P2500 | P2507 | P2506 | P2500NW | P2200W | P2500W | P2509W | P2506W | P2502W | P2207 | P2509 | Pantum P2200 Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
91 Des pages
P2500 | P2507 | P2506 | P2500NW | P2200W | P2500W | P2509W | P2506W | P2502W | P2207 | P2509 | Pantum P2200 Mode d'emploi | Fixfr
Guide de l'utilisateur
Pantum P2200/P2500 Series
Pantum P2600 Series
Imprimante laser monochrome
Nous vous recommandons de lire attentivement ce Guide de l'utilisateur avant d'utiliser l'imprimante.
Préface
Bienvenue parmi les produits Pantum Series !
Nous vous remercions d'avoir choisi nos produits Pantum Series !
Afin de protéger vos intérêts, veuillez lire attentivement les articles suivants :
Avis juridique
Marque commerciale
Pantum et les logos Pantum sont des marques déposéesde Zhuhai Pantum Electronics Co., Ltd.
Microsoft®, Windows®, Windows Server® et Windows Vista® sont des marques déposées de
Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays/régions.
Apple, AirPrint and Mac are trademarks of Apple Inc, registered in the U.S. and other countries.
Use of the Works with Apple badge means that an accessory has been designed to work
specifically with the technology identified in the badge and has been certified by the developer to
meet Apple performance standards.
Mopria®, the Mopria® Logo, and the Mopria Alliance™ word mark and logo are registered and/or
unregistered trademarks and service marks of Mopria Alliance, Inc. in the United States and other
countries. Unauthorized use is strictly prohibited.
Wi-Fi® et Wi-Fi Protected Setup™ (WPS) sont des marques déposées de Wi-Fi Alliance.
Les noms des logiciels figurant dans ce Guide de l'utilisateur appartiennent àleurs sociétés
respectives conformément àl'accord de licence correspondant. Toute référence àces logiciels
est donnée àtitre purement indicatif.
Tous les autres noms de produits et de marques mentionnés dans le présent document peuvent
être des marques déposées, des marques commerciales ou des marques de service de leurs
propriétaires respectifs. Toute référence àces noms est donnée àtitre purement indicatif.
Droits d'auteur
Les droits d'auteur de ce Guide de l'utilisateur appartiennent àZhuhai Pantum Electronics
Co., Ltd.
Il est interdit de copier, traduire, modifier ou transmettre ce Guide de l'utilisateur par quelque
moyen ou sous quelque format que ce soit, sans le consentement écrit préalable de Zhuhai
Pantum Electronics Co., Ltd.
Version : V1.4
Clause de non-responsabilité
Pour une meilleure expérience de l'utilisateur, Zhuhai Pantum Electronics Co., Ltd. se réserve le
droit d'effectuer des modifications sur ce Guide de l'utilisateur. Les informations contenues dans
le présent document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.
Les utilisateurs sont responsables des dommages résultant d'une utilisation incorrecte de ce
Guide de l'utilisateur. En outre, hormis la garantie explicite accordée dans le manuel de
maintenance du produit ou dans notre engagement de service, Zhuhai Pantum Electronics
Co., Ltd. ne donne aucune garantie, explicite ou implicite, liée àce Guide de l'utilisateur (y
compris sur les formulations choisies).
I
L'utilisation de ce produit en vue de copier, imprimer ou numériser certains documents ou images,
ou pour réaliser d'autres types d'opérations peut être interdite par certaines lois régionales. En
cas de doute concernant la légalité de l'utilisation de ce produit pour certains types de documents
ou images, veuillez, au préalable, consulter votre conseiller juridique.
Mesures de sécurité
Débranchez le produit de l'alimentation électrique
Le produit doit être placé près ou de façon accessible de la prise pour débrancher et couper
l'alimentation rapidement !
Sécurité du laser
Les rayonnements laser sont dangereux pour le corps humain. Les composants laser étant
entièrement scellés dans l'imprimante, aucune fuite du rayonnement laser ne pourra être
observée. Pour éviter les rayonnements laser, veuillez ne pas démonter l'imprimante sans
connaissance préalable.
L'imprimante respecte les dispositions prévues pour les produits laser de Classe 1 selon la
norme CFR. L'imprimante possède un laser à diode de Classe III, qui ne présente aucune fuite
de rayonnement parmi les composants laser.
L'étiquette suivante est attachée aux composants laser situés à l'intérieur de l'imprimante :
II
Avertissement de sécurité
Veuillez prendre connaissance des avertissements de sécurité suivants avant d'utiliser
l'imprimante.
Avertissement
L'imprimante contient une électrode haute tension.
Avant de nettoyer l'appareil, veillez à bien couper le
courant !
Brancher et débrancher la prise électrique avec les
mains humides peut provoquer une décharge
électrique.
L'unité de fusion est chaude pendant et après
l'impression. Toucher l'unité de fusion (la zone grisée
présentée sur le dessin) peut provoquer des brûlures !
L'unité de fusion porte une étiquette d'avertissement
concernant les hautes températures. Veuillez ne pas
retirer ou endommager cette étiquette.
Précautions
Précautions à observer avant d'utiliser l'imprimante :
1. Lisez et veillez à bien comprendre toutes les instructions ;
2. Familiarisez-vous avec les principes de base associés aux appareils électriques ;
3. Observez toutes les instructions et tous les avertissements présents sur le matériel ou
spécifiés dans le manuel fourni avec ce matériel ;
4. Si les instructions de fonctionnement entrent en conflit avec les informations de sécurité,
veuillez consulter de nouveau les informations de sécurité car vous pourriez avoir mal compris
les instructions de fonctionnement. Si vous ne pouvez pas résoudre ce conflit, veuillez appeler
notre ligne d'assistance téléphonique ou contacter un technicien pour obtenir de l'aide ;
5. Avant de nettoyer le matériel, débranchez le cordon d'alimentation de la sortie d'alimentation
secteur. N'utilisez ni des nettoyants liquides ni des nettoyants en aérosol ;
6. Vérifiez que le matériel soit posé sur une surface de bureau stable, afin d'éviter les graves
dommages que pourrait provoquer une chute du matériel ;
7. Ne placez pas le matériel près d'un radiateur, d'un climatiseur ou d'un tuyau de ventilation ;
8. Ne placez pas d'objets sur le cordon d'alimentation. Ne placez pas le matériel dans un endroit
où des personnes pourraient marcher sur le cordon d'alimentation ;
9. Ne surchargez pas les prises et les rallonges. Cela pourrait diminuer leurs performances et
provoquer un incendie ou une décharge électrique ;
III
10. Ne laissez pas les animaux de compagnie mordiller le cordon d'alimentation ou le câble de
l'interface de l'ordinateur ;
11. Ne laissez pas les objets pointus percer le matériel afin d'éviter tout contact avec
l'appareil haute tension ce qui pourrait provoquer un incendie ou une décharge électrique. Ne
renversez pas de liquide sur le matériel ;
12. Ne démontez pas l'appareil afin d'éviter les risques de décharge électrique. Les réparations
nécessaires devront être effectuées uniquement par des professionnels de la maintenance.
Ouvrir ou enlever le couvercle pourrait provoquer une décharge électrique ou représenter
d'autres dangers potentiels. Un montage ou démontage incorrect pourrait également provoquer
une décharge électrique lors d'une utilisation ultérieure ;
13. Si l'une des situations suivantes a lieu, débranchez le matériel de l'ordinateur, retirez le
cordon d'alimentation de la prise d'alimentation murale et contactez un membre qualifié du
personnel de service pour la maintenance :
• Du liquide a été renversé sur le matériel.
• Le matériel a été exposé à de la pluie ou à de l'eau.
• Le matériel a fait une chute ou le couvercle est endommagé.
• Les performances du matériel présentent des modifications importantes.
14. Réglez uniquement les commandes mentionnées dans les instructions. Un mauvais réglage
des autres commandes peut entraîner des dommages, ce qui amènerait les professionnels de la
maintenance à passer plus de temps à la réparation ;
15. N'utilisez par le matériel par temps d'orage afin d'éviter les risques de décharge électrique. Si
possible, débranchez le cordon d'alimentation en cas d'orage ;
16. Si vous imprimez des pages en continu, la surface du plateau chauffe. Prenez soin de ne pas
toucher cette surface et éloignez-en les enfants ;
17. Le câble de signal de l'appareil connecté à l'imprimante ne doit pas être connecté à
l'extérieur ;
18. Veuillez vous utiliser une ventilation d'appoint en cas d'utilisation prolongée ou d'une
impression de grandes quantités de documents dans une pièce mal aérée ;
19. En mode veille, l'appareil se mettra automatiquement en mode d'économie d'énergie (veille)
s'il ne reçoit aucun ordre de travail pendant un certain temps (par exemple, 1 minute). Sa
consommation d'énergie sera nulle uniquement dans le cas où il n'a pas été connecté à une
entrée d'alimentation externe ;
20. En tant qu'équipement de Classe 1, le produit devra être connecté à une prise secteur
protégée par mise à la terre ;
21. Ce produit doit être placé conformément aux marques d'expédition indiquées sur l'emballage
du produit lors de la livraison ;
22. Ce produit fait partie des équipements de type basse tension. Lors de l'utilisation de ce
produit au-dessous de la plage de tension indiquée, veuillez vous référer aux précautions à
suivre. Appelez le centre de service après-vente Pantum, si du toner se détache des impressions
ou si l'équipement démarre lentement ;
23. Ce produit est vendu en tant que système complet. Les utilisateurs peuvent se rapprocher du
centre de service après-vente Pantum afin d'acheter les pièces dont ils ont besoin. Si le produit
vendu ne correspond pas à la liste de contrôle, veuillez vous rapprocher du centre de service
après-vente Pantum spécifique afin de résoudre le problème ;
24. Installez ce produit au sein d'un environnement dont la température est comprise entre
10 °C et 32.5 °C, avec une humidité relative comprise entre 20 % et 80 % ;
IV
Informations réglementaires
Ce symbole indique que le produit, à la fin de son cycle de vie, ne doit pas être
jeté comme un déchet ménager. Au lieu de cela, mettez votre matériel au rebut
dans un point de collecte adapté au recyclage des déchets d'équipements
électriques et électroniques. Réf : Directive UE 2002/96/CE sur les déchets
d'équipements électriques et électroniques (DEEE). Veuillez contacter votre
distributeur/fournisseur pour des informations supplémentaires.
Ce produit est adapté à une utilisation intérieure uniquement.
Conformité aux directives de la Communauté européenne (CE)
Ce produit est conforme aux exigences de protection des directives 2014/30/EU
et 2014/35/EU de la Communauté Européenne, concernant le rapprochement et
l'harmonisation des directives législatives des États membres relatives à la
compatibilité et à la sécurité électromagnétique du matériel électrique destiné à
être employé dans une certaine limite de tension.
Directive 2014/53/UE sur les équipements radio uniquement pour les modèles se
terminant par le suffixe «W».
Le fabricant de ce produit est : Zhuhai Pantum Electronics Co., Ltd, Bâtiment
02,06 et 08, No.888 Shengping Avenue, Ville de Pingsha, ville de Zhuhai,
Province du Guangdong, 519000 RP Chine.
Une déclaration de conformité aux exigences des directives est disponible sur
demande auprès du représentant autorisé.
Ce produit est conforme aux limites de la classe B de la norme EN 55032 / EN
55035 et aux exigences de sécurité de la norme EN 62368-1.
Cette imprimante est entièrement conforme à la directive ROHS 2009/95/CE et
aux exigences de la directive révisée 2011/65/UE sur l'utilisation de substances
toxiques et dangereuses.
VI
Table des matières
1. Avant l'utilisation de l'imprimante............................................................................................. 1
1.1. Liste de contrôle ............................................................................................................ 1
1.2. Composants de l'imprimante ......................................................................................... 2
1.3. Cartouche de toner pour imprimante laser .................................................................... 3
2. Papier et support d'impression ................................................................................................ 4
2.1. Spécifications du papier ................................................................................................ 4
2.2. Papier spécial................................................................................................................ 6
2.3. Chargement du papier................................................................................................... 7
2.3.1. Chargement du bac de chargement automatique ................................................ 7
2.3.2. Chargement du bac de chargement manuel ....................................................... 9
2.4. Zone non imprimable................................................................................................... 10
2.5. Conseils concernant l'utilisation du papier ................................................................... 10
3. Installation et désinstallation de pilote ................................................................................... 11
3.1. Comment installer le pilote d'imprimante Windows ...................................................... 11
3.1.1.Installation en un clic .......................................................................................... 11
3.1.2. Installation manuelle ......................................................................................... 27
3.1.3. Méthode d'installation du pilote ......................................................................... 35
3.2. Installation du pilote pour système macOS .................................................................. 35
3.2.1. Installation de pilote .......................................................................................... 36
3.3. Ajout d'imprimante au système Mac ............................................................................ 38
3.3.1. Ajouter l'imprimante via USB ............................................................................. 38
3.3.2. Ajouter l'imprimante via connexion filaire .......................................................... 38
3.3.3. Ajouter l'imprimante via connexion sans fil ........................................................ 39
3.3.4. Ajouter l'imprimante AirPrint .............................................................................. 39
4. Paramètres du réseau câblé (pour modèles d'imprimantes avec réseau câblé) .................... 40
4.1. Réglage de l'adresse IP .............................................................................................. 40
4.2. Installation de l'imprimante sur le réseau ..................................................................... 41
4.3. Paramétrages des produits réseau.............................................................................. 42
4.3.1. Consulter ou modifier les paramètres réseau .................................................... 42
4.3.2. Définir ou modifier le mot de passe de connexion au serveur Web ................... 42
4.3.3. Rétablir les paramètres d'usine ......................................................................... 42
5. Configuration de réseau sans fil (adéquat pour le modèle avec Wi-Fi) .................................. 43
5.1. Mode de structure de base .......................................................................................... 43
5.1.1. Outil de configuration de réseau sans fil............................................................ 43
5.1.2. Configuration Wi-Fi Protected Setup (WPS) ...................................................... 48
5.1.3. Comment fermer Wi-Fi déjà connecté............................................................... 48
5.2. Mode "hot spot" Wi-Fi .................................................................................................. 48
5.2.1. Travail préparatoire ........................................................................................... 48
5.2.2. Connexion au Hotspot Wi-Fi ............................................................................. 49
5.2.3. Configuration du hot spot Wi-Fi ......................................................................... 49
5.3. FAQs dans la configuration de réseau sans fil............................................................. 49
6. Mobile Print(adéquat pour le modèle avec Wi-Fi) .................................................................. 51
6.1. Logiciel d'application "Pantum Impression" ................................................................. 51
VI
6.1.1. Système d'opération compatible ....................................................................... 51
6.1.2. Comment télécharger le logiciel d'application d'impression Pantum .................. 51
6.1.3. Comment utiliser le logiciel d'application "Pantum Impression" ......................... 51
6.2. Impression amovible Mopria........................................................................................ 52
6.2.1. Le système d’exploitation et les logiciels que l’impression mobile Mopria
s’applique ................................................................................................................... 52
6.2.2. Comment télécharger Mopria Print Service ....................................................... 53
6.2.3. Travail préparatoire ........................................................................................... 53
6.2.4. Comment utiliser l’impression mobile Mopria .................................................... 53
6.3. Impression amovible AirPrint ....................................................................................... 53
6.3.1. Système d'opération compatible avec l'impression amovible AirPrint ................ 54
6.3.2. Travail préparatoire ........................................................................................... 54
6.3.3. Comment utiliser l’impression mobile AirPrint.................................................... 54
7. Impression ............................................................................................................................ 55
7.1. Fonctions d'impression ................................................................................................ 55
7.2. Ouverture du document d'aide .................................................................................... 56
7.3. Recto verso manuel .................................................................................................... 57
7.4. Annulation d'un travail d'impression ............................................................................ 60
8. Panneau de commande ........................................................................................................ 61
8.1. Présentation du panneau de commande ..................................................................... 61
8.1.1. Fonctionnement des boutons du panneau de commande ................................. 61
8.1.2. Fonctionnement des voyants LED du panneau de commande.......................... 62
9. Maintenance de routine......................................................................................................... 66
9.1. Nettoyage de l'imprimante ........................................................................................... 66
9.2. Maintenance de la cartouche de toner ........................................................................ 67
9.2.1. Utilisation et maintenance de la cartouche de toner .......................................... 67
9.2.2. Durée de vie de la cartouche de toner .............................................................. 68
9.2.3. Remplacer la cartouche de toner ...................................................................... 69
10. Résolution des problèmes ................................................................................................... 71
10.1. Résolution d'un bourrage papier ................................................................................ 71
10.1.1. Bourrage papier dans le bac d'alimentation..................................................... 71
10.1.2. Bourrage papier dans l'imprimante .................................................................. 72
10.2. Résolution des problèmes courants .......................................................................... 74
10.2.1. Problèmes courants ........................................................................................ 74
10.2.2. Défauts d'image .............................................................................................. 76
11. Spécifications du produit ..................................................................................................... 79
11.1. Spécifications de la P2200/P2500 Series .................................................................. 79
11.1.1. Présentation des specifications ....................................................................... 79
11.1.2. Spécification de l'impression ........................................................................... 80
11.2. Spécifications de la P2600 Series ............................................................................. 81
11.2.1. Présentation des specifications ....................................................................... 81
11.2.2. Spécification de l'impression ........................................................................... 82
VII
1. Avant l'utilisation de l'imprimante
1.1. Liste de contrôle
Lorsque vous ouvrez l'emballage, vérifiez la présence des pièces suivantes :
P2200/P2500 Series
P2600 Series
Nom
Quantité
Imprimante
1
Cartouche de toner pour
imprimante laser
1
Câble interface USB
1
Cordon d'alimentation
1
CD-ROM
1
Guide d'installation rapide
1
Garantie Pantum
1
Remarque : • La carte de garantie peut ne pas être incluse dans certaines régions.
