MPS-850 Drum Module | Millenium MPS-850 E-Drum Set Une information important
Ajouter à Mes manuels52 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
52
MPS-850 module de sons notice d'utilisation Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Allemagne Téléphone : +49 (0) 9546 9223-0 Courriel : info@thomann.de Internet : www.thomann.de 21.10.2021, ID : 428224 (V3) Table des matières Table des matières 1 Remarques générales.................................................................................................................................................................................................... 1.1 Informations complémentaires........................................................................................................................................................................... 1.2 Conventions typographiques.............................................................................................................................................................................. 1.3 Symboles et mots-indicateurs............................................................................................................................................................................. 4 4 4 5 2 Consignes de sécurité.................................................................................................................................................................................................... 6 3 Performances..................................................................................................................................................................................................................... 8 4 Installation.......................................................................................................................................................................................................................... 9 5 Connexions et éléments de commande............................................................................................................................................................. 10 6 Utilisation.......................................................................................................................................................................................................................... 6.1 Fonctions.................................................................................................................................................................................................................. 6.2 Sélectionner et régler les kits de batterie...................................................................................................................................................... 6.3 Utilisation du kit de batterie.............................................................................................................................................................................. 6.4 Adaptation des kits de batterie......................................................................................................................................................................... 6.5 Lecture, adaptation et accompagnement des morceaux....................................................................................................................... 6.6 Fonction métronome........................................................................................................................................................................................... 6.7 Fader........................................................................................................................................................................................................................... 6.8 Fonctions d’enregistrement............................................................................................................................................................................... 6.9 Réglages trigger..................................................................................................................................................................................................... 6.10 Menu Utility........................................................................................................................................................................................................... 6.11 Compression......................................................................................................................................................................................................... 6.12 Fonctions clé USB................................................................................................................................................................................................ 6.13 Réinitialiser les réglages.................................................................................................................................................................................... 7 Données techniques.................................................................................................................................................................................................... 28 8 Câbles et connecteurs................................................................................................................................................................................................. 29 9 Nettoyage......................................................................................................................................................................................................................... 30 10 Protection de l’environnement.............................................................................................................................................................................. 31 11 Annexe................................................................................................................................................................................................................................ 11.1 Liste des voix......................................................................................................................................................................................................... 11.2 Liste kit.................................................................................................................................................................................................................... 11.3 Liste des morceaux............................................................................................................................................................................................. 11.4 Implémentation MIDI......................................................................................................................................................................................... 11.5 Liste générale des instruments MIDI............................................................................................................................................................ 11.6 Liste générale des kits de batterie MIDI...................................................................................................................................................... 13 13 13 14 15 17 18 19 19 21 24 25 25 27 32 32 38 40 41 43 45 MPS-850 3 Remarques générales 1 Remarques générales La présente notice d’utilisation contient des remarques importantes à propos de l’utilisation en toute sécurité de cet appareil. Lisez et respectez les consignes de sécurité et les instructions fournies. Conservez cette notice en vue d’une utilisation ultérieure. Veillez à ce que tous les utilisateurs de l’appareil puissent la consulter. En cas de vente de l’appareil, vous devez impérativement remettre la présente notice à l’acheteur. Nos produits et notices d’utilisation sont constamment perfectionnés. Toutes les informations sont donc fournies sous réserve de modifications. Veuillez consulter la dernière version de cette notice d’utilisation disponible sous www.thomann.de. 1.1 Informations complémentaires Sur notre site (www.thomann.de) vous trouverez beaucoup plus d'informations et de détails sur les points suivants : Téléchargement Cette notice d'utilisation est également disponible sous forme de fichier PDF à télécharger. Recherche par mot-clé Utilisez dans la version électronique la fonction de recherche pour trouver rapidement les sujets qui vous intéressent. Guides en ligne Nos guides en ligne fournissent des informations détaillées sur les bases et termes techniques. Conseils personnalisés Pour obtenir des conseils, veuillez contacter notre hotline technique. Service Si vous avez des problèmes avec l'appareil, notre service clients sera heureux de vous aider. 