Robertshaw RS8110 Manuel d’installation Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
20 Des pages
Robertshaw RS8110 Manuel d’installation Manuel utilisateur | Fixfr
RS8110
Manuel d’installation
MANUEL D’INSTALLATION
Merci d’avoir acheté un thermostat Robertshaw .
Ce manuel explique comment installer et tester le thermostat RS8110 de Robertshaw.
®
Types de systèmes de thermostat
Options d’alimentation
Chauffage au gaz, à l’huile ou électrique avec climatisation
Alimentation par piles
Câblé (fil neutre)
Thermopompes (sans chauffage auxiliaire ou de secours)
Chauffage seulement, y compris pour les planchers
et les murs
Refroidissement seulement
Systèmes de chauffage 750 millivolts
AVERTISSEMENT – RENSEIGNEMENTS I
MPORTANTS CONCERNANT LA SÉCURITÉ :
• Toujours couper le courant à la source d’alimentation
principale en dévissant le fusible ou en mettant le
disjoncteur en position d’arrêt avant d’installer, de
retirer, de nettoyer ou d’entretenir le thermostat.
Table des matières
Page
Emplacement de l’installation
2
Guide de référence du thermostat
3
Installation de la plaque murale
4
Câblage5-12
Configuration de l’installateur
13-14
Montage et installation de la pile
15
Spécifications16
• Lire tous les renseignements contenus dans ce manuel
avant d’installer ou de programmer ce thermostat.
• Il s’agit d’un thermostat basse tension de 24 V CA.
Ne pas installer à des tensions supérieures à 30 V CA.
• Tout le câblage doit être conforme aux codes et
réglementations locaux et nationaux en matière de
construction et d’électricité.
• Ne pas court-circuiter les bornes du robinet de gaz ou
de la commande du système pour tester l’installation.
Cela endommagerait le thermostat et annulerait
la garantie.
1
EMPLACEMENT DE L’INSTALLATION
Installer le thermostat de 4 à 5 pieds au-dessus du sol dans un endroit où l’air circule bien et où la température est moyenne.
Pour les nouvelles installations, installer le thermostat sur un mur intérieur, de 4 à 5 pieds au-dessus du sol.
Ne pas installer le thermostat dans les endroits suivants :
• Derrière une porte
• Dans un coin
• Près des bouches d’aération
• À la lumière directe du soleil
• Contre un mur extérieur
• Près de tout appareil qui génère de la chaleur ou de la vapeur
• Près de toute tuyauterie dissimulée ou cheminée
Une installation dans ces emplacements nuira au fonctionnement du thermostat.
2
GUIDE DE RÉFÉRENCE DU THERMOSTAT
Votre thermostat en un clin d’œil
a
Room
Set At
ACL
Room
Set At
Cool
SYSTEM
FAN
ON
AUTO
COOL
OFF
HEAT
Indicateur de piles
faibles : Remplacer
les piles lorsque
l’indicateur s’affiche.
Indique la température
ambiante actuelle.
1
Écran ACL
2
Commutateur du ventilateur
3
Commutateur système
4
Boutons Température de consigne
5
Compartiment à piles facile d’accès
Affiche la température de consigne
sélectionnée par l’utilisateur.
Indicateurs de fonctionnement du
système : Les icônes FROID, CHALEUR
ou VENTILATEUR s’affichent lorsque le
REFROIDISSEMENT, le CHAUFFAGE ou
le VENTILATEUR sont activés.
REMARQUE : Si ces icônes clignotent,
c’est qu’un délai de 5 minutes assure
la protection du compresseur.
3
INSTALLATION DE LA PLAQUE MURALE
Attention :
Danger électrique.
Débrancher l’alimentation avant
d’installer ce produit. Ne pas débrancher
l’alimentation peut entraîner un
choc électrique ou endommager
l’équipement.
Pour un montage vertical,
installer des vis sur le haut
et sur le bas.
Avis concernant le mercure :
Ce produit ne contient pas de mercure.
