Achat 110 MA MKII | Achat 112 MA MKII | the box pro Achat 115 MA MKII Une information important

Ajouter à Mes manuels
40 Des pages
Achat 110 MA MKII | Achat 112 MA MKII | the box pro Achat 115 MA MKII Une information important | Fixfr
Achat 110 MA MKII
Achat 112 MA MKII
Achat 115 MA MKII
enceinte active
notice d'utilisation
Musikhaus Thomann
Thomann GmbH
Hans-Thomann-Straße 1
96138 Burgebrach
Allemagne
Téléphone : +49 (0) 9546 9223-0
Courriel : info@thomann.de
Internet : www.thomann.de
22.09.2021, ID : 498102, 498103, 498105 (V2)
Table des matières
Table des matières
1
Remarques générales..............................................................................................................................
1.1 Informations complémentaires.....................................................................................................
1.2 Conventions typographiques........................................................................................................
1.3 Symboles et mots-indicateurs.......................................................................................................
4
5
6
6
2
Consignes de sécurité.............................................................................................................................. 9
3
Performances............................................................................................................................................ 14
4
Installation.................................................................................................................................................. 18
4.1 Conseils pour utiliser les haut-parleurs.................................................................................... 20
4.2 Arceau de retenue........................................................................................................................... 21
5
Connexions et éléments de commande....................................................................................... 22
6
Données techniques.............................................................................................................................. 28
7
Protection de l’environnement........................................................................................................ 38
Achat 110 MA MKII Achat 112 MA MKII Achat 115 MA MKII
3
Remarques générales
1
Remarques générales
La présente notice d’utilisation contient des remarques importantes à propos de l’utilisation en
toute sécurité de cet appareil. Lisez et respectez les consignes de sécurité et les instructions
fournies. Conservez cette notice en vue d’une utilisation ultérieure. Veillez à ce que tous les
utilisateurs de l’appareil puissent la consulter. En cas de vente de l’appareil, vous devez impé‐
rativement remettre la présente notice à l’acheteur.
Nos produits et notices d’utilisation sont constamment perfectionnés. Toutes les informations
sont donc fournies sous réserve de modifications. Veuillez consulter la dernière version de
cette notice d’utilisation disponible sous www.thomann.de.
enceinte active
4
Remarques générales
1.1 Informations complémentaires
Sur notre site (www.thomann.de) vous trouverez beaucoup plus d'informations et de détails
sur les points suivants :
Téléchargement
Cette notice d'utilisation est également disponible sous forme de
fichier PDF à télécharger.
Recherche par
mot-clé
Utilisez dans la version électronique la fonction de recherche pour
trouver rapidement les sujets qui vous intéressent.
Guides en ligne
Nos guides en ligne fournissent des informations détaillées sur les
bases et termes techniques.
Conseils
personnalisés
Pour obtenir des conseils, veuillez contacter notre hotline technique.
Service
Si vous avez des problèmes avec l'appareil, notre service clients sera
heureux de vous aider.
Achat 110 MA MKII Achat 112 MA MKII Achat 115 MA MKII
5
Remarques générales
1.2 Conventions typographiques
Cette notice d'utilisation utilise les conventions typographiques suivantes :
Inscriptions
Les inscriptions pour les connecteurs et les éléments de commande sont entre crochets et en
italique.
Exemples : bouton [VOLUME], touche [Mono].
1.3 Symboles et mots-indicateurs
Cette section donne un aperçu de la signification des symboles et mots-indicateurs utilisés
dans cette notice d'utilisation.
enceinte active
6
Remarques générales
Terme générique
Signification
DANGER !
Cette association du symbole et du terme générique renvoie
à une situation dangereuse directe se traduisant par de
graves lésions voire la mort si celle-ci ne peut être évitée.
AVERTISSEMENT !
Cette association du symbole et du terme générique renvoie
à une situation dangereuse potentielle pouvant se traduire
par de graves lésions voire la mort si celle-ci ne peut être
évitée.
ATTENTION !
Cette association du symbole et du terme générique renvoie
à une situation dangereuse potentielle pouvant se traduire
par des lésions légères ou moindres si celle-ci ne peut être
évitée.
REMARQUE !