1.2 Conventions typographiques Cette notice d'utilisation utilise les conventions typographiques suivantes : Inscriptions Les inscriptions pour les connecteurs et les éléments de commande sont entre crochets et en italique. Exemples : bouton [VOLUME], touche [Mono]. Affichages Des textes et des valeurs affichés sur l'appareil sont indiqués par des guillemets et en italique. Exemples : « ON » / « OFF » module de sons 4 Remarques générales Instructions Les différentes étapes d'une instruction sont numérotées consécutivement. Le résultat d'une étape est en retrait et mis en évi‐ dence par une flèche. Exemple : 1. Allumez l’appareil. 2. Appuyez sur [AUTO]. ð Le fonctionnement automatique est démarré. 3. Eteignez l’appareil. Références croisées Les références à d'autres endroits dans cette notice d'utilisation sont identifiées par une flèche et le numéro de page spécifié. Dans la version électronique de cette notice d'utilisation, vous pouvez cliquer sur la référence croisée pour accéder directement à l'emplacement spécifié. Exemple : Voir Ä « Références croisées » à la page 5. 1.3 Symboles et mots-indicateurs Cette section donne un aperçu de la signification des symboles et mots-indicateurs utilisés dans cette notice d'utilisation. Terme générique Signification DANGER ! Cette association du symbole et du terme générique renvoie à une situation dange‐ reuse directe se traduisant par de graves lésions voire la mort si celle-ci ne peut être évitée. ATTENTION ! Cette association du symbole et du terme générique renvoie à une situation dange‐ reuse potentielle pouvant se traduire par des lésions légères ou moindres si celle-ci ne peut être évitée. REMARQUE ! Cette association du symbole et du terme générique renvoie à une situation dange‐ reuse potentielle pouvant se traduire par des dommages matériels et sur l'environ‐ nement si celle-ci ne peut être évitée. Symbole d'avertissement Type de danger Avertissement : emplacement dangereux. MPS-850 5 Consignes de sécurité 2 Consignes de sécurité Utilisation conforme Les modules de son servent à la transposition des signaux trigger numériques provenant des pads de drums en divers sons de batterie. Utilisez l’appareil uniquement selon l’utilisation prévue, telle que décrite dans cette notice d’utilisation. Toute autre utili‐ sation, de même qu’une utilisation sous d’autres conditions de fonctionnement, sera considérée comme non conforme et peut occasionner des dommages corporels et matériels. Aucune responsabilité ne sera assumée en cas de dommages résultant d’une utilisation non conforme. L’appareil doit uniquement être utilisé par des personnes en pleine possession de leurs capacités physiques, sensorielles et men‐ tales et disposant des connaissances et de l’expérience requises. Toutes les autres personnes sont uniquement autorisées à uti‐ liser l’appareil sous la surveillance ou la direction d’une personne chargée de leur sécurité. Sécurité DANGER ! Dangers pour les enfants Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plastique et des emballages. Ils ne doivent pas se trouver à proximité de bébés ou de jeunes enfants. Danger d’étouffement ! Veillez à ce que les enfants ne détachent pas de petites pièces de l'appareil (par exemple des boutons de commande ou simi‐ laires). Les enfants pourraient avaler les pièces et s'étouffer. Ne laissez jamais des enfants seuls utiliser des appareils électriques. ATTENTION ! Risque de traumatismes auditifs Lorsque des haut-parleurs ou des casques sont raccordés, l’appareil peut produire un volume sonore susceptible de provo‐ quer des traumatismes auditifs temporaires ou permanents. N’utilisez pas l’appareil continuellement à plein volume. Diminuez le volume dès que vous percevez l’apparition d’acou‐ phènes ou de perte auditive. REMARQUE ! Conditions d’utilisation L’appareil est conçu pour une utilisation en intérieur. Pour ne pas l’endommager, n’exposez jamais l’appareil à des liquides ou à l’humidité. Évitez toute exposition directe au soleil, un encrassement important ainsi que les fortes vibrations. module de sons 6 Consignes de sécurité REMARQUE ! Alimentation électrique externe L’appareil est alimenté en électricité à partir d’un bloc d’alimentation externe. Avant de raccorder le bloc d’alimentation externe, contrôlez si la tension indiquée sur le bloc d’alimentation correspond à la tension de votre réseau d’alimentation local et si la prise de courant est équipée d’un disjoncteur différentiel. En cas de non-observation, l’appareil pourrait être endommagé et l’utilisateur risquerait d’être blessé. Lorsqu’un orage s’annonce ou que l’appareil ne doit pas être utilisé pendant une période prolongée, débranchez le bloc d'ali‐ mentation externe du réseau d’alimentation afin de réduire le risque de décharge électrique ou d’incendie. MPS-850 7 Performances 3 n n n n n n n n n n n n n n Performances 550 voix 30 kits de batterie préprogrammés 20 kits d’utilisateurs 100 morceaux préprogrammés 2 morceaux utilisateurs Quick Record Métronome Égaliseur par kit Pitch, Reverb, compresseur Occupation souple des voix de pads 6 Fader pour le réglage du volume de pads individuels Effet Hall, Voice-Tuning Adaptation personnelle des pistes d’accompagnement et batterie Connexions pour casque, AUX, USB et MIDI module de sons 8 Installation 4 Installation Montage, raccordement des pads et des pédales Le montage et l’installation des pads et des pédales sont décrits en détail dans la notice d’assemblage fournie. À l’issue du mon‐ tage, vérifiez si tous les câbles de raccordement entre les pads et le module de sons sont correctement raccordés. Raccordement du bloc d’alimentation Utilisez le bloc d’alimentation fourni avec le câble Y au niveau de l’entrée de 9 V [9 V] du module de sons et avec le Hi-Hat-Con‐ troller. Branchez ensuite l'adaptateur secteur dans la prise secteur. Raccordement d’un casque Raccordez votre casque stéréo à la sortie [PHONES] du module de sons. Raccordement des appareils audio Raccordez les entrées de votre amplificateur ou du moniteur actif aux prises de sortie [OUTPUT] du module de sons. Si vous uti‐ lisez un amplificateur mono, raccordez son entrée à la prise de sortie [L/MONO] du module. Raccordement des lecteurs de CD ou MP3 Raccordez les lecteurs CD ou MP3 à la prise d’entrée [AUX IN] du module de sons. Raccorder les appareils MIDI Raccordez les appareils compatibles MIDI externes à la prise [MIDI OUT] ou [MIDI IN] du module drum. Raccordez les appareils USB Raccordez les appareils compatibles MIDI externes ou votre PC au port USB [USB MIDI] du module de sons. MPS-850 9 Connexions et éléments de commande 5 Connexions et éléments de commande Face avant & #' ( $ ö ) * Millenium MPS-850 % + MASTER MIN MAX VOLUME AUX IN MIN MAX MENU SAVE EXIT ENTER PHONES MIN MAX KICK SNARE TOM HI-HATCRASH RIDE TEMPO CLICK FADER SONG KIT DRUM ACCOMP CLICK 1 1 Écran 2 [POWER] 2,3 - 4. / 5 Interrupteur principal. Il met l’appareil sous et hors tension 3 [MENU] Touche pour l'ouverture du menu de sélection 4 [SAVE] Touche pour mémoriser les réglages 5 [VOLUME – MASTER] Bouton du volume général 6 [VOLUME – AUX IN] Variateur de volume du signal à l’entrée AUX 7 [VOLUME – PHONES] Bouton de réglage du volume pour la sortie casque de l'appareil 8 [EXIT] Touche pour fermer et quitter un menu ouvert 9 / Touches fléchées pour sélectionner une option module de sons 10 0 Connexions et éléments de commande 10 [ENTER] Touche de confirmation d’une sélection ou d’un réglage 11 [TEMPO] Touche pour ajuster la vitesse du métronome et celle de la lecture 12 [CLICK] Touche de mise en marche ou en arrêt du métronome 13 Touche de démarrage et d’arrêt de la lecture des morceaux 14 Touche pour activer la fonction d’enregistrement 15 Jog Wheel pour sélectionner un kit de batterie pour le réglage rapide de valeurs 16 Fader avec affectation commutable pour le réglage du volume de pads individuels 17 [FADER] Touche du commutateur de l’affectation Fader 18 [SONG] Touche pour l'ouverture du menu « SONG » 19 [KIT] Touche pour l'ouverture du menu « KIT » 20 [<] / [>] Touches fléchées pour sélectionner un kit de batterie et pour le réglage rapide de valeurs MPS-850 11 Connexions et éléments de commande Arrière 21 7 USB MEMORY = OUT IN 8 > R OUTPUT L/MONO 9 TRIGGER IN TOM4 CRASH 2 : – 6 USB MIDI