Event Par IP65 4in1 14x8W WDMX | Varytec Event Par IP65 4in1 14x8W Une information important
Ajouter à Mes manuels60 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
60
Notice d'utilisation Event Par IP65 4in1 14x8W, Event Par IP65 4in1 14x8W WDMX PAR à LED Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Allemagne Téléphone : +49 (0) 9546 9223-0 Courriel : info@thomann.de Internet : www.thomann.de 16.09.2019, ID : 452127_435626 Table des matières Table des matières 1 Remarques générales.............................................................................................................................. 1.1 Informations complémentaires..................................................................................................... 1.2 Conventions typographiques........................................................................................................ 1.3 Symboles et mots-indicateurs....................................................................................................... 2 Sécurité......................................................................................................................................................... 12 3 Performances............................................................................................................................................ 17 4 Installation.................................................................................................................................................. 19 5 Mise en service.......................................................................................................................................... 23 6 Connexions et éléments de commande....................................................................................... 27 7 Utilisation.................................................................................................................................................... 7.1 Mise en marche de l’appareil....................................................................................................... 7.2 Menu principal.................................................................................................................................. 7.3 Vue d’ensemble du menu............................................................................................................. 7.4 Fonctions en mode DMX 4 canal................................................................................................ 7.5 Fonctions en mode DMX 7 canal................................................................................................ Event Par IP65 4in1 14x8W, Event Par IP65 4in1 14x8W WDMX PAR à LED 3 6 7 8 9 34 34 34 38 41 41 Table des matières 7.6 Fonctions en mode DMX 9 canal................................................................................................ 43 7.7 Télécommande................................................................................................................................. 45 4 8 Données techniques.............................................................................................................................. 48 9 Câbles et connecteurs........................................................................................................................... 51 10 Dépannage................................................................................................................................................. 52 11 Nettoyage................................................................................................................................................... 54 12 Protection de l’environnement........................................................................................................ 