PeakTech P 9022 DVB - S / S2 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
27 Des pages
PeakTech P 9022 DVB - S / S2 Manuel du propriétaire | Fixfr
PeakTech
 9022
Manuel d'utilisation
Mesureur de niveau de signal DVB-S/S2
Table des matières
Chapitre
1.
2.
2.1
2.2
3.
4.
5.
6.
6.1.
6.1.1.
6.1.2.
6.1.3.
6.1.4.
6.1.5.
6.1.6.
6.1.7.
6.1.8.
6.1.9.
6.1.10.
7.
8.
8.1.
9.
Page
Consignes de sécurité pour l'utilisation de
l'appareil
Description du dispositif
Introduction
Caractéristiques techniques
Données techniques
Connexions et commandes en façade
Étapes avant la mise en service initiale
Mise en service de l'appareil
Menu principal
Configuration du LNB
Recherche de signaux
Analyseur de spectre (SPECTRUM)
Diagramme de la Constellation (Constellation)
Positionneur (POSITIONER)
Transpondeur multi-niveaux
Echantillonnage DISEqC
Paramètres (Settings)
Information
Éclairage du point de mesure (lampe de
poche)
Mise à jour du transpondeur
Remarques sur l'utilisation de la batterie
lithium-ion
Chargement de la batterie
Étendue de la livraison
2
1
2
3
4
5
8
9
10
11
15
16
17
19
20
21
22
23
24
25
1. consignes de sécurité pour l'utiliser
Ce produit est conforme aux exigences des directives de l'Union
européenne suivantes pour la conformité CE : 2014/30/EU
(Compatibilité électromagnétique), 2014/35/EU (Basse tension),
2011/65/EU (RoHS).
Afin de garantir la sécurité de fonctionnement de l'appareil et
d'éviter des blessures graves dues à des surtensions ou des courtscircuits, il est indispensable de respecter les consignes de sécurité
suivantes lors de l'utilisation de l'appareil.
Les dommages causés par le non-respect de ces instructions sont
exclus de toute réclamation de quelque nature que ce soit.






Ne mettez pas l'appareil en marche et ne le faites pas
fonctionner à proximité de matériaux inflammables ou
combustibles et/ou dans des pièces et des
environnements où il existe un risque d'explosion.
Ne connectez pas le compteur à un équipement de test
dont le châssis est sous tension. Le non-respect de cette
consigne peut entraîner des blessures dues à un choc
électrique.
Ne connectez la batterie interne
rechargeable qu'à
une source d'alimentation appropriée pour la charger,
sinon la batterie risque d'être endommagée.
Ne pas retirer le boîtier. Le non-respect de cette consigne
peut entraîner des blessures par choc électrique et/ou
l'endommagement et la destruction des circuits internes.
Veillez à ce que l' eau ne pénètre pas à l'intérieur du
compteur (risque de court-circuit).
Des différences de température importantes
et
soudaines peuvent entraîner
la formation de
condensation sur/à l'intérieur de l'appareil. Si de la
condensation est détectée, placez l'appareil dans une
pièce chaude et ne le mettez pas en marche et ne le
faites pas fonctionner jusqu'à ce que la condensation se
soit évaporée.
3
2. description du dispositif
2.1 Introduction
Ce puissant appareil de mesure DVB-S2 pour la recherche de
signaux dans les systèmes satellite offre un large éventail de
fonctions pour une utilisation quotidienne lors de l'installation ou de
la vérification des systèmes SAT.
L'interface utilisateur graphique avec commande par menu permet
d'utiliser facilement toutes les fonctions nécessaires, telles que la
recherche de satellite avec les réglages LNB associés, le grand
écran LED pour afficher la qualité du signal et l'analyseur de
spectre.
Afin d'être parfaitement adapté à une utilisation quotidienne dans
les opérations d'installation, cet appareil de mesure est doté d'un
boîtier en plastique robuste avec un étui en caoutchouc. En outre,
l'appareil est fourni dans une mallette de transport pratique, dans
laquelle il y a de la place pour l'appareil et les nombreux
accessoires de mesure.
L'alimentation électrique est assurée par la batterie lithium-ion
intégrée ou par l'adaptateur secteur fourni.
Ces nombreuses caractéristiques font de cet appareil le
compagnon idéal de tout électricien ou technicien de télévision sur
le terrain.
