P2500 | P2507 | P2506 | P2500NW | P2200W | P2500W | P2509W | P2506W | P2502W | P2207 | P2509 | Pantum P2200 Mode d'emploi
Ajouter à Mes manuels91 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
91
Guide de l'utilisateur Pantum P2200/P2500 Series Pantum P2600 Series Imprimante laser monochrome Nous vous recommandons de lire attentivement ce Guide de l'utilisateur avant d'utiliser l'imprimante. Préface Bienvenue parmi les produits Pantum Series ! Nous vous remercions d'avoir choisi nos produits Pantum Series ! Afin de protéger vos intérêts, veuillez lire attentivement les articles suivants : Avis juridique Marque commerciale Pantum et les logos Pantum sont des marques déposéesde Zhuhai Pantum Electronics Co., Ltd. Microsoft®, Windows®, Windows Server® et Windows Vista® sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays/régions. Apple, AirPrint and Mac are trademarks of Apple Inc, registered in the U.S. and other countries. Use of the Works with Apple badge means that an accessory has been designed to work specifically with the technology identified in the badge and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. Mopria®, the Mopria® Logo, and the Mopria Alliance™ word mark and logo are registered and/or unregistered trademarks and service marks of Mopria Alliance, Inc. in the United States and other countries. Unauthorized use is strictly prohibited. Wi-Fi® et Wi-Fi Protected Setup™ (WPS) sont des marques déposées de Wi-Fi Alliance. Les noms des logiciels figurant dans ce Guide de l'utilisateur appartiennent àleurs sociétés respectives conformément àl'accord de licence correspondant. Toute référence àces logiciels est donnée àtitre purement indicatif. Tous les autres noms de produits et de marques mentionnés dans le présent document peuvent être des marques déposées, des marques commerciales ou des marques de service de leurs propriétaires respectifs. Toute référence àces noms est donnée àtitre purement indicatif. Droits d'auteur Les droits d'auteur de ce Guide de l'utilisateur appartiennent àZhuhai Pantum Electronics Co., Ltd. Il est interdit de copier, traduire, modifier ou transmettre ce Guide de l'utilisateur par quelque moyen ou sous quelque format que ce soit, sans le consentement écrit préalable de Zhuhai Pantum Electronics Co., Ltd. Version : V1.4 Clause de non-responsabilité Pour une meilleure expérience de l'utilisateur, Zhuhai Pantum Electronics Co., Ltd. se réserve le droit d'effectuer des modifications sur ce Guide de l'utilisateur. Les informations contenues dans le présent document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis. Les utilisateurs sont responsables des dommages résultant d'une utilisation incorrecte de ce Guide de l'utilisateur. En outre, hormis la garantie explicite accordée dans le manuel de maintenance du produit ou dans notre engagement de service, Zhuhai Pantum Electronics Co., Ltd. ne donne aucune garantie, explicite ou implicite, liée àce Guide de l'utilisateur (y compris sur les formulations choisies). I L'utilisation de ce produit en vue de copier, imprimer ou numériser certains documents ou images, ou pour réaliser d'autres types d'opérations peut être interdite par certaines lois régionales. En cas de doute concernant la légalité de l'utilisation de ce produit pour certains types de documents ou images, veuillez, au préalable, consulter votre conseiller juridique. Mesures de sécurité Débranchez le produit de l'alimentation électrique Le produit doit être placé près ou de façon accessible de la prise pour débrancher et couper l'alimentation rapidement ! Sécurité du laser Les rayonnements laser sont dangereux pour le corps humain. Les composants laser étant entièrement scellés dans l'imprimante, aucune fuite du rayonnement laser ne pourra être observée. Pour éviter les rayonnements laser, veuillez ne pas démonter l'imprimante sans connaissance préalable. L'imprimante respecte les dispositions prévues pour les produits laser de Classe 1 selon la norme CFR. L'imprimante possède un laser à diode de Classe III, qui ne présente aucune fuite de rayonnement parmi les composants laser. L'étiquette suivante est attachée aux composants laser situés à l'intérieur de l'imprimante : II Avertissement de sécurité Veuillez prendre connaissance des avertissements de sécurité suivants avant d'utiliser l'imprimante. Avertissement L'imprimante contient une électrode haute tension. Avant de nettoyer l'appareil, veillez à bien couper le courant ! Brancher et débrancher la prise électrique avec les mains humides peut provoquer une décharge électrique. L'unité de fusion est chaude pendant et après l'impression. Toucher l'unité de fusion (la zone grisée présentée sur le dessin) peut provoquer des brûlures ! L'unité de fusion porte une étiquette d'avertissement concernant les hautes températures. Veuillez ne pas retirer ou endommager cette étiquette. Précautions Précautions à observer avant d'utiliser l'imprimante : 1. Lisez et veillez à bien comprendre toutes les instructions ; 2. Familiarisez-vous avec les principes de base associés aux appareils électriques ; 3. Observez toutes les instructions et tous les avertissements présents sur le matériel ou spécifiés dans le manuel fourni avec ce matériel ; 4. Si les instructions de fonctionnement entrent en conflit avec les informations de sécurité, veuillez consulter de nouveau les informations de sécurité car vous pourriez avoir mal compris les instructions de fonctionnement. Si vous ne pouvez pas résoudre ce conflit, veuillez appeler notre ligne d'assistance téléphonique ou contacter un technicien pour obtenir de l'aide ; 5. Avant de nettoyer le matériel, débranchez le cordon d'alimentation de la sortie d'alimentation secteur. N'utilisez ni des nettoyants liquides ni des nettoyants en aérosol ; 6. Vérifiez que le matériel soit posé sur une surface de bureau stable, afin d'éviter les graves dommages que pourrait provoquer une chute du matériel ; 7. Ne placez pas le matériel près d'un radiateur, d'un climatiseur ou d'un tuyau de ventilation ; 8. Ne placez pas d'objets sur le cordon d'alimentation. Ne placez pas le matériel dans un endroit où des personnes pourraient marcher sur le cordon d'alimentation ; 9. Ne surchargez pas les prises et les rallonges. Cela pourrait diminuer leurs performances et provoquer un incendie ou une décharge électrique ; III 10. Ne laissez pas les animaux de compagnie mordiller le cordon d'alimentation ou le câble de l'interface de l'ordinateur ; 11. Ne laissez pas les objets pointus percer le matériel afin d'éviter tout contact avec l'appareil haute tension ce qui pourrait provoquer un incendie ou une décharge électrique. Ne renversez pas de liquide sur le matériel ; 12. Ne démontez pas l'appareil afin d'éviter les risques de décharge électrique. Les réparations nécessaires devront être effectuées uniquement par des professionnels de la maintenance. Ouvrir ou enlever le couvercle pourrait provoquer une décharge électrique ou représenter d'autres dangers potentiels. Un montage ou démontage incorrect pourrait également provoquer une décharge électrique lors d'une utilisation ultérieure ; 13. Si l'une des situations suivantes a lieu, débranchez le matériel de l'ordinateur, retirez le cordon d'alimentation de la prise d'alimentation murale et contactez un membre qualifié du personnel de service pour la maintenance : • Du liquide a été renversé sur le matériel. • Le matériel a été exposé à de la pluie ou à de l'eau. • Le matériel a fait une chute ou le couvercle est endommagé. • Les performances du matériel présentent des modifications importantes. 14. Réglez uniquement les commandes mentionnées dans les instructions. Un mauvais réglage des autres commandes peut entraîner des dommages, ce qui amènerait les professionnels de la maintenance à passer plus de temps à la réparation ; 15. N'utilisez par le matériel par temps d'orage afin d'éviter les risques de décharge électrique. Si possible, débranchez le cordon d'alimentation en cas d'orage ; 16. Si vous imprimez des pages en continu, la surface du plateau chauffe. Prenez soin de ne pas toucher cette surface et éloignez-en les enfants ; 17. Le câble de signal de l'appareil connecté à l'imprimante ne doit pas être connecté à l'extérieur ; 18. Veuillez vous utiliser une ventilation d'appoint en cas d'utilisation prolongée ou d'une impression de grandes quantités de documents dans une pièce mal aérée ; 19. En mode veille, l'appareil se mettra automatiquement en mode d'économie d'énergie (veille) s'il ne reçoit aucun ordre de travail pendant un certain temps (par exemple, 1 minute). Sa consommation d'énergie sera nulle uniquement dans le cas où il n'a pas été connecté à une entrée d'alimentation externe ; 20. En tant qu'équipement de Classe 1, le produit devra être connecté à une prise secteur protégée par mise à la terre ; 21. Ce produit doit être placé conformément aux marques d'expédition indiquées sur l'emballage du produit lors de la livraison ; 22. Ce produit fait partie des équipements de type basse tension. Lors de l'utilisation de ce produit au-dessous de la plage de tension indiquée, veuillez vous référer aux précautions à suivre. Appelez le centre de service après-vente Pantum, si du toner se détache des impressions ou si l'équipement démarre lentement ; 23. Ce produit est vendu en tant que système complet. Les utilisateurs peuvent se rapprocher du centre de service après-vente Pantum afin d'acheter les pièces dont ils ont besoin. Si le produit vendu ne correspond pas à la liste de contrôle, veuillez vous rapprocher du centre de service après-vente Pantum spécifique afin de résoudre le problème ; 24. Installez ce produit au sein d'un environnement dont la température est comprise entre 10 °C et 32.5 °C, avec une humidité relative comprise entre 20 % et 80 % ; IV Informations réglementaires Ce symbole indique que le produit, à la fin de son cycle de vie, ne doit pas être jeté comme un déchet ménager. Au lieu de cela, mettez votre matériel au rebut dans un point de collecte adapté au recyclage des déchets d'équipements électriques et électroniques. Réf : Directive UE 2002/96/CE sur les déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE). Veuillez contacter votre distributeur/fournisseur pour des informations supplémentaires. Ce produit est adapté à une utilisation intérieure uniquement. Conformité aux directives de la Communauté européenne (CE) Ce produit est conforme aux exigences de protection des directives 2014/30/EU et 2014/35/EU de la Communauté Européenne, concernant le rapprochement et l'harmonisation des directives législatives des États membres relatives à la compatibilité et à la sécurité électromagnétique du matériel électrique destiné à être employé dans une certaine limite de tension. Directive 2014/53/UE sur les équipements radio uniquement pour les modèles se terminant par le suffixe «W». Le fabricant de ce produit est : Zhuhai Pantum Electronics Co., Ltd, Bâtiment 02,06 et 08, No.888 Shengping Avenue, Ville de Pingsha, ville de Zhuhai, Province du Guangdong, 519000 RP Chine. Une déclaration de conformité aux exigences des directives est disponible sur demande auprès du représentant autorisé. Ce produit est conforme aux limites de la classe B de la norme EN 55032 / EN 55035 et aux exigences de sécurité de la norme EN 62368-1. Cette imprimante est entièrement conforme à la directive ROHS 2009/95/CE et aux exigences de la directive révisée 2011/65/UE sur l'utilisation de substances toxiques et dangereuses. VI Table des matières 1. Avant l'utilisation de l'imprimante............................................................................................. 1 1.1. Liste de contrôle ............................................................................................................ 1 1.2. Composants de l'imprimante ......................................................................................... 2 1.3. Cartouche de toner pour imprimante laser .................................................................... 3 2. Papier et support d'impression ................................................................................................ 4 2.1. Spécifications du papier ................................................................................................ 4 2.2. Papier spécial................................................................................................................ 6 2.3. Chargement du papier................................................................................................... 7 2.3.1. Chargement du bac de chargement automatique ................................................ 7 2.3.2. Chargement du bac de chargement manuel ....................................................... 9 2.4. Zone non imprimable................................................................................................... 10 2.5. Conseils concernant l'utilisation du papier ................................................................... 10 3. Installation et désinstallation de pilote ................................................................................... 11 3.1. Comment installer le pilote d'imprimante Windows ...................................................... 11 3.1.1.Installation en un clic .......................................................................................... 11 3.1.2. Installation manuelle ......................................................................................... 27 3.1.3. Méthode d'installation du pilote ......................................................................... 35 3.2. Installation du pilote pour système macOS .................................................................. 35 3.2.1. Installation de pilote .......................................................................................... 36 3.3. Ajout d'imprimante au système Mac ............................................................................ 38 3.3.1. Ajouter l'imprimante via USB ............................................................................. 38 3.3.2. Ajouter l'imprimante via connexion filaire .......................................................... 38 3.3.3. Ajouter l'imprimante via connexion sans fil ........................................................ 39 3.3.4. Ajouter l'imprimante AirPrint .............................................................................. 39 4. Paramètres du réseau câblé (pour modèles d'imprimantes avec réseau câblé) .................... 40 4.1. Réglage de l'adresse IP .............................................................................................. 40 4.2. Installation de l'imprimante sur le réseau ..................................................................... 41 4.3. Paramétrages des produits réseau.............................................................................. 42 4.3.1. Consulter ou modifier les paramètres réseau .................................................... 42 4.3.2. Définir ou modifier le mot de passe de connexion au serveur Web ................... 42 4.3.3. Rétablir les paramètres d'usine ......................................................................... 42 5. Configuration de réseau sans fil (adéquat pour le modèle avec Wi-Fi) .................................. 43 5.1. Mode de structure de base .......................................................................................... 43 5.1.1. Outil de configuration de réseau sans fil............................................................ 43 5.1.2. Configuration Wi-Fi Protected Setup (WPS) ...................................................... 48 5.1.3. Comment fermer Wi-Fi déjà connecté............................................................... 