55 Event Par IP65 4in1 14x8W, Event Par IP65 4in1 14x8W WDMX PAR à LED Event Par IP65 4in1 14x8W, Event Par IP65 4in1 14x8W WDMX PAR à LED 5 Remarques générales 1 Remarques générales La présente notice d’utilisation contient des remarques importantes à propos de l’utilisation en toute sécurité de cet appareil. Lisez et respectez les consignes de sécurité et les instructions fournies. Conservez cette notice en vue d’une utilisation ultérieure. Veillez à ce que tous les utilisateurs de l’appareil puissent la consulter. En cas de vente de l’appareil, vous devez impé‐ rativement remettre la présente notice à l’acheteur. Nos produits et notices d’utilisation sont constamment perfectionnés. Toutes les informations sont donc fournies sous réserve de modifications. Veuillez consulter la dernière version de cette notice d’utilisation disponible sous www.thomann.de. 6 Event Par IP65 4in1 14x8W, Event Par IP65 4in1 14x8W WDMX PAR à LED Remarques générales 1.1 Informations complémentaires Sur notre site (www.thomann.de) vous trouverez beaucoup plus d'informations et de détails sur les points suivants : Téléchargement Cette notice d'utilisation est également disponible sous forme de fichier PDF à télécharger. Recherche par motclé Utilisez dans la version électronique la fonction de recherche pour trouver rapidement les sujets qui vous intéressent. Guides en ligne Nos guides en ligne fournissent des informations détaillées sur les bases et termes techniques. Conseils personnalisés Pour obtenir des conseils, veuillez contacter notre hotline technique. Service Si vous avez des problèmes avec l'appareil, notre service clients sera heureux de vous aider. Event Par IP65 4in1 14x8W, Event Par IP65 4in1 14x8W WDMX PAR à LED 7 Remarques générales 1.2 Conventions typographiques Cette notice d'utilisation utilise les conventions typographiques suivantes : Inscriptions Les inscriptions pour les connecteurs et les éléments de commande sont entre crochets et en italique. Exemples : bouton [VOLUME], touche [Mono]. Affichages Des textes et des valeurs affichés sur l'appareil sont indiqués par des guillemets et en italique. Exemples : « ON » / « OFF » 8 Event Par IP65 4in1 14x8W, Event Par IP65 4in1 14x8W WDMX PAR à LED Remarques générales Instructions Les différentes étapes d'une instruction sont numérotées consécutivement. Le résultat d'une étape est en retrait et mis en évidence par une flèche. Exemple : 1. Allumez l’appareil. 2. Appuyez sur [AUTO]. ð Le fonctionnement automatique est démarré. 3. Eteignez l’appareil. 1.3 Symboles et mots-indicateurs Cette section donne un aperçu de la signification des symboles et mots-indicateurs utilisés dans cette notice d'utilisation. Event Par IP65 4in1 14x8W, Event Par IP65 4in1 14x8W WDMX PAR à LED 9 Remarques générales Terme générique Signification DANGER Cette association du symbole et du terme générique renvoie à une situation dangereuse directe se traduisant par de graves lésions voire la mort si celle-ci ne peut être évitée. AVERTISSEMENT Cette association du symbole et du terme générique renvoie à une situation dangereuse potentielle pouvant se traduire par de graves lésions voire la mort si celle-ci ne peut être évitée. REMARQUE ! Cette association du symbole et du terme générique renvoie à une situation dangereuse potentielle pouvant se traduire par des dommages matériels et sur l'environnement si celleci ne peut être évitée. Symbole d'avertissement Type de danger Avertissement : tension électrique dangereuse. 10 Event Par IP65 4in1 14x8W, Event Par IP65 4in1 14x8W WDMX PAR à LED Remarques générales Symbole d'avertissement Type de danger Avertissement : surface brûlante. Avertissement : rayonnement optique dangereux. Avertissement : charge suspendue. Avertissement : emplacement dangereux. Event Par IP65 4in1 14x8W, Event Par IP65 4in1 14x8W WDMX PAR à LED 11 Sécurité 2 Sécurité Utilisation conforme Cet appareil est conçu pour produire un effet d’éclairage électronique au moyen de la tech‐ nique LED. Cet appareil a été conçu pour un usage professionnel et ne convient pas à une utili‐ sation domestique. Utilisez l’appareil uniquement selon l’utilisation prévue, telle que décrite dans cette notice d’utilisation. Toute autre utilisation, de même qu’une utilisation sous d’autres conditions de