▼
Scroll to page 2
of
24
Cadre de photo numérique de 18.5 po Manuel d’instruction aluratek.com ADMPF118F mnl M10344 Copyright © 2014 Aluratek, Inc. All Rights Reserved. Table des matières Cadre (plan rapproché) ........................................................................................... Télécommande (plan rapproché).............................................................................. Contenu du produit ................................................................................................. Premières étapes..................................................................................................... Utilisation Menu principal .................................................................................................... Transfert de fichiers d’un PC/Mac à la mémoire interne du cadre ..................... Gestion des fichiers dans la mémoire interne du cadre numérique ................... Photo Montage photographique ................................................................................... Paramétrage des photos .................................................................................... Vidéos Visionner des vidéos .......................................................................................... Paramétrage vidéo ............................................................................................. Musique Ecouter de la musique ....................................................................................... Paramétrage de la musique ............................................................................... 04 05 06 06 07 08 09 10 10 11 12 13 14 Table des matières Calendrier Réglage du calendrier ........................................................................................ Mise en marche/veille automatique ..................................................................... Alarme .................................................................................................................... Paramètres système ............................................................................................. Soutien technique ................................................................................................... Enoncé sur les interférences radio et télé ............................................................... Garantie .................................................................................................................. 15 16 17 18 20 21 22 Cadre (plan rapproché) 3 1. 18.5” zone de visualisation 2. Haut-parleurs 3. Boutons de sélection de menu 4. Interrupteur Marche / Arrêt 5. Ports USB 6. Port de l’adaptateur d’alimentation 7. Fente pour carte SD de 9 mémoire 10 8. Stand de cadre réglable 9. Mur / montage VESA 10. Fente de sécurité 1 2 7 8 4 5 6 4 Télécommande (plan rapproché) 1. Marche / Arrêt 2. Mode - Choisissez entre photo, musique et vidéo modes 3. Retour / Esc / Sortie 4. Entrer 5. Volume + / Volume 6. Zoom avant 7. Installation 8. Menu - Vous amène au menu principal 9. Calendrier 10. Haut, Bas, Gauche, Droite flèches - Utilisez les touches fléchées pour naviguer à throught différents menus 11. Avance / Retour rapide 12. Tourner 13. Avancez pour Suivant / Avance au précédent 7 1 2 PHOTO SETUP MENU MUSIC MOVIE CALE NDAR 3 8 9 10 ENTER 4 VOL+ 5 11 VOL- 6 + ROTATE 12 13 5 Contenu du produit Votre commande a été emballée et inspectée avec soin. Les items suivants devraient se trouver dans l’emballage. Veuillez en inspecter le contenu afin de vous assurer que vous avez en mains tous les objets et que rien n’a été endommagé. Si vous décelez un problème, veuillez nous contacter immédiatement pour obtenir de l’aide. • Cadre numérique • Télécommande • Câble USB 2.0 (Type A - mini-B) • Adaptateur de courant • Manuel d’instructions • Certificat de garantie et d’inscription Premières étapes • Retirer le film protecteur recouvrant l’écran LCD. • Retirer l’isolant plastique de la batterie de la télécommande. 