AUX IN ; [PHONES] Prise de casque 22 [USB MIDI] Prise pour appareil MIDI externe avec interface USB 23 [MIDI OUT | IN] Prises pour appareil MIDI externe 24 [OUTPUT R | L / MONO] Sortie pour appareils audio externes 25 [TRIGGER IN – TOM 4] [TRIGGER IN – CRASH2] Prises pour tom 4 et crash 2 26 [AUX IN] Entrée d’appareils audio externes comme les lecteurs MP3 ou CD 27 [9 V] Prise du bloc d’alimentation pour l’alimentation en tension 28 [USB MEMORY] Prise permettant de raccorder un dispositif de stockage 29 Prise multiple (D-Sub) pour le raccordement des pads (en-dessous de l’appareil) module de sons 12 9V < + MIDI PHONES Utilisation 6 Utilisation 6.1 Fonctions Activer / désactiver Avant de mettre l’appareil en marche, vérifiez la bonne fixation de toutes les connexions par câble. Avant le démarrage, tournez le bouton de réglage du volume [VOLUME – MASTER] sur le minimum. Mettez le module de sons en marche ou hors service à l’aide de l’interrupteur principal [POWER]. Déconnexion automatique L’appareil s'éteint automatiquement s'il n'est pas utilisé au bout d’un temps réglable. Pour désactiver la déconnexion automatique, utilisez le menu Utility ( Ä Chapitre 6.10 « Menu Utility » à la page 24). Réglage du volume Tournez le bouton de réglage [VOLUME – MASTER] pour régler le volume global de la batterie. Réinitialisation aux valeurs d’usine Pour réinitialiser le module de sons complet aux réglages usine, commencez par l’éteindre. Tenez ensuite [<] et [>] appuyés en même temps et appuyez en plus sur [POWER], jusqu’à ce que « Factory Resetting… » apparaisse. 6.2 Sélectionner et régler les kits de batterie Un kit de batterie est une composition qui associe à chaque pad un son (voix) donné et plusieurs paramètres de son. La sélection d’un kit de batterie vous permet d’adapter le son de votre kit de batterie au genre de musique souhaité en quelques secondes. Outre les 30 kits de batterie préprogrammés, vous pouvez aussi créer 20 kits de batterie personnels, les ajuster individuellement et les mémoriser. Sélection du kit de batterie Veuillez procéder comme suit pour sélectionner un certain kit de batterie : 1. Appuyez sur [KIT]. ð La liste de kit s'affiche à l'écran. 2. À l’aide des touches fléchées ([<] / [>]) ou de la molette jog, sélectionnez le kit souhaité. L’enregistrement est sauvegardé automatiquement. MPS-850 13 Utilisation Attribution d’une voix (Voice) Procédez comme suit pour programmer une voix sur un pad : 1. Appuyez sur [KIT]. ð La liste de kit s'affiche à l'écran. 2. Appuyez sur [MENU]. À l'aide des touches fléchées ( / ) sélectionnez l’option « VOICE » et appuyez sur [ENTER]. ð La liste des voix s'affiche à l'écran. 3. Activez le pad concerné en jouant dessus. ð L’écran affiche le nom de la voix actuellement attribuée. 4. À l’aide des touches fléchées ([<] / [>]) ou de la molette jog, sélectionnez lla voix souhaitée. L’enregistrement est sauvegardé automatiquement. 6.3 Utilisation du kit de batterie La durée de vie de l’entoilage Mesh-Head du pad de la grosse caisse se prolonge considérablement par l'utilisation du côté plastique noir de la mailloche de la grosse caisse. En utilisant le côté feutre, l'abrasion peut être accélérée considérablement et peut ainsi entraîner le déchirement de l’entoilage Mesh-Head. La mailloche de la grosse caisse peut être tournée de 180 degrés en desserant le vis de fixation. Comme pour un kit de batterie acoustique, les pads réagissent en fonction de différentes techniques de frappe et de la dyna‐ mique. Tous les pads sont sensibles à la vitesse. Vos propres voix transforment leur timbre en fonction de la force de frappe uti‐ lisée. n Drums Pour la caisse claire, on fait la distinction entre Head et Rimshot. – Head Frappez uniquement sur la peau. – Rimshot Frappez simultanément sur la peau et sur le bord ou exclusivement sur le bord du pad. n Cymbals Les zones de jeu suivantes sont distinguées pour les cymbales : – Bow Jouez dans la partie entre le bord et la cloche de la cymbale. – Bell Jouez dans la partie cloche de la cymbale. – Edge Jouez sur le bord de la cymbale. – Choke Le Choke Play ou arrêt est possible avec la cymbale Crash ou Ride, mais pas avec le Hi-hat. Pour ce faire, quittez le son de la cymbale Crash ou Ride en posant la main sur le bord de la cymbale immédiatement après avoir l’avoir frappée. module de sons 14 Utilisation n Hi-hat En ce qui concerne le Hi-hat, on fait la distinction entre Hi-Hat Pedal Change, Open Hi-Hat, Closed Hi-Hat, Hi-Hat Pedal et Splash. – Hi-Hat Pedal Change Si la pédale est enfoncée selon différentes positions, lors de la frappe du pad Hi-hat, la voix change (comme pour un kit de batterie acoustique). – – – – Open Hi-Hat Frappez le pad Hi-hat sans appuyer sur la pédale. Closed Hi-Hat Frappez le pad Hi-hat en enfonçant entièrement la pédale. Hi-Hat pédale Appuyez sur la pédale du contrôleur Hi-hat pour générer un son fermé sans frapper le pad Hi-hat. Splash Frappez le Hi-hat en enfonçant entièrement la pédale et ouvrez-le alors soudainement. 6.4 Adaptation des kits de batterie Sélection du kit de batterie 1. Appuyez sur [KIT]. ð La liste de kit s'affiche à l'écran. 2. Appuyez à nouveau sur [KIT], pour accéder à la zone des kits d’utilisateurs. Ajustement du kit de batterie Pour chaque trigger du kit de batterie, vous pouvez attribuer un son spécial et régler plusieurs paramètres de son. 1. Sélectionnez le kit de batterie souhaité avec les touches fléchées [–] / [+]. Le kit de batterie choisi est immédiatement activé. 2. À l’aide des touches fléchées ( / ), sélectionnez le paramètre qui doit être modifié. 3. Utilisez les touches fléchées ([<] / [>]) ou la molette jog pour modifier la valeur du paramètre. Paramètres, affichage Signification Plage de valeurs KIT NAME Sélection du kit de batterie Preset : 1 … 30 User : 31 … 50 VOLUME Volume du pad du kit de batterie 0 … 16 EQ HIGH Accentuation/atténuation des hautes fréquences de l’égaliseur –12 dB…12 dB EQ MID Accentuation/atténuation des moyennes fré‐ quences de l’égaliseur –12 dB…12 dB EQ LOW Accentuation/atténuation des basses fréquences de l’égaliseur –12 dB…12 dB MPS-850 15 Utilisation Ajustement des paramètres de voix Les paramètres de voix se réfèrent toujours uniquement à un seul pad. Lorsque vous changez, par exemple, le volume de la caisse claire (Snare Drum), les autres pads ne sont pas concernés. 1. Appuyez sur [KIT]. ð La liste de kit s'affiche à l'écran. 2. Appuyez sur [MENU]. À l'aide des touches fléchées ( / ) sélectionnez l’option « VOICE » et appuyez sur [ENTER]. ð La liste des voix s'affiche à l'écran. 3. À l’aide des touches fléchées ([<] / [>]) ou de la molette jog, sélectionnez le pad correspondant ou jouez le pad dont vous souhaitez adapter le paramètre. 4. À l’aide des touches fléchées ( / ), sélectionnez le paramètre qui doit être modifié. 5. Utilisez les touches fléchées ([<] / [>]) ou la molette jog pour modifier la valeur du paramètre. Paramètres, affichage Signification Plage de valeurs TRIGGER Trigger KICK, SNARE, SN-R, TOM1, T1-R… VOICE NAME La voix associée au trigger. Les Voices U01…U99 peuvent être chargées à partir d’une clé USB. 1 … 550, U01…U99 VOLUME Volume sonore 0…16 PAN Position du trigger dans le signal stéréo (balance droite/gauche) –8…8 PITCH Hauteur du son –8…8 REVERB Résonance (hall) 0…16 DECAY Atténuation –5…0 PAD SONG Pattern, style 1 … 100, Off Ajustement et enregistrement des kits d’utilisateur Les kits préréglés (Presets) existants peuvent servir de base pour les kits d’utilisateurs. Les kits d’utilisateurs peuvent ensuite être stockés dans la mémoire de l’appareil. 1. Appuyez sur [SAVE]. ð L’écran affiche « Rename Kit » ainsi que le numéro et le nom du premier kit d’utilisateur. 2. Modifiez le nom comme souhaité. Modifiez la lettre sur laquelle se trouve actuellement le curseur avec la molette jog, déplacez le curseur avec les touches fléchées ([<] / [>]). 3. Pour enregistrer sélectionnez l’option « SAVE » , pour quitter sélectionnez l’option « CANCEL » . 4. Utilisez les touches fléchées ([<] / [>]) ou la molette jog pour sélectionner un kit utilisateur. Appuyez sur [ENTER]. ð « SAVE OK! » s’affiche brièvement à l’écran. Les préréglages modifiés sont immédiatement actifs. module de sons 16 Utilisation Les modifications non sauvegardées seront rejetées lors de la sélection d’un autre kit ou à la mise en arrêt de l’appareil. 6.5 Lecture, adaptation et accompagnement des morceaux Sélection de style Votre module de sons dispose d’un total de 100 morceaux pré-programmés avec différents styles : 70 Patterns, 6 Hits, 24 Taps et 2 User-Songs. Vous pouvez jouer les morceaux et les accompagner sur le module de sons. Un morceau comporte une part de drum (comporte le rythme auquel vous jouez les pads) et une part d’accompagnement (percussion et mélodie). Le volume de ces deux parts peut être réglé de manière séparée. 