fonctionnement, sera considérée comme non conforme et peut occasionner des dommages corporels et matériels. Aucune responsabilité ne sera assumée en cas de dom‐ mages résultant d’une utilisation non conforme. L’appareil doit uniquement être utilisé par des personnes en pleine possession de leurs capa‐ cités physiques, sensorielles et mentales et disposant des connaissances et de l’expérience requises. Toutes les autres personnes sont uniquement autorisées à utiliser l’appareil sous la surveillance ou la direction d’une personne chargée de leur sécurité. Prolongez la durée de vie de l’appareil par des arrêts réguliers en évitant de mettre l’appareil souvent en marche et en arrêt. L’appareil ne convient pas au fonctionnement en continu. 12 Event Par IP65 4in1 14x8W, Event Par IP65 4in1 14x8W WDMX PAR à LED Sécurité Sécurité DANGER Dangers pour les enfants Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plastique et des emballages. Ils ne doivent pas se trouver à proximité de bébés ou de jeunes enfants. Danger d’étouffement ! Veillez à ce que les enfants ne détachent pas de petites pièces de l'appareil (par exemple des boutons de commande ou similaires). Les enfants pourraient avaler les pièces et s'étouffer. Ne laissez jamais des enfants seuls utiliser des appareils électriques. DANGER Décharge électrique due à un court-circuit Ne modifiez ni le câble d’alimentation ni la fiche électrique. En cas de non-res‐ pect, il y a risque de décharge électrique et danger d’incendie et de mort. En cas de doute, veuillez contacter votre électricien agréé. Event Par IP65 4in1 14x8W, Event Par IP65 4in1 14x8W WDMX PAR à LED 13 Sécurité DANGER Décharge électrique due aux tensions élevées circulant à l’intérieur de l’ap‐ pareil Des pièces sous haute tension sont installées à l’intérieur de l’appareil. Ne démontez jamais les caches de protection. Les pièces à l’intérieur de l’appareil ne nécessitent aucun entretien de la part de l’utilisateur. N'utilisez pas l'appareil lorsque des caches, dispositifs de protection ou compo‐ sants optiques manquent ou sont endommagés. AVERTISSEMENT Blessures des yeux dues à une intensité lumineuse élevée Ne regardez jamais directement dans la source lumineuse. 14 Event Par IP65 4in1 14x8W, Event Par IP65 4in1 14x8W WDMX PAR à LED Sécurité AVERTISSEMENT Danger de crise d’épilepsie Les flashs (effets stroboscopiques) peuvent provoquer des crises d’épilepsie chez les personnes sensibles. Les personnes sensibles devraient éviter de regarder les flashs. AVERTISSEMENT Danger de brûlures La surface de l’appareil peut devenir très chaude durant l’utilisation. Pendant l’utilisation, ne touchez jamais l’appareil à mains nues et attendez au moins 15 minutes après l’avoir éteint. Event Par IP65 4in1 14x8W, Event Par IP65 4in1 14x8W WDMX PAR à LED 15 Sécurité REMARQUE ! Risque d’incendie Ne recouvrez jamais les fentes d’aération. Ne montez pas l’appareil à proximité directe d’une source de chaleur. Tenez l’appareil éloigné des flammes nues. REMARQUE ! Alimentation électrique Avant de raccorder l’appareil, contrôlez si la tension indiquée sur l’appareil corres‐ pond à la tension de votre réseau d’alimentation local et si la prise de courant est équipée d’un disjoncteur différentiel. En cas de non-observation, l’appareil pour‐ rait être endommagé et l’utilisateur risquerait d’être blessé. Lorsqu’un orage s’annonce ou que l’appareil ne doit pas être utilisé pendant une période prolongée, débranchez-le du secteur afin de réduire le risque de décharge électrique ou d’incendie. 