▼
Scroll to page 2
of
24
RS8210 Manuel d’installation MANUEL D’INSTALLATION Merci d’avoir acheté un thermostat Robertshaw . Ce manuel explique comment installer et tester le thermostat RS8210 de Robertshaw. ® Types de système de thermostat Chauffage au gaz, à l’huile ou électrique avec climatisation Thermopompes (avec ou sans chauffage auxiliaire ou de secours) Systèmes multiétapes Chauffage seulement, y compris pour les planchers et les murs Refroidissement seulement Systèmes de chauffage 750 millivolts Type d’alimentation • Toujours couper le courant à la source d’alimentation principale en dévissant le fusible ou en mettant le disjoncteur en position d’arrêt avant d’installer, de retirer, de nettoyer ou d’entretenir le thermostat. • Lire tous les renseignements contenus dans ce manuel avant d’installer ou de programmer ce thermostat. Alimentation par piles Câblé (fil neutre) Table des matières AVERTISSEMENT – RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS CONCERNANT LA SÉCURITÉ : Page Emplacement de l’installation 2 Guide de référence du thermostat 3 Installation de la plaque murale 4 Câblage5-12 Menu de configuration de l’installateur13-16 Montage et installation des piles 17 Programmation18 Spécifications19 • Il s’agit d’un thermostat basse tension de 24 V CA. Ne pas installer à des tensions supérieures à 30 V CA. • Tout le câblage doit être conforme aux codes et réglementations locaux et nationaux en matière de construction et d’électricité. • Ne pas court-circuiter les bornes du robinet de gaz ou de la commande du système pour tester l’installation. Cela endommagerait le thermostat et annulerait la garantie. 1 EMPLACEMENT DE L’INSTALLATION Installer le thermostat de 4 à 5 pieds au-dessus du sol dans un endroit où l’air circule bien et où la température est moyenne. Pour les nouvelles installations, installer le thermostat sur un mur intérieur, de 4 à 5 pieds au-dessus du sol. Ne pas installer le thermostat dans les endroits suivants : • Derrière une porte • Dans un coin • Près des bouches d’aération • À la lumière directe du soleil • Contre un mur extérieur • Près de tout appareil qui génère de la chaleur ou de la vapeur • Près de toute tuyauterie dissimulée ou cheminée Une installation dans ces emplacements nuira au fonctionnement du thermostat. 2 GUIDE DE RÉFÉRENCE DU THERMOSTAT Votre thermostat en un clin d’œil 1 ACL Mon Room Tech Set Next Step Menu SLEEP FAN ON AUTO Affiche la température de consigne sélectionnable par l’utilisateur. Jours de la semaine et heure. OFF HEAT COOL EMH Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat Min Com On Com Delay Heat Set Time Run Sched AM AM PM PM Cool Swing Room Hold Filter Set Set At At Set Sched Hold Prev Step Menu Done 1 Écran ACL 2 Commutateur du ventilateur Options des boutons Périodes programmables : Ce thermostat dispose de 4 périodes programmables par jour. 3 Commutateur système 4 Boutons Température de consigne 5 Boutons de l’utilisateur 6 Compartiment à piles facile d’accès Hold : S’affiche lorsque le programme du thermostat est annulé. AM AM Indicateur de piles PMPM AM faibles PM : Remplacer les piles lorsque l’indicateur Set SetAt At s’affiche. Set At Indicateurs de fonctionnement du système : WAKE LEAVE RETURN SLEEP Indique la température ambiante actuelle. Les icônes , ou s’affichent lorsque le refroidissement, le chauffage ou le ventilateur sont activés. REMARQUE : Si ces icônes clignotent, c’est qu’un délai de 5 minutes assure la protection du compresseur. 