Avision Technology (changzhou) 2AARJ-SE32HYT LEDTV Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
28 Des pages
Avision Technology (changzhou) 2AARJ-SE32HYT LEDTV Manuel utilisateur | Fixfr
SEIKI LED TV’s LIMITED WARRANTY TO ORIGINAL CONSUMER
This Product (including any accessories included in the original packaging) as supplied and distributed in new condition, is warranted by
SEIKI LLC (SEIKI or the Warrantor) to the original consumer purchaser against defects in material and workmanship ("Warranty") as follows:
1.
PARTS AND LABOR : For a period of one (1) year from date of original consumer purchase, if this Product or any functional part is
determined by SEIKI, or a SEIKI authorized service provider, to be defective, at SEIKI’S sole option and discretion, SEIKI will (i) repair, at
no charge to the original consumer, with new or rebuilt replacement functional parts in exchange for defective functional parts, or (ii)
replace the Product, with new or re-certified product of similar or better specification, or (iii) provide refund of original purchase price.
Replacement Product or parts are warranted for either the remainder of the original warranty period or ninety (90) days from the date
of replacement, whichever is longer. After the applicable Warranty periods, the purchaser must pay for all parts and labor costs.
2.
SHIPPING COSTS: Notwithstanding the foregoing, the original consumer is responsible for any shipping charges incurred to ship the
Product or part(s) to SEIKI or to a SEIKI authorized customer service provider, for diagnosis, repair, replacement or refund. However,
SEIKI will pay for return shipping to the customer. Products shipped back to SEIKI or a SEIKI authorized service provider must be in its
original packaging or in packaging with an equal degree of protection.
To obtain Warranty Service and Troubleshooting information, please call the Toll Free Customer Service Line at:
1-855-MY-SEIKI (1-855-697-3454)
Please have your model and serial number available along with your date of purchase.
You can also visit us online and REGISTER your SEIKI product at:
www.SEIKI.com
To receive Warranty service, the original consumer purchaser must contact SEIKI for pre-authorization prior to sending any Product to
SEIKI or a SEIKI authorized customer service provider, or for obtaining any repair, replacement or refund service.
Proof of purchase in the form of a bill of sale or receipted invoice evidencing that the Product is within the applicable Warranty
period(s), MUST be presented to SEIKI in order to obtain the requested service.
Exclusions and Limitations:
This Warranty covers manufacturing defects in materials and workmanship encountered in the normal, non-commercial use of the Product,
and does not cover (a) damage or failure caused by or attributable to abuse, misuse, failure to follow instructions, improper installation or
maintenance, alteration, accident, or excess voltage or current; (b) improper or incorrectly performed repairs by non-authorized service
facilities; (c) onsite consumer instruction or adjustments; (d) transportation, shipping, delivery, insurance, installation or set-up costs; (e)
costs of product removal, transportation or reinstallation costs; (f) ordinary wear and tear, cosmetic damage or damage due to acts of
nature or accident; (g) commercial use of the Product; (h) modification of, or to any part of the Product. In addition, this Warranty does not
cover images "burnt" into the screen. This Warranty applies to the original consumer only and does not cover products sold AS IS or WITH
ALL FAULTS, or consumables (e.g., fuses, batteries, bulbs etc.), and the Warranty is invalid if the factory-applied serial number has been
altered or removed from the Product. This Warranty is valid only in the United States, and only applies to products purchased and serviced
in the United States. All replaced parts and products, and products on which a refund is made, become the property of SEIKI.
NO WARRANTIES, WHETHER EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, ANY IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, OTHER THAN THOSE EXPRESSLY DESCRIBED ABOVE SHALL APPLY. THE
WARRANTOR FURTHER DISCLAIMS ALL WARRANTIES AFTER THE EXPRESS WARRANTY PERIOD STATED ABOVE. NO OTHER EXPRESS
WARRANTY OR GUARANTY GIVEN BY ANY PERSON, FIRM OR ENTITY WITH RESPECT TO THE PRODUCT SHALL BE BINDING ON THE
WARRANTOR. REPAIR, REPLACEMENT, OR REFUND OF THE ORIGINAL PURCHASE PRICE, AT THE WARRANTOR'S SOLE DISCRETION, ARE
THE EXCLUSIVE REMEDIES OF THE CONSUMER. THE WARRANTOR SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES CAUSED BY THE USE, MISUSE OR INABILITY TO USE THE PRODUCT. NOTWITHSTANDING THE FOREGOING, CONSUMER'S
RECOVERY SHALL NOT EXCEED THE PURCHASE PRICE OF THE PRODUCT. THIS WARRANTY SHALL NOT EXTEND TO ANYONE OTHER THAN
THE ORIGINAL CONSUMER WHO PURCHASED THE PRODUCT AND IS NOT TRANSFERABLE. SEIKI RETAINS THE RIGHT TO CHANGE THIS
WARRANTY AT ANY TIME WITHOUT NOTICE.
Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, or allow limitations on warranties, so the
above limitations or exclusions may not apply to you. This Warranty gives you specific rights, and you may have other rights, which vary
from state to state.
Please send all correspondence to:
SEIKI LLC
c/o SEIKI LLC Customer Service
customerservice@seiki.com
PLEASE CONTACT CUSTOMER SERVICE TO OBTAIN SHIPPING ADDRESS FOR SERVICE.
En
- 27
OTT APP SERVICE
If you want to know about these APP information or get more service. Please refer to following
content.
• Netflix
You can call the following telephone for more help: 866-579-7172
If your matter is regarding customer service, please refer to https://contactus.netflix.com/help for
alternative contact information.
• YouTube
You can browse the following website for more help:
https://productforums.google.com/forum/#!categories/youtube/smart-tvs
• VUDU
You can call the following telephone for more help: 888-554-8838
• TG
You can call the following telephone for more help: 888-874-5411
• Pandora
You can send E-mail to Pandora for more help: pandora-support@pandora.com
• AccuWeather
You can send E-mail to AccuWeather for more help: CustomerService@AccuWeather.com
En
- 28
CONTENU
CONTENU
Consignes de sécurité importantes
2
Renseignements sur la sécurité
3
Préparation
Éléments compris
Vue avant
Vue arrière
Installation du socle
Retrait du socle en vue d’un montage mural
Télécommande
4
4
5
6
7
7
8
Connexion des appareils externes
9
Personnalisation des paramètres du téléviseur
Configuration initiale
Naviguer dans les paramètres de configuration
Diffusion
Média
Visionnement de photos
Écoute de musique
Source
Configuration
Paramètres
Audio
Image
Canal
Heure
Réseau
Verrouillage
10
10
11
12
13
13
14
14
15
15
16
17
18
18
19
21
Contrôle parental
22
Dépannage
24
Entretien
25
Caractéristiques technique
26
Garantie limitée
27
OTT APP Service
28
Fr
-1
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
• Lisez ces consignes – Avant d’utiliser ce produit,
vous devez lire toutes les consignes liées à la sécurité
et au fonctionnement de l’appareil.