48 5.2. Mode "hot spot" Wi-Fi .................................................................................................. 48 5.2.1. Travail préparatoire ........................................................................................... 48 5.2.2. Connexion au Hotspot Wi-Fi ............................................................................. 49 5.2.3. Configuration du hot spot Wi-Fi ......................................................................... 49 5.3. FAQs dans la configuration de réseau sans fil............................................................. 49 6. Mobile Print(adéquat pour le modèle avec Wi-Fi) .................................................................. 51 6.1. Logiciel d'application "Pantum Impression" ................................................................. 51 VI 6.1.1. Système d'opération compatible ....................................................................... 51 6.1.2. Comment télécharger le logiciel d'application d'impression Pantum .................. 51 6.1.3. Comment utiliser le logiciel d'application "Pantum Impression" ......................... 51 6.2. Impression amovible Mopria........................................................................................ 52 6.2.1. Le système d’exploitation et les logiciels que l’impression mobile Mopria s’applique ................................................................................................................... 52 6.2.2. Comment télécharger Mopria Print Service ....................................................... 53 6.2.3. Travail préparatoire ........................................................................................... 53 6.2.4. Comment utiliser l’impression mobile Mopria .................................................... 53 6.3. Impression amovible AirPrint ....................................................................................... 53 6.3.1. Système d'opération compatible avec l'impression amovible AirPrint ................ 54 6.3.2. Travail préparatoire ........................................................................................... 54 6.3.3. Comment utiliser l’impression mobile AirPrint.................................................... 54 7. Impression ............................................................................................................................ 55 7.1. Fonctions d'impression ................................................................................................ 55 7.2. Ouverture du document d'aide .................................................................................... 56 7.3. Recto verso manuel .................................................................................................... 57 7.4. Annulation d'un travail d'impression ............................................................................ 60 8. Panneau de commande ........................................................................................................ 61 8.1. Présentation du panneau de commande ..................................................................... 61 8.1.1. Fonctionnement des boutons du panneau de commande ................................. 61 8.1.2. Fonctionnement des voyants LED du panneau de commande.......................... 62 9. Maintenance de routine......................................................................................................... 66 9.1. Nettoyage de l'imprimante ........................................................................................... 66 9.2. Maintenance de la cartouche de toner ........................................................................ 67 9.2.1. Utilisation et maintenance de la cartouche de toner .......................................... 67 9.2.2. Durée de vie de la cartouche de toner .............................................................. 68 9.2.3. Remplacer la cartouche de toner ...................................................................... 69 10. Résolution des problèmes ................................................................................................... 71 10.1. Résolution d'un bourrage papier ................................................................................ 71 10.1.1. Bourrage papier dans le bac d'alimentation..................................................... 71 10.1.2. Bourrage papier dans l'imprimante .................................................................. 72 10.2. Résolution des problèmes courants .......................................................................... 74 10.2.1. Problèmes courants ........................................................................................ 74 10.2.2. Défauts d'image .............................................................................................. 76 11. Spécifications du produit ..................................................................................................... 79 11.1. Spécifications de la P2200/P2500 Series .................................................................. 79 11.1.1. Présentation des specifications ....................................................................... 79 11.1.2. Spécification de l'impression ........................................................................... 80 11.2. Spécifications de la P2600 Series ............................................................................. 81 11.2.1. Présentation des specifications ....................................................................... 81 11.2.2. Spécification de l'impression ........................................................................... 82 VII 1. Avant l'utilisation de l'imprimante 1.1. Liste de contrôle Lorsque vous ouvrez l'emballage, vérifiez la présence des pièces suivantes : P2200/P2500 Series P2600 Series Nom Quantité Imprimante 1 Cartouche de toner pour imprimante laser 1 Câble interface USB 1 Cordon d'alimentation 1 CD-ROM 1 Guide d'installation rapide 1 Garantie Pantum 1 Remarque : • La carte de garantie peut ne pas être incluse dans certaines régions. 1 1.2. Composants de l'imprimante | Vue avant N°de série P2200/P2500 Series P2600 Series 1 Bac de sortie Bac de sortie 2 Panneau de commande Panneau de commande 3 Plateau de sortie Plateau de sortie 4 Guide de chargement automatique Guide de chargement manuel 5 Butée papier Guide de chargement automatique 6 Plateau de chargement Butée papier 7 Bac de chargement automatique Bac de chargement manuel 8 Bac de chargement automatique 9 Plateau de chargement | Vue arrière Remarque : • La vue arrière de l'imprimante peut varier selon les modèles et les fonctions. N°de série P2200/P2500 Series P2600 Series 1 Interface réseau Interface réseau 2 Interface USB Interface USB 3 Bouton d'alimentation Bouton d'alimentation 4 Interface d'alimentation Interface d'alimentation 2 1.3. Cartouche de toner pour imprimante laser | Durée de vie de la cartouche de toner Nom de la série P2200/P2500 Series P2600 Series Graphique Type Volume d'impression moyen Cartouche de toner pour imprimante laser de capacité standard Environ 1 600 pages (Les données ci-dessus sont basées sur la norme ISO/CEI 19752) Environ 1 500 pages (Les données ci-dessus sont basées sur la norme ISO/CEI 19752) N/A Environ 2 300 pages (Les données ci-dessus sont basées sur la norme ISO/CEI 19752) Cartouche de toner pour imprimante laser de capacité élevée Remarque : • Le modèle est susceptible d'être modifié sans préavis. • La capacité des consommables peut varier en fonction du type utilisé. • Notre société vous recommande d'utiliser les consommables Pantum d'origine, plutôt que ceux d'autres sociétés. • La garantie ne couvre pas les dommages causés par l'utilisation de consommables autres que Pantum. 3 2. Papier et support d'impression 2.1. Spécifications du papier P2200/P2500 Series P2600 Series P2600 Series Bac de chargement automatique Bac de chargement manuel Type de support Papier normal, fin ou spécial (transparent, cartonné, étiquette, enveloppe, épais, etc.) Format du support A4, A5, JIS B5, IS0 B5, A6, Lettre, Legal, Executive, Folio, Oficio, Statement, Japanese Postcard, Monarch Env, DL Env, C5 Env, C6 Env, No.10 Env, ZL, Big 16K, Big 32K, 16K, 32K, B6,Yougata4,Postcard,Younaga3,Nagagata3,You gata2, personnalisé, etc. Grammage 60~163g/m² Capacité maximale du bac de chargement 150 pages 80 g/m² Type de support Papier normal, fin ou spécial (transparent, cartonné, étiquette, enveloppe, épais, etc.) Grammage 60~163 g/m² Capacité maximale du bac de chargement 1 page 4 Remarque : • Il est recommandé d'utiliser un papier standard pour l'imprimante. • L'utilisation très fréquente de papiers spéciaux peut affecter la durée de vie de l'imprimante. • Les supports d'impression qui ne respectent pas les conseils définis dans ce Guide de l'utilisateur peuvent générer des impressions de mauvaise qualité, davantage de bourrages papier et une usure excessive de l'imprimante. • Les propriétés telles que le grammage, la composition, la texture et l'humidité sont des facteurs importants qui affectent les performances de l'imprimante et la qualité des résultats. • Veuillez tenir compte des éléments suivants au moment de la sélection du support d'impression : 1. Effet d'impression souhaité : Le support d'impression doit être adapté aux exigences des tâches d'impression. 2. Aspect lisse de la surface : L'aspect lisse du support d'impression peut affecter la netteté de l'impression. 3. Des résultats insatisfaisants peuvent être obtenus avec des supports d'impression respectant les conseils d'utilisation cités. Cela peut être dû à un fonctionnement incorrect, une température et une humidité inappropriées ou à d'autres facteurs échappant au contrôle de Pantum. Avant d'acheter des quantités importantes d'un support d'impression en particulier, assurez-vous que ce dernier respecte les spécifications indiquées dans ce Guide de l'utilisateur. 4. L'utilisation d'un support d'impression qui ne répond pas à ces spécifications peut endommager l'imprimante. 5 2.2. Papier spécial Cette imprimante prend en charge du papier d'impression spécial. Papiers spéciaux pris en charge : étiquette, enveloppe, transparent, épais, cartonné, etc. Remarque : • Lorsque vous utilisez du papier ou un support d'impression spécial, pensez à sélectionner le type et la taille de support correspondants dans les paramètres d'impression afin d'obtenir des résultats optimums. • Lorsque vous utilisez des supports d'impression spéciaux, il est recommandé de charger une seule feuille de papier à la fois. Pour la P2200/ P2500 Series, chargez une feuille de papier spécial dans le bac d'alimentation automatique. Pour la P2600 Series, chargez une feuille de papier spécial dans le bac d'alimentation manuel. | Veuillez observer les normes suivantes : Types de support d'impression Bonnes pratiques Mauvaises pratiques Étiquette Utilisez exclusivement des feuilles d'étiquettes dont le papier doublure n'est pas découvert. Les étiquettes doivent être posées à plat lors de l'utilisation. Utilisez uniquement les étiquettes sur des feuilles entières. Nous ne pouvons vous garantir que toutes les étiquettes disponibles sur le marché respectent ces exigences. Utiliser des étiquettes froissées, trouées ou endommagées. Enveloppe Les enveloppes doivent être chargées uniformément. Utiliser des enveloppes froissées, déchirées, collées ou endommagées. Utiliser des enveloppes avec des trombones, des élastiques, des fenêtres ou matelassées. Utiliser des autocollants ou d'autres matériaux synthétiques. Transparents Utilisez uniquement des transparents adaptés aux imprimantes laser. Utiliser des supports d'impression transparents non adaptés aux imprimantes laser. Papier épais, papier cartonné Utilisez du papier épais uniquement si celui-ci est compatible avec les imprimantes laser et si son grammage répond aux spécifications de cette imprimante. Utiliser du papier dont le grammage est supérieur aux spécifications des supports recommandés pour cette imprimante. 6 2.3. Chargement du papier 2.3.1. Chargement du bac de chargement automatique a) Ouvrez le plateau de chargement. P2200/P2500 Series P2600 Series b) Faites glisser les guides de chargement automatique pour qu'ils s'ajustent aux deux côtés du papier. P2200/P2500 Series P2600 Series c) Soulevez le plateau de sortie pour éviter que le papier ne glisse et ne tombe. P2200/P2500 Series P2600 Series 7 d) Chargez le papier dans le plateau de chargement automatique, face imprimable vers le haut. P2200/P2500 Series P2600 Series Remarque : • Avant de charger le papier, veuillez le déramer pour éviter un bourrage papier ou des problèmes lors du chargement.Placez ensuite le papier dans le bac, face à imprimer vers le haut. e) Réglez la butée papier pour que le papier reste dans la bonne position. Pour garantir une alimentation papier normale, ajustez la butée inférieure ① dans la rainure pour l'empêcher de glisser, puis ajustez la butée bleue ② pour qu'elle corresponde au format de papier approprié. P2200/P2500 Series P2600 Series Remarque : • Si vous chargez plus de 150 pages dans le bac de chargement automatique, un bourrage papier risque de se produire ou le papier risque de ne pas être chargé. • Lorsque vous utilisez du papier imprimé, placez la face à imprimer (la face vierge) vers le haut. • Lorsque vous imprimez sur du papier A5, il est recommandé de charger le papier en orientation paysage, ce qui permet de prolonger la durée de vie de la cartouche de toner. 8 2.3.2. Chargement du bac de chargement manuel Remarque : • Seuls les produits de la P2600 Series prennent en charge l'alimentation manuelle. a) Ouvrez le plateau de chargement. b) Faites glisser les guides de chargement manuel pour qu'ils s'ajustent aux deux côtés du papier. c) Soulevez le plateau de sortie pour éviter que le papier ne glisse et ne tombe. Placez le support d'impression (une enveloppe ou un transparent, par exemple) à deux mains dans le bac de chargement manuel, jusqu'à ce que l'extrémité de l'enveloppe ou du transparent touche le rouleau de correction. 9 Remarque : • Lorsque vous chargez du papier dans le plateau de chargement manuel, l'imprimante active automatiquement le mode de chargement manuel. • Chargez le papier dans le plateau de chargement manuel, face imprimable vers le haut. Lors du chargement, le haut du papier entre en premier dans le plateau de chargement manuel. • Vérifiez que le papier, l'enveloppe ou le transparent est chargé bien droit et dans la bonne position dans le plateau de chargement manuel. Un mauvais chargement provoquera une impression de travers ou un bourrage papier. e) Lorsque la page imprimée sort de l'imprimante, chargez un autre support en suivant les étapes ci-dessus afin de poursuivre l'impression. Avertissement Après l'impression, enlevez immédiatement le papier, les enveloppes ou les transparents. Si vous laissez le papier ou les enveloppes s'empiler, vous risquez de provoquer un bourrage papier ou un gondolement des supports. 2.4. Zone non imprimable La section grisée indique la zone non imprimable. Utilisation Format du papier Marges haute et basse (A) Marges gauche et droite (B) A4 5 mm (0,197 pouce) 5 mm (0,197 pouce) Lettre 5 mm (0,197 pouce) 5 mm (0,197 pouce) Impression 2.5. Conseils concernant l'utilisation du papier • L'utilisation de papiers et de documents granuleux, concaves, convexes, tachés d'huile ou très lisses réduira les performances de l'imprimante. • Vérifiez qu'il y a ni poussières, ni autres résidus sur le papier. • Le papier doit être conservé à plat à l'abri de la chaleur et de l'humidité. 