▼
Scroll to page 2
of
20
Instructions générales de montage contenant des consignes relatives au transport des groupes hydrauliques Instructions de montage RF 07009-MON/11.17 Remplace 09.09 Français Les indications données servent exclusivement à la description du produit. Il ne peut être déduit de nos indications aucune déclaration quant aux propriétés précises ou à l’adéquation du produit en vue d’une application précise. Ces indications ne dispensent pas l’utilisateur d’une appréciation et d’une vérification personnelle. Il convient de tenir compte du fait que nos produits sont soumis à un processus naturel d’usure et de vieillissement. © Tous droits réservés par Bosch Rexroth AG, y compris en cas de dépôt d’une demande de droit de propriété industrielle. Tout pouvoir de disposition, tel que droit de reproduction et de transfert, détenu par Bosch Rexroth. À la page de couverture, un modèle de configuration est représenté. Par conséquent, le produit fourni peut différer de cette image. Les instructions de montage d'origine ont été rédigées en langue allemande. RF 07009-MON/11.17 | Instructions de montage relatives aux groupes hydrauliques Bosch Rexroth AG 3/20 Contenu Contenu 1 À propos des présentes instructions de service..........................................5 2 Consignes de sécurité essentielles...............................................................5 2.1 Utilisation conforme..................................................................................5 2.2 Qualification du personnel........................................................................5 2.3 Avertissements figurant dans les présentes instructions de service........ 5 2.4 Consignes à respecter..............................................................................6 3 Fourniture.........................................................................................................7 4 Description du produit....................................................................................7 4.1 Identification du produit.............................................................................7 5 Transport et stockage.....................................................................................8 5.1 Transporter les groupes hydrauliques......................................................8 5.2 Stockage de groupes hydrauliques........................................................14 6 Montage et installation..................................................................................14 6.1 Déballage................................................................................................14 6.2 Positionner le groupe hydraulique..........................................................15 6.3 Installer le groupe hydraulique................................................................15 6.4 Raccorder l'alimentation en eau.............................................................17 6.5 Installer l'équipement électrique.............................................................17 7 Caractéristiques techniques.........................................................................18 8 Annexe............................................................................................................18 8.1 Répertoire d'adresses.............................................................................18 9 Glossaire........................................................................................................19 4/20 Contenu Bosch Rexroth AG Instructions de montage relatives aux groupes hydrauliques | RF 07009-MON/11.17 RF 07009-MON/11.17 | Instructions de montage relatives aux groupes hydrauliques Bosch Rexroth AG 5/20 1 À propos des présentes instructions de service Les présentes instructions contiennent des informations importantes pour le transport et le montage sûrs et corrects de groupes hydrauliques. Il s'agit là d'instructions de montage générales relatives au transport de groupes hydrauliques qui sont développés et fabriqués en fonction des besoins du client. Vous trouverez des informations relatives à la mise en service (y compris le remplissage des fluides de fonctionnement), à l'exploitation, à la maintenance et à l'élimination de dysfonctionnements mineurs dans les instructions de service générales relatives aux groupes et sous-ensembles hydrauliques. 