1. Appuyez sur [SONG]. ð L’écran affiche le nom et le numéro du morceau actuel. 2. À l’aide des touches fléchées ( / ), sélectionnez le paramètre qui doit être modifié. 3. Utilisez les touches fléchées ([<] / [>]) pour modifier la valeur du paramètre. 4. Appuyez sur pour jouer et stopper les morceaux. Paramètres, affichage Signification Plage de valeurs NUMBER Numéro du morceaux n n n n n ACCOM VOL Volume d’accompagnement 0…16 DRUM VOL Volume du kit de batterie 0…16 1…60: Patterns 61…70: Percussion Loops 71…76: Hits 77…100: Taps 101…102: User-Songs MPS-850 17 Utilisation Jouer les morceaux de la clé USB Le module de sons commence par afficher les fichiers de musique détectés sur la clé USB dans le répertoire « SONG » . Mais vous pouvez également passer à n’importe quel autre répertoire du support. Les 99 premiers fichiers de chaque répertoire s’affichent. Exigences envers les fichiers de musique : n MIDI : SMF 0,numéro de morceau inférieur à 16 PPQN, maximum 480, taille de fichier maximale 128 kB. n WAV : Débit binaire maximal 1536 kbit/s, fréquence d'échantillonnage maximale 48 kHz n MP3 : Débit binaire maximal 320 kbit/s, fréquence d'échantillonnage maximale 48 kHz Lorsque des fichiers de musique, qui ne répondent pas à ces exigences doivent être joués, un message d’erreur apparait à l’écran. 1. Appuyez sur [SONG]. ð L’écran affiche le nom et le numéro du morceau actuel. 2. Appuyez à nouveau sur [SONG]. ð La liste des fichiers reconnus sur la clé USB WAV-, MP3- ou MIDI s’affiche à l’écran. 3. Utilisez les touches fléchées ( / /[<] / [>]), pour naviguer dans la liste. 4. Appuyez sur [MENU] pour appeler le menu « SONG » . À l’aide des touches fléchées ( / ) sélectionnez l’option « USB FOLDER » , pour passer à un autre répertoire sur la clé USB. Confirmez avec [ENTER] 5. Appuyez sur pour jouer et stopper les morceaux. 6.6 Fonction métronome Appuyez sur [CLICK] pour activer et désactiver la fonction click. La LED témoin de la touche clignote lorsque le click est en fonc‐ tion. Réglages 1. À l’aide des touches fléchées ( / ), sélectionnez le paramètre qui doit être modifié. 2. Utilisez les touches fléchées ([<] / [>]) ou la molette jog pour modifier la valeur du paramètre. Toutes les modifications sont immédiatement actives. Quittez le menu des réglages en appuyant à nouveau sur la touche [CLICK]. Paramètres, affichage Signification Plage de valeurs TIME SIGNATURE Signature rythmique 0 … 9/2, 0 … 9/4, 0 … 9/8, 0 … 9/16 VOLUME Volume sonore du click 0 … 16 INTERVAL Battements par mesure 1/2, 3/8, 1/4, 1/8, 1/12, 1/16 NAME Nom et numéro de la voix de click correspon‐ dante METRO, CLAVES, STICKS, COWBELL, CLICK, VOICE OUTPUT Sortie du click uniquement sur le casque ou sur la sortie Line PHONES, ALL (PHONES+OUTPUT) Le volume sonore du click est aussi influencé par le fader [RIDE/CLICK]. Le click est seulement audible si le fader ne se trouve pas à zéro. module de sons 18 Utilisation Modifier le tempo 1. Appuyez sur [TEMPO]. 2. Utilisez les touches fléchées ([<] / [>]) ou la molette jog pour modifier le tempo du clic. 3. Confirmez avec [ENTER] ou patientez trois secondes pour réactiver le tempo réglé d’origine. 6.7 Fader Le module de sons dispose de six faders séparés, qui permettent de régler directement le volume de pads individuels ou des chansons ou du click. Une double fonction est attribuée aux faders.. Pour passer d’une affectation à une autre, appuyez sur [FADER]. Les deux LED de contrôle à côté des faders indiquent l’affectation actuellement réglée. Désignation du fader Affectation 1 Affectation 2 [KICK] Kick-Drum – [SNARE] Snare – [TOM] Tom 1, 2, 3, 4 – [HI-HAT] Hi-hat Module de sons [CRASH] Crash 1, 2 Accompagnement [RIDE/CLICK] Ride Click 6.8 Fonctions d’enregistrement Cette fonction vous permet d’utiliser le module pour enregistrer. Vous pouvez pour cela enregistrer la propre piste Drum avec ou sans morceau d’accompagnement. L’enregistrement peut être sauvegardé directement dans le module de sons dans l’un des deux User-Songs en tant que fichier MIDI, ou dans un fichier MP3 sur une clé USB. Préparer un enregistrement 1. Avant l’enregistrement, réglez les paramètres comme souhaité : Tempo, Kit, signature rythmique, battements par mesure et morceau comme accompagnement. 2. Appuyez sur . ð « REC » s’affiche à l’écran.. 3. Lorsqu’aucune clé USB n’est connectée, vous pouvez choisir à l’aide des touches fléchées ([<] / [>]) si l’enregistrement doit être sauvegardé comme User-Song 1 ou 2. MPS-850 19 Utilisation Lancement et arrêt d’un enregistrement 1. Une fois l’appareil prêt pour l’enregistrement ( « REC » apparait à l’écran), appuyez sur ou jouez un pad. À partir des menus « SONG » et « KIT » vous pouvez passer directement à prêt pour l’enregistrement. Il vous suffit d’appuyer sur . ð Tant que l’enregistrement est en cours, la LED de contrôle de la touche 2. Pour mettre fin à l’enregistrement, appuyez sur . module de sons 20 s’allume, « RECORDING » apparait à l’écran. Utilisation 6.9 Réglages trigger Adaptation des réglages de trigger Le comportement à la butée peut être adapté avec le réglage de ce menu à vos besoins et préférences. 1. Appuyez sur [KIT]. ð La liste de kit s'affiche à l'écran. 2. Appuyez sur [MENU]. À l'aide des touches fléchées ( / ) sélectionnez l’option « TRIGGER » et appuyez sur [ENTER]. ð La liste des paramètres trigger s’affiche à l’écran. 3. À l’aide des touches fléchées ( / ), sélectionnez le paramètre qui doit être modifié. 4. Jouez sur le pad dont vous voulez modifier les paramètres. 5. Pour les paramètres qui ne peuvent pas être modifiés, l’écran affiche « – » Utilisez les touches fléchées ([<] / [>]) ou la molette jog pour modifier la valeur du paramètre. Observez pour cela les indica‐ tions dans le tableau ci-dessous. MPS-850 21 Utilisation 6. Appuyez sur [EXIT] pour enregistrer les modifications et quitter le menu. Paramètres, affichage Signification Plage de valeurs SENSITIVITY Réponse en volume d’un pad indépendamment de l’intensité réelle de la 1…16 frappe. Plus la valeur est importante, plus le volume sera élevé lorsque vous jouerez. RIM SEN Sensibilité de frappe avec trigger rim (snare et toms). 1…16 HEAD-RIM-ADJ Rapport de la sensibilité de frappe de Head et Rim. 1…16 THRESHOLD La valeur seuil qui définit à partir de quelle intensité de frappe un trigger génère un son. Plus la valeur est importante, moins le trigger réagit de manière sensible aux vibrations d’autres pads. 1…16 XTALK Lorsque plusieurs pads sont montés sur un rack, des vibrations peuvent être 1…16 transmises aux autres pads lors du déclenchement d’un trigger et déclen‐ cher des sons involontairement. Cette diaphonie peut être évitée en effec‐ tuant le réglage correspondant. Il faut régler cette valeur aussi faible que possible. CURVE La courbe du trigger règle la dynamique de la frappe, c.-à-d. le rapport entre frappe et volume sonore. Avec « Curve 1 » , vous obtenez le réglage le plus naturel entre la frappe et le volume. Avec « Curve 2 » ou « Curve 3 » , une frappe puissante entraîne une modification plus importante. Avec « Curve 4 » ou « Curve 5 » , une frappe légère entraîne une modification plus importante. Avec le réglage « Curve 6 » , le volume sonore est modifié plus faiblement en cas de modification de la frappe. De forts volumes sonores sont atteints même avec une intensité de frappe relativement faible. 1…6 La figure ci-dessous affiche les différentes options de manières schéma‐ tique. RETRIG CANCEL Lors de la frappe d’un pad, si plusieurs sons sont produits successivement, 1…16 on parlera de double trigger. Cet effet peut entraîner, entre autres, des formes d’ondes irrégulières spécialement dans la plage de coupe du trigger. Ce paramètre permet de supprimer ces distorsions. Plus cette valeur est importante, plus la probabilité est grande que des frappes qui se suivent rapidement ne soient pas détectées, en cas de roulements par ex. Il faut donc choisir cette valeur aussi faible que possible. MIDI NOTE Note MIDI attribuée 0…127 SPLASH SENS Sensibilité de frappe du Splash-Trigger. Plus la valeur est importante, moins le trigger réagit de manière sensible. 1…6 module de sons 22 Utilisation Volume Volume Dynamics Curve1 Volume Dynamics Curve2 Dynamics Curve3 Volume Dynamics Curve4 Volume Volume Dynamics Curve5 Dynamics Curve6 MPS-850 23 Utilisation 6.10 Menu Utility Modifier les réglages de l’appareil Ce menu vous permet de régler différents réglages de l’appareil. 