Botex NETcon 8-3 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
36 Des pages
Botex NETcon 8-3 Manuel utilisateur | Fixfr
Notice d'utilisation
NETcon 8-3 / 8-5
convertisseur ArtNet-DMX
Musikhaus Thomann
Thomann GmbH
Hans-Thomann-Straße 1
96138 Burgebrach
Allemagne
Téléphone : +49 (0) 9546 9223-0
Courriel : info@thomann.de
Internet : www.thomann.de
25.06.2021, ID : 464561, 464598 (V2) Firmware V1.3.7
Table des matières
Table des matières
1
Remarques générales..............................................................................................................................
1.1 Informations complémentaires.....................................................................................................
1.2 Conventions typographiques........................................................................................................
1.3 Symboles et mots-indicateurs.......................................................................................................
2
Consignes de sécurité........................................................................................................................... 10
3
Performances............................................................................................................................................ 13
4
Installation et mise en service........................................................................................................... 14
5
Connexions et éléments de commande....................................................................................... 16
6
Utilisation.................................................................................................................................................... 19
6.1 Vue d'ensemble du menu............................................................................................................. 29
7
Données techniques.............................................................................................................................. 30
8
Câbles et connecteurs........................................................................................................................... 32
9
Protection de l’environnement........................................................................................................ 34
NETcon 8-3 / 8-5
convertisseur ArtNet-DMX
3
5
6
7
8
4
NETcon 8-3 / 8-5
convertisseur ArtNet-DMX
Remarques générales
1
Remarques générales
La présente notice d’utilisation contient des remarques importantes à propos de l’utilisation en
toute sécurité de cet appareil. Lisez et respectez les consignes de sécurité et les instructions
fournies. Conservez cette notice en vue d’une utilisation ultérieure. Veillez à ce que tous les
utilisateurs de l’appareil puissent la consulter. En cas de vente de l’appareil, vous devez impé‐
rativement remettre la présente notice à l’acheteur.
Nos produits et notices d’utilisation sont constamment perfectionnés. Toutes les informations
sont donc fournies sous réserve de modifications. Veuillez consulter la dernière version de
cette notice d’utilisation disponible sous www.thomann.de.
NETcon 8-3 / 8-5
convertisseur ArtNet-DMX
5
Remarques générales
1.1 Informations complémentaires
Sur notre site (www.thomann.de) vous trouverez beaucoup plus d'informations et de détails
sur les points suivants :
6
NETcon 8-3 / 8-5
convertisseur ArtNet-DMX
Téléchargement
Cette notice d'utilisation est également disponible sous forme de
fichier PDF à télécharger.
Recherche par
mot-clé
Utilisez dans la version électronique la fonction de recherche pour
trouver rapidement les sujets qui vous intéressent.
Guides en ligne
Nos guides en ligne fournissent des informations détaillées sur les
bases et termes techniques.
Conseils
personnalisés
Pour obtenir des conseils, veuillez contacter notre hotline technique.
Service
Si vous avez des problèmes avec l'appareil, notre service clients sera
heureux de vous aider.
Remarques générales
1.2 Conventions typographiques
Cette notice d'utilisation utilise les conventions typographiques suivantes :
Inscriptions
Les inscriptions pour les connecteurs et les éléments de commande sont entre crochets et en
italique.
Exemples : bouton [VOLUME], touche [Mono].
Affichages
Des textes et des valeurs affichés sur l'appareil sont indiqués par des guillemets et en italique.
Exemples : « ON » / « OFF »
Saisie de textes
La police de machine a écrire met en évidence des textes qui doivent être entrés exactement
comme indiqué.
Exemple : 2323
NETcon 8-3 / 8-5
convertisseur ArtNet-DMX
7
Remarques générales
Instructions
Les différentes étapes d'une instruction sont numérotées consécutivement. Le résultat d'une
étape est en retrait et mis en évidence par une flèche.
Exemple :
1.
Allumez l’appareil.
2.
Appuyez sur [AUTO].