Cependant, si ce produit remplace une
commande contenant du mercure,
celle-ci doit être mise au rebut de
manière appropriée. Communiquer avec
l’autorité locale de gestion des déchets
pour obtenir des instructions concernant
le recyclage et la mise au rebut
appropriée de la commande.
Montage vertical
Pour un montage horizontal,
installer des vis sur la gauche
et sur la droite.
Montage horizontal
Montage horizontal
Montage vertical
4
CÂBLAGE
1 Couper l’alimentation du système de chauffage/de refroidissement
ou
Boîte de
disjoncteurs
Interrupteur d’alimentation
du système de chauffage/
de refroidissement
2 Retirer l’ancien thermostat
Retirer l’ancien thermostat, mais laisser les fils attachés à la plaque murale.
Ne pas retirer la plaque murale pour le moment
Désignation
des bornes
5
CÂBLAGE
4 Retirer la plaque murale du nouveau thermostat
Retirer la plaque murale du nouveau thermostat et
l’installer sur le mur.
3 Marquer les fils avec des étiquettes
Marquer les fils à l’aide des étiquettes de fils
incluses à mesure qu’ils sont débranchés.
Étiquettes de câblage
Appliquer ces étiquettes de câblage à chacun des fils
avec la désignation de borne appropriée au moment
de le retirer du thermostat existant.
B
B
C
E
E
G
G
H
H
L
L
O
O
P
P
R
R
RC
Y2
RC
Y2
RH
C
RH
T
T
U
U
VNR
VNR
W
W
W1
W1
W2
W2
W3
W3
X
X
X1
X1
X2
X2
Y
Y
Y1
Y1
AUX
AUX
Étiquettes de fil
Désignation des bornes
6
F
F
ELEC
GAS
Plaque murale
CÂBLAGE
5 Retirer la plaque murale du nouveau thermostat
Fixer la nouvelle plaque murale à l’aide des vis et des ancrages inclus.
G
E
Y
RH
/R
Percer un trou de 3/16 po pour les cloisons sèches
Percer un trou de 3/16 po pour le plâtre
7
CÂBLAGE
6 Branchement des fils
Il suffit de faire correspondre les étiquettes des fils.
Si les étiquettes ne correspondent pas aux lettres du thermostat, consulter la section « Câblage
alternatif (systèmes classiques) » à la page 9 et brancher à la borne comme indiqué
(voir les remarques ci-dessous).
Retirer le cavalier
métallique si les fils R
et RC sont présents.
Vis
8
Insérer les fils et serrer
les vis
CÂBLAGE
Câblage alternatif (systèmes classiques)
Consulter le tableau ci-dessous si les étiquettes ne correspondent pas aux lettres du thermostat
et brancher à la borne comme indiqué (voir les remarques ci-dessous).
1
2
3
4
Retirer le cavalier métallique si les fils doivent être branchés aux bornes RH/R et RC.
S’il y a un fil neutre de 24 volts (généralement étiqueté C ou X), celui-ci doit être branché
à la borne C. La borne C n’est pas utilisée s’il n’y a pas de fil neutre de 24 volts.
Les bornes O et B sont destinées à un robinet inverseur (utilisation pour une thermopompe
à une étape SEULEMENT). Ces bornes ne sont pas utilisées sur un système qui n’est pas
une thermopompe.
Placer un cavalier entre les bornes Y et W pour l’installation d’un système de thermopompe
à une étape SEULEMENT.
9
CÂBLAGE
Désignation des bornes
W
Relais Chauffage
G
Relais Ventilateur
Y
Relais Compresseur
ORobinet inverseur de la thermopompe activé
pendant le refroidissement
RC
Transformateur de refroidissement de 24 volts
RH/RTransformateur de chauffage de 24 volts
OU borne d’alimentation de 24 volts s’il
y a un fil neutre
BRobinet inverseur de la thermopompe activé
pendant le chauffage
CBorne pour le fil neutre de 24 volts
Remarques :
Bornes RH et RC
Dans un système à un seul transformateur, laisser
le cavalier métallique en place entre les bornes
RH et RC. Retirer le cavalier métallique dans les
systèmes à deux transformateurs.