10 3. Installation et désinstallation de pilote 3.1. Comment installer le pilote d'imprimante Windows Le logiciel d'installation du pilote Windows offre deux méthodes d'installation : installation en un clic et installation manuelle.Nous vous recommandons l'installation en un clic, celle-ci peut vous aider à installer le pilote automatiquement, plus rapidement et plus confortablement. Remarque: • L'interface d'installation de pilote est différente dû au modèle et la fonction, la figure est seulement pour la référence. 3.1.1.Installation en un clic L'installation en un clic offre trois méthodes d'installation : connecter l'imprimante par câble USB, connecter l'imprimante par réseau filaire et connecter l'imprimante par réseau sans fil. Vous pouvez en choisir une en fonction de vos habitudes. 3.1.1.1. Méthode I : connecter l'imprimante par câble USB 1. Connectez l'imprimante à l'ordinateur à l'aide d'un câble USB, mettez l'imprimante et le l'ordinateur en marche. 2. Insérez le CD d'installation fourni dans le lecteur CD-ROM de l'ordinateur: • Système Windows XP : exécuter automatiquement la procédure d'installation. • Système Windows 7 / Vista / Server 2008 : faîtes apparaître l'interface "lecture automatique", cliquez sur “Autorun.exe” afin d'exécuter la procédure d'installation. • Système Windows 8 : lorsque la fenêtre "Lecteur DVD RW" s'affiche à partir du coin supérieur droit de l'écran de l'ordinateur, cliquez à n'importe quel endroit de la fenêtre contextuelle, puis cliquez sur "Autorun.exe" pour exécuter la procédure d'installation. • Système Windows 10 : lorsque la fenêtre "Lecteur DVD RW" apparaît à partir du coin supérieur droit de l'écran de l'ordinateur, cliquez à n'importe quel endroit de la fenêtre contextuelle, puis cliquez sur "Autorun.exe" pour exécuter la procédure d'installation. Remarque: • Certains ordinateurs peuvent être incapables de lire automatiquement le CD en raison de la configuration du système. Veuillez double-cliquer sur l'icone "Ordinateur", recherchez le "Lecteur DVD RW", puis double-cliquez sur "Lecteur DVD RW" pour exécuter la procédure d'installation. 3. Lisez et acceptez les conditions contenues dans le contrat de Conditions Générales d'Utilisation et la Politique de confidentialité, cliquez sur le bouton « Suivant » dans le coin inférieur droit de l'interface pour accéder à l'interface d'installation du pilote. 11 4. Cliquez sur le bouton "Installation d’un seul clic" dans la méthode I et entrez dans la procédure d'installation. Celle-ci peut demander du temps, et la durée dépend de la configuration de votre ordinateur; veuillez attendre patiemment. 5. Après l'installation, cliquez sur le bouton "Imprimer une page de &test". Si votre imprimante imprime la page test avec succès, cela signifie que vous avez installé le lecteur correctement. 12 3.1.1.2. Méthode II : connecter l'imprimante par réseau filaire 1. Ouvrez l'alimentation d'imprimante et de l'ordinateur. 2. Connectez l'ordinateur au réseau câblé. 3. Connectez le fil de réseau au port de réseau d'imprimante, assurez que l'imprimante soit connecté au réseau de l'ordinateur (voir le chapitre 4 pour la configuration de réseau). 4. Insérez le CD d'installation fourni dans le lecteur CD-ROM de l'ordinateur: • Système Windows XP : exécuter automatiquement la procédure d'installation. • Système Windows 7 / Vista / Server 2008 : faîtes apparaître l'interface "lecture automatique", cliquez sur “Autorun.exe” afin d'exécuter la procédure d'installation. • Système Windows 8 : lorsque la fenêtre "Lecteur DVD RW" s'affiche à partir du coin supérieur droit de l'écran de l'ordinateur, cliquez à n'importe quel endroit de la fenêtre contextuelle, puis cliquez sur "Autorun.exe" pour exécuter la procédure d'installation. • Système Windows 10 : lorsque la fenêtre "Lecteur DVD RW" apparaît à partir du coin supérieur droit de l'écran de l'ordinateur, cliquez à n'importe quel endroit de la fenêtre contextuelle, puis cliquez sur "Autorun.exe" pour exécuter la procédure d'installation. Remarque: • Certains ordinateurs peuvent être incapables de lire automatiquement le CD en raison de la configuration du système. Veuillez double-cliquer sur l'icone "Ordinateur", recherchez le "Lecteur DVD RW", puis double-cliquez sur "Lecteur DVD RW" pour exécuter la procédure d'installation. 5. Lisez et acceptez les conditions contenues dans le contrat de Conditions Générales d'Utilisation et la Politique de confidentialité, cliquez sur le bouton « Suivant » dans le coin inférieur droit de l'interface pour accéder à l'interface d'installation du pilote. 6. Veuillez cliquer sur le bouton "Installation d’un seul clic" dans la méthode II et installez le logiciel pilote. Remarque: • Vous pouvez placer le curseur de votre souris sur le bouton "Installation d’un seul clic" pour vérifier l'information contextuelle afin de confirmer, à l'aide de l'adresse IP, que l'imprimante actuelle est bien celle que vous cherchez à installer, avant de cliquer sur le bouton. • Vous pouvez vérifier l'adresse IP de l'imprimante via la "Page de configuration réseau" (veuillez consulter le chapitre 8.1.1.3 pour savoir comment imprimer). 13 • Cliquez sur le bouton "Installation d’un seul clic" pour entrer dans la procédure d'installation si votre logiciel n'a trouvé qu'une seule imprimante. Le processus peut demander du temps, et la durée dépend de la configuration de votre ordinateur. Veuillez attendre patiemment. 14 • Si votre logiciel a trouvé plusieurs imprimantes, cliquez sur le bouton "Installation d’un seul clic", l'interface de liste des imprimantes apparaîtra alors. Veuillez sélectionner l'imprimante désirée en fonction de l'adresse IP ou de l'adresse hôte du réseau filaire de votre imprimante. Remarque: • Si l'imprimante désirée n'apparaît pas dans la liste, veuillez cliquer sur le bouton "Actualiser" afin de relancer la recherche. Si elle n'est pas retrouvée veuillez vérifier que l'imprimante et l'ordinateur sont sur le même réseau(Veuillez voir le chapitre 5.3 pour savoir comment vérifier). • Lorsque l'adresse IP change sous le pilote de l'imprimante installée avec une identification hôte, vous pouvez également imprimer directement sans réinstaller le pilote. Si vous devez installer le pilote d'imprimante avec l'identification hôte, veuillez vérifier l'option "Installer l'imprimante dans la liste avec l'identification hôte". 7. Après l'installation, cliquez sur le bouton "Imprimer une page de &test". Si votre imprimante imprime la page test avec succès, cela signifie que vous avez installé le lecteur correctement. 15 3.1.1.3. Méthode III : connecter l'imprimante par réseau sans fil Lors de l'installation du logiciel de l'imprimante, veuillez vérifier que l'imprimante est connectée au réseau sans fil. Si elle est déconnectée, veuillez l'installer en vous référant au chapitre 3.1.1.3.1. Si elle est connectée, veuillez l'installer en vous référant au chapitre 3.1.1.3.2. Remarque: • Vous pouvez imprimer la "Page de configuration réseau" pour confirmer le statut de connexion de l'imprimante au réseau afin de savoir si l'imprimante est connectée au réseau(Veuillez consulter le chapitre 8.1.1.3 pour savoir comment imprimer). 3.1.1.3.1. L'imprimante n'est pas connectée au réseau sans fil 3.1.1.3.1.1. Configurer le réseau sans fil par câble USB et installer le pilote Etant donné que certains ordinateurs ne sont pas dotés de la fonction réseau sans fil, cette section est subdivisée en deux parties, "Connecter l'ordinateur au routeur via Wi-Fi" et "Connecter l'ordinateur au routeur via connection filaire" pour débuter la procédure d'installation. I.Connecter l'ordinateur au routeur via Wi-Fi 1. L'ordinateur est déjà connecté au routeur via Wi-Fi. 2. Connectez l'imprimante à l'ordinateur via câble USB, ensuite mettez l'imprimante en marche. 3. Insérez le CD d'installation fourni dans le lecteur CD-ROM de l'ordinateur: • Système Windows XP : exécuter automatiquement la procédure d'installation. • Système Windows 7 / Vista / Server 2008 : faîtes apparaître l'interface "lecture automatique", cliquez sur “Autorun.exe” afin d'exécuter la procédure d'installation. • Système Windows 8 : lorsque la fenêtre "Lecteur DVD RW" s'affiche à partir du coin supérieur droit de l'écran de l'ordinateur, cliquez à n'importe quel endroit de la fenêtre contextuelle, puis cliquez sur "Autorun.exe" pour exécuter la procédure d'installation. • Système Windows 10 : lorsque la fenêtre "Lecteur DVD RW" apparaît à partir du coin supérieur droit de l'écran de l'ordinateur, cliquez à n'importe quel endroit de la fenêtre contextuelle, puis cliquez sur "Autorun.exe" pour exécuter la procédure d'installation. Remarque: • Certains ordinateurs peuvent être incapables de lire automatiquement le CD en raison de la configuration du système. Veuillez double-cliquer sur l'icone "Ordinateur", recherchez le "Lecteur DVD RW", puis double-cliquez sur "Lecteur DVD RW" pour exécuter la procédure d'installation. 4. Lisez et acceptez les conditions contenues dans le contrat de Conditions Générales d'Utilisation et la Politique de confidentialité, cliquez sur le bouton « Suivant » dans le coin inférieur droit de l'interface pour accéder à l'interface d'installation du pilote. 5. Cliquez sur le bouton "Installation d’un seul clic" dans la méthode III afin d'installer le logiciel pilote. 16 Remarque: • Vous pouvez placer le curseur de votre souris sur le bouton "Installation d’un seul clic" pour vérifier l'information contextuelle afin de confirmer, à l'aide de l'adresse IP, que l'imprimante actuelle est bien celle que vous cherchez à installer, avant de cliquer sur le bouton. • Vous pouvez vérifier l'adresse IP de l'imprimante via la "Page de configuration réseau" (veuillez consulter le chapitre 8.1.1.3 pour savoir comment imprimer). • Cliquez sur le bouton "Installation d’un seul clic" si votre logiciel a trouvé une seule imprimante, et débuter la procédure d'installation pour terminer la configuration automatique du réseau et l'installation du pilote. 17 • Si votre logiciel a trouvé plusieurs imprimantes, cliquez sur le bouton "Installation d’un seul clic", l'interface de liste des imprimantes s'affichera alors. Veuillez choisir "Configurer et installer une connexion Wi-Fi via le port" et sélectionner l'imprimante USB, cliquez sur le bouton "Confirmer" et entrez dans le processus d'installation pour terminer la configuration réseau automatique et l'installation du pilote. Remarque: • Lorsque l'adresse IP change sous le pilote de l'imprimante installée avec une identification hôte, vous pouvez également imprimer directement sans réinstaller le pilote. Si vous devez installer le pilote d'imprimante avec l'identification hôte, veuillez vérifier l'option "Installer l'imprimante dans la liste avec l'identification hôte". 6. Après l'installation, cliquez sur le bouton "Imprimer une page de &test". Si votre imprimante imprime la page test avec succès, cela signifie que vous avez installé le lecteur correctement. 18 II.Connecter l'ordinateur au routeur par câble filaire 1. Connecter l'ordinateur au routeur par câble filaire. 2. Connectez l'imprimante à l'ordinateur via câble USB, ensuite mettez l'imprimante en marche. 3. Insérez le CD d'installation fourni dans le lecteur CD-ROM de l'ordinateur: • Système Windows XP : exécuter automatiquement la procédure d'installation. • Système Windows 7 / Vista / Server 2008 : faîtes apparaître l'interface "lecture automatique", cliquez sur “Autorun.exe” afin d'exécuter la procédure d'installation. • Système Windows 8 : lorsque la fenêtre "Lecteur DVD RW" s'affiche à partir du coin supérieur droit de l'écran de l'ordinateur, cliquez à n'importe quel endroit de la fenêtre contextuelle, puis cliquez sur "Autorun.exe" pour exécuter la procédure d'installation. • Système Windows 10 : lorsque la fenêtre "Lecteur DVD RW" apparaît à partir du coin supérieur droit de l'écran de l'ordinateur, cliquez à n'importe quel endroit de la fenêtre contextuelle, puis cliquez sur "Autorun.exe" pour exécuter la procédure d'installation. Remarque: • Certains ordinateurs peuvent être incapables de lire automatiquement le CD en raison de la configuration du système. Veuillez double-cliquer sur l'icone "Ordinateur", recherchez le "Lecteur DVD RW", puis double-cliquez sur "Lecteur DVD RW" pour exécuter la procédure d'installation. 4. Lisez et acceptez les conditions contenues dans le contrat de Conditions Générales d'Utilisation et la Politique de confidentialité, cliquez sur le bouton « Suivant » dans le coin inférieur droit de l'interface pour accéder à l'interface d'installation du pilote. 5. Cliquez sur le bouton "Installation d’un seul clic" dans la méthode III afin d'installer le logiciel pilote. Remarque: • Vous pouvez placer le curseur de votre souris sur le bouton "Installation d’un seul clic" pour vérifier l'information contextuelle afin de confirmer, à l'aide de l'adresse IP, que l'imprimante actuelle est bien celle que vous cherchez à installer, avant de cliquer sur le bouton. • Vous pouvez vérifier l'adresse IP de l'imprimante via la "Page de configuration réseau" (veuillez consulter le chapitre 8.1.1.3 pour savoir comment imprimer). 19 • Cliquez sur le bouton d'"Installation d’un seul clic" si votre logiciel n'a trouvé qu'une imprimante. Lorsqu'une interface de configuration de réseau sans fil apparaît, entrez le SSID et le mot de passe dont vous avez besoin, puis cliquez sur le bouton "Confirmer" pour entrer dans le processus d'installation. Le pocessus peut demander du temps, et la durée dépend de la configuration de votre ordinateur; veuillez attendre patiemment. 20 • Si votre logiciel a trouvé plus d'une imprimante, il affichea l'interface de liste des imprimantes. Vous devez configurer l'imprimante actuelle qui est connectée par câble USB au réseau sans fil et installer le pilote. Veuillez sélectionner l'interface de liste des imprimantes "Configurer et installer une connexion Wi-Fi via le port" et vérifier les optins d'imprimante USB. Après avoir cliqué sur le bouton "Confirmer", il affichera la configuration de réseau sans fil. Entrez le SSID sans fil et le mot de passe dont vous avez besoin, puis cliquez sur le bouton "Confirmer" afin d'accéder au pocessus d'installation. La procédure peut demander du temps, et la durée dépend de la configuration de votre ordinateur. Veuillez attendre patiemment. 21 Remarque: • Lorsque l'adresse IP change sous le pilote de l'imprimante installée avec une identification hôte, vous pouvez également imprimer directement sans réinstaller le pilote. Si vous devez installer le pilote d'imprimante avec l'identification hôte, veuillez vérifier l'option "Installer l'imprimante dans la liste avec l'identification hôte". 6. Après l'installation, cliquez sur le bouton "Imprimer une page de &test". Si votre imprimante imprime la page test avec succès, cela signifie que vous avez installé le lecteur correctement. 3.1.1.3.1.2.Connecter l'ordinateur à l'imprimante via hotspot Wi-Fi et installer le pilote Connecter l'ordinateur à l'imprimante via hotspot Wi-Fi concerne un réseau sans fil sans mode d'infrastructure. Mais ceci nécessite un scénario d'utilisation temporaire de l'imprimante par réseau sans fil. Vous pouvez connecter l'ordinateur à l'imprimante équpée de la fonction sans fil afin de réaliser la fonction d'impression. 1. Ouvrez l'alimentation d'imprimante et de l'ordinateur. 2. Ordinateur se connecte au réseau sans fil "hot spot" de l’imprimante (voir le chapitre 5.2.2 pour la configuration). 