3 INSTALLATION DE LA PLAQUE MURALE Avis concernant le mercure : Attention : Danger électrique Ce produit ne contient pas de mercure. Cependant, si ce produit remplace une commande contenant du mercure, celle-ci doit être mise au rebut de manière appropriée. Communiquer avec l’autorité locale de gestion des déchets pour obtenir des instructions concernant le recyclage et la mise au rebut appropriée de la commande. Débrancher l’alimentation avant d’installer ce produit. Ne pas débrancher l’alimentation peut entraîner un choc électrique ou endommager l’équipement. Pour un montage vertical, installer des vis sur le haut et sur le bas. Montage vertical Pour un montage horizontal, installer des vis sur la gauche et sur la droite. Montage horizontal Montage horizontal 4 Montage vertical CÂBLAGE 1 Couper l’alimentation du système de chauffage/de refroidissement ou Boîte de disjoncteurs Interrupteur d’alimentation du système de chauffage/de refroidissement 2 Retirer l’ancien thermostat Retirer l’ancien thermostat, mais laisser les fils attachés à la plaque murale. Ne pas retirer la plaque murale Désignation des bornes 5 6 CÂBLAGE 4 Retirer la plaque murale du nouveau thermostat 3 Marquer les fils avec des étiquettes Marquer les fils existants à l’aide des étiquettes de fils incluses, au fur et à mesure qu’ils sont débranchés. Retirer la plaque murale du nouveau thermostat et l’installer sur le mur. Étiquettes de câblage Appliquer ces étiquettes de câblage à chacun des fils avec la désignation de borne appropriée au moment de le retirer du thermostat existant. B B Y2 G G H R R RC Y2 H C L C E P P T T U U RC RH RH W W W1 W1 W2 X1 X1 X2 X2 Y W2 W3 W3 Y Y1 Y1 ELEC GAS AUX Étiquettes de fil 6 F O X AUX F O V/VR V/VR X E L Désignation des bornes Plaque murale CÂBLAGE 5 Retirer la plaque murale du nouveau thermostat Fixer la nouvelle plaque murale à l’aide des vis et des ancrages inclus. G E Y RH /R Percer un trou de 3/16 po pour les cloisons sèches Percer un trou de 3/16 po pour le plâtre 7 CÂBLAGE 6 Branchement des fils Il suffit de faire correspondre les étiquettes des fils. Si les étiquettes ne correspondent pas aux lettres du thermostat, consulter la section « Câblage alternatif (systèmes classiques) » à la page 9 et brancher à la borne comme indiqué (voir les remarques ci-dessous). C O B E W2 8 Vis Insérer les fils et serrer les vis RH /R G Y CÂBLAGE Câblage alternatif (systèmes classiques) Consulter le tableau ci-dessous si les étiquettes ne correspondent pas aux lettres du thermostat, et brancher à la borne comme indiqué (voir les remarques ci-dessous). C O B E ou or X C O B ou or W1 H W2 E W2 Y G ou or Y1 M Y RH/R ou or F G or RH 4 V RH/R S’il y a un fil C ou X, il peut être branché à la borne C. S’il n’y a pas de fil C ou X, il n’est pas nécessaire de brancher à la borne C. Pour une thermopompe sans chauffage auxiliaire/de secours, brancher O ou B, mais pas les deux. S’il n’y a pas de thermopompe, ne pas brancher B. Recouvrir l’extrémité dénudée du fil avec du ruban électrique. Placer un cavalier (morceau de fil) entre les bornes Y et W pour l’installation d’un système de thermopompe sans chauffage auxiliaire/de secours. 9 CÂBLAGE Désignation des bornes Système de thermopompe 1 HEAT 1 COOL / 2 HEAT 1 COOL RH/R Alimentation du transformateur Système classique 1 HEAT 1 COOL / 2 HEAT 1 COOL Alimentation du transformateur C Fil neutre du transformateur Fil neutre du transformateur B Robinet inverseur Activé pendant le chauffage Activé pendant le chauffage 0 Robinet inverseur Activé pendant le refroidissement Activé pendant le refroidissement G Relais du ventilateur Relais du ventilateur W/E Première étape du chauffage de secours Première étape du chauffage W2 Deuxième étape du chauffage/ du chauffage de secours Deuxième étape du chauffage Y Première étape du chauffage et du refroidissement Première étape du refroidissement Remarque concernant l’installation : Ne pas trop serrer les vis du bornier, car cela pourrait endommager le bornier. Un bornier endommagé peut empêcher le thermostat de s’installer correctement sur le panneau de connexions ou nuire au fonctionnement du système. Couple maximum = 6 lb-po 10 CÂBLAGE Alimentation électrique. Utiliser les bornes O ou B pour le robinet inverseur