Cette association du symbole et du terme générique renvoie
à une situation dangereuse potentielle pouvant se traduire
par des dommages matériels et sur l'environnement si celleci ne peut être évitée.
Achat 110 MA MKII Achat 112 MA MKII Achat 115 MA MKII
7
Remarques générales
Symbole d'avertissement
Type de danger
Avertissement : tension électrique dangereuse.
Avertissement : charge suspendue.
Avertissement : emplacement dangereux.
enceinte active
8
Consignes de sécurité
2
Consignes de sécurité
Utilisation conforme
Cet appareil est conçu pour la sonorisation. Utilisez l’appareil uniquement selon l’utilisation
prévue, telle que décrite dans cette notice d’utilisation. Toute autre utilisation, de même
qu’une utilisation sous d’autres conditions de fonctionnement, sera considérée comme non
conforme et peut occasionner des dommages corporels et matériels. Aucune responsabilité ne
sera assumée en cas de dommages résultant d’une utilisation non conforme.
L’appareil doit uniquement être utilisé par des personnes en pleine possession de leurs capa‐
cités physiques, sensorielles et mentales et disposant des connaissances et de l’expérience
requises. Toutes les autres personnes sont uniquement autorisées à utiliser l’appareil sous la
surveillance ou la direction d’une personne chargée de leur sécurité.
Sécurité
DANGER !
Dangers pour les enfants
Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plastique et des emballages. Ils ne doivent pas se trouver à
proximité de bébés ou de jeunes enfants. Danger d’étouffement ! Veillez à ce que les enfants ne détachent pas de petites pièces de
l'appareil (par exemple des boutons de commande ou similaires). Les enfants pourraient avaler les pièces et s'étouffer. Ne laissez
jamais des enfants seuls utiliser des appareils électriques.
Achat 110 MA MKII Achat 112 MA MKII Achat 115 MA MKII
9
Consignes de sécurité
DANGER !
Décharge électrique due à un court-circuit
Utilisez toujours un câble d’alimentation électrique à trois fils et isolé correctement avec une fiche à contacts de protection. Ne
modifiez ni le câble d’alimentation ni la fiche électrique. En cas de non-respect, il y a risque de décharge électrique et danger d’in‐
cendie et de mort. En cas de doute, veuillez contacter votre électricien agréé.
DANGER !
Décharge électrique due aux tensions élevées circulant à l’intérieur de l’appareil
Des pièces sous haute tension sont installées à l’intérieur de l’appareil. Ne démontez jamais les caches de protection. Les pièces à
l’intérieur de l’appareil ne nécessitent aucun entretien de la part de l’utilisateur. N'utilisez pas l'appareil lorsque des caches, disposi‐
tifs de protection ou composants optiques manquent ou sont endommagés.
AVERTISSEMENT !
Conséquences d’un montage incorrect
Un montage incorrect peut provoquer des blessures mortelles ou des dégats matériels graves. Veillez à toujours respecter les
normes en vigueur dans votre pays lors du montage et de l’utilisation. En Allemagne : DGUV disposition 17 « Veranstaltungs- und
Produktionsstätten für szenische Darstellung » (sites d’événements et de production pour réprésentation scénique). La suspension
d’enceintes doit être uniquement effectuée par du personnel spécialisé et formé.
AVERTISSEMENT !
Risque de blessures par la chute de l'appareil
Les appareils de sonorisation amovibles doivent être sécurisés contre les risques de chute par deux dispositifs agissant indépendam‐
ment, par exemple au moyen de câbles de retenue de sécurité.
enceinte active
10
Consignes de sécurité
ATTENTION !
Risque de traumatismes auditifs
L’appareil peut produire un volume sonore susceptible de provoquer des troubles auditifs temporaires ou permanents. En cas d’ex‐
position prolongée, même à des niveaux apparemment faibles, il peut provoquer des traumatismes auditifs. Diminuez le volume dès
que vous percevez l’apparition d’acouphènes ou de perte auditive. Si cela n’est pas possible, éloignez-vous de la source sonore ou
utilisez une protection auditive suffisante.
ATTENTION !
Risque de blessures en raison du poids élevé
En raison du poids élevé de l’appareil, le transport et le montage doivent toujours être effectués par deux personnes minimum.
REMARQUE !
