUMBER Ce paramètre indique et configure le numéro de Fonction Block associé à la sortie. Ce paramètre s’affiche si le paramètre F.ou.x = FB.OUT. Unités de mesure : Numéro Options: 1...16 4.16.7. IN.DG.N - Configuration numéro entrée logique Acronyme IN.DG.N Message déroulant DIGITAL INPUT NUMBER Ce paramètre indique et configure le numéro de l’entrée logique associée à la sortie. Ce paramètre s’affiche si le paramètre F.ou.x = IN.DIG. Unités de mesure : Numéro Options: 1...2 1...3 1...5 pour mod. 650 avec option 2 entrées logiques pour mod. 650 avec option 3 entrées logiques pour mod. 1250/1350 avec option 5 entrées logiques 4.16.8. SWTCH - Configuration numéros de commutation pour signalisation Acronyme SWTCH Message déroulant NUMBER OF SWITCHING CYCLES Sous-menu Attributs OUTPU RW Ce paramètre indique et configure le numéro de commutation (x1000) du relais, au-delà duquel se produit la signalisation OUTX.SWITCH ALARM, où X indique le numéro de la sortie 1 ou 2 ou 3 ou 4 (si sortie de type relais, logique ou triac). Si le paramètre est égal à “0”, la fonction est exclue. Unités de mesure : Numéro Options: 0...9999 4.16.9. FAULT - Etat de la sortie avec sonde en panne Acronyme FAULT Message déroulant FAULT OUTPUT STATE Sous-menu Attributs OUTPU RW Ce paramètre indique et configure l’état (activé/désactivé) que prend la sortie en cas de panne de la sonde (Err, Sbr, ...), si sortie directe ou inversée. Unités de mesure : Options: 102 OFF On = La sortie n’est pas activée = La sortie est activée 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 4. CONFIGURATION 4.16.10. MSG.OU - Sélection message sortie Acronyme MSG.OU Message déroulant NUMBER OF SCROLLING MESSAGE AT OUTPUT ACT Sous-menu Attributs OUTPU RW Ce paramètre indique et configure le numéro du message associé à l’activation de la sortie, à savoir le message qui défilera à l’écran. Pour plus d’informations sur les messages déroulants, voir le paragraphe “3.1.2.2. Messages déroulants”, page 34. Si le paramètre est égal à “0”, aucun message ne sera affiché lors de l’activation de la sortie. Le même numéro de message peut être attribué à plusieurs sorties. Unités de mesure : Numéro d’identification du message Options: 0...25 4.16.11. PWM.PE - Période de répartition PWM de la sortie Acronyme PWM.PE Message déroulant CYCLE TIME Sous-menu Attributs OUTPU RW Ce paramètre indique et configure la période de répartition PWM de la sortie. Il s’affiche si le paramètre F.ou.x = HEAT ou F.ou.x = COOL. La période de répartition est le temps de cycle, à savoir la somme du temps ON et du temps OFF, proportionnels à la valeur de puissance Heat ou Cool. Exemple Si la puissance Heat est de 25% et la durée du cycle est de 10,0 secondes, la sortie sera active pendant 2,5 secondes et inactive pendant 7,5 secondes. Le mode Burst Firing (BF) est caractérisé par un temps de cycle variable et optimisé pour transférer la puissance le plus rapidement possible. L’intervalle de temps minimum, pour ON ou OFF, est égal à la période du secteur (à 50 Hz, elle est de 20 ms). Les temps ON et OFF sont des multiples du temps minimum. Exemple Si la puissance Heat est de 25% et la fréquence secteur est de 50 Hz, le temps de cycle sera de 80 ms. En effet, la sortie est active pendant 20 ms et inactive pendant 60 ms (= 3 × 20 ms, soit les 75% résiduels du temps de cycle). Unités de mesure : Secondes Options: 0.0...20.0 1...200 pour sorties du type logique et Triac. Avec 0.0, se produit un Burst Firing (BF) pour sortie du type relais 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 103 4. CONFIGURATION 4.17. Sous-menu OUT.AN - Configuration sortie analogique de retransmission Acronyme Message déroulant OUT.AN ANALOG RETRASMISSION OUTPUT CONFIG Mot de passe d’accès Niveau 2 Description Permet de configurer la sortie analogique utilisée pour la retransmission de la valeur de grandeurs analogiques. Ce sous-menu s’affiche si la sortie analogique de transmission est présente dans le régulateur. Paramètre Page S.o.A1 Définition de l’état de la sortie analogique t.o.A1 Définition du type 105 de sortie analogique F.o.A1 LO.A1 HI.A1 104 105 Sélection fonction associée à sortie analogique 105 Minimum d’échelle 105 Maximum d’échelle 106 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 4. CONFIGURATION 4.17.1. S.o.A1 - Définition de l’état de la sortie analogique Acronyme S.o.A1 Message déroulant ANALOG OUTPUT STATUS Sous-menu Attributs OUT.AN RW Ce paramètre indique et configure l’état de la sortie de retransmission analogique A1. La sortie directe active correspond au minimum avec la valeur minimum de la sortie de tension ou de courant. La sortie inversée active correspond au minimum avec la valeur maximum de la sortie de tension ou de courant. Par ailleurs, les sorties peuvent être forcées pour qu’elles soient toujours activées ou désactivées. Unités de mesure : Options: DIREC INVRS OFF ON = Sortie directe = Sortie inversée = Sortie forcée non active (valeur minimum de tension ou de courant) = Sortie forcée active (valeur maximum de tension ou de courant) 4.17.2. t.o.A1 - Définition du type de sortie analogique Acronyme t.o.A1 Message déroulant ANALOG OUTPUT TYPE Sous-menu Attributs OUT.AN RW Sous-menu Attributs OUT.AN RW Ce paramètre indique et configure la définition de la sortie analogique A1. Unités de mesure : Options: 20MA 4-20M 10V 2-10V C.20MA C.4-20 C.10V C.2-10 = Sortie 0...20 mA = Sortie 4...20 mA = Sortie 0...10 V = Sortie 2...10 V = Sortie personnalisée 0...20 mA = Sortie personnalisée 4...20 mA = Sortie personnalisée 0...10 V = Sortie personnalisée 2...10 V 4.17.3. F.o.A1 - Sélection fonction associée à sortie analogique Acronyme F.o.A1 Message déroulant REFERENCE SIGNAL ANALOG OUTPUT Ce paramètre indique et configure la fonction associée (la retransmission de valeurs) à la sortie analogique A1. Unités de mesure : Options: NONE = Aucune fonction associée HEAT = Puissance de régulation chaud COOL = Puissance de régulation froid PV = Variable de processus SSP = Consigne active SP = Consigne locale SP-PV = Ecart |SP-PV| SERIA = Valeur configurée par ligne série si la fonction Programmateur est habilitée : SLV.SP = Consigne asservie 4.17.4. LO.A1 - Minimum d’échelle Acronyme LO.A1 Message déroulant LOW LIMIT ANALOG OUTPUT Sous-menu Attributs OUT.AN RW Ce paramètre indique et configure le minimum d’échelle, correspondant au minimum de la sortie de tension ou de courant. Unités de mesure : Points d’échelle de la grandeur associée à la sortie analogique Options: -1999...9999 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 105 4. CONFIGURATION 4.17.5. HI.A1 - Maximum d’échelle Acronyme HI.A1 Message déroulant HIGH LIMIT ANALOG OUTPUT Sous-menu Attributs OUT.AN RW Ce paramètre indique et configure le maximum d’échelle, correspondant au maximum de la sortie de tension ou de courant. Unités de mesure : Points d’échelle de la grandeur associée à la sortie analogique Options: 106 -1999...9999 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 4. CONFIGURATION 4.18. Sous-menu VALVE - Configuration des paramètres des vannes Acronyme Message déroulant Mot de passe d’accès VALVE VALVE MANAGER Niveau 2 Description CPermet de configurer les paramètres de commande de vannes motorisées. Ce sous-menu s’affiche si le régulateur est prévu pour la commande des vannes. Paramètre Page F.uAL Définition fonction vanne 108 108 KEY.MO Habilitation à la manœuvre de la vanne à l’aide des touches TRAVL TIM.LO TIM.HI TIM.ON TIM.OF DEAD.B 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA Temps de course 108 de l’actionneur de la vanne Variation minimum de puissance pour activation vanne 108 Seuil d’intervention par impulsion 108 Temps minimum d’impulsion vanne ou temps ON en mode par impulsion 109 Temps OFF en mode par impulsion 109 Zone morte symétrique par rapport à la consigne 109 107 4. CONFIGURATION 4.18.1. F.uAL - Définition fonction vanne Acronyme F.uAL Message déroulant VALVE CONTROL TYPE Sous-menu Attributs VALVE RW Ce paramètre indique et configure la fonction de la vanne (commande d’un système de chauffage ou de refroidissement). Unités de mesure : Options: HEAT COOL = Puissance de régulation chaud = Puissance de régulation froid 4.18.2. KEY.MO - Habilitation à la manœuvre de la vanne à l’aide des touches Acronyme KEY.MO Message déroulant VALVE OPEN/CLOSE FROM IN/DEC BUTT ENABLE Sous-menu Attributs VALVE RW Ce paramètre indique et configure l’habilitation à l’ouverture/fermeture de la vanne à l’aide des touches régulateur, en mode manuel. et du Unités de mesure : Options: OFF On = Les touches n’influent pas sur l’ouverture/fermeture de la vanne = Les touches sont habilitées pour l’ouverture/fermeture de la vanne 4.18.3. TRAVL - Temps de course de l’actionneur de la vanne Acronyme TRAVL Message déroulant ACTUATOR TRAVEL TIME Sous-menu Attributs VALVE RW Ce paramètre indique et configure le temps nécessaire pour que l’actionneur déplace la vanne de la position “toute ouverte” à la position “toute fermée”, ou inversement. Le temps doit être calculé par voie expérimentale ou à partir des données techniques de la vanne. Unités de mesure : Secondes Options: 0...2000 4.18.4. TIM.LO - Variation minimum de puissance pour activation vanne Acronyme TIM.LO Message déroulant MINIMUM PULSE TIME Sous-menu Attributs VALVE RW Ce paramètre indique et configure la variation minimum de puissance nécessaire pour activer la vanne. Ce paramètre est calculé sous forme de pourcentage du paramètre TRAVL et il sert à éviter une activité excessive de la vanne, responsable d’un stress électromécanique. Le fonctionnement de la commande est illustré en détail au paragraphe “5.14. Gestion des vannes motorisées”, page 153. Unités de mesure : % di TRAVL Options: 0.0...25.0 4.18.5. TIM.HI - Seuil d’intervention par impulsion Acronyme LATCH Message déroulant MEMORY DEFINITION Sous-menu Attributs VALVE RW Ce paramètre indique et configure le seuil d’intervention par impulsion sous forme de pourcentage du temps d’ouverture de la vanne TRAVL. Le fonctionnement de la commande est illustré en détail au paragraphe “5.14. Gestion des vannes motorisées”, page 153. Unités de mesure : % di TRAVL Options: 108 0.0...100.0 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 4. CONFIGURATION 4.18.6. TIM.ON - Temps minimum d’impulsion vanne ou temps ON en mode par impulsion Acronyme TIM.ON Message déroulant ON TIME FOR IMPULSIVE MODE Sous-menu Attributs VALVE RW Ce paramètre indique et configure le temps minimum d’impulsion vanne ou le temps ON en mode par impulsion, sous forme de pourcentage du temps d’ouverture de la vanne TRAVL. Unités de mesure : % di TRAVL Options: 0.0...100.0 4.18.7. TIM.OF - Temps OFF en mode par impulsion Acronyme TIM.OF Message déroulant OFF TIME FOR IMPULSIVE MODE Sous-menu Attributs VALVE RW Ce paramètre indique et configure le temps OFF en mode par impulsion, sous forme de pourcentage du temps d’ouverture de la vanne TRAVL. Toute valeur inférieure à TIM.ON sera forcée à TIM.ON. Si le paramètre est égal à “0.0”, les fonctions TIM.On et TIM.OF sont exclues. Unités de mesure : % di TRAVL Options: 0.0...100.0 4.18.8. DEAD.B - Zone morte symétrique par rapport à la consigne Acronyme DEAD.B Message déroulant DEAD ZONE Sous-menu Attributs VALVE RW Ce paramètre indique et configure une bande symétrique par rapport à la consigne. Si PV est compris dans cette bande, l’activité de la vanne et l’action intégrale sont verrouillées. Ce paramètre permet d’éviter des corrections fréquentes de la position de la vanne, responsables du stress électromécanique, suite à de petites variations de la valeur de la variable de processus PV. Unités de mesure : % pleine échelle de l’entrée principale Options: 0.0...25.0 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 109 4. CONFIGURATION 4.19. Sous-menu MODE - Configuration des modes de fonctionnement Acronyme Message déroulant MODE FUNCTION MODE MANAGER Mot de passe d’accès Niveau 2 Description Permet de configurer le mode de fonctionnement du régulateur. Paramètre Page 111 PID.G.N Nombre des groupes de paramètres de régulation MA.AU Définition de la transition Manuel/ Automatique 111 AU.MA Définition de la tran- 111 sition Automatique/ Manuel LO.rE Définition de la tran- 111 sition SP distant/ SP local ou manuel distant/manuel local On.OF Habilitation lors de la mise sous/hors tension logicielle 112 MA.P.L Habilitation de la mémorisation de la puissance en mode manuel 112 MAn.P Habilitation à la mo- 112 dification de la valeur de la puissance en mode manuel dIG ALRM.N 110 Paramètre Page TIMER MUL.SP 112 Nombre d’alarmes habilitées 112 Habilitation fonction 113 Multiset Habilitation consigne distante 113 Définition consigne distante absolue ou relative 113 Habilitation du programmateur de consigne 113 Configuration base des temps programmateur 114 114 ENERG Habilitation de la fonction Compteur d’énergie Temps d’échantillonnage de l’entrée principale 114 T.SAMP Définition de la fréquence secteur 114 SP.REM SPr.t PROGR Définition de la typologie d’entrées logiques Habilitation fonction 113 Timer t.Pro FREQZ 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 4. CONFIGURATION 4.19.1. PID.G.N - Nombre des groupes de paramètres de régulation Acronyme PID.G.N Message déroulant Sous-menu Attributs MODE RW Sous-menu Attributs MODE RW NUM OF CONTROL PARAMETERS GROUP Ce paramètre indique et configure le numéro des groupes de paramètres POD. Si “0”, les groupes de paramètres de régulation sont exclus. Unités de mesure : Numéro Options: 0...4 4.19.2. MA.AU - Définition de la transition Manuel/Automatique Acronyme MA.AU Message déroulant MANUAL TO AUTOMATIC TRANSITION TYPE Ce paramètre indique et configure le comportement du régulateur lors du passage du mode manuel au mode automatique. Avec STAND, la sortie POWER prend la valeur calculée par PID à partir du SP local ou distant (bumpless PID avec action intégrale sur la base des valeurs actuelles de PV-SP et de puissance). Avec BUMPL, la consigne locale prend la valeur de PV (bumpless PID avec action intégrale à partir de la valeur actuelle de puissance). PV-SP = 0. Unités de mesure : Options: STAND BUMPL 4.19.3. AU.MA - Définition de la transition Automatique/Manuel Acronyme AU.MA Message déroulant Sous-menu Attributs MODE RW AUTOMATIC TO MANUAL TRANSITION TYPE Ce paramètre indique et configure le comportement du régulateur lors du passage du mode automatique au mode manuel. Avec STAND, la sortie de commande prend la valeur POWER locale ou distante. Avec BUMPL, la valeur de la sortie de commande ne varie pas. En cas de commande manuelle distante, celle-ci agira en mode incrément/décrément. Unités de mesure : Options: STAND BUMPL 4.19.4. LO.rE - Définition de la transition SP distant/SP local Acronyme LO.rE Message déroulant Sous-menu Attributs MODE RW REMOTE TO LOCAL TRANSITION TYPE Ce paramètre indique et configure le comportement du régulateur lors du passage de la consigne distante à la consigne locale, et il n’est significatif qu’avec F.SPr = SETP. Avec STAND, la consigne commute à la valeur du SP local ou multiset sélectionné, éventuellement avec le gradient de consigne (si configuré). Avec BUMPL, la valeur du SP distant est mémorisée dans le SP local ou multiset sélectionné. Unités de mesure : Options: STAND BUMPL 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 111 4. CONFIGURATION 4.19.5. On.OF - Habilitation lors de la mise sous/hors tension logicielle Acronyme On.OF Message déroulant SOFTWARE ON/OFF ENABLE Sous-menu Attributs MODE RW Ce paramètre indique et configure l’habilitation lors de la mise sous/hors tension logicielle du régulateur. La fonction ON-OFF logiciel est illustrée en détail au paragraphe “5.8. Mise sous/hors tension logicielle ”, page 144. Unités de mesure : Options: ENABL = Mise sous/hors tension logicielle habilitée DISAB = Mise sous/hors tension logicielle exclue 4.19.6. MA.P.L - Habilitation de la mémorisation de la puissance en mode manuel Acronyme MA.P.L Message déroulant MANUAL POWER LATCH ENABLE Sous-menu Attributs MODE RW Ce paramètre indique et configure l’habilitation à la mémorisation (dans une mémoire non volatile) de la valeur de la puissance en mode manuel. Unités de mesure : Options: LATCH = La mémorisation est habilitée. NO.LAT = La mémorisation est exclue. Après un Power-on, la valeur de puissance en mode manuel est remise à zéro. 4.19.7. MAn.P - Habilitation à la modification de la valeur de la puissance en mode manuel Acronyme MAn.P Message déroulant MANUAL POWER MODIFY ENABLE Sous-menu Attributs MODE RW Ce paramètre indique et configure l’habilitation à la modification de la valeur de la puissance en mode manuel. Unités de mesure : Options: MODIF = La modification est autorisée. NO.MOD = La modification n’est pas autorisée. 