Nussbaum 2.50 SE 11/98 2-Post lift Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
28 Des pages
Nussbaum 2.50 SE 11/98 2-Post lift Manuel utilisateur | Fixfr
2.50 S E
N ot ice d' ut i l is at io n
e t c a rn et d 'i n spe cti on
N° de série.........................................
Notice d´utilisation et carnet dínspection
2.50 SE
S o m m a i re
Protocole d'établissement .................................................................................... 3
Protocole de remise ............................................................................................. 4
1. Informations Générales .................................................................. 5
2. Fiche de base du pont élévateur...................................................... 6
Sigle CE/ certificat de conformité ....................................................................... 7
3. Caratérristiques techniques ........................................................... 8
Fiche technique ................................................................................................... 9
Plan des fondations ........................................................................................... 10
Shema électrique 1............................................................................................. 11
Shema électrique 2............................................................................................. 12
Liste des pièces électriques ............................................................................... 13
4. Mesures de sécurité ....................................................................... 14
5. Notice d'uitlisation ......................................................................... 14
6. Comportement en cas de panne ................................................... 15
Déchargement d'urgence en cas de panne ......................................................... 16
Fonctionnement du déclenchement ................................................................... 16
7. Entretien ......................................................................................... 16
8. Contrôle de sécurité ...................................................................... 17
9. Montage et mise en service ........................................................... 18
Installation du ponts élèvateurs ......................................................................... 18
Mise en place et fixation du pont élèvateur ............................................................. 19
Mise en service................................................................................................... 20
Montage du câble d´equilibrage..........................................................................20
Changement d'emplacement ............................................................................. 23
Annexes
Fiche de contrôle "Contrôle à caractère unique avant mise en service"
Fiche de contrôle "Contrôle de sécurité régulier"
Fiche de contrôle "Contrôle de sécurité exceptionnel"
Page 2
Notice d´utilisation et carnet dínspection
2.50 SE
Aprés installation, fiche á renvoyer, dûment rempli et
signé, á l adresse ci-dessous !
Otto Nußbaum GmbH & Co.KG
Korker Straße 24
77694 Kehl-Bodersweier
Allemagne
P rotocole d'établissement
Le pont élévateur 2.50 SE, ayant le
Numéro de série :...................... a été installé, a subi un contrôle de sécurité et a été mis en service,
le................................................, dans l’entreprise................................................................
à....................................................................
L’installation a été réalisée par l’exploitant/ l’expert (barrer la mention inutile).
La sécurité du pont élévateur a été contrôlée avant la mise en service par le spécialiste.
L’exploitant confirme la mise en place du pont, le spécialiste confirme sa mise en service
réglementaire.
..............................
Date
................................................
Nom de l’exploitant
.............................................................
Signature et cachet de l´exploitant
..............................
Date
................................................
Nom du technicien
.............................................................
Signature du technicien
Notice d´utilisation et carnet dínspection
2.50 SE
P rotocole d’établissement
Le pont élévateur 2.50 SE, ayant le
Numéro de série :....................... a été installé, a subi un contrôle de sécurité et a été mis en service,
le.............................................., dans l’entreprise................................................................
à....................................................................
Après l’installation du pont élévateur par un monteur du fabricant ou d’un concessionnaire
(personne expérimentée) qualifié, les personnes suivantes ont reçu une formation sur le maniement
du pont élévateur.
..............................
Date
...........................................................
Nom
.................................................
Signature
..............................
Date
...........................................................
Nom
.................................................
Signature
..............................
Date
...........................................................
Nom
.................................................
Signature
..............................
Date
...........................................................
Nom
.................................................
Signature
..............................
Date
...........................................................
Nom
.................................................
Signature
..............................
Date
...........................................................
Nom du spécialiste
.................................................
Signature du spécialiste
Notice d´utilisation et carnet dínspection
2.50 SE
1 . Informations générales
La documentation "Notice d'utilisation et carnet d'inspection" informe comment mettre en
place, faire fonctionner en toute sécurité et maintenir en état de bonne fiabilité le pont
élévateur 2.50 SE.
Le formulaire "Protocole d'installation" doit être renvoyé signé au fabricant, attestant
ainsi de l'installation du pont élévateur.
Vous trouverez dans le présent carnet d'inspection, des formulaires certifiant l'exécution
de contrôles de sécurité, soit à caractère unique, soit à caractère régulier, soit encore à
caractère exceptionnel. Utilisez les formulaires de documentation sur les contrôles et
conservez les formulaires remplis dans le carnet d'inspection.
