EUCHNER Interrupteur de sécurité sans contact CES-AP-C.2-... (uni-/multicode) Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
28 Des pages
EUCHNER Interrupteur de sécurité sans contact CES-AP-C.2-... (uni-/multicode) Mode d'emploi | Fixfr
Mode d’emploi
Interrupteur de sécurité sans contact
CES-AP-C.2-… (unicode / multicode)
FR
Mode d’emploi
Interrupteur de sécurité sans contact CES-AP-C.2-…
Contenu
1.
À propos de ce document...................................................................................... 4
1.1.
Validité............................................................................................................................................4
1.2.
Groupe cible....................................................................................................................................4
1.3.
Explication des symboles.................................................................................................................4
1.4.
Documents complémentaires...........................................................................................................4
2.
Utilisation conforme............................................................................................... 5
3.
Description de la fonction de sécurité.................................................................... 6
4.
Clause de non-responsabilité et garantie................................................................ 6
5.
Consignes générales de sécurité............................................................................ 6
6.
Fonction................................................................................................................ 7
6.1.
Sortie d’état de porte.......................................................................................................................7
6.2.
Sortie de diagnostic.........................................................................................................................7
6.3.
Surveillance de zone limite...............................................................................................................7
6.4.
États de commutation......................................................................................................................7
7.
Montage................................................................................................................ 8
8.
Raccordement électrique....................................................................................... 9
9.
8.1.
Remarques concernant
8.2.
Protection contre les erreurs..........................................................................................................10
8.3.
Protection de l’alimentation.............................................................................................................10
8.4.
Exigences à respecter pour les câbles de raccordement..................................................................10
8.5.
Affectation des broches interrupteur de sécurité CES‑AP-C.2............................................................11
8.6.
Raccordement...............................................................................................................................12
8.7.
Remarques relatives à l’utilisation avec des commandes de sécurité..................................................13
8.8.
Appareils pour le raccordement direct à des modules de terrain IP65................................................13
Mise en service................................................................................................... 14
9.1.
Indicateurs LED.............................................................................................................................14
9.2.
Fonction d’apprentissage pour l’actionneur (uniquement en cas d’analyse unicode).............................14
9.2.1. Préparation de l’appareil pour l’apprentissage et apprentissage de l’actionneur......................14
Contrôle fonctionnel.......................................................................................................................15
9.3.1. Contrôle du fonctionnement électrique................................................................................15
9.3.
10.
2
..........................................................................................................10
Tableau des états du système.............................................................................. 16
(trad. mode d’emploi d’origine) 2105360-12-05/20
Mode d’emploi
Interrupteur de sécurité sans contact CES-AP-C.2-…
11.
Caractéristiques techniques................................................................................. 17
11.1.
11.2.
11.3.
Caractéristiques techniques interrupteur de sécurité CES‑AP‑C.2‑…..................................................17
11.1.1. Temps typiques................................................................................................................18
11.1.2. Dimensions interrupteur de sécurité CES‑AP‑C.2-….............................................................19
Caractéristiques techniques actionneur CES-A-BLN-….......................................................................20
11.2.1. Dimensions......................................................................................................................20
11.2.2. Distances de connexion.....................................................................................................21
11.2.3. Zone de détection type......................................................................................................21
Caractéristiques techniques actionneur CES-A-BDN-06......................................................................22
11.3.1. Dimensions......................................................................................................................22
11.3.2. Distances de connexion.....................................................................................................22
12.
Informations de commande et accessoires........................................................... 23
13.
Contrôle et entretien............................................................................................ 23
14.
Service............................................................................................................... 23
15.
Déclaration de conformité................................................................................... 24
FR
2105360-12-05/20 (trad. mode d’emploi d’origine)
3
Mode d’emploi
Interrupteur de sécurité sans contact CES-AP-C.2-…
1. À propos de ce document
1.1. Validité
Ce mode d’emploi s’applique à tous les CES-AP-C.2-… à partir de la version numéro V1.1.2. Avec le document « Information de sécurité » et, le cas échéant, la fiche technique jointe, il constitue la documentation d’information complète pour
l’utilisateur de l’appareil.
1.2. Groupe cible
Concepteurs et planificateurs d’équipements de sécurité sur les machines, ainsi que personnel de mise en service et d’entretien disposant des connaissances spécifiques pour le travail avec des composants de sécurité.
1.3. Explication des symboles
Symbole / représentation
Signification
Document sous forme papier
www
t
ne
er
Int
DANGER
AVERTISSEMENT
ATTENTION
AVIS
Important !
Conseil
Document disponible en téléchargement sur le site www.euchner.com
Consignes de sécurité
Danger de mort ou risque de blessures graves
Avertissement Risque de blessures
Attention Risque de blessures légères
Avis Risque d’endommagement de l’appareil
Information importante
Conseil / informations utiles
1.4. Documents complémentaires
L’ensemble de la documentation pour cet appareil est constituée des documents suivants :
Information de sécurité
(2525460)
Informations de sécurité fondamentales
Mode d’emploi
(2105360)
(le présent document)
Fiche technique jointe le
cas échéant
Information spécifique à l’article concernant des différences ou compléments
www
t
ne
er
Contenu
Int
Titre du document
(numéro document)
Important !
Lisez toujours l’ensemble des documents afin de vous faire une vue d’ensemble complète permettant
une installation, une mise en service et une utilisation de l’appareil en toute sécurité. Les documents
peuvent être téléchargés sur le site www.euchner.com. Indiquez pour ce faire le n° de document dans
la recherche.
4
(trad. mode d’emploi d’origine) 2105360-12-05/20
Mode d’emploi
Interrupteur de sécurité sans contact CES-AP-C.2-…
2. Utilisation conforme
Les interrupteurs de sécurité de la série CES-AP sont des dispositifs de verrouillage sans interverrouillage (type 4). L’appareil
est conforme aux exigences de la norme EN IEC 60947-5-3. Les appareils avec analyse unicode sont dotés d’un haut niveau
de codage, les appareils avec analyse multicode d’un faible niveau de codage.