2 Consignes de sécurité essentielles Le groupe hydraulique a été fabriqué en conformité avec les règles techniques généralement reconnues. Il subsiste le risque de dommages corporels et matériels si vous ne respectez pas les consignes de sécurité essentielles ci-après et les avertissements avant instructions figurant dans le présent manuel. ff Avant d'exploiter le groupe hydraulique, veuillez lire toutes ces instructions attentivement. ff Si vous mettez à disposition d'un tiers le groupe hydraulique, veuillez toujours joindre les instructions de service et la documentation spécifique au produit. 2.1 Utilisation conforme Vous trouverez des informations relatives à l'utilisation conforme dans les instructions de service générales qui sont comprises dans la fourniture des groupes et des sous-ensembles hydrauliques. 2.2 Qualification du personnel Le montage exige des connaissances de base en mécanique, en électricité et en hydraulique, ainsi que la connaissance des termes techniques correspondants. Afin d'assurer la sécurité de fonctionnement, ces travaux doivent exclusivement être réalisés par une personne disposant de la qualification correspondante ou bien par une personne formée qui travaille sous la direction d'une personne qualifiée. Est considérée comme personne qualifiée toute personne qui, en raison de sa formation, de ses connaissances, de son expérience et de sa connaissance des dispositions en la matière, est en mesure d'évaluer les travaux qui lui sont confiés, de détecter des risques éventuels et de prendre les mesures de sécurité appropriées. Une personne qualifiée est obligée de respecter les règles spécifiques qui sont applicables en la matière. 2.3 Avertissements figurant dans les présentes instructions de service Dans les présentes instructions de montage, les instructions concernant une activité qui entraîne le risque de dommages corporels ou matériels, sont précédées d'un avertissement. Les mesures décrites pour éviter les risques doivent être respectées. 6/20 Bosch Rexroth AG Instructions de montage relatives aux groupes hydrauliques | RF 07009-MON/11.17 La structure des avertissements est la suivante: MOT DE SIGNAL! Type de risque! Conséquences ff Prévention Signe d'avertissement (triangle): Attire l'attention sur le risque Mot de signal: Indique la gravité du risque Type de risque: Désigne le type ou la source de risque Conséquences: Décrit les conséquences en cas de non-respect Prévention: Indique les mesures de prévention de risque Tableau 1: Signification mots de signal DANGER! Met en garde contre un risque considérable et imminent qui entraîne inévitablement des blessures graves ou même la mort si le risque n'est pas prévenu. AVERTISSEMENT! Met en garde contre un risque potentiel qui peut entraîner des blessures graves ou même la mort si le risque n'est pas prévenu. ATTENTION! Met en garde contre une situation potentiellement dangereuse qui peut entraîner des blessures corporelles ou des dommages matériels moyens ou graves si le risque n'est pas prévenu. Si vous ne tenez pas compte de ces informations, des perturbations du déroulement de l'exploitation sont probables. Signe d'avertissement Signification Endroit dangereux 2.4 Généralités Prévention de risques Consignes à respecter •• Respectez les prescriptions de prévention des accidents et de protection de l'environnement en vigueur dans le pays d'utilisation et sur le lieu de travail. •• Ne permettez l'accès à la zone d'exploitation immédiate de l'équipement qu'aux personnes qui y sont autorisées par l'exploitant. Cette règle est également applicable pendant l'arrêt de l'équipement. •• Les personnes qui montent les produits fournis par Bosch Rexroth ne doivent pas se trouver sous l'influence d'alcool ou d'autres drogues et médicaments qui influencent sur la capacité de réaction. •• Avant d'installer de groupe hydraulique, examinez-le pour détecter des vices apparents qui sont dus au transport, tels que par exemple des fissures, des plombs, des vis ou des capuchons manquants. •• Ne soumettez le groupe