La fiche d'origine sert à noter les modifications de construction ou tout changement
d'emplacement du pont élévateur.
Mise en place et inspection du pont élévateur
Les travaux importants pour la sécurité, effectués sur le pont élévateur et les contrôles
sécurité devront être faits exclusivement par des personnes formées, appelées, en général,
et dans cette documentation en particulier, experts et personnes expérimentées.
Les experts sont des personnes (ingénieurs indépendants, experts du TUEV
(organisme de contrôle technique), habilitées, de part leur formation et leur
expérience, à vérifier et à expertiser les ponts élévateurs . Ils connaissent les
prescriptions importantes de sécurité et de protection contre les accidents.
Les spécialistes sont des personnes qui ont une connaissance et une expérience
suffisantes des pont élévateurs et qui ont participé à une formation spéciale en
usine dispensée par le fabricant de ces ponts élévateurs (les monteurs du service
d'assistance technique du fabricant et le concessionnaire appartiennent à cette
catégorie).
Signalisation de danger
Pour signaler les endroits dangereux et communiquer les informations importantes, les
trois symboles suivants sont utilisés avec leur légende. Faites particulièrement attention
aux textes marqués de ceux-ci.
Danger!
Désigne un danger de mort, en cas de non respect des consignes
d'exécutionaccompagnées de ce signe, il y a danger de mort!
Attention!
Désigne un risque de dégradation éventuelle du pont élévateur ou d'autres
matériels de l'exploitant, en cas de non respect des consignes d'exécution
accompagnées de ce panneau!
Av e r t i s s e m e n t !
Attire l'attention sur une fonction clé ou une remarque importante!
Page 5
Notice d´utilisation et carnet dínspection
2.50 SE
2 . Fiche d'origine du pont élévateur
Désignation
Fabricant
2.50 SE
Otto Nußbaum GmbH & Co.KG
Korker Straße 24
77694 Kehl-Bodersweier
Allemange
Destination
Le pont élévateur 2.50 SE est un élévateur servant à lever et à réparer les véhicules d'un
poids total inférieur ou égal à 5000 kg, chaque bras ne pouvant dépasser une charge
maximale de 1500 kg chacun. "Un seul" bras ne peut assumer une charge. Il est interdit
d'installer le pont élévateur de série dans des lieux d'exploitation explosifs. En cas de
modifications de construction et après des remises en état importantes des parties
porteuses, le pont élévateur devra être soumis à un nouveau contrôle par un expert. Il est
impératif de tenir compte du contenu de la notice d'utilisation et de maintenance.
Toute modification et toute remise en état importante ainsi que tout
changement d'emplacement doivent être mentionnés sur la présente fiche!
Modifications de construction, contrôle par l’expert, remise en service (date, nature
du changement, signature de l’expert)
................
................
...........
..........................................................................................................................................
Nom, adresse de l’expert
............................................................
Lieu, date
.................................................................
Signature de l’expert
Changement d’emplacement, contrôle effectué par l’expert, remise en service (date,
adresse et signature de l’expert)
...........................................................................................................................................
Nom, adresse de l’expert
............................................................
Lieu, date
.................................................................
Signature de l’expert
Page 6
Notice d´utilisation et carnet dínspection
2.50 SE
Sigle CE/ Certificat de conformité
Le pont élévateur 2.50 SE numéro de série ..................................................
est conforme au modèle CE testé (Numéro de certificat CE 04 205-1381/95)
.........................................................
Lieu, date
.............................................................
Tampon de l’entreprise, signature
Page 7
Notice d´utilisation et carnet dínspection
2.50 SE MIT RADGABELN
3 . Indications techniques
Caractéristiques techniques
Charge admissible:
5000 kg
Répartition de la charge :
1500 kg max; ne pas charger
"un seul" bras.
max. 2:1 dans le sens d’enraillement
ou dans le sens opposé à celui-ci.
Elévation utile du pont :
1890 mm
Tension de service :
400 V, courant alternatif
Niveau acoustique :
≤ 75 dBA
Dispositif de sécurité
1.
Ecrou porteur (mesure optique d´usure)
Contrôle de l´écrou par une goupille incorporée
2.
Sécurité de interrupteur (limite maxi , limite mini)
Protection contre long avancer ou partir
3.