• Conservez ces consignes – Nous vous conseillons
de conserver les consignes liées à sécurité et au
fonctionnement de l’appareil pour consultation future.
• Observez toutes les mises en garde –Vous devez
suivre toutes les consignes liées au fonctionnement et
à l’utilisation de l’appareil.
• Suivez toutes les consignes – Vous devez suivre
toutes les consignes liées au fonctionnement et à
l’utilisation de l’appareil.
• N’utilisez pas cet appareil près de l’eau – L’appareil
ne doit pas être utilisé près de l’eau ou dans un lieu
humide, par exemple dans un sous-sol humide ou
près d’une piscine et autres.
• Nettoyez uniquement à l’aide d’un chiffon sec.
• N’obstruez pas les orifices de ventilation. Installez
l’appareil conformément aux consignes du fabriquant.
• N’installez pas l’appareil à proximité d’une source de
chaleur comme un radiateur, une bouche de chaleur,
une cuisinière ou d’autres appareils qui produisent de
la chaleur (y compris les amplificateurs).
• Ne contournez pas le dispositif de sécurité de la
fiche polarisée ou de la fiche de mise à la terre.
Une fiche polarisée comporte deux lames dont l’une
est plus large que l’autre. Une fiche avec mise à la
terre comporte deux lames, en plus d’une broche de
masse. La lame plus large ou la broche de masse
vise à assurer votre sécurité. Si la fiche fournie n’est
pas compatible avec votre prise, adressez-vous à
un électricien pour faire remplacer la prise, qui est
probablement désuète.Protect the power cord from
being walked on or pinched particularly at plugs,
convenience receptacles, and the point where they
exit from the apparatus.
• Placez le cordon d’alimentation de sorte qu’il ne
risque pas d’être piétiné ou coincé, particulièrement
au niveau de la fiche et de la prise de courant, ainsi
qu’au point de sortie de l’appareil.
• N’utilisez que les fixations et les accessoires
recommandés par le fabricant.
• Utilisez l’appareil uniquement avec le chariot de
manutention, le support, le trépied ou la table
recommandé par le fabricant ou vendu avec l’appareil.
Si vous utilisez un chariot, déplacez- l e avec
précaution afin d’éviter de le renverser et de vous
blesser.
• Débranchez l’appareil en cas d’orage ou lorsqu’il reste
inutilisé pendant une période prolongée.
• Confiez toute réparation à un technicien qualifié.
Une réparation est nécessaire si l’appareil a été
endommagé d’une manière ou d’une autre, par
exemple lorsque le cordon d’alimentation ou la fiche
est endommagé, si un liquide a été renversé sur
l’appareil, ou si des objets sont tombés sur celui-ci,
l'appareil a été exposé à la pluie ou à l'humidité, s’il
fonctionne mal ou s’il est tombé.Please keep the unit
in a well-ventilated environment.
Fr
-2
• Veuillez installer l’appareil à un endroit bien aéré.
MISE EN GARDE : pour réduire les risques d’incendie
et de choc électrique, n’exposez pas cet appareil à la
pluie ou à l’humidité. Ne l’exposez pas non plus aux
égouttements ou aux éclaboussures. Ne placez pas
d’objets remplis de liquide, par exemple un vase, sur le
dessus de l’appareil.
MISE EN GARDE : n’exposez pas les piles à une
chaleur excessive comme celle induite par la lumière du
soleil, un feu ou autrement.
MISE EN GARDE :la prise secteur sert de dispositif
de désaccouplage; elle doit demeurer facilement
accessible.
MISE EN GARDE : afin de réduire les risques
d’électrocution, retirez pas le couvercle (ou le panneau
arrière), car il n’y a aucune pièce réparable par
l’utilisateur à l’intérieur. Confiez les réparations à un
technicien qualifié.
Le symbole représentant un éclair terminé
par une flèche à l’intérieur d’un triangle
équilatéral vise à avertir l’utilisateur du danger
de la présence d’une«tension dangereuse »présentée
pardes pièces non isolées à l’intérieur de l’appareil,
éventuellement suffisante pour constituer un risque
d’électrocution.
Le symbole de point d’exclamation à l’intérieur
u n t r ia n g l e é q u i l a té r a l , vi se à i n fo r m e r
l’utilisateur de la présence de consignes de
fonctionnement et de maintenance importantes
dans la documentation qui accompagne l’appareil.
Cet équipement est un appareil électrique de
classe II ou à double isolation. Il a été conçu de
sorte àne pas nécessiter une connexion de sécurité
mise à la terre.
Ce produit contient des composants électriques
ou électroniques. S’ils ne sont pas mis auxrebuts
adéquatement, ces composants pourraient nuire
à l’environnement ou à la santé des humains.
La présence de cette étiquette sur le produit
signifie qu’il ne doit pas être mis aux rebuts en
tantque déchet non trié, mais faire l’objet d’une
collecte sélective. Comme consommateur, vous
devez vous assurer que ce produit est mis aux
rebuts de la bonne manière.
Ce produit est conforme aux directives
E N E R G Y S TA R ® p o u r l ' e ff i c a c i t é
énergétique. ENERGY STAR et la
m a r q u e E N E R G Y S TA R s o n t d e s
marques américaines déposées.
E N E R G Y S TA R e s t u n e m a r q u e
déposée appartenant au gouvernement
des États-Unis.
RENSEIGNEMENTS SUR LA SÉCURITÉ
RENSEIGNEMENTS SUR LA SÉCURITÉ
Pour vous assurer du fonctionnement fiable et sécuritaire de cet équipement, veuillez lire avec attention les consignes de
ce guide d’utilisation, et plus particulièrement les renseignements ci-dessous portant sur la sécurité.
Sécurité électrique
• Le téléviseur ne doit être raccordé qu’à l’alimentation principale, à une tension correspondant à celle indiquée sur
l’étiquette à l’arrière de l’appareil.
• Pour éviter les surcharges, ne branchez pas plusieurs autres appareils électroniques sur la prise utilisée pour le
téléviseu.
• Pour éviter le piétinement et les chutes, ne placez pas les câbles de connexion à des endroits où les gens circulent.
