ecobee ecobee3 Guide de démarrage rapide

Ajouter à Mes manuels
48 Des pages
ecobee ecobee3 Guide de démarrage rapide | Fixfr
Guide
d'installation
Bienvenue !
Vous avez des questions, nous avons les réponses.
Visitez ecobee.com/Support/ecobee3 pour consulter les
documents de référence, les vidéos de démonstration et
la FAQ.
Notre équipe technique de soutien est disponible pour
répondre à vos questions par courriel ou par téléphone :
support@ecobee.com
1.877.932.6233 (Amérique de Nord)
1.647.428.2220 (International)
Systèmes compatibles
ecobee3 fonctionne avec la plupart des systèmes
centralisés de chauffage et de climatisation résidentiels.
Chauffage :
jusqu'à 2 phases
Climatisation :
jusqu'à 2 phases
Thermopompes :
1 ou 2 phases + jusqu'à 2 phases pour
chauffage d'appoint
Accessoires :
Déshumidificateur, humidificateur ou
ventilateur
3
Éléments de la boite
A Thermostat ecobee3 avec la
plaque arrière et la plaque de
finition
B Sonde de température
ambiante et support
A
C Adaptateur d’alimentation
D
E
F
G
B
(facultatif)
Grande plaque de finition
Vis et vis d'ancrage
Documents de référence
Bandes autocollantes doubleface
C
Étiquettes pour câbles
Guide d'installation
Guide de démarrage
D
4
E
F
G
Outils dont vous aurez besoin
A Tournevis Philips
B Perceuse pour fixer les vis d'ancrage de 3⁄16
A
B
Astuce : Lisez toutes les instructions avant de procéder
à l'installation afin d’éviter les surprises.
Astuce : Pour des lectures de température précises,
installez ecobee3 dans un espace aéré, sur un mur
intérieur et loin d'une source de chaleur directe.
5
Description des étapes
Il est facile d'installer le système de chauffage-ventilationclimatisation (CVC) résidentiel ecobee3. Vous n'avez qu'à
suivre ces étapes et vous aurez terminé en un rien de temps.
Étape 1
page 8
Mise hors tension de votre système CVC
Avant de commencer l’installation, éteignez votre système.
Étape 2
page 9
Identification des câbles
Identifiez chacun des câbles avec les autocollants fournis.
Étape 3
page 11
Installation de l’adaptateur d’alimentation
L’adaptateur d’alimentation n’est pas requis pour toutes
les installations. Si vous avez un câble identifié « C » ou
« common », passez à l’étape 4.
Étape 4
page 14
Fixation de la plaque arrière sur le mur
Fixez la plaque arrière sur le mur à l’aide des vis fournies.
Étape 5
page 16
Branchement des câbles à ecobee3
Utilisez les autocollants de l’étape 2 comme référence et
insérez les câbles dans la plaque à bornes de l’ecobee3.
Étape 6
page 18
Mise sous tension du système CVC
Allumez votre système de chauffage, de ventilation et de
climatisation. Votre ecobee3 s’allumera automatiquement et
vous guidera pour la configuration.
Étape 7
page 20
Installation de la sonde de température ambiante
Placez-vous devant votre ecobee3 et tirez la languette en
plastique de la sonde de température ambiante pour le
coupler automatiquement à votre thermostat.
6
Description des bornes
G
Ventilateur
Rc
Transformateur de refroidissement
Rh
Transformateur de chaleur
(O/B)
Robinet inverseur de la thermopompe
Y
Y1, Y2 : Utilisé pour les phases 1 - 2 d'un courant
alternatif traditionnel ou les phases 1 - 2 du
compresseur de la thermopompe
W
W1, W2 : Utilisé pour les phases 1 - 2 de chauffage
classique ou les phases 1 - 2 de chauffage
d'appoint avec thermopompe
C
24 VCA commun
ACC
Accessoire (+/-) : Utilisé pour les
déshumidificateurs, les humidificateurs, les
ventilateurs, les VRC et les VRÉ
Avertissement ! ecobee3 est conçu pour une tension de 24
VCA avec un courant maximal de 2A. Ne le branchez pas à
un système en millivolts ou à une ligne haute tension.