Risque d’incendie
Ne recouvrez jamais les fentes d’aération. Ne montez pas l’appareil à proximité directe d’une source de chaleur. Tenez l’appareil
éloigné des flammes nues.
Achat 110 MA MKII Achat 112 MA MKII Achat 115 MA MKII
11
Consignes de sécurité
REMARQUE !
Conditions d’utilisation
L’appareil est conçu pour une utilisation en intérieur. Pour ne pas l’endommager, n’exposez jamais l’appareil à des liquides ou à
l’humidité. Évitez toute exposition directe au soleil, un encrassement important ainsi que les fortes vibrations. Utilisez l’appareil seu‐
lement sous les conditions d’environnement indiquées dans le chapitre « Données techniques » de la notice d’utilisation. Évitez de
fortes variations de température et ne mettez pas en marche l’appareil immédiatement après des variations de température (p.ex.
après le transport par temps froid). Les dépôts de poussière et salissures à l’intérieure de peuvent endommager l’appareil. Lors des
conditions d’environnement correspondantes (poussière, fumée, nicotine, brouillard, etc.), l’appareil doit être maintenu régulière‐
ment par un professionnel dûment qualifié pour éviter des dommages par surchauffe et d’autre dysfonctionnements.
REMARQUE !
Alimentation électrique
Avant de raccorder l’appareil, contrôlez si la tension indiquée sur l’appareil correspond à la tension de votre réseau d’alimentation
local et si la prise de courant est équipée d’un disjoncteur différentiel. En cas de non-observation, l’appareil pourrait être endom‐
magé et l’utilisateur risquerait d’être blessé. Lorsqu’un orage s’annonce ou que l’appareil ne doit pas être utilisé pendant une
période prolongée, débranchez-le du secteur afin de réduire le risque de décharge électrique ou d’incendie.
REMARQUE !
Éventuels dommages dus à un fusible incorrect
L’utilisation des fusibles d’un autre type peut entraîner des dommages graves sur l’appareil. Risque d’incendie ! Utilisez uniquement
des fusibles du même type.
enceinte active
12
Consignes de sécurité
REMARQUE !
Formation possible de taches
Le plastifiant contenu dans les pieds en caoutchouc de ce produit peut éventuellement réagir avec le revêtement de votre parquet,
sol linoléum, stratifié ou PVC et provoquer des taches sombres qui ne partent pas. En cas de doute, ne posez pas les pieds en caout‐
chouc directement sur le sol, mais utilisez des patins en feutre ou un tapis.
Achat 110 MA MKII Achat 112 MA MKII Achat 115 MA MKII
13
Performances
3
Performances
Achat 110 MA MKII
Caractéristiques particulières de l’appareil :
n Enceinte large bande active 2 voies avec filtre d’aiguillage intégré
n Haut-parleur basses fréquences Ferrit 10 pouces, moteur à compression 1 pouce (hautparleur de sous-graves avec bobine d'oscillation 3 pouces)
n Puissance de sortie : 140 W RMS, 550 W crête
n 2 × prise combinée XLR/jack en 6,35 mm (entrée Mic/Line)
n 1 × XLR sortie Line (mix)
n Presets commutables (Bass boost / Flat / 120 Hz HPF)
n Égaliseur 2 bandes (correcteur de tonalité)
n Prise de sortie et d’entrée verrouillable (Power Twist)
n Laqué noir structuré
n Bride de pied d’enceinte 36 mm
n Points de suspension M10
n Housse de protection appropriée disponible en option (n° art. 243783)
enceinte active
14
Performances
n Flight Case approprié disponible en option (n° art. 280588)
n Développé en Allemagne
Achat 112 MA MKII
Caractéristiques particulières de l’appareil :
n Enceinte large bande active 2 voies avec filtre d’aiguillage intégré
n Haut-parleur basses fréquences Ferrit 12 pouces, enceinte satellite Ferrit 1,75 pouces
(haut-parleur de sous-graves avec bobine d'oscillation 3 pouces)
n Puissance de sortie : 350 W RMS, 1400 W crête
n 2 × prise combinée XLR/jack en 6,35 mm (entrée Mic/Line)
n 1 × XLR sortie Line (mix)