1. Appuyez sur [KIT]. ð La liste de kit s'affiche à l'écran. 2. Appuyez sur [MENU]. À l'aide des touches fléchées ( / ) sélectionnez l’option « UTILITY » et appuyez sur [ENTER]. ð La liste des paramètres Utility s’affiche à l’écran. 3. À l’aide des touches fléchées ( / ), sélectionnez le paramètre qui doit être modifié. 4. Utilisez les touches fléchées ([<] / [>]) ou la molette jog pour modifier la valeur du paramètre. Observez pour cela les indica‐ tions dans le tableau ci-dessous. 5. Appuyez sur [EXIT] pour enregistrer les modifications et quitter le menu. Paramètres, affichage Signification Plage de valeurs GM MODE Définit le traitement des commandes de changement de programme : ON : Les instructions de changement de programme pour le canal MIDI 10 sont traitées comme une sélection (GM-Kit). OFF : Les instructions de change‐ ment de programme pour le canal MIDI 10 sont traitées comme une sélec‐ tion (Kit local). ON, OFF LOCAL CTRL ON : Le module de sons et le son MIDI sont appliqués à la sortie. OFF : module de sons mis en sourdine, uniquement son MIDI. ON, OFF L-R EXCHANG Permet de commuter entre la configuration pour les gauchers et celle pour les droitiers de l’ensemble, sans nécessiter de modification du câblage. ON, OFF AUTO POWER Définit le comportement de la déconnexion automatique. 30, 60, OFF n n n « 30 » (déconnexion automatique après 30 min.) « 60 » (déconnexion automatique après 60 min.) « OFF » (déconnexion automatique désactivée). module de sons 24 Utilisation 6.11 Compression Modifier les réglages de compression Ce menu vous permet d'adapter le réglage de compression de l’appareil à vos exigences. 1. Appuyez sur [KIT]. ð La liste de kit s'affiche à l'écran. 2. Appuyez sur [MENU]. À l'aide des touches fléchées ( / ) sélectionnez l’option « COMPRESS » et appuyez sur [ENTER]. ð La liste des paramètres de compression s’affiche à l’écran. 3. À l’aide des touches fléchées ( / ), sélectionnez le paramètre qui doit être modifié. 4. Utilisez les touches fléchées ([<] / [>]) ou la molette jog pour modifier la valeur du paramètre. Observez pour cela les indica‐ tions dans le tableau ci-dessous. 5. Appuyez sur [SAVE] pour enregistrer les modifications. Paramètres, affichage Signification Plage de valeurs THRESHOLD Valeur seuil de la compression 0…16 GAIN Puissance de la compression 0…16 6.12 Fonctions clé USB Il est possible d’utiliser une clé USB pour enregistrer ou jouer les fichiers de son (comme morceaux) ou les réglages de kit. La capacité de la clé USB doit être d’au moins 4 GB et être formatée comme système de fichier FAT. Formater la clé USB La formatation supprime irrévocablement toutes les données présentes sur la clé USB. 1. Appuyez sur [KIT]. ð La liste de kit s'affiche à l'écran. 2. Appuyez sur [MENU]. À l'aide des touches fléchées ( / ) sélectionnez l’option « USB » et appuyez sur [ENTER]. ð Le menu « USB MEMORY » s’affiche à l’écran. 3. Sélectionnez l’option « FORMAT » avec les touches fléchées ( / ). ð Une question de sécurité s’affiche à l’écran. 4. Confirmez avec [ENTER] ou appuyez sur [EXIT], pour quitter le menu. MPS-850 25 Utilisation Charger un sample de la clé USB et l’enregistrer comme User-Voice Les samples enregistrés sur la clé USB peuvent être chargés dans le module de sons et y être enregistés comme User-Voice. Les User-Voices peuvent être utilisées de la même façon que les Voices fournies. Un sample peut faire jusqu’à 15 MB. Il doit être enre‐ gistré comme fichier WAV (mono) avec une résolution de 16 Bit et une fréquence d’échantillonnage de maximum 48 kHz. 1. Appuyez sur [KIT]. ð La liste de kit s'affiche à l'écran. 2. Appuyez sur [MENU]. À l'aide des touches fléchées ( / ) sélectionnez l’option « USB » et appuyez sur [ENTER]. ð Le menu « USB MEMORY » s’affiche à l’écran. 3. Sélectionnez l’option « SAMPLE LOAD » avec les touches fléchées ( / ). Confirmez avec [ENTER]. ð La liste des fichiers WAV reconnus sur la clé USB s’affiche à l’écran. 4. Sélectionnez un fichier avec les touches fléchées ( / ). Confirmez avec [ENTER]. ð « Load to User Voice » apparait à l’écran. 5. Confirmez avec [ENTER]. ð Le sample est chargé. En fonction de la taille du fichier, cela peut prendre environ une minute. Enregistrer les réglages de kit sur la clé USB Les réglages que vous avez réalisés pour un kit peuvent être enregistrés sur une clé USB et être réutilisés ultérieurement. 1. Appuyez sur [KIT]. ð La liste de kit s'affiche à l'écran. 2. Appuyez sur [MENU]. À l'aide des touches fléchées ( / ) sélectionnez l’option « USB » et appuyez sur [ENTER]. ð Le menu « USB MEMORY » s’affiche à l’écran. 3. Sélectionnez l’option « KIT SAVE » avec les touches fléchées ( / ). Confirmez avec [ENTER]. ð La liste des kits (01…99) apparait à l’écran. Si aucun nom ne se trouve à côté d’un numéro de kit, aucun kit n’est alors encore enregistré pour ce numéro. 4. Sélectionnez un kit avec les touches fléchées ( / ). Confirmez avec [ENTER] ou appuyez sur [EXIT], pour quitter le menu. ð Le kit est enregistré. module de sons 26 Utilisation Charger les réglages de kit à partir de la clé USB Les réglages enregistrés sur la clé USB pour un kit peuvent être chargés. 1. Appuyez sur [KIT]. ð La liste de kit s'affiche à l'écran. 2. Appuyez sur [MENU]. À l'aide des touches fléchées ( / ) sélectionnez l’option « USB » et appuyez sur [ENTER]. ð Le menu « USB MEMORY » s’affiche à l’écran. 3. Sélectionnez l’option « KIT LOAD » avec les touches fléchées ( / ). Confirmez avec [ENTER]. ð La liste des kits (01…99) apparait à l’écran. Si aucun nom ne se trouve à côté d’un numéro de kit, aucun kit n’est alors encore enregistré pour ce numéro. 4. Sélectionnez un kit avec les touches fléchées ( / ). Confirmez avec [ENTER]. ð « Load to User __? » apparait à l’écran. 5. À l’aide des touches fléchées ([<] / [>]) ou de la molette jog, sélectionnez le numéro du kit utilisateur sous lequel les réglages dans le module de sons doivent être enregistrés. Confirmez avec [ENTER] ou appuyez sur [EXIT], pour quitter le menu. ð Le kit est chargé. En fonction de la taille du fichier, cela peut prendre environ une minute. 6.13 Réinitialiser les réglages Les réglages du module drum peuvent être réinitialisés à l’état de livraison, séparés selon les plages kits, morceaux, réglages trigger des pads et voices. 1. Appuyez sur [KIT]. ð La liste de kit s'affiche à l'écran. 2. Appuyez sur [MENU]. À l'aide des touches fléchées ( / ) sélectionnez l’option « FACTORY SET » et appuyez sur [ENTER]. ð Le menu « FACTORY SEY » s’affiche à l’écran. 3. À l’aide des touches fléchées ( / ) choisissez l’une des options « KIT » (réinitialiser les réglages dans la plage kits), « SONG » (réinitialiser User-Songs), « VOICE » (réinitialiser User Voices ), « PAD SETTING » (réinitialiser réglages des pads) ou « ALL » (réinitialiser tous les réglages). Confirmez avec [ENTER] ou quittez le menu avec [EXIT]. ð L’écran affiche « Reset OK! » MPS-850 27 Données techniques 7 Données techniques Connexions d'entrée Connexions de sortie Alimentation électrique Prise connecteur pour le bloc d’alimen‐ tation Interface USB USB MIDI Trigger 1 × connexion trigger combinée (con‐ necteur D-sub) Pad de tom 1 × prise jack en 6,35 mm Pad crash 1 × prise jack en 6,35 mm Entrée AUX 1 × prise jack stéréo en 3,5 mm MIDI Prise MIDI Line out (R/L mono) 2 × prise jack en 6,35m Casque 1 × prise jack en 6,35m MIDI Prise MIDI Timbres 550 Kits de batterie 30 kits de batterie pré-installés, 20 kits d'utilisateur Morceaux en démo et exercices 100 morceaux programmés, 2 morceaux d'utilisateur Alimentation électrique Bloc d'alimentation (9 V ), polarité positive à l'intérieur Dimensions (L × H × P) 249 mm × 76 mm × 186 mm Poids kg Conditions d'environnement Plage de température 0 °C…40 °C Humidité relative 20 %…80 % (sans condensation) Informations complémentaires Rack inclus Oui Tabouret inclus Non Pédale incluse Oui Casque inclus Non Mesh Head Pads Oui Pads en stéréo Oui Nombre de Direct Outputs 0 module de sons 28 Câbles et connecteurs 8 Câbles et connecteurs Préambule Ce chapitre vous aide à choisir les bons câbles et connecteurs et à raccorder votre précieux équipement de sorte qu'une expé‐ rience sonore parfaite soit garantie. Veuillez suivre ces conseils, car il est préférable d'être prudent, particulièrement dans le domaine des sons et lumières. Même si une fiche va bien dans une prise, le résultat d'une mauvaise connexion peut être un amplificateur détruit, un court-circuit ou « seulement » une qualité de transmission médiocre. Transmission symétrique et transmission asymétrique La transmission asymétrique est utilisée surtout dans le domaine semi-professionnel et