hydraulique en aucun cas à des charges mécaniques inadmissibles. Ne déposez pas des objets sur le groupe. RF 07009-MON/11.17 | Instructions de montage relatives aux groupes hydrauliques Bosch Rexroth AG 7/20 •• Assurez une stabilité suffisante du groupe hydraulique. –– Considérez dans ce cadre la charge maximale des fondations ou de la surface ainsi que des accessoires de levage et des véhicules de transport. –– Utilisez exclusivement les endroits et points d'accrochage prévus pour la fixation. •• Évitez d'endommager les composants sous pression et/ou essentiels pour le fonctionnement du groupe hydraulique. Mesures de protection •• Si des travaux doivent être réalisés à une hauteur qui recèle le risque d'une chute, vous devez prévoir des installations et des mesures de sécurité appropriées (p.ex. caillebotis, garde-corps, harnais de sécurité). •• Prenez des mesures adéquates pour éviter le risque de glissement causé par des surfaces huileuses qui peuvent résulter par exemple des opérations de maintenance. 3 Fourniture Les présentes instructions de montage ont été élaborées pour les groupes et hydrauliques. En plus du produit fourni qu'est le groupe hydraulique, la fourniture comprend également la documentation générale et la documentation spécifique au produit. Ces documents sont énumérés dans le tableau ci-après: Document Spécification technique x Schéma hydraulique x Documentation Nomenclature pour le schéma hydraulique spécifique au produit Plan d'ensemble Documentation générale Groupe x x Déclaration d'incorporation CE x Instructions de service x Instructions de montage (le présent document) x 4 Description du produit Un groupe hydraulique est un système d'entraînement pour machines hydrauliques. Au sens de la directive CE Machines 2006/42/CE, le groupe hydraulique est une quasi-machine. Les groupes hydrauliques auxquels se réfèrent les présentes instructions de montage, sont destinés exclusivement à l'installation dans des machines. En règle générale, il s'agit là de produits qui ont été développés et fabriqués selon les besoins spécifiques du client. Pour une description spécifique de votre produit, veuillez consulter la documentation s'y rapportant. 4.1 Identification du produit L'identification explicite du produit est assurée par: •• La plaque signalétique •• La documentation spécifique au produit •• Le bordereau de livraison et les documents d'accompagnement 8/20 Bosch Rexroth AG Instructions de montage relatives aux groupes hydrauliques | RF 07009-MON/11.17 5 Transport et stockage ff Respecter les consignes relatives au transport qui figurent p.ex. sur l'emballage. ff Pendant le transport et le stockage, respecter obligatoirement les conditions ambiantes qui figurent au chapitre 15 „Caractéristiques techniques“. ff Après l'ouverture de l'emballage p.ex. à des fins de contrôle, refermer l'emballage de sorte que l'état d'expédition soit rétabli. ff Si possible, enlever l'emballage juste avant le montage. 5.1 AVERTISSEMENT! Transporter les groupes hydrauliques Danger de mort suite au basculement, à la chute ou à un déplacement incontrôlé du groupe hydraulique! En cas de transport incorrect, le groupe hydraulique risque de perdre sa stabilité et de basculer, de tomber ou de se déplacer de manière incontrôlée. ff Assurez-vous du poids et du centre de gravité du groupe hydraulique. ff Installez le produit sur une fondation / une surface appropriée. ff Assurez une stabilité suffisante en prenant des mesures complémentaires (p.ex. par de fixations ou à l'aide de grues) avant d'enlever d'éventuelles constructions auxiliaires. ff Utilisez exclusivement les endroits et points d'accrochage prévus pour fixer ou pour soulever le groupe hydraulique. ff Ne jamais fixer ou soulever les groupes hydrauliques sur les composants rapportés (tuyaux, flexibles, blocs de commande, moteurs électriques, accumulateurs etc.). ff Veuillez respecter la charge maximale des accessoires de levage. ff Veuillez respecter la charge maximale des chariots de manutention. ff Assurez-vous qu'aucune personne non concernée ne se trouve dans la zone de risque. AVERTISSEMENT! Danger de mort causé par un jet d'huile sortant à haute pression ou par des