Harley Benton G212A-FR Active Cabinet Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
32 Des pages
Harley Benton G212A-FR Active Cabinet Mode d'emploi | Fixfr
G212A-FR
bafle de guitare actif
notice d'utilisation
Musikhaus Thomann
Thomann GmbH
Hans-Thomann-Straße 1
96138 Burgebrach
Allemagne
Téléphone : +49 (0) 9546 9223-0
Courriel : info@thomann.de
Internet : www.thomann.de
22.09.2020, ID : 489515
Table des matières
Table des matières
1
Remarques générales..............................................................................................................................
1.1 Informations complémentaires.....................................................................................................
1.2 Conventions typographiques........................................................................................................
1.3 Symboles et mots-indicateurs.......................................................................................................
4
5
6
6
2
Consignes de sécurité.............................................................................................................................. 9
3
Performances............................................................................................................................................ 16
4
Installation et mise en service........................................................................................................... 17
5
Connexions et éléments de commande....................................................................................... 18
6
Données techniques.............................................................................................................................. 24
7
Câbles et connecteurs........................................................................................................................... 26
8
Nettoyage................................................................................................................................................... 29
9
Protection de l’environnement........................................................................................................ 30
G212A-FR
3
Remarques générales
1
Remarques générales
La présente notice d’utilisation contient des remarques importantes à propos de l’utilisation en
toute sécurité de cet appareil. Lisez et respectez les consignes de sécurité et les instructions
fournies. Conservez cette notice en vue d’une utilisation ultérieure. Veillez à ce que tous les
utilisateurs de l’appareil puissent la consulter. En cas de vente de l’appareil, vous devez impé‐
rativement remettre la présente notice à l’acheteur.
Nos produits et notices d’utilisation sont constamment perfectionnés. Toutes les informations
sont donc fournies sous réserve de modifications. Veuillez consulter la dernière version de
cette notice d’utilisation disponible sous www.thomann.de.
bafle de guitare actif
4
Remarques générales
1.1 Informations complémentaires
Sur notre site (www.thomann.de) vous trouverez beaucoup plus d'informations et de détails
sur les points suivants :
Téléchargement
Cette notice d'utilisation est également disponible sous forme de
fichier PDF à télécharger.
Recherche par
mot-clé
Utilisez dans la version électronique la fonction de recherche pour
trouver rapidement les sujets qui vous intéressent.
Guides en ligne
Nos guides en ligne fournissent des informations détaillées sur les
bases et termes techniques.
Conseils
personnalisés
Pour obtenir des conseils, veuillez contacter notre hotline technique.
Service
Si vous avez des problèmes avec l'appareil, notre service clients sera
heureux de vous aider.
G212A-FR
5
Remarques générales
1.2 Conventions typographiques
Cette notice d'utilisation utilise les conventions typographiques suivantes :
Inscriptions
Les inscriptions pour les connecteurs et les éléments de commande sont entre crochets et en
italique.
Exemples : bouton [VOLUME], touche [Mono].
1.3 Symboles et mots-indicateurs
Cette section donne un aperçu de la signification des symboles et mots-indicateurs utilisés
dans cette notice d'utilisation.
bafle de guitare actif
6
Remarques générales
Terme générique
Signification
DANGER
Cette association du symbole et du terme générique renvoie
à une situation dangereuse directe se traduisant par de
graves lésions voire la mort si celle-ci ne peut être évitée.
ATTENTION !
Cette association du symbole et du terme générique renvoie
à une situation dangereuse potentielle pouvant se traduire
par des lésions légères ou moindres si celle-ci ne peut être
évitée.
REMARQUE !
Cette association du symbole et du terme générique renvoie
à une situation dangereuse potentielle pouvant se traduire
par des dommages matériels et sur l'environnement si celleci ne peut être évitée.
Symbole d'avertissement
Type de danger
Avertissement : tension électrique dangereuse.