16 Event Par IP65 4in1 14x8W, Event Par IP65 4in1 14x8W WDMX PAR à LED Performances 3 Performances Projecteur de scène silencieux, idéal pour une utilisation sur scène et dans des environne‐ ments sensibles au bruit. Caractéristiques particulières de l’appareil : n 14 LED 4-en-1 (RGBW, à 8 W) n Contrôle par DMX, par les touches et l’écran de l’appareil ainsi que par télécommande à infrarouges (fournie) n Shows automatiques préprogrammés n Fonctionnement maître / esclave n Indice de protection IP65 n Poignée double pour fixation sûre sur traverses ou position stable sur le sol n Boîtier en aluminium moulé d'une grande robustesse Varytec Event Par IP65 4en1 14x8W WDMX en outre : n Module de réception intégré de Wireless Solution (G5) pour une commande sans fil n Émetteur W DMX adapté disponible en option sous le n° art. 366876. Event Par IP65 4in1 14x8W, Event Par IP65 4in1 14x8W WDMX PAR à LED 17 Performances Remarques relatives au degré de protection IP65 Les appareils de degré de protection IP65 sont étanches à la poussière et intégralement pro‐ tégés contre le contact (premier indicateur). Ils sont également protégés contre les jets d’eau venant de tout angle (second indicateur). C’est la raison pour laquelle ces appareils peuvent également être utilisés en extérieur. Foncièrement, les appareils de technique événementielle sont conçus pour une utilisation temporaire (éclairage d’événements), et pas pour une utilisa‐ tion durable en extérieur. Le degré de protection indiqué ne fournit aucune indication sur la résistance aux intempéries des appareils (résistance face aux températures ambiantes changeantes ainsi que l’incidence de la lumière du soleil et des rayons UV). Les joints et raccords vissés des appareils doivent être régulièrement contrôlés afin de garantir un fonctionnement impeccable. En cas de doute, consultez un atelier agréé. Pour des raisons technologiques, la puissance lumineuse des LEDs se réduit pendant la durée de vie. Cet effet augmente à une température de fonctionnement élevé. Vous pouvez pro‐ longer la durée d’utilisation des agents lumineux en vérifiant que la ventilation est toujours suffisante et en faisant fonctionner les LEDs à une luminosité aussi faible que possible. 18 Event Par IP65 4in1 14x8W, Event Par IP65 4in1 14x8W WDMX PAR à LED Installation 4 Installation Sortez l’appareil de son emballage et vérifiez soigneusement l’absence de tout dommage avant de l’utiliser. Veuillez conserver l’emballage. Utilisez l’emballage d’origine ou vos propres emballages particulièrement appropriés au transport ou à l’entreposage afin de protéger l’ap‐ pareil des secousses, de la poussière et de l’humidité pendant le transport et l’entreposage. AVERTISSEMENT Risque de blessures par la chute de l'appareil Assurez-vous que le montage soit conforme aux normes et consignes en vigueur dans votre pays. Sécurisez toujours l’appareil à l’aide d’une seconde fixation, par exemple un câble de retenue ou une chaîne de sécurité. Event Par IP65 4in1 14x8W, Event Par IP65 4in1 14x8W WDMX PAR à LED 19 Installation REMARQUE ! Risque de surchauffe Assurez une ventilation suffisante. La température ambiante ne doit pas dépasser la plage de température indiquée (voir chapitre Données techniques de la notice d'utilisation). REMARQUE ! Utilisation de trépieds En cas de montage de l’appareil sur un trépied, veillez à ce qu’il soit stable et que le poids de l’appareil ne dépasse pas la capacité admissible du trépied. 20 Event Par IP65 4in1 14x8W, Event Par IP65 4in1 14x8W WDMX PAR à LED Installation REMARQUE ! Risque de perturbations durant la transmission des données Afin de garantir un fonctionnement irréprochable, n’utilisez pas des câbles de microphone courants, mais des câbles DMX spéciaux. Ne raccordez jamais l'entrée ou la sortie DMX à des périphériques audio tels que tables de mixage ou amplificateurs. REMARQUE ! Éventuels dommages dus à l'humidité L'humidité pénétrant dans les connecteurs ouverts (fiches et coupleurs) des câbles DMX ou d'alimentation électrique) peut entraîner des court-circuits. Obturez les connecteurs inutilisés avec les embouts prévus à cet effet (www.thomann.de). Event Par IP65 4in1 14x8W, Event Par IP65 4in1 14x8W WDMX PAR à LED 21 Installation Possibilités de fixation Vous pouvez installer l’appareil debout ou avec la tête en bas. Pendant son utilisation, l’appa‐ reil doit toujours être fixé sur une surface solide ou un support certifié. Utilisez les ouvertures prévues pour la fixation de l’étrier en deux parties. Travaillez toujours à partir d’une plate-forme stable lors de l’installation, du déplacement ou de l’entretien de l’appareil. Pendant ce temps, la zone située en-dessous de l’appareil doit être bloquée. Assurez vous que cet appareil ne soit pas raccordé à un gradateur. 