hi-fi. Les câbles d'instrument à deux con‐ ducteurs (un fil plus blindage) sont des exemples typiques de la transmission asymétrique. Un conducteur sert de masse et de blindage, le signal utile est transmis sur le second conducteur. La transmission asymétrique est sensible aux interférences électromagnétiques, particulièrement dans le cas de faibles niveaux (émis par les microphones, par exemple) ou de câbles longs. C'est pourquoi on préfère la transmission symétrique dans le milieu professionnel, car celle-ci permet la transmission des signaux utiles sans interférences même sur de longues distances. Dans le cas d'une transmission symétrique, un autre conducteur s'ajoute aux conducteurs pour la masse et le signal utile. Celui-ci transmet également le signal utile, mais en opposition de phase de 180 degrés. Comme les interférences exercent le même effet sur les deux conducteurs, une soustraction des signaux en opposition de phase neutralise complètement les interférences. Il en résulte le signal utile pur sans interférences. Fiche jack bipolaire en 6,35 mm (mono, asymétrique) 1 Signal 2 Terre Fiche jack tripolaire en 3,5 mm (stéréo, asymétrique) 1 Signal (à gauche) 2 Signal (à droite) 3 Terre MPS-850 29 Nettoyage 9 Nettoyage Pièces de l’instrument Nettoyez les pièces de l’instrument accessibles de l’extérieur régulièrement. La fréquence du nettoyage dépend de l’environne‐ ment de fonctionnement : les environnements humides, enfumés ou particulièrement sales peuvent causer des dépôts de pous‐ sières importants sur les pièces de l’instrument. n n n n Effectuez le nettoyage avec un chiffon sec et doux. Enlevez les dépôts incrustés avec un chiffon légèrement humecté. N’employez jamais de nettoyant, d’alcool ou de diluant. Ne posez pas d’objets en vinyle sur l’instrument, car le vinyle peut coller sur certaines surfaces ou entraîner une décoloration. module de sons 30 Protection de l’environnement 10 Protection de l’environnement Recyclage des emballages Pour les emballages, des matériaux écologiques ont été retenus qui peuvent être recyclés sous conditions normales. Assurezvous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plastique et des emballages. Ne jetez pas tout simplement ces matériaux, mais faites en sorte qu’ils soient recyclés. Tenez compte des remarques et des sym‐ boles sur l’emballage. Recyclage de votre ancien appareil Ce produit relève de la directive européenne relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE) dans sa ver‐ sion en vigueur. Il ne faut pas éliminer votre ancien appareil avec les déchets domestiques. Recyclez ce produit par l’intermédiaire d’une entreprise de recyclage agréée ou les services de recyclage communaux. Respectez la réglementation en vigueur dans votre pays. En cas de doute, contactez le service de recyclage de votre commune. MPS-850 31 Annexe 11 Annexe 11.1 Liste des voix N° Nom Kick N° Nom N° Nom Caisse claire 55 Vintage Snare 1 22‘’ Acoustic Kick 1 28 14'' Acoustic Snare 56 Vintage Snare Rim 2 22‘’ Acoustic Kick 2 29 14'' Acoustic Snare Rim 57 Live Snare 3 24‘’ Standard Kick 30 14'' Standard Snare 58 Live Snare Rim 4 Brush Kick 1 31 14'' Standard Snare Rim 59 Reggae Snare 5 Brush Kick 2 32 14'' Funk Snare 1 60 Reggae Snare Rim 6 24‘’ Jazz Kick 33 14'' Funk Snare Rim 1 61 R&B Snare 7 22‘’ Rock Kick 34 14'' Funk Snare 2 62 R&B Snare Rim 8 Room Kick 35 14'' Funk Snare Rim 2 63 808 Snare 9 Fusion Kick 36 Brush Snare 1 64 808 Snare Rim 10 1970's Kick 37 Brush Snare Rim 1 65 909 Snare 11 Vintage Kick 38 Brush Snare 2 66 909 Snare Rim 12 HipHop Kick 39 Brush Snare Rim 2 67 Electronic Snare 13 Reggae Kick 40 14'' Jazz Snare 68 Power Snare 14 Big Band Kick 41 14'' Jazz Snare Rim 69 Dance Snare 15 Old School Kick 42 14'' Rock Snare 70 Dance Snare Rim 16 Lo-Fi Kick 43 14'' Rock Snare Rim 71 Old School Snare 17 Junkyard Kick 44 13'' Damped Snare 1 72 Old School Snare Rim 18 Noise Kick 45 13'' Damped Snare 2 73 House Snare 19 Drum & Bass Kick 46 13'' Damped Snare 3 74 House Snare Rim 20 808 Kick 47 Orchestra Snare 75 Lo-Fi Snare 21 909 Kick 48 Orchestra Snare Rim 76 Lo-Fi Snare Rim 22 Electronic Kick 49 Room Snare 77 Junkyard Snare 23 Power Kick 50 Room Snare Rim 78 Junkyard Snare Rim 24 Dance Kick 51 Fusion Snare 79 Noise Snare 25 FX Mix Kick 52 Fusion Snare Rim 80 Noise Snare Rim 26 Techno Kick 53 Big Band Snare 81 Drum & Bass Snare 27 Magic Kick 54 Big Band Snare Rim 82 Drum & Bass Snare Rim module de sons 32 Annexe N° Nom N° Nom N° Nom 83 Techno Snare 114 Acoustic Tom 5 146 Funk Tom 3 84 Techno Snare Rim 115 Acoustic Tom 5 Rim 147 Funk Tom 3 Rim 85 Magic Snare 116 Acoustic Tom 6 148 Funk Tom 4 86 Magic Snare Rim 117 Acoustic Tom 6 Rim 149 Funk Tom 4 R 87 Acoustic Snare Stick 118 Standard Tom 1 150 Funk Tom 5 88 Standard Snare Stick 1 119 Standard Tom 1 Rim 151 Funk Tom 5 Rim 89 Brush Snare Stick 120 Standard Tom 2 152 Funk Tom 6 90 Standard Snare Stick 2 121 Standard Tom 2 Rim 153 Funk Tom 6 Rim 91 Rock Snare Stick 1 122 Standard Tom 3 154 Jazz Tom 1 92 Rock Snare Stick 2 123 Standard Tom 3 Rim 155 Jazz Tom 1 Rim 93 Live Snare Stick 124 Standard Tom 4 156 Jazz Tom 2 94 Room Snare Stick 125 Standard Tom 4 Rim 157 Jazz Tom 2 Rim 95 Fusion Snare Stick 126 Standard Tom 5 158 Jazz Tom 3 96 808 Snare Stick 127 Standard Tom 5 Rim 159 Jazz Tom 3 Rim 97 909 Snare Stick 128 Standard Tom 6 160 Jazz Tom 4 98 Electronic Snare Stick 129 Standard Tom 6 Rim 161 Jazz Tom 4 Rim 99 Old School Snare Stick 130 Brush Tom 1 162 Jazz Tom 5 100 House Snare Stick 131 Brush Tom 1 Rim 163 Jazz Tom 5 Rim 101 Lo-Fi Snare Stick 132 Brush Tom 2 164 Jazz Tom 6 102 Junkyard Snare Stick 133 Brush Tom 2 Rim 165 Jazz Tom 6 Rim 103 Noise Snare Stick 134 Brush Tom 3 166 Rock Tom 1 104 Techno Snare Stick 135 Brush Tom 3 Rim 167 Rock Tom 1 Rim 105 Brush Swirl 136 Brush Tom 4 168 Rock Tom 2 137 Brush Tom 4 Rim 169 Rock Tom 2 Rim Tom 106 Acoustic Tom 1 138 Brush Tom 5 170 Rock Tom 3 107 Acoustic Tom 1 Rim 139 Brush Tom 5 Rim 171 Rock Tom 3 Rim 108 Acoustic Tom 2 140 Brush Tom 6 172 Rock Tom 4 109 Acoustic Tom 2 Rim 141 Brush Tom 6 Rim 173 Rock Tom 4 Rim 110 Acoustic Tom 3 142 Funk Tom 1 174 Rock Tom 5 111 Acoustic Tom 3 Rim 143 Funk Tom 1 Rim 175 Rock Tom 5 Rim 112 Acoustic Tom 4 144 Funk Tom 2 176 Rock Tom 6 113 Acoustic Tom 4 Rim 145 Funk Tom 2 Rim 177 Rock Tom 6 Rim MPS-850 33 Annexe N° Nom N° Nom N° Nom 178 Fusion Tom 1 208 Electronic Tom 1 238 Lo-Fi Tom 6 179 Fusion Tom 2 209 Electronic Tom 2 239 Lo-Fi Tom 6 Rim 180 Fusion Tom 3 210 Electronic Tom 3 240 Junkyard Tom 1 181 Fusion Tom 4 211 Electronic Tom 4 241 Junkyard Tom 1 Rim 182 1970's Tom 1 212 Electronic Tom 5 242 Junkyard Tom 2 183 1970's Tom 2 213 Electronic Tom 6 243 Junkyard Tom 2 Rim 184 1970's Tom 3 214 Electronic Tom 7 244 Junkyard Tom 3 185 1970's Tom 4 215 Electronic Tom 8 245 Junkyard Tom 3 Rim 186 Vintage Tom 1 216 Power Tom 1 246 Junkyard Tom 4 187 Vintage Tom 2 217 Power Tom 2 247 Junkyard Tom 4 Rim 188 Vintage Tom 3 218 Power Tom 3 248 Junkyard Tom 5 189 Vintage Tom 4 219 Power Tom 4 249 Junkyard Tom 5 Rim 190 Vintage Tom 5 220 Power Tom 5 250 Junkyard Tom 6 191 Vintage Tom 6 221 Power Tom 6 251 Junkyard Tom 6 Rim 192 808 Tom 1 222 90’s Power Tom 1 252 Noise Tom 1 193 808 Tom 2 223 90’s Power Tom 2 253 Noise Tom 1 Rim 194 808 Tom 3 224 90’s Power Tom 3 254 Noise Tom 2 195 808 Tom 4 225 90’s Power Tom 4 255 Noise Tom 2 Rim 196 808 Tom 5 226 90’s Power Tom 5 256 Noise Tom 3 197 808 Tom 6 227 90’s Power Tom 6 257 Noise Tom 3 Rim 198 808 Tom Fx 1 228 Lo-Fi Tom 1 258 Noise Tom 4 199 808 Tom Fx 2 229 Lo-Fi Tom 1 Rim 259 Noise Tom 4 Rim 200 909 Tom 1 230 Lo-Fi Tom 2 260 Noise Tom 5 201 909 Tom 2 231 Lo-Fi Tom 2 Rim 261 Noise Tom 5 Rim 202 909 Tom 3 232 Lo-Fi Tom 3 262 Noise Tom 6 203 909 Tom 4 233 Lo-Fi Tom 3 Rim 263 Noise Tom 6 Rim 204 909 Tom 5 234 Lo-Fi Tom 4 264 Techno Tom 1 205 909 Tom 6 235 Lo-Fi Tom 4 Rim 265 Techno Tom 1 Rim 206 909 Tom 7 236 Lo-Fi Tom 5 266 Techkno Tom 2 207 909 Tom 8 237 Lo-Fi Tom 5 Rim 267 Techno Tom 2 Rim module de sons 34 Annexe N° Nom N° Nom N° Nom 268 Techno Tom 3 297 20'' Room Ride 326 Brush Crash 3 269 Techno Tom 3 Rim 298 20'' Room Ride Edge 327 Brush Crash 4 270 Techno Tom 4 299 20'' Room Ride Bell 328 Funk Crash 1 271 Techno Tom 4 Rim 300 HipHop Ride 329 Funk Crash 1 Edge 272 Techno Tom 5 301 20'' Metal Ride 330 Funk Crash 2 273 Techno Tom 5 Rim 302 20'' Metal Ride Edge 331 Funk Crash 2 Edge 274 Techno Tom 6 303 20'' Metal Ride Bell 332 19'' Jazz Crash 1 275 Techno Tom 6 Rim 304 House Ride 333 19'' Jazz Crash 1 Edge 305 House Ride Edge 334 19'' Jazz Crash 2 Ride 276 21'' Acoustic Ride 306 House Ride Bell 335 19'' Jazz Crash 2 Edge 277 21'' Acoustic Ride Edge 307 Vintage