4.19.8. dIG - Définition de la typologie d’entrées logiques Acronyme dIG Message déroulant DIGITAL INPUT TYPE Sous-menu Attributs MODE RW Sous-menu Attributs MODE RW Ce paramètre indique et configure la typologie des entrées logiques. Unités de mesure : Options: NPN PNP = Entrées logiques NPN ou avec contact exempt de tension = Entrées logiques PNP 4.19.9. ALRM.N - Nombre d’alarmes habilitées Acronyme ALRM.N Message déroulant NUM OF ENABLE ALARMS Ce paramètre indique et configure le nombre d’alarmes habilitées. Si le paramètre est égal à “0”, aucune alarme n’est habilitée. Unités de mesure : Numéro Options: 112 0...4 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 4. CONFIGURATION 4.19.10. TIMER - Habilitation fonction Timer Acronyme TIMER Message déroulant TIMER ENABLE Sous-menu Attributs MODE RW Sous-menu Attributs MODE RW Ce paramètre indique et configure l’habilitation de la fonction Timer. La fonction TIMER est illustrée en détail au paragraphe “5.11. Timer”, page 147. Unités de mesure : Options: OFF On = Fonction Timer exclue = Fonction Timer habilitée 4.19.11. MUL.SP - Habilitation fonction Multiset Acronyme MUL.SP Message déroulant MULTISET ENABLE Ce paramètre indique et configure l’habilitation de la fonction Multiset. La fonction MULTISET est illustrée en détail au paragraphe “5.12. Multiset, gradient de consigne”, page 149. Unités de mesure : Options: OFF On = Multiset exclu = Multiset habilité 4.19.12. SP.REM - Habilitation consigne distante Acronyme SP.REM Message déroulant REMOTE SP ENABLE Sous-menu Attributs MODE RW Sous-menu Attributs MODE RW Le paramètre indique et configure l’habilitation de la consigne distante. Unités de mesure : Options: OFF On SEr = Consigne distante exclue = Consigne distante habilitée depuis entrée analogique = Consigne distante habilitée depuis ligne série 4.19.13. SPr.t - Définition consigne distante absolue ou relative Acronyme SPr.t Message déroulant REMOTE SP TYPE Ce paramètre indique et configure la consigne absolue ou relative. La consigne distante absolue remplace la consigne locale dans la commande. La consigne distante relative s’additionne algébriquement à la consigne locale dans la commande. Ce paramètre ne s’affiche que si le paramètre SP.REM est différent de OFF. Unités de mesure : Options: ABSLT = Consigne distante absolue RELAT = Consigne distante relative 4.19.14. PROGR - Habilitation du programmateur de consigne Acronyme PROGR Message déroulant PROGRAMMER ENABLE Sous-menu Attributs MODE RW Le paramètre indique et configure l’habilitation du programmateur de consigne pour les modèles P ou PV. Unités de mesure : Options: OFF On = Programmateur de consigne exclue = Programmateur de consigne habilité 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 113 4. CONFIGURATION 4.19.15. t.Pro - Configuration base des temps programmateur Acronyme t.Pro Message déroulant PROGRAMMER BASE TIME DEFINITION Sous-menu Attributs MODE RW Sous-menu Attributs MODE RW Ce paramètre indique et configure la base des temps utilisée par le programmateur. Ce paramètre s’affiche si le paramètre PROGR = On. Unités de mesure : Options: HH.MM = La base des temps est calculée en heures:minutes MM.SS = La base des temps est calculée en minutes:secondes 4.19.16. ENERG - Habilitation de la fonction Compteur d’énergie Acronyme ENERG Message déroulant ENERGY COUNTER ENABLE Ce paramètre indique et configure l’habilitation de la fonction Compteur d’énergie. La fonction Compteur d’énergie est illustrée en détail au paragraphe “5.15. Compteur d’énergie”, page 154. Unités de mesure : Options: OFF On = Compteur d’énergie exclu = Compteur d’énergie habilité 4.19.17. T.SAMP - Temps d’échantillonnage de l’entrée principale Acronyme T.SAMP Message déroulant MAIN INPUT SAMPLE TIME Sous-menu Attributs MODE RW Sous-menu Attributs MODE RW Ce paramètre indique et configure le temps d’échantillonnage de l’entrée principale. Unités de mesure : Millisecondes Options: 60 120 4.19.18. FREQZ - Définition de la fréquence secteur Acronyme FREQZ Message déroulant LINE FREQUENCY Ce paramètre indique et configure la fréquence secteur. Unités de mesure : Hz Options: 114 50 60 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 4. CONFIGURATION 4.20. Sous-menu TIMER - Configuration des paramètres minuterie Acronyme Message déroulant Mot de passe d’accès TIMER TIMER MANAGER Niveau 2 Description Permet de configurer les paramètres de la minuterie. Ce sous-menu ne s’affiche que si la fonction Minuterie est habilitée dans le sous-menu MODE. Paramètre Page F.tiM Sélection fonction Timer 116 St.St Sélection commande Start/ Stop minuterie 116 S.S.t Définition de la logique de la commande Start/ Stop minuterie 116 Sélection commande Reset minuterie 116 Définition de la logique de la commande Reset minuterie 117 Bande pour comptage minuterie 117 Sélection fonction activée en fin de comptage 117 Valeur de la minuterie 117 Message associé à la fonction Timer active 118 rESE rES.t BAND End TIMER MSG.TM 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 115 4. CONFIGURATION 4.20.1. F.tiM - Sélection fonction Timer Acronyme F.tiM Message déroulant TIMER FUNCTION Sous-menu Attributs TIMER RW Sous-menu Attributs TIMER RW Ce paramètre indique et configure le mode de fonctionnement de la minuterie. La fonction Timer est illustrée en détail au paragraphe “5.11. Timer”, page 147. Unités de mesure : Options: ST.STP = Minuterie de Start/Stop STABL = Minuterie de stabilisation SWITC = Minuterie de mise sous tension 4.20.2. St.St - Sélection commande Start/Stop minuterie Acronyme St.St Message déroulant TIMER START STOP Ce paramètre indique et configure “l’objet” qui commande la minuterie de Start/Stop. Unités de mesure : Options: IN.DIG ALRM1 ALRM2 ALRM3 ALRM4 AL.HB SERIA = Depuis entrée logique = Depuis alarme 1 = Depuis alarme 2 = Depuis alarme 3 = Depuis alarme 4 = Depuis alarme HB = Depuis ligne série 4.20.3. S.S.t - Définition de la logique de la commande Start/Stop minuterie Acronyme S.S.t Message déroulant LOGIC TYPE OF TIMER START/STOP Sous-menu Attributs TIMER RW Ce paramètre indique et configure le type de logique utilisé pour la commande Start/Stop de la minuterie. Avec logique positive, Start minuterie correspond à “l’objet” actif, si IN.DIG entrée active. Avec logique négative, Start minuterie correspond à “l’objet” non actif, si IN.DIG entrée non active. Unités de mesure : Options: POSIT = Logique positive NEGAT = Logique négative 4.20.4. rESE - Sélection commande Reset minuterie Acronyme rESE Message déroulant TIMER RESET Sous-menu Attributs TIMER RW Ce paramètre indique et configure “l’objet” qui commande le Reset de la minuterie. Unités de mesure : Options: 116 AUT.RS IN.DIG ALRM1 ALRM2 ALRM3 ALRM4 AL.HB SERIA = Pour effectuer le RAZ automatique avec la minuterie en Stop = Depuis entrée logique avec fonction T.RST = Depuis alarme 1 = Depuis alarme 2 = Depuis alarme 3 = Depuis alarme 4 = Depuis alarme HB = Depuis ligne série 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 4. CONFIGURATION 4.20.5. rES.t - Définition de la logique de la commande Reset minuterie Acronyme rES.t Message déroulant LOGIC TYPE OF TIMER RESET Sous-menu Attributs TIMER RW Ce paramètre indique et configure le type de logique utilisé pour la commande RAZ de la minuterie. Avec logique positive, la RAZ de la minuterie se fait avec “l’objet” actif. Avec logique négative, la RAZ de la minuterie se fait avec “l’objet” non actif. Unités de mesure : Options: POSIT = Logique positive NEGAT = Logique négative 4.20.6. BAND - Bande pour comptage minuterie Acronyme BAND Message déroulant SYMM SP BAND WHERE TIMER IS ACTIVE Sous-menu Attributs TIMER RW Ce paramètre indique et configure la bande symétrique autour de la consigne, dans la quelle le comptage de la minuterie est active. Ce paramètre s’affiche si le paramètre F.tiM = STABL Si le paramètre est “0.0”, le comptage est activé dès que la consigne est atteinte pour la première fois. Unités de mesure : % par rapport à la pleine échelle de l’entrée principale Options: 0.0...25.0 4.20.7. End - Sélection fonction activée en fin de comptage Acronyme End Message déroulant FUNCTION WHERE TIMER IS OVER Sous-menu Attributs TIMER RW Ce paramètre indique et configure la fonction qui est activée au terme du comptage de la minuterie. Ce paramètre s’affiche si le paramètre F.tiM = ST.STP ou STABL. Unités de mesure : Options: NONE = Aucune, la régulation se poursuit avec la consigne courante OFF = Mise hors tension logicielle si la fonction Multiset est habilitée: SP1-2 = Changement consigne SP1/SP2 4.20.8. TIMER - Valeur de la minuterie Acronyme TIMER Message déroulant ACTUAL TIME Sous-menu Attributs TIMER RW Ce paramètre indique et configure la valeur de la minuterie. Unités de mesure : Secondes Options: 0...9999 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 117 4. CONFIGURATION 4.20.9. MSG.TM - Sélection du message associé au comptage actif Acronyme MSG.TM Message déroulant MSG NUMBER WHEN TIMER OVER Sous-menu Attributs TIMER RW Le paramètre indique et configure le numéro du message associé au comptage actif de la minuterie, à savoir le message qui défilera à l’écran. Pour plus d’informations sur les messages déroulants, voir le paragraphe “3.1.2.2. Messages déroulants”, page 34. Si le paramètre est égal à “0”, aucun message ne sera affiché pendant le comptage actif de la minuterie. Unités de mesure : Numéro d’identification du message Options: 118 0...25 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 4. CONFIGURATION 4.21. Sous-menu ENERG - Configuration des paramètres du compteur d’énergie Acronyme Message déroulant ENERG ENERGY COUNTER MANAGER Mot de passe d’accès Description Niveau 2 Permet de configurer les paramètres du compteur d’énergie. Ce sous-menu ne s’affiche que si la fonction Compteur d’énergie est habilitée dans le sous-menu MODE. Paramètre Page ENERG V.LINE P.LOAD E.COST 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA Sélection sortie pour 120 calcul de l’énergie Tension nominale secteur 120 Puissance nominale de la charge 120 Coût nominal par kWh 120 119 4. CONFIGURATION 4.21.1. ENERG - Sélection sortie pour calcul de l’énergie Acronyme ENERG Message déroulant ENERGY COUNTER ENABLE Sous-menu Attributs ENERG RW Ce paramètre indique et configure la sortie qui sera utilisée pour le calcul de l’énergie. Le régulateur totalise le temps pendant lequel la sortie est active, pour l’utiliser dans le calcul de l’énergie. Unités de mesure : Options: OUt1 OUt2 OUt3 OUt4 = Sortie 1 = Sortie 2 = Sortie 3 = Sortie 4 4.21.2. V.LINE - Tension nominale secteur Acronyme V.LINE Message déroulant NOMINAL VOLTAGE Sous-menu Attributs ENERG RW Ce paramètre indique et configure la tension nominale secteur qui sera utilisée pour le calcul de l’énergie. Unités de mesure : V Options: 0...999 4.21.3. P.LOAD - Puissance nominale de la charge Acronyme P.LOAD Message déroulant LOAD NOMINAL POWER Sous-menu Attributs ENERG RW Ce paramètre indique et configure la puissance nominale de la charge commandée la la sortie. Si paramètre “0.00”, la donnée utilisée correspondra au courant RMS mesuré à l’aide du transformateur ampérométrique CT1 ou CT1 + CT2 (en option). Unités de mesure : kW Options: 0.00...99.99 4.21.4. E.COST - Coût nominal par kWh Acronyme E.COST Message déroulant ENERGY COST / KWH Sous-menu Attributs ENERG RW Ce paramètre indique et configure le coût nominal de l’énergie par kWh. Unités de mesure : N.bre Options: 120 0.000...9.999 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 4. CONFIGURATION 4.22. Sous-menu SERIA - Configuration série Acronyme Message déroulant d’accès SERIAL COMMUNICATION CONFIG Mot de passe d’accès Niveau 2 Description Permet de configurer la communication série. Paramètre Page CODE KBAUD PAr 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA Code d’identification 122 Sélection de la vitesse de communication 122 Sélection parité 122 121 4. CONFIGURATION 4.22.1. CODE - Code d’identification Acronyme CODE Message déroulant INSTRUMENT ID CODE FOR SERIAL COMM Sous-menu Attributs SERIA RW Ce paramètre indique et configure le code d’identification du régulateur dans un réseau série Modbus. Unités de mesure : Numéro Options: 1...247 4.22.2. KBAUD - Sélection de la vitesse de communication Acronyme KBAUD Message déroulant COMMUNICATION SPEED Sous-menu Attributs SERIA RW Sous-menu Attributs SERIA RW Ce paramètre indique et configure la vitesse de communication pour le port série.. Unités de mesure : kbauds Options: 1.2 2.4 4.8 9.6 19.2 38.4 57.6 115.2 = 1200 baud = 2400 baud = 4800 baud = 9600 baud = 19200 baud = 38400 baud = 57600 baud = 115200 baud 4.22.3. PAr - Sélection parité Acronyme PAr Message déroulant PARITY Ce paramètre indique et configure la parité utilisée dans la communication série. Unités de mesure : Options: 122 NONE ODD EVEN = Aucune parité = Parité impaire = Parité paire 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 4. CONFIGURATION 4.23. Sous-menu HMI - Configuration afficheur et clavier Acronyme Message déroulant HMI DISPLAY AND KEYBOARD Mot de passe d’accès Niveau 2 Description Permet de configurer les afficheurs et les touches du régulateur. Paramètre Page but.1 Sélection fonction touche 1 124 but.2 Sélection fonction touche 2 124 but.3 Sélection fonction touche 3 124 dS.SP Sélection visualisation afficheur SV 125 dS.F Sélection visualisation afficheur F 125 bArG Sélection afficheur bargraph 125 Sélection du message associé à Lou 126 Sélection du message associé à HIGH 126 Sélection du mes- 126 MSG.LO MSG.HI MSG.ER sage associé à Err 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA Paramètre Page MSG.SB LAnG SPEED BACKL QUICK Sélection du message associé à Sbr 127 Sélection langue des messages 127 Vitesse de défile127 ment des messages Niveau de rétro-éclairage 127 Menu de configuration rapide 128 123 4. CONFIGURATION 4.23.1. but.1 - Sélection fonction touche 1 Acronyme but.1 Message déroulant Sous-menu Attributs HMI RW Sous-menu Attributs HMI RW Sous-menu Attributs HMI RW KEY FUNCTION Ce paramètre indique et configure la fonction associée à la touche 1 ( ) du régulateur. Unités de mesure : Options: NONE = Aucune AU-MA = Commande automatique-manuelle LO-RE = Modalité consigne locale-distante HOLD = Maintien valeur entrée principale AL.ACK = Remise à zéro mémoire alarmes S.TUNE = Activation Self-Tuning A.TUNE = Activation Auto-Tuning OUT.S.R = Configuration/RAZ sorties préréglées via fonction BUT.SR INT.RS = RAZ intégrale CAL.HB = Calibrage alarme HB si la fonction Multiset est habilitée : SP.SEL = Sélection consigne SETP1...SETP2 4.23.2. but.2 - Sélection fonction touche 2 Acronyme but.2 Message déroulant KEY FUNCTION Ce paramètre indique et configure la fonction associée à la touche 2 ( ) du régulateur 1350. Unités de mesure : Options: Les mêmes que celles de but.1 4.23.3. but.3 - Sélection fonction touche 3 Acronyme but.3 Message déroulant KEY FUNCTION Ce paramètre indique et configure la fonction associée à la touche 3 ( ) du régulateur 1350. Unités de mesure : Options: 124 Les mêmes que celles de but.1 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 4. CONFIGURATION 4.23.4. dS.SP - Sélection visualisation afficheur SV Acronyme dS.SP Message déroulant SV DISPLAY FUNCTION Sous-menu Attributs HMI RW Ce paramètre indique et configure la visualisation associée à l’afficheur SV. Unités de mesure : Options NONE SETP SSP IN.SPR OUT.PW SP-PV HEAT COOL HE+CO CURR1 CURR2 = Aucune indication (afficheur éteint) = Consigne locale / puissance manuelle ou consigne active (lecture seulement), en cas de fonction Multiset = Consigne active (lecture seulement) = Entrée consigne distante = Sortie de puissance régulation = Ecart |SP-PV| = Sortie puissance de chauffage avec régulation 0...100% = Sortie puissance de refroidissement avec régulation 0...100% = Sortie puissance de régulation -100...100% (positive pour chauffage, négative pour refroidissement) = Entrée ampérométrique CT1 = Entrée ampérométrique CT2 si la fonction ENERG est habilitée : CURR = Courant dans la charge OUT.KW = Puissance sur la charge ENERG = Energie transférée à la charge si la fonction Timer est habilitée : TIM.RE = Valeur résiduelle de la minuterie TIM.EL = Valeur écoulée de la minuterie si modèle de régulateur avec commande de vannes : V.POSI = Position vanne si modèle de régulateur avec programmateur : P.TIME = Temps courant du programme 4.23.5. dS.F - Sélection visualisation afficheur F Acronyme dS.F Message déroulant F DISPLAY FUNCTION Sous-menu Attributs HMI RW Sous-menu Attributs HMI RW Ce paramètre indique et configure la visualisation associée à l’afficheur F. Ce paramètre s’affiche uniquement pour les régulateurs mod. 1250 ou 1350. Unités de mesure : Options: Les mêmes que celles de dS.SP 4.23.6. bArG - Sélection affichage bargraphe Acronyme bArG Message déroulant BARGRAPH FUNCTION Ce paramètre indique et configure la visualisation associée au bargraphe. Ce paramètre s’affiche uniquement pour les régulateurs mod. 1250 ou 1350. Unités de mesure : Options: Les mêmes que celles de dS.SP 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 125 4. CONFIGURATION 4.23.7. MSG.LO - Sélection du message associé à Low Acronyme MSG.LO Message déroulant NUM SCROLLING MSG WHEN MAIN INPUT IS LOW ERR Sous-menu Attributs HMI RW Ce paramètre indique et configure le numéro du message associé à Low (variable de processus < limite minimum d’échelle), à savoir le message qui défilera à l’écran. Pour plus d’informations sur les messages déroulants, voir le paragraphe “3.1.2.2. Messages déroulants”, page 34. Si le paramètre est égal à “0”, aucun message ne sera affiché pour Low. Par défaut, MSG.LO est associé au message “1” (pour LANG1, cela correspond à “PROCESS VALUE UNDER LOW LIMIT” ; pour LANG2, cela correspond à “VALEUR DE PROCESSUS INFERIEURE AU MINIMUM”). Unités de mesure : Numéro d’identification du message Options: 0...25 4.23.8. MSG.HI - Sélection du message associé à HIGH Acronyme MSG.HI Message déroulant NUM SCROLLING MSG WHEN MAIN INPUT IS HI ERR Sous-menu Attributs HMI RW Ce paramètre indique et configure le numéro du message associé à HIGH (variable de processus > limite maximum d’échelle), à savoir le message qui défilera à l’écran. Pour plus d’informations sur les messages déroulants, voir le paragraphe “3.1.2.2. Messages déroulants”, page 34. Si le paramètre est égal à “0”, aucun message ne sera affiché pour HIGH. Par défaut, MSG.HI est associé au message “2” (pour LANG1, cela correspond à “PROCESS VALUE UNDER HIGH LIMIT” ; pour LANG2, cela correspond à “VALEUR DE PROCESSUS SUPERIEURE AU MAXIMUM”). Unités de mesure : Numéro d’identification du message Options: 0...25 4.23.9. MSG.ER - Sélection du message associé à Err Acronyme MSG.ER Message déroulant NUM SCROLLING MSG WHEN MAIN INPUT IS ERR ERR Sous-menu Attributs HMI RW Le paramètre indique et configure le numéro du message associé à err (Pt100 en court-circuit ou valeurs de l’entrée inférieures à la limite minimum), à savoir le message qui défilera à l’écran. Pour plus d’informations sur les messages déroulants, voir le paragraphe “3.1.2.2. Messages déroulants”, page 