Utilisé avec un protecteur mobile et le système de commande de la machine, ce composant de sécurité interdit toute fonction dangereuse de la machine tant que le protecteur est ouvert. Un ordre d’arrêt est émis en cas d’ouverture du protecteur
pendant le fonctionnement dangereux de la machine.
Cela signifie que :
Ì Les commandes de mise en marche entraînant une fonction dangereuse de la machine ne peuvent prendre effet que
lorsque le protecteur est fermé.
Ì L’ouverture du protecteur déclenche un ordre d’arrêt.
Ì La fermeture d’un protecteur ne doit pas entraîner le démarrage automatique d’une fonction dangereuse de la machine.
Un ordre de démarrage séparé doit être donné à cet effet. Pour les exceptions, voir EN ISO 12100 ou normes C correspondantes.
Avant d’utiliser l’appareil, il est nécessaire d’effectuer une analyse d’appréciation du risque sur la machine, par ex. selon
les normes suivantes :
Ì EN ISO 13849‑1
Ì EN ISO 12100
Ì IEC 62061
Pour une utilisation conforme, les instructions applicables au montage et au fonctionnement doivent être respectées, en
particulier selon les normes suivantes :
Ì EN ISO 13849‑1
Ì EN ISO 14119
Ì EN 60204‑1
L’interrupteur de sécurité ne peut être utilisé qu’en liaison avec les actionneurs EUCHNER CES prévus à cet effet et les
composants de raccordement EUCHNER correspondants. En cas d’utilisation d’autres actionneurs ou d’autres composants
de raccordement, EUCHNER ne saurait être tenu pour responsable de la sécurité du fonctionnement.
Important !
Ì L’utilisateur est responsable de l’intégration correcte de l’appareil dans un système global sécurisé. Ce dernier doit être validé à cet effet, par ex. selon EN ISO 13849-2.
Ì Utiliser uniquement les composants autorisés figurant dans le tableau ci-dessous.
Tableau 1 : Combinaisons possibles des composants CES
Actionneur
Interrupteur de sécurité
Charnières à droite
Charnières à gauche
CES-A-BLN-R2-100776
CES-A-BLN-L2-104510
100776
104510
Utilisation indépendante du côté d’ouverture de la
porte
CES-A-BLN-U2-103450
103450
CES-A-BDN-06-104730
104730
Charnières à droite
FR
CES-AP-CR2-…
Charnières à gauche
CES-AP-CL2-…
Explication des
symboles
Combinaison possible
2105360-12-05/20 (trad. mode d’emploi d’origine)
5
Mode d’emploi
Interrupteur de sécurité sans contact CES-AP-C.2-…
3. Description de la fonction de sécurité
Les appareils de cette gamme disposent des fonctions de sécurité suivantes :
Surveillance de la position du protecteur
(dispositif de verrouillage selon EN ISO 14119)
Ì Fonction de sécurité :
- Les sorties de sécurité sont désactivées lorsque le protecteur est ouvert (voir le chapitre 6.4. États de commutation à
la page 7).
Ì Valeurs caractéristiques relatives à la sécurité : catégorie, Performance Level, PFHD (voir le chapitre 11. Caractéristiques techniques à la page 17).
4. Clause de non-responsabilité et garantie
Tout manquement aux instructions d’utilisation mentionnées ci-dessus, aux consignes de sécurité ou à l’une ou l’autre des
opérations d’entretien entraînerait l’exclusion de la responsabilité et l’annulation de la garantie.
5. Consignes générales de sécurité
Les interrupteurs de sécurité remplissent une fonction de protection des personnes. Le montage ou les manipulations non
conformes peuvent engendrer des blessures mortelles.
Vérifiez la sécurité du fonctionnement du protecteur en particulier
Ì après chaque mise en service
Ì après chaque remplacement d’un composant du système
Ì après une période d’arrêt prolongée
Ì après tout défaut ou erreur
Indépendamment de cela, la sécurité du fonctionnement du protecteur doit être vérifiée à des intervalles appropriés dans
le cadre du programme de maintenance.
AVERTISSEMENT
Danger de mort en cas de montage ou de manipulation non conforme (frauduleuse). Les composants
de sécurité remplissent une fonction de protection des personnes.
Ì Les composants de sécurité ne doivent pas être contournés, déplacés, retirés ou être inactivés de
quelque manière que ce soit. Tenez compte en particulier des mesures de réduction des possibilités de fraude selon EN ISO 14119:2013, paragr. 7.
Ì La manœuvre ne doit être déclenchée que par les éléments d’actionnement prévus spécialement à
cet effet.
Ì Assurez-vous que toute utilisation d’un élément actionneur de remplacement soit impossible (uniquement avec l’analyse multicode). Limitez pour ce faire l’accès aux actionneurs et par ex. aux
clés pour les déverrouillages.
Ì Montage, raccordement électrique et mise en service exclusivement par un personnel habilité disposant des connaissances suivantes :
- Connaissances spécifiques pour le travail avec des composants de sécurité
- Connaissance des prescriptions CEM en vigueur
- Connaissance des consignes en vigueur relatives à la sécurité au travail et à la prévention des
accidents
Important !
Avant toute utilisation, lisez attentivement le mode d’emploi et conservez-le précieusement. Assurez-vous
que le mode d’emploi de l’appareil soit toujours accessible lors des opérations de montage, de mise
en service et d’entretien. C’est pourquoi nous vous conseillons de conserver un exemplaire papier du
mode d’emploi par sécurité. Vous pouvez télécharger le mode d’emploi sur le site www.euchner.com.
6
(trad. mode d’emploi d’origine) 2105360-12-05/20
Mode d’emploi
Interrupteur de sécurité sans contact CES-AP-C.2-…
6. Fonction
L’interrupteur de sécurité surveille la position des protecteurs mobiles. Les sorties de sécurité sont respectivement activées
ou désactivées lorsque l’actionneur s’approche ou s’éloigne de la zone de détection.
Le système est constitué des composants suivants : actionneur codé (transpondeur) et interrupteur.
La nécessité de l’apprentissage par l’appareil du code actionneur complet (unicode) ou non (multicode) est fonction de la
version correspondante.
