Stairville LS-300 Lighting Stand SoftStop Une information important

Ajouter à Mes manuels
24 Des pages
Stairville LS-300 Lighting Stand SoftStop Une information important | Fixfr
LS-300
pied
notice d'utilisation
Musikhaus Thomann
Thomann GmbH
Hans-Thomann-Straße 1
96138 Burgebrach
Allemagne
Téléphone : +49 (0) 9546 9223-0
Courriel : info@thomann.de
Internet : www.thomann.de
05.05.2021, ID : 354029 (V3)
Table des matières
Table des matières
1
Remarques générales..............................................................................................................................
1.1 Informations complémentaires.....................................................................................................
1.2 Conventions typographiques........................................................................................................
1.3 Symboles et mots-indicateurs.......................................................................................................
4
5
6
7
2
Consignes de sécurité.............................................................................................................................. 9
3
Performances............................................................................................................................................ 11
4
Utilisation.................................................................................................................................................... 12
5
Données techniques.............................................................................................................................. 17
6
Protection de l’environnement........................................................................................................ 19
LS-300
3
Remarques générales
1
Remarques générales
La présente notice d’utilisation contient des remarques importantes à propos de l’utilisation en
toute sécurité de ce produit. Lisez et respectez les consignes de sécurité et les instructions
fournies. Conservez cette notice en vue d'une utilisation ultérieure. Veillez à ce que tous les
utilisateurs du produit puissent la consulter. En cas de vente de l'appareil, vous devez impérati‐
vement remettre la présente notice à l'acheteur.
Nos produits et notices d'utilisation sont constamment perfectionnés. Toutes les informations
sont donc fournies sous réserve de modifications. Veuillez consulter la dernière version de
cette notice d’utilisation disponible sous www.thomann.de.
pied
4
Remarques générales
1.1 Informations complémentaires
Sur notre site (www.thomann.de) vous trouverez beaucoup plus d'informations et de détails
sur les points suivants :
Téléchargement
Cette notice d'utilisation est également disponible sous forme de
fichier PDF à télécharger.
Recherche par
mot-clé
Utilisez dans la version électronique la fonction de recherche pour
trouver rapidement les sujets qui vous intéressent.
Guides en ligne
Nos guides en ligne fournissent des informations détaillées sur les
bases et termes techniques.
Conseils
personnalisés
Pour obtenir des conseils, veuillez contacter notre hotline technique.
Service
Si vous avez des problèmes avec l'appareil, notre service clients sera
heureux de vous aider.
LS-300
5
Remarques générales
1.2 Conventions typographiques
Cette notice d'utilisation utilise les conventions typographiques suivantes :
Instructions
Les différentes étapes d'une instruction sont numérotées consécutivement. Le résultat d'une
étape est en retrait et mis en évidence par une flèche.
Exemple :
1.
Allumez l’appareil.
2.
Appuyez sur [AUTO].
ð Le fonctionnement automatique est démarré.
3.
Eteignez l’appareil.
pied
6
Remarques générales
1.3 Symboles et mots-indicateurs
Cette section donne un aperçu de la signification des symboles et mots-indicateurs utilisés
dans cette notice d'utilisation.
Terme générique
Signification
DANGER !
Cette association du symbole et du terme générique renvoie
à une situation dangereuse directe se traduisant par de
graves lésions voire la mort si celle-ci ne peut être évitée.
ATTENTION !
Cette association du symbole et du terme générique renvoie
à une situation dangereuse potentielle pouvant se traduire
par des lésions légères ou moindres si celle-ci ne peut être
évitée.
REMARQUE !
Cette association du symbole et du terme générique renvoie
à une situation dangereuse potentielle pouvant se traduire
par des dommages matériels et sur l'environnement si celleci ne peut être évitée.
LS-300
7
Remarques générales
Symbole d'avertissement
Type de danger
Avertissement : emplacement dangereux.
pied
8
Consignes de sécurité
2
Consignes de sécurité
Utilisation conforme
Ce pied d'éclairage sert à la fixation stable et l'installation réglable en hauteur de projecteurs.
Utilisez le produit uniquement selon l’utilisation prévue, telle que décrite dans cette notice
d’utilisation. Toute autre utilisation, de même qu’une utilisation sous d’autres conditions de
fonctionnement, sera considérée comme non conforme et peut occasionner des dommages
corporels et matériels. Aucune responsabilité ne sera assumée en cas de dommages résultant
d’une utilisation non conforme.