• Pour éviter d’endommager les câbles de connexion, ne posez pas d’objets lourds sur ceux-ci.
• Lors du désaccouplement de la fiche d’une prise, tirez sur la fiche et non sur le câble.
• En cas d’orage ou lorsque le téléviseur reste inutilisé pendant une période prolongée, fermez l’interrupteur
d’alimentation à l’arrière de l’appareil.
• Évitez de laisser de l’eau ou de l’humidité pénétrer à l’intérieur du téléviseur ou de l’adaptateur de courant. N’utilisez
PAS l’appareil dans une pièce mouillée ou humide, comme une salle de bain ou une cuisine pleine de vapeur, ou
près d’une piscine.
• Débranchez immédiatement l’appareil et demandez l’aide d’un professionnel si la fiche ou le câble est endommagé,
si du liquide a été renversé sur le téléviseur, si celui-ci est exposé accidentellement à de l’eau ou de l’humidité, si
un objet quelconque pénètre dans les orifices de ventilation par inadvertance ou si le téléviseur ne fonctionne pas
normalement.
• Laissez les couvercles de sécurité en place. Il n’y a aucune pièce réparable par l’utilisateur à l’intérieur. Il est
dangereux de tenter par vous-même de réparer l’appareil; en outre, cela pourrait annuler la garantie du produit. Seuls
des techniciens qualifiés peuvent réparer cet appareil.
• Pour éviter qu’elles fuient, retirez les piles de la télécommande si vous ne l’utilisez pas pendant une période
prolongée ou si les piles sont épuisées.
• N’ouvrez pas les piles et ne les jetez pas au feu lorsqu’elles sont épuisées..
Sécurité physique
• N’obstruez pas les orifices de ventilation sur le panneau arrière. Vous pouvez placer le téléviseur dans un meuble,
mais assurez-vous de . laisser un espace de dégagement d’au moins 5 cm (2 po) tout autour.
• Ne tapez sur l’écran du téléviseur et ne le secouez pas; vous risqueriez d’endommager les circuits à l’intérieur.
Prenez bien soin de la télécommande.
• Pour nettoyer le téléviseur, utilisez un chiffon doux sec. N’utilisez pas de solvants, ni de liquides à base de pétrole.
• N’installez pas l’appareil à proximité d’une source de chaleur comme un radiateur, une bouche de chaleur, une
cuisinière ou d’autres appareils .quiproduisent de la chaleur (y compris les amplificateurs).
• Ne contournez pas le dispositif de sécurité de la fiche polarisée ou de la fiche de type mise à la terre. Une fiche
polarisée comporte deux lames dont l’une est plus large que l’autre. Une fiche avec mise à la terre comporte deux
lames, en plus d’une broche de masse. La lame plus large ou la broche de masse vise à assurer votre sécurité. Si la
fiche fournie n’est pas compatible avec votre prise, adressez-vous à un électricien pour faire remplacer la prise, qui
est probablement désuète.
• Placez le cordon d’alimentation de sorte qu’il ne risque pas d’être piétiné ou coincé, particulièrement au niveau de la
fiche.
• Confiez toute réparation à un technicien qualifié. Une réparation est nécessaire si l’appareil fonctionne mal ou s’il a
été endommagé d’une manière ou d’une autre (y compris le cordon d’alimentation ou la fiche).
• Une réparation est aussi nécessaire lorsqu’un liquide a été renversé sur l’appareil ou que des objets sont tombés sur
celui-ci, si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, ou s’il est tombé.
• Raccordez toujours votre téléviseur à une prise de courant protégée par une connexion de masse.
Fr
-3
PRÉPARATION
PRÉPARATION
Éléments compris
DU
VO
INFO
B
US
A
VG
MI
HD
Poste de télévision
Socle de télévision
Fr
-4
Télécommande et piles
Quatre vis(M4x14)
User Manual
Quick
Start Guide
Manuel d’utilisation
Guide de démarrage rapide
PRÉPARATION
Vue avant
1. MISE SOUS TENSION
Pour faire basculer le téléviseur entre les modes Sous tension et Veille.
2. SOURCE
Appuyez sur cette touche pour choisir la source du signal d’entrée.
3. MENU
4. CH /
Appuyez sur cette touche pour choisir un canal.
5. VOL -/+
Appuyez sur cette touche pour régler le volume.
6. Témoin de mise sous tension
Apparaît en bleu lorsque le téléviseur est allumé. Apparaît en rouge lorsque le téléviseur
est en mode veille.
7. IR (Récepteur infrarouge)
Reçoit les signaux IR de la télécommande.
Fr
-5
PRÉPARATION
10.
Vue arrière
1. Cordon d’alimentation
Se branche dans une prise de courant
c.a.
2. Prise pour écouteurs
Se raccorde aux écouteurs.
3. Port USB
Se raccorde à un dispositif de stockage
et de photos compatibles.
4. LAN
Le port de connexion de réseau.
5. Entrées HDMI
Se raccordent à un appareil avec signal
6. Entrée VGA
Se raccorde à un ordinateur ou à d’autres
appareils dotés d’une interface VGA.
7. Entrée PC AUDIO
Se raccorde à la sortie audio d’un ordinateur.
Fr
-6
8. Entrée DTV/TV
Se raccorde à la prise de l’antenne (75Ω
VHF/UHF) à l’aide du câle coaxial RF.
9. OPTIQUE
Pour connecter un système de son
numérique à cette prise.
10. Entrée Audio
Se raccorde à la prise AUDIO (L / R) de
connecteurs de sortie des appareils audio
externes.
11. COMPOSITE/COMPOSANT IN
Se raccorde aux appareils AV avec prises
de sortie vidéo et audio pour composite/
composants (Y/Pb/Pr). La vidéo composite/
composante(Y/PB/PR) partage avec l’entrée
audio (D/G).
PRÉPARATION
Installation du socle
. le téléviseur face vers le bas
• 1 Couchez
sur une surface plate et coussinée pour
éviter de l’endommager ou de rayer l’écran.
• 2 Fixez le support de stand gauche à l'unité
principale en utilisant les 2 vis fournies.
• 3 Fixez le support de stand droite à l'unité
principale en utilisant les 2 vis fournies.
Retrait du socle en vue d’un montage mural
• 1 Couchez le téléviseur face vers le bas
sur une surface plate et coussinée pour
éviter de l’endommager ou de rayer l’écran.
• 2 Desserrez les 4 vis en tenant le socle,
puis retirez-les..
• 3 Fixez le support mural au téléviseur en
utilisant les trous de fixation à l’arrière du
téléviseur. Installez ce téléviseur en suivant
les consignes comprises avec le support
mural.