4
2.2 Caractéristiques techniques









Écran couleur TFT de 6 cm (2,4") avec 320 x 240 pixels
Recherche des chaînes DVB-S & S2 (système satellite)
Analyseur de spectre
Diagramme de la constellation
Commande USALS et DiSEqC pour l'alignement des
systèmes à rotation électronique
Convient pour les mesures sur les systèmes Unicable
Connexion USB pour les mises à jour du firmware
Boîtier et étui en plastique robuste
Batterie lithium-ion amovible de 7,4V/1700mAh
5
3. données techniques
Général
Afficher
Interfaces
Adaptateur secteur
Batterie
Dimensions (LxHxP)
Poids
Satellite
Standard
Gamme de fréquences
Contrôle LNB
Plage de niveaux
Précision
DiSEqC
Démodulation
Taux de symbole
Commande par interrupteur
Consommation électrique
Écran LCD TFT de 6 cm (2,4")
(320x240)
1 x USB 2.0
Entrée :
100 ~ 240 V CA ; 50/60 Hz
Sortie :
12V / 1A DC
7,4V / 1700mAh
80 x 160 x 40 mm
350g
DVB-S / DVB-S2
950 MHz-2150 MHz
13/18V, max 500mA
-65dBm ~ -25dBm
C/N +/- 0,1 dB ; Niveau +/- 0,1
dBµV
Version 1.0 / 1.1 / 1.2
QPSK, 8PSK
1 Mbps ~ 45 Mbps
(SCPC / MCPC)
22 kHz
max. 10W
6
-4-
4. connexions et commandes en façade
1
2
3
4
5
-57
1
Entrée LNB
2
Affichage LCD
Des LED pour :
3
4
Puissance
L'appareil est allumé
22K
Mode 22kHz
13V
Tension de polarisation verticale
18V
Tension de polarisation horizontale
LOCK
Signal satellite détecté
CHARGE
La batterie est en charge
Affichage de la qualité du signal en %.
Touches
fléchées
5
OK
SORTIE
Gauche, droite, haut-bas
- OK pour confirmer une sélection ;
- Double-cliquez sur le bouton OK pour
modifier une valeur, répertorier les
satellites/transpondeurs ou afficher les sousmenus.
Sortie du menu actuel vers le menu précédent
8
6
7
9
8
6
7
8
9
10
Éclairage du point de mesure
Support de montage
Prise d'entrée pour l'adaptateur
secteur pour
Chargement de la batterie interne
Port USB pour la connexion au PC
Interrupteur marche/arrêt
9
10
5. étapes avant la première mise en service
Avant la livraison, l'appareil a été soigneusement contrôlé en usine
pour vérifier son fonctionnement et les éventuels dommages
extérieurs. Néanmoins, les dommages liés au transport ne peuvent
être totalement exclus.
Déballez soigneusement l'appareil et vérifiez qu'il n'est pas
endommagé et que le contenu de la livraison est complet. Avant
d'utiliser l'appareil pour la première fois, veuillez le charger pendant
environ 5 heures avec l'adaptateur secteur fourni.
Toutefois, l'appareil ne doit jamais être chargé pendant plus de 12
heures.
6. mise en service de l'appareil
Pour mettre l'appareil en marche, appuyez sur l'interrupteur
principal (10) situé sur le côté de l'appareil. Le PeakTech ®9022
démarre et le menu principal s'affiche.
Pour éteindre le PeakTech ®9022 après utilisation, veuillez appuyer
à nouveau sur l'interrupteur principal (10).
10
6.1 Menu principal
Après avoir allumé l'appareil, le menu principal apparaît.
Naviguez avec les touches fléchées (droite, gauche, haut, bas)
pour sélectionner la fonction souhaitée et confirmez la sélection
avec la touche OK.
Dans le menu principal, vous trouverez la fonction de recherche de
satellite, les configurations LNB, l'analyseur de spectre, le
diagramme de constellation, la configuration du positionneur, le
multi-niveau, le contrôle DISEqC, les réglages, les informations
(indicateur d'état de la batterie, réglages d'usine, guide rapide,
numéro de série, version du micrologiciel), la lampe de poche
(éclairage du point de mesure).
11
6.1.1 Configuration du LNB
1.
Appuyez sur la touche "OK" pour ouvrir la fonction "LNB
CONFIG" et configurer les paramètres du LNB.
2.