Contrôleur de température
thermo rupteur dans le moteur
Page 8
Notice d´utilisation et carnet dínspection
2.50 SE
Côte d'encombrement
côte sortie
côte commande
capacity:
5000 kg
Puissance du moteur: 2 x 2,2 kW
Tension:
400 V; 50Hz
Sous réserve de modifications d’ encombrement et de constrution
Page 9
Notice d´utilisation et carnet dínspection
2.50 SE
plan de fondations
Armature dans les deux sens sur la partie supérieure et inférieure de la dalle de 4 cm2/m (par
exemple treillis soudé Q 513)
rotatif Ø8/e = 150mm
dans les angles respectivement Ø 12
qualite du béton:minimum B25 selon DIN 1045
couverture en béton pour armure en acier de 2 cm
La mayonnerie du socle doit se faire sur un sol hors gel
Page 1 0
Notice d´utilisation et carnet dínspection
2.50 SE
Shema éléctrique 1
dispositif de sécurité
3 x T 16 A
tension: 3 phases/N + PE; 50 Hz 400/230V
conducteur avec 1,5 mm2 de section transversale
dispositif de sécurité : T 16 A
Page 1 1
Notice d´utilisation et carnet dínspection
2.50 SE
Shema éléctrique 2
page 1 2
Notice d´utilisation et carnet dínspection
2.50 SE
Liste des piéces électriques
F01:
relais thermique sur enroulement du moteur
F02:
relais thermique sur enroulement du moteur
K1:
contacteur moteur
K2:
contacteur moteur
K3:
contacteur moteur
K4:
contacteur moteur
:
interrupteur “lever“
:
button “abaisser“
M1:
moteur côte commande
M2:
moteur côte sortie
S1:
contacteur équilibrage sup.
S2:
contacteur équilibrage inf.
S3:
micro rupteur arret sup. coté cde
S4:
micro rupteur arret inf. coté cde
S5:
micro rupteur arret sup. coté opp
S6:
micro rupteur arret inf. coté opp.
S7:
switch at the top of the spindle
S8:
switch at the top of the spindle
A1:
commutateur principal
Page 1 3
Notice d´utilisation et carnet dínspection
2.50 SE
4 . M e s u res de sécurité
Le maniement des ponts élévateurs impose le respect des prescriptions légales de sécurité
conformes au VBG1 (règles générales) et au VBG14 (ponts élévateurs).
On veillera tout particulièrement à respecter les règles suivantes
• Le poids total du véhicule pris en charge ne devra pas dépasser 5000 kg, la charge
maximale de chaque bras porteur n'excédant pas 1500 kg. "Un seul" bras ne devra
pas recevoir de charge individuelle.
• Le fonctionnement du pont élévateur devra se faire conformément à la notice
d'utilisation.
• Seules les personnes ayant 18 ans révolus et connaissant le maniement du pont
élévateur sont autorisées à utiliser, seules, le pont,
• La charge prise en charge doit demeurer sous la surveillance de l'utilisateur pendant
tout le processus de levage et de descente,
• Pendant le processus de levage et de descente, aucune personne autre que
l'utilisateur ne doit se trouver dans la zone de travail du pont élévateur,
• Tout transport de personnes sur le pont élévateur ou dans le véhicule est interdit.
• Il est interdit de grimper sur le pont élévateur ou dans le véhicule,
• Toute modification de construction et toute remise en état des parties porteuses
doivent donner lieu à un contrôle du pont élévateur par un expert,
• Aucune intervention ne doit être faite sur le pont élévateur tant que le commutateur
principal n'est pas déclenché et fermé,
• La mise sous/hors tension doit se faire en assurant des mouvements de levage et de
descente réguliers.
• La mise en place du pont élévateur de série est interdite dans des zones explosives.
5 . Notice d'utilisation
Pendant la manutention du pont élévateur, veiller à respecter scrupuleusement
les règles de sécurité. Lire attentivement les règles de sécurité précédant la
présente notice, chapitre 4!
Soulèvement du véhicule (levage)
• Placer le véhicule au milieu du pont élévateur
• Fixer les plateaux réglables aux endroits prévus par le fabricant de véhicul
• Contrôler la zone dangereuse; rien ni personne ne doit se trouver dans la zone de
travail du pont élévateur ou sur le pont
• Soulever le véhicule pour lui faire perdre contact avec le sol et contrôler la bonne
assise des plateaux
Page 1 4
Notice d´utilisation et carnet dínspection
2.50 SE
• Soulever le véhicule de façon à ce que les roues soient libres; actionner le bouton
poussoir "lever"
• Une fois les roues libres, interrompre le processus de levage et vérifier la bonne
assise des plateaux porteurs, sous le véhicule
Vérifier absolument que le véhicule repose en toute sécurité sur les
plateaux porteurs, sous peine de risque de chute.