22 Event Par IP65 4in1 14x8W, Event Par IP65 4in1 14x8W WDMX PAR à LED Mise en service 5 Mise en service Établissez toutes les connexions tant que l’appareil n’est pas branché. Pour toutes les conne‐ xions, utilisez des câbles de qualité qui doivent être les plus courts possibles. Posez les câbles afin que personne ne marche dessus ni ne trébuche. Event Par IP65 4in1 14x8W, Event Par IP65 4in1 14x8W WDMX PAR à LED 23 Mise en service Connexions en mode DMX 24 Raccordez l'entree DMX de l'appareil à la sortie DMX d'un contrôleur DMX ou d'un autre appa‐ reil DMX. Raccordez la sortie du premier appareil DMX à l'entrée du second appareil et ainsi de suite. Vérifiez que la sortie du dernier appareil DMX de la chaîne est terminée avec une résis‐ tance (110 Ω, ¼ W). Event Par IP65 4in1 14x8W, Event Par IP65 4in1 14x8W WDMX PAR à LED Mise en service Connexions en mode de fonc‐ tionnement « Master/Slave » Si vous configurez un groupe d’appareils en mode maître/esclave, le premier appareil com‐ mande les autres et permet un spectacle automatique piloté et synchronisé par la musique. Cette fonction est particulièrement utile pour démarrer un spectacle sans grands travaux de programmation. Connectez la sortie DMX de l’appareil maître avec l’entrée DMX du premier appareil esclave. Connectez ensuite la sortie DMX du premier appareil esclave à l’entrée esclave du deuxième appareil esclave, et ainsi de suite. Event Par IP65 4in1 14x8W, Event Par IP65 4in1 14x8W WDMX PAR à LED 25 Mise en service Mise en place de la pile dans la télécommande Déplacez le curseur sur le support de pile vers le milieu du boîtier et tirez le support à la manière d’un tiroir. Placez la pile à l’intérieur. La pile est placée correctement lorsque le pôle positif est orienté vers le fond du boîtier de la télécommande. Repoussez le support de pile dans la télécommande jusqu’à enclenchement. Lors de l’expédition, la pile est déjà placée dans la télécommande et protégée de la décharge par un film plastique transparent. Ôtez le fillm plastique avant la première utilisation. 26 Event Par IP65 4in1 14x8W, Event Par IP65 4in1 14x8W WDMX PAR à LED Connexions et éléments de commande 6 Connexions et éléments de commande Varytec Event Par IP65 4en1 14x8W (numéro article 435626) Event Par IP65 4in1 14x8W, Event Par IP65 4in1 14x8W WDMX PAR à LED 27 Connexions et éléments de commande 28 Event Par IP65 4in1 14x8W, Event Par IP65 4in1 14x8W WDMX PAR à LED Connexions et éléments de commande 1 Écran et pavé de touches [MENU] Active le menu principal, passe entre les niveaux de menu ou ferme un sous-menu. [DOWN] Décrémente la valeur affichée d’une unité. [UP] Incrémente la valeur affichée d’une unité. [ENTER] Ouvre un sous-menu ou confirme une valeur. 2 Élément de compensation de la pression 3 Vis de blocage de la poignée 4 [DMX IN] Entrée DMX, connecteur XLR à 3 pôles (IP65) Event Par IP65 4in1 14x8W, Event Par IP65 4in1 14x8W WDMX PAR à LED 29 Connexions et éléments de commande 5 [DMX OUT] Sortie DMX, coupleur intégré XLR à 3 pôles (IP65) 6 Poignée étrier en deux parties pour la mise en place ou l’accrochage 7 [POWER OUT] Prise d’entrée verrouillable (Power Twist TR1 IP 65) pour l'alimentation électrique d’autres appareils. 8 [POWER IN] Prise d’entrée verrouillable (Power Twist TR1 IP 65) pour l'alimentation électrique de l’appareil. 30 Event Par IP65 4in1 14x8W, Event Par IP65 4in1 14x8W WDMX PAR à LED Connexions et éléments de commande Varytec Event Par IP65 4en1 14x8W WDMX (numéro article 452127) Event Par IP65 4in1 14x8W, Event Par IP65 4in1 14x8W WDMX PAR à LED 31 Connexions et éléments de commande 1 Écran et pavé de touches [MENU] Active le menu principal, passe entre les niveaux de menu ou ferme un sous-menu. [DOWN] Décrémente la valeur affichée d’une unité. [UP] Incrémente la valeur affichée d’une unité. [ENTER] Ouvre un sous-menu ou confirme une valeur. 