MISE EN GARDE : Cet appareil doit être retenu par un support mural homologué UL.
Fr
-7
PRÉPARATION
Télécommande
VODU
INFO
INFO
HDMI
VGA
USB
4
5
HDMI: Sélectionner directement le mode HDMI.
USB: Sélectionner directement le mode USB.
VGA: Sélectionner directement le mode VGA.
Fr
-8
CONNEXION DES APPAREILS EXTERNES
CONNEXION DES APPAREILS EXTERNES
Enregistreur Blu-ray /Lecteur
Console de jeu
Caméra vidéo
OR
Câble d’antenne
satellite
Système audio numérique
Récepteur satellite
VCR
Câble composite / composante
(non compris)
Câble optique
(non compris)
HDMI 3
Câble Audio (non compris)
Câble RF (non compris)
HDMI 2
HDMI 1
Câble VGA
(non compris)
Câble (non
compris)
Câble audio de
3.5 mm (non
compris)
Câble de
réseau(non
compris)
Écouteurs
Ordinateur
Appareil HDMI
Câble HDMI (non compris)
WIFI
Fr
-9
PERSONNALISATION DES PARAMÈTRES DU TÉLÉVISEUR
PERSONNALISATION DES PARAMÈTRES DU TÉLÉVISEUR
Configuration initiale
• Une fois toutes les connexions physiques établies, branchez le cordon d’alimentation
dans la prise de courant. À cette étape, le téléviseur passera en mode Veille et le
témoin DEL rouge s’allumera.
• Une fois sous ce mode, appuyez sur la touches de l’appareil ou de la télécommande
pour allumer le téléviseur. Le témoin DEL rouge passera au bleu.
• La première fois que vous allumez le téléviseur, l’assistant de configuration
s’affiche. Appuyez sur les touches
pour sélectionner le mode désiré, puis
appuyez sur OK pour confirmer.
5
Home Mode (économie dֹ’énergie) constitue la configuration par défaut de la
télévision au moment de la livraison. Et Home Mode (économie d’énergie) est la
configuration pour laquelle le produit est certifié ENERGY STAR®. Toute modification
apportée à la configuration par défaut du téléviseur entraîne des changements
au niveau de la consommation d’énergie. L’activation de certaines fonctions et
fonctionnalités facultatives peut augmenter la consommation d’énergie de ce produit
au-delà des critères requis pour l'appellation ENERGY STAR®.
OK :Next
Retail Mode : Sélectionner le mode magasin pour une image plus claire. Ce mode
peut parfois consommer plus d’énergie pour utiliser le Volume/Sound Mode (mode
volume/son) et le Picture Mode (mode image). Lorsque ce mode est activé, il est
possible que la consommation d’énergie aille au-delà des critères requis pour
l’appellation ENERGY STAR® .
ENERGY STAR® est un ensemble de directives d'économie d'énergie émis par les
Etats-Unis de l'environnement Protection Agency (EPA).
Le programme ENERGY STAR ® est un programme de l’Agence de protection
de l’environnement et du ministère de l’Énergie des États-Unis visant à fournir
des directives d'économie d'énergie et à promouvoir les produits et pratiques
énergétiquement efficaces.
•
La consommation d’énergie du ON-MODE (mode marche) du
Home Mode (mode domicile) devrait être inférieure à 28W.
• La consommation d’énergie du SLEEP-MODE (mode veille)
devrait être inférieure à 0.5 W.
Fr
- 10
PERSONNALISATION DES PARAMÈTRES DU TÉLÉVISEUR
7
8
7
6
MENU
9
8
:Exit
9
• S’il est impossible de trouver des canaux,
cette fenêtre s’affiche automatiquement.
Naviguer dans les paramètres de configuration
• Appuyez sur la touche MENU pour afficher le menu principal.
• Utilisez les boutons
sélectionner le menu SETUP, puis appuyez sur les
touches
pour naviguer et sélectionner le menu disponible.
Fr
- 11
PERSONNALISATION DES PARAMÈTRES DU TÉLÉVISEUR
DIFFUSION
• Appuyez sur la touche MENU de l’appareil principal ou de la télécommande pour
afficher DIFFUSION. Puis appuyez sur les touches
pour sélectionner la
APP souhaitée, appuyez ensuite sur la touche OK pour entrer. Ou appuyez sur la
touche rapide de la télécommande pour accéder directement à l’APPLICATION
voulue.
Remarque:Après le téléviseur se connecte au réseau, l'état non connecté modifiera à Connecté.
NETFLIX
YouTube
VUDU
Toongoggles
Pandora
AccuWeather
Fr
- 12
Visionnez instantanément des émissions et des films en
diffusion continue sur Internet.
Visionnez vos contenus YouTube sur le meilleur écran
de la maison.
Découvrez, regardez et stockez les émissions télévisées
et les films les plus récents à haute qualité (1080p).
Inscription gratuite. Aucun abonnement, frais de retard
ou engagement.
Une plateforme de vidéo sur demande par abonnement
qui propose des dessins animés amusants et éducatifs,
des jeux stimulants et des chansons du monde entier et
en plusieurs langues aux enfants.
Radio gratuite et personnalisée offrant une écoute
musicale agréable, sans effort et avec de nouvelles
découvertes. Il suffit de débuter avec le nom d'un
artiste, d'une pièce, d'un genre ou d'un compositeur que
vous adorez, et Pandora fera le reste du travail pour
vous. Il est ainsi facile de créer des postes de radio qui
ne joueront que la musique que vous aimez.
Indique la température et les conditions météorologiques
du moment partout dans le monde en degrés Celsius ou
Fahrenheit.
PERSONNALISATION DES PARAMÈTRES DU TÉLÉVISEUR
MÉDIA
REMARQUE: Dispositifs de stockage portatifs (disque USB ou disque dur) doivent être insérés.
• Appuyez sur la touche MENU de l’appareil principal ou de la télécommande, puis
pour sélectionner le menu MÉDIA. Appuyez ensuite sur la
sur les touches
touche OK pour entrer.
Visionnement de photos
MEDIA
Device Found: 1
Return
PHOTOS
WMAW
MV
WMEW
MN
WMTW
MY
MB
WMC
MUSIC
WMDW
Device: 1
Directories:10
WMU
Files:0
Total:10
1/1
pour sélectionner
• Après avoir entré MÉDIA, appuyez sur les touches
PHOTOS , puis sélectionnez le type de disque pour entrer. Puis utilisez sur les
boutons
/
pour naviguer dans le dossier des images, puis appuyez sur
le bouton OK pour entrer.