6 Utilisation Menu principal • Allumez le cadre numérique à l’aide de l’interrupteur derrière le cadre, ou appuyez sur l’interrupteur jusqu’à ce que l’écran de démarrage Aluratek apparaisse si l’interrupteur est déjà en position ON. • L’écran affichera le Menu principal. Chaque icône représente une fonctionnalité de l’appareil: Image, Musique, Vidéo, Calendrier, Dossier et Paramétrage. • Survolez les fonctionnalités à l’aide des flèches◄ ou ► et choisissez la fonctionnalité souhaitée en appuyant sur Enter. • Appuyez sur la flèche pour obtenir les options de stockage, utilisez les flèches ◄ ou ► et choisissez votre option en appuyant sur Enter. 7 Utilisation Transfert de fichiers de votre PC/Mac vers la mémoire intégrée du cadre • Un câble USB est fourni avec votre cadre numérique pour le brancher à votre PC / MAC. Branchez le plus petit connecteur à votre cadre numérique et le plus grand à votre PC / MAC. • Après le branchement, le cadre affichera Connected to PC. Sur un PC, la mémoire interne du cadre apparaîtra comme un lecteur amovible dans My Computer. Dans un Mac, le cadre fera s’afficher l’icône d’un lecteur sur le bureau. • Copiez vos fichiers photos, vidéos et musicaux de votre PC / MAC dans l’icône représentant la mémoire interne du cadre. Une fois cela terminé, débranchez le câble USB du PC ou du Mac. (Attention: Si vous avez un Mac, prenez soin d’éjecter l’icône du lecteur avant de débrancher le câble USB.) • Le cadre se remettra à fonctionner normalement après avoir été débranché du PC / MAC. 8 Utilisation Gestion des fichiers dans la mémoire interne du cadre numérique 1. Sélectionnez un fichier dans le menu principal. 2. Une liste des fichiers ou dossiers contenus dans la source de stockage est affichée. Parcourir les fichiers en utilisant le touches ▲ ou ▼. Une fois le fichier souhaité est en surbrillance, appuyez sur la ◄ ou ► pour copier / supprimer le fichier. 9 Photo Montage photographique • Sélectionnez la source des photos que vous souhaitez intégrer au montage en choisissant Memory (mémoire interne), les options de stockage SD et USB et en appuyant sur Enter. • Survolez les fonctionnalités Photo à l’aide des flèches ◄ ou ►et appuyez sur Enter pour démarrer le montage. • Pendant le montage, appuyez sur Setup. Cela vous permettra de personnaliser votre montage. Survolez les options à l’aide des flèches ▲ ou ▼ et appuyez sur Enter pour confirmer. Paramétrage des photos • En mode Diaporama, vous pouvez entrer dans le menu Photo en appuyant sur le bouton de réglage pour régler la musique de fond, le ratio d’affichage, la vitesse de diaporama, l’effet de diaporama, mode diaporama et photo séquence de jeu • Pour quitter, appuyez sur Menu. 10 Vidéos Visionner des vidéos • Sélectionnez la source des vidéos que vous souhaitez voir en appuyant sur Memory (mémoire interne), et en choisissant les options de stockage SD et USB et appuyant sur Enter. • Survolez la fonctionnalité Vidéo à l’aide des flèches ◄ ou ►et appuyez sur Enter. • Sélectionnez la vidéo que vous souhaitez voir et appuyez sur Enter. • Pour passer à la prochaine vidéo, appuyez sur la flèche ▼. Pour passer à la vidéo précédente, appuyez sur la flèche ▲. • Ajustez le volume de la vidéo que vous regardez avec les boutons VOL+ ou VOL-. • Pour quitter, appuyez sur Menu. 11 Vidéos Paramétrage des vidéos • Pour personnaliser le mode de visualisation des vidéos, appuyez Setup pendant que vous visionnez la vidéo. Vous pouvez aussi passer par le menu en choisissant Setup dans le Menu principal. Survolez les options offertes en mode Affichage ou Répétition à l’aide des flèches ▲ ou ▼et confirmez en appuyant sur Enter. • Pour quitter, appuyez sur Menu. 12 Musique Ecouter de la musique • Sélectionnez la source des fichiers musicaux que vous souhaitez écouter en choisissant Memory (mémoire interne), options de stockage SD et USB et appuyant sur Enter. • Survolez la fonctionnalité Music à l’aide des flèches ◄ ou ►et appuyez sur Enter. • Sélectionnez le morceau que vous souhaitez écouter et appuyez sur Enter. • Pour passer au prochain morceau, appuyez sur la flèche ►►I . Pour passer au morceau précédent, appuyez sur la flèche I◄◄ . • Ajustez le volume du morceau que vous écoutez avec les touches Vol+ ou Vol-. • Pour quitter, appuyez sur Menu. 13 Musique Paramétrage de la musique • Pour personnaliser l’écoute de la musique, appuyez sur Settings pendant l’écoute. Vous pouvez passer en mode répétition à l’aide des flèches ▲ ou ▼. • Pour quitter, appuyez sur