▼
Scroll to page 2
of
18
Manuel d'utilisation BC26-RTN-I1-2152 SCAN for more 詳しくはこちら Nach mehr SUCHEN SCANNEZ pour plus ESCANEAR para más Cerca altro A l l A b o u t P a s s i o n Fonction du bouton Haut gauche Pression brève : Changement de type de données / valeur Links Nach Unten Kurzes Drücken: zwischen Datentypen wechseln / Numerischer Wert Drücken und Halten: Eingabe / Einstellungsmodus verlassen Rechte Taste Kurzes Drücken: Einschalten / Fahrt beginnen / zwischen Einstellungen wechseln Drücken und Halten: Ausschalten / Fahrt beenden -2- Statusikonen Heure Pas de signal satellite Niveau du signal satellite Son de l'alerte on / off Activité Durée de parcours totale TOT Fuseau horaire UTC h Ft / Km / m / mi Heure Unité Pause manuelle/pause auto Bluetooth connecté Niveau de batterie Vitesse moyenne MPH KMH TIME DST ALT ODO Vitesse maximum Miles par heure Kilomètres par heure MPH KMH AU TO TIME DSTALTODOTOTUTChFtKMi Durée d'activité Distance Altitude Odomètre (distance totale) -3- Accessoires standard MPH KMH AU TO TIME DSTALTODOTOTUTChFtKMi Dispositif principal x 1 Câble de chargement x 1 Manuel de l'utilisateur x 1 Support vélo standard x 1 Patin en caoutchouc pour support vélo standard x 1 Anneau en caoutchouc de grande taille x 2 Anneau en caoutchouc de petite taille x 2 -4- Comment installer Installation de support standard 1. Installez le tampon en caoutchouc sur le support 4. Installez l'appareil principal sur le support 2. Fixez le support sur la barre à l'aide des anneaux en caoutchouc. 3. Attachez le support 5. Faites pivoter le dispositif principal de 90 degrés 6. Installation terminée -5- Chargement 1 2 3 Veuillez charger l'appareil avant sa première utilisation. Veuillez utiliser un adaptateur d'alimentation DC 5V pour le chargement. Pendant le chargement, l'icône de la batterie clignote jusqu'à ce qu'elle soit complètement chargée. Adaptateur électrique USB DC 5V / Ouvrez le couvercle en caoutchouc, connectez l'appareil avec le câble usb pour charger Ordinateur Le produit est doté d'une batterie intégrée. Ne jetez pas le produit dans le feu. Veuillez choisir un adaptateur qui correspond à la tension nominale de l'appareil pour charger l'appareil afin d'éviter d'endommager l'appareil. -6- Acquisition de signaux satellite, réglage de l'heure et rétroéclairage automatique Acquisition de signaux satellites Le BC26 utilise le GPS pour le suivi de la vitesse. Veillez à ce que l'appareil soit à l'extérieur et sous une vue dégagée du ciel lorsque vous l'utilisez. En général, le compteur de vélo peut prendre de 15 à 90 secondes pour localiser les signaux satellites, restez immobile pendant l'acquisition des signaux satellites. Réglage de l'heure L'heure et la date seront calibrées automatiquement après la localisation des signaux satellites (pour savoir comment régler le fuseau horaire correctement, veuillez vous reporter au chapitre sur le réglage du fuseau horaire). Rétro-éclairage automatique Cet appareil calculera automatiquement l'heure de lever et de coucher du soleil, à partir de la demi-heure avant le coucher du soleil jusqu'à la demi-heure après le lever du soleil, le rétro-éclairage sera automatiquement allumé ; le rétro-éclairage sera désactivé si aucune opération n'est détectée dans les 15 secondes. -7- Paramétrage de fuseau horaire 1.1 Une pression longue permet d'entrer dans le mode de réglage (P1~P3), le réglage du fuseau horaire P1, la valeur numérique actuellement réglée s'affiche en clignotant. 1.2 Appuyez brièvement sur pour basculer sur les valeurs numériques pour confirmer le réglage actuel, et saisissez le 1.3 Appuyez brièvement sur chiffre suivant ou le réglage suivant (réglage métrique / impérial P2) ; 1.4 L'appareil sauvegarde et se ferme automatiquement après 15s d'inactivité ou appuyez longuement sur pour sortir des paramètres. Pression longue KMH TIME Appuyez brièvement pour augmenter ou diminuer la valeur numérique UTC Appuyez brièvement pour confirmer le réglage actuel, saisir le chiffre suivant ou le réglage suivant Si aucune opération n'est effectuée pendant plus de 15 secondes, la sauvegarde et la sortie sont automatiques. Réglage de l'affichage clignotant -8- Paramétrer les unités métriques et impériales 1.1 Appuyez longuement sur appuyez brièvement sur pour entrer dans le mode de réglage (P1~P3), pour entrer dans le réglage métrique / impérial de P2; our passer du système métrique (KMH) au 1.2 UAppuyez brièvement sur système impérial (MPH) ; pour confirmer le réglage actuel et passer au 1.3 Appuyez brièvement sur réglage suivant 1.3 (réglage de l'alerte de vitesse P3). Réglage de l'affichage clignotant Pression brève UTC Pression brève pour basculer entre le système métrique (KMH) et impérial (MPH) (par défaut KMH) KMH Appuyez brièvement pour sauvegarder le réglage actuel et accéder au réglage suivant -9- Paramètre d'alerte de vitesse maximale 1.1 Une pression longue permet d'entrer dans le mode de réglage (P1~P3), une Pression brève permet d'entrer dans le réglage de l'alerte de vitesse maximale P3, la valeur numérique actuellement réglée s'affiche en clignotant ; pour changer la valeur numérique ; 1.2 Appuyez brièvement pour confirmer le réglage actuel et entrer le réglage du 1.3 Appuyez brièvement chiffre suivant ou le réglage suivant ; pour activer/désactiver la tonalité d'invite, une fois le 1.4 Appuyez brièvement réglage terminé, Appuyez longuement pour quitter ou n'effectuez aucune opération pendant 15 secondes pour sauvegarder et quitter Réglage de l'affichage clignotant automatiquement. off on KMH Pression brève Appuyez brièvement pour augmenter ou diminuer la valeur numérique KMH Confirmez pour passer au prochain paramètre Pression brève pour activer l'alerte on/off KMH - 10 - Positionnement GPS 1. Positionnement GPS automatique après la mise sous tension du compteur de vélo. Commencez à pédaler lorsque le positionnement GPS est réussi. 