▼
Scroll to page 2
of
256
kçìîÉ~ì=ÇÉéìáëW== MQKOMNR a^`=rkfsbop^i kçíáÅÉ=ÇDìíáäáë~íáçå cê~å´~áë Page de titre = Chère cliente, cher client ... Sirona Dental A/S Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL Chère cliente, cher client ... Nous vous remercions de l’achat de votre appareil DAC UNIVERSAL de Sirona. Le DAC UNIVERSAL nettoie, lubrifie et stérilise / désinfecte jusqu'à 6 instruments de manière entièrement automatique. Il permet également de stériliser des instruments massifs emballés qui sont rapidement à nouveau disponibles. Avec le DAC UNIVERSAL, vous n'avez pas besoin de traiter les instruments manuellement et vous vous protégez ainsi que vos patients de manière fiable contre tout risque de contamination croisée. La présente notice d'utilisation vous apportera une aide précieuse avant que vous ne commenciez à utiliser le système et chaque fois que vous aurez besoin d'informations ultérieurement. Afin d’éviter tout risque de dommages matériels et corporels, veuillez également tenir compte des consignes de sécurité. Pour l'entretien et le nettoyage du DAC Universal, veuillez suivre les instructions données dans cette notice. Nous vous souhaitons beaucoup de réussite et de plaisir avec le DAC UNIVERSAL. Votre équipe DAC UNIVERSAL 2 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 Sirona Dental A/S Table des matières Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 1 2 3 Indications générales............................................................................................... 10 1.1 Coordonnées................................................................................................ 10 1.2 Remarques générales relatives à la notice d'utilisation................................ 10 1.3 Versions du DAC UNIVERSAL .................................................................... 11 1.4 CD « User E-Guide » DAC UNIVERSAL ..................................................... 11 1.5 Documents également applicables .............................................................. 11 1.6 Structure du document ................................................................................. 1.6.1 Identification des niveaux de danger............................................... 1.6.2 Mises en page et symboles utilisés................................................. 12 12 12 1.7 Garantie et responsabilité ............................................................................ 13 1.8 Utilisation conforme...................................................................................... 14 1.9 Contre-indications ........................................................................................ 14 1.10 Etendue de la livraison ................................................................................. 15 Consignes de sécurité ............................................................................................. 16 2.1 Décharge électrostatique ............................................................................. 16 2.2 Symboles d'avertissement sur l'appareil ...................................................... 18 2.3 Matières inflammables ................................................................................. 19 2.4 Réduction du risque de brûlure .................................................................... 19 2.5 Initiation du personnel du cabinet................................................................. 20 2.6 Site d’installation .......................................................................................... 20 2.7 Maintenance................................................................................................. 20 Description du produit.............................................................................................. 21 3.1 Fonctions...................................................................................................... 3.1.1 Principe de fonctionnement avec le couvercle « Standard » .......... 3.1.2 Principe de fonctionnement avec le couvercle « Basket » .............. 3.1.3 Principe de fonctionnement avec le couvercle « Wrapped » .......... 3.1.4 Principe de fonctionnement avec le couvercle « Flex » .................. 21 21 23 24 25 3.2 Éléments de commande et de fonctions du DAC UNIVERSAL ................... 3.2.1 Vue d'ensemble du DAC UNIVERSAL............................................ 3.2.1.1 Vue d'ensemble du DAC UNIVERSAL ADVANCED ........ 3.2.1.2 Vue d'ensemble du DAC UNIVERSAL STANDARD ........ 3.2.2 Couvercle ........................................................................................ 3.2.3 Écran et clavier................................................................................ 3.2.3.1 Écran et clavier DAC UNIVERSAL ADVANCED.............. 3.2.3.2 Écran et clavier DAC UNIVERSAL STANDARD .............. 27 28 28 29 30 32 32 33 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 3 cê~å´~áë Table des matières Table des matières Sirona Dental A/S Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 3.2.4 3.2.5 3.2.6 3.2.7 4 5 4 Face arrière de l'appareil.................................................................. Anneau de sécurité .......................................................................... Réservoir d’eau avec filtre................................................................ Produit d'entretien concentré NitramOil #2 ...................................... 34 35 35 35 3.3 Programmes et sélection du programme ...................................................... 36 3.4 Caractéristiques techniques .......................................................................... 38 3.5 Illustration du processus de stérilisation ....................................................... 40 3.6 Compatibilité électromagnétique ................................................................... 3.6.1 Émissions électromagnétiques ........................................................ 3.6.2 Immunité aux perturbations.............................................................. 3.6.3 Distances de protection.................................................................... 47 47 48 50 3.7 Dispositifs de sécurité ................................................................................... 51 3.8 Transport ....................................................................................................... 51 Installation ................................................................................................................ 52 4.1 Exigences concernant l'emplacement / les conditions ambiantes ................ 52 4.2 Réalisation des raccordements du DAC UNIVERSAL .................................. 4.2.1 Raccordement au secteur ................................................................ 4.2.2 Raccordement d’air comprimé ......................................................... 4.2.3 Raccordement d’eau ........................................................................ 4.2.3.1 Connexion permanente ..................................................... 4.2.3.2 Remplissage manuel du réservoir d'eau ........................... 4.2.4 Raccordement de l'eau usée............................................................ 4.2.4.1 Raccordement du réservoir d'eau usée............................. 4.2.4.2 Raccordement du siphon .................................................. 52 53 53 53 54 54 54 55 56 4.3 Mise en place du flacon de produit d'entretien concentré ............................. 56 4.4 Montage des adaptateurs ............................................................................. 4.4.1 Montage d'adaptateurs sur le couvercle « Standard »..................... 4.4.2 Montage d'adaptateurs sur le couvercle « Flex »............................. 56 56 57 4.5 Choix de la langue d'affichage sur le DAC UNIVERSAL STANDARD.......... 58 4.6 Raccordement à un appareil de documentation ........................................... 4.6.1 Raccordement à un appareil de documentation DAC UNIVERSAL ADVANCED 4.6.2 Raccordement à un appareil de documentation DAC UNIVERSAL STANDARD 59 60 Utilisation du DAC UNIVERSAL ADVANCED.......................................................... 62 5.1 62 62 62 Activités régulières ........................................................................................ 5.1.1 Préparation et contrôle des instruments .......................................... 5.1.2 Contrôle du résultat du traitement au moyen d'un indicateur / d'une cartouche pour test PCD 5.1.2.1 Contrôle avec indicateur chimique .................................... 61 63 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 Sirona Dental A/S Table des matières Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 5.1.2.2 Contrôle avec une cartouche pour test PCD .................... 5.1.2.3 Contrôle avec le test de résidus protéiniques................... Mise en place/remplacement du flacon de produit d'entretien concentré Pompage du produit d'entretien concentré dans le système........... Remplissage du réservoir d'eau ...................................................... Pompage de l'eau dans le système................................................. 66 68 69 Utilisation du menu et des informations affichées DAC UNIVERSAL ADVANCED 5.2.1 Informations affichées DAC UNIVERSAL ADVANCED .................. 5.2.2 Système de menu DAC UNIVERSAL ADVANCED ........................ 5.2.2.1 Vue d'ensemble du menu DAC UNIVERSAL ADVANCED 5.2.2.2 Navigation dans la structure de menu DAC UNIVERSAL ADVANCED 5.2.2.3 Options de menu DAC UNIVERSAL ADVANCED ........... 5.2.3 Réglages standard et réinitialisation du menu DAC UNIVERSAL ADVANCED 5.2.4 Définition des symboles DAC UNIVERSAL ADVANCED ............... 72 5.1.4 5.1.5 5.1.6 5.2 5.3 6 Traitement dans le DAC UNIVERSAL ADVANCED..................................... 5.3.1 Mise en marche / arrêt / mode veille DAC UNIVERSAL ADVANCED 5.3.2 Traitement avec le couvercle « Standard » DAC UNIVERSAL ADVANCED 5.3.2.1 Montage général des instruments DAC UNIVERSAL ADVANCED 5.3.2.2 Démarrage d'un cycle sur le couvercle « Standard » DAC UNIVERSAL ADVANCED 5.3.3 Traitement avec le couvercle « Basket » DAC UNIVERSAL ADVANCED 5.3.3.1 Démarrage d'un cycle sur le couvercle « Basket » DAC UNIVERSAL ADVANCED 5.3.4 Traitement avec le couvercle « Wrapped » DAC UNIVERSAL ADVANCED 5.3.4.1 Démarrage d'un cycle sur le couvercle « Wrapped » DAC UNIVERSAL ADVANCED 5.3.5 Traitement avec le couvercle « Flex » DAC UNIVERSAL ADVANCED 5.3.5.1 Montage général des instruments DAC UNIVERSAL ADVANCED 5.3.5.2 Démarrage d'un cycle sur le couvercle « Flex » DAC UNIVERSAL ADVANCED 71 71 71 73 79 79 85 85 96 97 100 100 101 101 102 107 107 113 114 118 118 120 Nettoyage et maintenance DAC UNIVERSAL ADVANCED.................................... 124 6.1 Vider et nettoyer le réservoir d'eau usée...................................................... 125 6.2 Nettoyer le filtre à eau usée ......................................................................... 127 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 5 cê~å´~áë 5.1.3 Table des matières Sirona Dental A/S Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 7 8 6.3 Nettoyer les couvercles ................................................................................. 128 6.4 Contrôler les adaptateurs et joints toriques correspondants ......................... 128 6.5 Nettoyer le boîtier de l'appareil...................................................................... 129 6.6 Contrôler l'alimentation en huile DAC UNIVERSAL ADVANCED ................. 129 6.7 Contrôler l'alimentation en eau via le couvercle DAC UNIVERSAL ADVANCED 130 6.8 Contrôler l'alimentation en eau dans la chambre sur le DAC UNIVERSAL ADVANCED 131 6.9 Vider la chambre DAC UNIVERSAL ADVANCED ........................................ 132 6.10 Nettoyer la chambre vide du DAC UNIVERSAL ADVANCED ...................... 132 6.11 Nettoyer le réservoir d'eau ............................................................................ 135 6.12 Contrôler l'anneau de sécurité sur le DAC UNIVERSAL ADVANCED.......... 138 6.13 Remplacer le filtre à eau usée ...................................................................... 139 6.14 Vider le réservoir d'eau dans le DAC UNIVERSAL ADVANCED.................. 140 6.14.1 Vider le réservoir d'eau par l'intermédiaire du menu ........................ 141 6.14.2 Vider le réservoir d'eau par l'intermédiaire d'un tuyau ..................... 142 6.15 Remplacer les joints toriques sur les adaptateurs ........................................ 143 Défauts et codes erreur DAC UNIVERSAL ADVANCED......................................... 144 7.1 Codes erreur et leur signification .................................................................. 146 7.2 Erreurs sans code ......................................................................................... 154 7.3 Effectuer une réinitialisation DAC UNIVERSAL ADVANCED ....................... 155 Utilisation du DAC UNIVERSAL STANDARD .......................................................... 156 8.1 8.2 6 Activités régulières ........................................................................................ 8.1.1 Préparation et contrôle des instruments .......................................... 8.1.2 Contrôle du résultat du traitement au moyen d'un indicateur / d'une cartouche pour test PCD 8.1.2.1 Contrôle avec indicateur chimique .................................... 8.1.2.2 Contrôle avec une cartouche pour test PCD..................... 8.1.2.3 Contrôle avec le test de résidus protéiniques ................... 8.1.3 Mise en place/remplacement du flacon de produit d'entretien concentré 8.1.4 Pompage du produit d'entretien concentré dans le système ........... 8.1.5 Remplissage du réservoir d'eau....................................................... 8.1.6 Pompage de l'eau dans le système ................................................. 156 156 156 157 160 162 163 165 165 165 Utilisation du menu et des informations affichées DAC UNIVERSAL 166 STANDARD 8.2.1 Informations affichées DAC UNIVERSAL STANDARD ................... 166 8.2.2 Système de menu DAC UNIVERSAL STANDARD ......................... 167 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 Sirona Dental A/S Table des matières Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 8.2.3 8.2.4 8.3 9 Navigation dans la structure de menu DAC UNIVERSAL STANDARD 8.2.2.2 Vue d'ensemble du menu DAC UNIVERSAL STANDARD Réglages standard et réinitialisation du système de menu DAC UNIVERSAL STANDARD Omission d'étapes de processus DAC UNIVERSAL STANDARD.. Traitement dans le DAC UNIVERSAL STANDARD..................................... 8.3.1 Mise en marche / arrêt / mode veille DAC UNIVERSAL STANDARD 8.3.2 Traitement avec le couvercle « Standard » DAC UNIVERSAL STANDARD 8.3.2.1 Montage général des instruments DAC UNIVERSAL STANDARD 8.3.2.2 Démarrage d'un cycle sur le couvercle « Standard » DAC UNIVERSAL STANDARD 8.3.3 Traitement avec le couvercle « Basket » DAC UNIVERSAL STANDARD 8.3.3.1 Démarrage d'un cycle sur le couvercle « Basket » DAC UNIVERSAL STANDARD 8.3.4 Traitement avec le couvercle « Wrapped » DAC UNIVERSAL STANDARD 8.3.4.1 Démarrage d'un cycle sur le couvercle « Wrapped » ....... 8.3.5 Traitement avec le couvercle « Flex » DAC UNIVERSAL STANDARD 8.3.5.1 Montage général des instruments DAC UNIVERSAL STANDARD 8.3.5.2 Démarrage d'un cycle sur le couvercle « Flex » DAC UNIVERSAL STANDARD 167 168 172 172 174 174 175 175 177 181 181 187 188 192 192 193 Nettoyage et maintenance DAC UNIVERSAL STANDARD.................................... 197 9.1 Vider et nettoyer le réservoir d'eau usée...................................................... 198 9.2 Nettoyer le filtre à eau usée ......................................................................... 200 9.3 Nettoyer les couvercles ................................................................................ 201 9.4 Contrôler les adaptateurs et joints toriques correspondants ........................ 201 9.5 Nettoyer le boîtier de l'appareil..................................................................... 202 9.6 Contrôler l'alimentation en huile DAC UNIVERSAL STANDARD ................ 202 9.7 Contrôler l'alimentation en eau via le couvercle DAC UNIVERSAL STANDARD 203 9.8 Contrôler l'alimentation en eau dans la chambre sur le DAC UNIVERSAL STANDARD 204 9.9 Vider la chambre DAC UNIVERSAL STANDARD ....................................... 205 9.10 Nettoyer la chambre vide du DAC UNIVERSAL STANDARD...................... 205 9.11 Nettoyer le réservoir d'eau ........................................................................... 208 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 7 cê~å´~áë 8.2.2.1 Table des matières Sirona Dental A/S Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 10 11 9.12 Contrôler l'anneau de sécurité sur le DAC UNIVERSAL STANDARD.......... 211 9.13 Remplacer le filtre à eau usée ...................................................................... 212 9.14 Vider le réservoir d'eau dans le DAC UNIVERSAL STANDARD .................. 213 9.14.1 Vider le réservoir d'eau par l'intermédiaire du menu ........................ 214 9.14.2 Vider le réservoir d'eau par l'intermédiaire d'un tuyau ..................... 215 9.15 Remplacer les joints toriques sur les adaptateurs ........................................ 216 Défauts et codes erreur DAC UNIVERSAL STANDARD ......................................... 217 10.1 Codes erreur et leur signification .................................................................. 218 10.2 Erreurs sans code ......................................................................................... 222 10.3 Effectuer une réinitialisation DAC UNIVERSAL STANDARD ....................... 223 Accessoires .............................................................................................................. 224 11.1 11.2 8 Adaptateurs pour le couvercle « Standard » ................................................. 11.1.1 Montage d'instruments sur les adaptateurs du couvercle « Standard » correspondants 11.1.1.1 Adaptateur ISO/INTRAmatic et adaptateur Osada HL...... 11.1.1.2 Adaptateur KaVo MULTIflex.............................................. 11.1.1.3 Adaptateur pour contre-angles.......................................... 11.1.1.4 Adaptateur W&H Roto Quick............................................. 11.1.1.5 Adaptateur raccord rapide Sirona R/F/B ........................... 11.1.1.6 Adaptateur Sirona T1 CLASSIC/TE .................................. 11.1.1.7 Adaptateur Bien Air UNIFIX .............................................. 11.1.1.8 Adaptateur Castellini CERAMIC FREEDOM..................... 11.1.1.9 Adaptateur NSK PTL......................................................... 11.1.1.10Adaptateur NSK QDJ ........................................................ 11.1.1.11Adaptateur raccordement fixe Midwest/ISO 4/5 trous....... 11.1.1.12Adaptateur raccordement fixe Borden 2/3 trous ............... 11.1.1.13Adaptateur Morita Alpha ................................................... 11.1.1.14Adaptateur Morita CP4...................................................... 11.1.1.15Adaptateur Osada OFJ ..................................................... 11.1.1.16Adaptateur Yoshida QUICK JOINT ................................... 11.1.1.17Adaptateur EMS détartreur à ultrasons sans éclairage .... 11.1.1.18Adaptateur EMS détartreur à ultrasons avec éclairage .... 225 226 Adaptateurs pour le couvercle « Flex »......................................................... 11.2.1 Montage d'instruments pour couvercle « Flex » sur les adaptateurs correspondants 11.2.1.1 Adaptateur pour inserts de détartrage............................... 11.2.1.2 Adaptateur pour détartreur TL........................................... 11.2.1.3 Adaptateur pour détartreur L ............................................. 11.2.1.4 Adaptateur Sprayvit........................................................... 11.2.1.5 Adaptateur Sprayvit 4000.................................................. 245 245 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 244 245 246 247 247 248 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 Sirona Dental A/S Table des matières Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL Tablette de nettoyage NitraClean................................................................. 248 11.4 Imprimante ................................................................................................... 249 12 Consommables, pièces de rechange et outils......................................................... 252 13 Elimination du produit .............................................................................................. 255 cê~å´~áë 11.3 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 9 1 Indications générales Sirona Dental A/S 1.1 Coordonnées Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 1 Indications générales 1.1 Coordonnées Centre de service Clientèle Pour les questions techniques, vous trouverez notre formulaire de contact sur Internet, sous www.sirona.com. Dans la barre de navigation, cliquez sur « CONTACT » / « Centre SAV », puis cliquez sur « FORMULAIRE DE CONTACT POUR QUESTIONS TECHNIQUES ». Vous pouvez joindre notre Centre de service Clientèle par téléphone au : +49 (0)6251/16-1670 Fabricant Sirona Dental A/S Sindalsvej 36 DK-8240 Risskov Dänemark www.sirona.com Vous trouverez une liste de tous les sites SAV technique sur notre site Internet : www.sirona.com/de/Kontakt/Händlersuche/ 1.2 Remarques générales relatives à la notice d'utilisation Observer les indications de la notice d'utilisation Familiarisez-vous avec l'appareil en lisant la notice d’utilisation avant de le mettre en service. Respectez impérativement les avertissements et les consignes de sécurité. Conserver les documents Conservez la notice d'utilisation à portée de main au cas où vous, ou un autre utilisateur, auriez besoin d'informations ultérieurement. Enregistrez la présente notice d'utilisation sur le PC ou imprimez-la. Observer les indications de la notice d'utilisation Conserver les documents, portail en ligne, aide En cas de revente, assurez-vous que l'appareil est accompagné de la notice d'utilisation en version papier ou sur un support de données électronique afin que le nouveau possesseur puisse s'informer du mode de fonctionnement et des avertissements et consignes de sécurité correspondants. Portail en ligne pour documents techniques Nous avons créé un portail en ligne pour la documentation technique à l'adresse http://www.sirona.com/manuals. Vous pouvez y télécharger la présente notice d'utilisation ainsi que d'autres documents. Si vous souhaitez recevoir un document sur papier, nous vous prions de compléter le formulaire web. Nous vous enverrons alors gratuitement un exemplaire imprimé. Aide Si, malgré une lecture attentive de la présente notice d'utilisation, vous rencontrez des difficultés de compréhension, veuillez contacter votre dépôt dentaire compétent. 10 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 Sirona Dental A/S 1 Indications générales Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 1.3 Versions du DAC UNIVERSAL 1.3 Versions du DAC UNIVERSAL Cette notice d'utilisation couvre 2 versions différentes du DAC UNIVERSAL. Ces deux versions disposent d'interfaces utilisateur différentes et ne fonctionnent pas de la même manière. Veuillez vérifier le numéro de série de votre appareil pour savoir quelle est la version que vous possédez. Le numéro de série est indiqué sur la face arrière du DAC UNIVERSAL. Le DAC UNIVERSAL doté d'une interface utilisateur graphique porte un numéro de série > 500.000. Ces appareils sont désignés dans cette notice d'utilisation par le terme DAC UNIVERSAL ADVANCED. Le DAC UNIVERSAL doté d'une interface utilisateur textuelle porte un numéro de série < 500.000. Ces appareils sont désignés dans cette notice d'utilisation par le terme DAC UNIVERSAL STANDARD. 1.4 CD « User E-Guide » DAC UNIVERSAL Le DAC UNIVERSAL est fourni avec un CD « User E-Guide » sur lequel vous trouverez toutes les notices d'utilisation et tous les documents techniques importants. 1.5 Documents également applicables Document RÉF. Check & Clean 65 33 033 65 46 431 Notice d'utilisation abrégée 65 37 588 65 46 480 Instructions de montage 65 52 686 cê~å´~áë Le DAC UNIVERSAL comprend d'autre documents indépendants. Veuillez également observer les instructions ainsi que les avertissements et consignes de sécurité correspondants qu'ils comportent : Traitement des pièces-à-main, contre-angles et 59 58 579 turbines 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 11 1 Indications générales Sirona Dental A/S 1.6 Structure du document Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 1.6 Structure du document 1.6.1 Identification des niveaux de danger Pour éviter tout dommage corporel et matériel, observez les avertissements et consignes de sécurité figurant dans le présent document. Ces passages sont caractérisés par les mentions : DANGER Danger imminent, entraînant de graves blessures corporelles ou même la mort. AVERTISSEMENT Situation potentiellement dangereuse, pouvant entraîner de graves blessures corporelles ou même la mort. ATTENTION Situation potentiellement dangereuse, pouvant entraîner des blessures corporelles légères. AVIS Situation éventuellement dommageable pouvant entraîner un endommagement du produit ou d’un bien dans son entourage. IMPORTANT Indications relatives à l'utilisation et autres informations importantes. Astuce :Informations visant à faciliter le travail 1.6.2 Mises en page et symboles utilisés Signification des mises en page et des symboles utilisés dans le présent document : Condition à remplir Vous invite à exécuter une tâche. 1. Première étape à réaliser 2. Deuxième étape à réaliser ou ➢ Tâche alternative Résultat ➢ Étape individuelle à réaliser 12 Voir "Mises en page et symboles utilisés [ → 12]“ Indique une référence à un autre emplacement de texte et indique le numéro de page. ● Énumération Indique une énumération. "Instruction / option de menu" Indique des instructions/options de menu ou une citation. 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 Sirona Dental A/S 1 Indications générales Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 1.7 Garantie et responsabilité 1.7 Garantie et responsabilité Sirona Dental A/S vous garantit que le produit fourni (en l'occurrence le DAC UNIVERSAL) a fait l'objet d'un contrôle de qualité intégral avant son départ de l'usine. Le DAC UNIVERSAL bénéficie d'une garantie de 12 mois à compter de la date de livraison. La garantie couvre les défauts de production et de matériau et comprend les pièces de rechange et la durée du travail correspondante. Garantie La garantie ne couvre pas les produits défectueux ● qui n'ont pas été réparés par des techniciens SAV autorisés par Sirona Dental A/S ● sur lesquels des pièces de rechange ont été utilisées qui n'étaient pas des pièces de rechange d'origine ● qui ont été manipulés de manière incorrecte ou endommagés pendant leur transport ● qui ont été utilisés d'une autre manière que celle décrite dans la notice d'utilisation ● sur lesquels la maintenance et l'entretien n'ont pas été effectués comme décrit Sirona Dental A/S se réserve le droit d'apporter des améliorations / modifications de tout type au produit fabriqué ou vendu par Sirona Dental A/S sans toutefois être obligée d'apporter ces mêmes modifications aux produits fabriqués ou vendus par Sirona Dental A/S avant cette date. Exclusion de responsabilité Le fabricant décline toute responsabilité dans les cas suivants: ● Travaux ou réparations réalisés par d'autres personnes non autorisées par le fabricant ou le fournisseur ● Utilisation non conforme du DAC UNIVERSAL ● Utilisation de composants ou pièces qui ne sont pas d'origine et ne correspondent pas à ceux spécifiés sous «accessories» ● Infections ou contaminations croisées dues à des instruments stérilisés non emballés lors de traitements pour lesquels l'utilisation d'instruments stériles est impérative (traitements invasifs par exemple) ● Instruments endommagés avant leur traitement 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 13 cê~å´~áë ● qui ne fonctionnent plus car la conductivité de l'eau a dépassé un niveau de 3,0 mS/cm 1 Indications générales Sirona Dental A/S 1.8 Utilisation conforme Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 1.8 Utilisation conforme Le DAC UNIVERSAL est conçu pour nettoyer, lubrifier et stériliser à la vapeur les pièces à main dentaires. Les pièces à main dentaires sont définies comme des instruments rotatifs répartis selon les catégories suivantes : pièces à main droites, contre-angles et turbines. Le DAC UNIVERSAL est conçu pour nettoyer et stériliser à la vapeur des instruments massifs. Le DAC UNIVERSAL est conçu pour le nettoyage et la désinfection thermique d'instruments de détartrage à ultrasons Sirona de type SIROSONIC, SIROSONIC L, SIROSONIC TL, PerioSonic et autres instruments de détartrage à ultrasons similaires (dont le poids, les matériaux, la surface, les principes de construction, les vides et la géométrie sont comparables). Le DAC UNIVERSAL est conçu pour le nettoyage et la désinfection thermique d'inserts Sirona de type Instrument L, PE, PS, SIRORETRO, SIROPREP et d'autres inserts dentaires similaires (dont le poids, les matériaux, la surface, les principes de construction, les vides et la géométrie sont comparables), ainsi que des clés dynamométriques correspondantes. Le DAC UNIVERSAL est conçu pour le nettoyage et la désinfection thermique de seringues multifonctions Sirona de type SPRAYVIT, SPRAYVIT 4000, SPRAYVIT 4000E et d'autres seringues multifonctions dentaires similaires (dont le poids, les matériaux, la surface, les principes de construction, les vides et la géométrie sont comparables). Le DAC UNIVERSAL est conçu pour nettoyer et stériliser à la vapeur des instruments de détartrage à ultrasons EMS Piezon de type EN-041, EN060 et autres instruments de détartrage à ultrasons similaires (dont le poids, les matériaux, la surface, les principes de construction, les vides et la géométrie sont comparables). Le DAC UNIVERSAL est conçu pour stériliser des instruments massifs emballés et des contre-angles rotatifs emballés. 1.9 Contre-indications Le DAC UNIVERSAL n'est pas conçu pour le nettoyage, la lubrification, la stérilisation ou la désinfection des instruments, liquides, vêtements, déchets médicaux ou tout autre appareil ou matériau non spécifiés dans l'utilisation conforme. Le DAC UNIVERSAL n'est pas approprié pour la stérilisation/désinfection d'appareils médicaux non compatibles avec la stérilisation à la vapeur. Le traitement de tels produits/objets peut engendrer un nettoyage et/ou une stérilisation/désinfection incomplets, des dommages aux articles incompatibles et/ou des dommages au DAC UNIVERSAL. Le DAC UNIVERSAL n'est pas conçu pour le traitement d'inserts implantaires, endo et CEM. Le DAC UNIVERSAL n'est pas conçu pour le traitement d'instruments de détartrage à ultrasons de type SIROSON et SIROSON S. 14 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 Sirona Dental A/S 1 Indications générales Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 1.10 Etendue de la livraison 1.10 Etendue de la livraison Le DAC UNIVERSAL est livré avec les pièces suivantes : ● Couvercle « Standard » sans adaptateur ● Support pour indicateur « Standard » ● 1 flacon de produit d'entretien concentré NitramOil #2 ● Filtre à air ● Tuyau d'évacuation d'eau usée ● CD User E-Guide ● Câbles d'alimentation internationaux importants * * dans certains pays. cê~å´~áë Les adaptateurs pour le couvercle « Standard » peuvent être choisis librement et doivent être achetés séparément. Vous trouverez une vue d'ensemble des adaptateurs disponibles sous «accessories». 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 15 2 Consignes de sécurité Sirona Dental A/S 2.1 Décharge électrostatique Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 2 Consignes de sécurité IMPORTANT L'utilisation de ce produit est exclusivement réservée au personnel spécialisé spécialement formé. Lisez attentivement cette notice d'utilisation avant d'utiliser le DAC Universal. Conservez cette notice afin de pouvoir la consulter en tout temps. Respectez tous les avertissements et consignes de sécurité. 2.1 Décharge électrostatique Mesures de protection Décharge électrostatique (abréviation : ESD – ElectroStatic Discharge) Les charges électrostatiques peuvent provoquer la destruction de composants électroniques sous l'effet de décharges de contact. Les éléments endommagés doivent généralement être remplacés. La réparation doit être assurée par des spécialistes qualifiés. Les mesures de protection ESD comprennent : ● des procédés permettant d'éviter les charges électrostatiques par – une climatisation – une humidification de l'air – des revêtements de sol conducteurs – des vêtements non synthétiques ● l'élimination des charges du corps en touchant – un boîtier d'appareil métallique – un objet métallique de grande taille – toute autre pièce métallique mise à la terre avec le conducteur de protection Les endroits exposés au danger de l'appareil sont repérés par une étiquette d'avertissement ESD : Nous vous recommandons d'attirer l'attention de toutes les personnes travaillant avec cet appareil sur la signification de l'étiquette d'avertissement ESD. Il convient en outre de dispenser une formation sur les principes physiques des charges électrostatiques. Principes physiques des charges électrostatiques Une décharge électrostatique présuppose une charge électrostatique préalable. Un risque de charge électrostatique apparaît systématiquement lorsque deux corps se déplacent l’un contre l’autre, par ex. : ● lors de la marche (semelle contre le sol) ou ● lors de la conduite (pneus contre revêtement de la chaussée). La hauteur de la charge dépend de différents facteurs. La charge est : ● plus élevée quand l’humidité de l’air est faible ; 16 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 Sirona Dental A/S 2 Consignes de sécurité Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 2.1 Décharge électrostatique ● elle est plus élevée pour les matériaux synthétiques que pour des matériaux naturels (vêtements, revêtements de sol). Pour obtenir une idée de l’intensité des tensions qui s’équilibrent lors d’une décharge électrostatique, on utilise la règle empirique suivante. Une décharge électrostatique est : ● sensible à partir de 3 000 volts ● audible à partir de 5 000 volts (craquement, crépitement) ● visible à partir de 10 000 volts (arc électrique) Les courants d’équilibrage qui circulent lors de ces décharges sont de l’ordre de plus de 10 ampères. Ils sont inoffensifs pour l'homme car leur durée n'est que de quelques nanosecondes. Remarque : 1 nanoseconde = 1 / 1 000 000 000 secondes = 1 milliardième de seconde En cas de différences de tension supérieures à 30 000 volts par centimètre les tensions s’équilibrent (décharge électrostatique, éclair, arc électrique). Même des tensions que l’utilisateur n’est pas en mesure de ressentir peuvent déjà provoquer un claquage des couches. Le courant de décharge qui circule alors peut faire fondre la puce dans les zones concernées. L’endommagement des différents circuits intégrés provoque des dysfonctionnements ou même la défaillance de l’appareil. 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 17 cê~å´~áë Des circuits intégrés (circuits logiques, microprocesseurs) sont utilisés pour réaliser les fonctions les plus variées dans un appareil. Pour permettre de loger un maximum de fonctions sur ces puces, ces circuits doivent être très fortement miniaturisés. Ceci entraîne des épaisseurs de couches de l’ordre de quelques dix-millièmes de millimètres. Ce sont donc les circuits imprimés raccordés par des fils électriques à des prises menant à l'extérieur qui sont particulièrement menacés lors des décharges électrostatiques. 2 Consignes de sécurité Sirona Dental A/S 2.2 Symboles d'avertissement sur l'appareil Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 2.2 Symboles d'avertissement sur l'appareil Signification : signalisation d'un danger Ce symbole est présent sur la face arrière du DAC UNIVERSAL, à côté ● COM PORT : tout dispositif informatique externe connecté à cette interface sérielle doit impérativement porter la mention suivante : « Le port de l'appareil satisfait aux standards UL 1950 et CEI/EN 60950 et peut uniquement être connecté à des circuits TBTS. » Veuillez lire les sections correspondantes sous « Raccordement à un appareil de documentation [ → 59] ». ● Raccords d'eau, d'air et de vidange. Pour l'installation, veuillez lire « Réalisation des raccordements du DAC UNIVERSAL [ → 52] ». Signification : signalisation d'une tension électrique dangereuse (haute tension) Signification : signalisation d'une surface brûlante Symboles de sécurité sur le couvercle « Flex » Désinfection Instruments non stériles 18 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 Sirona Dental A/S 2 Consignes de sécurité Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 2.3 Matières inflammables 2.3 Matières inflammables ATTENTION Danger d’explosion Ne jamais utiliser le DAC UNIVERSAL en présence d’anesthésiques ou de gaz inflammables. ATTENTION Danger d’explosion Maintenir les flacons de NitramOil #2 hors de portée de flammes nues. 2.4 Réduction du risque de brûlure ATTENTION Danger de brûlure ! La face inférieure du DAC UNIVERSAL peut être chaude. ATTENTION Danger de brûlure ! La cartouche pour test PCD peut être chaude. ATTENTION Ne vous penchez jamais au-dessus du DAC UNIVERSAL à son ouverture et ne maintenez pas le couvercle car de la vapeur s'échappe de l'appareil pendant son ouverture. ATTENTION Danger de brûlure ! Même lorsque le couvercle du DAC UNIVERSAL est à moitié ou entièrement ouvert, les instruments sont encore très chauds. Laissez les instruments refroidir car ils ont été fortement chauffés pendant la procédure. ATTENTION Danger de brûlure ! La partie métallique du couvercle est très chaude. À la fin du cycle, ne touchez que la partie en plastique du couvercle. 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 19 cê~å´~áë Danger de brûlure ! 2 Consignes de sécurité Sirona Dental A/S 2.5 Initiation du personnel du cabinet Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL ATTENTION Danger de brûlure ! N'ouvrez pas le DAC UNIVERSAL lorsque la température est supérieure à 104°C, voir pour cela l'affichage sur l'écran. De la vapeur d'eau brûlante pourrait s'échapper de la chambre. ATTENTION Danger de brûlure ! Le tuyau d'évacuation de l'eau usée, le boîtier du filtre, le filtre à eau usée et le réservoir d'eau usée sont très chauds pendant le traitement. Arrêtez le DAC UNIVERSAL et laissez-le refroidir (cela dure env. 15 minutes) avant de vider et de nettoyer le réservoir d'eau usée ou avant de nettoyer ou remplacer le filtre à eau usée. 2.5 Initiation du personnel du cabinet Le personnel chargé de l'utilisation et de la maintenance du DAC UNIVERSAL doit recevoir une initiation par un technicien SAV de Sirona spécialement formé afin de pouvoir utiliser le DAC UNIVERSAL en toute sécurité. Un responsable doit donc être désigné au sein du cabinet et sera responsable de l'initiation de l'intégralité du personnel chargé de l'utilisation et de la maintenance du DAC UNIVERSAL. 2.6 Site d’installation ATTENTION Risque de coincement ! La hauteur totale du DAC UNIVERSAL ouvert est de 53 cm. Afin d'éviter toute risque de blessure, respecter une distance minimale de 70 cm entre le plan de travail et un placard suspendu. 2.7 Maintenance ATTENTION Concernant la manipulation du réservoir d'eau usée et du filtre à eau usée, respectez les directives nationales en vigueur dans votre pays. Sirona recommande de porter un équipement de protection personnelle lors de la manipulation du réservoir d'eau usée et du filtre à eau usée. 20 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 Sirona Dental A/S 3 Description du produit Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 3.1 Fonctions 3 Description du produit 3.1 Fonctions Le DAC UNIVERSAL réduit le risque de contaminations croisées et garantit un entretien impeccable de vos instruments. Le DAC UNIVERSAL nettoie, lubrifie et stérilise automatiquement 6 instruments en env. 16 minutes avec le couvercle « Standard ». Les instruments sont prêts à être réutilisés dès qu'ils ont refroidis. Le couvercle « Basket » (RÉF 61 26 200) est proposé en option pour le nettoyage et la stérilisation de maximum 5 instruments massifs non emballés. Pour stériliser des instruments emballés dans le DAC UNIVERSAL, vous aurez besoin du couvercle « Wrapped » et d'un filtre stérile (RÉF 62 59 092). Le couvercle « Flex » (RÉF 65 35 855) également proposé en option permet le nettoyage et la désinfection thermique de maximum 6 instruments non emballés. Le couvercle « Flex » permet de traiter les instruments suivants : ● Instruments de détartrage à ultrasons ● Inserts de détartrage / clé dynamométrique (2 maximum en même temps) ● Buses SPRAYVIT 3.1.1 Principe de fonctionnement avec le couvercle « Standard » Les instruments non emballés sont préparés de la manière suivante avec les adaptateurs pour une utilisation avec le couvercle « Standard ». 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 21 cê~å´~áë Ces instruments sont désignés ci-après par le terme instruments couvercle « Flex ». 3 Description du produit Sirona Dental A/S 3.1 Fonctions Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL Nettoyage intérieur Le nettoyage intérieur garantit le rinçage des conduits d'eau et d'air des instruments. Pour nettoyer l'intérieur des instruments, de l'eau est forcée dans les conduits au moyen d'air comprimé. Entretien à l'huile Les conduits des instruments sont lubrifiés au terme du nettoyage intérieur. La quantité d'huile utilisée correspond exactement au traitement d'un patient. Nettoyage extérieur Les instruments sont nettoyés 3 fois à froid avec la procédure « pulse wash » (procédure de nettoyage cyclique). Ils sont ensuite soumis à un nettoyage extérieur à chaud/une désinfection thermique jusqu'à 120 °C. Il est possible d'augmenter le nombre de lavages à froid jusqu'à 5 fois par le biais du menu du système. La chambre est chauffée à 134 °C ou 121°C selon le programme du processus de stérilisation sélectionné. 22 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 Sirona Dental A/S 3 Description du produit Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 3.1 Fonctions Stérilisation A la fin du nettoyage extérieur, les instruments sont stérilisés. Pendant la stérilisation, de la vapeur saturée est comprimée dans la chambre, puis extraite vers l'arrière à travers les conduits de propulsion, d'air et d'eau (le cas échéant) des instruments. Cette procédure est désignée par le terme « back flush ». Il est possible de choisir l'un des trois programmes de stérilisation suivants : ● 134°C avec un temps de stérilisation de 3 minutes ● 134°C avec un temps de stérilisation de 18 minutes ● 121°C avec un temps de stérilisation de 15 minutes Voir « Programmes et sélection du programme [ → 36] » pour la sélection du programme. Vous trouverez une notice pour le traitement de contre-angles rotatifs non emballés sous « Traitement avec le couvercle « Standard » DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 101] » pour le DAC UNIVERSAL ADVANCED et sous « Traitement avec le couvercle « Standard » DAC UNIVERSAL STANDARD [ → 175] » pour le DAC UNIVERSAL STANDARD. 3.1.2 Principe de fonctionnement avec le couvercle « Basket » AVERTISSEMENT Selon la norme européenne EN 13060, des instruments non massifs ou des instruments creux peuvent ne pas être stériles après un cycle dans le couvercle « Basket ». Nettoyage extérieur avec tablette de nettoyage NitraClean Les instruments massifs sont nettoyés à l'extérieur 3 fois à froid avec une tablette de nettoyage (RÉF 60 53 842). Ceci est nécessaire pour garantir un nettoyage intégral. Le nettoyage extérieur suit une procédure de nettoyage cyclique appelée procédure « pulse wash » (à plusieurs cycles). Les instruments sont soumis à un nettoyage extérieur à chaud/ une désinfection thermique jusqu'à 120 °C. La chambre est chauffée à 134 °C ou 121°C selon le programme du processus de stérilisation sélectionné. 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 23 cê~å´~áë Le couvercle optionnel supplémentaire « Basket » (REF 61 26 200) permet de traiter 5 instruments sans cavité (instruments massifs) dans le DAC UNIVERSAL. 3 Description du produit Sirona Dental A/S 3.1 Fonctions Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL Vous trouverez de plus amples informations sur la tablette de nettoyage NitraClean sous « Tablette de nettoyage NitraClean [ → 248] ». Stérilisation À la fin du nettoyage extérieur, les instruments sont stérilisés. Pendant la stérilisation, de la vapeur saturée est comprimée dans la chambre tandis que l'air éventuellement présent est extrait de la chambre. Il est possible de choisir l'un des trois programmes de stérilisation suivants : ● 134°C avec un temps de stérilisation de 3 minutes ● 134°C avec un temps de stérilisation de 18 minutes ● 121°C avec un temps de stérilisation de 15 minutes Voir « Programmes et sélection du programme [ → 36] » pour la sélection du programme. Vous trouverez une notice pour le traitement des instruments massifs sous « Traitement avec le couvercle « Basket » DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 107] » pour le DAC UNIVERSAL ADVANCED et sous « Traitement avec le couvercle « Basket » DAC UNIVERSAL STANDARD [ → 181] » pour le DAC UNIVERSAL STANDARD. 3.1.3 Principe de fonctionnement avec le couvercle « Wrapped » Le couvercle « Wrapped » (RÉF 62 59 092) est proposé en option pour la stérilisation de 3 instruments traités et emballés. Le couvercle « Wrapped » est fourni avec un filtre stérile qui doit impérativement être installé par un technicien SAV. 24 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 Sirona Dental A/S 3 Description du produit Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 3.1 Fonctions Stérilisation Les instruments emballés sont stérilisés dans le programme 134°C avec un temps de stérilisation de 3 minutes. Vous trouverez une notice pour le cycle de stérilisation d'instruments emballés sous « Traitement avec le couvercle « Wrapped » DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 113] » pour le DAC UNIVERSAL ADVANCED et sous « Traitement avec le couvercle « Wrapped » DAC UNIVERSAL STANDARD [ → 187] » pour le DAC UNIVERSAL STANDARD. 3.1.4 Principe de fonctionnement avec le couvercle « Flex » cê~å´~áë Les instruments non emballés sont préparés de la manière suivante en utilisant l'adaptateur approprié pour une utilisation avec le couvercle « Flex ». 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 25 3 Description du produit Sirona Dental A/S 3.1 Fonctions Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL Nettoyage intérieur Le nettoyage intérieur garantit le rinçage des conduits d'eau et d'air des instruments. Pour nettoyer l'intérieur des instruments, de l'eau est forcée dans les conduits au moyen d'air comprimé. Pendant un cycle de nettoyage, les conduits d'eau et d'air sont rincés 4 fois avec de l'eau. Nettoyage extérieur Les instruments sont nettoyés 5 fois à froid avec la procédure « pulse wash » (procédure de nettoyage cyclique). Ils sont ensuite soumis à un nettoyage extérieur à chaud / une désinfection thermique jusqu'à 120 °C (248 °F). La procédure compte 5 lavages à froid et un lavage à chaud, pour un total de 6 lavages. Ensuite, la chambre est chauffée à 134 °C (273 °F) ou 121 °C (250 °F), selon le programme de désinfection sélectionné. Désinfection thermique À la fin du nettoyage extérieur, les instruments sont soumis à une désinfection thermique. Pendant celle-ci, de la vapeur saturée est comprimée dans les instruments, puis extraite vers l'arrière à travers les conduits de propulsion, d'air et d'eau (le cas échéant) des instruments. Cette procédure est désignée par le terme « back flush ». Il est possible de choisir l'un des 3 programmes de désinfection thermique suivants : ● 134°C (273 °F) avec un temps de maintien de 3 minutes ● 134°C (273 °F) avec un temps de maintien de 18 minutes ● 121°C (250 °F) avec un temps de maintien de 15 minutes La charge de référence pendant le test d'hygiène a été réalisée avec la charge suivante : 1 insert Sirosonic L, 1 insert Sirosonic TL, 1 insert Sprayvit 4000, 1 insert Sprayvit G et 2 inserts Ultrasonic. 26 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 Sirona Dental A/S 3 Description du produit Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 3.2 Éléments de commande et de fonctions du DAC UNIVERSAL Vous trouverez ci-après un tableau présentant les valeurs caractéristiques du couvercle « Flex ». Couvercle « Flex » Nettoyage Désinfection Consommation d'eau maxi. 150 ml 260 ml Durée maxi. 350s 570s Température maxi. 55° C 135° C Débit maxi. 10 ml/par instrument Valeur A0 >>3000 Voir « Programmes et sélection du programme [ → 36] » pour la sélection du programme. Vous trouverez une notice pour le traitement des instruments avec le couvercle « Flex » sous « Traitement avec le couvercle « Flex » DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 118] » pour le DAC UNIVERSAL ADVANCED et sous « Traitement avec le couvercle « Flex » DAC UNIVERSAL STANDARD [ → 192] » pour le DAC UNIVERSAL STANDARD. 3.2 Éléments de commande et de fonctions du DAC UNIVERSAL Un nouvel écran a été conçu pour le DAC UNIVERSAL ADVANCED, voir « Vue d'ensemble du DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 28] ». cê~å´~áë Vous trouverez une vue d'ensemble pour le DAC UNIVERSAL STANDARD sous « Vue d'ensemble du DAC UNIVERSAL STANDARD [ → 29] ». Pour savoir quelle est la version que vous possédez, veuillez lire la section « Versions du DAC UNIVERSAL [ → 11] ». 