1
1.2. Composants de l'imprimante
| Vue avant
N°de série P2200/P2500 Series
P2600 Series
1
Bac de sortie
Bac de sortie
2
Panneau de commande
Panneau de commande
3
Plateau de sortie
Plateau de sortie
4
Guide de chargement automatique
Guide de chargement manuel
5
Butée papier
Guide de chargement automatique
6
Plateau de chargement
Butée papier
7
Bac de chargement automatique
Bac de chargement manuel
8
Bac de chargement automatique
9
Plateau de chargement
| Vue arrière
Remarque : • La vue arrière de l'imprimante peut varier selon les modèles et les fonctions.
N°de série P2200/P2500 Series
P2600 Series
1
Interface réseau
Interface réseau
2
Interface USB
Interface USB
3
Bouton d'alimentation
Bouton d'alimentation
4
Interface d'alimentation
Interface d'alimentation
2
1.3. Cartouche de toner pour imprimante laser
| Durée de vie de la cartouche de toner
Nom de la série
P2200/P2500 Series
P2600 Series
Graphique
Type
Volume d'impression moyen
Cartouche de toner
pour imprimante
laser de capacité
standard
Environ 1 600 pages
(Les données ci-dessus sont basées
sur la norme ISO/CEI 19752)
Environ 1 500 pages
(Les données ci-dessus sont
basées sur la norme ISO/CEI
19752)
N/A
Environ 2 300 pages
(Les données ci-dessus sont
basées sur la norme ISO/CEI
19752)
Cartouche de toner
pour imprimante
laser de capacité
élevée
Remarque : • Le modèle est susceptible d'être modifié sans préavis.
• La capacité des consommables peut varier en fonction du type utilisé.
• Notre société vous recommande d'utiliser les consommables Pantum d'origine,
plutôt que ceux d'autres sociétés.
• La garantie ne couvre pas les dommages causés par l'utilisation de
consommables autres que Pantum.
3
2. Papier et support d'impression
2.1. Spécifications du papier
P2200/P2500
Series
P2600 Series
P2600 Series
Bac de
chargement
automatique
Bac de
chargement
manuel
Type de support
Papier normal, fin ou spécial (transparent,
cartonné, étiquette, enveloppe, épais, etc.)
Format du
support
A4, A5, JIS B5, IS0 B5, A6, Lettre, Legal,
Executive, Folio, Oficio, Statement, Japanese
Postcard, Monarch Env, DL Env, C5 Env, C6 Env,
No.10 Env, ZL, Big 16K, Big 32K, 16K, 32K,
B6,Yougata4,Postcard,Younaga3,Nagagata3,You
gata2, personnalisé, etc.
Grammage
60~163g/m²
Capacité
maximale du
bac de
chargement
150 pages 80 g/m²
Type de support
Papier normal, fin ou spécial (transparent,
cartonné, étiquette, enveloppe, épais, etc.)
Grammage
60~163 g/m²
Capacité
maximale du
bac de
chargement
1 page
4
Remarque : • Il est recommandé d'utiliser un papier standard pour l'imprimante.
• L'utilisation très fréquente de papiers spéciaux peut affecter la durée de vie de
l'imprimante.
• Les supports d'impression qui ne respectent pas les conseils définis dans ce
Guide de l'utilisateur peuvent générer des impressions de mauvaise qualité,
davantage de bourrages papier et une usure excessive de l'imprimante.
• Les propriétés telles que le grammage, la composition, la texture et l'humidité
sont des facteurs importants qui affectent les performances de l'imprimante et la
qualité des résultats.
• Veuillez tenir compte des éléments suivants au moment de la sélection du
support d'impression :
1. Effet d'impression souhaité : Le support d'impression doit être adapté aux
exigences des tâches d'impression.
2. Aspect lisse de la surface : L'aspect lisse du support d'impression peut affecter
la netteté de l'impression.
3. Des résultats insatisfaisants peuvent être obtenus avec des supports
d'impression respectant les conseils d'utilisation cités. Cela peut être dû à un
fonctionnement incorrect, une température et une humidité inappropriées ou à
d'autres facteurs échappant au contrôle de Pantum. Avant d'acheter des
quantités importantes d'un support d'impression en particulier, assurez-vous que
ce dernier respecte les spécifications indiquées dans ce Guide de l'utilisateur.
4. L'utilisation d'un support d'impression qui ne répond pas à ces spécifications
peut endommager l'imprimante.
5
2.2. Papier spécial
Cette imprimante prend en charge du papier d'impression spécial. Papiers spéciaux pris en
charge : étiquette, enveloppe, transparent, épais, cartonné, etc.
Remarque : • Lorsque vous utilisez du papier ou un support d'impression spécial, pensez à
sélectionner le type et la taille de support correspondants dans les paramètres
d'impression afin d'obtenir des résultats optimums.
• Lorsque vous utilisez des supports d'impression spéciaux, il est recommandé
de charger une seule feuille de papier à la fois. Pour la P2200/ P2500 Series,
chargez une feuille de papier spécial dans le bac d'alimentation automatique.
Pour la P2600 Series, chargez une feuille de papier spécial dans le bac
d'alimentation manuel.
| Veuillez observer les normes suivantes :
Types de
support
d'impression
Bonnes pratiques
Mauvaises pratiques
Étiquette
Utilisez exclusivement des feuilles
d'étiquettes dont le papier doublure n'est
pas découvert.
Les étiquettes doivent être posées à plat
lors de l'utilisation.
Utilisez uniquement les étiquettes sur des
feuilles entières.
Nous ne pouvons vous garantir que toutes
les étiquettes disponibles sur le marché
respectent ces exigences.
Utiliser des étiquettes froissées,
trouées ou endommagées.
Enveloppe
Les enveloppes doivent être chargées
uniformément.
Utiliser des enveloppes froissées,
déchirées, collées ou
endommagées.
Utiliser des enveloppes avec des
trombones, des élastiques, des
fenêtres ou matelassées.
Utiliser des autocollants ou d'autres
matériaux synthétiques.
Transparents
Utilisez uniquement des transparents
adaptés aux imprimantes laser.
Utiliser des supports d'impression
transparents non adaptés aux
imprimantes laser.
Papier épais,
papier
cartonné
Utilisez du papier épais uniquement si
celui-ci est compatible avec les imprimantes
laser et si son grammage répond aux
spécifications de cette imprimante.
Utiliser du papier dont le grammage
est supérieur aux spécifications des
supports recommandés pour cette
imprimante.
6
2.3. Chargement du papier
2.3.1. Chargement du bac de chargement automatique
a) Ouvrez le plateau de chargement.
P2200/P2500 Series
P2600 Series
b) Faites glisser les guides de chargement automatique pour qu'ils s'ajustent aux deux côtés du
papier.
P2200/P2500 Series
P2600 Series
c) Soulevez le plateau de sortie pour éviter que le papier ne glisse et ne tombe.
P2200/P2500 Series
P2600 Series
7
d) Chargez le papier dans le plateau de chargement automatique, face imprimable vers le haut.
P2200/P2500 Series
P2600 Series
Remarque : • Avant de charger le papier, veuillez le déramer pour éviter un bourrage papier
ou des problèmes lors du chargement.Placez ensuite le papier dans le bac, face
à imprimer vers le haut.
e) Réglez la butée papier pour que le papier reste dans la bonne position. Pour garantir une
alimentation papier normale, ajustez la butée inférieure ① dans la rainure pour l'empêcher de
glisser, puis ajustez la butée bleue ② pour qu'elle corresponde au format de papier approprié.
P2200/P2500 Series
P2600 Series
Remarque : • Si vous chargez plus de 150 pages dans le bac de chargement automatique, un
bourrage papier risque de se produire ou le papier risque de ne pas être chargé.
• Lorsque vous utilisez du papier imprimé, placez la face à imprimer (la face
vierge) vers le haut.
• Lorsque vous imprimez sur du papier A5, il est recommandé de charger le
papier en orientation paysage, ce qui permet de prolonger la durée de vie de la
cartouche de toner.
8
2.3.2. Chargement du bac de chargement manuel
Remarque : • Seuls les produits de la P2600 Series prennent en charge l'alimentation
manuelle.
a) Ouvrez le plateau de chargement.
b) Faites glisser les guides de chargement manuel pour qu'ils s'ajustent aux deux côtés du
papier.
c) Soulevez le plateau de sortie pour éviter que le papier ne glisse et ne tombe.
Placez le support d'impression (une enveloppe ou un transparent, par exemple) à deux mains
dans le bac de chargement manuel, jusqu'à ce que l'extrémité de l'enveloppe ou du transparent
touche le rouleau de correction.
9
Remarque : • Lorsque vous chargez du papier dans le plateau de chargement manuel,
l'imprimante active automatiquement le mode de chargement manuel.
• Chargez le papier dans le plateau de chargement manuel, face imprimable vers
le haut. Lors du chargement, le haut du papier entre en premier dans le plateau
de chargement manuel.
• Vérifiez que le papier, l'enveloppe ou le transparent est chargé bien droit et
dans la bonne position dans le plateau de chargement manuel. Un mauvais
chargement provoquera une impression de travers ou un bourrage papier.
e) Lorsque la page imprimée sort de l'imprimante, chargez un autre support en suivant les étapes
ci-dessus afin de poursuivre l'impression.
Avertissement
Après l'impression, enlevez immédiatement le papier, les enveloppes ou les transparents. Si
vous laissez le papier ou les enveloppes s'empiler, vous risquez de provoquer un bourrage
papier ou un gondolement des supports.
2.4. Zone non imprimable
La section grisée indique la zone non imprimable.
Utilisation
Format du papier
Marges haute et basse (A)
Marges gauche et droite (B)
A4
5 mm (0,197 pouce)
5 mm (0,197 pouce)
Lettre
5 mm (0,197 pouce)
5 mm (0,197 pouce)
Impression
2.5. Conseils concernant l'utilisation du papier
• L'utilisation de papiers et de documents granuleux, concaves, convexes, tachés d'huile ou très
lisses réduira les performances de l'imprimante.
• Vérifiez qu'il y a ni poussières, ni autres résidus sur le papier.
• Le papier doit être conservé à plat à l'abri de la chaleur et de l'humidité.
10
3. Installation et désinstallation de pilote
3.1. Comment installer le pilote d'imprimante Windows
Le logiciel d'installation du pilote Windows offre deux méthodes d'installation : installation en un
clic et installation manuelle.Nous vous recommandons l'installation en un clic, celle-ci peut vous
aider à installer le pilote automatiquement, plus rapidement et plus confortablement.
Remarque: • L'interface d'installation de pilote est différente dû au modèle et la fonction, la
figure est seulement pour la référence.
3.1.1.Installation en un clic
L'installation en un clic offre trois méthodes d'installation : connecter l'imprimante par câble USB,
connecter l'imprimante par réseau filaire et connecter l'imprimante par réseau sans fil. Vous
pouvez en choisir une en fonction de vos habitudes.
3.1.1.1. Méthode I : connecter l'imprimante par câble USB
1. Connectez l'imprimante à l'ordinateur à l'aide d'un câble USB, mettez l'imprimante et le
l'ordinateur en marche.
2. Insérez le CD d'installation fourni dans le lecteur CD-ROM de l'ordinateur:
• Système Windows XP : exécuter automatiquement la procédure d'installation.
• Système Windows 7 / Vista / Server 2008 : faîtes apparaître l'interface "lecture automatique",
cliquez sur “Autorun.exe” afin d'exécuter la procédure d'installation.
• Système Windows 8 : lorsque la fenêtre "Lecteur DVD RW" s'affiche à partir du coin supérieur
droit de l'écran de l'ordinateur, cliquez à n'importe quel endroit de la fenêtre contextuelle, puis
cliquez sur "Autorun.exe" pour exécuter la procédure d'installation.
• Système Windows 10 : lorsque la fenêtre "Lecteur DVD RW" apparaît à partir du coin supérieur
droit de l'écran de l'ordinateur, cliquez à n'importe quel endroit de la fenêtre contextuelle, puis
cliquez sur "Autorun.exe" pour exécuter la procédure d'installation.
Remarque: • Certains ordinateurs peuvent être incapables de lire automatiquement le CD en
raison de la configuration du système. Veuillez double-cliquer sur l'icone
"Ordinateur", recherchez le "Lecteur DVD RW", puis double-cliquez sur "Lecteur
DVD RW" pour exécuter la procédure d'installation.
3. Lisez et acceptez les conditions contenues dans le contrat de Conditions Générales
d'Utilisation et la Politique de confidentialité, cliquez sur le bouton « Suivant » dans le coin
inférieur droit de l'interface pour accéder à l'interface d'installation du pilote.
11
4. Cliquez sur le bouton "Installation d’un seul clic" dans la méthode I et entrez dans la procédure
d'installation. Celle-ci peut demander du temps, et la durée dépend de la configuration de votre
ordinateur; veuillez attendre patiemment.
5. Après l'installation, cliquez sur le bouton "Imprimer une page de &test". Si votre imprimante
imprime la page test avec succès, cela signifie que vous avez installé le lecteur correctement.
12
3.1.1.2. Méthode II : connecter l'imprimante par réseau filaire
1. Ouvrez l'alimentation d'imprimante et de l'ordinateur.
2. Connectez l'ordinateur au réseau câblé.
3. Connectez le fil de réseau au port de réseau d'imprimante, assurez que l'imprimante soit
connecté au réseau de l'ordinateur (voir le chapitre 4 pour la configuration de réseau).
4. Insérez le CD d'installation fourni dans le lecteur CD-ROM de l'ordinateur:
• Système Windows XP : exécuter automatiquement la procédure d'installation.
• Système Windows 7 / Vista / Server 2008 : faîtes apparaître l'interface "lecture automatique",
cliquez sur “Autorun.exe” afin d'exécuter la procédure d'installation.
• Système Windows 8 : lorsque la fenêtre "Lecteur DVD RW" s'affiche à partir du coin supérieur
droit de l'écran de l'ordinateur, cliquez à n'importe quel endroit de la fenêtre contextuelle, puis
cliquez sur "Autorun.exe" pour exécuter la procédure d'installation.
• Système Windows 10 : lorsque la fenêtre "Lecteur DVD RW" apparaît à partir du coin supérieur
droit de l'écran de l'ordinateur, cliquez à n'importe quel endroit de la fenêtre contextuelle, puis
cliquez sur "Autorun.exe" pour exécuter la procédure d'installation.
Remarque: • Certains ordinateurs peuvent être incapables de lire automatiquement le CD en
raison de la configuration du système. Veuillez double-cliquer sur l'icone
"Ordinateur", recherchez le "Lecteur DVD RW", puis double-cliquez sur "Lecteur
DVD RW" pour exécuter la procédure d'installation.