• Soulever le véhicule à la hauteur voulue; actionner le bouton-poussoir "levage".
Descente du véhicule (descente)
• Contrôler la zone dangereuse; rien ni personne ne doit se trouver dans la zone de
travail du pont élévateur ou sur le pont
• Faire descendre le véhicule à la hauteur souhaitée ou en position basse; actionner le
bouton-poussoir "baisser"
• Une fois le pont élévateur en position basse, évacuer le véhicule hors du pont.
6 . C o m p o rtement en cas de panne
En cas de panne de fonctionnement du pont élévateur, il est possible qu'il s'agisse d'un
défaut simple. Vérifier l'installation en vous appuyant sur les causes de panne invoquées.
S'il s'avère impossible de réparer la panne lors de l'examen des causes invoquées, il faut
appeler le service assistance client.
Il est interdit d'effectuer soi-même des travaux de réparation sur les
équipements de sécurité du pont élévateur et sur l'installation électrique.
Problème : le moteur ne démarre pas!
Causes possibles :
• le commutateur principal n'est pas enclenché
• fusible défectueux
• Alimentation en courant interrompue
• Le moteur chauffe (laisser refroidir 10 minutes)
• Le pont élévateur se trouve sur un obstacle
Problème : Le pont élévateur refuse de monter!
Causes possibles:
• Rupture d'écrou (voir fonction de déclenchement)
• Le bouton-poussoir de fin de course "déclenchement position
haute" est enfoncé
Problème: le pont élévateur refuse de descendre!
Causes possibles:
• Le bouton-poussoir de fin de course "déclenchement position
basse" est enfoncé.
Page 1 5
Notice d´utilisation et carnet dínspection
2.50 SE
Descente d'urgence en cas de panne de courant
En cas de panne de courant, il n'est plus possible de faire descendre le pont élévateur à
l'aide du moteur d'entraînement. Dans ce cas, on peut alors faire descendre le pont porteur
en position basse, en actionnant manuellement l'écrou se trouvant à l'extrémité supérieure
de l'arbre de levage et faire descendre ainsi aussi le véhicule.
Seules les personnes compétentes en la matière peuvent procéder à cette
opération de descente d'urgence. Respecter les instructions du "levage".
Descente d'urgence
• Déclencher et fermer le commutateur principal
• Abaisser le chariot porteur en actionnant l'écrou de la poulie à gorge.
Fonction de déclenchement
Position de fin de course supérieure (arrêt en position haute)
La butée "arrêt en position haute" percute le levier de commutateur et actionne le boutonpoussoir de fin de course "arrêt en position haute": le pont élévateur ne peut plus
continuer à monter, mais peut être descendu.
Position de fin de course inférieure (arrêt en position basse)
La butée "arrêt en position basse" percute le levier de commutateur et actionne le boutonpoussoir de fin de course "arrêt en position basse": le pont élévateur ne peut plus
continuer à descendre, mais peut être monté.
7. Maintenance
L'utilisateur devra effectuer, à des échéances régulières de trois mois, une maintenance
telle qu'indiquée sur le planning ci-après. En cas de fonctionnement continu intensif et en
cas d'encrassement, ces intervalles devront être raccourcis.
Tous les jours, lorsque le pont élévateur est en marche, il faut surveiller le fonctionnement
général du pont. En cas de problèmes, contacter le service d'assistance technique client.
Plan de maintenance
• Les rallonges des bras porteurs, les boulons des plateaux d'appui, les voies de
roulement des poulies du chariot élévateur doivent être bien graissés.
• L'arbre élévateur doit être légèrement lubrifié un fois par mois. Celle qui s'est
Page 1 6
Notice d´utilisation et carnet dínspection
2.50 SE
avérée la meilleure est l'huile adhérente 8/50 pour chaîne.
Il faut éviter absolument d'utiliser de l'huile adhérente pour chaîne
biodégradable qui risque de provoquer des dommages au niveau du pont
élévateur.
• Il faut vérifier l'usure des plateaux d'appui en caoutchouc et, si nécessaire, les
remplacer.
• Par mesure de protection contre la corrosion, il est nécessaire de traiter la chaîne
Fleyer trois à quatre fois par an avec de l'huile anticorrosive.
• Il faut également effectuer un graissage du graisseur de l'écrou avec une huile multiusages en utilisant l'orifice prévu à cet effet dans le chariot élévateur.