7
Étape 1. Mise hors tension de votre
système CVC
Avant de commencer l'installation, mettez hors tension
votre système. Si votre système CVC n'est pas doté d'un
interrupteur principal, allez au boitier de disjoncteurs et
éteignez le disjoncteur.
Assurez-vous que le système est éteint en essayant de
régler la température du thermostat actuel. Le thermostat
indiquera le changement de température, mais le système
de climatisation ou de chauffage ne devrait pas démarrer.
Mettez votre système
hors service en utilisant
l'interrupteur principal ou la
boite de disjoncteurs.
8
Nota : Si vous ne possédez pas encore de thermostat,
passez à l'étape 3.
Étape 2. Identification des câbles
Retirez le couvercle de votre ancien thermostat. La plupart
des thermostats s'enlèvent facilement, mais certains
peuvent être fixés par des vis.
C
H
110/120V
Avertissement ! Si votre ancien thermostat possède des
câbles 110/120V avec serre-fils, c’est un système à haute
tension et il n’est pas compatible avec votre ecobee3.
9
1.
Jetez un coup d'oeil aux câbles sortants du mur. Prenez
une photo à titre d'information.
2. Servez-vous de votre ancien thermostat comme
référence et identifiez chaque câble branché à votre
thermostat avec les autocollants appropriés.
Ignorez tout fil de raccordement
entre Rh, Rc ou R. Votre ecobee3
n'en a pas besoin.
RC RH G Y W C
3. Si vous avez utilisé l'identifiant de câble C, passez
l'étape 3 et allez directement à l'étape 4. Si vous N'avez
PAS utilisé l'identifiant de câble C, suivez l'étape 3 :
Installation de l’adaptateur d’alimentation.
Astuce : Si les câbles sont identifiés différemment,
contactez le soutien technique d’ecobee pour obtenir de
l’aide sur le câblage.
10
Nota : L’adaptateur d’alimentation n’est pas requis pour
toutes les installations. Si vous avez un câble identifié
« C » à votre thermostat, passez à l’étape 4.
Étape 3. Installation de l’adaptateur
d’alimentation
Avertissement ! Pour cette étape, vous devez travailler avec
le câblage de la boite de contrôle de votre système CVC. Si
vous n’êtes pas à l’aise de travailler avec le câblage de votre
système CVC, contactez le service à la clientèle d’ecobee ou
faites appel à un professionnel.
Certains thermostats ne possèdent pas de câble C. Le câble
C est utilisé pour alimenter adéquatement le thermostat.
Dans ce cas, l’adaptateur d’alimentation peut utiliser les
câbles existants pour alimenter votre thermostat.
Dans la pièce des machines
Au thermostat
R
G
Y
W
C
RC RH G Y W
Boite de contrôle
du système CVC
Adaptateur
d'alimentation
Câbles du
thermostat actuels
11
L’adaptateur d’alimentation requiert de votre système les
câbles suivants :
• 4 câbles : W, Y, G et R (ou Rc ou Rh), ou
• 3 câbles : Y, G et R (ou Rc ou Rh)
1.
Retirez le panneau de protection du système CVC.
2. Trouvez la boite de contrôle et prenez une photo à titre
d'information.
3. Utilisez les autocollants fournis, identifiez les câbles sur
la boite de contrôle menant au thermostat.
Boite de contrôle
R
G
Y
W
C
Système CVC (panneau de
protection retiré)
Câbles vers le thermostat
Astuce : La boite de contrôle aura généralement les
bornes R, G, Y, W et C identifiées.
12
Couvercle de l’adaptateur
Base de l’adaptateur
Câbles préinstallés sur la boite
de contrôle du système CVC
Câbles branchés au thermostat
G
W
Y
C
W
R
W
G
Y
Y
G
R
R
4. Ouvrez l’adaptateur d’alimentation. Vous verrez deux
rangées de bornes (l'une pour les branchements du
thermostat, l'autre, précâblée, pour les branchements à
la boite de contrôle).
5. Débranchez les câbles de la boite de contrôle et
rebranchez-les aux bornes correspondantes sur le côté
thermostat de l’adaptateur d’alimentation.