5. Lisez et acceptez les conditions contenues dans le contrat de Conditions Générales
d'Utilisation et la Politique de confidentialité, cliquez sur le bouton « Suivant » dans le coin
inférieur droit de l'interface pour accéder à l'interface d'installation du pilote.
6. Veuillez cliquer sur le bouton "Installation d’un seul clic" dans la méthode II et installez le
logiciel pilote.
Remarque: • Vous pouvez placer le curseur de votre souris sur le bouton "Installation d’un
seul clic" pour vérifier l'information contextuelle afin de confirmer, à l'aide de
l'adresse IP, que l'imprimante actuelle est bien celle que vous cherchez à
installer, avant de cliquer sur le bouton.
• Vous pouvez vérifier l'adresse IP de l'imprimante via la "Page de configuration
réseau" (veuillez consulter le chapitre 8.1.1.3 pour savoir comment imprimer).
13
• Cliquez sur le bouton "Installation d’un seul clic" pour entrer dans la procédure d'installation si
votre logiciel n'a trouvé qu'une seule imprimante. Le processus peut demander du temps, et la
durée dépend de la configuration de votre ordinateur. Veuillez attendre patiemment.
14
• Si votre logiciel a trouvé plusieurs imprimantes, cliquez sur le bouton "Installation d’un seul clic",
l'interface de liste des imprimantes apparaîtra alors. Veuillez sélectionner l'imprimante désirée en
fonction de l'adresse IP ou de l'adresse hôte du réseau filaire de votre imprimante.
Remarque: • Si l'imprimante désirée n'apparaît pas dans la liste, veuillez cliquer sur le bouton
"Actualiser" afin de relancer la recherche. Si elle n'est pas retrouvée veuillez
vérifier que l'imprimante et l'ordinateur sont sur le même réseau(Veuillez voir le
chapitre 5.3 pour savoir comment vérifier).
• Lorsque l'adresse IP change sous le pilote de l'imprimante installée avec une
identification hôte, vous pouvez également imprimer directement sans réinstaller
le pilote. Si vous devez installer le pilote d'imprimante avec l'identification hôte,
veuillez vérifier l'option "Installer l'imprimante dans la liste avec l'identification
hôte".
7. Après l'installation, cliquez sur le bouton "Imprimer une page de &test". Si votre imprimante
imprime la page test avec succès, cela signifie que vous avez installé le lecteur correctement.
15
3.1.1.3. Méthode III : connecter l'imprimante par réseau sans fil
Lors de l'installation du logiciel de l'imprimante, veuillez vérifier que l'imprimante est connectée
au réseau sans fil. Si elle est déconnectée, veuillez l'installer en vous référant au chapitre
3.1.1.3.1. Si elle est connectée, veuillez l'installer en vous référant au chapitre 3.1.1.3.2.
Remarque: • Vous pouvez imprimer la "Page de configuration réseau" pour confirmer le statut
de connexion de l'imprimante au réseau afin de savoir si l'imprimante est
connectée au réseau(Veuillez consulter le chapitre 8.1.1.3 pour savoir comment
imprimer).
3.1.1.3.1. L'imprimante n'est pas connectée au réseau sans fil
3.1.1.3.1.1. Configurer le réseau sans fil par câble USB et installer le pilote
Etant donné que certains ordinateurs ne sont pas dotés de la fonction réseau sans fil, cette
section est subdivisée en deux parties, "Connecter l'ordinateur au routeur via Wi-Fi" et
"Connecter l'ordinateur au routeur via connection filaire" pour débuter la procédure d'installation.
I.Connecter l'ordinateur au routeur via Wi-Fi
1. L'ordinateur est déjà connecté au routeur via Wi-Fi.
2. Connectez l'imprimante à l'ordinateur via câble USB, ensuite mettez l'imprimante en marche.
3. Insérez le CD d'installation fourni dans le lecteur CD-ROM de l'ordinateur:
• Système Windows XP : exécuter automatiquement la procédure d'installation.
• Système Windows 7 / Vista / Server 2008 : faîtes apparaître l'interface "lecture automatique",
cliquez sur “Autorun.exe” afin d'exécuter la procédure d'installation.
• Système Windows 8 : lorsque la fenêtre "Lecteur DVD RW" s'affiche à partir du coin supérieur
droit de l'écran de l'ordinateur, cliquez à n'importe quel endroit de la fenêtre contextuelle, puis
cliquez sur "Autorun.exe" pour exécuter la procédure d'installation.
• Système Windows 10 : lorsque la fenêtre "Lecteur DVD RW" apparaît à partir du coin supérieur
droit de l'écran de l'ordinateur, cliquez à n'importe quel endroit de la fenêtre contextuelle, puis
cliquez sur "Autorun.exe" pour exécuter la procédure d'installation.
Remarque: • Certains ordinateurs peuvent être incapables de lire automatiquement le CD en
raison de la configuration du système. Veuillez double-cliquer sur l'icone
"Ordinateur", recherchez le "Lecteur DVD RW", puis double-cliquez sur "Lecteur
DVD RW" pour exécuter la procédure d'installation.
4. Lisez et acceptez les conditions contenues dans le contrat de Conditions Générales
d'Utilisation et la Politique de confidentialité, cliquez sur le bouton « Suivant » dans le coin
inférieur droit de l'interface pour accéder à l'interface d'installation du pilote.
5. Cliquez sur le bouton "Installation d’un seul clic" dans la méthode III afin d'installer le logiciel
pilote.
16
Remarque: • Vous pouvez placer le curseur de votre souris sur le bouton "Installation d’un
seul clic" pour vérifier l'information contextuelle afin de confirmer, à l'aide de
l'adresse IP, que l'imprimante actuelle est bien celle que vous cherchez à
installer, avant de cliquer sur le bouton.
• Vous pouvez vérifier l'adresse IP de l'imprimante via la "Page de configuration
réseau" (veuillez consulter le chapitre 8.1.1.3 pour savoir comment imprimer).
• Cliquez sur le bouton "Installation d’un seul clic" si votre logiciel a trouvé une seule imprimante,
et débuter la procédure d'installation pour terminer la configuration automatique du réseau et
l'installation du pilote.
17
• Si votre logiciel a trouvé plusieurs imprimantes, cliquez sur le bouton "Installation d’un seul clic",
l'interface de liste des imprimantes s'affichera alors. Veuillez choisir "Configurer et installer une
connexion Wi-Fi via le port" et sélectionner l'imprimante USB, cliquez sur le bouton "Confirmer" et
entrez dans le processus d'installation pour terminer la configuration réseau automatique et
l'installation du pilote.
Remarque: • Lorsque l'adresse IP change sous le pilote de l'imprimante installée avec une
identification hôte, vous pouvez également imprimer directement sans réinstaller
le pilote. Si vous devez installer le pilote d'imprimante avec l'identification hôte,
veuillez vérifier l'option "Installer l'imprimante dans la liste avec l'identification
hôte".
6. Après l'installation, cliquez sur le bouton "Imprimer une page de &test". Si votre imprimante
imprime la page test avec succès, cela signifie que vous avez installé le lecteur correctement.
18
II.Connecter l'ordinateur au routeur par câble filaire
1. Connecter l'ordinateur au routeur par câble filaire.
2. Connectez l'imprimante à l'ordinateur via câble USB, ensuite mettez l'imprimante en marche.
3. Insérez le CD d'installation fourni dans le lecteur CD-ROM de l'ordinateur:
• Système Windows XP : exécuter automatiquement la procédure d'installation.
• Système Windows 7 / Vista / Server 2008 : faîtes apparaître l'interface "lecture automatique",
cliquez sur “Autorun.exe” afin d'exécuter la procédure d'installation.
• Système Windows 8 : lorsque la fenêtre "Lecteur DVD RW" s'affiche à partir du coin supérieur
droit de l'écran de l'ordinateur, cliquez à n'importe quel endroit de la fenêtre contextuelle, puis
cliquez sur "Autorun.exe" pour exécuter la procédure d'installation.
• Système Windows 10 : lorsque la fenêtre "Lecteur DVD RW" apparaît à partir du coin supérieur
droit de l'écran de l'ordinateur, cliquez à n'importe quel endroit de la fenêtre contextuelle, puis
cliquez sur "Autorun.exe" pour exécuter la procédure d'installation.
Remarque: • Certains ordinateurs peuvent être incapables de lire automatiquement le CD en
raison de la configuration du système. Veuillez double-cliquer sur l'icone
"Ordinateur", recherchez le "Lecteur DVD RW", puis double-cliquez sur "Lecteur
DVD RW" pour exécuter la procédure d'installation.
4. Lisez et acceptez les conditions contenues dans le contrat de Conditions Générales
d'Utilisation et la Politique de confidentialité, cliquez sur le bouton « Suivant » dans le coin
inférieur droit de l'interface pour accéder à l'interface d'installation du pilote.
5. Cliquez sur le bouton "Installation d’un seul clic" dans la méthode III afin d'installer le logiciel
pilote.
Remarque: • Vous pouvez placer le curseur de votre souris sur le bouton "Installation d’un
seul clic" pour vérifier l'information contextuelle afin de confirmer, à l'aide de
l'adresse IP, que l'imprimante actuelle est bien celle que vous cherchez à
installer, avant de cliquer sur le bouton.
• Vous pouvez vérifier l'adresse IP de l'imprimante via la "Page de configuration
réseau" (veuillez consulter le chapitre 8.1.1.3 pour savoir comment imprimer).
19
• Cliquez sur le bouton d'"Installation d’un seul clic" si votre logiciel n'a trouvé qu'une imprimante.
Lorsqu'une interface de configuration de réseau sans fil apparaît, entrez le SSID et le mot de
passe dont vous avez besoin, puis cliquez sur le bouton "Confirmer" pour entrer dans le
processus d'installation. Le pocessus peut demander du temps, et la durée dépend de la
configuration de votre ordinateur; veuillez attendre patiemment.
20
• Si votre logiciel a trouvé plus d'une imprimante, il affichea l'interface de liste des imprimantes.
Vous devez configurer l'imprimante actuelle qui est connectée par câble USB au réseau sans fil
et installer le pilote. Veuillez sélectionner l'interface de liste des imprimantes "Configurer et
installer une connexion Wi-Fi via le port" et vérifier les optins d'imprimante USB. Après avoir
cliqué sur le bouton "Confirmer", il affichera la configuration de réseau sans fil. Entrez le SSID
sans fil et le mot de passe dont vous avez besoin, puis cliquez sur le bouton "Confirmer" afin
d'accéder au pocessus d'installation. La procédure peut demander du temps, et la durée dépend
de la configuration de votre ordinateur. Veuillez attendre patiemment.
21
Remarque: • Lorsque l'adresse IP change sous le pilote de l'imprimante installée avec une
identification hôte, vous pouvez également imprimer directement sans réinstaller
le pilote. Si vous devez installer le pilote d'imprimante avec l'identification hôte,
veuillez vérifier l'option "Installer l'imprimante dans la liste avec l'identification
hôte".
6. Après l'installation, cliquez sur le bouton "Imprimer une page de &test". Si votre imprimante
imprime la page test avec succès, cela signifie que vous avez installé le lecteur correctement.
3.1.1.3.1.2.Connecter l'ordinateur à l'imprimante via hotspot Wi-Fi et installer le
pilote
Connecter l'ordinateur à l'imprimante via hotspot Wi-Fi concerne un réseau sans fil sans mode
d'infrastructure. Mais ceci nécessite un scénario d'utilisation temporaire de l'imprimante par
réseau sans fil. Vous pouvez connecter l'ordinateur à l'imprimante équpée de la fonction sans fil
afin de réaliser la fonction d'impression.
1. Ouvrez l'alimentation d'imprimante et de l'ordinateur.
2. Ordinateur se connecte au réseau sans fil "hot spot" de l’imprimante (voir le chapitre 5.2.2 pour
la configuration).
3. Insérez le CD d'installation fourni dans le lecteur CD-ROM de l'ordinateur:
• Système Windows XP : exécuter automatiquement la procédure d'installation.
• Système Windows 7 / Vista / Server 2008 : faîtes apparaître l'interface "lecture automatique",
cliquez sur “Autorun.exe” afin d'exécuter la procédure d'installation.
• Système Windows 8 : lorsque la fenêtre "Lecteur DVD RW" s'affiche à partir du coin supérieur
droit de l'écran de l'ordinateur, cliquez à n'importe quel endroit de la fenêtre contextuelle, puis
cliquez sur "Autorun.exe" pour exécuter la procédure d'installation.
• Système Windows 10 : lorsque la fenêtre "Lecteur DVD RW" apparaît à partir du coin supérieur
droit de l'écran de l'ordinateur, cliquez à n'importe quel endroit de la fenêtre contextuelle, puis
cliquez sur "Autorun.exe" pour exécuter la procédure d'installation.
22
Remarque: • Certains ordinateurs peuvent être incapables de lire automatiquement le CD en
raison de la configuration du système. Veuillez double-cliquer sur l'icone
"Ordinateur", recherchez le "Lecteur DVD RW", puis double-cliquez sur "Lecteur
DVD RW" pour exécuter la procédure d'installation.
4. Lisez et acceptez les conditions contenues dans le contrat de Conditions Générales
d'Utilisation et la Politique de confidentialité, cliquez sur le bouton « Suivant » dans le coin
inférieur droit de l'interface pour accéder à l'interface d'installation du pilote.
5. Cliquez sur le bouton "Installation d’un seul clic" dans la méthode trois et entrez dans le
processus d'installation. Le processus peut demander du temps, et la durée dépend de la
configuration de votre ordinateur; veuillez attentre patiemment.
6. Après l'installation, cliquez sur le bouton "Imprimer une page de &test". Si votre imprimante
imprime la page test avec succès, cela signifie que vous avez installé le lecteur correctement.
23
3.1.1.3.2. L'imprimante est déjà connectée au réseau sans fil
1. L'imprimante est déjà connectée au réseau sans fil, vous pouvez imprimer la "Page de
configuration réseau" afin de vérifier(Consultez le chapitre 8.1.1.3 pour savoir comment
imprimer)
2. Connecter l'ordinateur au réseau de l'imprimante.
3. Insérez le CD d'installation fourni dans le lecteur CD-ROM de l'ordinateur:
• Système Windows XP : exécuter automatiquement la procédure d'installation.
• Système Windows 7 / Vista / Server 2008 : faîtes apparaître l'interface "lecture automatique",
cliquez sur “Autorun.exe” afin d'exécuter la procédure d'installation.
• Système Windows 8 : lorsque la fenêtre "Lecteur DVD RW" s'affiche à partir du coin supérieur
droit de l'écran de l'ordinateur, cliquez à n'importe quel endroit de la fenêtre contextuelle, puis
cliquez sur "Autorun.exe" pour exécuter la procédure d'installation.
• Système Windows 10 : lorsque la fenêtre "Lecteur DVD RW" apparaît à partir du coin supérieur
droit de l'écran de l'ordinateur, cliquez à n'importe quel endroit de la fenêtre contextuelle, puis
cliquez sur "Autorun.exe" pour exécuter la procédure d'installation.
Remarque: • Certains ordinateurs peuvent être incapables de lire automatiquement le CD en
raison de la configuration du système. Veuillez double-cliquer sur l'icone
"Ordinateur", recherchez le "Lecteur DVD RW", puis double-cliquez sur "Lecteur
DVD RW" pour exécuter la procédure d'installation.
4. Lisez et acceptez les conditions contenues dans le contrat de Conditions Générales
d'Utilisation et la Politique de confidentialité, cliquez sur le bouton « Suivant » dans le coin
inférieur droit de l'interface pour accéder à l'interface d'installation du pilote.
5. Cliquez sur le bouton "Installation d’un seul clic" dans la méthode III afin d'installer le logiciel
pilote.
Remarque: • Vous pouvez placer le curseur de votre souris sur le bouton "Installation d’un
seul clic" pour vérifier l'information contextuelle afin de confirmer, à l'aide de
l'adresse IP, que l'imprimante actuelle est bien celle que vous cherchez à
installer, avant de cliquer sur le bouton.
• Vous pouvez vérifier l'adresse IP de l'imprimante via la "Page de configuration
réseau" (veuillez consulter le chapitre 8.1.1.3 pour savoir comment imprimer).