Remarque : Format de fichier pris en charge : JPEG.
Fr
- 13
PERSONNALISATION DES PARAMÈTRES DU TÉLÉVISEUR
Écoute de musique
MEDIA
Device Found: 1
Return
PHOTOS
WMAW
MV
WMEW
MN
WMTW
MY
MB
WMC
MUSIC
WMDW
Device: 1
Directories:10
WMU
Files:0
Total:10
1/1
MEDIA
Crazy in love.mp3
Vol.7
Status: Play
00 01 14
00 04 16
• Après avoir entré MÉDIA, appuyez sur les touches
pour sélectionner MUSIC, puis
/
pour
sélectionnez le type de disque pour entrer. Puis utilisez sur les boutons
naviguer dans le dossier des musique, puis appuyez sur le bouton OK pour entrer.
Remarque:Format de fichier pris en charge : MP3.
SOURCE
• Appuyez sur la touche MENU de l’appareil principal ou de la télécommande,
puis sur les touches
pour sélectionner le menu SOURCE. Appuyez
sur les touches
pour sélectionner la source souhaitée parmi: TV/ AV/
COMPONENT/ HDMI1/ HDMI2/ HDMI3/ VGA; appuyez ensuite sur la touche OK
pour sélectionner.
Fr
- 14
PERSONNALISATION DES PARAMÈTRES DU TÉLÉVISEUR
CONFIGURATION
• Appuyez sur la touche MENU de l’appareil principal ou de la télécommande pour
pour sélectionner le
afficher le menu principal. Appuyez sur les touches
menu CONFIGURATION, appuyez sur les touches
pour sélectionner l'option
souhaitée.
PARAMÈTRES
pour sélectionner le menu PARAMÈTRES, puis
• Appuyez sur les touches
appuyez sur la touche OK pour entrer. Appuyez sur les touches
pour
sélectionner les options de configuration suivantes, puis sur la touche
pour
régler les paramètres de chaque option.
Langue des menus
Transparence
Mode Zoom
Réduction du bruit
Pour sélectionner la langue des menus : anglais, français
ou espagnol. Par défaut, la langue des menus à l’écran
est l’anglais.
Pour activer ou désactiver la fonction de transparence.
Pour sélectionner le mode de zoom:Wide/Wide Zoom /Zoom/
Standard.
Remarque : Source d’entrée différente, les options du
mode zoom peuvent varier.
Pour réduire le niveau de bruit de l’appareil connecté :
DÉSACTIVÉ/Faible/Moyen/Fort.
Fr
- 15
PERSONNALISATION DES PARAMÈTRES DU TÉLÉVISEUR
Pour régler les paramètres des options avancées : H-POS,HPOS, V-POS, Horloge, Phase ou Auto. (Mode Source VGA
seulement)
Pour sélectionner le mode S-T :Activé,
Mode S-T
Désactivé ou S-T sur son désactivé
Sélection
Sélection de base : ST1, ST2, ST3, ST4,
de base
Texte1, Texte2, Texte3, Texte4
Sous-titrage
Sélection
Sélection avancée : Service1, Service2,
avancée
Service3, Service4, Service5 et Service6.
Les options: Mode, Fonte, Taille, Effet de bord,
Option
Couleur de bord, Couleur du texte, Couleur de fond,
Texte opacité, Opacité de fond.
Sélectionnez cette option pour activer ou désactiver la fonction
DLC
de commande dynamique de la luminance
Restaurer les valeurs Pour restaurer les paramètres par défaut du téléviseur.
Avancé
par défaut
AUDIO
• Appuyez sur les touches
pour sélectionner le menu AUDIO, puis appuyez sur
la touche OK pour entrer. Appuyez sur les touches
pour sélectionner les options
de audio suivantes, puis sur la touche
pour régler les paramètres de chaque
option.
Mode Audio
Notes graves
Notes aiguës
Équilibrage
Mode SPDIF
Ambiophonie
Volume automatique
Langue audio
Fr
- 16
Permet de sélectionner une technique d’amélioration audio : Standard/
Music/Movie/User
Alternative : vous pouvez appuyer sur la touche S.MODE pour
sélectionner le mode audio directement.
Pour régler l’intensité relative des sons plus graves. (Pour le mode
Utilisateur)
Pour régler l’intensité relative des sons plus aigus. (Pour le mode
Utilisateur)
Pour régler le volume relatif des haut-parleurs dans un système qui
en compte plusieurs.
Pour sélectionner le mode de sortie audio numérique : RAW ou
PCM.
Pour améliorer votre expérience d’écoute.
Pour régler automatiquement les niveaux de volume.
Pour sélectionner la langue audio : anglais, français, espagnol.
PERSONNALISATION DES PARAMÈTRES DU TÉLÉVISEUR
IMAGE
• Appuyez sur les touches
pour sélectionner le menu IMAGE, puis appuyez
sur la touche OK pour entrer. Appuyez sur les touches
pour sélectionner les
options de image suivantes, puis sur la touche
pour régler les paramètres
de chaque option.
Mode Image
Écran bleu
Luminosité
Contraste
Couleur
Netteté
Teinte
Température de
Couleur
Permet de basculer entre les modes d’image : Dynamique/
Film/Économies d'énergie/Utilisateur/Standard.
Alternative : vous pouvez appuyer sur la touche P.MODE
pour sélectionner le mode imagen directement.
Permet l’affichage de l’arrière-plan en bleu si le signal est
faible ou inexistant.
Permet d’accroître ou de diminuer la quantité de blanc
dans l’image.(Pour le mode Utilisateur)
Permet de régler l’écart entre les parties éclairées et
sombres de l’image. (Pour le mode Utilisateur)
Permet de régler l’intensité des couleurs. (Pour le mode
Utilisateur)
Permet de régler le niveau de netteté des contours entre
les parties éclairées et sombres de l’image. (Pour le mode
Utilisateur)
Permet de régler l’équilibre entre les niveaux de rouge
etde.
Permet de basculer entre les températures de couleur :
Froide/Normale/Chaude
Fr
- 17
PERSONNALISATION DES PARAMÈTRES DU TÉLÉVISEUR
CANAL
• Appuyez sur les touches
pour sélectionner le menu CANAL, puis appuyez
pour sélectionner les
sur la touche OK pour entrer. Appuyez sur les touches
options de image suivantes, puis sur la touche
pour régler les paramètres
de chaque option.
Air/Câble
Balayage auto
Favori
Afficher/Masquer
Nom de la chaîne
Étiquette
Renseignements
sur le signal
Pour sélectionner l’antenne : Air ou Câble.