Ì Appareils avec analyse unicode : pour qu’un actionneur puisse être reconnu par le système, il est nécessaire de
l’affecter à l’interrupteur de sécurité par un processus d’apprentissage. Cette affectation univoque permet d’atteindre un
haut degré d’infraudabilité. Le système possède par conséquent un haut niveau de codage.
Ì Appareils avec analyse multicode : à la différence des systèmes avec reconnaissance de codes uniques, dans le
cas des appareils multicode, un code précis n’est pas demandé ; la vérification consiste simplement à déterminer s’il
s’agit d’un type d’actionneur qui peut être reconnu par le système (reconnaissance multicode). La comparaison exacte
du code de l’actionneur avec le code appris dans l’interrupteur de sécurité (reconnaissance de code unique) n’est plus
nécessaire. Le système possède un faible niveau de codage.
À la fermeture du protecteur, l’actionneur s’approche de l’interrupteur de sécurité. Lorsque la distance de connexion est
atteinte, l’actionneur est alimenté en tension par l’interrupteur et la transmission des données peut se dérouler.
En cas de reconnaissance d’un code valide, les sorties de sécurité sont activées.
L’ouverture du protecteur provoque la désactivation des sorties de sécurité .
En cas d’erreur dans l’interrupteur de sécurité, les sorties de sécurité sont désactivées et la LED DIA rouge s’allume. Les
erreurs sont détectées au plus tard au moment de l’ordre de fermeture des sorties de sécurité suivant (par ex. au démarrage).
6.1. Sortie d’état de porte
La sortie d’état de porte est activée dès qu’un actionneur valide se trouve dans la zone de détection.
6.2. Sortie de diagnostic
La sortie de diagnostic est activée en cas d’erreur (condition d’activation comme la LED DIA).
6.3. Surveillance de zone limite
Si la porte de protection avec l’actionneur se dérègle avec le temps, l’actionneur peut s’éloigner de la zone de détection
de la tête de lecture. L’appareil le détecte et indique par le clignotement de la LED STATE que l’actionneur se trouve dans
la zone limite. La porte de protection peut ainsi être réajustée à temps. Voir également le chapitre 10. Tableau des états
du système à la page 16.
6.4. États de commutation
Vous trouverez les états de commutation détaillés pour votre interrupteur dans le tableau des états du système (voir le
chapitre 10. Tableau des états du système à la page 16). Toutes les sorties de sécurité et de signalisation ainsi que les
LED d’affichage y sont décrites.
Protecteur fermé
(actionneur dans la zone de détection et codage
valide détecté)
Protecteur ouvert
(actionneur hors de la zone de détection)
FR
Sorties de sécurité OA et OB
ON
OFF
Sortie de signalisation OUT
ON
OFF
2105360-12-05/20 (trad. mode d’emploi d’origine)
7
Mode d’emploi
Interrupteur de sécurité sans contact CES-AP-C.2-…
7. Montage
ATTENTION
Les interrupteurs de sécurité ne doivent pas être contournés (pontage des contacts), déplacés, retirés
ou être inactivés de quelque manière que ce soit.
Ì Tenez compte de la norme EN ISO 14119:2013, paragraphe 7, pour les mesures de réduction
des possibilités de fraude d’un dispositif de verrouillage.
AVIS
Endommagement de l’appareil et défauts de fonctionnement en cas de montage erroné.
Ì Les interrupteurs de sécurité et les éléments d’actionnement ne doivent pas être utilisés comme
butée.
Ì Tenez compte de la norme EN ISO 14119:2013, paragraphes 5.2 et 5.3, pour la fixation de l’interrupteur de sécurité et de l’élément d’actionnement.
Ì Les sorties de sécurité sont déconnectées en toute sécurité à partir de la distance de déconnexion sécurisée Sar.
Ì En cas de montage de plusieurs interrupteurs de sécurité, respectez les distances minimales prescrites afin d’éviter les perturbations réciproques.
min. 400 mm
.
Ì Lors du montage de l’actionneur, la distance de connexion varie en fonction du matériau du protecteur.
Sens d’attaque autorisés
Respectez les points suivants :
Ì L’actionneur et l’interrupteur de sécurité doivent être aisément accessibles pour les travaux de contrôle et de remplacement.
Ì L’actionneur et l’interrupteur de sécurité doivent être disposés de manière à ce que
- les faces actives soient placées face à face et distantes tout au plus de 0,8 x Sao lorsque le protecteur est fermé. Afin
de ne pas entrer dans la zone d’influence d’éventuels lobes secondaires, une distance minimale doit être respectée
pour une approche latérale. Voir le chapitre 11. Caractéristiques techniques, section Zone de détection type de l’actionneur correspondant.
- tout danger soit exclu lorsque le protecteur est ouvert jusqu’à une distance Sar (distance de déconnexion assurée).
- l’actionneur soit relié de manière permanente au protecteur, par exemple par l’utilisation des vis de sécurité fournies.
- ils ne puissent pas être retirés ou manipulés frauduleusement par des moyens simples.
Ì Veuillez tenir compte du couple de serrage maximum de 1 Nm pour la fixation de la tête de lecture / interrupteur de
sécurité et de l’actionneur.
8
(trad. mode d’emploi d’origine) 2105360-12-05/20
Mode d’emploi
Interrupteur de sécurité sans contact CES-AP-C.2-…
8. Raccordement électrique
AVERTISSEMENT
En cas de défaut, perte de la fonction de sécurité par mauvais raccordement.
Ì Pour garantir la sécurité, les deux sorties de sécurité doivent toujours être analysées.
Ì Les sorties de signalisation ne doivent pas être utilisées en tant que sorties de sécurité.
Ì Protéger les câbles de raccordement pour éviter les risques de courts-circuits entre conducteurs.
ATTENTION
Endommagement de l’appareil ou défaut de fonctionnement en cas de raccordement erroné.
Ì L’appareil génère son propre signal de synchronisation sur les câbles de sortie OA/OB. L’automate / commande en aval doit pouvoir tolérer ces impulsions de synchronisation d’une longueur
de 0,3 ms maximum.
Il n’y a pas d’impulsions de synchronisation lorsque les sorties de sécurité sont désactivées.