dysfonctionnements de la machine pendant le service! En cas de transport incorrect du groupe hydraulique, des composants sous pression et/ou essentiels pour le fonctionnement risquent d'être endommagés. ff Veillez à ce que ces composants ne soient pas en contact avec les accessoires de levage et/ou le matériel de levage lors du transport. ff Veillez à ce que les groupes hydrauliques ne soient pas fixés ou soulevés sur ces composants. RF 07009-MON/11.17 | Instructions de montage relatives aux groupes hydrauliques Bosch Rexroth AG 5.1.1 9/20 Préparer le transport Avant le transport, prenez les mesures suivantes: ff Vérifiez l'encombrement nécessaire pour l'installation du groupe hydraulique sur le lieu d'utilisation. ff Vérifiez la voie de transport. En fonction du type de transport, prévoyez de l'espace supplémentaire à coté et au-dessus du groupe hydraulique. ff Vérifiez la charge maximale admissible sur la voie, les ponts, les passages etc. ff En cas de fonctionnement préalable du groupe hydraulique, dépressurisez les accumulateurs installés côté huile. Si possible, dépressurisez le système côté gaz jusqu'à une valeur de 2 bars (200kPa). Bosch Rexroth fournit les groupes hydrauliques toujours sans remplissage d'huile. Toute dérogation à cette règle est indiquée explicitement dans la documentation spécifique au produit. Pourtant, il peut y avoir des résidus d'huile dans le produit qui sont dus aux essais en usine. 5.1.2 Détermination du centre de gravité Si possible, la position du centre de gravité est marquée sur l'emballage à l'aide du symbole qui est représenté ci-après. Fig. 1: Symbole pour le marquage du centre de gravité En principe, la position du centre de gravité est indiquée sur le plan d'ensemble. Ci après, vous trouverez un schéma de l'indication du centre de gravité dans les dessins. Fig. 2: Indication du centre de gravité dans les dessins 10/20 Bosch Rexroth AG Instructions de montage relatives aux groupes hydrauliques | RF 07009-MON/11.17 5.1.3 AVERTISSEMENT! Utilisation de points d'accrochage Danger de mort suite au basculement, à la chute ou à un déplacement incontrôlé du groupe hydraulique suite à l'utilisation de points d'accrochage incorrects! Après une certaine durée d'utilisation, il se peut que les points d'accrochage n'existent plus du tout, ne soient plus suffisamment résistants ou ne soient plus identifiables en tant que tels. ff Veuillez consulter la documentation spécifique au produit pour connaître les points d'accrochage prévus et n'utilisez que ces points d'accrochage. ff Contrôlez la stabilité des points d'accrochage si vous souhaitez transporter le groupe hydraulique après un démontage. ff Si possible, remplacez les points d'accrochage manquants ou défectueux. Exécutez ces travaux correctement. ff Vissez les points d'accrochage jusqu'à la butée dans le taraudage et serrez à la main. ff Si nécessaire, appliquez une couche de peinture bien visible aux points d'accrochage. Les points d'accrochage sont des dispositifs sous forme d'oeillets qui sont fixés sur le groupe hydraulique par soudage ou vissage. Ils servent à soulever ou à tenir le groupe hydraulique lors du transport. Vous trouverez des exemples de points d'accrochage sur les groupes hydrauliques dans la figure 3. 12 Fig. 3: Exemples de points d'accrochage 1 À souder 2 À visser 5.1.4 ATTENTION! Transport manuel Risque de blessures de personnes suite à une surcharge et à une position incorrecte! Le transport manuel recèle le risque d'atteintes à la santé suite à une surcharge et une position incorrecte. ff Évaluez les limites de charge des personnes participantes de manière réaliste. La force musculaire et la constitution physique de l'homme varient fortement. ff Si possible, utilisez des dispositifs auxiliaires appropriés tels que p.ex des sangles de transport. ff Utilisez des techniques de levage, de dépôt et de transbordement adéquates. RF 07009-MON/11.17 | Instructions de montage relatives aux groupes hydrauliques Bosch Rexroth AG 5.1.5 AVERTISSEMENT! 