ð Le fonctionnement automatique est démarré.
3.
Eteignez l’appareil.
1.3 Symboles et mots-indicateurs
Cette section donne un aperçu de la signification des symboles et mots-indicateurs utilisés
dans cette notice d'utilisation.
8
NETcon 8-3 / 8-5
convertisseur ArtNet-DMX
Remarques générales
Terme générique
Signification
DANGER !
Cette association du symbole et du terme générique renvoie
à une situation dangereuse directe se traduisant par de
graves lésions voire la mort si celle-ci ne peut être évitée.
REMARQUE !
Cette association du symbole et du terme générique renvoie
à une situation dangereuse potentielle pouvant se traduire
par des dommages matériels et sur l'environnement si celleci ne peut être évitée.
Symbole d'avertissement
Type de danger
Avertissement : tension électrique dangereuse.
Avertissement : emplacement dangereux.
NETcon 8-3 / 8-5
convertisseur ArtNet-DMX
9
Consignes de sécurité
2
Consignes de sécurité
Utilisation conforme
Cet appareil est conçu pour convertir des signaux DMX en signaux ArtNet et vice versa. Utilisez
l’appareil uniquement selon l’utilisation prévue, telle que décrite dans cette notice d’utilisa‐
tion. Toute autre utilisation, de même qu’une utilisation sous d’autres conditions de fonction‐
nement, sera considérée comme non conforme et peut occasionner des dommages corporels
et matériels. Aucune responsabilité ne sera assumée en cas de dommages résultant d’une utili‐
sation non conforme.
L’appareil doit uniquement être utilisé par des personnes en pleine possession de leurs capa‐
cités physiques, sensorielles et mentales et disposant des connaissances et de l’expérience
requises. Toutes les autres personnes sont uniquement autorisées à utiliser l’appareil sous la
surveillance ou la direction d’une personne chargée de leur sécurité.
Sécurité
DANGER !
Dangers pour les enfants
Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plastique et des emballages. Ils ne doivent pas se trouver à
proximité de bébés ou de jeunes enfants. Danger d’étouffement ! Veillez à ce que les enfants ne détachent pas de petites pièces de
l'appareil (par exemple des boutons de commande ou similaires). Les enfants pourraient avaler les pièces et s'étouffer. Ne laissez
jamais des enfants seuls utiliser des appareils électriques.
10
NETcon 8-3 / 8-5
convertisseur ArtNet-DMX
Consignes de sécurité
DANGER !
Décharge électrique due aux tensions élevées circulant à l’intérieur de l’appareil
Des pièces sous haute tension sont installées à l’intérieur de l’appareil. Ne démontez jamais les caches de protection. Les pièces à
l’intérieur de l’appareil ne nécessitent aucun entretien de la part de l’utilisateur. N'utilisez pas l'appareil lorsque des caches, disposi‐
tifs de protection ou composants optiques manquent ou sont endommagés.
DANGER !
Décharge électrique due à un court-circuit
Ne modifiez ni le câble d’alimentation ni la fiche électrique. En cas de non-respect, il y a risque de décharge électrique et danger
d’incendie et de mort. En cas de doute, veuillez contacter votre électricien agréé.
REMARQUE !
Risque d’incendie
Ne recouvrez jamais les fentes d’aération. Ne montez pas l’appareil à proximité directe d’une source de chaleur. Tenez l’appareil
éloigné des flammes nues.
NETcon 8-3 / 8-5
convertisseur ArtNet-DMX
11
Consignes de sécurité
REMARQUE !
Conditions d’utilisation
L’appareil est conçu pour une utilisation en intérieur. Pour ne pas l’endommager, n’exposez jamais l’appareil à des liquides ou à
l’humidité. Évitez toute exposition directe au soleil, un encrassement important ainsi que les fortes vibrations. Utilisez l’appareil seu‐
lement sous les conditions d’environnement indiquées dans le chapitre « Données techniques » de la notice d’utilisation. Évitez de
fortes variations de température et ne mettez pas en marche l’appareil immédiatement après des variations de température (p.ex.
après le transport par temps froid). Les dépôts de poussière et salissures à l’intérieure de peuvent endommager l’appareil. Lors des
conditions d’environnement correspondantes (poussière, fumée, nicotine, brouillard, etc.), l’appareil doit être maintenu régulière‐
ment par un professionnel dûment qualifié pour éviter des dommages par surchauffe et d’autre dysfonctionnements.