3. Insérez le CD d'installation fourni dans le lecteur CD-ROM de l'ordinateur: • Système Windows XP : exécuter automatiquement la procédure d'installation. • Système Windows 7 / Vista / Server 2008 : faîtes apparaître l'interface "lecture automatique", cliquez sur “Autorun.exe” afin d'exécuter la procédure d'installation. • Système Windows 8 : lorsque la fenêtre "Lecteur DVD RW" s'affiche à partir du coin supérieur droit de l'écran de l'ordinateur, cliquez à n'importe quel endroit de la fenêtre contextuelle, puis cliquez sur "Autorun.exe" pour exécuter la procédure d'installation. • Système Windows 10 : lorsque la fenêtre "Lecteur DVD RW" apparaît à partir du coin supérieur droit de l'écran de l'ordinateur, cliquez à n'importe quel endroit de la fenêtre contextuelle, puis cliquez sur "Autorun.exe" pour exécuter la procédure d'installation. 22 Remarque: • Certains ordinateurs peuvent être incapables de lire automatiquement le CD en raison de la configuration du système. Veuillez double-cliquer sur l'icone "Ordinateur", recherchez le "Lecteur DVD RW", puis double-cliquez sur "Lecteur DVD RW" pour exécuter la procédure d'installation. 4. Lisez et acceptez les conditions contenues dans le contrat de Conditions Générales d'Utilisation et la Politique de confidentialité, cliquez sur le bouton « Suivant » dans le coin inférieur droit de l'interface pour accéder à l'interface d'installation du pilote. 5. Cliquez sur le bouton "Installation d’un seul clic" dans la méthode trois et entrez dans le processus d'installation. Le processus peut demander du temps, et la durée dépend de la configuration de votre ordinateur; veuillez attentre patiemment. 6. Après l'installation, cliquez sur le bouton "Imprimer une page de &test". Si votre imprimante imprime la page test avec succès, cela signifie que vous avez installé le lecteur correctement. 23 3.1.1.3.2. L'imprimante est déjà connectée au réseau sans fil 1. L'imprimante est déjà connectée au réseau sans fil, vous pouvez imprimer la "Page de configuration réseau" afin de vérifier(Consultez le chapitre 8.1.1.3 pour savoir comment imprimer) 2. Connecter l'ordinateur au réseau de l'imprimante. 3. Insérez le CD d'installation fourni dans le lecteur CD-ROM de l'ordinateur: • Système Windows XP : exécuter automatiquement la procédure d'installation. • Système Windows 7 / Vista / Server 2008 : faîtes apparaître l'interface "lecture automatique", cliquez sur “Autorun.exe” afin d'exécuter la procédure d'installation. • Système Windows 8 : lorsque la fenêtre "Lecteur DVD RW" s'affiche à partir du coin supérieur droit de l'écran de l'ordinateur, cliquez à n'importe quel endroit de la fenêtre contextuelle, puis cliquez sur "Autorun.exe" pour exécuter la procédure d'installation. • Système Windows 10 : lorsque la fenêtre "Lecteur DVD RW" apparaît à partir du coin supérieur droit de l'écran de l'ordinateur, cliquez à n'importe quel endroit de la fenêtre contextuelle, puis cliquez sur "Autorun.exe" pour exécuter la procédure d'installation. Remarque: • Certains ordinateurs peuvent être incapables de lire automatiquement le CD en raison de la configuration du système. Veuillez double-cliquer sur l'icone "Ordinateur", recherchez le "Lecteur DVD RW", puis double-cliquez sur "Lecteur DVD RW" pour exécuter la procédure d'installation. 4. Lisez et acceptez les conditions contenues dans le contrat de Conditions Générales d'Utilisation et la Politique de confidentialité, cliquez sur le bouton « Suivant » dans le coin inférieur droit de l'interface pour accéder à l'interface d'installation du pilote. 5. Cliquez sur le bouton "Installation d’un seul clic" dans la méthode III afin d'installer le logiciel pilote. Remarque: • Vous pouvez placer le curseur de votre souris sur le bouton "Installation d’un seul clic" pour vérifier l'information contextuelle afin de confirmer, à l'aide de l'adresse IP, que l'imprimante actuelle est bien celle que vous cherchez à installer, avant de cliquer sur le bouton. • Vous pouvez vérifier l'adresse IP de l'imprimante via la "Page de configuration réseau" (veuillez consulter le chapitre 8.1.1.3 pour savoir comment imprimer). 24 • Cliquez sur le bouton "Installation d’un seul clic" pour entrer dans la procédure d'installation si votre logiciel n'a trouvé qu'une seule imprimante. Le processus peut demander du temps, et la durée dépend de la configuration de votre ordinateur. Veuillez attendre patiemment. 25 • Si le logiciel a trouvé plusieurs imprimantes, l'interface de liste d'imprimantes apparaîtra. Veuillez sélectionner l'imprimante désirée en fonction de l'adesse IP ou de l'identification hôte du réseau filaire de votre imprimante. Remarque: • Si l'imprimante désirée n'apparaît pas dans la liste, veuillez cliquer sur le bouton "Actualiser" afin de relancer la recherche. Si elle n'est pas retrouvée veuillez vérifier que l'imprimante et l'ordinateur sont sur le même réseau(Veuillez voir le chapitre 5.3 pour savoir comment vérifier). • Lorsque l'adresse IP change sous le pilote de l'imprimante installée avec une identification hôte, vous pouvez également imprimer directement sans réinstaller le pilote. Si vous devez installer le pilote d'imprimante avec l'identification hôte, veuillez vérifier l'option "Installer l'imprimante dans la liste avec l'identification hôte". 26 6. Après l'installation, cliquez sur le bouton "Imprimer une page de &test". Si votre imprimante imprime la page test avec succès, cela signifie que vous avez installé le lecteur correctement. 3.1.2. Installation manuelle • Avant d'installer la pilote, vous devez connaître le modèle d'imprimante, veuillez imprimer la page d'information d'imprimante et consulter le nom du produit pour connaître le modèle d'imprimante (comment imprimer, veuillez référencer au chapitre 8.1.1.3). 3.1.2.1. Installer en mode de connexion USB 1. Connectez l'imprimante à l'ordinateur à l'aide d'un câble USB, mettez l'imprimante et le l'ordinateur en marche. 2. Insérez le CD d'installation fourni dans le lecteur CD-ROM de l'ordinateur: • Système Windows XP : exécuter automatiquement la procédure d'installation. • Système Windows 7 / Vista / Server 2008 : faîtes apparaître l'interface "lecture automatique", cliquez sur “Autorun.exe” afin d'exécuter la procédure d'installation. • Système Windows 8 : lorsque la fenêtre "Lecteur DVD RW" s'affiche à partir du coin supérieur droit de l'écran de l'ordinateur, cliquez à n'importe quel endroit de la fenêtre contextuelle, puis cliquez sur "Autorun.exe" pour exécuter la procédure d'installation. • Système Windows 10 : lorsque la fenêtre "Lecteur DVD RW" apparaît à partir du coin supérieur droit de l'écran de l'ordinateur, cliquez à n'importe quel endroit de la fenêtre contextuelle, puis cliquez sur "Autorun.exe" pour exécuter la procédure d'installation. Remarque: • Certains ordinateurs peuvent être incapables de lire automatiquement le CD en raison de la configuration du système. Veuillez double-cliquer sur l'icone "Ordinateur", recherchez le "Lecteur DVD RW", puis double-cliquez sur "Lecteur DVD RW" pour exécuter la procédure d'installation. 3. Lisez et acceptez les conditions contenues dans le contrat de Conditions Générales d'Utilisation et la Politique de confidentialité, cliquez sur le bouton « Suivant » dans le coin inférieur droit de l'interface pour accéder à l'interface d'installation du pilote. 4. Cliquez sur "installation manuelle" au bas de l'interface d'installation et entrez dans l'interface d'installation manuelle. 5. Veuillez sélectionner la langue d'installation et le modèle d'imprimante. 27 6. Choisissez "Connexion USB" et cliquez sur "Installer". 7. Le logiciel installe automatiquement le pilote; le processus d'installation peut demander du temps. La durée dépend de la configuration de votre ordinateur, veuillez attendre patiemment. 8. Après l'installation, cliquez sur le bouton "Imprimer une page de &test". Si votre imprimante imprime la page test avec succès, cela signifie que vous avez installé le lecteur correctement. 3.1.2.2. Installer par le mode de connexion de réseau câblé 1. Ouvrez l'alimentation d'imprimante et de l'ordinateur. 2. Connectez l'ordinateur au réseau câblé. 3. Connectez le fil de réseau au port de réseau d'imprimante, assurez que l'imprimante soit connecté au réseau de l'ordinateur (voir le chapitre 4 pour la configuration de réseau). 4. Insérez le CD d'installation fourni dans le lecteur CD-ROM de l'ordinateur: • Système Windows XP : exécuter automatiquement la procédure d'installation. • Système Windows 7 / Vista / Server 2008 : faîtes apparaître l'interface "lecture automatique", cliquez sur “Autorun.exe” afin d'exécuter la procédure d'installation. • Système Windows 8 : lorsque la fenêtre "Lecteur DVD RW" s'affiche à partir du coin supérieur droit de l'écran de l'ordinateur, cliquez à n'importe quel endroit de la fenêtre contextuelle, puis cliquez sur "Autorun.exe" pour exécuter la procédure d'installation. • Système Windows 10 : lorsque la fenêtre "Lecteur DVD RW" apparaît à partir du coin supérieur droit de l'écran de l'ordinateur, cliquez à n'importe quel endroit de la fenêtre contextuelle, puis cliquez sur "Autorun.exe" pour exécuter la procédure d'installation. Remarque: • Certains ordinateurs peuvent être incapables de lire automatiquement le CD en raison de la configuration du système. Veuillez double-cliquer sur l'icone "Ordinateur", recherchez le "Lecteur DVD RW", puis double-cliquez sur "Lecteur DVD RW" pour exécuter la procédure d'installation. 5. Lisez et acceptez les conditions contenues dans le contrat de Conditions Générales d'Utilisation et la Politique de confidentialité, cliquez sur le bouton « Suivant » dans le coin inférieur droit de l'interface pour accéder à l'interface d'installation du pilote. 28 6. Cliquez sur "installation manuelle" au bas de l'interface d'installation et entrez dans l'interface d'installation manuelle. 7. Veuillez sélectionner la langue d'installation et le modèle d'imprimante. 8. Choisissez "Connexion de réseau câblé" et cliquez sur "Installer". 9. Le logiciel d'installation recherchera automatiquement l'imprimante, ce processus peut demander du temps. 10. Après la recherhe, sélectionnez l'imprimante à connecter, puis cliquez sur 'Suivant'. 29 Remarque: • Si la liste d'imprimante recherchée n'a pas d'imprimante à connecter, veuillez cliquer sur 'Actualiser' pour recommencer la recherche. • Lorsque l'adresse IP change sous le pilote de l'imprimante installée avec une identification hôte, vous pouvez également imprimer directement sans réinstaller le pilote. Si vous devez installer le pilote d'imprimante avec l'identification hôte, veuillez vérifier l'option "Installer l'imprimante dans la liste avec l'identification hôte". • En cas d'ajout manuel d'adresse IP ou de nom de l'unité principale, vous devez connaître l'adresse IP d'imprimante ou le nom de l'unité principale. Si vous ne connaissez pas, veuillez imprimer la 'Pg conf rés' pour consulter 'Adresse IP' et le 'Nom d'hôte'. (voir le chapitre 8.1.1.3). 11. Le logiciel installe automatiquement le pilote; le processus d'installation peut demander du temps. La durée dépend de la configuration de votre ordinateur, veuillez attendre patiemment. 12. Après l'installation, cliquez sur le bouton "Imprimer une page de &test". Si votre imprimante imprime la page test avec succès, cela signifie que vous avez installé le lecteur correctement. 3.1.2.3. Installer par le mode de connexion de réseau sans fil Le type de connexion de réseau sans fil est divisé en mode de structure de base et le mode Wi-Fi Direct (voir le chapitre 5 pour le détail). 3.1.2.3.1. Installer le mode de structure de base 1. Connectez l'ordinateur au point de connexion (routeur sans fil). 2. Connectez l'imprimante à l'ordinateur via câble USB, ensuite mettez l'imprimante en marche. 3. Insérez le CD d'installation fourni dans le lecteur CD-ROM de l'ordinateur: • Système Windows XP : exécuter automatiquement la procédure d'installation. • Système Windows 7 / Vista / Server 2008 : faîtes apparaître l'interface "lecture automatique", cliquez sur “Autorun.exe” afin d'exécuter la procédure d'installation. • Système Windows 8 : lorsque la fenêtre "Lecteur DVD RW" s'affiche à partir du coin supérieur droit de l'écran de l'ordinateur, cliquez à n'importe quel endroit de la fenêtre contextuelle, puis cliquez sur "Autorun.exe" pour exécuter la procédure d'installation. • Système Windows 10 : lorsque la fenêtre "Lecteur DVD RW" apparaît à partir du coin supérieur droit de l'écran de l'ordinateur, cliquez à n'importe quel endroit de la fenêtre contextuelle, puis cliquez sur "Autorun.exe" pour exécuter la procédure d'installation. Remarque: • Certains ordinateurs peuvent être incapables de lire automatiquement le CD en raison de la configuration du système. Veuillez double-cliquer sur l'icone "Ordinateur", recherchez le "Lecteur DVD RW", puis double-cliquez sur "Lecteur DVD RW" pour exécuter la procédure d'installation. 4. Lisez et acceptez les conditions contenues dans le contrat de Conditions Générales d'Utilisation et la Politique de confidentialité, cliquez sur le bouton « Suivant » dans le coin inférieur droit de l'interface pour accéder à l'interface d'installation du pilote. 5. Cliquez sur "installation manuelle" au bas de l'interface d'installation et entrez dans l'interface d'installation manuelle. 30 6. Veuillez sélectionner la langue d'installation et le modèle d'imprimante. 7. Choisissez "Connexion réseau sans fil" et cliquez sur "Installer". 8. Sélectionnez 'Oui, je veux configurer le réseau sans fil de l'imprimante' dans la fenêtre de configuration sans fil sortie, configurez l'imprimante dans le réseau sans fil selon l'indication (voir le chapitre 5.1.1 pour la configuration). 31 9. Après que le réseau sans fil a été configuré avec succès, le logiciel d'installation recherchera automatiquement l'imprimante; ce processus peut demander du temps. 10. Sélectionnez l'imprimante à connecter, puis cliquez sur 'Suivant'. Remarque: • Si la liste d'imprimante recherchée n'a pas d'imprimante à connecter, veuillez cliquer sur 'Actualiser' pour recommencer la recherche. • Lorsque l'adresse IP change sous le pilote de l'imprimante installée avec une identification hôte, vous pouvez également imprimer directement sans réinstaller le pilote. Si vous devez installer le pilote d'imprimante avec l'identification hôte, veuillez vérifier l'option "Installer l'imprimante dans la liste avec l'identification hôte". • En cas d'ajout manuel d'adresse IP ou de nom de l'unité principale, vous devez connaître l'adresse IP d'imprimante ou le nom de l'unité principale. Si vous ne connaissez pas, veuillez imprimer la 'Pg conf rés' pour consulter 'Adresse IP' et le 'Nom d'hôte'. (voir le chapitre 8.1.1.3). 11. Le logiciel installe automatiquement le pilote; le processus d'installation peut demander du temps. La durée dépend de la configuration de votre ordinateur, veuillez attendre patiemment. 12. Après l'installation, cliquez sur le bouton "Imprimer une page de &test". Si votre imprimante imprime la page test avec succès, cela signifie que vous avez installé le lecteur correctement. 3.1.2.3.2. Installation en mode de "hot spot" Wi-Fi 1. Ouvrez l'alimentation d'imprimante et de l'ordinateur. 2. Ordinateur se connecte au réseau sans fil "hot spot" de l’imprimante(voir le chapitre 5.2.2 pour la configuration). 3. Insérez le CD d'installation fourni dans le lecteur CD-ROM de l'ordinateur: • Système Windows XP : exécuter automatiquement la procédure d'installation. • Système Windows 7 / Vista / Server 2008 : faîtes apparaître l'interface "lecture automatique", cliquez sur “Autorun.exe” afin d'exécuter la procédure d'installation. 