34. Si le paramètre est égal à “0”, aucun message ne sera affiché pour Err. Par défaut, MSG.ER est associé au message “3” (pour LANG1, cela correspond à “INPUT SENSOR FAIL CONNECTION” ; pour LANG2, cela correspond à “CONNEXION CAPTEUR NON CORRECTE”). Unités de mesure : Numéro d’identification du message Options: 126 0...25 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 4. CONFIGURATION 4.23.10. MSG.SB - Sélection du message associé à Sbr Acronyme MSG.SB Message déroulant NUM SCROLLING MSG WHEN MAIN IN IS SB ERR Sous-menu Attributs HMI RW Le paramètre indique et configure le numéro du message associé à Sbr (sonde coupée en court-circuit ou valeurs de l’entrée supérieures à la limite maximum), à savoir le message qui défilera à l’écran. Pour plus d’informations sur les messages déroulants, voir le paragraphe “3.1.2.2. Messages déroulants”, page 34. Si le paramètre est égal à “0”, aucun message ne sera affiché pour Sbr. Par défaut, MSG.SB est associé au message “4” (pour LANG1, cela correspond à “SENSOR BROKEN” ; pour LANG2, cela correspond à “CAPTEUR EN PANNE”). Unités de mesure : Numéro d’identification du message Options: 0...25 4.23.11. LAnG - Sélection langue des messages Acronyme LAnG Message déroulant MESSAGE LANGUAGE Sous-menu Attributs HMI RW Sous-menu Attributs HMI RW Ce paramètre indique et configure la langue des messages à défilement. Unités de mesure : Options: LANG1 = Langue 1 (Anglais) LANG2 = Langue 2 (Italien) LANG3 = Langue 3 4.23.12. SPEED - Vitesse de défilement des messages Acronyme SPEED Message déroulant SCROLLING MESSAGE SPEED Ce paramètre indique et configure la vitesse de défilement des messages. “1” correspond à la vitesse de défilement maximum, “10” à la vitesse minimum. Si “0”, le message ne défile pas et les 5 (modèles 650 et 1250) ou 7 (modèle 1350) premiers caractères sont affichés. Unités de mesure : Options: 0...10 (défaut = 3) 4.23.13. BACKL - Niveau de rétro-éclairage Acronimo BACKL Messaggio a scorrimento BACKLIGHT LEVEL Submenu Attributi HMI RW Ce paramètre indique et configure le niveau de rétro-éclairage de l’afficheur, régulateur opérationnel, au bout de 10 secondes après la dernière touche enfoncée. Si “0”, le rétro-éclairage ne s’éteint pas, mais passe au niveau minimum permettant de visualiser l’affichage. Dès qu’une touche quelconque est enfoncée, le rétro-éclairage revient à son niveau maximum. Unités de mesure : Options: 0...10 (défaut = 8) 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 127 4. CONFIGURATION 4.23.14. QUICK - Menu de configuration rapide Acronyme QUICK Message déroulant QUICK CONFIG ENABLE Sous-menu Attributs HMI RW Ce paramètre indique et configure l’habilitation à l’affichage du menu de configuration rapide. Unités de mesure : Options: 128 OFF On = Le menu de configuration rapide est affiché = Le menu de configuration rapide n’est pas affiché 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 4. CONFIGURATION 4.24. Sous-menu LINRZ - Configuration linéarisation personnalisée Acronyme Message déroulant LINRZ CUSTOM LINEARIZATION CONFIG Mot de passe d’accès Niveau 2 Description Permet de configurer les paramètres pour la linéarisation personnalisée à 32 pas ou 4 points. Le sous-menu n’est visible que si la linéarisation personnalisée a été habilitée dans la configuration de l’entrée principale ou dans l’entrée de consigne. Il n’est possible de configurer qu’une seule linéarisation, mais elle peut être associée à l’entrée principale, à l’entrée consigne ou à toutes les deux. Paramètre Page STP.xx MV.STA MV.FUL MV.50C 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA Valeur du pas xx 130 Configuration mV en début d’échelle 130 Configuration mV en fin d’échelle 130 Configuration mV à une température de 50 °C 130 129 4. CONFIGURATION 4.24.1. STP.xx - Valeur du pas xx Acronyme STP.xx Message déroulant CUSTOM LINEARIZATION STEP Sous-menu Attributs LINRZ RW Ce paramètre indique et configure la valeur des différents pas, avec xx pouvant varier entre 0 et 32. La valeur de début d’échelle doit être entrée dans STP.00 et celle de fin d’échelle dans STP.32. La valeur du pas “n” correspond à l’entrée : mV début échelle + n*ΔmV avec ΔmV = (mV fin échelle - mV début échelle)/32. Unités de mesure : Points d’échelle Options: -1999...9999 4.24.2. MV.STA - Configuration mV en début d’échelle Acronyme MV.STA Message déroulant MV START SCALE Sous-menu Attributs LINRZ RW Ce paramètre indique et configure la valeur (en millivolts) en début d’échelle si l’entrée est un thermocouple. Unités de mesure : mV Options: -19.99...99.99 4.24.3. MV.FUL - Configuration mV en fin d’échelle Acronyme MV.FUL Message déroulant MV FULL SCALE Sous-menu Attributs LINRZ RW Ce paramètre indique et configure la valeur (en millivolts) en fin d’échelle si l’entrée est un thermocouple. Unités de mesure : mV Options: MV.STA + 1...99.99 4.24.4. MV.50C - Configuration mV à une température de 50 °C Acronyme MV.50C Message déroulant MV AT 50 ‘C Sous-menu Attributs LINRZ RW Ce paramètre indique et configure la valeur (en millivolts) à la température de 50°C, si l’entrée est un thermocouple. Unités de mesure : mV Options: 130 -1.999...9.999 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 4. CONFIGURATION 4.25. Sous-menu US.CAL - Calibrages utilisateur Acronyme Message déroulant US.CAL USER CALIBRATION MANAGER Mot de passe d’accès Niveau 2 Description Permet à l’utilisateur d’effectuer les calibrages du régulateur relatives à la typologie Custom (personnalisée) de l’entrée principale, seuils d’alarme HB, remise à zéro compteur d’énergie et compteur de jour partiel. Paramètre Page U.CAL FI.CAL C.LOW C.HIGH RTD.LO RTD.HI HOUR MIN SEC Sélection calibrage utilisateur 132 Rétablissement calibrage d’usine 132 Calibrage de courant/tension minimum 132 Calibrage de courant/tension maximum Calibrage valeur minimum résistance Calibrage valeur maximum résistance heures Paramètre Page dAY DATE Mont 133 YEAR 133 133 C.LO C.HIG Configuration jour de 134 la semaine Configuration jour Configuration mois Configuration année 134 134 134 Configuration sortie 135 analogique minimum Configuration sortie analogique maximum 135 Configuration heures 133 Configuration minutesi 133 Configuration secondes 134 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 131 4. CONFIGURATION 4.25.1. U.CAL - Sélection calibrage utilisateur Acronyme U.CAL Message déroulant USER CALIBRATION TYPE Sous-menu Attributs US.CAL RW Il parametro mostra e imposta il parametro, l’ingresso o l’uscita su cui si applicherà la calibrazione. Nella calibrazione dell’allarme HB, per acquisire il valore di corrente, è necessario che la potenza in automatico o manuale sia > 10%. Premere il tasto F per confermare il valore percentuale (impostato nel parametro del submenu AL.HB) del valore di corrente è memorizzato nel parametro LOW.ON. Unités de mesure : Options NONE = Pas de calibrage AL.HB = Calibrage alarme HB. Pour acquérir la valeur de courant, la puissance en mode automatique ou manuelle doit être > 10%. Appuyer sur la touche F pour valider le pourcentage (configuré dans le paramètre THR.PE du sous-menu AL.HB) de la valeur de courant, mémorisée dans le paramètre LOW.ON. RTC = Configuration Real Time Clock Lors de chaque mise sous tension, les données RTC sont initialisées à : HOUR = 0 dAY = MONDA YEAR = 00 MIN = 0 DATE = 1 SEC = 0 Mont = JANUA ENERG = Remise à zéro compteur d’énergie (totalisateur EN.KWH et temps EN.TIM) P.DAYS = Remise à zéro compteur de jours partiel I.MAIN = Calibrage entrée principale personalisèe (sélectionnée avec le paramètre tyPE du menu I.MAIN) I.SPR = Calibrage entrée consigne distante (sélectionné avec le paramètre t.SPr du menu I.SPR) I.CT1 = Calibrage entrée CT1 I.CT2 = Calibrage entrée CT2 OUT.A1 = Calibrage de la sortie de retransmission personalisèe (sélectionnée avec le paramètre t.o.A1 du menu OUT.AN) OUT.C = Calibrage de la sortie continue 4.25.2. FI.CAL - Rétablissement calibrage d’usine Acronyme FI.CAL Message déroulant FACTORY CALIBRATION Sous-menu Attributs US.CAL RW Ce paramètre indique et configure le rétablissement du calibrage d’usine. Cette opération n’est possible qu’avec les entrées/sorties si U.CAL correspond à I.MAIN, I.SPR, I.CT1, I.CT2, OUT.A1 ou OUT.C. Unités de mesure : Options: no YES = Maintient le calibrage utilisateur = Rétablit le calibrage d’usine 4.25.3. C.LOW - Calibrage de courant/tension minimum Acronyme Message déroulant C.LOW Sous-menu Attributs US.CAL RW Ce paramètre s’affiche lors du calibrage d’une entrée I.MAIN ou I.SPR personalisée de courant ou tension. Pour le calibrage : • appliquer, à l’entrée sélectionnée, la valeur de courant ou de tension correspondant à la valeur minimum d’échelle ; pour acquérir la valeur de calibrage. • appuyer sur la touche Unités de mesure : Options: 132 - 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 4. CONFIGURATION 4.25.4. C.HIGH - Calibrage de courant/tension maximum Acronyme Message déroulant C.HIGH Sous-menu Attributs US.CAL RW Ce paramètre s’affiche lors du calibrage d’une entrée I.MAIN ou I.SPR personalisée de courant ou tension. Pour le calibrage : • appliquer, à l’entrée sélectionnée, la valeur de courant ou de tension correspondant à la valeur maximum d’échelle; pour acquérir la valeur de calibrage. • appuyer sur la touche Unités de mesure : Options: - 4.25.5. RTD.LO - Calibrage valeur minimum résistance Acronyme Message déroulant RTD.LO Sous-menu Attributs US.CAL RW Ce paramètre s’affiche lors du calibrage d’une entrée I.MAIN personalisée RTD. Pour le calibrage : • appliquer, à l’entrée principale, une résistance correspondant à la valeur minimum d’échelle (par exemple, pour Pt100 et 18,52 Ω) ; pour acquérir la valeur de calibrage. • appuyer sur la touche Unités de mesure : Options: - 4.25.6. RTD.HI - Calibrage valeur maximum résistance Acronyme Message déroulant RTD.HI Sous-menu Attributs US.CAL RW Ce paramètre s’affiche lors du calibrage d’une entrée I.MAIN personaliée RTD. Pour le calibrage : • appliquer, à l’entrée principale, une résistance correspondant à la valeur maximum d’échelle (par exemple, pour Pt100 et 390,48 Ω) ; pour acquérir la valeur de calibrage. • appuyer sur la touche Unités de mesure : Options: - 4.25.7. HOUR - Configuration heures Acronyme Message déroulant HOUR Sous-menu Attributs US.CAL RW Sous-menu Attributs US.CAL RW Ce paramètre indique et configure les heures du Real Time Clock, si U.CAL = RTC. Unités de mesure : Heures Options: 0...23 4.25.8. MIN - Configuration minutes Acronyme Message déroulant MIN Ce paramètre indique et configure les minutes du Real Time Clock, si U.CAL = RTC. Unités de mesure : Minutes Options: 0...59 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 133 4. CONFIGURATION 4.25.9. SEC - Configuration secondes Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs US.CAL RW Sous-menu Attributs US.CAL RW Sous-menu Attributs US.CAL RW Sous-menu Attributs US.CAL RW Sous-menu Attributs US.CAL RW SEC Ce paramètre indique et configure les secondes du Real Time Clock, si U.CAL = RTC. Unités de mesure : Secondes Options: 0...59 4.25.10. dAY - Configuration jour de la semaine Acronyme Message déroulant dAY Ce paramètre indique et configure le jour de la semaine du Real Time Clock, si U.CAL = RTC. Unités de mesure : Jour de la semaine Options: MONDA...SUNDA 4.25.11. DATE - Configuration jour Acronyme Message déroulant DATE Ce paramètre indique et configure le jour du Real Time Clock, si U.CAL = RTC. Unités de mesure : Numéro du jour Options: 1...31 4.25.12. Mont - Configuration mois Acronyme Message déroulant Mont Ce paramètre indique et configure le mois du Real Time Clock, si U.CAL = RTC. Unités de mesure : Mois Options: JANUA...DECEM 4.25.13. YEAR - Configuration année Acronyme Message déroulant YEAR Ce paramètre indique et configure l’année du Real Time Clock, si U.CAL = RTC. Unités de mesure : Année Options: 134 0...99 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 4. CONFIGURATION 4.25.14. C.LO - Configuration sortie analogique minimum Acronyme Message déroulant C.LO Sous-menu Attributs US.CAL RW Ce paramètre indique et configure la valeur minimum de la sortie analogique. La valeur affichée peut être modifiée à l’aide des touches et . Pendant le calibrage, pour vérifier la valeur effective de tension ou de courant présente sur la sortie, il est nécessaire d’effectuer la mesure à l’aide d’un voltmètre ou d’un ampèremètre. Unités de mesure : Points convertisseur Options: 0...65535 4.25.15. C.HIG - Configuration sortie analogique maximum Acronyme Message déroulant C.HIG Sous-menu Attributs US.CAL RW Ce paramètre indique et configure la valeur maximum de la sortie analogique. La valeur affichée peut être modifiée à l’aide des touches et . Pendant le calibrage, pour vérifier la valeur effective de tension ou de courant présente sur la sortie, il est nécessaire d’effectuer la mesure à l’aide d’un voltmètre ou d’un ampèremètre. Unités de mesure : Points convertisseur Options: 0...65535 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 135 4. CONFIGURATION 4.26. PASC1 - Configuration mot de passe niveau 1 Acronyme PASC1 Message déroulant SET PASS1 Sous-menu Attributs Niveau 2 RW Ce paramètre permet de configurer le mot de passe pour accéder aux sous-menus de configuration de niveau 1. Unités de mesure : Numéro Options: 0...9999 4.27. PASC2 - Configuration mot de passe niveau 2 Acronyme PASC2 Message déroulant SET PASS2 Sous-menu Attributs Niveau 2 RW Ce paramètre permet de configurer le mot de passe pour accéder aux sous-menus de configuration de niveau 2. Unités de mesure : Numéro Options: 0...9999 4.28. FI.CFG - Saisie du code RAZ Acronyme FI.CFG Message déroulant ENTER DEFAULT CONFIGURATION PASS Sous-menu Attributs Niveau 2 RW Ce paramètre permet de configurer le code pour rétablir la configuration d’usine du régulateur, en effaçant toutes les modifications apportées. Code par défaut : 99. ATTENTION ! Après avoir programmé le code 99, en appuyant sur la touche on, décrite au paragraphe “3.2. Comportement lors de la mise sous tension”. le régulateur lance la procédure Power- Unités de mesure : N.bre Options: 136 0...9999 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 5. EXEMPLES ET NOTES D’APPLICATION 5. 5.1. EXEMPLES ET NOTES D’APPLICATION Application de commande chauffage/refroidissement Le régulateur 650 (mod. 650–D-R00-00000-1) commande un élément chauffant par le biais d’un relais statique, raccordé à une sortie logique. Une sonde TC mesure la température. Chaque branche du circuit est protégée par un fusible. Le relais de refroidissement ou d’alarme est protégé par un snubber. Le schéma suivant illustre les différents raccordements. Un seul interrupteur peut commander plusieurs régulateurs. 5.1.1. La Configuration rapide permet de programmer: • le type de sonde (TC) ; • l’unité de mesure de la température (°C) ; • la fonction pour la sortie logique (HEAT) ; • la fonction de la sortie relais (ALRM1) ; • la consigne, à savoir la température à maintenir (SETP) ; • la valeur de température qui déclenche l’alarme (ALRM1) Schéma de raccordement Fusible de l’élément chauffant L Fusible du régulateur Fusible du relais de refroidissement ou d’alarme Snubber Relais de refroidissement ou d’alarme 19 7 6 20 8 5 21 9 4 22 10 3 23 11 2 24 12 1 Régulateur 650 Relais à l’état solide + Elément chauffant - T/C N 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 137 5. EXEMPLES ET NOTES D’APPLICATION 5.1.2. Procédure de configuration rapide pour le modèle 650–D-R00-00000-1 Home Sélection type de sonde Sélection unité de mesure Uniquement si la sonde sélectionnée est TC ou Rtd, l’unité de mesure peut être °C ou °F. >2s Sélection fonction Sortie 1 Les fonctions proposées dépendent du type de sortie logique. >2s Sélection fonction Sortie 2 Les fonctions proposées dépendent du type de sortie logique. >2s augmente la valeur diminue la valeur Configuration Set point >2s augmente la valeur diminue la valeur Configuration Alarme 1 Défaut : absolue directe (maximum) >2s Habilitation/Exclusion configuration rapide >2s 138 retour à Sélection type de sonde 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 5. EXEMPLES ET NOTES D’APPLICATION 5.2. Application de commande chauffage et courant (CT) Le régulateur 650 (mod. 650–D-R00-00100-1) commande un élément chauffant par le biais d’un relais statique, raccordé à une sortie logique. Une sonde TC mesure la température. Chaque branche du circuit est protégée par un fusible. Le relais d’alarme est protégé par un snubber. Un transformateur ampérométrique est branché sur une entrée dédiée pour mesurer indirectement la consommation de courant. Le schéma suivant illustre les différents raccordements. Un seul interrupteur peut commander plusieurs régulateurs. 5.2.1. La Configuration rapide permet de programmer : • le type de sonde (TC); • l’unité de mesure de la température (°C) ; • la fonction pour la sortie logique (HEAT) ; • la fonction de la sortie relais (ALRM1) ; • la valeur de pleine échelle du transformateur ampérométrique CT1 (HI.CT1) • la consigne, à savoir la température à maintenir (SETP); • la valeur de température qui déclenche l’alarme (ALRM1). Schéma de raccordement Fusible de l’élément chauffant L Fusible du relais d’alarme Fusible du régulateur Snubber Relais d’alarme Transformateur ampérométrique 19 7 6 20 8 5 21 9 4 22 10 3 23 11 2 24 12 1 Régulateur 650 Relais à l’état solide + - Elément chauffant T/C N 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 139 5. EXEMPLES ET NOTES D’APPLICATION 5.2.2. Procédure de configuration rapide pour le modèle 650-D-R00-00100-1 Home Sélection type de sonde Sélection unité de mesure Uniquement si la sonde sélectionnée est TC ou Rtd, l’unité de mesure peut être °C ou °F. >2s Sélection fonction Sortie 1 Les fonctions proposées dépendent du type de sortie logique. >2s Sélection fonction Sortie 2 Les fonctions proposées dépendent du type de sortie logique. >2s augmente la valeur diminue la valeur Pleine échelle transformateur ampérométrique CT1 >2s augmente la valeur diminue la valeur Configuration Consigne >2s augmente la valeur diminue la valeur Configuration Alarme 1 Défaut : absolue directe (maximum) >2s Habilitation/Exclusion configuration rapide >2s 140 retour à Sélection type de sonde 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 5. EXEMPLES ET NOTES D’APPLICATION 5.3. Entrée consigne distante La valeur de l’entrée analogique de consigne distante s’affiche dans le paramètre SETPR. La fonction peut être : • affichage seulement (éventuellement, avec des alarmes configurables) ; • consigne de la variable de processus (PV) si le régulateur est en mode DISTANT ; • consigne de POWER si le régulateur est en mode MANUEL et DISTANT. 