Ì Les entrées de l’analyseur raccordé doivent être de type PNP, car les deux sorties de l’interrupteur
de sécurité à l’état activé délivrent un niveau de +24 V.
Ì Tous les raccordements électriques doivent être isolés du réseau soit par des transformateurs
d’isolement de sécurité selon la norme IEC 61558‑2‑6 avec limitation de tension de sortie en cas de
défaut, soit par des mesures d’isolation équivalentes (PELV).
Ì Toutes les sorties électriques doivent disposer d’une protection suffisante pour les charges inductives. Les sorties doivent être protégées pour ce faire par une diode de roue libre. Ne pas utiliser
des modules d’antiparasitage RC.
Ì Les appareils de puissance représentant une source importante de perturbations électromagnétiques doivent être montés à une certaine distance des circuits d’entrée et de sortie de traitement
du signal. Les câbles des circuits de sécurité doivent être éloignés le plus possible de ceux des
circuits de puissance.
Ì Pour éviter les interférences en matière de CEM, les conditions physiques d’environnement et de
fonctionnement à l’emplacement de l’appareil doivent correspondre aux exigences de la norme
EN 60204-1:2006, paragraphe 4.4.2 (CEM).
Ì Tenez compte des champs parasites pouvant apparaître avec des appareils tels que des convertisseurs de fréquence ou des systèmes de chauffage par induction. Respectez les consignes CEM
figurant dans les manuels du fabricant correspondant.
Important !
Si l’appareil ne fonctionne pas après application de la tension de service (par ex. la LED verte STATE
ne clignote pas), l’interrupteur de sécurité doit être retourné au fabricant sans avoir été ouvert.
FR
2105360-12-05/20 (trad. mode d’emploi d’origine)
9
Mode d’emploi
Interrupteur de sécurité sans contact CES-AP-C.2-…
8.1. Remarques concernant
Important !
Ì Pour que l’utilisation soit conforme aux exigences
, utiliser une alimentation conforme à
UL1310 présentant la caractéristique for use in class 2 circuits.
Il est également possible d’utiliser une alimentation à tension ou intensité limitée en respectant les
exigences suivantes :
-A
limentation à séparation galvanique protégée par un fusible conforme à UL248. Conformément
aux exigences
, ce fusible doit être conçu pour 3,3 A max. et intégré dans le circuit électrique
avec la tension secondaire max. de 30 V DC. Respectez les valeurs de raccordement qui peuvent
être plus faibles pour votre appareil (voir les caractéristiques techniques).
1), utiliser un câble de raccordement réperÌ Pour que l’utilisation soit conforme aux exigences
torié dans la catégorie UL-Category-Code CYJV2 ou CYJV.
1) Remarque relative au domaine de validité de l’homologation UL : les appareils ont été contrôlés conformément aux exigences des normes UL508 et CSA/C22.2
no. 14 (protection contre les chocs électriques et l’incendie). Uniquement pour les applications selon NFPA 79 (Industrial Machinery).
8.2. Protection contre les erreurs
Ì La tension de service UB est polarisée.
Ì Les sorties de sécurité sont protégées contre les courts-circuits.
Ì Un court-circuit entre les sorties de sécurité est détecté par l’interrupteur.
Ì Un court-circuit entre des conducteurs dans le câble peut être évité en utilisant une gaine.
8.3. Protection de l’alimentation
L’alimentation doit être protégée en fonction du nombre d’interrupteurs et du courant nécessaire pour les sorties. Observer
les règles suivantes à ce niveau :
Consommation maximale interrupteur individuel Imax
Imax
= IUB + IOUT + IOA+OB
IUB
= courant de service interrupteur (30 mA)
IOUT
= courant de charge sortie de signalisation (max. 50 mA)
IOA+OB = courant de charge sorties de sécurité OA + OB (2 x max. 150 mA)
8.4. Exigences à respecter pour les câbles de raccordement
ATTENTION
Endommagement de l’appareil ou défaut de fonctionnement en cas de câbles de raccordement non
appropriés.
Ì Utilisez des composants et des câbles de raccordement EUCHNER.
Ì En cas d’utilisation d’autres composants de raccordement, les exigences figurant dans le tableau
ci-dessous s’appliquent. En cas de non-respect, EUCHNER ne saurait être tenu pour responsable
de la sécurité du fonctionnement.
Ì Tenez compte de la longueur de câble maximale de 200 m.
Respectez les exigences suivantes pour les câbles de raccordement :
Paramètre
Section min. conducteurs
R max.
Valeur
Unité
0,14 … 0,34
mm²
150
W/km
C max.
120
nF/km
L max.
0,65
mH/km
Type de câble recommandé
10
5x0,34 mm²
(trad. mode d’emploi d’origine) 2105360-12-05/20
Mode d’emploi
Interrupteur de sécurité sans contact CES-AP-C.2-…
8.5. Affectation des broches interrupteur de sécurité CES‑AP-C.2
Connecteur
Connecteur cranté
6 broches
+UB
0V
OA
OB
OUT
+UB
S1.1
0V
S1.3
OA
S1.2
OB
S1.4
OUT
S1.5
NC
S1.1
4
S1.3
5
+UB
S1.1
0V
3 S1.3
OA
S1.2
M12
5 broches
S1.2
OB
S1.4
1
S1.5
n.c.
6
S1.6
3
4
2
S1.4
1
S1.5
2
5
Ergot de codage
Ergot de codage
Vue du côté connecteur de l’interrupteur de sécurité
Connecteur cranté
6 broches
5 broches
+UB
1
0V
3
OA
5
2
OB
4
OUT
5
NC
Figure 1 :
4
1
6
+UB +UB
5 broches, broche 5 non
utilisée
1
0V 0V
3 3
OA OA
2
OB OB
4
OUT OUT
2
5
1
3
2
4
5
+UB +UB
0V 0V
OA OA
OB OB
n.c. n.c.