2 Élément de compensation de la pression 3 Vis de blocage de la poignée 4 [DMX IN] Entrée DMX, connecteur XLR à 3 pôles (IP65) 32 Event Par IP65 4in1 14x8W, Event Par IP65 4in1 14x8W WDMX PAR à LED Connexions et éléments de commande 5 [DMX OUT] Sortie DMX, coupleur intégré XLR à 3 pôles (IP65) 6 Poignée étrier en deux parties pour la mise en place ou l’accrochage 7 [POWER OUT] Prise d’entrée verrouillable (Power Twist TR1 IP 65) pour l'alimentation électrique d’autres appareils. 8 [POWER IN] Prise d’entrée verrouillable (Power Twist TR1 IP 65) pour l'alimentation électrique de l’appareil. 9 [ANT] Antenne pour la commande sans fil via W-DMX Event Par IP65 4in1 14x8W, Event Par IP65 4in1 14x8W WDMX PAR à LED 33 Utilisation 7 Utilisation 7.1 Mise en marche de l’appareil Branchez l’appareil sur le secteur pour le faire démarrer. L’écran affiche l’adresse DMX actuelle. L’appareil est prêt à fonctionner. 7.2 Menu principal Appuyez sur [MENU] pour activer le menu principal. Utilisez [UP] ou [DOWN] pour sélectionner un sous-menu ou une valeur. Si vous souhaitez afficher le sous-menu ou la valeur souhaitée, appuyez sur [ENTER], pour l’ouvrir dans le sous-menu ou pour confirmer la valeur. Pour fermer le menu principal, appuyez sur [MENU]. Tous les réglages entrepris auparavant sont enregistrés, même si l’appareil est coupé du sec‐ teur. Le tableau ci-après présente les possibilités de réglage dans le menu. 34 Event Par IP65 4in1 14x8W, Event Par IP65 4in1 14x8W WDMX PAR à LED Utilisation Affichage Fonction « Addr » Règle une adresse DMX entre 1 et 512. Affichage : « A001 » …‑ « A512 » « Chnd » Règle les modes de canaux dans le mode de fonctionnement DMX. Affichage : « CH4 » , « CH7 » , « CH9 » « MAnu » Règle l’intensité des couleurs rouge, vert, bleu et blanc. Affichage : « red » , « Gree » , « bLUe » , « Whte » « CoLo » Définit une couleur préréglée. Affichage : « Co1 » … « CO15 » « Auto » Règle le taux d’effet. Affichage : « SH-1 » … « SH-5 » Règle la vitesse de l’effet. Affichage : « SP01 » … « SP05 » Event Par IP65 4in1 14x8W, Event Par IP65 4in1 14x8W WDMX PAR à LED 35 Utilisation Affichage Fonction « FAde » Règle le fader. Affichage : « FA-1 » … « FA-5 » Règle la vitesse du fader. Affichage : « SP01 » … « SP05 » « Soun » Règle la sensibilité du microphone pour la commande de musique. Affichage : « So00 » … « S010 » « FLSH » Règle la vitesse du stroboscope. Affichage : « FL01 » … « FL15 » « SLAU » Active ou désactive le mode Slave.. En mode Slave, l’appareil suit automatiquement les réglages de l’appareil Master. Mode Slave activé : « SL n » Mode Slave désactivé SL u 36 Event Par IP65 4in1 14x8W, Event Par IP65 4in1 14x8W WDMX PAR à LED Utilisation Affichage Fonction « Ulrl » Active la commande sans fil via W-DMX (uniquement disponible pour Varytec Event Par IP65 4en1 14x8W WDMX). W-DMX activé : « on » W-DMX désactivé : oFF « Ir » Active ou désactive la télécommande. Télécommande activée : « on » Télécommande désactivée : oFF Event Par IP65 4in1 14x8W, Event Par IP65 4in1 14x8W WDMX PAR à LED 37 Utilisation 7.3 Vue d’ensemble du menu Varytec Event Par IP65 4en1 14x8W (numéro article 435626) 38 Event Par IP65 4in1 14x8W, Event Par IP65 4in1 14x8W WDMX PAR à LED Utilisation Event Par IP65 4in1 14x8W, Event Par IP65 4in1 14x8W WDMX PAR à LED 39 Utilisation Varytec Event Par IP65 4en1 14x8W WDMX (numéro article 452127) 40 Event Par IP65 4in1 14x8W, Event Par IP65 4in1 14x8W WDMX PAR à LED Utilisation 7.4 Fonctions en mode DMX 4 canal Canal Valeur Fonction 1 0…255 Intensité du rouge (de 0 % à 100 %) 2 0…255 Intensité du vert (de 0 % à 100 %) 3 0…255 Intensité du bleu (de 0 % à 100 %) 4 0…255 Intensité du blanc (de 0 % à 100 %) 7.5 Fonctions en mode DMX 7 canal Canal Valeur Fonction 1 0…255 Intensité du rouge (de 0 % à 100 %) 2 0…255 Intensité du vert (de 0 % à 100 %) Event Par IP65 4in1 14x8W, Event Par IP65 4in1 14x8W WDMX PAR à LED 41 Utilisation Canal Valeur Fonction 3 0…255 Intensité du bleu (de 0 % à 100 %) 4 0…255 Intensité du blanc (de 0 % à 100 %) 5 