n Presets commutables (Bass boost / Flat / 120 Hz HPF)
n Égaliseur 2 bandes (correcteur de tonalité)
n Prise de sortie et d’entrée verrouillable (Power Twist)
n Laqué noir structuré
n Bride de pied d’enceinte 36 mm
n Barre Aeroquip sur la face supérieure
n Œuillet de montage sur la face arrière
Achat 110 MA MKII Achat 112 MA MKII Achat 115 MA MKII
15
Performances
n Housse de protection appropriée disponible en option (n° art. 243017)
n Développé en Allemagne
Achat 115 MA MKII
Caractéristiques particulières de l’appareil :
n
n
n
n
n
n
n
n
n
n
n
n
n
Enceinte large bande active 2 voies avec filtre d’aiguillage intégré
Haut-parleur basses fréquences 15 pouces et enceinte satellite Ferrit 3 pouces
Puissance de sortie : 350 W RMS, 1400 W crête
2 × prise combinée XLR/jack en 6,35 mm entrée Mic/Line
1 × XLR sortie Line (mix)
Presets commutables (Bass boost / Flat / 120 Hz HPF)
Égaliseur 2 bandes (correcteur de tonalité)
Prise de sortie et d’entrée verrouillable (Power Twist)
Laqué noir structuré
Bride de pied d’enceinte 36 mm
Barre Aeroquip sur la face supérieure
Œuillet de montage sur la face arrière
Housse de protection appropriée disponible en option (n° art. 249422)
enceinte active
16
Performances
n Supports en U appropriés disponibles en option (n° art. 258815)
n Flight Case approprié disponible en option (n° art. 451589)
n Développé en Allemagne
Achat 110 MA MKII Achat 112 MA MKII Achat 115 MA MKII
17
Installation
4
Installation
Sortez l’appareil de son emballage et vérifiez soigneusement l’absence de tout dommage
avant de l’utiliser. Veuillez conserver l’emballage. Utilisez l’emballage d’origine ou vos propres
emballages particulièrement appropriés au transport ou à l’entreposage afin de protéger l’ap‐
pareil des secousses, de la poussière et de l’humidité pendant le transport et l’entreposage.
Établissez toutes les connexions tant que l’appareil n’est pas branché. Pour toutes les conne‐
xions, utilisez des câbles de qualité qui doivent être les plus courts possibles. Posez les câbles
afin que personne ne marche dessus ni ne trébuche.
enceinte active
18
Installation
DANGER !
Décharge électrique due aux tensions élevées au niveau de la sortie de l’am‐
plificateur
Les tensions de sortie des étages terminaux haute capacité modernes peuvent
provoquer la mort ou de graves blessures.
Lorsque l’amplificateur est sous tension, ne touchez jamais les extrémités nues
des câbles des haut-parleurs.
AVERTISSEMENT !
Risque de blessures par la chute de l'appareil
Assurez-vous que le montage soit conforme aux normes et consignes en vigueur
dans votre pays. Sécurisez toujours l’appareil à l’aide d’une seconde fixation, par
exemple un câble de retenue ou une chaîne de sécurité.
Achat 110 MA MKII Achat 112 MA MKII Achat 115 MA MKII
19
Installation
REMARQUE !
Risque de dommages matériels dus aux champs magnétiques
Les haut-parleurs produisent un champ magnétique statique. Observez donc une
distance suffisante par rapport aux appareils qui risqueraient d’être perturbés ou
endommagés par un champ magnétique externe.
REMARQUE !
Utilisation de trépieds
En cas de montage de l’appareil sur un trépied, veillez à ce qu’il soit stable et que
le poids de l’appareil ne dépasse pas la capacité admissible du trépied.
4.1 Conseils pour utiliser les haut-parleurs
Les haut-parleurs doivent être positionnés de manière à ce que leurs signaux sons puissent
atteindre le public sans entrave. Il est souvent utile de placer les haut-parleurs sur des statifs
pour obtenir une reproduction sonore plus régulière sur l'ensemble de l'auditoire à portée
maximale.
enceinte active
20
Installation
Utilisez uniquement des câbles de haute qualité pour le branchement de vos appareils. C'est la
seule manière d'obtenir une qualité de son maximale.