G212A-FR
7
Remarques générales
Symbole d'avertissement
Type de danger
Avertissement : emplacement dangereux.
bafle de guitare actif
8
Consignes de sécurité
2
Consignes de sécurité
Utilisation conforme
Cet appareil sert à amplifier et lire les signaux provenant des instruments de musique à micro‐
phones électromagnétiques. Utilisez l’appareil uniquement selon l’utilisation prévue, telle que
décrite dans cette notice d’utilisation. Toute autre utilisation, de même qu’une utilisation sous
d’autres conditions de fonctionnement, sera considérée comme non conforme et peut occa‐
sionner des dommages corporels et matériels. Aucune responsabilité ne sera assumée en cas
de dommages résultant d’une utilisation non conforme.
L’appareil doit uniquement être utilisé par des personnes en pleine possession de leurs capa‐
cités physiques, sensorielles et mentales et disposant des connaissances et de l’expérience
requises. Toutes les autres personnes sont uniquement autorisées à utiliser l’appareil sous la
surveillance ou la direction d’une personne chargée de leur sécurité.
G212A-FR
9
Consignes de sécurité
Sécurité
DANGER
Dangers pour les enfants
Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plastique et
des emballages. Ils ne doivent pas se trouver à proximité de bébés ou de jeunes
enfants. Danger d’étouffement !
Veillez à ce que les enfants ne détachent pas de petites pièces de l'appareil (par
exemple des boutons de commande ou similaires). Les enfants pourraient avaler
les pièces et s'étouffer.
Ne laissez jamais des enfants seuls utiliser des appareils électriques.
bafle de guitare actif
10
Consignes de sécurité
DANGER
Décharge électrique due aux tensions élevées circulant à l’intérieur de l’ap‐
pareil
Des pièces sous haute tension sont installées à l’intérieur de l’appareil.
Ne démontez jamais les caches de protection. Les pièces à l’intérieur de l’appareil
ne nécessitent aucun entretien de la part de l’utilisateur.
N'utilisez pas l'appareil lorsque des caches, dispositifs de protection ou compo‐
sants optiques manquent ou sont endommagés.
DANGER
Décharge électrique due à un court-circuit
Utilisez toujours un câble d’alimentation électrique à trois fils et isolé correcte‐
ment avec une fiche à contacts de protection. Ne modifiez ni le câble d’alimenta‐
tion ni la fiche électrique. En cas de non-respect, il y a risque de décharge élec‐
trique et danger d’incendie et de mort. En cas de doute, veuillez contacter votre
électricien agréé.
G212A-FR
11
Consignes de sécurité
ATTENTION !
Risque de traumatismes auditifs
L’appareil peut produire un volume sonore susceptible de provoquer des trou‐
bles auditifs temporaires ou permanents. En cas d’exposition prolongée, même à
des niveaux apparemment faibles, il peut provoquer des traumatismes auditifs.
Diminuez le volume dès que vous percevez l’apparition d’acouphènes ou de
perte auditive. Si cela n’est pas possible, éloignez-vous de la source sonore ou uti‐
lisez une protection auditive suffisante.
REMARQUE !
Risque d’incendie
Ne recouvrez jamais les fentes d’aération. Ne montez pas l’appareil à proximité
directe d’une source de chaleur. Tenez l’appareil éloigné des flammes nues.
bafle de guitare actif
12
Consignes de sécurité
REMARQUE !
Conditions d’utilisation
L’appareil est conçu pour une utilisation en intérieur. Pour ne pas l’endommager,
n’exposez jamais l’appareil à des liquides ou à l’humidité. Évitez toute exposition
directe au soleil, un encrassement important ainsi que les fortes vibrations.
Utilisez l’appareil seulement sous les conditions d’environnement indiquées dans
le chapitre « Données techniques » de la notice d’utilisation. Évitez de fortes varia‐
tions de température et ne mettez pas en marche l’appareil immédiatement
après des variations de température (p.ex. après le transport par temps froid).
