QSC Hardware Q-SYS NL-C4 Network Loudspeaker Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
9 Des pages
QSC Hardware Q-SYS NL-C4 Network Loudspeaker Manuel utilisateur | Fixfr
™
Manuel de l’utilisateur du matériel
NL-C4
Haut-parleur encastrable au plafond en réseau, full range 4”
TD-001637-03-A
*TD-001637-03*
®
EXPLICATION DES TERMES ET DES SYMBOLES
La mention « AVERTISSEMENT ! » indique des instructions concernant la sécurité personnelle. Risque de blessures ou de mort si les instructions ne sont pas suivies.
La mention « ATTENTION ! » indique des instructions concernant des dégâts possibles pour le matériel. Risque de dégâts matériels non couverts par la garantie si ces instructions ne sont pas
suivies.
La mention « IMPORTANT ! » indique des instructions ou des informations vitales à l’exécution de la procédure.
La mention « REMARQUE » est utilisée pour indiquer des informations utiles supplémentaires.
L’éclair fléché situé dans un triangle a pour objet de signaler à l’utilisateur la présence d’une tension « dangereuse » non isolée dans le boîtier du produit suffisante pour présenter un
risque d’électrocution pour l’homme.
Le point d'exclamation dans un triangle a pour objet de signaler à l'utilisateur la présence de consignes de sécurité et d'instructions importantes d'utilisation et de maintenance dans ce
manuel.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
AVERTISSEMENT ! : POUR ÉVITER LES RISQUES D'INCENDIE ET D'ÉLECTROCUTION, NE PAS EXPOSER CE MATÉRIEL À LA PLUIE OU L'HUMIDITÉ.
1.
Lire, suivre et conserver ces instructions.
2.
Respecter tous les avertissements.
3.
Ne pas utiliser cet appareil près de l’eau.
4.
Nettoyer uniquement avec un chiffon sec.
5.
Ne pas installer à proximité de sources de chaleur comme des radiateurs, des registres de chaleur, des poêles ou d’autres appareils (y compris des amplis) qui dégagent de la chaleur.
6.
Utiliser uniquement les accessoires spécifiés par le fabricant.
7.
Confier toutes les réparations à un personnel qualifié. Une réparation s'impose lorsque l'appareil a été endommagé d'une manière quelconque, par exemple endommagement du cordon
d'alimentation ou de sa fiche, déversement de liquide ou chute d'objets sur ou à l'intérieur de l'appareil, exposition de l'appareil à la pluie ou l'humidité, fonctionnement anormal ou chute de
l'appareil.
8.
Ne pas utiliser cet appareil dans ou près de l'eau ou d'un autre liquide.
9.
Ne pas plonger l’appareil dans de l’eau ou un autre liquide.
10. Ne pas utiliser de spray aérosol, nettoyant, désinfectant ou fumigant sur, près ou dans l’appareil.
11. Respecter tous les codes locaux applicables.
12. Consulter un technicien professionnel diplômé en cas de doute ou de question concernant l’installation physique de l’équipement.
Maintenance et réparation
AVERTISSEMENT : Les technologies de pointe, par ex. l’utilisation de matériel moderne et d’électronique puissante, exigent une maintenance et des méthodes de réparation
spécialement adaptées. Pour éviter le risque de dommages ultérieurs à l'appareil, de blessures et/ou la création de dangers supplémentaires, tout le travail de maintenance ou de réparation de
l'appareil devra être uniquement confié à un centre de réparation ou un distributeur international agréé par QSC. QSC n'est pas responsable des blessures, préjudices ou dommages résultant du
manquement du client, propriétaire ou utilisateur de l'appareil à faciliter ces réparations.
IMPORTANT ! Entrée d'alimentation PoE : Compatible PoE+ Type 2 Classe 4. Voir « Connecteurs et commandes ».
Nettoyage
AVERTISSEMENT : Une infiltration de liquide dans le boîtier peut endommager les composants électroniques internes. Tenir les liquides à l’écart et ne pas utiliser de solvants ou de
produits chimiques pour nettoyer ce produit. Nettoyer uniquement avec un chiffon doux, légèrement humide ou sec.