32 • Système Windows 8 : lorsque la fenêtre "Lecteur DVD RW" s'affiche à partir du coin supérieur droit de l'écran de l'ordinateur, cliquez à n'importe quel endroit de la fenêtre contextuelle, puis cliquez sur "Autorun.exe" pour exécuter la procédure d'installation. • Système Windows 10 : lorsque la fenêtre "Lecteur DVD RW" apparaît à partir du coin supérieur droit de l'écran de l'ordinateur, cliquez à n'importe quel endroit de la fenêtre contextuelle, puis cliquez sur "Autorun.exe" pour exécuter la procédure d'installation. Remarque: • Certains ordinateurs peuvent être incapables de lire automatiquement le CD en raison de la configuration du système. Veuillez double-cliquer sur l'icone "Ordinateur", recherchez le "Lecteur DVD RW", puis double-cliquez sur "Lecteur DVD RW" pour exécuter la procédure d'installation. 4. Lisez et acceptez les conditions contenues dans le contrat de Conditions Générales d'Utilisation et la Politique de confidentialité, cliquez sur le bouton « Suivant » dans le coin inférieur droit de l'interface pour accéder à l'interface d'installation du pilote. 5. Cliquez sur "installation manuelle" au bas de l'interface d'installation et entrez dans l'interface d'installation manuelle. 6. Veuillez sélectionner la langue d'installation et le modèle d'imprimante. 7. Choisissez "Connexion réseau sans fil" et cliquez sur "Installer". 33 8. Sélectionnez 'Non, l'imprimante a été connectée au réseau sans fil' dans la fenêtre de configuration sans fil sortie,et cliquez sur 'Suivant'. 9. Le logiciel d'installation recherchera automatiquement l'imprimante, ce processus peut demander du temps. 10. Sélectionnez l'imprimante à connecter, puis cliquez sur 'Suivant'. 34 Remarque:• Si la liste d'imprimante recherchée n'a pas d'imprimante à connecter, veuillez cliquer sur 'Actualiser' pour recommencer la recherche. • Lorsque l'adresse IP change sous le pilote de l'imprimante installée avec une identification hôte, vous pouvez également imprimer directement sans réinstaller le pilote. Si vous devez installer le pilote d'imprimante avec l'identification hôte, veuillez vérifier l'option "Installer l'imprimante dans la liste avec l'identification hôte". • En cas d'ajout manuel d'adresse IP ou de nom de l'unité principale, vous devez connaître l'adresse IP d'imprimante ou le nom de l'unité principale. Si vous ne connaissez pas, veuillez imprimer la 'Pg conf rés' pour consulter 'Adresse IP' et le 'Nom d'hôte'. (voir le chapitre 8.1.1.3). 11. Le logiciel installe automatiquement le pilote; le processus d'installation peut demander du temps. La durée dépend de la configuration de votre ordinateur, veuillez attendre patiemment. 12. Après l'installation, cliquez sur le bouton "Imprimer une page de &test". Si votre imprimante imprime la page test avec succès, cela signifie que vous avez installé le lecteur correctement. 3.1.3. Méthode d'installation du pilote Prenez Windows 7 comme exemple pour l'opération suivante, l'information d'écran de votre ordinateur peut être différente dû à la différence de système d'opération. 1. Cliquez sur le menu de démarrage de l'ordinateur, puis cliquez tous les programmes. 2. Cliquez sur Pantum, puis cliquez sur Pantum XXX Series. XXX représente le modèle du produit de Pantum XXX Series. 3. Cliquez sur la désinstallation, supprimez la pilote selon l'explication de fenêtre de désinstallation. 4. Décharger puis redémarrer l'ordinateur. 3.2. Installation du pilote pour système macOS • L'installation de pilote dans le système macOS est en deux étape l'installation de pilote et l'ajout d'imprimante. Si vous imprimez par le mode AirPrint, vous ne devez pas installer la pilote, il suffit d'ajouter directement l'imprimante. • En cas d'utiliser le réseau câblé ou sans fil pour installer la pilote, vous devez peut-être connaître le nom de Bonjour d'imprimante, veuillez imprimer 'Pg conf rés' pour consulter (voir le chapitre 8.1.1.3). 35 3.2.1. Installation de pilote Prenant macOS 10.11 comme exemple pour l'opération suivante, l'information de l'écran de votre ordinateur peut être différente dû à la différence de système d'opération. 1. Ouvrez l'alimentation d'imprimante et de l'ordinateur. 2. Insérez le disque d'installation dans le lecteur de l'ordinateur, double cliquez sur le paquet d'installation Pantum XXX Series. (XXX représente le modèle du produit dans Pantum XXX Series.) 3. Cliquez sur 'Continuer'. 4. Lisez l'accord d'autorisation, puis cliquez sur 'Continuer'. 5. Cliquez sur 'Accepter' dans la fenêtre d'indication sortie, pour accepter l'accord. 36 6. Lisez la politique de confidentialité et appuyez sur « Continuer ». 7. Dans la fenêtre d'invite qui apparaît, appuyez sur « Accepter » pour accepter la politique de confidentialité. 8. Cliquez sur 'Installer'. 9. Entrez le mot de passe de l'ordinateur, cliquez sur 'Installer le logiciel'. 10. Dans la fenêtre d'indication sortie, cliquez sur 'Poursuivre l’installation'. 37 11. Le système termine automatiquement l'installation de pilote. • Câble de raccordement USB permet de connecter l’ordinateur et modèle Wi-Fi et une configuration de réseau sans fil fenêtre conseils sera être sauté vers le haut dans le processus d’installation de lecteur, comme illustré dans les figures suivantes. Remarque: • Cliquez sur « Oui », et vous pouvez configurer le réseau sans fil de l’imprimante en réseau sans fil (voir chapitre 5.1.1 pour la méthode de configuration). Après la configuration, tirez sur le câble de raccordement USB, ajouter imprimante de connexion réseau dans « Ajouter une imprimante » interface sauté vers le haut (voir le chapitre 3.3 pour savoir comment ajouter une imprimante). • Cliquez sur « Non », et vous pouvez ajouter imprimante de connexion USB dans « Ajouter une imprimante » interface sauté vers le haut (voir le chapitre 3.3 pour savoir comment ajouter une imprimante). Si vous utilisez le câble de raccordement USB pour connecter l’ordinateur et le modèle non Wi-Fi, vous pouvez ajouter l’imprimante dans « Ajouter une imprimante » interface surgi dans le processus d’installation de lecteur (voir le chapitre 3.3 pour savoir comment ajouter une imprimante). 3.3. Ajout d'imprimante au système macOS 3.3.1. Ajouter l'imprimante via USB 1. Connectez l'imprimante et l'ordinateur par le fil USB, ouvrez l'alimentation. 2. Entrer dans 'Préférences Système'-'Imprimantes et scanners' de l'ordinteur. 3. Cliquez sur le bouton, sélectionnez 'Ajouter une imprimante ou un scanner'. 4. Sélectionnez l'imprimante, puis sélectionnez le modèle d'imprimante correspondante dans le menu sorti 'Utiliser'. 5. Cliquez sur 'Ajouter'. 3.3.2. Ajouter l'imprimante via connexion filaire 1. Ouvrez l'alimentation d'imprimante et de l'ordinateur. 2. Connectez l'ordinateur au réseau câblé. 3. Connectez le fil de réseau au port de réseau d'imprimante, assurez que l'imprimante soit connecté au réseau de l'ordinateur (voir le chapitre 4 pour la configuration de réseau). 4. Entrer dans 'Préférences Système'-'Imprimantes et scanners' de l'ordinteur. 5. Cliquez sur le bouton, sélectionnez 'Ajouter une imprimante ou un scanner'. 38 6. Sélectionnez l'imprimante, puis sélectionnez le modèle d'imprimante correspondante dans le menu sorti 'Utiliser'. 7. Cliquez sur 'Ajouter'. 3.3.3. Ajouter l'imprimante via connexion sans fil 1. Ouvrez l'alimentation d'imprimante et de l'ordinateur. 2. S'assurer que l'ordinateur et l'imprimante sont connectées par le réseau sans fil. Remarque: • En mode de structure de base, connecter l'imprimante de réseau sans fil au point de connexion (routeur sans fil), voir le chapitre 5.1 pour voir comment connecter. • Dans le cas du mode Wi-Fi "hot spot", brancher directement le client sans fil pour imprimante de réseau sans fil. S’il vous plaît voir chapitre 5.2 pour la méthode de connexion. 3. Entrer dans 'Préférences Système'-'Imprimantes et scanners' de l'ordinteur. 4. Cliquez sur le bouton, sélectionnez 'Ajouter une imprimante ou un scanner'. 5. Sélectionnez l'imprimante, puis sélectionnez le modèle d'imprimante correspondante dans le menu sorti 'Utiliser'. 6. Cliquez sur 'Ajouter'. 3.3.4. Ajouter l'imprimante AirPrint 1. Ouvrez l'alimentation d'imprimante et de l'ordinateur. 2. S'assurer que l'imprimante est déjà connectée à l'ordinateur (connexion USB ou connexion de réseau). 3. Entrer dans 'Préférences Système'-'Imprimantes et scanners' de l'ordinteur. 4. Cliquez sur le bouton, sélectionnez 'Ajouter une imprimante ou un scanner'. 5. Sélectionner l'imprimante, puis sélectionner “Secure AirPrint” (données encodées) ou “AirPrint” (non encodé) de l'option 'Utiliser'. 6. Cliquez sur 'Ajouter'. Remarque: • Connecter l'imprimante et l'ordinateur par le fil USB, le système identifie automatiquement et ajoute l'imprimante AirPrint. • Pour l'imprimante AirPrint d'ajouter le mode de connexion de réseau, il faut déconnecter d'abord le câble USB puis ajouter l'imprimante. • L'imprimante AirPrint est nommé par la fin 'AirPrint'. 39 4. Paramètres du réseau câblé (pour modèles d'imprimantes avec réseau câblé) Vous devrez peut-être définir certains paramètres réseau pour l'imprimante, à partir du serveur Web intégré. Remarque : • En raison des mises à niveau de l'imprimante, certaines fonctions peuvent être différentes, selon le modèle que vous avez acheté. Si vous avez des questions, veuillez contacter le Service Clientèle de Pantum. 4.1. Réglage de l'adresse IP L'adresse IP de l'imprimante peut être obtenue automatiquement via la fonction DHCP ou définie manuellement. | Paramétrage automatique La fonction de paramétrage automatique DHCP est activée par défaut pour l'imprimante. 1. Connectez l'imprimante au réseau par le biais d'un câble réseau, puis terminez les tâches préliminaires pour le démarrage. 2. L'imprimante recevra automatiquement l'adresse IP attribuée par le serveur. Elle pourra être utilisée quelques minutes plus tard. Remarque : • Si la fonction DHCP ne permet pas d'obtenir automatiquement une adresse IP, l'imprimante utilisera automatiquement l'adresse IP par défaut : 169.254.xx.xx. • En raison des caractéristiques de la fonction DHCP, l'adresse IP de l'imprimante, qui est automatiquement attribuée par le réseau, peut varier si l'imprimante n'a pas été utilisée pendant une longue période ou si le point d'accès du réseau change. Il est alors possible que la connexion à l'imprimante échoue. Il est recommandé que l'adresse IP attribuée automatiquement par le réseau soit liée à l'adresse Mac de l'imprimante, tant que la fonction DHCP est activée. | Paramétrage manuel Saisissez l'adresse IP de l'imprimante dans la barre d'adresse du navigateur Web, afin d'ouvrir le serveur Web intégré. 1. Cliquez sur Paramètres dans la barre de navigation pour ouvrir la page Paramètres. 2. Sélectionnez Paramètres réseau - Paramètres IPV4. 3. Définissez le mode d'attribution d'adresse IP (Manuel), l'adresse IP, puis le masque de sous-réseau. Les autres informations sont facultatives. 4. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les paramètres. Remarque : • Utilisez le serveur Web intégré pour modifier le mode d'attribution d'adresse IP (automatique ou manuel). 40 4.2. Installation de l'imprimante sur le réseau Dans cette configuration, l'imprimante est directement connectée au réseau. Elle peut être paramétrée afin de permettre à tous les ordinateurs d'un réseau d'imprimer directement sur celle-ci. 1. Avant de démarrer l'imprimante, connectez d'abord le câble réseau au port réseau de l'imprimante, afin d'établir une connexion directe au réseau. 2. Mettez l'imprimante en marche et attendez que le voyant d'état du panneau de commande indique le statut Prêt, comme illustré sur l'image ci-dessous. 3. Insérez le CD de l'imprimante dans votre ordinateur. Si le logiciel d'installation ne se lance pas automatiquement, double-cliquez sur le fichier « setup.exe » que vous trouverez dans le CD. 4. Veuillez suivre les instructions du logiciel d'installation. 5. Continuez pour terminer l'installation. Remarque : • Lorsque le logiciel d'installation vous invite à choisir une imprimante, sélectionnez l'imprimante appropriée dans la liste des imprimantes détectées. • Si le nom de l'imprimante n'apparaît pas dans la liste des imprimantes détectées, cliquez sur Actualiser, puis recherchez de nouveau les imprimantes du réseau. • Si vous connaissez l'adresse IP de l'imprimante à connecter, sélectionnez « Préciser une adresse IP pour l'installation », puis saisissez l'adresse IP pour permettre la connexion. 41 4.3. Paramétrages des produits réseau 4.3.1. Consulter ou modifier les paramètres réseau Vous pouvez utiliser le serveur Web intégré pour consulter ou modifier les paramètres IP. 1. Appuyez longuement sur le bouton « Annuler/Continuer » du panneau de commande pour imprimer la page d'informations Demo et afficher l'adresse IP de l'imprimante. Vous pouvez imprimer la page Demo en appuyant longuement sur le bouton du panneau de contrôle (comme le montre l'image ci-dessous) lorsque l'imprimante est en veille. 2. Saisissez l'adresse IP de l'imprimante dans la barre d'adresse du navigateur Web pour accéder au serveur Web intégré. 3. Cliquez sur l'onglet Paramètres pour obtenir les informations réseau. Modifiez les paramètres comme vous le souhaitez. 4.3.2. Définir ou modifier le mot de passe de connexion au serveur Web Utilisez le serveur Web intégré pour définir ou modifier un mot de passe réseau. Remarque : • Le nom d'utilisateur par défaut est « admin » et le mot de passe initial est « 000000 ». 1. Pour ouvrir le serveur Web intégré, veuillez vous connecter. 2. Cliquez sur l'onglet «Gestion des utilisateurs». 3. Entrez le nouveau mot de passe dans la case Mot de passe, puis dans la case Confirmer le mot de passe. 4. En bas de la fenêtre, cliquez sur le bouton Appliquer pour enregistrer les paramètres. 4.3.3. Rétablir les paramètres d'usine Si vous souhaitez réinitialiser l'ensemble des paramètres de l'imprimante, vous pouvez restaurer les paramètres d'usine en appuyant longuement sur le bouton « Annuler/Continuer », au moment où vous allumez l'imprimante qui était hors tension. Pour terminer la réinitialisation, appuyez sur ce bouton pendant 10 secondes jusqu'à ce que l'imprimante passe à l'état Prêt. 42 5. Configuration de réseau sans fil (adéquat pour le modèle avec Wi-Fi) Selon le modèle, le modèle d’impression avec une connexion Wi-Fi d’impression fonction connexion réseau sans fil prend en charge deux types de structure fondamentale à savoir connexion type et Soft-AP. En général, qu’une seule connexion doit exister entre l’ordinateur et imprimer à la fois. Si vous avez un problème dans le processus de configuration de réseau sans fil, s’il vous plaît voir chapitre 5.3 pour les problèmes courants dans les paramètres du réseau sans fil. Mode de structure de base: connecter l'équipement sans fil par le routeur 1. Point de connexion (routeur sans fil) 2. Imprimante de réseau sans fil 3. Connecter l'ordinateur du point de connexion par le réseau sans fil 4. Connecter à l'ordinateur du point de connexion par le réseau câblé Soft-AP L'ordinateur avec connexion sans fil est directement connecté au périphérique sans fil. 5.1. Mode de structure de base Vous pouvez connecter l'ordinateur et l'imprimante par le point de connexion (routeur sans fil). Le point de connexion (routeur sans fil) est dividé en outil de configuration de réseau sans fil et configuration Wi-Fi Protected Setup (WPS). Important: avant d'installer le réseau sans fil, il faut connaître le nom de réseau (SSID) et le mot de passe de point de connexion (routeur sans fil), utilisez en cas de configuration de réseau sans fil. Si vous n'êtes pas sûr, veuillez consulter votre administrateur de réseau ou le fabricant de point de connexion (routeur sans fil). 5.1.1. Outil de configuration de réseau sans fil Si votre ordinateur a déjà installé de pilote et connecte au réseau sans fil, mais le réseau sans fil n"a pas changé, vous pouvez reconfigurer par l"outil de configuration de réseau sans fil. 5.1.1.1. Travail préparatoire 1. Point de connexion (routeur sans fil). 