Les dépôts de poussière et salissures à l’intérieure de peuvent endommager l’ap‐
pareil. Lors des conditions d’environnement correspondantes (poussière, fumée,
nicotine, brouillard, etc.), l’appareil doit être maintenu régulièrement par un pro‐
fessionnel dûment qualifié pour éviter des dommages par surchauffe et d’autre
dysfonctionnements.
G212A-FR
13
Consignes de sécurité
REMARQUE !
Alimentation électrique
Avant de raccorder l’appareil, contrôlez si la tension indiquée sur l’appareil corres‐
pond à la tension de votre réseau d’alimentation local et si la prise de courant est
équipée d’un disjoncteur différentiel. En cas de non-observation, l’appareil pour‐
rait être endommagé et l’utilisateur risquerait d’être blessé.
Lorsqu’un orage s’annonce ou que l’appareil ne doit pas être utilisé pendant une
période prolongée, débranchez-le du secteur afin de réduire le risque de
décharge électrique ou d’incendie.
REMARQUE !
Éventuels dommages dus à un fusible incorrect
L’utilisation des fusibles d’un autre type peut entraîner des dommages graves sur
l’appareil. Risque d’incendie !
Utilisez uniquement des fusibles du même type.
bafle de guitare actif
14
Consignes de sécurité
REMARQUE !
Risque de dommages matériels dus aux champs magnétiques
Les haut-parleurs produisent un champ magnétique statique. Observez donc une
distance suffisante par rapport aux appareils qui risqueraient d’être perturbés ou
endommagés par un champ magnétique externe.
REMARQUE !
Formation possible de taches
Le plastifiant contenu dans les pieds en caoutchouc de ce produit peut éventuel‐
lement réagir avec le revêtement de votre parquet, sol linoléum, stratifié ou PVC
et provoquer des taches sombres qui ne partent pas.
En cas de doute, ne posez pas les pieds en caoutchouc directement sur le sol,
mais utilisez des patins en feutre ou un tapis.
G212A-FR
15
Performances
3
Performances
n Puissance de sortie maximale : 2 × 100 W an 8 Ω
n Modes de fonctionnement : LINK Mono, Stereo
n Le volume, la pression de basse et la brillance des aigus sont réglables en fonction des
canaux
n 2 × haut-parleur 12 pouces et 2 × haut-parleur hautes fréquences 1 pouce
n Fonctionnement sans ventilateur
n A installer ou à utiliser en tant que moniteur Tilt Back Floor
n Corps en MDF avec poignée
bafle de guitare actif
16
Installation et mise en service
4
Installation et mise en service
Sortez l’appareil de son emballage et vérifiez soigneusement l’absence de tout dommage
avant de l’utiliser. Veuillez conserver l’emballage. Utilisez l’emballage d’origine ou vos propres
emballages particulièrement appropriés au transport ou à l’entreposage afin de protéger l’ap‐
pareil des secousses, de la poussière et de l’humidité pendant le transport et l’entreposage.
Établissez toutes les connexions tant que l’appareil n’est pas branché. Pour toutes les conne‐
xions, utilisez des câbles de qualité qui doivent être les plus courts possibles. Posez les câbles
afin que personne ne marche dessus ni ne trébuche.
REMARQUE !
Risque de dommages matériels dus aux champs magnétiques
Les haut-parleurs produisent un champ magnétique statique. Observez donc une
distance suffisante par rapport aux appareils qui risqueraient d’être perturbés ou
endommagés par un champ magnétique externe.
G212A-FR
17
Connexions et éléments de commande
5
Connexions et éléments de commande
Face avant
bafle de guitare actif
18
Connexions et éléments de commande
1 [INPUTS | CHA MONO(LINK)]
Prise d’entrée pour canal A, prise jack en 6,35 mm
2 [MONO(LINK) | STEREO]
Commutateur entre mode mono / ponté sur canal A et mode stéréo sur les canaux A et B.