Branchement facultatif du fil neutre de 24 V CA lorsque le thermostat est utilisé en mode d’alimentation par piles. Cavalier (non inclus). Système de thermopompe 2H/1C (SOUS TENSION) RELAIS COMPRESSEUR RELAIS VENTILATEUR Remarque : Sur de nombreux systèmes dépourvus de relais de chauffage de secours, un cavalier peut être installé entre E et W2. ROBINET INVERSEUR DE REFROIDISSEMENT ROBINET INVERSEUR DE CHAUFFAGE AUXILIAIRE 11 CÂBLAGE Système de thermopompe classique 2H/1C avec chauffage de secours indépendant (SOUS TENSION) RELAIS COMPRESSEUR ROBINET INVERSEUR DE REFROIDISSEMENT RELAIS DE SECOURS ROBINET INVERSEUR DE CHAUFFAGE RELAIS VENTILATEUR AUXILIAIRE Système classique 1H/1C, 2H/1C (Thermopompe réglée à OFF dans les paramètres techniques) (SOUS TENSION) RELAIS COMPRESSEUR RELAIS CHAUFFAGE RELAIS VENTILATEUR RELAIS CHAUFFAGE 2 12 Remarque : Ce thermostat n’est compatible qu’avec les systèmes à UN seul transformateur. MENU DE CONFIGURATION DE L’INSTALLATEUR Menu de configuration de l’installateur Ce thermostat dispose d’un menu de configuration de l’installateur pour simplifier la configuration. Suivre la procédure ci-dessous pour configurer le thermostat en fonction du système de chauffage/de refroidissement. 1. Appuyer sur MENU. 2.Maintenir le bouton TECH SET enfoncé pendant 3 secondes. 3.Configurer les options de l’installateur en fonction des besoins à l’aide du tableau ci-dessous. Utiliser ou pour modifier les paramètres et les boutons NEW STEP ou PREV STEP pour passer d’une option à l’autre. Remarque : Appuyer sur DONE uniquement pour quitter les options de configuration de l’installateur. 4.Paramètre de sélection °F/°C : F (Fahrenheit) ou C (Celsius). 5. Format de l’heure (24 h/12 h) : Réglage du format de l’heure (24 heures ou 12 heures). 6. Sélection électrique/gaz : Sélectionner ELEC ou GAS. 13 MENU DE CONFIGURATION DE L’INSTALLATEUR Valeurs Fonction Description de la fonction Affichage Options de réglage par défaut Next Step Rappel du changement de filtre Ce réglage fera clignoter FILT à l’écran pour rappeler à l’utilisateur de changer le filtre à la fin de sa vie utile. Le réglage OFF désactive cette fonction. Ce réglage permet à l’installateur Étalonnage de de modifier l’étalonnage de la la température température ambiante affichée afin que, par exemple, le thermostat ambiante indique 72 °F au lieu de 70 °F. Durée minimale de fonctionnement du compresseur 14 L’installateur peut sélectionner la durée de fonctionnement minimale du compresseur afin de protéger le compresseur contre les courts-cycles. Filter Prev Step Done Next Step Set At Prev Step Done Next Step Prev Step Done Min Com On Le rappel de changement de filtre peut être réglé de OFF à 2 000 heures par intervalles de 50 heures. Appuyer sur le deuxième bouton à partir du côté supérieur gauche du thermostat pour afficher le temps de fonctionnement écoulé du filtre actuel. L’indicateur de température ambiante peut être réglé pour afficher une valeur comprise entre 3 °F en dessous et 3 °F au-dessus de la température étalonnée en usine. La durée minimale de fonctionnement du compresseur peut être réglée à OFF, 3, 4 ou 5 minutes. Si une durée de 3, 4 ou 5 minutes est sélectionnée, le compresseur fonctionnera au moins pendant la durée sélectionnée avant de s’arrêter (il se peut toutefois que le ventilateur continue à fonctionner pendant un court moment). MENU DE CONFIGURATION DE L’INSTALLATEUR Valeurs Fonction Description de la fonction Affichage Options de réglage par défaut Délai de cycle court du compresseur Le réglage du délai de cycle court du compresseur empêche la mise en marche du compresseur pendant 5 minutes après sa dernière mise à l’arrêt afin de protéger le compresseur. Le différentiel de refroidissement est préréglé en usine à 0,5 degré. Cela signifie que chaque fois que la température ambiante augmente de 0,5 degré complet par