5.4. Les valeurs extrêmes d’échelle de l’entrée peuvent être saisies dans le menu de configuration, à l’aide des paramètres LO.SPR et HI.SPR. Le paramètre SETPR s’affiche en lecture seulement dans le menu de configuration utilisateur. Correction entrée à 4 points La correction de l’entrée à 4 points permet de corriger la lecture de l’entrée principale et/ou de l’entrée pour consigne distante, à travers la configuration de quatre valeurs: A1, B1, A2 et B2. Pour habiliter la fonction, le paramètre Lin doit être égal à 4.POIN (menu I.MAIN ou I.SPR). Les limitations sont les suivantes: • B1 doit toujours être supérieur à A1; • B1-A1 doit dépasser de 25% la pleine échelle de la sonde sélectionnée. La configuration est limitée par l’échelle préétablie LO.SCL... HI.SCL dans le menu I.MAIN ou I.SPR). La fonction offset (paramètreOF.SCL , menu I.MAIN) demeure habilitée. En utilisant cette fonction pour les échelles linéaires (60 mV, 1 V, 5 V, 10 V, 20 mA), il est possible d’inverser l’échelle. Pour configurer les quatre valeurs dans le menu LINRZ, procéder comme suit: • A1 = STP.00 • B1 = STP.01 • A2 = STP.02 • B2 = STP.03 Les points de référence sur la courbe réelle (entrée) sont les suivants : • A1 = STP.00 = 50, • B1 = STP.01 = 350, B1-A1 = 300, supérieur de 212,5 (25% di 850). Les points correspondants sur la courbe correcte (indication) sont les suivants : • A2 = STP.02 = 120, • B2 = STP.03 = 220. Avec la courbe correcte, une valeur d’entrée de 200 est affiché comme 170. Indication Sans correction 400 Avec correction B2 = 220 170 Exemple Sélection entrée Pt100 avec Lin = 4.POIN pour obtenir un capteur RTD avec correction entrée à 4 points. Entrée Pt100 avec: • Lin = 4.POIN (Pt100 échelle naturelle -200...850), • DEC.P = 0 • LO.SCL = 0 • HI.SCL = 400 A2 = 120 0 0 A1 = 50 200 400 Entrée B1 = 350 Figure 17 - Diagramme de correction entrée 4 points pour l’exemple illustré (entrée Pt100) 5.5. Entrées ampérométriques Les valeurs des entrées ampérométriques CT1 et CT2 sont affichées dans les paramètres CURR1 et CURR2. Ces valeurs sont utilisées dans les alarmes générales AL1… AL4 et, surtout, pour l’alarme HB. La valeur maximum d’échelle de l’entrée est affichée, dans le sous-menu CT1, par le paramètre HI.CT1 pour CT1 et, dans le sous-menu CT2, par le paramètre HI.CT2 pour CT2. 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 141 5. EXEMPLES ET NOTES D’APPLICATION 5.6. Alarmes 5.6.1. Alarmes générales AL1...AL4 Il existe quatre types principaux d’alarmes générales AL1… AL4, illustrés ci-après: Alarme absolue du type normal AL1 inversée et absolue, AL2 directe et absolue. Deux seuils d’alarmes sont configurés - AL1 (seuil inférieur) et AL2 (seuil supérieur) - auxquels correspondent deux valeurs distinctes d’hystérésis, à savoir Hyst1 (positive) et Hyst2 (négative). L’alarme se déclenche lorsque la valeur mesurée demeure inférieure à AL1 ou supérieure à AL2 pendant les délais d’activation (delay) programmés. La condition d’alarme cesse lorsque la valeur mesurée est supérieure à AL1 + Hyst 1 ou inférieure à AL2 - Hyst2. L’on évite ainsi les alarmes répétées dues à de légères variations de la valeur mesurée. L’éventuelle signalisation d’alarme lors de la mise sous tension (par exemple, lorsque l’équipement n’est pas à plein régime) peut être évitée en configurant son exclusion. Alarme absolue du type symétrique Configuration d’un seul seuil d’alarme AL1 et d’une seule valeur d’hystérésis Hyst1. Avec la configuration d’alarme directe, celle-ci se déclenche lorsque la valeur mesurée demeure inférieure à AL1 - Hyst1 ou supérieure à AL1 + Hyst1 pendant les délais d’activation (delay) programmés. Avec la configuration d’alarme inversée, celle-ci se déclenche lorsque la valeur mesurée demeure supérieure à AL1 - Hyst1 ou inférieure à AL1 + Hyst1 pendant les délais d’activation (delay) programmés. Alarme absolue du type normal AL2 AL1 AL2 - Hyst2 AL1 + Hyst1 temps alarme 1 alarme 2 Alarme absolue du type symétrique AL1 + Hyst1 AL1 AL1 - Hyst1 temps inversée directe Alarme relative à la consigne du type normal Configuration d’un seul seuil d’alarme AL1 et d’une seule valeur d’hystérésis Hyst1 (négative). Avec la configuration d’alarme directe, celle-ci se déclenche lorsque la valeur mesurée demeure supérieure à SP + AL1 pendant les délais d’activation (delay) programmés. La condition d’alarme cesse lorsque la valeur mesurée est inférieure à SP + AL1 - Hyst1. Avec la configuration d’alarme inversée, celle-ci se déclenche lorsque la valeur mesurée demeure inférieure à SP + AL1 - Hyst1 pendant les délais d’activation (delay) programmés. La condition d’alarme cesse lorsque la valeur mesurée est supérieure à SP + AL1. L’alarme relative à la consigne permet d’appliquer des seuils du type dynamique, qui suivent automatiquement l’évolution de la consigne dans le temps. Alarme relative à la consigne du type symétrique Configuration d’un seul seuil d’alarme AL1 et d’une seule valeur d’hystérésis Hyst1. Avec la configuration d’alarme directe, celle-ci se déclenche lorsque la valeur mesurée demeure inférieure à la valeur SP - AL1 ou supérieure à la valeur SP + AL1. Avec la configuration d’alarme inversée, celle-ci se déclenche lorsque la valeur mesurée est comprise entre les valeurs SP - AL1 et SP + AL2. Alarme relative à la consigne du type normal SP+AL1 SP Hyst1 temps inversée directe Alarme relative à la consigne du type symétrique SP+AL1 SP SP -AL1 Hyst1 Hyst1 temps inversée directe 142 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 5. EXEMPLES ET NOTES D’APPLICATION Alarme HB ~ SSR + - Ce type d’alarme prévoit l’utilisation de l’entrée pour transformateur ampérométrique (I.CT1 / I.CT2), associé à une sortie de commande, dont on prend en compte les phases ON et OFF. CT Load 5.6.2. CT + CT2 ~ CT ~ Load SSR + CT ~ SSR + + - Sortie In In logique CT1 CT2 Régulateur Figure 20 - Alarme HB avec charge triphasée en triangle fermé La commande d’une charge triphasée peut se faire par le biais d’une sortie logique raccordée à trois modules SSR en série. 5.6.3. Alarme LBA Cette alarme signale la coupure de la boucle de régulation, possible conséquence d’une sonde en court-circuit, d’une sonde inversée ou d’une rupture de la charge. CT Load ~ ~ In CT1 Figure 19 - Alarme HB avec charge triphasée en étoile sans Neutre L’indication du courant de charge apparaît dans le menu de configuration utilisateur, sous les paramètres CURR1 et CURR2. Lors de la configuration, il est nécessaire indiquer le type de charge (LoAd), en spécifiant s’il s’agit d’une charge monophasée avec un seul transformateur ampérométrique CT1 (MONO), d’une charge triphasée en étoile avec CT1 et CT2 (STAR) ou d’une charge triphasée en triangle fermé avec CT1 et CT2 (DELTA). In logique Régulateur La remise à zéro de l’alarme s’effectue automatiquement dès que la condition qui l’a provoquée a été éliminée. Remarque: Les temps ON/OFF font référence au temps de cycle programmé pour la sortie de commande sélectionnée dans OUT. - Sortie ad Les tests pour l’alarme HB ne s’activent que si les temps ON de la sortie associée dépassent 0,4 seconde. ~ ad Lo L’alarme HB se déclenche en cas de dépassement d’un des seuils précédemment indiqués pendant le temps TIME. Chacune des trois conditions peut mettre en évidence un problème au niveau du processus géré par la sortie de commande associée. SSR + - ad Cette alarme est active si la valeur rms de courant: • est inférieure à la valeur configurée LOW.ON pendant le temps ON de la sortie de commande associée, • est supérieure à la valeur configurée HIG.ON pendant le temps ON de la sortie de commande associée, • est supérieure à la valeur configurée HI.OFF pendant le temps OFF de la sortie de commande associée. Les différents tests peuvent être désactivés en configurant une valeur “0.0”. ~ Lo ad Lo Lo L’alarme signale les variations d’absorption de la charge, en discriminant la valeur des courants pour les entrées ampérométriques I.CT1 et I.CT2. SSR + - + - Sortie logique En CT1 Régulateur Figure 18 - Alarme HB avec charge monophasée 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA L’alarme se déclenche si la valeur de la variable n’augmente pas en chauffage (ou si elle ne diminue pas en refroidissement) lorsque la puissance maximum est débitée pendant un laps de temps configurable LBA.TM. En configurant le paramètre LBA.TM = 0, la fonction LBA est exclue. La valeur de la variable n’est habilitée qu’en dehors de la bande proportionnelle. Alarme active, la puissance est limitée à la valeur LBA.PW. La condition d’alarme est remise à zéro en cas d’augmentation de la température en chauffage (ou en cas de diminution de la température en refroidissement), en configurant AL.ACK = On dans le menu de configuration utilisateur ou encore en commutant en mode manuel. 143 5. EXEMPLES ET NOTES D’APPLICATION 5.7. Sortie de retransmission La sortie de retransmission est essentiellement utilisée pour retransmettre la puissance de régulation OUT.PW. 5.8. Mise sous/hors tension logicielle 5.8.1. Mise hors tension En maintenant enfoncées pendant 5 secondes les touches et il est possible de désactiver le régulateur. Le dispositif se place en mode “OFF”, en adoptant un comportement semblable à celui d’un régulateur hors tension Tout cela se fait sans couper l’alimentation secteur et en maintenant l’affichage de la variable de processus (PV). L’afficheur PV est éteint. Toutes les sorties (régulation et alarmes) sont en mode OFF (niveau logique 0, relais désexcités) et toutes les fonctions du régulateur sont exclues, à l’exception de la fonction “ALLUMAGE” et de la communication série. 5.9. La valeur de commande en pourcentage s’affiche dans le menu de configuration utilisateur, sous le paramètre OUT AN (lecture seulement). 5.8.2. Mise sous tension En appuyant sur la touche pendant 5 secondes, le régulateur passe du mode “OFF” au mode “ON”. Si l’alimentation secteur est coupée en mode “OFF”, lors de la remise sous tension (Power-up), le régulateur se mettra de nouveau en mode “OFF” (l’état “ ON/OFF ” est mémorisé par le dispositif). Cette fonction est normalement habilitée. Pour l’exclure, activer le paramètre On.OF = disab. dans le menu de configuration MODE. Cette fonction peut être associée à une entrée logique (F.in.x, paramètre ON-OF) et elle exclut la désactivation par clavier. Soft-Start Si habilitée dans le menu de configuration PID en programmant SOFT.S = ON, la fonction Soft-Start répartit la puissance à partir du pourcentage di temps écoulé depuis la mise sous tension du régulateur par rapport au temps programmé sous le paramètre SOFT.T. Le Soft-Start est alternatif au Self-Tuning et il est activé après chaque mise sous tension du régulateur. L’action Soft-Start est remise à zéro dans la commutation Automatique-Manuel. 5.10. Régulations 5.10.1. Actions de commande Les actions de commande se déclinent en trois catégories: • Action proportionnelle : action dans laquelle l’apport sur la sortie est proportionnel à l’écart en entrée. • Action dérivative : action dans laquelle l’apport sur la sortie est proportionnel à la vitesse de variation de l’écart en entrée. • Action intégrale: action dans laquelle l’apport sur la sortie est proportionnel à l’intégrale dans le temps de l’écart en entrée. L’écart est la différence entre la valeur révélée par la variable régulée et la valeur attendue. Les actions de commande servent à atteindre la régulation optimale (tuning) du processus commandé dans chacune de ses phases. 5.10.1.1. . Impact des actions proportionnelle, dérivée et intégrale sur la réponse du processus piloté La réponse du processus piloté dépend du type d’action de commande programmée. En détail : • L’augmentation de la Bande Proportionnelle réduit les oscillations, mais elle accroît la déviation. • La diminution de la Bande Proportionnelle réduit l’écart, mais provoque des oscillations de la variable régulée (des valeurs trop basses de la Bande Proportionnelle rendent le système instable). • L’augmentation de l’Action Dérivée, correspondant 144 • • • à une augmentation du Temps Dérivé, réduit l’écart et évite les oscillations jusqu’à une valeur critique du Temps Dérivé, au-dessus de laquelle l’écart augmente et des oscillations prolongées se produisent. L’augmentation de l’Action Intégrale, correspondant à une diminution du Temps Intégral, a tendance à annuler l’écart à plein régime entre la variable régulée et la valeur attendue (consigne). Si la valeur du Temps d’Intégrale est excessive (faible Action Intégrale), il est possible qu’un écart perdure entre la variable régulée et la valeur attendue. Pour plus d’informations sur les actions de commande, contacter le Service Clients Gefran. 5.10.2. Technique de régulation manuelle Pour effectuer une régulation manuelle, procéder comme suit: 1. Programmer la consigne sur la valeur opérationnelle. 2. Configurer la bande proportionnelle sur 0,1% (avec régulation du type ON-OFF). 3. Commuter en automatique et observer l’évolution de la variable. L’on obtiendra un comportement semblable à celui illustré dans la figure suivante. 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 5. EXEMPLES ET NOTES D’APPLICATION Attention! Le Self-Tuning n’est pas applicable avec une commande du type ON/OFF. Variable de processus T Remarques • Pour le modèle programmateur, en cas d’activation du Self-Tuning lors de la mise sous tension du régulateur, le programme est en STOP. • Si l’écart SP-PV est inférieur à 0,3% f.s., le Self-Tuning commutera en Auto-Tuning “one shot” ; dans le cas contraire, l’on calcule un point à 75% de l’écart autour duquel activer l’Auto-Tuning “one shot”, en considérant une action simple Heat o Cool ou une double action Heat/Cool, selon le type de commande configuré. Crête Temps First Peak to overshoot Peak Target Set point 4. Calculer les paramètres PID : • Valeur de bande proportionnelle P.B. Tune Target Point Crête P.B. = x 100 Vmax - Vmin dove Vmax - Vmin est la bande d’échelle. • • 5. 6. 7. 8. Valeur de temps d’intégrale It = 1.5 x T Valeur de temps de dérivée dt = It / 4 Commuter le régulateur en mode manuel. Saisir les paramètres calculés (réhabiliter la régulation PID, en programmant un éventuel temps de cycle pour sortie relais). Commuter en mode automatique. Si possible, pour évaluer l’optimisation des paramètres, modifier la valeur de la consigne et vérifier le compor tement transitoire : si une oscillation persiste, augmenter la valeur de bande proportionnelle ; si la réponse est trop lente, réduire la valeur. High Output Zero Output Low Output Start Self-Tuning End Self-Tuning Exemple de double action Heat/Cool, PV supérieur à SP/4 Peak to Peak Target Set point High Output 5.10.3. Self-Tuning Le Self-Tuning est une modalité simplifiée et automatique de réglage, en fonction de l’état du processus. L’activation du Self-Tuning a pour but le calcul des paramètres optimaux de régulation pendant la phase de démarrage du processus. La variable (par exemple, la température) doit être celle acquise en l’absence de puissance (température ambiante). Il est possible d’activer automatiquement le réglage lors de chaque mise sous tension ou à l’aide de la touche (…), convenablement configurée. La procédure se déroule automatiquement en optimisant l’approche par rapport à la valeur réelle de température, en cas de sortie de commande du type PWM (relais, statique, Triac), avec détermination automatique du temps de cycle optimal PWM.PE Au terme de la procédure, les nouveaux paramètres PID sont mémorisés : • bande proportionnelle, • temps d’intégrale et de dérivée, calculés pour l’action active (chaud ou froid). En cas de double action (chaud ou froid), les paramètres sont automatiquement calculés de manière distincte pour les deux actions. Zero Output Low Output A B A: Start of Autotune B: End of Autotune Exemple d’écart SP-PV inférieur à 0,3% f.s. double action Heat/Cool 5.10.4. Auto-Tuning L’habilitation de la fonction Auto-Tuning verrouille la configuration des paramètres PID. Il peut être de deux types: permanent (continu) et à action simple (one shot). L’Auto-Tuning permanent continue d’évaluer les oscillations du système, en recherchant en priorité les valeurs des paramètres PID qui réduisent l’oscillation en cours. Il n’intervient pas si les oscillations se réduisent à des valeurs inférieures à 1,0% de la bande proportionnelle. La condition de réglage activé est signalée à l’écran par une LED 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 145 5. EXEMPLES ET NOTES D’APPLICATION Il s’interrompt en cas de variation de la consigne et il reprend automatiquement dès que la consigne redevient constante. Les paramètres calculés ne sont pas mémorisés en cas de mise hors tension de l’instrument, de passage en mode manuel ou d’exclusion du code de configuration. Le régulateur redémarre avec les paramètres programmés avant l’habilitation de l’Auto-Tuning. Les paramètres calculés sont mémorisés lorsque la fonction, , est exclue. habilitée par l’entrée logique ou par la touche Attention! Lors de la mise sous tension ou après un changement de consigne, l’activation automatique est inhibée pour une durée égale à cinq fois le temps d’intégrale, avec un minimum de 5 minutes. Le même laps de temps doit s’écouler après l’exécution d’un Auto-Tuning simple action. 