Le produit doit uniquement être utilisé par des personnes en pleine possession de leurs capa‐
cités physiques, sensorielles et mentales et disposant des connaissances et de l’expérience
requises. Toutes les autres personnes sont uniquement autorisées à utiliser le produit sous la
surveillance ou la direction d’une personne chargée de leur sécurité.
Sécurité
DANGER !
Dangers pour les enfants
Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plastique et des emballages. Ils ne doivent pas se trouver à
proximité de bébés ou de jeunes enfants. Danger d’étouffement ! Veillez à ce que les enfants ne détachent pas de petites pièces du
produit. Ils pourraient les avaler et s’étouffer. Ne laissez jamais des enfants sans surveillance jouer avec le produit.
LS-300
9
Consignes de sécurité
ATTENTION !
Risque de basculement en cas de transport sous charge
Si vous déplacez le pied sans avoir démonté l'appareil fixé, le pied peut basculer et causer des blessures et des dommages matériels.
Démontez l'appareil avant de déplacer le pied.
ATTENTION !
Risque de basculement sur un sol inapproprié
Lorsque le pied est placé sur une surface meuble ou non horizontale, il peut basculer et causer des blessures et des dommages
matériels. Installez le pied seulement sur une surface plane et stable.
ATTENTION !
Risque de basculement en cas de surcharge
En cas de surcharge, le pied peut basculer et causer des blessures et des dommages matériels. Ne dépassez jamais la capacité de
charge maximale spécifiée pour le pied.
REMARQUE !
Formation possible de taches
Le plastifiant contenu dans les pieds en caoutchouc de ce produit peut éventuellement réagir avec le revêtement de votre parquet,
sol linoléum, stratifié ou PVC et provoquer des taches sombres qui ne partent pas. En cas de doute, ne posez pas les pieds en caout‐
chouc directement sur le sol, mais utilisez des patins en feutre ou un tapis.
pied
10
Performances
3
Performances
Caractéristiques particulières du produit :
n
n
n
n
n
n
n
n
Construction métallique stable avec deux tubes télescopiques
Logement pour traverse transversale avec pivot rotatif
Mécanisme à ressort d’arrêt Soft
Sécurité contrôlée (marque GS)
Sécurisation des tubes télescopiques avec des goujons de sécurité captifs
Pied réglable en longueur pour compenser des inégalités légères du sol
Charge maximale : 45 kg
Hauteur maximale : 2,80 m
LS-300
11
Utilisation
4
Utilisation
Sortez le produit de son emballage et vérifiez soigneusement l’absence de tout dommage
avant de l’utiliser. Veuillez conserver l’emballage. Utilisez l’emballage d’origine ou vos propres
emballages particulièrement appropriés au transport ou à l’entreposage afin de protéger l’ap‐
pareil des secousses, de la poussière et de l’humidité pendant le transport et l’entreposage.
ATTENTION !
Risque de basculement en cas de transport sous charge
Si vous déplacez le pied sans avoir démonté l'appareil fixé, le pied peut basculer
et causer des blessures et des dommages matériels.
Démontez l'appareil avant de déplacer le pied.
pied
12
Utilisation
ATTENTION !
Risque de basculement sur un sol inapproprié
Lorsque le pied est placé sur une surface meuble ou non horizontale, il peut bas‐
culer et causer des blessures et des dommages matériels.
Installez le pied seulement sur une surface plane et stable.
ATTENTION !
Risque de basculement en cas de surcharge
En cas de surcharge, le pied peut basculer et causer des blessures et des dom‐
mages matériels.
Ne dépassez jamais la capacité de charge maximale spécifiée pour le pied.
Prescriptions à observer
Assurez-vous que le montage soit conforme aux normes et consignes en vigueur dans
votre pays.
LS-300
13
Utilisation
Mise en place
1.
Dépliez les pieds du trépied jusqu'à ce que les traverses se trouvent en position horizon‐
tale.
2.
Fixez cette position avec la vis de sécurité à la plateforme d'ou partent les trois pieds.
3.
Pour compenser des inégalités légères du sol, vous pouvez régler la longueur d'un pied.