6. Utilisez les câbles fournis avec l’adaptateur
d’alimentation, branchez les bornes sur le côté
matériel de l’adaptateur d’alimentation aux bornes
correspondantes sur la boite de contrôle.
7. Fermez l’adaptateur d’alimentation et utilisez la bande
autocollante double-face à l'arrière pour le fixer sur
une surface sèche sans tendre les câbles. L’adaptateur
d’alimentation peut être placé en toute sécurité sur une
paroi intérieure de votre système CVC.
8. Fermez le panneau de protection du système CVC.
13
Étape 4. Fixation de la plaque
arrière sur le mur
1.
Retirez délicatement la base de l'ancien thermostat en
la dévissant du mur. Assurez-vous de ne pas échapper
les câbles à l'intérieur du mur.
2. Posez la plaque arrière de votre ecobee3 au mur,
utilisez un niveau pour qu'il soit bien droit. Marquez les
trous d'ancrage sur le mur avec un crayon.
3. Percez les trous pour les vis d'ancrage.
4. La plaque arrière doit être utilisée avec une plaque de
finition. Si la petite plaque de finition ne couvre pas
toutes les marques laissées par l'ancien thermostat,
vous pouvez poser la grande plaque de finition.
Retirez la plaque arrière en tirant
délicatement l'arrière de son côté
gauche vers vous.
14
Alignez la plaque arrière avec
les encoches situées sur le côté
droit. Elle s'emboite lorsqu'elle est
correctement insérée.
Fixation de la plaque arrière
Utilisez les vis d'ancrage et les vis fournies pour fixer la
plaque arrière sur le mur.
Astuce : Utilisez un niveau pour vous assurer que la
plaque arrière est bien droite.
15
Étape 5. Branchement des câbles à
l'ecobee3
Astuce : Si vous remplacez un thermostat, utilisez les
autocollants à titre d'information lors de l'insertion des
câbles dans le bloc à bornes du thermostat ecobee3.
Les câbles du mur devraient facilement se brancher à la
plaque à bornes. Pour libérer un câble, appuyez sur le
levier.
Avertissement ! Si vous avez installé un adaptateur
d’alimentation à l'étape 3, le câble R (ou Rc ou Rh)
doit être branché à la borne Rc de l'ecobee3, sinon le
thermostat ne pourra être mis sous tension.
16
Lorsque le câble est inséré correctement, le levier de
dégagement du bloc à bornes s'abaisse indiquant
l'insertion. Tirez le câble pour vérifier qu'il est bien engagé
dans la borne.
Si vous avez besoin d'aide avec le câblage, reportez-vous
aux schémas à l'arrière de ce guide :
•
Pour les systèmes de chauffage et de refroidissement
classique, reportez-vous à la page 30.
•
Pour les thermopompes (à air ou géothermiques),
reportez-vous à la page 31.
•
Pour les chaudières et les systèmes de chauffage par
rayonnement, reportez-vous à la page 32.
•
Pour les appareils auxiliaires, comme les
déshumidificateurs, les humidificateurs ou les
ventilateurs, reportez-vous aux pages 33–36.
•
Pour l'installation de l’adaptateur d’alimentation,
reportez-vous à la page 37.
17
Fixer le thermostat
Remettez le surplus des câbles à l'intérieur du mur et
branchez votre thermostat ecobee3 à sa base.
Étape 6 : Mise sous tension du
thermostat ecobee3
Remettez sous tension votre système CVC. Votre
thermostat ecobee3 démarre automatiquement. Si le
thermostat ne démarre pas, reportez-vous à la page 28
pour la résolution des problèmes.
18
Suivez les instructions à l'écran. ecobee3 vous guidera tout
au long de la configuration, notamment :
•
la configuration du matériel (CVC et accessoires)
•
la définition de vos préférences (choix entre °F ou °C,
réglage du thermostat à chauffage ou climatisation, et
définition du nom du thermostat)
•
la configuration du Wifi
•
l'enregistrement en ligne de votre thermostat ecobee3
hi
Astuce : Il est possible de modifier en tout temps les
paramètres de votre thermostat ecobee3 à partir du
menu principal.