5.10.5. Exemples de régulations Les deux diagrammes suivants montrent la variation dans le temps de la valeur surveillée et la variation de la sortie de régulation commandée. • • • • • • PV = variable de processus SP + cSPo = consigne de refroidissement cSPo = C.SP (HI.SCL - LO.SCL) / 100 C_PB = bande proportionnelle de refroidissement SP = consigne de chauffage H_PB = bande proportionnelle de chauffage PV SP + cSPo C.PB SP + cSPo H.PB Temps +100% 0% -100% Sortie de régulation avec la seule action proportionnelle en cas de bande proportionnelle de chauffage séparée de celle de refroidissement. 5.10.6. Régulation chaud/froid avec gain relatif Pour cette modalité de régulation (habilitée dans le menu PID, sous le paramètre Cntr = PiID.RG), il est nécessaire de spécifier la typologie de refroidissement (paramètre COOL). Les paramètres PID de refroidissement sont donc calculés à partir de ceux de chauffage, selon les rapports indiqués: • • • Air Eau Huile gain relatif H.PB / C.PB = 1 gain relatif H.PB / C.PB = 0.8 gain relatif H.PB / C.PB = 0.4 Exemple Considérons les données de départ suivantes pour le chauffage: • COOL = oil • H.PB = 10.0 • H.IT = 4.00 • H.DT = 1.00 pour le refroidissement, l’on obtiendra: • C.PB = 12.5 • C.IT = 4.00 • C.DT = 1.00 C.PB Pour les temps de cycle de répartition PWM des sorties, il est conseillé de configurer les valeurs suivantes: H.PB • • • SP Temps +100% Sortie de régulation SP Sortie de régulation L’Auto-Tuning “one shot” peut être à activation manuelle ou automatique. Il est utile pour le calcul des paramètres PID, lorsque le système se trouve autour de la consigne. L’Auto-Tuning simple action produit une variation sur la sortie de commande jusqu’à un maximum de ± 100% de la puissance actuelle de régulation (limitée avec H.P.HI...H.P.LO pour le chaud et avec C.P.HI...C.P.LO pour le froid) et il en évalue les effets en overshoot temporisé. Les paramètres calculés sont mémorisés. L’activation manuelle s’effectue via l’entrée logique ou la touche Tuning à la suite d’un undershoot/overshoot. L’activation automatique (avec bande d’erreur de 0,5%) a lieu lorsque l’erreur PV-SP sort de la bande préétablie (programmable à 0,5%,1%,2%,4% de la pleine échelle). PV Air Eau Huile T Cycle PWM.PE Cool = 10 secondes T Cycle PWM.PECool = 2 secondes T Cycle PWM.PE Cool = 4 secondes Attention! Dans cette modalité, les paramètres de refroidissement ne sont pas modifiables. 0% -100% Sortie de régulation avec la seule action proportionnelle en cas de bande proportionnelle de chauffage superposée à celle de refroidissement. 146 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 5. EXEMPLES ET NOTES D’APPLICATION 5.11. Minuterie La minuterie est habilitée dans le menu de configuration MODE, en sélectionnant TIMER = On. En cas d’habilitation, sélectionner la fonction F.tiM dans le sous-menu TIMER en choissant parmi: • ST.STP: minuterie de Start/Stop • STABL: minuterie de stabilisation • SWITC: minuterie de mise sous tension Pendant la phase active de comptage, la valeur de la minuterie peut être visualisée sur l’afficheur SV, sur l’afficheur F ou sur le bargraphe, en configurant respectivement les paramètres dS.SP = TIM.EL, dS.F = TIM.EL ou bArG = TIM.EL. Il est possible d’y associer un message, qui s’affichera pendant la phase active de comptage. Dès que le temps préétabli TIMER est atteint, il est possible: • d’activer une sortie OUT1…OUT4 configurée avec F.ou.x= TIMER, • de passer à la mise hors tension logicielle via End = OFF, • de sélectionner la consigne 2 via End = SP1-2. Habilitation par entrée logique Start Stop Reset IN1 (*) IN2 Timer TIMER Temps SETP2 SETP1 Temps (*) si la fonction RAZ automatique est habilitée 5.11.1. Minuterie de Start/Stop Sélectionner les options pour associer la fonction StSt start/ stop timer à : • une entrée logique IN.DIG; • une alarme active ALRM1 ou ALRM2 ou ALRM3 ou ALRM4 ou AL.HB ; • une ligne série SERIA. Pour la commande start/stop, il est possible de sélectionner l’état vrai POSIT ou nié NEGAT. Avec le paramètre rESE, il est possible de sélectionner en alternative le mode RAZ de la minuterie • RAZ automatique avec minuterie en stop AUT.RS • par entrée logique IN.DIG; • par alarme active ALRM1 ou ALRM2 ou ALRM3 ou ALRM4 ou AL.HB ; • par ligne série SERIA. Pour la commande RAZ, il est possible de sélectionner l’état vrai POSIT ou nié NEGAT. Le seuil d’intervention du temporisateur Timer est programmable avec une valeur de pleine échelle de 9999 secondes. La fonction RAZ, toujours active sur l’état, remet la valeur du Timer à zéro et la maintient bloquée même en cas de Start. En l’absence d’habilitation (Stop), il est possible d’activer la condition de RAZ automatique, avec laquelle la minuterie est remise à zéro lors de chaque Stop. Les diagrammes suivants illustrent le comportement de la minuterie en cas d’habilitation par entrée logique et alarme. Le passage entre SETP1 et SETP2 s’effectue à partir de la valeur du gradient en augmentation GRAD.I (si SETP2 > SETP1) ou en diminution GRAD.D (si SETP2 < SETP1). En configurant un gradient 0 (zéro), le passage sera immédiat. Habilitation par alarme SP / SV SETP1 ALRM1 SETP2 Temps Timer Reset IN1 TIMER Temps Temps 5.11.2. Minuterie de stabilisation La minuterie de stabilisation est utilisée pour commander pendant un certain temps processus à une température donnée. La bande qui définit la stabilisation de la température est configurable dans BAND (0,0% à 25,0% f.s.), tandis que le temps est programmable dans TIME. Avec une bande 0,0%, le comptage démarrera dès que la consigne aura été atteinte pour la première fois. Lorsque la fonction en fin de comptage est End = SP1-2, l’état de fin de comptage est activé lorsque la consigne atteint la valeur SETP2 sur la base de la valeur du gradient en augmentation GRAD.I (su SETP2 > SETP1) ou en diminution GRAD.D (si SETP2 < SETP1). En configurant un gradient 0 (zéro), le passage sera immédiat. Les diagrammes suivants illustrent le fonctionnement de la minuterie de stabilisation et l’état de la sortie en fin de comptage. 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 147 5. EXEMPLES ET NOTES D’APPLICATION Température BAND OFF SP1 Durée du comptage TIMER temps OUT ffin de comptage SP1-2 Fonction en fin de comptage END SP2 Ramping set point PV temps 5.11.3. Minuterie de mise sous tension Elle est utilisée pour activer la régulation au bout d’un certain temps après la mise sous tension du régulateur. Ce délai est configurable dans TIME. Le diagramme suivant illustre le fonctionnement de la minuterie de mise sous tension et l’état de la sortie en fin de comptage. température SP1 Mise sous tension Durée du comptage TIMER temps OUT fin de comptage 5.11.4. Variables disponibles pour le menu de configuration utilisateur Les variables disponibles pour la minuterie sont : TIM.RE, qui affiche le temps résiduel, et TIME.EL, qui affiche le temps écoulé. 148 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 5. EXEMPLES ET NOTES D’APPLICATION 5.12. Multiset, gradient de consigne La fonction Multiset est habilitée en configuration Mode, en sélectionnant MUL.SP = On . Cette fonction permet de configurer: • deux consignes (SETP1 et SETP2), en utilisant une entrée logique avec fonction F.in.x = SP.SE.L ou une touche de façade configurable (BUT1 pour le mod. 650, BUT1 ou BUT2 ou BUT3 pour les mod. 1250 et 1350), en configurant l’option but.x = SP.SEL dans le sous-menu HMI ; • quatre consignes (SETP1, SETP2, SETP3 et SETP4), en utilisant deux entrée logique, l’une avec fonction F.in.x = SP.SE.L et l’autre avec fonction F.in.x = SP.SE.H. La sélection entre SETP1 et SETP2 est affichée par des LED. La fonction Gradient de consigne est habilitée dans le sous-menu PID, en configurant les paramètres GRAD.I (gradient de consigne en augmentation) et/ou GRAD.D (gradient de consigne en diminution) avec une valeur différente de 0. Lors de la mise sous tension et du passage Automatique/ Manuel, la consigne est censée être égale à PV. Le gradient configuré, il atteint la consigne Locale / Distante ou celle-la sélectionnée en cas de fonction Multiset. Toute variation de la consigne est sujette au gradient : GRAD.i. pour la variation d’une consigne inférieure à une consigne supérieure ; GRAD.D. pour la variation inverse. Le gradient de consigne est inhibée lors de la mise sous tension, lorsque le Self-Tuning est habilité. La consigne de régulation atteint la valeur programmée à la vitesse définie par le gradient. Consigne active SETP4 SETP2 SETP1 SETP3 (*) temps IN1 ON ON temps IN2 ON temps (*) En cas de configuration du gradient de consigne 5.13. Programmateur de consigne 5.13.1. Définition de ‘programme’ Un programme est un ensemble de pas, chacun caractérisé par plusieurs paramètres, qui permettent de réguler la valeur d’un processus ou d’un dispositif en fonction du temps écoulé, de conditions spécifiques et des valeurs de référence mémorisées à l’intérieur du régulateur ou transmises depuis l’extérieur. Dans sa forme la plus élémentaire, un pas se compose de deux parties, représentées par des segments sur les graphiques: • une éventuelle rampe, à savoir une variation de la valeur de consigne dans un délai plus ou moins long ; • une permanence, à savoir un laps de temps au cours duquel la valeur du processus, après avoir atteint la valeur de consigne, est maintenue constante. • SV Pas 1 Pas 2 Pas 3 Pas 4 Pas 5 temps Un programme peut être constitué d’un maximum de douze pas et jusqu’à quatre programmes peuvent être mémorisés dans le régulateur. Chaque programme est défini pas le numéro du premier et du dernier pas. 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA Un programme peut être sélectionné depuis le clavier, une entrée logique ou la ligne série. Le programme peut être géré en utilisant des touches, des entrées logiques (START/STOP, RESET, fin de programme), une ligne série ou des événements (sorties de Function Block). 5.13.2. Fonctions du Programmateur Suivant les modèles, le régulateur peut réunir deux fonctionnalités : régulateur proprement dit ou programmateur à boucle simple. La précision de la base des temps est de 4 secondes toutes les 10 heures. Modalités d’arrêt et de redémarrage du programmateur Le programmateur peut être mis en marche ou arrêté par: • entrée logique ; (START), (STOP) et (RESET) en • touche l’absence d’autres habilitations ; • état d’alarmes (ON = START); • différentes modalités de redémarrage après une mise hors tension (Power Off); • consigne précédente lors du Power Off; • valeur de la variable de processus lors de la mise sous tension; • recherche optimale de la consigne en avant/arrière dans le temps ; • attente du Start. 149 5. EXEMPLES ET NOTES D’APPLICATION Modifications possibles dans l’état de Stop Programmateur à l’arrêt, il est possible de configurer/modifier: • la consigne courante ; • le temps courant du pas ; • le numéro de programme ; • le numéro de pas ; • la phase ou le segment (rampe ou permanence). Habilitations Il est possible d’associer jusqu’à quatre habilitations à chaque pas. Le début du pas peut donc dépendre de l’état spécifique des habilitations. Si l’état ne correspond pas à celui programmé, la base des temps s’arrêtera. 5.13.4. Exemples de programmes 5.13.4.1. Programme avec pas unique (ONE STEP) Conditions de projet: • temps de rampe = 0; • maintien ; • habilitation HBB ; • mise hors tension. SP Si l’état correspond à celui programmé, l’exécution se poursuivra par le redémarrage de la base des temps. Chaque entrée logique peut être associée à une habilitation. Evénements Il est possible de configurer jusqu’à un maximum de quatre événements pour chaque pas. Au début de la rampe et de la phase de maintien de chaque pas, les événements peuvent être modifiés en fonction de la programmation. Chaque sortie logique peut être associée à un événement. Autres fonctionnalités • Signalisation de fin de programme, avec ou sans forçage des sorties de commande. • Configuration d’une bande de tolérance relative à la consigne. En cas de variable externe, la base des temps est arrêtée (alarme HBB, Hold Back Band). • Consigne asservie avec la même base des temps, pour gérer un régulateur asservi via la sortie analogique A1 de retransmission. • Modularité totale des fonctions et des paramètres, avec exclusion aisée de ceux qui ne sont pas utiles. Wait band Wait band Consigne PV RSET STRT END display END output temps 5.13.4.2. Programme avec pas unique (ONE STEP) Condizioni di progetto: • temps de rampe = 0; • maintien ; • habilitation HBB ; • maintien en fin de programme. SP Wait band Wait band Consigne PV 5.13.3. Comportement du programmateur La variation de la consigne locale, survenue pendant une phase de Stop du programme, provoque les redémarrage du pas en cours d’exécution, avec maintien du temps de rampe programmé. Soak time RSET STRT Soak time END display END output temps 5.13.4.3. Programme avec événements associés En cas de mise hors tension et de redémarrage du régulateur, l’exécution du programme peut se poursuivre, reprendre depuis le premier pas ou rechercher le pas avec le set le plus proche de la variable de processus PV. Le comportement au redémarrage dépend de la valeur du paramètre Strt du sous-menu PR.OPT. Condizioni di progetto: • Evnt.1 actif pendant STEP1 ; • Evnt.2 actif pendant le maintien de STEP1 ; • Evnt.3 actif pendant la rampe de STEP2 ; • Evnt.4 non utilisé. La commutation STOP/START effectuée en fin de programme provoque la RAZ du programme et le redémarrage du même programme. STEP1 - configuration des événements en début de pas: • EVN.r.1 = On • EVN.r.2 = OFF • EVN.r.3 = OFF • EVN.r.4 = nonE La fonction Autoreset implique que, en phase de Stop, la RAZ du programmateur soit active, d’où l’acquisition de la valeur de la variable PV en tant que consigne courante et la remise à zéro de la base des temps. Régulateur en mode manuel ou avec consigne distante absolue, la base des temps du programmateur est à l’arrêt. STEP1 - configuration des événements en début de maintien: • EVN.h.1 = nonE • EVN.h.2 = On • EVN.h.3 = nonE • EVN.h.4 = nonE Lors du passage distant/local, la consigne prend la valeur de la consigne distante au moment de la commutation. 150 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 5. EXEMPLES ET NOTES D’APPLICATION STEP2 - configuration des événements en début de pas: • EVN.r.1 = OFF • EVN.r.2 = OFF • EVN.r.3 = On • EVN.r.4 = nonE STEP2 - configuration des événements en début de maintien: • EVN.h.1 = nonE • EVN.h.2 = nonE • EVN.h.3 = OFF • EVN.h.4 = nonE SP Wait band Wait band Consi gne PV t1 t2 Soak time t1 + t2 = Ramp time STEP 1 Ramp time Soak time END temps STEP 2 RUN PRG END PRG Configuration de STEP1 EV1 EV2 EV3 EV4 En utilisant le logiciel GF_eXpress pour la configuration, les écrans suivants seront affichés : Configuration de STEP2 Diagramme du programme 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 151 5. ESEMPI E NOTE APPLICATIVE 5.13.4.4. Programme cyclique avec 3 consignes et 3 pas temperature Lorsque l’état du programmateur n’est pas affiché, la touche maintien la fonction sélectionnée avec le paramètre but1. 5.13.7. Modalité RAZ du programmateur En configurant RST.SP = ON, commande RAZ active, la consigne prend la valeur de la variable de processus PV et la puissance est forcée à 0. En configurant RST.SP = OFF, la consigne courante (précédente à la RAZ) et la gestion de la puissance sont maintenus. SP07 SP05 SP06 Initiale tr5 tp5 Pas 5 tr6 tp6 Pas 6 tr7 tp7 Pas 7 tr5 tp5 temps Pas 5 CYCLE 1 CYCLE 2 5.13.4.5. Programme avec fonction HBB (bande de maintien) temperature SP HBB Reprise programme Power OFF Ti tw = temps d’attente tr = temp de rampe tp = temps de permanence tp = tp1 + tp2 temps tw1 tr tp1 toff tw2 ton Cette fonctionnalité est valide en cas de RAZ depuis des entrées logiques ou des touches habilitées ou encore à la suite d’un changement de programme (possible uniquement dans STOP) ou lors de la commutation STOP/START en fin de programme. 5.13.8. Redémarrage avec recherche du pas Si configuré, en cas de redémarrage, le programmateur peut tenter de reprendre non pas du premier pas du programme mais du point du programme qui correspond ou qui se rapproche le plus de la valeur de la variable de processus PV courante. Ce mode de fonctionnement est dit “redémarrage avec recherche du pas”. Lors du Start, si Strt = RSCH a été configuré dans le sous-menu PR.OPT, le système lance la recherche de la consigne ayant une valeur égale à celle de la variable PV. Cette recherche est menée en déplaçant le temps courant en avant/arrière et en sautant de phases ou des pas. Le graphique suivant, qui illustre un typique profil de programme à 5 pas, permet de mieux comprendre le fonctionnement du redémarrage avec recherche de pas. tp2 PV / Consigne 5.13.5. Simulation rapide du programme Tout programme sélectionné peut être facilement vérifié en le lançant en mode simulation rapide. L’habilitation s’effectue en configurant le paramètre LIMIT = On dans le sous-menu PR.OPT. Le programme tourne avec des temps de rampe et de permanence respectivement limités à 20 et 10 secondes. Si les valeurs configurées sont inférieures, celles-ci seront respectées. Ainsi, la durée maximale d’un pas est de 30 secondes. Pendant le fonctionnement en simulation rapide, l’alarme HBB de Hold Back est inhibée, tandis que la sortie de régulation prend la valeur FAULT dans le sous-menu PID. Toutes les autres fonctions habilitées (types de redémarrage, RAZ, manuel/automatique, fin de cycle ou cycle continu, sorties d’événements, habilitation par entrées logiques, consigne deuxième canal, etc.) sont actives. 