Les meilleurs résultats s'obtiennent lorsque la puissance en watts et l'impédance des haut-par‐
leurs correspondent aux exigences de l'amplificateur. Tenez toujours compte des données
techniques des haut-parleurs raccordés ! La limite inférieure de l'impédance minimale de sortie
de l'amplificateur ne doit pas être dépassée par la charge totale des haut-parleurs raccordés.
La puissance de sortie RMS max. de l'amplificateur devrait dépasser la charge admissible des
haut-parleurs raccordés de 50 %.
Si vous entendez un son distordu pendant le fonctionnement, ou l'amplificateur ou le hautparleur est surchargé, ce qui peut causer des dommages matériels permanents. Baissez immé‐
diatement le volume.
4.2 Arceau de retenue
Les arceaux de retenue (U brackets) disponibles en accessoires pour montage vertical et hori‐
zontal vous permettent de fixer les haut-parleurs de manière stable et en toute sécurité au
mur, au plafond ou dans un demi-coupleur (half coupler) pour les fixer ensuite sur des tra‐
verses.
Achat 110 MA MKII Achat 112 MA MKII Achat 115 MA MKII
21
Connexions et éléments de commande
5
Connexions et éléments de commande
Achat 110 MA MKII
1 [STANDBY | CONDITION]
Curseur pour activer (ENABLE) ou désactiver (DISABLE) le mode économie
d'énergie.
Lorsque l'enceinte ne reçoit aucun signal pendant 60 minutes en mode économie
d'énergie, elle commute en mode de veille. Dès qu'un signal est présent, l'enceinte
commute automatiquement en mode normal.
Cette CONDITION-LED est allumée en permanence en mode normal et s'éteint
lorsque le mode économie d'énergie est activé et l'enceinte commute en mode de
veille.
2 [BASS BOOST | FLAT | 120Hz HPF]
Commutateur de preset :
OUTPUT
100-240V~50/60Hz
max. 12A
[BASS BOOST] : Accentuation des basses fréquences.
[FLAT] : Réponse de fréquence équilibrée.
[120Hz HPF] : Atténuation des fréquences en dessous de 120 Hz (filtre passe-haut).
enceinte active
22
Connexions et éléments de commande
3 [TREBLE]
Bouton de réglage pour accentuer ou atténuer les hautes fréquences de max.
15 db.
4 [BASS]
Bouton de réglage pour accentuer ou atténuer les basses fréquences de max.
15 db.
5 [MIX OUT]
Sortie Line pour le signal d’entrée mixé des deux canaux.
6 [POWER ON/OFF]
Vous mettez l’appareil en marche et en arrêt avec ce commutateur.
7 [INPUT]
Prise d'alimentation Power-Twist pour l'alimentation électrique de l'appareil.
8 [OUTPUT]
Prise d'alimentation Power-Twist pour l'alimentation électrique d’un autre appareil.
Achat 110 MA MKII Achat 112 MA MKII Achat 115 MA MKII
23
Connexions et éléments de commande
9 [CH1 IN | CH2 IN]
Entrée de signal, prise jack combinée XLR/jack en 6,35 mm.
10 [LINE - MIC]
Commutateur pour la sensibilité de chaque entrée entre niveau microphone et
Line.
11 [CH1 VOL | CH2 VOL]
Bouton de réglage du volume pour le canal respectif.
12 [POWER]
Cette LED est allumée lorsque l’appareil est sous tension.
13 [SIG/PEAK]
Cette LED vacille ou s’allume en vert quand au moins dans un des deux canaux un
signal est présent. Le changement de la LED en rouge indique le dépassement du
niveau d’entrée admissible. Réduisez le volume du canal respectif.
enceinte active
24
Connexions et éléments de commande
Achat 112 & 115 MA MKII
1 [PEAK]
Cette LED indique le dépassement du niveau d’entrée admissible. Réduisez le
volume du canal respectif.
2 [BASS BOOST | FLAT | 120Hz HPF]
Commutateur de preset :
[BASS BOOST] : Accentuation des basses fréquences.
[FLAT] : Réponse de fréquence équilibrée.
[120Hz HPF] : Atténuation des fréquences en dessous de 120 Hz (filtre passe-haut).
3 [TREBLE]
Bouton de réglage pour accentuer ou atténuer les hautes fréquences de max.