REMARQUE !
Alimentation électrique
Avant de raccorder l’appareil, contrôlez si la tension indiquée sur l’appareil correspond à la tension de votre réseau d’alimentation
local et si la prise de courant est équipée d’un disjoncteur différentiel. En cas de non-observation, l’appareil pourrait être endom‐
magé et l’utilisateur risquerait d’être blessé. Lorsqu’un orage s’annonce ou que l’appareil ne doit pas être utilisé pendant une
période prolongée, débranchez-le du secteur afin de réduire le risque de décharge électrique ou d’incendie.
REMARQUE !
Formation possible de taches
Le plastifiant contenu dans les pieds en caoutchouc de ce produit peut éventuellement réagir avec le revêtement de votre parquet,
sol linoléum, stratifié ou PVC et provoquer des taches sombres qui ne partent pas. En cas de doute, ne posez pas les pieds en caout‐
chouc directement sur le sol, mais utilisez des patins en feutre ou un tapis.
12
NETcon 8-3 / 8-5
convertisseur ArtNet-DMX
Performances
3
Performances
Convertisseur ArtNet-DMX bidirectionnel pour des exigences professionnelles avec les caracté‐
ristiques suivantes :
Configuration à l’écran de l’appareil
Taux de rafraîchissement DMX réglable (10 … 40 Hz)
4096 canaux
Jusqu’à huit univers DMX
LED pour visualiser le statut de transfert du signal réseau et DMX
Protocoles compatibles : DMX, RDM, ArtNet, sACN
Écran OLED clair (quatre lignes de resp. 16 caractères max.)
2 × connexion RJ45-Ethernet verrouillable
8 × prise d’entrée/de sortie XLR (femelle), 3 pôles (n° art. 464561) ou 5 pôles (n° art.
464598)
n Entrée et sortie Power Twist (au dos)
n Conçu pour le montage sur racks de 19 pouces
n
n
n
n
n
n
n
n
n
NETcon 8-3 / 8-5
convertisseur ArtNet-DMX
13
Installation et mise en service
4
Installation et mise en service
Sortez l’appareil de son emballage et vérifiez soigneusement l’absence de tout dommage
avant de l’utiliser. Veuillez conserver l’emballage. Utilisez l’emballage d’origine ou vos propres
emballages particulièrement appropriés au transport ou à l’entreposage afin de protéger l’ap‐
pareil des secousses, de la poussière et de l’humidité pendant le transport et l’entreposage.
Établissez toutes les connexions tant que l’appareil n’est pas branché. Pour toutes les conne‐
xions, utilisez des câbles de qualité qui doivent être les plus courts possibles. Posez les câbles
afin que personne ne marche dessus ni ne trébuche.
REMARQUE !
Risque de perturbations durant la transmission des données
Afin de garantir un fonctionnement irréprochable, n’utilisez pas des câbles de
microphone courants, mais des câbles DMX spéciaux.
Ne raccordez jamais l'entrée ou la sortie DMX à des périphériques audio tels que
tables de mixage ou amplificateurs.
14
NETcon 8-3 / 8-5
convertisseur ArtNet-DMX
Installation et mise en service
Montage en châssis
Cet appareil est conçu pour être monté dans un châssis (rack) 19 pouces, il occupe une unité
de hauteur (UH).
Connexions de données
Le convertisseur est relié à un réseau informatique via une des interfaces Ethernet ou via un
switch Ethernet ou directement avec un PC ou un ordinateur portable. Les données sont trans‐
mises au convertisseur puis envoyées en interne aux prises XLR pour la sortie DMX. Si plus de
huit univers sont nécessaires, l’autre interface Ethernet peut être utilisée pour le branchement
en série de plusieurs convertisseurs.