1
1
3
3
2
2
4
4
5
5
4
4
1
1
5
5
3
3
2
2
6
Affectation des broches interrupteur de sécurité CES-AP-C.2
Broche
Connecteur
Connecteur
cranté
M12
Désignation
Description
Couleur du conducteur
6 broches
5 broches
5 broches
Broche 5 non utilisée
1
1
1
UB
Alimentation, 24 V DC
BN
2
2
2
OA
Sortie de sécurité voie 1
WH
3
3
3
0V
Masse, 0 V DC
BU
4
4
4
OB
Sortie de sécurité voie 2
BK
5
5
-
OUT
Sortie de signalisation
GY
6
-
-
n.c.
Non utilisée
PK
FR
2105360-12-05/20 (trad. mode d’emploi d’origine)
11
Mode d’emploi
Interrupteur de sécurité sans contact CES-AP-C.2-…
8.6. Raccordement
AVERTISSEMENT
En cas de défaut, perte de la fonction de sécurité par mauvais raccordement.
Ì Pour garantir la sécurité, les deux sorties de sécurité (OA et OB) doivent toujours être analysées.
Important !
Cet exemple ne représente qu’une des parties jouant un rôle dans le raccordement du système CES.
L’exemple représenté ne renvoie pas à la conception du système dans son ensemble. L’utilisateur
est responsable de la sécurité de l’intégration dans le système global. Vous trouverez des exemples
d’utilisation détaillés sur www.euchner.com. Il vous suffit d’indiquer le numéro de référence de votre
interrupteur dans la recherche. Vous trouverez dans la section « Téléchargements » tous les exemples
de raccordement disponibles pour l’appareil.
24 V DC
-F1
UB
-B10
Read Head
1
Monitoring
Output
3
CES
0V
5
Safety
Outputs
2
DIA
4
OA
OB
Connected
load
GND
Figure 2 :
12
Exemple de raccordement CES-AP-…
(trad. mode d’emploi d’origine) 2105360-12-05/20
Mode d’emploi
Interrupteur de sécurité sans contact CES-AP-C.2-…
8.7. Remarques relatives à l’utilisation avec des commandes de sécurité
Pour le raccordement à des commandes de sécurité, veuillez suivre les instructions suivantes :
Ì Utilisez une alimentation électrique commune pour la commande et les interrupteurs de sécurité raccordés.
Ì L’appareil tolère des coupures de tension sur UB d’une durée de jusqu’à 5 ms si la durée entre deux coupures consécutives est supérieure à 110 ms. Prenez la tension d’alimentation directement sur le bloc d’alimentation secteur. En cas de
raccordement de la tension d’alimentation sur une borne d’une commande de sécurité, cette sortie doit alors disposer
d’un courant suffisant.
Ì Les sorties de sécurité (OA et OB) peuvent être raccordées aux entrées de sécurité d’une commande. Condition préalable : l’entrée doit convenir aux signaux de sécurité synchronisés (signaux OSSD, par ex. ceux de barrières photoélectriques). La commande doit pouvoir tolérer des impulsions de test sur les signaux d’entrée. Cela peut normalement être
paramétré au niveau de la commande / l’automate. Pour ce faire, tenez compte des remarques du constructeur du système de commande / automate. La durée d’impulsion de test de votre interrupteur de sécurité est indiquée au chapitre
11. Caractéristiques techniques à la page 17.
Le site www.euchner.com (sous Téléchargements / Applications / CES) fournit, pour de nombreux appareils, un exemple
détaillé sur la façon de raccorder et de paramétrer la commande / l’automate. Les spécificités de l’appareil concerné sont
également indiquées, le cas échéant.
8.8. Appareils pour le raccordement direct à des modules de terrain IP65
La version CES-AP-...-SB-... (M12, 5 broches, broche 5 non utilisée) est optimisée pour le raccordement à des modules
d’interfaces décentralisées avec connecteur M12, comme par exemple la série ET200pro de Siemens. Les appareils se
paramètrent et se raccordent à la manière d’un OSSD (par ex. comme les rideaux lumineux).
En cas d’utilisation d’extrémités de câbles libres, le raccordement aux modules d’entrée et de sortie IP20 (par ex. ET200)
est bien entendu possible également.
Important !
Avant le raccordement, tenez compte des remarques suivantes :
Ì Les modules d’entrée et de sortie doivent être paramétrés (voir l’exemple d’application depuis le
site www.euchner.com, dans la partie Téléchargements / Applications / CES).
Ì Tenez compte également, le cas échéant, des remarques du constructeur du système de commande / automate.
PLC
n.c.
1
5
FO1A
2
3
0V
UB
4
FO1B
2
5
4
1
3
DI
1
decentralized
periphery
e.g. ET 200pro
2
5
4
DO
3
FR
S1: M12 plug-connector
(5-pin)
CES-AP-...-SB-...
Figure 3 :
Exemple de raccordement version pour modules d’interfaces décentralisées
2105360-12-05/20 (trad. mode d’emploi d’origine)
13
Mode d’emploi
Interrupteur de sécurité sans contact CES-AP-C.2-…
9. Mise en service
9.1. Indicateurs LED
Vous trouverez une description détaillée des fonctions de signalisation au chapitre 10. Tableau des états du système à la
page 16.
Couleur
STATE
Verte
DIA
Rouge
STATE
DIA
LED
9.2. Fonction d’apprentissage pour l’actionneur (uniquement en cas d’analyse unicode)
Avant que le système ne forme une unité fonctionnelle, il est nécessaire d’affecter l’actionneur à l’interrupteur de sécurité
grâce à un processus d’apprentissage.
Pendant un processus d’apprentissage, les sorties de sécurité et la sortie de signalisation OUT sont désactivées, c’est-àdire que le système est sécurisé.
Important !
Ì L’apprentissage ne peut être effectué que lorsque l’appareil fonctionne correctement. La LED
rouge DIA ne doit pas être allumée.
Ì Lors de l’apprentissage d’un nouvel actionneur, l’interrupteur de sécurité verrouille le code du dernier prédécesseur. Celui-ci ne peut pas être appris immédiatement au cours du prochain apprentissage. Ce n’est que lorsqu’un troisième code a été appris que le code verrouillé est déverrouillé
dans l’interrupteur de sécurité.
Ì L’interrupteur de sécurité peut uniquement être utilisé avec l’actionneur assujetti au dernier processus d’apprentissage.
Ì Le nombre de processus d’apprentissage est illimité.