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 27 3 Description du produit Sirona Dental A/S 3.2 Éléments de commande et de fonctions du DAC UNIVERSAL 3.2.1 3.2.1.1 28 Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL Vue d'ensemble du DAC UNIVERSAL Vue d'ensemble du DAC UNIVERSAL ADVANCED A Couvercle B Produit d'entretien concentré et unité de dosage d'huile C Réservoir d’eau D Écran avec clavier E Anneau de sécurité 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 Sirona Dental A/S 3 Description du produit Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 3.2 Éléments de commande et de fonctions du DAC UNIVERSAL 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 Vue d'ensemble du DAC UNIVERSAL STANDARD A Couvercle B Produit d'entretien concentré et unité de dosage d'huile C Réservoir d’eau D Écran avec clavier E Anneau de sécurité cê~å´~áë 3.2.1.2 29 3 Description du produit Sirona Dental A/S 3.2 Éléments de commande et de fonctions du DAC UNIVERSAL 3.2.2 Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL Couvercle Les couvercles suivants peuvent être utilisés pour le traitement des instruments dans le DAC UNIVERSAL : ● Couvercle « Standard » pour le traitement de contre-angles rotatifs non emballés. Pour le principe de fonctionnement voir « Principe de fonctionnement avec le couvercle « Standard » [ → 21] », pour la notice voir « Traitement avec le couvercle « Standard » DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 101] » ou « Traitement avec le couvercle « Standard » DAC UNIVERSAL STANDARD [ → 175] ». La charge maximale du couvercle « Standard » est de 6 instruments. Le poids de chaque instrument ne doit pas dépasser 250 g (ou 265 g pendant la PCD). Le poids total autorisé pour les instruments à stériliser est de 600 g. ● Couvercle « Basket » pour le traitement d'instruments massifs non emballés. Pour le principe de fonctionnement voir « Principe de fonctionnement avec le couvercle « Basket » [ → 23] », pour la notice voir «Traitement avec le couvercle « Basket » DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 107] » ou « Traitement avec le couvercle « Basket » DAC UNIVERSAL STANDARD [ → 181] ». La charge maximale du couvercle « Basket » est de 5 instruments massifs. Le poids de chaque instrument ne doit pas dépasser 250 g. Le poids total autorisé pour les instruments à stériliser est de 600 g. ● Couvercle « Wrapped » pour le traitement de contre-angles rotatifs emballés et d'instruments massifs emballés. Pour le principe de fonctionnement voir « Principe de fonctionnement avec le couvercle « Wrapped » [ → 24] », pour la notice voir «Traitement avec le couvercle « Wrapped » DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 113] » ou « Traitement avec le couvercle « Wrapped » DAC UNIVERSAL STANDARD [ → 187] ». La charge maximale du couvercle « Wrapped » est de 3 instruments. Le poids de chaque instrument ne doit pas dépasser 250 g. Le poids total autorisé pour les instruments à stériliser est de 600 g. 30 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 Sirona Dental A/S 3 Description du produit Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 3.2 Éléments de commande et de fonctions du DAC UNIVERSAL Compatibilité du couvercle « Wrapped » Le couvercle « Wrapped » pour instruments emballés peut être utilisés avec les numéros de série et versions logicielles DAC UNIVERSAL suivants : – à partir des numéros de série > 14000, à l'exception des numéros de série 100000 - 103999 et 200000 - 201999 – à partir de la version logicielle 3.4.31 Si la version logicielle installée sur votre DAC UNIVERSAL est antérieure à celle indiquée ci-dessus, une mise à jour est nécessaire. Veuillez pour cela contacter votre fournisseur autorisé. Vous trouverez le numéro de version du logiciel sous l'option de menu « Compteur », voir « Système de menu DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 79] » ou « Système de menu DAC UNIVERSAL STANDARD [ → 167] ». ● Couvercle « Flex » pour le traitement d'inserts, détartreurs et inserts de détartrage non emballés. cê~å´~áë Pour le principe de fonctionnement voir « Principe de fonctionnement avec le couvercle « Flex » [ → 25] », pour la notice voir « Traitement avec le couvercle « Flex » DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 118] » ou « Traitement avec le couvercle « Flex » DAC UNIVERSAL STANDARD [ → 192] ». La charge maximale du couvercle « Flex » est de 6 instruments. Le poids de chaque instrument ne doit pas dépasser 250 g. Le poids total autorisé pour les instruments à désinfecter est de 600 g. 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 31 3 Description du produit Sirona Dental A/S 3.2 Éléments de commande et de fonctions du DAC UNIVERSAL 3.2.3 Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL Écran et clavier Un nouvel écran a été conçu pour le DAC UNIVERSAL ADVANCED, voir « Écran et clavier DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 32] ». Vous trouverez une vue d'ensemble pour le DAC UNIVERSAL STANDARD sous « Écran et clavier DAC UNIVERSAL STANDARD [ → 33] ». 3.2.3.1 A: Afficheur Écran et clavier DAC UNIVERSAL ADVANCED En mode Standby (veille), la page d'accueil de l'écran est affichée. Pendant un cycle de traitement, c'est toujours l'étape en cours du processus qui est affichée. B: Touche « Up » (vers le Cette touche vous permet de naviguer vers le haut dans le menu système. haut) Elle permet, en outre, d'accéder au niveau de menu supérieur, de confirmer une sélection ou de sélectionner un autre couvercle sur la page d'accueil. C: Touche « Down » (vers le bas) Cette touche vous permet de naviguer vers le bas dans le menu système. Elle permet, en outre, d'accéder au niveau de menu inférieur, de confirmer une sélection ou de sélectionner un autre couvercle sur la page d'accueil. D: Touche « Left » (vers la gauche) Cette touche permet de passer à l'option de menu gauche dans un niveau de menu. L'actionnement de cette touche sur la page d'accueil ouvre la zone de menu dédiée au nettoyage et à la maintenance. E: Touche « Right » (vers Cette touche permet de passer à l'option de menu droite dans un niveau de menu. la droite) L'actionnement de cette touche sur la page d'accueil ouvre le système de menu. F: Touche « Start/Stop » (marche/arrêt) 32 Cette touche peut uniquement être actionnée sur la page d'accueil de l'écran et permet de démarrer le programme sélectionné. Lorsque cette touche est actionnée pendant qu'un traitement est en cours, le programme est interrompu. 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 Sirona Dental A/S 3 Description du produit 3.2 Éléments de commande et de fonctions du DAC UNIVERSAL 3.2.3.2 Écran et clavier DAC UNIVERSAL STANDARD Écran/touche Description A: Afficheur Affichage en temps réel de la température et de la pression dans la chambre. La pression est indiquée en valeur absolue (pression d'air environnant incluse). B: Touche « Menu/ Enter » (menu/entrée) Cette touche permet d'accéder au système de menu. Elle sert aussi de touche d'entrée/ confirmation pendant la navigation dans le système de menu. C: Touche « Up » (vers le Cette touche permet de naviguer vers le haut dans le système de menu. haut) D: Touche « Down » (vers le bas) Cette touche permet de naviguer vers le bas dans le système de menu. E: Touche « Clear » (annuler) Cette touche permet de quitter partiellement le menu. Si cette touche est maintenue enfoncée (env. 2 secondes), le système passe en mode veille. Cette touche est également utilisée lorsque l'écran du DAC UNIVERSAL affiche un code erreur. L'actionnement de cette touche permet d'effacer le code erreur affiché. Cette touche est utilisée pour interrompre un cycle, même s'il n'est pas terminé. F: Touche « Rinse/ Flush » (rincer) Un voyant DEL bleu s'allume lorsque le cycle est activé. L'actionnement de la touche « Rinse/Flush » lorsque l'appareil est en marche permet d'activer et de désactiver le nettoyage. Lorsque le voyant DEL bleu est éteint, le nettoyage est désactivé. IMPORTANT : si le nettoyage n'est pas effectué, une stérilisation correcte n'est plus garantie, sauf avec le couvercle « Wrapped ». (nettoyage) 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 33 cê~å´~áë Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 3 Description du produit Sirona Dental A/S 3.2 Éléments de commande et de fonctions du DAC UNIVERSAL Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL Écran/touche Description G: Touche « Lubricate » (lubrifier) Un voyant DEL bleu s'allume lorsque l'entretien à l'huile est activé. L'actionnement de la touche « Lubricate » lorsque l'appareil est en marche permet d'activer et de désactiver l'entretien à l'huile. Lorsque le voyant DEL bleu est éteint, l'entretien à l'huile est désactivé. (entretien à l'huile) H: Touche « Start » (mise Cette touche active et démarre le DAC UNIVERSAL. en marche) I: Touche « Wrapped » La touche « Wrapped » est dédiée au cycle de traitement d'instruments emballés. Le nettoyage et l'entretien à l'huile sont désactivés. Un voyant DEL bleu s'allume lorsque le programme est activé. L'actionnement de la touche « Wrapped » lorsque l'appareil est en marche permet d'activer le programme. J: Alarm (alarme) Ce voyant s'allume lorsqu'une erreur s'est produite. Le code erreur est affiche à l'écran. Il est important de toujours vérifier les erreurs survenues. Vous trouverez la liste de tous les codes erreur sous « Défauts et codes erreur DAC UNIVERSAL STANDARD [ → 217] ». 3.2.4 Face arrière de l'appareil A Interface normalisée RS232 B Raccordement au secteur C Raccordement d’air comprimé D Raccordement de l'eau usée E Arrivée d'eau F Filtre et boîtier de filtre G Bouton de réinitialisation Cf. également « Réalisation des raccordements du DAC UNIVERSAL [ → 52] ». 34 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 Sirona Dental A/S 3 Description du produit Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 3.2 Éléments de commande et de fonctions du DAC UNIVERSAL 3.2.5 Anneau de sécurité Le DAC UNIVERSAL est équipé d'un anneau de sécurité. Celui-ci sert à déclencher le processus et empêche que l'utilisateur puisse se coincer les doigts lors de la fermeture du couvercle. S'il se trouve quoi que ce soit entre la chambre et le couvercle lorsque le couvercle est en train de descendre, le cycle est immédiatement interrompu. Le couvercle se lève alors pendant 5 secondes et un code erreur s'affiche. Pour éliminer le code erreur 86, voir « Défauts et codes erreur DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 144] » ou « Défauts et codes erreur DAC UNIVERSAL STANDARD [ → 217] ». 3.2.6 Réservoir d’eau avec filtre Le réservoir d'eau sert au remplissage manuel du DAC UNIVERSAL avec de l'eau déminéralisée ou distillée (conductivité de l'eau inférieure à 3,0 µS/cm). Le filtre monté sur le réservoir d'eau filtre les particules éventuellement présentes dans l'eau lors du remplissage. IMPORTANT Versez l'eau dans le réservoir avec précaution par l'intermédiaire du filtre. Sinon, de l'eau peut passer entre le réservoir et le DAC UNIVERSAL. Le cas échéant, l'eau peut alors couler sur la table ou sur les composants électriques du DAC UNIVERSAL et entraîner un courtcircuit. IMPORTANT 3.2.7 Produit d'entretien concentré NitramOil #2 Le produit d'entretien concentré NitramOil #2 (RÉF 62 59 118) sert à entretenir le conduit d'exploitation des instruments et le flacon est vissé dans l'unité de dosage du DAC UNIVERSAL. NitramOil #2 peut uniquement être utilisé avec les numéros de série suivants du DAC UNIVERSAL : ● 14 000 – 99 999 ● 104 000 – 199 999 ● 220 000 – 999 999 NitramOil #2 a été approuvé par des fabricants d'instruments internationaux renommés. Un flacon de NitramOil #2 permet de réaliser env. 250 cycles d'entretien(ce qui correspond à env. 1500 pièces à main / contre-angles ou turbines). Le flacon de produit d'entretien est sans pression. 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 35 cê~å´~áë L'eau doit être exempte de substances étrangères. 3 Description du produit Sirona Dental A/S 3.3 Programmes et sélection du programme Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 3.3 Programmes et sélection du programme Le DAC UNIVERSAL propose 3 programmes au choix en fonction des besoins. Le réglage s'effectue via le système de menu, voir « Système de menu DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 79] » et « Système de menu DAC UNIVERSAL STANDARD [ → 167] ». Le programme standard (134°C, temps de stérilisation 3 minutes) est préréglé. Tempéra Tempéra Pression Temps Durée Universel ture ture de totale du en bar maxi. stérilisati cycle (absolue) on Étapes de traitement 134° C 137° C 3,2 bar 3 min. 16 min. Programme standard Nettoyage, entretien à l'huile et stérilisation (niveau élevé de désinfection uniquement pour le couvercle « Flex ») 134° C 137° C 3,2 bar 18 min. 32 min. Programme pour les prions (requis en France par exemple) Nettoyage, entretien à l'huile et stérilisation (niveau élevé de désinfection uniquement pour le couvercle « Flex ») 121° C 124° C 2,1 bar 15 min. 28 min. Programme délicat Nettoyage, entretien à l'huile et stérilisation (niveau élevé Programme destiné aux de désinfection uniquement instruments qui ne supportent pour le couvercle « Flex ») pas de températures élevées. Exigence spécifiée par le fabricant d'instrument. IMPORTANT Le dernier programme sélectionné est conservé par le DAC UNIVERSAL,même après son arrêt. C'est également le cas lorsque l'alimentation en tension du DAC UNIVERSAL a été interrompue. IMPORTANT Si vous êtes en possession du DAC UNIVERSAL ADVANCED, vérifiez que vous avez bien choisi le bon couvercle. IMPORTANT Si vous êtes en possession du DAC UNIVERSAL STANDARD, choisissez le couvercle pour démarrer un cycle, voir « Traitement dans le DAC UNIVERSAL STANDARD [ → 174] » pour de plus amples informations. Programmes pour le couvercle « Standard » Il est possible de sélectionner l'un des 3 programmes cités plus haut par l'intermédiaire du menu. Si vous ne faites aucun choix, le programme standard est utilisé. Programmes pour le couvercle « Basket » Il est possible de sélectionner l'un des 3 programmes cités plus haut par l'intermédiaire du menu. Si vous ne faites aucun choix, le programme standard est utilisé. 36 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 Sirona Dental A/S 3 Description du produit Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 3.3 Programmes et sélection du programme IMPORTANT Si vous êtes en possession du DAC UNIVERSAL STANDARD, il est impératif d'actionner la touche « Lubricate » pour désactiver automatiquement l'entretien à l'huile. Programmes pour le couvercle « Wrapped » Il est uniquement possible de sélectionner le programme standard. La durée totale du cycle en programme « Wrapped » est d'environ 20 minutes. IMPORTANT Si vous êtes en possession du DAC UNIVERSAL STANDARD, l'actionnement de la touche « Wrapped » désactive automatiquement le nettoyage et l'entretien à l'huile. Programmes pour le couvercle « Flex » Il est possible de sélectionner l'un des 3 programmes cités plus haut par l'intermédiaire du menu. Si vous ne faites aucun choix, le programme standard est utilisé. IMPORTANT Si vous êtes en possession du DAC UNIVERSAL STANDARD, l'actionnement de la touche « Lubricate » désactive automatiquement l'entretien à l'huile. Il est possible de verrouiller des programmes non utilisés. Pour le verrouillage/déverrouillage de programmes, veuillez contacter votre fournisseur autorisé. cê~å´~áë Verrouillage/déverrouillage de certains programmes 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 37 3 Description du produit Sirona Dental A/S 3.4 Caractéristiques techniques Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 3.4 Caractéristiques techniques Fabricant : Sirona Dental A/S Modèle : DAC UNIVERSAL Dimensions (H/l/P) : Ouvert : 53 cm / 38 cm / 37 cm Fermé avec couvercle « Standard » : 35 cm / 38 cm / 37 cm Matériaux : Aluminium anodisé, matière plastique Poids (net, sans emballage) : 23 kg / 51 livres Poids (brut, avec emballage) : 25 kg / 55 livres Niveau sonore : < 65 dBA Alimentation électrique : 90-120 V CA / 190-240 V CA Fréquence : 50/60 Hz Courant nominal pour 110/230 V CA : 10A / 5A Puissance absorbée 1,1 kW Classe de protection : I Type : pas applicable Partie application de type BF : pas applicable Classe de sécurité : Ne jamais utiliser le DAC UNIVERSAL en présence d’anesthésiques ou de gaz inflammables. Durée du cycle : 16 – 32 minutes Conditions ambiantes : Température : de 16 °C à 26 °C Le DAC UNIVERSAL ne doit pas être stocké à des températures inférieures à 0 °C lorsqu'il est en marche. jusqu'à 2000 m au-dessus du niveau de la mer Classe de protection (code IP) 11a Humidité relative de l'air 60-80% Variations de l'alimentation électrique +/- 10 % de la tension nominale Surtensions transitoires Catégorie d'installation II Niveau de pollution de l'air 2 Perte de chaleur maximale à une température ambiante environ 500 W pour l'appareil complet d'environ 23 ° C environ 250 W pour la face avant Volume de chambre total environ 1,8 litre Pression nominale dans la chambre 3,5 bar Pression de service maximale admissible dans la chambre 3,5 bar Température de service maximale admissible dans la chambre 148 °C (300° F) Surface utile dans la chambre Hauteur : environ 16 cm Diamètre : environ 11 cm 38 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 Sirona Dental A/S 3 Description du produit Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 3.4 Caractéristiques techniques Conditions de transport et de stockage : Température : -40 °C / +65 °C Humidité relative de l'air : 20 - 90 % Pression atmosphérique : 500 - 1 060 hPa Ce produit porte le marquage CE et satisfait aux exigences de la directive européenne 93/42/CEE du 14 juin 1993 sur les produits médicaux Le DAC UNIVERSAL satisfait aux exigences de la directive RoHS 2011/ 65/UE. Symboles sur l'emballage du DAC UNIVERSAL en haut Parapluie Risque de rupture cê~å´~áë Pas de crochet Plage de température de -40 à +65 degrés Celsius +65 -40 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 39 3 Description du produit Sirona Dental A/S 3.5 Illustration du processus de stérilisation Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 3.5 Illustration du processus de stérilisation Les graphiques suivants donnent une vue d'ensemble du processus. Cette vue d'ensemble du processus montre les différentes températures et pressions en fonction du temps pour les différents traitements/ programmes dans le DAC UNIVERSAL. Programme standard L'illustration suivante montre le rapport entre la température (°C) et la pression (bar) pendant le programme standard, avec réglages standard, temps de maintien 3 minutes et durée totale du cycle 16 minutes : Programme standard 40 A Contrôle de pression à l'air B Lavage intérieur des conduits à l'eau C Entretien à l'huile D 3 lavages à froid, nettoyage extérieur E 1 lavage à chaud, nettoyage extérieur F Vidange de la chambre G Back flush de la chambre à la vapeur H Stérilisation I Mise à l'air de la chambre, ouverture du couvercle 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 Sirona Dental A/S 3 Description du produit Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 3.5 Illustration du processus de stérilisation Programme délicat Programme délicat 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 A Contrôle de pression à l'air B Lavage intérieur des conduits à l'eau C Entretien à l'huile D 3 lavages à froid, nettoyage extérieur E 1 lavage à chaud, nettoyage extérieur F Vidange de la chambre G Back flush de la chambre à la vapeur H Stérilisation I Mise à l'air de la chambre, ouverture du couvercle cê~å´~áë L'illustration suivante montre le rapport entre la température (°C) et la pression (bar) pendant le programme délicat, avec réglages standard, temps de maintien 15 minutes et durée totale du cycle 28 minutes : 41 3 Description du produit Sirona Dental A/S 3.5 Illustration du processus de stérilisation Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL Programme prion L'illustration suivante montre le rapport entre la température (°C) et la pression (bar) pendant le programme prion, avec réglages standard, temps de maintien 18 minutes et durée totale du cycle 32 minutes : Programme prion 42 A Contrôle de pression à l'air B Lavage intérieur des conduits à l'eau C Entretien à l'huile D 3 lavages à froid, nettoyage extérieur E 1 lavage à chaud, nettoyage extérieur F Vidange de la chambre G Back flush de la chambre à la vapeur H Stérilisation I Mise à l'air de la chambre, ouverture du couvercle 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 Sirona Dental A/S 3 Description du produit Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 3.5 Illustration du processus de stérilisation Couvercle « Basket » Couvercle « Basket » 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 A Contrôle de pression à l'air F Vidange de la chambre H Stérilisation I Mise à l'air de la chambre, ouverture du couvercle J Back flush de la chambre à la vapeur K Lavage du fond de la chambre L 3 lavages à froid M 1 lavage à chaud cê~å´~áë L'illustration suivante montre le rapport entre la température (°C) et la pression (bar) pendant le traitement avec le couvercle « Basket », avec réglages standard, temps de maintien 3 minutes et durée totale du cycle 16 minutes : 43 3 Description du produit Sirona Dental A/S 3.5 Illustration du processus de stérilisation Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL Couvercle « Wrapped » L'illustration suivante montre le rapport entre la température (°C) et la pression (bar) pendant le traitement avec le couvercle « Wrapped », avec réglages standard, temps de maintien 3 minutes et durée totale du cycle 16 minutes : Couvercle « Wrapped » 44 A Contrôle de pression à l'air F Vidange de la chambre H Stérilisation I Mise à l'air de la chambre, ouverture du couvercle J Back flush de la chambre à la vapeur N Séchage 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 Sirona Dental A/S 3 Description du produit Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 3.5 Illustration du processus de stérilisation Couvercle « Flex » Couvercle « Flex » 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 A Contrôle de pression à l'air B Lavage intérieur des conduits à l'eau D 5 lavages à froid, nettoyage extérieur E 1 lavage à chaud, nettoyage extérieur F Vidange de la chambre G Back flush de la chambre à la vapeur H Désinfection I Mise à l'air de la chambre, ouverture du couvercle cê~å´~áë L'illustration suivante montre le rapport entre la température (°C) et la pression (bar) pendant le traitement avec le couvercle « Flex », avec réglages standard, temps de maintien 3 minutes et durée totale du cycle 22 minutes : 45 3 Description du produit Sirona Dental A/S 3.5 Illustration du processus de stérilisation Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL Le tableau ci-dessous montre une vue d'ensemble des mesures réalisées au cours des différents programmes indiqués sous « fonctions ». Test type d'après la norme EN13060 en fonction Charge des programmes du DAC UNIVERSAL d'instruments Cycle de stérilisation de type S enveloppés Charge d'instruments massifs Pièces à main, contre-angles et turbines Fuite d'air x x x Chambre dynamique x Chambre vide x x x x x x x Charge solide, non enveloppée Charge solide, enveloppée une fois x Sécheresse, charge solide, non enveloppée Sécheresse, charge solide, enveloppée une fois x Gaz non condensables x x x Test microbiologique MBI x x x 46 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 Sirona Dental A/S 3 Description du produit Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 3.6 Compatibilité électromagnétique 3.6 Compatibilité électromagnétique Afin d'éviter les risques possibles dus à des perturbations électromagnétiques, il convient de ne pas utiliser d'appareils électromédicaux ou autres appareils à proximité du DAC UNIVERSAL. Le DAC UNIVERSAL correspond aux normes actuellement en vigueur en matière de compatibilité électromagnétique (CEI 60601-1-2). Seuls des appareils médicaux satisfaisant à la norme CEI 60601-1 peuvent être raccordés au DAC UNIVERSAL. Les appareils non médicaux raccordés doivent également satisfaire à la norme CEI 606011-1 pour appareils médicaux. Le DAC UNIVERSAL ne provoque pas d'interférences nocives. Il peut en revanche être perturbé par des interférences électromagnétiques émises par d'autres appareils, ce qui peut entraîner des dysfonctionnements. Le DAC UNIVERSAL sera appelé « APPAREIL » dans la suite du texte. 3.6.1 Émissions électromagnétiques L'APPAREIL est prévu pour un fonctionnement dans l'environnement électromagnétique décrit ci-après. Mesure d'émissions Conformité Environnement électromagnétique – Lignes directrices Émission HF selon CISPR 11 Groupe 1 L'APPAREIL utilise de l'énergie HF uniquement pour son fonctionnement interne. L'émission HF est donc très faible et est susceptible de provoquer des interférences avec les appareils électroniques situés à proximité. Émission HF selon CISPR 11 Classe B Harmoniques selon CEI 61000-3-2 Classe A Fluctuations de tension / scintillement selon CEI 61000-3-3 conforme L'APPAREIL est prévu pour une utilisation dans tous les types d'environnements, y compris les sites résidentiels et ceux directement raccordés à un réseau d'alimentation public qui alimente également des bâtiments d'habitation. 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 47 cê~å´~áë Le client ou l'utilisateur de l'APPAREIL doit garantir qu'il sera utilisé dans un environnement conforme à cette description. 3 Description du produit Sirona Dental A/S 3.6 Compatibilité électromagnétique Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 3.6.2 Immunité aux perturbations L'APPAREIL est prévu pour un fonctionnement dans l'environnement électromagnétique décrit ci-après. Le client ou l'utilisateur de l'APPAREIL doit garantir qu'il sera utilisé dans un environnement conforme à cette description. Essais d'immunité aux perturbations CEI 60601-1-2 Niveau de contrôle Niveau de conformité Environnement électromagnétique – Lignes directrices Décharges électrostatiques (ESD) selon CEI 61000-4-2 ± 6 kV pour décharge de contact ± 6 kV pour décharge de contact ± 8 kV décharge dans l'air ± 8 kV décharge dans l'air Les sols doivent être en bois ou en béton ou recouverts de carreaux en céramique. Lorsque le sol est recouvert de matériau synthétique, l'humidité relative de l'air ne doit pas être inférieure à 30 %. Grandeurs perturbatrices ± 1 kV pour câbles électriques transitoires d’entrée et de sortie rapides/salves selon ± 2 kV pour câbles CEI 61000-4-4 d'alimentation ± 1 kV pour câbles d’entrée et de sortie Harmoniques supérieures ± 1 kV tension (surge) selon symétrique CEI 61000-4-5 ± 2 kV tension en mode commun ± 1 kV tension symétrique Chute de tension, coupures brèves et variations de tension selon CEI 61000-4-11 Champ magnétique pour fréquence d'alimentation (50/60 Hz) selon CEI 61000-4-8 ± 2 kV pour câbles secteur La qualité de la tension d'alimentation doit correspondre à celle d'un environnement commercial ou hospitalier type. La qualité de la tension d’alimentation doit correspondre à l’environnement typique pour ± 2 kV tension en mode magasins ou hôpitaux. commun < 5 % UT pour ½ période (> 95 % de chute de UT) < 5 % UT pour ½ période (> 95 % de chute de UT) 40 % UT pour 5 périodes (60 % de chute de UT) 40 % UT pour 5 périodes (60 % de chute de UT) 70 % UT pour 25 périodes (30 % de chute de UT) 70 % UT pour 25 périodes (30 % de chute de UT) < 5 % UT pour 5 s (> 95 % de chute de UT) < 5 % UT pour 5 s (> 95 % de chute de UT) 3 A/m 3 A/m La qualité de la tension d’alimentation doit correspondre à l’environnement typique pour magasins ou hôpitaux. Si l'utilisateur de l'APPAREIL impose une poursuite du fonctionnement en cas de coupures de l'approvisionnement en énergie, nous recommandons d'alimenter l'APPAREIL via un onduleur ou une batterie. Les champs magnétiques à la fréquence du réseau doivent correspondre aux valeurs typiques dans l’environnement des magasins ou des hôpitaux. Remarque : UT est la tension alternative du secteur avant l'application des niveaux de contrôle. 48 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 Sirona Dental A/S 3 Description du produit Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL Essais d'immunité aux perturbations 3.6 Compatibilité électromagnétique CEI 60601-1-2 Niveau de contrôle Niveau de conformité Environnement électromagnétique – Lignes directrices Les appareils de radiocommunication portables et mobiles ne doivent pas être utilisés à une distance de l'APPAREIL, câbles inclus, qui serait inférieure à la distance de protection recommandée, laquelle est calculée à partir de l'équation correspondante pour la fréquence d'émission considérée. Distance de protection recommandée : 3 Veff d= [1,2] √P 3 V/m 80 MHz à 800 MHz1 3 Veff d= [1,2] √P pour 80 MHz à 800 MHz 3 V/m 800 MHz à 2,5 GHz1 3 Veff d= [2,3] √P pour 800 MHz à 2,5 GHz Grandeur perturbatrice conduite HF CEI 61000-4-6 3 Veff 150 kHz à 80 MHz Grandeur perturbatrice HF rayonnée CEI 61000-4-3 1 Selon une étude réalisée sur le site2, l'intensité du champ d'émetteurs radio stationnaires est inférieure pour toutes les fréquences au niveau de conformité3. Des perturbations sont possibles dans l’environnement d’appareils portant le pictogramme suivant. 1. À 80 MHz et 800 MHz, c'est la plage de fréquence la plus élevée qui s'applique. 2. Il est théoriquement impossible de déterminer à l'avance et avec précision l'intensité du champ d'émetteurs stationnaires, par ex. de stations de base pour radiotéléphones et radiocommunication mobile, radio-amateurs, émetteurs radio AM et FM ainsi que d'émetteurs de télévision. Pour pouvoir déterminer l'environnement électromagnétique lié à la présence d’émetteurs HF stationnaires, il est recommandé de procéder à un examen sur place. Si l’intensité du champ déterminée sur le site d’installation de l’APPAREIL dépasse le niveau de conformité indiqué ci-dessus, il convient d’observer l’APPAREIL sous l’angle de son fonctionnement normal sur chaque 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 49 cê~å´~áë avec P = puissance nominale de l'émetteur en Watt (W) selon les indications du fabricant de l'émetteur et d = distance de protection recommandée en mètres (m). 3 Description du produit Sirona Dental A/S 3.6 Compatibilité électromagnétique Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL site d’utilisation. Si l’on constate des caractéristiques inhabituelles, il peut être nécessaire de prendre des mesures supplémentaires, par ex. réorienter ou déplacer l’APPAREIL. 3. Au-delà de la plage de fréquences de 150 kHz à 80 MHz, l'intensité du champ est inférieure à 3 V/m. 3.6.3 Distances de protection recommandées entre des appareils de communication HF portables et mobiles et l’APPAREIL Puissance nominale de l'émetteur [W] Distances de protection L’APPAREIL est prévu pour une utilisation dans un environnement électromagnétique dans lequel les grandeurs perturbatrices HF sont maîtrisées. Le client ou l'utilisateur de l'APPAREIL peut contribuer à éviter les perturbations électromagnétiques en respectant les distances minimales entre les dispositifs de communication HF portables et mobiles (émetteurs) et l'APPAREIL – en fonction de la puissance de sortie maximale de l'appareil de communication, comme indiqué ci-après. Distance de protection en fonction de la fréquence d’émission [m] 150 kHz à 80 MHz 80 MHz à 800 MHz 800 MHz à 2,5 GHz d= [1,2] √P d= [1,2] √P d= [2,3] √P 0,01 0,12 0,12 0,23 0,1 0,38 0,38 0,73 1 1,2 1,2 2,3 10 3,8 3,8 7,3 100 12 12 23 Pour les émetteurs dont la puissance nominale maximale n’est pas indiquée dans le tableau ci-dessus, on peut déterminer la distance de protection recommandée d en mètres (m) en utilisant l’équation de la colonne correspondante. Dans cette équation, P représente la puissance nominale maximale de l’émetteur en Watt (W) selon les indications du fabricant de l’émetteur. Remarque 1 À 80 MHz et 800 MHz, c'est la plage de fréquence la plus élevée qui s'applique. Remarque 2 Il se peut que ces directives ne soient pas applicables dans tous les cas. La propagation des grandeurs électromagnétiques est influencée par des phénomènes d’absorption et de réflexion par les bâtiments, les objets et les personnes. 50 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 Sirona Dental A/S 3 Description du produit Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 3.7 Dispositifs de sécurité 3.7 Dispositifs de sécurité Soupape de sécurité La soupape de sécurité a été conçue conformément à la norme EN 41261 et calibrée conformément à la norme EN 764-7. La soupape de sécurité intégrée dans le DAC UNIVERSAL s'ouvre lorsque la pression présente dans la chambre augmente nettement au-delà de 3,5 bar. Capteur de pression absolue Le DAC UNIVERSAL est doté d'un capteur de pression absolue et s'adapte automatiquement aux variations de pression. La pression absolue est affichée à l'écran. Lorsque l'appareil est ouvert, la pression affichée à l'écran correspond à la pression ambiante réelle. Lorsque le DAC UNIVERSAL est mis en marche sans être utilisé, la pression affichée à l'écran est toujours d'env. 1 bar lorsque celui-ci est installé à une altitude correspondant au niveau de la mer. A haute pression, la pression sera d'env. 1,03 bar et à basse pression d'env. 0,98 bar. Relais de surveillance Lorsque le microprocesseur qui se trouve dans le DAC UNIVERSAL n'envoie aucun signal aux deux relais de surveillance (watchdog), ceuxci coupent l'alimentation électrique des pompes, des soupapes, du moteur et du générateur de vapeur. Anneau de sécurité Le moteur du couvercle s'arrête immédiatement dès que l'anneau de sécurité est actionné. L'anneau de sécurité est doté de 9 contacts. La sécurité est contrôlée au début de chaque cycle. Le circuit est toujours contrôlé à la mise sous tension de l'alimentation électrique. Sécurité électrique Le DAC UNIVERSAL est soumis à un contrôle de sécurité électrique conformément à la norme EN 61010-1 avant de quitter l'usine. Sécurité logicielle Le logiciel est doté d'une série de codes erreur qui interrompent le processus lorsque la pression, la température, etc. ne correspondent pas aux valeurs de consigne pendant le cycle. Système de contrôle de la stérilisation/ désinfection Le système de commande de la stérilisation régule simultanément la pression et la température correspondante. Lorsque la température ou la pression se situe en dessous ou au-dessus des valeurs limites pour la stérilisation/désinfection, un code erreur s'affiche à l'écran. 3.8 Transport ATTENTION La face inférieure du DAC UNIVERSAL peut être chaude. ATTENTION Pour le transport du DAC UNIVERSAL, prenez-le à deux mains par le dessous de l'appareil. Il est important de bien prendre l'appareil en mais car il est assez lourd. Il est déconseillé de soulever le DAC UNIVERSAL pour le porter sur une distance prolongée. Les personnes qui ne sont pas habituées à porter des objets aussi lourds que le DAC UNIVERSAL peuvent déjà avoir des problèmes à porter l'appareil sur une très courte distance. Le DAC UNIVERSAL pèse environ 23 kg / 51 livres. Le couvercle à lui seul (avec 6 adaptateurs) pèse env. 1,7 kg / 3,75 livres. 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 51 cê~å´~áë La platine principale est dotée de fusibles pour protéger contre toute surcharge électrique. 4 Installation Sirona Dental A/S 4.1 Exigences concernant l'emplacement / les conditions ambiantes 4 Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL Installation 4.1 Exigences concernant l'emplacement / les conditions ambiantes Conditions requises Pour trouver un emplacement approprié pour le DAC UNIVERSAL, tenez compte des exigences suivantes : ● zone bien ventilée ● positionné dans le secteur souillé directement à côté du secteur propre dans l'espace sanitaire ● sur une table plane résistante à la chaleur ● à proximité d'une source d'air comprimé et de courant ● distance minimale recommandée par rapport au mur : 10 cm ● hauteur minimale recommandée : 70 cm ATTENTION Risque de coincement La hauteur minimale recommandée pour la mise en place du DAC UNIVERSAL est de 70 cm afin d'éviter tout coincement éventuel lors du retrait du couvercle. La prise secteur doit être accessible afin de pouvoir déconnecter le DAC UNIVERSAL du réseau. Conditions ambiantes Le DAC UNIVERSAL est uniquement conçu pour une utilisation à l'intérieur d'un bâtiment dans les conditions ambiantes suivantes : ● humidité relative de l'air comprise entre 60 % et 80 % ● jusqu'à une altitude de 2000 m au-dessus du niveau de la mer ● température ambiante comprise entre 16 °C et 26 °C ● les variations de l'alimentation électrique ne devraient pas dépasser ± 10% de la tension nominale ● surtensions transitoires selon la catégorie d'installation II ● niveau de pollution de l'air 2 4.2 Réalisation des raccordements du DAC UNIVERSAL IMPORTANT Seuls des techniciens formés par Sirona et disposant d'un certificat de formation Sirona sont autorisés à réaliser l'installation, les opérations de SAV, les réparations et la maintenance du DAC UNIVERSAL. IMPORTANT Attention, le DAC UNIVERSAL doit être à la température ambiante avant d'être raccordé. 52 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 Sirona Dental A/S 4 Installation Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 4.2 Réalisation des raccordements du DAC UNIVERSAL 4.2.1 Raccordement au secteur Le DAC UNIVERSAL doit être branché sur une prise avec terre fournissant une tension d'alimentation de 90 V CA – 120 V CA ou 190 V CA – 240 V CA, 50 – 60 Hz, 1 100 W. IMPORTANT Le DAC UNIVERSAL est fourni dans certains pays avec plusieurs fiches secteur. Veuillez utiliser uniquement la fiche secteur appropriée pour votre pays pour brancher le DAC UNIVERSAL sur la prise. 4.2.2 Raccordement d’air comprimé La pression d'air doit se trouver entre 5 et 8 bar (consommation d'air brève : env. 60 I/min à 5 bar). L'air comprimé utilisé pour le DAC UNIVERSAL doit être sec et exempt de résidus d'huile. Veuillez contacter le fournisseur ou le fabricant du compresseur en cas de doutes. Le DAC UNIVERSAL est fourni avec un filtre à air (20 µm) (RÉF 60 78 575) qui doit être monté entre le compresseur et le DAC UNIVERSAL afin d'éviter la pénétration d'impuretés dans le DAC UNIVERSAL. 4.2.3 Raccordement d’eau Le traitement des instruments dans le DAC UNIVERSAL est réalisé avec de l'eau. Utiliser uniquement de l'eau déminéralisée ou distillée dans le DAC UNIVERSAL afin de garantir une longue durée de vie aux instruments et à l'appareil. L'eau du robinet contient trop de calcaire, ce qui nuit aussi bien aux instruments qu'au DAC UNIVERSAL. AVIS Une conductivité de l'eau < 3,0 µS/cm est nécessaire pour garantir un fonctionnement optimal. Le DAC UNIVERSAL peut être alimenté en eau de deux manières : ● Connexion permanente. Le DAC UNIVERSAL est raccordé à une installation de traitement des eaux fixe. Sirona recommande l'utilisation de NitraDem Direct Connect (RÉF 62 59 852). ● Alimentation manuelle en eau déminéralisée/distillée du réservoir d'eau. Procédure détaillée, voir « Remplissage du réservoir d'eau [ → 71] » 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 53 cê~å´~áë AVIS 4 Installation Sirona Dental A/S 4.2 Réalisation des raccordements du DAC UNIVERSAL 4.2.3.1 Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL Connexion permanente Lors du raccordement du DAC UNIVERSAL à une alimentation permanente en eau, tenir compte des points suivants Pour que le DAC UNIVERSAL puisse fonctionner avec une installation de traitement des eaux, il doit être réglé sur « admission automatique d'eau ». Le réglage s'effectue via le système de menu, voir « Système de menu DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 79] » et « Système de menu DAC UNIVERSAL STANDARD [ → 167] ». Si vous utilisez une connexion fixe sans siphon, pensez à vider le réservoir d'eau usée une fois par jour ou dès qu'il est plein, voir « Vider et nettoyer le réservoir d'eau usée [ → 125] ». AVIS Il est nécessaire d’installer un filtre à eau (de 20 µm) (RÉF 63 12 214) en amont du DAC UNIVERSAL pour garantir la propreté de l’eau. 4.2.3.2 Remplissage manuel du réservoir d'eau Si vous n'utilisez pas de connexion permanente, le réservoir d'eau intégré doit être rempli d'eau manuellement. Pour la procédure, voir « Remplissage du réservoir d'eau [ → 71] ». 4.2.4 Raccordement de l'eau usée AVIS Ne démarrez aucun cycle lorsque le DAC UNIVERSAL n'est pas raccordé au réservoir d'eau usée ou au réseau d'évacuation d'eau usée. Le DAC UNIVERSAL fonctionne uniquement selon le système de processus à voie unique, ce qui signifie que l'eau utilisée (eau usée) n'est pas réutilisée. C'est la raison pour laquelle le raccord « Drain » situé sur la face arrière du DAC UNIVERSAL doit être raccordé soit ● à un réservoir d'eau usée (RÉF 60 78 526), voir « Raccordement du réservoir d'eau usée [ → 55] ») soit ● à un siphon (RÉF 61 26 341), voir « Raccordement du siphon [ → 56] ») . IMPORTANT Pour l'élimination de l'eau usée, respectez les directives nationales et dispositions relatives à l'élimination des déchets en vigueur dans votre pays. 54 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 Sirona Dental A/S 4 Installation Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 4.2 Réalisation des raccordements du DAC UNIVERSAL 4.2.4.1 Raccordement du réservoir d'eau usée IMPORTANT Utilisez uniquement le réservoir d'eau usée d'origine. Si le DAC UNIVERSAL n'est pas raccordé directement au réseau d'évacuation des eaux usées, il faut installer un réservoir des eaux usées (RÉF 64 33 275) avec tuyau de condensation pour récupérer les eaux usées du processus de traitement. Pour cette connexion, vous devez utiliser un tuyau PTFE de 6/4 mm. La longueur du tuyau PTFE ne doit pas dépasser 3 m. Le réservoir d'eau usée est fourni avec un tuyau approprié. 1. Vérifiez que le système de vidange est dégagé et qu'aucune contrepression ne peut se former. 2. Videz et nettoyez le réservoir d'eau usée une fois par semaine ou dès qu'il est plein (lorsque le contenu atteint le repère supérieur sur l'étiquette). 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 55 cê~å´~áë ✔ Portez votre équipement de protection personnelle. ✔ Le tuyau PTFE est prêt. 4 Installation Sirona Dental A/S 4.3 Mise en place du flacon de produit d'entretien concentré 4.2.4.2 Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL Raccordement du siphon Pour raccorder la sortie de vidange au siphon, utilisez un tuyau PTFE de 6/4 mm. La longueur du tuyau PTFE ne doit pas dépasser 3 m. ✔ Portez vos vêtements de protection personnelle. ✔ Le tuyau PTFE est prêt. 1. Vérifiez que le système de vidange est dégagé et qu'aucune contrepression ne peut se former. 2. Le DAC UNIVERSAL peut être raccordé directement au réseau d'évacuation des eaux usées. 4.3 Mise en place du flacon de produit d'entretien concentré Le flacon de produit d'entretien concentré NitramOil #2 (RÉF 62 59 118) n'est pas encore vissé à la livraison de l'appareil. Avant la première utilisation du DAC UNIVERSAL, vous devez visser le flacon et pomper de l'huile dans les tuyaux. Pour la mise en place du flacon de produit d'entretien concentré, voir « Mise en place/remplacement du flacon de produit d'entretien concentré [ → 69] ». 4.4 Montage des adaptateurs Le DAC UNIVERSAL permet de traiter jusqu'à 6 instruments à la fois. Les instruments sont fixés au couvercle « Standard » ou « Flex » au moyen d'adaptateurs. Ces adaptateurs ne sont pas encore montés à la livraison de l'appareil. Vous trouverez une vue d'ensemble de tous les adaptateurs disponibles pour le couvercle « Standard » dans le chapitre « Adaptateurs pour le couvercle « Standard » [ → 225] ». Vous trouverez une vue d'ensemble de tous les adaptateurs disponibles pour le couvercle « Flex » dans le chapitre « Adaptateurs pour le couvercle « Flex » [ → 245] ». 4.4.1 Montage d'adaptateurs sur le couvercle « Standard » Longueur maximale des instruments Les six positions de montage sur le couvercle « Standard » sont repérées par des points symbolisant le numéro de la position de l'adaptateur. Au niveau de la position 1 sur le couvercle, la longueur maximale ne doit pas dépasser 145 mm (longueur totale de l'instrument avec adaptateur). Au niveau de autres positions (2 - 6), la longueur maximale est de 160 mm (longueur totale de l'instrument avec adaptateur). 56 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 Sirona Dental A/S 4 Installation Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 4.4 Montage des adaptateurs Fixation des adaptateurs sur le couvercle « Standard » ✔ Le couvercle « Standard » et les 6 adaptateurs sont prêts. 1. Placez le joint fourni sur le couvercle « Standard » de telle façon qu'il s'adapte aux trous de vissage. 2. Placez l'adaptateur au-dessus des trous de vissage. Veillez à ce que la face plate de l'embase de l'adaptateur soit orientée vers la colonne centrale (voir illustration). 3. Fixez l'adaptateur à l'aide des deux vis fournies sur le couvercle « Standard ». Utilisez pour cela la clé Allen de 1,5 mm fournie. IMPORTANT Lors du montage des adaptateurs, utilisez exclusivement de nouveaux joints toriques, douilles et vis. 4.4.2 Montage d'adaptateurs sur le couvercle « Flex » Le couvercle « Flex » peut accueillir jusqu'à 6 instruments en 4 configurations différentes qui sont les suivantes : ● 3 détartreurs à ultrasons ou buses SPRAYVIT et 3 inserts de détartrage avec clés dynamométriques ● 4 détartreurs à ultrasons ou buses SPRAYVIT et 2 inserts de détartrage avec clés dynamométriques ● 5 détartreurs à ultrasons ou buses SPRAYVIT et 1 insert de détartrage avec clé dynamométrique Les adaptateurs sont montés en fonction des exigences et instruments utilisés dans le cabinet. Fixation des adaptateurs sur le couvercle « Flex » IMPORTANT Lors du montage des adaptateurs, utilisez exclusivement de nouveaux joints toriques, douilles et vis. ✔ Le couvercle « Flex » et les 6 adaptateurs sont prêts. 1. Placez les joints toriques dans les logements prévus aux 6 positions d'adaptateur sur le couvercle « Flex ». 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 57 cê~å´~áë ● 6 détartreurs à ultrasons ou buses SPRAYVIT 4 Installation Sirona Dental A/S 4.5 Choix de la langue d'affichage sur le DAC UNIVERSAL STANDARD Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 2. Placez l'adaptateur au-dessus du joint torique. Veillez à ce que la face plate de l'embase de l'adaptateur soit orientée vers la colonne centrale (voir illustration). 3. Fixez l'adaptateur à l'aide de 2 vis. Utilisez pour cela la clé Allen de 1,5 mm fournie. 4.5 Choix de la langue d'affichage sur le DAC UNIVERSAL STANDARD Il est recommandé de choisir la langue officielle de votre pays ou la langue la plus utilisée par l'utilisateur du DAC UNIVERSAL. 6 langues sont disponibles : ● Anglais (UK) ● Français (F) ● Allemand (D) ● Espagnol (SP) ● Italien (I) ● Suédois (S) Procédure ✔ Le DAC UNIVERSAL est en marche (activé). 1. Pour accéder au niveau de menu 1, appuyez sur la touche « Menu/ Entrée ». 2. Utilisez ensuite les touches « Up » (vers le haut) ou « Down » (vers le bas) pour sélectionner « Réglages ». 3. Appuyez sur la touche « Menu/Entrée » pour confirmer la sélection. 4. Utilisez ensuite les touches « Up » (vers le haut) ou « Down » (vers le bas) pour sélectionner « Langue ». 5. Appuyez sur la touche « Menu/Entrée » pour confirmer la sélection. 6. Utilisez ensuite les touches « Up » (vers le haut) ou « Down » (vers le bas) pour sélectionner la « Langue » souhaitée. 7. Appuyez sur la touche « Menu/Entrée » pour confirmer la sélection. 8. Appuyez sur la touche « Clear » (annuler) jusqu'à ce que l'affichage normal réapparaisse. La langue d'affichage souhaitée est sélectionnée. 58 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 Sirona Dental A/S 4 Installation Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 4.6 Raccordement à un appareil de documentation 4.6 Raccordement à un appareil de documentation La documentation des lots peut être réalisée au moyen d'une imprimante, du logiciel du cabinet (également sur réseau) ou d'un enregistreur de données USB (par ex. Segosoft ou DIOS). Imprimante Une imprimante thermique (RÉF 60 51 770) est proposée en option pour le DAC UNIVERSAL. Elle permet de documenter les cycles de traitement. Vous trouverez les données techniques de l'imprimante et les informations sur la sortie des données sous « Imprimante [ → 249] ». Enregistreur de données USB Avec un enregistreur de données USB, chaque lot (cycle) est consigné sur une clé USB. Pour enregistrer les données, celles-ci doivent être transférée une fois par jour vers un ordinateur du cabinet. Le logiciel reçoit toutes les données de protocole disponibles, vérifie les paramètres de processus et enregistre le rapport du cycle sur une clé USB. Lorsque le processus de nettoyage et de stérilisation s'est déroulé correctement, cela est documenté. Les données de la clé USB sont automatiquement transférées vers l'ordinateur du cabinet. L'assistante valide, ajoute une signature numérique et archive alors le processus sur l'ordinateur du cabinet. Veuillez contacter votre fournisseur autorisé pour obtenir une clé USB ou un logiciel de documentation : Les langues disponibles pour le rapport de l'imprimante sont l'allemand, l'anglais et le français. Celles-ci peuvent être sélectionnées lors de l'installation de l'appareil de documentation, voir « Raccordement à un appareil de documentation DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 60] » ou « Raccordement à un appareil de documentation DAC UNIVERSAL STANDARD [ → 61] ». 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 59 cê~å´~áë Logiciel de documentation 4 Installation Sirona Dental A/S 4.6 Raccordement à un appareil de documentation 4.6.1 Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL Raccordement à un appareil de documentation DAC UNIVERSAL ADVANCED Veuillez procéder de la manière suivante pour raccorder l'appareil de documentation au DAC UNIVERSAL ADVANCED ✔ Le DAC UNIVERSAL est en marche (activé). 1. Raccordez l'appareil via un câble série à l'interface série RS232 du DAC UNIVERSAL. 2. Accédez au menu « Imprimante ». 3. Ouvrez le menu « Imprimante MARCHE » et confirmez la sélection en appuyant sur la touche « Down » (vers le bas). 4. Revenez au menu « Imprimante » en appuyant 1 fois sur la touche « Up » (vers le haut). 