Les données peuvent également venir par les connexions DMX configurées en conséquence et
être transmises via les interfaces Ethernet à une adresse IP ou à l’aide d’un appareil de broad‐
cast via ArtDMX.
NETcon 8-3 / 8-5
convertisseur ArtNet-DMX
15
Connexions et éléments de commande
5
Connexions et éléments de commande
Face avant
NETcon 8-3 (464561) et
NETcon 8-5 (464598)
Up
PUSH
PUSH
Art-Net In
Art-Net Out
NETcon 8-3
Back
Setup
USB
DMX Port 1
DMX Port 2
DMX Port 3
DMX Port 4
DMX Port 5
DMX Port 6
DMX Port 7
DMX Port 8
Down
ö
# $
%
&
'
(
#
Up
PUSH
PUSH
Art-Net In
Art-Net Out
NETcon 8-5
Back
Setup
USB
DMX Port 1
DMX Port 2
DMX Port 3
DMX Port 4
DMX Port 5
DMX Port 6
DMX Port 7
Down
ö
16
#
NETcon 8-3 / 8-5
convertisseur ArtNet-DMX
)
#
DMX Port 8
Connexions et éléments de commande
1 [USB]
Interface USB pour mises à jour
2 Pieds en caoutchouc
3 Écran OLED (4 lignes de 16 caractères)
4 Panneau de contrôle
[Up] : Incrémente la valeur d’une unité
[Down] : Réduit la valeur d’une unité
[Back]: Niveau de menu vers le haut
[Setup] : Confirme la sélection
: Charge l’écran de verrouillage ou active l’écran.
5 Entrée réseau (RJ45)
6 Sortie réseau (RJ45)
7 8 × prise de raccordement DMX, XLR, 3 pôles (n° art. 464561)
8 8 × prise de raccordement DMX, XLR, 5 pôles (n° art. 464598)
NETcon 8-3 / 8-5
convertisseur ArtNet-DMX
17
Connexions et éléments de commande
Arrière
*
+
Input Power: 100-240V~50/60Hz
Max. Power: 6.5W
NETcon 8-3
Power In
Power Out
#
9 Prise d’entrée Power Twist
10 Prise de sortie Power Twist
18
NETcon 8-3 / 8-5
convertisseur ArtNet-DMX
#
Utilisation
6
Utilisation
Configurer les interfaces DMX
1.
Appuyez sur
pour activer le menu principal. Avec [UP] ou [DOWN] sélectionnez le
sous-menu « Port-Config » et confirmez par [Setup]. L’écran affiche le mode des 8 inter‐
faces. Les valeurs affichées ont la signification suivante :
Affichage
Désigna‐
tion
Fonction
«O»
Sortie
DMX
Lorsqu’une interface se trouve en mode sortie, les paquets
de données DMX sont envoyés à intervalles réglés. Directe‐
ment après l’activation, toutes les valeurs de canaux sont
envoyées avec 0. À réception d’un paquet ArtDMX, les
valeurs de canaux des interfaces correspondantes sont
actualisées.
« Hold »
Sélectionnez « Hold » pour maintentir la sortie
DMX, c’est-à-dire l’appareil ne reçoit pas de
signaux ArtNet/sACN, mais l’appareil continue à
émettre des signaux DMX (par défaut).
NETcon 8-3 / 8-5
convertisseur ArtNet-DMX
19
Utilisation
Affichage
Désigna‐
tion
Fonction
« Off »
«I»
20
NETcon 8-3 / 8-5
convertisseur ArtNet-DMX
Entrée
DMX
Sélectionnez « Off » pour ne pas maintenir la
sortie DMX, c’est-à-dire l’appareil ne reçoit pas
de signaux ArtNet/sACN et n’émet pas de
signaux DMX.