19
Étape 7 : Installation du sonde de
température ambiante
Les thermostats ordinaires lisent la température en un seul
lieu. ecobee3 utilise plutôt les lectures de température de
plusieurs capteurs à distance pour offrir un confort plus
adapté.
Coupler le capteur avec le thermostat
1.
Pour activer la sonde de température ambiante,
assurez-vous que votre ecobee3 est activé en vous
plaçant devant le thermostat ou en touchant son écran.
2. Tirez la languette de plastique de la sonde de
température ambiante, il s'allume et se connecte
automatiquement à votre ecobee3.
Placez-vous devant votre
ecobee3 et tirez la languette
en plastique de la sonde de
température ambiante pour le
coupler automatiquement à
votre thermostat.
20
3. Votre ecobee3 détecte votre sonde de température
ambiante et vous demande de lui donner un nom.
Vous pouvez vérifier une connexion réussie sur votre
thermostat. Si le capteur ne se connecte pas au
thermostat, retirez simplement la pile, patientez deux
minutes et réinsérez-la pour redémarrer le processus
de détection.
Pour accéder à la pile, retirez
le couvercle arrière de la sonde
de température ambiante en
tirant sur l'encoche.
Pour fixer le support de la sonde
de température ambiante, retirez
le couvercle arrière et placez-y
le support.
Pour retirer le support de
la sonde de température
ambiante, tirez la base du
support.
21
Choisir un endroit
Placez votre sonde de température ambiante à une hauteur
approximative de 1,5 m (5 pi) sur un mur intérieur, à l'écart
de toute source de chaleur ou de refroidissement directe
(p. ex., foyer, ventilateurs, etc.). Si votre capteur se trouve
en dehors de la portée de votre ecobee3 (environ 13,7 m /
45 pi), le thermostat indique N/A, signifiant qu'il ne peut se
connecter au capteur. Si le capteur se trouve à l'intérieur de
la portée, ils se reconnectent automatiquement.
1,5 m
(5 pi)
Placez le capteur de façon à ce
que l'abeille pointe vers la droite.
Avertissement ! Évitez de placer la sonde de température
ambiante en plein soleil, à proximité de ventilateurs ou
de fenêtres ouvertes, ou dans des lieux fermés, comme
des tiroirs, des armoires ou des placards fermés, car cela
peut fausser les résultats de lecture de la température.
22
Installer la sonde de température ambiante
À l'aide du matériel fourni, installez la sonde de
température ambiante de l'une des trois façons suivantes :
Option 1.
Fixez le capteur
au mur à l'aide
des vis fournies.
Option 2.
Fixez le capteur
au mur à l'aide
des bandes
autocollantes
fournies.
Option 3.
Placez le capteur sur
une surface plane
en le posant sur le
support fourni.
Astuce : Pour une meilleure détection de la présence
et de la température, assurez-vous que la sonde de
température ambiante a une vue dégagée de la pièce
et peut en détecter la température ambiante (il ne peut
le faire d'un espace fermé).
23
Fonctions de la sonde de
température ambiante
Fonction Smart Home/Away
Si ecobee3 détecte que vous êtes à la maison pendant une
période définie sur Away ou que vous êtes absent pendant
une période définie sur Home, il ajuste automatiquement
votre programmation pour maximiser votre confort et vos
économies.
Fonction Follow Me
Contrôlez votre confort en utilisant la moyenne de la
température des capteurs sélectionnés qui détectent un
mouvement (Activé) ou de tous les capteurs sélectionnés
dans votre résidence, quel que soit le mouvement
(Désactivé).
24
Astuces pour la sonde de
température ambiante
Puis-je éteindre le capteur de présence ?
Vous pouvez détecter la température d'une pièce, sans
avoir à activer le capteur de mouvement. Sélectionnez
un endroit d'où la sonde de température ambiante peut
détecter la température ambiante de la pièce, mais sans en
avoir une vue dégagée (tournez-le vers le mur ou placez-le
derrière un cadre).
Ranger la sonde de température ambiante
Si vous ne voulez plus utiliser une sonde de température
ambiante, supprimez-le de la liste des capteurs d'ecobee3
et retirez sa pile avant de le ranger. Cela empêchera le
capteur d'essayer de chauffer l'intérieur de son rangement !