5. Accédez au menu « Réglage de la langue d'impression ». 6. Avec les touches « Left/Right » (vers la gauche/droite), choisissez la langue dans laquelle le rapport doit être imprimé. 7. Confirmez la langue sélectionnée en appuyant sur la touche « Down » (vers le bas). 8. Passez à l'écran de démarrage. L'appareil de documentation est raccordé. 60 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 Sirona Dental A/S 4 Installation Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 4.6 Raccordement à un appareil de documentation 4.6.2 Raccordement à un appareil de documentation DAC UNIVERSAL STANDARD Veuillez procéder de la manière suivante pour raccorder l'appareil de documentation au DAC UNIVERSAL STANDARD ✔ Le DAC UNIVERSAL est en marche (activé). 1. Raccordez l'appareil de documentation via un câble série à l'interface série RS232 du DAC UNIVERSAL. 2. Pour accéder au niveau de menu 1, appuyez sur la touche « Menu/ Entrée ». 3. Utilisez ensuite les touches « Up » (vers le haut) ou « Down » (vers le bas) pour sélectionner « Réglages ». 4. Appuyez sur la touche « Menu/Entrée » pour confirmer la sélection. 5. Utilisez ensuite les touches « Up » (vers le haut) ou « Down » (vers le bas) pour sélectionner « Imprimante ». 6. Appuyez sur la touche « Menu/Entrée » pour confirmer la sélection. 7. Utilisez ensuite les touches « Up » (vers le haut) ou « Down » (vers le bas) pour sélectionner « MARCHE / ARRET ». 8. Appuyez sur la touche « Menu/Entrée » pour confirmer la sélection. 9. Utilisez ensuite les touches « Up » (vers le haut) ou « Down » (vers le bas) pour sélectionner « MARCHE ». 10. Appuyez sur la touche « Menu/Entrée » pour confirmer la sélection. L'appareil de documentation est raccordé 12. Utilisez ensuite les touches « Up » (vers le haut) ou « Down » (vers le bas) pour sélectionner « Réglages Imprimante Langue ». 13. Appuyez sur la touche « Menu/Entrée » pour confirmer la sélection. 14. Utilisez ensuite les touches « Up » (vers le haut) ou « Down » (vers le bas) pour sélectionner la langue souhaitée. 15. Appuyez sur la touche « Menu/Entrée » pour confirmer la sélection. 16. Appuyez sur la touche « Clear » (annuler) jusqu'à ce que l'affichage normal réapparaisse. La langue de l'imprimante est réglée. 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 61 cê~å´~áë 11. Appuyez 1 fois sur la touche « Clear » (annuler). 5 Utilisation du DAC UNIVERSAL ADVANCED Sirona Dental A/S 5.1 Activités régulières Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 5 Utilisation du DAC UNIVERSAL ADVANCED 5.1 Activités régulières Le DAC UNIVERSAL a été mis en service par un technicien SAV conformément aux instructions données dans le chapitre Installation. Vous trouverez ci-après une vue d'ensemble des activités devant être réalisées dans le cadre de l'utilisation régulière du DAC UNIVERSAL. Activités et chapitre correspondant dans la notice d'utilisation „Préparation et contrôle des instruments [ → 62]“ „Contrôle du résultat du traitement au moyen d'un indicateur / d'une cartouche pour test PCD [ → 62]“ Remplacement du flacon de produit d'entretien concentré, voir « Mise en place/ remplacement du flacon de produit d'entretien concentré [ → 69] » « Contrôler l'alimentation en huile DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 129] » ou « Contrôler l'alimentation en huile DAC UNIVERSAL STANDARD [ → 202] » „Remplissage du réservoir d'eau [ → 71]“ « Contrôler l'alimentation en eau dans la chambre sur le DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 131] » ou « Contrôler l'alimentation en eau dans la chambre sur le DAC UNIVERSAL STANDARD [ → 204] » 5.1.1 Préparation et contrôle des instruments IMPORTANT Dans votre cabinet, respectez les prescriptions et directives en vigueur dans votre pays. IMPORTANT Lors de la manipulation des instruments, veuillez respecter les instructions de leur fabricant. IMPORTANT Veuillez entretenir le système de pince de serrage de votre instrument rotatif au moins 1 fois par semaine conformément à la notice d'entretien et d'utilisation du fabricant de l'instrument. Si possible, laissez l'huile dans l'instrument pendant la nuit, puis traitez-le dans le DAC UNIVERSAL. 5.1.2 Contrôle du résultat du traitement au moyen d'un indicateur / d'une cartouche pour test PCD IMPORTANT Dans votre cabinet, respectez les prescriptions et directives en vigueur dans votre pays. 62 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 Sirona Dental A/S 5 Utilisation du DAC UNIVERSAL ADVANCED Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 5.1 Activités régulières Installation/réparations importantes : Avant la première utilisation du DAC UNIVERSAL après son installation ou au terme de réparations importantes, il est recommandé de contrôler le résultat de la stérilisation à l'aide d'un indicateur chimique de classe 5 (RÉF 58 92 059) et/ou d'une cartouche pour test PCD (RÉF 60 51 820). Pour la procédure détaillée, voir « Contrôle avec indicateur chimique [ → 63] ». Pour la procédure détaillée, voir « Contrôle avec une cartouche pour test PCD [ → 66] ». Contrôles quotidiens : Sirona recommande d'utiliser un indicateur chimique pour chaque cycle. Un indicateur chimique classe 5 (RÉF 58 92 059) est utilisé pour le programme standard et pour le programme délicat. Pour la procédure détaillée, voir « Contrôle avec indicateur chimique [ → 63] ». Contrôles hebdomadaires : Sirona recommande d'utiliser un indicateur chimique dans une cartouche pour test PCD une fois par semaine pour simuler un test de pénétration de vapeur et garantir une stérilisation correcte. Pour la procédure détaillée, voir « Contrôle avec une cartouche pour test PCD [ → 66] ». Sirona recommande également de réaliser une fois par semaine un test pour détecter la présence de résidus protéiniques après un cycle pour vérifier la qualité du nettoyage. Sirona recommande de réaliser le test avec « MediSafe MediCheckTM ». Vous pouvez vous le procurer auprès de votre fournisseur ou sous "http://www.medisafegmbh.com/katalog/en/ MediCheck-Protein-residue-test.html" . Pour la procédure détaillée, voir « Contrôle avec le test de résidus protéiniques [ → 68] ». Contrôle avec indicateur chimique cê~å´~áë 5.1.2.1 IMPORTANT Utilisez un indicateur chimique courant (classe 5), par ex. 3M ™ Comply ™ SteriGage ™ pour le programme standard/délicat. IMPORTANT Respectez toujours la notice d'utilisation du fabricant lorsque vous utilisez un indicateur chimique. Pour le contrôle par lot, vous aurez besoin d'un support pour indicateur et d'un indicateur chimique. Le support pour indicateur « Standard » (RÉF 60 51 788) est utilisé sur le couvercle « Standard » et pour les instruments emballés sur le couvercle « Wrapped », voir « Utilisation de l'indicateur chimique avec le couvercle « Wrapped » [ → 65] ». Le support pour indicateur « Flex » (RÉF 65 42 489) est utilisé sur le couvercle « Flex ». Le support pour indicateur correspondant est utilisé avec l'indicateur chimique classe 5 (RÉF 58 92 059) pour le programme standard et pour le programme délicat. 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 63 5 Utilisation du DAC UNIVERSAL ADVANCED Sirona Dental A/S 5.1 Activités régulières Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL Il est possible d'utiliser un indicateur chimique avec un support pour indicateur pour le contrôle par lots du processus de stérilisation des instruments non emballés. Pour la préparation d'instruments massifs, aucun support pour indicateur n'est nécessaire, voir « Utilisation de l'indicateur chimique avec le couvercle « Basket » [ → 65] ». Bien que seule une désinfection thermique haut niveau soit réalisée avec le couvercle « Flex », les instruments sont soumis au même processus de stérilisation qu'avec le couvercle « Standard ». C'est la raison pour laquelle le même indicateur chimique est utilisé sur le couvercle « Flex » pour le contrôle par lots. Sirona recommande d'utiliser un indicateur chimique pour chaque cycle. L'indicateur de classe 5 surveille les paramètres durée, température et pression. AVERTISSEMENT Si l'indicateur chimique signale que le contrôle n'a échoué, n'utilisez pas les instruments qui ont été traités depuis le dernier contrôle réussi avec indicateur. N'utilisez plus le DAC Universal. Veuillez contacter votre fournisseur autorisé. 5.1.2.1.1 Utilisation de l'indicateur chimique avec le couvercle « Standard » 1. Fixez l'indicateur chimique dans le plus petit des deux étriers du support pour indicateur « Standard ». 2. Fixez le support pour indicateur « Standard » dans la rainure sur la colonne centrale du couvercle « Standard ». 3. Démarrez un cycle. Vous trouverez la procédure détaillée, sous « Traitement avec le couvercle « Standard » DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 101] » ou « Traitement avec le couvercle « Standard » DAC UNIVERSAL STANDARD [ → 175] ». 4. Vérifiez à la fin du cycle que l'indicateur chimique signale comme résultat une stérilisation réussie. 64 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 Sirona Dental A/S 5 Utilisation du DAC UNIVERSAL ADVANCED Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 5.1.2.1.2 5.1 Activités régulières Utilisation de l'indicateur chimique avec le couvercle « Basket » 1. Fixez l'indicateur chimique sur l'étrier métallique du couvercle « Basket ». 2. Démarrez un cycle. Vous trouverez la procédure détaillée, sous « Traitement avec le couvercle « Basket » DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 107] » ou « Traitement avec le couvercle « Basket » DAC UNIVERSAL STANDARD [ → 181] ». 3. Vérifiez à la fin du cycle que l'indicateur chimique signale comme résultat une stérilisation réussie. 5.1.2.1.3 Utilisation de l'indicateur chimique avec le couvercle « Wrapped » 1. Fixez l'indicateur chimique dans le plus petit des deux étriers du support pour indicateur « Standard ». 3. Enfoncez le support pour indicateur « Standard » le plus loin possible dans la direction du couvercle. 4. Fixez un instrument emballé entre les fils aux deux positions libres. 5. Démarrez un cycle. Vous trouverez la procédure détaillée, sous « Traitement avec le couvercle « Wrapped » DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 113] » ou « Traitement avec le couvercle « Wrapped » DAC UNIVERSAL STANDARD [ → 187] ». 6. Vérifiez à la fin du cycle que l'indicateur chimique signale comme résultat une stérilisation réussie. 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 65 cê~å´~áë 2. Fixez le support pour indicateur « Standard » sur l'un des trois fils métalliques du couvercle « Wrapped » de manière à ce que les étriers du support pour indicateur soient orientés vers le centre du couvercle. 5 Utilisation du DAC UNIVERSAL ADVANCED Sirona Dental A/S 5.1 Activités régulières Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 5.1.2.1.4 Utilisation de l'indicateur chimique avec le couvercle « Flex » 1. Fixez l'indicateur chimique dans le plus petit des deux étriers du support pour indicateur « Flex ». 2. Fixez le support pour indicateur « Flex » dans la rainure sur la colonne centrale du couvercle « Flex ». 3. Démarrez un cycle. Vous trouverez la procédure détaillée, sous « Traitement avec le couvercle « Flex » DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 118] » ou « Traitement avec le couvercle « Flex » DAC UNIVERSAL STANDARD [ → 192] ». 4. Vérifiez à la fin du cycle que l'indicateur chimique signale comme résultat une désinfection réussie. 5.1.2.2 Contrôle avec une cartouche pour test PCD En association avec un indicateur chimique, la cartouche pour test PCD (Process Challenge Device) (RÉF 60 51 820) permet de simuler un test de pénétration de vapeur et de confirmer une stérilisation correcte. Le contrôle avec une cartouche pour test PCD est nécessaire dans les cas suivants : ● Avant la mise en service du DAC Universal au moment de sa première installation ● Après une intervention de réparation importante ● Lors des contrôles de routine hebdomadaires. IMPORTANT Pour monter une cartouche pour test PCD sur le couvercle « Standard », vous aurez besoin d'un adaptateur ISO/INTRAmatic® (RÉF 60 51 648). 66 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 Sirona Dental A/S 5 Utilisation du DAC UNIVERSAL ADVANCED Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 5.1 Activités régulières Procédure ✔ Le DAC UNIVERSAL est en marche (activé) et prêt pour effectuer un cycle. ✔ Jusqu'à 5 instruments sont chargés dans le DAC UNIVERSAL pour leur traitement, voir « Préparation et contrôle des instruments [ → 62] ». 1. Retirez le couvercle « Standard » du support du DAC UNIVERSAL. 2. Posez le couvercle « Standard » sur la table ou dans le support de couvercle proposé en option (RÉF 62 59 109). 3. Commencez par dévisser la cartouche pour test PCD en son milieu en tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. 4. Pliez l'indicateur chimique en forme de v. 5. Placez l'indicateur chimique dans la cartouche pour test PCD. 6. Revissez la cartouche pour test PCD en tournant dans le sens des aiguilles d'une montre. IMPORTANT 7. Insérez la cartouche pour test PCD sur l'adaptateur ISO / INTRAmatic® (RÉF 60 51 648) jusqu'au léger déclic. 8. Chargez les 5 autres adaptateurs de la manière habituelle. IMPORTANT Choisissez une charge représentative de vos activités quotidiennes. En général, vous placez des instruments sur les 6 adaptateurs. 9. Assurez-vous en tirant légèrement sur les instruments qu'ils sont bien fixés sur les adaptateurs. 10. Démarrez un cycle standard. Pour la procédure détaillée, voir « Traitement avec le couvercle « Standard » DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 101] ». ATTENTION Danger de brûlure ! Laissez les instruments refroidir à la fin du cycle car ils ont été fortement chauffés pendant la procédure. 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 67 cê~å´~áë Vissez à fond la cartouche pour test PCD. Un contrôle correct de la cartouche pour test PCD n'est pas garanti si celle-ci est à moitié ouverte. 5 Utilisation du DAC UNIVERSAL ADVANCED Sirona Dental A/S 5.1 Activités régulières Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 11. Déposez la cartouche pour test PCD de l'adaptateur en appuyant sur la petite tête à l'arrière de l'adaptateur pendant que vous retirez la cartouche. ATTENTION Danger de brûlure ! La cartouche pour test PCD peut être chaude. 12. Dévissez la cartouche pour test PCD en tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre et retirez l'indicateur chimique. 13. Évaluez les résultats de l'indicateur chimique en suivant les instructions du fabricant de l'indicateur. 5.1.2.3 Contrôle avec le test de résidus protéiniques Le test de résidus protéiniques, par ex. avec Medisafe « MediCheckTM », est un test rapide permettant de vérifier l'absence de résidus protéiniques sur toutes les surfaces après le nettoyage. Le MediCheckTM a été développé comme test rapide pour l'évaluation des charges protéiniques sur les surfaces. Il n'est pas conçu comme outil de surveillance microbiologique. Le test change de couleur et passe du vert au violet lorsque des résidus protéiniques se trouvent sur le tampon. Plus la quantité de protéines sur le tampon est importante plus le changement de couleur est rapide et plus la couleur du liquide est foncée. Si la couleur passe au violet avant 15 minutes, il n'est pas nécessaire d'attendre la fin du test car l'encrassement est important. Le test dépend du temps et de la température ; c'est la raison pour laquelle il est important de réaliser le test à température ambiante (20-25°C). Le changement de couleur est évalué au bout de 15 minutes à température ambiante (ou bien au bout de 15 minutes à 55°C ou de 30 minutes à 37°C). Vous pouvez vous procurer le MediSafe « MediCheckTM » sous : "http://www.medisafegmbh.com/katalog/en/MediCheck-Protein-residuetest.html" 68 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 Sirona Dental A/S 5 Utilisation du DAC UNIVERSAL ADVANCED Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 5.1 Activités régulières 5.1.3 Mise en place/remplacement du flacon de produit d'entretien concentré Le flacon de produit d'entretien concentré NitramOil #2 (RÉF 62 59 118) n'est pas encore vissé à la livraison de l'appareil. Avant la première utilisation du DAC UNIVERSAL, vous devez visser le flacon et pomper de l'huile dans les tuyaux. Consignes (de sécurité) concernant le produit d'entretien concentré ATTENTION Maintenir les flacons de NitramOil #2 hors de portée de flammes nues. AVIS Pour le DAC UNIVERSAL, utilisez exclusivement l'huile NitramOil #2 (RÉF 62 59 118). IMPORTANT En cas d'incendie : le DAC UNIVERSAL contient au maximum 200 ml / 0,043 gallons britaniques d'huile. Il n'y a aucun risque que des gaz dangereux ou nocifs se développent en cas d'incendie. AVIS Stockez et manipulez l'huile à moins de 50 °C. Respectez tous les avertissements concernant la manipulation, l'utilisation et l'élimination de l'huile. Vous les trouverez sur la fiche de données de sécurité de l'huile NitramOil #2 sur le site www.sirona.com. IMPORTANT Aucun gaz toxique, nuisible ou dangereux ne se dégage lors de la manipulation, la mise en place et le retrait du flacon de NitramOil #2. L'huile est directement pompée du flacon dans le DAC UNIVERSAL. 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 69 cê~å´~áë Danger d’explosion 5 Utilisation du DAC UNIVERSAL ADVANCED Sirona Dental A/S 5.1 Activités régulières Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL Mise en place du flacon d'huile ✔ Le couvercle du réservoir d'eau sur le DAC UNIVERSAL est ouvert. 1. Retirez le bouchon de transport rouge qui se trouve sur l'unité de dosage d'huile. Veuillez le conserver (vous pouvez par exemple le poser sur le flacon vissé). 2. Retirez le bouchon du nouveau flacon d'huile NitramOil 2. 3. Introduisez le flacon d'huile avec l'ouverture orientée vers le bas dans le filetage de l'unité de dosage d'huile (situé à côté du réservoir d'eau). 4. Tournez le flacon avec précaution dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que vous ressentiez une résistance. AVIS Ne serrez pas trop fort pour éviter d'endommager le filetage. 5. Fermez le couvercle du réservoir d'eau. Le flacon d'huile est en place dans le DAC UNIVERSAL. Remplacement du flacon d'huile IMPORTANT Le flacon d'huile doit être remplacé lorsque le message « Niveau d'huile insuffisant » apparaît sur l'écran. ✔ Le couvercle du réservoir d'eau sur le DAC UNIVERSAL est ouvert. 1. Dévissez le flacon d'huile vide en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre et retirez-le de l'unité de dosage d'huile. IMPORTANT Si le flacon n'est pas entièrement vide, les résidus d'huile peuvent s'échapper du flacon. Récupérez-les avec un chiffon absorbant. 2. Introduisez le nouveau flacon d'huile avec l'ouverture orientée vers le bas dans le filetage de l'unité de dosage d'huile (situé à côté du réservoir d'eau). 3. Tournez le flacon avec précaution dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que vous ressentiez une résistance. AVIS Ne serrez pas trop fort pour éviter d'endommager le filetage. 4. Fermez le couvercle du réservoir d'eau. Le flacon d'huile a été remplacé. 70 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 Sirona Dental A/S 5 Utilisation du DAC UNIVERSAL ADVANCED Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 5.1 Activités régulières Conseil : vous pouvez aussi retirer un flacon entamé mais pas encore vide du DAC UNIVERSAL et le réutiliser ultérieurement. 5.1.4 Pompage du produit d'entretien concentré dans le système Lorsqu'un nouveau flacon de produit d'entretien concentré a été mis en place, il faut vérifier que l'huile est bien pompée dans la chambre. Pour la procédure, voir « Contrôler l'alimentation en huile DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 129] » ou « Contrôler l'alimentation en huile DAC UNIVERSAL STANDARD [ → 202] ». 5.1.5 Remplissage du réservoir d'eau IMPORTANT Pensez à vider le réservoir d'eau usée lorsqu'il est plein, voir « Vider et nettoyer le réservoir d'eau usée [ → 125] ». Si vous n'utilisez pas de connexion permanente, le réservoir d'eau du DAC UNIVERSAL doit être rempli d'eau manuellement. 1 réservoir d'eau rempli permet d'effectuer env. 2 cycles complets du programme standard Capacité du réservoir d'eau : 1,8 litre / 0,40 gallon UK Quantité de remplissage minimale du réservoir d'eau : 0,6 litre /0,13 gallon UK avec le programme standard à 134 °C 2. Versez de l'eau déminéralisée / distillée (conductibilité < 3,0µS/cm) dans le réservoir d'eau à travers le filtre (minimum 0,6 litre, maximum 1,8 litre). AVIS Versez l'eau dans le réservoir d'eau avec précaution. Sinon, de l'eau peut passer à côté du réservoir d'eau et s'infiltrer à l'intérieur du boîtier, ce qui peut entraîner un court-circuit. 5.1.6 Pompage de l'eau dans le système Avant de démarrer le DAC UNIVERSAL, vérifier si l'eau pénètre dans la chambre. Pour la procédure, voir « Contrôler l'alimentation en eau via le couvercle DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 130] » ou « Contrôler l'alimentation en eau via le couvercle DAC UNIVERSAL STANDARD [ → 203] ». 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 71 cê~å´~áë 1. Ouvrez le couvercle du réservoir d'eau. 5 Utilisation du DAC UNIVERSAL ADVANCED Sirona Dental A/S 5.2 Utilisation du menu et des informations affichées DAC UNIVERSAL ADVANCED Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 5.2 Utilisation du menu et des informations affichées DAC UNIVERSAL ADVANCED Une nouvelle interface utilisateur graphique a été introduite avec le DAC UNIVERSAL ADVANCED. L'écran de démarrage donne une vue d'ensemble du statut de l'appareil. Il indique lorsque l'autoclave a été mis en marche et lorsque la phase de montée en température automatique est terminée. A Le couvercle sélectionné est affiché sur le côté gauche de l'écran de démarrage. Les couvercles suivants sont possibles : • Couvercle « Standard » • Couvercle « Basket » • Couvercle « Flex » • Couvercle « Wrapped » B Le programme sélectionné est affiché en haut de l'écran de démarrage. L'affichage du programme suit le modèle « température / temps de maintien ». C L'heure actuelle est toujours affichée en haut à droite. D Les messages d'avertissement suivants sont affichés sur le côté droit de l'écran de démarrage : « Maintenance nécessaire » apparaît au bout de 2 ans ou 3000 cycles. « Niveau d'huile insuffisant » apparaît lorsqu'il n'y a pas assez d'huile dans le flacon. « Niveau d'eau insuffisant » apparaît lorsque le niveau d'eau dans le réservoir d'eau est trop bas. « Qualité de l'eau insuffisante » apparaît lorsque la qualité de l'eau n'est pas assez bonne. La qualité de l'eau doit être de 3.0 μS/cm minimum. E La zone bleu foncé sur l'écran de démarrage signale que l'autoclave est prêt pour effectuer un cycle. L'affichage de la zone de contrôle et de nettoyage est activé en actionnant la touche « Links ». L'affichage du menu est activé en actionnant la touche « Vers la droite ». 72 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 Sirona Dental A/S 5 Utilisation du DAC UNIVERSAL ADVANCED Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 5.2 Utilisation du menu et des informations affichées DAC UNIVERSAL ADVANCED 5.2.1 Informations affichées DAC UNIVERSAL ADVANCED L'afficheur indique le statut actuel du système. Vous trouverez ci-contre quelques exemples de messages de statut. Veuillez tenir compte du fait qu'il s'agit ici d'exemples de messages de statut générés pendant un programme standard avec couvercle Standard. Si vous utilisez un autre couvercle, la flèche signalant le type de couvercle pointe sur le couvercle sélectionné. L'afficheur indique le statut actuel du système de la manière suivante : Le DAC UNIVERSAL est en marche et chauffe. L'appareil est prêt à fonctionner pour le programme délicat : 121 °C, temps de maintien 15 minutes. cê~å´~áë L'appareil est prêt à fonctionner pour le programme standard : 134 °C, temps de maintien 3 minutes. L'appareil est prêt à fonctionner pour le programme prion : 134 °C, temps de maintien 18 minutes. Indique que le couvercle pour instruments emballés a été sélectionné pour le programme actuel. L'utilisateur doit appuyer sur la touche « Down » pour confirmer que ce cycle de travail doit réellement utiliser ce couvercle. Si ce n'est pas le cas, le cycle peut être interrompu en appuyant sur la touche « Up ». Les instruments traités avec le couvercle pour instruments emballés doivent avoir été stérilisés avant leur emballage. 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 73 5 Utilisation du DAC UNIVERSAL ADVANCED Sirona Dental A/S 5.2 Utilisation du menu et des informations affichées DAC UNIVERSAL ADVANCED Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL Indique que le couvercle panier (Basket) a été sélectionné pour le programme actuel. L'utilisateur doit appuyer sur la touche « Down » pour confirmer que ce cycle de travail doit réellement utiliser ce couvercle. Si ce n'est pas le cas, le cycle peut être interrompu en appuyant sur la touche « Up ». Indique que le couvercle « Flex » a été sélectionné pour le programme actuel. L'utilisateur doit appuyer sur la touche « Down » pour confirmer que ce cycle de travail doit réellement utiliser ce couvercle. Si ce n'est pas le cas, le cycle peut être interrompu en appuyant sur la touche « Up ». La touche « Start/Stop » a été actionnée et le cycle commence lorsque l'anneau de sécurité est enfoncé. Le numéro de lot est affiché à droite du symbole (ici, 2106). L'opération a été démarrée et le couvercle se ferme. Indique que le couvercle est bien fermé et que l'opération peut démarrer. Affichage du nettoyage interne des canaux de pulvérisation. Uniquement avec les couvercles « Standard » et « Flex ». 74 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 Sirona Dental A/S 5 Utilisation du DAC UNIVERSAL ADVANCED Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 5.2 Utilisation du menu et des informations affichées DAC UNIVERSAL ADVANCED Les instruments sont lubrifiés à l'intérieur. Uniquement avec le couvercle « Standard ». Lavage à froid et à chaud. La chambre est remplie d'eau pour le nettoyage extérieur, les instruments sont lavés avec la procédure « pulse wash » et une faible quantité d'huile est expulsée. Ensuite, la pompe à vapeur démarre et la chambre est chauffée. La chambre chauffe à la température et à la pression réglées lors de la sélection du programme. De la vapeur est comprimée dans les canaux des instruments avant et après le cycle de stérilisation (cycle de désinfection sur le couvercle « Flex »). Temps restant pour la stérilisation (désinfection avec le couvercle « Flex ») - en fonction du programme sélectionné. 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 75 cê~å´~áë La température et la pression sélectionnées sont maintenues. 5 Utilisation du DAC UNIVERSAL ADVANCED Sirona Dental A/S 5.2 Utilisation du menu et des informations affichées DAC UNIVERSAL ADVANCED Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL Insufflation d'air (si sélectionnée dans le menu, niveau 1, 2 ou 3) - air soufflé dans les instruments. Cycle de travail terminé. Le couvercle s'ouvre légèrement. Le numéro de lot est affiché à droite du symbole pour le menu de démarrage (ici, 2106). Indique qu'un cycle de travail est terminé. Le numéro de lot est affiché à droite du symbole dans le menu de démarrage (ici, 2106). Appuyez sur la touche « Down » pour ouvrir complètement le DAC UNIVERSAL et le vider. Intervention SAV nécessaire - l'affichage est accompagné d'un signal sonore toutes les 2 secondes. Indique que deux ans ou 3000 cycles de travail se sont écoulés depuis la dernière intervention SAV ou mise en service du DAC UNIVERSAL. Rappelle à l'utilisateur qu'une intervention SAV est recommandée. Le code erreur est affiché en haut à gauche ; erreur générale - accompagnée d'un signal sonore. Le code erreur est affiché dans le coin supérieur gauche. Vous trouverez de plus amples informations sur le code erreur sous « Défauts et codes erreur DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 144] ». Appuyez sur la touche « Up » pour revenir au menu précédent. Le code erreur est affiché en haut à gauche ; erreur lors de la stérilisation - accompagnée d'un signal sonore. Le code erreur est affiché dans le coin supérieur gauche. Pour plus de détails sur le dépannage, voir « Défauts et codes erreur DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 144] ». Appuyez simultanément sur les touches « Up » et « Right » pour revenir au menu précédent. 76 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 Sirona Dental A/S 5 Utilisation du DAC UNIVERSAL ADVANCED Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 5.2 Utilisation du menu et des informations affichées DAC UNIVERSAL ADVANCED Le code erreur est affiché en haut à gauche ; s'affiche lorsque la qualité de l'eau est insuffisante. La qualité de l'eau doit être de 3,0 μS/cm minimum. Pour plus de détails sur le dépannage, voir « Défauts et codes erreur DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 144] ». Appuyez sur la touche « Up » pour revenir au menu précédent. Le code erreur est affiché en haut à gauche ; s'affiche lorsque le niveau d'eau est insuffisant. Pour plus de détails sur le dépannage, voir « Défauts et codes erreur DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 144] ». Appuyez sur la touche « Up » pour revenir au menu précédent. Le code erreur est affiché en haut à gauche ; s'affiche lorsque la pression d'air est trop importante. Vérifiez la pression de l'air et vérifiez si le raccordement d’air comprimé est bien alimenté en air comprimé présentant une pression de 5-8 bar. Pour plus de détails sur le dépannage, voir « Défauts et codes erreur DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 144] ». Appuyez sur la touche « Up » pour revenir au menu précédent. Le code erreur est affiché en haut à gauche ; s'affiche lorsque la pression de l'air est trop basse. Vérifiez la pression de l'air et vérifiez si le raccordement d’air comprimé est bien alimenté en air comprimé présentant une pression de 5-8 bar. Pour plus de détails sur le dépannage, voir « Défauts et codes erreur DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 144] ». Appuyez sur la touche « Up » pour revenir au menu précédent. Le code erreur est affiché en haut à gauche ; Le DAC UNIVERSAL a consommé de l'huile alors qu'il était en veille. Pour plus de détails sur le dépannage, voir « Défauts et codes erreur DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 144] ». Appuyez sur la touche « Up » pour revenir au menu précédent. 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 77 cê~å´~áë Le code erreur est affiché en haut à gauche ; s'affiche lorsque le niveau d'huile est insuffisant. Pour plus de détails sur le dépannage, voir « Défauts et codes erreur DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 144] ». Appuyez sur la touche « Up » pour revenir au menu précédent. 5 Utilisation du DAC UNIVERSAL ADVANCED Sirona Dental A/S 5.2 Utilisation du menu et des informations affichées DAC UNIVERSAL ADVANCED Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL Le code erreur est affiché en haut à gauche ; Niveau d'eau insuffisant. Vérifiez que le DAC UNIVERSAL est alimenté en eau depuis le système de traitement d'eau. Pour plus de détails sur le dépannage, voir « Défauts et codes erreur DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 144] ». Appuyez sur la touche « Up » pour revenir au menu précédent. Contrôle et nettoyage nécessaires - accompagné d'un signal sonore toutes les 2 secondes. S'affiche aprés 50 cycles. Signale qu'il est nécessaire d'effectuer un nettoyage et une maintenance conformément au plan de contrôle et de nettoyage (Check & Clean). Confirmez en appuyant sur la touche « Down ». Pour plus de détails sur le nettoyage et l'entretien, voir « Nettoyage et maintenance DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 124] ». Maintenance utilisateur nécessaire s'affiche après 200 cycles ; accompagné d'un signal sonore toutes les 2 secondes. Indique que l'utilisateur doit effectuer une maintenance. Pour plus de détails sur le nettoyage et l'entretien, voir « Nettoyage et maintenance DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 124] ». Attention : la chambre, le couvercle et les instruments sont très chauds. Soyez prudent lorsque vous ouvrez complètement le couvercle en appuyant sur la touche « Down ». 78 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 Sirona Dental A/S 5 Utilisation du DAC UNIVERSAL ADVANCED Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 5.2 Utilisation du menu et des informations affichées DAC UNIVERSAL ADVANCED 5.2.2 Système de menu DAC UNIVERSAL ADVANCED 5.2.2.1 Vue d'ensemble du menu DAC UNIVERSAL ADVANCED Description Le système de menu du DAC UNIVERSAL est conçu de manière structurée et le menu de démarrage se trouve en premier lieu. Sous le menu de démarrage se trouvent un menu droit et un menu gauche. Menu gauche Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4 Niveau 5 Description Menu de démarrage Contrôler l'huile Contrôler l'eau Menu droit Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4 Niveau 5 Description Menu de démarrage cê~å´~áë Sélection d'un programme 134 °C/3 minutes 134 °C/18 minutes 121 °C/15 minutes Commande manuelle Ouvrir la chambre Fermer la chambre Alimentation manuelle en huile 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 79 5 Utilisation du DAC UNIVERSAL ADVANCED Sirona Dental A/S 5.2 Utilisation du menu et des informations affichées DAC UNIVERSAL ADVANCED Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4 Niveau 5 Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL Description Contrôler l'huile dans la chambre Alimentation manuelle en eau Contrôler l'eau dans la chambre Contrôle manuel des canaux Contrôler l'eau dans l'adaptateur de fond Vider la chambre Vider le réservoir d’eau Test de flux Procédure Résultat Réglages Réglages huile Huile 1 Huile 2 Huile 3 Sensibilité à la température ambiante 80 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 Sirona Dental A/S 5 Utilisation du DAC UNIVERSAL ADVANCED Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 5.2 Utilisation du menu et des informations affichées DAC UNIVERSAL ADVANCED Niveau 4 Niveau 5 Description Niveau de sensibilité 0 Niveau de sensibilité 1 Niveau de sensibilité 2 Niveau de sensibilité 3 Niveau de sensibilité 4 Imprimante Imprimante Marche Imprimante Arrêt Répéter dernière impression cê~å´~áë Impression en cours Réglages langue de l'imprimante Anglais Français Français Cycles de lavage 4 cycles de lavage 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 81 5 Utilisation du DAC UNIVERSAL ADVANCED Sirona Dental A/S 5.2 Utilisation du menu et des informations affichées DAC UNIVERSAL ADVANCED Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4 Niveau 5 Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL Description 5 cycles de lavage 6 cycles de lavage Expulsion d'huile Expulsion d'huile niveau 1 Expulsion d'huile niveau 2 Expulsion d'huile niveau 3 Expulsion d'huile niveau 4 Expulsion d'huile niveau 5 Insufflation d'air : Expulsion niveau 0 Expulsion niveau 1 Expulsion niveau 2 Expulsion niveau 3 Réglage de la date Réglage du jour Réglage du mois 82 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 Sirona Dental A/S 5 Utilisation du DAC UNIVERSAL ADVANCED Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 5.2 Utilisation du menu et des informations affichées DAC UNIVERSAL ADVANCED Niveau 4 Niveau 5 Description Réglage de l'année Confirmation du réglage de la date Réglage de l'heure Affichage 12 heures Sélection affichage de l'heure AM/PM Réglage des minutes Confirmation du réglage de l'heure Affichage 24 heures Réglage des heures cê~å´~áë Réglage des minutes Confirmation du réglage de l'heure Luminosité de l'écran 30% 40% 50% 60% 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 83 5 Utilisation du DAC UNIVERSAL ADVANCED Sirona Dental A/S 5.2 Utilisation du menu et des informations affichées DAC UNIVERSAL ADVANCED Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4 Niveau 5 Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL Description 70% 80% 90% 100% Alimentation en eau automatique Alimentation en eau automatique Marche Alimentation en eau automatique Arrêt Historique Cycles Historique des cycles Service Prochain service Mémoire de défauts Erreurs 1-3 Erreurs 4-6 Erreurs 7-9 84 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 Sirona Dental A/S 5 Utilisation du DAC UNIVERSAL ADVANCED Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL Niveau 1 Niveau 2 5.2 Utilisation du menu et des informations affichées DAC UNIVERSAL ADVANCED Niveau 3 Niveau 4 Niveau 5 Description Erreurs 10-12 Erreurs 13-15 Erreurs 16-18 Info Informations sur l'appareil 5.2.2.2 Navigation dans la structure de menu DAC UNIVERSAL ADVANCED L'option de menu actuelle est affichée dans le coin supérieur gauche de l'écran. Elle est repérée par l'icône de menu et l'icône du niveau supérieur. ✔ L’écran affiche le menu de démarrage. 1. Ouvrez le menu en appuyant sur la touche « Right » (vers la droite). 3. Prêtez attention aux différents symboles attribués à la fonction de la touche « Down » : Lorsque le symbole est une flèche, un actionnement de la touche « Down » permet d'accéder aux niveaux inférieurs dans la structure de menu. Lorsque le symbole est « OK », un actionnement de la touche « Down » confirme une sélection. 4. Appuyez sur la touche « Up » pour revenir aux niveaux de menu précédent. 5. Appuyez plusieurs fois de suite sur la touche « Up » jusqu'à ce que vous vous trouviez à nouveau dans le menu de démarrage. 5.2.2.3 Options de menu DAC UNIVERSAL ADVANCED Le menu est conçu de manière à permettre une parfaite interaction entre l'utilisateur et le DAC UNIVERSAL. L'illustration « Vue d'ensemble du menu DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 79] » offre une vue d'ensemble de la structure sur laquelle repose cette interface. Le menu commence dans le menu de démarrage et comprend 5 niveaux inférieurs. Ces niveaux permettent à l'utilisateur d'exécuter différentes tâches avec le DAC UNIVERSAL. 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 85 cê~å´~áë 2. Appuyez sur la touche « Right » ou « Left » pour appeler les différentes options. 5 Utilisation du DAC UNIVERSAL ADVANCED Sirona Dental A/S 5.2 Utilisation du menu et des informations affichées DAC UNIVERSAL ADVANCED 5.2.2.3.1 Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL Choix de programme Le menu de sélection du programme permet à l'utilisateur de choisir le programme souhaité. Vous trouverez de plus amples informations à ce sujet dans la section « Programmes et sélection du programme [ → 36] ». 5.2.2.3.2 Commande manuelle La commande manuelle permet à l'utilisateur d'exécuter manuellement différentes tâches sur le DAC UNIVERSAL. Les tâches suivantes peuvent être exécutées manuellement : ● Ouvrir la chambre ● Fermer la chambre ● Alimentation manuelle en huile ● Alimentation manuelle en eau ● Contrôle manuel des conduits d'eau ● Vider le réservoir ● Vider la chambre ● Test de flux Ouvrir la chambre Pour ouvrir le couvercle de la chambre. Fermer la chambre Pour fermer le couvercle de la chambre (celui-ci doit d'abord être mis en place). 86 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 Sirona Dental A/S 5 Utilisation du DAC UNIVERSAL ADVANCED Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 5.2 Utilisation du menu et des informations affichées DAC UNIVERSAL ADVANCED Alimentation manuelle en huile La sélection de cette option permet de pomper manuellement de l'huile dans la chambre. Cette option permet de garantir que le DAC UNIVERSAL lubrifie correctement les instruments. Pour de plus amples informations, voir la section « Contrôler l'alimentation en huile DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 129] ». IMPORTANT Après une alimentation manuelle en huile, les résidus d'huile doivent être éliminés de la chambre et des tuyaux de raccordement. Pour de plus amples instructions, voir « Vider la chambre DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 132] ». Alimentation manuelle en eau La sélection de cette option permet de pomper manuellement de l'eau dans la chambre. Cette option permet de garantir que le DAC UNIVERSAL alimente correctement la chambre en eau. Pour de plus amples informations, voir la section « ». IMPORTANT Après une alimentation manuelle en eau, les résidus d'eau doivent être éliminés de la chambre et des tuyaux de raccordement. Pour de plus amples instructions, voir « Vider la chambre DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 132] ». La sélection de cette option permet de pomper manuellement de l'eau dans la chambre au travers de l'adaptateur de fond. Cette option permet de garantir que les conduits d'eau internes du DAC UNIVERSAL et les couvercles « Standard » et « Flex » ne sont pas bouchés. Pour de plus amples informations, voir la section « Contrôler l'alimentation en eau via le couvercle DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 130] ». IMPORTANT Après une alimentation manuelle en huile, les résidus d'huile doivent être éliminés de la chambre et des tuyaux de raccordement. Pour de plus amples instructions, voir « Vider la chambre DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 132] ». Vider le réservoir d’eau Le réservoir d'eau peut être vidé par le biais de l'entrée d'eau située sur la face arrière de l'appareil. Si un système d'alimentation en eau automatique est raccordé à cette entrée d'eau, il doit tout d'abord être débranché. 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 87 cê~å´~áë Contrôle manuel des conduits d'eau : 5 Utilisation du DAC UNIVERSAL ADVANCED Sirona Dental A/S 5.2 Utilisation du menu et des informations affichées DAC UNIVERSAL ADVANCED Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL Vider la chambre La chambre est vidée par le biais de l'orifice d'évacuation. Choisissez cette option lorsqu'il est nécessaire d'éliminer des résidus d'huile qui se trouvent dans la chambre. Un couvercle vide doit être placé dans l'autoclave. Le couvercle se rouvre 60 secondes après le démarrage de cette procédure. La chambre devrait alors être vide. Si ce n'est pas le cas, vous pouvez répéter la procédure. Pour de plus amples instructions, voir « Vider la chambre DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 132] ». Test de flux Le flux d'air entrant est mesuré. 5.2.2.3.3 Réglages Le menu de réglage permet de modifier les réglages du DAC UNIVERSAL que les utilisateurs sont autorisés à modifier. Certains de ces réglages modifient le déroulement des cycles. Soyez donc prudent lorsque vous modifiez ces réglages. 5.2.2.3.3.1 Réglages de l'huile Les réglages de l'huile permettent de modifier le niveau de lubrification utilisé pendant un cycle de traitement des instruments. ● Niveau 1 : réglage par défaut ● Niveau 2 : 25 % d'huile en plus que dans le niveau 1 ● Niveau 3 : 50 % d'huile en plus que dans le niveau 1 88 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 Sirona Dental A/S 5 Utilisation du DAC UNIVERSAL ADVANCED Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 5.2.2.3.3.2 5.2 Utilisation du menu et des informations affichées DAC UNIVERSAL ADVANCED Réglage de la sensibilité à l'environnement Réglage standard : niveau 1 (faible sensibilité à la température ambiante) ● Niveau 0 : sensibilité à la température ambiante désactivée (pour cliniques / cabinets dans lesquels règne une température élevée / normale) ● Niveau 1 : faible sensibilité à la température ambiante ● Niveau 2 : sensibilité moyenne à la température ambiante ● Niveau 3 : forte sensibilité à la température ambiante ● Niveau 4 : sensibilité maximale à la température ambiante (pour cliniques / cabinets dans lesquels règne une température très basse) Si la température qui règne dans le cabinet/la clinique est basse, il est recommandé d'augmenter légèrement le niveau de sensibilité – voir également « Exigences concernant l'emplacement / les conditions ambiantes [ → 52] ». cê~å´~áë Veuillez tenir compte du fait que l'activation ou l'augmentation du niveau de sensibilité peut rallonger la durée totale du cycle et la consommation d'électricité. 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 89 5 Utilisation du DAC UNIVERSAL ADVANCED Sirona Dental A/S 5.2 Utilisation du menu et des informations affichées DAC UNIVERSAL ADVANCED 5.2.2.3.3.3 Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL Réglages de l'imprimante Les réglages de l'imprimante permettent à l'utilisateur de commander l'imprimante connectée au port série du DAC UNIVERSAL. Les réglages sont les suivants : ● Imprimante ON : Les informations sur le cycle de travail sont imprimées lorsqu'une imprimante est connectée à l'autoclave. ● Imprimante OFF : Aucune impression ● Répéter dernière impression : La dernière impression est répétée. ● Réglage de la langue de l'imprimante : Cette option permet à l'utilisateur de déterminer la langue dans laquelle l'impression sera réalisée. Les langues disponibles sont l'anglais, l'allemand et le français. 5.2.2.3.3.4 Cycles de lavage Cette option permet de modifier le nombre de cycles de lavage effectués pendant un cycle total. Réglage standard : 4 cycles de lavage (3 lavages à froid et 1 lavage à chaud). Le nombre de cycles de lavage peut être augmenté à 6 maximum (5 lavages à froid et 1 lavage à chaud) Le couvercle « Flex » effectue toujours 6 cycles de lavage (5 lavages à froid et 1 lavage à chaud). Veuillez tenir compte du fait que la durée totale du cycle augmente, ainsi que la consommation d'eau, lorsque le nombre de cycles de lavage est supérieur à 4. 90 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 Sirona Dental A/S 5 Utilisation du DAC UNIVERSAL ADVANCED Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 5.2.2.3.3.5 5.2 Utilisation du menu et des informations affichées DAC UNIVERSAL ADVANCED Expulsion d'huile L'eau de condensation et l'excédent d'huile sont expulsés des instruments avec de l'air. Réglage standard : niveau 1. Augmentation possible jusqu'au niveau 5. Veuillez tenir compte du fait que l'expulsion d'huile est réalisée avant la stérilisation et que l'augmentation de l'expulsion d'huile augmente la durée totale du cycle. Le niveau 1 est recommandé pour les instruments des marques W&H, KaVo, NSK et la plupart des autres instruments. Le niveau 3 est recommandé pour Sirona T1 CLASSIC/TE. Veuillez toutefois toujours tenir compte des instructions des fabricants des différents instruments. 5.2.2.3.3.6 Insufflation d'air Insufflation d'air dans les instruments après la stérilisation. ● Niveau 0 : pas d'insufflation d'air ● Niveau 1 : temps d'insufflation effectif 50 secondes ● Niveau 2 : temps d'insufflation effectif 100 secondes ● Niveau 3 : temps d'insufflation effectif 150 secondes Veuillez tenir compte du fait que l'augmentation de la durée d'insufflation la durée totale du cycle. AVERTISSEMENT En cas de traitement d'instruments destinés à des traitements chirurgicaux invasifs, la fonction d'expulsion (insufflation d'air) ne doit pas être utilisée sans installation préalable d'un filtre stérile (RÉF 63 00 623). Le niveau 1 est recommandé pour les instruments des marques W&H, KaVo, NSK et pour la plupart des autres instruments. Le niveau 3 est recommandé pour Sirona T1 CLASSIC/TE. Veuillez toutefois toujours tenir compte des instructions d'utilisation des fabricants des divers instruments. 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 91 cê~å´~áë Réglage standard : niveau 0. Augmentation possible jusqu'au niveau 3. 5 Utilisation du DAC UNIVERSAL ADVANCED Sirona Dental A/S 5.2 Utilisation du menu et des informations affichées DAC UNIVERSAL ADVANCED 5.2.2.3.3.7 Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL Réglages de la date La date peut être modifiée de la manière suivante sur le DAC UNIVERSAL : 1. Modifiez la date actuelle avec la touche « Left/Right ». 2. Confirmez la sélection en appuyant sur la touche « Down ». 92 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 Sirona Dental A/S 5 Utilisation du DAC UNIVERSAL ADVANCED Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 5.2.2.3.3.8 5.2 Utilisation du menu et des informations affichées DAC UNIVERSAL ADVANCED Réglages de l'heure Vous pouvez modifier l'heure de la manière suivante sur le DAC UNIVERSAL : l'heure peut être affichée au format 12 ou 24 heures. 1. Modifiez le format d'affichage de l'heure avec la touche « Left/ Right ». 2. Confirmez la sélection en appuyant sur la touche « Down ». 3. Le réglage des heures et des minutes s'effectue de manière analogue. cê~å´~áë 4. Confirmez le réglage en appuyant sur la touche « Down ». 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 93 5 Utilisation du DAC UNIVERSAL ADVANCED Sirona Dental A/S 5.2 Utilisation du menu et des informations affichées DAC UNIVERSAL ADVANCED 5.2.2.3.3.9 Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL Luminosité de l'écran Cette section montre comment modifier la luminosité de l'écran. La luminosité peut être modifiée par pas de 10 % de 30 % à 100 %. Lorsque la luminosité réglée est supérieure à 60 %, un symbole d'avertissement apparaît à l'écran pour signaler que ce réglage n'est pas recommandé car il risque d'entraîner un veillissement prématuré de l'écran et, ainsi, un affichage de plus en plus sombre avec le temps. L'affichage sur l'écran devient de plus en plus sombre avec le temps. Il est possible de régler la luminosité sur 60 % afin de compenser ce phénomène. Si l'affichage sur l'écran n'est plus reconnaissable même lorsque la luminosité est réglée sur 100 %, veuillez contacter votre fournisseur autorisé. Vous pouvez modifier la luminosité de l'écran de la manière suivante : 1. Choisissez la luminosité souhaitée à l'aide de la touche « Left »/ « Right ». 2. Confirmez la sélection en appuyant sur la touche « Down ». 5.2.2.3.3.10 Alimentation en eau automatique Cette fonction permet de remplir automatiquement le réservoir d'eau du DAC UNIVERSAL depuis un système de traitement des eaux raccordés au DAC UNIVERSAL. Si l'autoclave est relié à un tel système, procédez de la manière suivante : 1. Choisissez le réglage « ON » à l'aide des touches « Left »/« Right ». 