Déclaration FCC
REMARQUE : suite à des tests, cet appareil s’est avéré conforme aux limites d’un appareil numérique de classe B, dans le cadre de la section 15 des règlements de la FCC. Ces limites
visent à fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet appareil produit, utilise et peut rayonner une énergie haute fréquence et, s’il n’est
pas installé et utilisé conformément aux instructions, il risque d’interférer avec les communications radio. Toutefois, il n’est pas possible de garantir l’absence d’interférences dans une installation
particulière. Si cet équipement provoque des interférences nuisibles à la réception radiophonique ou télévisuelle, ce qui peut être déterminé par la mise en marche et l’arrêt de l’appareil, nous
recommandons à l’utilisateur d’essayer de corriger ces interférences en appliquant une ou plusieurs des mesures suivantes :
• Réorientation ou déplacement de l’antenne réceptrice.
• Éloignement de l’appareil par rapport au récepteur.
• Branchement de l’appareil sur une prise secteur appartenant à un autre circuit que celui du récepteur.
• Sollicitation de l’assistance du revendeur ou d’un spécialiste radio/TV.
Caractéristiques techniques et dimensions
Les caractéristiques techniques du produit et les dimensions pour le NL-C4 sont indiquées sur le site www.qsc.com.
Environnement
• Cycle de vie prévu du produit : 10 ans
• Plage de température de stockage : -20 °C à +60 °C
• Humidité relative : 5 à 85%, sans condensation
2
RoHS
Le Q-SYS NL-C4 de QSC est conforme à la Directive européenne 2011/65/UE – Restriction d'utilisation de substances dangereuses (RoHS2).
Le Q-SYS NL-C4 de QSC est conforme aux directives « RoHS Chine », conformément à GB/T26572. Le tableau suivant est fourni pour une utilisation du produit en Chine et sur ses territoires :
部件名称
(nom de pièce)
电路板组件
(cartes de circuits
imprimés)
机壳装配件
(châssis)
Q-SYS NL-C4 de QSC
铅
(Pb)
汞
(Hg)
X
X
有害物质
(substances dangereuses)
镉
(Cd)
六价铬
(Cr(vi))
多溴联苯
(PBB)
多溴二苯醚
(PBDE)
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
本表格依据 SJ/T 11364 的规定编制。
O : 表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 GB/T 26572 规定的限量要求以下。
X : 表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 GB/T 26572 规定的限量要求。
(目前由于技术或经济的原因暂时无法实现替代或减量化。
)
Ce tableau a été préparé conformément à l’exigence de la norme SJ/T 11364.
O : indique que la concentration de la substance dans tous les matériaux homogènes de la pièce est inférieure au seuil
pertinent spécifié dans GB/T 26572.
X : indique que la concentration de la substance dans un matériau homogène minimum est supérieure au seuil
pertinent spécifié dans GB/T 26572.
(Le remplacement et la réduction de la teneur sont actuellement impossibles pour des raisons techniques ou économiques.)
3
Contenu
(1x)
(1x)
(1x)
(1x)
(2x)
NL-C4
Plaque de
protection
avec bride
de conduit
Grille
magnétique
amovible
Anneau
de
montage
en C
Rails de dalle
télescopiques
(4x)
(1x)
(1x)
(1x)
Vis de
rail de
dalle
Modèle de
découpe
Garantie
Consignes
de sécurité
Connecteurs et commandes
◦ LAN / PoE : Connecteur RJ-45 pour Gigabit Ethernet Q-SYS et PoE (Power over Ethernet). Câble Cat5e ou supérieur requis. Compatible PoE+ Type 2 Classe 4.
◦ Bouton ID : Appuyer sur le bouton pour identifier ce produit dans le logiciel Q-SYS Designer et Q-SYS Configurator. Le VOYANT D’ÉTAT clignote lorsque le mode ID est activé. Appuyer
de nouveau dessus pour l’éteindre.
◦ Bouton de réinitialisation : Utiliser le bouton de réinitialisation pour rétablir les paramètres réseau par défaut et restaurer les réglages usine par défaut. Avant de lancer une
réinitialisation, consulter l’aide Q-SYS pour des informations plus précises.
LAN / PoE
— Figure 1 —
BOUTON ID
BOUTON DE RÉINITIALISATION
— Figure 2 —
4
Installation
Préparation du plafond
Voir Figure 3.
1. Utiliser le modèle fourni pour dessiner et découper le trou (1) dans le plafond à l'emplacement voulu du haut-parleur. Pour un plafond sur charpente, passer directement à « Câblage des hautparleurs ».
2. Installer deux rails de dalle télescopiques (2), un de chaque côté du trou qui seront soutenus par les rails de support de plafond suspendu (3).
3. Installer l’anneau de montage en C (4) sur le trou en utilisant les rails de dalle comme support. S’assurer que les clips de retenue de l’anneau de montage en C soient bien encastrés sur le rail de
dalle.