Ride 336 Rock Crash 1 278 21'' Acoustic Ride Bell 308 Vintage Ride Edge 337 Rock Crash 1 Edge 279 22'' Standard Ride 309 Vintage Ride Bell 338 Rock Crash 2 280 22'' Standard Ride Edge 310 Lo-Fi Ride 339 Rock Crash 2 Edge 281 22'' Standard Ride Bell 311 Lo-Fi Ride Edge 340 808Crash 282 Brush Ride 1 312 Lo-Fi Ride Bell 341 909Crash 1 283 Brush Ride 2 313 Techno Ride 342 909Crash 2 284 20'' Funk Ride 314 Techno Ride Edge 343 Electronic Crash 1 285 20'' Funk Ride Edge 315 Techno Ride Bell 344 Electronic Crash 2 286 20'' Funk Ride Bell Crash 345 Orchestra Crash 1 287 22'' Jazz Ride 316 16'' Acoustic Crash 1 346 Orchestra Crash 2 288 22'' Jazz Ride Edge 317 16'' Acoustic Crash 1 Edge 347 Orchestra Crash 3 289 22'' Jazz Ride Bell 318 16'' Acoustic Crash 2 348 Room Crash 290 20'' Rock Ride 319 16'' Acoustic Crash 2 Edge 349 Room Crash Edge 291 20'' Rock Ride Edge 320 16'' Standard Crash 1 350 1970's Crash 1 292 20'' Rock Ride Bell 321 16'' Standard Crash 1 Edge 351 1970's Crash 2 293 808 Ride 322 16'' Standard Crash 2 352 Vintage Crash 1 294 Electronic Ride 323 16'' Standard Crash 2 Edge 353 Vintage Crash 1 Edge 295 Electronic Ride Edge 324 Brush Crash 1 354 Vintage Crash 2 296 Electronic Ride Bell 325 Brush Crash 2 355 Vintage Crash 2 Edge MPS-850 35 Annexe N° Nom N° Nom N° Nom 356 Lo-Fi Crash 1 385 14'' Rock Hi-hat Pedal 1 414 Synthesis Percussion 2 357 Lo-Fi Crash 1 Edge 386 14'' Rock Hi-hat Splash 1 415 High Q 1 358 Lo-Fi Crash 2 387 14'' Jazz Hi-hat 416 High Q 2 359 Lo-Fi Crash 2 Edge 388 14'' Jazz Hi-hat Edge 417 Low Q 1 360 Techno Crash 1 389 14'' Jazz Hi-hat Pedal 418 Low Q 2 361 Techno Crash 1 Edge 390 14'' Jazz Hi-hat Splash 419 Mute Hi Conga 1 362 Techno Crash 2 391 14'' Rock Hi-hat 2 420 Mute Hi Conga 2 363 Techno Crash 2 Edge 392 14'' Rock Hi-hat Edge 2 421 Open Hi Conga 1 364 Latin Crash 1 393 14'' Rock Hi-hat Pedal 2 422 Open Hi Conga 2 365 Latin Crash 1 Edge 394 14'' Rock Hi-hat Splash 2 423 Low Conga 366 Latin Crash 2 395 808 Hi-hat 424 High Bongo 367 Latin Crash 2 Edge 396 808 Hi-hat Pedal 425 Low Bongo 368 China 1 397 808 Hi-hat Splash 426 High Timbale 1 369 China 1 Edge 398 909 Hi-hat 427 High Timbale 2 370 Splash 399 909 Hi-hat Pedal 428 High Timbale 2 Rim 371 Splash Edge 400 909 Hi-hat Splash 429 High Timbale 3 401 Dance Hi-hat 430 High Timbale 3 Rim HI-HAT 372 14'' Acoustic Hi-hat 402 Dance Hi-hat Pedal 431 Low Timbale 1 373 14'' Acoustic Hi-hat Edge 403 Dance Hi-hat Splash 432 Low Timbale 2 374 14'' Acoustic Hi-hat Pedal 404 Lo-Fi Hi-hat 433 Low Timbale 2 Rim 375 14'' Acoustic Hi-hat Splash 405 Lo-Fi Hi-hat Edge 434 Low Timbale 3 376 14'' Standard Hi-hat 406 Lo-Fi Hi-hat Pedal 435 Low Timbale 4 377 14'' Standard Hi-hat Edge 407 Lo-Fi Hi-hat Splash 436 High Agogo 378 14'' Standard Hi-hat Pedal Percussion 437 Low Agogo 379 14'' Standard Hi-hat Splash 408 Maracas 438 Claves 380 Brush Hi-hat 409 Metronome Bell 439 Jingle Bell 381 Brush Hi-hat Pedal 410 Vibra-slap 1 440 Cowbell 382 Brush Hi-hat Splash 411 Vibra-slap 2 441 Bell Tree 1 383 14'' Rock Hi-hat 1 412 Vibra-slap 3 442 Bell Tree 2 384 14'' Rock Hi-hat Edge 1 413 Synthesis Percussion 1 443 Tambourine module de sons 36 Annexe N° Nom N° Nom N° Nom 444 Cabasa 474 African 11 504 Marimba Bb5 445 Long Guiro 475 African 12 505 Marimba B5 446 Short Guiro 476 African 13 506 Marimba C6 447 Indian 1 477 African 14 507 Orchestra Timpani C2 448 Indian 2 478 African 15 508 Orchestra Timpani Db2 449 Indian 3 479 African 16 509 Orchestra Timpani D2 450 Indian 4 480 Marimba C3 510 Orchestra Timpani Eb2 451 Indian 5 481 Marimba A3 511 Orchestra Timpani E2 452 Indian 6 482 Marimba C4 512 Orchestra Timpani F2 453 Indian 7 483 Marimba Db4 513 Orchestra Timpani Gb2 454 Indian 8 484 Marimba D4 514 Orchestra Timpani G2 455 Indian 9 485 Marimba Eb4 515 Orchestra Timpani Ab2 456 Indian 10 486 Marimba E4 516 Orchestra Timpani A2 457 Indian 11 487 Marimba F4 517 Orchestra Timpani Bb2 458 Indian 12 488 Marimba Gb4 518 Orchestra Timpani B2 459 Indian 13 489 Marimba G4 519 Orchestra Timpani C3 460 Indian 14 490 Marimba Ab4 520 Orchestra Timpani Db3 461 Indian 15 491 Marimba A4 521 Orchestra Timpani D3 462 Indian 16 492 Marimba Bb4 522 Orchestra Timpani Eb3 463 Indian 17 493 Marimba B4 523 Orchestra Timpani E3 464 African 1 494 Marimba C5 524 Orchestra Timpani F3 465 African 2 495 Marimba Db5 525 Orchestra Timpani Gb3 466 African 3 496 Marimba D5 526 Orchestra Timpani G3 467 African 4 497 Marimba Eb5 527 Orchestra Timpani Ab3 468 African 5 498 Marimba E5 528 Orchestra Timpani A3 469 African 6 499 Marimba F5 529 Orchestra Timpani Bb3 470 African 7 500 Marimba Gb5 530 Orchestra Timpani B3 471 African 8 501 Marimba G5 531 Orchestra Timpani C4 472 African 9 502 Marimba Ab5 473 African 10 503 Marimba A5 MPS-850 37 Annexe N° Nom N° FX Nom HI-HAT Combination 532 FX 1 551 Acoustic 533 FX 2 552 Funk Band 534 FX 3 553 Standard 535 FX 4 554 Jazz 536 FX 5 555 Jazz Brush 537 FX 6 556 Rock 538 FX 7 557 808 539 FX 8 558 909 540 FX 9 559 Dance 541 FX 10 560 Marimba 542 FX 11 561 Indian 543 FX 12 562 African 544 FX 13 563 Lo-Fi 545 FX 14 546 FX 15 547 FX 16 548 FX 17 549 FX 18 550 Mute 11.2 Liste kit N° Nom N° Nom 1 Standard 1 16 Percussion 1 2 Acoustic 1 17 Metal 3 Funk Band 18 90’s Power 4 Jazz Brush 19 Indian 5 Dance 20 African 6 Rock 21 Reggae 7 Jazz 22 Fusion 8 808 23 Pop module de sons 38 Annexe N° Nom N° Nom 9 909 24 Orchestra 10 Funk 25 Lo-Fi 11 FX Mix 26 HipHop 12 Power 27 R&B 13 Latin 28 House 14 Room 29 Teckno 15 Marimba 30 Vintage MPS-850 39 Annexe 11.3 N° Liste des morceaux Nom Affichage Pattern LOOP N° Nom Affichage N° Nom Affichage 23 Reggae 1 Reggae1 46 80's Metal 80'sMetl 1 Blues Funk BluesFk 24 60's Pop 60'sPop 47 Drum N'Bass D'N'B 2 Fusion Fusion 25 Retro Funk RetroFk 48 6/8 Soul 6/8Soul 3 Cool Jazz CoolJazz 26 Trance Trance 49 Latin Swing LtnSwing 4 Ballad Ballad 27 Heavy Rock HavyRock 50 Funk Funk 5 Samba1 Samba1 28 Swing Swing 51 Break Beat BrkBeat 6 Retro HipHop ReHipHop 29 Punk Punk 52 Latin Jazz LtnJazz 7 Nu Jazz Funk NuJazzFk 30 8Beat 1 8Beat1 53 TripHop TripHop 8 Soul Soul 31 Disco House DisHouse 54 Brit Pop Britpop 9 R&B R&B 32 3/4 Folk 3/4Folk 55 Neo-Thrash Neo-Thra 10 Big Band 1 BigBand1 33 Samba 2 Samba2 56 BigBand 2 BigBand2 11 Ska Ska 34 Latin Rock LatinRk 57 Mambo Mambo 12 Classic Rock ClassRk 35 Reggae 2 Reggae2 58 Shuffle Shuffle 13 Hardcore Hip-Hop HaHipHop 36 Dance Dance 59 Gtr Bossa GtrBossa 14 Retro Dance Pop DancePop 37 Country Pop CtryPop 60 Latin Dance LtnDance 15 Nu-Metal Nu-Metal 38 Country Country PERC LOOP 16 Salsa Salsa 39 Rock Ballad RkBallad 61 Indonesia Indonesi 17 Eu Hip-Hop EuHipHop 40 DancePop DancePop 62 Latin Latin 18 Bossa Nova Bossa 41 Bebop Bebop 63 Bossa Bossa 19 Fusion 2 Fusion2 42 Rock N'Roll R'N'R 64 Samba Samba 20 8Beat Pop 8BeatPop 43 Band Jazz BandJazz 65 3/4 Pop 3/4Pop 21 Jazzy Funk JazzyFk 44 Blues Blues 66 Pop Pop 22 Swing Big Band SwBiBand 45 3/4 Jazz 3/4Jazz 67 Jazz Jazz module de sons 40 Annexe N° Nom Affichage N° 68 Reggae 1 Reggae1 TAP 69 Reggae 2 Reggae2 70 Latin Rock LtnRock HIT Nom Affichage N° Nom Affichage 77 Bass Tap 1 BassT1 89 Brightness Tap 1 BrightT1 78 Synth Bass Tap 2 SynBasT2 90 Rain Tap 2 RainT2 79 Bass Tap 3 BassT3 91 Lead Tap 3 LeadT3 71 New Age Tap NewAgeT1 1 80 Bass Tap 4 BassT4 92 Sci-fi Tap 4 Sci-fiT4 72 New Age Tap NewAgeT2 2 81 Bass Tap 5 BassT5 93 Soundtrack Tap 5 SndtrkT5 73 Atmosphere Tap 3 AtmospT3 82 Swing Bass Tap 6 SwgBasT6 94 Funk Gtnote Tap 6 FunkGtT6 74 Atmosphere Of Celiet Tap 4 AtmCelT4 83 Crystal Tap 1 CrystlT1 95 Pad Tap 1 PadT1 75 Polysynth Tap 5 PolysT5 84 Brightness Tap 2 BrightT2 96 Sci-fi Tap 2 Sci-fiT2 76 Brass Tap 6 BrassT6 85 Vibraphone Tap 3 VibraT3 97 Square Tap 3 SqureT3 86 Brightness Tap 4 BrightT4 98 FX8 Tap 4 FX8T4 87 Sawtooth Tap 5 SawT5 99 Rain Tap 5 RainT5 88 Funk Gtslide Tap 6 FunkGtT6 100 Funk Gtcut Tap 6 FunkGtT6 11.4 Implémentation MIDI Fonction Basic Channel Mode Transmis Reconnu Default Ch 10 1-16 Changed No No Default No No Messages No No Altered ******** ******** 0…127 0…127 True voice ******** 0…127 Note ON Yes (99H, V=1…127) 0…127 Note number Velocity Remarques MPS-850 41 Annexe Fonction Transmis Reconnu Note OFF Yes (99H, V=0) 0…127 Keys No No Channels No No No Yes 0 No Yes Bank select 1 No Yes Modulation 5 No Yes Portamento time 6 No Yes Data entry 7 No Yes Volume 10 No Yes Pan 11 No Yes Expression 64 No Yes Sustain pedal 65 No Yes Portamento ON/OFF 66 No Yes Sostenuto pedal 67 No Yes Soft pedal 80 No Yes Reverb program 81 No Yes Chorus program 91 No Yes Reverb level 93 No Yes Chorus level 120 No Yes All Sound Off 121 No Yes Reset All Controllers 123 No Yes All Notes Off Program change Yes Yes System exclusive No Yes Song