2. Ou choisissez le réglage « OFF » de manière à pouvoir remplir le réservoir d'eau manuellement. 3. Confirmez la sélection en appuyant sur la touche « Down ». 94 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 Sirona Dental A/S 5 Utilisation du DAC UNIVERSAL ADVANCED Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 5.2.2.3.4 5.2 Utilisation du menu et des informations affichées DAC UNIVERSAL ADVANCED Historique La section « Historique » comprend les trois sous-menus suivants : ● Cycles : Affiche le nombre total de cycles effectués dans chacun des trois programmes. ● Service : affiche le nombre de cycles restants jusqu'au prochain entretien ou la date (JJ-MM-AAAA) à laquelle le prochain entretien doit être effectué. cê~å´~áë ● Historique erreur : L'historique erreur mémorise les 18 dernières erreurs survenues. Dans cette liste, trois erreurs sont visibles simultanément. Chaque erreur est affichée avec un numéro courant, un code d'erreur et la date à laquelle elle est survenue. Exemple : Plus le numéro courant est petit, plus l'erreur est récente. L'erreur portant le numéro courant 1 est la dernière erreur survenue alors que l'erreur portant le numéro courant 18 correspond à l'erreur la plus ancienne. L'erreur la plus ancienne est supprimée de l'historique erreur dès qu'une nouvelle erreur survient. 5.2.2.3.5 Info Cette section affiche le numéro de série et la version logicielle du DAC UNIVERSAL. 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 95 5 Utilisation du DAC UNIVERSAL ADVANCED Sirona Dental A/S 5.2 Utilisation du menu et des informations affichées DAC UNIVERSAL ADVANCED 5.2.3 Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL Réglages standard et réinitialisation du menu DAC UNIVERSAL ADVANCED Réglages standard Universel 134 °C, temps de stérilisation 3 minutes Imprimante : Eteinte Langue: UK Expulsion d'huile : 1 Réglages huile : 1 Cycles de lavage : 4 Insufflation d'air : 0 Sensibilité à la température ambiante : 1 Alimentation en eau automatique : Eteinte Luminosité : 30 % Uniquement pour le Japon : la sensibilité à la température ambiante est pré-réglée sur 4. Veuillez tenir compte du fait que la sensibilité à la température ambiante sera réglée sur 1 en cas de réinitialisation des réglages standards. Réinitialisation des réglages standard Pour réinitialiser le menu sur les paramètres d'usine, veuillez procéder comme suit : ✔ L’écran affiche le menu de démarrage. ➢ Appuyez simultanément sur les touches « Down » et « Left » pendant plus de deux secondes. Les caractéristiques de votre menu sont réinitialisées sur les réglages standards. 96 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 Sirona Dental A/S 5 Utilisation du DAC UNIVERSAL ADVANCED Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 5.2 Utilisation du menu et des informations affichées DAC UNIVERSAL ADVANCED 5.2.4 Définition des symboles DAC UNIVERSAL ADVANCED Vous trouverez dans cette liste une explication des symboles utilisés sur l'écran du DAC UNIVERSAL. Vous trouverez une explication des symboles qui ne sont pas listés ici sous ● „Informations affichées DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 73]“ ● „Options de menu DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 85]“ ● „Vue d'ensemble du menu DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 79]“ Symbole Description Système de menu Ouvrez le menu en appuyant sur la touche « Right » (vers la droite). Check & Clean Ouvrez le menu « Check & Clean » en appuyant sur la touche « Left » (vers la droite). Zurück Appuyez sur la touche « Up » pour annuler l'opération et revenir au menu précédent. cê~å´~áë Appuyez sur la touche « Down » pour confirmer et continuer. Confirmez en appuyant sur la touche « Up ». Actionnez la touche « Down ». Appuyez sur la touche « Down » pour ouvrir le couvercle. Contrôle Huile Quantité d'huile Une valeur inférieure à 60 est correcte, une valeur supérieure ou égale à 60 n'est PAS correcte. Eau 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 97 5 Utilisation du DAC UNIVERSAL ADVANCED 5.2 Utilisation du menu et des informations affichées DAC UNIVERSAL ADVANCED Symbole Sirona Dental A/S Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL Description Cycle Affichage de la progression Couvercle « Standard » Couvercle « Standard » sélectionné Couvercle « Basket » (panier) Couvercle « Basket » (panier) sélectionné Couvercle « Flex » Couvercle « Flex » sélectionné Couvercle « Wrapped » (pour instruments emballés) Couvercle « Wrapped » (pour instruments emballés) sélectionné Enfoncez l'anneau de sécurité vers le bas pour lancer un cycle Consultez le manuel de l'utilisateur. Contactez votre fournisseur autorisé Attention : les instruments ne sont soumis ni à une désinfection thermique ni à une stérilisation. Attention : le contenu est très chaud. 50 cycles 98 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 Sirona Dental A/S 5 Utilisation du DAC UNIVERSAL ADVANCED Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL Symbole 5.2 Utilisation du menu et des informations affichées DAC UNIVERSAL ADVANCED Description 200 cycles cê~å´~áë Confirmez 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 99 5 Utilisation du DAC UNIVERSAL ADVANCED Sirona Dental A/S 5.3 Traitement dans le DAC UNIVERSAL ADVANCED Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 5.3 Traitement dans le DAC UNIVERSAL ADVANCED 5.3.1 Mise en marche Mise en marche / arrêt / mode veille DAC UNIVERSAL ADVANCED Le DAC UNIVERSAL est en mode veille dès qu'il est branché à une prise de courant. IMPORTANT Le DAC UNIVERSAL ne peut être démarré que lorsque le générateur de vapeur est correctement monté en température. La phase de chauffage du DAC UNIVERSAL est de 10-12 minutes et démarre dès que le DAC UNIVERSAL est en mode veille. Pendant cette phase de chauffage, l'écran affiche « Heating » ainsi que la température restante en %. La page de démarrage s'affiche lorsque la phase de chauffage est terminée. Pour activer l'appareil lorsqu'il se trouve en mode veille, appuyez sur la touche « Start/Stop » (marche/arrêt). Veille Pour mettre le DAC UNIVERSAL en mode veille après un cycle, appuyez sur la touche « Start/Stop » pendant plus de 2 secondes. Arrêter Appuyez sur la touche « Start/Stop » pendant plus de 2 secondes pour arrêter le DAC UNIVERSAL. Sirona recommande de débrancher le DAC UNIVERSAL pour le déconnecter entièrement du réseau d'alimentation en courant. 100 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 Sirona Dental A/S 5 Utilisation du DAC UNIVERSAL ADVANCED Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 5.3 Traitement dans le DAC UNIVERSAL ADVANCED 5.3.2 Traitement avec le couvercle « Standard » DAC UNIVERSAL ADVANCED Le couvercle « Standard » est conçu pour le traitement de contre-angles rotatifs non emballés. Conseil : Nous vous recommandons l'utilisation d'un second couvercle « Standard » (RÉF 60 51 739) si vous avez beaucoup d'instruments à traiter ou pour garantir une disponibilité rapide des instruments. 5.3.2.1 Montage général des instruments DAC UNIVERSAL ADVANCED En cas de montage des instruments sur des adaptateurs non prévus pour les instruments en question ou en cas d'endommagement des instruments, la stérilisation et le nettoyage peuvent échouer. Le cas échéant, le traitement des instruments doit être répété. AVIS Tous les instruments doivent être enfichés à la verticale sur l'adaptateur correspondant pour éviter tout endommagement des joints toriques. AVIS Les instruments doivent pouvoir être facilement fixés sur les adaptateurs. Si l'instrument ne peut pas être facilement fixé sur l'adaptateur, il risque d'être endommagé. Sirona décline toute responsabilité concernant les instruments endommagés suite à l'utilisation de la force. AVIS Assurez-vous que la hauteur maximale admissible des instruments n'est pas dépassée, voir « Montage des adaptateurs [ → 56] ». AVIS Un entretien à l'huile incorrect endommage les instruments. 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 101 cê~å´~áë AVERTISSEMENT 5 Utilisation du DAC UNIVERSAL ADVANCED Sirona Dental A/S 5.3 Traitement dans le DAC UNIVERSAL ADVANCED Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL IMPORTANT Si le couvercle du DAC UNIVERSAL est chargé avec moins de 6 instruments, la fonction huile (lubrification) n'est pas désactivée au niveau de la position d'adaptateur non occupée. Pour éviter un dépôt d'huile à la surface des instruments, nous vous conseillons de charger le couvercle en occupant les 6 positions. Fixation générale Placez les instruments sur leurs adaptateurs respectifs sur le couvercle « Standard ». Selon l'instrument et le type d’adaptateur, vous devrez enficher / encliqueter l’instrument sur l'adaptateur, activer un cliquet d’arrêt sur l’adaptateur ou visser une bague filetée sur l’instrument. Veillez à entendre un petit « clic » lorsque vous introduisez l’instrument sur l’adaptateur. Assurez-vous en tirant légèrement sur l'instrument qu'il est bien fixé sur l'adaptateur. Mise en place générale Tournez la tête de l'instrument vers la colonne centrale de manière à ce que les têtes des instruments ne soient pas orientées les unes vers les autres, comme illustré. La mise en place des instruments est décrite dans les différents chapitres uniquement lorsqu'elle varie de la mise en place générale décrite ici. Vous trouverez une notice détaillée pour les différents adaptateurs sous « Adaptateurs pour le couvercle « Standard » [ → 225] ». 5.3.2.2 Démarrage d'un cycle sur le couvercle « Standard » DAC UNIVERSAL ADVANCED AVERTISSEMENT Lorsque vous utilisez le couvercle « Standard », les instruments ne doivent pas être emballés, sinon le nettoyage, l'entretien à l'huile et la stérilisation ne réussissent pas. IMPORTANT Ne démarrez pas le DAC UNIVERSAL lorsqu'aucun couvercle ne se trouve sur le support de couvercle. Procédure ✔ Tous les réglages préliminaires du DAC UNIVERSAL indiqués sous « Activités régulières [ → 62] » ont été réalisés. 102 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 Sirona Dental A/S 5 Utilisation du DAC UNIVERSAL ADVANCED Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 5.3 Traitement dans le DAC UNIVERSAL ADVANCED ✔ Le DAC UNIVERSAL est en marche (activé) et prêt à fonctionner. ✔ Les 6 instruments maximum sont préparés pour le traitement. ✔ Le couvercle « Standard » est à disposition. 1. Retirez le couvercle « Standard » du support du DAC UNIVERSAL. 2. Posez le couvercle « Standard » sur la table ou dans le support de couvercle proposé en option (RÉF 62 59 109). 3. Enfichez chaque instrument sur l'adaptateur correspondant dans le couvercle « Standard ». Vous trouverez de plus amples informations sur le montage des instruments sous « Montage général des instruments DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 101] ». Vous pouvez remplacer les adaptateurs en cas de besoin, voir « Montage des adaptateurs [ → 56] ». 4. Placez un indicateur chimique (classe 5) dans le support pour indicateur « Standard » dans la rainure sur la colonne centrale du couvercle « Standard » ou enfichez la cartouche pour test PCD sur l'adaptateur ISO/Intramatic. Vous trouverez de plus amples informations sur l'utilisation de l'indicateur chimique / de la cartouche pour test PCD sous « Contrôle du résultat du traitement au moyen d'un indicateur / d'une cartouche pour test PCD [ → 62] ». 5. Guidez le couvercle « Standard » dans le support de couvercle du DAC UNIVERSAL de sorte que les instruments soient dirigés vers le bas. AVIS AVIS Le DAC UNIVERSAL et/ou les instruments risquent d’être endommagés en cas de mauvais positionnement d'un couvercle. Les instruments sont montés sur le couvercle « Standard », le DAC UNIVERSAL est encore ouvert et prêt à effectuer un cycle. 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 103 cê~å´~áë Assurez-vous que le couvercle a été enfoncé jusqu'en butée dans le support et que les têtes d'instruments ne touchent ainsi pas la paroi de la chambre. Assurez-vous qu'il n'y a pas d'objets dans la chambre. 5 Utilisation du DAC UNIVERSAL ADVANCED Sirona Dental A/S 5.3 Traitement dans le DAC UNIVERSAL ADVANCED Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 6. Accédez au menu « Choix de programme ». 7. Appuyez sur la touche « Left/Right » et sélectionnez le programme voulu à l'aide des touches fléchées. 8. Confirmez la saisie en appuyant sur la touche « Down ». 9. Revenez à la page de démarrage. L’écran affiche le programme sélectionné. Le programme est affiché comme température / temps de maintien. IMPORTANT Si aucun programme n'est sélectionné, le programme standard est utilisé pour le traitement. 10. Assurez-vous que le couvercle « Standard » est sélectionné. Si ce n'est pas le cas, appuyez sur la touche « Up/Down » pour le sélectionner. 11. Appuyez sur la touche « Start/Stop » pour démarrer le cycle. L'écran affiche un message demandant d'enfoncer l'anneau de sécurité vers le bas. 12. Enfoncez l'anneau de sécurité vers le bas pour lancer le cycle. Si vous n'enfoncez pas l'anneau de sécurité dans les 20 secondes, vous devez à nouveau appuyer sur la touche « Start/Stop ». Le couvercle « Standard » du DAC UNIVERSAL se ferme dès que l'anneau de sécurité a été enfoncé. Le DAC UNIVERSAL effectue automatiquement le cycle nettoyage, lubrification et stérilisation. Vous pouvez à tout moment voir sur l'écran dans quelle phase le DAC UNIVERSAL se trouve actuellement, voir « Informations affichées DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 73] ». Une fois que le cycle sélectionné est terminé, l'écran affiche le message ci-contre, voir l'image. Le couvercle sort environ à moitié de la chambre. Cela montre qu'un cycle a été effectué et que les instruments ont été stérilisés. Le numéro de lot est indiqué à droite du symbole de cycle terminé. ATTENTION Danger de brûlure ! Ne vous penchez jamais au-dessus du DAC UNIVERSAL à son ouverture et ne maintenez pas le couvercle car de la vapeur s'échappe de l'appareil pendant son ouverture. 104 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 Sirona Dental A/S 5 Utilisation du DAC UNIVERSAL ADVANCED Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 5.3 Traitement dans le DAC UNIVERSAL ADVANCED AVERTISSEMENT Une fois le cycle terminé, vous devez vérifier que tous les instruments sont encore correctement fixés sur le couvercle « Standard » / les adaptateurs. Si des instruments sont tombés dans la chambre pendant le cycle ou si un instrument n’est plus correctement monté après la fin du cycle, le nettoyage et la stérilisation n’ont pas été menés à bien. Le cas échéant, le traitement des instruments doit être répété. 13. Appuyez sur la touche « Down ». Le couvercle « Standard » s'ouvre entièrement. ATTENTION Danger de brûlure ! Même lorsque le couvercle « Standard » est à moitié ou entièrement ouvert, les instruments sont encore très chauds. Laissez les instruments refroidir après la procédure car ils ont été fortement chauffés. ATTENTION Danger de brûlure ! La partie métallique du couvercle est très chaude. À la fin du cycle, ne touchez que la partie en plastique du couvercle « Standard ». 15. Posez le couvercle « Standard » sur la table ou dans le support de couvercle proposé en option (RÉF 62 59 109). IMPORTANT Pendant le refroidissement, les têtes des instruments doivent être dirigées vers le haut pour éviter la corrosion. 16. Contrôlez à l'oeil que les instruments sont secs. 17. Contrôlez à l'oeil que les instruments sont propres. 18. Vérifiez dans votre documentation (imprimante, logiciel, etc.) à l'aide du numéro de lot que le cycle a été correctement effectué : pour une stérilisation, l'inscription doit être « Stérilisation, temps et ok ». 19. Vérifiez que la barre de contrôle foncée de l'indicateur chimique se situe dans la plage « ACCEPT ». si tout est correct, le traitement a réussi. 20. Consignez les résultats du cycle comme décrits dans les instructions de travail de votre cabinet. 21. Retirez tous les instruments du couvercle « Standard ». Vous trouverez une notice détaillée pour le prélèvement des différents adaptateurs sous « Montage d'instruments sur les adaptateurs du couvercle « Standard » correspondants [ → 226] ». Les instruments peuvent maintenant être réutilisés. 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 105 cê~å´~áë 14. À la fin du cycle, retirez le couvercle « Standard » du support du DAC UNIVERSAL pour permettre aux instruments de refroidir plus rapidement. 5 Utilisation du DAC UNIVERSAL ADVANCED Sirona Dental A/S 5.3 Traitement dans le DAC UNIVERSAL ADVANCED Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL Pour les traitements invasifs, une stérilisation des instruments non emballés ne suffit pas. Après l'emballage des instruments, ceux-ci doivent impérativement être soumis à une nouvelle stérilisation dans le DAC UNIVERSAL ou dans un stérilisateur de classe B (tel que le DAC Professional). Pour la stérilisation d'instruments emballés dans le DAC UNIVERSAL, voir « Traitement avec le couvercle « Wrapped » DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 113] ». 106 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 Sirona Dental A/S 5 Utilisation du DAC UNIVERSAL ADVANCED Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 5.3 Traitement dans le DAC UNIVERSAL ADVANCED 5.3.3 Traitement avec le couvercle « Basket » DAC UNIVERSAL ADVANCED Le couvercle « Basket » est conçu pour le traitement d'instruments massifs non emballés. 5.3.3.1 Démarrage d'un cycle sur le couvercle « Basket » DAC UNIVERSAL ADVANCED AVERTISSEMENT Lorsque vous utilisez le couvercle « Basket », les instruments ne doivent pas être emballés, sinon le nettoyage, l'entretien à l'huile et la stérilisation ne réussissent pas. IMPORTANT Ne démarrez pas le DAC UNIVERSAL lorsqu'aucun couvercle ne se trouve sur le support de couvercle. ✔ Tous les réglages préliminaires du DAC UNIVERSAL indiqués sous ✔ Le DAC UNIVERSAL est en marche (activé) et prêt à fonctionner. ✔ Les 5 instruments massifs sont préparés pour le traitement. ✔ Le couvercle « Basket » est à disposition. ✔ Une tablette de nettoyage NitraClean est à disposition. 1. Retirez le couvercle « Basket » du support du DAC UNIVERSAL. 2. Posez le couvercle « Basket » sur la table ou dans le support de couvercle proposé en option (RÉF 62 59 109). 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 107 cê~å´~áë « Activités régulières [ → 62] » ont été réalisés. 5 Utilisation du DAC UNIVERSAL ADVANCED Sirona Dental A/S 5.3 Traitement dans le DAC UNIVERSAL ADVANCED Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 3. Ouvrez le verrou sur le panier et retirez le petit couvercle du panier. 4. Placez jusqu'à 5 instruments massifs dans le panier, si possible avec l'extrémité tournée vers le bas. Placez les instruments dans le panier de manière à pouvoir fermer le couvercle métallique du panier. 5. Fixez l'indicateur chimique (classe 5) sur l'étrier métallique du couvercle « Basket ». Vous trouverez de plus amples informations sur l'utilisation d'un indicateur chimique sous « Utilisation de l'indicateur chimique avec le couvercle « Basket » [ → 65] ». 108 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 Sirona Dental A/S 5 Utilisation du DAC UNIVERSAL ADVANCED Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 5.3 Traitement dans le DAC UNIVERSAL ADVANCED 6. Replacez le petit couvercle sur le panier. 7. Fermez le panier. IMPORTANT Le centre du petit couvercle est doté d'un cylindre métallique. La partie longue doit être orientée vers vous lors de la fermeture. IMPORTANT AVERTISSEMENT Placez une tablette de nettoyage NitraClean (RÉF 60 53 842) dans la chambre vide. Vous trouverez de plus amples informations sur l'utilisation d'une tablette NitraClean sous « Tablette de nettoyage NitraClean [ → 248] ». 8. Guidez le couvercle « Basket » dans le support de couvercle du DAC UNIVERSAL de sorte que le panier soit dirigé vers le bas. AVIS Assurez-vous que le couvercle a été enfoncé jusqu'en butée dans le support et que le panier ne touche pas la paroi de la chambre. Assurezvous qu'il n'y a pas d'objets dans la chambre (autres que la tablette de nettoyage NitraClean). AVIS Le DAC UNIVERSAL, le couvercle « Basket » et/ou les instruments risquent d’être endommagés en cas de mauvais positionnement du couvercle « Basket ». Les instruments massifs sont placés sur le couvercle « Basket », le DAC UNIVERSAL est encore ouvert et prêt à effectuer un cycle. 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 109 cê~å´~áë Veillez à ce qu'il soit possible de fermer facilement le petit couvercle du panier sans que les instruments soient bloqués d’aucune manière. 5 Utilisation du DAC UNIVERSAL ADVANCED Sirona Dental A/S 5.3 Traitement dans le DAC UNIVERSAL ADVANCED Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 9. Accédez au menu « Choix de programme ». 10. Appuyez sur la touche « Left/Right » et sélectionnez le programme voulu à l'aide des touches fléchées. 11. Confirmez la saisie en appuyant sur la touche « Down ». 12. Revenez à la page de démarrage. L’écran affiche le programme sélectionné. Le programme est affiché comme température / temps de maintien. IMPORTANT Si aucun programme n'est sélectionné, le programme standard est utilisé pour le traitement. 13. Assurez-vous que le couvercle « Basket » est sélectionné. Si ce n'est pas le cas, appuyez sur la touche « Up/Down » pour le sélectionner. IMPORTANT Si rien d'autre n'est réglé, le couvercle « STANDARD » est réglé par défaut. 14. Appuyez sur la touche « Start/Stop » pour démarrer le cycle. Sur l'écran apparaît un message vous demandant de confirmer que le couvercle « Basket » se trouve bien dans le DAC UNIVERSAL, voir l'image. 15. Appuyez sur la touche « Start/Stop » pour confirmer que le couvercle « Basket » est placé dans le DAC UNIVERSAL. L'écran affiche un message demandant d'enfoncer l'anneau de sécurité vers le bas. 16. Enfoncez l'anneau de sécurité vers le bas pour lancer le cycle. Si vous n'enfoncez pas l'anneau de sécurité dans les 20 secondes, vous devez à nouveau appuyer sur la touche « Start/Stop ». Le couvercle « Basket » du DAC UNIVERSAL se ferme dès que l'anneau de sécurité a été enfoncé. Le DAC UNIVERSAL effectue automatiquement le cycle nettoyage et stérilisation. Vous pouvez à tout moment voir sur l'écran dans quelle phase le DAC UNIVERSAL se trouve actuellement, voir « Informations affichées DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 73] ». Une fois que le cycle sélectionné est terminé, l'écran affiche le message ci-contre, voir l'image. Le couvercle sort environ à moitié de la chambre. Cela montre qu'un cycle a été effectué et que les instruments ont été stérilisés. Le numéro de lot est indiqué à droite du symbole de cycle terminé. 110 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 Sirona Dental A/S 5 Utilisation du DAC UNIVERSAL ADVANCED Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 5.3 Traitement dans le DAC UNIVERSAL ADVANCED ATTENTION Danger de brûlure ! Ne vous penchez jamais au-dessus du DAC UNIVERSAL à son ouverture et ne maintenez pas le couvercle car de la vapeur s'échappe de l'appareil pendant son ouverture. AVERTISSEMENT Une fois le cycle terminé, vous devez vérifier que tous les instruments massifs sont encore dans le panier. Si des instruments sont tombés dans la chambre pendant le cycle, le nettoyage et la stérilisation n’ont pas été menés à bien. Le cas échéant, le traitement des instruments doit être répété. 17. Appuyez sur la touche « Down ». Le couvercle « Basket » s'ouvre entièrement. ATTENTION Danger de brûlure ! Même lorsque le couvercle « Basket » est à moitié ou entièrement ouvert, les instruments sont encore très chauds. Laissez les instruments refroidir après la procédure car ils ont été fortement chauffés. ATTENTION La partie métallique du couvercle est très chaude. La partie en plastique du panier peut être chaude. À la fin du cycle, ne touchez que la partie en plastique du couvercle « Basket ». 18. À la fin du cycle, retirez le couvercle « Basket » du support du DAC UNIVERSAL pour permettre aux instruments de refroidir plus rapidement. 19. Posez le couvercle « Basket » sur la table ou dans le support de couvercle proposé en option (RÉF 62 59 109). 20. Contrôlez à l'oeil que les instruments sont secs. 21. Contrôlez à l'oeil que les instruments sont propres. 22. Vérifiez dans votre documentation (imprimante, logiciel, etc.) à l'aide du numéro de lot que le cycle a été correctement effectué : pour une stérilisation, l'inscription doit être « Stérilisation, temps et ok ». 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 111 cê~å´~áë Danger de brûlure ! 5 Utilisation du DAC UNIVERSAL ADVANCED Sirona Dental A/S 5.3 Traitement dans le DAC UNIVERSAL ADVANCED Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 23. Vérifiez que la barre de contrôle foncée de l'indicateur chimique se situe dans la plage « ACCEPT ». si tout est correct, le traitement a réussi. 24. Consignez les résultats du cycle comme décrits dans les instructions de travail de votre cabinet. 25. Ouvrez le verrou sur le panier et retirez le petit couvercle du panier. 26. Retirez les instruments massifs du couvercle « Basket ». 27. Replacez le petit couvercle sur le panier. Les instruments massifs peuvent maintenant être réutilisés. Pour les traitements invasifs, une stérilisation des instruments non emballés ne suffit pas. Après l'emballage des instruments, ceux-ci doivent impérativement être soumis à une nouvelle stérilisation dans le DAC UNIVERSAL ou dans un stérilisateur de classe B (tel que le DAC Professional). Pour la stérilisation d'instruments emballés dans le DAC UNIVERSAL, voir « Traitement avec le couvercle « Wrapped » DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 113] ». 112 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 Sirona Dental A/S 5 Utilisation du DAC UNIVERSAL ADVANCED Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 5.3 Traitement dans le DAC UNIVERSAL ADVANCED 5.3.4 Traitement avec le couvercle « Wrapped » DAC UNIVERSAL ADVANCED Le couvercle « Wrapped » est conçu pour le traitement de contre-angles rotatifs emballés et d'instruments massifs emballés. IMPORTANT Le couvercle « Wrapped » ne peut pas être utilisé pour les instruments « Flex ». Pour stériliser les instruments « Flex », vous avez besoin d'un stérilisateur de classe B (tel que le DAC PROFESSIONAL). IMPORTANT Le couvercle « Wrapped » est exclusivement conçu pour la stérilisation d'instruments emballés. Ne traitez aucun instrument non emballé avec le couvercle « Wrapped ». AVERTISSEMENT Avant d'utiliser le couvercle « Wrapped », il est impératif de faire installer le filtre stérile livré avec le couvercle par un technicien SAV qualifié. IMPORTANT Pour la compatibilité et les exigences spécifiques du couvercle « Wrapped », voir « Principe de fonctionnement avec le couvercle « Wrapped » [ → 24] ». Le matériau d'emballage utilisé pour les instruments emballés avec le couvercle « Wrapped » dans le DAC UNIVERSAL doit être conforme à la norme EN 868. Les sacs en papier scellables et les sacs ou tubes transparents scellables en matériau poreux et en film composite plastique doivent uniquement être remplis aux 3/4 de leur volume total. IMPORTANT Un remplissage excessif peut déformer les fermetures. Il doit rester au moins 30 mm sous le cordon de fermeture entre le produit à stériliser et la bordure à sceller pour que la soudure soit correcte. AVERTISSEMENT Lorsque l'emballage d'instruments enveloppés a été endommagé, les instruments doivent à nouveau être emballés et stérilisés. 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 113 cê~å´~áë IMPORTANT 5 Utilisation du DAC UNIVERSAL ADVANCED Sirona Dental A/S 5.3 Traitement dans le DAC UNIVERSAL ADVANCED 5.3.4.1 Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL Démarrage d'un cycle sur le couvercle « Wrapped » DAC UNIVERSAL ADVANCED IMPORTANT Les instruments devant être traités emballés doivent auparavant avoir été nettoyés et stérilisés dans l'un des trois cycles standard pour instruments non emballés, voir « Traitement avec le couvercle « Standard » DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 101] » ou « Traitement avec le couvercle « Basket » DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 107] ». IMPORTANT Ne démarrez pas le DAC UNIVERSAL lorsqu'aucun couvercle ne se trouve sur le support de couvercle. ✔ Tous les réglages préliminaires du DAC UNIVERSAL indiqués sous « Activités régulières [ → 62] » ont été réalisés. ✔ Le DAC UNIVERSAL est en marche (activé) et prêt à fonctionner. ✔ Les 3 instruments (maximum) ont été stérilisés et emballés individuellement. ✔ Le couvercle « Wrapped » est à disposition. 1. Retirez le couvercle « Wrapped » du support du DAC UNIVERSAL. 2. Posez le couvercle « Wrapped » sur la table ou dans le support de couvercle proposé en option (RÉF 62 59 109). 3. Fixez un indicateur chimique (classe 5) dans le support pour indicateur « Standard ». Fixez le support pour indicateur « Standard » sur l'un des trois fils métalliques du couvercle « Wrapped » de manière à ce que les étriers du support pour indicateur « Standard » soient orientés vers le centre du couvercle. Enfoncez le support pour indicateur « Standard » le plus loin possible dans la direction du couvercle. Vous trouverez de plus amples informations sur l'utilisation d'un indicateur chimique sous « Contrôle avec indicateur chimique [ → 63] ». 4. Fixez un instrument enveloppé dans l'un chacun des 3 fils métalliques du couvercle « Wrapped ». Pour cela, faites glisser l'instrument emballé dans le mécanisme de fixation, constitué du grand et du petit fil métallique. Faites glisser le film de l'instrument emballé entre le grand film métallique et l'étrier métallique pour bien fixer l'instrument. IMPORTANT Les contre-angles rotatifs doivent être introduits avec la tête orientée vers le bas. IMPORTANT Le côté transparent du sac doit être tourné vers l'extérieur. 114 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 Sirona Dental A/S 5 Utilisation du DAC UNIVERSAL ADVANCED Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 5.3 Traitement dans le DAC UNIVERSAL ADVANCED IMPORTANT Veillez à ce que les instruments soient bien fixés entre les fils afin qu’ils ne risquent PAS de glisser pendant le cycle. Après avoir placé l’instrument ensaché sur les fils, tirez légèrement sur l’instrument pour vérifier qu’il est correctement fixé entre les fils. 5. Après avoir placé l’instrument ensaché sur les fils, tirez légèrement sur l’instrument pour vérifier qu’il est correctement fixé entre les fils. 6. Guidez le couvercle « Wrapped » dans le support de couvercle du DAC UNIVERSAL. AVIS Assurez-vous que le couvercle a été enfoncé jusqu'en butée dans le support et que les instruments emballés ne touchent ainsi pas la paroi de la chambre. Assurez-vous qu'il n'y a pas d'objets dans la chambre. AVIS Le DAC UNIVERSAL et/ou les instruments risquent d’être endommagés en cas de mauvais positionnement du couvercle « Wrapped ». Les instruments sont placés sur le couvercle « Wrapped », le DAC UNIVERSAL est encore ouvert et prêt à effectuer un cycle. Seul le programme standard est disponible pour le couvercle « Wrapped ». 7. Assurez-vous que le couvercle « Wrapped » est sélectionné. Si ce n'est pas le cas, appuyez sur la touche « Up/Down » pour le sélectionner. AVERTISSEMENT Si rien d'autre n'est réglé, le couvercle « STANDARD » est réglé par défaut. 8. Appuyez sur la touche « Start/Stop » pour démarrer le cycle. Sur l'écran apparaît un message vous demandant de confirmer que le couvercle « Wrapped » se trouve bien dans le DAC UNIVERSAL, voir l'image. 9. Appuyez sur la touche « Right » pour confirmer que le couvercle « Wrapped » est placé dans le DAC UNIVERSAL. L'écran affiche un message demandant d'enfoncer l'anneau de sécurité vers le bas. 10. Enfoncez l'anneau de sécurité vers le bas pour lancer le cycle. Si vous n'enfoncez pas l'anneau de sécurité dans les 20 secondes, vous devez à nouveau appuyer sur la touche « Start/Stop ». Le couvercle « Wrapped » du DAC UNIVERSAL se ferme dès que l'anneau de sécurité a été enfoncé. 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 115 cê~å´~áë IMPORTANT 5 Utilisation du DAC UNIVERSAL ADVANCED Sirona Dental A/S 5.3 Traitement dans le DAC UNIVERSAL ADVANCED Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL Le DAC UNIVERSAL effectue automatiquement le cycle de stérilisation. Vous pouvez à tout moment voir sur l'écran dans quelle phase le DAC UNIVERSAL se trouve actuellement, voir « Informations affichées DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 73] ». Une fois que le cycle sélectionné est terminé, l'écran affiche le message ci-contre, voir l'image. Le couvercle sort environ à moitié de la chambre. Cela montre qu'un cycle a été effectué et que les instruments ont été stérilisés. Le numéro de lot est indiqué à droite du symbole de cycle terminé. ATTENTION Danger de brûlure ! Ne vous penchez jamais au-dessus du DAC UNIVERSAL à son ouverture et ne maintenez pas le couvercle car de la vapeur s'échappe de l'appareil pendant son ouverture. AVERTISSEMENT Une fois le cycle terminé, vous devez vérifier que tous les instruments sont encore correctement fixés dans le couvercle « Wrapped ». Si des instruments sont tombés dans la chambre pendant le cycle, la stérilisation n’ont pas été menée à bien. Le cas échéant, le cycle doit être répété. 11. Appuyez sur la touche « Down ». Le couvercle « Wrapped » s'ouvre entièrement. ATTENTION Danger de brûlure ! Même lorsque le couvercle « Wrapped » est à moitié ou entièrement ouvert, les instruments sont encore très chauds. Laissez les instruments refroidir après la procédure car ils ont été fortement chauffés. ATTENTION Danger de brûlure ! La partie métallique du couvercle est très chaude. À la fin du cycle, ne touchez que la partie en plastique du couvercle « Wrapped ». 12. À la fin du cycle, retirez le couvercle « Wrapped » du support du DAC UNIVERSAL pour permettre aux instruments de refroidir plus rapidement. 116 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 Sirona Dental A/S 5 Utilisation du DAC UNIVERSAL ADVANCED Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 5.3 Traitement dans le DAC UNIVERSAL ADVANCED 13. Posez le couvercle « Wrapped » sur la table ou dans le support de couvercle proposé en option (RÉF 62 59 109). 14. Contrôlez à l'oeil que les instruments sont secs. 15. Contrôlez à l'oeil que les instruments sont propres. 16. Vérifiez dans votre documentation (imprimante, logiciel, etc.) à l'aide du numéro de lot que le cycle a été correctement effectué : pour une stérilisation, l'inscription doit être « Stérilisation, temps et ok ». 17. Vérifiez que la barre de contrôle foncée de l'indicateur chimique se situe dans la plage « ACCEPT ». si tout est correct, le traitement a réussi. 18. Consignez les résultats du cycle comme décrits dans les instructions de travail de votre cabinet. 19. Retirez les instruments du couvercle « Wrapped ». Pour cela, retirez chaque instrument individuellement de l'étrier métallique dans lequel il est fixé. cê~å´~áë Les instruments peuvent maintenant être réutilisés. Mais vous pouvez aussi les stocker pour les réutiliser ultérieurement. 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 117 5 Utilisation du DAC UNIVERSAL ADVANCED Sirona Dental A/S 5.3 Traitement dans le DAC UNIVERSAL ADVANCED 5.3.5 Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL Traitement avec le couvercle « Flex » DAC UNIVERSAL ADVANCED Le couvercle « Flex » est conçu pour le nettoyage et la désinfection thermique de détartreurs à ultrasons, d'inserts de détartrage et de buses SPRAYVIT. IMPORTANT Le couvercle « Flex » permet uniquement le nettoyage et une désinfection haut niveau. Conseil : nous vous recommandons l'utilisation d'un couvercle « Flex » (RÉF 65 35 855) supplémentaire si vous devez traiter de nombreux instruments ou pour que les instruments soient rapidement à nouveau disponibles. 5.3.5.1 Montage général des instruments DAC UNIVERSAL ADVANCED AVIS Tous les instruments doivent être enfichés à la verticale sur l'adaptateur correspondant pour éviter tout endommagement des joints toriques. AVIS Les instruments doivent pouvoir être facilement fixés sur les adaptateurs. Si l'instrument ne peut pas être facilement fixé sur l'adaptateur, il risque d'être endommagé. Sirona décline toute responsabilité concernant les instruments endommagés suite à l'utilisation de la force. AVERTISSEMENT En cas de montage des instruments sur des adaptateurs non prévus pour les instruments en question ou en cas d'endommagement des instruments, le nettoyage et la désinfection peuvent échouer. Le cas échéant, le traitement des instruments doit être répété. 118 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 Sirona Dental A/S 5 Utilisation du DAC UNIVERSAL ADVANCED Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 5.3 Traitement dans le DAC UNIVERSAL ADVANCED Fixation générale Placez les instruments sur leurs adaptateurs respectifs sur le couvercle « Flex ». Selon l'instrument et le type d’adaptateur, vous devrez enficher / encliqueter l’instrument sur l'adaptateur, activer un cliquet d’arrêt sur l’adaptateur ou visser une bague filetée sur l’instrument. Veillez à entendre un petit « clic » lorsque vous introduisez l’instrument sur l’adaptateur. Assurez-vous en tirant légèrement sur l'instrument qu'il est bien fixé sur l'adaptateur. Fixation générale des inserts de détartrage AVERTISSEMENT Utilisez la clé dynamométrique pour fixer les inserts de détartrage sur l'adaptateur. Laissez la clé dynamométrique sur l'insert pendant toute la durée du processus. 1. L'insert de détartrage est dévissé du détartreur à ultrasons avec la clé dynamométrique et reste dans la clé pendant le traitement. 2. Assurez-vous que la clé dynamométrique est correctement enfichée sur l'insert. AVIS Mise en place générale Les instruments ne doivent pas se toucher ; sinon, vous pouvez les placer comme vous le voulez. La mise en place des instruments est décrite dans les différents chapitres uniquement lorsqu'elle varie de la mise en place générale décrite ici. Vous trouverez une notice détaillée pour les différents adaptateurs sous « Adaptateurs pour le couvercle « Flex » [ → 245] ». 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 119 cê~å´~áë Les inserts doivent être enfichés à la verticale pour empêcher qu'ils se basculent. 5 Utilisation du DAC UNIVERSAL ADVANCED Sirona Dental A/S 5.3 Traitement dans le DAC UNIVERSAL ADVANCED 5.3.5.2 Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL Démarrage d'un cycle sur le couvercle « Flex » DAC UNIVERSAL ADVANCED AVERTISSEMENT Lorsque vous utilisez le couvercle « Flex », les instruments ne doivent pas être emballés, sinon la stérilisation ne réussit pas. IMPORTANT Ne démarrez pas le DAC UNIVERSAL lorsqu'aucun couvercle ne se trouve sur le support de couvercle. ✔ Tous les réglages préliminaires du DAC UNIVERSAL indiqués sous « Activités régulières [ → 62] » ont été réalisés. ✔ Le DAC UNIVERSAL est en marche (activé) et prêt à fonctionner. ✔ Les 6 instruments maximum sont préparés pour le traitement. ✔ Le couvercle « Flex » est à disposition. 1. Retirez le couvercle « Flex » du support du DAC UNIVERSAL. 2. Posez le couvercle « Flex » sur la table ou dans le support de couvercle proposé en option (RÉF 62 59 109). 3. Enfichez chaque instrument sur l'adaptateur correspondant dans le couvercle « Flex ». Vous trouverez de plus amples informations sur l'enfichage des instruments sous « Montage général des instruments DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 101] ». Vous pouvez remplacer les adaptateurs en cas de besoin, voir « Montage des adaptateurs [ → 56] ». 4. Placez un indicateur chimique (classe 5) dans le support pour indicateur « Flex » dans la rainure sur la colonne centrale du couvercle « Flex ». Vous trouverez de plus amples informations sur l'utilisation de l'indicateur chimique / de la cartouche pour test PCD sous « Contrôle du résultat du traitement au moyen d'un indicateur / d'une cartouche pour test PCD [ → 62] ». 5. Guidez le couvercle « Flex » dans le support de couvercle du DAC UNIVERSAL de sorte que les instruments soient dirigés vers le bas. AVIS Assurez-vous que le couvercle a été enfoncé jusqu'en butée dans le support et que les têtes d'instruments ne touchent ainsi pas la paroi de la chambre. Assurez-vous qu'il n'y a pas d'objets dans la chambre. AVIS Le DAC UNIVERSAL et/ou les instruments risquent d’être endommagés en cas de mauvais positionnement d'un couvercle. Les instruments sont montés sur le couvercle « Flex », le DAC UNIVERSAL est encore ouvert et prêt à effectuer un cycle. 120 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 Sirona Dental A/S 5 Utilisation du DAC UNIVERSAL ADVANCED Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 5.3 Traitement dans le DAC UNIVERSAL ADVANCED 6. Accédez au menu « Choix de programme ». 7. Appuyez sur la touche « Left/Right » et sélectionnez le programme voulu à l'aide des touches fléchées. 8. Confirmez la saisie en appuyant sur la touche « Down ». 9. Revenez à la page de démarrage. L’écran affiche le programme sélectionné. Le programme est affiché comme température / temps de maintien. AVERTISSEMENT Si aucun programme n'est sélectionné, le programme standard est utilisé pour le traitement. 10. Assurez-vous que le couvercle « Flex » est sélectionné. Si ce n'est pas le cas, appuyez sur la touche « Up/Down » pour le sélectionner. IMPORTANT Si aucun autre couvercle n'est sélectionné, le couvercle « Standard » est préréglé. 11. Appuyez sur la touche « Start/Stop » pour démarrer le cycle. Sur l'écran apparaît un message vous demandant de confirmer que le couvercle « Flex » se trouve bien dans le DAC UNIVERSAL, voir l'image. 12. Appuyez sur la touche « Start/Stop » pour confirmer que le couvercle « Flex » est placé dans le DAC UNIVERSAL. 13. Enfoncez l'anneau de sécurité vers le bas pour lancer le cycle. Si vous n'enfoncez pas l'anneau de sécurité dans les 20 secondes, vous devez à nouveau appuyer sur la touche « Start/Stop ». Le couvercle « Flex » du DAC UNIVERSAL se ferme dès que l'anneau de sécurité a été enfoncé. Le DAC UNIVERSAL effectue automatiquement le nettoyage et la désinfection haut niveau. Vous pouvez à tout moment voir sur l'écran dans quelle phase le DAC UNIVERSAL se trouve actuellement, voir « Informations affichées DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 73] ». Une fois que le cycle sélectionné est terminé, l'écran affiche le message ci-contre, voir l'image. Le couvercle sort environ à moitié de la chambre. Cela montre qu'un cycle a été effectué et que les instruments ont été traités. Le numéro de lot est indiqué à droite du symbole de cycle terminé. 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 121 cê~å´~áë L'écran affiche un message demandant d'enfoncer l'anneau de sécurité vers le bas. 5 Utilisation du DAC UNIVERSAL ADVANCED Sirona Dental A/S 5.3 Traitement dans le DAC UNIVERSAL ADVANCED Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL ATTENTION Danger de brûlure ! Ne vous penchez jamais au-dessus du DAC UNIVERSAL à son ouverture et ne maintenez pas le couvercle car de la vapeur s'échappe de l'appareil pendant son ouverture. AVERTISSEMENT Une fois le cycle terminé, vous devez vérifier que tous les instruments sont encore correctement fixés sur le couvercle « Flex » / les adaptateurs. Si des instruments sont tombés dans la chambre pendant le cycle ou si un instrument n’est plus correctement monté après la fin du cycle, le nettoyage et la désinfection haut niveau n’ont pas été menés à bien. Le cas échéant, le traitement des instruments doit être répété. 14. Appuyez sur la touche « Down ». Le couvercle « Flex » s'ouvre entièrement. ATTENTION Danger de brûlure ! Même lorsque le couvercle « Flex » est à moitié ou entièrement ouvert, les instruments sont encore très chauds. Laissez les instruments refroidir après la procédure car ils ont été fortement chauffés. ATTENTION Danger de brûlure ! La partie métallique du couvercle est très chaude. À la fin du cycle, ne touchez que la partie en plastique du couvercle « Flex ». 15. À la fin du cycle, retirez le couvercle « Flex » du support du DAC UNIVERSAL pour permettre aux instruments de refroidir plus rapidement. 16. Posez le couvercle « Flex » sur la table ou dans le support de couvercle proposé en option (RÉF 62 59 109). IMPORTANT Pendant le refroidissement, les têtes des instruments doivent être dirigées vers le haut pour éviter la corrosion. 17. Contrôlez à l'oeil que les instruments sont secs. 18. Contrôlez à l'oeil que les instruments sont propres. 19. Vérifiez dans votre documentation (imprimante, logiciel, etc.) à l'aide du numéro de lot que le cycle a été correctement effectué : pour une désinfection haut niveau, l'inscription doit être « Désinfection haut niveau, temps et ok ». 122 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 Sirona Dental A/S 5 Utilisation du DAC UNIVERSAL ADVANCED Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 5.3 Traitement dans le DAC UNIVERSAL ADVANCED 20. Vérifiez que la barre de contrôle foncée de l'indicateur chimique se situe dans la plage « ACCEPT ». si tout est correct, le traitement a réussi. 21. Consignez les résultats du cycle comme décrits dans les instructions de travail de votre cabinet. 22. Retirez les instruments du couvercle « Flex ». Vous trouverez une notice détaillée pour le prélèvement des différents adaptateurs sous « Montage d'instruments sur les adaptateurs du couvercle « Standard » correspondants [ → 226] ». Les instruments peuvent maintenant être réutilisés. cê~å´~áë Pour les traitements invasifs, une désinfection haut niveau des instruments non emballés ne suffit pas. Un emballage et une stérilisation dans un stérilisateur de classe B (tel que le DAC Professional) sont impératifs. 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 123 6 Nettoyage et maintenance DAC UNIVERSAL ADVANCED Sirona Dental A/S Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 6 Nettoyage et maintenance DAC UNIVERSAL ADVANCED Au bout de 50 cycles, le DAC UNIVERSAL génère un signal sonore pendant 2 secondes et le message ci-contre apparaît sur l'écran. Ce message signale à l'utilisateur qu'un nettoyage/une maintenance hebdomadaire conforme au plan Check & Clean (C&C-Plan) est nécessaire. Le plan Check & Clean est livré avec le DAC UNIVERSAL. Le tableau suivant indique les intervalles d'entretien / de maintenance. Les nombres indiqués tout à gauche dans le tableau renvoient aux souschapitres de ce chapitre. Les intervalles sont indiqués sur une base d'env. 10 cycles de travail complets par jour. Si la fréquence d'utilisation du DAC UNIVERSAL est supérieure, veuillez adapter les intervalles d'entretien / de maintenance en conséquence. Vous pouvez vous procurer les pièces de rechange et consommables pour le DAC UNIVERSAL auprès de votre fournisseur autorisé. Vous trouverez les numéros d'article correspondants sous « Accessoires [ → 224] » et « Consommables, pièces de rechange et outils [ → 252] ». Vue d'ensemble des tâches à accomplir Fréquence Tâche 1 fois par Tous les 4 semaine ou semaines tous les 50 cycles* 1. Vider et nettoyer le réservoir d'eau usée X 2. Nettoyer le filtre à eau usée X 3. Nettoyer les couvercles X 4. Contrôler les adaptateurs et joints toriques correspondants X 5. Nettoyer le boîtier de l'appareil X 6. Contrôler l'alimentation en huile dans la chambre X 7. Contrôler l'alimentation en eau via le couvercle X 8. Contrôler l'alimentation en eau dans la chambre X 9. Vider la chambre X 10. Nettoyer la chambre vide X 11. Nettoyer le réservoir d'eau X 12. Contrôler l'anneau de sécurité X 13. Remplacer le filtre à eau usée X 14. Vider le réservoir d'eau X 15. Remplacer les joints toriques sur les adaptateurs Tous les 3 mois X * dans le cadre du plan Check & Clean 124 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 Sirona Dental A/S 6 Nettoyage et maintenance DAC UNIVERSAL ADVANCED Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 6.1 Vider et nettoyer le réservoir d'eau usée 6.1 Vider et nettoyer le réservoir d'eau usée Fréquence : Avec remplissage d'eau manuel : une fois par semaine ou tous les 50 cycles (selon la première occurrence) ou dès qu'il est plein. Avec alimentation en eau automatique : une fois par jour ou tous les 50 cycles (selon la première occurrence) ou dès qu'il est plein. AVIS Ne démarrez aucun cycle lorsque le DAC UNIVERSAL n'est pas raccordé au réservoir d'eau usée ou au réseau d'évacuation d'eau usée. ✔ Le DAC UNIVERSAL est arrêté et refroidi. ✔ Le réservoir d'eau usée est refroidi. ✔ Vous portez votre équipement de protection individuel. cê~å´~áë 1. Dévissez le couvercle du réservoir d'eau usée. 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 125 6 Nettoyage et maintenance DAC UNIVERSAL ADVANCED 6.1 Vider et nettoyer le réservoir d'eau usée Sirona Dental A/S Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 2. Retirez le tuyau de condensation. 3. Videz le réservoir d'eau usée. Pour l'élimination des eaux usées, respectez les directives nationales et dispositions relatives à l'élimination des déchets en vigueur dans votre pays. 4. Rincez le réservoir d'eau usée avec de l'eau chaude, puis videz-le à nouveau entièrement. 5. Trempez un chiffon doux dans de l'eau chaude et essorez-le bien. Utilisez le chiffon pour nettoyer les surfaces extérieures du réservoir d'eau usée et le tuyau de condensation. 6. Remplissez le réservoir d'eau usée nettoyé avec de l'eau jusqu'au repère inférieur sur l'étiquette. 7. Ajoutez de l'isopropanol (alcool >70%) jusqu'au second repère sur l'étiquette. Vous évitez ainsi un développement bactérien dans le réservoir d'eau usée. 8. Remettez le tuyau de condensation en place et revissez le couvercle à fond. 9. Placez le réservoir d'eau usée à 3 m maximum du DAC UNIVERSAL, à un niveau inférieur. Le réservoir d'eau usée est nettoyé et vidé. 126 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 Sirona Dental A/S 6 Nettoyage et maintenance DAC UNIVERSAL ADVANCED Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 6.2 Nettoyer le filtre à eau usée 6.2 Nettoyer le filtre à eau usée Fréquence : une fois par semaine ou tous les 50 cycles (selon la première occurrence). IMPORTANT À raison d'env. 10 cycles par jour, le filtre à eau usée doit être remplacé toutes les 4 semaines, voir « Remplacer le filtre à eau usée [ → 139] ». ✔ Le DAC UNIVERSAL est arrêté et refroidi. ✔ Vous portez votre équipement de protection individuel. ✔ La clé pour filtre livrée avec l'équipement est à disposition. 