11/20 Transport à l'aide de chariots à fourche de de chariots de manutention similaires Danger de mort suite à la chute ou à un déplacement incontrôlé du groupe hydraulique! En cas de transport incorrect, le groupe hydraulique risque de basculer, de tomber ou de se déplacer de manière incontrôlée. ff Lors du transport à l'aide de chariots de manutention, assurer une position stable par rapport au centre de gravité. ff Le groupe hydraulique ne doit pas quitter la position que vous prévoyez. ff Fixez le groupe hydraulique pour le protéger contre les forces d'accélération éventuelles. Le transport d'un groupe hydraulique à l'aide de chariots de manutention doit exclusivement être assuré par du personnel disposant de la qualification nécessaire pour l'appareil correspondant et ayant assisté à une instruction de sécurité. Procédez comme suit: ff Protégez la fourche à l'aide de bois ou d'éléments en plastique de sorte que le vernis sur la surface de contact du groupe hydraulique ne puisse pas être endommagé lorsque le groupe est soulevé et transporté. ff Fixez le groupe hydraulique sur le chariot à fourche pour éviter son basculement. Pour ce faire, utilisez des accessoires de levage appropriés tels que des sangles de serrage. ff Soulevez le groupe hydraulique avec précaution en maintenant sa position stable par rapport au centre de gravité et transportez-le à l'endroit désiré. ff Assurez-vous que les composants rapportés au groupe hydraulique ne sont pas en contact avec les accessoires de levage et/ou le matériel de levage lors du transport (voir fig. 4). ff Déposez le groupe hydraulique avec précaution et enlevez l'arrimage de sécurité. Fig. 4: Transport à l'aide d'un chariot à fourche 12/20 Bosch Rexroth AG Instructions de montage relatives aux groupes hydrauliques | RF 07009-MON/11.17 5.1.6 AVERTISSEMENT! Transport à l'aide de grues et de matériel de levage similaire Danger de mort suite à la chute ou à un déplacement incontrôlé du groupe hydraulique! En cas de transport incorrect, le groupe hydraulique risque de basculer, de tomber ou de se déplacer de manière incontrôlée. ff Lors du transport à l'aide de matériel de levage veuillez assurer une position stable sur le centre de gravité. ff Le groupe hydraulique ne doit pas quitter la position que vous prévoyez. Si nécessaire, fixez des dispositifs de sécurité et/ou d'arrimage appropriés. Le transport à l'aide de grues se fait en utilisant du matériel de levage tel que les sangles de levage, les ceintures ou les chaînes. ff Utilisez les endroits et les points d'accrochage prévus pour le levage (voir fig. 5 et 6). ff Assurez vous que les composants rapportés au groupe hydraulique ne sont pas en contact avec les accessoires de levage et/ou le matériel de levage lors du transport. En cas de contact prolongé, les arêtes du groupe hydraulique sont susceptibles d'endommager les sangles. Utilisez donc éventuellement des dispositifs de protection des arêtes. L'utilisation de chaînes nues est susceptible de rayer la peinture. Protégez ces surfaces en utilisant des moyens appropriés tels que p.ex. des couvertures. ff Soulevez et abaissez le groupe hydraulique lentement et avec précaution. ff Ne le soulevez pas plus haut du sol que nécessaire. Fig. 5: Utilisation de sangles de levage et de points d'accrochage RF 07009-MON/11.17 | Instructions de montage relatives aux groupes hydrauliques Bosch Rexroth AG 13/20 Fig. 6: Représentation détaillée dans la figure 5 5.1.7 AVERTISSEMENT! Transport dans le cadre du transport de marchandises Danger de mort suite au basculement, à la chute ou à un déplacement incontrôlé du groupe hydraulique! En cas de transport incorrect, le groupe hydraulique risque de basculer, de tomber ou de se déplacer de manière incontrôlée. ff Fixez le groupe hydraulique pour le protéger contre les forces d'accélération éventuelles. Tenez compte des dispositions éventuellement différentes des transporteurs mandatés (p.ex. sociétés d'armement, sociétés de transport ferroviaire, entreprises de transport, sociétés aériennes). ff Fixez le groupe hydraulique sur le véhicule de transport p.ex. en l'arrimant ou vissant sur la surface de chargement ou sur une structure porteuse. ff Assurez-vous que les composants rapportés au groupe hydraulique ne sont pas en contact avec les accessoires de levage lors du transport. ff Certains produits doivent être transportés en position couchée (p.ex. stations d'accumulateurs). Utilisez les points d'accrochage prévus pour coucher et fixer de tels produits. 