Menu. 14 Calendrier Paramétrage du calendrier • Pour configurer la personnalisation du Calendrier, choisissez Setup dans le Menu principal et appuyez sur Enter. Réglez ensuite l’heure Time Setup à l’aide des flèches ▲ ou ▼et appuyez sur Enter. • Utilisez les touches fléchées pour définir la date, l’heure et mode 12/24. • Pour quitter, appuyez sur Menu. 15 Mise en marche / veille automatique Réglage de l’activation ou éteinte automatique • Pour configurer la mise en marche ou veille automatique, choisissez Setup dans le Menu principal et appuyez sur Enter. Survolez ensuite Time Setup à l’aide des flèches ▲ ou ▼ et appuyez sur Enter. • Utilisez les touches fléchées pour régler l’heure / Off et la fréquence • Pour quitter, appuyez sur Menu. 16 Alarme Réglage de l’alarme • Pour régler l’alarme, choisissez Setup dans le Menu principal et appuyez sur Enter. Réglez l’heure à l’aide des flèches ▲ ou ▼ et appuyez sur Enter. • Utilisez les touches fléchées pour définir le statut, heure de l’alarme, le son et la fréquence. • Pour quitter, appuyez sur Menu. 17 Paramètres système Sélectionnez les fonctions de réglage dans le menu principal et appuyez sur la touche Enter. Accédez à Paramètres système en utilisant la touche ▲ ou ▼ touches fléchées et appuyez sur la touche Enter. • Utilisez les touches fléchées pour définir la langue, la luminosité, le contraste, la saturation, le volume et le mode de démarrage. • Pour quitter, appuyez sur la touche Menu. 18 19 Support technique Pour toutes autres questions, veuillez communiquer avec le service de soutien Aluratek avant de retourner votre appareil. Courriel: support@aluratek.com Site Web: www.aluratek.com/support Numéro local: (Irvine, CA): 714-586-8730 Numéro sans frais: 1-866-580-1978 20 Énoncé d’interférence avec la réception radio et télévisée AVERTISSEMENT!!! Cet appareil a été testé et est conforme aux limites d’un appareil numérique de Classe B, en vertu de la Section 15 des règles CFC. Ces limites ont été conçues pour assurer une protection raisonnable contre de telles interférences néfastes dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l’énergie de fréquence radio. S’il n’est pas correctement installé et utilisé, il peut causer des interférences nuisibles dans les communications radio. Toutefois, il est impossible de garantir que de telles interférences ne surviendront pas dans une installation particulière. Si cet équipement cause des interférences nuisibles à la réception radio ou télévisée, laquelle peut être déterminée en éteignant et allumant l’équipement, on suggère à l’utilisateur d’essayer de corriger l’interférence par quelques mesures que ce soit afin d’éliminer les interférences. 21 Garantie Aluratek garantit se produit contre les défauts de matériel et de fabrication pour une période de 120 jours, à compter de la date d’achat. Cette garantie devient invalide si le numéro de série de l’entreprise ou l’étiquette « garantie annulée » a été retirée ou modifiée sur le produit. Cette garantie ne couvre pas : A) Dommages de fabrication apparente ou dommages à la suite de cas imprévus B) Accident, mauvaise utilisation, abus, négligence ou modification de toute pièce du produit. C) Dommages résultant d’un fonctionnement ou entretien inadéquat, connexion à un équipement inadéquat, ou tentative de réparation par une personne, autre que Aluratek. D) Les produits sont venus TELS QUELS ou SANS DÉFAUT. EN AUCUN CAS, LA RESPONSABILITÉ D’ALURATEK N’EXCÈDE LE PRIX PAYÉ POUR LE PRODUIT À LA SUITE D’UN DOMMAGE DIRECT, INDIRECT, PARTICULIER OU CONSÉCUTIF RÉSULTANT DE L’UTILISATION DU PRODUIT, DE SES LOGICIELS D’ACCOMPAGNEMENT OU DE SA DOCUMENTATION. Aluratek ne fait aucune déclaration et ne donne aucune garantie expresse, implicite ou légale relative à ses produits, son contenu ou son utilisation de la documentation et de tous ses logiciels d’accompagnement, et renonce spécifiquement à la qualité, au rendement, à la qualité marchande et à la convenance. Aluratek se réserve le droit de réviser ou de mettre à jour son produit, logiciel ou documentation sans l’obligation d’aviser tout individu ou entité. 22 aluratek.com Aluratek, Inc. 15241 Barranca Pkwy. Irvine, CA 92618 sales@aluratek.com 714.586.8730 • office 714.586.8792 • fax