15 db.
OUTPUT
100-240V~50/60Hz
max.12A
INPUT
100-240V~50/60Hz
4 [BASS]
Bouton de réglage pour accentuer ou atténuer les basses fréquences de max.
15 db.
Achat 110 MA MKII Achat 112 MA MKII Achat 115 MA MKII
25
Connexions et éléments de commande
5 [MIX OUT]
Sortie Line pour le signal d’entrée mixé des deux canaux.
6 [POWER ON/OFF]
Vous mettez l’appareil en marche et en arrêt avec ce commutateur.
7 [INPUT]
Prise d'alimentation Power-Twist pour l'alimentation électrique de l'appareil.
8 [OUTPUT]
Prise d'alimentation Power-Twist pour l'alimentation électrique d’un autre appareil.
9 [CH1 IN | CH2 IN]
Entrée de signal, prise jack combinée XLR/jack en 6,35 mm.
10 [LINE - MIC]
Commutateur pour la sensibilité de chaque entrée entre niveau microphone et
Line.
11 [CH1 VOL | CH2 VOL]
Bouton de réglage du volume pour le canal respectif.
enceinte active
26
Connexions et éléments de commande
12 [POWER]
Cette LED est allumée lorsque l’appareil est sous tension.
13 [SIG]
Cette LED s’allume quand au moins dans un des deux canaux un signal est présent.
Achat 110 MA MKII Achat 112 MA MKII Achat 115 MA MKII
27
Données techniques
6
Données techniques
Achat 110 MA MKII
Équipement
Connexions d'entrée
Sensibilité à l’entrée
Impédance d'entrée
Connexions de sortie
1 × haut-parleur basses fréquences Ferrit 10 pouces, moteur à com‐
pression 1 pouce
Mic/Line
2 × prise combinée XLR/jack en 6,35 mm
Alimentation électrique
1 × prise d'entrée verrouillable (Power Twist)
Line
1 V (RMS) ± 10 %
Mic
20 mV ± 10 %
Line
>20 kΩ
Mic
>1 kΩ
Line
1 × connecteur du type XLR
Alimentation en tension,
autres appareils
Prise de sortie verrouillable (Power Twist)
Courant de sortie max. 12 A
enceinte active
28
Données techniques
Puissance de sortie
Haut-parleur basses fré‐
quences (graves)
200 W @ 8 Ω
Haut-parleur hautes fré‐
quences (aigus)
20 W @ 8 Ω
Plage de fréquences
75 Hz…20 kHz
Fréquence de coupure
2,8 kHz
Rapport signal/bruit
LF ≥88 dB (630 Hz, typique), HF ≥75 dB (6,3 kHz, typique)
Niveau max. de pression sonore (SPL)
120 dB
Angle de dispersion (H × V)
100° × 100°
Puissance consommée
13,5 W ± 3 W (statique)
Tension d'alimentation
100 - 240 V
Fusible
3,5 mm × 10 mm, 5 A, 250 V, à action retardée
Dimensions (L × H × P)
300 mm × 450 mm × 290 mm
Poids
12,6 kg
50/60 Hz
Achat 110 MA MKII Achat 112 MA MKII Achat 115 MA MKII
29
Données techniques
Conditions d'environnement
Plage de température
0 °C…40 °C
Humidité relative
20 %…80 % (sans condensation)
enceinte active
30
Données techniques
Réponse en fréquence
Achat 110 MA MKII Achat 112 MA MKII Achat 115 MA MKII
31
Données techniques
Achat 112 MA MKII
Équipement
Connexions d'entrée
Sensibilité à l’entrée
Impédance d'entrée
Connexions de sortie
Puissance de sortie
1 × haut-parleur basses fréquences Ferrit 12 pouces, moteur à com‐
pression 1,75 pouces
Mic/Line
2 × prise combinée XLR/jack en 6,35 mm
Alimentation électrique
1 × prise d'entrée verrouillable (Power Twist)
Line
1 V (RMS) ± 10 %
Mic
20 mV ± 10 %
Line
>20 kΩ
Mic
>1 kΩ
Line
1 × connecteur du type XLR
Alimentation en tension,
autres appareils
Prise de sortie verrouillable (Power Twist)
Haut-parleur basses fré‐
quences (graves)
250 W @ 8 Ω
Courant de sortie max. 12 A
enceinte active