Endroits idéaux
Vous avez des animaux ou des enfants curieux ? Pour éviter
que votre sonde de température ambiante ne tombe de son
support, fixez-le au mur à l'aide des bandes autocollantes
ou des vis fournies, ou placez-le simplement hors de portée.
25
Félicitations, vous avez réussi !
Enregistrez votre ecobee3 sur le site ecobee.com pour
le contrôler de votre téléphone intelligent, tablette ou
ordinateur de bureau, et pour accéder aux outils en ligne
de gestion de l'énergie.
Téléchargez l'application mobile gratuite d'ecobee3 à
partir d'iTunes ou de Google Play Store.
26
Options du menu
Pour accéder au menu du thermostat, touchez l'écran et
pressez
Système
Sélectionnez l'un des modes de fonctionnement (heat/cool/
auto/off, fan on/auto)
Programmation
Configurez la température selon l'heure et le jour
Paramètres de confort
Configurez la température pour les différents statuts
d'occupation (Away, Home, Sleep)
Vacances
Configurez la température pour une période de temps à venir
Paramètre
Configurez vos préférences d'affichage (°F/°C, date,
luminosité), les paramètres du wifi et du fonctionnement du
matériel (seuils, capteurs, etc.)
Rappels
Activez l'affichage des rappels ou des messages d'alerte
À propos de
Affichez l'information technique sur votre thermostat
27
Résolution de problèmes
Si votre ecobee3 ne s'allume pas, vérifiez les éléments
suivants :
1.
Vérifiez que tous les câbles sont insérés correctement
dans le bloc à bornes du thermostat. Tirez sur les câbles
pour vous assurer qu'ils ne sont pas desserrés.
2. Certains systèmes CVC ont un interrupteur de sécurité
qui coupe l'alimentation vers le système si le panneau
de protection n'est pas fermé correctement. Assurezvous que le panneau de protection du système est bien
fermé.
3. Si vous avez installé un adaptateur d’alimentation,
assurez-vous que le câble R est branché à Rc et que le
câble G est inséré correctement dans la borne.
4. Si vous disposez d'un multimètre, vérifiez la tension
alternative entre Rc et C ou Rh et C, elle devrait être de
24 V.
5. Si le thermostat ne s'allume toujours pas, contactez le
service de soutien ecobee au 1.877.932.6233 (Amérique
du Nord), 1.647.428.2220 (International).
28
Schémas de câblage
Les pages suivantes présentent les schémas de câblage
pour la configuration des systèmes CVC les plus courants.
Vous avez besoin d'aide avec le câblage d'ecobee3 ?
Cherchez les vidéos de démonstration et les didacticiels à
ecobee.com/HowTo
29
Systèmes de chauffage et de refroidissement
classiques (jusqu'à deux phases chacun)
RH
Rc
C
G
Y2
Y1
W2
(AUX2)
W1
(AUX1)
ACC+
O/B
ACC–
Y1 Y2 C
Y1 Y2 W1 W2 R C G
Climatiseur
Fournaise
Phase 2 chauffage et
refroidissement
(le cas échéant)
30
Nota : Ne raccordez pas Rc ou Rh,
ecobee3 le fait automatiquement.
R peut se raccorder aux bornes Rc
ou Rh sur votre ecobee3.
Thermopompes (à air ou géothermique)
avec chauffage d'appoint
RH
Rc
C
G
Y2
Y1
W2
(AUX2)
W1
(AUX1)
ACC+
O/B
O/B W1 W2 Y1 Y2 R C
Thermopompe
Phase 2 compresseur
et chauffage d'appoint
(le cas échéant)
ACC–
O/B W1 W2 Y1 Y2 G
R
C
Système de traitement d'air
Nota : Ne raccordez pas Rc ou Rh,
ecobee3 le fait automatiquement.
R peut se raccorder aux bornes Rc
ou Rh sur votre ecobee3.