Lorsqu’une interface se trouve en mode entrée, et que des
données DMX sont réceptionnées sur l’interface, les don‐
nées sont immédiatement envoyées à l’adresse IP confi‐
gurée ou par l’appareil de broadcast via ArtDMX. Lorsque
l’adresse d’interface de 15 bits correspond, l’autre appareil
accepte les données DMX.
Utilisation
2.
Affichage
Désigna‐
tion
Fonction
«R»
RDM
En mode RDM, l’interface initie une vérification de l’appareil
une fois activé ou une fois le mode d’interface modifié, et
contrôle l’appareil par incrémentation toutes les 3 secondes.
Lorsque le contrôleur ArtNet émet une instruction ArtTodRe‐
quest, le convertisseur dresse immédiatement une liste des
UID des appareils connectés. Il est compatible avec ArtRdm
pour l’envoi d’instructions RDM.
«U»
Mise à jour Il s’agit ici d’une fonction de support de l’appareil. Vous
en ligne
pouvez actualiser ici vous-même le convertisseur ou l’appa‐
reil qui se trouve en mode connexion via l’interface, avec un
fichier de mise à jour crypté, mis à disposition par l’instruc‐
tion ArtFirmwareMaster.
Sélectionnez « All » , si vous souhaitez régler toutes les interfaces de manière uniforme.
Sélectionnez maintenant l#une des quatre options et confirmez avec [Setup].
Si vous souhaitez configurer les interfaces différemment, sélectionnez les interfaces indi‐
viduelles « Port1 » … « Port8 » , pour les régler respectivement sur l’une des quatre
valeurs.
NETcon 8-3 / 8-5
convertisseur ArtNet-DMX
21
Utilisation
3.
Adresse interfaces
Appuyez sur [Back] pour passer au niveau de menu supérieur.
Dans la version actuelle du protocole ArtNet, 15 adresses Bit sont compatibles et plusieurs con‐
vertisseurs peuvent être raccordés. Il y a un seul Net Switch et Sub Switch d’un appareil et l’in‐
terface physique à 8 canaux de l’appareil peut être utilisée en fonction comme sortie ou
entrée. 4 bits inférieurs de l’adresse de 15 bits peuvent être réglés de manière correspondante.
L’adresse de sortie standard tout comme l’adresse d’entrée de 8 interfaces est
« 0/1/2/3/4/5/6/7 » . Les deux appareils – l’un comme entrée 8 interfaces et l’autre comme sortie
8 interfaces – peuvent être utilisés comme amplificateur de signal DMX à 8 canaux avec un
câble réseau après le réglage de l’adresse IP locale et de l’adresse IP cible via la connexion
réseau.
Lorsque deux appareils sont utilisés parallèlement comme sortie ou comme entrée, l’adresse
de l’interface du second appareil peut être réglée sur « 8/9/10/11/12/13/14/15 » et le
Net Switch et Sub Switch des deux appareils peuvent être identiques. Pour séparer les inter‐
faces physiques lors de l’utilisation de plus de trois appareils, différents Net Switches et
Sub Switches doivent être réglés pour qu’il y ait une nouvelle adresse de 15 bits univoque pour
chaque interface.
Lorsque les huit adresses d’interfaces de l’appareil correspondent, elles sont considérées
comme une interface. Lorsque par exemple l’interface 1 et l’interface 2 sont réglées sur 0x0000,
les données DMX envoyées par le contrôleur ArtNet à l’interface 0x0000, sont transmises en
même temps aux deux interfaces.
22
NETcon 8-3 / 8-5
convertisseur ArtNet-DMX
Utilisation
Avec un protocole sACN l’adresse de l’interface correspond à l’univers et la valeur de l’univers
est l’adresse de l’interface 1 et sera ensuite incrémentée avec les interfaces (l’univers sur l’inter‐
face 1 est 1 et l’univers sur l’interface 2 est 2 etc.). Le convertisseur envoie des données DMX à
l’interface correspondante, qui est affectée à l’univers dans les paquets sACN envoyés par le
convertisseur.