Position No No Song Select No No Tune No No Clock Yes No Command Yes No Local ON/OFF* No No All Notes OFF No No Aftertouch Pitch bender Control change System common System real time Aux messages module de sons 42 Remarques START et STOP unique‐ ment Annexe Fonction 11.5 No. Transmis Reconnu Active Sense Yes No System reset No No Remarques Liste générale des instruments MIDI Nom Piano No. Nom Guitar 1 Acoustic Grand Piano 25 Nylon Guitar 2 Bright Acoustic Piano 26 Steel Guitar 3 Electric Grand Piano 27 Jazz Guitar 4 Honky-Tonk Piano 28 Clean Guitar 5 Electric Piano 1 29 Muted Guitar 6 Electric Piano 2 30 Overdriven Guitar 7 Harpsichord 31 Distortion Guitar 8 Clavi 32 Guitar Harmonics Mallet Bass 9 Celesta 33 Acoustic Bass 10 Glockenspiel 34 Finger Bass 11 Music Box 35 Pick Bass 12 Vibraphone 36 Fretless Bass 13 Marimba 37 Slap Bass 1 14 Xylophone 38 Slap Bass 2 15 Tubular Bells 39 Synth Bass 1 16 Dulcimer 40 Synth Bass 2 Organ Strings 17 Drawbar Organ 41 Violin 18 Percussive Organ 42 Viola 19 Rock Organ 43 Cello 20 Church Organ 44 Contrabass 21 Reed Organ 45 Tremolo Strings 22 Accordion 46 Pizzicato Strings MPS-850 43 Annexe No. Nom No. Nom 23 Harmonica 47 Orchestral Harp 24 Tango Accordion 48 Timpani No. Nom No. Nom Strings Ensemble Pipe 49 String Ensembles 1 73 Piccolo 50 String Ensembles 2 74 Flute 51 Synth Strings 1 75 Recorder 52 Synth Strings 2 76 Pan Flute 53 Choir Aahs 77 Blown Bottle 54 Voice Oohs 78 Shakuhachi 55 Synth Voice 79 Whistle 56 Orchestra Hit 80 Ocarina Brass Synth Lead 57 Trumpet 81 Lead 1 (square) 58 Trombone 82 Lead 2 (sawtooth) 59 Tuba 83 Lead 3 (calliope) 60 Muted Trumpet 84 Lead 4 (chiff) 61 French Horn 85 Lead 5 (charang) 62 Brass Section 86 Lead 6 (voice) 63 Synth Brass 1 87 Lead 7 (fifths) 64 Synth Brass 2 88 Lead 8 (bass + lead) Reed Pad 65 Soprano Sax 89 Pad 1 (new age) 66 Alto Sax 90 Pad 2 (warm) 67 Tenor Sax 91 Pad 3 (polysynth) 68 Baritone Sax 92 Pad 4 (choir) 69 Oboe 93 Pad 5 (bowed) 70 English Horn 94 Pad 6 (metallic) 71 Bassoon 95 Pad 7 (halo) 72 Clarinet 96 Pad 8 (sweep module de sons 44 Annexe No. Nom No. Effects Nom Ethnic 97 FX 1 (rain) 105 Sitar 98 FX 2 (soundtrack) 106 Banjo 99 FX 3 (crystal) 107 Shamisen 100 FX 4 (atmosphere) 108 Koto 101 FX 5 (brightness) 109 Kalimba 102 FX 6 (goblins) 110 Bagpipe 103 FX 7 (echoes) 111 Fiddle 104 FX 8 (sci-fi) 112 Shanai Percussive Sound Effects 113 Tinkle Bell 121 Guitar Fret Noise 114 Agogo 122 Breath Noise 115 Steel Drums 123 Seashore 116 Wood Block 124 Bird Tweet 117 Taiko Drum 125 Telephone Ring 118 Melodic Tom 126 Helicopter 119 Synth Drum 127 Applause 120 Reverse Cymbal 128 Gunshot 11.6 Liste générale des kits de batterie MIDI Note Standard 1 (bank 0) Standard 2 (bank 4) Room (bank 8 ) Rock (bank 16 ) Funk (bank 17 ) 27 – D#1 High Q <- <- <- <- 28 – E1 Slap <- <- <- <- 29 – F1 Scratch Push <- <- <- <- 30 – F#1 Scratch Pull <- <- <- <- 31 – G1 Sticks <- <- <- <- 32 – G#1 Square Click <- <- <- <- 33 – A1 Metronome Click <- <- <- <- 34 – A#1 Metronome Bell <- <- <- <- 35 – B1 Acoustic Bass Drum <- Room Bass Drum 1 Rock Bass Drum 1 Funk Bass Drum 1 36 – C2 Standard 1 Bass Drum Standard 2 Bass Drum Room Bass Drum 2 Rock Bass Drum 2 Funk Bass Drum 2 MPS-850 45 Annexe Note Standard 1 (bank 0) Standard 2 (bank 4) Room (bank 8 ) Rock (bank 16 ) Funk (bank 17 ) 37 – C#2 Side Stick <- <- <- <- 38 – D2 Standard 1 Snare Standard 2 Snare Room Snare Rock Snare Funk Snare 39 – D#2 Hand Clap <- <- <- <- 40 – E2 Standard 1 Snare Rim Standard 2 Snare Rim Room Snare Rim Rock Snare Rim Funk Snare Rim 41 – F2 Standard 1 Tom 6 Standard 2 Tom 6 Room Tom 6 Rock Tom 6 Funk Tom 6 42 – F#2 Standard 1 Hi-hat Close Standard 2 Hi-hat Close Room Hi-hat Close Rock Hi-hat Close Funk Hi-hat Close 43 – G2 Standard 1 Tom 5 Standard 2 Tom 5 Room Tom 5 Rock Tom 5 Funk Tom 5 44 – G#2 Standard 1 Hi-hat Pedal Standard 2 Hi-hat Pedal Room Hi-hat Pedal Rock Hi-hat Pedal Funk Hi-hat Pedal 45 – A2 Standard 1 Tom 4 Standard 2 Tom 4 Room Tom 4 Rock Tom 4 Funk Tom 4 46 – A#2 Standard 1 Hi-hat Open Standard 2 Hi-hat Open Room Hi-hat Open Rock Hi-hat Open Funk Hi-hat Open 47 – B2 Standard 1 Tom 3 Standard 2 Tom 3 Room Tom 3 Rock Tom 3 Funk Tom 3 48 – C3 Standard 1 Tom 2 Standard 2 Tom 2 Room Tom 2 Rock Tom 2 Funk Tom 2 49 – C#3 Standard 1 Crash 1 Standard 2 Crash 1 Room Crash 1 Rock Crash 1 Funk Crash 1 50 – D3 Standard 1 Tom 1 Standard 2 Tom 1 Room Tom 1 Rock Tom 1 Funk Tom 1 51 – D#3 Standard 1 Ride Standard 2 Ride Room Ride Rock Ride Funk Ride 52 – E3 Chinese Cymbal 1 <- <- <- <- 53 – F3 Ride Bell <- Room Ride Bell Rock Ride Bell <- 54 – F#3 Tambourine <- <- <- <- 55 – G3 Splash Cymbal <- Room Splash Cymbal Rock Splash Cymbal <- 56 – G#3 Standard 1 Cowbell Standard 2 Cowbell Room Cowbell Rock Cowbell <- 57 – A3 Standard 1 Crash 2 Standard 2 Crash 2 Room Crash 2 Rock Crash 2 Funk Crash 2 58 – A#3 Vibra-slap <- <- <- <- 59 – B3 Ride Cymbal <- <- <- <- 60 – C4 Hi Bongo <- <- <- <- 61 – C#4 Low Bongo <- <- <- <- 62 – D4 Mute Hi Conga <- <- <- <- 63 – D#4 Open Hi Conga <- <- <- <- 64 – E4 Low Conga <- <- <- <- 65 – F4 High Timbale <- <- <- <- 66 – F#4 Low Timbale <- <- <- <- module de sons 46 Annexe Note Standard 1 (bank 0) Standard 2 (bank 4) Room (bank 8 ) Rock (bank 16 ) Funk (bank 17 ) 67 – G4 High Agogo <- <- <- <- 68 – G#4 Low Agogo <- <- <- <- 69 – A4 Cabasa <- <- <- <- 70 – A#4 Maracas <- <- <- <- 71 – B4 Short Whistle <- <- <- <- 72 – C5 Long Whistle <- <- <- <- 73 – C#5 Short Guiro <- <- <- <- 74 – D5 Long Guiro <- <- <- <- 75 – D#5 Claves <- <- <- <- 76 – E5 Hi Wood Block <- <- <- <- 77 – F5 Low Wood Block <- <- <- <- 78 – F#5 Mute Cuica <- <- <- <- 79 – G5 Open Cuica <- <- <- <- 80 – G#5 Mute Triangle <- <- <- <- 81 – A5 Open Triangle <- <- <- <- 82 – A#5 Shaker <- <- <- <- 83 – B5 Jingle Bell <- <- <- <- 84 – C6 Bell Tree <- <- <- <- 85 – C#6 Castanets <- <- <- <- 86 – D6 Mute Surdo <- <- <- <- 87 – D#6 Open Surdo <- <- <- <- Note Electronic (bank 24 ) 808 (bank 25 ) House (bank 28 ) Jazz (bank 32 ) Brush (bank 40 ) 27 – D#1 <- <- <- <- <- 28 – E1 <- <- <- <- <- 29 – F1 <- <- <- <- <- 30 – F#1 <- <- <- <- <- 31 – G1 <- <- <- <- <- 32 – G#1 <- <- <- <- <- 33 – A1 <- <- <- <- <- 34 – A#1 <- <- <- <- <- MPS-850 47 Annexe Note Electronic (bank 24 ) 35 – B1 808 (bank 25 ) House (bank 28 ) Jazz (bank 32 ) Brush (bank 40 ) Electronic Bass Drum 808 Bass Drum 1 1 House Bass Drum 1 Jazz Bass Drum 1 Brush Bass Drum 1 36 – C2 Electronic Bass Drum 808 Bass Drum 2 2 House Bass Drum 2 Jazz Bass Drum 2 Brush Bass Drum 2 37 – C#2 <- <- <- <- <- 38 – D2 Electronic Snare 808 Snare House Snare Jazz Snare Brush Snare 39 – D#2 <- <- House Hand Clap <- <- 40 – E2 Electronic Snare Rim 808 Snare Rim House Snare Rim Jazz Snare Rim Brush Snare Rim 41 – F2 Electronic Tom 6 808 Tom 6 House Tom 6 Jazz Tom 6 Brush Tom 6 42 – F#2 Electronic Hi-hat Close 808 Hi-hat Close House Hi-hat Close Jazz Hi-hat Close <- 43 – G2 Electronic Tom 5 808 Tom 5 House Tom 5 Jazz Tom 5 Brush Tom 5 44 – G#2 Electronic Hi-hat Pedal 808 Hi-hat Pedal House Hi-hat Pedal Jazz Hi-hat Pedal <- 45 – A2 Electronic Tom 4 808 Tom 4 House Tom 4 Jazz Tom 4 Brush Tom 4 46 – A#2 Electronic Hi-hat Open 808 Hi-hat Open House Hi-hat Open Jazz Hi-hat Open <- 47 – B2 Electronic Tom 3 808 Tom 3 House Tom 3 Jazz Tom 3 Brush Tom 3 48 – C3 Electronic Tom 2 808 Tom 2 House Tom 2 Jazz Tom 2 Brush Tom 2 49 – C#3 <- 808 Crash 1 <- <- Brush Crash 1 50 – D3 Electronic Tom 1 808 Tom 1 House Tom 1 Jazz Tom 1 Brush Tom 1 51 – D#3 <- <- <- Jazz Ride Brush Ride 52 – E3 <- <- <- <- <- 53 – F3 <- <- <- <- <- 54 – F#3 <- <- <- <- <- 55 – G3 <- <- <- <- <- 56 – G#3 <- <- <- <- <- 57 – A3 <- 808 Crash 2 <- ChineseCymbal 2 Brush Crash 2 58 – A#3 <- <- <- <- <- 59 – B3 <- <- <- <- <- 60 – C4 <- <- <- <- <- 61 – C#4 <- <- <- <- <- 62 – D4 <- 808 Mute Hi Conga <- <- <- 63 – D#4 <- 808 Open Hi Conga <- <- <- module de sons 48 Annexe Note Electronic (bank 24 ) 808 (bank 25 ) House (bank 28 ) Jazz (bank 32 ) Brush (bank 40 ) 64 – E4 <- 808 Low Conga <- <- <- 65 – F4 <- <- <- <- <- 66 – F#4 <- <- <- <- <- 67 – G4 <- <- <- <- <- 68 – G#4 <- <- <- <- <- 69 – A4 <- <- <- <- <- 70 – A#4 <- 808 Maracas <- <- <- 71 – B4 <- <- <- <- <- 72 – C5 <- <- <- <- <- 73 – C#5 <- <- <- <- <- 74 – D5 <- <- <- <- <- 75 – D#5 <- 808 Claves <- <- <- 76 – E5 <- <- <- <- <- 77 – F5 <- <- <- <- <- 78 – F#5 <- <- <- <- <- 79 – G5 <- <- <- <- <- 80 – G#5 <- <- <- <- <- 81 – A5 <- <- <- <- <- 82 – A#5 <- <- <- <- <- 83 – B5 <- <- <- <- <- 84 – C6 <- <- <- <- <- 85 – C#6 <- <- <- <- <- 86 – D6 <- <- <- <- <- 87 – D#6 <- <- <- <- <- MPS-850 49 Remarques module de sons 50 Musikhaus Thomann · Hans-Thomann-Straße 1 · 96138 Burgebrach · Germany · www.thomann.de