Ì L’appareil reste prêt pour l’apprentissage pendant 3 min après le démarrage. Si aucun nouvel
actionneur n’est détecté pendant ce laps de temps, l’appareil passe en mode de fonctionnement
normal. Si l’interrupteur détecte le dernier actionneur appris lors du processus d’apprentissage,
celui-ci s’interrompt immédiatement et l’interrupteur passe en mode de fonctionnement normal.
Ì L’actionneur à apprendre n’est pas activé s’il se trouve dans la zone de détection pendant moins
de 60 s et l’actionneur appris en dernier reste mémorisé.
Ì En cas d’échec de l’apprentissage, l’appareil passe en mode de fonctionnement normal.
9.2.1. Préparation de l’appareil pour l’apprentissage et apprentissage de l’actionneur
1. Appliquer la tension de service à l’interrupteur de sécurité.
¨ Un contrôle automatique est réalisé pendant env. 0,5 s. La LED se met ensuite à clignoter trois fois cycliquement
pour signaler que le système est prêt pour l’apprentissage.
L’apprentissage est possible pour une durée d’env. 3 minutes.
2. Approcher le nouvel actionneur de la tête de lecture (observer une distance < Sao).
¨ L’apprentissage commence, la LED verte clignote (env. 1 Hz). Pendant le processus d’apprentissage, l’interrupteur de
sécurité vérifie s’il s’agit d’un actionneur verrouillé. Si ce n’est pas le cas, l’apprentissage se termine après env. 60 secondes et la LED verte s’éteint. Le nouveau code est enregistré et l’ancien code désactivé.
3. Pour activer le code de l’actionneur nouvellement appris dans l’interrupteur de sécurité, la tension de service de l’interrupteur de sécurité doit ensuite être déconnectée pendant au moins 3 secondes.
14
(trad. mode d’emploi d’origine) 2105360-12-05/20
Mode d’emploi
Interrupteur de sécurité sans contact CES-AP-C.2-…
9.3. Contrôle fonctionnel
AVERTISSEMENT
Risque de blessures mortelles en cas d’erreurs lors de l’installation ou du contrôle fonctionnel.
Ì Assurez-vous que personne ne se trouve dans la zone de danger avant de débuter le contrôle
fonctionnel.
Ì Observez les consignes en vigueur relatives à la prévention des accidents.
9.3.1. Contrôle du fonctionnement électrique
Procéder à un contrôle complet de la fonction de sécurité à l’issue de l’installation et après la survenue d’un défaut. Procédez
de la manière suivante :
1. Enclencher la tension de service.
¨ La machine ne doit pas démarrer automatiquement.
¨ L’interrupteur de sécurité réalise un contrôle automatique. La LED verte STATE clignote ensuite à intervalles réguliers.
2. Fermer tous les protecteurs.
¨ La machine ne doit pas démarrer automatiquement.
¨ La LED verte STATE reste allumée en permanence.
3. Valider le fonctionnement dans la commande.
4. Ouvrir le protecteur.
¨ La machine doit s’arrêter et ne plus pouvoir être redémarrée tant que le protecteur est ouvert.
¨ La LED verte STATE clignote à intervalles réguliers.
Répétez les étapes 2 - 4 individuellement pour chaque protecteur.
FR
2105360-12-05/20 (trad. mode d’emploi d’origine)
15
Mode d’emploi
Interrupteur de sécurité sans contact CES-AP-C.2-…
10. Tableau des états du système
Apprentissage
(uniquement unicode)
Affichage d’erreurs
fermée
ON
fermée
ON
Burst clignotant
inverse
ouverte
OFF
1x
Fonctionnement normal, porte ouverte
ouverte
OFF
2x
Fonctionnement normal, porte ouverte, aucun actionneur n’a été correctement appris lors de la première mise en service
ouverte
OFF
3x
- Porte ouverte, appareil prêt pour l’apprentissage d’un nouvel actionneur (peu après Power up).
- Les interrupteurs n’ayant pas connu d’apprentissage restent prêts pour l’apprentissage jusqu’à ce
que l’apprentissage commence.
fermée
OFF
1 Hz
X
OFF
fermée
OFF
3x
Actionneur défectueux (par ex. défaut de code ou code illisible)
X
OFF
4x
Erreur de sortie (par ex. court-circuit, absence de commutation)
X
OFF
5x
Erreur interne (par ex. composant défectueux, erreur de données)
DIA (rouge)
STATE (verte)
Sorties de sécurité
OA et OB
Fonctionnement
normal
Actionneur/position
de la porte
Mode de fonctionnement
Indication par LED
Sortie
État
Fonctionnement normal, porte fermée
Fonctionnement normal, porte fermée, actionneur dans la zone limite  Réajuster la porte
Apprentissage
Confirmation après processus d’apprentissage réussi
La LED est éteinte
La LED est allumée
Explication des
symboles
10 Hz (8 s)
La LED clignote pendant 8 secondes à 10 Hz
3x
La LED clignote trois fois ; temps de cycle 7 s
X
État quelconque
Une fois la cause éliminée, il suffit généralement d’ouvrir et de fermer le protecteur pour réinitialiser le défaut. Si le défaut
est toujours affiché suite à cette opération, coupez brièvement l’alimentation. Si le défaut n’est toujours pas réinitialisé après
le redémarrage, veuillez contacter le fabricant.
Important !
Si vous ne trouvez pas l’état indiqué par l’appareil dans ce tableau des états du système, ceci est le
signe d’une erreur interne au niveau de l’appareil. Adressez-vous dans ce cas au fabricant.
16
(trad. mode d’emploi d’origine) 2105360-12-05/20
Mode d’emploi
Interrupteur de sécurité sans contact CES-AP-C.2-…
11. Caractéristiques techniques
AVIS
Si le produit est accompagné d’une fiche technique, les indications de cette dernière prévalent.
11.1.
Caractéristiques techniques interrupteur de sécurité CES‑AP‑C.2‑…
Paramètre
Valeur
min.
typ.
Matériau du boîtier
Plastique PBT
Dimensions
95 x 30 x 12
Masse (appareil sans câble de raccordement)
Unité
max.