24
• Cliquez sur le bouton "Installation d’un seul clic" pour entrer dans la procédure d'installation si
votre logiciel n'a trouvé qu'une seule imprimante. Le processus peut demander du temps, et la
durée dépend de la configuration de votre ordinateur. Veuillez attendre patiemment.
25
• Si le logiciel a trouvé plusieurs imprimantes, l'interface de liste d'imprimantes apparaîtra.
Veuillez sélectionner l'imprimante désirée en fonction de l'adesse IP ou de l'identification hôte du
réseau filaire de votre imprimante.
Remarque: • Si l'imprimante désirée n'apparaît pas dans la liste, veuillez cliquer sur le bouton
"Actualiser" afin de relancer la recherche. Si elle n'est pas retrouvée veuillez
vérifier que l'imprimante et l'ordinateur sont sur le même réseau(Veuillez voir le
chapitre 5.3 pour savoir comment vérifier).
• Lorsque l'adresse IP change sous le pilote de l'imprimante installée avec une
identification hôte, vous pouvez également imprimer directement sans réinstaller
le pilote. Si vous devez installer le pilote d'imprimante avec l'identification hôte,
veuillez vérifier l'option "Installer l'imprimante dans la liste avec l'identification
hôte".
26
6. Après l'installation, cliquez sur le bouton "Imprimer une page de &test". Si votre imprimante
imprime la page test avec succès, cela signifie que vous avez installé le lecteur correctement.
3.1.2. Installation manuelle
• Avant d'installer la pilote, vous devez connaître le modèle d'imprimante, veuillez imprimer la
page d'information d'imprimante et consulter le nom du produit pour connaître le modèle
d'imprimante (comment imprimer, veuillez référencer au chapitre 8.1.1.3).
3.1.2.1. Installer en mode de connexion USB
1. Connectez l'imprimante à l'ordinateur à l'aide d'un câble USB, mettez l'imprimante et le
l'ordinateur en marche.
2. Insérez le CD d'installation fourni dans le lecteur CD-ROM de l'ordinateur:
• Système Windows XP : exécuter automatiquement la procédure d'installation.
• Système Windows 7 / Vista / Server 2008 : faîtes apparaître l'interface "lecture automatique",
cliquez sur “Autorun.exe” afin d'exécuter la procédure d'installation.
• Système Windows 8 : lorsque la fenêtre "Lecteur DVD RW" s'affiche à partir du coin supérieur
droit de l'écran de l'ordinateur, cliquez à n'importe quel endroit de la fenêtre contextuelle, puis
cliquez sur "Autorun.exe" pour exécuter la procédure d'installation.
• Système Windows 10 : lorsque la fenêtre "Lecteur DVD RW" apparaît à partir du coin supérieur
droit de l'écran de l'ordinateur, cliquez à n'importe quel endroit de la fenêtre contextuelle, puis
cliquez sur "Autorun.exe" pour exécuter la procédure d'installation.
Remarque: • Certains ordinateurs peuvent être incapables de lire automatiquement le CD en
raison de la configuration du système. Veuillez double-cliquer sur l'icone
"Ordinateur", recherchez le "Lecteur DVD RW", puis double-cliquez sur "Lecteur
DVD RW" pour exécuter la procédure d'installation.
3. Lisez et acceptez les conditions contenues dans le contrat de Conditions Générales
d'Utilisation et la Politique de confidentialité, cliquez sur le bouton « Suivant » dans le coin
inférieur droit de l'interface pour accéder à l'interface d'installation du pilote.
4. Cliquez sur "installation manuelle" au bas de l'interface d'installation et entrez dans l'interface
d'installation manuelle.
5. Veuillez sélectionner la langue d'installation et le modèle d'imprimante.
27
6. Choisissez "Connexion USB" et cliquez sur "Installer".
7. Le logiciel installe automatiquement le pilote; le processus d'installation peut demander du
temps. La durée dépend de la configuration de votre ordinateur, veuillez attendre patiemment.
8. Après l'installation, cliquez sur le bouton "Imprimer une page de &test". Si votre imprimante
imprime la page test avec succès, cela signifie que vous avez installé le lecteur correctement.
3.1.2.2. Installer par le mode de connexion de réseau câblé
1. Ouvrez l'alimentation d'imprimante et de l'ordinateur.
2. Connectez l'ordinateur au réseau câblé.
3. Connectez le fil de réseau au port de réseau d'imprimante, assurez que l'imprimante soit
connecté au réseau de l'ordinateur (voir le chapitre 4 pour la configuration de réseau).
4. Insérez le CD d'installation fourni dans le lecteur CD-ROM de l'ordinateur:
• Système Windows XP : exécuter automatiquement la procédure d'installation.
• Système Windows 7 / Vista / Server 2008 : faîtes apparaître l'interface "lecture automatique",
cliquez sur “Autorun.exe” afin d'exécuter la procédure d'installation.
• Système Windows 8 : lorsque la fenêtre "Lecteur DVD RW" s'affiche à partir du coin supérieur
droit de l'écran de l'ordinateur, cliquez à n'importe quel endroit de la fenêtre contextuelle, puis
cliquez sur "Autorun.exe" pour exécuter la procédure d'installation.
• Système Windows 10 : lorsque la fenêtre "Lecteur DVD RW" apparaît à partir du coin supérieur
droit de l'écran de l'ordinateur, cliquez à n'importe quel endroit de la fenêtre contextuelle, puis
cliquez sur "Autorun.exe" pour exécuter la procédure d'installation.
Remarque: • Certains ordinateurs peuvent être incapables de lire automatiquement le CD en
raison de la configuration du système. Veuillez double-cliquer sur l'icone
"Ordinateur", recherchez le "Lecteur DVD RW", puis double-cliquez sur "Lecteur
DVD RW" pour exécuter la procédure d'installation.
5. Lisez et acceptez les conditions contenues dans le contrat de Conditions Générales
d'Utilisation et la Politique de confidentialité, cliquez sur le bouton « Suivant » dans le coin
inférieur droit de l'interface pour accéder à l'interface d'installation du pilote.
28
6. Cliquez sur "installation manuelle" au bas de l'interface d'installation et entrez dans l'interface
d'installation manuelle.
7. Veuillez sélectionner la langue d'installation et le modèle d'imprimante.
8. Choisissez "Connexion de réseau câblé" et cliquez sur "Installer".
9. Le logiciel d'installation recherchera automatiquement l'imprimante, ce processus peut
demander du temps.
10. Après la recherhe, sélectionnez l'imprimante à connecter, puis cliquez sur 'Suivant'.
29
Remarque: • Si la liste d'imprimante recherchée n'a pas d'imprimante à connecter, veuillez
cliquer sur 'Actualiser' pour recommencer la recherche.
• Lorsque l'adresse IP change sous le pilote de l'imprimante installée avec une
identification hôte, vous pouvez également imprimer directement sans réinstaller
le pilote. Si vous devez installer le pilote d'imprimante avec l'identification hôte,
veuillez vérifier l'option "Installer l'imprimante dans la liste avec l'identification
hôte".
• En cas d'ajout manuel d'adresse IP ou de nom de l'unité principale, vous devez
connaître l'adresse IP d'imprimante ou le nom de l'unité principale. Si vous ne
connaissez pas, veuillez imprimer la 'Pg conf rés' pour consulter 'Adresse IP' et
le 'Nom d'hôte'. (voir le chapitre 8.1.1.3).
11. Le logiciel installe automatiquement le pilote; le processus d'installation peut demander du
temps. La durée dépend de la configuration de votre ordinateur, veuillez attendre patiemment.
12. Après l'installation, cliquez sur le bouton "Imprimer une page de &test". Si votre imprimante
imprime la page test avec succès, cela signifie que vous avez installé le lecteur correctement.
3.1.2.3. Installer par le mode de connexion de réseau sans fil
Le type de connexion de réseau sans fil est divisé en mode de structure de base et le mode Wi-Fi
Direct (voir le chapitre 5 pour le détail).
3.1.2.3.1. Installer le mode de structure de base
1. Connectez l'ordinateur au point de connexion (routeur sans fil).
2. Connectez l'imprimante à l'ordinateur via câble USB, ensuite mettez l'imprimante en marche.
3. Insérez le CD d'installation fourni dans le lecteur CD-ROM de l'ordinateur:
• Système Windows XP : exécuter automatiquement la procédure d'installation.
• Système Windows 7 / Vista / Server 2008 : faîtes apparaître l'interface "lecture automatique",
cliquez sur “Autorun.exe” afin d'exécuter la procédure d'installation.
• Système Windows 8 : lorsque la fenêtre "Lecteur DVD RW" s'affiche à partir du coin supérieur
droit de l'écran de l'ordinateur, cliquez à n'importe quel endroit de la fenêtre contextuelle, puis
cliquez sur "Autorun.exe" pour exécuter la procédure d'installation.
• Système Windows 10 : lorsque la fenêtre "Lecteur DVD RW" apparaît à partir du coin supérieur
droit de l'écran de l'ordinateur, cliquez à n'importe quel endroit de la fenêtre contextuelle, puis
cliquez sur "Autorun.exe" pour exécuter la procédure d'installation.
Remarque: • Certains ordinateurs peuvent être incapables de lire automatiquement le CD en
raison de la configuration du système. Veuillez double-cliquer sur l'icone
"Ordinateur", recherchez le "Lecteur DVD RW", puis double-cliquez sur "Lecteur
DVD RW" pour exécuter la procédure d'installation.
4. Lisez et acceptez les conditions contenues dans le contrat de Conditions Générales
d'Utilisation et la Politique de confidentialité, cliquez sur le bouton « Suivant » dans le coin
inférieur droit de l'interface pour accéder à l'interface d'installation du pilote.
5. Cliquez sur "installation manuelle" au bas de l'interface d'installation et entrez dans l'interface
d'installation manuelle.
30
6. Veuillez sélectionner la langue d'installation et le modèle d'imprimante.
7. Choisissez "Connexion réseau sans fil" et cliquez sur "Installer".
8. Sélectionnez 'Oui, je veux configurer le réseau sans fil de l'imprimante' dans la fenêtre de
configuration sans fil sortie, configurez l'imprimante dans le réseau sans fil selon l'indication (voir
le chapitre 5.1.1 pour la configuration).
31
9. Après que le réseau sans fil a été configuré avec succès, le logiciel d'installation recherchera
automatiquement l'imprimante; ce processus peut demander du temps.
10. Sélectionnez l'imprimante à connecter, puis cliquez sur 'Suivant'.
Remarque: • Si la liste d'imprimante recherchée n'a pas d'imprimante à connecter, veuillez
cliquer sur 'Actualiser' pour recommencer la recherche.
• Lorsque l'adresse IP change sous le pilote de l'imprimante installée avec une
identification hôte, vous pouvez également imprimer directement sans réinstaller
le pilote. Si vous devez installer le pilote d'imprimante avec l'identification hôte,
veuillez vérifier l'option "Installer l'imprimante dans la liste avec l'identification
hôte".
• En cas d'ajout manuel d'adresse IP ou de nom de l'unité principale, vous devez
connaître l'adresse IP d'imprimante ou le nom de l'unité principale. Si vous ne
connaissez pas, veuillez imprimer la 'Pg conf rés' pour consulter 'Adresse IP' et
le 'Nom d'hôte'. (voir le chapitre 8.1.1.3).
11. Le logiciel installe automatiquement le pilote; le processus d'installation peut demander du
temps. La durée dépend de la configuration de votre ordinateur, veuillez attendre patiemment.
12. Après l'installation, cliquez sur le bouton "Imprimer une page de &test". Si votre imprimante
imprime la page test avec succès, cela signifie que vous avez installé le lecteur correctement.
3.1.2.3.2. Installation en mode de "hot spot" Wi-Fi
1. Ouvrez l'alimentation d'imprimante et de l'ordinateur.
2. Ordinateur se connecte au réseau sans fil "hot spot" de l’imprimante(voir le chapitre 5.2.2 pour
la configuration).
3. Insérez le CD d'installation fourni dans le lecteur CD-ROM de l'ordinateur:
• Système Windows XP : exécuter automatiquement la procédure d'installation.
• Système Windows 7 / Vista / Server 2008 : faîtes apparaître l'interface "lecture automatique",
cliquez sur “Autorun.exe” afin d'exécuter la procédure d'installation.
32
• Système Windows 8 : lorsque la fenêtre "Lecteur DVD RW" s'affiche à partir du coin supérieur
droit de l'écran de l'ordinateur, cliquez à n'importe quel endroit de la fenêtre contextuelle, puis
cliquez sur "Autorun.exe" pour exécuter la procédure d'installation.
• Système Windows 10 : lorsque la fenêtre "Lecteur DVD RW" apparaît à partir du coin supérieur
droit de l'écran de l'ordinateur, cliquez à n'importe quel endroit de la fenêtre contextuelle, puis
cliquez sur "Autorun.exe" pour exécuter la procédure d'installation.
Remarque: • Certains ordinateurs peuvent être incapables de lire automatiquement le CD en
raison de la configuration du système. Veuillez double-cliquer sur l'icone
"Ordinateur", recherchez le "Lecteur DVD RW", puis double-cliquez sur "Lecteur
DVD RW" pour exécuter la procédure d'installation.
4. Lisez et acceptez les conditions contenues dans le contrat de Conditions Générales
d'Utilisation et la Politique de confidentialité, cliquez sur le bouton « Suivant » dans le coin
inférieur droit de l'interface pour accéder à l'interface d'installation du pilote.
5. Cliquez sur "installation manuelle" au bas de l'interface d'installation et entrez dans l'interface
d'installation manuelle.
6. Veuillez sélectionner la langue d'installation et le modèle d'imprimante.
7. Choisissez "Connexion réseau sans fil" et cliquez sur "Installer".
33
8. Sélectionnez 'Non, l'imprimante a été connectée au réseau sans fil' dans la fenêtre de
configuration sans fil sortie,et cliquez sur 'Suivant'.
9. Le logiciel d'installation recherchera automatiquement l'imprimante, ce processus peut
demander du temps.
10. Sélectionnez l'imprimante à connecter, puis cliquez sur 'Suivant'.
34
Remarque:• Si la liste d'imprimante recherchée n'a pas d'imprimante à connecter, veuillez
cliquer sur 'Actualiser' pour recommencer la recherche.
• Lorsque l'adresse IP change sous le pilote de l'imprimante installée avec une
identification hôte, vous pouvez également imprimer directement sans réinstaller le
pilote. Si vous devez installer le pilote d'imprimante avec l'identification hôte,
veuillez vérifier l'option "Installer l'imprimante dans la liste avec l'identification
hôte".
• En cas d'ajout manuel d'adresse IP ou de nom de l'unité principale, vous devez
connaître l'adresse IP d'imprimante ou le nom de l'unité principale. Si vous ne
connaissez pas, veuillez imprimer la 'Pg conf rés' pour consulter 'Adresse IP' et le
'Nom d'hôte'. (voir le chapitre 8.1.1.3).
11. Le logiciel installe automatiquement le pilote; le processus d'installation peut demander du
temps. La durée dépend de la configuration de votre ordinateur, veuillez attendre patiemment.
12. Après l'installation, cliquez sur le bouton "Imprimer une page de &test". Si votre imprimante
imprime la page test avec succès, cela signifie que vous avez installé le lecteur correctement.
3.1.3. Méthode d'installation du pilote
Prenez Windows 7 comme exemple pour l'opération suivante, l'information d'écran de votre
ordinateur peut être différente dû à la différence de système d'opération.
1. Cliquez sur le menu de démarrage de l'ordinateur, puis cliquez tous les programmes.
2. Cliquez sur Pantum, puis cliquez sur Pantum XXX Series.
XXX représente le modèle du produit de Pantum XXX Series.
3. Cliquez sur la désinstallation, supprimez la pilote selon l'explication de fenêtre de
désinstallation.
4. Décharger puis redémarrer l'ordinateur.
3.2. Installation du pilote pour système macOS
• L'installation de pilote dans le système macOS est en deux étape l'installation de pilote et l'ajout
d'imprimante. Si vous imprimez par le mode AirPrint, vous ne devez pas installer la pilote, il suffit
d'ajouter directement l'imprimante.