Desserrez la vis de blocage, sortez le pied à la longueur apte à l'installation du trépied en
position verticale, et fixez la position avec la vis de blocage.
4.
Si vous souhaitez mettre une traverse transversale en place : Desserrez la vis de sécurité
située sur le logement pour la traverse transversale sur l’extrémité supérieure du trépied,
positionnez le pivot rotatif (adaptateur de 28 mm) et fixez-le avec la vis de sécurité sur le
logement ; montez la traverse transversale et fixez-la dans la position souhaitée à l’aide
des écrous papillons. Montez jusqu'à six projecteurs sur la traverse transversale. Dis‐
posez les projecteurs symétriquement à la traverse transversale. Respectez les consignes
des fabricants respectifs. La charge maximale de 45 kg au total ne doit pas être
dépassée.
Si vous n’utilisez pas de traverse transversale : Fixez un projecteur sur la tête de trépied.
5.
Desserrez les deux vis de sécurité sur les tubes télescopiques.
6.
Sortez le tube télescopique supérieur jusqu’à la hauteur souhaitée et fixez la position du
tube télescopique supérieur avec la vis de sécurité située sur le collier de serrage supé‐
rieur.
pied
14
Utilisation
7.
Sortez le tube télescopique inférieur jusqu’à la hauteur souhaitée et fixez la position du
tube télescopique inférieur avec la vis de sécurité située sur le collier de serrage infé‐
rieur.
8.
Glissez les goujons de sécurité sur le collier de serrage supérieur et inférieur dans l’alé‐
sage respectif correspondant du tube télescopique.
LS-300
15
Utilisation
Démontage
1.
Retirez le goujon de sécurité sur le collier de serrage supérieur et inférieur.
2.
Desserrez la vis de sécurité située au collier de serrage inférieur et faites glisser le tube
télescopique inférieur vers le bas jusqu'au bout.
3.
Serrez la vis de sécurité située au collier de serrage inférieur.
4.
Desserrez la vis de sécurité située au collier de serrage supérieur et faites glisser le tube
télescopique supérieur vers le bas jusqu'au bout.
5.
Serrez la vis de sécurité située sur le collier de serrage supérieur.
6.
Démontez le ou les projecteurs. Veillez également à une charge symétrique lors du
démontage.
7.
Desserrez la deux vis de sécurité située sur le logement pour la traverse transversale et
retirez la traverse transversale.
8.
Desserrez, si nécessaire, la vis de blocage du pied réglable en longueur, faites glisser le
pied vers le haut jusqu'au bout et fixez la position avec la vis de blocage.
9.
Desserrez la vis de sécurité sur la plateforme d'où partent les trois pieds.
10.
Pliez les pieds du trépied.
11.
Emballez les pièces détachées de la structure dans l'emballage d'origine et conservez le
paquet dans un endroit sec à l'abri de l'humidité.
pied
16
Données techniques
5
Données techniques
Hauteur max.
2,80 m
Hauteur ajustable du trépied
1,63 m … 2,80 m
Surface au sol du trépied
Æ 1,28 m
Diamètre du tube du trépied
Tube principal
Æ 42 mm
Tube de la première rallonge téle‐ Æ 35 mm
scopique
Tube de la seconde rallonge téle‐
scopique
Installation
Bride, Æ 28 mm, pour pivot rotatif
Charge max. (charge centrée)
45 kg
Dimensions de transport (L × H × P)
155 mm × 1420 mm × 155 mm
Couleur
Noir
Æ 30 mm
LS-300
17
Données techniques
Informations complémentaires
Type de trépied
Pied d’éclairage
avec traverse transversale
Non
Manivelle
Non
pied
18
Protection de l’environnement
6
Protection de l’environnement
Recyclage des emballages
Pour les emballages, des matériaux écologiques ont été retenus qui peuvent être recyclés sous
conditions normales.
Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plastique et des embal‐
lages.
Ne jetez pas tout simplement ces matériaux, mais faites en sorte qu’ils soient recyclés. Tenez
compte des remarques et des symboles sur l’emballage.
LS-300
19
Remarques
pied
20
Remarques
LS-300
21
Remarques
pied
22
Musikhaus Thomann · Hans-Thomann-Straße 1 · 96138 Burgebrach · Germany · www.thomann.de

Manuels associés