▼
Scroll to page 2
1100 MH MAX 1100 KH MAX EN 60 745-2-6, EN 55014, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3 98/37/EG, 89/336/EWG KRESS-elektrik GmbH + Co. KG, D-72406 Bisingen Bisingen, im April 2007 Klemens Müller, Leitung Produktoptimierung Manager Current Product Josef Leins, Leiter Qualitätssicherung Quality Assurance Manager Bundesrepublik Deutschland KRESS-elektrik GmbH & Co. KG Abt. Kundendienst / Werk 2 Hechinger Straße 48 D-72406 Bisingen / Zollernalbkreis Telefon: +49-(0)7476-87450 Telefon: +49-(0)7476-87375 E-mail: tkd@kress-elektrik.de Espana Apolo fijaciones y herramientas s.l. Garrotxa Naves 10-22 Polig. Ind. Pla. de la Bruguera E-08211 Castellar del Vallès (Barcelona) Telefono: +34 - 93 - 747 33 35 Telefax: +34 - 93 - 747 33 37 E-mail: fijaciones@apolo.es Suomi Isojoen Konehalli Oy Keskustie 26 FIN-61850 Kauhajoki as Phone: +358 (0)20 - 123 3232 Telefax: +358 (0)20 - 123 3388 E-mail: info.kauhajoki@ikh.fi Österreich Elektrotechnik - Elektromaschinenbau Ernst Bamberger Braunauer Str. 1 C A-5230 Mattighofen Telefon: +43-(0)7742-2363 Telefax: +43-(0)7742-4510 E-mail: office@bamberger.at Portugal Sarraipa S.A. Máquinas e Equipamentos Industriais Rua das Flores, Carreira d´Agua Zona Industrial da Barosa PT-2400 Leiria Phone: +351-(2)44 - 81 90 60 Telefax: +351-(2)44 - 81 90 69 E-mail: sarraipa@net.sapo.pt Hellas D. Nikolaou & Co Ltd. 33, Fleming Str.; GR-19400 Koropi Phone: +30 - 210 - 975 37 57 Telefax: +30 - 210 - 973 74 23 E-mail: dnikolaouco@hol.gr Schweiz CEKA Elektrowerkzeuge AG + Co. KG Industriestraße 2 CH-9630 Wattwil Telefon: +41-(0)71-987 40 40 Telefax: +41-(0)71-987 40 41 E-mail: info@ceka.ch Belgie/Belgique, Nederland Present Handel bvba/sprl Industriezone "Wolfstee" Toekomstlaan 6 B-2200 Herentals Telefon: +32-(0)14-25 74 74 Telefax: +32-(0)14-25 74 75 email: info@present.be Croatia DIODA VALPOVO Industrijska elektronika - automatika B. Radic 27 HR 31550 Valpovo Phone: +385 31 654 373 Telefax: +385 31 654 373 E-Mail: dioda@os.htnet.hr Great Britain N & J Tools Ltd. Westcross Centre, 15 Shield Drive Brentford TW8 9EX Phone: +44-(0)208-560 0885 Telefax: +44-(0)208-847 0790 E-mail: njtoolsbrentford@btopenworld.com Danmark Erenfred Pedersen A/S Rebslagervej 7 DK-9000 Aalborg Phone: +45 - 98 13 77 22 Telefax: +45 - 98 16 56 11 E-mail: info@ep.dk Slovenija NRG d.o.o. Kanceva 4 SLO-1000 Ljubljana Phone: +386 1 256 10 56 Telefax: +386 1 256 10 55 France S.A.R.L. Induba 4, Rue du Viaduc - B.P. 87 F-01130 Les Neyrolles Téléphone: +33-(0)4-74 75 01 33 Téléfax: +33-(0)4-74 75 23 62 E-mail: induba@online.fr Norge Ifö Electric AS P.O.B. 336 Alnabru Brobekkveien 115 B N-0614 Oslo Phone: +47 - 23 - 37 81 10 Talefax: +47 - 23 - 37 81 20 E-mail: info@ifoelectric.no Hungaria MAQYARORSZAG Csöszer & Co. Kft, fischer Ke´pviselet Gubacsi út 28 107 Budapest Phone: +36 - 280 1020, 280 1000 Telefax: +36 - 280 8329, 280 1008 E-Mail: fischer.hu@matavnet.hu www.fischerhungary.hu Italia Hodara Utensili S.p.A. Viale Lombardia, 16 I-20090 Buccinasco (Milano) Teléfono: +39 - 02 - 48 84 25 97 Teléfax: +39 - 02 - 48 84 27 75 E-mail: info@hodara.it Sverige AB Novum Mörsaregatan 8 S-25466 Helsingborg Phone: +46-(0)42 - 15 10 30 Telefax: +46-(0)42 - 16 16 66 E-mail: mail@abnovum.se 1100 KH MAX 1100 MH MAX 220 - 240 V 110 - 120 V 50 / 60 Hz 50 / 60 Hz 1100 W 1100 W LwA = 105 dB(A) LpA = 94 dB(A) LwA = 101 dB(A) LpA = 90 dB(A) 220 - 240 V 50 / 60 Hz 1100 W K = 3 dB(A) K = 3 dB(A) a = 19,8 m/s2 a = 10,9 m/s2 a = 10,9 m/s2 K = 2,6 m/s2 110 - 120 V 50 / 60 Hz 1100 W LwA = 101 dB(A) LpA = 90 dB(A) K = 1,5 m/s2 0 - 600 min-1 - 10 Joule 0 - 3.000 min-1 12 Joule 0 - 3.200 min-1 5,9 kg 5,6 kg 1100 MH MAX HR SLO Phenix Trading Co., Ltd. Phenix BLDG. 926-3, Bangbae-Dong Seocho-Ku, Seoul 137-843, Korea Mail: C.P.O. Box 2995 Seoul, Korea Phone: +82-2-586-7136, 7137, 7138, 0960 Telefax: +82-2-586-8948, 598-7634 E-mail: phenix@unitel.co.kr 1100 KH MAX SiO2 45 mm 125 mm 80 mm W-36826/0704 Benutzen Sie die mit dem Elektrowerkzeug mitgelieferten Zusatzgriffe. Der Verlust der Kontrolle über die Maschine kann zu Verletzungen führen. Tragen Sie Gehörschutz. Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust bewirken. Always use the auxiliary handle supplied with the machine. Loss of control can cause personal injury. Wear hearing protection. Exposure to noise can cause hearing loss. Utiliser les poignées supplémentaires fournies avec l'outil électroportatif. Le fait de perdre le contrôle de l'appareil peut entraîner des blessures. Porter une protection acoustique. Une forte exposition au bruit peut provoquer une perte d'audition. Änderungen vorbehalten! Subject to change without notice! Sous réserve de modifications! 1100 KH MAX 1100 MH MAX 1100 KH MAX 1100 MH MAX 2 1 1 2 1100 KH MAX 1100 KH MAX 1100 MH MAX