3 [INPUTS | CHB]
Prise d’entrée pour canal B, prise jack en 6,35 mm
4 [VOLUME]
Bouton de réglage du volume pour canal A
5 [RESONANCE]
Bouton de réglage de la pression de basse pour canal A
6 [PRESENCE]
Bouton de réglage de la brillance des aigus pour canal A
7 [SIGNAL]
Indicateur LED (vert). Cette LED s'allume lorsque l'appareil est allumé et un signal est présent sur canal A.
G212A-FR
19
Connexions et éléments de commande
8 [PEAK]
Indicateur à LED (rouge). Cette LED s'allume lorsque le canal A est saturé par un signal d'entrée trop élevé.
9 [MUTE]
Indicateur LED (rouge). Cette LED s’allume lorsque l’appareil est rendu silencieux.
10 Commutateur pour la mise au silence de l'appareil.
11 [PEAK]
Indicateur à LED (rouge). Cette LED s'allume lorsque le canal B est saturé par un signal d'entrée trop élevé.
12 [SIGNAL]
Indicateur LED (vert). Cette LED s'allume lorsque l'appareil est allumé et un signal est présent sur canal B.
13 [VOLUME]
Bouton de réglage du volume pour canal B
14 [RESONANCE]
Bouton de réglage de la pression de basse pour canal B
bafle de guitare actif
20
Connexions et éléments de commande
15 [PRESENCE]
Bouton de réglage de la brillance des aigus pour canal B
16 [POWER ON / OFF]
Interrupteur principal de mise en marche ou en arrêt de l’appareil
G212A-FR
21
Connexions et éléments de commande
Arrière
bafle de guitare actif
22
Connexions et éléments de commande
17 Châssis CEI avec porte-fusible pour l’alimentation électrique
18 [LINE IN A]
Prise d’entrée pour un signal Line pour canal A, prise jack en 6,35 mm
19 [LINE IN B]
Prise d’entrée pour un signal Line pour canal B, prise jack en 6,35 mm
20 [LINE OUT A]
Connecteur de sortie pour la connexion d’un amplificateur ou d’une autre enceinte active (canal A), connecteur XLR,
3 pôles (symétrique)
21 [GROUND]
Interrupteur pour séparer la masse de la sortie symétrique
22 [LINE OUT B]
Connecteur de sortie pour la connexion d’un amplificateur ou d’une autre enceinte active (canal B), connecteur XLR,
3 pôles (symétrique)
G212A-FR
23
Données techniques
6
Données techniques
Équipement
2 × haut-parleur 12 pouces et 2 × haut-parleur hautes fréquences 1 pouce
Connexions d'entrée
Alimentation électrique
Châssis CEI C14
Entrée de signal
2 × prise jack en 6,35 mm
LINE IN
2 × prise XLR, 3 pôles
Connexions de sortie
LINE OUT
2 × prise XLR, 3 pôles
Impédance d'entrée
20 kΩ (symétrique), 10 kΩ (asymétrique)
Sensibilité à l’entrée
LINE : 1V (RMS), INPUTS : 200 mV (RMS)
Puissance de sortie
2 × 100 W (RMS) à 8 Ω
Plage de fréquence (-3 db)
120 Hz à 5 kHz
Niveau max. de pression
sonore (SPL)
124 dB/130 dB (crête)
Angle de dispersion
H : 60°, V : 40°
bafle de guitare actif
24
Données techniques
Distorsion harmonique (THD)
0,5% (son Clean)
Puissance consommée
max. 250 W
Tension d'alimentation
230 V
Fusible
5 mm × 20 mm, 2 A, 250 V, à action retardée
Dimensions (L × H × P)
706 mm × 356 mm × 518 mm
Poids
22,5 kg
Conditions d'environnement
Plage de température
0 °C…40 °C
Humidité relative
50 %, sans condensation
50 Hz
Informations complémentaires
Stéréo
Oui
G212A-FR
25
Câbles et connecteurs
7
Câbles et connecteurs
Préambule
Ce chapitre vous aide à choisir les bons câbles et connecteurs et à raccorder votre précieux
équipement de sorte qu'une expérience sonore parfaite soit garantie.