• Le graisseur du palier de l'arbre élévateur doit également être graissé annuellement
avec une huile multi-usages.
Lors du montage, le feutre de graissage monté entre le support de l'écrou et l'écrou doit
être bien lubrifié. La réserve d'huile formée par la plaque d'appui doit être entièrement
remplie d'huile. Manoeuvrer le pont à vide à deux reprises, puis charger.
La lubrification de l'écrou se fait par l'intermédiaire d'un petit récipient d'huile placé entre
la colonne et la tôle protectrice. Cette lubrification doit être répétée toutes les deux à
quatre semaines, en fonction du régime de marche du pont élévateur. Nous attirons votre
attention sur la nécessité absolue de graissage de l'écrou de levage en nylatron. Toutefois,
le graissage régulier effectué aux échéances préconisées garantit un fonctionnement
absolument sans problème du pont élévateur.
8 . Contrôle de sécurité
Pour garantir la fiabilité du pont élévateur, il est absolument nécessaire d'effectuer un
contrôle de la sécurité qui se fera :
1. Avant la première mise en service, après la mise en place du pont élévateur
Utilisez le formulaire "contrôle de sécurité à caractère unique"
2. Après la première mise en service, régulièrement à des intervalles d'un an maximum
Utilisez le formulaire "contrôle régulier de sécurité".
3. Après modifications de la construction du pont élévateur
Utilisez le formulaire "Contrôle à caractère exceptionnel de la sécurité".
Le contrôle de sécurité à caractère unique et régulier doit être effectué par un
expert. Il est recommandé d'exécuter en même temps une maintenance.
Après modifications de la construction (par exemple modification de la limite de
charge ou la réduction de la course de levage) et après des remises en état
importantes des pièces porteuses (par exemple travaux de soudure) il est
nécessaire de faire effectuer un contrôle par un expert (contrôle de sécurité
exceptionnel)
Ce livret contient des formulaires contenant un plan de contrôle imprimé du
Page 1 7
Notice d´utilisation et carnet dínspection
2.50 SE
contrôle de sécurité. Veillez à utiliser le bon formulaire, consignez-y l'état du
pont élévateur et remettez le formulaire complété dans le livret. Nous
reviendrons plus loin sur le contrôle de certains dispositifs de sécurité spéciaux.
• L'écrou (mesure optique d'usure) fig11 : pour contrôler l'écrou, il faut commencer
par retirer la protection de l'arbre de levage. La plaque d'appui contient une goupille
qui doit être au ras du bord de la plaque d'appui (du chariot de levage en haut) (voir
figure 2, état "monté"). Si, au cours du contrôle annuel, la goupille dépasse de 2mm
(état nécessitant le changement, voir figure 2), il faut alors changer l'écrou porteur
et l'écrou séquentiel.
Etat “monté“
Etat “de remplacement“
fig 11: Ecrou
Ecrou-Goupille de mesure d´usure
9. Montage et mise en service
Installation du pont élévateur
Directives de mise en place
• La mise en place du pont élévateur doit être effectuée par des monteurs du fabricant
ou du concessionnaire, formés. Si l'utilisateur dispose, lui-même, de monteurs
formés, il peut donc aussi faire effectuer cette mise en place par son personnel.
Celle-ci devra être faite conformément à la notice de montage.
• Le pont élévateur de série ne doit pas être installé dans des salles explosives ou des
halles de lavage.
• Le raccordement électrique à prévoir est de 3 ~ /N + PE, 400 V, 50 Hz. Protéger en
conséquence le conducteur d'arrivée de courant. Le point de raccordement se situe
dans la commande de manoeuvre.
Page 1 8
Notice d´utilisation et carnet dínspection
2.50 SE
• Pour protéger les câbles électriques, équiper toutes les traversées, de passe-câbles
ou de tuyaux flexibles en PVC.
Mise en place et fixation du pont élévateur
Il est indispensable de fixer le pont élévateur afin que l'appareil élévateur ne risque pas de
glisser. Pour cela, il faut prévoir une dalle de béton de 260 mm d'épaisseur et d'une qualité
B 25. En cas de doute, effectuer un percement d'essai et placer une cheville. La cheville
devra être ensuite serrée avec un couple de 180 Nm. Si, une fois l'essai terminé, on
constate dans la zone d'influence (f 200 mm), des dégradations (fissures capillaires,
fêlures et autres phénomènes de ce type), ceci signifie que la plaque de fondation ne
convient pas à la mise en place du pont élévateur. Il faut constituer un socle conforme aux
directives de la fiche "plan de la plaque de fondation".