Configurer ArtNet
1.
Sélectionnez « ArtNet-Config » pour activer ArtNet et régler les connexions au réseau.
2.
Sélectionnez « Enable » et puis l'option « On » ou « Off » pour activer ou désactiver
ArtNet.
3.
Dans « Net Switch » saisissez pour les 7 bits supérieurs de l’adresse de 15 bits dans
ArtDMX une valeur comprise entre « 0 » et « 127 » .
4.
Dans « Sub Switch » saisissez pour les 4 bits centraux de l’adresse de 15 bits dans ArtDMX
une valeur comprise entre « 0 » et « 15 » .
5.
Dans « SwOut » saisissez pour les 4 bits inférieurs de l’adresse de 15 bits de la sortie dans
ArtDMX une valeur comprise entre « 0 » et « 15 » .
6.
Dans « SwIn » saisissez pour les 4 bits inférieurs de l’adresse de 15 bits de l’entrée dans
ArtDMX une valeur comprise entre « 0 » et « 15 » .
NETcon 8-3 / 8-5
convertisseur ArtNet-DMX
23
Utilisation
Configurer sACN
1.
Sélectionnez « sACN-Config » pour activer sACN et définir la plage du domaine pour le
protocole sACN.
2.
Sélectionnez « Enable » et puis l'option « On » ou « Off » pour activer ou désactiver
sACN.
3.
Dans « Universe » sélectionnez pour cela une valeur comprise entre « 00001 » …
« 63999 » .
1.
Sélectionnez « Settings » pour procéder à des réglages d’ordre général.
2.
Sélectionnez l’une des trois adresses dans « Sub-Mask » .
3.
Dans « Local IP » saisissez l’adresse IP locale souhaitée de l’appareil.
4.
Sélectionnez dans « Broadcast » en mode entrée l’option « Broadcast » ou « Unicast » .
5.
Saisissez dans « Target IP » sous « All » une adresse IP cible uniforme pour les 8 interfaces
ou sous « IP1 » … « IP8 » une adresse cible propre pour chaque interface. Le premier
byte de l’adresse IP ne s’affiche plus à l’écran. Le « Target IP » est utile lorsque l’appareil
doit recevoir des signaux DMX et les transformer en signaux ArtNet ou sACN et les
émettre.
Réglages
24
NETcon 8-3 / 8-5
convertisseur ArtNet-DMX
Utilisation
6.
Dans « Input-Switch » vous pouvez choisir avec quel protocole vous souhaitez récep‐
tionner les données sur l’interface sérielle ( « ArtNet » ou « sACN » ).
7.
Pour le réglage du rétroéclairage, sélectionnez dans « Backlight » la valeur « Disable »
(pas de rétroéclairage) ou une valeur de « 1 Min » … « 60 Min » (durée de l’éclairage). Si
aucune action n’est exécutée en l’espace de la durée réglée sur l’appareil, le rétroeé‐
claiage s’éteint.
8.
Activez ou désactivez le verrouillage des touches dans « KeyLock » .
Appuyez
3 secondes si vous souhaitez activer l’écran lorsque le verrouillage de tou‐
ches est activé.
9.
Pour l’intervalle DMX en mode sortie sélectionnez dans « DMX-Interval » une valeur de
« 25 » … « 100 » (unité ms).
10.
Dans « Factory » vous pouvez réinitialiser l’appareil aux réglages d’usine.
1.
« Version » indique la version actuelle du logiciel.
2.
« Devices » indique combien d’appareils RDM sont connectés à l’interface respective
(affichage « Port1:0 » … « Port8:0 » ).
Affichage des réglages
NETcon 8-3 / 8-5
convertisseur ArtNet-DMX
25
Utilisation
Écran de verrouillage
Modifier l’adresse MAC
L’écran de verrouillage indique ce qui suit :
1.
Dans la première ligne : l’adresse IP locale de l’appareil
2.
Dans la deuxième ligne : valeur de l’univers ArtNet (calculée à partir de Net Switch, Sub
Switch et la valeur de l’interface 1)
3.