0…255 Gradateur maître (de 0 % à 100 %) 6 0…10 Ouvert 11…255 Stroboscope avec fréquence croissante 0…10 sans fonction 11…100 Changement de couleur, vitesse croissante 101…200 Changement de couleur avec superposition, vitesse croissante 201…255 Commande par la musique 7 42 Event Par IP65 4in1 14x8W, Event Par IP65 4in1 14x8W WDMX PAR à LED Utilisation 7.6 Fonctions en mode DMX 9 canal Canal Valeur Fonction 1 0…255 Intensité du rouge (de 0 % à 100 %) 2 0…255 Intensité du vert (de 0 % à 100 %) 3 0…255 Intensité du bleu (de 0 % à 100 %) 4 0…255 Intensité du blanc (de 0 % à 100 %) 5 0…255 Gradateur maître (de 0 % à 100 %) 6 0…10 Ouvert 11…255 Stroboscope avec fréquence croissante 0…10 sans fonction 11…32 Changement de couleurs avec 7 couleurs 33…50 Changement de couleur rouge orange 51…68 Changement de couleurs avec 15 couleurs 7 Event Par IP65 4in1 14x8W, Event Par IP65 4in1 14x8W WDMX PAR à LED 43 Utilisation Canal Valeur Fonction 69…86 Changement de couleurs Blackout avec 4 couleurs 87…100 Changement de couleurs avec 15 couleurs 101…200 Changement de couleur avec superposition, vitesse croissante 201…255 Commande par la musique 8 0…255 Vitesse de changement de couleur ou programmes Fade, quand canal 7 = 11…200 9 0…14 Sans fonction 15…255 Commande par la musique, sensibilité croissante 44 Event Par IP65 4in1 14x8W, Event Par IP65 4in1 14x8W WDMX PAR à LED Utilisation 7.7 Télécommande Event Par IP65 4in1 14x8W, Event Par IP65 4in1 14x8W WDMX PAR à LED 45 Utilisation 10 [+], [–] Incrémente ou décrémente la valeur réglée. 11 [R+G], [R+B], [R+W], [R+A], [A+B] Active les combinaisons de couleurs préréglées rouge+vert, rouge+bleu, rouge+blanc, couleurs ambre+bleu. 12 [BLACKOUT] Active ou désactive l'obturation (black out). [FULLON] Active toutes les couleurs. [AUTO] Active ou désactive le mode de fonctionnement « Automatique ». [FADE] Active le Fader. 46 Event Par IP65 4in1 14x8W, Event Par IP65 4in1 14x8W WDMX PAR à LED Utilisation [STROBE] Lance ou arrête les effets stroboscopiques avec la dernière couleur réglée. 13 [Red], [Green], [Blue], [White], [Amber], [Purple] Active les couleurs rouge, vert, bleu, blanc, ambré et violet. Event Par IP65 4in1 14x8W, Event Par IP65 4in1 14x8W WDMX PAR à LED 47 Données techniques 8 Données techniques N° art. 435626 Source lumineuse 14 × LED RBGW 4en1, à 8 W Caractéristiques opti‐ ques Angle de dispersion Contrôle 452127 25° DMX DMX W-DMX Télécommande IR Nombre de canaux DMX Connexions d'entrée Connexions de sortie 48 Event Par IP65 4in1 14x8W, Event Par IP65 4in1 14x8W WDMX PAR à LED Télécommande IR 4, 7, 9 Alimentation électrique Prise d'entrée verrouillable Power Twist IP65 Contrôle par DMX Prise XLR (IP65), 3 pôles Alimentation électrique Prise d'entrée verrouillable Power Twist TR1 IP65 Données techniques N° art. 435626 Contrôle par DMX Coupleur intégré XLR (IP65), 3 pôles Puissance consommée 112 W Tension d'alimentation 100 – 240 V Pile télécommande Type 452127 50/60 Hz Pile bouton au lithium, V3 , CR 2025 Indice de protection IP65 Options de montage Suspendu, debout Dimensions (L × H × P) 293 mm × 298 mm × 155 mm Poids 4,8 kg Conditions d'environne‐ Plage de température ment Humidité relative 0 °C…40 °C 50 %, sans condensation Event Par IP65 4in1 14x8W, Event Par IP65 4in1 14x8W WDMX PAR à LED 49 Données techniques Informations complémentaires N° art. 435626 452127 Construction Boîtier pour utilisation en extérieur Boîtier pour utilisation en extérieur Mélange de couleurs RGBW RGBW Type LED x-in-1 x-in-1 Boîtier de sol Oui Oui Sans ventilateur Oui Oui Télécommande Inclue Inclue DMX sans fil Non Oui Couleur du boîtier noir noir 50 Event Par IP65 4in1 14x8W, Event Par IP65 4in1 14x8W WDMX PAR à LED Câbles et connecteurs 9 Câbles et connecteurs Préambule Ce chapitre vous aide à choisir les bons câbles et connecteurs et à raccorder votre précieux équipement de sorte qu'une expérience lumineuse parfaite soit garantie. Veuillez suivre ces conseils, car il est préférable d'être prudent, particulièrement dans le domaine des sons et lumières. Même si une fiche va bien dans une prise, le résultat d'une mau‐ vaise connexion peut être un contrôleur DMX détruit, un court-circuit ou « seulement » un spectacle lumière qui ne fonctionne pas. Connexions DMX Une prise XLR tripolaire sert de prise DMX, une fiche XLR tripolaire d’entrée DMX. Le dessin et le tableau ci-dessous montrent le brochage d’un couplage adapté. 