Pour l'installation du pont, il faut aussi veiller à avoir une surface bien plane afin de
garantir un contact continu entre le pont et le sol en béton.
• Placer et ajuster les colonnes élévatrices à l'endroit prévu, conformément au plan
• Contrôler la position du pont élévateur
• Percer dans les socles pour fixer les chevilles. Nettoyer les alésages en soufflant
dessus. Introduire des chevilles de sécurité avec des rondelles plates, dans les
alésages. Le fabricant impose des chevilles Liebig, type B 25. Avant de fixer le pont
élévateur, vérifier que le béton de qualité B 25 atteint bien le bord supérieur du
plancher . Dans ce cas, sélectionner la longueur de cheville selon la figure 8. Si, sur
le béton portant, il y a un revêtement (carrelage, plancher en plâtre), il faut calculer
l'épaisseur de ce revêtement et choisir la longueur des chevilles en fonction de la
figure 9.
• Contrôler que les colonnes élévatrices sont exactement verticales et, le cas échéant,
assurer la position avec des cales.
• Serrer les Liebig-chevilles avec une clé dynamométrique (M = 180Nm)
On doit pouvoir serrer toutes les Liebig-chevilles avec un couple de
180Nm. Car, un couple inférieur ne garantit pas la sécurité de
fonctionnement du pont élévateur.
• Faire le raccordement électrique. L'introduction des câbles est une introduction
série, par le haut, au niveau de la carcasse du moteur de la colonne élévatrice.
• Vérifier le sens de rotation du moteur. Les flèches représentées sur les boutonspoussoirs doivent correspondre au sens de marche du pont élévateur. En cas
contraire, il faut effectuer une inversion de phase dans le conducteur d'alimentation.
• Monter les bras porteurs et équiper les boulons, en haut et en bas, des circlips qui
leur sont destinés.
Les boulons des bras porteurs doivent être assurés des deux côtés, sinon le
raccordement du chariot et du bras n'est pas fiable.
Page 1 9
Notice d´utilisation et carnet dínspection
2.50 SE
Mise en service
Avant la mise en service, il faut effectuer le contrôle de sécurité à caractère
unique (utiliser le formulaire portant cette mention)
Si l'installation est réalisée par un spécialiste (monteur formé en usine), c'est ce dernier
qui exécute ce contrôle. Si l'installation est effectuée par l'utilisateur, il faut alors charger
un spécialiste d'exécuter le contrôle de sécurité. Ce dernier confirme le fonctionnement
parfait du pont élévateur dans le protocole d'installation et dans le formulaire" contrôle de
sécurité à caractère unique" et autorise le fonctionnement du pont.
Après la mise en service, veuillez remplir le protocole d'installation et le
renvoyer au fabricant.
Montage du câble d´equilibrage
• Passer la gaine dans les montants de la traverse sup.
• Inserer le câble coté col. De commande, passer ensuite le câble selon vers le chariot.
• Coté opposé le câble sera accroché au chariot, apprés avoir tendu le câble de
maniére a obtenir un depassement dre celui-ci d´environ 100mm de la partie sup.
Du chariot afin de pouvoir faire le bouclage final. Contoler la tension du câble
• Ajustage des chariots, les deux chariot doivent être positionnés sur un même niveau.
afin d´obtenir un bonne équilibrage le couliseau devra être rehauser ou abaisser
selon la position du chariot.
• Controle du réglage de l´équilibrage: acctionner le rotacteur de levage ensuite
soliciter les micro l´un aprés l´autre avec une légére pression du doigt. La réaction
du pont être la suivante.
Montée: Micro sup. Solicité le moteur de la col. De cde doit stopper, le micro
inf. solicité le moteur opposé doit stoppé
Descente: Micro sup.Solicité le moteur de la col. Opposé oit stoppé, le micro inf.
Solicité le moteur de la col. De cde doit stoppé.
Page 2 0
Notice d´utilisation et carnet dínspection
2.50 SE
colonne
côte commande
colonne
côte opposé
gaine de protection
câble de commande
câble de commande
câble fixé ou chariot en
partie inf.
poulie
câble fixé ou chariot
en partie sup.
coulisseau avec
systéme
d´automatisme
câble de synchronisation
coulisseau
interrupteur
poulie
câble
Montée:
Micro sup. Solicité le moteur
de la col. De cde doit stopper, le
micro inf. solicité le moteur
opposé doit stoppé
Descente:
Micro sup.Solicité le moteur de
la col. Opposé oit stoppé, le
micro inf.