Dans la troisième ligne : valeur de l’univers sACN
4.
Dans la quatrième ligne : verrouillage de touches et version du logiciel
L’appareil réseau a une adresse MAC univoque (48 bits, 6 bytes), les premiers 24 bits formant le
code fabricant enregistré et les derniers 24 bits une affectation propre au fabricant. Les deux
premiers bytes de l’adresse MAC sont réglés d’usine sur 0xE0FE et les quatre derniers bytes
sont calculés avec l’UID du MCU afin d’éviter les affectations doubles. Ne modifiez en aucun
cas l’adresse MAC sans nécessité absolue !
Si vous devez résoudre un conflit MAC, en modifiant l’adresse MAC, procédez comme suit :
26
NETcon 8-3 / 8-5
convertisseur ArtNet-DMX
1.
Dans le menu « Info » ouvrez le sous-menu « Version » . Appuyez deux fois sur [Down]
puis sur [Setup], pour ouvrir le menu du mot de passe.
2.
Modifiez le mot de passe avec [Up] | [Down] sur « 254 » et appuyez sur [Setup], pour
ouvrir le menu pour modifier l’adresse MAC.
Utilisation
3.
ArtCommands
Modifiez 6 bytes qui se suivent, appuyez sur [Setup] pour modifier le suivant, enregistrez
toutes les modifications et revenez avec [Back] au menu principal.
Il est aussi possible de commander l’appareil à l’aide des ArtCommands. Pour les commandes
possibles et leur fonction, veuillez référer au tableau suivant.
Format ArtCommand
Fonctions
Command=Restart
Redémarre l’appareil
Command=Search RDM
Trouve une interface pour un nouvel appareil RDM
Command=Clear RDM List
Efface la liste UID des appareils RDM pour chaque inter‐
face
Command=Clear RDM List
Retrouve l’appareil RDM pour chaque interface
Command=Search RDM
Command=Research RDM1
Retrouve l’appareil RDM pour interface 1
Command=Research RDM2
Retrouve l’appareil RDM pour interface 2
NETcon 8-3 / 8-5
convertisseur ArtNet-DMX
27
Utilisation
28
NETcon 8-3 / 8-5
convertisseur ArtNet-DMX
Format ArtCommand
Fonctions
Command=Research RDM3
Retrouve l’appareil RDM pour interface 3
Command=Research RDM4
Retrouve l’appareil RDM pour interface 4
Command=Research RDM5
Retrouve l’appareil RDM pour interface 5
Command=Research RDM6
Retrouve l’appareil RDM pour interface 6
Command=Research RDM7
Retrouve l’appareil RDM pour interface 7
Command=Research RDM8
Retrouve l’appareil RDM pour interface 8
Utilisation
6.1 Vue d'ensemble du menu
Port-Config
All
ArtNet-Config
Enable
O
Hold
Off
sACN-Config
On
Enable
Off
Net Switch
0
Universe
Settings
On
127
Sub Switch
U
0
255.255.255.0
Off
255.255.0.0
00001
255.0.0.0
I
R
Sub-Mask
Info
Local IP
Port8
Hold
SwOut
Off
0
15
I
R
U
SwIn
0
Version
v1.0
Devices
Port1:0
1 Min
192.168.1.10
KeyLock
63999
Broadcast
IP1
Input-Switch
On
DMX-Interval
All
Target IP
Port8:0
Off
Broadcast
15
O
Disable
60 Min
Unicast
Port1
Backlight
25
100
IP8
ArtNet
Factory
Exit
Restore
sACN
15
NETcon 8-3 / 8-5
convertisseur ArtNet-DMX
29
Données techniques
7
Données techniques
Connexions d’entrée / de
sortie
Connexions de sortie
Convertisseur DMX ArtNet
NETcon 8-3 (464561)
Convertisseur DMX ArtNet
NETcon 8-5 (464598)
Contrôle par DMX
8 × prise XLR, 3 pôles
8 × prise XLR, 5 pôles
Réseau
1 × Ethernet RJ45, verrouillable
Alimentation électrique
1 × prise d’entrée Power Twist