rapport Différentiel de au réglage de la température, le refroidissement système de refroidissement se met en marche. Si le système de refroidissement se met en marche trop souvent, il faut augmenter le différentiel de température. Le différentiel de chauffage est préréglé en usine à 0,4 degré. Cela signifie que chaque fois que la température ambiante diminue de Différentiel de 0,4 degré par rapport au réglage de la température, le système de chauffage chauffage se met en marche. Si le système de chauffage se met en marche trop souvent, il faut augmenter le différentiel de température. Next Step Com Delay Prev Step Le réglage du délai de cycle court du compresseur peut être supprimé en sélectionnant OFF. Done Next Step Cool Swing Prev Step Le différentiel de refroidissement est réglable de 0,2 °F à 2 °F. Done Next Step Prev Step Heat Swing Le différentiel de chauffage est réglable de 0,2 °F à 2 °F. Done 15 MENU DE CONFIGURATION DE L’INSTALLATEUR Paramètres Affichage Options de réglage Par défaut Next Step F ou C Sélectionner F pour l’affichage de la température en Fahrenheit ou sélectionner C pour l’affichage en Celsius. Room Prev Step F pour Fahrenheit, C pour Celsius Done Next Step Horloge 12 ou 24 heures Sélectionner le réglage de l’horloge (12 ou 24 heures). Prev Step Utiliser + ou - pour sélectionner Horloge l’horloge 12 ou 24 heures. 12 heures Done Fonctionnement Sélectionner GAS ou ELEC du ventilateur selon le type de fournaise. Next Step GAS ou ELEC Prev Step Done 16 MONTAGE DU THERMOSTAT ET INSTALLATION DES PILES Montage du thermostat Aligner les 4 languettes de la façade avec les fentes correspondantes à l’arrière du thermostat, puis pousser doucement jusqu’à ce que le thermostat s’enclenche. Mon Room Set At Menu SLEEP FAN ON AUTO OFF COOL HEAT EMH Installation des piles L’installation des piles est facultative si le courant alternatif est utilisé (la borne C est branchée). Pendant les pannes de courant, les piles sauvegardent les réglages et alimentent l’écran. Insérer 2 piles alcalines AAA (incluses). 17 PROGRAMMATION Réglage de l’heure et du jour de la semaine 1. Appuyer sur MENU. 2. Appuyer sur SET TIME. 3.Le jour de la semaine clignote. Utiliser de la semaine actuel. ou pour sélectionner le jour 4.Appuyer sur NEXT STEP. 5.L’heure actuelle clignote. Utiliser ou pour sélectionner l’heure actuelle. S’assurer que le bon indicateur (a.m. ou p.m.) est sélectionné, le cas échéant. 6. Appuyer sur NEXT STEP. 7. Les minutes clignotent. Utiliser ou pour sélectionner les minutes actuelles. 8. Appuyer sur DONE une fois le réglage terminé. 18 SPÉCIFICATIONS Spécifications Plage d’affichage de la température......41 °F à 95 °F (5 °C à 35 °C) Plage de contrôle de la température......44 °F à 90 °F (7 °C à 32 °C) Charge nominale....................................1 A par borne, 1,5 A maximum en combinant toutes les bornes Précision de l’affichage..........................± 1 °F Différentiel..............................................Réglable de 0,2 °F à 2,0 °F pour le chauffage Réglable de 0,2 °F à 2,0 °F pour le refroidissement Source d’alimentation............................18 à 30 V CA, NEC Classe II, 50/60 Hz pour le câblage (fil neutre) Alimentation par 2 piles alcalines AAA Température ambiante de fonctionnement.................................32 °F à +105 °F (0 °C à +41 °C) Humidité de fonctionnement..................90 % maximum sans condensation Dimensions.............................................4,72 po l. x 3,86 po H. x 0,98 po P. 19 Service à la clientèle : 1 800 304-6563 Utiliser votre Service technique : 1 800 445-8299 Year téléphone pour HVACCustomerService@robertshaw.com Limited scanner et lire les 352-00302-001FR Rev. B Warranty infos de garantie www.robertshaw.com • 352-XXXX-XXX © Robertshaw Controls Company, 2021. Robertshaw® est une marque de commerce de Robertshaw Controls Company. 6