14/20 Bosch Rexroth AG Instructions de montage relatives aux groupes hydrauliques | RF 07009-MON/11.17 5.2 Stockage de groupes hydrauliques Respectez les durées de stockage figurant dans le tableau 2. ff Si la durée de stockage dépasse les valeurs y figurant, rincez le groupe hydraulique avant la mise en service en utilisant un liquide de nettoyage approprié. Effectuez le rinçage selon la description au chapitre 7.1.9 „Rinçage du groupe hydraulique“ des instructions de service. ff Si nécessaire, remplacez les composants tels que p.ex. les flexibles, les compensateurs, les accumulateurs etc. pour lesquels une durée de stockage maximale est indiquée. Tableau 2: Durées de stockage Conditions de stockage Stockage dans des locaux secs à température constante Stockage à l'extérieur (protégez le produit contre l'endommagement et la pénétration d'eau) Emballage Moyen de protection Durée de stockage en mois Contrôle avec le moyen de protection Remplissage avec le moyen de protection pour le transport maritime A 12 24 B 12 24 hors transport maritime A 9 24 B 12 24 pour le transport maritime A 6 12 B 9 24 hors transport maritime A 0 12 B 6 24 Contrôler avec le moyen de protection A = Huile minérale Remplir du moyen de protection B = Huile anti-corrosion 6 Montage et installation Le présent chapitre décrit le positionnement du produit sur son lieu d'utilisation, ainsi que le branchement du produit sur l'installation hydraulique, le réseau électrique et l'alimentation en eau pour la machine. Vous trouverez les informations sur le montage dans la machine complète et notamment des renseignements spécifiques sur son fonctionnement complet et son fonctionnement logique dans les instructions et la documentation relatives à la machine complète. ATTENTION! Risque de dommages matériels et corporels! Le montage du groupe hydraulique exige des connaissances de base en hydraulique. ff Le groupe hydraulique doit être monté exclusivement par du personnel qualifié (voir chapitre 2.3 „Qualification du personnel“). 6.1 Déballage ff Enlevez l'emballage du produit. ff Éliminez le matériel d'emballage en conformité avec la législation nationale et les prescriptions internes à la société. RF 07009-MON/11.17 | Instructions de montage relatives aux groupes hydrauliques Bosch Rexroth AG 6.2 AVERTISSEMENT! 15/20 Positionner le groupe hydraulique Risque de blessures suite au basculement, à la chute ou à un déplacement incontrôlé du groupe hydraulique! Assurez une stabilité suffisante du produit. ff Veuillez respecter les consignes relatives à la manipulation du produit qui figurent au chapitre 5 „Transport“. ff N'enlevez d'éventuelles constructions auxiliaires qu'après avoir assuré la stabilité d'une autre manière. ff Déposez le groupe hydraulique sur une fondation appropriée. Veuillez tenir compte du poids total indiqué. Procédez comme suit pour positionner le groupe hydraulique: ff Positionnez le groupe ou bien le sous-ensemble hydraulique selon le plan d'ensemble de la machine. ff Assurez-vous que le contact entre la surface d'appui et le sol est partout identique. ff Orientez le groupe hydraulique de sorte que l'axe longitudinal et l'axe transversal soient horizontaux. ff Évitez tout balancement éventuel du produit à l'aide de moyens appropriés (p.ex. réglage de la hauteur des pieds, insertion d'une traverse intermédiaire) ff Fixez les produits aux endroits prévus à cet effet et indiqués dans la documentation spécifique au produit. 6.3 ATTENTION! Installer le groupe hydraulique Risque de blessures suite au montage sous pression! Si vous ne mettez pas le système hors pression avant de commencer le montage, vous risquez de vous blesser et d'endommager l'appareil ou des composants de l'installation. ff Mettez la partie concernée de l'installation hors pression, avant de monter le groupe hydraulique. ATTENTION! Endommagement du groupe hydraulique! Les conduites et flexibles hydrauliques que vous installez sous tension, causent des forces mécaniques supplémentaires pendant le fonctionnement, ce qui réduit la durée de vie du groupe hydraulique et de la machine ou de l'installation complète. ff Montez les tuyaux et flexibles sans haubanage. 