Solicité le moteur de la col. De
cde doit stoppé.
Page 2 1
Notice d´utilisation et carnet dínspection
2.50 SE
Reglage du contacteur de securité S4 , S5 dans le capot moteur.
le reglage s´éffectue avec un véhicule distance du gelet du contacteur et de le vis tous fin est
de 1,0 mm
caisse
moteur
contacteur de
securité S4/S5
frein
Page 2 2
Notice d´utilisation et carnet dínspection
2.50 SE
Changement d'emplacement
Si l'on veut changer le pont élévateur de place, il faut réunir les conditions préalables,
conformément aux directives de mise en place.
• Elever le chariot élévateur à mi-hauteur
• Couper le conducteur électrique alimentant le pont élévateur, du réseau. Démonter
les bras porteurs (retirer les rondelles de sécurité des boulons des bras, retirer les
boulons et le bras )
• Transporter le pont élévateur à son nouvel emplacement
• Remonter le pont élévateur en respectant le processus d'installation et de fixation à
suivre avant la première mise en service.
Utiliser de nouvelles chevilles. Les vieilles ne sont plus utilisables.
Avant la nouvelle mise en service, il faut faire exécuter un contrôle de sécurité
par un spécialiste. (Utiliser le formulaire destiné à cet effet).
Page 2 3
Notice d´utilisation et carnet dínspection
2.50 SE
fig 8:
Choix de la longueur de la cheville pour 2.50 SE (sans revêtement)
Tableau relatif à la figure 8
Type de cheville
Profondeur de l'alésage
Profondeur minimale d'ancrage
Epaisseur du béton
Diamètre de l'alésage
Epaisseur de la pièce
nombres
couple de serrage
B 25/130
B 25/165
a
200
235
b
165
165
c
260
260
d
25
25
e
0-35
35-70
14
14
selon préscription du fabriquant
Page 2 4
Notice d´utilisation et carnet dínspection
2.50 SE
fig 9:
Choix de la longueur de la cheville pour 2.30 SL (avec revêtement)
Tableau relatif à la figure 9
Type de cheville
Profondeur de l'alésage
Profondeur minimale d'ancrage
Epaisseur du béton
Diamètre de l'alésage
Epaisseur de la pièce+revêtement
nombres
couple de serrage
B 25/130
B 25/165
a
200
235
b
165
165
c
260
260
d
25
25
e+f
0-35
35-70
14
14
selon préscription du fabriquant
B 25/190
260
165
260
25
70-95
14
B25/40
310
165
260
25
95-145
14
Page 2 5
Contrôle de sécurité
2.50 SE
remplir et remettre dans
le carnet d'inspection
Contrôle unique de sécurité avant la mise en service
P ro c é d u re
en
ordre
défauts nouveau
manque contrôle
Plaque signalétique ...................................
Introduction succinte à l'utilisation ...........
Signalisation de mise en garde ..................
Notice d'utilisation détaillée ......................
Marquage lever/baisser .............................
Commutateur principal fermable ..............
Fonction globale de déclenchement .........
Sens de rotation du moteur ........................
Sécurité boulon du bras porteur ................
Sécurité plateau-porteur .............................
Armature (déformations, fissures) ............
Bonne assise de toutes les vis porteuses ....
Etat de l'arbre élévateur et de
l'écrou porteur ............................................
Fonctionnement uniforme de l'ensemble
de l'appareil élévateur ................................
Stabilité statique .........................................
Etat des poulies ..........................................
Etat des caches ..........................................
Etat des conducteurs électriques ................
Neutre .........................................................
Test de fonctionnement du pont élévateur
avec véhicule .............................................
Etat de la plaque de béton (fissures) ..........
Remarque
................................................
................................................
................................................
................................................
................................................
................................................
...............................................
................................................
................................................
................................................
................................................
................................................
................................................
..............................................
..............................................
................................................
................................................
................................................
................................................
................................................
................................................
(cocher les cases correspondantes, si contrôle complémentaire nécessaire, cocher la case également!)
Contrôle de sécurité effectué le : ...............................................................................................
Nom, adresse du spécialiste............................................................................................................
Résultat du contrôle :
Mise en service non autorisée, nouveau contrôle nécessaire
Mise en service possible, pallier les imperfections d'ici ...............................