• En cas d'utiliser le réseau câblé ou sans fil pour installer la pilote, vous devez peut-être
connaître le nom de Bonjour d'imprimante, veuillez imprimer 'Pg conf rés' pour consulter (voir le
chapitre 8.1.1.3).
35
3.2.1. Installation de pilote
Prenant macOS 10.11 comme exemple pour l'opération suivante, l'information de l'écran de votre
ordinateur peut être différente dû à la différence de système d'opération.
1. Ouvrez l'alimentation d'imprimante et de l'ordinateur.
2. Insérez le disque d'installation dans le lecteur de l'ordinateur, double cliquez sur le paquet
d'installation Pantum XXX Series. (XXX représente le modèle du produit dans Pantum XXX
Series.)
3. Cliquez sur 'Continuer'.
4. Lisez l'accord d'autorisation, puis cliquez sur 'Continuer'.
5. Cliquez sur 'Accepter' dans la fenêtre d'indication sortie, pour accepter l'accord.
36
6. Lisez la politique de confidentialité et appuyez sur « Continuer ».
7. Dans la fenêtre d'invite qui apparaît, appuyez sur « Accepter » pour accepter la politique de
confidentialité.
8. Cliquez sur 'Installer'.
9. Entrez le mot de passe de l'ordinateur, cliquez sur 'Installer le logiciel'.
10. Dans la fenêtre d'indication sortie, cliquez sur 'Poursuivre l’installation'.
37
11. Le système termine automatiquement l'installation de pilote.
• Câble de raccordement USB permet de connecter l’ordinateur et modèle Wi-Fi et une
configuration de réseau sans fil fenêtre conseils sera être sauté vers le haut dans le processus
d’installation de lecteur, comme illustré dans les figures suivantes.
Remarque: • Cliquez sur « Oui », et vous pouvez configurer le réseau sans fil de l’imprimante
en réseau sans fil (voir chapitre 5.1.1 pour la méthode de configuration). Après la
configuration, tirez sur le câble de raccordement USB, ajouter imprimante de
connexion réseau dans « Ajouter une imprimante » interface sauté vers le haut
(voir le chapitre 3.3 pour savoir comment ajouter une imprimante).
• Cliquez sur « Non », et vous pouvez ajouter imprimante de connexion USB dans
« Ajouter une imprimante » interface sauté vers le haut (voir le chapitre 3.3 pour
savoir comment ajouter une imprimante).
Si vous utilisez le câble de raccordement USB pour connecter l’ordinateur et le modèle non Wi-Fi,
vous pouvez ajouter l’imprimante dans « Ajouter une imprimante » interface surgi dans le
processus d’installation de lecteur (voir le chapitre 3.3 pour savoir comment ajouter une
imprimante).
3.3. Ajout d'imprimante au système macOS
3.3.1. Ajouter l'imprimante via USB
1. Connectez l'imprimante et l'ordinateur par le fil USB, ouvrez l'alimentation.
2. Entrer dans 'Préférences Système'-'Imprimantes et scanners' de l'ordinteur.
3. Cliquez
sur le bouton, sélectionnez 'Ajouter une imprimante ou un scanner'.
4. Sélectionnez l'imprimante, puis sélectionnez le modèle d'imprimante correspondante dans le
menu sorti 'Utiliser'.
5. Cliquez sur 'Ajouter'.
3.3.2. Ajouter l'imprimante via connexion filaire
1. Ouvrez l'alimentation d'imprimante et de l'ordinateur.
2. Connectez l'ordinateur au réseau câblé.
3. Connectez le fil de réseau au port de réseau d'imprimante, assurez que l'imprimante soit
connecté au réseau de l'ordinateur (voir le chapitre 4 pour la configuration de réseau).
4. Entrer dans 'Préférences Système'-'Imprimantes et scanners' de l'ordinteur.
5. Cliquez
sur le bouton, sélectionnez 'Ajouter une imprimante ou un scanner'.
38
6. Sélectionnez l'imprimante, puis sélectionnez le modèle d'imprimante correspondante dans le
menu sorti 'Utiliser'.
7. Cliquez sur 'Ajouter'.
3.3.3. Ajouter l'imprimante via connexion sans fil
1. Ouvrez l'alimentation d'imprimante et de l'ordinateur.
2. S'assurer que l'ordinateur et l'imprimante sont connectées par le réseau sans fil.
Remarque: • En mode de structure de base, connecter l'imprimante de réseau sans fil au
point de connexion (routeur sans fil), voir le chapitre 5.1 pour voir comment
connecter.
• Dans le cas du mode Wi-Fi "hot spot", brancher directement le client sans fil
pour imprimante de réseau sans fil. S’il vous plaît voir chapitre 5.2 pour la
méthode de connexion.
3. Entrer dans 'Préférences Système'-'Imprimantes et scanners' de l'ordinteur.
4. Cliquez
sur le bouton, sélectionnez 'Ajouter une imprimante ou un scanner'.
5. Sélectionnez l'imprimante, puis sélectionnez le modèle d'imprimante correspondante dans le
menu sorti 'Utiliser'.
6. Cliquez sur 'Ajouter'.
3.3.4. Ajouter l'imprimante AirPrint
1. Ouvrez l'alimentation d'imprimante et de l'ordinateur.
2. S'assurer que l'imprimante est déjà connectée à l'ordinateur (connexion USB ou connexion de
réseau).
3. Entrer dans 'Préférences Système'-'Imprimantes et scanners' de l'ordinteur.
4. Cliquez
sur le bouton, sélectionnez 'Ajouter une imprimante ou un scanner'.
5. Sélectionner l'imprimante, puis sélectionner “Secure AirPrint” (données encodées) ou “AirPrint”
(non encodé) de l'option 'Utiliser'.
6. Cliquez sur 'Ajouter'.
Remarque: • Connecter l'imprimante et l'ordinateur par le fil USB, le système identifie
automatiquement et ajoute l'imprimante AirPrint.
• Pour l'imprimante AirPrint d'ajouter le mode de connexion de réseau, il faut
déconnecter d'abord le câble USB puis ajouter l'imprimante.
• L'imprimante AirPrint est nommé par la fin 'AirPrint'.
39
4. Paramètres du réseau câblé (pour modèles
d'imprimantes avec réseau câblé)
Vous devrez peut-être définir certains paramètres réseau pour l'imprimante, à partir du serveur
Web intégré.
Remarque : • En raison des mises à niveau de l'imprimante, certaines fonctions peuvent être
différentes, selon le modèle que vous avez acheté. Si vous avez des questions,
veuillez contacter le Service Clientèle de Pantum.
4.1. Réglage de l'adresse IP
L'adresse IP de l'imprimante peut être obtenue automatiquement via la fonction DHCP ou définie
manuellement.
| Paramétrage automatique
La fonction de paramétrage automatique DHCP est activée par défaut pour l'imprimante.
1. Connectez l'imprimante au réseau par le biais d'un câble réseau, puis terminez les tâches
préliminaires pour le démarrage.
2. L'imprimante recevra automatiquement l'adresse IP attribuée par le serveur. Elle pourra être
utilisée quelques minutes plus tard.
Remarque : • Si la fonction DHCP ne permet pas d'obtenir automatiquement une adresse IP,
l'imprimante utilisera automatiquement l'adresse IP par défaut : 169.254.xx.xx.
• En raison des caractéristiques de la fonction DHCP, l'adresse IP de
l'imprimante, qui est automatiquement attribuée par le réseau, peut varier si
l'imprimante n'a pas été utilisée pendant une longue période ou si le point
d'accès du réseau change. Il est alors possible que la connexion à l'imprimante
échoue. Il est recommandé que l'adresse IP attribuée automatiquement par le
réseau soit liée à l'adresse Mac de l'imprimante, tant que la fonction DHCP est
activée.
| Paramétrage manuel
Saisissez l'adresse IP de l'imprimante dans la barre d'adresse du navigateur Web, afin d'ouvrir le
serveur Web intégré.
1. Cliquez sur Paramètres dans la barre de navigation pour ouvrir la page Paramètres.
2. Sélectionnez Paramètres réseau - Paramètres IPV4.
3. Définissez le mode d'attribution d'adresse IP (Manuel), l'adresse IP, puis le masque de
sous-réseau. Les autres informations sont facultatives.
4. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les paramètres.
Remarque : • Utilisez le serveur Web intégré pour modifier le mode d'attribution d'adresse IP
(automatique ou manuel).
40
4.2. Installation de l'imprimante sur le réseau
Dans cette configuration, l'imprimante est directement connectée au réseau. Elle peut être
paramétrée afin de permettre à tous les ordinateurs d'un réseau d'imprimer directement sur
celle-ci.
1. Avant de démarrer l'imprimante, connectez d'abord le câble réseau au port réseau de
l'imprimante, afin d'établir une connexion directe au réseau.
2. Mettez l'imprimante en marche et attendez que le voyant d'état du panneau de commande
indique le statut Prêt, comme illustré sur l'image ci-dessous.
3. Insérez le CD de l'imprimante dans votre ordinateur. Si le logiciel d'installation ne se lance pas
automatiquement, double-cliquez sur le fichier « setup.exe » que vous trouverez dans le CD.
4. Veuillez suivre les instructions du logiciel d'installation.
5. Continuez pour terminer l'installation.
Remarque : • Lorsque le logiciel d'installation vous invite à choisir une imprimante,
sélectionnez l'imprimante appropriée dans la liste des imprimantes détectées.
• Si le nom de l'imprimante n'apparaît pas dans la liste des imprimantes
détectées, cliquez sur Actualiser, puis recherchez de nouveau les imprimantes
du réseau.
• Si vous connaissez l'adresse IP de l'imprimante à connecter, sélectionnez
« Préciser une adresse IP pour l'installation », puis saisissez l'adresse IP pour
permettre la connexion.
41
4.3. Paramétrages des produits réseau
4.3.1. Consulter ou modifier les paramètres réseau
Vous pouvez utiliser le serveur Web intégré pour consulter ou modifier les paramètres IP.
1. Appuyez longuement sur le bouton « Annuler/Continuer » du panneau de commande pour
imprimer la page d'informations Demo et afficher l'adresse IP de l'imprimante. Vous pouvez
imprimer la page Demo en appuyant longuement sur le bouton du panneau de contrôle (comme
le montre l'image ci-dessous) lorsque l'imprimante est en veille.
2. Saisissez l'adresse IP de l'imprimante dans la barre d'adresse du navigateur Web pour
accéder au serveur Web intégré.
3. Cliquez sur l'onglet Paramètres pour obtenir les informations réseau. Modifiez les paramètres
comme vous le souhaitez.
4.3.2. Définir ou modifier le mot de passe de connexion au serveur Web
Utilisez le serveur Web intégré pour définir ou modifier un mot de passe réseau.
Remarque : • Le nom d'utilisateur par défaut est « admin » et le mot de passe initial est
« 000000 ».
1. Pour ouvrir le serveur Web intégré, veuillez vous connecter.
2. Cliquez sur l'onglet «Gestion des utilisateurs».
3. Entrez le nouveau mot de passe dans la case Mot de passe, puis dans la case Confirmer le
mot de passe.
4. En bas de la fenêtre, cliquez sur le bouton Appliquer pour enregistrer les paramètres.
4.3.3. Rétablir les paramètres d'usine
Si vous souhaitez réinitialiser l'ensemble des paramètres de l'imprimante, vous pouvez restaurer
les paramètres d'usine en appuyant longuement sur le bouton « Annuler/Continuer », au moment
où vous allumez l'imprimante qui était hors tension. Pour terminer la réinitialisation, appuyez sur
ce bouton pendant 10 secondes jusqu'à ce que l'imprimante passe à l'état Prêt.
42
5. Configuration de réseau sans fil (adéquat pour
le modèle avec Wi-Fi)
Selon le modèle, le modèle d’impression avec une connexion Wi-Fi d’impression fonction
connexion réseau sans fil prend en charge deux types de structure fondamentale à savoir
connexion type et Soft-AP. En général, qu’une seule connexion doit exister entre l’ordinateur et
imprimer à la fois. Si vous avez un problème dans le processus de configuration de réseau sans
fil, s’il vous plaît voir chapitre 5.3 pour les problèmes courants dans les paramètres du réseau
sans fil.
Mode de structure de base: connecter l'équipement sans fil
par le routeur
1. Point de connexion (routeur sans fil)
2. Imprimante de réseau sans fil
3. Connecter l'ordinateur du point de connexion par le
réseau sans fil
4. Connecter à l'ordinateur du point de connexion par le
réseau câblé
Soft-AP
L'ordinateur avec connexion sans fil est directement
connecté au périphérique sans fil.
5.1. Mode de structure de base
Vous pouvez connecter l'ordinateur et l'imprimante par le point de connexion (routeur sans fil). Le
point de connexion (routeur sans fil) est dividé en outil de configuration de réseau sans fil et
configuration Wi-Fi Protected Setup (WPS).
Important: avant d'installer le réseau sans fil, il faut connaître le nom de réseau (SSID) et le mot
de passe de point de connexion (routeur sans fil), utilisez en cas de configuration de réseau sans
fil. Si vous n'êtes pas sûr, veuillez consulter votre administrateur de réseau ou le fabricant de
point de connexion (routeur sans fil).
5.1.1. Outil de configuration de réseau sans fil
Si votre ordinateur a déjà installé de pilote et connecte au réseau sans fil, mais le réseau sans fil
n"a pas changé, vous pouvez reconfigurer par l"outil de configuration de réseau sans fil.
5.1.1.1. Travail préparatoire
1. Point de connexion (routeur sans fil).
2. Ordinateur déjà connecté au réseau.
3. Imprimante avec la fonction de réseau sans fil.
43
5.1.1.2. Méthode de configuration d"outil de réseau sans fil
1. Sortir l"outil de configuration de réseau sans fil dans l"ordinateur.
1) Dans le système Windows: cliquez sur le menu "Commencer"-"Tous les programmes"-
"Pantum"-Description de produit-"Outil de configuration de réseau sans fil" de l"ordinateur.
2) Système Mac: cliquez sur la rubrique de menu Finder d"ordinateur "Aller" - "Applications" "Pantum" - "Service" - "Outil de configuration du réseau sans fil".
2. Utiliser la configuration de connexion de câble USB. Dans l"interface suivante, sélectionner
"Oui, j"ai un câble USB pour installer". Cliquer sur "Suivant".
2.1 L"ordinateur est déjà connecté au Wi-Fi.
1) L"outil de configuration Wi-Fi sélectionne par défaut Wi-Fi connecté par l"ordinateur actuel,
compléter la configuration suivant l"indication de l"interface.
Remarque:• Le nom de réseau (SSID) que vous sélectionnez doit être identique avec celui de
réseau (SSID) du point de connexion (routeur sans fil) de l"ordinateur.
44
2) Veuillez crocher "Non" pour configurer des autres Wi-Fi si il est nécessaire de connecter des
autres Wi-Fi, compléter la configuration suivant l"indication de l"interface.
Remarque: • Méthode de chiffrement:
1) Aucun: sans utiliser aucun mode d"encodage.
2) WPA/WPA2: Est une clé prépartagée de connexion de protection Wi-Fi, elle
encode la connexion d"équipement sans fil et le point de connexion par TKIP ou
AES (WPS - Personal). La longueur d"utilisation de WPA/WPA2 est une clé
prépartagée (PSK) entre 8 à 63 chiffres.
• Mot de passe affiché par défaut non croché, si croché, le mot de passe va
s"afficher.
• Certains modèles peuvent faire correspondre automatiquement la méthode de
cryptage, aucune sélection manuelle n'est nécessaire.
45
2.2 L"ordinateur n"est pas connecté au Wi-Fi. Dans l"interface suivante, entrer le nom de réseau
SSID (sans différentier capital et minuscule) de point de connexion (routeur de Wi-Fi) et le mot de
passe, compléter la configuration suivant l"indication de l"interface.
Remarque: • Si vous ne connaissez pas le nom de réseau (SSID) du point de connexion
(routeur sans fil), cliquez sur "Imprimer Page d"informations réseau sans fil"
pour voir le nom de réseau (SSID) du point de connexion (routeur sans fil) à
connecter.
• Après la configuration de réseau sans fil, si l"imprimante ne peut être utilisée
normalement, veuillez installer à nouveau la pilote.
3. Utiliser la connexion WPS.
Dans l"interface suivante, sélectionner "non, je n"ai pas de câble USB". Cliquer sur "Suivant".