32
Données techniques
Haut-parleur hautes fré‐
quences (aigus)
28 W @ 8 Ω
Plage de fréquences
60 Hz…20 kHz
Fréquence de coupure
2,8 kHz
Rapport signal/bruit
LF ≥95 dB (630 Hz, typique), HF ≥85 dB (6,3 kHz, typique)
Niveau max. de pression sonore (SPL)
126 dB
Angle de dispersion (H × V)
80° × 90° (pavillon pivotable)
Puissance consommée
16,5 W ± 3 W (statique)
Tension d'alimentation
100 - 240 V
Fusible
3,5 mm × 10 mm, 5 A, 250 V, à action retardée
Dimensions (L × H × P)
360 mm × 600 mm × 365 mm
Poids
20,7 kg
Conditions d'environnement
50/60 Hz
Plage de température
0 °C…40 °C
Humidité relative
20 %…80 % (sans condensation)
Achat 110 MA MKII Achat 112 MA MKII Achat 115 MA MKII
33
Données techniques
Réponse en fréquence
enceinte active
34
Données techniques
Achat 115 MA MKII
Équipement
Connexions d'entrée
Sensibilité à l’entrée
Impédance d'entrée
Connexions de sortie
Puissance de sortie
1 × haut-parleur basses fréquences Ferrit 15 pouces, moteur à com‐
pression 3 pouces
Mic/Line
2 × prise combinée XLR/jack en 6,35 mm
Alimentation électrique
1 × prise d'entrée verrouillable (Power Twist)
Line
1 V (RMS) ± 10 %
Mic
20 mV ± 10 %
Line
>20 kΩ
Mic
>1 kΩ
Line
1 × connecteur du type XLR
Alimentation en tension,
autres appareils
Prise de sortie verrouillable (Power Twist)
Haut-parleur basses fré‐
quences (graves)
450 W @ 8 Ω
Courant de sortie max. 12 A
Achat 110 MA MKII Achat 112 MA MKII Achat 115 MA MKII
35
Données techniques
Haut-parleur hautes fré‐
quences (aigus)
50 W @ 8 Ω
Plage de fréquences
60 Hz…20 kHz
Fréquence de coupure
2,8 kHz
Rapport signal/bruit
LF ≥95 dB (630 Hz, typique), HF ≥85 dB (6,3 kHz, typique)
Niveau max. de pression sonore (SPL)
130 dB
Angle de dispersion (H × V)
60° × 60°
Puissance consommée
16,5 W ± 3 W (statique)
Tension d'alimentation
100 - 240 V
Fusible
3,5 mm × 10 mm, 5 A, 250 V, à action retardée
Dimensions (L × H × P)
436 mm × 766 mm × 438 mm
Poids
38,7 kg
Conditions d'environnement
Plage de température
0 °C…40 °C
Humidité relative
20 %…80 % (sans condensation)
enceinte active
36
50/60 Hz
Données techniques
Réponse en fréquence
Achat 110 MA MKII Achat 112 MA MKII Achat 115 MA MKII
37
Protection de l’environnement
7
Protection de l’environnement
Recyclage des emballages
Pour les emballages, des matériaux écologiques ont été retenus qui peuvent être recyclés sous
conditions normales. Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plas‐
tique et des emballages.
Ne jetez pas tout simplement ces matériaux, mais faites en sorte qu’ils soient recyclés. Tenez
compte des remarques et des symboles sur l’emballage.
Recyclage de votre ancien appa‐
reil
Ce produit relève de la directive européenne relative aux déchets d'équipements électriques
et électroniques (DEEE) dans sa version en vigueur. Il ne faut pas éliminer votre ancien appareil
avec les déchets domestiques.
Recyclez ce produit par l’intermédiaire d’une entreprise de recyclage agréée ou les services de
recyclage communaux. Respectez la réglementation en vigueur dans votre pays. En cas de
doute, contactez le service de recyclage de votre commune.
enceinte active
38
Musikhaus Thomann · Hans-Thomann-Straße 1 · 96138 Burgebrach · Germany · www.thomann.de

Manuels associés