16/20 Bosch Rexroth AG Instructions de montage relatives aux groupes hydrauliques | RF 07009-MON/11.17 ATTENTION! Usure et dysfonctionnements! Le niveau de pollution du fluide hydraulique influence la propreté et la durée de vie de l'installation hydraulique. La contamination du fluide hydraulique entraîne l'usure et des dysfonctionnements. Notamment des corps étrangers tels que les gouttes de soudure et les copeaux métalliques dans les conduites hydrauliques risquent d'endommager le groupe hydraulique. ff Veillez à une propreté absolue. ff Installez le groupe hydraulique sans salissures. ff Veillez à ce que les raccords, les conduites hydrauliques et les pièces à rapporter (p.ex. appareils de mesure) soient propres. ff Assurez-vous que, même lors de la fermeture des raccords, aucune salissure ne pénètre dans le système. ff Veillez à ce qu'aucun produit de nettoyage ne pénètre dans le système hydraulique. ff N'utilisez pas de la laine à polir ou bien des chiffons pélucheux pour le nettoyage. ff N'utilisez en aucun cas le chanvre en tant que matériau d'étanchéité. AVERTISSEMENT! Risque de blessures par un jet d'huile sortant à haute pression! En cas de dépassement de la pression nominale d'un composant, celui-ci risque d'éclater. ff Dimensionnez les conduites de raccordement en conformité avec les données de puissance figurant sur le schéma hydraulique. ff Utilisez exclusivement des composants qui sont dimensionnés pour résister aux pressions nécessaires. AVERTISSEMENT! Risque de blessures par un jet d'huile sortant à haute pression! Pour certains calibres nominaux, les vis à filetage métrique et à filetage Whiteworth risquent d'être entremêlées sans que l'on s'en aperçoive immédiatement. Les vis à filetages mixtes ne résistent pas à la pression nominale indiquée. ff Assurez-vous qu'une telle confusion soit exclue de manière fiable. Préparatifs Enlevez les bouchons d'obturation et couvercles de bride (plastique coloré) et remplacez-les par des vis ou des brides résistantes à la pression. ff Respectez les consignes d'installation des fabricants des vis afin d'éviter des fuites extérieures. Nous vous recommandons d'utiliser des vis à joints élastiques. Nettoyer les conduites ff Avant l'installation, nettoyez les conduites de raccordement pour le branchement sur l'installation hydraulique et enlevez les salissures, les résidus de soudure, les copeaux etc. Les tuyaux soudés doivent être décapés et rincés à l'intérieur. ff N'utilisez pas de laine à polir pour le nettoyage. RF 07009-MON/11.17 | Instructions de montage relatives aux groupes hydrauliques Bosch Rexroth AG Flexibles 17/20 Installez les conduites flexibles de sorte que –– le pliage et la traction du flexible soient évités pendant le fonctionnement. –– le flexible ne soit pas torsadé ou tordu, –– la couche extérieure du flexible n'est pas abrasée suite à la friction ou au contact avec des autres composants, –– le poids du flexible ne cause pas une sollicitation inadmissible. Si l'arrachement d'un flexible est susceptible de causer un risque suite à l'effet de fouet, il est recommandable de prévoir un câble anti-fouet. Si les flexibles sont munis de dispositifs résistants à l'arrachement, il n'est pas nécessaire d'utiliser un câble anti-fouet. 6.4 Raccorder l'alimentation en eau ff Les vis doivent être serrées en conformité avec les consignes du fabricant! ff Posez les conduites jusqu'aux prises d'eau prévues et branchez les raccords en conformité avec le schéma. 6.5 ATTENTION! Installer l'équipement électrique Risque de blessures suite au montage sous tension! Si vous ne coupez pas l'alimentation avant de commencer le montage, vous risquez de vous blesser, de détruire le produit ou d'endommager des composants de l'installation. ff Mettez la partie concernée de l'installation hors tension, avant de monter le produit. 