46
1) Utilisez le moyen WPS, executez les pas suivants, demarrez Wi-Fi sur l'imprimante s'il vous
plaît . (Configuration concrète de WPS, veuillez référencer au chapitre 5.1.2).
2) Voir si l"imprimante est bien connectée ou pas selon l"état de lampe indicatrice de Wi-Fi sur
l"imprimatne. Si la configuration échoue, cliquer sur "Précédent", et refaire la configuration; si
la configuration réussit, cliquer sur le bouton "compléter", pour compléter la configuration.
Remarque: • Après la configuration de réseau sans fil, si l"imprimante ne peut être utilisée
normalement, veuillez installer à nouveau la pilote.
47
5.1.2. Configuration Wi-Fi Protected Setup (WPS)
Si le point de connexion (routeur sans fil) est compatible avec Wi-Fi Protected Setup (WPS),
alors appuyez respectivement les touches Wi-Fi de panneau de contrôle d'imprimante et la
touche WPS de point de connexion (routeur sans fil), pour connecter l'imprimante au réseau sans
fil.
5.1.2.1. Travail préparatoire
1. Le point de connexion (routeur sans fil) est compatible avec Wi-Fi Protected Setup (WPS).
2. Imprimante avec la fonction de réseau sans fil.
5.1.2.2. Méthode de configuration Wi-Fi Protected Setup (WPS)
1. Ouvrez l'alimentation d'imprimante et du point de connexion (routeur sans fil).
2. Assurez que l'imprimante est en état prêt.
Remarque: • Si l'imprimante entre en état de veille, appuyez sur n'importe quelle touche de
panneau de contrôle pour réveiller l'imprimante.
3. Appuyez sur la touche 'Wi-Fi' de panneau de contrôle d'imprimante pour plus de 2 secondes,
jusqu'à ce que la lampe bleu Wi-Fi d'imprimante clignote, puis relâchez.
4. Appuyez sur la touche WPS dans 2 minutes de point de connexion (routeur sans fil) puis
relâchez.
5. Le point de connexion (routeur sans fil) et l'imprimante commencent la connexion de réseau
sans fil, la lampe bleu Wi-Fi d'imprimante clignote. Après la connexion réussie, la lampe bleu
Wi-Fi d'imprimante s'allume toujours.
Si la connexion n'est pas faite pour plus de 2 minutes, l'imprimante retoure en état prêt, la lampe
Wi-Fi s'éteint, et la connexion Wi-Fi Protected Setup (WPS) échoue. En cas de reconnecter de
nouveau, veuillez répéter les étapes 3-4 ci-dessus.
Remarque: • Après la connexion réussie Wi-Fi Protected Setup (WPS), si vous voulez
imprimer par le mode de réseau sans fil, veuillez installer la pilote.
5.1.3. Comment fermer Wi-Fi déjà connecté
Connecter Wi-Fi selon les étapes ci-dessus pour compléter le mode de structure de base, la
lampe Wi-Fi déjà connectée au panneau de contrôle en état de connexion s'allume en
permanence , dès lors appuyez sur ce boutou pour plus de 2 secondes puis coupez la connexion
Wi-Fi (la lampe Wi-Fi va s'éteindre ).
5.2. Mode "hot spot" Wi-Fi
Vous pouvez (sans fil itinéraire) pour former une connexion entre l’ordinateur sans fil avec le
fonction et imprimante de réseau sans fil réseau sans utiliser de point d’accès.
5.2.1. Travail préparatoire
1. Imprimante avec fonction Wi-Fi hot spot.
2. Ordinateur avec la fonction de réseau sans fil.
48
5.2.2. Connexion au Hotspot Wi-Fi
La fonction de point d'accès Wi-Fi de l'imprimante doit d'abord être ouverte avant la connexion au
point d'accès de l'imprimante. La méthode d'ouverture consiste à appuyer sur la touche "Wi-Fi"
sur le panneau d'impression, et puis la fonction de point d'accès Wi-Fi de l'imprimante sera
ouverte.
Remarque: • Appuyez sur la touche "Wi-Fi" sur le panneau de l'imprimante et l'imprimante
imprimera automatiquement la "page de l'Assistant Connexion Wi-Fi pour
périphérique mobile" pour la connexion Wi-Fi du périphérique mobile.
5.2.3. Configuration du hot spot Wi-Fi
Lorsque le point d’accès sans fil de l’imprimante est actif, l’utilisateur peut s’y connecter
directement en effectuant une recherche. Le point d’accès est activé par défaut. Le mot de passe
par défaut est « 12345678 ». Le SSID et le mot de passe de l’imprimante peuvent être obtenus
dans la page des informations de configuration Wi-Fi, qui peut être imprimée en sélectionnant
Imp Conf Wi-Fi. Une fois la connexion établie, la configuration peut être effectuée en fonction de
la méthode de configuration Web.
5.3. FAQs dans la configuration de réseau sans fil
1. L'imprimante n'est pas trouvée
• L'alimentation de l'ordinateur, du point de connexion (routeur sans fil) ou de l'imprimante est
déjà en marche.
• Si le fil USB est déjà connecté entre l'ordinateur et l'imprimante.
• L'imprimante est compatible avec la connexion de réseau sans fil ou pas.
2. En cas de connecter le réseau, le nom de réseau (SSID) ne peut être trouvé
• Vérifiez si l'interrupteur d'alimentation de point de connexion (routeur sans fil) est mis en
marche.
• L'imprimante ne trouve pas le nom de réseau (SSID) du point de connexion (routeur sans fil) à
connecter, veuillez vérifier le nom de réseau (SSID) du point de connexion et puis réessayez la
connexion.
• Lorsque la configuration de point de connexion (routeur sans fil), vous devez reconfigurer le
réseau sans fil d'imprimante.
3. Connexion échouée
• Veuillez vérifier si le point de connexion (routeur sans fil) et le mode de sécurité d'imprimante et
le mot de passe sont correct.
• Vérifiez la réception d'antenne autour d'imprimante. Si le routeur est loin d'imprimante ou il y a
obstacle entre les deux, ceci pourrait affecter la réception de signal.
• Fermez l'alimentation du point de connexion (routeur sans fil) et l'imprimante, redémarrez puis
configurez.
4. Si un problème rencontre en cas d'utiliser l'imprimante dans le réseau, veuillez vérifier
les suivants:
• Vérifiez si le logiciel Firewall bloque la communication. Si l'ordinateur et l'imprimante sont
connectées au même réseau, mais ceci ne peut être trouvé, cela est possible que le logiciel
Firewall bloque la communication. Veuillez consulter le guide d'utilisateur de logiciel Firewall,
fermez le logiciel Firewall puis essayez à nouveau de rechercher l'imprimante.
49
• Vérifiez si l'allocation d'adresse IP d'imprimante est correcte. Vous pouvez imprimer la page
d'information d'imprimante pour vérifier l'adresse IP.
• Veuillez vous référer aux étapes suivantes afin de vérifier si l'imprimante et l'ordinateur sont sur
le même réseau.
1) Choisissez "Invite de commande" tel qu'indiqué ci-dessous.
a. Système Windows 8 / 10 : cliquez sur le bouton "Recherche" dans le menu de démarrage et
entrez "Invite de commande" dans la barrre de recherche, puis cliquez sur le bouton "Entrer" sur
le clavier.
b. Système Windows 7 / Vista / XP : cliquez sur le menu "Démarrer" - "Toutes les procédures" "Pièce jointe" - "Invite de commande".
2) Entrez le signal et l'adresse IP de votre imprimante dans la fenêtre contextuelle et appuyer sur
le bouton "Entrer".
Par exemple : le signal XXX.XXX.XXX.XXX (“XXX.XXX.XXX.XXX” est l'adresse IP de
l'imprimante)
3) Si RTT est indiqué dans la fenêtre, cela signifie que votre imprimante et votre ordinateur sont
dans le même réseau.Si RTT n'apparaît pas dans la fenêtre, veuillez consulter le chapitre 5 pour
reconfigurer le réseau sans fil de l'imprimante.
Remarque: • Voir le guide d'utilisateur ou consultez le fabricant pour l'information de point de
connexion (routeur sans fil).
50
6. Mobile Print(adéquat pour le modèle avec
Wi-Fi)
6.1. Logiciel d'application "Pantum Impression"
Le logiciel d'application 'impression de Pantum' est un programme d'application gratuit, il
comprend l'impression amovible, scan et la fonction fax, vous pouvez imprimer ou faxer
directement des photos, des documents, des pages internet, scanner des photos et des
documents de terminal amovible. Votre imprimante ne peut être compatible avec toutes les
foncitons ci-dessus, veuillez sélectionner des fonctions relatives de logiciel d'application
'impression de Pantum'. Veuillez assurer d'utiliser le programme d'application installé avant, et
connecter correctement à Wi-Fi.
6.1.1. Système d'opération compatible
Le logiciel d'application 'Impression Pantum' est adéquat pour le système d'opération de version
Android 5.1-6.0, iOS 9.0-14.0 et plus.
6.1.2. Comment télécharger le logiciel d'application d'impression
Pantum
Mode de téléchargement des équipements amovibles Android:
1. Vous pouvez aller sur le site internet officiel http://www.pantum.com > service et support >
télécharger la pilote > sélectionner le modèle d'imprimante > télécharger et installer.
2. Vous pouvez aller sur Google Play Store > Apps > rechercher Pantum rimovibile Printing >
télécharger et installer.
Mode de téléchargement des équipements amovibles iOS:
Cliquez sur l'icône App Store dans l'interface d'équipement amovible iOS > interface de
recherche > entrer dans la rubrique de recherche 'PANTUM' ou 'impression Pantum' >
télécharger et installer.
6.1.3. Comment utiliser le logiciel d'application "Pantum Impression"
6.1.3.1. Pour appareils Android
6.1.3.1.1. Travail préparatoire
1. Imprimante avec la fonction de réseau sans fil.
2. Dispositif mobile Android.
6.1.3.1.2. Etapes d'opération
1. Mettez l'imprimante en marche.
2. Pour un appareil mobile Android, appuyez sur l’icône « PANTUM » sur l’écran principal pour
entrer dans la première interface de « PANTUM ».
3. Sélectionnez la méthode de connexion en fonction de votre habitude de connecter
l’imprimante.
4. Sélectionner la fonction que vous en avez besoin, faire le réglage correspondant, pour
satisfaire votre besoin de fonction.
51
Remarque: • Si l'impression échoue, veuillez vérifier si l'équipement amovible Android est
déjà connecté au réseau sans fil de l'imprimante.
• Si l'équipement amovible Android n'a pas détecté l'imprimante, veuillez vérifier
si l'imprimante est déjà connecté à l'alimentation, et si l'imprimante est déjà
ouverte.
• Pour plus de détails, veuillez consulter le guide d'utilisation de l'imprimante
mobile ci-joint.
6.1.3.2. Pour les appareils iOS
6.1.3.2.1. Travail préparatoire
1. Imprimante avec la fonction de réseau sans fil.
2. Dispositif mobile iOS.
6.1.3.2.2. Etapes d'opération
1. Mettez l'imprimante en marche.
2. Pour un appareil mobile iOS, appuyez sur l’icône « PANTUM » sur l’écran principal pour entrer
dans la première interface de « PANTUM ».
3. Sélectionnez la méthode de connexion en fonction de votre habitude de connecter
l’imprimante.
4. Sélectionner la fonction que vous en avez besoin, faire le réglage correspondant, pour
satisfaire votre besoin de fonction.
Remarque: • Si l'opération échoue, veuillez vérifier si l'équipement amovible iOS est déjà
connecté à Wi-Fi de l'imprimante.
• Si l'équipement amovible iOS n'a pas détecté l'imprimante, veuillez vérifier si
l'imprimante est déjà connecté à l'alimentation, et si l'imprimante est déjà
ouverte.
• Pour plus de détails, veuillez consulter le guide d'utilisation de l'imprimante
mobile ci-joint.
6.2. Impression amovible Mopria
L'impression amovible Mopria doit être installé sur l'équipement amovible Android Mopria Print
Service. Vous pouvez imprimer des images, des emails, des pages du site internet et des
documents.
6.2.1. Le système d’exploitation et les logiciels que l’impression mobile
Mopria s’applique
1. Impression mobile Mopria est applicable sur Android 4.4 ou les versions plus avancées.
2. Les logiciels que l’impression mobile s’applique comprennent Microsoft Office
1.01(16.0.4201.606) ou les versions plus avancées, Adobe Reader (V11.7.1)ou les versions plus
avancées, etc.
Plus logiciels que s’applique l’impression Mopria, prière visiter: http://mopria.org/spotlight-wall
52
6.2.2. Comment télécharger Mopria Print Service
1. Téléchargez de Google Play et installez Mopria Print Service dans l'équipement amovible
Android.
2. L'utilisateur chinois, veuillez connecter à< http://cn.mopria.org>pour télécharger le service
d'impression Mopria, puis installer.
6.2.3. Travail préparatoire
1. Imprimante avec la fonction de réseau sans fil.
2. Dispositif mobile Android.
6.2.4. Comment utiliser l’impression mobile Mopria
Avant l’impression, mettez Mopria Print Service en valide.
1. Cliquer « Paramètres » sur l’écran principal de dispositif mobile Android, cliquer « Impression
».
2. Mettre « Mopria Print Service » en « Activé ».
En cas d'utiliser la fonction d'impression par Mopria amovible, il faut régler des autres plugiciels
en fermeture.
Le processus d’impression pourrait procurer les différences selon les logiciels, on prend Adobe
Reader comme exemple.
1. Mettez l'imprimante en marche.
2. Faire connecter le dispositif mobile Android au réseau sans fil de l’imprimante (comment
connecter, prière de lire chapitre 5).
3. Utilisez Adobe Reader pour ouvrir votre document à imprimer dans l'équipement amovible
Android.
4. Cliquez sur
.
5. Cliquer « Impression ».
6. Confirmer d’avoir choisi l’imprimante Pantum.
Si vous avez choisi les autres imprimantes (ou il n’y a pas d’imprimante), prière de cliquer le
menu déroulant d’imprimante, et choisir votre imprimante Pantum.
7. Définir les paramètres d’impression, comme le nombre de page d’impression.
8. Cliquer « Impression ».
Remarque: • Si l'impression échoue, veuillez vérifier si l'équipement amovible Android est
déjà connecté au réseau sans fil de l'imprimante.
• Si l'équipement amovible Android n'a pas détecté l'imprimante, veuillez vérifier
si l'imprimante est déjà connecté à l'alimentation, et si l'imprimante est déjà
ouverte.
6.3. Impression amovible AirPrint
Seule l'imprimante compatible avec AirPrint peut imprimer AirPrint. Veuillez voir si la boîte
d'emballage d'imprimante que vous utilisez a le symbole AirPrint, pour identifier si l'imprimante
est compatible avec la fonction AirPrint.
53
6.3.1. Système d'opération compatible avec l'impression amovible
AirPrint
Adéquat pour la version iOS 7.0 ou au-dessus.
6.3.2. Travail préparatoire
1. Imprimante avec la fonction de réseau sans fil.
2. Dispositif mobile iOS.
6.3.3. Comment utiliser l’impression mobile AirPrint
Le processus d’impression pourrait procurer les différences selon les logiciels, on prend PDF
comme exemple.
1. Mettez l'imprimante en marche.
2. Faire connecter le dispositif mobile iOS au réseau sans fil de l’imprimante( comment connecter,
prière de lire chapitre 5).
3. Utilisez PDF pour ouvrir le fichier à imprimer sur l'équipement iOS.
4. Cliquez sur
.
5. Cliquer « Impression ».
6. Confirmer d’avoir choisi l’imprimante Pantum.
Si vous sélectionnez des autres imprimantes (ou non sélectionnez l'imprimante), veuillez cliquer
sur l'option imprimante, puis électionnez votre imprimante Pantum.
7. Configurez les paramètres d'impression, par exemple combien d'exemplaire d'impression.
8. Cliquer « Impression ».
Remarque: • Si l'opération échoue, veuillez vérifier si l'équipement amovible iOS est déjà
connecté à Wi-Fi de l'imprimante.
• Si l'équipement amovible iOS n'a pas détecté l'imprimante, veuillez vérifier si
l'imprimante est déjà connecté à l'alimentation, et si l'imprimante est déjà
ouverte.