1 Terre (blindage) 2 Signal inverse, (DMX–, point froid) 3 Signal (DMX+, point chaud) Event Par IP65 4in1 14x8W, Event Par IP65 4in1 14x8W WDMX PAR à LED 51 Dépannage 10 Dépannage REMARQUE ! Risque de perturbations durant la transmission des données Afin de garantir un fonctionnement irréprochable, n’utilisez pas des câbles de microphone courants, mais des câbles DMX spéciaux. Ne raccordez jamais l'entrée ou la sortie DMX à des périphériques audio tels que tables de mixage ou amplificateurs. Nous mentionnons ci-après quelques problèmes susceptibles de se produire en fonctionne‐ ment. Vous trouverez sous ce point quelques propositions de dépannage simple : 52 Event Par IP65 4in1 14x8W, Event Par IP65 4in1 14x8W WDMX PAR à LED Dépannage Symptôme Remède L’appareil ne fonctionne pas, pas de lumière Vérifiez le branchement électrique et le fusible. Aucune réaction sur le contrôleur DMX 1. Vérifiez le bon raccordement des connexions et du câble DMX. 2. Vérifiez le réglage des adresses et la polarité DMX. 3. Faites un essai avec un autre contrôleur DMX. 4. Vérifiez si le câble DMX se trouve à proximité ou à côté de câbles à haute tension, ce qui pourrait induire des perturbations ou créer des dommages à un circuit d’in‐ terfaçage DMX. Si vous ne réussissez pas à éliminer le dérangement avec les mesures proposées, veuillez con‐ tacter notre centre de service. Vous trouverez les coordonnées de contact sur le site www.thomann.de. Event Par IP65 4in1 14x8W, Event Par IP65 4in1 14x8W WDMX PAR à LED 53 Nettoyage 11 Nettoyage Lentilles optiques Nettoyez les lentilles optiques accessibles de l’extérieur afin d’optimiser la puissance lumi‐ neuse. La fréquence du nettoyage dépend de l’environnement de fonctionnement : les envi‐ ronnements humides, enfumés ou particulièrement sales peuvent causer des dépôts de pous‐ sières importants sur le système optique de l’appareil. n Effectuez le nettoyage avec un chiffon doux et notre nettoyant pour luminaires et lentilles (n° art. 280122). n Séchez toujours les pièces avec soin. 54 Event Par IP65 4in1 14x8W, Event Par IP65 4in1 14x8W WDMX PAR à LED Protection de l’environnement 12 Protection de l’environnement Recyclage des emballages Pour les emballages, des matériaux écologiques ont été retenus qui peuvent être recyclés sous conditions normales. Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plastique et des embal‐ lages. Ne jetez pas tout simplement ces matériaux, mais faites en sorte qu’ils soient recyclés. Tenez compte des remarques et des symboles sur l’emballage. Recyclage des batteries Les batteries ne doivent être ni jetées ni brûlées, mais recyclées en conformité avec les pre‐ scriptions locales en matière de recyclage de déchets spéciaux. Utilisez les déchetteries mises en place pour ces déchets. Event Par IP65 4in1 14x8W, Event Par IP65 4in1 14x8W WDMX PAR à LED 55 Protection de l’environnement Recyclage de votre ancien appa‐ reil Ce produit relève de la directive européenne relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE) dans sa version en vigueur. Il ne faut pas éliminer votre ancien appareil avec les déchets domestiques. Recyclez ce produit par l’intermédiaire d’une entreprise de recyclage agréée ou les services de recyclage communaux. Respectez la réglementation en vigueur dans votre pays. En cas de doute, contactez le service de recyclage de votre commune. 56 Event Par IP65 4in1 14x8W, Event Par IP65 4in1 14x8W WDMX PAR à LED Remarques Event Par IP65 4in1 14x8W, Event Par IP65 4in1 14x8W WDMX PAR à LED 57 Remarques 58 Event Par IP65 4in1 14x8W, Event Par IP65 4in1 14x8W WDMX PAR à LED Musikhaus Thomann · Hans-Thomann-Straße 1 · 96138 Burgebrach · Germany · www.thomann.de