0,04
Indice de protection
IP67 / IP69K
(IP 67 pour la version avec connecteur M12)
Classe de protection
III
Degré de pollution
kg
3
Position de montage
Au choix
Type de raccordement
- Connecteur cranté, 6 broches ou
- Câble de raccordement PUR, 0,14 mm², avec connecteur M12, 5 broches ou
- Câble de raccordement PVC à extrémité libre, 6 x 0,14 mm²
Température ambiante avec UB = DC 24 V
- Connecteur cranté
- Câble de raccordement fixe
- Câble de raccordement mobile
Température de stockage
- 30
- 40
0
- 40
Tension de service UB (stabilisée, ondulation résiduelle < 5 %)
Consommation électrique
-
+ 65
+ 65
+ 65
-
+ 70
°C
24 ± 15 % (PELV)
V DC
30
mA
Fusible externe
(tension de service)
0,25
Sorties de sécurité OA/OB
Sorties à semi-conducteur, PNP, protégées contre les courts-circuits
-
8
A
- Tension de sortie U(OA)/U(OB) 1)
HAUT
U(OA)
HAUT
U(OB)
BAS
U(OA)/U(OB)
Pouvoir de coupure par sortie de sécurité
Catégorie d’emploi selon EN IEC 60947-5-2
UB-1,5
-
UB
-
150
0
1
V DC
1
mA
DC-13 24 V 150 mA
Attention : les sorties doivent être protégées par une diode de roue libre en cas de charges
inductives.
Courant résiduel Ir 2)
≤ 0,25
Sortie de signalisation DIA 1)
mA
PNP, protégée contre les courts-circuits
- Tension de sortie
0,8 x UB
-
UB
V DC
- Charge admissible
-
-
50
mA
Tension assignée d’isolement Ui
-
-
75
V
Tension assignée de tenue aux chocs Uimp
-
-
1,5
kV
Courant conditionnel de court-circuit
100
Résistance aux vibrations
Fréquence de commutation
-
Répétabilité R
selon EN IEC 60947-5-2
Exigences de protection CEM
Temporisation avant l’état prêt
Durée du risque
Temps d’activation
Temps différentiel
Durée d’impulsion de test
Intervalle des impulsions de test
A
Selon EN IEC 60947-5-2
-
1
≤ 10
-
Selon EN IEC 60947-5-3
0,5
300
100
Hz
%
260
300
10
s
ms
ms
ms
µs
ms
FR
Valeurs de fiabilité selon EN ISO 13849‑1
Catégorie
Performance Level
PFHD
Durée d’utilisation
1)
2)
4
PL e
1,8 x 10 -9 / h
20
ans
Valeurs pour un pouvoir de coupure de 50 mA sans prise en compte de la longueur de câble.
Courant maximal sur l’une des entrées à l’état désactivé.
2105360-12-05/20 (trad. mode d’emploi d’origine)
17
Mode d’emploi
Interrupteur de sécurité sans contact CES-AP-C.2-…
11.1.1. Temps typiques
Vous trouverez les valeurs précises dans les caractéristiques techniques.
Temporisation avant l’état prêt : l’appareil réalise un test automatique après mise sous tension. Le système n’est opérationnel qu’au bout de cette durée de temporisation.
Temps d’activation des sorties de sécurité : le temps de réaction max. entre l’instant où l’actionneur se trouve dans la
zone de détection et l’activation des sorties de sécurité ton.
Durée du risque selon EN 60947-5-3 : si un actionneur quitte la zone de détection, les sorties de sécurité (OA et OB)
se désactivent au plus tard au bout de la durée du risque.
Temps différentiel : les sorties de sécurité (OA et OB) commutent avec un léger décalage temporel. Elles présentent le
même état du signal au plus tard au bout du temps différentiel.
Impulsions de test sur les sorties de sécurité : l’appareil génère ses propres impulsions de test sur les sorties de
sécurité (OA et OB). L’automate / commande en aval doit pouvoir tolérer ces impulsions de test.
Cela peut normalement être paramétré au niveau des commandes / automates. Si votre commande n’est pas paramétrable,
ou si elle exige des impulsions de test plus courtes, veuillez contacter notre assistance technique.
Les impulsions de test sont émises uniquement lorsque les sorties de sécurité sont activées.
18
(trad. mode d’emploi d’origine) 2105360-12-05/20
Mode d’emploi
Interrupteur de sécurité sans contact CES-AP-C.2-…
11.1.2. Dimensions interrupteur de sécurité CES‑AP‑C.2-…
Interrupteur de sécurité CES‑AP-CR2-AH...
Face active
Patte de fixation avec tôle
de renfort
3
6
12
23
4,4
LED
5,5
Ø 6,9
30
11
STATE
DIA
19,5
4,25
Avec câble de raccordement
Câble de raccordement avec
connecteur M12
95
85 +0,5
Face active
75,5
Interrupteur de sécurité CES‑AP-CL2-AH...
Face active
3
6
12
23
95
85 +0,5
Câble de raccordement avec
connecteur M12
19,5
4,25
Avec câble de raccordement
Face active
Ø 6,9
Patte de fixation avec tôle
de renfort
5,5
30
STATE
DIA
LED
11
4,4
75,5
FR
2105360-12-05/20 (trad. mode d’emploi d’origine)
19
Mode d’emploi
Interrupteur de sécurité sans contact CES-AP-C.2-…
11.2.
Caractéristiques techniques actionneur CES-A-BLN-…
Paramètre
Valeur
min.
Unité
typ.
max.