54
7. Impression
7.1. Fonctions d'impression
Vous pouvez accéder à la fonction d'impression grâce aux paramètres des différentes propriétés
disponibles dans les Options d'impression, et également par le biais de certaines fonctions, y
compris :
Fonctions
Graphique
Recto verso manuel
Assembler
Ordre inverse
Multipage
Impression Affiche
(pour Windows uniquement)
Impression avec zoom
Taille personnalisée
55
Remarque : • Vous pouvez sélectionner l'impression Affiche 2 x 2 en mode multipage pour
activer la fonction d'impression d'affiche.
• Vous pouvez ouvrir les Options d'impression, puis cliquer sur le bouton Aide
pour obtenir des explications sur cette fonction spécifique. Pour plus
d'informations sur l'ouverture du document d'aide, consultez la section 7.2.
7.2. Ouverture du document d'aide
Vous pouvez ouvrir les Options d'impression et cliquer sur le bouton Aide (pour Windows
uniquement). Le document d'aide contient le guide de l'utilisateur, dans lequel vous pouvez
trouver des informations sur les paramètres d'impression.
56
7.3. Recto verso manuel
1. Le pilote de l'imprimante prend en charge l'impression recto verso manuelle.
Remarque : • Si le papier est trop fin, il risque de se froisser.
• Si le papier ondule, aplatissez-le et replacez-le dans le bac de chargement
manuel ou automatique.
• Si la fonction de recto verso manuel provoque un bourrage papier, consultez la
section 10.1 pour savoir comment procéder.
2. Avant toute impression, vérifiez qu'il y a suffisamment de papier chargé dans le bac de
chargement automatique.
Remarque : • Pour le chargement du papier, consultez la section 2.2.
• Pour le type de support pouvant être imprimé avec le plateau de chargement
automatique, consultez le chapitre 2.1. Nous vous recommandons d'utiliser du
papier standard.
• Certains supports de papier ne sont pas adaptés à l'impression recto verso. Si
vous essayez de les utiliser pour réaliser une impression recto verso, vous
risquez d'endommager l'imprimante. Lorsque le type de papier est épais ou
transparent, n'effectuez pas d'impression recto verso. Si Impression d'affiche 2x2
est cochée dans la boîte de dialogue Options d'impression, l'impression recto
verso ne sera pas prise en charge.
• Le papier risque de se coincer ou de ne pas être chargé, si le bac de
chargement automatique contient plus de 150 feuilles.
3. Étapes à suivre pour lancer une impression (pour Windows uniquement) :
a) Ouvrez le document à imprimer depuis une application (Notepad par exemple), puis
sélectionnez Imprimer dans le menu Fichier.
57
b) Sélectionnez l'imprimante Pantum.
Cliquez sur Préférences pour configurer l'impression.
c) Vérifiez que l'option Recto verso manuel soit cochée dans l'onglet Basique, puis cliquez sur
OK après avoir effectué le paramétrage.
58
d) Cliquez sur Imprimer.
Remarque : • Nous vous recommandons de soulever le plateau de sortie afin d'éviter que le
papier ne glisse. Si vous choisissez de ne pas soulever le plateau de sortie, nous
vous recommandons d'enlever immédiatement le papier imprimé en sortie de
l'imprimante.
e) Lancez l'impression après avoir choisi l'option Recto verso manuel. La fenêtre d'invite suivante
apparaît, pour vous indiquer les prochaines opérations spécifiques. Les interfaces sont
différentes en fonction des modèles.
59
f) Après avoir retournéle papier comme demandépar l'invite, appuyez sur le bouton Continuer
de l'imprimante pour imprimer l'autre face.
g) Vous pouvez cliquer sur le bouton Fermer pour quitter la fenêtre d'invite. Elle apparaîtra de
nouveau lors de l'impression recto verso manuelle suivante.
7.4. Annulation d'un travail d'impression
Appuyez longuement sur le bouton « Annuler/Continuer » du panneau de commande pour
annuler un travail au cours de l'impression.
60
8. Panneau de commande
8.1. Présentation du panneau de commande
Le panneau de commande de l'imprimante comprend 2 boutons et 2 voyants LED multicolores,
comme illustré ci-dessous. Le schéma de gauche présente le panneau de commande de
l'imprimante avec interface USB+Wi-Fi, tandis que celui de droite affiche le panneau de
commande de l'imprimante avec interface USB uniquement :
N°de série Nom
1
Voyant LED1 multicolore
2
Voyant LED2 multicolore
3
Bouton de recherche Wi-Fi
4
Bouton Annuler/Continuer
5
Bouton Information
8.1.1. Fonctionnement des boutons du panneau de commande
8.1.1.1. Fonctionnement du bouton de recherche Wi-Fi
Si aucune connexion Wi-Fi n'est présente, appuyez rapidement sur ce bouton pour lancer la
connexion Wi-Fi et rechercher un point d'accès Wi-Fi. Arrêtez la recherche si aucun point d'accès
n'a été détecté après 2 minutes.
Si aucune connexion Wi-Fi n'est présente, appuyez longuement sur ce bouton pour lancer une
connexion WPS. En parallèle, appuyez sur le bouton WPS du routeur sans fil dans les
2 minutes qui suivent. Interrompez la recherche si aucune connexion WPS n'a pu être établie
après 2 minutes.
Si une connexion Wi-Fi est présente, mais si aucune impression Wi-Fi n'est lancée, appuyez
longuement sur ce bouton pour désactiver la connexion Wi-Fi.
Si une connexion Wi-Fi est présente et si une impression Wi-Fi est lancée, attendez la fin de
l'impression. Ensuite, appuyez longuement sur ce bouton pour désactiver la connexion Wi-Fi.
61
Lors de la connexion à un réseau Wi-Fi ou lors de la recherche WPS, vous pouvez appuyer
longuement sur le bouton pour annuler la connexion ou la recherche.
8.1.1.2. Fonctionnement du bouton Annuler/Continuer
Si l'imprimante est en mode veille, appuyez (ou appuyez longuement) sur ce bouton pour la
réactiver.
Appuyez longuement sur ce bouton pendant l'impression pour annuler le travail d'impression en
cours.
Lorsque l'imprimante est en mode Prêt, appuyez longuement sur ce bouton pour imprimer une
page de test.
8.1.1.3. Fonctionnement du bouton Information
Lorsque l'imprimante est en mode Prêt, appuyez longuement sur ce bouton pour imprimer une
page de test.
8.1.2. Fonctionnement des voyants LED du panneau de commande
8.1.2.1. Voyant d'état LED1
Le voyant LED1 indique les états suivants :
N°de
série
Voyant
Description de l'état
d'état LED1
(pour les imprimantes avec interface
multicolore
USB+Wi-Fi)
Papier/Wi-Fi
Description de l'état
(pour les imprimantes avec
interface USB)
1
Pas de connexion Wi-Fi, aucune erreur
de papier, mode veille
Voyant LED1 désactivé
Pas de connexion Wi-Fi,
aucune erreur de papier, mode
veille
Voyant LED1 désactivé
2
Recherche Wi-Fi en cours, aucune
indication d'erreur de papier
Voyant LED1 vert clignotant lentement
N/A
3
Connexion Wi-Fi en cours..., aucune
indication d'erreur de papier
Voyant LED1 vert clignotant rapidement
N/A
4
Connexion Wi-Fi établie, aucune erreur
de papier
Voyant LED1 vert en continu
N/A
5
Erreur : bourrage papier
Voyant LED1 rouge en continu
Erreur : bourrage papier
Voyant LED1 rouge en continu
6
Manque de papier pour
Manque de papier pour l'impression ou
l'impression ou échec de
échec de l'alimentation
l'alimentation
Voyant LED1 rouge clignotant rapidement Voyant LED1 rouge clignotant
rapidement
62
8.1.2.2. Voyant d'état LED2
Le voyant LED2 indique les états suivants :
N°de
série
Voyant d'état LED2
multicolore
Données/Cartouche
Description de l'état
(pour les imprimantes avec interface USB+Wi-Fi et celles
avec interface USB uniquement)
1
Démarrage et mise à température de l'imprimante ;
réactivation et mise à température de l'imprimante ; mise à
température de l'imprimante après ouverture et fermeture de
son capot
Voyant LED2 vert clignotant lentement
2
L'imprimante est prête.
Voyant LED2 vert en continu
3
Veille
Voyant LED2 vert activé et clignotant lentement
4
Impression
Voyant LED2 multicolore avec lumière verte clignotant
rapidement
5
Alerte en cas de faible niveau de toner
Voyant LED2 orange activé et clignotant rapidement
6
Erreur de cartouche (non installée, incompatible, expirée)
Voyant LED2 orange en continu
7
Erreur grave de l'imprimante (anomalies des rouleaux
chauffants ou du moteur laser, erreur de communication,
capot ouvert, etc.)
Voyant LED2 rouge en continu
8
Un travail d'impression a été annulé par le biais du panneau.
Voyant LED2 clignotant rapidement
63
8.1.2.3. Indication d'état fournie par une combinaison des voyants LED1 et LED2
Vous pouvez consulter la liste des combinaisons indiquées, pour connaître l'état de
fonctionnement de l'imprimante. Voici certaines des indications fournies avec les voyants LED1
et LED2 combinés :
Statut
N°de
série
Papier/Wi-Fi
(LED1
multicolore)
Données/cartou
Description du statut
che
(LED2
multicolore)
1
Bourrage papier, l'imprimante est prête
Voyant LED1 rouge en continu, Voyant LED2
désactivé
2
Bourrage papier lors de l'impression
Voyant LED1 rouge en continu, Voyant LED2
multicolore désactivé
3
Bourrage papier, alerte en cas de faible niveau de
toner
Voyant LED1 rouge en continu, Voyant LED2
désactivé
4
Bourrage papier, erreur de cartouche (non installée,
incompatible, expirée)
Voyant LED1 rouge en continu, Voyant LED2
désactivé
5
Bourrage papier, erreur grave de l'imprimante
(anomalies des rouleaux chauffants ou du moteur
laser, erreur de communication, capot ouvert, etc.)
Voyant LED1 désactivé, Voyant LED2 rouge en
continu
6
Bourrage papier, un travail d'impression a été annulé
par le biais du panneau.
Voyant LED1 désactivé, Voyant LED2 multicolore
avec lumière verte clignotant rapidement
7
Manque de papier pour l'impression ou échec de
l'alimentation ; seules les erreurs liées au papier
s'affichent.
Voyant LED1 rouge clignotant rapidement, Voyant
LED2 désactivé
64
8
9
Manque de papier pour l'impression ou échec de
l'alimentation, alerte en cas de faible niveau de toner
Voyant LED1 rouge clignotant rapidement, Voyant
LED2 désactivé
Manque de papier lors de l'impression ou échec de
l'alimentation, erreur de cartouche (non installée,
incompatible, expirée)
Voyant LED1 désactivé, Voyant LED2 orange en
continu
10
Manque de papier lors de l'impression ou échec de
l'alimentation, avec en parallèle, erreur grave de
l'imprimante (anomalies des rouleaux chauffants ou
du moteur laser, erreur de communication, capot
ouvert, etc.)
Voyant LED1 désactivé, Voyant LED2 rouge en
continu
11
Un travail d'impression a été annulé par le biais du
panneau en raison d'un manque de papier lors de
l'impression ou d'un échec de l'alimentation.
Voyant LED1 vert désactivé, Voyant LED2 multicolore
avec lumière verte clignotant rapidement
65
9. Maintenance de routine
9.1. Nettoyage de l'imprimante
Remarque : • Veuillez utiliser des nettoyants doux.
Veuillez nettoyer l'imprimante en suivant les étapes suivantes :
1. Appuyez sur le bouton d'alimentation principal pour l'éteindre, puis débranchez le cordon
d'alimentation et le câble USB.
P2200/P2500 Series
P2600 Series
2. Utilisez un chiffon doux pour nettoyer l'extérieur de l'imprimante.
P2200/P2500 Series
P2600 Series
3. Ouvrez le capot supérieur, puis retirez la cartouche de toner.
P2200/P2500 Series
P2600 Series
66
Remarque : • Lorsque vous enlevez la cartouche de toner, placez-la dans un sac de
protection ou enveloppez-la dans du papier épais pour éviter que le tambour
photosensible ne soit endommagé par une exposition directe à la lumière.
4. Nettoyez l'intérieur de l'imprimante en utilisant un chiffon sec et non pelucheux pour essuyer
doucement la zone grisée, comme illustré ci-dessous.
P2200/P2500 Series
P2600 Series
9.2. Maintenance de la cartouche de toner
9.2.1. Utilisation et maintenance de la cartouche de toner
Pour une meilleure qualité d'impression, veuillez utiliser une cartouche de toner Pantum
originale.
Remarque : Lorsque vous utilisez une cartouche de toner, faites attention aux éléments
suivants :
• Sauf si vous l'utilisez immédiatement, n'enlevez pas la cartouche de toner de
son emballage.
N'essayez pas de remplir la cartouche de toner sans autorisation. Les
dommages résultant de cette opération ne sont pas couverts par la garantie.
• Veuillez stocker la cartouche de toner dans un endroit sec et frais.
• Le toner situé à l'intérieur de la cartouche est inflammable. Veuillez ne pas
placer la cartouche de toner près d'une source d'inflammation afin d'éviter un
incendie.
• Lorsque vous sortez ou démontez la cartouche de toner, vérifiez qu'il n'y a pas
de fuites. Si le toner fuit et entre en contact avec votre peau, vos yeux et votre
bouche, rincez immédiatement à l'eau, puis, si vous ne vous sentez pas bien,
consultez un médecin en urgence.
• Placez la cartouche de toner hors de la portée des enfants.
67
9.2.2. Durée de vie de la cartouche de toner
La durée de vie de la cartouche de toner dépend de la quantité de toner requise pour les travaux
d'impression.
Lorsque le voyant LED de l'imprimante présente l'état indiqué sur le schéma suivant, cela signifie
que la cartouche a expiré et doit être remplacée.
68
9.2.3. Remplacer la cartouche de toner
Remarque : Lorsque vous remplacez la cartouche de toner, tenez compte des éléments
suivants :
• La surface de la cartouche peut être recouverte de toner. Enlevez la cartouche
doucement afin d'éviter de renverser du toner.
• Placez la cartouche de toner dans du papier afin d'éviter que la cartouche ne se
renverse.
• Après avoir enlevé le film de protection, installez immédiatement la cartouche
de toner dans l'imprimante pour éviter que le tambour photosensible ne soit
endommagé par une exposition à la lumière directe ou intérieure.
• Lors de l'installation de la cartouche de toner, ne touchez pas la surface du
tambour photosensible pour éviter de le rayer.
Les étapes de remplacement sont les suivantes :
1. Ouvrez le capot supérieur, puis retirez la cartouche de toner usagée, en suivant les guides.
P2200/P2500 Series
P2600 Series
2. Ouvrez l'emballage de la nouvelle cartouche de toner, tenez la poignée de la cartouche de
toner, puis secouez-la doucement 5 ou 6 fois afin que le toner soit bien réparti dans la cartouche.
P2200/P2500 Series
P2600 Series
69
3. Retirez le film de protection, puis placez la cartouche dans l'imprimante le long des guides.
P2200/P2500 Series
P2600 Series
Remarque : • Avant d'installer la cartouche de toner dans l'imprimante, vérifiez la présence
d'une protection. Le cas échéant, retirez-la, puis installez la cartouche.
P2200/P2500 Series
P2600 Series
4. Fermez le capot supérieur correctement.
P2200/P2500 Series
P2600 Series
70
10. Résolution des problèmes
Veuillez lire attentivement cette section. Elle peut vous aider à résoudre les problèmes les plus
courants associés à l'impression. Si le problème persiste, veuillez contacter le centre de service
après-vente Pantum.
Avant de traiter les problèmes courants, vérifiez d'abord que :
• Le cordon d'alimentation est correctement branché et que l'imprimante est allumée.
• Toutes les protections sont enlevées.
• La cartouche de toner est correctement installée.
• Le bac de sortie est bien fermé.
• Le papier est correctement chargé dans le plateau.
• Le câble de l'interface est correctement connecté entre l'imprimante et l'ordinateur.