Sélectionnez d’abord votre système de câblodistribution parmi les
options Auto/STD/IRC/HRC. Ensuite, sélectionnez la fonction de
balayage automatique pour balayer les canaux de câblodistribution
disponibles. Le balayage s’effectuera si l’antenne Air est
sélectionnée.
Pour définir le canal sélectionné comme canal favori.
Pour afficher ou masquer le canal sélectionné.
Pour afficher le nom du canal actuel.
Pour afficher l’étiquette du canal actuel.
Pour afficher la information du signal actuel.
HEURE
pour sélectionner le menu HEURE y luego presione
• Presione el botón
los botones OK para entrar. Presione los botones
para seleccionar las
siguientes opciones de heure y luego presione el botón
para ajustar cada
configuración de la opción.
Fr
- 18
Minuteur de mise
en veille
Fuseau horaire
Heure avancée
Pour sélectionner une durée au bout de laquelle le
téléviseur passe automatiquement en mode Veille :
Désactivé/10/.../180/240 min.
Alternative: vous pouvez appuyer à répétition sur la touche
SLEEP pour sélectionner le nombre de minutes directement.
Pour sélectionner un fuseau horaire : Hawaï/ Alaska/
Pacifique/ Rocheuses/Central/ Est/ Atlantique/ Terre-Neuve.
Pour activer ou désactiver l’heure avancée.
RÉSEAU
• Appuyez sur les touches
pour sélectionner le menu RÉSEAU, puis appuyez
pour sélectionner les
sur la touche OK pour entrer. Appuyez sur les touches
options de réseau suivantes, puis sur la touche
pour régler les paramètres
de chaque option.
Type de réseau
Réseau local
Sans fil
Adresse IP
Mise à niveau par
réseau
Désactiver Netflix
Désactiver Vudu
ESN
Choisissez deux types de réseau : Sans fil ou local.
Connectez le téléviseur au réseau local câblé : Obtenir l’adresse IP
automatiquement/manuellement.
Connectez le téléviseur au réseau sans fil en cherchant les
connexions Wi-Fi disponibles.
Afficher les renseignements sur l’adresse IP actuelle.
Mettez le logiciel du téléviseur à niveau par le biais du réseau.
Désactiver Netflix et effacer les informations du compte.
Désactiver Vudu et effacer les informations du compte.
Numéro de série électronique.
Mise à niveau automatique
• Une fois que le téléviseur est connecté au réseau, la version du logiciel sera
détectée automatiquement.
Fr
- 19
• Si une nouvelle version est disponible, elle sera téléchargée en arrière-plan.
Lorsque vous ouvrirez l’application, une barre de menu s’affichera pour vous
avertir que la mise à niveau est en cours de téléchargement et que vous devez
réessayer plus tard.
• Une fois que le téléchargement sera terminé et que vous aurez appuyé sur le
bouton de mise en veille, la mise à niveau sera effectuée automatiquement.
Remarque : Puisque le processus est entièrement automatique, ne coupez pas
l’alimentation.
Mise à niveau manuelle
• Une fois que le téléviseur est connecté au réseau, vous pouvez vérifier si une
nouvelle version est disponible en utilisant l’option de mise à niveau manuelle sur
le réseau.
Rappel concernant la connexion Internet :
• Les situations suivantes peuvent se produire lorsque vous vous connectez à
Internet pour utiliser vos services TPC.
• 1. Veuillez vérifier la puissance de votre signal Internet lorsque vous vous
connectez à Internet. Une puissance du signal inférieure à 50 peut entraîner une
mauvaise connexion et une image moins fluide.
• 2. L'accès aux services TPC peut prendre jusqu'à 30 secondes lors de la
connexion à Internet.
Vitesse Internet de 10 Mo ou plus recommandée
Fr
- 20
VERROUILLAGE
• Appuyez sur les touches
pour sélectionner le menu VERROUILLAGE, puis appuyez sur
la touche OK pour entrer. Utilisez les touches 0 à 9 pour entrer le mot de passe à 4 chiffres qui
vous permettra d’ouvrir le menu VERROUILLAGE.
pour sélectionner les options de verrouillage suivantes, puis sur
• Appuyez sur les touches
pour régler les paramètres de chaque option.
la touche
Remarque : Le mot de passe par défaut est « 0000 ».
Changer le mot de
passe
Verrouillage du
système
USA
Utilisez les touches 0 à 9 pour entrer l’ancien mot de passe, puis
entrez le nouveau mot de passe à 4 chiffres. Entrez le nouveau
mot de passe une autre fois pour le confirmer.
Sélectionnez cette option pour activer ou désactiver le verrouillage du
système. Les options suivantes [US, Canada, RRT Setting and Reset
RRT (USA, Canada, Réglage RRT et Réinitialisation RRT)] ne seront
accessibles que lorsque vous activerez le verrouillage du système.
Télévision
CLASSEMENT TÉLÉ: Appuyez sur la touche OK pour
verrouiller ou déverrouiller le classement télé.
Sélectionner le classement de la MPAA : N/A,G, PG,
PG-13, R, NC-17 ou X.
Canada
Permet de sélectionner le classement de la MPAA
Anglais
pour les anglophones
Canada
Permet de sélectionner le classement de la MPAA pour le
Français
Québec : E, G, 8 ans+, 13 ans+, 16 ans+, 18 ans+.
Pour définir le tableau régional de classification.
Sélectionnez cette option pour réinitialiser le réglage RRT.
MPAA
Canada
Réglage RRT
Réinitialisation RRT
Supprimer le
verrouillage
Effacer tous les paramètres de verrouillage.
Fr
- 21
Contrôle parental
Contrôle parental
Appuyez sur la touche MENU de l’appareil principal ou de la télécommande, puis sur les
touches
pour sélectionner le menu LOCK (VERROU). Utilisez les touches 0 à 9 pour
entrer le mot de passe à 4 chiffres qui vous permettra d’ouvrir le menu LOCK (VERROU).
Si vous utilisez cette fonction, vous pouvez « bloquer »la diffusion de la programmation
télévisuelle indésirable. Le contrôle parental propose une vaste gamme d’options et de
paramètres servant à restreindre ou à « bloquer » la programmation télévisuelle. Le contrôle
parental permet à l’utilisateur de définir les classements d’émission qu’ils jugent acceptables
pour les téléspectateurs plus jeunes et plus sensibles. L’utilisateur peut prédéfinir les
classements et les activer ou les désactiver en entrant le mot de passe secret à quatre
chiffres. Il peut également indiquer à quelle heure bloquer la programmation. Les blocs
pour grand public et pour enfants doivent être programmés dans la mémoire du téléviseur.