Systèmes de thermopompe (sans chauffage
auxiliaire ou de secours) Si le câblage est effectué
sur une thermopompe, utiliser un petit morceau
de fil (non inclus) pour brancher les bornes W
(relais de chauffage) et Y (relais de compresseur).
10
Spécifications des fils
Utiliser du fil de thermostat de calibre 18 à 22.
Un fil blindé n’est pas nécessaire.
Fil neutre
Le C (fil neutre) est facultatif lorsque le thermostat
est alimenté par des piles.
CÂBLAGE
1
Alimentation électrique.
2
Cavalier installé en usine. Retirer uniquement lors de l’installation sur des systèmes à 2 transformateurs.
3
Utiliser les bornes O ou B pour le robinet inverseur. Pour thermopompe SEULEMENT.
4
Utiliser un petit morceau de fil (non inclus) pour brancher les bornes W et Y.
5
Régler le commutateur de fonctionnement du ventilateur sur alimentation au gaz ou électrique
en fonction du système.
6
Le branchement du fil neutre de 24 V CA est facultatif et ne doit pas être utilisé lorsque le thermostat
est alimenté par des piles.
Système classique 1H/1C :
1 transformateur
Système classique 1H/1C :
2 transformateurs
RETIRER LE CAVALIER
L2
L2
L1 (SOUS
TENSION)
L1 (SOUS
TENSION)
RELAIS
COMPRESSEUR
RELAIS
VENTILATEUR
RELAIS
CHAUFFAGE
RELAIS
COMPRESSEUR
RELAIS
VENTILATEUR
RELAIS
CHAUFFAGE
L2
L1 (SOUS
TENSION)
11
CÂBLAGE
Système de thermopompe classique 1H/1C
Système classique de chauffage seul
L2
L1 (SOUS TENSION)
L2
L1 (SOUS
TENSION)
RELAIS
COMPRESSEUR
RELAIS
VENTILATEUR
ROBINET
INVERSEUR DE
REFROIDISSEMENT
ROBINET
INVERSEUR DE
CHAUFFAGE
Système classique de chauffage
seul avec ventilateur
RELAIS
CHAUFFAGE
Système classique de refroidissement seul
L2
L2
L1 (SOUS TENSION)
L1 (SOUS
TENSION)
RELAIS
VENTILATEUR
RELAIS
CHAUFFAGE
RELAIS
COMPRESSEUR
RELAIS
VENTILATEUR
Conseils :
Il se peut que le fil neutre de 24 V ne soit pas présent dans tous les systèmes.
12
MENU DE CONFIGURATION DE L’INSTALLATEUR
Configuration de l’alimentation au gaz
ou électrique
Sélectionner GAS ou ELEC selon le type
de fournaise.
Si ELEC est sélectionné, le thermostat fera
fonctionner le ventilateur si le relais du ventilateur
est branché à la borne G.
Sélectionner ELEC ou GAS
à l’aide de ce commutateur
13
MENU DE CONFIGURATION DE L’INSTALLATEUR
Réglage du différentiel (également
appelé taux d’oscillation ou
fréquence de cycle)
Réglage de l’étalonnage de la température ambiante, de l’affichage
en Fahrenheit/Celsius et du délai du compresseur.
Le différentiel est réglable. Un
différentiel moindre entraînera des
cycles plus fréquents et un différentiel
plus élevé entraînera des cycles moins
fréquents. Il existe des différentiels
distincts pour le chauffage et pour le
refroidissement. Suivre les étapes cidessous pour régler le différentiel pour
le chauffage ou le refroidissement :
4. Le thermostat met environ
10 secondes pour reprendre son
fonctionnement normal.
14
1. Sélectionner OFF à l’aide du
commutateur System.
2. Maintenir les touches + et
enfoncées simultanément pendant
3 secondes.