2. Ordinateur déjà connecté au réseau. 3. Imprimante avec la fonction de réseau sans fil. 43 5.1.1.2. Méthode de configuration d"outil de réseau sans fil 1. Sortir l"outil de configuration de réseau sans fil dans l"ordinateur. 1) Dans le système Windows: cliquez sur le menu "Commencer"-"Tous les programmes"- "Pantum"-Description de produit-"Outil de configuration de réseau sans fil" de l"ordinateur. 2) Système Mac: cliquez sur la rubrique de menu Finder d"ordinateur "Aller" - "Applications" "Pantum" - "Service" - "Outil de configuration du réseau sans fil". 2. Utiliser la configuration de connexion de câble USB. Dans l"interface suivante, sélectionner "Oui, j"ai un câble USB pour installer". Cliquer sur "Suivant". 2.1 L"ordinateur est déjà connecté au Wi-Fi. 1) L"outil de configuration Wi-Fi sélectionne par défaut Wi-Fi connecté par l"ordinateur actuel, compléter la configuration suivant l"indication de l"interface. Remarque:• Le nom de réseau (SSID) que vous sélectionnez doit être identique avec celui de réseau (SSID) du point de connexion (routeur sans fil) de l"ordinateur. 44 2) Veuillez crocher "Non" pour configurer des autres Wi-Fi si il est nécessaire de connecter des autres Wi-Fi, compléter la configuration suivant l"indication de l"interface. Remarque: • Méthode de chiffrement: 1) Aucun: sans utiliser aucun mode d"encodage. 2) WPA/WPA2: Est une clé prépartagée de connexion de protection Wi-Fi, elle encode la connexion d"équipement sans fil et le point de connexion par TKIP ou AES (WPS - Personal). La longueur d"utilisation de WPA/WPA2 est une clé prépartagée (PSK) entre 8 à 63 chiffres. • Mot de passe affiché par défaut non croché, si croché, le mot de passe va s"afficher. • Certains modèles peuvent faire correspondre automatiquement la méthode de cryptage, aucune sélection manuelle n'est nécessaire. 45 2.2 L"ordinateur n"est pas connecté au Wi-Fi. Dans l"interface suivante, entrer le nom de réseau SSID (sans différentier capital et minuscule) de point de connexion (routeur de Wi-Fi) et le mot de passe, compléter la configuration suivant l"indication de l"interface. Remarque: • Si vous ne connaissez pas le nom de réseau (SSID) du point de connexion (routeur sans fil), cliquez sur "Imprimer Page d"informations réseau sans fil" pour voir le nom de réseau (SSID) du point de connexion (routeur sans fil) à connecter. • Après la configuration de réseau sans fil, si l"imprimante ne peut être utilisée normalement, veuillez installer à nouveau la pilote. 3. Utiliser la connexion WPS. Dans l"interface suivante, sélectionner "non, je n"ai pas de câble USB". Cliquer sur "Suivant". 46 1) Utilisez le moyen WPS, executez les pas suivants, demarrez Wi-Fi sur l'imprimante s'il vous plaît . (Configuration concrète de WPS, veuillez référencer au chapitre 5.1.2). 2) Voir si l"imprimante est bien connectée ou pas selon l"état de lampe indicatrice de Wi-Fi sur l"imprimatne. Si la configuration échoue, cliquer sur "Précédent", et refaire la configuration; si la configuration réussit, cliquer sur le bouton "compléter", pour compléter la configuration. Remarque: • Après la configuration de réseau sans fil, si l"imprimante ne peut être utilisée normalement, veuillez installer à nouveau la pilote. 47 5.1.2. Configuration Wi-Fi Protected Setup (WPS) Si le point de connexion (routeur sans fil) est compatible avec Wi-Fi Protected Setup (WPS), alors appuyez respectivement les touches Wi-Fi de panneau de contrôle d'imprimante et la touche WPS de point de connexion (routeur sans fil), pour connecter l'imprimante au réseau sans fil. 5.1.2.1. Travail préparatoire 1. Le point de connexion (routeur sans fil) est compatible avec Wi-Fi Protected Setup (WPS). 2. Imprimante avec la fonction de réseau sans fil. 5.1.2.2. Méthode de configuration Wi-Fi Protected Setup (WPS) 1. Ouvrez l'alimentation d'imprimante et du point de connexion (routeur sans fil). 2. Assurez que l'imprimante est en état prêt. Remarque: • Si l'imprimante entre en état de veille, appuyez sur n'importe quelle touche de panneau de contrôle pour réveiller l'imprimante. 3. Appuyez sur la touche 'Wi-Fi' de panneau de contrôle d'imprimante pour plus de 2 secondes, jusqu'à ce que la lampe bleu Wi-Fi d'imprimante clignote, puis relâchez. 4. Appuyez sur la touche WPS dans 2 minutes de point de connexion (routeur sans fil) puis relâchez. 5. Le point de connexion (routeur sans fil) et l'imprimante commencent la connexion de réseau sans fil, la lampe bleu Wi-Fi d'imprimante clignote. Après la connexion réussie, la lampe bleu Wi-Fi d'imprimante s'allume toujours. Si la connexion n'est pas faite pour plus de 2 minutes, l'imprimante retoure en état prêt, la lampe Wi-Fi s'éteint, et la connexion Wi-Fi Protected Setup (WPS) échoue. En cas de reconnecter de nouveau, veuillez répéter les étapes 3-4 ci-dessus. Remarque: • Après la connexion réussie Wi-Fi Protected Setup (WPS), si vous voulez imprimer par le mode de réseau sans fil, veuillez installer la pilote. 5.1.3. Comment fermer Wi-Fi déjà connecté Connecter Wi-Fi selon les étapes ci-dessus pour compléter le mode de structure de base, la lampe Wi-Fi déjà connectée au panneau de contrôle en état de connexion s'allume en permanence , dès lors appuyez sur ce boutou pour plus de 2 secondes puis coupez la connexion Wi-Fi (la lampe Wi-Fi va s'éteindre ). 5.2. Mode "hot spot" Wi-Fi Vous pouvez (sans fil itinéraire) pour former une connexion entre l’ordinateur sans fil avec le fonction et imprimante de réseau sans fil réseau sans utiliser de point d’accès. 5.2.1. Travail préparatoire 1. Imprimante avec fonction Wi-Fi hot spot. 2. Ordinateur avec la fonction de réseau sans fil. 48 5.2.2. Connexion au Hotspot Wi-Fi La fonction de point d'accès Wi-Fi de l'imprimante doit d'abord être ouverte avant la connexion au point d'accès de l'imprimante. La méthode d'ouverture consiste à appuyer sur la touche "Wi-Fi" sur le panneau d'impression, et puis la fonction de point d'accès Wi-Fi de l'imprimante sera ouverte. Remarque: • Appuyez sur la touche "Wi-Fi" sur le panneau de l'imprimante et l'imprimante imprimera automatiquement la "page de l'Assistant Connexion Wi-Fi pour périphérique mobile" pour la connexion Wi-Fi du périphérique mobile. 5.2.3. Configuration du hot spot Wi-Fi Lorsque le point d’accès sans fil de l’imprimante est actif, l’utilisateur peut s’y connecter directement en effectuant une recherche. Le point d’accès est activé par défaut. Le mot de passe par défaut est « 12345678 ». Le SSID et le mot de passe de l’imprimante peuvent être obtenus dans la page des informations de configuration Wi-Fi, qui peut être imprimée en sélectionnant Imp Conf Wi-Fi. Une fois la connexion établie, la configuration peut être effectuée en fonction de la méthode de configuration Web. 5.3. FAQs dans la configuration de réseau sans fil 1. L'imprimante n'est pas trouvée • L'alimentation de l'ordinateur, du point de connexion (routeur sans fil) ou de l'imprimante est déjà en marche. • Si le fil USB est déjà connecté entre l'ordinateur et l'imprimante. • L'imprimante est compatible avec la connexion de réseau sans fil ou pas. 2. En cas de connecter le réseau, le nom de réseau (SSID) ne peut être trouvé • Vérifiez si l'interrupteur d'alimentation de point de connexion (routeur sans fil) est mis en marche. • L'imprimante ne trouve pas le nom de réseau (SSID) du point de connexion (routeur sans fil) à connecter, veuillez vérifier le nom de réseau (SSID) du point de connexion et puis réessayez la connexion. • Lorsque la configuration de point de connexion (routeur sans fil), vous devez reconfigurer le réseau sans fil d'imprimante. 3. Connexion échouée • Veuillez vérifier si le point de connexion (routeur sans fil) et le mode de sécurité d'imprimante et le mot de passe sont correct. • Vérifiez la réception d'antenne autour d'imprimante. Si le routeur est loin d'imprimante ou il y a obstacle entre les deux, ceci pourrait affecter la réception de signal. • Fermez l'alimentation du point de connexion (routeur sans fil) et l'imprimante, redémarrez puis configurez. 4. Si un problème rencontre en cas d'utiliser l'imprimante dans le réseau, veuillez vérifier les suivants: • Vérifiez si le logiciel Firewall bloque la communication. Si l'ordinateur et l'imprimante sont connectées au même réseau, mais ceci ne peut être trouvé, cela est possible que le logiciel Firewall bloque la communication. Veuillez consulter le guide d'utilisateur de logiciel Firewall, fermez le logiciel Firewall puis essayez à nouveau de rechercher l'imprimante. 49 • Vérifiez si l'allocation d'adresse IP d'imprimante est correcte. Vous pouvez imprimer la page d'information d'imprimante pour vérifier l'adresse IP. • Veuillez vous référer aux étapes suivantes afin de vérifier si l'imprimante et l'ordinateur sont sur le même réseau. 1) Choisissez "Invite de commande" tel qu'indiqué ci-dessous. a. Système Windows 8 / 10 : cliquez sur le bouton "Recherche" dans le menu de démarrage et entrez "Invite de commande" dans la barrre de recherche, puis cliquez sur le bouton "Entrer" sur le clavier. b. Système Windows 7 / Vista / XP : cliquez sur le menu "Démarrer" - "Toutes les procédures" "Pièce jointe" - "Invite de commande". 2) Entrez le signal et l'adresse IP de votre imprimante dans la fenêtre contextuelle et appuyer sur le bouton "Entrer". Par exemple : le signal XXX.XXX.XXX.XXX (“XXX.XXX.XXX.XXX” est l'adresse IP de l'imprimante) 3) Si RTT est indiqué dans la fenêtre, cela signifie que votre imprimante et votre ordinateur sont dans le même réseau.Si RTT n'apparaît pas dans la fenêtre, veuillez consulter le chapitre 5 pour reconfigurer le réseau sans fil de l'imprimante. Remarque: • Voir le guide d'utilisateur ou consultez le fabricant pour l'information de point de connexion (routeur sans fil). 50 6. Mobile Print(adéquat pour le modèle avec Wi-Fi) 6.1. Logiciel d'application "Pantum Impression" Le logiciel d'application 'impression de Pantum' est un programme d'application gratuit, il comprend l'impression amovible, scan et la fonction fax, vous pouvez imprimer ou faxer directement des photos, des documents, des pages internet, scanner des photos et des documents de terminal amovible. Votre imprimante ne peut être compatible avec toutes les foncitons ci-dessus, veuillez sélectionner des fonctions relatives de logiciel d'application 'impression de Pantum'. Veuillez assurer d'utiliser le programme d'application installé avant, et connecter correctement à Wi-Fi. 6.1.1. Système d'opération compatible Le logiciel d'application 'Impression Pantum' est adéquat pour le système d'opération de version Android 5.1-6.0, iOS 9.0-14.0 et plus. 6.1.2. Comment télécharger le logiciel d'application d'impression Pantum Mode de téléchargement des équipements amovibles Android: 1. Vous pouvez aller sur le site internet officiel http://www.pantum.com > service et support > télécharger la pilote > sélectionner le modèle d'imprimante > télécharger et installer. 2. Vous pouvez aller sur Google Play Store > Apps > rechercher Pantum rimovibile Printing > télécharger et installer. Mode de téléchargement des équipements amovibles iOS: Cliquez sur l'icône App Store dans l'interface d'équipement amovible iOS > interface de recherche > entrer dans la rubrique de recherche 'PANTUM' ou 'impression Pantum' > télécharger et installer. 6.1.3. Comment utiliser le logiciel d'application "Pantum Impression" 6.1.3.1. Pour appareils Android 6.1.3.1.1. Travail préparatoire 1. Imprimante avec la fonction de réseau sans fil. 2. Dispositif mobile Android. 6.1.3.1.2. Etapes d'opération 1. Mettez l'imprimante en marche. 2. Pour un appareil mobile Android, appuyez sur l’icône « PANTUM » sur l’écran principal pour entrer dans la première interface de « PANTUM ». 3. Sélectionnez la méthode de connexion en fonction de votre habitude de connecter l’imprimante. 4. Sélectionner la fonction que vous en avez besoin, faire le réglage correspondant, pour satisfaire votre besoin de fonction. 51 Remarque: • Si l'impression échoue, veuillez vérifier si l'équipement amovible Android est déjà connecté au réseau sans fil de l'imprimante. • Si l'équipement amovible Android n'a pas détecté l'imprimante, veuillez vérifier si l'imprimante est déjà connecté à l'alimentation, et si l'imprimante est déjà ouverte. • Pour plus de détails, veuillez consulter le guide d'utilisation de l'imprimante mobile ci-joint. 6.1.3.2. Pour les appareils iOS 6.1.3.2.1. Travail préparatoire 1. Imprimante avec la fonction de réseau sans fil. 2. Dispositif mobile iOS. 6.1.3.2.2. Etapes d'opération 1. Mettez l'imprimante en marche. 2. Pour un appareil mobile iOS, appuyez sur l’icône « PANTUM » sur l’écran principal pour entrer dans la première interface de « PANTUM ». 3. Sélectionnez la méthode de connexion en fonction de votre habitude de connecter l’imprimante. 4. Sélectionner la fonction que vous en avez besoin, faire le réglage correspondant, pour satisfaire votre besoin de fonction. Remarque: • Si l'opération échoue, veuillez vérifier si l'équipement amovible iOS est déjà connecté à Wi-Fi de l'imprimante. • Si l'équipement amovible iOS n'a pas détecté l'imprimante, veuillez vérifier si l'imprimante est déjà connecté à l'alimentation, et si l'imprimante est déjà ouverte. • Pour plus de détails, veuillez consulter le guide d'utilisation de l'imprimante mobile ci-joint. 6.2. Impression amovible Mopria L'impression amovible Mopria doit être installé sur l'équipement amovible Android Mopria Print Service. Vous pouvez imprimer des images, des emails, des pages du site internet et des documents. 6.2.1. Le système d’exploitation et les logiciels que l’impression mobile Mopria s’applique 1. Impression mobile Mopria est applicable sur Android 4.4 ou les versions plus avancées. 2. Les logiciels que l’impression mobile s’applique comprennent Microsoft Office 1.01(16.0.4201.606) ou les versions plus avancées, Adobe Reader (V11.7.1)ou les versions plus avancées, etc. Plus logiciels que s’applique l’impression Mopria, prière visiter: http://mopria.org/spotlight-wall 52 6.2.2. Comment télécharger Mopria Print Service 1. Téléchargez de Google Play et installez Mopria Print Service dans l'équipement amovible Android. 2. L'utilisateur chinois, veuillez connecter à< http://cn.mopria.org>pour télécharger le service d'impression Mopria, puis installer. 6.2.3. Travail préparatoire 1. Imprimante avec la fonction de réseau sans fil. 2. Dispositif mobile Android. 6.2.4. Comment utiliser l’impression mobile Mopria Avant l’impression, mettez Mopria Print Service en valide. 1. Cliquer « Paramètres » sur l’écran principal de dispositif mobile Android, cliquer « Impression ». 2. Mettre « Mopria Print Service » en « Activé ». En cas d'utiliser la fonction d'impression par Mopria amovible, il faut régler des autres plugiciels en fermeture. Le processus d’impression pourrait procurer les différences selon les logiciels, on prend Adobe Reader comme exemple. 1. Mettez l'imprimante en marche. 2. Faire connecter le dispositif mobile Android au réseau sans fil de l’imprimante (comment connecter, prière de lire chapitre 5). 3. Utilisez Adobe Reader pour ouvrir votre document à imprimer dans l'équipement amovible Android. 4. Cliquez sur . 5. Cliquer « Impression ». 6. Confirmer d’avoir choisi l’imprimante Pantum. Si vous avez choisi les autres imprimantes (ou il n’y a pas d’imprimante), prière de cliquer le menu déroulant d’imprimante, et choisir votre imprimante Pantum. 7. Définir les paramètres d’impression, comme le nombre de page d’impression. 