Il existe des systèmes de classement distincts pour les émissions de télévisions et pour les
films. On devrait utiliser ces deux systèmes de classement en fonction de l’âge des enfants.
Vue d’ensemble
Pour vous assurer de couvrir toute la programmation télévisuelle (films et émissions de télé),
choisissez un classement de la MPAA dans les listes ci-dessous, ainsi que les classements du
TV Parental Guidelines Rating Systems ci-dessous, en utilisant l’option de blocage en fonction
de l’âge pour grand public et pour enfants. En outre, vous pouvez ajouter d’autres restrictions
depuis les exemples de menus et de sous-menus de blocs de contenu ci-dessous.
Éléments dont il faut tenir compte avant de configurer le contrôle
parental
Établissez quel cote vous jugez acceptable pour le téléspectateur. (Par exemple, si vous
choisissez la cote TV- PG, le système bloquera automatiquement les cotes plus restrictives; le
téléspectateur ne pourra pas regarder : les émissions classées TV-PG,TV-14 ou TV-MA.) Vous
pouvez bloquer entièrement la source vidéo auxiliaire. (Le signal envoyé par l’équipement, par
exemple un magnétoscope, connecté à la prise d’entée Audio/Vidéo est alors bloqué.) Vous
pouvez aussi laisser cette source débloquée, puis choisir les cotes acceptables. Vous pouvez
bloquer le « contenu » de la programmation en fonction de paramètres individuels comme :
Dialogue musclé, Langage cru, scènes de sexe, scènes de violence ou fantasme. Scènes de
violence; option de blocage en contenu. Dans l’option Set Password (Définir le mot de passe),
sélectionnez un mot de passe secret à l’aide des touches numériques de la télécommande.
Enregistrez le mot de passe; c’est la seule manière d’accéder au menu Parental Control (Contrôle
parental) et de changer le paramètre de classement, ou de désactiver le contrôle parental.
• Vous pouvez définir différentes restrictions de visionnement pour grand public et pour enfants;
celles-ci peuvent être actives pour les deux types de téléspectateurs en même temps.
• Indiquer simplement un blocage de contenu, par exemple les scènes de sexe, ne bloquera pas
automatiquement la programmation issue des sources vidéo.
• Même si vous décidez de ne pas bloquer les entrées AUX, les cotes que vous indiquez
bloqueront automatiquement la programmation issue des sources vidéo.
• Vous ne pouvez pas désactiver le contrôle parental en débranchant le téléviseur de la prise de
courant. Si l’alimentation estcoupée, la plage d’heures bloquées sera automatiquement réinitialisée
à sa valeur par défaut.
Fr
- 22
Contrôle parental
• Système de classement de la MPAA (Motion Picture Association of America)
G
PG
Description
Grand public
Surveillance parentale
recommandée
Interdit aux moins de 17
ans
Films pornographiques
Signification
Le contenu n’offensera pas la majorité des téléspectateurs.
Les parents pourraient vouloir empêcher leurs enfants de
regarder l’émission en raison de son contenu.
L’émission est inappropriée pour les préadolescents; son
contenu est plus choquant que celui des émissions avec
une cote PG.
Not for children under 17-contains strong element of sex
and/or violence.
En aucun cas destiné aux enfants de moins de 17 ans.
Présente du contenu sexuel explicite.
Équivalent à la cote NC-17.
Aucun classement
La MPAA n’a pas attribué de cote à cette émission.
PG-13
Accord parental
fortement recommandé
R
Réservé aux adultes
NC-17
X
Aucun
classement
• Système de classement TV Parental Guideline Rating System
TV-Y
Description
Tous les enfants
TV-Y7
Enfants de 7 ans
TV-G
Grand public
TV-PG
surveillance parentale
recommandée
TV-14
TV-MA
Accord parental
fortement recommandé
Réservé aux
adultes
Signification
Le contenu n’offensera pas la majorité des téléspectateurs.
Jugé convenable pour les enfants de plus de 7 ans; peut
contenir des scènes de violence fictive.
Convient à tous les auditoires; les enfants peuvent
regarder cette programmation sans supervision.
Ne convient pas aux jeunes enfants; peut contenir des
propos suggestifs, un langage grossier et des scènes de
sexe et de violence.
Ne convient pas aux enfants de moins de 14 ans; peut
contenir des propos abusifs, un langage .
Adultes uniquement; peut contenir des propos abusifs, un
langage grossier et des scènes de sexe et de violence.
Classement canadien :
Le classement canadien-anglais est utilisé dans tout le Canada anglophone (C, C8+,G, PG,14+, 18+). Le
classement canadien-français est utilisé au Québec (G,8 ans+, 13 ans+,16 ans+, 18 ans+).
Remarque : La puce V-Chip bloquera automatiquement certaines catégories « plus restrictive ». Si vous
bloquez la catégorie TV-Y, la catégorie TV-Y7 sera alors automatiquement bloquée. De la même manière, si
vous bloquez la catégorie TV-G, alors toutes les catégories du groupe « jeunes adultes » seront bloquées
(TV-G, TV-PG,TV-14 et TV-MA).
Fr
- 23
Dépannage
Dépannage
Si votre téléviseur ne fonctionne pas normalement ou si vous n’arrivez pas à l’allumer,
veuillez vérifier les éléments de dépannage suivants. Pour identifier le problème, pensez
aussi à vérifier tous les autres appareils électroniques connectés, par exemple le lecteur
de DVD ou le lecteur Blu-ray. Si le téléviseurs ne fonctionne toujours pas normalement,
communiquez avec le service d’assistance technique.
Le téléviseur ne fonctionne pas normalement
Le téléviseur ne répond pas • Il arrive que le téléviseur se fige en cours d’utilisation. Débranchez le
quand vous appuyez sur les
cordon d’alimentation de la prise de courant pendant quelque minutes.
touches
Rebranchez l’appareil et tentez de l’utiliser de la manière habituelle.
• Assurez-vous que le téléviseur est branché dans la prise électrique.
Il est impossible d’allumer le
• Assurez-vous que tous les appareils AV connectés sont éteints
téléviseur
avant d’allumer le téléviseur.
• Vérifiez si des objets situés entre le téléviseur et la télécommande
peuvent bloquer le signal. Assurez-vous de viser directement le
La télécommande ne
téléviseur avec la télécommande.
fonctionne pas
• Vérifiez si la polarité des piles installées est adéquate(+ vers +, - vers -).