Matériau du boîtier
Plastique PBT
Dimensions
- CES-A-BLN-R2/CES-A-BLN-L2
- CES-A-BLN-U2
95 x 30 x 12
55 x 30 x 12
mm
Masse
- CES-A-BLN-R2/CES-A-BLN-L2
- CES-A-BLN-U2
0,04
0,02
kg
Température ambiante
-40
-
+70
Indice de protection
IP67 / IP69K
Position de montage
Face active face à la tête de lecture
Alimentation
°C
Inductive par la tête de lecture
11.2.1. Dimensions
CES-A-BLN-R2
CES-A-BLN-U2
75,5
Face active
4,4
30
11
19,5
30
4,25
Face active
11
19,5
Patte de fixation avec tôle
de renfort
4,4
35
45
55
Patte de fixation avec tôle
de renfort
12
12
3
3,5
4,25
85 +0,5
95
Face
active
Face active
CES-A-BLN-L2
75,5
11
19,5
Patte de fixation avec tôle
de renfort
30
Face active
12
3
85 +0,5
95
4,25
4,4
Face active
AVIS
2 vis de sécurité M4x14 fournies
20
(trad. mode d’emploi d’origine) 2105360-12-05/20
Mode d’emploi
Interrupteur de sécurité sans contact CES-AP-C.2-…
11.2.2. Distances de connexion
Zone de détection avec désaxage m = 0 1)
Paramètre
Valeur
Unité
min.
typ.
max.
-
15
-
Distance de connexion
Distance de détection assurée sao
10
-
-
Hystérèse
1
2
-
Distance de déconnexion assurée sar
- en sens x/z
- en sens y
-
-
40
60
mm
1) Les valeurs s’appliquent au montage non affleurant de l’actionneur dans un métal.
11.2.3. Zone de détection type
(uniquement en liaison avec l’actionneur CES-A-BLN-…)
Y
40
35
30
25
-30
20
-25
15
0
-2
10
5
-1
0
-1
5
-5
5
5
10
-5
15
20
-10
X
-15
10
15
20
25
30
Z
-20
-25
-30
-35
-40
Afin de ne pas entrer dans la zone de détection des lobes secondaires, une
distance minimale s = 6 mm doit être respectée entre l’actionneur et l’interrupteur de sécurité pour une approche latérale.
Figure 4 :
FR
Zone de détection type
2105360-12-05/20 (trad. mode d’emploi d’origine)
21
Mode d’emploi
Interrupteur de sécurité sans contact CES-AP-C.2-…
11.3.
Caractéristiques techniques actionneur CES-A-BDN-06
Conformément au dessin
Valeur
min.
Matériau du boîtier
typ.
Unité
max.
Macromelt, matière plastique à base PA
Dimensions
26 x ∅ 6
Masse
mm
0,005
Température ambiante
- 40
-
Indice de protection
kg
+ 70
°C
IP65 / IP67
Position de montage
Au choix
Alimentation
Inductive par la tête de lecture
11.3.1. Dimensions
Possibilités de montage
Ø 30 * min.
Distance de connexion
6,1
30 *
+0,1
0
x
y
+0,5
26 0
30 *
z
* zone non métallique
ATTENTION
Ì Ne pas monter si la température est inférieure à 0 °C.
Ì L’actionneur peut être endommagé lors du montage.
11.3.2. Distances de connexion
Zone de détection avec désaxage m = 0 1)
Paramètre
Distance de connexion
Distance de détection assurée sao
Valeur
Unité
min.
typ.
max.
-
19
-
14
-
-
Hystérèse
-
2
-
Distance de déconnexion assurée sar
- en sens x/z
- en sens y
-
-
40
60
mm
1) Les valeurs s’appliquent au montage non affleurant de l’actionneur dans un matériau non métallique.
22
(trad. mode d’emploi d’origine) 2105360-12-05/20
Mode d’emploi
Interrupteur de sécurité sans contact CES-AP-C.2-…
12. Informations de commande et accessoires
Conseil !
Vous trouverez les accessoires adéquats, tels que câbles et matériel de montage, sur le site
www.euchner.com. Indiquez pour ce faire le numéro de référence de votre article dans la recherche
et ouvrez la vue correspondant à l’article. Vous trouverez dans la rubrique « Accessoires », les accessoires pouvant être combinés avec cet article.
13. Contrôle et entretien
AVERTISSEMENT
Perte de la fonction de sécurité en cas d’endommagement de l’appareil.
Ì Dans pareille situation, il faut remplacer tout l’appareil.
Ì Seules peuvent être échangées les pièces qui sont disponibles en tant qu’accessoires ou pièces
de rechange auprès d’EUCHNER.
Pour garantir un fonctionnement irréprochable et durable, il convient de vérifier régulièrement les points suivants :
Ì fonction de commutation (voir le chapitre 9.3. Contrôle fonctionnel à la page 15)
Ì fixation et raccordements des appareils
Ì état de propreté
Aucun entretien n’est nécessaire. Toute réparation doit être effectuée par le fabricant de l’appareil.
AVIS
L’année de construction figure dans le coin inférieur droit de la plaque signalétique. Vous trouverez
également sur l’appareil le numéro de version actuel au format (VX.X.X).
14. Service
Pour toute réparation adressez-vous à :
EUCHNER GmbH + Co. KG
Kohlhammerstraße 16
D-70771 Leinfelden-Echterdingen
Téléphone du service clientèle :
+49 711 7597-500
E-Mail :
support@euchner.de
Internet :
www.euchner.com
FR
2105360-12-05/20 (trad. mode d’emploi d’origine)
23
Mode d’emploi
Interrupteur de sécurité sans contact CES-AP-C.2-…
15. Déclaration de conformité
24
(trad. mode d’emploi d’origine) 2105360-12-05/20
Mode d’emploi
Interrupteur de sécurité sans contact CES-AP-C.2-…
FR
2105360-12-05/20 (trad. mode d’emploi d’origine)
25
Mode d’emploi
Interrupteur de sécurité sans contact CES-AP-C.2-…
26
(trad. mode d’emploi d’origine) 2105360-12-05/20
Mode d’emploi
Interrupteur de sécurité sans contact CES-AP-C.2-…
FR
2105360-12-05/20 (trad. mode d’emploi d’origine)
27
EUCHNER GmbH + Co. KG
Kohlhammerstraße 16
D-70771 Leinfelden-Echterdingen
info@euchner.de
www.euchner.com
Édition :
2105360-12-05/20
Titre :
Mode d’emploi Interrupteur de sécurité sans contact
CES-AP-C.2-…
(trad. mode d’emploi d’origine)
Copyright :
© EUCHNER GmbH + Co. KG, 05/2020
Sous réserve de modifications techniques, indications non
contractuelles.

Manuels associés