5.13.6. Gestion du programme depuis le clavier En l’absence d’habilitations pour entrées logiques (touche ), la gestion du programme se fait lors de l’affichage de , et l’état du programmateur, en utilisant les touches , dans les modalités suivantes enfoncée, programme à l’arrêt = START ; • enfoncée, programme en marche = STOP ; • • + enfoncées pendant 2 secondes = RESET (la condition est maintenue tant que la touche est enfoncée). 152 PV1 A1 B A t1 Pas 0 Pas 1 B1 temps t2 Pas 2 Pas 3 Pas 4 Si la variable est inférieure aux valeurs demandées pendant une phase d’incrément de la consigne (point A, t1), le redémarrage se fera en diminuant la base des temps courante jusqu’à interception du profil de consigne (point A1). Si la variable est inférieure aux valeurs demandées pendant une phase de décrément de la consigne (point B, t2), le redémarrage se fera en augmentant la base des temps courante jusqu’à interception du profil de consigne (point B1). Si l’interception n’est pas possible (par exemple, en cas de variable avec valeur PV1), le redémarrage du programme se fera à partir de la consigne et du temps courant. Si la commande HBB est active, la base des temps du programmateur demeurera verrouillée tant que la variable ne rentrera pas dans la même bande de tolérance programmée, symétrique par rapport à la valeur de consigne. 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 5. EXEMPLES ET NOTES D’APPLICATION 5.14. Gestion des vannes motorisées Dans une procédure de régulation, une vanne motorisée est chargée de moduler le débit d’un fluide en fonction du signal en provenance du régulateur. Dans un processus industriel, ce fluide pourrait être un combustible correspondant souvent à l’énergie thermique introduite dans le processus lui-même. Pour en moduler le débit, la vanne est dotée d’un actionneur capable de modifier son degré d’ouverture, en surmontant les résistances engendrées par le fluide qui passe à l’intérieur. Les vannes de régulation modifient le débit de manière modulée, en produisant des variations finies de la section de passage du fluide correspondant aux variations finies du signal d’entrée de l’actionneur (signal en provenance de l’actionneur). Un actionneur est généralement constitué d’un moteur électrique raccordé, via un réducteur et un système mécanique de transmission, au robinet-vanne. L’actionneur peut comporter différents composants auxiliaires : fins de course de sécurité mécaniques et électriques, systèmes de commande manuelle ou de détection de position. Consigne • Impulsion minimum TIM.LO : exprimé en pourcentage (avec une résolution de 0,1%) du temps d’actionneur, ce paramètre représente la variation minimum de position de la vanne correspondant à la variation minimum de puissance produite par le régulateur (puissance au-dessous de laquelle l’actionneur ne répond physiquement pas à la commande). En augmentant TIM.LO, on réduit l’usure de l’actionneur, au détriment de la précision de positionnement. La durée minimum de l’impulsion est configurable dans TIM.ON en tant que pourcentage du temps d’actionneur. • TIM.HI Seuil d’intervention par impulsion : exprimé en pourcentage (avec une résolution de 0,1%) du temps d’actionneur, ce paramètre représente l’écart de position (position requise – position réelle) au-dessous duquel la demande de commande devient impulsive. TIM.HI n’est actif qu’avec TIM.OF=0. Le type d’approche par impulsion permet une commande fine de la position de la vanne, utile surtout en cas de forte inertie mécanique. • TIM.ON: il s’agit de la durée minimum de l’impulsion de commande de la vanne, exprimée en pourcentage du temps d’actionneur. • TIM.OF: il s’agit de la durée minimum entre deux commandes ON de la vanne, exprimée en pourcentage du temps d’actionneur. Si TIM.OF=0, sa fonctionnalité est exclue. Si TIM.OF<>0, la commande de la vanne devient impulsive sur tout l’écart de position ; temps ON de l’impulsion = TIM.ON et temps OFF = TIM.OF. Toute valeur saisie dans TIM.OF < TIM.ON sera forcée à TIM.ON. • DEAD.B Zona morte: il s’agit d’une bande d’écart entre la consigne de régulation et la variable de processus, à l’intérieur de laquelle le régulateur n’impartit aucune commande à la vanne (Ouverture = OFF ; Fermeture = OFF). Elle est exprimée en tant que pourcentage de la pleine échelle et elle est symétrique par rapport à la consigne. Une fois le processus stabilisé, la zone morte s’avère utile pour ne pas faire subir à l’actionneur trop de commandes qui n’auraient aucun impact sur la régulation. Si DEAD.B = 0, la zone morte est exclue. Variable de processus Actionneur Processus Vanne de régulation Figure 21 - Schéma de raccordement vanne En fonction de la dynamique du processus, le régulateur détermine la valeur de la sortie qui pilote l’actionneur de la vanne pour que l’ouverture de celle-ci permette de maintenir la valeur attendue de la variable de processus. 5.14.1. Paramètres de pilotage des vannes Le régulateur utilise les paramètres suivants pour le pilotage des vannes: • TRAVL Temps actionneur: il s’agit du temps nécessaire pour que la vanne passe de la position entièrement ouverte à la position entièrement fermée (ou inversement). Configurable avec une résolution de 1 s, ce paramètre est une caractéristique mécanique de l’ensemble vanne + actionneur. REMARQUE: si la course de l’actionneur est limitée mècaniquement, il faudra réduire proportionnellement la valeur TRAVL. • 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 5.14.2. Modalités de commande des vannes Dans la commande des vannes, toute demande de pilotage supérieure à l’impulsion minimum est transmise à l’actionneur via les relais, à l’aide de la fonction V.OPEN / V.CLOS. Chaque action réactualise la position présumée du potentiomètre virtuel, calculé à partir du temps déclaré de course de l‘actionneur. L’on dispose ainsi toujours d’une position présumée de la vanne, à comparer avec la demande de position du contrôleur. Lorsqu’une position extrême présumée (entièrement ouverte ou fermée, selon le “potentiomètre virtuel”) est atteinte, le régulateur impartit une nouvelle commande dans la même direction, ce qui permet d’atteindre la position extrême réelle. Les actionneurs sont normalement protégés contre la commande OUVERTURE en position entièrement ouverte et FERMER en position entièrement fermée. 153 5. EXEMPLES ET NOTES D’APPLICATION Il existe deux modalités d’approche de la consigne : • • Comportement non impulsif Pour obtenir un comportement non impulsif, configurer TIM.HI = 0 et TIM.OF=0 : toute demande supérieure à TIM.LO sera envoyée en continu à l’actionneur via les sorties V.OPEN / V.CLOS. La durée minimum de l’impulsion est configurable dans TIM.ON en tant que pourcentage du temps de l’actionneur. Il est conseillé de configurer TIM.ON=TIM.LO. Si puissance 100.0% ou 0.0%, la sortie correspondante demeure active. Comportement impulsif Pour obtenir un comportement impulsif, configurer TIM. HI ≠ 0 et TIM.OF = 0 : toute demande supérieure à TIM. LO sera envoyée à l’actionneur via les sorties V.OPEN / V.CLOS, avec une durée d’impulsion TIM.ON. TIM.HI définit l’écart à l’intérieur duquel la commande devient impulsive. Si puissance 100.0% ou 0.0%, la sortie correspondante demeure active. TIM.OF ≠ 0: toute demande supérieure à TIM.LO sera envoyée à l’actionneur via les sorties V.OPEN / V.CLOS, avec une durée d’impulsion TIM.ON e TIM.OF. Si puissance ≤ 10.0% ou ≥ 90.0%, les impulsions sont indépendantes de TIM.LO. Si puissance 100.0% ou 0.0%, la sortie correspondante demeure en modulation. commande vanne TIM.HI TIM.LO TIM.LO TIM.LO Ecart Seuil d’intervention par impulsion t0 t1 Temps t2 TIM.HI # 0 e TIM.OF = 0 commande vanne TIM.ON Ecart TIM.OF TIM.ON TIM.ON TIM.OF TIM.ON TIM.OF Temps TIM.OF # 0 Comportement impulsif Régulateur en mode manuel, la configuration du paramètre KEY.MO = On permet une gestion directe des commandes d’ouverture/fermeture de la vanne à l’aide des touches . et 5.15. Compteur d’énergie La fonction Compteur d’énergie permet de calculer l’énergie totale transférée vers la charge et d’en estimer les coûts. Cette fonction peut être associée à une seule sortie du régulateur. La sortie doit être du type relais, logique ou triac. Les informations suivantes peuvent être affichées dans le menu de configuration utilisateur: • Courant de la charge (paramètre CURR). Il est directement détecté en présence de l’option CT1 ou CT1 + CT2, ou bien il est calculé à partir des valeurs de puissance de la charge (paramètre P.LOAD) et de tension secteur (paramètre V.LINE), selon la formule CURR = P.LOAD / V.LINE.CURR est exprimé en Ampère et peut prendre des valeurs comprises entre 0.0 et 99.9. • Puissance sur la charge (paramètre OUT.KW), calculée en kW. La puissance est calculée à partir de la puissance nominale P.LOAD (en tant que % de celle-ci) ou du courant RMS, en présence de l’option CT1 ou CT1 + CT2. OUT.KW peut prendre des valeurs comprises entre 0.00 et 99.99. • Temps de calcul énergie (paramètre EN.TIM) ; valeur comprise entre 0 et 999 heures. • Energie sur la charge (paramètre OU.KWH) ; valeur comprise entre 0.00 et 99.99 kWh. • Totalisateur énergie transférée à la charge (paramètre 154 EN.KWH), exprimé en kWh. EN.KWH peut prendre des valeurs comprises entre 0 et 9999. Le compteur d’énergie s’arrête dès que son seuil maximum (9999 kWh) ou son temps EN.TIM maximum (999 heures) sont atteints. • Coût de l’énergie transférée vers la charge (paramètre EN.CST). Il est calculé à partir du coût nominal de l’énergie par kWh (paramètre E.COST), selon la formule EN.CST = EN.KWH × E.COST. EN.CST peut prendre des valeurs comprises entre 0 et 9999. 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 5. EXEMPLES ET NOTES D’APPLICATION 5.16. Opérations logiques 5.16.1. Blocs fonctionnels La fonctions Opérations logiques permet de traiter, à travers des blocs fonctionnels (Function Block), les valeurs des variables d’entrée, afin d’obtenir des valeurs pour les variables de sortie. Cela permet d’exercer un contrôle très précis sur les processus, grâce à la possibilité de soumettre des actions au respect d’un ensemble de conditions préalables indispensables. La programmation des blocs fonctionnels s’effectue via le logiciel GF_eXpress. Il existe un maximum de seize blocs fonctionnels. Chaque bloc fonctionnel gère jusqu’à quatre variables d’entrées et une variable de sortie. Sur les blocs fonctionnels, il est possible d’exécuter quatre types d’opérations logiques sur les variables d’entrée a, b, c et d: • • • • (a AND b) OR (c AND d) (a OR c) AND (b OR d) a OR b OR c OR d a AND b AND c AND d où l’opérateur AND signifie que les opérandes reliés doivent avoir une valeur “vraie” pour que le résultat soit “vrai” ; en revanche, avec l’opérateur OR, il suffit qu’un seul des opérandes reliés soit “vrai” pour que le soit aussi le résultat. Les parenthèses modifient l’ordre d’évaluation des expressions : l’on évalue d’abord celles qui se trouvent à l’intérieur des parenthèses et le résultat obtenu est ensuite utilisé pour les expressions situées en dehors de parenthèses. Les variables (a, b, c, d) entrant dans chaque bloc fonctionnel peuvent concerner : • les entrées logiques (2 ou 3 pour le mod. 650, 5 pour les mod. 1250 et 1350) ; • l’état des alarmes ; • l’état de la sortie de commande ; • l’état du régulateur ; • l’état du programmateur de consigne ; • les variables FB_OUT01…16 en provenance d’autres blocs fonctionnels. Le résultat de la fonction Opérations logiques peut agir sur: • l’état du régulateur ; • l’état du programmateur de consigne ; • l’état des alarmes ; • les sorties, en configurant directement leur état. 5.16.2. Groupes de variables Le régulateur offre de très nombreuses variables qui peuvent être utilisées en entrée pour les Opérations logiques. Dans le régulateur, l’on distingue les groupes suivants de variables homogènes: Etat Entrées logiques DIGITAL INPUT 1 DIGITAL INPUT 2 DIGITAL INPUT 3 DIGITAL INPUT 4 DIGITAL INPUT 5 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA Etat Sorties logiques OUTPUT 1 OUTPUT 2 OUTPUT 3 OUTPUT 4 Commandes fonctionnelles AU-MA (sélection Automatique / Manuel) LO-RE (sélection Local / Distant) HOLD (gel variable entrée principale) AL ACK (RAZ mémoire alarmes) A.TUNE (activation Auto-Tuning) S.TUNE (activation Self-Tuning) ON-OF (ON-OFF logiciel) SKEY verrouillage touche F) WRI.EN (habilitation écriture param. de configuration) SP.SE.L (sélection SP1/SP2 o SP1…SP4 bit bas) SP.SE.H (sélection SP1…SP4 bit haut) T.STST (start/stop minuterie) T.RST (RAZ minuterie) P.STST (start/stop programmateur) P.STRT (start programmateur) P.STOP (stop programmateur) P.RST (RAZ programmateur) P.SKP (saut en fin de programme) ST.SKP (saut en fin de pas) ST.ENB.1 (habilitation 1 de début pas) ST.ENB.2 (habilitation 2 de début pas) ST.ENB.3 (habilitation 3 de début pas) ST.ENB.4 (habilitation 4 de début pas) Etat de fonctionnement PID heating PID cooling PID zero ON/OFF heating ON/OFF cooling ON/OFF zero OR OF ALARMS (état OR alarmes actives) AL1…AL4 (état Alarme AL1…4) LBA ALARM (état Alarme LBA) HB ALARM (état Alarme HB) LO ALARM (état entrée sonde Lou) HI ALARM (état entrée sonde HIGH) ERR ALARM (état entrée sonde Err) SBR (état entrée sonde Sbr) STATUS AUTOMATIC STATUS MANUAL STATUS LOCAL STATUS REMOTE STATUS ON STATUS OFF Pour les modèles de régulateur avec programmateur, il y a aussi PROGRAMMER IN HBB ALARM PROGRAMMER IN RUN PROGRAMMER IN HOLD PROGRAMMER IN READY PROGRAMMER IN END STEP EVENT 1 STEP EVENT 2 STEP EVENT 3 STEP EVENT 4 155 5. EXEMPLES ET NOTES D’APPLICATION 5.16.3. Programmation des blocs fonctionnels 5.16.3.1. La page de configuration La page de configuration Function Block du logiciel GF_ eXpress permet la configuration et le débogage des blocs fonctionnels. 1 2 3 4 17 16 5 6 7 15 14 8 9 10 13 11 12 1. Bouton permettant de revenir au bloc fonctionnel précédent. 2. Numéro du bloc fonctionnel et type d’opérations logiques exécutées. 3. Nom du bloc fonctionnel. Il est possible d’attribuer un nom descriptif au bloc fonctionnel (facultatif). 4. Bouton permettant de passer au bloc fonctionnel suivant. 5. Valeur de la sortie, lorsque le résultat des opérations fonctionnelles est vrai. 6. Indication graphique du délai (DELAY TIMER). 7. Nom de la sortie. Il est possible d’attribuer un nom descriptif à la sortie (facultatif). 8. Type ou variable de sortie activée. 9. Durée du délai ON. 10. Durée du délai OFF. 11. Unité de mesure des délais (secondes ou minutes). 12. Type ou variable d’entrée évaluée pour l’entrée d. La case Input d permet d’entrer un nom descriptif de l’entrée d (facultatif). 156 13. Type ou variable d’entrée évaluée pour l’entrée c. La case Input c permet d’entrer un nom descriptif de l’entrée c (facultatif). 14. Type ou variable d’entrée évaluée pour l’entrée b. La case Input b permet d’entrer un nom descriptif de l’entrée b (facultatif). 15. Type ou variable d’entrée évaluée pour l’entrée a. La case Input a permet d’entrer un nom descriptif de l’entrée a (facultatif). 16. Représentation graphique du type d’opération logique exécutée. Les encadrés qui représentent les sorties montrent aussi la valeur que doit prendre l’entrée pour être considérée comme “vraie”. 17. Sélection du type de fonction logique appliquée au bloc fonctionnel. 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 5. EXEMPLES ET NOTES D’APPLICATION 5.16.3.2. Habilitation du bloc fonctionnel et choix du type de fonction logique Enfin, attribuer un nom descriptif au bloc fonctionnel pour pouvoir ensuite l’identifier plus facilement. L’habilitation de la page du bloc fonctionnel se fait automatiquement, dès qu’on sélectionne un type de fonction logique. Si l’on sélectionne Disabled, la page ne sera pas effacée. La configuration des entrées, de la sortie et des délais reste mémorisée dans le programme logiciel. Ce nom sera mémorisé en tant qu’élément de la “recette de configuration”, uniquement sur le PC. En cas de clonage de régulateurs, celui sur lequel la configuration aura été copiée ne contiendra pas ces noms descriptifs. Lorsqu’on sélectionne le type de fonction logique associée au bloc fonctionnel, sa représentation graphique change aussi, comme illustré dans les figures suivantes. TYPE 1 - (a AND b) OR (c AND d) 5.16.3.3. Configuration des variables d’entrée Configurer une par une les quatre variables d’entrée a, b, c et d, en sélectionnant dans le menu déroulant la variable qui sera associée à l’entrée. Les options sont les suivantes : • ON (l’entrée est toujours ON) ; • OFF (l’entrée est toujours OFF) ; • une des possibles valeurs énumérées dans les groupes de variables Etat entrées logiques, Etat sorties logiques et Etat de fonctionnement, illustrés au paragraphe “5.16.2 Groupes de variables”, page 155. En cliquant sur la représentation graphique de l’entrée, il est possible de commuter son état de référence entre normalement ouvert (NO) et normalement fermé (NF). Cete possibilité m’existe pas si ON ou OFF a été sélectionné dans le menu déroulant. NO NC Si, entre les entrées a, b, c et d il y a les entrées logiques IN1, IN2, IN3, IN4, IN5, que l’on souhaite utiliser uniquement dans les blocs fonctionnels, il faudra configurer pour cellesci la fonction Func = FB.IN. TYPE 2 - (a OR c) AND (b OR d) Pour transmettre l’état de sortie d’un bloc fonctionnel (FUNCTION BLOCK OUTPUT 1…16) sur une sortie OUT1… OUT4 du régulateur, il est nécessaire de configurer pour ces sorties la fonction Func = FB.OUT et spécifier le numéro de sortie du bloc fonctionnel dans FB.OU.N. TYPE 3 - a OR b OR c OR d Compléter la configuration en attribuant un nom descriptif aux différentes entrées, pour pouvoir ensuite les identifier facilement. Ce nom sera mémorisé en tant qu’élément de la “recette de configuration” uniquement sur le PC et il ne sera pas transféré dans le régulateur. Par conséquent, en cas de clonage de régulateurs, celui sur lequel la configuration aura été copiée ne contiendra pas ce nom descriptif. TYPE 4 - a AND b AND c AND d 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 157 5. EXEMPLES ET NOTES D’APPLICATION 5.16.3.4. Configuration de la sortie 5.16.3.5. Configuration des délais Configurer la sortie en sélectionnant, dans le menu déroulant, l’une des possibles valeurs énumérées dans le groupe Commandes fonctionnels, illustré au paragraphe “5.16.2. Groupes de variables”, page 155. Il s’agira de la variable de sortie dont la valeur sera modifiée par la résultat de l’opération logique exécutée à partir des données des variables d’entrée. En cliquant sur la représentation graphique de la sortie, il est possible de commuter l’état transmis entre normalement ouvert (NO) et normalement fermé (NF), lorsque le résultat de l’opération logique est “vrai”. NO NC Terminer la configuration en attribuant un nom descriptif à la sortie, pour pouvoir ensuite l’identifier facilement. Il est possible d’introduire un délai entre le résultat de l’opération logique et la variation de la valeur de la variable de sortie. Ces délais, qui peuvent varier entre le résultat “vrai” et le résultat “faux” de l’opération logique, sont configurés dans DELAY TIMER. Les délais peuvent être exprimés en secondes ou minutes. Configurer les deux délais: • ON, indiquant au bout de combien de temps, après le résultat “vrai” de l’opération logique, la valeur de la variable de sera-t-elle modifiée. • OFF, indiquant au bout de combien de temps, après le résultat “faux” de l’opération logique, la valeur de la variable de sera-t-elle modifiée. Si le temps configuré est 0 (zéro), la modification de la valeur de la variable de sortie sera instantanée. Si les deux délais ON et OFF sont configurés sur 0, le DELAY TIMER sera ignoré. Ce nom sera mémorisé en tant qu’élément de la “recette de configuration” uniquement sur le PC et il ne sera pas transféré dans le régulateur. Par conséquent, en cas de clonage de régulateurs, celui sur lequel la configuration aura été copiée ne contiendra pas ce nom descriptif. 