Utilisez les touches fléchées (droite, gauche) pour régler la
valeur L.O.. valeur.
3.
"DISH" (genre à l'usine)
Utilisez les touches fléchées (droite, gauche) pour
sélectionner le type de système (Fixe/Mobile/Unicable LNB
A/Unicable LNB B).
4.
Double-cliquez sur le bouton OK pour définir la fréquence
SaTCR.
12
6.1.2 Recherche de signal
Utilisez les touches fléchées pour sélectionner la fonction "SIGNAL
FIND" et appuyez sur la touche "OK" pour régler le satellite et le
transpondeur souhaités.
1.
Appuyez sur la touche "OK" pour afficher des informations
telles que le niveau, le rapport signal/bruit ou le taux d'erreur
sur les bits du signal d'entrée.
13
2.
Un double clic sur la touche "OK" permet d'afficher tous les
satellites enregistrés.
3.
Double-cliquez avec le bouton "OK" sur "T001" pour afficher
la liste des transpondeurs.
14
4.
Double-cliquez avec le bouton "OK" sur un transpondeur pour
afficher
le
sous-menu
avec
les
fonctions
Editer/Ajouter/Supprimer.
5.
Sélectionnez "Editer" et confirmez avec "OK" pour éditer le
transpondeur.
15
6.
Sélectionnez "Ajouter" et confirmez avec "OK" pour ajouter un
transpondeur à la liste.
Après avoir modifié les entrées de la liste des transpondeurs,
appuyez sur la touche " OK " pour confirmer ou sur la touche " EXIT
" pour supprimer les entrées.
16
6.1.3 Analyseur de spectre (SPECTRUM)
Sélectionnez "SPECTRUM" et appuyez sur la touche "OK" pour
ouvrir la fonction d'analyseur de spectre.
1.
Sélectionnez un satellite et un transpondeur associé et
appuyez sur la touche "OK" pour afficher le diagramme de
spectre de ce transpondeur.
2.
Double-cliquez avec la touche "OK" pour ouvrir le sous-menu
de l'analyseur de spectre.
3.
Sauvegarder et charger les données acquises pour comparer
la trace du spectre.
17
6.1.4 Diagramme de constellation (Constellation)
Sélectionnez "CONSTELLATION" et appuyez sur le bouton "OK"
pour ouvrir la fonction de diagramme de constellation.
1.
Sélectionnez le satellite souhaité et le transpondeur associé.
2.
Appuyez sur la touche "OK" pour afficher le diagramme de la
constellation.
18
6.1.5 Positionneur (POSITIONER)
Sélectionnez "POSITIONNEUR" et appuyez sur le bouton "OK"
pour ouvrir la fonction de positionneur.
1.
Appuyez sur le bouton "OK" pour ouvrir le positionneur.
2.
Sélectionnez l'élément "Move Continue" ou "Move Steps" et
appuyez sur les touches fléchées (gauche, droite) pour
modifier la position.
>>
19
3.
Lorsque vous avez réglé la position souhaitée, appuyez sur la
touche "OK" pour enregistrer le réglage.
6.1.6 Transpondeur à plusieurs niveaux
Sélectionnez "MULTILEVEL" et appuyez sur la touche "OK" pour
ouvrir la mesure des niveaux du transpondeur et de la qualité du
signal.
1.
Appuyez sur la touche "OK" pour afficher la liste des
transpondeurs avec le niveau respectif et la qualité du signal
associée.
20
6.1.7 Échantillonnage DISEqC
Sélectionnez "DISEQC SCAN" et appuyez sur la touche "OK" pour
ouvrir la fonction DISEqC et sélectionner le bon satellite.
Appuyez sur la touche "OK" pour lancer le balayage automatique
de DISEqC.
21
6.1.8 Paramètres (Settings)
Sélectionnez "PARAMÈTRES" et appuyez sur la touche "OK" pour
ouvrir les paramètres de l'appareil.
1.
Double-cliquez avec le bouton "OK" pour définir la latitude.
2.
Double-cliquez avec le bouton "OK" pour définir la longitude.
22
6.1.9 Informations
Sélectionnez "INFORMATION" et appuyez sur la touche "OK" pour
ouvrir les paramètres avancés de l'unité.
1.
INFO BATTERIE
Appuyez sur la touche "OK" pour appeler l'état de charge de
la batterie interne.
2.
Paramètres d'usine (paramètres par défaut)
Appuyez sur la touche "OK" pour rétablir les paramètres
d'usine de l'appareil.