USB
1 × Port USB, 5 V, 1 A
Réseau
1 × Ethernet RJ45, verrouillable
Alimentation électrique
1 × prise de sortie Power Twist
Protocole de commande
DMX512, RDM, ArtNet, sACN
Puissance consommée
7,5 W
Tension d'alimentation
90 … 250 V
Propriétés d’installation
19 pouces, 1 UH
30
NETcon 8-3 / 8-5
convertisseur ArtNet-DMX
50/60 Hz
Données techniques
Convertisseur DMX ArtNet
NETcon 8-3 (464561)
Indice de protection
IP20
Dimensions (L × H × P)
463 mm × 49 mm × 169 mm
Poids
2,0 kg
Conditions d'environne‐
ment
Plage de température
0 °C…40 °C
Humidité relative
20 %…80 % (sans condensation)
Convertisseur DMX ArtNet
NETcon 8-5 (464598)
Informations complémentaires
Conçu pour 19 pouces
Oui
Mémoire interne
Non
Compatible RDM
Oui
Boîtier
Métal
Couleur
Noir
NETcon 8-3 / 8-5
convertisseur ArtNet-DMX
31
Câbles et connecteurs
8
Câbles et connecteurs
Préambule
Ce chapitre vous aide à choisir les bons câbles et connecteurs et à raccorder votre précieux
équipement de sorte qu'une expérience lumineuse parfaite soit garantie.
Veuillez suivre ces conseils, car il est préférable d'être prudent, particulièrement dans le
domaine des sons et lumières. Même si une fiche va bien dans une prise, le résultat d'une mau‐
vaise connexion peut être un contrôleur DMX détruit, un court-circuit ou « seulement » un
spectacle lumière qui ne fonctionne pas.
Connexions DMX
32
NETcon 8-3 / 8-5
convertisseur ArtNet-DMX
Une prise XLR tripolaire sert de prise DMX, une fiche XLR tripolaire d’entrée DMX. Le dessin et
le tableau ci-dessous montrent le brochage d’un couplage adapté.
1
Terre (blindage)
2
Signal inverse, (DMX–, point froid)
3
Signal (DMX+, point chaud)
Câbles et connecteurs
Connexions DMX
Une prise XLR à cinq pôles sert de prise DMX, une fiche XLR à cinq pôles d’entrée DMX. Le
dessin et le tableau ci-dessous montrent le brochage d’une prise adaptée.
Pin
Brochage
1
masse (blindage)
2
signal inversé (DMX–, « cold »)
3
signal (DMX+, « hot »)
4
libre / deuxième connexion (DMX–)
5
libre / deuxième connexion (DMX+)
NETcon 8-3 / 8-5
convertisseur ArtNet-DMX
33
Protection de l’environnement
9
Protection de l’environnement
Recyclage des emballages
Pour les emballages, des matériaux écologiques ont été retenus qui peuvent être recyclés sous
conditions normales. Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plas‐
tique et des emballages.
Ne jetez pas tout simplement ces matériaux, mais faites en sorte qu’ils soient recyclés. Tenez
compte des remarques et des symboles sur l’emballage.
Recyclage de votre ancien appa‐
reil
Ce produit relève de la directive européenne relative aux déchets d'équipements électriques
et électroniques (DEEE) dans sa version en vigueur. Il ne faut pas éliminer votre ancien appareil
avec les déchets domestiques.
Recyclez ce produit par l’intermédiaire d’une entreprise de recyclage agréée ou les services de
recyclage communaux. Respectez la réglementation en vigueur dans votre pays. En cas de
doute, contactez le service de recyclage de votre commune.
34
NETcon 8-3 / 8-5
convertisseur ArtNet-DMX
Musikhaus Thomann · Hans-Thomann-Straße 1 · 96138 Burgebrach · Germany · www.thomann.de

Manuels associés