4. Utiliser les vis de rail de dalle (5) pour fixer l’anneau de montage en C sur les rails de dalle.
IMPORTANT ! Si les vis de rail de dalle ne sont pas utilisées, un fléchissement indésirable de la dalle peut se produire.
4
3
2
1
5
— Figure 3 —
5
Câblage des haut-parleurs
1. Dévisser au maximum la vis de fixation cruciforme de la plaque de protection du conduit et la retirer en tirant vers l’extérieur (étape 1, Figure 4).
2. Faire passer le câble CAT dans la bride du conduit/anti-contrainte en laissant suffisamment de fil pour les raccords (étape 2, Figure 4). Serrer délicatement la bride sur les fils ou sur le conduit
si utilisé.
3. Brancher solidement le connecteur RJ45 dans la prise (étape 3, Figure 4).
4. Remettre la plaque de protection du conduit en place à l’aide de la vis de fixation cruciforme (étape 4, Figure 4).
1
PLAQUE DE PROTECTION DU CONDUIT
PLAQUE DE
PROTECTION
DU CONDUIT
VIS DE FIXATION
2
CONDUIT
BRIDE DE CONDUIT
PLAQUE DE
PROTECTION DU
CONDUIT
CÂBLE CAT
3
4
CONNECTEUR
RJ45
VIS DE FIXATION
— Figure 4 —
6
PLAQUE DE PROTECTION DU CONDUIT
Montage du haut-parleur
Voir Figure 5.
1. S’assurer que les cornes soient complètement dépliés et en position ouverte de non-saisie.
2. Positionner le haut-parleur dans le trou créé dans le plafond.
3. Utiliser un tournevis cruciforme pour visser chacune des trois vis de cornes.
4. Lors du vissage des vis, les cornes basculeront en position de saisie sur le plafond. S’assurer du bon positionnement des cornes sur le plafond.
5. Visser les vis jusqu’à ce que les cornes soient fermement en contact avec la surface du plafond.
ATTENTION ! Ne pas trop serrer les vis de cornes ! Insérer la broche du cordon de sécurité de la grille dans le trou existant sur l’écran acoustique du haut-parleur et installer la grille.
1
Cornes against
en contact
avec le
Dog-ears
loudspeaker
haut‑parleur
2
Visser
dans
le sens
des aiguilles
Turn the
screw
clockwise
to engage
d’une
montre
pour
la vis
the dog-ear
with
theinsérer
ceiling.
dans le plafond.
— Figure 5 —
7
Confirmation de la connexion
1. Lorsque le NL-C4 est connecté à un commutateur réseau ou à un injecteur (midspan) PoE/PoE+ adapté, vérifier les voyants d’état du réseau de la prise LAN/PoE.
Voyant gauche
Voyant droit
Jaune
Vert
Non allumé - Non connecté
Non allumé - Non
connecté/10 Mbps/100 Mbps
Continu - Liaison
Continu - Liaison de 1 Gig
VOYANT
GAUCHE
Clignotant - Activité
2. Pour l’état Q-SYS, vérifier le voyant d’état sous la grille (Figure 6).
NL-C4
Identification
Initialisation
Erreur
Jaune - Clignotant
Bleu - Pulsations
Rouge - Pulsations
VOYANT D’ÉTAT
— Figure 6 —
8
VOYANT
DROIT
®
Portail d’auto-assistance QSC
Lisez les articles et les discussions de la base de connaissances, téléchargez les logiciels et les micrologiciels, consultez les documents relatifs aux produits et les vidéos de
formation, et créez des dossiers d'assistance.
https://qscprod.force.com/selfhelpportal/s/
Support technique
Reportez-vous à la page Nous contacter du site Web de QSC pour obtenir des informations sur le support technique et le service clientèle, y compris leurs numéros de
téléphone et leurs horaires d’ouverture.
https://www.qsc.com/contact-us/
Garantie
Pour obtenir une copie de la garantie limitée de QSC, consultez le site web de QSC LLC. : www.qsc.com.
© 2022 QSC, LLC. Tous droits réservés. QSC et le logo QSC, Q-SYS et le logo Q-SYS sont des marques de QSC, LLC déposées auprès
de l'U.S. Patent and Trademark Office et dans d'autres pays. Brevets éventuellement applicables ou en instance. Toutes les autres marques
commerciales appartiennent à leur propriétaire respectif.
www.qsc.com/patent
9

Manuels associés