3. Utiliser la touche + pour régler la
température ambiante affichée.
-
-
3. Utiliser la touche + ou
pour
régler le différentiel. Le différentiel
est réglable de ±0,2 °F à ±2 °F. Par
exemple : Un différentiel réglé à
0,5 °F met le refroidissement en
marche à environ 0,5 °F au-dessus
du point de consigne et l’arrête à
environ 0,5 °F au-dessous du point
de consigne. Le réglage par défaut
est de 0,5 °F pour le refroidissement
et de 0,4 °F pour le chauffage.
-
-
2. Maintenir les touches + et
enfoncées simultanément pendant
3 secondes.
4. Ensuite, appuyer sur
pour
accéder au réglage F (Fahrenheit)
ou C (Celsius). Utiliser + pour
sélectionner le réglage.
-
1. Sélectionner HEAT ou COOL à l’aide
du commutateur System.
Ce paramètre permet à l’installateur
de modifier l’étalonnage de la
température ambiante affichée. Par
exemple : Si le thermostat indique
70 ° alors qu’il devrait afficher 72 °, il
faut sélectionner +2. L’indicateur de
température ambiante peut être réglé
pour afficher une valeur comprise entre
4 °F en dessous et 4 °F au-dessus de la
température étalonnée en usine. Suivre
les étapes ci-dessous pour régler la
température affichée :
5. Appuyer sur
de nouveau pour
accéder au réglage du DÉLAI du
compresseur. Le réglage du délai du
compresseur empêche la mise en
marche du compresseur pendant
5 minutes après sa dernière mise à
l’arrêt. Utiliser + pour sélectionner
ON (marche) ou OFF (arrêt).
(ON empêchera le compresseur
de démarrer pendant au moins
3 minutes). Patienter environ
15 secondes ou faire glisser le
commutateur système pour revenir
au fonctionnement normal.
MONTAGE ET INSTALLATION DES PILES
Montage du thermostat
Aligner les 4 languettes du panneau de connexions
avec les fentes correspondantes à l’arrière du
thermostat, puis pousser doucement jusqu’à ce
que le thermostat s’enclenche.
Room
Set At
Cool
SYSTEM
FAN
ON
AUTO
COOL
HEAT
Installation des piles
L’installation des piles est facultative si le courant alternatif est utilisé (la borne C est branchée).
Pendant les pannes de courant, les piles sauvegardent les réglages et alimentent l’écran.
1,5 V AAA
1,5 V AAA
Insérer 2 piles alcalines AAA
(incluses).
15
SPÉCIFICATIONS
Plage d’affichage de la température...41 °F à 95 °F (5 °C à 35 °C)
Plage de contrôle de la température...44 °F à 90 °F (7 °C à 32 °C)
Charge nominale.................................1 A par borne, 1,5 A maximum en combinant toutes les bornes
Précision de l’affichage.......................± 1 °F
Différentiel...........................................Réglable de 0,2 °F à 2,0 °F pour le chauffage.
Réglable de 0,2 °F à 2,0 °F pour le refroidissement
Source d’alimentation.........................18 à 30 V CA, NEC Classe II, 50/60 Hz pour le câblage (fil neutre).
Alimentation par 2 piles alcalines AAA
Température ambiante
de fonctionnement..............................32 °F à 105 °F (0 °C à 41 °C)
Humidité de fonctionnement...............90 % maximum sans condensation
Dimensions..........................................4,72 po l. x 3,80 po H. x 0,98 po P.
16
Service à la clientèle : 1 800 304-6563
Utiliser votre
Service technique : 1 800 445-8299
Year
téléphone pour
HVACCustomerService@robertshaw.com
Limited
scanner et lire les
Rev. B
www.robertshaw.com • 352-00301-001FR
352-00301-001
Warranty infos de garantie
© Robertshaw Controls Company, 2021.
Robertshaw® est une marque de commerce de Robertshaw Controls Company.
6

Manuels associés