Veuillez suivre ces conseils, car il est préférable d'être prudent, particulièrement dans le
domaine des sons et lumières. Même si une fiche va bien dans une prise, le résultat d'une mau‐
vaise connexion peut être un amplificateur détruit, un court-circuit ou « seulement » une qua‐
lité de transmission médiocre.
Transmission symétrique et
transmission asymétrique
La transmission asymétrique est utilisée surtout dans le domaine semi-professionnel et hi-fi.
Les câbles d'instrument à deux conducteurs (un fil plus blindage) sont des exemples typiques
de la transmission asymétrique. Un conducteur sert de masse et de blindage, le signal utile est
transmis sur le second conducteur.
La transmission asymétrique est sensible aux interférences électromagnétiques, particulière‐
ment dans le cas de faibles niveaux (émis par les microphones, par exemple) ou de câbles
longs.
bafle de guitare actif
26
Câbles et connecteurs
C'est pourquoi on préfère la transmission symétrique dans le milieu professionnel, car celle-ci
permet la transmission des signaux utiles sans interférences même sur de longues distances.
Dans le cas d'une transmission symétrique, un autre conducteur s'ajoute aux conducteurs pour
la masse et le signal utile. Celui-ci transmet également le signal utile, mais en opposition de
phase de 180 degrés.
Comme les interférences exercent le même effet sur les deux conducteurs, une soustraction
des signaux en opposition de phase neutralise complètement les interférences. Il en résulte le
signal utile pur sans interférences.
Fiche jack bipolaire en 6,35 mm
(mono, asymétrique)
1
Signal
2
Terre
G212A-FR
27
Câbles et connecteurs
Fiche jack tripolaire en 6,35 mm
(stéréo, asymétrique)
Connexions DMX
1
Signal (à gauche)
2
Signal (à droite)
3
Terre
Une prise XLR tripolaire sert de prise DMX, une fiche XLR tripolaire d’entrée DMX. Le dessin et
le tableau ci-dessous montrent le brochage d’un couplage adapté.
1
Terre (blindage)
2
Signal inverse, (DMX–, point froid)
3
Signal (DMX+, point chaud)
bafle de guitare actif
28
Nettoyage
8
Nettoyage
Grilles d’aération
Les grilles d’aération de l’appareil doivent être débarrassées des impuretés comme la pous‐
sière, etc. Éteignez l’appareil avant le nettoyage et débranchez les appareils du secteur. Utilisez
exclusivement des produits de nettoyage PH neutre, sans solvant et non abrasifs. Nettoyez
l’appareil avec un chiffon légèrement humide qui ne peluche pas.
G212A-FR
29
Protection de l’environnement
9
Protection de l’environnement
Recyclage des emballages
Pour les emballages, des matériaux écologiques ont été retenus qui peuvent être recyclés sous
conditions normales. Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plas‐
tique et des emballages.
Ne jetez pas tout simplement ces matériaux, mais faites en sorte qu’ils soient recyclés. Tenez
compte des remarques et des symboles sur l’emballage.
Recyclage de votre ancien appa‐
reil
Ce produit relève de la directive européenne relative aux déchets d'équipements électriques
et électroniques (DEEE) dans sa version en vigueur. Il ne faut pas éliminer votre ancien appareil
avec les déchets domestiques.
Recyclez ce produit par l’intermédiaire d’une entreprise de recyclage agréée ou les services de
recyclage communaux. Respectez la réglementation en vigueur dans votre pays. En cas de
doute, contactez le service de recyclage de votre commune.
bafle de guitare actif
30
Musikhaus Thomann · Hans-Thomann-Straße 1 · 96138 Burgebrach · Germany · www.thomann.de

Manuels associés