• Le pilote d'imprimante adapté est sélectionné et correctement installé.
• Le port de l'ordinateur est correctement configuré et connecté au port de l'imprimante adapté.
10.1. Résolution d'un bourrage papier
Remarque : • Retirez le papier coincé en respectant les étapes suivantes : fermez le capot
supérieur et rangez le papier dans le bac de chargement. L'impression reprend
automatiquement. Si l'impression ne reprend pas automatiquement, appuyez sur
le bouton situé sur le panneau de commande.
• Si l'impression ne se lance pas, veuillez vérifier qu'il n'y ait plus de papier coincé
à l'intérieur de l'imprimante.
• Si vous ne parvenez pas à retirer le papier coincé, veuillez contacter votre
centre de réparation autorisé Pantum à proximité, ou envoyez votre imprimante
dans le centre de services autorisé Pantum le plus proche pour réparation.
10.1.1. Bourrage papier dans le bac d'alimentation
Si le bac de sortie est ouvert, commencez par le fermer.
Décoincez le papier en le tirant doucement droit devant.
P2200/P2500 Series
P2600 Series (bac de chargement automatique et bac de
chargement manuel)
Si le papier ne bouge pas lorsque vous essayez de le tirer, ou s'il n'y a pas de papier dans cette
zone, veuillez vérifier l'intérieur de l'imprimante.
71
10.1.2. Bourrage papier dans l'imprimante
1. Ouvrez le capot supérieur.
P2200/P2500 Series
P2600 Series
2. Ouvrez la partie supérieure du guide de l'unité de fusion pour diminuer la pression du ressort
de compression.
P2200/P2500 Series
P2600 Series
3. Tirez sur le papier en le décoinçant de l'unité de fusion.
P2200/P2500 Series
P2600 Series
Si aucun papier coincé n'est trouvé, veuillez passer à l'étape suivante.
72
4. Faites glisser la cartouche de toner le long des guides pour l'enlever.
P2200/P2500 Series
P2600 Series
5. Retirez doucement le papier coincé dans le sens de sortie.
P2200/P2500 Series
P2600 Series
6. Après avoir supprimé le bourrage papier, insérez la cartouche de toner dans l'imprimante laser
le long des guides, jusqu'à ce que vous entendiez un clic qui vous signale que la cartouche est
bien insérée.
P2200/P2500 Series
P2600 Series
73
7. Placez soigneusement le papier dans le plateau. N'effectuez pas de nouvelle impression avant
que l'indicateur ne soit repassé en état d'impression disponible.
P2200/P2500 Series
P2600 Series
10.2. Résolution des problèmes courants
10.2.1. Problèmes courants
Problème
Raison
Solution
Problèmes d'imprimante
L'imprimante
ne fonctionne
pas
Le câble entre l'ordinateur et
l'imprimante n'est pas
correctement branché.
Erreur dans l'indication du port
d'impression.
L'imprimante se trouve hors
ligne et Utiliser l'imprimante hors
ligne est coché.
L'imprimante ne reprend pas
l'impression après une erreur
interne, par exemple un
bourrage papier, un manque de
papier, etc.
Débranchez et rebranchez le câble de
l'imprimante.
Vérifiez les paramètres des imprimantes pour
être sûr que le travail d'impression a été envoyé
vers le bon port. Si l'ordinateur compte plus d'un
port, assurez-vous que l'imprimante est
connectée au bon port.
Vérifiez que l'imprimante se trouve en ligne.
Problèmes de cartouche
La puce de la cartouche est
La puce de la
encrassée.
cartouche n'est Le ressort de contact ou le
pas reconnue
cuivre de la puce de la
cartouche est encrassé.
Veuillez nettoyer la surface de la puce de la
cartouche.
Veuillez nettoyer le ressort de contact ou le
cuivre.
Problèmes de gestion du papier
74
Le support d'impression n'est
pas correctement chargé.
Erreur de
Le support d'impression
chargement du surpasse les spécifications
papier
d'utilisation.
Le rouleau de chargement est
encrassé.
Veuillez charger correctement le support
d'impression. Si vous utilisez un support
d'impression spécial, veuillez imprimer par le
biais du plateau de chargement manuel.
Veuillez utiliser un support d'impression
correspondant aux spécifications.
Nettoyez le rouleau de chargement.
Bourrage
papier
Il y a trop de papier dans le bac.
Le support d'impression
surpasse les spécifications
d'utilisation.
• Le canal de chargement
contient des substances
étrangères.
Le rouleau de chargement est
encrassé.
Des pièces internes ne
fonctionnent plus.
Enlevez le papier en excès du bac de
chargement. Si vous imprimez sur un support
d'impression spécial, veuillez utiliser le plateau
de chargement manuel.
Pensez à utiliser du papier conforme aux
spécifications. Si vous imprimez sur un support
d'impression spécial, veuillez utiliser le plateau
de chargement manuel.
Nettoyez le canal de chargement.
Nettoyez le rouleau de chargement.
Impression
avec entrée
simultanée de
plusieurs
pages
Trop d'électricité statique sur le
support papier.
Le support d'impression est
humide et collant.
Des pièces internes ne
fonctionnent plus.
Séparez les pages du support d'impression pour
éliminer l'électricité statique. Nous vous
conseillons d'utiliser le support d'impression
recommandé.
Séparez les pages du support d'impression, ou
utilisez un nouveau support d'impression ou un
support sec.
La vapeur
provient de la
zone de
décharge du
papier
Dans ce cas, la vapeur n'est pas anormale,
mais vous pouvez utiliser le papier d'une
La chaleur générée pendant la
nouvelle rame pour éviter ce phénomène. En
fusion du toner amène le papier
outre, protégez le papier contre l'humidité.
à dégager de la vapeur (cela se
Mettez l'imprimante hors tension et
produit d'autant plus lorsque
débranchez-la en cas d'odeur de brûlé.
vous utilisez du papier humide et
Contactez ensuite le centre d'assistance
que la température ambiante est
Pantum. Vous pouvez provoquer un incendie ou
basse)
vous électrocutez si vous continuez d'utiliser
l'imprimante.
Remarque : • Si le problème persiste, contactez le service clientèle Pantum.
75
10.2.2. Défauts d'image
Problème
L'impression
est pâle ou
blanche
Taches de
toner
Taches
blanches
Du toner se
détache
Lignes noires
verticales
Raison
Solution
• Il n'y a plus assez de toner.
• Le support d'impression ne correspond
pas aux spécifications d'utilisation, par
exemple le support est humide ou trop
rugueux.
• La résolution du programme d'impression
est trop faible.
• La cartouche de toner est endommagée.
• Veuillez utiliser correctement le
support d'impression correspondant
aux spécifications.
• Réglez la résolution d'impression
dans le programme.
• La cartouche de toner est encrassée ou
fuit.
• La cartouche de toner est endommagée.
• Le support d'impression ne correspond
pas aux spécifications d'utilisation, par
exemple le support est humide ou trop
rugueux.
• Le canal de chargement est encrassé.
• Veuillez utiliser un support
d'impression correspondant aux
spécifications.
• Nettoyez le canal de chargement.
• Le support d'impression ne correspond
pas aux spécifications d'utilisation, par
exemple le support est humide ou trop
rugueux.
• Le canal de chargement est encrassé.
• La partie intérieure de la cartouche de
toner est endommagée.
• La vitre réfléchissante du laser à l'intérieur
de l'imprimante est encrassée.
• Veuillez utiliser un support
d'impression correspondant aux
spécifications.
• Nettoyez le canal de chargement.
• Nettoyez la vitre réfléchissante du
laser.
• Le support d'impression ne correspond
pas aux spécifications d'utilisation, par
exemple le support est humide ou trop
rugueux.
• L'intérieur de l'imprimante est encrassé.
• La cartouche de toner est endommagée.
• La partie intérieure de l'imprimante est
endommagée.
• Veuillez utiliser un support
d'impression correspondant aux
spécifications. Si vous utilisez un
support d'impression spécial, veuillez
imprimer par le biais du plateau de
chargement manuel.
• Nettoyez l'intérieur de l'imprimante.
• La cartouche de toner est encrassée.
• La partie intérieure de la cartouche de
toner est endommagée.
• La vitre réfléchissante du laser à l'intérieur
de l'imprimante est encrassée.
• Le canal de chargement est encrassé.
• Nettoyez la vitre réfléchissante du
laser à l'arrière de l'imprimante.
• Nettoyez le canal de chargement à
l'arrière de l'imprimante.
76
Arrière-plan
noir
(arrière-plan
gris)
Des traces
cycliques
apparaissent
• Le support d'impression ne correspond
pas aux spécifications d'utilisation, par
exemple le support est humide ou trop
rugueux.
• La cartouche de toner est encrassée.
• La partie intérieure de la cartouche de
toner est endommagée.
• Le canal de chargement est encrassé.
• La tension de transfert à l'intérieur de
l'imprimante est anormale.
• Veuillez utiliser un support
d'impression correspondant aux
spécifications.
• Nettoyez le canal de chargement à
l'intérieur de l'imprimante.
• La cartouche de toner est encrassée.
• La partie intérieure de la cartouche de
toner est endommagée.
• La tête de fusion est endommagée.
• Nettoyez ou remplacez la
cartouche de toner.
• Veuillez contacter le service
clientèle de Pantum pour réparer ou
remplacer la tête de fusion.
• Le support d'impression n'est pas
correctement chargé.
• Le canal de chargement de l'imprimante
est encrassé.
• Vérifiez que le support d'impression
est correctement chargé.
• Nettoyez le canal de chargement à
l'intérieur de l'imprimante.
• Le support d'impression n'est pas
correctement chargé.
• Le support d'impression n'est pas
conforme aux spécifications.
• Le canal de chargement de l'imprimante
est encrassé.
• La tête de fusion de l'imprimante est
endommagée.
• Vérifiez que le support d'impression
est correctement chargé.
• Veuillez utiliser un support
d'impression correspondant aux
spécifications.
• Nettoyez le canal de chargement à
l'intérieur de l'imprimante.
• La cartouche de toner est encrassée.
• Le rouleau de transfert de l'imprimante est
encrassé.
• La tension de transfert à l'intérieur de
l'imprimante est anormale.
• Nettoyez ou remplacez la
cartouche de toner.
• Nettoyez les composants de
transferts internes de l'imprimante.
Pages de
travers
Papier froissé
Le verso de
l'impression est
encrassé
77
Page entière
noire
Le toner
n'adhère pas
au papier
Bandes
horizontales
• La cartouche de toner n'est pas
correctement installée.
• La partie intérieure de la cartouche de
toner est endommagée.
• Charge anormale à l'intérieur de
l'imprimante ; la cartouche de toner n'est
pas chargée.
• Veillez à installer correctement la
cartouche.
• Le support d'impression ne correspond
pas aux spécifications d'utilisation, par
exemple le support est humide ou trop
rugueux.
• L'intérieur de l'imprimante est encrassé.
• La cartouche de toner est endommagée.
• La partie intérieure de l'imprimante est
endommagée.
• Veuillez utiliser un support
d'impression correspondant aux
spécifications. Si vous utilisez un
support d'impression spécial, veuillez
imprimer par le biais du plateau de
chargement manuel.
• Nettoyez l'intérieur de l'imprimante.
• La cartouche de toner n'est pas
correctement installée.
• La cartouche de toner est peut-être
endommagée.
• La partie intérieure de la cartouche de
toner est endommagée.
• Veillez à installer correctement la
cartouche.
78
11. Spécifications du produit
11.1. Spécifications de la P2200/P2500 Series
Remarque : • Les spécifications peuvent légèrement varier selon le modèle d'imprimante
utilisé et les fonctions proposées. Ces valeurs sont fondées sur les données
initiales. Pour obtenir de plus amples informations sur les spécifications les plus
récentes, rendez-vous sur : www.pantum.com.
11.1.1. Présentation des specifications
Processeur
600 MHz
Mémoire
64 Mo/128 Mo/256 Mo
Alimentation
Modèle 220 V : CA 220-240 V, 50/60 Hz, 3,0 A
Modèle 100 V : CA 100-127 V, 50/60 Hz, 6,0 A
(Remarque : pour connaître l'alimentation et la tension
adaptées à cette imprimante, veuillez consulter la plaque
signalétique à l'arrière de l'imprimante. Veuillez utiliser
uniquement une alimentation conforme aux spécifications de
l'imprimante).
Temps d'arrêt automatique par
défaut
10 heures
Interface de communication
USB 2.0 haut débit ;
Wi-Fi 802.11b/g/n
Environnement
opérationnel
Meilleure qualité
10-32 °C
d'impression
Plage d'humidité
20 à 80 % (Humidité relative)
opérationnelle
Taille du produit (L*P*H)
Environ 337 mm * 220 mm * 178 mm
Poids (sans la cartouche de toner)
environ 4,0 kg (sans la cartouche de toner jointe)
Panneau de commande
Voyant LED
79
11.1.2. Spécification de l'impression
Vitesse
d'impression
A4
20/22 ppm
Lettre
21/23 ppm
Temps d'impression Première page
7.8 s
Langage d'imprimante
GDI
Taille d'impression maximum
Legal (216 mm * 355,6 mm)
Capacité
d'alimentation
papier
150 pages, 80 g/m²
Bac standard
Capacité de
Face à imprimer vers le
réception papier bas
Supports
d'impression
100 pages, 80 g/m²
Type de support
Papier ordinaire, papier fin, papier épais, transparent,
papier cartonné, papier à étiquette, enveloppe
Format du support
A4, A5, JIS B5, IS0 B5, A6, Lettre, Legal, Executive,
Folio, Oficio, Statement, Japanese Postcard, Monarch
Env, DL Env, C5 Env, C6 Env, No.10 Env, ZL, Big
16K, Big 32K, 16K, 32K,
B6,Yougata4,Postcard,Younaga3,Nagagata3,Yougat
a2
Grammage
60~163 g/m²
80
11.2. Spécifications de la P2600 Series
Remarque : • Les spécifications peuvent légèrement varier selon le modèle d'imprimante
utilisé et les fonctions proposées. Ces valeurs sont fondées sur les données
initiales. Pour obtenir de plus amples informations sur les spécifications les plus
récentes, rendez-vous sur : www.pantum.com.
11.2.1. Présentation des specifications
Processeur
600 MHz
Mémoire
64 Mo/128 Mo
Alimentation
Modèle 220 V : CA 220-240 V, 50/60 Hz, 3,0 A
Modèle 100 V : CA 100-127 V, 50/60 Hz, 6,0A
(Remarque : pour connaître l'alimentation et la tension
adaptées à cette imprimante, veuillez consulter la plaque
signalétique à l'arrière de l'imprimante. Veuillez utiliser
uniquement une alimentation conforme aux spécifications de
l'imprimante).
Interface de communication
USB 2.0 haut débit ;
Wi-Fi 802.11b/g/n
Ethernet 100Base-Tx ;
Environnement
opérationnel
Meilleure qualité
d'impression
10-32 °C
Plage d'humidité
opérationnelle
20 à 80 % (Humidité relative)
Taille du produit (L*P*H)
380 * 261 * 236 mm
Poids (sans la cartouche de toner)
environ 5,3 kg (sans la cartouche de toner jointe)
Panneau de commande
Voyant LED
81
11.2.2. Spécification de l'impression
A4
24 ppm
Lettre
25 ppm
Temps d'impression Première page
< 8,5 s
Langage d'imprimante
GDI
Taille d'impression maximum
Legal (216 mm * 355,6 mm)
Capacité
Bac standard
d'alimentation
Bac polyvalent
papier
150 pages, 80 g/m²
Vitesse
d'impression
Capacité de
réception
papier
Supports
d'impression
1 page (60~163 g/m²)
Face à imprimer vers
le bas
100 pages, 80 g/m²
Type de support
Papier ordinaire, papier fin, papier épais, transparent, papier
cartonné, papier à étiquette, enveloppe
Format du support
A4, A5, JIS B5, IS0 B5, A6, Lettre, Legal, Executive, Folio,
Oficio, Statement, Japanese Postcard, Monarch Env, DL
Env, C5 Env, C6 Env, No.10 Env, ZL, Big 16K, Big 32K,
16K, 32K,
B6,Yougata4,Postcard,Younaga3,Nagagata3,Yougata2
Grammage
60~163 g/m²
82
83

Manuels associés