1. Dévissez le couvercle du boîtier de filtre avec la clé pour filtre. cê~å´~áë 2. Sortez le filtre à eau usée du boîtier de filtre en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre à l'aide de la clé pour filtre. 3. Nettoyez soigneusement le filtre à eau usée à l'eau courante. 4. Remettez le filtre à eau usée en place dans le boîtier en le tournant dans le sens des aiguilles d'une montre à l'aide de la clé pour filtre. AVIS Vissez le filtre à eau usée fond, sans utiliser la force. 5. Revissez le couvercle du boîtier de filtre avec la clé pour filtre en tournant dans le sens des aiguilles d'une montre. AVIS Vissez le boîtier de filtre à fond, sans utiliser la force. 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 127 6 Nettoyage et maintenance DAC UNIVERSAL ADVANCED Sirona Dental A/S 6.3 Nettoyer les couvercles Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 6.3 Nettoyer les couvercles Fréquence : une fois par semaine ou tous les 50 cycles (selon la première occurrence). ATTENTION Après un cycle, la partie métallique du couvercle est très chaude. Laissez le couvercle refroidir avant de le nettoyer. 1. Nettoyez l'intégralité du couvercle avec de l'eau chaude. 2. Nettoyez l'intégralité du couvercle avec une solution constituée d'isopropanol à 70 %. IMPORTANT Ne nettoyez pas le couvercle avec un produit contenant du chlore. 6.4 Contrôler les adaptateurs et joints toriques correspondants Fréquence : une fois par semaine ou tous les 50 cycles (selon la première occurrence). ATTENTION Danger de brûlure ! À la fin d'un cycle, la partie métallique du couvercle est très chaude. Veuillez laisser le couvercle refroidir avant de le nettoyer. IMPORTANT À raison d'env. 10 cycles par jour, les joints toriques doivent être remplacés tous les 3 mois, voir « Remplacer les joints toriques sur les adaptateurs [ → 143] ». IMPORTANT Si un joint torique est endommagé ou manque au niveau d'un adaptateur remplacez-le, voir « Remplacer les joints toriques sur les adaptateurs [ → 143] ». 128 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 Sirona Dental A/S 6 Nettoyage et maintenance DAC UNIVERSAL ADVANCED Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 6.5 Nettoyer le boîtier de l'appareil Procédure ✔ Le couvercle « Standard » est à disposition et est refroidi. 1. Posez le couvercle « Standard » sur la table ou dans le support de couvercle proposé en option (RÉF 62 59 109). 2. Contrôlez la fixation des adaptateurs sur le couvercle en tirant légèrement sur chaque adaptateur. 3. Si un adaptateur n'est pas bien fixé, serrez les vis à fond avec la clé Allen de 1,5 mm fournie. 6.5 Nettoyer le boîtier de l'appareil Fréquence : une fois par semaine ou tous les 50 cycles (selon la première occurrence). ✔ Le DAC UNIVERSAL est arrêté et refroidi. ➢ Nettoyez le boîtier du DAC UNIVERSAL avec un chiffon doux imbibé d'une solution d'isopropanol à 70 %. IMPORTANT 6.6 Contrôler l'alimentation en huile DAC UNIVERSAL ADVANCED Fréquence : une fois par semaine ou tous les 50 cycles (selon la première occurrence). Pour être sûr que les instruments sont correctement lubrifiés dans le DAC UNIVERSAL, il est impératif de vérifier l'alimentation en huile dans la chambre. ✔ Le DAC UNIVERSAL est en marche (activé) et prêt à fonctionner. ✔ Le flacon de NitramOil #2 est correctement vissée dans le DAC UNIVERSAL. ✔ Le couvercle du DAC UNIVERSAL est déposé pour permettre de voir l'intérieur de la chambre. 1. Accédez au menu « Alimentation en huile manuelle » en appuyant sur la touche « Left ». 2. Appuyez sur la touche « Down ». 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 129 cê~å´~áë Ne nettoyez pas la surface avec un produit contenant du chlore. 6 Nettoyage et maintenance DAC UNIVERSAL ADVANCED 6.7 Contrôler l'alimentation en eau via le couvercle DAC UNIVERSAL ADVANCED Sirona Dental A/S Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL Au bout de quelques secondes, l'unité de dosage d'huile commence à pomper et de l'huile s'écoule dans la chambre via l'adaptateur de fond. 3. Appuyez une nouvelle fois sur la touche « Down » dès que vous voyez de l'huile. Vous voyez sur l'écran DAC UNIVERSAL le nombre de pompages de l'unité de dosage d'huile. IMPORTANT Si le nombre affiché est >60 et qu'il n'y a toujours pas d'huile dans la chambre, veuillez contacter votre fournisseur autorisé. 6.7 Contrôler l'alimentation en eau via le couvercle DAC UNIVERSAL ADVANCED Fréquence : une fois par semaine ou tous les 50 cycles (selon la première occurrence). Cette fonction doit être contrôlée pour s'assurer que le DAC UNIVERSAL alimente correctement la chambre et les conduits d'eau internes des couvercles « Standard » et « Flex » en eau. IMPORTANT L'alimentation en eau vers le couvercle doit uniquement être contrôlée sur les couvercles « Standard » et « Flex » étant donné que ce sont les seuls couvercles dotés de conduits d'eau. ✔ Le DAC UNIVERSAL est en marche (activé) et prêt à fonctionner. ✔ Le couvercle du DAC UNIVERSAL est déposé pour permettre de voir l'intérieur de la chambre. ✔ Le couvercle « Standard » et le couvercle « Flex » (le cas échéant) est à disposition. 1. Fixez la rallonge de couvercle (RÉF 65 42 737) sur la face inférieure du couvercle « Standard ». 2. Positionnez l'autre extrémité de la rallonge de couvercle au niveau de l'adaptateur de fond dans la partie inférieure de la chambre. 130 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 Sirona Dental A/S 6 Nettoyage et maintenance DAC UNIVERSAL ADVANCED Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 6.8 Contrôler l'alimentation en eau dans la chambre sur le DAC UNIVERSAL ADVANCED 3. Vérifiez que le couvercle est bien fixé à la verticale au niveau de l'adaptateur de fond, comme illustré. 4. Accédez à la section de menu relative à la « commande manuelle des conduits d'eau » en appuyant sur la touche « Left », puis sur la touche « Right ». 5. Appuyez sur la touche « Down ». L'eau est acheminée dans les tuyaux internes et conduits du couvercle. 6. Dès que vous voyez de l'eau en dessous de la plaque du couvercle, vérifiez que l'eau s'écoule sans obstruction depuis les 6 adaptateurs différents. 7. Appuyez une nouvelle fois sur la touche « Down ». 8. Le cas échéant, répétez cette procédure pour le couvercle « Flex ». 9. Appuyez sur la touche « Up » pour revenir à la page de démarrage. Les résidus d'eau et d'huile dans la chambre et dans les tuyaux doivent entièrement être vidés et éliminés, voir « Vider la chambre DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 132] ». 6.8 Contrôler l'alimentation en eau dans la chambre Fréquence : une fois par semaine ou tous les 50 cycles (selon la première occurrence). Pour être sûr que l'eau arrive correctement dans la chambre, il est impératif de vérifier l'alimentation en eau dans la chambre. Pomper de l'eau dans la chambre ✔ Le DAC UNIVERSAL est en marche (activé) et prêt à fonctionner. ✔ Le couvercle du DAC UNIVERSAL est déposé pour permettre de voir l'intérieur de la chambre. 1. Accéder au menu « alimentation en eau manuelle ». 2. Appuyez sur la touche « Down ». 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 131 cê~å´~áë sur le DAC UNIVERSAL ADVANCED 6 Nettoyage et maintenance DAC UNIVERSAL ADVANCED 6.9 Vider la chambre DAC UNIVERSAL ADVANCED Sirona Dental A/S Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL L'eau est pompée dans les tuyaux internes. 3. Interrompez la procédure dès que de l'eau arrive dans la chambre en appuyant une nouvelle fois sur la touche « Down ». L'eau et les résidus d'huile stagnent dans la chambre et dans les tuyaux et doivent être à nouveau vidés, voir « Vider la chambre DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 132] ». 6.9 Vider la chambre DAC UNIVERSAL ADVANCED La chambre doit à nouveau être vidée lorsque l'alimentation en huile et l'alimentation en eau ont été contrôlées. ✔ Le DAC UNIVERSAL est en marche (activé) et prêt à fonctionner. ✔ Le couvercle « Standard » est introduit sur le DAC UNIVERSAL. ✔ De l'eau et des résidus d'huile se trouvent dans la chambre et/ou dans les tuyaux. 1. Accédez au menu « Vider la chambre ». 2. Appuyez sur la touche « Down » pour confirmer le menu « Vider la chambre ». Il n'y a plus d'eau ni de résidus d'huile dans la chambre et dans les tuyaux. 6.10 Nettoyer la chambre vide du DAC UNIVERSAL ADVANCED Fréquence : une fois par semaine ou tous les 50 cycles (selon la première occurrence). ✔ Le DAC UNIVERSAL est en marche (activé) et prêt à fonctionner. ✔ Le couvercle « Standard » du DAC UNIVERSAL est déposé pour permettre de voir l'intérieur de la chambre. ✔ Il n'y a plus d'eau ni de résidus d'huile dans la chambre et/ou dans les tuyaux. 1. Nettoyez la chambre vide avec un chiffon non pelucheux imbibé d'une solution d'isopropanol à 70 %. IMPORTANT Ne nettoyez pas la chambre avec un produit contenant du chlore. 132 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 Sirona Dental A/S 6 Nettoyage et maintenance DAC UNIVERSAL ADVANCED Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 6.10 Nettoyer la chambre vide du DAC UNIVERSAL ADVANCED 2. Guidez le couvercle « Standard » dans le support de couvercle du DAC UNIVERSAL. AVIS Aucun instrument ne doit se trouver sur le couvercle « Standard ». AVIS Assurez-vous que le couvercle a été enfoncé jusqu'en butée dans le support. AVIS Assurez-vous qu'il n'y a pas d'objets dans la chambre. Si le programme standard (134°C/3 min) est déjà sélectionné, passez au point 7. 4. Accédez au menu « Choix de programme ». 5. Appuyez sur la touche « Down » pour confirmer le programme standard sélectionné. 6. Revenez à la page de démarrage. 7. Vérifiez si le couvercle « Standard » est sélectionné ;sinon, vous pouvez sélectionner le couvercle « Standard » sur la page de démarrage au moyen avec la touche « Up/Down ». 8. Appuyez sur la touche « Start/Stop » pour démarrer le cycle. L'écran affiche un message demandant d'enfoncer l'anneau de sécurité vers le bas. 9. Enfoncez l'anneau de sécurité vers le bas pour lancer le cycle. Si vous n'enfoncez pas l'anneau de sécurité dans les 20 secondes, vous devez à nouveau appuyer sur la touche « Start/Stop ». Le couvercle « Standard » du DAC UNIVERSAL se ferme dès que l'anneau de sécurité a été enfoncé. Le DAC UNIVERSAL effectue automatiquement le cycle nettoyage et stérilisation. 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 133 cê~å´~áë 3. Placez une tablette de nettoyage NitraClean (RÉF 60 53 842) dans la chambre vide. Vous trouverez de plus amples informations sur l'utilisation d'une tablette de nettoyage NitraClean sous « Principe de fonctionnement avec le couvercle « Basket » [ → 23] ». 6 Nettoyage et maintenance DAC UNIVERSAL ADVANCED Sirona Dental A/S 6.10 Nettoyer la chambre vide du DAC UNIVERSAL ADVANCED Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL Vous pouvez à tout moment voir sur l'écran dans quelle phase le DAC UNIVERSAL se trouve actuellement, voir « Informations affichées DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 73] ». Une fois que le cycle sélectionné est terminé, l'écran affiche le message ci-contre, voir l'image. Le couvercle sort environ à moitié de la chambre. ATTENTION Danger de brûlure ! Ne vous penchez jamais au-dessus du DAC UNIVERSAL à son ouverture et ne maintenez pas le couvercle car de la vapeur s'échappe de l'appareil pendant son ouverture. 10. Appuyez sur la touche « Down ». Le couvercle « Standard » s'ouvre entièrement. ATTENTION Danger de brûlure ! La partie métallique du couvercle est très chaude. À la fin du cycle, ne touchez que la partie en plastique du couvercle « Standard ». 11. À la fin du cycle, retirez le couvercle « Standard » du support du DAC UNIVERSAL. 12. Posez le couvercle « Standard » sur la table ou dans le support de couvercle proposé en option (RÉF 62 59 109). La chambre et les tuyaux sont nettoyés. 134 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 Sirona Dental A/S 6 Nettoyage et maintenance DAC UNIVERSAL ADVANCED Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 6.11 Nettoyer le réservoir d'eau 6.11 Nettoyer le réservoir d'eau Fréquence : une fois par semaine ou tous les 50 cycles (selon la première occurrence). ✔ Le réservoir d'eau est vidé, voir « Vider le réservoir d'eau dans le DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 140] » ou « Vider le réservoir d'eau dans le DAC UNIVERSAL STANDARD [ → 213] ». ✔ Le DAC UNIVERSAL est arrêté. ✔ Le couvercle est introduit sur le DAC UNIVERSAL. 1. Retirez le filtre du réservoir d’eau. 2. Prenez le réservoir d'eau à deux mains au niveau des évidements. cê~å´~áë 3. Secouez légèrement le réservoir d'eau jusqu'à ce qu'il se dégage. 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 135 6 Nettoyage et maintenance DAC UNIVERSAL ADVANCED 6.11 Nettoyer le réservoir d'eau Sirona Dental A/S Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 4. Sortez le réservoir d'eau du DAC UNIVERSAL en le tirant bien droit. 5. Nettoyez le réservoir d'eau avec de l'eau chaude (50 °C maximum). 6. Nettoyez le filtre avec de l'eau chaude (50 °C maximum). 136 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 Sirona Dental A/S 6 Nettoyage et maintenance DAC UNIVERSAL ADVANCED Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 6.11 Nettoyer le réservoir d'eau 7. Nettoyez soigneusement avec un chiffon humide le flotteur qui se trouve dans le réservoir d'eau lorsque celui-ci est installé dans le DAC UNIVERSAL. 8. Séchez le réservoir avec un chiffon propre. cê~å´~áë 9. Séchez le filtre avec un chiffon propre. 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 137 6 Nettoyage et maintenance DAC UNIVERSAL ADVANCED 6.12 Contrôler l'anneau de sécurité sur le DAC UNIVERSAL ADVANCED Sirona Dental A/S Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 10. Prenez à nouveau le réservoir d'eau à deux mains au niveau des évidements. 11. Remettez le réservoir d'eau dans le DAC UNIVERSAL. 12. Secouez légèrement jusqu'à ce que le réservoir d'eau soit bien en place. AVIS Lors de la mise en place du réservoir d'eau, veillez à ce que le flotteur passe dans la découpe correspondante dans le réservoir d'eau. 13. Remettez le filtre sur le réservoir d’eau. 14. Avec une connexion permanente : versez de l'eau déminéralisée ou distillée (conductibilité < 3,0µS/cm) dans le réservoir d'eau. 15. Rebranchez le DAC UNIVERSAL sur le réseau d'alimentation en courant. Le DAC UNIVERSAL est à nouveau en marche (activé) et prêt à fonctionner. 6.12 Contrôler l'anneau de sécurité sur le DAC UNIVERSAL ADVANCED Fréquence : toutes les 4 semaines ou tous les 200 cycles (selon la première occurrence). ✔ Le DAC UNIVERSAL est en marche (activé) et prêt à fonctionner. 1. Guidez le couvercle « Standard » dans le support de couvercle du DAC UNIVERSAL. AVIS Aucun instrument ne doit se trouver sur le couvercle « Standard ». AVIS Assurez-vous que le couvercle a été enfoncé jusqu'en butée dans le support. AVIS Assurez-vous qu'il n'y a pas d'objets dans la chambre. Si le programme standard (134°C/3 min) est déjà sélectionné, passez au point 5. 2. Accédez au menu « Choix de programme ». 3. Appuyez sur la touche « Down » pour confirmer le programme standard sélectionné. 138 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 Sirona Dental A/S 6 Nettoyage et maintenance DAC UNIVERSAL ADVANCED Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 6.13 Remplacer le filtre à eau usée IMPORTANT Si aucun programme n'est sélectionné, le programme standard est utilisé. 4. Revenez à la page de démarrage. 5. Vérifiez si le couvercle « Standard » est sélectionné ;sinon, vous pouvez sélectionner le couvercle « Standard » sur la page de démarrage au moyen avec la touche « Up/Down ». 6. Appuyez sur la touche « Start/Stop » pour démarrer le cycle. L'écran affiche un message demandant d'enfoncer l'anneau de sécurité vers le bas. 7. Enfoncez l'anneau de sécurité vers le bas pour lancer le cycle. Si vous n'enfoncez pas l'anneau de sécurité dans les 20 secondes, vous devez à nouveau appuyer sur la touche « Start/Stop ». Le couvercle se ferme. 8. Pendant que le couvercle se ferme, enfoncez l'anneau de sécurité et relâchez-le. Le couvercle remonte pendant 5 secondes, le code d'erreur 86 apparaît à l'écran et un signal sonore retentit. 9. Appuyez sur la touche « Up » jusqu'à ce que l'affichage normal réapparaisse. Le support de couvercle du DAC UNIVERSAL remonte complètement. Si le contrôle ne se déroule pas comme décrit plus haut, vous ne devez plus utiliser le DAC UNIVERSAL. Veuillez contacter votre fournisseur autorisé. 6.13 Remplacer le filtre à eau usée Fréquence : toutes les 4 semaines ou tous les 200 cycles (selon la première occurrence). IMPORTANT Le nettoyage du filtre à eau usée a lieu une fois par semaine ou tous les 50 cycles, voir « Nettoyer le filtre à eau usée [ → 127] ». ✔ Le DAC UNIVERSAL est arrêté et refroidi. ✔ Vous portez votre équipement de protection individuel. ✔ La clé pour filtre livrée avec l'équipement est à disposition. 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 139 cê~å´~áë ATTENTION 6 Nettoyage et maintenance DAC UNIVERSAL ADVANCED 6.14 Vider le réservoir d'eau dans le DAC UNIVERSAL ADVANCED Sirona Dental A/S Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 1. Dévissez le couvercle du boîtier de filtre avec la clé pour filtre. 2. Sortez le filtre à eau usée du boîtier de filtre en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre à l'aide de la clé pour filtre. 3. Éliminez le filtre à eau usées avec les ordures du cabinet. Tenez compte pour cela des exigences en vigueur dans votre pays. 4. Mettez un nouveau filtre à eau usée en place dans le boîtier en le tournant dans le sens des aiguilles d'une montre à l'aide de la clé pour filtre. AVIS Vissez le filtre à eau usée fond, sans utiliser la force. 5. Revissez le couvercle du boîtier de filtre avec la clé pour filtre en tournant dans le sens des aiguilles d'une montre. AVIS Vissez le boîtier de filtre à fond, sans utiliser la force. Le filtre à eau usée est remplacé. 6.14 Vider le réservoir d'eau dans le DAC UNIVERSAL ADVANCED Fréquence : toutes les 4 semaines ou tous les 200 cycles (selon la première occurrence). IMPORTANT Si vous avez installé le DAC UNIVERSAL avec une connexion permanente, veuillez couper l'arrivée d'eau. Vous pouvez vider le réservoir d'eau de l'une des manières suivantes : ● Vider le réservoir d'eau par l'intermédiaire du menu ● Vider le réservoir d'eau par l'intermédiaire d'un tuyau 140 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 Sirona Dental A/S 6 Nettoyage et maintenance DAC UNIVERSAL ADVANCED Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 6.14 Vider le réservoir d'eau dans le DAC UNIVERSAL ADVANCED 6.14.1 Vider le réservoir d'eau par l'intermédiaire du menu ✔ Le DAC UNIVERSAL est en marche (activé) et prêt à fonctionner. ✔ L'alimentation en eau est coupée (dans le cas d'une connexion permanente). ✔ Le couvercle « Standard » du DAC UNIVERSAL est déposé pour permettre de voir l'intérieur de la chambre. 1. Accédez au menu « alimentation manuelle en eau ». 2. Appuyez sur la touche « Down ». De l'eau est pompée dans la chambre. 3. Dès que la chambre est à moitié remplie d'eau, appuyez sur la touche « Down » pour interrompre le pompage. 4. Remettez le couvercle « Standard » dans le support de couvercle du DAC UNIVERSAL. 5. Revenez au menu « Commande manuelle » en appuyant sur la touche « Up ». 6. Utilisez les touches « Left/Right » pour accéder à l'option « Vider la chambre ». 7. Appuyez sur la touche « Down » pour confirmer. L’appareil se ferme automatiquement. Le réservoir est vidé. Le couvercle se rouvre automatiquement après 60 secondes. Si le réservoir d'eau et/ou la chambre n'est pas entièrement vide, répétez les étapes 1 à 7 jusqu'à ce que le réservoir d'eau et la chambre soient entièrement vides. IMPORTANT Si vous avez installé le DAC UNIVERSAL avec une connexion permanente, pensez à rouvrir l'arrivée d'eau. IMPORTANT Si aucune connexion permanente n'est installée, remplissez le réservoir d'eau avec de l'eau déminéralisée ou distillée (conductivité de l'eau inférieure à 3,0 µS/cm). 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 141 cê~å´~áë IMPORTANT 6 Nettoyage et maintenance DAC UNIVERSAL ADVANCED 6.14 Vider le réservoir d'eau dans le DAC UNIVERSAL ADVANCED 6.14.2 Sirona Dental A/S Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL Vider le réservoir d'eau par l'intermédiaire d'un tuyau ✔ Le DAC UNIVERSAL est en marche (activé) et prêt à fonctionner. ✔ Le couvercle est introduit sur le DAC UNIVERSAL. IMPORTANT Les étapes 1 à 3 ne sont nécessaires qu'en cas de connexion permanente. 1. Coupez l'arrivée d'eau au niveau de votre installation de traitement des eaux. 2. Ouvrez le raccord rapide « eau » sur la face arrière du DAC UNIVERSAL en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. 3. Retirez le tuyau. 4. Branchez un tuyau de 6/4 mm sur le raccord rapide « eau » sur la face arrière de l'appareil et vissez-le dans le sens des aiguilles d'une montre. 5. Placez l'extrémité du tuyau dans un lavabo ou dans un sceau. IMPORTANT Le DAC UNIVERSAL doit être plus élevé que le lavabo/le sceau afin que l'eau puisse s'écouler. Le tuyau pour vider le réservoir d'eau est installé. 6. Guidez le couvercle « Standard » dans le support de couvercle du DAC UNIVERSAL. 7. Accédez au menu « Vider le réservoir d’eau ». 8. Appuyez sur la touche « Down » pour confirmer. L'eau s'écoule du réservoir d'eau dans le siphon/le lavabo ou dans un sceau par l'intermédiaire du tuyau. La procédure dure environ 5 à 10 minutes. 9. Appuyez sur la touche « Up » lorsque le réservoir d'eau est complètement vidé. 10. Appuyez sur la touche « Up » jusqu'à ce que l'écran de démarrage réapparaisse. Le réservoir d'eau est vidé. 11. Ouvrez le raccord rapide « eau » en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. 12. Débranchez le tuyau monté pour vider le réservoir d'eau. IMPORTANT L'étape 13 est uniquement nécessaire en cas de connexion permanente. 13. Rebranchez le tuyau de 6/4 mm normal sur le raccord rapide « eau » et vissez-le dans le sens des aiguilles d'une montre. 142 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 Sirona Dental A/S 6 Nettoyage et maintenance DAC UNIVERSAL ADVANCED Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 6.15 Remplacer les joints toriques sur les adaptateurs IMPORTANT Si vous avez installé le DAC UNIVERSAL avec une connexion permanente, pensez à rouvrir l'arrivée d'eau. IMPORTANT Si vous n'avez pas installé d'arrivée d'eau permanente, remplissez le réservoir d'eau avec de l'eau déminéralisée ou distillée (conductivité de l'eau inférieure à 3,0 µS/cm). 6.15 Remplacer les joints toriques sur les adaptateurs Fréquence : tous les 3 mois ou tous les 600 cycles (selon la première occurrence). Certains adaptateurs sont dotés de joints toriques internes qui sont remplacés dans le cadre du service par votre technicien SAV. Vous trouverez une vue d'ensemble des joints toriques requis par les différents adaptateurs sous « Accessoires [ → 224] ». ✔ Le couvercle « Standard » est à disposition. 1. Retirez les joints toriques des adaptateurs à l'aide d'une sonde dentaire ou d'un autre instrument. 2. Poussez les joints toriques dans les encoches sur l'adaptateur. AVERTISSEMENT cê~å´~áë Si les joints toriques ne sont pas posés correctement dans l'encoche correcte sur l'adaptateur, les instruments et les joints toriques risquent d'être endommagés. Une stérilisation correcte n'est pas garantie. 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 143 7 Défauts et codes erreur DAC UNIVERSAL ADVANCED Sirona Dental A/S Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 7 Défauts et codes erreur DAC UNIVERSAL ADVANCED Lorsque le DAC UNIVERSAL émet un code erreur, celui-ci est affiché à l'écran (voir l'illustration). Le symbole de l'erreur est affiché en haut à gauche sur l'écran à côté du code erreur. Pour certains codes erreur que l'utilisateur peut facilement résoudre, des pictogrammes supplémentaires sont affichés afin de faciliter la compréhension du message et d'aider l'utilisateur à rechercher l'origine de l'erreur. Si l'utilisateur ne comprend pas le code erreur affiché, il doit le rechercher dans la liste et prendre les mesures requises. Voir « Codes erreur et leur signification [ → 218] ». Un symbole d'avertissement supplémentaire est affiché pour les codes erreur survenus pendant la stérilisation. IMPORTANT Lorsque le DAC UNIVERSAL affiche un code erreur, il n'est pas garanti qu'un cycle complet a été effectué. C'est la raison pour laquelle les instruments doivent être considérés comme non stériles et doivent être à nouveau traités. ATTENTION Danger de brûlure ! De la vapeur brûlante peut s'échapper de la chambre. ➢ N'ouvrez pas le DAC UNIVERSAL lorsque la température est supérieure à 104°C. Voir pour cela l'affichage sur l'écran. IMPORTANT Si le DAC UNIVERSAL affiche le même code erreur plus d'une fois et si le défaut n'est pas lié aux consommables, veuillez consulter votre fournisseur agréé. Réinitialiser les codes erreur IMPORTANT Lorsqu'une erreur est constatée, un signal d'alarme est émis et le code erreur est affiché. ➢ Notez le code erreur avant de le réinitialiser. ➢ Appuyez sur la touche « Up » pour réinitialiser le code erreur et couper le signal d'alarme. À l'actionnement de la touche « Up », le couvercle se lève pendant env. 2 secondes. Le couvercle s'arrête ensuite jusqu'à ce que la température soit retombée en dessous de 104°C. Puis il s'ouvre entièrement. 144 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 Sirona Dental A/S 7 Défauts et codes erreur DAC UNIVERSAL ADVANCED Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL IMPORTANT cê~å´~áë Si un message apparaît pendant la stérilisation, il est à nouveau affiché à l'écran à l'ouverture du couvercle. Pour supprimer cette erreur et démarrer un nouveau cycle, appuyez simultanément sur les touches « Up » et « Right ». Cette indication apparaît à l'écran. 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 145 7 Défauts et codes erreur DAC UNIVERSAL ADVANCED Sirona Dental A/S 7.1 Codes erreur et leur signification Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 7.1 Codes erreur et leur signification Vous trouverez ci-dessous la signification des codes erreur : N° de code Pictogramme Description Dépannage 60 La température de la Veuillez contacter votre fournisseur autorisé. chambre et la température théorique de la vapeur d'eau varient de plus de 2K. 61 Le logiciel n'a enregistré Veuillez contacter votre fournisseur autorisé. aucune modification de la température dans le générateur de vapeur pendant plus de 3 minutes. 62 La température nécessaire pour générer la pression de stérilisation n’a pas été atteinte dans les 7 ½ minutes. Augmenter le niveau de « Sensibilité ambiante » dans les réglages. Versez de l’eau déminéralisée ou distillée (conductibilité de l'eau < 3,0 ? µS/cm) dans le réservoir d’eau si le niveau d’eau est trop bas. Si le DAC UNIVERSAL se trouve dans un local dans lequel la température est < 16° C, chauffez le local à température ambiante. Appuyez sur la touche « Up » pour réinitialiser le DAC UNIVERSAL et redémarrez-le. Si l'erreur réapparaît, veuillez contacter votre fournisseur autorisé. 63 Réglage incorrect du commutateur de niveau d'eau 64 Le système de sécurité a Veuillez contacter votre fournisseur autorisé. été activé. 146 Veuillez contacter votre fournisseur autorisé. 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 Sirona Dental A/S 7 Défauts et codes erreur DAC UNIVERSAL ADVANCED Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL Pictogramme Description Dépannage 65 Le système de sécurité est défectueux. Veuillez contacter votre fournisseur autorisé. 66 La température était trop Veuillez contacter votre fournisseur autorisé. élevée pendant la stérilisation. 67 La durée de stérilisation a Les instruments doivent à nouveau être stérilisés. été inférieure à 3 minutes. Si l'erreur réapparaît, veuillez contacter votre fournisseur autorisé. 68 La pression pendant le Veuillez contacter votre fournisseur autorisé. test de pression était trop élevée. 70 Le niveau de pression dans la chambre ne diminue pas assez rapidement après le test de pression. cê~å´~áë N° de code 7.1 Codes erreur et leur signification Videz l'eau de la chambre. Nettoyez ou remplacez le filtre à eau usée, voir « Nettoyer le filtre à eau usée [ → 127] » ou « Remplacer le filtre à eau usée [ → 139] ». Vérifiez que le tuyau d'eau usée n'est pas bloqué, détérioré ou plié. IMPORTANT : le tuyau d'eau usée doit être conçu dans un matériau résistant à la chaleur, par exemple du PTFE. Videz le réservoir d'eau usée s'il est plein. Si l'erreur réapparaît, veuillez contacter votre fournisseur autorisé. 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 147 7 Défauts et codes erreur DAC UNIVERSAL ADVANCED Sirona Dental A/S 7.1 Codes erreur et leur signification N° de code 71 72 73 Pictogramme Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL Description Dépannage Le DAC UNIVERSAL est bloqué à cause d'une qualité insuffisante de l'eau dans le réservoir d'eau. Si nécessaire, videz le réservoir d’eau. Versez de l’eau fraîche déminéralisée ou distillée (conductibilité de l'eau < 3,0 ? µS/cm). Impossible d'ouvrir le couvercle. Retirez ce qui bloque éventuellement le couvercle. La température de stérilisation n'a pas pu être maintenue pendant la procédure de rinçage inverse (« back flush »). Versez de l’eau déminéralisée ou distillée (conductibilité de l'eau < 3,0 ? µS/cm) dans le réservoir d’eau si le niveau d’eau est trop bas. Si l'erreur réapparaît, veuillez contacter votre fournisseur autorisé. Si l'erreur réapparaît, veuillez contacter votre fournisseur autorisé. Appuyez sur la touche « Up » pour réinitialiser le DAC UNIVERSAL et redémarrez-le. Si l'erreur réapparaît, veuillez contacter votre fournisseur autorisé. 74 La température de 120° C nécessaire pour la stérilisation n’a pas été atteinte dans les 2,5 minutes. Augmenter le niveau de « Sensibilité ambiante » dans les réglages. Versez de l’eau déminéralisée ou distillée (conductibilité de l'eau < 3,0 ? µS/cm) dans le réservoir d’eau si le niveau d’eau est trop bas. Si le DAC UNIVERSAL se trouve dans un local dans lequel la température est < 16° C, chauffez le local à température ambiante. Appuyez sur la touche « Up » pour réinitialiser le DAC UNIVERSAL et redémarrez-le. Si l'erreur réapparaît, veuillez contacter votre fournisseur autorisé. 75 Le chauffage de 120°C à la température de 134°C pour la stérilisation n'a pas réussi en 2,5 minutes. Augmenter le niveau de « Sensibilité ambiante » dans les réglages. Versez de l’eau déminéralisée ou distillée (conductibilité de l'eau < 3,0 ? µS/cm) dans le réservoir d’eau si le niveau d’eau est trop bas. Si le DAC UNIVERSAL se trouve dans un local dans lequel la température est < 16° C, chauffez le local à température ambiante. Appuyez sur la touche « Up » pour réinitialiser le DAC UNIVERSAL et redémarrez-le. Si l'erreur réapparaît, veuillez contacter votre fournisseur autorisé. 148 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 Sirona Dental A/S 7 Défauts et codes erreur DAC UNIVERSAL ADVANCED N° de code Pictogramme 7.1 Codes erreur et leur signification Description Dépannage 76 Défaut de vanne Veuillez contacter votre fournisseur autorisé. 77 Défaut de vanne Veuillez contacter votre fournisseur autorisé. 78 Défaut de vanne Veuillez contacter votre fournisseur autorisé. 79 Défaut de vanne Veuillez contacter votre fournisseur autorisé. 80 La température de stérilisation n'a pas été atteinte après réduction du niveau d'eau. Versez de l’eau déminéralisée ou distillée (conductibilité de l'eau < 3,0 ? µS/cm) dans le réservoir d’eau si le niveau d’eau est trop bas. Niveau bas dans le réservoir d'eau ou dans le flacon d'huile, voir affichage sur le DAC UNIVERSAL Versez de l’eau déminéralisée ou distillée (conductibilité de l'eau < 3,0 ? µS/cm) dans le réservoir d’eau si le niveau d’eau est trop bas. 81 cê~å´~áë Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL Veuillez contacter votre fournisseur autorisé. Remplacez le flacon de NitramOil #2 s'il est vide, voir « Mise en place/remplacement du flacon de produit d'entretien concentré [ → 163] ». Si l'erreur réapparaît, veuillez contacter votre fournisseur autorisé. 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 149 7 Défauts et codes erreur DAC UNIVERSAL ADVANCED Sirona Dental A/S 7.1 Codes erreur et leur signification N° de code Pictogramme Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL Description Dépannage 82 Défaut dans le générateur de vapeur Veuillez contacter votre fournisseur autorisé. 83 Le capteur de température dans la chambre est défectueux. Veuillez contacter votre fournisseur autorisé. 84 La température de stérilisation n'a pas été maintenue pendant la stérilisation. Versez de l’eau déminéralisée ou distillée (conductibilité de l'eau < 3,0 ? µS/cm) dans le réservoir d’eau si le niveau d’eau est trop bas. 85 Le capteur de pression est défectueux. Veuillez contacter votre fournisseur autorisé. 86 L'anneau de sécurité a été activé lors de la fermeture du couvercle. Appuyez sur la touche « Up » pour réinitialiser l'appareil. Si l'erreur réapparaît, veuillez contacter votre fournisseur autorisé. Vérifiez que le couvercle est placé correctement dans le support de couvercle. Redémarrez le cycle. Si l'erreur réapparaît, veuillez contacter votre fournisseur autorisé. 87 150 L'anneau de sécurité est défectueux. Veuillez contacter votre fournisseur autorisé. 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 Sirona Dental A/S 7 Défauts et codes erreur DAC UNIVERSAL ADVANCED Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL N° de code Pictogramme 88 7.1 Codes erreur et leur signification Description Dépannage La pression de la vapeur Versez de l’eau déminéralisée ou distillée est trop basse pendant la (conductibilité de l'eau < 3,0 ? µS/cm) dans le stérilisation. réservoir d’eau si le niveau d’eau est trop bas. Appuyez sur la touche « Up » pour réinitialiser le DAC UNIVERSAL et redémarrez-le. Si l'erreur réapparaît, veuillez contacter votre fournisseur autorisé. 89 La pression de la vapeur Veuillez contacter votre fournisseur autorisé. est trop élevée pendant la stérilisation. 90 La pression est trop basse pendant le test de pression. Vérifiez que le compresseur est en marche. Vérifiez le joint sur le couvercle. S'il semble ne pas être étanche, veuillez contacter votre fournisseur autorisé. Si l'erreur réapparaît, veuillez contacter votre fournisseur autorisé. 91 La pression a chuté pendant le test de pression. Vérifiez le joint sur le couvercle. S'il semble ne pas être étanche, veuillez contacter votre fournisseur autorisé. Retirez les saletés éventuelles. Vérifiez que le couvercle est placé correctement dans le support de couvercle. Vérifiez que le joint torique du boîtier de filtre est installé correctement. Remplacez le joint torique s'il est endommagé. Montez correctement le couvercle du boîtier de filtre. Si l'erreur réapparaît, veuillez contacter votre fournisseur autorisé. 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 151 cê~å´~áë Vérifiez que la pression au niveau du raccord « Air » sur la face arrière de l'appareil est de 5 à 8 bar. Si la pression baisse de manière considérable pendant l'utilisation, veuillez contacter le fournisseur du compresseur. 7 Défauts et codes erreur DAC UNIVERSAL ADVANCED Sirona Dental A/S 7.1 Codes erreur et leur signification N° de code 92 Pictogramme Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL Description Dépannage L'alimentation en tension du DAC UNIVERSAL a été interrompue ou la touche « Up » a été actionnée pendant le cycle. Appuyez sur la touche « Clear » pour réinitialiser le DAC UNIVERSAL et redémarrez-le. Si l'erreur réapparaît, veuillez contacter votre fournisseur autorisé. 93 Le générateur de vapeur Arrêtez immédiatement le DAC UNIVERSAL. est en surchauffe. Veuillez contacter votre fournisseur autorisé. 95 Le DAC UNIVERSAL a « demandé » de l'eau plus de 7 fois en mode veille (« Standby »). IMPORTANT ! Cette erreur ne peut se produire que lorsque le DAC UNIVERSAL est raccordé a une connexion permanente (alimentation automatique en eau). Vérifiez que le DAC UNIVERSAL est alimenté en eau. Si l'erreur 95 est due à une fuite, vous constaterez une grosse flaque d'eau sous le DAC UNIVERSAL, sur le plan de travail. Vérifiez s'il y a de l'eau sous le DAC UNIVERSAL. Le cas échéant, coupez l'arrivée d'eau vers le DAC UNIVERSAL et contactez votre fournisseur autorisé. 96 152 La pression est trop basse pendant l'insufflation d'air. Veuillez contacter votre fournisseur autorisé. 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 Sirona Dental A/S 7 Défauts et codes erreur DAC UNIVERSAL ADVANCED Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL N° de code Pictogramme 97 7.1 Codes erreur et leur signification Description Dépannage Absence d'eau pendant le Appuyez sur la touche « Up » pour réinitialiser le nettoyage extérieur DAC UNIVERSAL et redémarrez-le. Versez de l’eau déminéralisée ou distillée (conductibilité de l'eau < 3,0 ? µS/cm) dans le réservoir d’eau si le niveau d’eau est trop bas. Pompez de l'eau dans la chambre jusqu'à ce qu'il y ait de l'eau dans le fond de la chambre. (Voir « Contrôler l'alimentation en eau dans la chambre sur le DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 131] »). Si l'eau n'arrive pas dans la chambre, veuillez contacter votre fournisseur autorisé. Videz le réservoir d'eau usée s'il est plein. Nettoyez ou remplacez le filtre à eau usée. Vérifiez que le tuyau d'eau usée n'est pas bloqué, détérioré ou plié. IMPORTANT ! le tuyau d'eau usée doit être conçu dans un matériau résistant à la chaleur, par exemple du PTFE. Si l'erreur réapparaît, veuillez contacter votre fournisseur autorisé. Impossible de fermer le couvercle. Appuyez sur la touche « Up » pour réinitialiser et attendez que le couvercle se trouve en position supérieure. Vérifiez que le couvercle a été placé correctement dans le support de couvercle. Cherchez et retirez les objets qui pourraient empêcher un fermeture complète. Démarrez un nouveau cycle. Si l'erreur réapparaît, veuillez contacter votre fournisseur autorisé. 99 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 Les réglages de programme doivent être contrôlés. 04.2015 Veuillez contacter votre fournisseur autorisé. 153 cê~å´~áë 98 7 Défauts et codes erreur DAC UNIVERSAL ADVANCED 7.2 Erreurs sans code Sirona Dental A/S Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 7.2 Erreurs sans code Description Dépannage Fuite. Après le remplissage d'eau, essuyez l'eau qui s'est éventuellement écoulée. Si la fuite n'est pas éliminée, veuillez contacter votre fournisseur autorisé. Eau dans la chambre après la fin du cycle. Nettoyez ou remplacez le filtre à eau usée, voir « Nettoyer le filtre à eau usée [ → 127] » ou « Remplacer le filtre à eau usée [ → 139] ». Vérifiez que le tuyau d'eau usée n'est pas obturé ou endommagé. Videz le réservoir d'eau usée s'il est plein. Si l'erreur réapparaît, veuillez contacter votre fournisseur autorisé. Condensation dans les instruments. Si les instruments doivent être stockés pendant une période prolongée, il est important de les souffler manuellement (à l'horizontale) à l'air comprimé afin d'éliminer la condensation dans les instruments, car cette dernière peut provoquer une corrosion des instruments. IMPORTANT : veillez à utiliser une pression d’air comprimé (en bar) conforme aux instructions du fabricant des instruments. Après le soufflage, les instruments doivent être emballés. Adaptateurs desserrés. Resserrez les adaptateurs avec la clé Allen fournie. Erreur de fluide. Si un liquide autre que de l'eau déminéralisée ou distillée a été versé dans le réservoir, ne faites pas fonctionner le DAC UNIVERSAL. Veuillez contacter votre fournisseur autorisé. Stérilisation OFF anneau de sécurité ! (long signal sonore émis simultanément.) Votre technicien DAC UNIVERSAL a lancé un programme spécial. Débranchez le DAC UNIVERSAL du réseau d'alimentation en courant, puis rebranchez-le. AVERTISSEMENT : si vous ne le faites pas, la stérilisation n'aura pas lieu ! Le DAC UNIVERSAL ne s'ouvre pas. Si le support de couvercle est bloqué au niveau de l'anneau de sécurité, veuillez effectuer une réinitialisation, voir « Effectuer une réinitialisation DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 155] » ou « Effectuer une réinitialisation DAC UNIVERSAL STANDARD [ → 223] ». IMPORTANT : l'autoclave ne doit pas être démarré lorsque le couvercle n'est pas dans la bonne position. Le DAC UNIVERSAL n'aspire pas d'eau. Vérifiez si l'alimentation automatique en eau est activée dans le menu du DAC UNIVERSAL, voir « Système de menu DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 79] ». Vérifiez que l'alimentation en eau externe délivre de l'eau au DAC UNIVERSAL. Si l'erreur réapparaît, veuillez contacter votre fournisseur autorisé. Un bruit métallique se produit à l'activation de la pompe. 154 Veuillez contacter votre fournisseur autorisé. 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 Sirona Dental A/S 7 Défauts et codes erreur DAC UNIVERSAL ADVANCED Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 7.3 Effectuer une réinitialisation DAC UNIVERSAL ADVANCED Description Dépannage L'unité de dosage d'huile ne fournit pas d'huile. Vérifiez s'il y a de l'huile dans le flacon de NitramOil #2 et si de l'huile est visible dans l'unité de dosage d'huile. Remplacez le flacon de produit d'entretien concentré s'il est vide, voir « Mise en place/remplacement du flacon de produit d'entretien concentré [ → 163] ». Si l'erreur réapparaît, veuillez contacter votre fournisseur autorisé. Le DAC UNIVERSAL ne chauffe pas. Si le système de sécurité a été activé et si le DAC UNIVERSAL ne s'ouvre pas, une réinitialisation est nécessaire, voir « Effectuer une réinitialisation DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 155] ». Si l'erreur réapparaît, veuillez contacter votre fournisseur autorisé. Si le témoin d'alarme clignote sans qu'un signal d'alarme soit émis, cela signifie que le système a effectué 3 000 cycles ou que le dernier service date de plus de 24 mois. Veuillez contacter votre fournisseur autorisé pour le service du DAC UNIVERSAL. Le DAC UNIVERSAL peut encore être utilisé jusqu'au service tant que « seulement » le témoin d'alarme clignote sans qu'aucun autre code erreur ne soit affiché à l'écran. 7.3 Effectuer une réinitialisation DAC UNIVERSAL ADVANCED ✔ Le DAC UNIVERSAL est en marche (activé). ✔ La clé Allen livrée avec l'appareil est à disposition. 1. Enfichez la clé Allen pour la fixation des adaptateurs dans la petite ouverture sur la face arrière de l'appareil. 2. Maintenez la clé Allen enfoncée dans l'ouverture jusqu'à ce que vous entendiez un léger déclic. Le support de couvercle du DAC UNIVERSAL remonte légèrement. Le code erreur 86 s'affiche et un signal sonore retentit. 3. Appuyez sur la touche « Up » jusqu'à ce que l'affichage normal réapparaisse. Le support de couvercle du DAC UNIVERSAL remonte complètement. Le DAC UNIVERSAL est à nouveau prêt à fonctionner. 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 155 cê~å´~áë Si le DAC UNIVERSAL est démarré sans fixer le couvercle dans le support de couvercle et si le support de couvercle a enfoncé l'anneau de sécurité vers le bas et ne peut pas être ouvert, veuillez procéder de la manière suivante : 8 Utilisation du DAC UNIVERSAL STANDARD Sirona Dental A/S 8.1 Activités régulières Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 8 Utilisation du DAC UNIVERSAL STANDARD 8.1 Activités régulières Le DAC UNIVERSAL a été mis en service par un technicien SAV conformément aux instructions données dans le chapitre Installation. Vous trouverez ci-après une vue d'ensemble des activités devant être réalisées dans le cadre de l'utilisation régulière du DAC UNIVERSAL. Activités et chapitre correspondant dans la notice d'utilisation „Préparation et contrôle des instruments [ → 156]“ „Contrôle du résultat du traitement au moyen d'un indicateur / d'une cartouche pour test PCD [ → 156]“ Remplacement du flacon de produit d'entretien concentré, voir « Mise en place/ remplacement du flacon de produit d'entretien concentré [ → 163] » « Contrôler l'alimentation en huile DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 129] » ou « Contrôler l'alimentation en huile DAC UNIVERSAL STANDARD [ → 202] » „Remplissage du réservoir d'eau [ → 165]“ « Contrôler l'alimentation en eau dans la chambre sur le DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 131] » ou « Contrôler l'alimentation en eau dans la chambre sur le DAC UNIVERSAL STANDARD [ → 204] » 8.1.1 Préparation et contrôle des instruments IMPORTANT Dans votre cabinet, respectez les prescriptions et directives en vigueur dans votre pays. IMPORTANT Lors de la manipulation des instruments, veuillez respecter les instructions de leur fabricant. IMPORTANT Veuillez entretenir le système de pince de serrage de votre instrument rotatif au moins 1 fois par semaine conformément à la notice d'entretien et d'utilisation du fabricant de l'instrument. Si possible, laissez l'huile dans l'instrument pendant la nuit, puis traitez-le dans le DAC UNIVERSAL. 8.1.2 Contrôle du résultat du traitement au moyen d'un indicateur / d'une cartouche pour test PCD IMPORTANT Dans votre cabinet, respectez les prescriptions et directives en vigueur dans votre pays. 156 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 Sirona Dental A/S 8 Utilisation du DAC UNIVERSAL STANDARD Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 8.1 Activités régulières Installation/réparations importantes : Avant la première utilisation du DAC UNIVERSAL après son installation ou au terme de réparations importantes, il est recommandé de contrôler le résultat de la stérilisation à l'aide d'un indicateur chimique de classe 5 (RÉF 58 92 059) et/ou d'une cartouche pour test PCD (RÉF 60 51 820). Pour la procédure détaillée, voir « Contrôle avec indicateur chimique [ → 157] ». Pour la procédure détaillée, voir « Contrôle avec une cartouche pour test PCD [ → 160] ». Contrôles quotidiens : Sirona recommande d'utiliser un indicateur chimique pour chaque cycle. Un indicateur chimique classe 5 (RÉF 58 92 059) est utilisé pour le programme standard et pour le programme délicat. Pour la procédure détaillée, voir « Contrôle avec indicateur chimique [ → 157] ». Contrôles hebdomadaires : Sirona recommande d'utiliser un indicateur chimique dans une cartouche pour test PCD une fois par semaine pour simuler un test de pénétration de vapeur et garantir une stérilisation correcte. Pour la procédure détaillée, voir « Contrôle avec une cartouche pour test PCD [ → 160] ». Sirona recommande également de réaliser une fois par semaine un test pour détecter la présence de résidus protéiniques après un cycle pour vérifier la qualité du nettoyage. Sirona recommande de réaliser le test avec « MediSafe MediCheckTM ». Vous pouvez vous le procurer auprès de votre fournisseur ou sous "http://www.medisafegmbh.com/katalog/en/ MediCheck-Protein-residue-test.html" . Pour la procédure détaillée, voir « Contrôle avec le test de résidus protéiniques [ → 162] ». Contrôle avec indicateur chimique cê~å´~áë 8.1.2.1 IMPORTANT Utilisez un indicateur chimique courant (classe 5), par ex. 3M ™ Comply ™ SteriGage ™ pour le programme standard/délicat. IMPORTANT Respectez toujours la notice d'utilisation du fabricant lorsque vous utilisez un indicateur chimique. Pour le contrôle par lot, vous aurez besoin d'un support pour indicateur et d'un indicateur chimique. Le support pour indicateur « Standard » (RÉF 60 51 788) est utilisé sur le couvercle « Standard » et pour les instruments emballés sur le couvercle « Wrapped », voir « Utilisation de l'indicateur chimique avec le couvercle « Wrapped » [ → 159] ». Le support pour indicateur « Flex » (RÉF 65 42 489) est utilisé sur le couvercle « Flex ». Le support pour indicateur correspondant est utilisé avec l'indicateur chimique classe 5 (RÉF 58 92 059) pour le programme standard et pour le programme délicat. 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 157 8 Utilisation du DAC UNIVERSAL STANDARD Sirona Dental A/S 8.1 Activités régulières Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL Il est possible d'utiliser un indicateur chimique avec un support pour indicateur pour le contrôle par lots du processus de stérilisation des instruments non emballés. Pour la préparation d'instruments massifs, aucun support pour indicateur n'est nécessaire, voir « Utilisation de l'indicateur chimique avec le couvercle « Basket » [ → 159] ». Bien que seule une désinfection thermique haut niveau soit réalisée avec le couvercle « Flex », les instruments sont soumis au même processus de stérilisation qu'avec le couvercle « Standard ». C'est la raison pour laquelle le même indicateur chimique est utilisé sur le couvercle « Flex » pour le contrôle par lots. Sirona recommande d'utiliser un indicateur chimique pour chaque cycle. L'indicateur de classe 5 surveille les paramètres durée, température et pression. AVERTISSEMENT Si l'indicateur chimique signale que le contrôle n'a échoué, n'utilisez pas les instruments qui ont été traités depuis le dernier contrôle réussi avec indicateur. N'utilisez plus le DAC Universal. Veuillez contacter votre fournisseur autorisé. 8.1.2.1.1 Utilisation de l'indicateur chimique avec le couvercle « Standard » 1. Fixez l'indicateur chimique dans le plus petit des deux étriers du support pour indicateur « Standard ». 2. Fixez le support pour indicateur « Standard » dans la rainure sur la colonne centrale du couvercle « Standard ». 3. Démarrez un cycle. Vous trouverez la procédure détaillée, sous « Traitement avec le couvercle « Standard » DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 101] » ou « Traitement avec le couvercle « Standard » DAC UNIVERSAL STANDARD [ → 175] ». 