Pas de défaut, Mise en service sans hésitation
Signature du spécialiste:......................................
Signature de l'exploitant:...............................
En cas de nécessité de régler les imperfections constatées
Imperfections palliées le : ............................
(Utiliser un nouveau formulaire pour le nouveau contrôle!)
Signature de l'exploitant: .............................
Contrôle de sécurité
2.50 SE
remplir et remettre dans
le carnet d'inspection
Contrôle régulier de sécurité avant la mise en service
P ro c é d u re
en
ordre
défauts nouveau
manque contrôle
Plaque signalétique ...................................
Introduction succinte à l'utilisation ...........
Signalisation de mise en garde ...................
Notice d'utilisation détaillée ......................
Marquage lever/baisser .............................
Commutateur principal fermable ..............
Fonction globale de déclenchement .........
Sens de rotation du moteur ........................
Sécurité boulon du bras porteur ................
Sécurité plateau-porteur .............................
Armature (déformations, fissures) ............
Bonne assise de toutes les vis porteuses ....
Etat de l'arbre élévateur et de
l'écrou porteur ............................................
Fonctionnement uniforme de l'ensemble
de l'appareil élévateur ................................
Stabilité statique .........................................
Etat des poulies ..........................................
Etat des caches ..........................................
Etat des conducteurs électriques ................
Neutre .........................................................
Test de fonctionnement du pont élévateur
avec véhicule .............................................
Etat de la plaque de béton (fissures) ..........
Remarques
................................................
................................................
................................................
................................................
................................................
................................................
...............................................
................................................
................................................
................................................
................................................
................................................
................................................
..............................................
..............................................
................................................
................................................
................................................
................................................
................................................
................................................
(cocher les cases correspondantes, si contrôle complémentaire nécessaire, cocher la case également!)
Contrôle de sécurité effectué le : ...............................................................................................
Nom, adresse du spécialiste............................................................................................................
Résultat du contrôle :
Continuer à fonctionner est hasardeux, nouveau contrôle nécessaire
Continuer à fonctionner est possible, mais pallier les imperfections
Pas de défaut, pas de problème pour poursuivre le fonctionnement
Signature du spécialiste:......................................
Signature de l'exploitant:...............................
En cas de nécessité de régler les imperfections constatées
Imperfections palliées le : ............................
(Utiliser un nouveau formulaire pour le nouveau contrôle!)
Signature de l'exploitant: .............................
Contrôle de sécurité
2.50 SE
remplir et remettre dans
le carnet d'inspection
Contrôle régulier de sécurité avant la mise en service
P r é f é re n c e s
en
ordre
défauts
manque
Plaque signalétique ...................................
Introduction succinte à l'utilisation ...........
Signalisation de mise en garde ...................
Notice d'utilisation détaillée ......................
Marquage lever/baisser .............................
Commutateur principal fermable ..............
Fonction globale de déclenchement .........
Sens de rotation du moteur ........................
Sécurité boulon du bras porteur ................
Sécurité plateau-porteur .............................
Armature (déformations, fissures) ............
Bonne assise de toutes les vis porteuses ....
Etat de l'arbre élévateur et de
l'écrou porteur ............................................
Fonctionnement uniforme de l'ensemble
de l'appareil élévateur ................................
Stabilité statique .........................................
Etat des poulies ..........................................
Etat des caches ..........................................
Etat des conducteurs électriques ................
Neutre .........................................................
Test de fonctionnement du pont élévateur
avec véhicule .............................................
Etat de la plaque de béton (fissures) ..........
nouveau
contrôle Remarques
................................................
................................................
................................................
................................................
................................................
................................................
...............................................
................................................
................................................
................................................
................................................
................................................
................................................
..............................................
..............................................
................................................
................................................
................................................
................................................
................................................
................................................
(cocher les cases correspondantes, si contrôle complémentaire nécessaire, cocher la case également!)
Contrôle de sécurité effectué le : ...............................................................................................
Nom, adresse du spécialiste............................................................................................................
Résultat du contrôle :
Continuer à fonctionner est hasardeux, nouveau contrôle nécessaire
Continuer à fonctionner est possible, mais pallier les imperfections
Pas de défaut, pas de problème pour poursuivre le fonctionnement
Signature du spécialiste:......................................
Signature de l'exploitant:...............................
En cas de nécessité de régler les imperfections constatées
Imperfections palliées le : ............................
(Utiliser un nouveau formulaire pour le nouveau contrôle!)
Signature de l'exploitant: .............................

Manuels associés