158 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 6. PROGRAMMATION AVEC PC 6. 6.1. PROGRAMMATION AVEC PC Connexion régulateur-PC Le régulateur comporte un port permettant de connecter le dispositif à un PC. Les figures suivantes illustrent l’emplacement de ce port sur les différents modèles de régulateur. Les mod. 1250 et 1350 diffèrent uniquement par les dimensions de leur boîtier. La connexion requiert un câble accessoire spécial (code F060800), qui fait office d’interface/convertisseur USB-série et permet de communiquer avec un port USB de l’ordinateur (Virtual COM Port). Attention! Pour utiliser cette interface, il est nécessaire d’installer sur l’ordinateur un gestionnaire VCP, disponible sur le site : w w w. g e f r a n . c o m / e n / p r o d u c t _ c a t e g o ries/210-configuration-software(rc94)/products/261-gf_express#downloads Une fois connecté au PC, le régulateur peut être configuré rapidement, même en l’absence d’alimentation. L’éventuel branchement du régulateur sur le secteur N’activera PAS le Power-on. Pour ce faire, il faudra d’abord débrancher le régulateur du PC. . 6.2. Outil de programmation 6.2.1. GF_eXpress Le logiciel GF_eXpress permet: • de lire et d’écrire la configuration du régulateur (ensemble de paramètres) ; • de mémoriser les recettes sur PC (archive recettes) ; • d’afficher sous forme graphique/configurer tous les paramètres utiles à la fonction Programmateur ; • d’afficher/configurer des Opérations logiques (blocs fonctionnels) ; • de configurer la séquence et les paramètres du menu de configuration utilisateur ; • de configurer les chaînes des messages (trois langues disponibles) ; • de transférer d’éventuelles mises à jours du micrologiciel. Le logiciel est disponible sur CD-Rom (code F043958). Le programme pourra être mis automatiquement à jour sur le site www.gefran.com. 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 6.2.1.1. Configuration de système Minimum Conseillé S y s t è m e Windows XP SP2 o d ' e x p l o i t a - Windows Vista ou tion Windows 7 (32 bit) Windows 7 (64 bit) Processeur Intel Pentium 1 GHz Intel Core i5 2,5 Ghz ou supérieur RAM 2 GB 4 GB ou supérieur Espace di- 2 GB sponible sur disque dur 4 GB ou supérieur R é s o l u t i o n XGA graphique (1024 x 768 pixel) SXGA (1280 x 1024 pixel) ou supérieur Gestionnaire Microsoft Internet de navigation Explorer 8.0 Microsoft Internet Explorer 9.0 ou supérieur Port Ethernet 1 RJ45 1 RJ45 Lecteur DVD Oui Oui Port USB 1 USB 2.0 1 USB 2.0 159 6. PROGRAMMATION AVEC PC 160 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 7. GUIDE POUR L’OPERATEUR 7. 7.1. GUIDE POUR L’OPERATEUR Afficheurs et touches Pour la description générale des afficheurs et des touches des différents modèles, voir les paragraphes “1.3.1. Afficheurs et touches”, page 13, pour le mod. 650 ; “1.4.1. Afficheurs et touches”, page 15, pour le mod. 1250, et “1.5.1. Afficheurs et touches”, page 17 pour le mod. 1350. 7.1.1. Chaque fois qu’on appuie sur la touche, on revient à la rubrique de menu précédente ou au niveau de menu supérieur, selon les cas. En maintenant la touche enfoncée pendant plus de 2 secondes, l’on revient à l’écran Home. Navigation dans les menus Appuyer sur cette touche pour accéder à un sous-menu ou pour diminuer la valeur du paramètre affiché, selon les cas. En maintenant cette touche enfoncée, la vitesse de diminution du paramètre affiché augmente progressivement. Pour naviguer dans les menus/sous-menus, modifier les paramètres et valider les sélections, on utilise quatre touches. Leur fonction dépend du contexte et de la durée de pression. Les LED situées au-dessus des touches confirment l’enfoncement de celles-ci en clignotant et elles montrent les touches qui peuvent être utilisées dans chaque situation. En appuyant sur cette touche, l’on augmente la valeur du paramètre affiché. En maintenant cette touche enfoncée, la vitesse d’incrément du paramètre affiché augmente progressivement. Les fonctions navigation associées aux touches sont les suivantes Défilement du Menu de configuration utilisateur (Consigne, Seuils d’alarme, Sortie de régulation, etc.). Chaque fois que la touche est enfoncée, la valeur du paramètre affiché est validée et l’on passe à la rubrique de menu suivante. En maintenant la touche enfoncée pendant plus de 2 secondes, l’on accède au Menu Programmation/ Configuration. 7.2. Dans la configuration standard, lorsque la variable de processus est affichée, la touche ( ) commute le mode de fonctionnement du régulateur (manuel/automatique). Si aucune touche n’est enfoncée pendant plus de 15 secondes, le régulateur reviendra automatiquement à l’écran Home. Mise sous tension Aussitôt après sa mise sous tension, le régulateur effectue un test d’autodiagnostic. Pendant le test, tous les segments de l’afficheur clignotent et le régulateur effectue le calcul et la vérification (checksum) de la mémoire. Les ressources matérielles disponibles sont acquises. Si l’erreur est due à la corruption du programme, il est conseillé de lancer la procédure de remise à jour du micrologiciel. Si l’erreur est due à une configuration incorrecte, il est conseillé de reconfigurer le régulateur à l’aide d’un PC et du logiciel GF_eXpress. S’il détecte des erreurs de système, le régulateur affiche les messages correspondants. Les erreurs sont mémorisées dans un registre et elles peuvent être affichées à l’aide de la fonction Error du menu INFO. 7.3. Fonctionnement en tant que régulateur Le fonctionnement en tant que simple régulateur est le mode de fonctionnement normal du dispositif. Les touches et permettent d’incrémenter/décrémenter la valeur de consigne, jusqu’à obtenir celle désirée. Les informations suivantes sont affichées: • PV affiche la valeur de la variable de processus ; • SV affiche la valeur de consigne (si dS.SP = setp) ; • les mod. 1250 et 1350 affichent aussi la valeur de la Sortie de Commande (si dS.F = OUT.PW) ; l’afficheur PV visualise de • en appuyant sur la touche manière séquentielle les valeurs significatives qui conditionnement le fonctionnement du régulateur : consigne, seuls d’alarme, sortie de régulation, etc., modifiables en cas de besoin (paramètres du menu utilisateur). la valeur SP est mémorisée En appuyant sur la touche ; dans les autres modes, la valeur saisie est mémorisée environ 15 secondes après sa dernière variation. enfoncée pendant 2 secondes pour Maintenir la touche accéder au menu Programmation/Configuration. 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 161 7. GUIDE POUR L’OPERATEUR 7.4. Fonctionnement en tant que programmateur 7.4.1. Activation du programmateur Pour habiliter la fonction Programmateur, configurer le paramètre PROGR = ON dans le menu MODE. Le menu utilisateur comporte par défaut le paramètre P. STAT, lequel permet de proposer l’affichage/la commande du programmateur. 7.4.2. Affichages 1 Les divers modèles de régulateur affichent de manière différente les informations sur l’état du programmateur. 650 4 Les exemples suivants montrent comment les mêmes informations sont-elles affichées avec les régulateurs 650, 1250 et 1350. Par rapport au mod. 650, les mod. 1250 et 1350 affichent aussi la valeur de la variable de processus PV. Par rapport aux autres modèles, le mod. 1350 affiche aussi la valeur de consigne du pas en cours. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 6 1 1250 7 4 3 2 5 6 1350 1 7 4 8 5 2 3 6 Erreurs pendant le fonctionnement En cas d’erreurs pendant le fonctionnement normal, le système affichera : l’identifiant de l’erreur sur l’afficheur PV ; la valeur de consigne ou de la sortie de commande sur l’afficheur SV. Pendant la phase de configuration du régulateur, un message spécifique défilera sur l’afficheur SV (mod. 650) ou sur l’afficheur F (mod. 1250 et 1350). Les messages d’erreur les plus courants sont les suivants : 162 2 5 Indication état programmateur. Si allumée, le programmateur est activé. Numéro du programme en cours d’exécution (dans l’exemple n. 2). Numéro du pas de programme en cours d’exécution (dans l’exemple n. 5). LED RUN : si allumée, indique que le programme est en cours d’exécution ; si clignotante, indique que le programme est en STOP, END ou HOLD et que la base des temps est à l’arrêt. LED RAMP : si allumée, indique que le programmateur est en train d’exécuter le segment de rampe du pas ; si éteinte, indique la condition de maintien du pas ou de fin de programme (dans l’exemple, la rampe du pas 5 est en cours d’exécution). Temps courant du segment (rampe ou maintien) du pas. La valeur du temps dépend de la base des temps configurée, hh:mm ou mm:ss (dans l’exemple, le temps écoulé est de 20 minutes et 42 secondes). Variable de processus PV (dans l’exemple, 118). Consigne du pas courant, c’est-à-dire la valeur à atteindre (dans l’exemple, 120). 7.5. 3 Lou La variable de processus est inférieure à la limite minimum d’échelle (paramètre LO.SCL du menu I.MAIN). High La variable de processus est supérieure à la limite maximum d’échelle (paramètre HI.SCL du menu I. MAIN). Err PT100 en court-circuit et valeurs de l’entrée inférieures aux limites minimum (ex., pour thermocouple avec raccordement incorrect) ou transmetteur 4...20 mA coupé ou non alimenté. Sbr Sonde coupée ou valeurs de l’entrée supérieures aux limites maximum. 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 7. GUIDE POUR L’OPERATEUR 7.6. Configurations (menu utilisateur) Tout opérateur dispose d’un menu, accessible sans mot de passe, permettant de configurer certains paramètres de fonctionnement du régulateur. Ce menu de configuration utilisateur peut être structuré en fonction d’exigences spécifiques, via le logiciel GF_eXpress, en regroupant jusqu’à un maximum de 50 paramètres, sélectionnés parmi ceux disponibles pour la configuration du régulateur (à ce propos, voir le chapitre “4. Configuration”, page 43. Le régulateur quitte l’usine avec un menu de configuration utilisateur préétabli, illustré ci-dessous pour les modèles 650-x-xxx-00000-x-xxx et 1250-x-xxx-00000-x-xxx, modifiable dans un deuxième temps. Pour les modèles dotés d’option, s’y ajoutent les paramètres correspondants, dont la liste complète est affiché dans la page menu utilisateur de GF_eXpress. Pour accéder au menu de configuration utilisateur, il suffit . Si aucune autre touche n’est d’appuyer sur la touche enfoncée dans les 15 secondes suivantes, la valeur PV s’affichera de nouveau. Description Unités de mesure Valeurs valides SETP Consigne locale punti scala LO.SP...HI.SP ALRM1 Seuil d’alarme 1 punti scala LO.AL...HI.AL -999...999 Si alarme du type absolu. Si alarme du type relatif. ALRM2 Seuil d’alarme 2 punti scala LO.AL...HI.AL -999...999 Si alarme du type absolu. Si alarme du type relatif. ALRM3 Seuil d’alarme 3 punti scala LO.AL...HI.AL -999...999 Si alarme du type absolu. Si alarme du type relatif. ALRM4 Seuil d’alarme 4 punti scala LO.AL...HI.AL -999...999 Si alarme du type absolu. Si alarme du type relatif. AL.ACK MS.ACK OUT.PW Remarques Remise à zéro mémoire alarmes et alarme LBA Off On S’affiche en cas de configuration d’au moins une alarme avec mémoire ou d’habilitation de l’alarme LBA. La commande de remise à zéro agit temporairement et n’est pas mémorisée. Remise à zéro message déroulant Off On S’affiche en présence d’un message déroulant. La commande de remise à zéro agit temporairement et n’est pas mémorisée. Valeur sortie de régulation -100.0...100.0 On / OFF Valore Read Only Affichage Home 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 163 7. GUIDE POUR L’OPERATEUR 164 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 8. MAINTENANCE 8. MAINTENANCE Attention! LLes réparations du régulateur doivent être exclusivement effectuées par un personnel technique convenablement formé et autorisé par Gefran. Tout tentative de réparation ou de modification des caractéristiques matérielles du régulateur de la part d’un personnel non autorisé, annulera automatiquement la garantie. 8.1. Remplacement du régulateur Il est possible de remplacer uniquement l’instrument (afficheur + circuits électroniques), sans qu’il soit nécessaire de déposer le régulateur de son panneau d’installation ou de débrancher ses câbles. 2 Pour ce faire, couper d’abord l’alimentation vers le régulateur et les autres équipements raccordés. Ensuite, débloquer la façade dans les parties supérieure et inférieure, puis extraire l’instrument (voir figure). Mettre en place le nouvel instrument et rétablir l’alimentation. 1 Attention! Si les contacts à lamelles intérieurs de l’instrument ou de la coque de protection présentent des traces de brûlures ou ne sont pas parfaitement intacts, remplacer le régulateur complet. 1 8.2. Remplacement du joint d’étanchéité Au fil du temps et selon les conditions ambiantes, le joint d’étanchéité peut perdre ses caractéristiques de départ. Remplacer périodiquement les joints d’étanchéité (entre la façade et le boîtier et entre celui-ci et le panneau) pour préserver la protection IP65 de la façade. 8.3. Clonage de la configuration La configuration d’un régulateur peut être clonée dans un autre régulateur en utilisant un PC ou l’accessoire optionnel ZAPPER. Avec un PC doté du logiciel GF_eXpress, procéder comme suit: 1. A l’aide du câble prévu à cet effet, brancher le régulateur dont on souhaite cloner la configuration sur le PC. 2. Lire tous les paramètres de configuration du régulateur et les enregistrer dans un fichier (recette). 3. Débrancher le régulateur. 4. Brancher le régulateur à configurer sur le PC. 5. Charger la configuration précédemment enregistrée dans le régulateur. 6. Débrancher le régulateur que l’on vient de configurer. 8.4. Pour remplacer le joint d’étanchéité interposé entre le boîtier et le panneau, il est nécessaire de déposer/reposer le régulateur du panneau; pour le joint interposé entre la façade et la boîtier, il suffit de suivre les instructions de remplacement du régulateur. Nettoyage Pour nettoyer la façade et le boîtier, utiliser exclusivement un chiffon souple humidifié d’eau ou d’alcool. Ne pas utiliser de solvants dérivés d’hydrocarbures (trichloréthylène, essence, etc.). Ne pas utiliser de l’air comprimé pour éliminer la poussière présente sur les cartes électroniques ; si nécessaire, utiliser un pinceau souple propre. 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA Avec l’accessoire ZAPPER, procéder comme suit: 1. Brancher le ZAPPER sur le régulateur dont ou souhaite cloner la configuration. 2. Appuyer sur la touche de lecture du ZAPPER. La LED verte se mettra à clignoter. Ne pas débrancher le ZAPPER pendant le clignotement de la LED. 3. Peu de temps après, la LED s’allumera en vert de manière fixe. Si la LED clignote rapidement en rouge, cela signifie que l’opération de lecture a échoué. Débrancher le régulateur. 4. Brancher le ZAPPER sur le régulateur à configurer. 5. Appuyer sur la touche d’écriture du ZAPPER. La LED verte se mettra à clignoter. Ne pas débrancher le ZAPPER pendant le clignotement de la LED. 6. Peu de temps après, la LED s’allumera en vert de manière fixe. Si la LED clignote rapidement en rouge, cela signifie que l’opération de lecture a échoué. 7. Débrancher le régulateur que l’on vient de configurer. Si nécessaire, il est possible de nettoyer aussi la partie intérieure du régulateur. Pour ce faire, couper d’abord l’alimentation vers le régulateur et les autres équipements raccordés. Ensuite, dégager le régulateur (voir paragraphe ”8.1. Remplacement du régulateur”) pour accéder à l’intérieur de son boîtier et le nettoyer. 165 8. MAINTENANCE 8.5. Mise au rebut Les régulateurs 650, 1250 et 1350 doivent être mis au rebut dans le respect des normes en vigueur en la matière. S’ils ne sont pas correctement traités, certains composants des dispositifs peuvent nuire à l’environnement. 8.6. Recherche des pannes Le tableau suivant présente les anomalies les plus courantes qui peuvent survenir pendant le fonctionnement du régulateur ainsi que les solutions à adopter pour y remédier. Signalisation ou symptôme 166 Cause possible Solution 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 9. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 9. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES INTERFACE OPERATEUR 650 1250 1350 Type LCD, fond noir Surface d’affichage 35×30 mm 37×68 mm 83×68 mm (L x H) Eclairage Rétro-éclairage LED, durée > 40.000 heures à 25 °C * avec degré de luminosité BACKL=0,8 Afficheur PV Nombre de chiffres : 4 à 7 segments, avec point décimal Hauteur chiffres : 17 mm Hauteur chiffres: 23 mm Couleur : blanc ou “personnalisè” Afficheur SV Nombre de chiffres : 5 à Nombre de chiffres : 4 à Nombre de chiffres : 4 à 14 segments, avec point 7 segments, avec point 7 segments, avec point décimal décimal décimal Hauteur chiffres : 7,5 mm Hauteur chiffres : 14 mm Hauteur chiffres : 11 mm Couleur : vert ou “personnalisè” AFFICHEUR Afficheur F Nombre de chiffres: 5 à Nombre de chiffres: 7 à 14 segments, avec point 14 segments, avec point décimal décimal Hauteur chiffres : 9 mm Couleur : jaune ou “personnalisè” Unités de mesure Sélectionnable, °C, °F ou personnalisée1 Couleur : comme pour l’afficheur PV Indications d’état Numéro : 6 (RUN, MAN, _/-, REM, SP1/2) Couleur : jaune du régulateur Indications d’état Numéro : 4 (1, 2, 3, 4) des sorties Couleur : rouge Bargraphe Type : graphique à barres, 11 segments indicateur Indication de puissance : 0...100% o 100...100% configurable Indication de courant : 0...100% f.s. Indication ouverture vanne : 0...100% N.bre de boutons : 4, en silicone (Man/Auto N.bre de boutons : 6, en CLAVIER silicone Type : mécanique Type : mécanique 1) La programmation s’effectue à l’aide du programme de configuration GF_eXpress 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 167 9. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ENTREES Type de capteur Précision Temps d’échantillonnage Filtre numérique Unité de mesure température Bande d’indication INGRESSO PRINCIPALE Dérive thermique Entrée TC (thermocouple) Entrée RTD (thermomètre à résistance) Entrée linéaire CC ENTREE AUXILIAIRE Consigne distante Echelle Précision Type ENTREES TI (ampérométriques) Précision Type ENTREES NUMERIQUES Isolation N.bre 168 650 1250 TC, RTD (PT100, JPT100), capteur IR ES1B, DC linéaire Entrée TC, RTD : 0,2% f.s. ±1 chiffre à 25 °C Entrée linéaire : 0,1% f.s. ± 1 chiffre à 25 °C 60 ms / 120 ms, sélectionnable 1350 0,0...20,0 s Degrés C / F, sélectionnable par le clavier Type : linéaire Echelle : -1999…9999, point décimal programmable 0,005% f.s. / °C TThermocouple : J, K, R, S, T, C, D Linéarisation : ITS90 ou personnalisée Erreur comp. joint froid : 0,1° / °C Thermomètre à résistance : PT100, JPT100 Impédance d’entne (Ri) : ≥ 30 kΩ Linéarisation : DIN 43760 ou personnalisée Résistance de ligne maximum: 20 Ω 0...60 mV Impédance d’entrée (Ri): > 70 kΩ 0...1 V Impédance d’entrée (Ri): > 15 kΩ 0...5 V / 0...10 V Impédance d’entrée (Ri): > 30 kΩ 0/4...20 mA Impédance d’entrée (Ri): 50 Ω Linéarisation : ITS90 ou personnalisée 0...10 V, 0/4...20 mA 0...10 V Impédance d’entrée (Ri): > 30 kΩ 0/4...20 mA Impédance d’entrée (Ri): 50 Ω 0,1% f.s. ±1 chiffre à @25 °C Isolé par transformateur extérieur N.bre : 2 maximum Débit maximum Fréquence secteur : 50/60 Hz Impédance d’entrée (Ri) : 10 Ω ±2% f.s. ±1 chiffre à @25 °C Contact exempt de tension ou NPN 24 V - 4,5 mA, o PNP 12/24 V - maxi 3,6 mA Pour plus de détails, voir les schémas de raccordement. 500 V 3 maximum 5 maximum 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 9. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES SORTIES Relais (R) ALARMES 650 1250 1350 N.bre : 4 maximum N.bre : 4 maximum Type de contact relais: Type de contact relais : NON NON Courant maximum : 5 A, 250 VAC / 30 VDC, Courant maximum : 5 A, cosϕ = 1 250 VCA Charge minimum : 5 V, 10 mA Durée de vie espérée : > 100.000 opérations Double isolation Logique N.bre : 2 maximum (D) Type : pour relais statiques Tension : 24 V ± 10% (minimum 10 V à 20 mA) Isolation par rapport à l’entrée principale Triac ( long life relè) N.bre : 1 maximum N.bre : 1 maximum (T) Charge : résistive Charge : résistive Tension : 75...264 VCA Tension : 12...240 VCA Courant maximum : 1 A Courant maximum : 2 A Isolation 2,5 kV Isolation 3 kV circuit snubber intégré zero crossing switching zero crossing switching Continue N.bre : 1 maximum (C) Courant : 4...20 mA Rout : < 500 Ω Résolution : 12 bits Isolation par rapport à l’entrée principale Retransmission N.bre : 1 maximum analogique 0...10 V, maximum 20 mA, Rout: > 500 Ω 0...20 mA, 4...20 mA, Rout: < 500 Ω (A1) Résolution : 12 bits Isolation par rapport à l’entrée principale Nombre de 4 maximum, associables à une sortie fonctions d’alarme Possibles Maximum, minimum, symétriques, absolues/relatives, exclusion lors de la mise configurations sous tension, mémoire, RAZ depuis le clavier et/ou par contact, LBA, HB HBB Hold Back Band si habilité avec la fonction Programmateur. 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 169 9. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES FONCTIONS DE COMMANDE Type Régulation Sortie de REGLAGE commande Sortie de commande pour vannes motorisées Nombre de programmes PROGRAMMATEUR DE CONSIGNE CONSIGNES MULTIPLES Nombre de pas Nombre de consignes Blocs fonctionnels OPERATIONS LOGIQUES 1 Mode FONCTION MINUTERIE COMPTEUR D’ENERGIE DIAGNOSTIC Type Nombre maximum d’écritures INTERFACE SERIE MEMOIRE DE RETENTION 650 1250 1350 Boucle simple PID, ON/OFF, simple action chaud ou froid, double action chaud/froid Continue ou ON/OFF Temps de cycle : constant ou optimisé (BF) OUVERTURE/FERMETURE pour vanne motorisée du type flottant sur sorties relais, statique, Triac 4 maximum Start / Stop / Reset / Skip par entrées logiques et/ou sorties par opérations logiques Sorties d’état : Run /Hold / Ready / End Maximum 12, chacun avec son propre consigne, temps de rampe et temps de maintien Temps programmables en HH:MM ou MM:SS Maximum 4 habilitations, configurables par rampe et par maintien Maximum 4 événements, configurables sur rampe et maintien Maximum 4, sélectionnables par entrée logique Chaque variation de consigne est soumise au gradient programmé, différent pour l’incrément et le décrément. Maximum 16, avec 4 variables d’entrée par bloc. Le résultat peut agir sur l’état du régulateur, du programmateur ainsi que sur les alarmes et les sorties. Chaque fonction contient un bloc de minuterie en série au résultat. START / STOP STABILISATION (la minuterie est active lorsque la PV rentre dans une bande programmée autour de la consigne ; en fin de comptage, il est possible d’activer une sortie, la mise hors tension logicielle ou un changement de consigne SP1/SP2) MISE SOUS TENSION (activation temporisée du réglage après la mise sous tension) Calcul effectué sur la tension nominale de ligne et la puissance nominale de la charge ou sur le courant rms mesuré sur la charge par CT. Court-circuit ou ouverture de la sonde (alarme LBA) Rupture de charge (totale ou partielle) (alarme HB) Court-circuit de la sortie de commande (alame SSR) EEPROM 1.000.000 650 1250 1350 Type : RS485 Bauds : 1200, 2400, 4800, 9600, 19.200, 38.400, 57.600, 115.200 bits/s Protocole : MODBUS RTU Isolation par rapport à l’entrée principale 1) La programmation s’effectue à l’aide du programme de configuration GF_eXpress 170 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 9. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES CARACTERISTIQUES GENERALES Tension de fonctionnement ALIMENTATION Puissance dissipée Protections Connexion Port série de configuration (pour CONNEXIONS connexion USB) Entrées et sorties Utilisation Altitude Température de CONDIZIONI fonctionnement AMBIENTALI Température de stockage Humidité relative DEGRE DE PROTECTION Emplacement MONTAGE Prescriptions d’installation DIMENSIONS POIDS NORMES CE 650 1250 1350 100...240 VAC/VDC ±10%, 50/60 Hz (en option 20...27 VAC/VDC ±10%) 5 W maximum 10 W maximum 10 W maximum Surtension 300 V / 35 V Bornes avec vis et cosse, section maxi câble 1 mm2 Connecteur: microUSB Bornes avec vis et cosse, section maxi câble 2,5 mm2 Interne 2000 m maximum -10 ... +55 °C (IEC 68-2-14) -20 ... +70 °C (IEC 68-2-14) 20...85% RH sans condensation (IEC 68-2-3) IP 65 sur la façade (IEC 68-2-3) Sur panneau, avec façade extractible Catégorie d’installation : II ; Degré de pollution : 2 Isolation : double 48 × 48 mm (1/16 DIN), 48 × 96 mm (1/8 DIN) 96 × 96 mm (1/4 DIN) Profondeur: 80 mm Profondeur: 80 mm Profondeur: 80 mm 0,16 kg 0,24 kg 0,24 kg Conformité EMC Selon la Directive 2004/108/CE (compatibilité Immunité en milieu industriel : EN 61000-6-2 électromagnétique) Emissions en milieu industriel : EN 61000-6-3 Emissions en milieu résidentiel pour mod. 650 avec alimentation HV Sécurité : EN 61010-1 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 171 9. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 172 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 10. CODES DE COMMANDE 10. CODES DE COMMANDE 10.1. Régulateur 650 2 3 2 3 3 1 2 3 2 2 1 3 • • 1 3 • • 3 3 RS485 Analogique V/I Analogique I Logique Triac Relais SPR TA 1 1 2 1 2 3 2 2 2 2 1 2 3 3 4 3 3 3 2 3 4 4 3 3 3 Nombre total de sorties 1 2 sorties 1 1 1 1 1 3 sorties 1 1 1 1 • 1 1 1 1 1 1 • • • 1 1 1 1 • • • • • 1 • • Fonctions logiques 650-D-R00-00000-1-G 650-R-R00-00000-1-G 650-D-R00-00120-1-G 650-D-RR0-00000-1-G 650-R-RR0-00000-1-G 650-R-RT0-00000-1-G 650-D-RR0-00030-1-G 650-D-RR0-00200-1-G 650-C-RR0-00000-1-G 650-D-R00-01030-1-G 650-R-R00-01030-1-G 650-R-RR0-00101-1-G 650-D-RRR-00000-1-G 650-R-RRR-00000-1-G 650-D-RRR-00220-1LFG 650-D-RRR-00031-1LFG 650-D-RRR-00201-1LFG 650-D-RR0-01011-1LFG 650-C-RRR-10030-1LFG 650V-R-RRR-00000-1-G 650V-R-RRR-00030-1-G 650P-D-RRR-00000-1-G 650P-D-RRR-00030-1LFG 650-D-RRR-01030-1LFG Sorties Analogique V/I F060558 F059574 F060566 F060562 F065788 F065789 F065790 F060567 F060564 F060573 F065791 F060574 F060563 F065792 F060575 F060576 F065793 F065794 F060577 F060578 F060561 F060565 F060560 F060579 Logique Modèle Vannes Code F Programmateur Entrées Fonctions logiques Alimentation 100...240 VAC/VDC 4 sorties 5 sorties Alimentation 20...27 VAC/VDC F065795 F065796 F065797 F065798 F065799 F065800 F065801 F065802 F065803 F065804 F065805 F065806 F065807 F065808 F065809 F065810 F065811 F065812 F065813 F065818 F065819 F065820 F065821 F065822 650-D-R00-00000-0-G 650-R-R00-00000-0-G 650-D-R00-00120-0-G 650-D-RR0-00000-0-G 650-R-RR0-00000-0-G 650-R-RT0-00000-0-G 650-D-RR0-00030-0-G 650-D-RR0-00200-0-G 650-C-RR0-00000-0-G 650-D-R00-01030-0-G 650-R-R00-01030-0-G 650-R-RR0-00101-0-G 650-D-RRR-00000-0-G 650-R-RRR-00000-0-G 650-D-RRR-00220-0LFG 650-D-RRR-00031-0LFG 650-D-RRR-00201-0LFG 650-D-RR0-01011-0LFG 650-C-RRR-10030-0LFG 650V-R-RRR-00000-0-G 650V-R-RRR-00030-0-G 650P-D-RRR-00000-0-G 650P-D-RRR-00030-0LFG 650-D-RRR-01030-0LFG 2 1 3 2 3 3 1 2 3 2 2 1 3 • • 3 • • 3 3 1 1 2 1 2 3 2 2 2 2 1 2 3 3 4 3 3 3 2 3 4 4 3 3 3 RS485 Analogique I Logique Triac Relais Sorties SPR TA Logique Modèle Vannes Code F Programmateur Entrées Nombre total de sorties 1 2 sorties 1 1 1 1 1 3 sorties 1 1 1 1 • 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 • • • • • • • • • • 4 sorties 5 sorties Remarque: Des modèles avec Logic Function ( LF ) et accessoire ZAPPER seront disponibles à partir du premier trimestre 2015. Veuillez contacter le personnel Gefran pour tous renseignements sur la disponibilité des références. 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 173 10. CODES DE COMMANDE 10.2. Régulateur 1250 5 5 2 5 5 1 5 5 5 2 2 5 • • 1 5 • • 5 5 RS485 Analogique V/I Analogique I Logique Triac Relais SPR TA 1 1 2 1 2 3 2 2 2 1 2 3 3 4 3 3 3 2 3 3 4 4 3 3 3 Nombre total de sorties 1 2 sorties 1 1 1 1 3 sorties 1 1 1 1 • 1 1 1 1 1 1 • • • 1 1 1 1 1 • • • • • 1 • • Fonctions logiques 1250-D-R00-00000-1-G 1250-R-R00-00000-1-G 1250-D-R00-00150-1-G 1250-D-RR0-00000-1-G 1250-R-RR0-00000-1-G 1250-D-RR0-00050-1-G 1250-D-RR0-00200-1-G 1250-C-RR0-00000-1-G 1250-D-R00-01050-1-G 1250-R-R00-01050-1-G 1250-R-RR0-00101-1-G 1250-D-RRR-00000-1-G 1250-R-RRR-00000-1-G 1250-R-RRT-00000-1-G 1250-D-RRR-00250-1LFG 1250-D-RRR-00051-1LFG 1250-C-DRR-00051-1LFG 1250-D-RRR-00201-1LFG 1250-C-RRR-10050-1LFG 1250V-R-RRR-00000-1-G 1250V-R-RRR-00050-1-G 1250P-D-RRR-00000-1-G 1250P-D-RRR-00050-1LFG 1250-D-RRR-01050-1LFG Sorties Analogique V/I F060836 F060837 F060838 F060839 F060840 F060841 F060842 F060843 F060844 F060845 F060846 F060847 F060848 F060884 F060849 F060850 F060851 F060852 F060853 F060854 F060855 F060856 F060857 F060858 Logique Modèle Vannes Code F Programmateur Entrées Fonctions logiques Alimentation 100...240 VAC/VDC 4 sorties 5 sorties Alimentation 20...27 VAC/VDC F060861 F060862 F060863 F060864 F060865 F060866 F060867 F060868 F060869 F060870 F060871 F060872 F060873 F060885 F060874 F060875 F060876 F060877 F060878 F060879 F060880 F060881 F060882 F060883 1250-D-R00-00000-0-G 1250-R-R00-00000-0-G 1250-D-R00-00150-0-G 1250-D-RR0-00000-0-G 1250-R-RR0-00000-0-G 1250-D-RR0-00050-0-G 1250-D-RR0-00200-0-G 1250-C-RR0-00000-0-G 1250-D-R00-01050-0-G 1250-R-R00-01050-0-G 1250-R-RR0-00101-0-G 1250-D-RRR-00000-0-G 1250-R-RRR-00000-0-G 1250-R-RRT-00000-0-G 1250-D-RRR-00250-0LFG 1250-D-RRR-00051-0LFG 1250-C-DRR-00051-0LFG 1250-D-RRR-00201-0LFG 1250-C-RRR-10050-0LFG 1250V-R-RRR-00000-0-G 1250V-R-RRR-00050-0-G 1250P-D-RRR-00000-0-G 1250P-D-RRR-00050-0LFG 1250-D-RRR-01050-0LFG 5 1 5 2 5 5 1 5 5 5 2 2 5 • • 5 • • 5 5 1 1 2 1 2 3 2 2 2 1 2 3 3 4 3 3 3 2 3 3 4 4 3 3 3 RS485 Analogique I Logique Triac Relais Sorties SPR TA Logique Modèle Vannes Code F Programmateur Entrées Nombre total de sorties 1 2 sorties 1 1 1 1 3 sorties 1 1 1 1 • 1 1 1 1 1 1 • • • 1 1 1 1 1 1 • • • • • • • 4 sorties 5 sorties Remarque: Des modèles avec Logic Function ( LF ) et accessoire ZAPPER seront disponibles à partir du premier trimestre 2015. Veuillez contacter le personnel Gefran pour tous renseignements sur la disponibilité des références. 174 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 10. CODES DE COMMANDE 10.3. Régulateur 1350 5 5 2 5 5 1 5 5 5 2 2 5 • • 1 5 • • 5 5 RS485 Analogique V/I Analogique I Logique Triac Relais SPR TA 1 1 2 1 2 3 2 2 2 1 2 3 3 4 3 3 3 2 3 3 4 4 3 3 3 Nombre total de sorties 1 2 sorties 1 1 1 1 3 sorties 1 1 1 1 • 1 1 1 1 1 1 • • • 1 1 1 1 1 • • • • • 1 • • Fonctions logiques 1350-D-R00-00000-1-G 1350-R-R00-00000-1-G 1350-D-R00-00150-1-G 1350-D-RR0-00000-1-G 1350-R-RR0-00000-1-G 1350-D-RR0-00050-1-G 1350-D-RR0-00200-1-G 1350-C-RR0-00000-1-G 1350-D-R00-01050-1-G 1350-R-R00-01050-1-G 1350-R-RR0-00101-1-G 1350-D-RRR-00000-1-G 1350-R-RRR-00000-1-G 1350-R-RRT-00000-1-G 1350-D-RRR-00250-1LFG 1350-D-RRR-00051-1LFG 1350-C-DRR-00051-1LFG 1350-D-RRR-00201-1LFG 1350-C-RRR-10050-1LFG 1350V-R-RRR-00000-1-G 1350V-R-RRR-00050-1-G 1350P-D-RRR-00000-1-G 1350P-D-RRR-00050-1LFG 1350-D-RRR-01050-1LFG Sorties Analogique V/I F061830 F061831 F061832 F061833 F061834 F061835 F061836 F061837 F061838 F061839 F061840 F061841 F061842 F061843 F061844 F061845 F061846 F061847 F061848 F061849 F061850 F061851 F061852 F061853 Logique Modèle Vannes Code F Programmateur Entrées Fonctions logiques Alimentation 100...240 VAC/VDC 4 sorties 5 sorties Alimentation 20...27 VAC/VDC F061854 F061855 F061856 F061857 F061858 F061859 F061860 F061861 F061862 F061863 F061864 F061865 F061866 F061867 F061868 F061869 F061870 F061871 F061872 F061873 F061874 F061875 F061876 F061877 1350-D-R00-00000-0-G 1350-R-R00-00000-0-G 1350-D-R00-00150-0-G 1350-D-RR0-00000-0-G 1350-R-RR0-00000-0-G 1350-D-RR0-00050-0-G 1350-D-RR0-00200-0-G 1350-C-RR0-00000-0-G 1350-D-R00-01050-0-G 1350-R-R00-01050-0-G 1350-R-RR0-00101-0-G 1350-D-RRR-00000-0-G 1350-R-RRR-00000-0-G 1350-R-RRT-00000-0-G 1350-D-RRR-00250-0LFG 1350-D-RRR-00051-0LFG 1350-C-DRR-00051-0LFG 1350-D-RRR-00201-0LFG 1350-C-RRR-10050-0LFG 1350V-R-RRR-00000-0-G 1350V-R-RRR-00050-0-G 1350P-D-RRR-00000-0-G 1350P-D-RRR-00050-0LFG 1350-D-RRR-01050-0LFG 5 1 5 2 5 5 1 5 5 5 2 2 5 • • 5 • • 5 5 1 1 2 1 2 3 2 2 2 1 2 3 3 4 3 3 3 2 3 3 4 4 3 3 3 RS485 Analogique I Logique Triac Relais Sorties SPR TA Logique Modèle Vannes Code F Programmateur Entrées Nombre total de sorties 1 2 sorties 1 1 1 1 3 sorties 1 1 1 1 • 1 1 1 1 1 1 • • • 1 1 1 1 1 1 • • • • • • • 4 sorties 5 sorties Remarque: tous les modèles 1350 et l’accessoire ZAPPER seront disponibles à partir du premier trimestre 2015 Veuillez contacter le personnel Gefran pour tous renseignements sur la disponibilité des références. 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 175 10. CODES DE COMMANDE 176 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 11. ACCESSOIRES 11. ACCESSOIRES Code Description F060800 Câble de programmation pour PC, USB-TTL 3 V avec connecteurs USB - microUSB, longueur 1,8 m F043958 CD du logiciel “GF_eXpress” F060909 Kit de configuration nouveaux instruments GF_eXK-3-0-0 F060908 Configurateur portatif muni de câble et Zapper 51968 Joint d’étanchéité en caoutchouc 48×48 façade-boîtier 51969 Joint d’étanchéité en caoutchouc 48×96 façade-boîtier 51970 Joint d’étanchéité en caoutchouc 96×96 façade-boîtier 51292 Joint d’étanchéité en caoutchouc 48×48 boîtier-panneau 51068 Joint d’étanchéité en caoutchouc 48×96 boîtier-panneau 51069 Joint d’étanchéité en caoutchouc 99×96 boîtier-panneau 51250 Fixation du boîtier au panneau (mod. 650) 49030 Fixation du boîtier au panneau (mod. 1250/1350) 51294 Protection des contacts fond de boîtier (mod. 650) 51328 Protection des contacts fond de boîtier (mod. 1250/1350) 51454 Fond boîtier 18 contacts (mod. 650) 51738 Fond boîtier 36 contacts (mod. 1250) 51183 Protection avant en caoutchouc silicone (mod. 650) 51185 Protection avant en caoutchouc silicone (mod. 1250) 51186 Protection avant en caoutchouc silicone (mod. 1350) 330200 Transformateur ampérométrique (CT) 50/0.05 A 330201 Transformateur ampérométrique (CT) 25/0.05 A 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA 177 11. ACCESSOIRES 178 80208A_MHW_650-1250-1350_04-2016_FRA GEFRAN spa via Sebina, 74 25050 Provaglio d’Iseo (BS) Italy Tel. +39 0309888.1 Fax +39 0309839063 info@gefran.com http://www.gefran.com