Afin d'éviter toute réinitialisation accidentelle de l'appareil, il vous
sera demandé ici si l'appareil doit vraiment être réglé sur les
paramètres d'usine.
23
6.1.10 Éclairage du point de mesure (lampe de poche)
Sélectionnez "FLASHLIGHT" et appuyez sur la touche "OK" pour
activer ou désactiver l'éclairage du point de mesure.
7. Mise à jour du transpondeur
1.
2.
3.
4.
5.
Utilisez MS Excel pour éditer la liste des transpondeurs
"sattp.csv".
Connectez le câble USB au lecteur et à un port USB de votre
PC.
Allumez le compteur
Démarrez le logiciel "SatEditor" et ouvrez le fichier
"sattp.csv".
Cliquez sur le bouton "WRITE" pour enregistrer la liste des
transpondeurs sur l'unité.
24
8. notes sur l'utilisation de la batterie lithium-ion :
Attention : Veillez à respecter les précautions suivantes lors de la
manipulation des batteries Li-Ion :









Lorsque vous utilisez des batteries Li-Ion, ne travaillez pas
dans des environnements présentant des températures
extrêmes ou des différences de pression très élevées, car
cela peut entraîner des réactions chimiques indésirables dans
la batterie. Cela peut entraîner de la fumée, un incendie ou
l'éclatement de la batterie.
Ne mettez jamais la batterie en contact avec le feu et ne la
chauffez pas. Évitez de stocker la batterie à la lumière directe
du soleil.
Ne détruisez ou n'ouvrez jamais le boîtier de la batterie en le
perçant, le coupant, le frappant ou toute autre action
physique afin d'éviter un court-circuit interne avec un possible
développement de chaleur/incendie.
Ne plongez jamais la batterie dans l'eau et ne reliez pas les
bornes positive (+) et négative (-) avec un objet métallique.
La batterie Li-Ion utilisée ne peut être utilisée qu'avec le
chargeur fourni. Lors du premier chargement, l'appareil doit
être chargé pendant au moins 5 heures mais pas plus de 12
heures.
Stockez la batterie à une température minimale de 0°C et
maximale de 40°C.
Pour maintenir les performances de la batterie même en cas
de stockage prolongé, chargez-la au moins une fois tous les
six mois.
Remplacez la batterie uniquement par une pièce d'origine de
construction identique.
Une batterie Li-Ion ne doit pas être jetée dans les ordures
ménagères et doit être apportée séparément à la station
d'élimination des déchets locale ou renvoyée directement au
revendeur/fabricant.
25
8.1 Chargement de la batterie
Le chargement de la batterie lithium-ion nécessite un adaptateur
AC/DC avec une sortie de 12 V / 1 A.
Le temps de charge dépend de l'état de décharge de la batterie,
mais ne devrait pas prendre plus de 5 heures. Normalement, la
batterie se recharge complètement après environ 2 à 3 heures.
Pendant la mesure, l'indicateur d'état de la batterie apparaît dans le
coin supérieur droit de l'écran LCD pour vous donner en
permanence l'état de charge actuel.
9. étendue de la livraison
Étendue de la livraison du PeakTech ®9022 :
1. peakTech®9022
2. étui en caoutchouc
3. Sac de transport
4. câble USB
5. adaptateur secteur 100-240V AC ; 12V/1A DC
6. CD de logiciel avec logiciel d'édition pour les satellites et les
transpondeurs
26
Tous droits réservés, y compris ceux de traduction, de réimpression
et de reproduction intégrale ou partielle. Toute reproduction de
quelque nature que ce soit (photocopies, microfilms ou tout autre
procédé) n'est autorisée qu'avec la permission écrite de l'éditeur.
Dernière version au moment de l'impression. Nous nous réservons
le droit d'apporter des modifications techniques à l'unité dans
l'intérêt du progrès.
Nous confirmons par la présente que tous les appareils répondent
aux spécifications indiquées dans notre documentation et sont
fournis étalonnés en usine.
© PeakTech ®09/2021 Po/Ehr.
PeakTech Prüf- und Messtechnik GmbH
- Gerstenstieg 4 - DE-22926 Ahrensburg / Allemagne
+49-(0) 4102-97398 80 +49-(0) 4102-97398 99
 info@peaktech.de www.peaktech.de
27

Manuels associés