4. Vérifiez à la fin du cycle que l'indicateur chimique signale comme résultat une stérilisation réussie. 158 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 Sirona Dental A/S 8 Utilisation du DAC UNIVERSAL STANDARD Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 8.1.2.1.2 8.1 Activités régulières Utilisation de l'indicateur chimique avec le couvercle « Basket » 1. Fixez l'indicateur chimique sur l'étrier métallique du couvercle « Basket ». 2. Démarrez un cycle. Vous trouverez la procédure détaillée, sous « Traitement avec le couvercle « Basket » DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 107] » ou « Traitement avec le couvercle « Basket » DAC UNIVERSAL STANDARD [ → 181] ». 3. Vérifiez à la fin du cycle que l'indicateur chimique signale comme résultat une stérilisation réussie. 8.1.2.1.3 Utilisation de l'indicateur chimique avec le couvercle « Wrapped » 1. Fixez l'indicateur chimique dans le plus petit des deux étriers du support pour indicateur « Standard ». 3. Enfoncez le support pour indicateur « Standard » le plus loin possible dans la direction du couvercle. 4. Fixez un instrument emballé entre les fils aux deux positions libres. 5. Démarrez un cycle. Vous trouverez la procédure détaillée, sous « Traitement avec le couvercle « Wrapped » DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 113] » ou « Traitement avec le couvercle « Wrapped » DAC UNIVERSAL STANDARD [ → 187] ». 6. Vérifiez à la fin du cycle que l'indicateur chimique signale comme résultat une stérilisation réussie. 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 159 cê~å´~áë 2. Fixez le support pour indicateur « Standard » sur l'un des trois fils métalliques du couvercle « Wrapped » de manière à ce que les étriers du support pour indicateur soient orientés vers le centre du couvercle. 8 Utilisation du DAC UNIVERSAL STANDARD Sirona Dental A/S 8.1 Activités régulières Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 8.1.2.1.4 Utilisation de l'indicateur chimique avec le couvercle « Flex » 1. Fixez l'indicateur chimique dans le plus petit des deux étriers du support pour indicateur « Flex ». 2. Fixez le support pour indicateur « Flex » dans la rainure sur la colonne centrale du couvercle « Flex ». 3. Démarrez un cycle. Vous trouverez la procédure détaillée, sous « Traitement avec le couvercle « Flex » DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 118] » ou « Traitement avec le couvercle « Flex » DAC UNIVERSAL STANDARD [ → 192] ». 4. Vérifiez à la fin du cycle que l'indicateur chimique signale comme résultat une désinfection réussie. 8.1.2.2 Contrôle avec une cartouche pour test PCD En association avec un indicateur chimique, la cartouche pour test PCD (Process Challenge Device) (RÉF 60 51 820) permet de simuler un test de pénétration de vapeur et de confirmer une stérilisation correcte. Le contrôle avec une cartouche pour test PCD est nécessaire dans les cas suivants : ● Avant la mise en service du DAC Universal au moment de sa première installation ● Après une intervention de réparation importante ● Lors des contrôles de routine hebdomadaires. IMPORTANT Pour monter une cartouche pour test PCD sur le couvercle « Standard », vous aurez besoin d'un adaptateur ISO/INTRAmatic® (RÉF 60 51 648). 160 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 Sirona Dental A/S 8 Utilisation du DAC UNIVERSAL STANDARD Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 8.1 Activités régulières Procédure ✔ Le DAC UNIVERSAL est en marche (activé) et prêt pour effectuer un cycle. ✔ Jusqu'à 5 instruments sont chargés dans le DAC UNIVERSAL pour leur traitement, voir « Préparation et contrôle des instruments [ → 156] ». 1. Retirez le couvercle « Standard » du support du DAC UNIVERSAL. 2. Posez le couvercle « Standard » sur la table ou dans le support de couvercle proposé en option (RÉF 62 59 109). 3. Commencez par dévisser la cartouche pour test PCD en son milieu en tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. 4. Pliez l'indicateur chimique en forme de v. 5. Placez l'indicateur chimique dans la cartouche pour test PCD. 6. Revissez la cartouche pour test PCD en tournant dans le sens des aiguilles d'une montre. IMPORTANT 7. Insérez la cartouche pour test PCD sur l'adaptateur ISO / INTRAmatic® (RÉF 60 51 648) jusqu'au léger déclic. 8. Chargez les 5 autres adaptateurs de la manière habituelle. IMPORTANT Choisissez une charge représentative de vos activités quotidiennes. En général, vous placez des instruments sur les 6 adaptateurs. 9. Assurez-vous en tirant légèrement sur les instruments qu'ils sont bien fixés sur les adaptateurs. 10. Démarrez un cycle standard. Pour la procédure détaillée, voir « Traitement avec le couvercle « Standard » DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 101] ». ATTENTION Danger de brûlure ! Laissez les instruments refroidir à la fin du cycle car ils ont été fortement chauffés pendant la procédure. 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 161 cê~å´~áë Vissez à fond la cartouche pour test PCD. Un contrôle correct de la cartouche pour test PCD n'est pas garanti si celle-ci est à moitié ouverte. 8 Utilisation du DAC UNIVERSAL STANDARD Sirona Dental A/S 8.1 Activités régulières Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 11. Déposez la cartouche pour test PCD de l'adaptateur en appuyant sur la petite tête à l'arrière de l'adaptateur pendant que vous retirez la cartouche. ATTENTION Danger de brûlure ! La cartouche pour test PCD peut être chaude. 12. Dévissez la cartouche pour test PCD en tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre et retirez l'indicateur chimique. 13. Évaluez les résultats de l'indicateur chimique en suivant les instructions du fabricant de l'indicateur. 8.1.2.3 Contrôle avec le test de résidus protéiniques Le test de résidus protéiniques, par ex. avec Medisafe « MediCheckTM », est un test rapide permettant de vérifier l'absence de résidus protéiniques sur toutes les surfaces après le nettoyage. Le MediCheckTM a été développé comme test rapide pour l'évaluation des charges protéiniques sur les surfaces. Il n'est pas conçu comme outil de surveillance microbiologique. Le test change de couleur et passe du vert au violet lorsque des résidus protéiniques se trouvent sur le tampon. Plus la quantité de protéines sur le tampon est importante plus le changement de couleur est rapide et plus la couleur du liquide est foncée. Si la couleur passe au violet avant 15 minutes, il n'est pas nécessaire d'attendre la fin du test car l'encrassement est important. Le test dépend du temps et de la température ; c'est la raison pour laquelle il est important de réaliser le test à température ambiante (20-25°C). Le changement de couleur est évalué au bout de 15 minutes à température ambiante (ou bien au bout de 15 minutes à 55°C ou de 30 minutes à 37°C). Vous pouvez vous procurer le MediSafe « MediCheckTM » sous : "http://www.medisafegmbh.com/katalog/en/MediCheck-Protein-residuetest.html" 162 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 Sirona Dental A/S 8 Utilisation du DAC UNIVERSAL STANDARD Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 8.1 Activités régulières 8.1.3 Mise en place/remplacement du flacon de produit d'entretien concentré Le flacon de produit d'entretien concentré NitramOil #2 (RÉF 62 59 118) n'est pas encore vissé à la livraison de l'appareil. Avant la première utilisation du DAC UNIVERSAL, vous devez visser le flacon et pomper de l'huile dans les tuyaux. Consignes (de sécurité) concernant le produit d'entretien concentré ATTENTION Maintenir les flacons de NitramOil #2 hors de portée de flammes nues. AVIS Pour le DAC UNIVERSAL, utilisez exclusivement l'huile NitramOil #2 (RÉF 62 59 118). IMPORTANT En cas d'incendie : le DAC UNIVERSAL contient au maximum 200 ml / 0,043 gallons britaniques d'huile. Il n'y a aucun risque que des gaz dangereux ou nocifs se développent en cas d'incendie. AVIS Stockez et manipulez l'huile à moins de 50 °C. Respectez tous les avertissements concernant la manipulation, l'utilisation et l'élimination de l'huile. Vous les trouverez sur la fiche de données de sécurité de l'huile NitramOil #2 sur le site www.sirona.com. IMPORTANT Aucun gaz toxique, nuisible ou dangereux ne se dégage lors de la manipulation, la mise en place et le retrait du flacon de NitramOil #2. L'huile est directement pompée du flacon dans le DAC UNIVERSAL. 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 163 cê~å´~áë Danger d’explosion 8 Utilisation du DAC UNIVERSAL STANDARD Sirona Dental A/S 8.1 Activités régulières Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL Mise en place du flacon d'huile ✔ Le couvercle du réservoir d'eau sur le DAC UNIVERSAL est ouvert. 1. Retirez le bouchon de transport rouge qui se trouve sur l'unité de dosage d'huile. Veuillez le conserver (vous pouvez par exemple le poser sur le flacon vissé). 2. Retirez le bouchon du nouveau flacon d'huile NitramOil 2. 3. Introduisez le flacon d'huile avec l'ouverture orientée vers le bas dans le filetage de l'unité de dosage d'huile (situé à côté du réservoir d'eau). 4. Tournez le flacon avec précaution dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que vous ressentiez une résistance. AVIS Ne serrez pas trop fort pour éviter d'endommager le filetage. 5. Fermez le couvercle du réservoir d'eau. Le flacon d'huile est en place dans le DAC UNIVERSAL. Remplacement du flacon d'huile IMPORTANT Le flacon d'huile doit être remplacé lorsque le message « Niveau d'huile insuffisant » apparaît sur l'écran. ✔ Le couvercle du réservoir d'eau sur le DAC UNIVERSAL est ouvert. 1. Dévissez le flacon d'huile vide en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre et retirez-le de l'unité de dosage d'huile. IMPORTANT Si le flacon n'est pas entièrement vide, les résidus d'huile peuvent s'échapper du flacon. Récupérez-les avec un chiffon absorbant. 2. Introduisez le nouveau flacon d'huile avec l'ouverture orientée vers le bas dans le filetage de l'unité de dosage d'huile (situé à côté du réservoir d'eau). 3. Tournez le flacon avec précaution dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que vous ressentiez une résistance. AVIS Ne serrez pas trop fort pour éviter d'endommager le filetage. 4. Fermez le couvercle du réservoir d'eau. Le flacon d'huile a été remplacé. 164 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 Sirona Dental A/S 8 Utilisation du DAC UNIVERSAL STANDARD Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 8.1 Activités régulières Conseil : vous pouvez aussi retirer un flacon entamé mais pas encore vide du DAC UNIVERSAL et le réutiliser ultérieurement. 8.1.4 Pompage du produit d'entretien concentré dans le système Lorsqu'un nouveau flacon de produit d'entretien concentré a été mis en place, il faut vérifier que l'huile est bien pompée dans la chambre. Pour la procédure, voir « Contrôler l'alimentation en huile DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 129] » ou « Contrôler l'alimentation en huile DAC UNIVERSAL STANDARD [ → 202] ». 8.1.5 Remplissage du réservoir d'eau IMPORTANT Pensez à vider le réservoir d'eau usée lorsqu'il est plein, voir « Vider et nettoyer le réservoir d'eau usée [ → 198] ». Si vous n'utilisez pas de connexion permanente, le réservoir d'eau du DAC UNIVERSAL doit être rempli d'eau manuellement. 1 réservoir d'eau rempli permet d'effectuer env. 2 cycles complets du programme standard Capacité du réservoir d'eau : 1,8 litre / 0,40 gallon UK Quantité de remplissage minimale du réservoir d'eau : 0,6 litre /0,13 gallon UK avec le programme standard à 134 °C 2. Versez de l'eau déminéralisée / distillée (conductibilité < 3,0µS/cm) dans le réservoir d'eau à travers le filtre (minimum 0,6 litre, maximum 1,8 litre). AVIS Versez l'eau dans le réservoir d'eau avec précaution. Sinon, de l'eau peut passer à côté du réservoir d'eau et s'infiltrer à l'intérieur du boîtier, ce qui peut entraîner un court-circuit. 8.1.6 Pompage de l'eau dans le système Avant de démarrer le DAC UNIVERSAL, vérifier si l'eau pénètre dans la chambre. Pour la procédure, voir « Contrôler l'alimentation en eau via le couvercle DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 130] » ou « Contrôler l'alimentation en eau via le couvercle DAC UNIVERSAL STANDARD [ → 203] ». 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 165 cê~å´~áë 1. Ouvrez le couvercle du réservoir d'eau. 8 Utilisation du DAC UNIVERSAL STANDARD Sirona Dental A/S 8.2 Utilisation du menu et des informations affichées DAC UNIVERSAL STANDARD Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 8.2 Utilisation du menu et des informations affichées DAC UNIVERSAL STANDARD 8.2.1 Informations affichées DAC UNIVERSAL STANDARD L'afficheur indique le statut actuel du système de la manière suivante : État du système Description "Pr ˆ t 121 °C" L'appareil est prêt pour le programme délicat : 121°C, Temps de stérilisation 15 minutes. "Pr ˆ t 134 °C" L'appareil est prêt pour le programme standard : 134°C, Temps de stérilisation 3 minutes. "Pr ˆ t 134 °C 18min" L'appareil est prêt pour le programme prions : 134°C, Temps de stérilisation 18 minutes. "App. anneau sécurité" La touche de démarrage a été actionnée. Le cycle ne commence qu'une fois que l'anneau de sécurité a été enfoncé. "En fonctionnement" Le cycle démarre, le couvercle se ferme. "Couvercle fermé" Indique que le couvercle est bien fermé et que le traitement peut démarrer. "Rin‡age interne" uniquement avec le couvercle « Standard » et le couvercle « Flex ». Nettoyage des conduits d'eau et d'air des instruments. "Lubrification" uniquement avec le couvercle « Standard ». Les conduits des instruments sont lubrifiés. "Nettoyage … froid" Remplissage de la chambre avec de l'eau froide pour le nettoyage extérieur, procédure de nettoyage cyclique (« pulse wash », à plusieurs cycles) des instruments et expulsion d'huile. "Nettoyage … chaud" Remplissage de la chambre avec de l'eau chaude pour le nettoyage extérieur, procédure de nettoyage cyclique (« pulse wash », à plusieurs cycles) des instruments et expulsion d'huile. "Préchauffage" La chambre chauffe à la température de stérilisation et à la pression réglées lors de la sélection du programme. "Stabilisation" La température de stérilisation et la pression sélectionnées sont maintenues. "Back-flush" Avant et après la stérilisation, de la vapeur saturée est comprimée dans les conduits des instruments, puis extraite à travers les conduits internes des instruments. "Stérilisation" Le temps affiché correspond à la durée restante pour la stérilisation en cours. "Insufflation d'air" Réglage par défaut : 0 (si réglage sur niveau 1-3) Insufflation d'air dans les instruments après la stérilisation. "Cycle terminé" Cycle terminé. Le couvercle s'ouvre légèrement. "Appui C pour ouvrir" Indique que la procédure dest terminée. Appuyez sur la touche « Clear » pour ouvrir complètement le DAC UNIVERSAL et le vider. "OK cycle emballé? Cycle standard Indique la touche « Wrapped » a été actionnée et rappelle à l'utilisateur que avantCycle emballé? Confirmez les instruments doivent avoir été traités dans un cycle standard avant d'être avec "M"" emballés et traités avec le couvercle « Wrapped ». 166 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 Sirona Dental A/S 8 Utilisation du DAC UNIVERSAL STANDARD Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 8.2 Utilisation du menu et des informations affichées DAC UNIVERSAL STANDARD État du système Description "Service requise" (Signal sonore de 2 secondes émis simultanément.) Indique que deux années ou 3 000 cycles se sont écoulés depuis la mise en service ou le dernier service. Rappelle à l'utilisateur qu'un service est recommandé, voir « Défauts et codes erreur DAC UNIVERSAL STANDARD [ → 217] ». "Erreur" xx Un code erreur est affiché à l'écran. Vous trouverez la liste de tous les codes erreur sous « Défauts et codes erreur DAC UNIVERSAL STANDARD [ → 217] ». "Maint. utilisateur" S'affiche tous les 200 cycles ou toutes les 4 semaines (à raison de 10 cycles par jour). Indique que le nettoyage et la maintenance doivent être effectués. Pour de plus amples détails, se reporter à la section « Nettoyage et maintenance DAC UNIVERSAL STANDARD [ → 197] ». "Mini Eau" En cas de remplissage manuel du réservoir d'eau. Faites l'appoint d'eau distillée. "Mini Huile" S'affiche lorsque le flacon de produit d'entretien concentré NitramOil 2 est presque vide. "Mauvaise qualité eau" S'affiche en cas de qualité insuffisante de l'eau. "Rappel: Maint. Utilisateur" - Check & (Signal sonore de 2 secondes émis simultanément.) Clean S'affiche après 50 cycles. Indique que le nettoyage et la maintenance doivent être effectués conformément au plan « Check & Clean". 8.2.2 Système de menu DAC UNIVERSAL STANDARD 8.2.2.1 Navigation dans la structure de menu DAC UNIVERSAL STANDARD 1. Pour accéder au niveau de menu 1, appuyez sur la touche « Menu/ Entrée ». 2. Utilisez les touches « Up » (vers le haut) ou « Down » (vers le bas) pour sélectionner l'option souhaitée. 3. Appuyez sur la touche « Menu/Entrée » pour confirmer la sélection. 4. Dans chaque niveau de menu, utilisez les touches « Up » (vers le haut) ou « Down » (vers le bas) pour sélectionner l'option souhaitée. 5. Appuyez sur la touche « Menu/Entrée » pour confirmer la sélection. 6. Appuyez sur la touche « Clear » (annuler) pour revenir au niveau de menu précédent. 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 167 cê~å´~áë Vous trouverez de plus amples informations sous « Nettoyage et maintenance DAC UNIVERSAL STANDARD [ → 197] ». 8 Utilisation du DAC UNIVERSAL STANDARD Sirona Dental A/S 8.2 Utilisation du menu et des informations affichées DAC UNIVERSAL STANDARD 8.2.2.2 Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL Vue d'ensemble du menu DAC UNIVERSAL STANDARD Niveau de menu Niveau de menu Niveau de menu Résultat / Activité / Remarque 1 2 3 "Programmes" "Manuel" "134 °C" Programme : 134 °C, temps de stérilisation 3 minutes "121 °C" Programme : 121 °C, temps de stérilisation 15 minutes "Pr ˆ t 134 °C 18min" Programme : 134 °C, temps de stérilisation 18 minutes "Ouvrir" Ouvre le couvercle. "Fermer" Ferme le couvercle. Le couvercle doit être mis en place. "Eau" Pompe de l'eau dans la chambre. "Vid résvr" Vide le réservoir d'eau par le biais de l'entrée d'eau située sur la face arrière de l'appareil. L'alimentation en eau automatique doit être coupée. "Vid cuve" Vide la chambre par le biais du raccord de drainage « Drain ». Le couvercle doit être mis en place. Env. 60 secondes après le démarrage de cette fonction et l'actionnement de la touche « Menu/Entrée », le couvercle se lève. La chambre devrait alors être vide. Si ce n'est pas le cas, vous pouvez répéter la procédure. "Test déb" 168 Mesure du flux d'entrée d'air. 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 Sirona Dental A/S 8 Utilisation du DAC UNIVERSAL STANDARD Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 8.2 Utilisation du menu et des informations affichées DAC UNIVERSAL STANDARD Niveau de menu Niveau de menu Niveau de menu Résultat / Activité / Remarque 1 2 3 "Réglages" "Imprimante" "Cycle Nettoyage" "ON " /"OFF" Met l'imprimante en marche ou l'arrête. "Langue d'impression" Sélectionne la langue de l'impression. Les langues disponibles sont l'anglais, l'allemand et le français. "réimprimer" La dernière impression est réimprimée. 4 - 6 cycles de nettoyage Réglage par défaut : 4 cycles de nettoyage. (3 cycles à froid, 1 cycle à chaud), augmentation possible jusqu'à 6 cycles de nettoyage ( 5 cycles à froid, 1 cycle à chaud). Le couvercle « Flex » effectue toujours 6 cycles de nettoyage (5 cycles à froid, 1 cycle à chaud). Veuillez tenir compte du fait que la durée totale du cycle augmente, ainsi que la consommation d'eau, lorsque le nombre de cycles de nettoyage est supérieur à 4. "Expulsion huile" 1 - 5 Expulsion d'huile L'eau de condensation et l'excédent d'huile sont expulsés des instruments avec de l'air. Réglage standard : niveau 1. Augmentation possible jusqu'au niveau 5. Veuillez tenir compte du fait que l'expulsion d'huile est réalisée avant la stérilisation et que l'augmentation de l'expulsion d'huile augmente la durée totale du cycle. "Langues" 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 UK La langue d'affichage sélectionnée est l'anglais. D La langue d'affichage sélectionnée est l'allemand. F La langue d'affichage sélectionnée est le français. SP La langue d'affichage sélectionnée est l'espagnol. I La langue d'affichage sélectionnée est l'italien. S La langue d'affichage sélectionnée est le suédois. cê~å´~áë Pour les instruments des fabricants W&H, KaVo, NSK et pour la plupart des autres instruments, nous recommandons le niveau 1. Pour Sirona T1 CLASSIC/TE, nous recommandons le niveau 3. Veuillez toutefois toujours respecter les instructions du fabricant des différents instruments. 169 8 Utilisation du DAC UNIVERSAL STANDARD Sirona Dental A/S 8.2 Utilisation du menu et des informations affichées DAC UNIVERSAL STANDARD Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL Niveau de menu Niveau de menu Niveau de menu Résultat / Activité / Remarque 1 2 3 "Réglages" "Insufflation d'air" 0 - 3 Insufflation Insufflation d'air dans les instruments après la stérilisation. d'air Réglage par défaut : 0 Augmentation possible jusqu'au niveau 3. Niveau 0 : pas d'insufflation Niveau 1 : temps d'insufflation effectif 50 secondes Niveau 2 : temps d'insufflation effectif 100 secondes Niveau 3 : temps d'insufflation effectif 150 secondes Veuillez tenir compte du fait que l'augmentation de la durée d'insufflation la durée totale du cycle. Nous recommandons le niveau 1 pour les instruments des fabricants W&H, KaVo, NSK et pour la plupart des autres instruments. Nous recommandons le niveau 3 pour Sirona T1 CLASSIC/TE. Veuillez toutefois toujours respecter les notrices d'utilisation des fabricants des différents instruments. La fonction d'insufflation ne peut pas être utilisée pour le traitement d'instruments destinés à des opérations invasives critiques B sans avoir auparavant installé un filtre stérile (RÉF 63 00 623). "Régl. horaire/ date" "Réglage année" (00-99) Réglage de l'année. "Réglage mois" Réglage du mois. "Réglage date" Réglage du jour. « Unité de temps » Réglage du format de l'affichage des heures. (01-12) (01-31) (12 h / 24 h) "Réglage heure" Réglage des heures. (01-24) "Réglage min" (00-59 170 Réglage des minutes. 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 Sirona Dental A/S 8 Utilisation du DAC UNIVERSAL STANDARD Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 8.2 Utilisation du menu et des informations affichées DAC UNIVERSAL STANDARD Niveau de menu Niveau de menu Niveau de menu Résultat / Activité / Remarque 1 2 3 "Réglages" "Eau automatique" "ON " Remplissage automatique du réservoir d'eau par un système de traitement des eaux connecté au DAC UNIVERSAL. "OFF" Remplissage manuel du réservoir d'eau. "Huile Réglages" 1-3 Réglages huile Quantité d'huile pour l'entretien des instruments. Réglage standard : niveau 1 Augmentation possible jusqu'au niveau 3. Niveau 1 : standard Niveau 2 : 25 % de plus qu'au niveau 1 Niveau 3 : 50 % de plus qu'au niveau 1 "Sensibilité ambiante" 0-4 Sensibilité à Réglage standard : niveau 1 (faible sensibilité à la la température température ambiante). ambiante Niveau 0 : sensibilité à la température ambiante désactivée Niveau 1 : faible sensibilité à la température ambiante Niveau 2 : sensibilité moyenne à la température ambiante Niveau 3 : forte sensibilité à la température ambiante Niveau 4 : sensibilité maximale à la température ambiante Si la température qui règne dans le cabinet/la clinique est basse, il est recommandé d'augmenter légèrement le niveau de sensibilité ambiante – voir également « Exigences concernant l'emplacement / les conditions ambiantes [ → 52] ». "Historique" "Cycles" Affiche le nombre de cycles effectués jusqu'alors. "Historique erreur" Affiche les derniers codes erreur survenus. Vous pouvez les sélectionner à l'aide des touches « Up » (vers le haut) ou « Down » (vers le bas). "Service requise" S'affiche lorsque le prochain service pour l'appareil approche. S'affiche sous la forme du nombre de cycles restants jusqu'au prochain service ET de la date (MM.JJ.AAAA) du prochain service. "Maint. utilisateur" S'affiche toutes les 4 semaines (selon la fréquence d'utilisation) ou après 200 cycles, voir également « Nettoyage et maintenance DAC UNIVERSAL STANDARD [ → 197] ». "Compteur" 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 Affiche le numéro de série de l'appareil et la version logicielle. 04.2015 171 cê~å´~áë Veuillez tenir compte du fait que l'activation ou l'augmentation du niveau de sensibilité peut rallonger la durée totale du cycle et la consommation d'électricité. 8 Utilisation du DAC UNIVERSAL STANDARD Sirona Dental A/S 8.2 Utilisation du menu et des informations affichées DAC UNIVERSAL STANDARD 8.2.3 Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL Réglages standard et réinitialisation du système de menu DAC UNIVERSAL STANDARD Réglages standard Universel 134 °C, temps de stérilisation 3 minutes Imprimante : Eteinte Langue: UK Expulsion d'huile : 1 Réglages huile : 1 Cycles de lavage : 4 Insufflation d'air : 0 Sensibilité à la température ambiante : 1 Alimentation en eau automatique : Eteinte Uniquement pour le Japon : la sensibilité à la température ambiante est pré-réglée sur 4. Veuillez tenir compte du fait que la sensibilité à la température ambiante sera réglée sur 1 en cas de réinitialisation des réglages standards. Réinitialisation des réglages standard Pour réinitialiser le menu sur les réglages standard, veuillez procéder comme suit : ✔ L'écran affiche le statut "Pr ˆ t 134 °C" . ➢ appuyez simultanément sur la touche « Wrapped » et sur la touche « Menu/Entrée ». Les caractéristiques de votre menu sont réinitialisées sur les réglages standards, voir « Vue d'ensemble du menu DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 79] ». 8.2.4 Omission d'étapes de processus DAC UNIVERSAL STANDARD Il est possible d'omettre certaines étapes du processus. C'est par exemple nécessaire lors du traitement d'instruments emballés ou massifs. Au terme d'un cycle pour lequel certaines étapes ont été désactivées, le DAC UNIVERSAL réactive automatiquement le programme standard. IMPORTANT La stérilisation ne peut pas être omise. 172 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 Sirona Dental A/S 8 Utilisation du DAC UNIVERSAL STANDARD Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 8.2 Utilisation du menu et des informations affichées DAC UNIVERSAL STANDARD Désactivation de la fonction de nettoyage Par exemple pour le traitement d'instruments emballés avec le couvercle « Wrapped ». ✔ Le DAC UNIVERSAL est en marche (activé) et prêt à fonctionner. 1. Appuyez sur la touche « Rinse/Flush » (rinçage). Le témoin DEL bleu à côté de la touche « Rinse/Flush » s'éteint. Le nettoyage intérieur/extérieur est désactivé. 2. Démarrez le DAC UNIVERSAL comme d'habitude en appuyant sur la touche « Start ». AVIS Lorsque le nettoyage est omis, une stérilisation correcte n'est pas garantie. Ceci ne s'applique pas pour les instruments déjà traités et emballés qui sont stérilisés emballés dans le DAC UNIVERSAL. Désactivation de l'entretien à l'huile Par exemple pour le traitement d'instruments emballés avec le couvercle « Wrapped » ou pour le traitement d'instruments massifs avec le couvercle « Basket ». 1. Appuyez sur la touche « Lubricate » (lubrifier). Le témoin DEL bleu à côté de la touche « Lubricate » s'éteint. L'entretien à l'huile est désactivé. 2. Démarrez le DAC UNIVERSAL comme d'habitude en appuyant sur la touche « Start ». 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 173 cê~å´~áë ✔ Le DAC UNIVERSAL est en marche (activé) et prêt à fonctionner. 8 Utilisation du DAC UNIVERSAL STANDARD Sirona Dental A/S 8.3 Traitement dans le DAC UNIVERSAL STANDARD Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 8.3 Traitement dans le DAC UNIVERSAL STANDARD 8.3.1 Mise en marche Mise en marche / arrêt / mode veille DAC UNIVERSAL STANDARD Le DAC UNIVERSAL est en mode veille dès qu'il est branché à une prise de courant. IMPORTANT Le DAC UNIVERSAL ne peut être démarré que lorsque le générateur de vapeur est correctement monté en température. La phase de chauffage du DAC UNIVERSAL est de 10-12 minutes et démarre dès que le DAC UNIVERSAL est en mode veille. Pendant cette phase de chauffage, l'écran affiche "Préchauffage" ainsi que la température restante en %. Pour activer l'appareil lorsqu'il se trouve en mode veille, appuyez sur la touche « Start ». Veille Pour mettre le DAC UNIVERSAL en mode veille après un cycle, appuyez sur la touche « Clear » pendant plus de 2 secondes. Arrêter Appuyez sur la touche « Clear » pour arrêter le DAC UNIVERSAL. Sirona recommande de débrancher le DAC UNIVERSAL pour le déconnecter entièrement du réseau d'alimentation en courant. 174 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 Sirona Dental A/S 8 Utilisation du DAC UNIVERSAL STANDARD Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 8.3 Traitement dans le DAC UNIVERSAL STANDARD 8.3.2 Traitement avec le couvercle « Standard » DAC UNIVERSAL STANDARD Le couvercle « Standard » est conçu pour le traitement de contre-angles rotatifs non emballés. Conseil : Nous vous recommandons l'utilisation d'un second couvercle « Standard » (RÉF 60 51 739) si vous avez beaucoup d'instruments à traiter ou pour garantir une disponibilité rapide des instruments. 8.3.2.1 Montage général des instruments DAC UNIVERSAL STANDARD En cas de montage des instruments sur des adaptateurs non prévus pour les instruments en question ou en cas d'endommagement des instruments, la stérilisation et le nettoyage peuvent échouer. Le cas échéant, le traitement des instruments doit être répété. AVIS Tous les instruments doivent être enfichés à la verticale sur l'adaptateur correspondant pour éviter tout endommagement des joints toriques. AVIS Les instruments doivent pouvoir être facilement fixés sur les adaptateurs. Si l'instrument ne peut pas être facilement fixé sur l'adaptateur, il risque d'être endommagé. Sirona Dental A/S décline toute responsabilité concernant les instruments endommagés suite à l'utilisation de la force. AVIS Assurez-vous que la hauteur maximale admissible des instruments n'est pas dépassée, voir « Montage des adaptateurs [ → 56] ». AVIS Un entretien à l'huile incorrect endommage les instruments. 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 175 cê~å´~áë AVERTISSEMENT 8 Utilisation du DAC UNIVERSAL STANDARD Sirona Dental A/S 8.3 Traitement dans le DAC UNIVERSAL STANDARD Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL IMPORTANT Si le couvercle du DAC UNIVERSAL est chargé avec moins de 6 instruments, la fonction huile (lubrification) n'est pas désactivée au niveau de la position d'adaptateur non occupée. Pour éviter un dépôt d'huile à la surface des instruments, nous vous conseillons de charger le couvercle en occupant les 6 positions. Fixation générale Placez les instruments sur leurs adaptateurs respectifs sur le couvercle « Standard ». Selon l'instrument et le type d’adaptateur, vous devrez enficher / encliqueter l’instrument sur l'adaptateur, activer un cliquet d’arrêt sur l’adaptateur ou visser une bague filetée sur l’instrument. Veillez à entendre un petit « clic » lorsque vous introduisez l’instrument sur l’adaptateur. Assurez-vous en tirant légèrement sur l'instrument qu'il est bien fixé sur l'adaptateur. Mise en place générale Tournez la tête de l'instrument vers la colonne centrale de manière à ce que les têtes des instruments ne soient pas orientées les unes vers les autres, comme illustré. La mise en place des instruments est décrite dans les différents chapitres uniquement lorsqu'elle varie de la mise en place générale décrite ici. Vous trouverez une notice détaillée pour les différents adaptateurs sous « Adaptateurs pour le couvercle « Standard » [ → 225] ». 176 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 Sirona Dental A/S 8 Utilisation du DAC UNIVERSAL STANDARD Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 8.3 Traitement dans le DAC UNIVERSAL STANDARD 8.3.2.2 Démarrage d'un cycle sur le couvercle « Standard » DAC UNIVERSAL STANDARD AVERTISSEMENT Lorsque vous utilisez le couvercle « Standard », les instruments ne doivent pas être emballés, sinon le nettoyage, l'entretien à l'huile et la stérilisation ne réussissent pas. IMPORTANT Ne démarrez pas le DAC UNIVERSAL lorsqu'aucun couvercle ne se trouve sur le support de couvercle. ✔ Tous les réglages préliminaires du DAC UNIVERSAL indiqués sous « Activités régulières [ → 156] » ont été réalisés. ✔ Le DAC UNIVERSAL est en marche (activé) et prêt à fonctionner. ✔ Les 6 instruments maximum sont préparés pour le traitement. ✔ Le couvercle « Standard » est à disposition. 1. Retirez le couvercle « Standard » du support du DAC UNIVERSAL. 2. Posez le couvercle « Standard » sur la table ou dans le support de couvercle proposé en option (RÉF 62 59 109). 4. Placez un indicateur chimique (classe 5) dans le support pour indicateur « Standard » dans la rainure sur la colonne centrale du couvercle « Standard » ou enfichez la cartouche pour test PCD sur l'adaptateur ISO/Intramatic. Vous trouverez de plus amples informations sur l'utilisation de l'indicateur chimique / de la cartouche pour test PCD sous « Contrôle du résultat du traitement au moyen d'un indicateur / d'une cartouche pour test PCD [ → 156] ». 5. Guidez le couvercle « Standard » dans le support de couvercle du DAC UNIVERSAL de sorte que les instruments soient dirigés vers le bas. AVIS Assurez-vous que le couvercle a été enfoncé jusqu'en butée dans le support et que les têtes d'instruments ne touchent ainsi pas la paroi de la chambre. Assurez-vous qu'il n'y a pas d'objets dans la chambre. AVIS Le DAC UNIVERSAL et/ou les instruments risquent d’être endommagés en cas de mauvais positionnement d'un couvercle. Les instruments sont montés sur le couvercle « Standard », le DAC UNIVERSAL est encore ouvert et prêt à effectuer un cycle. 6. Appuyez deux fois sur la touche « Menu/Entrée » et sélectionnez le programme souhaité à l'aide des touches fléchées. 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 177 cê~å´~áë 3. Enfichez chaque instrument sur l'adaptateur correspondant dans le couvercle « Standard ». Vous trouverez de plus amples informations sur le montage des instruments sous « Montage général des instruments DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 101] ». Vous pouvez remplacer les adaptateurs en cas de besoin, voir « Montage des adaptateurs [ → 56] ». 8 Utilisation du DAC UNIVERSAL STANDARD Sirona Dental A/S 8.3 Traitement dans le DAC UNIVERSAL STANDARD Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 7. Confirmez l'entrée en appuyant à nouveau sur la touche « Menu/ Entrée ». 8. Appuyez sur la touche « Clear ». En fonction du programme sélectionné, l'écran affiche le message : "Pr ˆ t 134 °C" , "Pr ˆ t 121 °C" ou "Pr ˆ t 134 °C 18min" . Sur le DAC UNIVERSAL 2 DEL s'allument à côté de la touche « Rinse/Flush » et de la touche « Lubricate ». IMPORTANT Si aucun programme n'est sélectionné, le programme standard est utilisé pour le traitement. 9. Appuyez sur la touche « Start ». L'écran affiche un message demandant de sélectionner le couvercle. IMPORTANT Désactivez l'entretien à l'huile en appuyant sur la touche « Lubricate » si le couvercle « Standard » est uniquement chargé avec des instruments SIROPure. 10. Sélectionnez le couvercle « Standard » à l'aide des touches fléchées. 11. Appuyez sur la touche « Start ». Suivant le programme sélectionné, l'écran affiche un message demandant d'enfoncer la bague de sécurité vers le bas. 12. Enfoncez l'anneau de sécurité vers le bas pour lancer le cycle. Si vous n'enfoncez pas l'anneau de sécurité dans les 20 secondes, vous devez à nouveau appuyer sur la touche « Start ». Le couvercle « Standard » du DAC UNIVERSAL se ferme dès que l'anneau de sécurité a été enfoncé. Le DAC UNIVERSAL effectue automatiquement le cycle nettoyage, lubrification (si elle n'est pas désactivée) et stérilisation. Vous pouvez à tout moment voir sur l'écran dans quelle phase le DAC UNIVERSAL se trouve actuellement. Une fois que le cycle sélectionné est terminé, l'écran affiche le message : "Appui C pour ouvrir" . Le couvercle sort environ à moitié de la chambre. Cela montre qu'un cycle a été effectué et que les instruments ont été stérilisés. ATTENTION Danger de brûlure ! Ne vous penchez jamais au-dessus du DAC UNIVERSAL à son ouverture et ne maintenez pas le couvercle car de la vapeur s'échappe de l'appareil pendant son ouverture. 178 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 Sirona Dental A/S 8 Utilisation du DAC UNIVERSAL STANDARD Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 8.3 Traitement dans le DAC UNIVERSAL STANDARD AVERTISSEMENT Une fois le cycle terminé, vous devez vérifier que tous les instruments sont encore correctement fixés sur le couvercle « Standard » / les adaptateurs. Si des instruments sont tombés dans la chambre pendant le cycle ou si un instrument n’est plus correctement monté après la fin du cycle, le nettoyage et la stérilisation n’ont pas été menés à bien. Le cas échéant, le traitement des instruments doit être répété. 13. Appuyez sur la touche « Clear ». Le couvercle « Standard » s'ouvre entièrement. ATTENTION Danger de brûlure ! Même lorsque le couvercle « Standard » est à moitié ou entièrement ouvert, les instruments sont encore très chauds. Laissez les instruments refroidir après la procédure car ils ont été fortement chauffés. ATTENTION Danger de brûlure ! La partie métallique du couvercle est très chaude. À la fin du cycle, ne touchez que la partie en plastique du couvercle « Standard ». 15. Posez le couvercle « Standard » sur la table ou dans le support de couvercle proposé en option (RÉF 62 59 109). IMPORTANT Pendant le refroidissement, les têtes des instruments doivent être dirigées vers le haut pour éviter la corrosion. 16. Contrôlez à l'oeil que les instruments sont secs. 17. Contrôlez à l'oeil que les instruments sont propres. 18. Vérifiez dans votre documentation (imprimante, logiciel, etc.) à l'aide du numéro de lot que le cycle a été correctement effectué : pour une stérilisation, l'inscription doit être « Stérilisation, temps et ok ». 19. Vérifiez que la barre de contrôle foncée de l'indicateur chimique se situe dans la plage « ACCEPT ». si tout est correct, le traitement a réussi. 20. Consignez les résultats du cycle comme décrits dans les instructions de travail de votre cabinet. 21. Retirez tous les instruments du couvercle « Standard ». Vous trouverez une notice détaillée pour le prélèvement des différents adaptateurs sous « Montage d'instruments sur les adaptateurs du couvercle « Standard » correspondants [ → 226] ». Les instruments peuvent maintenant être réutilisés. 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 179 cê~å´~áë 14. À la fin du cycle, retirez le couvercle « Standard » du support du DAC UNIVERSAL pour permettre aux instruments de refroidir plus rapidement. 8 Utilisation du DAC UNIVERSAL STANDARD Sirona Dental A/S 8.3 Traitement dans le DAC UNIVERSAL STANDARD Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL Pour les traitements invasifs, une stérilisation des instruments non emballés ne suffit pas. Après l'emballage des instruments, voir « », ceux-ci doivent impérativement être soumis à une nouvelle stérilisation dans le DAC UNIVERSAL ou dans un stérilisateur de classe B (tel que le DAC Professional). Pour la stérilisation d'instruments emballés dans le DAC UNIVERSAL, voir « Traitement avec le couvercle « Wrapped » DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 113] ». 180 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 Sirona Dental A/S 8 Utilisation du DAC UNIVERSAL STANDARD Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 8.3 Traitement dans le DAC UNIVERSAL STANDARD 8.3.3 Traitement avec le couvercle « Basket » DAC UNIVERSAL STANDARD Le couvercle « Basket » est conçu pour le traitement d'instruments massifs non emballés. 8.3.3.1 Démarrage d'un cycle sur le couvercle « Basket » DAC UNIVERSAL STANDARD AVERTISSEMENT Lorsque vous utilisez le couvercle « Basket », les instruments ne doivent pas être emballés, sinon le nettoyage, l'entretien à l'huile et la stérilisation ne réussissent pas. IMPORTANT Ne démarrez pas le DAC UNIVERSAL lorsqu'aucun couvercle ne se trouve sur le support de couvercle. ✔ Tous les réglages préliminaires du DAC UNIVERSAL indiqués sous ✔ Le DAC UNIVERSAL est en marche (activé) et prêt à fonctionner. ✔ Les 5 instruments massifs sont préparés pour le traitement, voir « ». ✔ Le couvercle « Basket » est à disposition. ✔ Une tablette de nettoyage NitraClean est à disposition. 1. Retirez le couvercle « Basket » du support du DAC UNIVERSAL. 2. Posez le couvercle « Basket » sur la table ou dans le support de couvercle proposé en option (RÉF 62 59 109). 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 181 cê~å´~áë « Activités régulières [ → 156] » ont été réalisés. 8 Utilisation du DAC UNIVERSAL STANDARD Sirona Dental A/S 8.3 Traitement dans le DAC UNIVERSAL STANDARD Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 3. Ouvrez le verrou sur le panier et retirez le petit couvercle du panier. 4. Placez jusqu'à 5 instruments massifs dans le panier, si possible avec l'extrémité tournée vers le bas. Placez les instruments dans le panier de manière à pouvoir fermer le couvercle métallique du panier. 5. Fixez l'indicateur chimique (classe 5) sur l'étrier métallique du couvercle « Basket ». Vous trouverez de plus amples informations sur l'utilisation d'un indicateur chimique sous « Utilisation de l'indicateur chimique avec le couvercle « Basket » [ → 159] ». 182 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 Sirona Dental A/S 8 Utilisation du DAC UNIVERSAL STANDARD Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 8.3 Traitement dans le DAC UNIVERSAL STANDARD 6. Replacez le petit couvercle sur le panier. 7. Fermez le panier. IMPORTANT Le centre du petit couvercle est doté d'un cylindre métallique. La partie longue doit être orientée vers vous lors de la fermeture. IMPORTANT AVERTISSEMENT Placez une tablette de nettoyage NitraClean (RÉF 60 53 842) dans la chambre vide. Vous trouverez de plus amples informations sur l'utilisation d'une tablette de nettoyage NitraClean sous « Tablette de nettoyage NitraClean [ → 248] ». 8. Guidez le couvercle « Basket » dans le support de couvercle du DAC UNIVERSAL de sorte que le panier soit dirigé vers le bas. AVIS Assurez-vous que le couvercle a été enfoncé jusqu'en butée dans le support et que le panier ne touche pas la paroi de la chambre. Assurezvous qu'il n'y a pas d'objets dans la chambre (autres que la tablette de nettoyage NitraClean). AVIS Le DAC UNIVERSAL, le couvercle « Basket » et/ou les instruments risquent d’être endommagés en cas de mauvais positionnement du couvercle « Basket ». Les instruments massifs sont placés sur le couvercle « Basket », le DAC UNIVERSAL est encore ouvert et prêt à effectuer un cycle. 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 183 cê~å´~áë Veillez à ce qu'il soit possible de fermer facilement le petit couvercle du panier sans que les instruments soient bloqués d’aucune manière. 8 Utilisation du DAC UNIVERSAL STANDARD Sirona Dental A/S 8.3 Traitement dans le DAC UNIVERSAL STANDARD Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 9. Appuyez deux fois sur la touche « Menu/Entrée » et sélectionnez le programme souhaité à l'aide des touches fléchées. 10. Confirmez l'entrée en appuyant à nouveau sur la touche « Menu/ Entrée ». 11. Appuyez sur la touche « Clear ». En fonction du programme sélectionné, l'écran affiche le message : "Pr ˆ t 134 °C" , "Pr ˆ t 121 °C" ou "Pr ˆ t 134 °C 18min" . IMPORTANT Si aucun programme n'est sélectionné, le programme standard est utilisé pour le traitement. 12. Appuyez sur la touche « Start ». L'écran affiche un message demandant de sélectionner le couvercle. 13. Sélectionnez le couvercle « Basket » à l'aide des touches fléchées. 14. Appuyez deux fois sur la touche « Start ». Sur le DAC UNIVERSAL, seule la DEL située à côté de la touche « Rinse/Flush » s'allume. Suivant le programme sélectionné, l'écran affiche un message demandant d'enfoncer la bague de sécurité vers le bas. 15. Enfoncez l'anneau de sécurité vers le bas pour lancer le cycle. Si vous n'enfoncez pas l'anneau de sécurité dans les 20 secondes, vous devez à nouveau appuyer sur la touche « Start ». Le couvercle « Basket » du DAC UNIVERSAL se ferme dès que l'anneau de sécurité a été enfoncé. Le DAC UNIVERSAL effectue automatiquement le cycle nettoyage et stérilisation. Vous pouvez à tout moment voir sur l'écran dans quelle phase le DAC UNIVERSAL se trouve actuellement. Une fois que le cycle sélectionné est terminé, l'écran affiche le message : "Appui C pour ouvrir" . Le couvercle sort environ à moitié de la chambre. Cela montre qu'un cycle a été effectué et que les instruments ont été stérilisés. ATTENTION Danger de brûlure ! Ne vous penchez jamais au-dessus du DAC UNIVERSAL à son ouverture et ne maintenez pas le couvercle car de la vapeur s'échappe de l'appareil pendant son ouverture. AVERTISSEMENT Une fois le cycle terminé, vous devez vérifier que tous les instruments massifs sont encore dans le panier. Si des instruments sont tombés dans la chambre pendant le cycle, le nettoyage et la stérilisation n’ont pas été menés à bien. Le cas échéant, le traitement des instruments doit être répété. 184 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 Sirona Dental A/S 8 Utilisation du DAC UNIVERSAL STANDARD Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 8.3 Traitement dans le DAC UNIVERSAL STANDARD 16. Appuyez sur la touche « Clear ». Le couvercle « Basket » s'ouvre entièrement. ATTENTION Danger de brûlure ! Même lorsque le couvercle « Basket » est à moitié ou entièrement ouvert, les instruments sont encore très chauds. Laissez les instruments refroidir après la procédure car ils ont été fortement chauffés. ATTENTION Danger de brûlure ! La partie métallique du couvercle est très chaude. La partie en plastique du panier peut être chaude. À la fin du cycle, ne touchez que la partie en plastique du couvercle « Basket ». 17. À la fin du cycle, retirez le couvercle « Basket » du support du DAC UNIVERSAL pour permettre aux instruments de refroidir plus rapidement. 18. Posez le couvercle « Basket » sur la table ou dans le support de couvercle proposé en option (RÉF 62 59 109). 19. Contrôlez à l'oeil que les instruments sont secs. 20. Contrôlez à l'oeil que les instruments sont propres. 22. Vérifiez que la barre de contrôle foncée de l'indicateur chimique se situe dans la plage « ACCEPT ». si tout est correct, le traitement a réussi. 23. Consignez les résultats du cycle comme décrits dans les instructions de travail de votre cabinet. 24. Ouvrez le verrou sur le panier et retirez le petit couvercle du panier. 25. Retirez les instruments massifs du couvercle « Basket ». 26. Replacez le petit couvercle sur le panier. Les instruments massifs peuvent maintenant être réutilisés. Pour les traitements invasifs, une stérilisation des instruments non emballés ne suffit pas. Après l'emballage des instruments, voir « », ceux-ci doivent impérativement être soumis à une nouvelle stérilisation dans le DAC UNIVERSAL ou dans un stérilisateur de classe B (tel que le DAC Professional). Pour la stérilisation d'instruments emballés dans le DAC UNIVERSAL, voir « Traitement avec le couvercle « Wrapped » DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 113] ». 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 185 cê~å´~áë 21. Vérifiez dans votre documentation (imprimante, logiciel, etc.) à l'aide du numéro de lot que le cycle a été correctement effectué : pour une stérilisation, l'inscription doit être « Stérilisation, temps et ok ». 8 Utilisation du DAC UNIVERSAL STANDARD Sirona Dental A/S 8.3 Traitement dans le DAC UNIVERSAL STANDARD Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL Au terme du cycle, le DAC UNIVERSAL réactive automatiquement l'entretien à l'huile pour le prochain cycle. 186 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 Sirona Dental A/S 8 Utilisation du DAC UNIVERSAL STANDARD Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 8.3 Traitement dans le DAC UNIVERSAL STANDARD 8.3.4 Traitement avec le couvercle « Wrapped » DAC UNIVERSAL STANDARD Le couvercle « Wrapped » est conçu pour le traitement de contre-angles rotatifs emballés et d'instruments massifs emballés. IMPORTANT Le couvercle « Wrapped » ne peut pas être utilisé pour les instruments « Flex ». Pour stériliser les instruments « Flex », vous avez besoin d'un stérilisateur de classe B (tel que le DAC PROFESSIONAL). IMPORTANT Le couvercle « Wrapped » est exclusivement conçu pour la stérilisation d'instruments emballés. Ne traitez aucun instrument non emballé avec le couvercle « Wrapped ». AVERTISSEMENT Avant d'utiliser le couvercle « Wrapped », il est impératif de faire installer le filtre stérile livré avec le couvercle par un technicien SAV qualifié. IMPORTANT Pour la compatibilité et les exigences spécifiques du couvercle « Wrapped », voir « Principe de fonctionnement avec le couvercle « Wrapped » [ → 24] ». Le matériau d'emballage utilisé pour les instruments emballés avec le couvercle « Wrapped » dans le DAC UNIVERSAL doit être conforme à la norme EN 868. Les sacs en papier scellables et les sacs ou tubes transparents scellables en matériau poreux et en film composite plastique doivent uniquement être remplis aux 3/4 de leur volume total. IMPORTANT Un remplissage excessif peut déformer les fermetures. Il doit rester au moins 30 mm sous le cordon de fermeture entre le produit stérilisé et la bordure à sceller pour que la soudure soit correcte. AVERTISSEMENT Lorsque l'emballage d'instruments enveloppés a été endommagé, les instruments doivent à nouveau être emballés et stérilisés. 