31
Chaudières et systèmes de chauffage par
rayonnement avec traitement d'air et pompe
de refroidissement/chauffage
RH
Rc
C
G
Y2
Y1
W2
(AUX2)
W1
(AUX1)
ACC+
O/B
Système de
traitement d'air
ACC–
Y1 Y2 R C
Y1 Y2 C O/B*
W1 R W2
Climatiseur ou
thermopompe
Chaudière
Phase 2 chauffage
et refroidissement
(le cas échéant)
* Robinet inverseur
pour thermopompes
seulement
32
G
Nota : Ne raccordez pas Rc ou Rh,
ecobee3 le fait automatiquement.
R peut se raccorder aux bornes Rc
ou Rh sur votre ecobee3.
Dispositifs auxiliaires
Le thermostat ecobee3 peut contrôler un dispositif auxiliaire
CVC, comme un humidificateur, un déshumidificateur ou un
ventilateur, depuis ses bornes ACC.
Nota : Vous aurez à configurer le dispositif auxiliaire lorsque
vous allumez ecobee3 pour la première fois.
Dispositif à deux câbles (humidificateur,
déshumidificateur ou ventilateur)
RH
Rc
C
G
Y2
Y1
W2
(AUX2)
W1
(AUX1)
ACC+
O/B
ACC–
R C
G
Y W
Boite de contrôle
de la fournaise
Wire1 Wire2
Dispositif
33
Dispositif à un câble (humidificateur,
déshumidificateur ou ventilateur)
RH
Rc
C
G
Y2
Y1
W2
(AUX2)
W1
(AUX1)
ACC+
O/B
ACC–
R C
G
Y W
Boite de contrôle
de la fournaise
Wire 1
Dispositif
*ecobee3 raccorde automatiquement Rc à ACC- lorsque la configuration
1 câble est sélectionnée pendant la configuration du dispositif.
Avertissement ! Vous pouvez endommager le dispositif
si vous le branchez à ACC-.
34
*
Un câble/déshumidificateur intégré
RH
Rc
C
G
Y2
Y1
W2
(AUX2)
W1
(AUX1)
ACC+
O/B
*
ACC–
R C
G
Y W DEHUM
Boite de contrôle
de la fournaise
*ecobee3 raccorde automatiquement Rc à ACC- lorsque la configuration
1 câble est sélectionnée pendant la configuration du dispositif.
Avertissement ! Vous pouvez endommager le dispositif
si vous le branchez à ACC-.
35
VRÉ/VRC
RH
Rc
C
G
Y2
Y1
W2
(AUX2)
W1
(AUX1)
ACC+
O/B
ACC–
R C
G
Y W
Boite de commande
de la fournaise
Wire1 Wire2
VRÉ/VRC
Nota : Pour déterminer quels câbles de votre VRÉ/VRC doivent
être branchés aux bornes ACC+/ACC- de votre ecobee3, vous
devez consultez le guide de votre VRÉ/VRC. Les deux câbles
apparaissent sous les configurations qui activent « optional
auxiliary control for high speed fan » ou « dry contact timer
configuration ».
36
Câblage de l’adaptateur d’alimentation du
thermostat
Bornes d'ecobee3
Le câble R doit
être inséré dans la
borne Rc de votre
ecobee3
Rc
G
Y1
W1
(AUX1)
R
G
Y
W
Câbles sortants du
mur et branchés au
système CVC
Bornes de l’adaptateur
d’alimentation
37
Homologations
Ce produit a été conçu et fabriqué conformément à la directive
européenne RoHS 2002/95/EC, et ne contient aucune substance
dangereuse selon la définition de cette directive.
Déclaration de conformité à la FCC
Avis de conformité :
Le matériel a été testé et jugé conforme aux limitations de la
catégorie B des appareils numériques, en vertu de l’article 15
des règles de la FCC. Ces critères sont établis afin d’assurer une
protection suffisante contre les interférences nocives à l’intérieur
d’une résidence. Cet appareil produit, utilise et peut émettre de
l’énergie radioélectrique et peut occasionner des interférences
nuisibles aux communications radio s’il n’est pas assemblé et
utilisé selon les directives. Toutefois, il est impossible de garantir
qu’aucune interférence ne se produira dans une installation
donnée. Si ce matériel cause des interférences nuisibles à la
réception radio ou télévisuelle, ce qui peut être établi en éteignant
et en rallumant le matériel, nous recommandons à l’utilisateur
d’essayer de remédier à cette interférence de l’une ou de plusieurs
des façons suivantes :
– Réorientez ou déplacez l’antenne réceptrice.