8. Cliquer « Impression ». Remarque: • Si l'impression échoue, veuillez vérifier si l'équipement amovible Android est déjà connecté au réseau sans fil de l'imprimante. • Si l'équipement amovible Android n'a pas détecté l'imprimante, veuillez vérifier si l'imprimante est déjà connecté à l'alimentation, et si l'imprimante est déjà ouverte. 6.3. Impression amovible AirPrint Seule l'imprimante compatible avec AirPrint peut imprimer AirPrint. Veuillez voir si la boîte d'emballage d'imprimante que vous utilisez a le symbole AirPrint, pour identifier si l'imprimante est compatible avec la fonction AirPrint. 53 6.3.1. Système d'opération compatible avec l'impression amovible AirPrint Adéquat pour la version iOS 7.0 ou au-dessus. 6.3.2. Travail préparatoire 1. Imprimante avec la fonction de réseau sans fil. 2. Dispositif mobile iOS. 6.3.3. Comment utiliser l’impression mobile AirPrint Le processus d’impression pourrait procurer les différences selon les logiciels, on prend PDF comme exemple. 1. Mettez l'imprimante en marche. 2. Faire connecter le dispositif mobile iOS au réseau sans fil de l’imprimante( comment connecter, prière de lire chapitre 5). 3. Utilisez PDF pour ouvrir le fichier à imprimer sur l'équipement iOS. 4. Cliquez sur . 5. Cliquer « Impression ». 6. Confirmer d’avoir choisi l’imprimante Pantum. Si vous sélectionnez des autres imprimantes (ou non sélectionnez l'imprimante), veuillez cliquer sur l'option imprimante, puis électionnez votre imprimante Pantum. 7. Configurez les paramètres d'impression, par exemple combien d'exemplaire d'impression. 8. Cliquer « Impression ». Remarque: • Si l'opération échoue, veuillez vérifier si l'équipement amovible iOS est déjà connecté à Wi-Fi de l'imprimante. • Si l'équipement amovible iOS n'a pas détecté l'imprimante, veuillez vérifier si l'imprimante est déjà connecté à l'alimentation, et si l'imprimante est déjà ouverte. 54 7. Impression 7.1. Fonctions d'impression Vous pouvez accéder à la fonction d'impression grâce aux paramètres des différentes propriétés disponibles dans les Options d'impression, et également par le biais de certaines fonctions, y compris : Fonctions Graphique Recto verso manuel Assembler Ordre inverse Multipage Impression Affiche (pour Windows uniquement) Impression avec zoom Taille personnalisée 55 Remarque : • Vous pouvez sélectionner l'impression Affiche 2 x 2 en mode multipage pour activer la fonction d'impression d'affiche. • Vous pouvez ouvrir les Options d'impression, puis cliquer sur le bouton Aide pour obtenir des explications sur cette fonction spécifique. Pour plus d'informations sur l'ouverture du document d'aide, consultez la section 7.2. 7.2. Ouverture du document d'aide Vous pouvez ouvrir les Options d'impression et cliquer sur le bouton Aide (pour Windows uniquement). Le document d'aide contient le guide de l'utilisateur, dans lequel vous pouvez trouver des informations sur les paramètres d'impression. 56 7.3. Recto verso manuel 1. Le pilote de l'imprimante prend en charge l'impression recto verso manuelle. Remarque : • Si le papier est trop fin, il risque de se froisser. • Si le papier ondule, aplatissez-le et replacez-le dans le bac de chargement manuel ou automatique. • Si la fonction de recto verso manuel provoque un bourrage papier, consultez la section 10.1 pour savoir comment procéder. 2. Avant toute impression, vérifiez qu'il y a suffisamment de papier chargé dans le bac de chargement automatique. Remarque : • Pour le chargement du papier, consultez la section 2.2. • Pour le type de support pouvant être imprimé avec le plateau de chargement automatique, consultez le chapitre 2.1. Nous vous recommandons d'utiliser du papier standard. • Certains supports de papier ne sont pas adaptés à l'impression recto verso. Si vous essayez de les utiliser pour réaliser une impression recto verso, vous risquez d'endommager l'imprimante. Lorsque le type de papier est épais ou transparent, n'effectuez pas d'impression recto verso. Si Impression d'affiche 2x2 est cochée dans la boîte de dialogue Options d'impression, l'impression recto verso ne sera pas prise en charge. • Le papier risque de se coincer ou de ne pas être chargé, si le bac de chargement automatique contient plus de 150 feuilles. 3. Étapes à suivre pour lancer une impression (pour Windows uniquement) : a) Ouvrez le document à imprimer depuis une application (Notepad par exemple), puis sélectionnez Imprimer dans le menu Fichier. 57 b) Sélectionnez l'imprimante Pantum. Cliquez sur Préférences pour configurer l'impression. c) Vérifiez que l'option Recto verso manuel soit cochée dans l'onglet Basique, puis cliquez sur OK après avoir effectué le paramétrage. 58 d) Cliquez sur Imprimer. Remarque : • Nous vous recommandons de soulever le plateau de sortie afin d'éviter que le papier ne glisse. Si vous choisissez de ne pas soulever le plateau de sortie, nous vous recommandons d'enlever immédiatement le papier imprimé en sortie de l'imprimante. e) Lancez l'impression après avoir choisi l'option Recto verso manuel. La fenêtre d'invite suivante apparaît, pour vous indiquer les prochaines opérations spécifiques. Les interfaces sont différentes en fonction des modèles. 59 f) Après avoir retournéle papier comme demandépar l'invite, appuyez sur le bouton Continuer de l'imprimante pour imprimer l'autre face. g) Vous pouvez cliquer sur le bouton Fermer pour quitter la fenêtre d'invite. Elle apparaîtra de nouveau lors de l'impression recto verso manuelle suivante. 7.4. Annulation d'un travail d'impression Appuyez longuement sur le bouton « Annuler/Continuer » du panneau de commande pour annuler un travail au cours de l'impression. 60 8. Panneau de commande 8.1. Présentation du panneau de commande Le panneau de commande de l'imprimante comprend 2 boutons et 2 voyants LED multicolores, comme illustré ci-dessous. Le schéma de gauche présente le panneau de commande de l'imprimante avec interface USB+Wi-Fi, tandis que celui de droite affiche le panneau de commande de l'imprimante avec interface USB uniquement : N°de série Nom 1 Voyant LED1 multicolore 2 Voyant LED2 multicolore 3 Bouton de recherche Wi-Fi 4 Bouton Annuler/Continuer 5 Bouton Information 8.1.1. Fonctionnement des boutons du panneau de commande 8.1.1.1. Fonctionnement du bouton de recherche Wi-Fi Si aucune connexion Wi-Fi n'est présente, appuyez rapidement sur ce bouton pour lancer la connexion Wi-Fi et rechercher un point d'accès Wi-Fi. Arrêtez la recherche si aucun point d'accès n'a été détecté après 2 minutes. Si aucune connexion Wi-Fi n'est présente, appuyez longuement sur ce bouton pour lancer une connexion WPS. En parallèle, appuyez sur le bouton WPS du routeur sans fil dans les 2 minutes qui suivent. Interrompez la recherche si aucune connexion WPS n'a pu être établie après 2 minutes. Si une connexion Wi-Fi est présente, mais si aucune impression Wi-Fi n'est lancée, appuyez longuement sur ce bouton pour désactiver la connexion Wi-Fi. Si une connexion Wi-Fi est présente et si une impression Wi-Fi est lancée, attendez la fin de l'impression. Ensuite, appuyez longuement sur ce bouton pour désactiver la connexion Wi-Fi. 61 Lors de la connexion à un réseau Wi-Fi ou lors de la recherche WPS, vous pouvez appuyer longuement sur le bouton pour annuler la connexion ou la recherche. 8.1.1.2. Fonctionnement du bouton Annuler/Continuer Si l'imprimante est en mode veille, appuyez (ou appuyez longuement) sur ce bouton pour la réactiver. Appuyez longuement sur ce bouton pendant l'impression pour annuler le travail d'impression en cours. Lorsque l'imprimante est en mode Prêt, appuyez longuement sur ce bouton pour imprimer une page de test. 8.1.1.3. Fonctionnement du bouton Information Lorsque l'imprimante est en mode Prêt, appuyez longuement sur ce bouton pour imprimer une page de test. 8.1.2. Fonctionnement des voyants LED du panneau de commande 8.1.2.1. Voyant d'état LED1 Le voyant LED1 indique les états suivants : N°de série Voyant Description de l'état d'état LED1 (pour les imprimantes avec interface multicolore USB+Wi-Fi) Papier/Wi-Fi Description de l'état (pour les imprimantes avec interface USB) 1 Pas de connexion Wi-Fi, aucune erreur de papier, mode veille Voyant LED1 désactivé Pas de connexion Wi-Fi, aucune erreur de papier, mode veille Voyant LED1 désactivé 2 Recherche Wi-Fi en cours, aucune indication d'erreur de papier Voyant LED1 vert clignotant lentement N/A 3 Connexion Wi-Fi en cours..., aucune indication d'erreur de papier Voyant LED1 vert clignotant rapidement N/A 4 Connexion Wi-Fi établie, aucune erreur de papier Voyant LED1 vert en continu N/A 5 Erreur : bourrage papier Voyant LED1 rouge en continu Erreur : bourrage papier Voyant LED1 rouge en continu 6 Manque de papier pour Manque de papier pour l'impression ou l'impression ou échec de échec de l'alimentation l'alimentation Voyant LED1 rouge clignotant rapidement Voyant LED1 rouge clignotant rapidement 62 8.1.2.2. Voyant d'état LED2 Le voyant LED2 indique les états suivants : N°de série Voyant d'état LED2 multicolore Données/Cartouche Description de l'état (pour les imprimantes avec interface USB+Wi-Fi et celles avec interface USB uniquement) 1 Démarrage et mise à température de l'imprimante ; réactivation et mise à température de l'imprimante ; mise à température de l'imprimante après ouverture et fermeture de son capot Voyant LED2 vert clignotant lentement 2 L'imprimante est prête. Voyant LED2 vert en continu 3 Veille Voyant LED2 vert activé et clignotant lentement 4 Impression Voyant LED2 multicolore avec lumière verte clignotant rapidement 5 Alerte en cas de faible niveau de toner Voyant LED2 orange activé et clignotant rapidement 6 Erreur de cartouche (non installée, incompatible, expirée) Voyant LED2 orange en continu 7 Erreur grave de l'imprimante (anomalies des rouleaux chauffants ou du moteur laser, erreur de communication, capot ouvert, etc.) Voyant LED2 rouge en continu 8 Un travail d'impression a été annulé par le biais du panneau. Voyant LED2 clignotant rapidement 63 8.1.2.3. Indication d'état fournie par une combinaison des voyants LED1 et LED2 Vous pouvez consulter la liste des combinaisons indiquées, pour connaître l'état de fonctionnement de l'imprimante. Voici certaines des indications fournies avec les voyants LED1 et LED2 combinés : Statut N°de série Papier/Wi-Fi (LED1 multicolore) Données/cartou Description du statut che (LED2 multicolore) 1 Bourrage papier, l'imprimante est prête Voyant LED1 rouge en continu, Voyant LED2 désactivé 2 Bourrage papier lors de l'impression Voyant LED1 rouge en continu, Voyant LED2 multicolore désactivé 3 Bourrage papier, alerte en cas de faible niveau de toner Voyant LED1 rouge en continu, Voyant LED2 désactivé 4 Bourrage papier, erreur de cartouche (non installée, incompatible, expirée) Voyant LED1 rouge en continu, Voyant LED2 désactivé 5 Bourrage papier, erreur grave de l'imprimante (anomalies des rouleaux chauffants ou du moteur laser, erreur de communication, capot ouvert, etc.) Voyant LED1 désactivé, Voyant LED2 rouge en continu 6 Bourrage papier, un travail d'impression a été annulé par le biais du panneau. Voyant LED1 désactivé, Voyant LED2 multicolore avec lumière verte clignotant rapidement 7 Manque de papier pour l'impression ou échec de l'alimentation ; seules les erreurs liées au papier s'affichent. Voyant LED1 rouge clignotant rapidement, Voyant LED2 désactivé 64 8 9 Manque de papier pour l'impression ou échec de l'alimentation, alerte en cas de faible niveau de toner Voyant LED1 rouge clignotant rapidement, Voyant LED2 désactivé Manque de papier lors de l'impression ou échec de l'alimentation, erreur de cartouche (non installée, incompatible, expirée) Voyant LED1 désactivé, Voyant LED2 orange en continu 10 Manque de papier lors de l'impression ou échec de l'alimentation, avec en parallèle, erreur grave de l'imprimante (anomalies des rouleaux chauffants ou du moteur laser, erreur de communication, capot ouvert, etc.) Voyant LED1 désactivé, Voyant LED2 rouge en continu 11 Un travail d'impression a été annulé par le biais du panneau en raison d'un manque de papier lors de l'impression ou d'un échec de l'alimentation. Voyant LED1 vert désactivé, Voyant LED2 multicolore avec lumière verte clignotant rapidement 65 9. Maintenance de routine 9.1. Nettoyage de l'imprimante Remarque : • Veuillez utiliser des nettoyants doux. Veuillez nettoyer l'imprimante en suivant les étapes suivantes : 1. Appuyez sur le bouton d'alimentation principal pour l'éteindre, puis débranchez le cordon d'alimentation et le câble USB. P2200/P2500 Series P2600 Series 2. Utilisez un chiffon doux pour nettoyer l'extérieur de l'imprimante. P2200/P2500 Series P2600 Series 3. Ouvrez le capot supérieur, puis retirez la cartouche de toner. P2200/P2500 Series P2600 Series 66 Remarque : • Lorsque vous enlevez la cartouche de toner, placez-la dans un sac de protection ou enveloppez-la dans du papier épais pour éviter que le tambour photosensible ne soit endommagé par une exposition directe à la lumière. 4. Nettoyez l'intérieur de l'imprimante en utilisant un chiffon sec et non pelucheux pour essuyer doucement la zone grisée, comme illustré ci-dessous. P2200/P2500 Series P2600 Series 9.2. Maintenance de la cartouche de toner 9.2.1. Utilisation et maintenance de la cartouche de toner Pour une meilleure qualité d'impression, veuillez utiliser une cartouche de toner Pantum originale. Remarque : Lorsque vous utilisez une cartouche de toner, faites attention aux éléments suivants : • Sauf si vous l'utilisez immédiatement, n'enlevez pas la cartouche de toner de son emballage. N'essayez pas de remplir la cartouche de toner sans autorisation. Les dommages résultant de cette opération ne sont pas couverts par la garantie. • Veuillez stocker la cartouche de toner dans un endroit sec et frais. • Le toner situé à l'intérieur de la cartouche est inflammable. Veuillez ne pas placer la cartouche de toner près d'une source d'inflammation afin d'éviter un incendie. • Lorsque vous sortez ou démontez la cartouche de toner, vérifiez qu'il n'y a pas de fuites. Si le toner fuit et entre en contact avec votre peau, vos yeux et votre bouche, rincez immédiatement à l'eau, puis, si vous ne vous sentez pas bien, consultez un médecin en urgence. • Placez la cartouche de toner hors de la portée des enfants. 67 9.2.2. Durée de vie de la cartouche de toner La durée de vie de la cartouche de toner dépend de la quantité de toner requise pour les travaux d'impression. Lorsque le voyant LED de l'imprimante présente l'état indiqué sur le schéma suivant, cela signifie que la cartouche a expiré et doit être remplacée. 68 9.2.3. Remplacer la cartouche de toner Remarque : Lorsque vous remplacez la cartouche de toner, tenez compte des éléments suivants : • La surface de la cartouche peut être recouverte de toner. Enlevez la cartouche doucement afin d'éviter de renverser du toner. • Placez la cartouche de toner dans du papier afin d'éviter que la cartouche ne se renverse. • Après avoir enlevé le film de protection, installez immédiatement la cartouche de toner dans l'imprimante pour éviter que le tambour photosensible ne soit endommagé par une exposition à la lumière directe ou intérieure. • Lors de l'installation de la cartouche de toner, ne touchez pas la surface du tambour photosensible pour éviter de le rayer. Les étapes de remplacement sont les suivantes : 1. Ouvrez le capot supérieur, puis retirez la cartouche de toner usagée, en suivant les guides. P2200/P2500 Series P2600 Series 2. Ouvrez l'emballage de la nouvelle cartouche de toner, tenez la poignée de la cartouche de toner, puis secouez-la doucement 5 ou 6 fois afin que le toner soit bien réparti dans la cartouche. P2200/P2500 Series P2600 Series 69 3. Retirez le film de protection, puis placez la cartouche dans l'imprimante le long des guides. P2200/P2500 Series P2600 Series Remarque : • Avant d'installer la cartouche de toner dans l'imprimante, vérifiez la présence d'une protection. Le cas échéant, retirez-la, puis installez la cartouche. P2200/P2500 Series P2600 Series 4. Fermez le capot supérieur correctement. P2200/P2500 Series P2600 Series 70 10. Résolution des problèmes Veuillez lire attentivement cette section. Elle peut vous aider à résoudre les problèmes les plus courants associés à l'impression. Si le problème persiste, veuillez contacter le centre de service après-vente Pantum. Avant de traiter les problèmes courants, vérifiez d'abord que : • Le cordon d'alimentation est correctement branché et que l'imprimante est allumée. • Toutes les protections sont enlevées. • La cartouche de toner est correctement installée. • Le bac de sortie est bien fermé. • Le papier est correctement chargé dans le plateau. • Le câble de l'interface est correctement connecté entre l'imprimante et l'ordinateur. • Le pilote d'imprimante adapté est sélectionné et correctement installé. • Le port de l'ordinateur est correctement configuré et connecté au port de l'imprimante adapté. 