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 187 cê~å´~áë IMPORTANT 8 Utilisation du DAC UNIVERSAL STANDARD Sirona Dental A/S 8.3 Traitement dans le DAC UNIVERSAL STANDARD 8.3.4.1 Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL Démarrage d'un cycle sur le couvercle « Wrapped » IMPORTANT Les instruments devant être traités emballés doivent auparavant avoir été nettoyés et stérilisés dans l'un des trois cycles standard pour instruments non emballés, voir « Traitement avec le couvercle « Standard » DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 101] » ou « Traitement avec le couvercle « Basket » DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 107] ». IMPORTANT Ne démarrez pas le DAC UNIVERSAL lorsqu'aucun couvercle ne se trouve sur le support de couvercle. ✔ Tous les réglages préliminaires du DAC UNIVERSAL indiqués sous « Activités régulières [ → 156] » ont été réalisés. ✔ Le DAC UNIVERSAL est en marche (activé) et prêt à fonctionner. ✔ Les 3 instruments (maximum) ont été stérilisés et emballés individuellement, voir « ». ✔ Le couvercle « Wrapped » est à disposition. 1. Retirez le couvercle « Wrapped » du support du DAC UNIVERSAL. 2. Posez le couvercle « Wrapped » sur la table ou dans le support de couvercle proposé en option (RÉF 62 59 109). 3. Fixez un indicateur chimique (classe 5) dans le support pour indicateur « Standard ». Fixez le support pour indicateur « Standard » sur l'un des trois fils métalliques du couvercle « Wrapped » de manière à ce que les étriers du support pour indicateur « Standard » soient orientés vers le centre du couvercle. Enfoncez le support pour indicateur « Standard » le plus loin possible dans la direction du couvercle. Vous trouverez de plus amples informations sur l'utilisation d'un indicateur chimique sous « Contrôle avec indicateur chimique [ → 157] ». 4. Fixez un instrument enveloppé dans l'un chacun des 3 fils métalliques du couvercle « Wrapped ». Pour cela, faites glisser l'instrument emballé dans le mécanisme de fixation, constitué du grand et du petit fil métallique. Faites glisser le film de l'instrument emballé entre le grand film métallique et l'étrier métallique pour bien fixer l'instrument. IMPORTANT Les contre-angles rotatifs doivent être introduits avec la tête orientée vers le bas. IMPORTANT Le côté transparent du sac doit être tourné vers l'extérieur. 188 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 Sirona Dental A/S 8 Utilisation du DAC UNIVERSAL STANDARD Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 8.3 Traitement dans le DAC UNIVERSAL STANDARD IMPORTANT Veillez à ce que les instruments soient bien fixés entre les fils afin qu’ils ne risquent PAS de glisser pendant le cycle. Après avoir placé l’instrument ensaché sur les fils, tirez légèrement sur l’instrument pour vérifier qu’il est correctement fixé entre les fils. 5. Après avoir placé l’instrument ensaché sur les fils, tirez légèrement sur l’instrument pour vérifier qu’il est correctement fixé entre les fils. 6. Guidez le couvercle « Wrapped » dans le support de couvercle du DAC UNIVERSAL. AVIS Assurez-vous que le couvercle a été enfoncé jusqu'en butée dans le support et que les instruments emballés ne touchent ainsi pas la paroi de la chambre. Assurez-vous qu'il n'y a pas d'objets dans la chambre. AVIS Le DAC UNIVERSAL et/ou les instruments risquent d’être endommagés en cas de mauvais positionnement du couvercle « Wrapped ». Les instruments sont placés sur le couvercle « Wrapped », le DAC UNIVERSAL est encore ouvert et prêt à effectuer un cycle. 7. Appuyez sur la touche « Wrapped » pour sélectionner le cycle de traitement d'instruments emballés. Sur le DAC UNIVERSAL, seule la DEL située à côté de la touche « Wrapped » s'allume. cê~å´~áë L’écran affiche : Sélectionnez le couvercle « Wrapped ». AVERTISSEMENT Si aucun programme n'est sélectionné, le programme standard est utilisé pour le traitement. 8. Appuyez sur la touche « Start ». L’écran affiche : "OK cycle emballé? Cycle standard avantCycle emballé? Confirmez avec "M"" . 9. Confirmez la sélection en appuyant sur la touche « Menu/Entrée ». Suivant le programme sélectionné, l'écran affiche un message demandant d'enfoncer la bague de sécurité vers le bas. 10. Enfoncez l'anneau de sécurité vers le bas pour lancer le cycle. Si vous n'enfoncez pas l'anneau de sécurité dans les 20 secondes, vous devez à nouveau appuyer sur la touche « Start ». Le couvercle « Wrapped » du DAC UNIVERSAL se ferme dès que l'anneau de sécurité a été enfoncé. Le DAC UNIVERSAL effectue automatiquement le programme standard sans nettoyage ni entretien à l'huile. Vous pouvez à tout moment voir sur l'écran dans quelle phase le DAC UNIVERSAL se trouve actuellement. 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 189 8 Utilisation du DAC UNIVERSAL STANDARD Sirona Dental A/S 8.3 Traitement dans le DAC UNIVERSAL STANDARD Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL Une fois que le cycle sélectionné est terminé, l'écran affiche le message : "Appui C pour ouvrir" . Le couvercle sort environ à moitié de la chambre. Cela montre qu'un cycle a été effectué et que les instruments ont été stérilisés. ATTENTION Danger de brûlure ! Ne vous penchez jamais au-dessus du DAC UNIVERSAL à son ouverture et ne maintenez pas le couvercle car de la vapeur s'échappe de l'appareil pendant son ouverture. AVERTISSEMENT Une fois le cycle terminé, vous devez vérifier que tous les instruments sont encore correctement fixés dans le couvercle « Wrapped ». Si des instruments sont tombés dans la chambre pendant le cycle, la stérilisation n’ont pas été menée à bien. Le cas échéant, le cycle doit être répété. 11. Appuyez sur la touche « Clear ». Le couvercle « Wrapped » s'ouvre entièrement. ATTENTION Danger de brûlure ! Même lorsque le couvercle « Wrapped » est à moitié ou entièrement ouvert, les instruments sont encore très chauds. Laissez les instruments refroidir après la procédure car ils ont été fortement chauffés. ATTENTION Danger de brûlure ! La partie métallique du couvercle est très chaude. À la fin du cycle, ne touchez que la partie en plastique du couvercle « Wrapped ». 12. À la fin du cycle, retirez le couvercle « Wrapped » du support du DAC UNIVERSAL pour permettre aux instruments de refroidir plus rapidement. 13. Posez le couvercle « Wrapped » sur la table ou dans le support de couvercle proposé en option (RÉF 62 59 109). 14. Contrôlez à l'oeil que les instruments sont secs. 15. Contrôlez à l'oeil que les instruments sont propres. 16. Vérifiez dans votre documentation (imprimante, logiciel, etc.) à l'aide du numéro de lot que le cycle a été correctement effectué : pour une stérilisation, l'inscription doit être « Stérilisation, temps et ok ». 190 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 Sirona Dental A/S 8 Utilisation du DAC UNIVERSAL STANDARD Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 8.3 Traitement dans le DAC UNIVERSAL STANDARD 17. Vérifiez que la barre de contrôle foncée de l'indicateur chimique se situe dans la plage « ACCEPT ». si tout est correct, le traitement a réussi. 18. Consignez les résultats du cycle comme décrits dans les instructions de travail de votre cabinet. 19. Retirez les instruments du couvercle « Wrapped ». Pour cela, retirez chaque instrument individuellement de l'étrier métallique dans lequel il est fixé. Les instruments peuvent maintenant être réutilisés. Mais vous pouvez aussi les stocker pour les réutiliser ultérieurement. cê~å´~áë Au terme du cycle, le DAC UNIVERSAL réactive automatiquement le nettoyage et l'entretien à l'huile pour le prochain cycle. 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 191 8 Utilisation du DAC UNIVERSAL STANDARD Sirona Dental A/S 8.3 Traitement dans le DAC UNIVERSAL STANDARD 8.3.5 Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL Traitement avec le couvercle « Flex » DAC UNIVERSAL STANDARD Le couvercle « Flex » est conçu pour le nettoyage et la désinfection thermique de détartreurs à ultrasons, d'inserts de détartrage et de buses SPRAYVIT. IMPORTANT Le couvercle « Flex » permet uniquement le nettoyage et une désinfection haut niveau. Conseil : nous vous recommandons l'utilisation d'un couvercle « Flex » (RÉF 65 35 855) supplémentaire si vous devez traiter de nombreux instruments ou pour que les instruments soient rapidement à nouveau disponibles. 8.3.5.1 Montage général des instruments DAC UNIVERSAL STANDARD AVIS Tous les instruments doivent être enfichés à la verticale sur l'adaptateur correspondant pour éviter tout endommagement des joints toriques. AVIS Les instruments doivent pouvoir être facilement fixés sur les adaptateurs. Si l'instrument ne peut pas être facilement fixé sur l'adaptateur, il risque d'être endommagé. Sirona Dental A/S décline toute responsabilité concernant les instruments endommagés suite à l'utilisation de la force. AVERTISSEMENT En cas de montage des instruments sur des adaptateurs non prévus pour les instruments en question ou en cas d'endommagement des instruments, le nettoyage et la désinfection peuvent échouer. Le cas échéant, le traitement des instruments doit être répété. 192 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 Sirona Dental A/S 8 Utilisation du DAC UNIVERSAL STANDARD Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 8.3 Traitement dans le DAC UNIVERSAL STANDARD Fixation générale Placez les instruments sur leurs adaptateurs respectifs sur le couvercle « Flex ». Selon l'instrument et le type d’adaptateur, vous devrez enficher / encliqueter l’instrument sur l'adaptateur, activer un cliquet d’arrêt sur l’adaptateur ou visser une bague filetée sur l’instrument. Veillez à entendre un petit « clic » lorsque vous introduisez l’instrument sur l’adaptateur. Assurez-vous en tirant légèrement sur l'instrument qu'il est bien fixé sur l'adaptateur. Fixation générale des inserts de détartrage AVERTISSEMENT Utilisez la clé dynamométrique pour fixer les inserts de détartrage sur l'adaptateur. Laissez la clé dynamométrique sur l'insert pendant toute la durée du processus. 1. L'insert de détartrage est dévissé du détartreur à ultrasons avec la clé dynamométrique et reste dans la clé pendant le traitement. 2. Assurez-vous que la clé dynamométrique est correctement enfichée sur l'insert. AVIS Mise en place générale Les instruments ne doivent pas se toucher ; sinon, vous pouvez les placer comme vous le voulez. La mise en place des instruments est décrite dans les différents chapitres uniquement lorsqu'elle varie de la mise en place générale décrite ici. Vous trouverez une notice détaillée pour les différents adaptateurs sous « Adaptateurs pour le couvercle « Flex » [ → 245] ». 8.3.5.2 Démarrage d'un cycle sur le couvercle « Flex » DAC UNIVERSAL STANDARD AVERTISSEMENT Lorsque vous utilisez le couvercle « Flex », les instruments ne doivent pas être emballés, sinon la stérilisation ne réussit pas. IMPORTANT Ne démarrez pas le DAC UNIVERSAL lorsqu'aucun couvercle ne se trouve sur le support de couvercle. ✔ Tous les réglages préliminaires du DAC UNIVERSAL indiqués sous « Activités régulières [ → 156] » ont été réalisés. 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 193 cê~å´~áë Les inserts doivent être enfichés à la verticale pour empêcher qu'ils se basculent. 8 Utilisation du DAC UNIVERSAL STANDARD Sirona Dental A/S 8.3 Traitement dans le DAC UNIVERSAL STANDARD Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL ✔ Le DAC UNIVERSAL est en marche (activé) et prêt à fonctionner. ✔ Les 6 instruments maximum sont préparés pour le traitement. ✔ Le couvercle « Flex » est à disposition. 1. Retirez le couvercle « Flex » du support du DAC UNIVERSAL. 2. Posez le couvercle « Flex » sur la table ou dans le support de couvercle proposé en option (RÉF 62 59 109). 3. Enfichez chaque instrument sur l'adaptateur correspondant dans le couvercle « Flex ». Vous trouverez de plus amples informations sur le montage des instruments sous « Montage général des instruments DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 101] ». Vous pouvez remplacer les adaptateurs en cas de besoin, voir « Montage des adaptateurs [ → 56] ». 4. Placez un indicateur chimique approprié dans le support pour indicateur « Standard » dans la rainure sur la colonne centrale du couvercle « Flex ». Vous trouverez de plus amples informations sur l'utilisation de l'indicateur chimique / de la cartouche pour test PCD sous « Contrôle du résultat du traitement au moyen d'un indicateur / d'une cartouche pour test PCD [ → 156] ». 5. Guidez le couvercle « Flex » dans le support de couvercle du DAC UNIVERSAL de sorte que les instruments soient dirigés vers le bas. AVIS Assurez-vous que le couvercle a été enfoncé jusqu'en butée dans le support et que les têtes d'instruments ne touchent ainsi pas la paroi de la chambre. Assurez-vous qu'il n'y a pas d'objets dans la chambre. AVIS Le DAC UNIVERSAL et/ou les instruments risquent d’être endommagés en cas de mauvais positionnement d'un couvercle. Les instruments sont montés sur le couvercle « Flex », le DAC UNIVERSAL est encore ouvert et prêt à effectuer un cycle. 6. Appuyez deux fois sur la touche « Menu/Entrée » et sélectionnez le programme souhaité à l'aide des touches fléchées. 7. Confirmez l'entrée en appuyant à nouveau sur la touche « Menu/ Entrée ». 8. Appuyez sur la touche « Clear ». En fonction du programme sélectionné, l'écran affiche le message : "Pr ˆ t 134 °C" , "Pr ˆ t 121 °C" ou "Pr ˆ t 134 °C 18min" . AVERTISSEMENT Si aucun programme n'est sélectionné, le programme standard est utilisé pour le traitement. 9. Appuyez sur la touche « Start ». L'écran affiche un message demandant de sélectionner le couvercle. 10. Sélectionnez le couvercle « Flex » à l'aide des touches fléchées. 11. Appuyez deux fois sur la touche « Start ». 194 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 Sirona Dental A/S 8 Utilisation du DAC UNIVERSAL STANDARD Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 8.3 Traitement dans le DAC UNIVERSAL STANDARD Sur le DAC UNIVERSAL, seule la DEL située à côté de la touche « Rinse/Flush » s'allume. L'écran affiche un message demandant d'enfoncer l'anneau de sécurité vers le bas. 12. Enfoncez l'anneau de sécurité vers le bas pour lancer le cycle. Si vous n'enfoncez pas l'anneau de sécurité dans les 20 secondes, vous devez à nouveau appuyer sur la touche « Start ». Le couvercle « Flex » du DAC UNIVERSAL se ferme dès que l'anneau de sécurité a été enfoncé. Le DAC UNIVERSAL effectue automatiquement le nettoyage et la désinfection haut niveau. Vous pouvez à tout moment voir sur l'écran dans quelle phase le DAC UNIVERSAL se trouve actuellement. Une fois que le cycle sélectionné est terminé, l'écran affiche le message : "Appui C pour ouvrir" . Le couvercle sort environ à moitié de la chambre. Cela montre qu'un cycle a été effectué et que les instruments ont été traités. ATTENTION Danger de brûlure ! Ne vous penchez jamais au-dessus du DAC UNIVERSAL à son ouverture et ne maintenez pas le couvercle car de la vapeur s'échappe de l'appareil pendant son ouverture. Une fois le cycle terminé, vous devez vérifier que tous les instruments sont encore correctement fixés sur le couvercle « Flex » / les adaptateurs. Si des instruments sont tombés dans la chambre pendant le cycle ou si un instrument n’est plus correctement monté après la fin du cycle, le nettoyage et la désinfection haut niveau n’ont pas été menés à bien. Le cas échéant, le traitement des instruments doit être répété. 13. Appuyez sur la touche « Clear ». Le couvercle « Flex » s'ouvre entièrement. ATTENTION Danger de brûlure ! Même lorsque le couvercle « Flex » est à moitié ou entièrement ouvert, les instruments sont encore très chauds. Laissez les instruments refroidir après la procédure car ils ont été fortement chauffés. ATTENTION Danger de brûlure ! La partie métallique du couvercle est très chaude. À la fin du cycle, ne touchez que la partie en plastique du couvercle « Flex ». 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 195 cê~å´~áë AVERTISSEMENT 8 Utilisation du DAC UNIVERSAL STANDARD Sirona Dental A/S 8.3 Traitement dans le DAC UNIVERSAL STANDARD Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 14. À la fin du cycle, retirez le couvercle « Flex » du support du DAC UNIVERSAL pour permettre aux instruments de refroidir plus rapidement. 15. Posez le couvercle « Flex » sur la table ou dans le support de couvercle proposé en option (RÉF 62 59 109). IMPORTANT Pendant le refroidissement, les têtes des instruments doivent être dirigées vers le haut pour éviter la corrosion. 16. Contrôlez à l'oeil que les instruments sont secs. 17. Contrôlez à l'oeil que les instruments sont propres. 18. Vérifiez dans votre documentation (imprimante, logiciel, etc.) à l'aide du numéro de lot que le cycle a été correctement effectué : pour une désinfection haut niveau, l'inscription doit être « Désinfection haut niveau, temps et ok ». 19. Vérifiez que la barre de contrôle foncée de l'indicateur chimique se situe dans la plage « ACCEPT ». si tout est correct, le traitement a réussi. 20. Consignez les résultats du cycle comme décrits dans les instructions de travail de votre cabinet. 21. Retirez les instruments du couvercle « Flex ». Vous trouverez une notice détaillée pour le prélèvement des différents adaptateurs sous « Montage d'instruments sur les adaptateurs du couvercle « Standard » correspondants [ → 226] ». Les instruments peuvent maintenant être réutilisés. Pour les traitements invasifs, une désinfection haut niveau des instruments non emballés ne suffit pas. Un emballage et une stérilisation dans un stérilisateur de classe B (tel que le DAC Professional) sont impératifs. Au terme du cycle, le DAC UNIVERSAL réactive automatiquement l'entretien à l'huile pour le prochain cycle. 196 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 Sirona Dental A/S 9 Nettoyage et maintenance DAC UNIVERSAL STANDARD Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 9 Nettoyage et maintenance DAC UNIVERSAL STANDARD Au bout de 50 cycles, le DAC UNIVERSAL émet un signal sonore pendant 2 secondes et le message suivant apparaît sur l'écran :"Rappel: Maint. Utilisateur" - Check & Clean. Ce message signale à l'utilisateur qu'un nettoyage/une maintenance hebdomadaire conforme au plan Check & Clean (C&C-Plan) est nécessaire. Le plan Check & Clean est livré avec le DAC UNIVERSAL. Le tableau suivant indique les intervalles d'entretien / de maintenance. Les nombres indiqués tout à gauche dans le tableau renvoient aux souschapitres de ce chapitre. Les intervalles donnés se basent sur environ 10 cycles complets par jour. Si vous utilisez votre DAC UNIVERSAL plus souvent, veuillez adapter les intervalles d'entretien / de maintenance en conséquence. Vous pouvez vous procurer les pièces de rechange et consommables pour le DAC UNIVERSAL auprès de votre fournisseur autorisé. Vous trouverez les références correspondantes sous « Accessoires [ → 224] ». Vue d'ensemble des tâches à accomplir Fréquence 1 fois par Tous les 4 semaine ou semaines tous les 50 cycles* 1. Vider et nettoyer le réservoir d'eau usée X 2. Nettoyer le filtre à eau usée X 3. Nettoyer les couvercles X 4. Contrôler les adaptateurs et joints toriques correspondants X 5. Nettoyer le boîtier de l'appareil X 6. Contrôler l'alimentation en huile dans la chambre X 7. Contrôler l'alimentation en eau via le couvercle X 8. Contrôler l'alimentation en eau dans la chambre X 9. Vider la chambre X 10. Nettoyer la chambre vide X 11. Nettoyer le réservoir d'eau X 12. Contrôler l'anneau de sécurité X 13. Remplacer le filtre à eau usée X 14. Vider le réservoir d'eau X 15. Remplacer les joints toriques sur les adaptateurs Tous les 3 mois cê~å´~áë Tâche X * dans le cadre du plan Check & Clean 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 197 9 Nettoyage et maintenance DAC UNIVERSAL STANDARD 9.1 Vider et nettoyer le réservoir d'eau usée Sirona Dental A/S Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 9.1 Vider et nettoyer le réservoir d'eau usée Fréquence : Avec remplissage d'eau manuel : une fois par semaine ou tous les 50 cycles (selon la première occurrence) ou dès qu'il est plein. Avec alimentation en eau automatique : une fois par jour ou tous les 50 cycles (selon la première occurrence) ou dès qu'il est plein. AVIS Ne démarrez aucun cycle lorsque le DAC UNIVERSAL n'est pas raccordé au réservoir d'eau usée ou au réseau d'évacuation d'eau usée. ✔ Le DAC UNIVERSAL est arrêté et refroidi. ✔ Le réservoir d'eau usée est refroidi. ✔ Vous portez votre équipement de protection individuel. 1. Dévissez le couvercle du réservoir d'eau usée. 198 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 Sirona Dental A/S 9 Nettoyage et maintenance DAC UNIVERSAL STANDARD Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 9.1 Vider et nettoyer le réservoir d'eau usée 2. Retirez le tuyau de condensation. 3. Videz le réservoir d'eau usée. Pour l'élimination des eaux usées, respectez les directives nationales et dispositions relatives à l'élimination des déchets en vigueur dans votre pays. 4. Rincez le réservoir d'eau usée avec de l'eau chaude, puis videz-le à nouveau entièrement. 5. Trempez un chiffon doux dans de l'eau chaude et essorez-le bien. Utilisez le chiffon pour nettoyer les surfaces extérieures du réservoir d'eau usée et le tuyau de condensation. cê~å´~áë 6. Remplissez le réservoir d'eau usée nettoyé avec de l'eau jusqu'au repère inférieur sur l'étiquette. 7. Ajoutez de l'isopropanol (alcool >70%) jusqu'au second repère sur l'étiquette. Vous évitez ainsi un développement bactérien dans le réservoir d'eau usée. 8. Remettez le tuyau de condensation en place et revissez le couvercle à fond. 9. Placez le réservoir d'eau usée à 3 m maximum du DAC UNIVERSAL, à un niveau inférieur. Le réservoir d'eau usée est nettoyé et vidé. 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 199 9 Nettoyage et maintenance DAC UNIVERSAL STANDARD 9.2 Nettoyer le filtre à eau usée Sirona Dental A/S Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 9.2 Nettoyer le filtre à eau usée Fréquence : une fois par semaine ou tous les 50 cycles (selon la première occurrence). IMPORTANT À raison d'env. 10 cycles par jour, le filtre à eau usée doit être remplacé toutes les 4 semaines, voir « Remplacer le filtre à eau usée [ → 212] ». ✔ Le DAC UNIVERSAL est arrêté et refroidi. ✔ Vous portez votre équipement de protection individuel. ✔ La clé pour filtre livrée avec l'équipement est à disposition. 1. Dévissez le couvercle du boîtier de filtre avec la clé pour filtre. 2. Sortez le filtre à eau usée du boîtier de filtre en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre à l'aide de la clé pour filtre. 3. Nettoyez soigneusement le filtre à eau usée à l'eau courante. 4. Remettez le filtre à eau usée en place dans le boîtier en le tournant dans le sens des aiguilles d'une montre à l'aide de la clé pour filtre. AVIS Vissez le filtre à eau usée fond, sans utiliser la force. 5. Revissez le couvercle du boîtier de filtre avec la clé pour filtre en tournant dans le sens des aiguilles d'une montre. AVIS Vissez le boîtier de filtre à fond, sans utiliser la force. 200 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 Sirona Dental A/S 9 Nettoyage et maintenance DAC UNIVERSAL STANDARD Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 9.3 Nettoyer les couvercles 9.3 Nettoyer les couvercles Fréquence : une fois par semaine ou tous les 50 cycles (selon la première occurrence). ATTENTION Après un cycle, la partie métallique du couvercle est très chaude. Laissez le couvercle refroidir avant de le nettoyer. 1. Nettoyez l'intégralité du couvercle avec de l'eau chaude. 2. Nettoyez l'intégralité du couvercle avec une solution constituée d'isopropanol à 70 %. IMPORTANT Ne nettoyez pas le couvercle avec un produit contenant du chlore. 9.4 Contrôler les adaptateurs et joints toriques Fréquence : une fois par semaine ou tous les 50 cycles (selon la première occurrence). ATTENTION Danger de brûlure ! À la fin d'un cycle, la partie métallique du couvercle est très chaude. Veuillez laisser le couvercle refroidir avant de le nettoyer. IMPORTANT À raison d'env. 10 cycles par jour, les joints toriques doivent être remplacés tous les 3 mois, voir « Remplacer les joints toriques sur les adaptateurs [ → 216] ». IMPORTANT Si un joint torique est endommagé ou manque au niveau d'un adaptateur remplacez-le, voir « Remplacer les joints toriques sur les adaptateurs [ → 216] ». 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 201 cê~å´~áë correspondants 9 Nettoyage et maintenance DAC UNIVERSAL STANDARD 9.5 Nettoyer le boîtier de l'appareil Sirona Dental A/S Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL Procédure ✔ Le couvercle « Standard » est à disposition et est refroidi. 1. Posez le couvercle « Standard » sur la table ou dans le support de couvercle proposé en option (RÉF 62 59 109). 2. Contrôlez la fixation des adaptateurs sur le couvercle en tirant légèrement sur chaque adaptateur. 3. Si un adaptateur n'est pas bien fixé, serrez les vis à fond avec la clé Allen de 1,5 mm fournie. 9.5 Nettoyer le boîtier de l'appareil Fréquence : une fois par semaine ou tous les 50 cycles (selon la première occurrence). ✔ Le DAC UNIVERSAL est arrêté et refroidi. ➢ Nettoyez le boîtier du DAC UNIVERSAL avec un chiffon doux imbibé d'une solution d'isopropanol à 70 %. IMPORTANT Ne nettoyez pas la surface avec un produit contenant du chlore. 9.6 Contrôler l'alimentation en huile DAC UNIVERSAL STANDARD Fréquence : une fois par semaine ou tous les 50 cycles (selon la première occurrence). Pour être sûr que les instruments sont correctement lubrifiés dans le DAC UNIVERSAL, il est impératif de vérifier l'alimentation en huile dans la chambre. ✔ Le DAC UNIVERSAL est en marche (activé) et prêt à fonctionner. ✔ Le flacon de NitramOil #2 est correctement vissée dans le DAC UNIVERSAL. ✔ Le couvercle du DAC UNIVERSAL est déposé pour permettre de voir l'intérieur de la chambre. 1. Appuyez sur la touche « Lubricate » et maintenez-la enfoncée. 202 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 Sirona Dental A/S 9 Nettoyage et maintenance DAC UNIVERSAL STANDARD Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 9.7 Contrôler l'alimentation en eau via le couvercle DAC UNIVERSAL STANDARD Au bout de quelques secondes, l'unité de dosage d'huile commence à pomper et de l'huile s'écoule dans la chambre via l'adaptateur de fond. 2. Relâchez la touche « Lubricate ». Vous voyez sur l'écran DAC UNIVERSAL le nombre de pompages de l'unité de dosage d'huile. IMPORTANT Si le nombre affiché est >60 et qu'il n'y a toujours pas d'huile dans la chambre, veuillez contacter votre fournisseur autorisé. Peu de temps après, l'affichage disparaît automatiquement. 9.7 Contrôler l'alimentation en eau via le couvercle DAC UNIVERSAL STANDARD Fréquence : une fois par semaine ou tous les 50 cycles (selon la première occurrence). Cette fonction doit être contrôlée pour s'assurer que le DAC UNIVERSAL alimente correctement la chambre et les conduits d'eau internes des couvercles « Standard » et « Flex » en eau. L'alimentation en eau vers le couvercle doit uniquement être contrôlée sur les couvercles « Standard » et « Flex » étant donné que ce sont les seuls couvercles dotés de conduits d'eau. ✔ Le DAC UNIVERSAL est en marche (activé) et prêt à fonctionner. ✔ Le couvercle du DAC UNIVERSAL est déposé pour permettre de voir l'intérieur de la chambre. ✔ Le couvercle « Standard » et le couvercle « Flex » (le cas échéant) est à disposition. 1. Fixez la rallonge de couvercle (RÉF 65 42 737) sur la face inférieure du couvercle « Standard ». 2. Positionnez l'autre extrémité de la rallonge de couvercle au niveau de l'adaptateur de fond dans la partie inférieure de la chambre. 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 203 cê~å´~áë IMPORTANT 9 Nettoyage et maintenance DAC UNIVERSAL STANDARD 9.8 Contrôler l'alimentation en eau dans la chambre sur le DAC UNIVERSAL STANDARD Sirona Dental A/S Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 3. Vérifiez que le couvercle est bien fixé à la verticale au niveau de l'adaptateur de fond, comme illustré. 4. Appuyez sur la touche « Rinse/Flush » et maintenez-la enfoncée pendant plus de 1 secondes. L'eau est acheminée dans les tuyaux internes et conduits du couvercle. 5. Dès que vous voyez de l'eau en dessous de la plaque du couvercle, vérifiez que l'eau s'écoule sans obstruction depuis les 6 adaptateurs différents. 6. Relâchez la touche « Rinse/Flush ». 7. Le cas échéant, répétez cette procédure pour le couvercle « Flex ». Les résidus d'eau et d'huile dans la chambre et dans les tuyaux doivent entièrement être vidés et éliminés, voir « Vider la chambre DAC UNIVERSAL STANDARD [ → 205] ». 9.8 Contrôler l'alimentation en eau dans la chambre sur le DAC UNIVERSAL STANDARD Fréquence : une fois par semaine ou tous les 50 cycles (selon la première occurrence). Pour être sûr que l'eau arrive correctement dans la chambre, il est impératif de vérifier l'alimentation en eau dans la chambre. Pomper de l'eau dans la chambre ✔ Le DAC UNIVERSAL est en marche (activé) et prêt à fonctionner. ✔ Le couvercle du DAC UNIVERSAL est déposé pour permettre de voir l'intérieur de la chambre. 1. Pour accéder au niveau de menu 1, appuyez sur la touche « Menu/ Entrée ». 2. Utilisez ensuite les touches « Up/Down » pour sélectionner "Manuel" . 3. Appuyez sur la touche « Menu/Entrée » pour confirmer la sélection. 4. Utilisez ensuite les touches « Up/Down » pour sélectionner "Eau" . 5. Appuyez sur la touche « Menu/Entrée » pour confirmer la sélection. L'eau est pompée dans les tuyaux internes. 6. Interrompez la procédure dès que de l'eau arrive dans la chambre en appuyant sur la touche « Clear ». 204 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 Sirona Dental A/S 9 Nettoyage et maintenance DAC UNIVERSAL STANDARD Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 9.9 Vider la chambre DAC UNIVERSAL STANDARD 7. Appuyez sur la touche « Clear » (annuler) jusqu'à ce que l'affichage normal réapparaisse. L'eau et les résidus d'huile stagnent dans la chambre et dans les tuyaux et doivent être à nouveau vidés, voir « Vider la chambre DAC UNIVERSAL STANDARD [ → 205] ». 9.9 Vider la chambre DAC UNIVERSAL STANDARD La chambre doit à nouveau être vidée lorsque l'alimentation en huile et l'alimentation en eau ont été contrôlées. ✔ Le DAC UNIVERSAL est en marche (activé) et prêt à fonctionner. ✔ Le couvercle « Standard » est introduit sur le DAC UNIVERSAL. ✔ De l'eau et des résidus d'huile se trouvent dans la chambre et/ou dans les tuyaux. 1. Pour accéder au niveau de menu 1, appuyez sur la touche « Menu/ Entrée ». 2. Utilisez les touches « Up » ou « Down » pour sélectionner "Manuel" . 3. Appuyez sur la touche « Menu/Entrée » pour confirmer la sélection. 4. Utilisez les touches « Up » ou « Down » pour sélectionner "Vid cuve" . 5. Appuyez sur la touche « Menu/Entrée » pour confirmer la sélection. 6. Appuyez sur la touche « Clear » (annuler) jusqu'à ce que l'affichage normal réapparaisse. 9.10 Nettoyer la chambre vide du DAC UNIVERSAL STANDARD Fréquence : une fois par semaine ou tous les 50 cycles (selon la première occurrence). ✔ Le DAC UNIVERSAL est en marche (activé) et prêt à fonctionner. ✔ Le couvercle « Standard » du DAC UNIVERSAL est déposé pour permettre de voir l'intérieur de la chambre. ✔ Il n'y a plus d'eau ni d'huile dans la chambre et/ou dans les tuyaux. 1. Nettoyez la chambre vide avec un chiffon non pelucheux imbibé d'une solution d'isopropanol à 70 %. IMPORTANT Ne nettoyez pas la chambre avec un produit contenant du chlore. 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 205 cê~å´~áë Il n'y a plus d'eau ni d'huile dans la chambre et dans les tuyaux. 9 Nettoyage et maintenance DAC UNIVERSAL STANDARD 9.10 Nettoyer la chambre vide du DAC UNIVERSAL STANDARD Sirona Dental A/S Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 2. Guidez le couvercle « Standard » dans le support de couvercle du DAC UNIVERSAL. AVIS Aucun instrument ne doit se trouver sur le couvercle « Standard ». AVIS Assurez-vous que le couvercle a été enfoncé jusqu'en butée dans le support. AVIS Assurez-vous qu'il n'y a pas d'objets dans la chambre. 3. Placez une tablette de nettoyage NitraClean (RÉF 60 53 842) dans la chambre vide. Vous trouverez de plus amples informations sur l'utilisation d'une tablette de nettoyage NitraClean sous « Principe de fonctionnement avec le couvercle « Basket » [ → 23] ». 4. Appuyez 2 fois sur la touche « Menu/Entrée » et sélectionnez le programme standard à l'aide des touches fléchées. 5. Confirmez l'entrée en appuyant à nouveau sur la touche « Menu/ Entrée ». L'écran affiche le message : "Pr ˆ t 134 °C" . IMPORTANT Si aucun programme n'est sélectionné, le programme standard est utilisé. 6. Appuyez sur la touche « Start ». Suivant le programme sélectionné, l'écran affiche un message demandant d'enfoncer la bague de sécurité vers le bas ("App. anneau sécurité" ). 7. Enfoncez l'anneau de sécurité vers le bas pour lancer le cycle. Si vous n'enfoncez pas l'anneau de sécurité dans les 20 secondes, vous devez à nouveau appuyer sur la touche « Start ». Le couvercle « Standard » du DAC UNIVERSAL se ferme dès que l'anneau de sécurité a été enfoncé. Le DAC UNIVERSAL effectue automatiquement le cycle nettoyage et stérilisation. 206 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 Sirona Dental A/S 9 Nettoyage et maintenance DAC UNIVERSAL STANDARD Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 9.10 Nettoyer la chambre vide du DAC UNIVERSAL STANDARD Vous pouvez à tout moment voir sur l'écran dans quelle phase le DAC UNIVERSAL se trouve actuellement. Une fois que le cycle sélectionné est terminé, l'écran affiche le message "Appui C pour ouvrir" . Le couvercle sort environ à moitié de la chambre. Cela montre qu'un cycle a été effectué. ATTENTION Danger de brûlure ! Ne vous penchez jamais au-dessus du DAC UNIVERSAL à son ouverture et ne maintenez pas le couvercle car de la vapeur s'échappe de l'appareil pendant son ouverture. 8. Appuyez sur la touche « Clear ». Le couvercle « Standard » s'ouvre entièrement. ATTENTION Danger de brûlure ! La partie métallique du couvercle est très chaude. À la fin du cycle, ne touchez que la partie en plastique du couvercle « Standard ». 9. À la fin du cycle, retirez le couvercle « Standard » du support du DAC UNIVERSAL. 10. Posez le couvercle « Standard » sur la table ou dans le support de couvercle proposé en option (RÉF 62 59 109). cê~å´~áë La chambre et les tuyaux sont nettoyés. 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 207 9 Nettoyage et maintenance DAC UNIVERSAL STANDARD 9.11 Nettoyer le réservoir d'eau Sirona Dental A/S Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 9.11 Nettoyer le réservoir d'eau Fréquence : une fois par semaine ou tous les 50 cycles (selon la première occurrence). ✔ Le réservoir d'eau est vidé, voir « Vider le réservoir d'eau dans le DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 140] » ou « Vider le réservoir d'eau dans le DAC UNIVERSAL STANDARD [ → 213] ». ✔ Le DAC UNIVERSAL est arrêté. ✔ Le couvercle est introduit sur le DAC UNIVERSAL. 1. Retirez le filtre du réservoir d’eau. 2. Prenez le réservoir d'eau à deux mains au niveau des évidements. 3. Secouez légèrement le réservoir d'eau jusqu'à ce qu'il se dégage. 208 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 Sirona Dental A/S 9 Nettoyage et maintenance DAC UNIVERSAL STANDARD Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 9.11 Nettoyer le réservoir d'eau 4. Sortez le réservoir d'eau du DAC UNIVERSAL en le tirant bien droit. cê~å´~áë 5. Nettoyez le réservoir d'eau avec de l'eau chaude (50 °C maximum). 6. Nettoyez le filtre avec de l'eau chaude (50 °C maximum). 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 209 9 Nettoyage et maintenance DAC UNIVERSAL STANDARD 9.11 Nettoyer le réservoir d'eau Sirona Dental A/S Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 7. Nettoyez soigneusement avec un chiffon humide le flotteur qui se trouve dans le réservoir d'eau lorsque celui-ci est installé dans le DAC UNIVERSAL. 8. Séchez le réservoir avec un chiffon propre. 9. Séchez le filtre avec un chiffon propre. 210 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 Sirona Dental A/S 9 Nettoyage et maintenance DAC UNIVERSAL STANDARD Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 9.12 Contrôler l'anneau de sécurité sur le DAC UNIVERSAL STANDARD 10. Prenez à nouveau le réservoir d'eau à deux mains au niveau des évidements. 11. Remettez le réservoir d'eau dans le DAC UNIVERSAL. 12. Secouez légèrement jusqu'à ce que le réservoir d'eau soit bien en place. AVIS Lors de la mise en place du réservoir d'eau, veillez à ce que le flotteur passe dans la découpe correspondante dans le réservoir d'eau. 13. Remettez le filtre sur le réservoir d’eau. 14. Avec une connexion permanente : versez de l'eau déminéralisée ou distillée (conductibilité < 3,0µS/cm) dans le réservoir d'eau. 15. Rebranchez le DAC UNIVERSAL sur le réseau d'alimentation en courant. Le DAC UNIVERSAL est à nouveau en marche (activé) et prêt à fonctionner. 9.12 Contrôler l'anneau de sécurité sur le DAC UNIVERSAL STANDARD Fréquence : toutes les 4 semaines ou tous les 200 cycles (selon la première occurrence). permettre de voir l'intérieur de la chambre. 1. Guidez le couvercle « Standard » dans le support de couvercle du DAC UNIVERSAL. AVIS Aucun instrument ne doit se trouver sur le couvercle « Standard ». AVIS Assurez-vous que le couvercle a été enfoncé jusqu'en butée dans le support. AVIS Assurez-vous qu'il n'y a pas d'objets dans la chambre. 2. Appuyez 2 fois sur la touche « Menu/Entrée » et sélectionnez le programme standard à l'aide des touches fléchées. 3. Confirmez l'entrée en appuyant à nouveau sur la touche « Menu/ Entrée ». L'écran affiche le message : "Pr ˆ t 134 °C" . 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 211 cê~å´~áë ✔ Le DAC UNIVERSAL est en marche (activé) et prêt à fonctionner. ✔ Le couvercle « Standard » du DAC UNIVERSAL est déposé pour 9 Nettoyage et maintenance DAC UNIVERSAL STANDARD Sirona Dental A/S 9.13 Remplacer le filtre à eau usée Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL IMPORTANT Si aucun programme n'est sélectionné, le programme standard est utilisé. 4. Appuyez sur la touche « Start ». Suivant le programme sélectionné, l'écran affiche un message demandant d'enfoncer la bague de sécurité vers le bas ("App. anneau sécurité" ). 5. Enfoncez l'anneau de sécurité vers le bas pour lancer le cycle. Si vous n'enfoncez pas l'anneau de sécurité dans les 20 secondes, vous devez à nouveau appuyer sur la touche « Start ». Le couvercle se ferme. 6. Pendant que le couvercle se ferme, enfoncez l'anneau de sécurité et relâchez-le. Le couvercle remonte pendant 5 secondes, le code d'erreur 86 apparaît à l'écran et un signal sonore retentit. 7. Appuyez sur la touche « Clear » (annuler) jusqu'à ce que l'affichage normal réapparaisse. Le support de couvercle du DAC UNIVERSAL remonte complètement. ATTENTION Si le contrôle ne se déroule pas comme décrit plus haut, vous ne devez plus utiliser le DAC UNIVERSAL. Veuillez contacter votre fournisseur autorisé. 9.13 Remplacer le filtre à eau usée Fréquence : toutes les 4 semaines ou tous les 200 cycles (selon la première occurrence). IMPORTANT Le nettoyage du filtre à eau usée a lieu une fois par semaine ou tous les 50 cycles, voir « Nettoyer le filtre à eau usée [ → 200] ». ✔ Le DAC UNIVERSAL est arrêté et refroidi. ✔ Vous portez votre équipement de protection individuel. ✔ La clé pour filtre livrée avec l'équipement est à disposition. 212 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 Sirona Dental A/S 9 Nettoyage et maintenance DAC UNIVERSAL STANDARD Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 9.14 Vider le réservoir d'eau dans le DAC UNIVERSAL STANDARD 1. Dévissez le couvercle du boîtier de filtre avec la clé pour filtre. 2. Sortez le filtre à eau usée du boîtier de filtre en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre à l'aide de la clé pour filtre. 3. Éliminez le filtre à eau usées avec les ordures du cabinet. Tenez compte pour cela des exigences en vigueur dans votre pays. 4. Mettez un nouveau filtre à eau usée en place dans le boîtier en le tournant dans le sens des aiguilles d'une montre à l'aide de la clé pour filtre. AVIS Vissez le filtre à eau usée fond, sans utiliser la force. 5. Revissez le couvercle du boîtier de filtre avec la clé pour filtre en tournant dans le sens des aiguilles d'une montre. AVIS Vissez le boîtier de filtre à fond, sans utiliser la force. Le filtre à eau usée est remplacé. 9.14 Vider le réservoir d'eau dans le DAC UNIVERSAL cê~å´~áë STANDARD Fréquence : toutes les 4 semaines ou tous les 200 cycles (selon la première occurrence). IMPORTANT Si vous avez installé le DAC UNIVERSAL avec une connexion permanente, veuillez couper l'arrivée d'eau. Vous pouvez vider le réservoir d'eau de l'une des manières suivantes : ● Vider le réservoir d'eau par l'intermédiaire du menu ● Vider le réservoir d'eau par l'intermédiaire d'un tuyau 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 213 9 Nettoyage et maintenance DAC UNIVERSAL STANDARD 9.14 Vider le réservoir d'eau dans le DAC UNIVERSAL STANDARD 9.14.1 Sirona Dental A/S Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL Vider le réservoir d'eau par l'intermédiaire du menu ✔ Le DAC UNIVERSAL est en marche (activé) et prêt à fonctionner. ✔ L'alimentation en eau est coupée (dans le cas d'une connexion permanente). ✔ Le couvercle « Standard » du DAC UNIVERSAL est déposé pour permettre de voir l'intérieur de la chambre. 1. Pour accéder au niveau de menu 1, appuyez sur la touche « Menu/ Entrée ». 2. Utilisez les touches « Up » ou « Down » pour sélectionner "Manuel" . 3. Appuyez sur la touche « Menu/Entrée » pour confirmer la sélection. 4. Utilisez les touches « Up » ou « Down » pour sélectionner "Eau" . 5. Appuyez sur la touche « Menu/Entrée » pour confirmer la sélection. De l'eau est pompée dans la chambre. 6. Dès que la chambre est à moitié remplie d'eau, appuyez sur la touche « Menu/Entrée » ou sur la touche « Clear » pour interrompre le pompage. 7. Remettez le couvercle « Standard » dans le support de couvercle du DAC UNIVERSAL. 8. Utilisez la touche « Up » ou « Down » pour sélectionner "Vid résvr" . 9. Appuyez sur la touche « Menu/Entrée » pour confirmer la sélection. L’appareil se ferme automatiquement. Le réservoir est vidé. Le couvercle se rouvre automatiquement après 60 secondes. IMPORTANT Si le réservoir d'eau et/ou la chambre ne sont pas entièrement vides, répétez les étapes 1 à 12 jusqu'à ce que les deux soient entièrement vides. IMPORTANT Si vous avez installé le DAC UNIVERSAL avec une connexion permanente, pensez à rouvrir l'arrivée d'eau. IMPORTANT Si vous n'avez pas installé d'arrivée d'eau permanente, veuillez remplir le réservoir d'eau avec de l'eau déminéralisée ou distillée (conductivité de l'eau inférieure à 3,0 µS/cm). 214 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 Sirona Dental A/S 9 Nettoyage et maintenance DAC UNIVERSAL STANDARD Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 9.14 Vider le réservoir d'eau dans le DAC UNIVERSAL STANDARD 9.14.2 Vider le réservoir d'eau par l'intermédiaire d'un tuyau ✔ Le DAC UNIVERSAL est en marche (activé) et prêt à fonctionner. ✔ Le couvercle est introduit sur le DAC UNIVERSAL. IMPORTANT Les étapes 1 à 3 ne sont nécessaires qu'en cas de connexion permanente. 1. Coupez l'arrivée d'eau au niveau de votre installation de traitement des eaux. 2. Ouvrez le raccord rapide « eau » sur la face arrière du DAC UNIVERSAL en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. 3. Retirez le tuyau. 4. Branchez un tuyau de 6/4 mm sur le raccord rapide « eau » sur la face arrière de l'appareil et vissez-le dans le sens des aiguilles d'une montre. 5. Placez l'extrémité du tuyau dans un lavabo ou dans un sceau. IMPORTANT Le DAC UNIVERSAL doit être plus élevé que le lavabo/le sceau afin que l'eau puisse s'écouler. Le tuyau pour vider le réservoir d'eau est installé. 7. Pour accéder au niveau de menu 1, appuyez sur la touche « Menu/ Entrée ». 8. Utilisez les touches « Up » ou « Down » pour sélectionner "Manuel" . 9. Appuyez sur la touche « Menu/Entrée » pour confirmer la sélection. 10. Utilisez les touches « Up » ou « Down » pour sélectionner "Vid résvr" . 11. Appuyez sur la touche « Menu/Entrée » pour confirmer la sélection. L'eau s'écoule du réservoir dans le siphon/le lavabo ou dans un sceau par l'intermédiaire du tuyau. La procédure dure environ 5 à 10 minutes. 12. Appuyez sur la touche « Menu/Entrée » lorsque le réservoir d'eau est complètement vidé. 13. Appuyez sur la touche « Clear » (annuler) jusqu'à ce que l'affichage normal réapparaisse. Le réservoir est vidé. 14. Ouvrez le raccord rapide « eau » en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. 15. Débranchez le tuyau monté pour vider le réservoir d'eau. 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 215 cê~å´~áë 6. Guidez le couvercle « Standard » dans le support de couvercle du DAC UNIVERSAL. 9 Nettoyage et maintenance DAC UNIVERSAL STANDARD Sirona Dental A/S 9.15 Remplacer les joints toriques sur les adaptateurs Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL IMPORTANT L'étape 16 est uniquement nécessaire en cas de connexion permanente. 16. Rebranchez le tuyau de 6/4 mm normal sur le raccord rapide « eau » et vissez-le dans le sens des aiguilles d'une montre. IMPORTANT Si vous avez installé le DAC UNIVERSAL avec une connexion permanente, pensez à rouvrir l'arrivée d'eau. IMPORTANT Si vous n'avez pas installé d'arrivée d'eau permanente, remplissez le réservoir d'eau avec de l'eau déminéralisée ou distillée (conductivité de l'eau inférieure à 3,0 µS/cm). 9.15 Remplacer les joints toriques sur les adaptateurs Fréquence : tous les 3 mois ou tous les 600 cycles (selon la première occurrence). Certains adaptateurs sont dotés de joints toriques internes qui sont remplacés dans le cadre du service par votre technicien SAV. Vous trouverez une vue d'ensemble des joints toriques requis par les différents adaptateurs sous « Accessoires [ → 224] ». ✔ Le couvercle « Standard » est à disposition. 1. Retirez les joints toriques des adaptateurs à l'aide d'une sonde dentaire ou d'un autre instrument. 2. Poussez les joints toriques dans les encoches sur l'adaptateur. AVERTISSEMENT Si les joints toriques ne sont pas posés correctement dans l'encoche correcte sur l'adaptateur, les instruments et les joints toriques risquent d'être endommagés. Une stérilisation correcte n'est pas garantie. 216 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 Sirona Dental A/S 10 Défauts et codes erreur DAC UNIVERSAL STANDARD Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 10 Défauts et codes erreur DAC UNIVERSAL STANDARD Les états de défaut du poste de traitement qui ne sont pas immédiatement identifiables par l'utilisateur mais qui doivent être supprimés sont affichés sur l'écran du DAC UNIVERSAL. Ces défauts sont affichés avec un code. Les défauts ne sont pas signalés en texte clair sur l'écran. IMPORTANT Lorsque le DAC UNIVERSAL affiche un code erreur, il n'est pas garanti qu'un cycle complet a été effectué. C'est la raison pour laquelle les instruments doivent être considérés comme non stériles et doivent être à nouveau traités. ATTENTION Danger de brûlure ! De la vapeur brûlante peut s'échapper de la chambre. ➢ N'ouvrez pas le DAC UNIVERSAL lorsque la température est supérieure à 104°C. Voir pour cela l'affichage sur l'écran. IMPORTANT Si le DAC UNIVERSAL affiche le même code erreur plus d'une fois et si le défaut n'est pas lié aux consommables, veuillez consulter votre fournisseur agréé. IMPORTANT Lorsqu'une erreur est constatée, un signal d'alarme est émis et le code erreur est affiché. ➢ Notez le code erreur avant de le réinitialiser. ➢ Appuyez sur la touche « Clear » pour réinitialiser le code erreur et couper le signal d'alarme. À l'actionnement de la touche « Clear », le couvercle se lève pendant env. 2 secondes. Le couvercle s'arrête ensuite jusqu'à ce que la température soit retombée en dessous de 104°C. Puis il s'ouvre entièrement. IMPORTANT Si un message apparaît pendant la stérilisation, il est à nouveau affiché à l'écran à l'ouverture du couvercle. Pour supprimer cette erreur et démarrer un nouveau cycle, appuyez simultanément sur les touches « Menu/entrée » et « Clear ». Cette indication apparaît à l'écran. 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 217 cê~å´~áë Réinitialiser les codes erreur 10 Défauts et codes erreur DAC UNIVERSAL STANDARD 10.1 Codes erreur et leur signification Sirona Dental A/S Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 10.1 Codes erreur et leur signification Vous trouverez ci-dessous la signification des codes erreur : N° de code Description Dépannage 60 La température de la chambre et Veuillez contacter votre fournisseur autorisé. la température théorique de la vapeur d'eau varient de plus de 2K. 61 Le logiciel n'a enregistré aucune Veuillez contacter votre fournisseur autorisé. modification de la température dans le générateur de vapeur pendant plus de 3 minutes. 62 La température nécessaire pour Augmenter le niveau de « Sensibilité ambiante » dans les réglages. générer la pression de Versez de l’eau déminéralisée ou distillée (conductibilité de l'eau stérilisation n’a pas été atteinte < 3,0 ? µS/cm) dans le réservoir d’eau si le niveau d’eau est trop bas. dans les 7 ½ minutes. Si le DAC UNIVERSAL se trouve dans un local dans lequel la température est < 16° C, chauffez le local à température ambiante. Appuyez sur la touche « Clear » pour réinitialiser le DAC UNIVERSAL et redémarrez-le. Si l'erreur réapparaît, veuillez contacter votre fournisseur autorisé. 63 Réglage incorrect du commutateur de niveau d'eau Veuillez contacter votre fournisseur autorisé. 64 Le système de sécurité a été activé. Veuillez contacter votre fournisseur autorisé. 65 Le système de sécurité est défectueux. Veuillez contacter votre fournisseur autorisé. 66 La température était trop élevée Veuillez contacter votre fournisseur autorisé. pendant la stérilisation. 67 La durée de stérilisation a été inférieure à 3 minutes. Les instruments doivent à nouveau être stérilisés. 68 La pression pendant le test de pression était trop élevée. Veuillez contacter votre fournisseur autorisé. 