6.5.1 Mise à la terre et compensation du potentiel Les groupes hydrauliques de Bosch Rexroth sont fournis avec un raccord pour le système externe de mise à la terre. La compensation du potentiel au sein du groupe hydraulique n'est réalisée que si le câblage électrique du composant fait partie de la fourniture. Si cela n'est pas le cas, la compensation du potentiel doit être réalisée par le constructeur de la machine lors du câblage du groupe hydraulique avec la machine. Les groupes hydrauliques doivent être mises à la terre! La terre et les câbles d'équipotentialité doivent avoir la section minimale exigée selon les prescriptions VDE et doivent être munis d'une gaine jaune-verte ou d'un marquage. ff Avant de brancher les câbles, relier à la terre les appareils à brancher et réalisez la compensation du potentiel via une barre d'équipotentialité commune. 18/20 Bosch Rexroth AG Instructions de montage relatives aux groupes hydrauliques | RF 07009-MON/11.17 6.5.2 Pose des câbles d'alimentation électrique et de courant de commande et branchement de l'alimentation électrique ff L'installation électrique doit être réalisée en conformité avec les règles en vigueur en matière d'électrotechnique. ff Assurez-vous que l'alimentation électrique est coupée et protégée contre la réactivation. ff Évitez l’activation accidentelle en attirant l’attention sur les travaux sur l’installation électrique en installant p.ex. un panneau de signalisation. ff Sécuriser tous les câbles de l‘électromoteur avec précaution à l‘aide de serre-câbles en plastique pour éviter qu‘ils ne se desserrent accidentellement (tournoiement). 6.5.3 Installation d'appareils de commande et de contrôle électriques Branchez les appareils de commande et de contrôle (appareils de commutation, de commande, de réglage ou convertisseurs de fréquence) en conformité avec la documentation correspondante et en mettant en oeuvre les mesures de sécurité spécifiques. ATTENTION! La pénétration de salissures et de fluides entraîne des dysfonctionnements! Le fonctionnement sûr du groupe hydraulique / des composants n'est donc plus garanti. ff Veillez à une propreté absolue lors de l'exécution de tout type de travail sur le groupe hydraulique. ATTENTION! Endommagement de la surface par les solvants et les produits de nettoyage agressifs! Les produits de nettoyage agressifs sont susceptibles d'endommager les joints du groupe hydraulique et causent un vieillissement plus rapide. ff N'utilisez jamais des solvants ou des produits de nettoyage agressifs. 7 Caractéristiques techniques Vous trouverez les caractéristiques techniques du produit dans la documentation spécifique au produit. 8 Annexe 8.1 Répertoire d'adresses Vous trouverez les adresses de nos agences nationales sur www.boschrexroth.com RF 07009-MON/11.17 | Instructions de montage relatives aux groupes hydrauliques Bosch Rexroth AG 19/20 9 Glossaire Accessoires de levage Les accessoires de levage sont des moyens séparés qui établissent la connexion entre une grue et une charge pour la soulever. Comptent parmi les accessoires de levage par ex. les sangles de levage, les ceintures ou les chaînes. Chariots de manutention Les chariots de manutention sont des moyens de transport pour le transport horizontal qui sont généralement utilisés dans les entreprises pour assurer le transport à plain-pied. Circuit Toute combinaison de conduites (flexibles, tuyaux ou trous) avec des éléments de raccordement hydrauliques qui permettent la circulation correcte de l’huile entre les réservoirs, les pompes, les valves, les accumulateurs, les actionneurs, les filtres etc.). Composant Un composant est une pièce qui assure une fonction (partielle) au sens du système technique complet. Comptent parmi les composants hydrauliques p.ex. les valves, les filtres, les vérins et les éléments de raccordement hydrauliques. Élément Voir composant. Points d’accrochage Les points d’accrochage sont des dispositifs sous forme d’oeillets qui sont fixés sur une charge par soudage ou vissage. Ils servent à soulever ou à tenir la charge lors du transport. Réservoir Le réservoir est le composant d'une installation hydraulique qui sert à recevoir l'huile complètement pendant le fonctionnement et à l'arrêt. Il ne sert pas à accumuler de l'énergie hydraulique. Bosch Rexroth AG Industrial Hydraulics Zum Eisengießer 1 97816 Lohr am Main Germany Phone +49 (0) 9352 40 30 20 my.support@boschrexroth.de www.boschrexroth.de Printed in Germany RF 07009-MON/11.17