10.1. Résolution d'un bourrage papier Remarque : • Retirez le papier coincé en respectant les étapes suivantes : fermez le capot supérieur et rangez le papier dans le bac de chargement. L'impression reprend automatiquement. Si l'impression ne reprend pas automatiquement, appuyez sur le bouton situé sur le panneau de commande. • Si l'impression ne se lance pas, veuillez vérifier qu'il n'y ait plus de papier coincé à l'intérieur de l'imprimante. • Si vous ne parvenez pas à retirer le papier coincé, veuillez contacter votre centre de réparation autorisé Pantum à proximité, ou envoyez votre imprimante dans le centre de services autorisé Pantum le plus proche pour réparation. 10.1.1. Bourrage papier dans le bac d'alimentation Si le bac de sortie est ouvert, commencez par le fermer. Décoincez le papier en le tirant doucement droit devant. P2200/P2500 Series P2600 Series (bac de chargement automatique et bac de chargement manuel) Si le papier ne bouge pas lorsque vous essayez de le tirer, ou s'il n'y a pas de papier dans cette zone, veuillez vérifier l'intérieur de l'imprimante. 71 10.1.2. Bourrage papier dans l'imprimante 1. Ouvrez le capot supérieur. P2200/P2500 Series P2600 Series 2. Ouvrez la partie supérieure du guide de l'unité de fusion pour diminuer la pression du ressort de compression. P2200/P2500 Series P2600 Series 3. Tirez sur le papier en le décoinçant de l'unité de fusion. P2200/P2500 Series P2600 Series Si aucun papier coincé n'est trouvé, veuillez passer à l'étape suivante. 72 4. Faites glisser la cartouche de toner le long des guides pour l'enlever. P2200/P2500 Series P2600 Series 5. Retirez doucement le papier coincé dans le sens de sortie. P2200/P2500 Series P2600 Series 6. Après avoir supprimé le bourrage papier, insérez la cartouche de toner dans l'imprimante laser le long des guides, jusqu'à ce que vous entendiez un clic qui vous signale que la cartouche est bien insérée. P2200/P2500 Series P2600 Series 73 7. Placez soigneusement le papier dans le plateau. N'effectuez pas de nouvelle impression avant que l'indicateur ne soit repassé en état d'impression disponible. P2200/P2500 Series P2600 Series 10.2. Résolution des problèmes courants 10.2.1. Problèmes courants Problème Raison Solution Problèmes d'imprimante L'imprimante ne fonctionne pas Le câble entre l'ordinateur et l'imprimante n'est pas correctement branché. Erreur dans l'indication du port d'impression. L'imprimante se trouve hors ligne et Utiliser l'imprimante hors ligne est coché. L'imprimante ne reprend pas l'impression après une erreur interne, par exemple un bourrage papier, un manque de papier, etc. Débranchez et rebranchez le câble de l'imprimante. Vérifiez les paramètres des imprimantes pour être sûr que le travail d'impression a été envoyé vers le bon port. Si l'ordinateur compte plus d'un port, assurez-vous que l'imprimante est connectée au bon port. Vérifiez que l'imprimante se trouve en ligne. Problèmes de cartouche La puce de la cartouche est La puce de la encrassée. cartouche n'est Le ressort de contact ou le pas reconnue cuivre de la puce de la cartouche est encrassé. Veuillez nettoyer la surface de la puce de la cartouche. Veuillez nettoyer le ressort de contact ou le cuivre. Problèmes de gestion du papier 74 Le support d'impression n'est pas correctement chargé. Erreur de Le support d'impression chargement du surpasse les spécifications papier d'utilisation. Le rouleau de chargement est encrassé. Veuillez charger correctement le support d'impression. Si vous utilisez un support d'impression spécial, veuillez imprimer par le biais du plateau de chargement manuel. Veuillez utiliser un support d'impression correspondant aux spécifications. Nettoyez le rouleau de chargement. Bourrage papier Il y a trop de papier dans le bac. Le support d'impression surpasse les spécifications d'utilisation. • Le canal de chargement contient des substances étrangères. Le rouleau de chargement est encrassé. Des pièces internes ne fonctionnent plus. Enlevez le papier en excès du bac de chargement. Si vous imprimez sur un support d'impression spécial, veuillez utiliser le plateau de chargement manuel. Pensez à utiliser du papier conforme aux spécifications. Si vous imprimez sur un support d'impression spécial, veuillez utiliser le plateau de chargement manuel. Nettoyez le canal de chargement. Nettoyez le rouleau de chargement. Impression avec entrée simultanée de plusieurs pages Trop d'électricité statique sur le support papier. Le support d'impression est humide et collant. Des pièces internes ne fonctionnent plus. Séparez les pages du support d'impression pour éliminer l'électricité statique. Nous vous conseillons d'utiliser le support d'impression recommandé. Séparez les pages du support d'impression, ou utilisez un nouveau support d'impression ou un support sec. La vapeur provient de la zone de décharge du papier Dans ce cas, la vapeur n'est pas anormale, mais vous pouvez utiliser le papier d'une La chaleur générée pendant la nouvelle rame pour éviter ce phénomène. En fusion du toner amène le papier outre, protégez le papier contre l'humidité. à dégager de la vapeur (cela se Mettez l'imprimante hors tension et produit d'autant plus lorsque débranchez-la en cas d'odeur de brûlé. vous utilisez du papier humide et Contactez ensuite le centre d'assistance que la température ambiante est Pantum. Vous pouvez provoquer un incendie ou basse) vous électrocutez si vous continuez d'utiliser l'imprimante. Remarque : • Si le problème persiste, contactez le service clientèle Pantum. 75 10.2.2. Défauts d'image Problème L'impression est pâle ou blanche Taches de toner Taches blanches Du toner se détache Lignes noires verticales Raison Solution • Il n'y a plus assez de toner. • Le support d'impression ne correspond pas aux spécifications d'utilisation, par exemple le support est humide ou trop rugueux. • La résolution du programme d'impression est trop faible. • La cartouche de toner est endommagée. • Veuillez utiliser correctement le support d'impression correspondant aux spécifications. • Réglez la résolution d'impression dans le programme. • La cartouche de toner est encrassée ou fuit. • La cartouche de toner est endommagée. • Le support d'impression ne correspond pas aux spécifications d'utilisation, par exemple le support est humide ou trop rugueux. • Le canal de chargement est encrassé. • Veuillez utiliser un support d'impression correspondant aux spécifications. • Nettoyez le canal de chargement. • Le support d'impression ne correspond pas aux spécifications d'utilisation, par exemple le support est humide ou trop rugueux. • Le canal de chargement est encrassé. • La partie intérieure de la cartouche de toner est endommagée. • La vitre réfléchissante du laser à l'intérieur de l'imprimante est encrassée. • Veuillez utiliser un support d'impression correspondant aux spécifications. • Nettoyez le canal de chargement. • Nettoyez la vitre réfléchissante du laser. • Le support d'impression ne correspond pas aux spécifications d'utilisation, par exemple le support est humide ou trop rugueux. • L'intérieur de l'imprimante est encrassé. • La cartouche de toner est endommagée. • La partie intérieure de l'imprimante est endommagée. • Veuillez utiliser un support d'impression correspondant aux spécifications. Si vous utilisez un support d'impression spécial, veuillez imprimer par le biais du plateau de chargement manuel. • Nettoyez l'intérieur de l'imprimante. • La cartouche de toner est encrassée. • La partie intérieure de la cartouche de toner est endommagée. • La vitre réfléchissante du laser à l'intérieur de l'imprimante est encrassée. • Le canal de chargement est encrassé. • Nettoyez la vitre réfléchissante du laser à l'arrière de l'imprimante. • Nettoyez le canal de chargement à l'arrière de l'imprimante. 76 Arrière-plan noir (arrière-plan gris) Des traces cycliques apparaissent • Le support d'impression ne correspond pas aux spécifications d'utilisation, par exemple le support est humide ou trop rugueux. • La cartouche de toner est encrassée. • La partie intérieure de la cartouche de toner est endommagée. • Le canal de chargement est encrassé. • La tension de transfert à l'intérieur de l'imprimante est anormale. • Veuillez utiliser un support d'impression correspondant aux spécifications. • Nettoyez le canal de chargement à l'intérieur de l'imprimante. • La cartouche de toner est encrassée. • La partie intérieure de la cartouche de toner est endommagée. • La tête de fusion est endommagée. • Nettoyez ou remplacez la cartouche de toner. • Veuillez contacter le service clientèle de Pantum pour réparer ou remplacer la tête de fusion. • Le support d'impression n'est pas correctement chargé. • Le canal de chargement de l'imprimante est encrassé. • Vérifiez que le support d'impression est correctement chargé. • Nettoyez le canal de chargement à l'intérieur de l'imprimante. • Le support d'impression n'est pas correctement chargé. • Le support d'impression n'est pas conforme aux spécifications. • Le canal de chargement de l'imprimante est encrassé. • La tête de fusion de l'imprimante est endommagée. • Vérifiez que le support d'impression est correctement chargé. • Veuillez utiliser un support d'impression correspondant aux spécifications. • Nettoyez le canal de chargement à l'intérieur de l'imprimante. • La cartouche de toner est encrassée. • Le rouleau de transfert de l'imprimante est encrassé. • La tension de transfert à l'intérieur de l'imprimante est anormale. • Nettoyez ou remplacez la cartouche de toner. • Nettoyez les composants de transferts internes de l'imprimante. Pages de travers Papier froissé Le verso de l'impression est encrassé 77 Page entière noire Le toner n'adhère pas au papier Bandes horizontales • La cartouche de toner n'est pas correctement installée. • La partie intérieure de la cartouche de toner est endommagée. • Charge anormale à l'intérieur de l'imprimante ; la cartouche de toner n'est pas chargée. • Veillez à installer correctement la cartouche. • Le support d'impression ne correspond pas aux spécifications d'utilisation, par exemple le support est humide ou trop rugueux. • L'intérieur de l'imprimante est encrassé. • La cartouche de toner est endommagée. • La partie intérieure de l'imprimante est endommagée. • Veuillez utiliser un support d'impression correspondant aux spécifications. Si vous utilisez un support d'impression spécial, veuillez imprimer par le biais du plateau de chargement manuel. • Nettoyez l'intérieur de l'imprimante. • La cartouche de toner n'est pas correctement installée. • La cartouche de toner est peut-être endommagée. • La partie intérieure de la cartouche de toner est endommagée. • Veillez à installer correctement la cartouche. 78 11. Spécifications du produit 11.1. Spécifications de la P2200/P2500 Series Remarque : • Les spécifications peuvent légèrement varier selon le modèle d'imprimante utilisé et les fonctions proposées. Ces valeurs sont fondées sur les données initiales. Pour obtenir de plus amples informations sur les spécifications les plus récentes, rendez-vous sur : www.pantum.com. 11.1.1. Présentation des specifications Processeur 600 MHz Mémoire 64 Mo/128 Mo/256 Mo Alimentation Modèle 220 V : CA 220-240 V, 50/60 Hz, 3,0 A Modèle 100 V : CA 100-127 V, 50/60 Hz, 6,0 A (Remarque : pour connaître l'alimentation et la tension adaptées à cette imprimante, veuillez consulter la plaque signalétique à l'arrière de l'imprimante. Veuillez utiliser uniquement une alimentation conforme aux spécifications de l'imprimante). Temps d'arrêt automatique par défaut 10 heures Interface de communication USB 2.0 haut débit ; Wi-Fi 802.11b/g/n Environnement opérationnel Meilleure qualité 10-32 °C d'impression Plage d'humidité 20 à 80 % (Humidité relative) opérationnelle Taille du produit (L*P*H) Environ 337 mm * 220 mm * 178 mm Poids (sans la cartouche de toner) environ 4,0 kg (sans la cartouche de toner jointe) Panneau de commande Voyant LED 79 11.1.2. Spécification de l'impression Vitesse d'impression A4 20/22 ppm Lettre 21/23 ppm Temps d'impression Première page 7.8 s Langage d'imprimante GDI Taille d'impression maximum Legal (216 mm * 355,6 mm) Capacité d'alimentation papier 150 pages, 80 g/m² Bac standard Capacité de Face à imprimer vers le réception papier bas Supports d'impression 100 pages, 80 g/m² Type de support Papier ordinaire, papier fin, papier épais, transparent, papier cartonné, papier à étiquette, enveloppe Format du support A4, A5, JIS B5, IS0 B5, A6, Lettre, Legal, Executive, Folio, Oficio, Statement, Japanese Postcard, Monarch Env, DL Env, C5 Env, C6 Env, No.10 Env, ZL, Big 16K, Big 32K, 16K, 32K, B6,Yougata4,Postcard,Younaga3,Nagagata3,Yougat a2 Grammage 60~163 g/m² 80 11.2. Spécifications de la P2600 Series Remarque : • Les spécifications peuvent légèrement varier selon le modèle d'imprimante utilisé et les fonctions proposées. Ces valeurs sont fondées sur les données initiales. Pour obtenir de plus amples informations sur les spécifications les plus récentes, rendez-vous sur : www.pantum.com. 11.2.1. Présentation des specifications Processeur 600 MHz Mémoire 64 Mo/128 Mo Alimentation Modèle 220 V : CA 220-240 V, 50/60 Hz, 3,0 A Modèle 100 V : CA 100-127 V, 50/60 Hz, 6,0A (Remarque : pour connaître l'alimentation et la tension adaptées à cette imprimante, veuillez consulter la plaque signalétique à l'arrière de l'imprimante. Veuillez utiliser uniquement une alimentation conforme aux spécifications de l'imprimante). Interface de communication USB 2.0 haut débit ; Wi-Fi 802.11b/g/n Ethernet 100Base-Tx ; Environnement opérationnel Meilleure qualité d'impression 10-32 °C Plage d'humidité opérationnelle 20 à 80 % (Humidité relative) Taille du produit (L*P*H) 380 * 261 * 236 mm Poids (sans la cartouche de toner) environ 5,3 kg (sans la cartouche de toner jointe) Panneau de commande Voyant LED 81 11.2.2. Spécification de l'impression A4 24 ppm Lettre 25 ppm Temps d'impression Première page < 8,5 s Langage d'imprimante GDI Taille d'impression maximum Legal (216 mm * 355,6 mm) Capacité Bac standard d'alimentation Bac polyvalent papier 150 pages, 80 g/m² Vitesse d'impression Capacité de réception papier Supports d'impression 1 page (60~163 g/m²) Face à imprimer vers le bas 100 pages, 80 g/m² Type de support Papier ordinaire, papier fin, papier épais, transparent, papier cartonné, papier à étiquette, enveloppe Format du support A4, A5, JIS B5, IS0 B5, A6, Lettre, Legal, Executive, Folio, Oficio, Statement, Japanese Postcard, Monarch Env, DL Env, C5 Env, C6 Env, No.10 Env, ZL, Big 16K, Big 32K, 16K, 32K, B6,Yougata4,Postcard,Younaga3,Nagagata3,Yougata2 Grammage 60~163 g/m² 82 83