– Augmentez la distance séparant l’appareil et le récepteur.
– Branchez l’appareil à un circuit différent de celui où est branché
le récepteur.
38
– Consultez le marchand ou un technicien expérimenté en radio et
télévision pour obtenir de l’aide.
Cet appareil est conforme en vertu de l’article 15 des règles de la
FCC. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :
1. L’appareil ne doit pas produire de brouillage.
2. L’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage
radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en
compromettre le fonctionnement.
Toute modification apportée à votre appareil qui n’est pas
expressément approuvée par le fabricant pourrait annuler le droit
d’usage du matériel par l’utilisateur.
Informations relatives à l’exposition aux fréquences radio :
Cet équipement est conforme aux limites d’exposition aux
fréquences radio de la FCC définies pour un environnement
non contrôlé. Afin d’éviter de dépasser les limites d’exposition
aux fréquences radio établies par la FCC, il est recommandé
de maintenir une distance minimale de 20 cm entre le corps et
l’antenne lors d’une utilisation normale.
Industrie Canada (IC)
Avis de conformité :
Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada
applicables aux appareils radio exempts de licence.
L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :
1. l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et
39
2. l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage
radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en
compromettre le fonctionnement.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme
NMB-003 du Canada.
Énoncé sur l’exposition aux fréquences radio :
Cet équipement est conforme aux limites d’exposition aux
fréquences radio d’IC RSS-102 définies pour un environnement
non contrôlé. Cet émetteur doit être installé à au moins 20 cm de
toute personne et ne doit pas être colocalisé ou fonctionner en
association avec une autre antenne ou émetteur.
Identifiant FCC : WR9EBSTATZBE3 IC : 7981A-EBSTATZBE3
Avertissement : les changements qui ne sont pas expressément
autorisés par ecobee Inc. pourraient annuler le droit d’usage du
matériel par l’utilisateur.
Garantie limitée de 3 ans
ecobee garantit que pendant trois (3) ans à compter de la date
d’achat par le consommateur (“client”), le thermostat ecobee3 (le
“produit“) sera dépourvu de défauts de matériaux et de fabrication
dans des conditions normales d’utilisation et d’entretien. Pendant
la période de la garantie, ecobee devra, à sa discrétion, réparer
ou remplacer tout produit défectueux, et ce, gratuitement. Tout
appareil remplacé ou réparé sera garanti pendant la période
40
restante de la garantie d’origine ou pendant 90 jours, à savoir la
période la plus longue.
Si le produit est défectueux, appelez le service à la clientèle au
1-877-932-6233. ecobee décidera si un produit de remplacement
peut vous être envoyé ou si le produit doit être renvoyé à l’adresse
suivante : ecobee Customer Service, 250 University Ave, Suite 400,
Toronto, Ontario, M5H 3E5, Canada. Dans l’éventualité où le produit
serait défectueux, le client peut :
(a) si le client n’a pas acheté le produit directement auprès
d’ecobee, contactez l’entrepreneur tiers ayant fourni le produit
pour obtenir un produit de rechange équivalent, à condition que
l’entrepreneur détermine que le produit ramené est défectueux
et que le client remplit les conditions requises pour recevoir un
produit de remplacement;
(b) contactez ecobee directement au 1-877-932-6233 pour obtenir
de l’aide relative à l’entretien, et ecobee décidera d’envoyer ou
non au client un produit de rechange équivalent accompagné
de fournitures d’expédition de retour (auquel cas le montant du
produit de remplacement sera retenu sur la carte de crédit du
client jusqu’à ce qu’ecobee ait reçu le produit défectueux). Le
produit devra alors être renvoyé à l’adresse suivante : ecobee
Customer Service, 250 University Ave, Suite 400, Toronto, Ontario,
M5H 3E5, Canada. Si le produit renvoyé est jugé défectueux par
ecobee et si le client répond aux conditions requises pour recevoir
un produit de remplacement, la carte de crédit du client ne sera
pas débitée; ou
(c) envoyez le produit défectueux directement à ecobee, auquel
41
cas le client doit contacter ecobee directement au 1-877-932-6233,
afin qu'ecobee prenne les dispositions nécessaires relativement à
l’expédition. À la réception du produit défectueux, ecobee enverra
un produit de rechange équivalent au client, à condition que le
produit renvoyé soit jugé défectueux par ecobee et que le client
remplisse les conditions requises pour recevoir un produit de
remplacement.