70 Le niveau de pression dans la chambre ne diminue pas assez rapidement après le test de pression. Videz l'eau de la chambre. Si l'erreur réapparaît, veuillez contacter votre fournisseur autorisé. Nettoyez ou remplacez le filtre à eau usée, voir « Nettoyer le filtre à eau usée [ → 200] » ou « Remplacer le filtre à eau usée [ → 139] ». Vérifiez que le tuyau d'eau usée n'est pas bloqué, détérioré ou plié. IMPORTANT : le tuyau d'eau usée doit être conçu dans un matériau résistant à la chaleur, par exemple du PTFE. Videz le réservoir d'eau usée s'il est plein. Si l'erreur réapparaît, veuillez contacter votre fournisseur autorisé. 71 218 Le DAC UNIVERSAL est bloqué Si nécessaire, videz le réservoir d’eau. à cause d'une qualité Versez de l’eau fraîche déminéralisée ou distillée (conductibilité de l'eau insuffisante de l'eau dans le < 3,0 ? µS/cm). réservoir d'eau. Si l'erreur réapparaît, veuillez contacter votre fournisseur autorisé. 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 Sirona Dental A/S 10 Défauts et codes erreur DAC UNIVERSAL STANDARD Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 10.1 Codes erreur et leur signification N° de code Description Dépannage 72 Impossible d'ouvrir le couvercle. Retirez ce qui bloque éventuellement le couvercle. Si l'erreur réapparaît, veuillez contacter votre fournisseur autorisé. 73 La température de stérilisation Versez de l’eau déminéralisée ou distillée (conductibilité de l'eau n'a pas pu être maintenue < 3,0 ? µS/cm) dans le réservoir d’eau si le niveau d’eau est trop bas. pendant la procédure de rinçage Appuyez sur la touche « Clear » pour réinitialiser le DAC UNIVERSAL et inverse (« back flush »). redémarrez-le. Si l'erreur réapparaît, veuillez contacter votre fournisseur autorisé. 74 La température de 120° C Augmenter le niveau de « Sensibilité ambiante » dans les réglages. nécessaire pour la stérilisation Versez de l’eau déminéralisée ou distillée (conductibilité de l'eau n’a pas été atteinte dans les 2,5 < 3,0 ? µS/cm) dans le réservoir d’eau si le niveau d’eau est trop bas. minutes. Si le DAC UNIVERSAL se trouve dans un local dans lequel la température est < 16° C, chauffez le local à température ambiante. Appuyez sur la touche « Clear » pour réinitialiser le DAC UNIVERSAL et redémarrez-le. Si l'erreur réapparaît, veuillez contacter votre fournisseur autorisé. 75 Le chauffage de 120°C à la Augmenter le niveau de « Sensibilité ambiante » dans les réglages. température de 134°C pour la Versez de l’eau déminéralisée ou distillée (conductibilité de l'eau stérilisation n'a pas réussi en 2,5 < 3,0 ? µS/cm) dans le réservoir d’eau si le niveau d’eau est trop bas. minutes. Si le DAC UNIVERSAL se trouve dans un local dans lequel la température est < 16° C, chauffez le local à température ambiante. Appuyez sur la touche « Clear » pour réinitialiser le DAC UNIVERSAL et redémarrez-le. cê~å´~áë Si l'erreur réapparaît, veuillez contacter votre fournisseur autorisé. 76 Défaut de vanne Veuillez contacter votre fournisseur autorisé. 77 Défaut de vanne Veuillez contacter votre fournisseur autorisé. 78 Défaut de vanne Veuillez contacter votre fournisseur autorisé. 79 Défaut de vanne Veuillez contacter votre fournisseur autorisé. 80 La température de stérilisation n'a pas été atteinte après réduction du niveau d'eau. Versez de l’eau déminéralisée ou distillée (conductibilité de l'eau < 3,0 ? µS/cm) dans le réservoir d’eau si le niveau d’eau est trop bas. Niveau bas dans le réservoir d'eau ou dans le flacon d'huile, voir affichage sur le DAC UNIVERSAL Versez de l’eau déminéralisée ou distillée (conductibilité de l'eau < 3,0 ? µS/cm) dans le réservoir d’eau si le niveau d’eau est trop bas. 81 Veuillez contacter votre fournisseur autorisé. Remplacez le flacon de NitramOil #2 s'il est vide, voir « Mise en place/ remplacement du flacon de produit d'entretien concentré [ → 163] ». Si l'erreur réapparaît, veuillez contacter votre fournisseur autorisé. 82 Défaut dans le générateur de vapeur 83 Le capteur de température dans Veuillez contacter votre fournisseur autorisé. la chambre est défectueux. 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 Veuillez contacter votre fournisseur autorisé. 219 10 Défauts et codes erreur DAC UNIVERSAL STANDARD 10.1 Codes erreur et leur signification Sirona Dental A/S Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL N° de code Description Dépannage 84 La température de stérilisation n'a pas été maintenue pendant la stérilisation. Versez de l’eau déminéralisée ou distillée (conductibilité de l'eau < 3,0 ? µS/cm) dans le réservoir d’eau si le niveau d’eau est trop bas. 85 Le capteur de pression est défectueux. Veuillez contacter votre fournisseur autorisé. 86 L'anneau de sécurité a été activé Appuyez sur la touche « Clear » pour réinitialiser l'appareil. lors de la fermeture du Vérifiez que le couvercle est placé correctement dans le support de couvercle. couvercle. Si l'erreur réapparaît, veuillez contacter votre fournisseur autorisé. Redémarrez le cycle. Si l'erreur réapparaît, veuillez contacter votre fournisseur autorisé. 87 L'anneau de sécurité est défectueux. Veuillez contacter votre fournisseur autorisé. 88 La pression de la vapeur est trop Versez de l’eau déminéralisée ou distillée (conductibilité de l'eau basse pendant la stérilisation. < 3,0 ? µS/cm) dans le réservoir d’eau si le niveau d’eau est trop bas. Appuyez sur la touche « Clear » pour réinitialiser le DAC UNIVERSAL et redémarrez-le. Si l'erreur réapparaît, veuillez contacter votre fournisseur autorisé. 89 La pression de la vapeur est trop Veuillez contacter votre fournisseur autorisé. élevée pendant la stérilisation. 90 La pression est trop basse pendant le test de pression. Vérifiez que le compresseur est en marche. Vérifiez le joint sur le couvercle. S'il semble ne pas être étanche, veuillez contacter votre fournisseur autorisé. Vérifiez que la pression au niveau du raccord « Air » sur la face arrière de l'appareil est de 5 à 8 bar. Si la pression baisse de manière considérable pendant l'utilisation, veuillez contacter le fournisseur du compresseur. Si l'erreur réapparaît, veuillez contacter votre fournisseur autorisé. 91 La pression a chuté pendant le test de pression. Vérifiez le joint sur le couvercle. S'il semble ne pas être étanche, veuillez contacter votre fournisseur autorisé. Retirez les saletés éventuelles. Vérifiez que le couvercle est placé correctement dans le support de couvercle. Vérifiez que le joint torique du boîtier de filtre est installé correctement. Remplacez le joint torique s'il est endommagé. Montez correctement le couvercle du boîtier de filtre. Si l'erreur réapparaît, veuillez contacter votre fournisseur autorisé. 92 220 L'alimentation en tension du DAC UNIVERSAL a été interrompue ou la touche « Clear » a été actionnée pendant le cycle. Appuyez sur la touche « Clear » pour réinitialiser le DAC UNIVERSAL et redémarrez-le. Si l'erreur réapparaît, veuillez contacter votre fournisseur autorisé. 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 Sirona Dental A/S 10 Défauts et codes erreur DAC UNIVERSAL STANDARD Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 10.1 Codes erreur et leur signification N° de code Description Dépannage 93 Le générateur de vapeur est en Arrêtez immédiatement le DAC UNIVERSAL. surchauffe. Veuillez contacter votre fournisseur autorisé. 95 Le DAC UNIVERSAL a « demandé » de l'eau plus de 7 fois en mode veille (« Standby »). Important : cette erreur ne peut se produire que lorsque le DAC UNIVERSAL est raccordé a une connexion permanente (alimentation automatique en eau). Vérifiez que le DAC UNIVERSAL est alimenté en eau. Si l'erreur 95 est due à une fuite, vous constaterez une grosse flaque d'eau sous le DAC UNIVERSAL, sur le plan de travail. Vérifiez s'il y a de l'eau sous le DAC UNIVERSAL. Le cas échéant, coupez l'arrivée d'eau vers le DAC UNIVERSAL et contactez votre fournisseur autorisé. 96 La pression est trop basse pendant l'insufflation d'air. Veuillez contacter votre fournisseur autorisé. 97 Absence d'eau pendant le nettoyage extérieur. Appuyez sur la touche « Clear » pour réinitialiser le DAC UNIVERSAL et redémarrez-le. Versez de l’eau déminéralisée ou distillée (conductibilité de l'eau < 3,0 ? µS/cm) dans le réservoir d’eau si le niveau d’eau est trop bas. Appuyez sur la touche « Rinse/Flush » (rinçage) jusqu'à ce que de l'eau apparaisse dans le fond de la cuve. Si c'est le cas, videz la chambre, voir « ». Si l'eau n'arrive pas dans la chambre, veuillez contacter votre fournisseur autorisé. Videz le réservoir d'eau usée s'il est plein. cê~å´~áë Nettoyez ou remplacez le filtre à eau usée. Vérifiez que le tuyau d'eau usée n'est pas bloqué, détérioré ou plié. IMPORTANT ! le tuyau d'eau usée doit être conçu dans un matériau résistant à la chaleur, par exemple du PTFE. Si l'erreur réapparaît, veuillez contacter votre fournisseur autorisé. 98 Impossible de fermer le couvercle. Appuyez sur la touche « Clear » pour réinitialiser et attendez que le couvercle se trouve en position supérieure. Vérifiez que le couvercle a été placé correctement dans le support de couvercle. Cherchez et retirez les objets qui pourraient empêcher un fermeture complète. Démarrez un nouveau cycle. Si l'erreur réapparaît, veuillez contacter votre fournisseur autorisé. 99 Les réglages de programme doivent être contrôlés. 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 Veuillez contacter votre fournisseur autorisé. 221 10 Défauts et codes erreur DAC UNIVERSAL STANDARD 10.2 Erreurs sans code Sirona Dental A/S Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 10.2 Erreurs sans code Description Dépannage Fuite. Après le remplissage d'eau, essuyez l'eau qui s'est éventuellement écoulée. Si la fuite n'est pas éliminée, veuillez contacter votre fournisseur autorisé. Eau dans la chambre après la fin du cycle. Nettoyez ou remplacez le filtre à eau usée, voir « Nettoyer le filtre à eau usée [ → 200] » ou « Remplacer le filtre à eau usée [ → 212] ». Vérifiez que le tuyau d'eau usée n'est pas obturé ou endommagé. Videz le réservoir d'eau usée s'il est plein. Si l'erreur réapparaît, veuillez contacter votre fournisseur autorisé. Condensation dans les instruments. Si les instruments doivent être stockés pendant une période prolongée, il est important de les souffler manuellement (à l'horizontale) à l'air comprimé afin d'éliminer la condensation dans les instruments, car cette dernière peut provoquer une corrosion des instruments. IMPORTANT : veillez à utiliser une pression d’air comprimé (en bar) conforme aux instructions du fabricant des instruments. Après le soufflage, les instruments doivent être emballés. Adaptateurs desserrés. Resserrez les adaptateurs avec la clé Allen fournie. Erreur de fluide. Si un liquide autre que de l'eau déminéralisée ou distillée a été versé dans le réservoir, ne faites pas fonctionner le DAC UNIVERSAL. Veuillez contacter votre fournisseur autorisé. Stérilisation OFF anneau de sécurité ! (long signal sonore émis simultanément.) Votre technicien DAC UNIVERSAL a lancé un programme spécial. Débranchez le DAC UNIVERSAL du réseau d'alimentation en courant, puis rebranchez-le. ATTENTION : si vous ne le faites pas, la stérilisation n'aura pas lieu ! Le DAC UNIVERSAL ne s'ouvre pas. Si le support de couvercle est bloqué au niveau de l'anneau de sécurité, veuillez effectuer une réinitialisation, voir « » ou « Effectuer une réinitialisation DAC UNIVERSAL STANDARD [ → 223] ». IMPORTANT : l'autoclave ne doit pas être démarré lorsque le couvercle n'est pas dans la bonne position. Le DAC UNIVERSAL n'aspire pas d'eau. Vérifiez si l'alimentation automatique en eau est activée dans le menu du DAC UNIVERSAL, voir « Système de menu DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 79] ». Vérifiez que l'alimentation en eau externe délivre de l'eau au DAC UNIVERSAL. Si l'erreur réapparaît, veuillez contacter votre fournisseur autorisé. Un bruit métallique se produit à l'activation de la pompe. 222 Veuillez contacter votre fournisseur autorisé. 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 Sirona Dental A/S 10 Défauts et codes erreur DAC UNIVERSAL STANDARD Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 10.3 Effectuer une réinitialisation DAC UNIVERSAL STANDARD Description Dépannage L'unité de dosage d'huile ne fournit pas d'huile. Vérifiez s'il y a de l'huile dans le flacon de NitramOil #2 et si de l'huile est visible dans l'unité de dosage d'huile. Remplacez le flacon de produit d'entretien concentré s'il est vide, voir « Mise en place/remplacement du flacon de produit d'entretien concentré [ → 163] ». Si l'erreur réapparaît, veuillez contacter votre fournisseur autorisé. Le DAC UNIVERSAL ne chauffe pas. Si le système de sécurité a été activé et si le DAC UNIVERSAL ne s'ouvre pas, une réinitialisation est nécessaire, voir « Effectuer une réinitialisation DAC UNIVERSAL STANDARD [ → 223] ». Si l'erreur réapparaît, veuillez contacter votre fournisseur autorisé. Si le témoin d'alarme clignote sans qu'un signal d'alarme soit émis, cela signifie que le système a effectué 3 000 cycles ou que le dernier service date de plus de 24 mois. Veuillez contacter votre fournisseur autorisé pour le service du DAC UNIVERSAL. Le DAC UNIVERSAL peut encore être utilisé jusqu'au service tant que « seulement » le témoin d'alarme clignote sans qu'aucun autre code erreur ne soit affiché à l'écran. 10.3 Effectuer une réinitialisation DAC UNIVERSAL STANDARD ✔ Le DAC UNIVERSAL est en marche (activé). ✔ La clé Allen livrée avec l'appareil est à disposition. 1. Enfichez la clé Allen pour la fixation des adaptateurs dans la petite ouverture sur la face arrière de l'appareil. 2. Maintenez la clé Allen enfoncée dans l'ouverture jusqu'à ce que vous entendiez un léger déclic. Le support de couvercle du DAC UNIVERSAL remonte légèrement. Le code erreur 86 s'affiche et un signal sonore retentit. 3. Appuyez sur la touche « Clear » (annuler) jusqu'à ce que l'affichage normal réapparaisse. Le support de couvercle du DAC UNIVERSAL remonte complètement. Le DAC UNIVERSAL est à nouveau prêt à fonctionner. 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 223 cê~å´~áë Si le DAC UNIVERSAL est démarré sans fixer le couvercle dans le support de couvercle et si le support de couvercle a enfoncé l'anneau de sécurité vers le bas et ne peut pas être ouvert, veuillez procéder de la manière suivante : 11 Accessoires Sirona Dental A/S Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 11 Accessoires RÉF. Désignation de l'article 6051739 Couvercle « Standard » (sans adaptateur) 6259092 Couvercle « Wrapped » (sans adaptateur) 6126200 Couvercle « Basket » 6535855 Couvercle « Flex » (sans adaptateur) avec rallonge de couvercle 6259109 Support de couvercle 6051770 Imprimante thermique DAC UNIVERSAL 6123462 Papier imprimante DAC UNIVERSAL, thermique (5 rouleaux) 6051820 Cartouche pour test PCD 6051788 Support pour indicateur « Standard » 6078526 Réservoir d'eau usée avec tuyau 6126341 Siphon avec tuyau 6433267 Kit d'installation siphon - pour l'évacuation de l'eau usée 6433275 Kit d'installation réservoir d'eau usée - pour l'évacuation de l'eau usée Le kit d'installations siphon (RÉF 64 33 267) comprend : ● Siphon avec raccordement direct ● Manomètre ● Filtre à eau ● Support pour filtre à air ● Filtre pour boîtier de filtre (6 unités) ● Tablettes NitraClean (100 unités) ● Indicateurs chimiques classe 5 (100 unités) Le kit d'installations réservoir d'eau usée (RÉF 64 33 275) comprend : ● Réservoir d'eau usée ● Manomètre ● Filtre à eau ● Support pour filtre à air ● Filtre pour boîtier de filtre (6 unités) ● Tablettes NitraClean (100 unités) ● Indicateurs chimiques classe 5 (100 unités) 224 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 Sirona Dental A/S 11 Accessoires Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 11.1 Adaptateurs pour le couvercle « Standard » RÉF. Adaptateur pour turbines 6051713 Adaptateur BienAir UNIFIX 6051762 Adaptateur Castellini CERAMIC FREEDOM 6051861 Adaptateur raccordement fixe Borden 2/3 trous 6051853 Adaptateur raccordement fixe MW/ISO 4/5 trous 6051655 Adaptateur KaVo MULTIflex 6051911 Adaptateur Morita Alpha 6051929 Adaptateur Morita CP4 6051804 Adaptateur NSK PTL 6051812 Adaptateur NSK QDJ 6085745 Adaptateur Osada OFJ 6051697 Adaptateur raccord rapide Sirona R/F/B 6051671 Adaptateur W&H Roto Quick 6323831 Adaptateur Yoshida QUICK JOINT RÉF. Adaptateur pour pièces à main et contre-angles 6051648 Adaptateur ISO/INTRAmatic ®et Osada HL-C 6051663 Adaptateur pour contre-angles 6051705 Adaptateur Sirona T1 CLASSIC/TE RÉF. Détartreur à ultrasons 6085752 Adaptateur EMS détartreur à ultrasons sans éclairage 6307214 Adaptateur EMS détartreur à ultrasons avec éclairage Nous vous recommandons l'utilisation d'un second couvercle « Standard » (RÉF 60 51 739) si vous avez beaucoup d'instruments à traiter ou pour garantir une disponibilité rapide des instruments. 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 225 cê~å´~áë 11.1 Adaptateurs pour le couvercle « Standard » 11 Accessoires Sirona Dental A/S 11.1 Adaptateurs pour le couvercle « Standard » Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 11.1.1 Montage d'instruments sur les adaptateurs du couvercle « Standard » correspondants 11.1.1.1 Adaptateur ISO/INTRAmatic et adaptateur Osada HL (RÉF 60 51 648) L'adaptateur ISO/INTRAmatic® a été raccourci pour qu'il puisse également être utilisé pour des instruments plus petits et pour Osada HLC. Lors de la manipulation des adaptateurs décrits ici, tenez compte des consignes de sécurité générales indiquées sous « Montage général des instruments DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 101] ». Fixation 1. Insérez la pièce à main ou le contre-angle sur l'adaptateur jusqu'au léger déclic. 2. Tirez légèrement sur la pièce à main ou le contre-angle pour vérifier qu'il est bien fixé sur l'adaptateur. Retrait 1. Appuyez sur le petit bouton qui se trouve sur la partie inférieure de l'adaptateur tout en tirant sur la pièce à main ou le contre-angle. 2. Relâchez le bouton. IMPORTANT Si vous utilisez une pièce à main ou un contre-angle avec tête amovible, celle-ci doit être traitée séparément. Pour traiter la tête, utilisez l'adaptateur pour contre-angle (RÉF 60 51 663), voir « Adaptateur pour contre-angles [ → 228] ». L'instrument (sans la tête) est traité sur l'adaptateur ISO/INTRAmatic®. IMPORTANT La cartouche pour test PCD est également fixée sur l'adaptateur ISO/ INTRAmatic®. Pour une description plus détaillée, voir « Contrôle avec une cartouche pour test PCD [ → 160] ». 226 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 Sirona Dental A/S 11 Accessoires Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 11.1 Adaptateurs pour le couvercle « Standard » 11.1.1.2 Adaptateur KaVo MULTIflex (RÉF 60 51 655) Lors de la manipulation des adaptateurs décrits ici, tenez compte des consignes de sécurité générales indiquées sous « Montage général des instruments DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 101] ». Fixation 1. Insérez la turbine KaVo sur l'adaptateur jusqu'au léger déclic. 2. Tirez légèrement sur la turbine pour vérifier qu'elle est bien fixée sur l'adaptateur. ➢ Maintenez le couvercle « Standard » du DAC UNIVERSAL avec une main tout en tirant avec l'autre main sur la turbine KaVo. 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 227 cê~å´~áë Retrait 11 Accessoires Sirona Dental A/S 11.1 Adaptateurs pour le couvercle « Standard » 11.1.1.3 Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL Adaptateur pour contre-angles (RÉF. 60 51 663) Pour le traitement des instruments à tête amovibles des fabricants KaVo, BienAir et Osada. Lors de la manipulation des adaptateurs décrits ici, tenez compte des consignes de sécurité générales indiquées sous « Montage général des instruments DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 101] ». Fixation 1. Pour retirer la tête du contre-angle, tournez la bague du contre-angle dans le sens des aiguilles d'une montre tout en tirant la tête pour l'extraire. 2. Insérez la tête du contre-angle sur l'adaptateur jusqu'au léger déclic. Lors de la mise en place, vérifiez que les deux ergots latéraux de la tête s'enclenchent dans la rainure de l'adaptateur. Retrait ➢ Maintenez le couvercle « Standard » du DAC UNIVERSAL avec une main tout en tirant avec l'autre main sur la tête du contre-angle. IMPORTANT Pour traiter l'instrument sans la tête, utilisez l'adaptateur ISO/ INTRAmatic (RÉF 60 51 648), voir « Adaptateur ISO/INTRAmatic et adaptateur Osada HL [ → 226] ». 228 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 Sirona Dental A/S 11 Accessoires Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 11.1 Adaptateurs pour le couvercle « Standard » 11.1.1.4 Adaptateur W&H Roto Quick (RÉF 60 51 671) Lors de la manipulation des adaptateurs décrits ici, tenez compte des consignes de sécurité générales indiquées sous « Montage général des instruments DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 101] ». Fixation 1. Insérez la turbine W&H sur l'adaptateur jusqu'au léger déclic. 2. Tirez légèrement sur la turbine pour vérifier qu'elle est bien fixée sur l'adaptateur. 1. Appuyez sur la bague extérieure de l'adaptateur tout en tirant sur la turbine W&H. 2. Relâchez la bague. 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 229 cê~å´~áë Retrait 11 Accessoires Sirona Dental A/S 11.1 Adaptateurs pour le couvercle « Standard » 11.1.1.5 Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL Adaptateur raccord rapide Sirona R/F/B (RÉF. 60 51 697) Lors de la manipulation des adaptateurs décrits ici, tenez compte des consignes de sécurité générales indiquées sous « Montage général des instruments DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 101] ». Fixation 1. Insérez la turbine Sirona sur l'adaptateur jusqu'au léger déclic. 2. Tirez légèrement sur la turbine pour vérifier qu'elle est bien fixée sur l'adaptateur. Retrait ➢ Maintenez le couvercle « Standard » du DAC UNIVERSAL avec une main tout en tirant avec l'autre main sur la turbine Sirona. 230 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 Sirona Dental A/S 11 Accessoires Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 11.1 Adaptateurs pour le couvercle « Standard » 11.1.1.6 Adaptateur Sirona T1 CLASSIC/TE (RÉF. 60 51 705) Lors de la manipulation des adaptateurs décrits ici, tenez compte des consignes de sécurité générales indiquées sous « Montage général des instruments DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 101] ». Fixation 1. Insérez la pièce à main ou le contre-angle T1 CLASSIC/TE sur l'adaptateur. Lors de la mise en place, vérifiez que les diamètres correspondent. 2. Enfoncez la pièce à main ou le contre-angle sur l'adaptateur jusqu'au léger déclic. Retrait ➢ Maintenez le couvercle « Standard » du DAC UNIVERSAL avec une main tout en tirant avec l'autre main sur la pièce à main ou le contreangle T1 CLASSIC/TE. 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 231 cê~å´~áë 3. Tirez légèrement sur la pièce à main ou le contre-angle pour vérifier qu'il est bien fixé sur l'adaptateur. 11 Accessoires Sirona Dental A/S 11.1 Adaptateurs pour le couvercle « Standard » 11.1.1.7 Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL Adaptateur Bien Air UNIFIX (RÉF. 60 51 713) Lors de la manipulation des adaptateurs décrits ici, tenez compte des consignes de sécurité générales indiquées sous « Montage général des instruments DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 101] ». Fixation 1. Insérez la turbine BienAir sur l'adaptateur jusqu'au léger déclic. 2. Tirez légèrement sur la turbine pour vérifier qu'elle est bien fixée sur l'adaptateur. Retrait 1. Appuyez sur le petit bouton qui se trouve sur la partie inférieure de l'adaptateur tout en tirant sur la turbine BienAir. 2. Relâchez le bouton. 232 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 Sirona Dental A/S 11 Accessoires Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 11.1 Adaptateurs pour le couvercle « Standard » 11.1.1.8 Adaptateur Castellini CERAMIC FREEDOM (RÉF. 60 51 762) Lors de la manipulation des adaptateurs décrits ici, tenez compte des consignes de sécurité générales indiquées sous « Montage général des instruments DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 101] ». Fixation 1. Insérez la turbine Castellini sur l'adaptateur jusqu'au léger déclic. 2. Tirez légèrement sur la turbine pour vérifier qu'elle est bien fixée sur l'adaptateur. ➢ Appuyez sur le petit levier qui se trouve sur la partie inférieure de l'adaptateur tout en tirant sur la turbine Castellini. 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 233 cê~å´~áë Retrait 11 Accessoires Sirona Dental A/S 11.1 Adaptateurs pour le couvercle « Standard » 11.1.1.9 Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL Adaptateur NSK PTL (RÉF. 60 51 804) Lors de la manipulation des adaptateurs décrits ici, tenez compte des consignes de sécurité générales indiquées sous « Montage général des instruments DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 101] ». Fixation : 1. Insérez la turbine NSK sur l'adaptateur jusqu'au léger déclic. 2. Tirez légèrement sur la turbine pour vérifier qu'elle est bien fixée sur l'adaptateur. Retrait : ➢ Appuyez sur la bague extérieure de l'adaptateur tout en tirant sur la turbine NSK. 234 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 Sirona Dental A/S 11 Accessoires Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 11.1.1.10 11.1 Adaptateurs pour le couvercle « Standard » Adaptateur NSK QDJ (RÉF. 60 51 812) Lors de la manipulation des adaptateurs décrits ici, tenez compte des consignes de sécurité générales indiquées sous « Montage général des instruments DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 101] ». Fixation 1. Insérez la turbine NSK sur l'adaptateur jusqu'au léger déclic. Retrait ➢ Maintenez le couvercle « Standard » du DAC UNIVERSAL avec une main tout en tirant avec l'autre main sur la turbine NSK. 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 235 cê~å´~áë 2. Tirez légèrement sur la turbine pour vérifier qu'elle est bien fixée sur l'adaptateur. 11 Accessoires Sirona Dental A/S 11.1 Adaptateurs pour le couvercle « Standard » 11.1.1.11 Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL Adaptateur raccordement fixe Midwest/ISO 4/5 trous (RÉF. 60 51 853) Lors de la manipulation des adaptateurs décrits ici, tenez compte des consignes de sécurité générales indiquées sous « Montage général des instruments DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 101] ». Fixation 1. Insérez la turbine Midwest/ISO 4/5 trous avec raccordement fixe sur l'adaptateur. Lors de la mise en place, vérifiez que les différents diamètres correspondent. 2. Appuyez légèrement sur la turbine tout en tournant la bague filetée dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. 3. Tirez légèrement sur la turbine pour vérifier qu'elle est bien fixée sur l'adaptateur. Retrait 1. Maintenez la turbine tout en tournant la bague filetée dans le sens des aiguilles d'une montre pour la libérer. 2. Retirez la turbine Midwest/ISO 4/5 trous avec raccordement fixe de l'adaptateur. 236 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 Sirona Dental A/S 11 Accessoires Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 11.1.1.12 11.1 Adaptateurs pour le couvercle « Standard » Adaptateur raccordement fixe Borden 2/3 trous (RÉF. 60 51 861) Lors de la manipulation des adaptateurs décrits ici, tenez compte des consignes de sécurité générales indiquées sous « Montage général des instruments DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 101] ». Fixation 1. Insérez la turbine Borden 2/3 trous avec raccordement fixe sur l'adaptateur. Lors de la mise en place, vérifiez que les différents diamètres correspondent. 2. Maintenez la turbine tout en soulevant la bague filetée. 4. Tirez légèrement sur la turbine pour vérifier qu'elle est bien fixée sur l'adaptateur. Retrait 1. Maintenez la turbine tout en tournant la bague filetée dans le sens des aiguilles d'une montre pour la libérer. 2. Retirez la turbine Borden 2/3 trous avec raccordement fixe de l'adaptateur. 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 237 cê~å´~áë 3. Tournez ensuite la bague dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour fixer la turbine. 11 Accessoires Sirona Dental A/S 11.1 Adaptateurs pour le couvercle « Standard » 11.1.1.13 Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL Adaptateur Morita Alpha (RÉF. 60 51 911) Lors de la manipulation des adaptateurs décrits ici, tenez compte des consignes de sécurité générales indiquées sous « Montage général des instruments DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 101] ». Fixation 1. Poussez la bague qui se trouve sur la partie inférieure de l'adaptateur vers le bas et insérez la turbine Morita jusqu'en butée sur l'adaptateur jusqu'au léger déclic. 2. Relâchez la bague. Tirez légèrement sur la turbine pour vérifier qu'elle est bien fixée sur l'adaptateur. Retrait 1. Poussez la bague qui se trouve sur la partie inférieure de l'adaptateur vers le bas tout en tirant sur la turbine Morita. 2. Relâchez la bague. 238 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 Sirona Dental A/S 11 Accessoires Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 11.1.1.14 11.1 Adaptateurs pour le couvercle « Standard » Adaptateur Morita CP4 (RÉF. 60 51 929) Lors de la manipulation des adaptateurs décrits ici, tenez compte des consignes de sécurité générales indiquées sous « Montage général des instruments DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 101] ». Fixation 1. Insérez la turbine Morita sur l'adaptateur jusqu'au léger déclic. 2. Tirez légèrement sur la turbine pour vérifier qu'elle est bien fixée sur l'adaptateur. Retrait 1. Appuyez sur la bague extérieure de l'adaptateur tout en tirant sur la turbine Morita. cê~å´~áë 2. Relâchez la bague. 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 239 11 Accessoires Sirona Dental A/S 11.1 Adaptateurs pour le couvercle « Standard » 11.1.1.15 Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL Adaptateur Osada OFJ (RÉF. 60 85 745 Lors de la manipulation des adaptateurs décrits ici, tenez compte des consignes de sécurité générales indiquées sous « Montage général des instruments DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 101] ». Fixation 1. Poussez la bague qui se trouve sur la partie inférieure de l'adaptateur vers le bas et insérez la turbine Osada jusqu'en butée sur l'adaptateur jusqu'au léger déclic. 2. Relâchez la bague. 3. Tirez légèrement sur la turbine pour vérifier qu'elle est bien fixée sur l'adaptateur. Retrait 1. Poussez la bague qui se trouve sur la partie inférieure de l'adaptateur vers le bas tout en tirant sur la turbine Osada. 2. Relâchez la bague. 240 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 Sirona Dental A/S 11 Accessoires Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 11.1.1.16 11.1 Adaptateurs pour le couvercle « Standard » Adaptateur Yoshida QUICK JOINT (RÉF. 63 23 831) Lors de la manipulation des adaptateurs décrits ici, tenez compte des consignes de sécurité générales indiquées sous « Montage général des instruments DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 101] ». Fixation 1. Insérez la turbine Yoshida sur l'adaptateur jusqu'au léger déclic. 2. Tirez légèrement sur la turbine pour vérifier qu'elle est bien fixée sur l'adaptateur. Retrait cê~å´~áë ➢ Maintenez la bague extérieure de l'adaptateur enfoncée tout en tirant sur la turbine Yoshida. 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 241 11 Accessoires Sirona Dental A/S 11.1 Adaptateurs pour le couvercle « Standard » 11.1.1.17 Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL Adaptateur EMS détartreur à ultrasons sans éclairage (RÉF. 60 85 752) Lors de la manipulation des adaptateurs décrits ici, tenez compte des consignes de sécurité générales indiquées sous « Montage général des instruments DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 101] ». Fixation 1. Retirez la calotte et le joint torique du détartreur à ultrasons en tournant la calotte dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. 2. Insérez le détartreur EMS à ultrasons sans éclairage sur l'adaptateur. Lors de la mise en place, vérifiez que les diamètres correspondent. 3. Appuyez sur le bouton qui se trouve sur l'adaptateur tout en poussant le détartreur à ultrasons vers le bas sur l'adaptateur jusqu'à l'apparition d'une résistance. 242 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 Sirona Dental A/S 11 Accessoires Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 11.1 Adaptateurs pour le couvercle « Standard » Retrait 1. Appuyez sur le bouton qui se trouve sur l'adaptateur tout en tirant sur le détartreur EMS à ultrasons sans éclairage. 2. Relâchez le bouton. IMPORTANT Pour nettoyer la calotte et le joint torique, suivez les instructions du fabricant. IMPORTANT cê~å´~áë L'adaptateur EMS ne peut être utilisé qu'avec un DAC UNIVERSAL sur lequel est installé la version logicielle 3.4.31 ou supérieure. 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 243 11 Accessoires Sirona Dental A/S 11.1 Adaptateurs pour le couvercle « Standard » 11.1.1.18 Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL Adaptateur EMS détartreur à ultrasons avec éclairage (RÉF. 63 07 214) Lors de la manipulation des adaptateurs décrits ici, tenez compte des consignes de sécurité générales indiquées sous « Montage général des instruments DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 101] ». Fixation 1. Retirez la calotte et le joint torique du détartreur à ultrasons en tournant la calotte dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. 2. Insérez le détartreur EMS à ultrasons avec éclairage sur l'adaptateur. 3. Appuyez sur le bouton qui se trouve sur l'adaptateur tout en poussant le détartreur à ultrasons vers le bas sur l'adaptateur jusqu'à l'apparition d'une résistance. Retrait 1. Appuyez sur le bouton qui se trouve sur l'adaptateur tout en tirant sur le détartreur EMS à ultrasons avec éclairage. 2. Relâchez le bouton. IMPORTANT Pour nettoyer la calotte, le guide optique et le joint torique, suivez les instructions du fabricant. IMPORTANT L'adaptateur EMS ne peut être utilisé qu'avec un DAC UNIVERSAL sur lequel est installé la version logicielle 3.4.31 ou supérieure. 244 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 Sirona Dental A/S 11 Accessoires Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 11.2 Adaptateurs pour le couvercle « Flex » 11.2 Adaptateurs pour le couvercle « Flex » RÉF. Adaptateurs couvercle « Flex » 6535127 Adaptateur Sirona pour inserts de détartrage (couvercle « Flex ») 6535135 Adaptateur Sirona détartreur TL, pour SIROSONIC TL et PerioSonic (couvercle « Flex ») 6535143 Adaptateur Sirona détartreur L, pour SIROSONIC et SIROSONIC L (couvercle « Flex ») 6535150 Adaptateur Sirona Sprayvit, pour buse G Sprayvit (couvercle « Flex ») 6535168 Adaptateur Sirona Sprayvit 4000, pour buses 4000 Sprayvit (couvercle « Flex ») 11.2.1 Montage d'instruments pour couvercle « Flex » sur les adaptateurs correspondants Conseil : Nous vous recommandons l'utilisation d'un second couvercle « Flex » (RÉF 65 35 855) si vous avez beaucoup d'instruments à traiter ou pour garantir une disponibilité rapide des instruments. Lors de la manipulation des adaptateurs décrits ici, tenez compte des consignes de sécurité générales indiquées sous « Montage général des instruments DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 118] » ou « Montage général des instruments DAC UNIVERSAL STANDARD [ → 192] ». 11.2.1.1 Adaptateur pour inserts de détartrage cê~å´~áë (RÉF. 65 36 127) Fixation des inserts de détartrage sur l'adaptateur ✔ L'insert de détartrage a été dévissé du détartreur à ultrasons avec la clé dynamométrique et reste dans la clé pendant le traitement, voir « Montage général des instruments DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 118] » ou « Montage général des instruments DAC UNIVERSAL STANDARD [ → 192] ». IMPORTANT La clé dynamométrique doit être placée bien droite sur l'adaptateur pour éviter tout endommagement. 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 245 11 Accessoires Sirona Dental A/S 11.2 Adaptateurs pour le couvercle « Flex » Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 1. Vissez l'adaptateur à fond avec la clé dynamométrique comme pour le détartreur à ultrasons et vérifiez qu'il est bien serré. IMPORTANT La clé dynamométrique doit être bien fixée sur l'adaptateur, comme c'est le cas normalement pour l'instrument. 2. Tirez légèrement sur la clé dynamométrique pour vérifier qu'elle est bien fixée sur l'adaptateur. Retrait ➢ Dévissez à nouveau l'insert avec la clé dynamométrique enfichée. 11.2.1.2 Adaptateur pour détartreur TL (RÉF. 65 36 135) Fixation 1. Enfoncez la pièce à main PerioSonic / SIROSonic TL sur l'adaptateur jusqu'au léger déclic. 2. Tirez légèrement sur la pièce à main PerioSonic / SIROSonic TL pour vérifier qu'elle est bien fixée sur l'adaptateur. Retrait ➢ Maintenez le couvercle « Flex » du DAC UNIVERSAL avec une main tout en tirant avec l'autre main sur la pièce à main PerioSonic / SIROSonic TL. 246 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 Sirona Dental A/S 11 Accessoires Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 11.2 Adaptateurs pour le couvercle « Flex » 11.2.1.3 Adaptateur pour détartreur L (RÉF. 65 36 143) Fixation 1. Enfoncez la pièce à main SIROSonic / SIROSonic L sur l'adaptateur jusqu'au léger déclic. 2. Tirez légèrement sur la pièce à main SIROSonic / SIROSonic L pour vérifier qu'elle est bien fixée sur l'adaptateur. Retrait ➢ Maintenez le couvercle « Flex » du DAC UNIVERSAL avec une main tout en tirant avec l'autre main sur la pièce à main SIROSonic / SIROSonic L. 11.2.1.4 Adaptateur Sprayvit Fixation 1. Enfoncez la buse SPRAYVIT sur l'adaptateur jusqu'au léger déclic. 2. Tirez légèrement sur la buse SPRAYVIT pour vérifier qu'elle est bien fixée sur l'adaptateur. Retrait ➢ Maintenez le couvercle « Flex » du DAC UNIVERSAL avec une main tout en tirant avec l'autre main sur la buse SPRAYVIT. 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 247 cê~å´~áë (RÉF. 65 36 150) 11 Accessoires Sirona Dental A/S 11.3 Tablette de nettoyage NitraClean Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 11.2.1.5 Adaptateur Sprayvit 4000 (RÉF. 65 36 168) Fixation 1. Enfoncez la buse SPRAYVIT 4000 sur l'adaptateur jusqu'au léger déclic. 2. Tirez légèrement sur la buse SPRAYVIT 4000 pour vérifier qu'elle est bien fixée sur l'adaptateur. Retrait ➢ Maintenez le couvercle « Flex » du DAC UNIVERSAL avec une main tout en tirant avec l'autre main sur la buse SPRAYVIT 4000. 11.3 Tablette de nettoyage NitraClean Les tablettes de nettoyage NitraClean (RÉF 60 53 842) sont conçues pour le ● nettoyage des instruments massifs dans le couvercle « Basket » ● nettoyage de la chambre vide et le nettoyage intérieur des tuyaux Le nettoyage de la chambre vide et des tuyaux doit être effectué en fonction des besoins ou au minimum dans le cadre du nettoyage et de l'entretien. Pour plus de détails, voir « Nettoyer la chambre vide du DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 132] » ou « Nettoyer la chambre vide du DAC UNIVERSAL STANDARD [ → 205] ». IMPORTANT N'utilisez pas de tablette de nettoyage NitraClean dans le cas d'un cycle avec des instruments Sirona SIROPure. IMPORTANT La tablette de nettoyage NitraClean ne doit pas être déposée dans le réservoir d'eau. Pour de plus amples informations, veuillez consulter la fiche de données de sécurité des tablettes de nettoyage NitraClean . http://www.sirona.com/en/service/safety-data-sheets/ 248 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 Sirona Dental A/S 11 Accessoires Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 11.4 Imprimante 11.4 Imprimante Caractéristiques techniques ● Interface série : RS 232 Informations délivrées pour les couvercles suivants « Standard », « Basket » et « Wrapped » : Les informations suivantes sont sorties sur l'imprimante : ● Numéro de série du DAC UNIVERSAL ● Universel ● Numéro de lot ● Date (JJ-MM-AAAA) et heure (HH:MM:SS) (démarrage) ● L'heure de démarrage et le résultat « OK » ou « FAIL » (échec) sont imprimés pour chaque phase. Les phases sont les suivantes : – Démarrer – Test de fuite cê~å´~áë – Nettoyage intérieur – Lubrification – Nettoyage extérieur – Back flush (rinçage inverse) – Début du temps de maintien Ces phases ne sont pas toutes disponibles pour tous les couvercles. Lorsque les phases ne sont pas disponibles, l'indication « Deactivated » est imprimée. ● Pendant la procédure de stérilisation, la température et la pression sont mesurées et imprimées toutes les 30 secondes. ● Température minimale et maximale ● Pression minimale et maximale ● Durée du processus de stérilisation ● Les phases restantes et leur résultat « OK » ou « FAIL » sont imprimés. Ces phases sont les suivantes : – Stérilisation (heure de fin) – Séchage – Fin du processus 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 249 11 Accessoires Sirona Dental A/S 11.4 Imprimante Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL – Confirmation (confirmation par l'utilisateur) – Fin du cycle Ces phases ne sont pas toutes disponibles pour tous les couvercles. Lorsque les phases ne sont pas disponibles, l'indication « Deactivated » est imprimée. Si l'inscription est « FAIL » pour une phase, voir « Défauts et codes erreur DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 144] » ou « Défauts et codes erreur DAC UNIVERSAL STANDARD [ → 217] ». Informations délivrées pour le couvercle « Flex » : Les informations suivantes sont sorties sur l'imprimante : ● Numéro de série du DAC UNIVERSAL ● Universel ● Numéro de lot ● Date (JJ-MM-AAAA) et heure (HH:MM:SS) (démarrage) ● L'heure de démarrage et le résultat « OK » ou « FAIL » (échec) sont imprimés pour chaque phase. Les phases sont les suivantes : – Démarrer – Test de fuite – Nettoyage intérieur – Lubrification – Nettoyage extérieur – Back flush (rinçage inverse) – Début du temps de maintien Ces phases ne sont pas toutes disponibles pour tous les couvercles. Lorsque les phases ne sont pas disponibles, l'indication « Deactivated » est imprimée. ● Pendant la procédure de désinfection, la température et la pression sont mesurées et imprimées toutes les 30 secondes. ● Température minimale et maximale ● Pression minimale et maximale ● Durée du processus de désinfection ● Les phases restantes et leur résultat « OK » ou « FAIL » sont imprimés. Ces phases sont les suivantes : – Désinfection (heure de fin) – Séchage – Fin du processus – Confirmation (confirmation par l'utilisateur) – Fin du cycle Ces phases ne sont pas toutes disponibles pour tous les couvercles. Lorsque les phases ne sont pas disponibles, l'indication « Deactivated » est imprimée. 250 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 Sirona Dental A/S 11 Accessoires Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 11.4 Imprimante cê~å´~áë Si l'inscription est « FAIL » pour une phase, voir « Défauts et codes erreur DAC UNIVERSAL ADVANCED [ → 144] » ou « Défauts et codes erreur DAC UNIVERSAL STANDARD [ → 217] ». 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 251 12 Consommables, pièces de rechange et outils Sirona Dental A/S Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 12 Consommables, pièces de rechange et outils Liste des pièces de rechange pour la maintenance des adaptateurs RÉF. Adaptateur pour turbines ME Joint torique de remplacem ent RÉF Joint torique de remplacement Désignation 6051713 Adaptateur BienAir UNIFIX 1 6079839 Joint torique adaptateur BienAir, petit (10x) 2 6079854 Joint torique turbine BienAir, grand (10x) 1 6094051 Joint torique adaptateur XGT/Stylus, grand (10x) 2 6080043 Joint torique adaptateur Midwest Q, grand (10x) 3 6079912 Joint torique adaptateur Castellini, grand (10x) 6051762 Adaptateur Castellini CERAMIC FREEDOM 6051861 Adaptateur raccordement fixe Borden 2/3 trous 6051853 Adaptateur raccordement fixe MW/ 1 ISO 4/5 trous 6079961 * Joint torique Midwest avec raccord fixe, grand (10x) 2 6080027 * Joint torique Midwest avec raccord fixe, petit (10x) 2 6079698 Joint torique adaptateur KaVo, petit (10x) 2 6079748 Joint torique adaptateur KaVo, grand (10x) 1 6079979 Joint torique turbine XGT/Stylus, petit (10x) 1 6079789 Joint torique adaptateur W&H, grand (10x) 1 6198118 Joint torique adaptateur W&H, grand, US 1 6352913 Joint torique adaptateur Morita CP4 V2, petit (10x) 3 6352954 Joint torique adaptateur Morita CP4 V2, grand (10x) 6051655 6051911 6051929 Adaptateur KaVo MULTIflex Adaptateur Morita Alpha Adaptateur Morita CP4 6051804 Adaptateur NSK PTL 2 6079938 * Joint torique turbine NSK/Sirona TE (10x) 6051812 Adaptateur NSK QDJ 1 6079920 Joint torique adaptateur NSK, petit (10x) 3 6079938 Joint torique turbine NSK/Sirona TE (10x) 1 6085547 Joint torique adaptateur tête de contre-angle/ OsadaOFJ (10x) 2 6079748 Joint torique adaptateur KaVo, grand (10x) 6051697 Adaptateur raccord rapide Sirona R/ 3 F/B 6079797 Joint torique adaptateur Sirona/Yoshida (10x) 6051671 Adaptateur W&H Roto Quick 1 6079763 Joint torique adaptateur W&H, petit (10x) 2 6347319 Joint torique turbine W&H, moyen (10x) 1 6347293 * Joint torique turbine W&H, grand (10x) 6085745 252 Adaptateur Osada OFJ 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 Sirona Dental A/S 12 Consommables, pièces de rechange et outils Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL RÉF. Adaptateur pour turbines ME Joint torique de remplacem ent RÉF Joint torique de remplacement Désignation 6323831 Adaptateur Yoshida QUICK JOINT 3 6079797 Joint torique adaptateur Sirona/Yoshida (10x) 1 6454040 * Joint torique adaptateur Yoshida inférieur/ interne (10x) 1 6454065 * Joint torique adaptateur Yoshida supérieur/ interne (10x) * les joints toriques internes sur les adaptateurs ne doivent être remplacés que par des techniciens SAV qualifiés RÉF. Adaptateur pour pièces à main et contre-angles ME Joint torique de remplacem ent RÉF Joint torique de remplacement Désignation 6051648 Adaptateur ISO/INTRAmatic 2 6079672 Joint torique pour adaptateur Intramatic (10x) 6051663 Adaptateur pour contre-angles 1 6085547 * Joint torique adaptateur tête de contre-angle/ OsadaOFJ (10x) 6051705 Adaptateur Sirona T1 CLASSIC/TE 1 6079938 Joint torique turbine NSK/Sirona TE (10x) RÉF. Détartreur à ultrasons 6085752 Adaptateur EMS détartreur à ultrasons sans éclairage 6307214 Adaptateur EMS détartreur à ultrasons avec éclairage ME Joint torique de remplacem ent RÉF Joint torique de remplacement Désignation 1 Joint torique adaptateur pour détartreur EMS avec éclairage (10x) 6354406 * les joints toriques internes sur les adaptateurs ne doivent être remplacés que par des techniciens SAV qualifiés Consommables RÉF. Désignation de l'article 6259118 Produit d'entretien concentré NitramOil 2 (bleu), (6 unités) *** 6053842 Tablettes de nettoyage NitraClean - pour le nettoyage de la chambre (100 unités) 6078583 Filtre à eau usée pour boîtier de filtre (6 unités) 5892059 Indicateur chimique classe 5 - pour le contrôle des lots (100 unités) N° de série > 68 381** N° de série 104.000-199.999 & 220.000-399.999 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 253 cê~å´~áë * les joints toriques internes sur les adaptateurs ne doivent être remplacés que par des techniciens SAV qualifiés 12 Consommables, pièces de rechange et outils Sirona Dental A/S Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL Outils pour la maintenance et l'entretien RÉF. Désignation de l'article 6078591 Clé pour filtre 6078518 Clé Allen spéciale pour adaptateurs 254 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 Sirona Dental A/S 13 Elimination du produit Notice d'utilisation DAC UNIVERSAL 13 Elimination du produit Votre produit est marqué du symbole ci-contre. Au sein de l'Espace économique européen, ce produit est donc soumis à la directive 2002/96/ CE et à la législation en vigueur dans votre pays. Cette directive impose une valorisation/élimination du produit respectueuse de l’environnement. Le produit ne doit pas être éliminé avec les déchets ménagers ! Mise au rebut respectueuse de l'environnement Observez les prescriptions d'élimination en vigueur dans votre pays. Procédure de mise au rebut Sur la base de la directive européenne 2002/96 relative aux appareils électriques et électroniques usagés, nous attirons votre attention sur le fait que le présent produit est soumis à la directive précitée et doit faire l'objet d'une élimination spéciale au sein de l'union européenne (EU). Avant le démontage / l'élimination du produit, il est nécessaire de procéder à une préparation complète (nettoyage / désinfection / stérilisation). En cas de mise au rebut définitive, procéder comme suit : En Allemagne : Pour une reprise de l'appareil électrique, envoyez une demande d'élimination à la société enretec GmbH. 2. Complétez les indications correspondantes et envoyez le formulaire à la société enretec GmbH sous forme d'une demande en ligne ou par fax au +49(0)3304 3919 590. Autres contacts possibles pour un ordre d'élimination ou en cas de questions : Tél : +49(0)3304 3919 500; E-Mail : pickup@eomRECYCLING.com Courrier : enretec GmbH, Division eomRECYCLING Kanalstraße 17, D-16727 Velten Votre appareil mobile sera enlevé dans votre cabinet, et votre appareil fixe sera enlevé sur le trottoir à l'adresse indiquée et à la date convenue. Les coûts de démontage, de transport et d'emballage sont à la charge du propriétaire/de l'utilisateur de l'appareil. L'élimination est gratuite. Monde entier (sauf Allemagne) : Pour de plus amples informations sur les procédures d'élimination du pays considéré, demandez à votre revendeur de matériel dentaire. 60 53 370 D3472 D3472.201.10.16.03 04.2015 255 cê~å´~áë 1. Sur le site www.enretec.de de la société enretec GmbH, vous trouverez au point "Elimination d'appareils électriques et électroniques" un formulaire de demande d'élimination à télécharger ou à remplir en ligne. pçìë=ê¨ëÉêîÉ=ÇÉ=ãçÇáÑáÅ~íáçåë=ÇìÉë=~ì=éêçÖê≠ë=íÉÅÜåáèìÉK «=páêçå~=aÉåí~ä=^Lp=OMNR aPQTOKOMNKNMKNSKMP MQKOMNR péê~ÅÜÉW Ñê~åò∏ëáëÅÜ= ûKJkêKW= ahMPPR mêáåíÉÇ=áå=aÉåã~êâ páêçå~=aÉåí~ä=^Lp páåÇ~äëîÉà=PS ahJUOQM=oáëëâçî aÉåã~êâ ïïïKëáêçå~KÅçã kçK=ÇÉ=ÅÇÉK SM=RP=PTM=aPQTO RNMMOMJOOKNi|p