2. Assurez-vous que vous êtes à l'extérieur lors du positionnement. Le mauvais temps et la forêt dense peuvent affecter le signal GPS. Vous pouvez rester immobile 3 à 5 minutes afin d'obtenir plus de connexions avec les satellites pour un meilleur signal GPS. 3. Si vous perdez le positionnement GPS pendant la conduite, les données de vitesse (temps réel, moyenne, maximum) ser ont affichées comme et le reste des données reste identique. Rechercher le signal Signal faible Signal normal Signal fort KMH TIME Pas d'affichage des données de vitesse - 11 - Parcours Allumez l'appareil, appuyez brièvement pour commencer à rouler, appuyez brièvement pour faire une pause ou démarrer ; Appuyez longuement pour mettre fin à la conduite (lorsque la vitesse est de 0 ou qu'il n'y a pas de données pendant la de données pendant la conduite, ou lorsque la vitesse est trop faible, le compteur de vélo se met automatiquement en pause / démarre automatiquement Lorsqu'il n'y a pas de données de vitesse pendant l'équitation, le compteur vélo l'ordinateur de vélo entrera automatiquement en mode veille après 15 minutes, et il reviendra à l'état de conduite précédent après avoir appuyé sur pour le mettre en marche. Drücken und Halten um zu beenden Countdown KMH KMH kurzes Drücken Pause/Start KMH AU TO TIME TIME automatisches Pausieren TIME - 12 - Affichage des données de parcours sur le cycle pour basculer la vitesse en temps réel, la vitesse 1.1 Pression brève maximale et la vitesse moyenne. sur le cycle pour changer l'heure, la distance, l'altitude et 1.2 Pression brève l'heure et la distance. le mode d'affichage change automatiquement les données. Vitesse en temps réel Vitesse maximale Vitesse moyenne KMH KMH KMH Appuyez brièvement sur KMH Affichage de la permutation automatique du cycle en 3 secondes TIME TIME DST ALT TIMEDST Appuyez brièvement sur le cycle Mode d'affichage de l'heure et de la distance Changement automatique des - 13 données * Connexion Bluetooth 1 Téléchargez CoospoRide dans Google Play ou App Store * Compatible avec Version iOS 9.0 et supérieure, iphone 4s et supérieur Tout appareil Android compatible Bluetooth 4.0 avec Android 4.3 et supérieur - 14 - 2 3 Allumez le compteur de vélo ; Ouvrez l'application CoospoRide, entrez dans l'étape de liaison du compteur de vélo, sélectionnez le compteur cycliste BC26 dans la liste des appareils pour lier l'appareil, (le téléphone doit activer Bluetooth et autoriser les permissions Bluetooth). 2 3 Bind device MPH KMH AU TO TIME DSTALTODOTOTUTChFtKMi XXX XXX BC26 - 15 - 4 5 Dans la page d'activité de l'application, cliquez sur l'appareil connecté pour accéder à la page de synchronisation des enregistrements (grâce à l'autorisation de Strava dans l'application, plus de paramètres, les données de l'ordinateur peuvent être synchronisées avec la plateforme Strava en même temps) ; Sélectionnez l'enregistrement à synchroniser et cliquez sur Sync, et l'enregistrement sur le compteur de vélo sera supprimé automatiquement après la synchronisation. 4 5 ID:x Connected xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx No record xxxxxxx xxxxxxx Activity Cycling More Activity Cycling More - 16 - Paramètres de base Sans fil Bluetooth Format de stockage .fit Affichage Rétro-éclairage auto Mode de localisation Résistance à l'eau Poids Langue Capacité de la batterie Autonomie de la batterie Matière Dimension Transfert de fichier Ecran STN , 2,3 pouces Oui GPS & BDS IPX7 54g Anglais 600mAh 20 heures pour une seule utilisation après une charge complète PC+ABS 72.26x50x21.55 mm Bluetooth (Compatible avec application spécifique) - 17 - Attention Le niveau de résistance à l'eau du compteur de vélo est IPX7. Il peut être utilisé sous la pluie si vous fermez bien la housse de protection à l'arrière. Il est recommandé de démonter le compteur de vélo et de le mettre dans un sac étanche en cas de fortes pluies. Avis de non-responsabilité Les informations contenues dans ce manuel sont données à titre indicatif. Le produit décrit ci-dessus peut être soumis à des modifications en raison des plans de recherche et de développement continus du fabricant, sans annonce préalable. Nous n'assumons aucune responsabilité légale pour les dommages directs ou indirects, accidentels ou spéciaux, les pertes et les dépenses découlant de ou en relation avec ce manuel ou le produit contenu. - 18 -