La présente garantie ne couvre pas les frais de démontage ou
de réinstallation et ne s’applique pas si ecobee constate que les
dégâts sont causés par autre chose qu’un défaut de matériau ou
de fabrication, notamment si le produit :
- a été utilisé ou conservé de façon abusive ou entretenu dans de
mauvaises conditions;
- a été réparé ou modifié, sauf si ecobee a expressément autorisé
une telle réparation ou modification par écrit;
- a été mal entretenu, utilisé de façon négligente, manipulé de
façon incorrecte, a subi une panne électrique, un accident ou une
catastrophe naturelle;
- n’a pas été installé par un entrepreneur autorisé en chauffage,
ventilation, climatisation (CVC); ou
- a été installé de façon incorrecte.
L’unique responsabilité d’ecobee consiste à réparer ou à remplacer
le produit en vertu des modalités indiquées ci-dessus. ECOBEE
NE SERA PAS TENU RESPONSABLE DES PERTES OU DES
DOMMAGES DE QUELQUE NATURE
42
QUE CE SOIT, Y COMPRIS LES DOMMAGES PARTICULIERS, LES
DOMMAGES ACCESSOIRES OU LES DOMMAGES INDIRECTS
RÉSULTANT, DIRECTEMENT OU INDIRECTEMENT, D’UNE
VIOLATION DE TOUTE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, OU
DE TOUTE AUTRE DÉFAILLANCE DE CE PRODUIT. Certains États
américains et certaines provinces canadiennes n’autorisent pas
l’exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou indirects,
auquel cas les limitations ou les exclusions pourraient ne pas
s’appliquer à votre situation.
La responsabilité d’ecobee en matière de défectuosités et de
défauts de matériaux et de fabrication est limitée à la réparation
et au remplacement du produit, tel qu’établi dans la présente
garantie. Toutes les garanties expresses ou implicites du produit,
y compris les garanties implicites et les garanties de qualité
marchande et d’adaptation à un usage particulier, sont limitées
à la période de trois ans de la présente garantie limitée. Aucune
garantie, qu’elle soit expresse ou implicite, ne s’appliquera après
l’expiration de la garantie limitée. Certains États américains et
certaines provinces canadiennes n’autorisent pas les limitations
relatives à la durée de la garantie implicite, auquel cas les
limitations pourraient ne pas s’appliquer à votre situation.
ecobee n’autorise aucune autre personne à agir en son nom en vue
de modifier la présente garantie et n'assume aucune responsabilité
quant aux autres garanties ou responsabilités relatives à ce produit.
La présente garantie vous confère des droits spécifiques, et il se
peut que vous ayez d’autres droits pouvant varier d’une juridiction
à l’autre. Si vous avez des questions concernant la présente
garantie, veuillez écrire au service à la clientèle d’ecobee : ecobee
Customer Service, 250 University Ave, Suite 400, Toronto, Ontario,
M5H 3E5, Canada.
Avis Juridique
L’utilisation du logo HomeKit signifie qu’un accessoire électronique
a été conçu pour se connecter spécifiquement à l’iPod, iPhone
ou iPad, respectivement, et a été certifié par le développeur
pour répondre aux normes de performance Apple. Apple n’est
pas responsable du fonctionnement de cet appareil ou de sa
conformité aux normes de sécurité et de régulation. Veuillez noter
que l’utilisation de cet accessoire avec un iPod, iPhone ou iPad
peut affecter les performances sans fil.
44
45
46
47
Nous sommes là pour vous aider
ecobee.com | support@ecobee.com | 1.877.932.6233
© 2014 ecobee Inc. Tous droits réservés. ecobee et le logo ecobee
sont des marques de commerce de ecobee Inc., enregistrées aux
États-Unis et dans d'autres pays.
Imprimé en Chine
770-00026
48

Manuels associés