• Installez de nouvelles piles.
• Vérifiez l’alimentation du téléviseur. La prise électrique est peut-être
Le téléviseur s’éteint
coupée.
subitement
• Vérifiez si le minuteur de mise en veille est programmé.
• Vérifiez si la fonction de mise en veille automatique est activée.
La fonction vidéo est inopérante
• Vérifiez si le téléviseur est allumé.
Pas d’image et pas de son
• Essayez de changer de chaîne. Le problème provient peut-être du
télédiffuseur.
L’image apparaît lentement
• C’est normal; l’image est cachée pendant le processus de démarrage
après avoir allumé le
du téléviseur. Veuillez communiquer avec le service d’assistance si
téléviseur
l’image n’apparaît pas au bout de cinq minutes.
• Réglez les paramètres dans le menu PICTURE (IMAGE).
Aucune couleur, ou couleur
• Essayez de changer de chaîne. Le problème provient peut-être du
ou image de piètre qualité
télédiffuseur.
• Vérifiez si les câbles vidéo sont bien raccordés.
Barre horizontale ou verticale, • Cherchez une source d’interférence locale, par exemple un appareil
ou tremblement de l’image
ménager ou un outil électrique.
• La station ou la chaîne câblée éprouvent peut-être des difficultés;
Mauvaise réception sur
• changez de chaîne.
certains canaux
• Le signal de la station est peut-être faible; pour que la réception
s’améliore, changez la position de l’antenne.
Des lignes ou des stries dans
• Vérifiez l’antenne (changez sa position.)
les images
Aucune image lors de la
• Vérifiez si la source d’entrée est HDMI1/HDMI2/HDMI3.
connexion
• Réglez les paramètres de format d’image dans le menu SETUP
Le format de l’image semble
(CONFIGURATION) ou appuyez sur la touche ASPECT de la
incorrect
télécommande.
Fr
- 24
Dépannage
La fonction audio est inopérante
• Appuyez sur les touches VOL +/-.
L’image est bonne, mais il n’y • Le son est-il désactivé? Appuyez sur la touche MUTE.
a pas de son
• Essayez de changer de chaîne. Le problème provient peut-être du
télédiffuseur.
Aucune sortie de l’un des
• Réglez les paramètres d’équilibrage dans le menu AUDIO.
haut-parleurs
• Un changement de l’humidité ou de la température ambiante peut
Son inhabituel depuis
provoquer un bruit inhabituel au moment d’allumer ou d’éteindre le
l’intérieur du téléviseur
téléviseur; cela n’indique pas une défaillance de l’appareil.
Aucune son lors de la
connexion HDMI
• Check if the input source is HDMI1/HDMI2/HDMI3.
Bruit audio
Mot de passe
• Gardez le câble coaxial RF à l’écart des autres câbles raccordés.
• Sélectionnez le paramètre Set Password (Définir le mot de passe)
dans le menu LOCK (VERROU), puis entrez le mot de passe maître
suivant : « 8899 ». Celui-ci efface votre mot de passe précédent et
vous permet d’entrer un nouveau mot de passe.
There is a problem in PC mode
Le signal est hors de portée • Réglez la résolution, la fréquence horizontale ou la fréquence
(format non valide)
verticale.
Barre verticale ou strie sur
• Utilisez la configuration automatique, ou réglez l’horloge, la phase ou
l’arrière-plan, bruit horizontal
la position H/V
et position incorrecte
Couleur instable à l’écran ou • Vérifiez le câble d’interconnexion.
une seule couleur affichée
• Réinstallez la carte vidéo du PC.
Mot de passe perdu
Entretien
• Ne pas utiliser le téléviseur dans des endroits trop chauds ou trop froids, car le
meuble pourrait se gauchir ou l’écran pourrait ne pas fonctionner correctement. Le
téléviseur fonctionne de façon optimale à des températures dans lesquelles vous
êtes à l’aise.
• Conserver le téléviseur à une température variant entre 0 °C et 50 °C (soit entre
32 °F et 122 °F).
• La température de fonctionnement varie entre 0 °C et 35 °C (soit entre 32 °F et
95 °F).
• Ne pas installer le téléviseur dans un endroit exposé directement à la lumière du
soleil ou proche d’une source de chaleur.
Fr
- 25
Caractéristiques technique
Caractéristiques technique
Taille de l’écran
Technologie de l’écran
Écran 60 Hz ou 120 Hz
Soutien HDMI
Résolution de l’écran
Format de l’image
Ratio de contraste dynamique de l’écran
Temps de réponse (G à G)
Durée de vie de la lampe (Calculée en heures)
Angle de visionnement horizontal À CR>10)
Angle de visionnement vertical À CR>10)
Montage mural (LxW-mm)
31.5 pouces en diagonales
DLED
TFT
60 Hz
720P
jusqu'à 1080P
1366 x 768
16:9
1000:1
8 ms
20,000 hours
178
178
200*100 VESA(mm)
La FCC veut que vous sachiez
Déclaration de la FCC
Cet appareil est conforme à la partie 15 des règlements FCC. Son fonctionnement est soumis
aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne provoquera pas d'interférences nuisibles, et (2)
il doit accepter les interférences reçes, y compris celles pouvant provoquer un fonctionnement
indésiré.
Cet appareil a été testé et jugé conforme aux limitations des appareils numériques de classe B en
vertu de la section 15 des règlements de la FCC. Ces limitations sont conçues pour fournir une
protection raisonnable contre les interférences nocives dans un environnement domestique.
Cet équipement produit, utilise et peut émettre de l’énergie radio électrique et, s’il n’est pas
installé et utilisé conformément aux présentes consignes, peut causer des interférences nuisibles
aux communications radio. Il n’existe toutefois aucune garantie que de telles interférences ne se
produiront pas dans une installation particulière.
Si cet appareil cause des interférences nuisibles à la réception des signaux de radio ou de
télévision, ce qui peut être déterminé en allumant et en éteignant l’appareil, l’utilisateur peut tenter
de résoudre le problème en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes : 1) réorienter ou
déplacer l’antenne réceptrice; 2) augmenter la distance séparant l’équipement du récepteur; 3)
brancher l’appareil sur un circuit différent de celui du récepteur; 4) consulter le fournisseur ou un
Déclaration d'exposition aux rayonnements de la FCC
Cet appareil est conforme aux limites d'exposition aux rayonnements définies pour un
environnement non contrôlé. Cet équipement doit être installé et utilisé à une distance minimale
de 20 cm entre l'élément rayonnant et votre corps.
Fr
- 26

Manuels associés